1 00:00:48,237 --> 00:00:50,404 סיפור זה מבוסס" .על אירועים אמיתיים 2 00:00:50,487 --> 00:00:52,987 חלק מהדמויות, הסצנות" והדיאלוגים נבדו 3 00:00:53,070 --> 00:00:54,903 "למטרות יצירתיות ודרמטיות" 4 00:00:57,987 --> 00:01:02,153 "?לאן את הולכת, אאידה" 5 00:01:53,986 --> 00:01:58,276 - אירופה, בוסניה, יולי 1995 - 6 00:01:59,277 --> 00:02:04,277 SubSource :הובא F-U-Z :תיקן וסנכרן 7 00:02:32,649 --> 00:02:35,233 סרברניצה הפכה .לבית מטבחיים אחד גדול 8 00:02:35,899 --> 00:02:39,732 בכל שנייה, שלושה טילים קטלניים .נוחתים על העיר הזאת 9 00:02:39,940 --> 00:02:43,149 ,הביאו 17 קורבנות לבית החולים 10 00:02:43,190 --> 00:02:45,648 .ואיתם עוד 57 פצועים 11 00:02:45,940 --> 00:02:51,398 האם מישהו בעולם יכיר בטרגדיה ?העוברת על סרברניצה ואזרחיה 12 00:02:51,648 --> 00:02:53,481 ...זה פשע שערורייתי 13 00:03:20,396 --> 00:03:22,229 .אנחנו עושים כל שביכולתנו 14 00:03:23,479 --> 00:03:25,770 .נתנו להם אולטימטום רשמי 15 00:03:26,062 --> 00:03:28,813 יש להם עד שש בבוקר להסיג .את הנשקים הכבדים שלהם 16 00:03:28,980 --> 00:03:32,729 אם הם לא ייענו לדרישה, מטוסי .נאט"ו יתקפו את כל עמדותיהם 17 00:03:34,229 --> 00:03:35,897 .אין עוד מה לעשות ברגע זה 18 00:03:35,938 --> 00:03:40,228 .הוא אומר שהם עושים ככל יכולתם .הם נתנו לסרבים אולטימטום 19 00:03:40,312 --> 00:03:45,769 ,הם הם לא ייסוגו עד שש בבוקר .נאט"ו יתקפו את כל עמדותיהם 20 00:03:45,853 --> 00:03:48,230 ...תמיד אותו הדבר .אין עוד מה לעשות ברגע זה- 21 00:03:48,981 --> 00:03:52,189 .אתם תמיד אומרים את אותו הדבר .אבל כלום לא קורה 22 00:03:53,063 --> 00:03:55,064 אמרת את אותו הדבר לפני שלושה ימים 23 00:03:55,146 --> 00:03:56,896 .כשהצבא הסרבי נכנס לאזור הבטוח 24 00:03:56,979 --> 00:03:59,062 .אבל שום דבר לא קורה... 25 00:03:59,438 --> 00:04:02,562 אמרת את זה לפני שלושה ימים .כשהצבא הסרבי נכנס לאזור הבטוח 26 00:04:02,729 --> 00:04:04,854 .ולפני יומיים כשהם צרו על העיר 27 00:04:04,979 --> 00:04:08,353 אמרת את זה לפני יומיים .כשהם צרו על העיר 28 00:04:08,520 --> 00:04:10,979 אמרת שהם לא יתקרבו .עוד סנטימטר 29 00:04:11,062 --> 00:04:13,687 אבל משעה לשעה, הטנקים שלהם .מתקרבים יותר ויותר 30 00:04:13,812 --> 00:04:17,978 אמרת שהם לא יתקרבו עוד ...סנטימטר, אבל הטנקים מתקרבים 31 00:04:18,187 --> 00:04:19,644 .אני לא מבינה, חכה רגע 32 00:04:20,311 --> 00:04:23,603 הטנקים שלהם מתקרבים .יותר ויותר מדי שעה 33 00:04:23,895 --> 00:04:26,895 .עכשיו תמשיך למה סרברניצה נחשבת אזור בטוח- 34 00:04:26,978 --> 00:04:28,936 אם הסרבים יכולים לתקוף ?כאוות נפשם 35 00:04:28,978 --> 00:04:31,311 למה סרברניצה היא אזור בטוח של האו"ם 36 00:04:31,394 --> 00:04:33,144 ?אם הסרבים עושים כרצונם 37 00:04:33,311 --> 00:04:35,977 אתם ממשיכים לומר לנו ?שאנחנו בטוחים, נכון 38 00:04:36,227 --> 00:04:38,226 אנחנו בטוחים, אבל הם .מפציצים את העיר 39 00:04:38,435 --> 00:04:41,394 החיילים שלהם נמצאים בכל הכפרים .מסביב לעיר, בנאדם 40 00:04:41,435 --> 00:04:45,059 ,אתה ממשיך לומר שאנחנו בטוחים .אבל הם מפציצים את העיר 41 00:04:45,560 --> 00:04:48,893 החיילים שלהם בכל כפר .מסביב לעיר 42 00:04:49,059 --> 00:04:52,226 ,כפי שאמרתי הוצב להם אולטימטום 43 00:04:52,602 --> 00:04:55,517 ויהיו השלכות רציניות .אם הם לא יפעלו בהתאם 44 00:04:56,392 --> 00:05:01,100 בין 40 ל-70 מטוסים עומדים בכוננות ומוכנים להתקפה 45 00:05:01,225 --> 00:05:04,142 על כל העמדות המוחזקות בידי .צבא הרפובליקה של סרפסקה 46 00:05:04,768 --> 00:05:06,391 .הם יימחו מעל פני האדמה 47 00:05:06,641 --> 00:05:12,308 ,נתנו להם אולטימטום ,בין 40 ל-70 מטוסים בכוננות 48 00:05:12,391 --> 00:05:16,850 כל עמדות צבא רפובליקת סרפסקה .יופצצו בעוצמה 49 00:05:17,057 --> 00:05:20,141 לא כדאי שהאזרחים ?ייכנסו למקלטים 50 00:05:20,433 --> 00:05:22,892 ?שיעבירו אנשים למקלטים 51 00:05:23,475 --> 00:05:25,640 הם בטוחים, הם יכולים .להישאר בבתיהם 52 00:05:25,891 --> 00:05:29,141 .האנשים בטוחים, הוא אומר .הם יכולים להישאר בבתיהם 53 00:05:32,724 --> 00:05:34,932 ?מה יקרה אם המטוסים לא יגיעו 54 00:05:36,306 --> 00:05:38,473 ?מה יקרה אם המטוסים לא יגיעו 55 00:05:38,598 --> 00:05:39,973 .הם יגיעו 56 00:05:40,140 --> 00:05:41,140 !הם יגיעו 57 00:05:41,307 --> 00:05:43,973 הוצב להם אולטימטום .של האו"ם 58 00:05:44,223 --> 00:05:47,891 ,אם הם לא ייצייתו לו .הם יותקפו בדיוק בשש בבוקר 59 00:05:48,224 --> 00:05:51,225 .הם יגיעו לבטח .הם נתנו להם אולטימטום 60 00:05:53,642 --> 00:05:55,557 .אתה תהיה אחראי 61 00:05:57,308 --> 00:06:00,390 תגידי לו, "אתה תהיה אחראי 62 00:06:00,724 --> 00:06:02,724 ."אם הסרבים ייכנסו לעיר" 63 00:06:03,058 --> 00:06:04,599 !תתרגמי את זה 64 00:06:05,391 --> 00:06:09,307 זאת תהיה אשמתך .אם הסרבים ייכנסו לעיר 65 00:06:10,058 --> 00:06:11,890 .אני רק נגן פסנתר 66 00:06:13,515 --> 00:06:14,723 ?מה הוא אמר 67 00:06:17,307 --> 00:06:19,139 .הוא אמר שהוא רק פסנתרן 68 00:06:20,056 --> 00:06:23,555 ?מה .כוונתו, הוא רק שליח- 69 00:06:27,306 --> 00:06:30,056 לעזאזל איתך !ועם הפסנתר הארור שלך 70 00:06:30,722 --> 00:06:32,890 .הפגישה הזאת הזאת הסתיימה .הפגישה נגמרה- 71 00:06:32,972 --> 00:06:36,055 !לא, היא לא נגמרה .חכה, חכה, תירגע, בנאדם- 72 00:06:36,388 --> 00:06:39,388 חייהם של 30 אלף איש נתונים .בידיהם. אל תשתגע 73 00:07:04,929 --> 00:07:06,054 !תזדרז 74 00:07:13,637 --> 00:07:16,011 ?אפשר את נעלי ההתעמלות שלך .כן- 75 00:07:27,802 --> 00:07:28,843 .תארוז את זה 76 00:07:54,927 --> 00:07:57,011 .קדימה, מהר !אני בא- 77 00:08:18,800 --> 00:08:20,760 !קדימה! קדימה !מהר- 78 00:08:21,092 --> 00:08:22,467 !קח את כולם 79 00:08:26,051 --> 00:08:27,718 ?אתה ראש העיר .כן- 80 00:08:27,801 --> 00:08:28,884 !קח אותו מפה 81 00:08:30,717 --> 00:08:31,884 !שם 82 00:08:32,967 --> 00:08:34,132 !את כולם! כולם 83 00:08:47,132 --> 00:08:48,549 !תבדוק במעלה המדרגות 84 00:09:26,631 --> 00:09:28,380 !חכו! בבקשה חכו! חכו 85 00:09:29,464 --> 00:09:31,380 !לכו אחורה! חכו! חכו 86 00:09:37,296 --> 00:09:39,295 !פשוט לכו לאולם הראשי 87 00:09:50,381 --> 00:09:52,048 !כל הפצועים לצד ימין 88 00:09:52,338 --> 00:09:54,214 !קחו את הפצועים ימינה 89 00:09:55,798 --> 00:09:58,630 ?באהו, ראית את משפחתי ?מה- 90 00:09:58,797 --> 00:10:03,421 ?ראית את משפחתי .הם היו מאחורינו כשעזבנו- 91 00:10:04,171 --> 00:10:09,046 ?איפה? במשאית .לא יודעת אם הם עלו עליה- 92 00:10:09,213 --> 00:10:11,713 ?מה זה? אאידה? מה קורה .לא יודעת. אני לא יודעת- 93 00:10:11,797 --> 00:10:12,962 .ימינה, בסדר 94 00:10:13,046 --> 00:10:17,212 תסבירי לכולם שאנחנו נקים .בית חולים באולם ששם 95 00:10:17,378 --> 00:10:19,962 .כן, ונשים את חדר הניתוח באוהל 96 00:10:20,046 --> 00:10:24,962 ,בית החולים יהיה באולם הזה .חדר הניתוח יהיה באוהל 97 00:10:25,213 --> 00:10:27,295 או.קיי, אני רוצה .את כל המיטות כאן, מול הקיר 98 00:10:27,337 --> 00:10:28,796 .כל המיטות ליד הקיר 99 00:10:28,962 --> 00:10:30,754 תביאו את כל התרופות .שאפשר לשאת 100 00:10:36,087 --> 00:10:39,252 !דוקטור! היי, דוקטור ...יש עוד פצועים שנשארו 101 00:10:39,377 --> 00:10:40,920 ?אאידה, מה הוא אומר 102 00:10:42,127 --> 00:10:45,461 יש עוד פצועים שנשארו מאחור .בעיר, במרתף בית החולים 103 00:10:45,503 --> 00:10:49,795 תגיד לקרמנס שיש עוד פצועים ?בבית החולים של העיר, בסדר 104 00:10:56,127 --> 00:10:58,959 דוקטור, אני לא יודעת .איפה המשפחה שלי 105 00:10:59,043 --> 00:11:02,127 ?אני יכולה ללכת לבדוק מה שלומם .לא אתעכב 106 00:11:02,626 --> 00:11:05,543 ?המתורגמן השני פנוי .אחפש אותו, כן- 107 00:11:05,794 --> 00:11:07,585 ?תהיי זריזה, בסדר !בסדר- 108 00:11:08,626 --> 00:11:10,793 ?טאריק, ראית את משפחתי .לא- 109 00:11:10,876 --> 00:11:13,292 ?איפה שלך ?הם ברחו מהיערות. אפשר סיגריה- 110 00:11:13,334 --> 00:11:15,541 ?מה קורה .אין לי מושג. לא מסבירים כלום- 111 00:11:15,625 --> 00:11:18,667 .תקשיב, הדוקטור צריך מתרגם .לא יכול, צריכים שאתרגם בשער- 112 00:11:37,291 --> 00:11:39,874 ?נרמין, ראית את משפחתי .