1
00:00:45,396 --> 00:00:49,916
פעולותיו של המשטר הצבאי הן הגורם
.לדאגה הבינלאומית הגוברת
2
00:00:49,916 --> 00:00:51,956
.המשטר מוחק כל התנגדות
3
00:00:52,116 --> 00:00:54,917
קבוצות אתניות נמצאות תחת
.דיכוי במזרח המדינה
4
00:00:54,996 --> 00:00:56,916
...ועיתונאים זרים
5
00:00:56,996 --> 00:01:01,156
דווח הערב שנעשה שימוש בסוג
...כלשהו של נשק כימי בבורמה
6
00:01:02,756 --> 00:01:05,676
אלפים יצאו לרחובות
.ואלפים נהרגו
7
00:01:05,676 --> 00:01:07,797
בבורמה, הרבה נזירים
.שוחרי שלום שהפגינו, נהרגו
8
00:01:07,797 --> 00:01:10,677
.חלק נשרפו חיים ואחרים הוטבעו
9
00:01:10,836 --> 00:01:12,877
.עיתונאים זרים נורו למוות
10
00:01:12,957 --> 00:01:16,717
אלפי כפרים נחרבו. מקרי אונס
.ועינויים הם חלק מהשגרה
11
00:01:16,876 --> 00:01:19,157
בבורמה יש יותר מוקשים
.מכל מקום אחר בעולם
12
00:01:19,237 --> 00:01:21,157
גברים צעירים מוכים ומגויסים
.בעל כורחם לצבא
13
00:01:21,157 --> 00:01:25,157
.ביניהם ילדים בני 12
.איברים קטועים הם מראות מוכרים-
14
00:01:25,317 --> 00:01:29,517
אנשי קארן שכוללים בעיקר חקלאים
.נוצרים עניים, נלקחו להשמדה
15
00:01:29,677 --> 00:01:33,317
המשטר הצבאי רוצה את
.המשאבים הזנוחים שבקארן-לנד
16
00:01:33,477 --> 00:01:35,315
המבצע העקוב מדם
של הצבא הבורמזי
17
00:01:35,316 --> 00:01:38,516
נגד אנשי קארן מתחולל
.כמעט 60 שנה
18
00:01:38,517 --> 00:01:42,197
מלחמת האזרחים הארוכה
.ביותר בעולם
19
00:01:54,877 --> 00:01:58,677
- סרטו של סילבסטר סטאלון -
20
00:03:33,438 --> 00:03:37,799
"ג'ון רמבו"
21
00:03:38,977 --> 00:03:45,211
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
Qsubs מצוות subbie & Eran-s
22
00:03:46,079 --> 00:03:49,519
- סילבסטר סטאלון -
23
00:03:51,279 --> 00:03:54,679
- ג'ולי בנץ -
24
00:03:56,039 --> 00:03:59,439
- פול שולץ -
25
00:06:49,802 --> 00:06:52,361
מה-סוט, תאילנד
26
00:07:02,899 --> 00:07:05,898
?איפה היית
.תביא לו את השק
27
00:07:07,778 --> 00:07:10,458
.אנחנו צריכים פיתון נוסף
.בדוק מה תוכל לעשות
28
00:07:10,538 --> 00:07:14,458
?יש לנו מספיק קוברות, בסדר
?רד ממני, טוב-
29
00:07:47,979 --> 00:07:50,219
.נראית כמו עבודה מסוכנת
30
00:07:52,059 --> 00:07:54,899
,אני מייקל בארנט
?יש לך זמן לדבר
31
00:07:55,059 --> 00:07:57,019
,זה לא ייקח הרבה זמן
.אני מבטיח
32
00:07:57,139 --> 00:08:01,379
.נאמר לי שניתן לשכור את סירתך
?נרצה לעשות זאת, זה אפשרי
33
00:08:01,539 --> 00:08:03,939
.אנו צריכים לשוט במעלה הנהר
?לאן פניכם מועדות-
34
00:08:04,099 --> 00:08:07,459
.לבורמה
.בורמה היא אזור מלחמה-
35
00:08:07,700 --> 00:08:12,299
,ככה אנשים קוראים לזה
.אבל זה יותר רצח-עם מאשר מלחמה
36
00:08:12,900 --> 00:08:17,659
בכל אופן, זה יהיה הטיול החמישי
.שלי לשם, אנו מודעים לסיכונים
37
00:08:19,939 --> 00:08:22,500
.אני לא מגיע לשם בהפלגותיי
38
00:08:22,659 --> 00:08:25,292
.תן לי להסביר לך את המצב
הכנסייה שלנו היא חלק
39
00:08:25,292 --> 00:08:28,100
מהמיניסטריון הפאן-אסייתי
.אשר ממוקם בקולורדו
40
00:08:28,179 --> 00:08:31,019
,וכולנו מתנדבים
שבתקופה זו בשנה
41
00:08:31,059 --> 00:08:34,739
,מביאים אספקה רפואית
,מגישים עזרה ראשונה
42
00:08:34,780 --> 00:08:37,940
ספרי תפילה ותמיכה
.לבני שבט הקארן
43
00:08:38,579 --> 00:08:41,179
אנשים אומרים שאתה מכיר
.את הנהר טוב יותר מכולם
44
00:08:41,260 --> 00:08:42,500
.הם משקרים
45
00:08:42,539 --> 00:08:47,179
אז מה שאני מבקש זה שאנחנו
.נשלם לך בעבור כמה שעות מזמנך
46
