0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:39:13 23.976 :FPS
1
00:00:38,983 --> 00:00:44,983
סונכרן ותוקן על ידי
אריאל אפרתי
2
00:00:45,134 --> 00:00:50,134
!צפייה נעימה
3
00:00:52,134 --> 00:00:56,347
,בשנת 1632, צבאות שוודיה
4
00:00:56,430 --> 00:01:00,559
,תחת פיקודו של גיבורם
,המלך גוסטב אדולפוס
5
00:01:00,642 --> 00:01:04,480
היו בתוככי
מלחמת שלושים השנה הגדולה
6
00:01:04,563 --> 00:01:08,233
שהיתה אמורה למסור בידי אנשי סקנדינביה
.את המנהיגות של אירופה
7
00:01:08,317 --> 00:01:11,153
אבל צל נפל
,על הניצחונות השוודיים
8
00:01:11,236 --> 00:01:13,947
,כשבעת שהוביל את צבאו בלוטבן
9
00:01:14,031 --> 00:01:16,158
.נפל המלך גוסטב בקרב
10
00:01:23,624 --> 00:01:25,000
?מי אתה
11
00:01:26,794 --> 00:01:30,005
.אני הייתי מלך שוודיה
12
00:01:37,137 --> 00:01:40,182
האל, בחוכמתו האינסופית
13
00:01:41,183 --> 00:01:44,603
ראה לנכון לקחת מאיתנו
את מלכנו האציל
14
00:01:45,020 --> 00:01:46,689
גוסטבוס אדולפוס
15
00:01:46,855 --> 00:01:49,983
כששוודיה נמצאת
.בעיצומה של מלחמה קשה
16
00:01:50,484 --> 00:01:53,821
14 שנה שירתו חיילינו בשדה הקרב
17
00:01:54,029 --> 00:01:55,531
.כנגד אויבינו
18
00:01:55,698 --> 00:01:58,367
,וברגע שחור זה
אנחנו עדיין נלחמים
19
00:01:58,534 --> 00:02:01,161
למען המטרה הפרוטסטנטית
.של ארצנו
20
00:02:01,245 --> 00:02:02,955
מלכנו מת
21
00:02:03,372 --> 00:02:06,333
אבל רוחו עדיין מפעמת בנו
22
00:02:06,542 --> 00:02:08,502
.ובילדתו, כריסטינה
23
00:02:08,919 --> 00:02:11,880
,אביה, מלכנו
24
00:02:12,089 --> 00:02:14,717
,גידל ילדה זו כבן
25
00:02:15,050 --> 00:02:18,512
הרגיל את אוזניה לרעם התותחים
26
00:02:18,887 --> 00:02:22,558
.וחיפש לעצב את רוחה כזו שלו
27
00:02:23,017 --> 00:02:24,518
.בואו נראה את הילדה
28
00:03:07,311 --> 00:03:08,604
,הוד מלכותך
29
00:03:08,687 --> 00:03:12,816
,נשבעתי למלך, אביך
.להניח כתר זה על ראשך
30
00:03:13,025 --> 00:03:15,235
וכעת אני נשבע בחיי
31
00:03:15,319 --> 00:03:17,905
.לשרתך כפי ששירתתי אותו
32
00:03:30,167 --> 00:03:31,710
.גברים אינם בוכים
33
00:03:36,048 --> 00:03:38,258
האם אני יכולה
?לשאת את נאומי עכשיו
34
00:03:46,934 --> 00:03:49,186
,אציליי הטובים, ואנשי שוודיה
35
00:03:49,311 --> 00:03:51,689
,המלכה כריסטינה, בחסד האל
36
00:03:51,772 --> 00:03:54,900
,מלכת השוודים, הגותים, והוונדאלים
מבטיחה לכם
37
00:03:54,983 --> 00:03:57,069
,להיות מלך טוב ומשכין צדק
38
00:03:57,361 --> 00:03:58,904
,להגן על כולכם
39
00:03:59,029 --> 00:04:01,824
ולהגן על הממלכה
,כפי שאבינו עשה
40
00:04:01,907 --> 00:04:04,952
למלוך בחוכמה, ובעזרת האל
41
00:04:05,327 --> 00:04:08,831
לשמור על הדגלים
.כפי שקיבלנו מאבותינו
42
00:04:11,000 --> 00:04:13,961
,בנוגע למלחמה זו
,בה אנו נאבקים מרה
43
00:04:14,044 --> 00:04:15,504
...אנחנו מבטיחים
44
00:04:19,091 --> 00:04:20,801
.לנהל אותה בגבורה
45
00:04:24,179 --> 00:04:25,973
!אנחנו מבטיחים לנצח בה
46
00:04:26,724 --> 00:04:28,350
.אני מברכת את כולכם
47
00:04:29,268 --> 00:04:32,146
.המלך מת, יחי המלך
48
00:04:32,229 --> 00:04:33,731
!יחי המלך
49
00:05:31,038 --> 00:05:32,498
.הוד מלכותך
50
00:05:33,123 --> 00:05:36,418
בואו של הנסיך צ'רלס
.חייב אותי לזמן את הוד מעלתך
51
00:05:36,502 --> 00:05:40,089
,מתקיים מושב פרלמנט
.הממתין לפעול על פי ניצחונותיו
52
00:05:40,172 --> 00:05:44,426
,אחרי 30 שנות מלחמה
.לשוודיה יש מעמד שולט באירופה
53
00:05:44,510 --> 00:05:47,012
,עכשיו הזמן לפעולות חדשות
.חד-משמעיות
54
00:05:47,429 --> 00:05:49,807
.על זה אני רוצה לדון איתך
55
00:05:49,890 --> 00:05:52,434
.יהיו מספיק דיונים בפרלמנט
56
00:05:52,518 --> 00:05:55,104
,הבאת דוחות לחתימתי
?שר האוצר שלי
57
00:05:55,187 --> 00:05:57,481
.הם כאן אצלי, הוד מעלתה
58
00:05:58,691 --> 00:06:01,860
,נצחונו של הנסיך צ'רלס היה מוחץ
?האם לא כך, ראש הממשלה
59
00:06:01,944 --> 00:06:03,404
.לחלוטין, הוד מעלתך
60
00:06:03,487 --> 00:06:04,822
כעת יהיה זה רגע משמח
61
00:06:04,905 --> 00:06:07,074
.להכריז על ארוסייך לנסיך צ'רלס
62
00:06:07,157 --> 00:06:09,284
.הוא חוזר כגיבור לאומי
63
00:06:09,535 --> 00:06:12,621
אני מצפה
.לקבלת פני הנסיך בפרלמנט
64
00:06:12,705 --> 00:06:14,289
.הוא יאהב את זה
65
00:06:15,416 --> 00:06:18,544
.שמעתי מה היו אבדות האויב
66
00:06:18,919 --> 00:06:20,462
?מה היו אלה שלנו
67
00:06:20,963 --> 00:06:24,133
,10,000 חיילים, 4,000 סוסים
.200 תותחים
68
00:06:24,758 --> 00:06:26,802
עוד כמה ניצחונות כאלה
69
00:06:26,885 --> 00:06:29,638
ונצטרך לשכור זרים
.להילחם את מלחמותינו
70
00:06:29,722 --> 00:06:31,807
,בסופו של דבר
.האויב ישלם על כך
71
00:06:31,890 --> 00:06:35,769
ובינתיים, יהיה זה רגע מתאים להצביע
.על הזרמת כספים חדשים למלחמה
72
00:06:35,853 --> 00:06:38,605
שר האוצר יאמר להוד מלכותך
.שאנו זקוקים לזה
73
00:06:38,689 --> 00:06:41,859
.הוא לא צריך לומר לי
.הדוחות האלו אומרים לי
74
00:06:42,276 --> 00:06:43,736
.המלחמה הזו יקרה
75
00:06:43,819 --> 00:06:46,113
.הפרלמנט תובע עוד מלחמות
76
00:06:46,196 --> 00:06:49,074
הם דורשים
.חתונה שוודית להוד מעלתך
77
00:06:49,283 --> 00:06:52,077
הם דורשים
.יורש עצר עם דם שוודי
78
00:06:52,494 --> 00:06:55,122
,בקיצור, ראש הממשלה
.הם דורשים
79
00:06:55,998 --> 00:06:59,001
.הנה הדוחות שלך
.את זה אני אשמור אצלי
80
00:06:59,084 --> 00:07:02,546
.תודה, רבותיי
.אראה אתכם בפרלמנט
81
00:07:09,470 --> 00:07:10,679
.הוד מלכותך
82
00:07:11,013 --> 00:07:13,015
.כן, הרוזן מגנוס
83
00:07:20,647 --> 00:07:22,524
.חלף זמן כה רב מאז שראיתי אותך
84
00:07:22,608 --> 00:07:25,861
.ראיתי אותך אתמול
.בשבילי זה הרבה זמן-
85
00:07:26,111 --> 00:07:28,238
.אני לא אישה בטלה, מגנוס
86
00:07:28,447 --> 00:07:30,449
.אני עסוקה במלחמות
87
00:07:31,909 --> 00:07:34,161
האם את עומדת לשאת
?את הגיבור הלאומי
88
00:07:34,244 --> 00:07:37,164
,אתה כעוס, מגנוס
.ולי אין זמן להרגיע אותך
89
00:07:37,247 --> 00:07:39,249
.הפרלמנט מחכה
90
00:07:46,215 --> 00:07:48,717
אנו משתוקקים לקדם
את פני דודנינו המנצח
91
00:07:48,801 --> 00:07:51,178
.הנסיך פאלאטין צ'רלס גוסטבוס
92
00:08:22,084 --> 00:08:23,836
.ברוך הבא, דודני
93
00:08:24,211 --> 00:08:27,673
שוודיה אסירת תודה לך
,על הניצחון הכביר שהשגת
94
00:08:27,923 --> 00:08:29,675
.אנחנו לא נשכח
95
00:08:29,758 --> 00:08:33,178
,למען ארץ אבותינו, הוד מלכותך
למען הנאמנות אלייך
96
00:08:33,262 --> 00:08:36,056
,ולמען התהילה
!שום קורבן אינו גדול מדי
97
00:08:36,181 --> 00:08:40,602
האויב שלנו נסוג והדגלים שלנו
.מתנוססים מעל שדות מתיהם
98
00:08:46,734 --> 00:08:50,154
,עכשיו, הוד מלכותך
זה הזמן הנכון לשלוח יחידות רעננות
99
00:08:50,237 --> 00:08:51,864
.ולהשמיד את הברברים האלו
100
00:08:51,947 --> 00:08:55,117
אנו רוצים להמשיך במה שהתחלנו
בימי שלטון אביך
101
00:08:55,200 --> 00:08:57,745
!עד שכל חייל אויב יפורק מנשקו
102
00:08:57,828 --> 00:09:00,873
אין זו מלחמה רגילה
.על אוצרות או לכיבוש
103
00:09:01,040 --> 00:09:03,584
.היא למען אמונתנו ולמען אלוהינו
104
00:09:03,667 --> 00:09:07,713
,לאל מתפללים בארצות רבות בימינו
.הוד קדושתך
105
00:09:08,130 --> 00:09:09,631
?מה לגבי האל של האויב
106
00:09:09,715 --> 00:09:13,510
,כשהאויב מתפלל לאל
.זה חילול הקודש, הוד מלכותך
107
00:09:13,594 --> 00:09:16,263
,הלוואי והיה בי הביטחון שלך
.ארכיבישוף
108
00:09:16,347 --> 00:09:20,184
אנו בני האצולה, מוכנים
לגבות את מפקדנו הנסיך צ'רלס
109
00:09:20,267 --> 00:09:21,852
!עד האיש האחרון
110