לא, אאידה, תאמיני לי- 113 00:11:41,918 --> 00:11:44,042 ?מים... יש לך מים .לא- 114 00:11:51,375 --> 00:11:52,416 !אאידה !אאידה- 115 00:11:52,500 --> 00:11:53,875 ?ראיתם את משפחתי 116 00:11:53,958 --> 00:11:55,125 !כן ?איפה- 117 00:11:55,209 --> 00:11:56,957 כשנכנסנו, ראינו .את הבן הצעיר שלך 118 00:11:57,041 --> 00:11:59,042 ?אאידה, מה יקרה לנו .אני לא יודעת- 119 00:11:59,958 --> 00:12:03,708 .אאידה, אבי ואמי נשארו בחוץ .לא נתנו להם להיכנס 120 00:12:03,792 --> 00:12:06,458 ?מה? איך .ההולנדים סגרו את השער, אאידה- 121 00:12:06,625 --> 00:12:08,874 ?"למה הכוונה, "סגרו את השער ?מה אתה אומר 122 00:12:10,624 --> 00:12:11,624 !אמא 123 00:12:14,040 --> 00:12:15,791 ?איפה אתה !אמא- 124 00:12:21,540 --> 00:12:23,957 ?איפה השניים האחרים .לא נתנו להם להיכנס- 125 00:12:24,041 --> 00:12:27,624 ?מה? למה אתה מתכוון .נכנסתי, אבל הם נשארו מאחור- 126 00:12:28,123 --> 00:12:31,123 ?מה אתה אומר .ההולנדים סגרו את השער- 127 00:12:31,288 --> 00:12:32,373 ?סגרו 128 00:12:33,373 --> 00:12:35,373 .חכה לי פה. אני אחזור 129 00:12:44,039 --> 00:12:45,373 !ניחד 130 00:12:45,789 --> 00:12:47,039 !חמדיה 131 00:12:47,873 --> 00:12:49,413 !אאידה 132 00:12:49,872 --> 00:12:50,955 !המשפחה שלך שם 133 00:12:51,038 --> 00:12:52,663 ?איפה !שם מאחור- 134 00:12:53,038 --> 00:12:55,120 ?למה הם לא מכניסים אותנו 135 00:12:55,371 --> 00:12:57,704 ?אחמד, ראית את משפחתי 136 00:12:57,788 --> 00:12:58,871 .לא. גם אני מחפש אותם 137 00:12:58,913 --> 00:13:00,664 חמדיה ואני סיכמנו .שנימלט דרך היערות 138 00:13:00,747 --> 00:13:04,121 ,אילו יערות? אם תראה אותו .תגיד לו להישאר שם 139 00:13:04,205 --> 00:13:05,372 .אולי אוכל להכניס אתכם 140 00:13:05,413 --> 00:13:07,621 .עדיף ביער מאשר פה .יש לי תחושה רעה 141 00:13:07,704 --> 00:13:10,287 ?אתה משוגע .הם לא יכולים לגעת באו"ם 142 00:13:10,371 --> 00:13:11,954 !לך לשער 143 00:13:20,286 --> 00:13:21,620 ...בשם אלוהים 144 00:13:33,869 --> 00:13:35,286 !ניחד 145 00:13:38,452 --> 00:13:39,955 !חמדיה 146 00:13:48,413 --> 00:13:49,619 !חמדיה 147 00:13:49,702 --> 00:13:52,161 !אמא !אאידה- 148 00:13:52,245 --> 00:13:55,119 !לכו לשער !אנחנו לא שומעים אותך- 149 00:13:55,203 --> 00:13:56,911 !לכו לשער 150 00:13:58,537 --> 00:14:00,786 !חכו לי בשער 151 00:14:00,869 --> 00:14:02,036 ?שם 152 00:14:15,452 --> 00:14:17,619 ...בטוח שיש שם עוד מקום 153 00:14:19,035 --> 00:14:21,785 .אלה בני ובעלי ?אנחנו יכולים גם לבוא- 154 00:14:21,868 --> 00:14:24,409 .חכו .לא. אף אחד לא יכול להיכנס- 155 00:14:24,493 --> 00:14:27,452 .בבקשה, זאת המשפחה שלי .בלתי אפשרי. מצטער- 156 00:14:27,536 --> 00:14:29,368 .אני לא יכול לתת יחס מועדף 157 00:14:29,451 --> 00:14:31,951 ,אם אתן להם להיכנס .כולם ידרשו את אותו הדבר. לא 158 00:14:32,117 --> 00:14:34,284 ?אז מה עכשיו .כלום. חכו פה- 159 00:14:34,535 --> 00:14:36,700 !תנו לנו להיכנס .היי! תקשיבי- 160 00:14:36,951 --> 00:14:39,951 הבסיס מלא. אף אחד" .לא יכול להיכנס". תתרגמי 161 00:14:41,368 --> 00:14:45,034 .חבר'ה, הבסיס מלא .אף אחד לא יכול להיכנס לבסיס 162 00:14:45,450 --> 00:14:48,200 .איך זה אפשרי? חייב להיות מקום .הם לא יכולים להשאיר אותנו ככה 163 00:14:48,283 --> 00:14:51,366 .תנו לנו להיכנס !החיילים הסרבים באים 164 00:14:57,950 --> 00:15:00,533 ?לאן האנשים האלה צריכים ללכת ?לאן 165 00:15:03,116 --> 00:15:04,699 !בבקשה, מינטג'ס, בבקשה 166 00:15:04,950 --> 00:15:07,533 .תראי, המצב חמור מספיק ?בסדר 167 00:15:07,699 --> 00:15:10,199 ,אם אתן להם להיכנס ...כולם יבקשו להיכנס 168 00:15:10,282 --> 00:15:13,115 !אז תן להם להיכנס .יש לי פקודות- 169 00:15:24,406 --> 00:15:25,698 !ברכות לגנרל 170 00:15:37,447 --> 00:15:40,116 .עבודה יפה. ברכותיי, בחורים .תודה לך, הגנרל- 171 00:15:40,282 --> 00:15:41,865 .כל הכבוד, גיבור 172 00:15:42,241 --> 00:15:45,032 ?החיילים שלנו מתקדמים .כן, הם מנקים את העיר- 173 00:15:46,116 --> 00:15:47,365 !היא בידינו 174 00:15:49,198 --> 00:15:50,281 !גנרל 175 00:15:50,823 --> 00:15:53,656 .אתה יכול לנסוע בעיר בחופשיות .הכול פנוי 176 00:15:54,115 --> 00:15:55,864 .בסדר, בסדר, אני יודע 177 00:15:55,948 --> 00:15:58,365 .שיעקוב אחריי לאט !מובן- 178 00:16:01,614 --> 00:16:03,573 !'קדימה ז'יל! קדימה, קריסטיץ 179 00:16:03,948 --> 00:16:05,197 !קדימה, קריל 180 00:16:07,115 --> 00:16:08,947 .תצלם את הדגל הזה 181 00:16:10,821 --> 00:16:12,613 .תוריד את הדגל 182 00:16:13,114 --> 00:16:17,029 .אני לא רוצה שהוא יתנפנף פה .תוריד אותו. שים אותו פה למטה 183 00:16:17,780 --> 00:16:19,363 .שם, כדי שהמצלמה תתפוס אותו 184 00:16:20,613 --> 00:16:22,614 .תסרקו את השכונה, בחורים 185 00:16:24,780 --> 00:16:27,197 .תבדקו אותה .תיכנסו לכמה בניינים 186 00:16:28,113 --> 00:16:29,529 .תיכנסו בזהירות 187 00:16:31,112 --> 00:16:33,113 אנחנו ממשיכים קדימה .בלי לעצור 188 00:16:35,570 --> 00:16:38,320 .תורידו את השלט הזה .רחוב סלמנגיץ' ראוף 189 00:16:38,404 --> 00:16:39,696 .תורידו אותו 190 00:16:40,279 --> 00:16:43,028 .תטפס, בנאדם .אל תגרום לי לחזור על עצמי 191 00:16:43,362 --> 00:16:46,695 .תביא אותו .תפסיק לבהות בי כמו אידיוט 192 00:16:52,610 --> 00:16:54,860 !הלאה לברטונה פוטוצ'ארי !הרשה לנו לברכך, גנרל- 193 00:16:54,944 --> 00:16:56,361 !לעזאזל עם הברכות 194 00:16:56,444 --> 00:16:59,819 תמשיכו לנוע ותברכו אותי !כשנגיע לברטונה 195 00:17:00,194 --> 00:17:04,360 ,הנה אנו, ב-11 ליולי 1995 .בסרברניצה הסרבית 196 00:17:05,277 --> 00:17:07,776 ,בערבו של עוד חג סרבי גדול 197 00:17:08,402 --> 00:17:11,442 אנחנו מעניקים עיר זאת .כמתנה לעם הסרבי 198 00:17:12,984 --> 00:17:17,193 ?אמרתי "סרבי" יותר מדי פעמים .אל תדאג, אני יכול לערוך- 199 00:17:18,859 --> 00:17:21,860 ?צילמת את כל הרקע .כן, ראו הכול- 200 00:17:25,943 --> 00:17:28,316 ?מי יורה ?מי יורה עכשיו לעזאזל 201 00:17:31,109 --> 00:17:33,526 .קריסטיץ', תתקשר לאו"ם 202 00:17:33,776 --> 00:17:36,441 ,אם אני אשמע כדור נוסף .נפציץ את הבסיסים שלהם 203 00:17:36,986 --> 00:17:37,986 !תגיד להם 204 00:17:58,359 --> 00:18:00,192 ,יש לי פה 25 אלף אנשים 205 00:18:00,276 --> 00:18:03,775 ,ואין אוכל, אין מים .אין שירותים 206 00:18:04,858 --> 00:18:08,483 !לא! אתה תקשיב לי! תקשיב לי !אנחנו צריכים עזרה 207 00:18:09,482 --> 00:18:12,566 מה הטעם באולטימטום ?אם לא אוכפים אותו 208 00:18:13,066 --> 00:18:14,858 !אני דורש מתקפות אוויריות 209 00:18:16,358 --> 00:18:17,441 .כן 210 00:18:19,358 --> 00:18:20,608 .כן 211 00:18:28,232 --> 00:18:29,856 .גנרל מלדיץ' על הקו 212 00:18:40,690 --> 00:18:42,982 ?קולונל קרמנס .לא. את לא יכולה להיכנס עכשיו- 213 00:18:43,107 --> 00:18:46,522 !זה דחוף .בבקשה המתיני. אקרא לך, אאידה- 214 00:19:12,437 --> 00:19:14,438 .בואי איתי ...אבל אני צריכה לדבר עם- 215 00:19:14,522 --> 00:19:16,062 !אני צריך אותך עכשיו 216 00:19:18,604 --> 00:19:21,604 ,מייג'ור פרנקן .בני ובעלי בשער 217 00:19:21,771 --> 00:19:24,188 .לא מכניסים אותם ?אתה יכול להכניס אותם 218 00:19:24,312 --> 00:19:26,354 .זה בלתי אפשרי .בבקשה, זאת משפחתי- 219 00:19:26,727 --> 00:19:30,270 את יכולה לשוות בנפשך שאכניס ?את משפחתך, ולא את כל השאר 220 00:19:30,645 --> 00:19:32,521 אבל מה אם הסרבים ?יגיעו לבסיס 221 00:19:32,602 --> 00:19:34,270 ?איך תשמור על ביטחונם 222 00:19:38,273 --> 00:19:40,355 הם לא נותנים לנו .להשתמש בשירותים 223 00:19:40,438 --> 00:19:42,355 הם אומרים שאנחנו צריכים .לעשות את צרכינו פה 224 00:19:42,438 --> 00:19:44,189 ,מצטערת, סבתא .אני רק מתרגמת 225 00:19:44,273 --> 00:19:46,312 אבל את חייבת !לומר להם, בבקשה 226 00:19:46,688 --> 00:19:48,563 !אני לא יכולה לעמוד בזה 227 00:19:57,687 --> 00:20:02,311 גנרל מלדיץ' מחפש נציגים אזרחיים מביניכם 228 00:20:02,687 --> 00:20:04,603 .לצורכי משא ומתן 229 00:20:05,562 --> 00:20:07,687 ?יש מתנדבים 230 00:20:11,270 --> 00:20:15,894 גנרל מלדיץ' מחפש נציגים .אזרחיים למשא ומתן עמו 231 00:20:16,769 --> 00:20:21,061 ?יש פה מישהו שמוכן ללכת .דברו 232 00:20:29,185 --> 00:20:31,519 .