00:08:47,339 --> 00:08:49,820
.זה יעזור לשנות חיי אדם
47
00:08:52,740 --> 00:08:55,420
?הבאתם כלי נשק
.כמובן שלא-
48
00:08:55,580 --> 00:08:58,020
.אם כך אינכם משנים דבר
49
00:09:01,540 --> 00:09:04,940
גישה שכזו משאירה
.את העולם כמו שהוא
50
00:09:05,020 --> 00:09:06,820
.לעזאזל העולם
51
00:09:09,340 --> 00:09:10,820
.בואו נלך
?למה-
52
00:09:10,900 --> 00:09:14,380
.הוא לא מעוניין. בואו פשוט נלך
...תן לי לנסות. -לא, שרה-
53
00:09:14,540 --> 00:09:16,580
.אמרת שהוא האפשרות היחידה
.אני יודע שאמרתי-
54
00:09:16,580 --> 00:09:17,660
?מה יש לנו להפסיד
55
00:09:17,701 --> 00:09:20,380
.פשוט תן לי לנסות, מייקל
.שרה... -בבקשה-
56
00:09:28,620 --> 00:09:32,820
.שלום. אני שרה מילר
57
00:09:32,980 --> 00:09:35,741
אני מקווה שלא אכפת לך
.שחזרתי לכאן
58
00:09:36,500 --> 00:09:39,861
...האדם שאיתו דיברת
.לא דיברתי עם אף אחד-
59
00:09:43,181 --> 00:09:48,501
האדם שדיבר איתך שאל אם תוכל
.להשיט אותנו במעלה הנהר בתשלום
60
00:09:48,540 --> 00:09:51,580
?סירבת. למה
.לא יכול לעזור לכם-
61
00:09:53,781 --> 00:09:56,741
,אם יש לך סיבות טובות
?אכפת לך שאשמע אותן
62
00:09:59,413 --> 00:10:01,189
.לכו הביתה
63
00:10:21,741 --> 00:10:24,181
כפר טייקדר, מחוז פאפון
בורמה
64
00:10:48,461 --> 00:10:50,142
!בבקשה, לא את הבן שלי
65
00:10:59,022 --> 00:11:01,902
הילדים האלה הם
!החיילים שלנו כעת
66
00:11:05,742 --> 00:11:08,182
!הם שייכים לי כעת
67
00:11:08,342 --> 00:11:12,582
,אם תנסו להחזיר אותם
!כל הכפר שלכם יישרף
68
00:11:13,982 --> 00:11:18,342
אם תבקשו עזרה מהמורדים בשבט
!קארן, אעקור את לשונותיכם
69
00:11:19,542 --> 00:11:23,902
,אם תצאו כנגדי
!אאכיל אתכם במעיים שלכם
70
00:11:24,062 --> 00:11:27,222
,שמעו אותי, האמינו לי
!ופחדו ממני
71
00:12:30,783 --> 00:12:32,663
?למה חזרת
72
00:12:34,134 --> 00:12:35,624
.חיכיתי לך
73
00:12:39,943 --> 00:12:43,903
.אמרתי שלא אוכל לעזור לכם
.אנחנו חייבים לעזור להם-
74
00:12:44,063 --> 00:12:48,143
הגענו כדי לחולל שינוי. אנו
.מאמינים שחיי כל אדם הם חשובים
75
00:12:48,183 --> 00:12:50,287
.יש שכן ויש שלא
?באמת-
76
00:12:50,352 --> 00:12:52,356
,אם כל אחד היה חושב כמוך
.דבר לא היה משתנה
77
00:12:52,357 --> 00:12:54,130
.שום דבר לא משתנה
!מובן שכן-
78
00:12:54,131 --> 00:12:55,439
.שום דבר לא נשאר כשם שהוא
79
00:12:55,600 --> 00:12:57,463
,חיי את חייך
.כי יש לך חיים טובים
80
00:12:57,463 --> 00:12:58,880
!זה מה שאני מנסה לעשות
81
00:12:58,880 --> 00:13:02,234
לא, מה שאת מנסה לעשות זה
?לשנות את מה שיש. -ומה יש
82
00:13:04,128 --> 00:13:05,655
.לכי הביתה
83
00:13:08,416 --> 00:13:10,456
.באמת, לכי הביתה
84
00:13:35,296 --> 00:13:39,256
אולי... אולי איבדת
.את אמונך באנשים
85
00:13:40,216 --> 00:13:42,576
אבל אתה מוכרח
.להיות נאמן למשהו
86
00:13:42,737 --> 00:13:45,696
אתה מוכרח להיות
.אכפתי כלפי משהו
87
00:13:46,336 --> 00:13:49,177
ייתכן שאיננו יכולים
.לשנות את מה שיש
88
00:13:50,137 --> 00:13:53,736
אבל ניסיון להצלת חיי אדם
.לא מבזבז את חייך
89
00:13:54,056 --> 00:13:55,657
?נכון
90
00:14:18,497 --> 00:14:21,537
,עד כמה שהאנשים האלה רעים
.הם יפסידו בסופו של דבר
91
00:14:21,697 --> 00:14:24,817
הם לא יכולים להחזיק מעמד כנגד
.החזית המאוחדת. פשוט לא
92
00:14:24,857 --> 00:14:29,618
.כלומר, נדע רק עם הזמן
.אך בינתיים, עלינו לתמוך בזה יחד
93
00:14:29,657 --> 00:14:33,017
...כלומר, רק ביום ההוא
?סלחו לי. שרה
94
00:14:33,737 --> 00:14:36,617