00:09:22,644 --> 00:09:24,563
.אני מודה לאדון האצילי
111
00:09:24,772 --> 00:09:28,359
,למען תהילתך, הוד מלכותך
.אני אחזור אל המלחמות עם אומץ מחודש
112
00:09:35,824 --> 00:09:37,618
:כולכם דיברתם
113
00:09:38,243 --> 00:09:39,828
,אתם, אציליי
114
00:09:40,120 --> 00:09:42,122
,אתה, הגנרל האביר שלי
115
00:09:42,706 --> 00:09:44,500
,אתה, הארכיבישוף שלי
116
00:09:44,667 --> 00:09:46,585
.ואתה, דודני הגיבור
117
00:09:47,670 --> 00:09:49,880
.שמעתי את דעות כולכם
118
00:09:51,173 --> 00:09:52,883
?אבל מה עם האיכרים
119
00:09:53,008 --> 00:09:55,552
אתם האיכרים
.לחמתם את המלחמה הזו
120
00:09:55,928 --> 00:09:57,721
?מה יש לכם לומר
121
00:10:00,891 --> 00:10:02,768
?האם לא תדבר, אבא
122
00:10:06,689 --> 00:10:09,525
?מה יש לנו לומר, הוד מלכותך
123
00:10:10,150 --> 00:10:15,030
מבלי שיודיעו לנו, המלחמה מתחילה
.ואנו נשלחים, ואנחנו הולכים
124
00:10:15,572 --> 00:10:17,700
!אתם לא תלכו יותר
125
00:10:18,701 --> 00:10:21,620
יש דברים אחרים לחיות עבורם
!מאשר עבור מלחמות
126
00:10:22,121 --> 00:10:23,747
.הספיק לי מהן
127
00:10:23,831 --> 00:10:27,334
אנחנו נלחמים מאז שהייתי בעריסה
.ועוד הרבה שנים קודם לכן
128
00:10:27,418 --> 00:10:28,752
.זה מספיק
129
00:10:29,336 --> 00:10:32,673
אני אבקש מיריבינו להיפגש
.להשגת שלום מכובד ומהיר
130
00:10:32,756 --> 00:10:34,550
!מוכרח להיות לזה סוף
131
00:10:38,345 --> 00:10:41,140
?מה? שלום עכשיו
?אחרי כזה ניצחון
132
00:10:42,558 --> 00:10:44,727
אנחנו אוחזים בכופרים האלה
.בגרונם
133
00:10:44,810 --> 00:10:46,478
.בואו נוריד אותם על ברכיהם
134
00:10:46,562 --> 00:10:49,690
,האם תטבח את כל מי שדתו שונה
?הארכיבישוף
135
00:10:49,773 --> 00:10:51,066
.אתה אמביציוזי מדי
136
00:10:51,150 --> 00:10:54,737
,אבל, הוד מלכותך
?מה אם יסרב האויב לתנאינו
137
00:10:54,945 --> 00:10:56,780
.הציעו להם תנאים שיסכימו להם
138
00:10:56,864 --> 00:10:59,575
!יש לנקום את מות אביך, המלך
139
00:10:59,658 --> 00:11:02,578
!לא לנקום, רבותיי, להצדיק
140
00:11:02,661 --> 00:11:04,288
!חובה להצדיק אותו
141
00:11:04,371 --> 00:11:06,540
.יש לפצות אותנו עבור חיילינו
142
00:11:06,623 --> 00:11:08,083
!20 מיליון טאלרים
143
00:11:08,167 --> 00:11:09,251
!30 מיליון
144
00:11:09,335 --> 00:11:10,961
אני אקח
!את הטאלר האחרון שלהם
145
00:11:11,045 --> 00:11:13,464
!העולם רועש בתהילת צבאותינו
146
00:11:13,547 --> 00:11:17,426
ואנחנו עוד נזכה
.לתהילות גדולות יותר למען שוודיה
147
00:11:31,190 --> 00:11:33,400
!שלל! תהילה
148
00:11:33,817 --> 00:11:35,569
!דגלים וחצוצרות
149
00:11:35,778 --> 00:11:39,073
מה עומד
?מאחורי המילים הגבוהות האלו
150
00:11:39,239 --> 00:11:41,116
!מוות והרס
151
00:11:41,283 --> 00:11:43,327
!מצעדי ניצחון של אנשים נכים
152
00:11:43,911 --> 00:11:46,580
.שוודיה מנצחת באירופה מרוסקת
153
00:11:46,872 --> 00:11:49,166
!אי בים של מוות
154
00:11:50,292 --> 00:11:54,088
,אני אומרת לכם
.אינני רוצה בזה יותר
155
00:11:54,755 --> 00:11:58,008
.לעמי אני רוצה ביטחון ואושר
156
00:11:58,634 --> 00:12:01,261
אני רוצה לעודד
.את אמנויות השלום
157
00:12:01,637 --> 00:12:03,305
!אמנויות החיים
158
00:12:04,390 --> 00:12:09,144
.אני רוצה שלום, ושלום יהיה
159
00:12:16,735 --> 00:12:19,279
,אנחנו, כריסטינה, מלכת השוודים
הגותים והוונדאלים
160
00:12:19,363 --> 00:12:21,657
מודיעים ומעידים כי מינינו
161
00:12:21,740 --> 00:12:24,827
את הסנטור, הרוזן יוהן אוקסנסטיירנה
והסנטור, יוהן אדלר סלבינס
162
00:12:24,910 --> 00:12:27,079
.כנציגינו בוועידת השלום
כריסטינה
163
00:12:53,147 --> 00:12:54,356
.הוד מלכותך
164
00:12:54,732 --> 00:12:57,484
כל בוקר אני בא להעיר אותך
165
00:12:57,568 --> 00:13:02,197
וכל בוקר אני מוצא אותך
.ערה וקוראת
166
00:13:05,868 --> 00:13:09,705
,איננו כותבים, הוד מלכותך
.על מנת לגזול משנתך
167
00:13:10,039 --> 00:13:14,376
,יש לי כל כך מעט זמן חופשי, אאגה
.שלהעביר אותו בשינה נראה לי כבזבוז
168
00:14:15,479 --> 00:14:17,815
איזה ברנש חכם
.האיש הזה, אאגה
169
00:14:17,940 --> 00:14:19,775
?מי
.מולייר-
170
00:14:20,943 --> 00:14:23,445
?מי זה
.הוא כותב מחזות-
171
00:14:24,154 --> 00:14:26,532
.הוא לועג כאן לגבירות היומרניות
172
00:14:28,325 --> 00:14:30,953
,כשלעצמי, דוד"
כל שאני יכולה לומר הוא
173
00:14:31,036 --> 00:14:33,914
שאני חושבת"
.שנישואין הם דבר מזעזע
174
00:14:34,039 --> 00:14:37,376
איך ניתן לשאת את המחשבה"
על שינה
175
00:14:37,501 --> 00:14:39,420
"?עם גבר בחדר"
176
00:14:39,503 --> 00:14:41,630
?האם זה טוב, הוד מלכותך
177
00:14:43,298 --> 00:14:46,010
.לא רע, אאגה
178
00:14:46,427 --> 00:14:47,803
אומרים
179
00:14:47,886 --> 00:14:51,473
שאת הולכת להינשא
.לנסיך צ'רלס
180
00:14:52,307 --> 00:14:54,727
?כן? מה אתה חושב על זה
181
00:14:56,186 --> 00:15:00,482
אני חושב
.שטוב למלכה לשאת גיבור
182
00:15:03,318 --> 00:15:05,195
?מה עוד הם אומרים
183
00:15:06,238 --> 00:15:07,614
הם אומרים
184
00:15:07,990 --> 00:15:11,327
.שאת מעדיפה את שר האוצר
185
00:15:12,161 --> 00:15:14,371
?ומה אתה חושב עליו
186
00:15:15,164 --> 00:15:17,458
.אני לא אוהב אותו, הוד מלכותך
187
00:15:17,791 --> 00:15:19,793
?למה לא
.הרגל הימנית-
188
00:15:20,961 --> 00:15:22,838
.הוא יותר מדי חכם
189
00:15:25,341 --> 00:15:28,177
לא הכל יכולים להיות
.פשוטים וגיבורים, אאגה
190
00:15:28,385 --> 00:15:29,595
,ובכן
191
00:15:31,388 --> 00:15:33,015
!אני לא אוהב אותו
192
00:15:37,519 --> 00:15:39,271
.אבה, היכנסי
193
00:15:39,688 --> 00:15:42,941
.אל תתעכבי, הוד מלכותך
.יש לך יום עמוס
194
00:15:43,776 --> 00:15:45,235
.בוקר טוב, אבה
195
00:15:45,486 --> 00:15:48,781
?למה את ערה כל כך מוקדם
.לא יכולתי להירדם-
196
00:15:48,864 --> 00:15:51,367
.זה אומר שאת שמחה או שלא
?איזה מהם
197
00:15:51,450 --> 00:15:53,077
.שמחה
.אני מאושרת-
198
00:15:53,285 --> 00:15:55,996
?ומה הסיבה לכזו שמחה
.אין סיבה-
199
00:15:56,080 --> 00:15:58,791
.נפלא להיות שמח ללא סיבה
200
00:15:58,874 --> 00:16:00,626
.בואי נצא לנסיעה במזחלת
201
00:16:00,709 --> 00:16:02,878
.אני לא יכולה עכשיו
?למה לא-
202
00:16:03,754 --> 00:16:07,758
.שגרירים, אמנות, מועצות
.כל כך משעמם-
203
00:16:07,925 --> 00:16:10,969
.אבל נלך אחר כך, אבה
.את תמיד אומרת את זה-
204
00:16:11,053 --> 00:16:14,098
אבל בסופו של דבר, את אף פעם
.לא חופשייה ללכת לאף מקום
205
00:16:14,181 --> 00:16:17,059
את מוקפת בניירות ישנים חסרי חיים
ובאנשים זקנים חסרי חיים
206
00:16:17,142 --> 00:16:18,394
.ואני לא יכולה להתקרב אלייך
207
00:16:18,477 --> 00:16:21,188
היום, אני אפטר מהם עד שקיעת
.השמש, אני מבטיחה לך
208
00:16:21,271 --> 00:16:24,233
,ואנחנו נסתלק
.ליומיים-שלושה בכפר
209
00:16:24,316 --> 00:16:26,068
?לא היית רוצה בזה
.בשמחה-
210
00:16:26,151 --> 00:16:30,864
,השגריר הצרפתי, מיסייה שאנו
.ממתין בחדר המועצה
211
00:16:31,073 --> 00:16:32,574
.הנה, הם מתחילים
212
00:16:32,658 --> 00:16:35,119
.הרוזנת, את משוחררת
.לכי לדרכך
213
00:16:39,331 --> 00:16:42,084
,יש לי חדשות טובות עבורך
.מיסייה שאנו
214
00:16:42,626 --> 00:16:45,796
,בן ארצך, הפילוסוף דקארט
.יבוא לכאן
215
00:16:45,879 --> 00:16:50,300
איזה גורל שמח יותר לצרפתי
.מאשר להגיע אלייך, גבירתי
216
00:16:51,510 --> 00:16:54,471
,אתה השגריר היחידי, מיסייה שאנו
217
00:16:54,555 --> 00:16:57,307
.שאינו מתייחס אליי כאל מוסד
218
00:16:57,391 --> 00:17:00,269
,אני מוכרחה להודות
.זה מאוד מחמיא
219
00:17:00,352 --> 00:17:02,604
.זה מקסים מצידך, גבירתי
220