מישהו יהיה חייב לייצג אתכם 233 00:20:33,184 --> 00:20:35,893 אנשים! מישהו יהיה חייב לקיים .משא ומתן עם הסרבים 234 00:20:37,102 --> 00:20:38,268 !קדימה. שמישהו יתנדב 235 00:20:49,683 --> 00:20:51,600 ...קדימה, אנשים 236 00:20:53,642 --> 00:20:56,600 .אין פה אף אחד .אולי הם ברחו דרך היער 237 00:20:57,350 --> 00:20:58,934 .מוחרם פה 238 00:20:59,517 --> 00:21:01,516 .הוא היה מנהל של חברה ?הוא יכול ללכת 239 00:21:06,266 --> 00:21:08,099 .הם מציעים שמוחרם ילך 240 00:21:08,349 --> 00:21:09,849 .הוא איש עסקים מקומי 241 00:21:12,266 --> 00:21:14,391 ,אני צריך עוד שני אנשים .משכילים 242 00:21:15,599 --> 00:21:17,683 אנחנו צריכים עוד .שני אנשים משכילים 243 00:21:22,224 --> 00:21:24,515 .בעלי היה מנהל בית הספר 244 00:21:25,681 --> 00:21:29,265 ,אם הוא ילך איתך ?תיתן למשפחתי להיכנס לבסיס 245 00:21:30,098 --> 00:21:32,348 אנחנו לא יכולים להכניס .עוד אנשים לבסיס 246 00:21:33,181 --> 00:21:36,517 הוא אחד האנשים .הכי משכילים בסרברניצה 247 00:21:37,266 --> 00:21:38,599 .הוא דובר גרמנית 248 00:21:38,891 --> 00:21:41,809 לא תמצא פה מישהו .יותר מתאים ממנו 249 00:21:45,349 --> 00:21:47,641 ?אפשר עוד שני נציגים 250 00:21:49,056 --> 00:21:51,598 .אנחנו צריכים עוד שני נציגים 251 00:22:05,931 --> 00:22:07,764 אף אחד לא רוצה .לעשות את זה 252 00:22:08,264 --> 00:22:10,639 ,קח את בעלי .הוא הבחירה הכי טובה 253 00:22:14,014 --> 00:22:15,097 .בסדר 254 00:22:16,848 --> 00:22:19,639 .תמצאי אישה שתצטרף אליו .אני אלך- 255 00:22:19,847 --> 00:22:22,639 תישארי פה. הם לא רוצים .את המתרגמת שלנו 256 00:22:23,098 --> 00:22:25,013 ,את יכולה להכניס את בעלך .אבל אחרי החשכה 257 00:22:25,346 --> 00:22:27,346 הדבר האחרון שאני צריך עכשיו .הוא מהומות בקהל 258 00:22:27,388 --> 00:22:28,888 .בסדר, תודה 259 00:22:34,555 --> 00:22:35,596 .כן 260 00:22:36,846 --> 00:22:37,887 .כן, כך אעשה 261 00:22:48,594 --> 00:22:50,012 ?בסדר, מי הוא 262 00:22:52,012 --> 00:22:53,345 !אאידה! אאידה 263 00:22:55,594 --> 00:22:57,512 .זה בעלי ?הוא- 264 00:22:57,595 --> 00:22:58,512 .גש קדימה 265 00:22:58,595 --> 00:23:01,345 ...והבן שלי ?למה מכניסים אותם ולא אותנו- 266 00:23:01,428 --> 00:23:04,511 .'הם הולכים למשא ומתן עם מלדיץ ?אחמד יכול לבוא- 267 00:23:06,095 --> 00:23:09,261 ?למה הם? למה לבחור בהם .חכי, אמא. הם יכניסו גם אותנו- 268 00:23:09,594 --> 00:23:11,594 ?אחמד יכול לבוא איתנו 269 00:23:15,760 --> 00:23:17,761 !לאט! לאט 270 00:23:17,845 --> 00:23:19,343 !שער. השער 271 00:23:44,343 --> 00:23:46,885 אני לא מבין איך הם מצפים .שנישא וניתן על משהו בכלל 272 00:23:47,428 --> 00:23:49,260 .מלדיץ' ביקש את זה 273 00:23:49,635 --> 00:23:51,427 .אני לא רוצה ללכת אליו 274 00:23:53,261 --> 00:23:56,427 ?שאני אייצג את האנשים האלה ?מי מינה אותי 275 00:23:56,594 --> 00:24:00,427 לא יכולתי להכניס אותך ?בדרך אחרת. אתה לא מבין 276 00:24:04,426 --> 00:24:06,259 ?למה שלא תלכי את 277 00:24:07,509 --> 00:24:11,260 .את יודעת שאני לא מתאים .הם לא ייתנו לי. יש להם מתרגם- 278 00:24:12,426 --> 00:24:14,759 ?תפוס את עצמך בידיים, בסדר 279 00:24:27,174 --> 00:24:28,925 ?מתי אנחנו אמורים ללכת 280 00:24:29,257 --> 00:24:30,924 .כשמלדיץ' יתקשר 281 00:24:32,341 --> 00:24:35,173 ?סיו, מה אמרתי בנוגע לעישון 282 00:24:35,340 --> 00:24:38,341 !אמא, ברצינות, אלוהים .אאידה, רדי מהילד- 283 00:24:52,922 --> 00:24:55,174 ?איזה יום היום ?למי אכפת- 284 00:24:55,257 --> 00:24:57,591 .היום יום שני. לא! שלישי 285 00:24:58,007 --> 00:24:59,423 .‏11 ביולי 286 00:25:00,173 --> 00:25:01,090 ?11 287 00:25:02,173 --> 00:25:04,173 יום ההולדת שלי ...הוא בעוד יומיים 288 00:25:06,422 --> 00:25:07,964 ...מחמד לבי 289 00:25:11,380 --> 00:25:12,755 .עדיין לא 290 00:25:15,505 --> 00:25:18,672 ,כשזה ייגמר .כל יום יהיה יום הולדת 291 00:25:19,338 --> 00:25:21,671 אני אערוך מסיבה בת שלושה ימים .לרגל המאורע 292 00:25:21,754 --> 00:25:25,171 נצלה שבעה כבשים ונקים אוהל .עם מוזיקה והכול 293 00:25:25,254 --> 00:25:28,503 .תשאיר לי ירך .אני איהנה ממנה עד הסתיו 294 00:25:29,837 --> 00:25:31,337 ?אתם יכולים להיות יותר בשקט 295 00:25:50,172 --> 00:25:51,505 .אאידה 296 00:25:52,754 --> 00:25:55,422 בבקשה תבדקי אם את יכולה .להוציא אותי מזה איכשהו 297 00:25:55,589 --> 00:25:57,755 .אני לא יודע מה לעשות !ניחד- 298 00:25:57,922 --> 00:26:00,088 !מתרגמת! מתרגמת 299 00:26:01,254 --> 00:26:02,838 ...ירדו לי המים 300 00:26:04,170 --> 00:26:05,670 ...המים 301 00:26:06,337 --> 00:26:08,087 ?רגע, למה עכשיו 302 00:26:11,087 --> 00:26:13,171 .תנשמי, תנשמי 303 00:26:14,962 --> 00:26:16,754 !בסדר, תדחפי. תדחפי 304 00:26:17,170 --> 00:26:19,754 .תנשמי איתי ?אי פעם יילדת תינוק- 305 00:26:19,837 --> 00:26:20,919 .אף פעם ?ואת- 306 00:26:21,003 --> 00:26:23,003 .לא .אז שלושתנו באותה הסירה- 307 00:26:26,836 --> 00:26:30,335 ,תדחפי! למה לצאת עכשיו ?דבר מטופש שכמוך 308 00:26:30,419 --> 00:26:32,336 לא יכולת לבחור .זמן טוב מזה לצאת 309 00:26:32,420 --> 00:26:33,918 !קדימה, תדחפי, כן 310 00:26:34,169 --> 00:26:35,085 !כן 311 00:26:36,669 --> 00:26:38,586 !הנה זה, כמעט סיימנו 312 00:26:48,918 --> 00:26:50,002 ?לעצור את מה 313 00:26:51,085 --> 00:26:52,834 ?איפה גנרל סמית 314 00:26:55,085 --> 00:26:57,044 ?מישהו יכול ליצור איתו קשר 315 00:26:59,543 --> 00:27:01,250 .אז תנו לי את הסגן שלו 316 00:27:01,917 --> 00:27:03,499 ?איזו תוכנית חילוץ 317 00:27:04,417 --> 00:27:07,000 !לא! לא ?מה קרה למתקפות האוויריות 318 00:27:22,207 --> 00:27:24,166 ?איפה המזכיר הכללי 319 00:27:25,166 --> 00:27:29,582 לא, לא. זה לא ייתכן. אתה חייב .למצוא מישהו שאוכל לדבר עמו 320 00:27:29,665 --> 00:27:31,251 .לא הגיוני שכולם אינם 321 00:27:33,085 --> 00:27:36,834 אתה אומר לי שכל שרשרת הפיקוד ?של האו"ם בחופשה 322 00:27:38,418 --> 00:27:40,001 ?אז מה אני אמור לעשות 323 00:27:53,958 --> 00:27:54,958 ...תתקשרו 324 00:27:57,750 --> 00:27:59,416 .תתקשרו לממשלה שלנו 325 00:28:21,331 --> 00:28:23,164 ?מה יקרה לנו 326 00:28:24,081 --> 00:28:26,248 אתה חושב ?שאנחנו בטוחים כאן 327 00:28:27,414 --> 00:28:30,331 אני לא יודע איפה תהיו בטוחים .חוץ מכאן איתנו 328 00:28:31,289 --> 00:28:33,164 .בדיוק מה שחשבתי 329 00:28:40,246 --> 00:28:42,330 מה את רוצה לעשות ?כשהמלחמה תיגמר 330 00:28:44,164 --> 00:28:46,496 .אחזור ללמד בבית הספר 331 00:28:46,912 --> 00:28:49,496 ?אני הכי מאושרת שם. אתה 332 00:28:50,746 --> 00:28:53,829 .למלחמה אחרת .אני הכי מאושר שם 333 00:28:53,912 --> 00:28:57,079 .שתוק. זאת כבר אחת יותר מדי 334 00:28:58,079 --> 00:29:00,495 .הכול כדי לברוח מהילדים 335 00:29:03,703 --> 00:29:06,746 ?המשפחה שלך פה .כן. שני בנים- 336 00:29:08,411 --> 00:29:09,953 .סיו בן 17 337 00:29:12,662 --> 00:29:16,745 ,לו המצב היה נורמלי .הוא היה מסיים תיכון בשנה הבאה 338 00:29:18,203 --> 00:29:21,076 .וחמדיה היה כבר באוניברסיטה 339 00:29:23,202 --> 00:29:25,661 .אכפת לו רק מהמוזיקה שלו 340 00:29:26,493 --> 00:29:29,913 .יש לו להקה .הוא רוצה להיות כוכב פופ 341 00:29:30,913 --> 00:29:32,120 .בחירה טובה 342 00:29:32,245 --> 00:29:36,079 הנשים אוהבות את זה. רק הרופאים .יותר פופולריים, כמובן 343 00:29:39,494 --> 00:29:42,661 כן, אבל הבנות משתגעות .על בן הזקונים שלי 344 00:29:43,911 --> 00:29:47,244 אני יודעת שכל האימהות חושבות ,שהילדים שלהן מיוחדים 345 00:29:47,328 --> 00:29:49,078 .אבל הוא באמת מיוחד 346 00:29:49,994 --> 00:29:52,494 !היי, הנה את, הכוכבת שלי 347 00:29:54,912 --> 00:29:57,369 ?למה שלא תנסי לישון קצת .אני אנסה- 348 00:29:57,494 --> 00:29:58,869 .אני אטפל בעניינים 349 00:30:01,784 --> 00:30:03,493 ?מי מתרגם במשא ומתן ?את או אני 350 00:30:03,826 --> 00:30:04,827 .אף אחד מאיתנו 351 00:30:05,118 --> 00:30:07,244 .למלדיץ' יש מתרגם משלו 352 00:30:09,493 --> 00:30:11,327 .טוב. כמעט עשיתי במכנסיים 353 00:30:12,368 --> 00:30:14,368 באמת לא הייתי רוצה .לצאת מפה 354 00:30:23,576 --> 00:30:24,576 .קדימה, קחי את זה 355 00:30:25,408 --> 00:30:27,075 .