?לאן את הולכת
.לדבר איתו-
95
00:14:37,337 --> 00:14:40,538
.הוא וודאי רוצה פרטיות
.מייקל, אי אפשר להתעלם ממנו-
96
00:14:40,539 --> 00:14:42,265
.הוא עוזר לנו
.הוא עושה זאת בתשלום-
97
00:14:42,744 --> 00:14:44,217
.הוא לא ביקש דבר
98
00:14:51,417 --> 00:14:55,898
.תודה, שוב, שאתה עושה זאת
.באמת, מכולנו
99
00:14:56,578 --> 00:14:58,618
.לא אמרת לנו מה שמך
100
00:14:59,418 --> 00:15:02,698
.ג'ון
?מהיכן אתה-
101
00:15:03,298 --> 00:15:06,298
.בווי, אריזונה
?למה עזבת-
102
00:15:06,818 --> 00:15:11,098
.גויסתי לוייטנאם
?ופשוט נשארת שם-
103
00:15:11,817 --> 00:15:13,258
.זה מורכב
104
00:15:14,017 --> 00:15:18,137
?יש לך משפחה בבית
.אולי אבא, אני לא יודע-
105
00:15:20,177 --> 00:15:24,338
אינך סקרן לראות כיצד
?השתנה המצב בבית
106
00:15:25,738 --> 00:15:28,058
בשביל זה, צריך שיהיה משהו
.שיעורר את הסקרנות
107
00:15:32,298 --> 00:15:36,938
גברתי, בזכותך אנו
.שטים במעלה הנהר
108
00:15:37,098 --> 00:15:41,298
,ברגע שתרצי שנסתובב
.זה יעשה
109
00:15:41,778 --> 00:15:43,698
.בסדר
110
00:16:33,019 --> 00:16:36,419
?מה זה? מי הם
.שודדי ים בורמזיים-
111
00:16:36,579 --> 00:16:39,099
אמור לכולם להישאר כפופים
.ולא להוציא הגה
112
00:16:39,900 --> 00:16:42,299
?מי הם
...זה בסדר, זה בסדר. זה פשוט-
113
00:16:42,339 --> 00:16:43,739
!אל תדברו
114
00:17:19,820 --> 00:17:23,260
?יש עוד
?אולי. מה את רוצה שנעשה-
115
00:17:23,700 --> 00:17:26,100
.אנחנו צריכים להמשיך
.התחייבנו
116
00:17:26,260 --> 00:17:28,700
.לא דיברתי איתך
?מה את רוצה שנעשה
117
00:17:28,780 --> 00:17:31,699
אנחנו קבוצה. אם הם
.רוצים להצביע, אנחנו נצביע
118
00:17:33,300 --> 00:17:36,500
!שבו
...אם הם רוצים כסף, ניתן להם-
119
00:17:38,460 --> 00:17:41,300
.שאף אחד לא ידבר
.תורידו את הראש
120
00:17:49,580 --> 00:17:53,140
השאירו את הראש למטה ואל תביטו
.בעיניהם או שהם יהרגו אתכם
121
00:18:12,091 --> 00:18:14,892
.יש לכם תאורה
.תדליקו אותה
122
00:18:15,052 --> 00:18:18,452
.אני רוצה לראות אתכם, טיפשים
!עשו זאת
123
00:18:20,932 --> 00:18:23,372
.החלק הזה של הנהר שייך לנו
124
00:18:23,532 --> 00:18:26,052
?אתם מנסים לחצות אותו
125
00:18:26,212 --> 00:18:28,652
?למה שלא נהרוג אתכם בזה הרגע
126
00:18:28,812 --> 00:18:32,492
?למה אינכם מכבדים אותנו
.אני מכבד אותך-
127
00:18:32,652 --> 00:18:35,452
אנחנו רוצים את כל
.מה שיש לכם על הסירה
128
00:18:35,612 --> 00:18:38,772
?לאן אתם שטים, לבנים טיפשים
129
00:18:38,932 --> 00:18:42,772
.להביא תרופות לחולים
!הסתכלו לכאן-
130
00:18:44,172 --> 00:18:48,732
?זו אישה
!תביא אותה לכאן! תביא אותה
131
00:18:49,092 --> 00:18:53,612
,קח מה שאתה רוצה
!אבל תניח לה לנפשה
132
00:18:53,772 --> 00:18:55,733
!סתום את הפה
133
00:18:55,893 --> 00:18:58,773
!תביא אותה
134
00:19:01,933 --> 00:19:03,492
.אנחנו נשלם לך
135
00:19:03,653 --> 00:19:08,012
.אני יודע שתשלמו
!תביא אותה לכאן
136
00:19:08,173 --> 00:19:10,933
.נשלם לך עם כל מה שיש לנו
!לך תזדיין-
137
00:19:12,013 --> 00:19:15,093
!קומי! קומי, זונה
138
00:19:37,533 --> 00:19:38,973
!לא
139
00:19:45,253 --> 00:19:47,173
?מה עשית
140
00:19:47,333 --> 00:19:50,414
.הגענו כדי להפסיק את ההרג
!?...מי אתה ש
141
00:19:50,853 --> 00:19:53,053
?מי אתה
!תניח לו-
142
00:19:53,053 --> 00:19:57,093
הוא היה אונס אותה 50 פעמים
.ואז כורת את הראש שלך
143
00:19:57,278 --> 00:19:59,715
?מי אתה
?מי אתם
144
00:20:01,654 --> 00:20:03,238
!אנחנו חוזרים