00:17:02,688 --> 00:17:06,692
אבל הגעתו של השגריר הספרדי
מוסיפה דחיפות מיוחדת
221
00:17:06,775 --> 00:17:09,528
שאת תחתמי על ההסכם
.עם צרפת עכשיו
222
00:17:09,611 --> 00:17:11,822
.אל תדאג, מיסייה שאנו
223
00:17:12,281 --> 00:17:16,618
בואו של הספרדי אינו יכול לפגוע
בהרמוניה הטבעית
224
00:17:16,702 --> 00:17:18,412
.שבין שוודיה לצרפת
225
00:17:18,495 --> 00:17:23,375
,אבל היחסים המתוחים, גבירתי
...בין ממשלתי ובין ספרד
226
00:17:23,500 --> 00:17:26,420
,אף פעם לא יוכלו לפגוע בשלנו
.מיסייה שאנו
227
00:17:28,672 --> 00:17:31,550
.גבירתי, את הייאוש שלי
228
00:17:31,925 --> 00:17:33,052
?מדוע
229
00:17:33,135 --> 00:17:36,138
כי את דוחה אותי תמיד עם כזה חן
230
00:17:36,221 --> 00:17:41,143
שבסופן של כל פגישותינו
אני מוצא עצמי תמיד עם זוהר אמיתי
231
00:17:41,810 --> 00:17:43,687
.של אכזבה
232
00:17:43,979 --> 00:17:47,232
.ואני, של ציפייה
233
00:17:47,649 --> 00:17:52,488
הוד מלכותך, האוניברסיטה שלנו
באופסלה היא הכי ותיקה בשוודיה
234
00:17:52,905 --> 00:17:55,240
.ואחת הכי ותיקות באירופה
235
00:17:55,491 --> 00:18:00,454
כניסת פרופסורים מספרד ואיטליה
.עלולה לפגוע בטוהר ההוראה שלנו
236
00:18:00,954 --> 00:18:04,875
הסכנה הגדולה אינה פגיעה בטוהר
.אלא עובש מעמידה במקום
237
00:18:05,000 --> 00:18:07,127
אנחנו זקוקים ליין חדש
.בבקבוקים הישנים
238
00:18:07,211 --> 00:18:10,589
הנה הטיוטה החדשה של
.ההסכם עם קרומוול, הוד מלכותך
239
00:18:10,673 --> 00:18:14,259
,ישנם כמה שינויים חשובים
,אז תקראי את זה, בבקשה
240
00:18:14,343 --> 00:18:15,803
.בכדי שאדע מה דעתך
241
00:18:15,886 --> 00:18:17,888
.כך אעשה, ראש הממשלה
242
00:18:20,432 --> 00:18:25,312
הוד מלכותך, אני מוכרח שוב לדבר איתך
.על נישואייך לנסיך צ'רלס
243
00:18:25,938 --> 00:18:28,857
.השיחה הנצחית לגבי צ'רלס
244
00:18:28,941 --> 00:18:30,734
איני יכולה לומר לך
.עד כמה זה שוחק אותי
245
00:18:30,818 --> 00:18:33,362
.אני לא מסכימה עם צ'רלס על כלום
246
00:18:33,445 --> 00:18:36,323
.הוא גיבור
.יש מגוון של גיבורים-
247
00:18:36,532 --> 00:18:39,451
,הוא גיבור בקרבות
.וקרבות משעממים אותי
248
00:18:39,618 --> 00:18:43,747
.כשרונו היחיד טמון בחרב
.חרבו הביאה גדולה לשוודיה-
249
00:18:44,790 --> 00:18:48,335
כן, אבל האם אין אנו מפארים כישרון זה
?יתר על המידה, ראש הממשלה
250
00:18:49,795 --> 00:18:52,673
,אינך יכולה לשנות את העולם
.הוד מלכותך
251
00:18:52,756 --> 00:18:53,966
?למה לא
252
00:18:54,216 --> 00:18:58,554
ראה, ראש הממשלה, הפילוסופים
,עושים זאת, האמנים עושים זאת
253
00:18:58,637 --> 00:19:02,808
.המדענים עושים זאת
?למה לא אנחנו, אלה האוחזים בכוח
254
00:19:03,392 --> 00:19:07,312
האנשים הולכים כעוורים אחרי
.גנרלים המובילים אותם להרס
255
00:19:07,396 --> 00:19:11,316
האם לא ילכו גם אחרינו
,המובילים אותם אל מעבר לעצמם
256
00:19:11,734 --> 00:19:15,446
,למקום שם יש חסד ויופי
?שמחה וחירות
257
00:19:15,529 --> 00:19:19,783
,אירופה היא מחנה חמוש, הוד מלכותך
.לא אוטופיה מיושבת ברועי כבשים
258
00:19:19,992 --> 00:19:21,660
...אבל ראש הממשלה
259
00:19:34,048 --> 00:19:37,593
.שוב שלג. שלג נצחי
260
00:19:37,676 --> 00:19:42,097
.הוד מלכותך, זה למען שוודיה
.זוהי חובתך
261
00:19:42,181 --> 00:19:43,849
?למה זו חובתי
262
00:19:43,932 --> 00:19:46,894
את ימי ולילותי
.אני מוסרת לשירות המדינה
263
00:19:46,977 --> 00:19:49,897
אני כל כך עמוסה בחובות
שעל מנת לקרוא ספר
264
00:19:49,980 --> 00:19:52,274
.אני צריכה להתעורר באמצע הלילה
265
00:19:52,358 --> 00:19:55,486
,אני משרתת את עמי עם כל מחשבותיי
,עם כל האנרגיה שלי
266
00:19:55,569 --> 00:19:58,280
,עם כל חלומותיי
.כשאני ערה וגם בשנתי
267
00:19:59,239 --> 00:20:02,326
,אני לא רוצה להינשא
.והם אינם יכולים להכריח אותי
268
00:20:02,451 --> 00:20:04,620
.עליך להביא לשוודיה יורש
269
00:20:05,788 --> 00:20:07,790
.לא עם צ'רלס, ראש הממשלה
270
00:20:07,873 --> 00:20:11,669
,את מלכת שוודיה
.את בתו של אביך
271
00:20:16,715 --> 00:20:19,468
האם אנו מוכרחים
?לחיות עבור המתים
272
00:20:20,010 --> 00:20:21,762
?עבור המתים הגדולים
273
00:20:23,305 --> 00:20:24,973
.כן , הוד מלכותך
274
00:20:32,314 --> 00:20:34,983
.השלג הוא כמו ים רחב
275
00:20:36,652 --> 00:20:39,571
אתה יכול לצאת אליו
וללכת בו לאיבוד
276
00:20:40,614 --> 00:20:44,702
.ולשכוח את העולם ואת עצמך
277
00:20:46,161 --> 00:20:50,207
אומרים שהוד מלכותך
.מתכננת חתונה עם נוכרי
278
00:20:51,583 --> 00:20:53,252
.אין להם על מה להתבסס
279
00:20:53,627 --> 00:20:57,840
,אבל, הוד מלכותך
.אינך יכולה למות כבתולה זקנה
280
00:20:59,633 --> 00:21:02,136
,אני לא מתכוונת לעשות זאת
.ראש הממשלה
281
00:21:02,302 --> 00:21:05,014
.אני אמות רווקה
282
00:21:10,519 --> 00:21:13,272
.בוודאי, מגנוס, שמעת הכל
283
00:21:14,565 --> 00:21:17,109
.לא פלא שאתה יודע כל כך הרבה
284
00:21:17,192 --> 00:21:20,237
אני די מאוכזב
.שאינך הולכת להינשא לצ'רלס
285
00:21:20,320 --> 00:21:22,364
הייתי מעדיף אותו
.על פני מישהו אחר
286
00:21:22,448 --> 00:21:25,409
צ'רלס עסוק כל הזמן
.בסקירת חייליו
287
00:21:25,492 --> 00:21:28,287
לא מתאים לך
.לעשות צחוק מצ'רלס
288
00:21:28,370 --> 00:21:31,040
.הוא סיכן את חייו עבור ארצו
289
00:21:31,248 --> 00:21:33,584
.הוא, לפחות, אינו אופורטוניסט
290
00:21:33,792 --> 00:21:35,127
.את רצינית היום
291
00:21:35,210 --> 00:21:38,714
.זה לא זה, מגנוס
?לא? אז מה אם כך-
292
00:21:39,965 --> 00:21:42,801
אני מסתכלת בך
.ואני רואה מישהו זר
293
00:21:43,677 --> 00:21:46,513
.מישהו זר שאני לא כל כך מחבבת
294
00:21:46,680 --> 00:21:49,475
,אני אסכים להעדפותייך
.אם תאהבי אותי
295
00:21:50,351 --> 00:21:51,769
?לאהוב אותך
296
00:21:52,144 --> 00:21:55,230
,אני תוהה כעת, מגנוס
?האם בכלל אהבתי אותך אי פעם
297
00:21:55,397 --> 00:21:57,775
.אני גורלך, כריסטינה
298
00:21:58,192 --> 00:21:59,276
?באמת
299
00:22:00,903 --> 00:22:05,824
.אני משתוקקת לברוח מגורלי
.ואת תשתוקקי לחזור אליו-
300
00:22:13,082 --> 00:22:16,585
?איפה הרוזנת אבה
.בחדרה, הוד מלכותך-
301
00:22:18,337 --> 00:22:21,924
.המלכה היא אנוכית. עבורה זה פשוט
.היא מצווה ואת מצייתת
302
00:22:22,007 --> 00:22:23,759
?כמה זמן תמשיכי כך
303
00:22:23,842 --> 00:22:26,011
כל פעם שאנו נפגשים
את מבטיחה לספר לה
304
00:22:26,095 --> 00:22:28,722
שאת אוהבת אותי ורוצה להינשא לי
.ואף פעם את לא עושה זאת
305
00:22:28,806 --> 00:22:32,476
.המלכה היא כל כך שתלטנית
.היא מתעניינת רק בענייניה שלה
306
00:22:32,559 --> 00:22:34,228
.היא אף פעם לא שואלת אותי
307
00:22:34,311 --> 00:22:35,771
.הוד מלכותך
308
00:22:42,111 --> 00:22:43,362
.תניח לנו
309
00:22:43,862 --> 00:22:47,408
.סלחי לי. סלחי לו
.לך איני יכולה לסלוח, אבה-
310
00:22:47,533 --> 00:22:49,827
אינך צריכה לפחד
.מהשתלטנות שלי יותר
311
00:22:49,910 --> 00:22:51,578
.הוד מלכותך, בבקשה
312
00:22:51,662 --> 00:22:54,999
העמדת פנים
.שאת מתעניינת בי ובבעיותיי
313
00:22:55,082 --> 00:22:57,960
,הסימפטיה שלך, האיכפתיות שלך
314
00:22:58,043 --> 00:23:01,964
,הכל העמדת פנים
.כשמתחת לכל אלה את כועסת עליי
315
00:23:02,047 --> 00:23:04,508
.אינך מבינה, הוד מלכותך
316
00:23:04,633 --> 00:23:07,261
.הבעיה היא, אבה, שאני כן
317
00:23:11,557 --> 00:23:13,017
.הוד מלכותך
318
00:23:13,392 --> 00:23:14,685
?מה עכשיו
319
00:23:14,810 --> 00:23:18,272
אני מוכרח להזהירך מביקורו המתקרב
.של השליח הספרדי
320
00:23:18,439 --> 00:23:21,775
שוודיה היא המאחז הגדול ביותר
.של הפרוטסטנטיות באירופה
321
00:23:21,859 --> 00:23:26,822