קחי, זה ירגיע אותך 356 00:31:56,073 --> 00:31:59,530 את חיה בעננים, מותק" 357 00:32:00,237 --> 00:32:04,322 וקולי לא יכול להגיע אלייך" 358 00:32:05,322 --> 00:32:08,821 לא נתת אהבה" "לאף אחד בינתיים 359 00:32:11,072 --> 00:32:12,738 !עבודה טובה, המורה 360 00:32:14,404 --> 00:32:18,403 את חיה בעננים" 361 00:32:19,153 --> 00:32:23,488 תתקרבי כדי לשמוע" את השיר הזה 362 00:32:23,903 --> 00:32:27,820 אני רוצה לחלוק איתך" 363 00:32:28,570 --> 00:32:32,904 את השמחות הקטנות" .האלה בחלומות 364 00:32:33,320 --> 00:32:37,319 את השמחות הקטנות" ."האלה בחלומות 365 00:32:43,652 --> 00:32:45,736 .קרוב יותר! בסדר ,תודה למתחרות- 366 00:32:45,819 --> 00:32:48,152 ועכשיו השופטים !יכריזו על המנצחת 367 00:32:48,235 --> 00:32:51,152 עם עיצוב השיער הטוב ביותר !'במזרח בוסניה לעונה 91'-92 368 00:32:51,402 --> 00:32:53,735 ...והמנצחת בתחרות השנה היא 369 00:32:57,985 --> 00:32:59,484 !'זומרה אליץ 370 00:33:05,484 --> 00:33:09,818 תנו לי יין, אני רוצה להתרסק" 371 00:33:10,234 --> 00:33:13,568 ולהביא את הצוענים לשולחן" 372 00:33:14,068 --> 00:33:17,566 ,תנו להם לנגן" תנו להם לרגש אותי 373 00:33:18,359 --> 00:33:21,901 כיוון שעיניה" "...לא יאהבו אותי 374 00:34:23,731 --> 00:34:24,732 !גז 375 00:34:24,815 --> 00:34:27,899 !אנשים! הם משתמשים בגזים 376 00:34:28,066 --> 00:34:31,148 !אנשים! הם רוצים לחנוק אותנו 377 00:34:31,565 --> 00:34:34,481 !הם רוצים לחנוק אותנו !הם משתמשים בגזים 378 00:34:35,232 --> 00:34:39,731 !הם רוצים לחנוק אותנו ?אתם לא שומעים אותי 379 00:34:40,605 --> 00:34:44,064 !לא! לא! הם משתמשים בגזים 380 00:34:44,397 --> 00:34:46,230 !לא! לא 381 00:34:46,813 --> 00:34:50,814 ...הם רוצים... לא 382 00:34:59,562 --> 00:35:01,563 .זוזו מהדרך! זוזו הצידה 383 00:35:02,812 --> 00:35:03,897 !זוזו מהדרך 384 00:35:03,980 --> 00:35:06,896 !זוזו מהדרך, בבקשה! תודה 385 00:35:07,480 --> 00:35:11,145 .זוזו הצידה, זוזו הצידה בבקשה !זוזו מהדרך 386 00:35:11,979 --> 00:35:13,188 ?קולונל 387 00:35:13,812 --> 00:35:15,812 ?אתה חושב שהם ייתנו לנו לעזוב 388 00:35:16,228 --> 00:35:18,394 תקופת השירות שלי .כבר נגמרה באפריל 389 00:35:22,478 --> 00:35:25,231 החברה שלי בהיריון .וצפויה ללדת כל רגע 390 00:35:28,730 --> 00:35:31,313 ?יש לך ילדים, קולונל .לא- 391 00:35:33,147 --> 00:35:35,812 .ולך אין פילגש .היי- 392 00:35:39,313 --> 00:35:41,604 ?קולונל, מה קרה עם האולטימטום 393 00:35:43,479 --> 00:35:46,145 הם אומרים שאנחנו לא צריכים .להתגרות בסרבים 394 00:35:46,811 --> 00:35:48,312 .כולם משחקים אותה טיפשים 395 00:35:48,395 --> 00:35:52,479 ובינתיים, אני צריך להתמודד .עם המפלצת הזאת 396 00:35:54,229 --> 00:35:55,436 .ת'ום 397 00:35:57,229 --> 00:36:00,645 ,אקרא לו ת'ום .על שמך, המפקד 398 00:36:04,061 --> 00:36:05,645 .תודה לך 399 00:36:24,560 --> 00:36:26,393 !קדימה, מהר יותר !מהר יותר 400 00:36:29,143 --> 00:36:30,143 ?יש לכם נשקים 401 00:36:30,227 --> 00:36:31,352 .לא .לכו לעמוד שם- 402 00:36:31,602 --> 00:36:33,392 ?אתה בטוח .כן, אני בטוח- 403 00:36:40,308 --> 00:36:42,309 ?והגברת .אין לי כלום- 404 00:36:42,392 --> 00:36:44,059 .בחייך. נשים הן הכי מסוכנות 405 00:37:04,057 --> 00:37:05,307 .חכו פה 406 00:37:05,390 --> 00:37:07,058 ...סלח לי, אבל אנחנו !שתוק- 407 00:38:01,723 --> 00:38:03,014 .בואו אחריי 408 00:38:06,181 --> 00:38:07,556 ,'גנרל מלדיץ 409 00:38:07,807 --> 00:38:11,639 נוכחים עמנו הנציגים .של תושבי סרברניצה 410 00:38:12,640 --> 00:38:15,721 ,תחת החלטה 819 סרברניצה היא אזור בטוח 411 00:38:15,805 --> 00:38:17,805 .תחת הגנת האו"ם 412 00:38:25,597 --> 00:38:28,221 ?מה מקצועך, גברתי 413 00:38:28,721 --> 00:38:31,929 .אני כלכלנית .יש לי שני ילדים ונכד 414 00:38:32,554 --> 00:38:34,804 ?כל כך צעירה, וכבר סבתא 415 00:38:36,304 --> 00:38:40,136 סבתא, כן. הייתי בת כיתתו .של העמית שלך שפה 416 00:38:41,303 --> 00:38:44,803 ?במקרה הזה, את לא צריכה אותי ...כן- 417 00:38:45,637 --> 00:38:47,804 .את יכולה לפתור את הבעיה 418 00:38:48,345 --> 00:38:52,761 ?היה לכם סיפור אהבה בתיכון .לא. סתם היינו ידידים קרובים- 419 00:38:53,052 --> 00:38:55,927 .לא ידענו שזה מה שיהיה .אבל כך היה- 420 00:38:56,469 --> 00:38:58,552 .אכן כן .אנילה- 421 00:38:59,177 --> 00:39:00,803 .צ'מילה ?אנילה- 422 00:39:00,844 --> 00:39:02,427 .צ'מילה .צ'מילה- 423 00:39:03,052 --> 00:39:06,052 ?היה לך תפקיד פוליטי בסרברניצה 424 00:39:06,219 --> 00:39:10,469 ,לא. ניהלתי חברת רואי חשבון .לא הייתי חברה במפלגה פוליטית 425 00:39:11,844 --> 00:39:15,550 ?והאדון שלידך .'שמי ניחד סלמנגיץ- 426 00:39:15,592 --> 00:39:18,802 הייתי מנהל בית ספר תיכון ...בסרברניצה 427 00:39:18,885 --> 00:39:20,134 .קצת יותר חזק 428 00:39:21,301 --> 00:39:23,387 ,'שמי ניחד סלמנגיץ 429 00:39:23,512 --> 00:39:26,469 ועבדתי כמנהל .בבית ספר תיכון בסרברניצה 430 00:39:26,552 --> 00:39:30,595 .ואני מורה להיסטוריה ?אתה בעל משרה פוליטית כלשהי- 431 00:39:30,679 --> 00:39:33,551 ,לא פוליטית ולא צבאית .אני אזרח 432 00:39:39,718 --> 00:39:42,884 .מוחרם יוקנוביץ'. מנהל חברה 433 00:39:42,968 --> 00:39:45,718 מעולם לא הייתי מעורב .בפעילות פוליטית 434 00:39:49,802 --> 00:39:51,551 .אני רוצה לעזור לכם 435 00:39:52,509 --> 00:39:56,717 עם זאת, אני דורש שיתוף פעולה .מלא, כיוון שצבאכם הובס 436 00:39:58,051 --> 00:39:59,926 .אין צורך שאנשיכם ימותו 437 00:40:00,635 --> 00:40:04,801 לא הבעלים שלכם, לא אחיכם .ולא שכניכם 438 00:40:05,717 --> 00:40:09,133 .אתם יכולים לשרוד, או למות 439 00:40:11,176 --> 00:40:12,966 .תעמוד בצד השני 440 00:40:16,633 --> 00:40:18,549 למען הישרדותכם, אני דורש 441 00:40:19,508 --> 00:40:22,091 ,שכל מי שנושא נשק 442 00:40:22,633 --> 00:40:24,799 ,אפילו אם ביצע פשעי מלחמה 443 00:40:25,299 --> 00:40:27,466 ורבים מכם עשו כן ,כנגד אנשינו 444 00:40:27,550 --> 00:40:30,465 שימסור את נשקו .לצבא הרפובליקה של סרפסקה 445 00:40:33,006 --> 00:40:34,340 ...גנרל 446 00:40:34,840 --> 00:40:38,215 בטיחות האזרחים .בראש מעיינינו 447 00:40:45,549 --> 00:40:47,549 .אתם צריכים רק לבקש 448 00:40:47,799 --> 00:40:50,840 אנחנו נכבד את רצונותיהם .של כל האזרחים 449 00:40:51,256 --> 00:40:55,713 אתם יכולים לבחור .אם להישאר או לעזוב 450 00:40:57,130 --> 00:41:02,547 ,אם אתם רוצים לעזוב .פשוט תגידו 451 00:41:05,130 --> 00:41:09,339 .אתם רק צריכים לספק את הדלק .אני אספק את הרכבים 452 00:41:09,505 --> 00:41:12,546 .כיוון שזה מספר גבוה של אנשים 453 00:41:12,712 --> 00:41:14,046 ...שזה משהו שצריך 454 00:41:17,713 --> 00:41:18,879 .להתמודד עמו 455 00:41:19,921 --> 00:41:21,714 ,אם תבחרו לעזוב 456 00:41:22,006 --> 00:41:25,464 ואני לא רוצה ללחוץ עליכם ,בשום אופן 457 00:41:26,048 --> 00:41:28,464 .אין לי כלום נגד אנשים תמימים 458 00:41:28,881 --> 00:41:32,922 גנרל, אם אתה רוצה את עזרת .חייליי, הם מוכנים לסייע לך 459 00:41:37,839 --> 00:41:38,922 .תודה לך על ההצעה 460 00:41:39,880 --> 00:41:42,630 .אבל אין לנו דלק .אין לנו דלק 461 00:41:42,712 --> 00:41:45,463 .לא קיבלנו אספקה מאז פברואר 462 00:41:50,213 --> 00:41:51,921 .אני אספק אותו 463 00:41:53,171 --> 00:41:56,962 אתה יכול לומר לשר ההגנה שלך .שהצבא שלך בטוח 464 00:41:57,295 --> 00:42:00,129 .ושהכוחות שלך לא יותקפו 465 00:42:00,962 --> 00:42:06,920 ותאמר לשר ההגנה שלך ,שחייליך בטוחים 466 00:42:07,003 --> 00:42:11,460 ושהם לא במוקד .הפעילות הצבאית שלנו 467 00:42:11,836 --> 00:42:12,961 !היסטוריון 468 00:42:13,378 --> 00:42:16,628 .קדימה, תירגע, בנאדם ?עדיף לכולכם לעזוב, נכון 469 00:42:20,461 --> 00:42:21,545 ...גנרל 470 00:42:23,043 --> 00:42:25,627 ,האו"ם יספק ליווי לאוטובוסים 471 00:42:25,710 --> 00:42:28,378 .ואנחנו נכין תוכנית פינוי 472 00:42:35,000 --> 00:42:38,168 ,אתה תכין תוכניות .אנחנו נספק רכבים 473 00:42:38,377 --> 00:42:40,959 ...כגבר, וכגנרל 474 00:42:41,793 --> 00:42:44,335 אני ערב לביטחונו .של כל חף מפשע 475 00:42:45,960 --> 00:42:50,042 תביאו משקאות. אנחנו צריכים .