145
00:20:07,550 --> 00:20:09,977
.לא, אסור לנו לחזור
146
00:20:11,766 --> 00:20:13,893
.שחררי את זה
?מה את עושה-
147
00:20:14,053 --> 00:20:15,933
.אנחנו כל-כך קרובים
148
00:20:16,254 --> 00:20:19,373
.מה שקרה כאן, זה נורא
149
00:20:19,454 --> 00:20:23,134
אבל האנשים שם
.נהרגים כך בכל יום
150
00:20:23,213 --> 00:20:28,174
.מייקל, זה היה הרעיון שלך
.התחייבנו
151
00:20:28,774 --> 00:20:34,094
.אני יודעת שאינך מאמין במעשינו
.אבל אלו חיינו, הבחירה שלנו
152
00:20:36,174 --> 00:20:39,014
.אתם לא תשנו דבר
153
00:20:40,486 --> 00:20:44,294
.בבקשה
.בבקשה, ג'ון
154
00:20:44,374 --> 00:20:45,694
.בבקשה
155
00:20:58,246 --> 00:21:00,407
.שבי
156
00:21:55,367 --> 00:21:59,688
,אנחנו נשוב דרך היבשה
.אז אין סיבה להמתין לנו
157
00:22:00,727 --> 00:22:02,666
.אני חייב לדווח על זה
158
00:22:02,904 --> 00:22:04,687
אני יודע שאתה חושב שמה
,שעשית היה מעשה צודק
159
00:22:04,687 --> 00:22:07,488
אך נטילת חיי אדם
.היא לעולם לא צודקת
160
00:22:23,047 --> 00:22:25,087
.איני יודעת מה להגיד
161
00:22:25,728 --> 00:22:29,248
.אז אינך צריכה להגיד דבר
.בהצלחה
162
00:23:44,849 --> 00:23:48,049
כפר קלו קבי לו
163
00:25:22,891 --> 00:25:24,850
.לפתוח
164
00:25:50,731 --> 00:25:53,611
.ואני מתפלל
165
00:25:58,611 --> 00:26:02,331
אראה אם אוכל לתקן
?את הבעיה הקטנה הזו, טוב
166
00:26:16,852 --> 00:26:19,691
?אפשר לקבל אחת מהתחבושות
167
00:26:21,372 --> 00:26:24,611
.תודה. בסדר
168
00:26:40,972 --> 00:26:43,372
!צאי מכאן
?מה בקשר אליהם-
169
00:26:43,171 --> 00:26:44,932
!קחי אותם
170
00:27:02,772 --> 00:27:04,252
!לא
171
00:30:13,543 --> 00:30:16,063
?מה אני
.אתם הפכתם אותי לזה-
172
00:30:16,222 --> 00:30:18,982
.חייל קרבי טהור
.אתה פשוט לא מכבה את זה-
173
00:30:19,143 --> 00:30:21,582
.דבר אליי, ג'וני
!אתה פשוט לא מכבה את זה-
174
00:30:21,743 --> 00:30:24,943
!זה גמור
!שום דבר לא גמור-
175
00:30:28,663 --> 00:30:30,823
.אני יודע מדוע אתה כאן, ג'וני
176
00:30:31,343 --> 00:30:34,144
אינך סקרן לראות כיצד
?השתנה המצב בבית
177
00:30:35,263 --> 00:30:37,543
.גרמת מספיק נזק
178
00:30:38,183 --> 00:30:42,343
תמיד תהסס לקרב עד
.שתשלים עם מי שאתה
179
00:30:42,543 --> 00:30:43,783
.עד שתסגור מעגל
180
00:30:44,103 --> 00:30:46,983
.אז אתה תישאר כאן לנצח
.ג'ון-
181
00:30:48,423 --> 00:30:50,263
!ג'ון רמבו
182
00:30:50,703 --> 00:30:54,183
?ג'ון
?ג'ון רמבו
183
00:31:06,184 --> 00:31:08,343
.'שמי ארתור מארג
184
00:31:08,784 --> 00:31:11,623
.הכומר של כנסיית קולורדו
185
00:31:12,303 --> 00:31:14,583
.אני צריך לדבר איתך
186
00:31:14,743 --> 00:31:17,623
זה חשוב מאוד. לא הייתי מגיע
.לכאן אם זה לא היה חשוב
187
00:31:21,143 --> 00:31:24,224
,בבוקר שבו הקבוצה עזבה
188
00:31:24,384 --> 00:31:28,184
מייקל בארנט יידע אותי
.שהם יוצאים ממקום זה
189
00:31:31,744 --> 00:31:34,544
?מה קרה
.אף אחד לא יודע במדויק-
190
00:31:34,703 --> 00:31:38,104
הם היו אמורים לחזור לפני
.10 ימים, אבל הם לא חזרו
191
00:31:38,263 --> 00:31:40,984
,ביקשתי עזרה מהשגרירות
.אבל הם לא יכולים לעזור
192
00:31:41,143 --> 00:31:43,984
.לא בבורמה, ולא בזמן
193
00:31:44,423 --> 00:31:45,489
?איך אתה יודע שהם בחיים
194
00:31:45,490 --> 00:31:48,887
אנחנו בקשר עם
,לוחמי החירות של קארן
195
00:31:48,888 --> 00:31:51,864
שאומרים שייתכן שהם
.יודעים לאן הם נלקחו
196
00:31:52,384 --> 00:31:56,344
וקיבלתי מהשגרירות שם של