,לכן, עם הספרדי הזה
.עלייך להיות אדיבה אך מאופקת
322
00:23:27,072 --> 00:23:28,365
.בסדר גמור
323
00:23:29,616 --> 00:23:30,659
?מה זה
324
00:23:30,743 --> 00:23:33,579
העם יודע שהנסיך צ'רלס
.מבקר אותך כאן
325
00:23:33,662 --> 00:23:34,997
.הם נלהבים מזה
326
00:23:35,080 --> 00:23:36,665
.הם רוצים לראות את מלכתם
327
00:23:36,749 --> 00:23:39,501
,האם עלי לחייך להמון
?ראש הממשלה
328
00:23:39,710 --> 00:23:42,546
זו לא דרישה מוגזמת מדי
.למען בני עמך
329
00:23:54,350 --> 00:23:57,061
אנחנו רוצים
!את הנסיך צ'רלס כמלכנו
330
00:23:57,853 --> 00:23:59,646
!כריסטינה, מלכתנו
331
00:23:59,772 --> 00:24:02,191
!יחי צ'רלס גוסטבוס
332
00:24:02,858 --> 00:24:04,443
!יחי הנסיך צ'רלס
333
00:24:04,526 --> 00:24:08,822
!שוודיה לשוודים
!הנסיך צ'רלס כמלכנו-
334
00:24:10,491 --> 00:24:14,662
,זה מה שקורה, ראש הממשלה
.מהזנת העם בתקוות שווא
335
00:24:27,466 --> 00:24:28,884
.אאגה
?הוד מלכותך-
336
00:24:28,967 --> 00:24:31,512
.את מעיל הרכיבה שלי
.אנחנו יוצאים לשלג
337
00:24:31,595 --> 00:24:35,307
?לציד, הוד מלכותך
.לפחות שלא יצודו אותי-
338
00:25:26,400 --> 00:25:27,776
.זרים
339
00:25:28,277 --> 00:25:29,653
.ספרדים
340
00:25:50,466 --> 00:25:52,760
?אתה מוצא שזה משעשע, נכון
341
00:25:53,010 --> 00:25:54,970
?איפה הרכב הטיפש הזה
342
00:25:55,054 --> 00:25:57,931
.זו לא אשמתו
.הבור מלא בשלג רך
343
00:25:58,057 --> 00:26:00,893
.זה קורה כאן לעיתים קרובות
.איזו ארץ-
344
00:26:08,400 --> 00:26:11,445
,אאגה, תביא את החבל
.שים אותו מתחת לגלגל
345
00:26:11,528 --> 00:26:15,032
תגיד לרכב להוריד את מעילו
.ולהניח אותו מתחת לגלגל השני
346
00:26:19,828 --> 00:26:22,206
.עכשיו, כולם ביחד, בתנופה גדולה
347
00:26:23,290 --> 00:26:24,833
.אאגה, החזק בסוסים
348
00:26:27,086 --> 00:26:29,171
!עכשיו כולם ביחד, לדחוף
349
00:26:33,467 --> 00:26:35,302
.זה נהדר
350
00:26:41,975 --> 00:26:43,852
?מה המרחק לפונדק הקרוב
351
00:26:43,936 --> 00:26:46,605
.10 ק"מ, תהיה שם עד רדת הלילה
352
00:26:46,689 --> 00:26:49,608
.כלומר, אם לא תיפול לעוד בור
353
00:26:51,026 --> 00:26:52,945
.תן לנער טאלר, פדרו
354
00:27:58,761 --> 00:28:00,637
?איפה בעל הבית
355
00:28:00,846 --> 00:28:03,349
.הנה הוא
.מגיע-
356
00:28:03,432 --> 00:28:05,267
,מה אני יכול לעשות עבורך
?איש צעיר
357
00:28:05,351 --> 00:28:07,061
.ארוחת ערב, חדר ומיטה
358
00:28:07,144 --> 00:28:09,646
.יש לי רק חדר אחד פנוי
.הוא הכי טוב
359
00:28:09,730 --> 00:28:13,192
,זה לאנשי מעלה
.עולה שלושה טאלר
360
00:28:13,400 --> 00:28:15,319
.תן לו 10, אאגה
361
00:28:18,947 --> 00:28:22,701
.תודה, אדוני
.מכאן, הוד מעלתך
362
00:28:32,294 --> 00:28:34,338
.ישר בראש המדרגות
363
00:28:37,591 --> 00:28:40,594
זה בהחלט
.החדר הכי טוב בבית, אדוני
364
00:28:44,807 --> 00:28:46,809
.ישר לכאן, אדוני
365
00:28:51,605 --> 00:28:54,316
אני מקווה
.שהמקום מתאים לצרכיך, אדוני
366
00:28:56,151 --> 00:28:58,320
.נראה סביר אבל בודד
367
00:28:58,404 --> 00:28:59,905
,זה יתוקן בקרוב
368
00:28:59,989 --> 00:29:01,907
.איש צעיר ואיכותי כמו הוד מעלתך
369
00:29:01,991 --> 00:29:04,952
.זה לילה קר להיות בו לבד, זה ודאי
370
00:29:05,035 --> 00:29:08,288
אני יכול למצוא לאדוני חברה טובה
.אם אתה במצב הרוח המתאים
371
00:29:08,372 --> 00:29:11,542
?אתה מארח יסודי, נכון
.תודה, אדוני-
372
00:29:14,795 --> 00:29:18,257
.זה מקצוע מרתק, לנהל פונדק
373
00:29:18,966 --> 00:29:22,344
.אתה יושב במקום והעולם בא אליך
.כן, אדוני-
374
00:29:22,428 --> 00:29:25,639
?האם תאכל כאן
.אני מבעיר את האש
375
00:29:25,723 --> 00:29:28,058
.אני אוכל למטה
.כן, אדוני-
376
00:29:46,952 --> 00:29:49,079
אנחנו רוצים
.את החדר הכי טוב שלך
377
00:29:49,830 --> 00:29:51,832
.האדון שלי הוא אציל נכבד
378
00:29:53,042 --> 00:29:56,545
למעשה, ייתכן שאף פעם
.לא יהיה לך שוב אורח במעמדו
379
00:29:59,089 --> 00:30:01,633
.אתה תקבל פיצוי יאה
.תקבל 15 טאלר-
380
00:30:01,717 --> 00:30:04,762
?מה האדון רוצה
.מקום לינה ללילה-
381
00:30:04,845 --> 00:30:08,390
,ממש עכשיו
.האדון הזה לקח את החדר האחרון
382
00:30:08,474 --> 00:30:09,725
.הטוב ביותר
383
00:30:16,106 --> 00:30:18,650
.אדוני, עליי להתנצל בפניך
384
00:30:18,776 --> 00:30:21,570
אני משתוקק לסליחה
.על השגיאה שלי
385
00:30:21,654 --> 00:30:23,238
.אין בכך צורך, אדוני
386
00:30:23,322 --> 00:30:25,574
.נהניתי להרוויח את הטאלר הזה
387
00:30:25,658 --> 00:30:27,618
.אני אשמור עליו למזל טוב
388
00:30:27,701 --> 00:30:29,578
.אני באמת מתענה
389
00:30:29,912 --> 00:30:31,747
.כמובן, אדוני
390
00:30:31,830 --> 00:30:34,041
.זה היה באשמת מעילי הישן
391
00:30:34,124 --> 00:30:37,628
אני מקווה שתתיר לי
.היכרות פחות שטחית איתך
392
00:30:37,711 --> 00:30:40,005
האם תעדיף את חברתי
?לארוחת הערב
393
00:30:40,089 --> 00:30:41,173
.בשמחה
394
00:30:41,256 --> 00:30:43,425
.אם אוכל להיות המארח שלך
.לא-
395
00:30:45,094 --> 00:30:47,471
.זו תהיה זכות בשבילי לבדר אותך
396
00:30:47,805 --> 00:30:51,058
,חוץ מזה
.אתה בא ממדינה הקרובה לליבי
397
00:30:51,183 --> 00:30:52,935
?אתה מכיר את ספרד
.איכשהו-
398
00:30:53,018 --> 00:30:55,145
אני אשמח לשמוע חדשות
.על בני ארצך
399
00:30:55,229 --> 00:30:58,273
?בני ארצי
.כן, אני אשמח לשמוע על ואלאסקז-
400
00:30:58,399 --> 00:31:00,609
?האם צייר ציורים חדשים לאחרונה
401
00:31:00,693 --> 00:31:02,152
?ומה עם קלדרון
402
00:31:02,236 --> 00:31:04,905
,הוא כותב מחזות כל כך מהר
.בטח יש כבר חדשים
403
00:31:04,989 --> 00:31:07,074
?מתי היית פעם אחרונה בספרד
404
00:31:07,157 --> 00:31:09,785
,מעולם לא הייתי שם
.רק במחשבותיי
405
00:31:09,868 --> 00:31:11,120
.זה נפלא
406
00:31:11,203 --> 00:31:13,163
.אתה בהחלט מציאה
407
00:31:13,330 --> 00:31:15,082
.בעל הבית, בוא לכאן
408
00:31:15,165 --> 00:31:16,792
.האדון הזה יסעד איתי
409
00:31:16,875 --> 00:31:19,378
,עשה כמיטב יכולתך
.הבא משהו לשתות מיד
410
00:31:19,461 --> 00:31:21,463
.כן, מיד, אדוני
411
00:31:21,547 --> 00:31:23,382
.אינך יודע כמה זה חשוב לי
412
00:31:23,465 --> 00:31:26,635
?האם טיילת פעם
?האם היית פעם הרחק מביתך
413
00:31:26,719 --> 00:31:29,638
?האם היית פעם חולה געגועים
414
00:31:29,805 --> 00:31:32,182
.אף פעם לא יצאתי משוודיה
415
00:31:32,266 --> 00:31:34,476
אז אינך יודע
.מה זה להיות חולה געגועים
416
00:31:34,560 --> 00:31:37,771
.אינך יודע מהי תחושת האובדן
417
00:31:37,855 --> 00:31:40,315
.כאב הנוסטלגיה
418
00:31:40,733 --> 00:31:44,111
אתה יכול לחוש נוסטלגיה
.למקומות שלא היית בהם מעודך
419
00:31:45,696 --> 00:31:47,573
.כן, זה בהחלט נכון
420
00:31:47,656 --> 00:31:50,701
איש צעיר, זו הפעם השנייה
.שהפחתתי בערכך
421
00:31:50,784 --> 00:31:51,994
.רבותיי
422
00:31:55,164 --> 00:31:57,875
הזר, הוא הבטיח 15 טאלרים
.עבור מיטה
423
00:31:57,958 --> 00:32:00,336
מתי נתתי ל-15 טאלרים
?לחמוק ממני
424
00:32:00,419 --> 00:32:01,795
!למטבח
425
00:32:02,004 --> 00:32:05,841
,תאר לעצמך, בנוף הקרח הזה
.למצוא מישהו המכיר את ספרד
426
00:32:07,676 --> 00:32:10,262
.אתה מבין שאני מעריץ את ארצך
427
00:32:10,346 --> 00:32:12,806
.היא מחוספסת וחזקה ומרשימה
428
00:32:12,890 --> 00:32:14,600
.יש בה כל התכונות הגבריות
429
00:32:14,683 --> 00:32:19,021
,ומהעמדה הצפונית שלכם כאן
.הרוח הוויקינגית שלטה באירופה
430
00:32:19,355 --> 00:32:21,940
אבל על מה מדברים
הוויקינגים בערבים
431
00:32:22,024 --> 00:32:24,777
כשהם חוזרים הביתה
?מהקרב והצייד
432
00:32:24,902 --> 00:32:27,363