להרים כוסית! תביא גם סודה 476 00:43:23,292 --> 00:43:24,543 ?איפה המפקד שלכם 477 00:43:26,042 --> 00:43:27,376 ?איפה המפקד שלכם 478 00:43:28,085 --> 00:43:30,874 ...הוא בפגישה עם הגנרל שלכם 479 00:43:32,291 --> 00:43:35,582 ?אזרחים בפנים .כן. כן- 480 00:43:36,375 --> 00:43:39,583 ?כמה .בערך 4,000-5,000- 481 00:43:40,374 --> 00:43:42,791 ?חיילים .בלי חיילים- 482 00:43:43,667 --> 00:43:44,875 .בלי חיילים 483 00:43:45,709 --> 00:43:48,333 ,הוא אומר שאין שם חיילים ...בן זונה 484 00:43:49,207 --> 00:43:52,456 .אני רוצה להיכנס .המפקד שלנו לא פה- 485 00:43:52,498 --> 00:43:55,623 !אבל אני פה !אני רוצה לשם 486 00:43:58,957 --> 00:44:00,832 ?בסדר .חכה, חכה- 487 00:44:07,082 --> 00:44:08,748 ?מה .תראה אותה- 488 00:44:14,872 --> 00:44:16,163 !קדימה, קדימה, קדימה 489 00:44:23,122 --> 00:44:24,163 .היי 490 00:44:24,414 --> 00:44:29,996 אנחנו רוצים לראות אם חיילים .מוסלמים מתחבאים בפנים 491 00:44:30,788 --> 00:44:32,830 .אין שם חיילים. רק אזרחים 492 00:44:33,247 --> 00:44:34,954 ?מי ביקש ממך לדבר 493 00:44:35,454 --> 00:44:39,495 .אני רוצה לראות בעיניים שלי 494 00:44:42,079 --> 00:44:45,372 .אדוני, זה מתחם של האו"ם .אתה לא יכול להיכנס כרצונך 495 00:44:45,453 --> 00:44:47,870 .במיוחד לא חמוש .המפקד, זה יוקה- 496 00:44:48,037 --> 00:44:50,579 ,תעלה לקשר את הבחור הראשי .זה שפה לא מכניס אותנו 497 00:44:52,786 --> 00:44:54,120 .דבר באנגלית 498 00:44:59,703 --> 00:45:01,996 !דבר באנגלית 499 00:45:02,120 --> 00:45:05,036 .כן, אני חייב לדבר באנגלית 500 00:45:05,287 --> 00:45:10,451 תן להם לחפש בבסיס, כדי שיראו .בעצמם שאין שם חיילים בוסנים 501 00:45:11,660 --> 00:45:16,119 קולונל, אסור לאנשי צבא חמושים .להיכנס לאזור הבטוח 502 00:45:16,285 --> 00:45:18,079 .קל וחומר, לבסיס שלנו 503 00:45:18,662 --> 00:45:21,287 הם רק רוצים לבדוק .אם יש שם חיילים 504 00:45:23,121 --> 00:45:26,246 ,אם תאשר להם כניסה עם נשקים .אנשים ייכנסו לפניקה 505 00:45:28,578 --> 00:45:31,953 .תכיל אותה !זה אסור- 506 00:45:43,120 --> 00:45:45,119 אני נותן לך פקודה .להכניס אותם 507 00:45:45,703 --> 00:45:46,870 .עבור 508 00:45:47,536 --> 00:45:48,827 ...לעזאזל 509 00:45:51,285 --> 00:45:52,368 .תודה לך 510 00:45:59,034 --> 00:46:00,119 !תישארו רגועים 511 00:46:02,286 --> 00:46:05,535 הם כאן רק כדי לוודא .שאף אחד לא נושא נשק 512 00:46:05,827 --> 00:46:07,368 .הכול בשליטה 513 00:46:13,826 --> 00:46:16,783 .לעזאזל, איזה דיר חזירים .מגעיל 514 00:46:17,701 --> 00:46:20,783 .יש פה גברים. נבדוק אותם 515 00:46:45,949 --> 00:46:48,282 ?מה קרה לך ביד .חטבתי עצים- 516 00:46:48,865 --> 00:46:50,281 ?חטבת עצים 517 00:46:56,990 --> 00:46:58,698 ?איפה המדים שלך 518 00:46:59,323 --> 00:47:01,782 .אנחנו אזרחים ?אזרחים- 519 00:47:01,947 --> 00:47:06,365 אז עם מי נלחמנו בארבעת השנים ?שעברו, בני זונות! במי 520 00:47:06,449 --> 00:47:07,698 !כולם אזרחים 521 00:47:15,447 --> 00:47:17,532 ?נשקים .אין לי- 522 00:47:17,782 --> 00:47:19,948 ?כלום .כלום, נשבע- 523 00:47:22,282 --> 00:47:23,532 !תקשיבו 524 00:47:24,949 --> 00:47:27,948 ?למישהו יש נשק .לא- 525 00:47:28,197 --> 00:47:31,031 ...אם אמצא ולו קליע אחד 526 00:47:31,905 --> 00:47:33,698 !קליע בודד 527 00:47:34,281 --> 00:47:36,614 אני אישית אוודא ?שזה הסוף שלכם. מבינים 528 00:47:36,865 --> 00:47:38,614 .כן !חזק יותר- 529 00:47:38,780 --> 00:47:40,072 !כן 530 00:47:41,948 --> 00:47:43,613 ?יש לך נשקים .לא- 531 00:47:43,947 --> 00:47:46,947 ?ולך ...לא. אני- 532 00:47:47,071 --> 00:47:51,196 תעמוד כשאתה מדבר !אל חייל סרבי 533 00:47:52,363 --> 00:47:53,613 !בוא הנה 534 00:47:57,447 --> 00:47:59,655 ?הרגת סרבים .לא- 535 00:47:59,947 --> 00:48:02,196 ?ולמה לא? אתה סוג של פחדן 536 00:48:02,529 --> 00:48:04,280 .הוא לא היה בצבא 537 00:48:04,821 --> 00:48:08,445 .תראו את זה ?מי שאל אותך משהו 538 00:48:25,069 --> 00:48:28,861 ...תינוק קטן, תינוקי, תינוקי 539 00:48:28,944 --> 00:48:31,277 ?למה התינוק הזה בוכה .היא רעבה- 540 00:48:31,360 --> 00:48:34,527 ?רעבה? אין לכם מה לאכול פה 541 00:48:34,777 --> 00:48:36,194 .אין לנו ?לא- 542 00:48:39,111 --> 00:48:44,277 ,אתם רוצים שהם יגוועו למוות ?ואז יגידו שהסרבים הרגו אותם 543 00:48:44,318 --> 00:48:45,735 !בני זונות 544 00:48:45,901 --> 00:48:46,985 !פאבל !כן- 545 00:48:47,110 --> 00:48:49,109 .תביא לאנשים לחם .מובן- 546 00:48:49,776 --> 00:48:51,776 .תביא לאנשים לחם 547 00:48:52,526 --> 00:48:56,318 .בדקתי את המקום .אין חיילים 548 00:48:57,860 --> 00:48:59,027 ?סיימת 549 00:49:00,692 --> 00:49:03,568 .תשאירו הכול .קחו רק את התיקים 550 00:49:04,192 --> 00:49:09,608 ?רק את התיקים. שמעתם אותי .בואו נלך 551 00:49:16,694 --> 00:49:18,028 !לכאן 552 00:50:06,440 --> 00:50:09,190 .היינו צריכים לברוח ליער !את אף פעם לא מקשיבה 553 00:50:09,274 --> 00:50:10,441 .החכמים הלכו ליער 554 00:50:11,316 --> 00:50:14,398 אלה שהלכו דרך היער .ייפלו ישר לידי החיילים הסרבים 555 00:50:14,690 --> 00:50:17,357 .אני אמות אם אשאר כאן .אני חייב לברוח 556 00:50:17,566 --> 00:50:21,190 ?שניקח את הנשקים מחיילי האו"ם ?על מה אתה מדבר- 557 00:50:21,356 --> 00:50:23,190 ?לעולם אל תחשוב על זה, שומע 558 00:50:23,232 --> 00:50:25,606 !תיכנסו לכאן, קדימה 559 00:50:25,980 --> 00:50:27,689 !בוא נלך, עכשיו 560 00:50:28,315 --> 00:50:29,771 !מיד 561 00:50:34,023 --> 00:50:35,938 .הכניסה לכאן היא לצוות בלבד .אסור להם להיות פה 562 00:50:36,022 --> 00:50:38,147 .חיילים סרבים נכנסו לבסיס 563 00:50:40,272 --> 00:50:42,522 ?מה .פרנקן הכניס אותם- 564 00:50:42,938 --> 00:50:46,771 .אני צריכה להחביא אותם .'בעלי הלך לשאת ולתת עם מלדיץ 565 00:50:46,938 --> 00:50:50,271 .אסור לאזרחים להיות פה .רק לזמן קצר- 566 00:50:51,646 --> 00:50:55,104 .הם יכולים להישאר בחדר ההוא .זה משרד של משגיחים צבאיים- 567 00:50:55,187 --> 00:50:59,022 .לא מקום לאזרחים !אבל הסרבים בבסיס, חמושים- 568 00:50:59,353 --> 00:51:02,354 .לא תרגיש בהם .הם לא יפריעו 569 00:51:03,771 --> 00:51:05,269 ...בבקשה, פיטר 570 00:51:09,936 --> 00:51:11,186 ?רק לזמן קצר, בסדר 571 00:51:11,269 --> 00:51:12,187 .כן .בסדר- 572 00:51:12,269 --> 00:51:13,312 .תודה 573 00:51:14,771 --> 00:51:16,439 .טוב, בסדר, שבו 574 00:51:17,354 --> 00:51:18,771 .הנה, שב 575 00:51:21,063 --> 00:51:22,772 .סיו, שב פה 576 00:51:28,853 --> 00:51:31,854 .הנה. אני אחזור .אני חייב לצאת מפה- 577 00:51:32,437 --> 00:51:35,520 ?על מה אתה מדבר, חמדיה .אתה בטוח פה 578 00:51:36,520 --> 00:51:38,687 .בחייך, אנחנו בטוחים פה 579 00:51:38,770 --> 00:51:41,729 .אנחנו לא. הם יהרגו את כולנו .תפסיק, אל תדבר ככה- 580 00:51:41,812 --> 00:51:44,686 .הם יהרגו את כולנו .תפסיק לדבר שטויות- 581 00:51:44,769 --> 00:51:45,853 .הם יהרגו את כולנו !תפסיק- 582 00:51:45,936 --> 00:51:47,519 !הם יהרגו את כולנו ...הם יזרקו אותנו מפה- 583 00:51:47,603 --> 00:51:49,186 אנחנו לא ילדים קטנים שנגררים .אחרייך 584 00:51:49,269 --> 00:51:50,269 .את תמיד מחליטה על הכול 585 00:51:50,352 --> 00:51:52,685 .תפסיק את זה .אנחנו לא מחליטים כלום- 586 00:51:52,852 --> 00:51:55,186 ?'איך שלחת את אבא למלדיץ !אמרתי, תפסיק עם זה- 587 00:52:01,769 --> 00:52:02,811 ?אאידה 588 00:52:08,268 --> 00:52:10,434 ?את צריכה משהו .כן, גלולות- 589 00:52:18,435 --> 00:52:19,685 .קח את זה 590 00:52:23,018 --> 00:52:24,267 ...חמדיה 591 00:52:27,184 --> 00:52:28,892 .בני... הכול יהיה בסדר 592 00:52:31,517 --> 00:52:35,142 ...חמדיה, חמדיה, יקירי 593 00:52:37,225 --> 00:52:38,768 .תטפל באח שלך 594 00:54:44,011 --> 00:54:45,427 .תארגן תדרוך 595 00:54:50,261 --> 00:54:54,260 ?מה קרה .ייקחו את האזרחים למקום בטוח- 596 00:54:54,844 --> 00:54:57,260 ?לא חוזרים לסרברניצה .הוא אומר שמי שרוצה, יכול- 597 00:54:57,344 --> 00:55:01,094 ?מי שרוצה? לא הבנת שכל הצגה ?מה היה הצגה- 598 00:55:01,427 --> 00:55:03,343 הוא יכול היה להרוג אותנו .בקלות 599 00:55:03,842 --> 00:55:05,051 ?למה שיקרא לנו וידבר איתנו 600 00:55:05,343 --> 00:55:08,177 ?