,חייל צבא ארה"ב לשעבר
197
00:31:56,504 --> 00:32:01,104
שקישר אותי לאנשים שאומרים שיש
.להם ניסיון באזור הזה בעולם
198
00:32:01,144 --> 00:32:04,344
.שכירי-חרב
.כן-
199
00:32:04,704 --> 00:32:07,184
.אין לי ברירה אחרת
200
00:32:07,264 --> 00:32:11,504
,אתה יודע את המיקום המדויק
אנו צריכים שתיקח אותם
201
00:32:12,264 --> 00:32:16,224
.למקום שבו הורדת את אנשיי
?מתי הם מוכנים לצאת-
202
00:32:16,664 --> 00:32:19,144
.כשאתה תהיה מוכן
203
00:32:35,144 --> 00:32:37,705
.אתה יודע מה אתה
204
00:32:38,305 --> 00:32:41,144
.מאיזה חומר קורצת
205
00:32:43,025 --> 00:32:45,865
.מלחמה היא בדם שלך
206
00:32:46,344 --> 00:32:48,425
.אל תילחם בזה
207
00:32:49,904 --> 00:32:52,745
.לא הרגת למען ארצך
208
00:32:53,665 --> 00:32:56,505
.הרגת למען עצמך
209
00:32:58,745 --> 00:33:01,985
אלוהים לעולם לא יניח
.לזה לעזוב אותך
210
00:33:06,362 --> 00:33:08,339
,כשאתה נתון בקשיים
211
00:33:11,905 --> 00:33:14,850
.להרוג זה קל כמו לנשום
212
00:33:41,786 --> 00:33:44,906
.תסתכלו על המקום הארור הזה
.רק קוף מזורגג יגור פה
213
00:33:45,066 --> 00:33:49,986
?מה אני עושה כאן, לעזאזל
.היי, תפסיק עם החרא הזה-
214
00:33:50,226 --> 00:33:53,065
?אן-ג'ו לא אוהב את הלבבות
.אן-ג'ו לא אוהב חרא-
215
00:33:53,106 --> 00:33:56,625
.אני אוהב את אחותך, דיאז
.יש לה חולשה למפגרים-
216
00:33:56,786 --> 00:33:58,706
.היי, דייג
217
00:33:58,786 --> 00:34:02,026
עוד כמה זמן במקום
?העתיק המזורגג הזה
218
00:34:05,666 --> 00:34:07,746
?אז מה הכומר אמר לך
219
00:34:08,106 --> 00:34:10,146
.שכמה אנשים מהקהילה שלו נעלמו
220
00:34:10,146 --> 00:34:14,306
אמרתי לו, זה מה שקורה כשאתה
!מסיג את הגבול לבורמה
221
00:34:14,466 --> 00:34:17,346
זה מה שקורה כשאתה הולך
.לרחרח זבל של אחרים
222
00:34:17,427 --> 00:34:20,819
הגנרלים שם מתעשרים ממתאמפטין
.יותר מכל אחד אחר בעולם
223
00:34:20,858 --> 00:34:23,386
.זיבולים
.מיליונים, טמבל-
224
00:34:23,386 --> 00:34:25,026
איך אתה חושב שהם
?משלמים על הצבא שלהם
225
00:34:25,186 --> 00:34:27,626
נסה לקרוא את העיתון
.ולא לישון תחתיו
226
00:34:27,786 --> 00:34:29,707
,גנרלים מזוינים
.הם הנרקומנים הכי גדולים
227
00:34:30,059 --> 00:34:32,996
.זה אצילי, לואיס
?מה-
228
00:34:33,715 --> 00:34:36,115
האנשים האלה הולכים
.לשם ללא כלי נשק
229
00:34:36,115 --> 00:34:38,514
.רק ספרים ותרופות
230
00:34:38,514 --> 00:34:40,875
.זה אצילי
.היי, סקול-בוי-
231
00:34:40,875 --> 00:34:42,483
אם תדחוף את האף האצילי
,שלך בעניינים של אנשים אחרים
232
00:34:42,483 --> 00:34:44,554
.סביר להניח שתידפק או שתמות
233
00:34:44,555 --> 00:34:47,155
הסיבה היחידה שאני עושה זאת
.היא למען גרושתי ושלושת ילדיי
234
00:34:47,235 --> 00:34:50,475
,ואחרי שכל זה יסתיים
.תדחוף את המקצוע הזה בתחת
235
00:34:50,515 --> 00:34:52,275
.נסה את נטול הקפאין, חבר
.לך תזדיין-
236
00:34:52,315 --> 00:34:54,875
ואתה, אני לא רוצה למות
.לפני שאגיע לשם
237
00:34:55,035 --> 00:34:56,835
!אז תזדרז
238
00:35:01,636 --> 00:35:03,635
?אמרת משהו
239
00:35:29,307 --> 00:35:33,028
מחנה מועצת המדינה לשלום ולפיתוח
גדוד חי"ר 360
240
00:36:42,028 --> 00:36:44,908
.תוציא אותו החוצה לחזירים
241
00:36:59,892 --> 00:37:05,852
זה רק אני, או שהאוויר בתקופה
?הזו של השנה מריח כמו כלב רטוב
242
00:37:07,972 --> 00:37:10,572
,אלוהים אדירים
.אני יכול לשחות מהר יותר
243
00:37:10,732 --> 00:37:13,293
?אני צודק
.אין ספק-
244
00:37:13,452 --> 00:37:15,213