?האם הם מכירים את אמנות החיים
433
00:32:27,488 --> 00:32:30,741
?אתה חושב שאנחנו חסרי תרבות
.תביט באנשים הללו-
434
00:32:30,824 --> 00:32:32,409
.זו הבירה שלי
435
00:32:51,470 --> 00:32:54,682
,אני אומר את זה עליהם
.הם יודעים לשעשע את עצמם
436
00:32:54,765 --> 00:32:59,353
,בבית, אנשינו פחות לבביים
.אבל יותר נעימי הליכות
437
00:32:59,728 --> 00:33:01,438
.זה הכל עניין של מזג האוויר
438
00:33:01,522 --> 00:33:04,358
אתה לא יכול
.לשיר סרנדה לאישה בשלג
439
00:33:06,151 --> 00:33:08,195
,כל החן באמנויות האהבה
440
00:33:08,904 --> 00:33:12,574
הגישות הנשגבות
,שהופכות את משחק האהבה למבדר
441
00:33:12,825 --> 00:33:16,912
יכולות להתבצע רק בארצות
,שרוחצות בחומה של השמש
442
00:33:17,705 --> 00:33:22,584
,בלילות הארוכים והדוממים
,כשכל בריזה מלטפת עם אמור
443
00:33:23,419 --> 00:33:28,132
אהבה, כפי שאנחנו מבינים אותה
.זו טכניקה שעליה להתפתח בארצות חמות
444
00:33:29,925 --> 00:33:32,761
...נשמע זוהר ובכל זאת
?מה-
445
00:33:33,595 --> 00:33:35,389
.קצת מכני
446
00:33:35,556 --> 00:33:38,267
ברור שאתם הספרדים
עושים הרבה רעש
447
00:33:38,350 --> 00:33:40,436
מדבר פשוט, אלמנטרי
.כמו אהבה
448
00:33:40,519 --> 00:33:42,354
.אנחנו השוודים יותר ישירים
449
00:33:42,563 --> 00:33:44,481
.אבל זו הציוויליזציה
450
00:33:44,565 --> 00:33:46,608
.הסתר את האלמנטרי עם הזוהר
451
00:33:46,692 --> 00:33:48,944
אהבה גדולה
...זקוקה להזנה, זקוקה
452
00:33:49,028 --> 00:33:50,404
?אהבה גדולה
453
00:33:51,030 --> 00:33:53,115
?האם אינך מאמין באפשרות הזו
454
00:33:53,198 --> 00:33:56,618
.באפשרות, כן. אבל לא בקיומה
455
00:33:57,119 --> 00:34:01,123
,אהבה גדולה, אהבה מושלמת
.זו אשליה
456
00:34:01,749 --> 00:34:04,626
.זו אגדת הזהב עליה כולנו חולמים
457
00:34:05,294 --> 00:34:07,629
.אבל בחיים הרגילים, זה אינו קורה
458
00:34:07,713 --> 00:34:10,966
,בחיים הרגילים
.אתה צריך להסתפק בפחות
459
00:34:13,469 --> 00:34:16,347
.כל כך צעיר וכבר כל כך מפוכח
460
00:34:16,555 --> 00:34:19,099
.איש צעיר, אתה ציני
461
00:34:19,641 --> 00:34:21,894
.לגמרי לא. רק מציאותי
462
00:34:21,977 --> 00:34:23,812
.הנה אתם, נכבדיי
463
00:34:24,646 --> 00:34:27,316
!שישה
!תשעה-
464
00:34:27,983 --> 00:34:30,903
.זו האמת
.אני אומר שאתה שקרן-
465
00:34:31,236 --> 00:34:34,406
,אני בצבא המלכה
.אני יודע על מה אני מדבר
466
00:34:34,531 --> 00:34:35,949
!שישה
!תשעה-
467
00:34:37,576 --> 00:34:40,746
.יש שם שני אדונים, נשאל אותם
468
00:34:40,996 --> 00:34:44,041
התערבות על גביע בירה
?שאני צודק, מסכים
469
00:34:44,291 --> 00:34:45,376
!מסכים
470
00:34:46,085 --> 00:34:47,670
!שישה
.שישה זה נכון-
471
00:34:47,753 --> 00:34:48,879
!תשעה
472
00:34:52,633 --> 00:34:56,345
אדוני, האם אתה מכיר
?את חצר המלוכה בסטוקהולם
473
00:34:57,179 --> 00:34:59,139
.כן, הייתי שם
474
00:34:59,264 --> 00:35:01,850
.אז תוכל להכריע בהתערבות בינינו
475
00:35:02,101 --> 00:35:05,104
,החזיר השתוי, שהוא חברי
476
00:35:05,479 --> 00:35:08,816
,טוען שלמלכה, יברכה האל
477
00:35:09,024 --> 00:35:11,443
.היו שישה מאהבים בשנה האחרונה
478
00:35:11,735 --> 00:35:16,031
.אני טוען שזו השמצה בוגדנית
479
00:35:17,574 --> 00:35:18,951
?ומה אתה אומר
480
00:35:19,034 --> 00:35:22,371
.אני אומר שהיו תשעה
!שישה, ממש
481
00:35:22,454 --> 00:35:25,624
.ובכן, זהו ברנש מאוד נאמן
.חכה רגע-
482
00:35:26,208 --> 00:35:30,045
אני רוצה לדעת קודם כל
.מה שווה דעתו של האדון
483
00:35:31,213 --> 00:35:33,757
?האם אתה יודע משהו בעניין הזה
484
00:35:34,675 --> 00:35:37,177
כן, אני יודע משהו, אבל
485
00:35:37,511 --> 00:35:39,179
.אינני חופשי לדבר
486
00:35:39,263 --> 00:35:41,682
?לא חופשי
!אני מעניק לך את החופש
487
00:35:41,765 --> 00:35:43,726
!בוא נשמע את האמת
!כן, את האמת-
488
00:35:43,809 --> 00:35:45,227
.שזה שישה
489
00:35:45,352 --> 00:35:47,730
אם היית יודע משהו
.היית יודע שזה תשעה
490
00:35:47,813 --> 00:35:48,981
.רבותיי, זה לא הוגן
491
00:35:49,064 --> 00:35:51,066
.אינך יכול להכריח אותו
492
00:35:51,400 --> 00:35:53,610
.אתה שקרן
?מי שקרן-
493
00:36:11,587 --> 00:36:12,838
.תפסיקו להילחם
494
00:36:13,547 --> 00:36:15,257
.אני אומר לכם את האמת
495
00:36:16,550 --> 00:36:21,513
רבותיי, מוטלת עליי החובה הכאובה
.לבשר לכם ששניכם טועים
496
00:36:22,348 --> 00:36:24,433
.השישיות והתשיעיות
497
00:36:26,769 --> 00:36:31,273
האמת היא שלמלכה היו
,12 מאהבים בשנה האחרונה
498
00:36:31,482 --> 00:36:33,359
.תריסר עגול
499
00:36:34,151 --> 00:36:36,195
!תחי המלכה
500
00:36:45,287 --> 00:36:49,166
כל שקר ימצא מאמינים
.אם תספר אותו באופן משכנע מספיק
501
00:36:49,291 --> 00:36:50,751
.זה היה קרב אבירי
502
00:36:50,834 --> 00:36:53,128
אמור לי, האם יש אמת
?בכל השמועות הללו
503
00:36:53,212 --> 00:36:55,756
בספרד, שמענו שהמלכה
,מתעניינת בהשכלה
504
00:36:55,839 --> 00:36:58,634
שאיכפת לה יותר מלימודים
.מאשר מאהבה
505
00:36:58,967 --> 00:37:01,387
,מה אומרים עליה ברומא
?אני תוהה
506
00:37:01,637 --> 00:37:03,931
?בקונסטנטינופול, באלג'יריה
507
00:37:04,014 --> 00:37:07,393
,כפי הנראה ככל שתתרחק מהבית
.תתקרב יותר לאמת
508
00:37:09,103 --> 00:37:11,814
,אני חושב שאתם, רבותיי
.מסתדרים היטב
509
00:37:12,481 --> 00:37:15,442
,אם אין זה בוטה מדי
אוכל להציע דרך
510
00:37:15,526 --> 00:37:17,486
שאפשר יהיה
.לשכן את האדון הזה
511
00:37:17,569 --> 00:37:18,737
.זה יהיה מאוד מבורך
512
00:37:18,821 --> 00:37:21,198
.חדרך, אדוני, הוא הטוב בבית
513
00:37:21,323 --> 00:37:24,201
...אם אדוני יסכים לחלוק אותו
514
00:37:24,326 --> 00:37:28,372
,אני שונא לכפות עצמי עליך, אדוני
אבל אני אספר לך על טולדו
515
00:37:28,455 --> 00:37:32,001
,וקדיז , ומלחמות השוורים במדריד
...והריקודים בסביליה
516
00:37:32,084 --> 00:37:33,711
.המיטה, כידוע לך, רחבה
517
00:37:33,794 --> 00:37:37,006
שניכם יכולים לשכב בה
.ולא לדעת שאינכם לבד
518
00:37:37,089 --> 00:37:39,258
אני מרגיש שיש לנו
.הרבה מה לומר זה לזה
519
00:37:39,341 --> 00:37:42,928
,אנחנו רק העלינו שיחת גברים וארצות
.על אהבה ומנהגים
520
00:37:43,303 --> 00:37:46,015
נכון שאני מוצא
.את השיחה איתך נעימה
521
00:37:46,098 --> 00:37:47,224
?מה אתה אומר, אדוני
522
00:37:47,307 --> 00:37:50,728
,אני מוכן לדבר, אני מוכן לשתוק
.מה שאתה מעדיף
523
00:37:50,811 --> 00:37:53,022
.על מנהגי השינה שלי אין חולקים
524
00:37:53,105 --> 00:37:55,607
.אתה תעשה לי שירות גדול
525
00:37:55,691 --> 00:38:00,404
,אני מבקש יותר ממיטה ללילה
.זו הזדמנות לדבר על הבית
526
00:38:01,030 --> 00:38:03,198
,אני אוותר על חדרי למענך
.בשמחה
527
00:38:03,282 --> 00:38:05,576
.לוותר? אני לא אסכים לזה
528
00:38:06,035 --> 00:38:07,536
,האמת היא
529
00:38:07,661 --> 00:38:11,081
,אנא סלח לי, אדוני
אך מאז היותי ילד קטן
530
00:38:11,165 --> 00:38:13,709
תמיד לא אהבתי לחלוק חדרי
.עם אף אחד
531
00:38:13,792 --> 00:38:15,711
קח את החדר
.ואני אלך למקום אחר
532
00:38:15,794 --> 00:38:18,881
,אני לא אסכים לזה
.אין מיטה פנויה נוספת בפונדק
533
00:38:18,964 --> 00:38:20,591
.טוב, אשב מול האח
534
00:38:21,550 --> 00:38:23,427
?האם אני כל כך דוחה
535
00:38:23,969 --> 00:38:26,555
?האם נימוסי דוחים אותך
?האם דיבורי משעמם אותך
536
00:38:26,638 --> 00:38:30,392
,אם אתה מוצא אותי כל כך בלתי נסבל
.סלח לי על שכפיתי עצמי עליך
537
00:38:30,476 --> 00:38:32,644
.לילה טוב, אדוני
.אנא, אדוני-
538
00:38:32,728 --> 00:38:35,731
.אל תוסיף דבר
.אני אשב מול האח כל הלילה
539
00:38:35,814 --> 00:38:39,526