למה שיישא וייתן איתנו ?ועל מה בדיוק היה המשא ומתן- 601 00:55:08,344 --> 00:55:13,470 .הוא תכנן הכול כבר מזמן .המשא ומתן היה על ביטחוננו- 602 00:55:16,261 --> 00:55:18,637 .אני לא סובל טיפשות כמוה !ניחד- 603 00:56:14,674 --> 00:56:16,841 .חכו! לאט לאט 604 00:56:19,258 --> 00:56:20,756 .אל תפחדו 605 00:56:22,340 --> 00:56:24,673 .יעבירו אתכם לקלדניה 606 00:56:25,007 --> 00:56:27,381 .תנו לנשים ולילדים לעזוב קודם 607 00:56:29,089 --> 00:56:32,465 בלי פניקה, תנו לנשים ולילדים .ללכת ראשונים 608 00:56:34,548 --> 00:56:36,673 אנחנו לא רוצים .שהילדים ילכו לאיבוד 609 00:56:37,756 --> 00:56:40,173 .אל תדאגו, לא יאונה לכם כל רע 610 00:56:41,172 --> 00:56:42,672 .תודה לך, גנרל 611 00:56:44,255 --> 00:56:46,172 ?מה שמך, ילד .יסמין- 612 00:56:46,506 --> 00:56:49,671 .הנה, זה בשבילך .אשים את זה שם 613 00:56:49,922 --> 00:56:53,464 ?אפשר לקבל קצת, בבקשה .הנה- 614 00:57:06,254 --> 00:57:07,921 !תעזבו את הפרה שלי לנפשה 615 00:57:08,754 --> 00:57:11,757 !היא כל מה שיש לי .הפרה בידיים טובות- 616 00:57:22,838 --> 00:57:25,338 !מהר! מהר 617 00:57:26,338 --> 00:57:27,838 .גברים לצד השני 618 00:57:28,588 --> 00:57:31,755 !אבל היא אשתי .אנחנו רוצים לתשאל אותך קודם- 619 00:57:31,838 --> 00:57:35,255 .לוודא שלא הרגת סרבים !מה אתה עושה? תעזוב אותו- 620 00:57:35,422 --> 00:57:38,588 !זולפה! זולפה! תחזיר אותו 621 00:57:39,670 --> 00:57:42,171 !לאט! הם לא תפוחי אדמה 622 00:57:42,254 --> 00:57:43,295 !שתוק 623 00:57:50,003 --> 00:57:51,837 !קדימה, בואו נלך 624 00:57:52,420 --> 00:57:53,587 !מהר יותר 625 00:57:58,796 --> 00:58:00,045 !תרימו את הידיים 626 00:58:01,044 --> 00:58:02,669 !קדימה! מהר 627 00:58:09,419 --> 00:58:10,753 !גנרל 628 00:58:10,920 --> 00:58:12,585 !'גנרל מלדיץ 629 00:58:12,752 --> 00:58:15,669 העסקה הייתה שאנחנו !נלווה את האוטובוסים 630 00:58:15,836 --> 00:58:19,086 ושכולם יוכלו לבחור !אם הם רוצים לעזוב 631 00:58:19,335 --> 00:58:21,918 !עדיין לא גיבשנו תוכנית פינוי 632 00:58:29,668 --> 00:58:30,918 ?אז איפה התוכנית שלך 633 00:58:31,210 --> 00:58:32,834 ?אז איפה התוכנית 634 00:58:33,751 --> 00:58:35,835 לא הייתה לנו הזדמנות .להכין אותה 635 00:58:37,751 --> 00:58:40,334 ?וזאת בעיה שלי 636 00:58:40,584 --> 00:58:43,875 .אפילו לא עשינו להם מפקד ?לאן האוטובוסים האלה נוסעים 637 00:58:46,167 --> 00:58:49,333 אתה יכול להקצות מלווה .לכל אוטובוס 638 00:58:49,625 --> 00:58:51,042 .אף אחד לא מונע בעדך 639 00:58:51,500 --> 00:58:53,832 .תעלה בן אדם על כל אוטובוס 640 00:58:53,916 --> 00:58:55,666 ...אבל העסקה הייתה 641 00:59:18,999 --> 00:59:20,917 !גברים איתי !לא- 642 00:59:22,000 --> 00:59:23,167 !אמא 643 00:59:23,832 --> 00:59:27,166 !תעזוב אותו !תחזיר לי את הילד שלי 644 00:59:38,666 --> 00:59:41,748 החיילים ראו תשע גופות מאחורי .הבסיס. הם הורגים את הגברים 645 00:59:41,831 --> 00:59:42,915 ?מה .הלך עלינו- 646 00:59:43,123 --> 00:59:46,165 הם חוקרים והורגים את הגברים .במרחק 200 מטר מהבסיס 647 00:59:46,290 --> 00:59:48,998 ?איך אתה יודע .שמעתי כשאמרו את זה לקרמנס- 648 00:59:51,332 --> 00:59:52,624 ?קרמנס שם .לא- 649 00:59:52,832 --> 00:59:54,539 ?איפה הוא .אני לא יודע- 650 01:00:12,747 --> 01:00:14,456 !קולונל קרמנס 651 01:00:18,162 --> 01:00:19,454 !קולונל קרמנס 652 01:00:19,537 --> 01:00:21,163 !לכי למייג'ור פרנקן 653 01:00:22,497 --> 01:00:24,329 .לא, אנחנו חייבים לדבר איתך 654 01:00:26,663 --> 01:00:28,664 .הם הורגים אנשים בחוץ 655 01:00:31,080 --> 01:00:32,329 !תפתח את הדלת 656 01:00:33,205 --> 01:00:34,787 ...לא. פרנקן הוא זה ש 657 01:00:34,912 --> 01:00:36,412 !אתה חייב לעשות משהו 658 01:00:37,745 --> 01:00:39,662 !קולונל קרמנס !תניחי לי לנפשי- 659 01:00:41,745 --> 01:00:43,161 !תפתח את הדלת 660 01:00:44,995 --> 01:00:46,079 ...תפתח 661 01:00:48,994 --> 01:00:51,328 ?מישהו יודע מה קורה פה 662 01:00:51,828 --> 01:00:54,328 ?התקשרת לאו"ם בניו יורק 663 01:00:54,453 --> 01:00:57,037 .אל תסבכי את המצב עוד יותר 664 01:00:57,577 --> 01:00:59,327 .אני עושה ככל יכולתי 665 01:00:59,410 --> 01:01:03,577 הבטחתם שהסרבים ,לא ייכנסו לעיר 666 01:01:03,661 --> 01:01:06,535 .שאתם תגנו עלינו .אני לא הבטחתי כלום- 667 01:01:07,118 --> 01:01:08,996 .אני עושה ככל יכולתי 668 01:01:09,080 --> 01:01:13,287 סרברניצה היא אזור בטוח .של האו"ם. מחובתך להגן עלינו 669 01:01:13,371 --> 01:01:15,496 סרברניצה היא אזור בטוח .של האו"ם 670 01:01:15,579 --> 01:01:17,245 .משימתך היא להגן על אנשים 671 01:01:17,328 --> 01:01:19,662 ?לאן הם לוקחים אותם ?מישהו יודע 672 01:01:19,745 --> 01:01:21,662 ?לאן הם לוקחים אותם 673 01:01:21,870 --> 01:01:25,286 לאנשיי ניתנו פקודות לשלוט .על מה שקורה עם האוטובוסים 674 01:01:25,911 --> 01:01:28,744 אני עושה כל מה שניתן .מתוקף סמכותי 675 01:01:29,285 --> 01:01:32,578 .עכשיו, בבקשה לכו .יש לי עבודה 676 01:01:33,161 --> 01:01:37,327 ותמשיכו בעבודתכם .במקום להפיץ שמועות 677 01:01:37,910 --> 01:01:40,326 .מה הוא אמר? תתרגמי 678 01:02:18,825 --> 01:02:20,783 .אנחנו נעזוב עם ההולנדים 679 01:02:22,407 --> 01:02:25,699 .אתה צריך לפקוח עין על חמדיה .הוא באמת מפחד 680 01:02:29,741 --> 01:02:31,866 .אני הפחדן הכי גדול 681 01:02:31,991 --> 01:02:33,573 ?על מה אתה מדבר 682 01:02:36,115 --> 01:02:39,989 אם שרדנו שלוש וחצי שנים .של מלחמה, נשרוד גם את זה 683 01:02:40,989 --> 01:02:42,740 .כל עוד אנחנו ביחד 684 01:04:00,570 --> 01:04:03,653 !זונות מוסלמיות ארורות 685 01:04:05,487 --> 01:04:06,737 !זונות 686 01:04:21,985 --> 01:04:25,069 !היי, המורה !בואי תבלי איתנו קצת 687 01:04:26,485 --> 01:04:30,653 .אל תדאגי. לא נעשה כלום .לא, תודה. טוב לי פה- 688 01:04:31,069 --> 01:04:34,069 .היא הייתה מורה בתיכון שלי .כן- 689 01:04:34,236 --> 01:04:35,693 .תתנהג בכבוד 690 01:04:36,694 --> 01:04:38,067 ?איפה חמדיה 691 01:04:38,984 --> 01:04:41,485 .הוא לא פה .הוא ברח דרך היער 692 01:04:43,026 --> 01:04:46,484 ?מה שלום אמך, בלי .בסדר, בסדר- 693 01:04:46,651 --> 01:04:51,401 ?תמסור לה ד"ש ממני, טוב .כן, המורה. תמסרי ד"ש לבנייך- 694 01:04:51,567 --> 01:04:52,818 .במיוחד לחמדיה הקטן 695 01:04:56,983 --> 01:04:58,984 !נשתמע 696 01:05:01,317 --> 01:05:02,733 !שימו לב בבקשה 697 01:05:03,233 --> 01:05:07,486 פינוי האזרחים .מחוץ לבסיס הושלם 698 01:05:08,193 --> 01:05:10,068 ,הם נלקחו לקלדניה 699 01:05:10,986 --> 01:05:14,276 הנמצאת תחת שליטת .הצבא הבוסני. הם בטוחים 700 01:05:15,067 --> 01:05:16,651 .עכשיו תורכם 701 01:05:16,901 --> 01:05:18,401 אתם יכולים להתחיל לעזוב 702 01:05:18,484 --> 01:05:20,817 בקבוצות .של חמישה ולעלות לאוטובוסים 703 01:05:35,733 --> 01:05:39,566 ?מי נתן את הפקודות האלה ?למה אי אפשר לחזור לסרברניצה 704 01:05:39,732 --> 01:05:41,733 ?של מי הפקודות האלה 705 01:05:41,817 --> 01:05:44,149 למה אי אפשר לחזור ?הביתה לסרברניצה 706 01:05:44,899 --> 01:05:47,566 תתחילו לעזוב את הבסיס !בצורה מסודרת 707 01:05:47,650 --> 01:05:51,483 !בקבוצות של חמישה ?זה לא בטוח. מי ילך איתנו- 708 01:05:51,565 --> 01:05:53,525 .תגידי להם .בקבוצות של חמישה 709 01:05:54,649 --> 01:05:57,982 .אאידה, תתרגמי !תתרגמי כל מה שאמרתי 710 01:06:00,816 --> 01:06:02,065 !תתרגמי 711 01:06:06,315 --> 01:06:09,523 .הפינוי של הפליטים בחוץ הושלם 712 01:06:10,982 --> 01:06:12,981 .עכשיו, הגיע תורכם 713 01:06:13,981 --> 01:06:17,565 אתם יכולים להתחיל לעזוב .את הבסיס בקבוצות של חמישה 714 01:06:18,231 --> 01:06:20,730 !תודה לאל, הכול נגמר לבסוף 715 01:07:18,812 --> 01:07:19,979 ?חמדיה 716 01:07:21,563 --> 01:07:22,895 ?חמדיה 717 01:07:23,813 --> 01:07:25,812 ?מה ?מה שלומך- 718 01:07:25,979 --> 01:07:26,979 .הכול בסדר 719 01:07:27,145 --> 01:07:28,646 .הראש שלי ?הראש שלך- 720 01:07:30,478 --> 01:07:32,978 יעזור אם אתן לך מכה ?כדי שזה יפסיק 721 01:07:34,520 --> 01:07:38,103 תסירו את כל החפצים החדים .מהכיסים והתיקים 722 01:07:40,395 --> 01:07:42,060 .