!קדימה
245
00:37:15,372 --> 00:37:18,932
,ככל שנגיע מהר יותר
.נחזור מהר יותר
246
00:37:22,853 --> 00:37:25,693
.המטומטמים האלה
247
00:37:26,212 --> 00:37:29,933
,הם באים לפה
מתחילים להתעסק בכל החרא הזה
248
00:37:31,460 --> 00:37:33,653
ומצפים מכל העולם להתנהג
.כאילו הם השכנים שלהם
249
00:37:33,813 --> 00:37:35,355
!ובכן, זה לא פועל כך
250
00:37:36,732 --> 00:37:41,132
,אז הם שולחים את השטן
.לעשות את עבודתו של אלוהים
251
00:37:41,173 --> 00:37:43,493
?זה אירוני, לא
252
00:37:44,533 --> 00:37:47,293
?האם אני משעמם אותך, חבר
253
00:37:49,053 --> 00:37:52,333
זה השייט שגורם לך
?להיות עצבני
254
00:37:52,453 --> 00:37:55,493
כי באמת, אתה צריך להעריך את
?האקשן, אתה מבין אותי
255
00:37:55,693 --> 00:37:57,862
זה בטח עדיף מלהביט
.בנחש במשך כל היום
256
00:38:01,333 --> 00:38:05,973
אוי לי. אתה באמת
?ממזר מתוח, מה
257
00:38:08,013 --> 00:38:10,453
.תסיר את המבט הקשוח שלך
258
00:38:10,613 --> 00:38:14,534
,ראיתי כבר הכול
.ולא הרשמת אותי
259
00:38:25,653 --> 00:38:28,374
.הוא היה בסוכנות הביון הבריטית
260
00:38:28,533 --> 00:38:32,213
החיילים המצטיינים הראשונים
.נידונו לאבד את דעתם
261
00:38:33,134 --> 00:38:35,614
."מכנים אותי "סקול-בוי
(תלמיד בית ספר)
262
00:38:35,773 --> 00:38:38,614
השם דבק בי מאז ימי
.בית הספר לצלפים
263
00:38:39,414 --> 00:38:42,681
חבריי ממשיכים לכנות אותי כך
.לא משנה בכמה אנשים אני יורה
264
00:39:09,654 --> 00:39:12,494
?מה אתם רוצים מאיתנו
265
00:39:57,255 --> 00:39:59,695
,גבר אחד וילד
.אתם בטח צוחקים עליי
266
00:39:59,855 --> 00:40:02,495
?אלו כל המורדים שהם שלחו
.אני לא אוהב את זה-
267
00:40:02,575 --> 00:40:05,575
,אתה בג'ונגל מזורגג
.אין כאן מה לאהוב
268
00:40:05,735 --> 00:40:09,615
?מה שלומכם
.שמי מיאן וזהו טה
269
00:40:09,775 --> 00:40:11,455
?זהו זה
.כן-
270
00:40:11,495 --> 00:40:14,295
?מה העניין עם הילד
.הוא גשש טוב-
271
00:40:14,375 --> 00:40:18,935
.אנו זקוקים למדריך, לא לגשש
?אתה יודע את המיקום המדויק, כן-
272
00:40:18,975 --> 00:40:22,295
.10 ק"מ מערבה, 2 צפונה
273
00:40:22,455 --> 00:40:24,895
?כמה חיילים
.מאה, אולי-
274
00:40:25,056 --> 00:40:28,535
?מאה?! -מה הוא אמר
.חיילים נוספים מגיעים מחר-
275
00:40:28,695 --> 00:40:31,135
,אני יודע שאני דרומי פשוט
.אבל אני יודע לספור
276
00:40:31,295 --> 00:40:34,855
.מאה חיילים? לעזאזל עם זה
.טוב, בואו נבהיר את העניינים-
277
00:40:35,015 --> 00:40:38,896
.איננו מתעסקים עם אף אחד
.אם נוכל לחלץ אותם, נהדר
278
00:40:39,056 --> 00:40:41,496
,אבל אם לא
.אנחנו עפים משם
279
00:40:41,656 --> 00:40:44,536
מישהו רוצה להגיד לי
?מה עושה הדייג
280
00:40:44,975 --> 00:40:47,735
?למה שלא תחכה בסירה
281
00:40:48,216 --> 00:40:51,096
.האיש שלי נשאר בסירה
.אתה הדייג, אתה תישאר איתה-
282
00:40:51,255 --> 00:40:53,431
.אני לא אאט אתכם
.כן, אני יודע שלא תאט אותנו-
283
00:40:53,431 --> 00:40:55,136
.זה לא טיול שנתי
.אין ספק-
284
00:40:55,136 --> 00:40:56,936
.הוא יוכל להיות איתי מאחור
285
00:40:56,936 --> 00:41:00,416
,הוא נשאר כאן. הוא הדייג
.הוא נשאר בסירה הארורה
286
00:41:00,455 --> 00:41:03,576
אני רוצה אנשים לבנים במשימה
.הזאת, לא איזה חסר תועלת
287
00:41:03,735 --> 00:41:06,376
?למי יש חומרי נפץ
.תומפסטון? -לא
288
00:41:06,536 --> 00:41:08,176
.תחל של סי-4
(מפעיל חומר נפץ)
289
00:41:08,547 --> 00:41:09,706
.יש לי חרב-פיפיות
290
00:41:10,456 --> 00:41:13,296
.בסדר, נלך עם זה
291