...לא, אתה לא יכול, אני לא
540
00:38:43,781 --> 00:38:47,743
.אתה תחלוק את חדרי איתי
.תודה רבה, אני אשמח-
541
00:38:47,826 --> 00:38:50,579
,אם תהיה אי פעם בספרד
.אשיב לך על קבלת האורחים שלך
542
00:38:50,663 --> 00:38:53,457
האם האדונים ירצו
?לפרוש לשינה עכשיו
543
00:38:55,918 --> 00:38:58,003
.אני חושב כך, אנחנו שנינו עייפים
544
00:39:05,678 --> 00:39:07,262
.לילה טוב, אאגה
545
00:39:08,514 --> 00:39:11,100
לפלס דרך מבעד לסופות
השלג האלו, אינו כמו
546
00:39:11,183 --> 00:39:13,268
.הליכה תחת עצי התפוז בבית
547
00:39:13,352 --> 00:39:15,062
.זה דורש כוח
548
00:39:19,525 --> 00:39:22,152
,אני מאחל לשניכם לילה טוב
.הוד מעלתכם
549
00:39:22,236 --> 00:39:25,948
אני יודע שיהיה לכם נוח. תמיד
.קיבלתי תגובות טובות על החדר הזה
550
00:39:26,031 --> 00:39:28,117
?החדר מאורגן היטב, נכון
551
00:39:28,200 --> 00:39:30,744
,אני מתכוון, אדוני
.אף פעם לא היו תלונות
552
00:39:34,415 --> 00:39:37,292
האם אעזור לך
?לחלוץ מגפיך, אדוני
553
00:39:37,376 --> 00:39:38,836
.לא, תודה
554
00:39:39,586 --> 00:39:41,797
?מה שמך
.אלזה-
555
00:39:41,964 --> 00:39:44,425
.את מאוד יפה, אלזה
?האם את גם טובה
556
00:39:44,508 --> 00:39:46,719
.כשאני לא מחבבת גבר, כן
557
00:39:46,969 --> 00:39:48,554
.זו מידה טובה אמיתית
558
00:39:48,679 --> 00:39:51,473
הבסיס של כל המוסר
.במשפט אחד
559
00:39:51,557 --> 00:39:54,476
?האם אוכל להביא לך משהו, אדוני
.לא, תודה-
560
00:39:56,478 --> 00:39:59,815
בעל הבית אמר
.לדאוג לך לכל מה שתצטרך
561
00:40:07,323 --> 00:40:11,243
,אם תזדקק למשהו
.חדרי בסוף המסדרון
562
00:40:15,706 --> 00:40:18,834
,היא מעדיפה אותך
.יש לך סיכוי יותר טוב
563
00:40:19,335 --> 00:40:22,296
,אני מוותר עליה בשמחה
.אם אתה מעוניין
564
00:40:23,380 --> 00:40:25,215
.לא, אני לא
565
00:40:35,434 --> 00:40:38,395
,אינך סבור
שמאחר שאנו חולקים מיטה
566
00:40:38,479 --> 00:40:40,105
?כדאי שנוצג זה לזה
567
00:40:40,189 --> 00:40:43,525
,אני דון אנטוניו חוזה מיגל דה פראדו
,רוזן פימנטל
568
00:40:43,692 --> 00:40:46,403
,אביר האימפריה הרומית הקדושה
שליח מיוחד
569
00:40:46,487 --> 00:40:50,199
,מהוד מלכותו פיליפ
.מלך ספרד, אראגון וקסטיליה
570
00:40:50,282 --> 00:40:51,909
.אני הרוזן דוהנה
571
00:41:02,878 --> 00:41:04,713
.אתה מוכרח לבקר בספרד
572
00:41:05,673 --> 00:41:07,216
.אני מקווה לעשות זאת
573
00:41:07,299 --> 00:41:09,218
.אתה תתגורר אצלי
574
00:41:15,182 --> 00:41:19,228
למעשה, אתה עלול לראות את אורח חיינו
.כמשהו מאוד מלאכותי
575
00:41:21,271 --> 00:41:23,857
.אנו הופכים את הפנאי לאמנות
576
00:41:26,235 --> 00:41:29,780
למרות שגם אנו שואפים כמוכם
,לשלוט באירופה
577
00:41:31,865 --> 00:41:34,159
.אנחנו לא לחוצים כל כך בשל זה
578
00:41:35,160 --> 00:41:36,704
...אנחנו אוהבים
579
00:41:39,957 --> 00:41:42,710
אנו מערבים בשאיפותינו
.גם דברים אחרים
580
00:41:47,089 --> 00:41:50,259
,באיזה צד במיטה אתה ישן
?ימין או שמאל
581
00:41:51,260 --> 00:41:54,263
.אינני יודע
.מעולם לא חשבתי על כך
582
00:41:56,015 --> 00:41:59,476
אומרים שגבר תמיד צריך
.לישון בצד שמאל
583
00:41:59,560 --> 00:42:01,603
.זה משאיר את יד החרב שלו פנויה
584
00:42:02,438 --> 00:42:05,024
.זה תורשתי. זהו אינסטינקט
585
00:42:09,945 --> 00:42:11,780
?האם אינך מתכוון להתפשט
586
00:42:14,283 --> 00:42:15,451
.כן
587
00:43:17,137 --> 00:43:19,848
.בוודאי, זה חייב היה להיות
588
00:43:20,849 --> 00:43:23,686
.הרגשתי בזה
589
00:43:24,520 --> 00:43:25,896
.מין נוכחות
590
00:43:28,315 --> 00:43:31,318
החיים כה מרהיבים
.באי הסתברותם
591
00:43:55,676 --> 00:43:56,885
?הוד מעלתך
592
00:43:57,928 --> 00:44:01,015
?מה יש
.עדיין יורד שלג, אדוני-
593
00:44:01,598 --> 00:44:02,725
.יופי
594
00:44:04,643 --> 00:44:07,980
הם אומרים שלא נוכל לזוז
.במשך שלושה ימים
595
00:44:12,943 --> 00:44:15,696
?באיזו שעה הוד מעלתך יקום
596
00:44:16,739 --> 00:44:18,490
.אני לא אקום
597
00:44:22,328 --> 00:44:23,787
.טוב מאוד, אדוני
598
00:44:24,913 --> 00:44:26,915
?האם תרצה שוקולד
599
00:44:27,916 --> 00:44:29,418
.כן, מיד
600
00:44:31,462 --> 00:44:36,342
?האם האדון האחר ירצה שוקולד
601
00:44:38,510 --> 00:44:39,595
.כן
602
00:44:41,347 --> 00:44:43,849
.טוב מאוד, אדוני, פעמיים שוקולד
603
00:45:20,219 --> 00:45:23,472
הם התחממו והבשילו
.בשמש הספרדית
604
00:45:24,264 --> 00:45:26,058
.ההסיינדה שלי מלאה בהם
605
00:45:33,273 --> 00:45:35,526
,בעונת בציר הענבים
606
00:45:35,609 --> 00:45:38,946
.האוויר מריח סגלגל
607
00:45:39,530 --> 00:45:41,031
.ענבים סגלגלים
608
00:48:58,854 --> 00:49:00,648
?מה את עושה
609
00:49:02,691 --> 00:49:05,444
.אני שיננתי את החדר הזה
610
00:49:07,029 --> 00:49:08,614
,בעתיד
611
00:49:09,281 --> 00:49:11,116
,בזכרוני
612
00:49:11,659 --> 00:49:14,370
.אני אתגורר הרבה בחדר הזה
613
00:49:17,039 --> 00:49:18,290
.את חכי
614
00:49:18,666 --> 00:49:21,293
.אני אראה לך את כל העולם החי
615
00:49:29,385 --> 00:49:31,428
,אני דמיינתי אושר
616
00:49:32,513 --> 00:49:35,641
,אבל אושר אינך יכול לדמיין
617
00:49:35,891 --> 00:49:38,185
,אושר עליך להרגיש
618
00:49:38,268 --> 00:49:40,229
.שמחה עליך להרגיש
619
00:49:41,397 --> 00:49:44,566
והשמחה הגדולה
...שאני מרגישה עכשיו
620
00:49:46,735 --> 00:49:48,570
?אנטוניו
?מה-
621
00:49:51,031 --> 00:49:53,701
כך ודאי הרגיש האל
622
00:49:53,993 --> 00:49:56,412
כשהביט לראשונה
,בעולם שהושלם
623
00:49:56,829 --> 00:50:01,125
.כשכל יצירי בריאתו נושמים, חיים
624
00:50:15,347 --> 00:50:16,724
ולחשוב
625
00:50:17,266 --> 00:50:20,436
שקצת שלג שנסחף ברוח
.היה מפריד בינינו לנצח
626
00:50:22,604 --> 00:50:25,024
.יכולים היינו להיוולד במאות שונות
627
00:50:25,107 --> 00:50:27,609
.לא, לעולם לא הייתי מרשה את זה
628
00:50:29,695 --> 00:50:32,323
.אנחנו בלתי נמנעים
?האם אינך חשה בזאת
629
00:50:34,450 --> 00:50:35,743
.אני מרגישה בזה
630
00:50:36,785 --> 00:50:39,413
אבל איך אתה יכול להיות
?כל כך בטוח
631
00:50:39,496 --> 00:50:41,081
.אתה יודע עלי כה מעט
632
00:50:42,166 --> 00:50:45,127
.זה נכון. יש בך מסתורין
633
00:50:46,378 --> 00:50:48,881
?האם אין זה נכון לכל בן אדם
634
00:50:49,298 --> 00:50:50,382
.כן
635
00:50:51,800 --> 00:50:53,552
,תאמרי לי. אמרת שתאמרי
636
00:50:53,635 --> 00:50:56,555
למה הגעת לפונדק זה
?לבושה כגבר
637
00:50:59,600 --> 00:51:02,978
.בביתי, אני מאוד לא חופשייה
638
00:51:04,438 --> 00:51:07,274
.הכל מאורגן באופן רשמי
639
00:51:08,108 --> 00:51:10,152
.משק בית קונבנציונלי
640
00:51:10,986 --> 00:51:12,112
.מאוד
641
00:51:14,031 --> 00:51:16,408
,אני אוהבת להתחמק מזה לפעמים
642
00:51:16,533 --> 00:51:17,785
.להיות חופשייה
643
00:51:19,703 --> 00:51:21,455
.אני יכול להבין את זה
644
00:51:26,794 --> 00:51:28,712
.אתה הולך לחצר המלוכה
645
00:51:29,505 --> 00:51:31,882
?מה אם המלכה תחזיק בך שם
646
00:51:31,965 --> 00:51:33,634
.תני לה לנסות
647
00:51:37,221 --> 00:51:40,265
אם רק חצי מהמוניטין
...של המלכה מבוסס
648
00:51:40,349 --> 00:51:42,351
!אחרייך, היא תהיה משעממת
649
00:51:44,979 --> 00:51:48,941
למצוא מישהו בכלל בשממה הזו
.זה נס כשלעצמו
650
00:51:49,900 --> 00:51:51,860
,אבל למצוא אותך
651
00:51:52,194 --> 00:51:54,071
.זה יותר מדי בלתי אפשרי
652
00:51:55,030 --> 00:51:56,740
.אני לא מאמין בך
653
00:51:57,074 --> 00:51:58,867
.את אשליה
654
00:51:58,993 --> 00:52:00,869
.את תיעלמי מול עיניי
655
00:52:06,750 --> 00:52:08,043
.להתראות