תזרקו אותם למכלים האלה 723 01:07:45,978 --> 01:07:48,227 אסור לכם בשום אופן 724 01:07:48,310 --> 01:07:51,394 .להחזיק ברשותכם חפצים חדים 725 01:07:55,852 --> 01:07:59,435 ,כל דבר חד, מספריים ...עפרונות, עטים 726 01:08:18,559 --> 01:08:20,934 ?מה את עושה הם עשויים לנטור טינה- 727 01:08:21,058 --> 01:08:22,559 .למישהו בתמונות האלה 728 01:08:25,891 --> 01:08:29,391 .אבא צריך להיפטר מהיומן שלו ?איפה הוא- 729 01:08:30,683 --> 01:08:32,641 ?חייבים להשמיד אותו .תביא לי- 730 01:08:35,473 --> 01:08:37,599 .כתבתי בו כמעט כל יום במלחמה 731 01:08:37,723 --> 01:08:41,557 .אלה שלוש וחצי שנים מחיינו !ניחד- 732 01:09:05,558 --> 01:09:06,641 ?אאידה 733 01:09:06,891 --> 01:09:09,058 ?מה ?מה מספר הזיהוי שלך- 734 01:09:09,142 --> 01:09:12,473 .מה? לא שמעתי ?מה מספר תעודת האו"ם שלך- 735 01:09:12,890 --> 01:09:14,724 ?‏421. למה אתה צריך אותו 736 01:09:16,057 --> 01:09:18,390 ?מה זה .הרשימה- 737 01:09:19,306 --> 01:09:22,723 ,הם לא יכולים לקרוא את שמותינו .אז הם ביקשו שאקליד אותם 738 01:09:22,973 --> 01:09:24,390 ?אילו שמות 739 01:09:24,807 --> 01:09:27,433 של אלה שיהיו בשיירה ההולנדית .כשנעזוב 740 01:09:27,515 --> 01:09:29,557 .את גם ברשימה ?ומשפחתי- 741 01:09:30,056 --> 01:09:33,223 .לא .למה הכוונה? תוסיף אותם- 742 01:09:34,265 --> 01:09:36,139 .קדימה .תשאלי אותו קודם- 743 01:09:37,139 --> 01:09:39,639 פיטר, בבקשה תוסיף .את משפחתי לרשימה 744 01:09:39,889 --> 01:09:41,847 .עובדי או"ם בלבד 745 01:09:42,014 --> 01:09:44,222 הסרבים לא יודעים .מי עובד באו"ם 746 01:09:44,806 --> 01:09:46,140 .הם רוצים לראות תעודות מזהות 747 01:09:46,306 --> 01:09:48,723 .נכין להם תעודות .אין לי את המכונה פה- 748 01:09:48,806 --> 01:09:50,472 ?למי יש .אני לא יודע- 749 01:09:50,556 --> 01:09:53,304 .אני חושב שאקברס מכין אותם 750 01:09:53,388 --> 01:09:54,680 ?אקברס .כן- 751 01:10:01,887 --> 01:10:04,554 .חמדיה, סיאד וניחד 752 01:10:20,804 --> 01:10:24,720 ?אקברס פה .לא, הוא בצד שמאל- 753 01:10:28,553 --> 01:10:29,636 ?אקברס ?כן- 754 01:10:29,720 --> 01:10:31,094 ?איפה המכונה 755 01:10:31,303 --> 01:10:33,386 ?איזו מכונה .שמכינה תעודות מזהות- 756 01:10:33,968 --> 01:10:36,635 ?זאת המכונה .לא, זאת המכונה- 757 01:10:37,969 --> 01:10:39,303 .היא מקולקלת 758 01:10:45,386 --> 01:10:46,968 .אמרתי לך שהיא מקולקלת 759 01:10:55,218 --> 01:10:57,717 .היי! הוא מחק אותם מהרשימה 760 01:10:59,301 --> 01:11:00,467 .הנה 761 01:11:01,845 --> 01:11:03,429 .זה לא תלוי בי 762 01:11:09,304 --> 01:11:10,428 .אאידה 763 01:11:11,884 --> 01:11:12,969 .את לא יכולה להיכנס .זה דחוף- 764 01:11:13,052 --> 01:11:14,552 !יש פגישה !זה דחוף- 765 01:11:15,718 --> 01:11:18,218 למה מחקת את משפחתי ?מהרשימה 766 01:11:18,468 --> 01:11:20,302 את לא יכולה להתפרץ ככה !ולהפריע לפגישה. החוצה 767 01:11:20,427 --> 01:11:22,593 בבקשה! תחזיר את משפחתי .לרשימה 768 01:11:22,718 --> 01:11:24,968 .מדובר בחייהם של אלפי אנשים 769 01:11:25,010 --> 01:11:26,385 ,אם אוסיף את שמותיהם 770 01:11:26,468 --> 01:11:29,635 אסכן את בטיחותם של כל .בעלי תעודות הזיהוי של האו"ם 771 01:11:30,967 --> 01:11:33,508 את רוצה שאסכן ?את חייהם של אחרים 772 01:11:41,217 --> 01:11:43,925 ,פרנקן, אני מתחננת .אל תשלח אותם החוצה 773 01:11:44,301 --> 01:11:46,217 .הנה, אתה יכול למחוק את שמי 774 01:11:46,717 --> 01:11:49,801 אאידה, אני אוודא שבנייך .יעזבו את המקום בבטחה 775 01:11:50,842 --> 01:11:53,258 ,עכשיו, בבקשה .תני לנו להמשיך בעבודתנו 776 01:11:54,341 --> 01:11:56,965 ?תוסיף אותם לרשימה .אעשה כמיטב יכולתי- 777 01:13:07,131 --> 01:13:09,338 !דחף אותם פנימה !מהר יותר 778 01:13:12,963 --> 01:13:14,006 !קדימה 779 01:13:46,837 --> 01:13:50,294 כל האנשים הלא מורשים צריכים .לעזוב כעת את בסיס האו"ם 780 01:13:50,586 --> 01:13:52,003 .אנחנו ברשימה 781 01:13:52,794 --> 01:13:54,961 ?אילו שמות ,סלמנגיץ' סיאד, חמדיה- 782 01:13:55,044 --> 01:13:56,960 .ניחד ואאידה ?'סלמנגיץ- 783 01:13:57,043 --> 01:13:58,711 .'סלמנגיץ 784 01:14:03,878 --> 01:14:06,086 .רק שמך מופיע ברשימה .אז הם חייבים לעזוב 785 01:14:06,211 --> 01:14:09,376 .לא, לא, לא .בבקשה תבדוק שוב 786 01:14:10,251 --> 01:14:11,293 .כן 787 01:14:11,543 --> 01:14:13,751 אני מצטער, אנחנו חייבים .לרוקן את הבסיס 788 01:14:13,876 --> 01:14:16,293 .זאת פקודה .הם לא עוזבים- 789 01:14:20,168 --> 01:14:21,168 ...מה 790 01:14:21,376 --> 01:14:23,460 .אנא אל תגרמי לי להשתמש בכוח !תשתמש בו- 791 01:14:23,626 --> 01:14:27,001 מה זה משנה אם הסרבים .יהרגו אותנו או אתה 792 01:14:27,293 --> 01:14:30,876 .פרנקן אמר לי שהם יהיו ברשימה !ובכן, הם לא ברשימה- 793 01:14:31,126 --> 01:14:34,167 .אז הרשימה שגויה .פרנקן נתן לי אותה- 794 01:14:34,208 --> 01:14:35,876 .הרגע הייתי איתו 795 01:14:37,374 --> 01:14:39,208 .הרשימה שלך לא מעודכנת 796 01:14:39,292 --> 01:14:41,625 .אנחנו נשארים .תשאל את מייג'ור פרנקן 797 01:14:41,709 --> 01:14:44,875 .הם לא ברשימה ?לא שמעת מה אמרתי- 798 01:14:44,958 --> 01:14:47,375 ...בסדר, אתה !תפסיק! דה האן, תעזור לי- 799 01:14:48,082 --> 01:14:49,290 !אנחנו ברשימה 800 01:14:49,540 --> 01:14:51,498 .ובכן, תבדוק אותה שוב !אנחנו ברשימה- 801 01:14:51,957 --> 01:14:53,790 !אנחנו ברשימה 802 01:14:59,792 --> 01:15:01,292 .תישארו כאן ואל תזוזו 803 01:15:07,459 --> 01:15:09,875 .היי, שכנים .היי, מיטאר- 804 01:15:10,208 --> 01:15:12,749 .יקירתי, את לכי לשם .אתה בא איתי 805 01:15:12,790 --> 01:15:15,291 ?שכן, לאן אתה לוקח אותו .הוא תכף יצטרף אלייך- 806 01:15:15,374 --> 01:15:18,707 !לא! אני מתחננת! אל תיקח אותו !תעזוב אותי- 807 01:15:18,790 --> 01:15:22,125 !בוא נלך !בבקשה! אל תעשה את זה- 808 01:15:40,041 --> 01:15:41,124 !בסים 809 01:15:41,790 --> 01:15:42,873 !בסים 810 01:15:42,956 --> 01:15:46,040 אתה יכול לקחת ?את בניי מהבסיס, בבקשה 811 01:15:46,790 --> 01:15:47,748 !בבקשה 812 01:15:47,873 --> 01:15:49,872 אאידה, הסרבים יהרגו אותם .אם הם ימצאו אותם 813 01:15:50,122 --> 01:15:51,706 .הם יהרגו גם אותי 814 01:15:52,623 --> 01:15:54,788 תנסי להחביא אותם .באחת המכונות שבפנים 815 01:16:08,496 --> 01:16:09,787 .אני מצטער 816 01:16:11,955 --> 01:16:14,163 הם יכולים להסתתר .מתחת לקופסאות 817 01:16:15,038 --> 01:16:18,203 ,ואם הסרבים ימצאו אותם .אז לפחות ניסינו 818 01:16:20,454 --> 01:16:24,746 .אין לזה מקום .אנחנו עמוסים לעייפה 819 01:16:33,037 --> 01:16:35,952 דוקטור! אני צריכה שתיקח איתך .את בניי 820 01:16:36,077 --> 01:16:38,286 ?מה .אני צריכה שתיקח איתך את בניי- 821 01:16:38,369 --> 01:16:40,245 .אני יכולה לירות להם ברגל 822 01:16:41,537 --> 01:16:43,745 .שלוש משאיות של פצועים עזבו 823 01:16:43,912 --> 01:16:45,620 אף אחת מהן לא הגיעה .לבית החולים 824 01:16:45,703 --> 01:16:48,452 ויש לי הרגשה רעה מאוד .בנוגע לזה 825 01:16:58,288 --> 01:16:59,953 .הם הרגע לקחו אותם 826 01:17:13,785 --> 01:17:15,161 .בואו הנה 827 01:17:17,120 --> 01:17:19,536 אני לוקחת אותם .לראות את קרמנס 828 01:17:21,119 --> 01:17:23,452 !אאידה, קחי אותו איתך, בבקשה 829 01:17:23,869 --> 01:17:25,411 !אני מתחננת 830 01:17:31,368 --> 01:17:32,452 .פה 831 01:17:35,036 --> 01:17:38,577 .קדימה! שם למטה. ניחד .גלוי מדי פה- 832 01:17:54,950 --> 01:17:56,909 .אני אחזור לקחת אתכם 833 01:17:58,117 --> 01:17:59,408 .בוא 834 01:18:01,992 --> 01:18:04,117 !גברים לימין, נשים לשמאל 835 01:18:04,451 --> 01:18:06,949 !קדימה! קדימה 836 01:18:07,532 --> 01:18:09,116 .לזוז 837 01:18:11,199 --> 01:18:12,699 !תן לי את זה .לא- 838 01:18:15,657 --> 01:18:17,532 !מהר יותר, אנשים 839 01:18:24,532 --> 01:18:27,364 !היי! היי, זה גבר 840 01:18:27,823 --> 01:18:28,947 !לא! לא 841 01:18:29,031 --> 01:18:31,531 !לא! בבקשה, לא !הוא רק ילד 842 01:18:32,114 --> 01:18:33,948 ?מה לעזאזל אתה עושה 843 01:18:34,324 --> 01:18:36,947 ?מי אמר לך לעשות את זה 844 01:18:37,782 --> 01:18:42,656 !סמיר! סמיר! תחזירו לי אותו ?לאן אתם לוקחים אותו 845 01:18:56,949 --> 01:18:59,531 זאת תחנת טלוויזיה עצמאית .