00:41:13,416 --> 00:41:15,776
.קדימה. זוזו, זוזו
292
00:41:50,977 --> 00:41:52,936
?מה זה, לעזאזל
293
00:41:53,017 --> 00:41:58,177
(קון טוי בוי בום. (בבורמזית
.II-ובאנגלית, נפל. ממלה"ע ה
294
00:42:44,457 --> 00:42:47,577
.האנשים שלכם נלקחו מפה
295
00:42:49,097 --> 00:42:51,938
.אחי, ראיתי חרא בחיים שלי
296
00:42:52,817 --> 00:42:55,858
.אבל לא ראיתי חרא כזה
.מסכים איתך-
297
00:43:02,738 --> 00:43:04,138
.הסתכלו
298
00:43:09,458 --> 00:43:15,178
.אמיס קאם, הורג כל דבר
.משאיר את הגופות פה, כאזהרה
299
00:43:15,218 --> 00:43:18,538
.טה, לך הביתה
.מהר
300
00:43:19,098 --> 00:43:21,578
.הוא ראה מספיק
301
00:43:21,738 --> 00:43:25,858
.מוקשים, בכל מקום
.שימו לב היכן אתם דורכים
302
00:43:40,258 --> 00:43:42,418
.בואו נמשיך
?בשביל מה-
303
00:43:42,458 --> 00:43:45,378
.הם אפילו הרגו את הכלבים
.האנשים האלה מתים
304
00:43:45,458 --> 00:43:49,389
.אני מסכים עם אן-ג'ו
.לפחות נלך ונבדוק מה קורה שם-
305
00:43:49,390 --> 00:43:52,138
.אני איתך. נבדוק מה קורה שם
.מה קורה שם? הם חזקים פי מאה-
306
00:43:52,179 --> 00:43:54,539
.לקחנו את כספו של האיש
307
00:43:56,218 --> 00:44:01,499
.בואו נירגע
.נלך לשם ונבדוק
308
00:44:01,659 --> 00:44:07,458
,אם משהו לא כשורה, כל דבר
?נסתלק משם. בסדר
309
00:44:09,378 --> 00:44:12,859
.כן
.בסדר-
310
00:44:13,338 --> 00:44:15,739
?טוב. באיזו דרך
311
00:44:15,819 --> 00:44:18,147
.מכאן
312
00:44:20,539 --> 00:44:22,979
!צבא! רוצו, רוצו
313
00:44:44,819 --> 00:44:46,019
.אפתח באש לעברם
314
00:44:46,180 --> 00:44:50,291
לא. אם הם לא יחזרו למקום
.ממנו הגיעו, הם יגלו אותנו
315
00:44:51,259 --> 00:44:54,556
.תחזיק את הכסף
.אני מהמר על זה שבסוף-
316
00:45:06,980 --> 00:45:08,980
?מה הם עושים, לכל הרוחות
317
00:46:33,101 --> 00:46:36,101
?כמה זמן הם נעדרים
.שלוש שעות, אולי ארבע-
318
00:46:36,261 --> 00:46:38,821
?מי אתה, דייג
.בואו נזוז-
319
00:46:38,981 --> 00:46:42,101
לזוז? הם יבואו לצוד אותנו
.כשיראו שאלה לא חוזרים
320
00:46:42,261 --> 00:46:46,541
,אנחנו לא צריכים את החרא הזה
.אנחנו חוזרים לסירה. בואו נזוז
321
00:46:52,741 --> 00:46:56,781
,אם מישהו מכם רוצה לירות
.זה הזמן
322
00:47:02,701 --> 00:47:06,021
כל אחד מאיתנו היה
,רוצה להיות במקום אחר
323
00:47:06,862 --> 00:47:09,141
.אבל זה מה שאנחנו עושים
324
00:47:09,421 --> 00:47:10,697
.זה מי שאנחנו
325
00:47:13,941 --> 00:47:19,342
,לחיות בשביל שום דבר
.או למות למען משהו
326
00:47:22,182 --> 00:47:23,452
.הבחירה שלכם
327
00:47:25,781 --> 00:47:29,101
?מה הבחירה שלך
.בואו נזוז-
328
00:48:11,262 --> 00:48:13,782
,ברגע שסקול-בוי יהיה על המגדל
.יש לנו 15 דקות
329
00:48:13,942 --> 00:48:17,718
.כוונו את שעוניכם ל-1:45
.נכנסים ויוצאים, לא מחכים לאף אחד
330
00:48:17,719 --> 00:48:21,582
.ניפגש במגדל
.אם לא תגיעו לשם, הלך עלינו-
331
00:48:21,622 --> 00:48:25,743
.אנחנו נגיע, טמבל
.הכול מוכן? -כן
332
00:49:26,984 --> 00:49:29,263
.אנחנו בפנים
333
00:49:35,783 --> 00:49:37,504
!צא
334
00:49:39,344 --> 00:49:41,023
!צא
335
00:49:47,583 --> 00:49:49,464
!צא
336
00:49:56,304 --> 00:49:58,304
!צא
337
00:51:28,305 --> 00:51:30,745
!אל תדבר
.באנו לחלץ אתכם
338
00:51:30,905 --> 00:51:33,345
?איפה הבחורה
.היא נמצאת שם-
339
00:51:33,505 --> 00:51:36,385
.התר אותו
.נחזור לקחת אתכם
340
00:51:59,950 --> 00:52:01,485
.כאן
341
00:52:03,946 --> 00:52:06,856
.יש שניים בכלוב, הבא אותם
.בסדר-