656
00:52:08,919 --> 00:52:10,879
.אני אחיה רק לקראת המפגש שלנו
657
00:52:10,963 --> 00:52:12,131
.אני, גם
658
00:52:12,965 --> 00:52:15,217
אם היית יכולה לנסוע איתי
...לשטוקהולם
659
00:52:15,300 --> 00:52:16,802
?האם זה בלתי אפשרי
660
00:52:17,344 --> 00:52:19,138
.כן, עלי ללכת לבדי
661
00:52:20,597 --> 00:52:22,224
.אני שונא את הפרידה הזו
662
00:52:22,307 --> 00:52:25,561
ברגע שאסיים עם ענייני
.חצר המלוכה, זה לא יתארך
663
00:52:25,644 --> 00:52:27,896
,אנחנו ניפגש שוב
.ואז לא ניפרד יותר
664
00:52:29,231 --> 00:52:31,400
את מבטיחה
?שניפגש שוב בשטוקהולם
665
00:52:31,483 --> 00:52:32,818
.אני מבטיחה
666
00:52:34,236 --> 00:52:35,904
מה אם לא אראה אותך
?שוב לעולם
667
00:52:35,988 --> 00:52:38,574
מה אם אקלל את עצמי
?על שנתתי לך ללכת
668
00:52:39,700 --> 00:52:42,328
.אני מבטיחה לך שניפגש שוב
669
00:52:44,538 --> 00:52:46,749
.להתראות
.להתראות-
670
00:53:28,832 --> 00:53:29,958
.אבה
671
00:53:33,170 --> 00:53:35,047
.הוד מלכותך שלחה לקרוא לי
672
00:53:35,464 --> 00:53:38,175
?מה שלומך, אבה
.את נראית כה חיוורת
673
00:53:38,342 --> 00:53:41,679
,הוד מלכותך, מאז סר חיני בעינייך
.אני לא ישנה
674
00:53:43,013 --> 00:53:46,600
.נפגעתי ממך, אבה, והתעצבנתי
.סלחי לי
675
00:53:49,061 --> 00:53:51,021
.את תינשאי לרוזן ג'ייקוב
676
00:53:51,105 --> 00:53:53,607
,את גורמת לי להרבה אושר
.הוד מלכותך
677
00:53:55,192 --> 00:53:57,778
.הוד מלכותך נראית נפלא הלילה
678
00:54:00,155 --> 00:54:02,324
.השליח הספרדי יהיה המום
679
00:54:04,868 --> 00:54:06,954
.האחרון היה איש זקן ומצומק
680
00:54:07,037 --> 00:54:09,415
.שמעתי שזה צעיר ויפה
681
00:54:09,665 --> 00:54:11,500
?איפה שמעת את זה
682
00:54:11,792 --> 00:54:14,712
המשרתת שלי
.פגשה את המשרת שלו
683
00:54:14,962 --> 00:54:18,799
והיא אמרה שהוא אמר
...שהשליח הספרדי
684
00:54:18,882 --> 00:54:21,969
,שר האוצר מבקש לפגוש בך
.הוד מלכותך
685
00:54:44,116 --> 00:54:45,576
?האם כולם מחכים
686
00:54:45,659 --> 00:54:47,161
.יש לנו מספיק זמן
687
00:54:47,244 --> 00:54:49,496
אני לא הייתי רוצה
.לגרום לחצר לחכות
688
00:54:49,580 --> 00:54:51,582
.גרמת להם לחכות חמישה ימים
689
00:54:51,665 --> 00:54:54,668
.איפה היית? כל החצר סערה
690
00:54:54,752 --> 00:54:56,670
?האם הלכת לסלה
.ייתכן-
691
00:54:56,754 --> 00:54:58,839
,את לא הלכת לשם
.שלחנו שליחים
692
00:54:58,922 --> 00:55:01,633
.אז אני שמחה שלא הלכתי
?למה עזבת-
693
00:55:01,717 --> 00:55:03,594
.בכדי להתרחק
?ממני-
694
00:55:03,677 --> 00:55:05,220
.מכולכם
695
00:55:05,304 --> 00:55:07,514
למה סירבת לראותי
?היום אחרי הצהריים
696
00:55:07,598 --> 00:55:10,267
.למה? כל כך הרבה שאלות
697
00:55:10,517 --> 00:55:13,646
היו פחות שאלות
.אם היו יותר תשובות
698
00:55:14,104 --> 00:55:15,689
?מה קרה לך
699
00:55:16,065 --> 00:55:18,525
מעולם לא נראית כה מקסימה
.כמו עכשיו
700
00:55:36,794 --> 00:55:41,382
,הוד מעלתו, דון אנטוניו דה פראדו
,רוזן פימנטל
701
00:55:41,674 --> 00:55:43,967
,אביר האימפריה הרומית הקדושה
702
00:55:44,093 --> 00:55:48,722
,שליח מיוחד של הוד מלכותו
,פיליפ הרביעי
703
00:55:49,056 --> 00:55:52,017
.מלך ספרד, אראגון וקסטיליה
704
00:56:37,271 --> 00:56:39,023
.ברוך הבא, הוד מעלתך
705
00:56:39,606 --> 00:56:42,318
...הוד מלכותך, באתי במשימה
706
00:56:55,998 --> 00:56:59,001
הוד מעלתך ימסור למלך ספרד
707
00:56:59,084 --> 00:57:01,795
את הערכתנו הרבה
על הכבוד שהוא חולק לנו
708
00:57:02,004 --> 00:57:04,965
כששלח אל חצר המלוכה שלנו
.אדם ברמתך
709
00:57:10,804 --> 00:57:13,307
האם בידי הוד מעלתו
?מכתב המלך
710
00:57:33,702 --> 00:57:35,245
,הוד מלכותך
711
00:57:36,372 --> 00:57:39,750
באתי במשימה מיוחדת
,מהוד מלכותו מספרד
712
00:57:40,459 --> 00:57:42,836
.בעניין של חשיבות ציבורית עליונה
713
00:57:43,212 --> 00:57:45,255
האם הוד מלכותה
?תשמע זאת עכשיו
714
00:57:45,798 --> 00:57:49,510
,אנחנו נשמע זאת בקרוב
.בפגישה פרטית
715
00:57:51,053 --> 00:57:55,349
בינתיים, היה בטוח
ביחסנו החם למלכך
716
00:57:55,724 --> 00:57:57,601
.ולך, שליחו
717
00:57:59,144 --> 00:58:01,355
,אני מודה לך בענווה
.הוד מלכותך
718
00:58:03,524 --> 00:58:06,235
אנחנו מעריכים מאוד
.את כוחה של ארצך
719
00:58:06,777 --> 00:58:11,073
,לא רק את יכולתכם במדיניות
.אלא גם במדעים ובאמנויות
720
00:58:11,156 --> 00:58:13,158
.הוד מלכותה מאוד נדיבה
721
00:58:14,159 --> 00:58:17,413
המוניטין שלך כלמדנית
.ידוע בכל אירופה
722
00:58:18,330 --> 00:58:21,041
אנחנו מצפים
.לפגישות נוספות איתך
723
00:58:22,376 --> 00:58:25,170
נשמח לשמוע חדשות
,על הגאונים שלכם
724
00:58:25,713 --> 00:58:28,382
.על ואלאסקז וקלדרון
725
00:58:29,550 --> 00:58:31,885
,אנחנו נשמע בעניין על עריכם
726
00:58:32,886 --> 00:58:34,471
,טולדו וקאדיז
727
00:58:35,139 --> 00:58:37,099
.מדריד וסביליה
728
00:58:38,225 --> 00:58:42,354
ארצי לא יכלה לקבל מחמאה גדולה יותר
.מאשר סקרנותה של הוד מלכותה
729
00:58:43,981 --> 00:58:47,484
,בכבדנו את האישים הדגולים שלכם
.אנחנו נושאים מעלה את עצמנו
730
00:59:35,199 --> 00:59:37,451
.שר האוצר מחכה, הוד מלכותך
731
00:59:37,910 --> 00:59:39,161
.איני יכולה לראות אותו
732
00:59:39,244 --> 00:59:40,954
.הוא אומר שזה מאוד דחוף
733
00:59:41,038 --> 00:59:43,957
.אמרי לו שאיני רוצה לראות אותו
.כן, הוד מלכותך-
734
00:59:56,053 --> 00:59:57,304
?ובכן, הרוזנת
735
00:59:57,388 --> 01:00:00,391
,המלכה לא יכולה לראות אותך
.הוד מעלתך
736
01:00:00,766 --> 01:00:02,393
.את מתכוונת שהיא לא רוצה
737
01:00:02,476 --> 01:00:04,269
.היא לא רוצה, הוד מעלתך
738
01:00:09,274 --> 01:00:11,443
אני מקווה
.שהכל בסדר איתך, אדוני
739
01:00:14,279 --> 01:00:15,990
.אני אסיר תודה לאדוני
740
01:00:16,240 --> 01:00:18,993
אני מתנצל על העוצמה
.של החורף שלנו
741
01:00:19,118 --> 01:00:21,870
אני מבין שהשלג
.עיכב את הגעתך לכאן
742
01:00:21,954 --> 01:00:23,497
.כמה ימים. זה שום דבר
743
01:00:23,580 --> 01:00:25,666
.אני מקווה שמצאת מקלט מתאים
744
01:00:25,749 --> 01:00:27,835
פונדקי הכפר שלנו
.הם מחוספסים
745
01:00:27,918 --> 01:00:30,170
.היה בסדר גמור
.תודה לך, אדוני
746
01:00:30,254 --> 01:00:33,799
,האקלים כאן, אדוני
.מתאים רק לאלו הרגילים אליו
747
01:00:33,882 --> 01:00:36,093
.הוא אינו מתאים לזרים
748
01:00:36,677 --> 01:00:40,639
.אני מייעץ לך להתגונן מפניו
.עליך להיות מאוד זהיר
749
01:00:41,473 --> 01:00:44,727
?האם זה איום, אדוני
750
01:00:45,311 --> 01:00:46,854
.זוהי אזהרה
751
01:00:47,813 --> 01:00:49,398
.אזהרה ידידותית
752
01:00:53,694 --> 01:00:55,738
.המלכה תראה את הוד מעלתך
753
01:01:16,508 --> 01:01:17,801
.אנטוניו
754
01:01:23,223 --> 01:01:24,475
.הוד מלכותך
755
01:01:24,558 --> 01:01:26,060
.אתה כועס
756
01:01:26,727 --> 01:01:28,228
.אני לא כועס
757
01:01:28,437 --> 01:01:30,898
.אני מעריך התלוצצות
.התלוצצות מלכותית
758
01:01:31,690 --> 01:01:33,734
,אבל
,עכשיו כשהסחת הדעת הסתיימה
759
01:01:33,817 --> 01:01:36,278
האם אני יכול לסיים את שליחותי
?אל ארצך הבלתי רגילה
760
01:01:36,362 --> 01:01:38,822
...אדוני, מלך ספרד הורה לי
761
01:01:38,906 --> 01:01:41,492
האם אנו מוכרחים לדבר
?על מלך ספרד
762
01:01:41,784 --> 01:01:44,244
.אנטוניו, אני מרגישה כמו קודם
763
01:01:45,079 --> 01:01:46,330
.אני לא
764
01:01:46,872 --> 01:01:49,083
אני מרגיש חסר מזל
.בהיותי ה-13
765
01:01:49,166 --> 01:01:51,710
.לא, אבל אני שיקרתי לגמרי
766
01:01:52,294 --> 01:01:54,296
?ועכשיו אינך אוהב אותי יותר
767