מבלגרד 846 01:18:59,615 --> 01:19:01,532 אתה יכול לומר לנו ?מה קורה פה 847 01:19:02,407 --> 01:19:05,864 .אתה יודע מה קורה פה .אתה יודע טוב מאוד מה קורה פה 848 01:19:12,198 --> 01:19:13,864 .אחר צהריים טובים 849 01:19:14,198 --> 01:19:16,530 ?מה שלומכן .בסדר- 850 01:19:17,781 --> 01:19:19,947 ?איך הם מתייחסים אליכן 851 01:19:23,739 --> 01:19:24,946 .אחר צהריים טובים 852 01:19:25,946 --> 01:19:27,697 ?גם לכן חם 853 01:19:30,863 --> 01:19:32,363 ?אתן יודעות מי אני 854 01:19:32,654 --> 01:19:34,696 .'זה גנרל מלדיץ .אתה תשתוק- 855 01:19:35,362 --> 01:19:37,362 .תפקידך לנהוג .תיפטר מהסיגריה 856 01:19:38,030 --> 01:19:40,780 ,שמעתן עליי רבות .וכעת אתן סוף סוף רואות אותי 857 01:19:41,863 --> 01:19:44,280 ,שמעתן עליי סיפורים .אבל הם לא נכונים 858 01:19:44,447 --> 01:19:45,529 ?נכון 859 01:19:46,153 --> 01:19:47,737 !אני מציל אתכן 860 01:19:48,612 --> 01:19:50,112 .תצלם אותן, לא אותי 861 01:19:51,903 --> 01:19:54,653 .אתן תועברו בבטחה לקלדניה 862 01:19:55,361 --> 01:19:58,028 אני מעניק לכן את חייכן .וסולח לכן על הכול 863 01:19:58,695 --> 01:20:01,111 .אני מאחל לכן נסיעה טובה .תודה לך- 864 01:20:02,029 --> 01:20:04,278 ,אני מצטער שזה הגיע לידי כך 865 01:20:05,069 --> 01:20:06,694 אבל האשמה נופלת .על כתפי חלק מכן 866 01:20:07,778 --> 01:20:08,694 .לא עליי 867 01:20:09,278 --> 01:20:10,777 ,אני מאחל לכן הצלחה 868 01:20:11,818 --> 01:20:13,235 .ובואו לא נילחם עוד 869 01:20:14,361 --> 01:20:17,194 ,בהצלחה, ילדים !הלוואי שתגדלו בשלווה 870 01:20:24,610 --> 01:20:27,275 !תעזוב את הילדה שלי 871 01:20:32,777 --> 01:20:34,276 !תן לי ללכת 872 01:20:44,692 --> 01:20:45,775 !אאידה 873 01:20:47,359 --> 01:20:48,525 !אמא 874 01:20:50,609 --> 01:20:52,191 ?מה אתה עושה 875 01:20:52,608 --> 01:20:54,277 !תעזוב את הילדים שלי 876 01:20:54,568 --> 01:20:56,444 !תעזוב את הילדים שלי 877 01:20:56,486 --> 01:20:58,443 .אאידה, תירגעי !תעזוב את הילדים שלי- 878 01:20:58,568 --> 01:21:01,110 !תירגעי! תירגעי !תעזוב את הילדים שלי- 879 01:21:01,277 --> 01:21:02,942 .תירגעי. תירגעי 880 01:21:03,526 --> 01:21:06,026 אאידה, תגידי לבעלך .שהוא יכול להישאר 881 01:21:06,276 --> 01:21:09,442 ?הם יכולים להישאר .לא. רק בעלך- 882 01:21:10,359 --> 01:21:13,651 רשמתי אותו כנציג הרשמי .של הפליטים 883 01:21:14,193 --> 01:21:16,859 .על עבודתו במשא ומתן ?ובנינו- 884 01:21:17,859 --> 01:21:19,276 .זה לא אפשרי 885 01:21:21,275 --> 01:21:22,859 ?למה זה לא אפשרי 886 01:21:24,274 --> 01:21:25,441 ?למה 887 01:21:25,733 --> 01:21:27,524 .אנחנו פועלים פה לפי החוקים 888 01:21:27,982 --> 01:21:30,691 .אז זאת הבחירה שלו .הוא יכול להישאר או לעזוב 889 01:21:30,942 --> 01:21:33,690 הוא אומר שאתה יכול להישאר .כי היית במשא ומתן 890 01:21:35,024 --> 01:21:39,690 .שים את בניי ברשימה במקומי .בבקשה, קח את בנינו במקומו- 891 01:21:39,774 --> 01:21:42,608 .הבהרתי את עצמי בנידון .הם לא ברשימה 892 01:21:43,025 --> 01:21:44,107 .אני מתחנן 893 01:21:45,689 --> 01:21:47,857 .שים לפחות בן אחד ברשימה 894 01:21:53,398 --> 01:21:56,107 בבקשה תוסיף לפחות .אחד מהם לרשימה 895 01:21:56,606 --> 01:21:57,689 .בבקשה 896 01:21:58,856 --> 01:22:01,273 ...לפחות תוסיף אחד מהם לרשימה 897 01:22:02,856 --> 01:22:03,939 .בבקשה 898 01:22:04,147 --> 01:22:06,439 את מבקשת ממני לעשות .את הבלתי אפשרי 899 01:22:07,314 --> 01:22:10,105 .הם לוקחים אותם לקלדניה, אאידה .פרנקן- 900 01:22:10,189 --> 01:22:11,897 .הם יהיו בטוחים לגמרי 901 01:22:11,980 --> 01:22:14,939 !פרנקן, בבקשה .אל תשלח את בניי 902 01:22:15,147 --> 01:22:18,356 !פרנקן, אני מתחננת אליך .אני מתחננת אליך, פרנקן 903 01:22:18,439 --> 01:22:21,688 .תן להם להישאר .זה כל מה שאני יכול לעשות- 904 01:22:21,772 --> 01:22:23,938 ,תן להם להישאר, פרנקן !אני מתחננת 905 01:22:23,979 --> 01:22:26,187 ...זה כל מה שאני יכול לעשות !בבקשה, פרנקן! תן להם להישאר- 906 01:22:26,270 --> 01:22:27,354 .תפסיקי להתחנן אליו 907 01:22:28,104 --> 01:22:29,271 !פרנקן 908 01:22:30,771 --> 01:22:34,021 !אני באה איתכם .לא! את יכולה ולכן את תישארי- 909 01:22:34,104 --> 01:22:36,480 .אל תדאגי. אני אהיה איתם .הכול יהיה בסדר 910 01:22:36,604 --> 01:22:39,479 !אני אלך איתכם .הכול יהיה בסדר. אל תדאגי- 911 01:22:41,521 --> 01:22:43,685 .הכול יהיה בסדר !אני אלך איתכם- 912 01:22:43,936 --> 01:22:45,686 !אני אלך איתם 913 01:22:46,603 --> 01:22:47,603 !תישארי פה 914 01:22:47,853 --> 01:22:49,354 !אל תלכי לשם !תעזוב אותי- 915 01:22:49,437 --> 01:22:50,645 .אל תלכי לשם 916 01:22:51,269 --> 01:22:53,605 !לא! הם שלי 917 01:22:53,939 --> 01:22:56,021 את לא יכולה !לבוא לפה, המורה 918 01:22:56,271 --> 01:22:59,396 תחזרי לבסיס או שהם !יעלו אותך על אוטובוס 919 01:22:59,939 --> 01:23:02,188 !תעזבו אותם 920 01:23:02,521 --> 01:23:03,771 !סיו 921 01:23:05,437 --> 01:23:06,687 !חמדיה 922 01:23:06,771 --> 01:23:09,229 ?לאן אתם לוקחים אותם ?איך אני אמור לדעת- 923 01:23:10,187 --> 01:23:11,395 ...אל תעשו את זה 924 01:23:13,603 --> 01:23:14,853 !אל תעשו את זה 925 01:23:15,479 --> 01:23:16,854 !לא 926 01:23:48,018 --> 01:23:50,184 תזרקו את כל המסמכים .האישיים שלכם פה 927 01:23:50,476 --> 01:23:52,101 !תרימו ידיים 928 01:23:52,185 --> 01:23:54,268 !טורקים מזוינים 929 01:24:10,517 --> 01:24:15,266 !עכשיו תצפו בסרט !קדימה! מהר 930 01:24:16,184 --> 01:24:17,433 ?במה אתה בוהה 931 01:24:19,266 --> 01:24:22,724 !הסרט עומד להתחיל !צאו החוצה! צאו החוצה 932 01:24:23,766 --> 01:24:24,807 !הדלת 933 01:24:25,349 --> 01:24:26,390 !הדלת 934 01:28:15,549 --> 01:28:17,923 ?כן .ערב טוב- 935 01:28:20,422 --> 01:28:22,755 .'אני אאידה סלמנגיץ 936 01:28:26,672 --> 01:28:27,796 .תיכנסי 937 01:28:35,839 --> 01:28:37,588 .את לא חייבת לחלוץ נעליים 938 01:28:45,213 --> 01:28:46,420 .בבקשה, היכנסי 939 01:28:50,756 --> 01:28:52,256 ?קפה 940 01:29:25,420 --> 01:29:27,046 .בבקשה 941 01:29:28,254 --> 01:29:31,920 ,הרגע אפיתי עוגה לילדים .אם תרצי 942 01:29:53,961 --> 01:29:57,627 ...תנסי את העוגה .למרות שהיא עדיין קצת חמה 943 01:29:57,835 --> 01:30:01,335 ?אולי במקרה מצאת תמונות שלנו 944 01:30:02,001 --> 01:30:03,000 .כן 945 01:30:03,709 --> 01:30:06,043 .שמרתי עליהן .הן מתחת לספה 946 01:30:34,125 --> 01:30:35,583 .אלה הדברים שלך 947 01:30:36,125 --> 01:30:37,582 .ובכן... מה שנשאר מהם 948 01:30:38,998 --> 01:30:40,332 .תודה לך 949 01:30:49,918 --> 01:30:52,834 אף אחד לא שאל בקשר לדירה .במשך שנים 950 01:30:53,418 --> 01:30:55,918 .אז הנחנו שהבעלים שלה מתו 951 01:31:06,750 --> 01:31:09,916 הם אמרו לנו .שתחזרי ללמד בבית הספר 952 01:31:12,333 --> 01:31:15,582 .כן .'הבן שלנו בכיתה א- 953 01:31:16,999 --> 01:31:18,165 !ניקולה 954 01:31:18,499 --> 01:31:19,749 !ניקולה 955 01:31:21,915 --> 01:31:24,332 .בן, בוא. תגיד שלום 956 01:31:24,416 --> 01:31:25,582 !שלום 957 01:31:37,705 --> 01:31:40,872 אני לא יכולה למצוא .את הגופות של ילדיי 958 01:31:41,081 --> 01:31:42,497 .ושל בעלי 959 01:31:44,539 --> 01:31:47,330 אף אחד לא רוצה לומר לנו .איפה קברו אותם 960 01:32:04,079 --> 01:32:07,163 בבקשה תעברו דירה .מוקדם ככל האפשר 961 01:32:09,662 --> 01:32:13,578 .אני לא חושבת שזה רעיון טוב ?"למה הכוונה ב"טוב- 962 01:32:14,912 --> 01:32:18,078 .אני לא חושבת שבטוח פה .אין לי מה להפסיד- 963 01:32:32,244 --> 01:32:34,661 .יום טוב .יום טוב- 964 01:32:50,537 --> 01:32:55,328 .קדימה, קחי את זה ?מי מחכה לי ליד הדלת? מי זה 965 01:35:42,737 --> 01:35:44,362 ...מחמל לבי 966 01:36:12,152 --> 01:36:13,402 !אמא 967 01:39:22,560 --> 01:39:28,060 SubSource :הובא F-U-Z :תיקן וסנכרן 968 01:39:28,561 --> 01:39:32,893 מוקדש לנשות סרברניצה" ,ול-8,372 הבנים 969 01:39:32,976 --> 01:39:36,477 הבעלים, האחים, הדודנים" "...והשכנים שנרצחו 970 01:39:37,977 --> 01:39:39,517 :תרגום איתן ימזקי 971 01:39:39,642 --> 01:39:40,934 :עריכה לשונית מיכל כהן 972 01:39:41,143 --> 01:39:43,059 :הפקת תרגום טרנס טייטלס בע"מ