342
00:54:33,244 --> 00:54:36,620
.קדימה, קדימה
.חילצת את שרה? -שקט, קדימה-
343
00:56:29,629 --> 00:56:32,190
.בואו נזוז
?איפה הדייג? -ושרה-
344
00:56:32,229 --> 00:56:34,670
.15 דקות, זה מה שקבענו
.אנחנו עוזבים. -בואו נלך
345
00:56:34,830 --> 00:56:36,870
!עוד 5 דקות. -אין מצב
!הוא ידע מה התוכנית-
346
00:56:36,870 --> 00:56:38,510
!הגענו יחד ונעזוב יחד
347
00:56:38,669 --> 00:56:41,790
.אלו החיים שלך. בואו נלך
!לא בלעדיה-
348
00:56:44,310 --> 00:56:46,749
,אלוהים לא הציל את חייך
.אנחנו הצלנו
349
00:56:46,910 --> 00:56:49,550
!כעת קום, לעזאזל
350
00:56:50,630 --> 00:56:52,270
.מכאן
351
00:59:28,832 --> 00:59:31,233
?יש לך מצפן
.כן-
352
00:59:31,393 --> 00:59:34,072
?למה חזרת
?למה אתה חזרת-
353
00:59:35,753 --> 00:59:37,807
.עוד שעה תזרח השמש
.נלך מכאן-
354
01:01:25,754 --> 01:01:28,234
.שקט, שקט
.נוציא אותך מכאן
355
01:01:29,154 --> 01:01:33,074
.הרגל שלו קרועה לגמרי
?איפה המדריך-
356
01:01:34,114 --> 01:01:36,274
!הבן זונה נעלם
.אני יודע את נקודות הציון-
357
01:01:36,314 --> 01:01:39,234
.לא נצליח להגיע לנהר איתו
.אולי תשתוק? תתיר את השרוך-
358
01:01:39,234 --> 01:01:40,803
.תוריד את המגף
!לא-
359
01:01:41,610 --> 01:01:42,965
.אל תוריד את המגף
360
01:01:43,943 --> 01:01:45,273
,תנו לנו להתקרב
.אנחנו רופאים
361
01:01:45,274 --> 01:01:47,675
.אני צריך סכין
.הנה-
362
01:01:51,154 --> 01:01:54,355
?הוא ישרוד
!לא יודע, תכינו אלונקה. מהר-
363
01:02:19,195 --> 01:02:20,292
!רוץ בחוד
364
01:02:37,795 --> 01:02:41,163
?שמעתם את זה
.הם עוקבים אחרינו
365
01:02:45,035 --> 01:02:47,156
.הסתובבי
?מה אתה עושה-
366
01:02:47,195 --> 01:02:50,036
.פשוט תסתובבי
.תסתובבי, תסתובבי
367
01:02:51,516 --> 01:02:54,836
לכו בכיוון דרום-מזרח לעבר
.הנהר, הסירה תחכה שם
368
01:02:54,995 --> 01:02:58,788
כשתגיעו לשם, שוטו לאורך
.קו החוף עד שאמצא אתכם
369
01:02:58,947 --> 01:03:01,468
?מה לגביך
.אהיה בסדר-
370
01:03:01,604 --> 01:03:02,855
.תן לי את החרב
371
01:03:05,196 --> 01:03:06,676
.תירה ירייה
?מה-
372
01:03:06,740 --> 01:03:09,356
!תירה ירייה
373
01:03:17,356 --> 01:03:19,795
!לכו, לכו
374
01:03:19,956 --> 01:03:22,836
!קדימה! קדימה
!זוזו! זוזו
375
01:06:00,894 --> 01:06:01,432
!בואי נזוז
376
01:06:23,975 --> 01:06:25,696
.רדי לקרקע
?רגע, מה זה-
377
01:06:31,838 --> 01:06:34,520
.בן זונה. הסתכלי
?מה זה-
378
01:06:39,095 --> 01:06:41,167
...אלוהים אדירים
379
01:06:50,632 --> 01:06:52,071
.לעזאזל
380
01:07:21,968 --> 01:07:26,776
!בני זונות מרושעים
!חלאות אדם
381
01:07:34,816 --> 01:07:39,256
!בן זונה מרושע
!נראה אותך מולי, מתרומם
382
01:07:39,336 --> 01:07:41,776
!קדימה, חתיכת בן זונה מרושע
383
01:07:42,416 --> 01:07:46,777
!בן זונה מרושע
!אלוהים
384
01:07:47,456 --> 01:07:50,656
!לא עשינו דבר
...לא עשינו
385
01:08:18,937 --> 01:08:23,137
?מה נעשה
.איננו יכולים לעשות דבר-
386
01:11:26,435 --> 01:11:28,664
.המורדים מגיעים
387
01:14:12,758 --> 01:14:14,118
!מייקל
388
01:14:17,038 --> 01:14:18,678
!מייקל
389
01:14:19,279 --> 01:14:20,598
?מייקל
390
01:14:21,879 --> 01:14:23,311
?מייקל
391
01:14:55,399 --> 01:14:58,839
!מייקל! מייקל
392
01:16:44,944 --> 01:16:46,569
ר. רמבו
393
01:16:59,063 --> 01:17:05,871
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
Qsubs מצוות subbie & Eran-s
394
01:17:05,872 --> 01:17:06,872
סונכרן לגירסה זו ע"י
Qsubs מצוות REALiSTiC