01:01:54,380 --> 01:01:56,298
.אל תתייאשי, הוד מלכותך
768
01:01:56,924 --> 01:02:01,011
אדוני, מלך ספרד, ביקש את הכבוד
.לשאת אותך לאישה
769
01:02:02,429 --> 01:02:05,307
,זה לא נעים לבגוד במלך שלך
770
01:02:05,391 --> 01:02:08,018
.לפגוע בכבודו במדינה רחוקה
771
01:02:08,143 --> 01:02:11,480
,בכל מקרה, חסר ערך ככל שאני
הרשי לי להציג בפנייך
772
01:02:11,563 --> 01:02:13,273
,את הוד מלכותו פיליפ
773
01:02:13,357 --> 01:02:15,943
,מלך ספרד, אראגון וקסטיליה
774
01:02:16,777 --> 01:02:19,071
.המחזר המלכותי, הצנוע שלך
775
01:02:19,989 --> 01:02:22,324
לא התכוונתי לפגוע
.בכבודו או בכבודך
776
01:02:24,868 --> 01:02:26,453
?האם כך הוא נראה
777
01:02:27,788 --> 01:02:29,415
.אני מניחה שכן
778
01:02:30,165 --> 01:02:32,835
יש לי אוסף יפה
.של דיוקנאות מלכותיים
779
01:02:33,377 --> 01:02:35,671
.מחזריי בדרך כלל מגיעים בשמן
780
01:02:36,088 --> 01:02:39,383
,ואני שומרת אותם
.כי אני אוהבת ציור טוב
781
01:02:41,093 --> 01:02:44,305
?למה כל כך התאמצת ללעוג לי
782
01:02:44,388 --> 01:02:47,016
כל השיחה האידיוטית
.על אהבה ויופי
783
01:02:47,641 --> 01:02:49,059
.זה גרם לליבי לפעום
784
01:02:49,143 --> 01:02:51,770
זה גרם לי לחלום כמו טיפש
.ולדבר ככזה
785
01:02:51,854 --> 01:02:55,649
,חשבתי שתבין
.כשראית אותי שוב, מה קרה
786
01:02:55,733 --> 01:02:58,527
.שזה היה כה נעים להיות אישה
787
01:02:59,111 --> 01:03:02,698
,לא מלכה
.רק אישה בזרועותיו של גבר
788
01:03:03,449 --> 01:03:05,868
.כן, אם היית מניחה לליבי לנפשו
789
01:03:05,951 --> 01:03:07,786
.אבל התאהבתי בך
790
01:03:07,870 --> 01:03:09,580
.אני אוהבת אותך, אנטוניו
791
01:03:10,289 --> 01:03:13,792
תראה, הנה המטבע
.שנתת לי על שעזרתי לך
792
01:03:14,710 --> 01:03:17,504
.ישנתי איתו בידי מדי לילה
793
01:03:20,674 --> 01:03:22,885
.סלח לי על היותי מלכה
794
01:03:23,802 --> 01:03:25,596
?מה את רוצה ממני
795
01:03:26,347 --> 01:03:27,973
?מה אני רוצה
796
01:03:28,807 --> 01:03:29,975
?מה
797
01:03:32,436 --> 01:03:34,772
אני רוצה חזרה
,את החדר בפונדק
798
01:03:34,855 --> 01:03:36,482
,את השלג שירד
799
01:03:36,899 --> 01:03:39,318
,האח החמימה והשעות המתוקות
800
01:03:40,486 --> 01:03:41,904
.אהוב שלי
801
01:03:49,912 --> 01:03:51,288
.כריסטינה
802
01:03:57,711 --> 01:03:59,713
.בדיוק כפי שאמרת, אדוני
803
01:03:59,797 --> 01:04:01,757
.צאו אל הרחובות
804
01:04:01,840 --> 01:04:03,801
.דברו אל אחיכם האזרחים
805
01:04:04,093 --> 01:04:05,386
.הסבירו את זה להם
806
01:04:05,469 --> 01:04:07,262
.כך נעשה, אדוני
807
01:04:07,346 --> 01:04:08,973
.זה לטובתה של שוודיה
808
01:04:09,056 --> 01:04:10,140
.כן, אדוני
809
01:04:10,224 --> 01:04:12,559
,אתם מבינים, אם כך
?מהי מטרתנו
810
01:04:12,768 --> 01:04:14,269
?והמוטיבציה שלנו
811
01:04:14,353 --> 01:04:15,688
.כן, הוד מעלתך
812
01:04:15,771 --> 01:04:18,148
אנחנו שמחים להיות
.בשירותה של שוודיה
813
01:04:18,524 --> 01:04:21,860
אני אומר לכם, זו הסכנה
.הכי גדולה בהיסטוריה של שוודיה
814
01:04:21,944 --> 01:04:23,404
.גדולה יותר ממלחמה
815
01:04:23,487 --> 01:04:26,907
וזו סכנה הנחבאת
,בחוגים הכי גבוהים של האומה
816
01:04:26,991 --> 01:04:28,158
.בארמון עצמו
817
01:04:28,242 --> 01:04:29,868
.בתוך חדרה של המלכה
818
01:04:29,952 --> 01:04:32,997
לא, איני מאשים את המלכה
.בחוסר נאמנות
819
01:04:33,205 --> 01:04:34,623
.אבל היא מכושפת
820
01:04:34,707 --> 01:04:36,667
.הכישוף של מעשי קסם ספרדיים
821
01:04:36,750 --> 01:04:39,586
הספרדי כאן עם הצעה
.מפיליפ שליט ספרד
822
01:04:39,670 --> 01:04:41,088
למה היא אינה
?שולחת אותו לדרכו
823
01:04:41,171 --> 01:04:43,215
?האם אתם רוצים שליט ספרדי
824
01:04:43,298 --> 01:04:44,466
!לא
825
01:04:44,550 --> 01:04:46,844
אתם רוצים לוותר על הארמון
,ועל אמונתכם
826
01:04:46,927 --> 01:04:49,888
,על מה שאבותינו נלחמו ומתו למענו
?שהכל ילך לרומא
827
01:04:49,972 --> 01:04:51,140
!לא
828
01:04:51,432 --> 01:04:53,559
אתה האיש
.הכי פופולארי בממלכה
829
01:04:53,642 --> 01:04:56,854
רק תופיע בציבור
.וההמון יתחיל לשאוג
830
01:04:56,937 --> 01:05:01,108
אתה היחידי שיכול לדרוש מהמלכה
.לשלוח את הספרדי לביתו
831
01:05:01,567 --> 01:05:04,862
היחידי שיכול
.להציל את שוודיה מהאסון
832
01:05:05,779 --> 01:05:07,489
.המועצה מחכה להוד מלכותך
833
01:05:07,573 --> 01:05:09,700
המלכה עוסקת בענייני חו"ל
.עם הספרדי
834
01:05:09,783 --> 01:05:11,744
.ענייני המדינה יכולים לחכות
835
01:05:11,827 --> 01:05:14,580
,מה שלא תעשה המלכה
.שוודיה לא תיפגע
836
01:05:37,436 --> 01:05:38,896
!שלחו את הספרדי הביתה
837
01:05:38,979 --> 01:05:40,105
!שלחו אותו לדרכו
838
01:05:40,189 --> 01:05:42,024
!הלאה הספרדי
839
01:05:45,110 --> 01:05:47,821
,כפי הנראה, בני עמי
,האמורים לאהוב אותי
840
01:05:48,447 --> 01:05:50,282
.אינם רוצים שאהיה מאושרת
841
01:05:50,366 --> 01:05:52,493
,הנסיך צ'רלס, שנלחם למעננו
842
01:05:52,576 --> 01:05:54,286
!נותר לבד ולועגים לו
843
01:05:54,370 --> 01:05:56,830
המלכה משעשעת עצמה
!עם ספרדי
844
01:05:56,914 --> 01:05:59,625
,אני שואל אתכם, בני שוודיה
?האם תוכלו לשאת חילול קודש כזה
845
01:05:59,708 --> 01:06:00,876
!לא
846
01:06:00,959 --> 01:06:03,212
!אז עשו משהו לגבי זה
847
01:06:04,296 --> 01:06:05,631
!המלכה
848
01:06:24,149 --> 01:06:26,151
!ראיתם, היא רוכבת איתו בגלוי
849
01:06:26,235 --> 01:06:27,653
!הלאה הספרדי
850
01:06:27,736 --> 01:06:28,779
!בואו
851
01:07:32,426 --> 01:07:34,470
,ואני מאשים אותך, מגנוס
852
01:07:35,095 --> 01:07:38,182
בהתססה מכוונת של ההמון
.נגד המלכה
853
01:07:38,265 --> 01:07:41,644
,לא, ראש הממשלה
.העובדות מדברות בעד עצמן
854
01:07:41,727 --> 01:07:43,896
הכנסייה לא תרשה אף פעם
.נישואים כאלה
855
01:07:43,979 --> 01:07:46,190
המלכה אינה חושבת
.על נישואים כאלה
856
01:07:46,273 --> 01:07:49,068
אז למה אינה שולחת
?את הספרדי הביתה
857
01:07:59,453 --> 01:08:03,248
אני נסעתי ברחובות
.וראיתי דברים מבישים
858
01:08:03,957 --> 01:08:06,001
איך ייתכן שהמשטרה
?אינה שולטת מספיק
859
01:08:06,085 --> 01:08:09,922
בהעליבם את אורחינו, הם מעליבים
?אותנו. למה העניין לא מוסבר להם
860
01:08:10,756 --> 01:08:12,966
,העם מתעב את האיש הזה
.הוד מלכותך
861
01:08:13,050 --> 01:08:14,510
לא אותו אישית
862
01:08:14,593 --> 01:08:18,764
אלא כמי שמפריע
.לחתונתך עם הנסיך צ'רלס
863
01:08:18,931 --> 01:08:20,849
אתם הזנתם אותם בתקווה הזו
864
01:08:20,933 --> 01:08:24,478
כשידעתם כל העת
.שאינני מתכוונת להיענות
865
01:08:24,561 --> 01:08:26,897
.אני רואה בכם אחראים. בכולכם
866
01:08:26,981 --> 01:08:30,776
הוד מלכותה אינה שוקלת
?לקבל את הצעתו של המלך פיליפ
867
01:08:30,859 --> 01:08:31,902
.לא
868
01:08:31,986 --> 01:08:35,572
,אם כך
.נוכחות השליח הספרדי מיותרת
869
01:08:36,031 --> 01:08:37,658
.הוא יכול ללכת הביתה
870
01:08:38,033 --> 01:08:39,118
?למה
871
01:08:39,243 --> 01:08:41,495
האם אני מציצה אל חיי נתיניי
872
01:08:41,578 --> 01:08:43,831
?ומכתיבה להם את מי לאהוב
873
01:08:43,914 --> 01:08:46,166
האם אשרת אותם פחות
?אם אהיה מאושרת
874
01:08:46,583 --> 01:08:50,379
איזה מין תואר טיפש
,הופך אותי לשליטה
875
01:08:50,504 --> 01:08:53,966
,אם במה שהכי חשוב לי
?אין לי זכות דיבור
876
01:08:54,049 --> 01:08:55,759
.זה בלתי נסבל
877
01:08:56,093 --> 01:08:57,970
ישנה חירות שהיא שלי
878
01:08:58,053 --> 01:09:00,597
ושהמדינה אינה יכולה
.לקחת ממני
879
01:09:00,681 --> 01:09:03,434
לרודנות הבלתי הגיונית
של ההמון
880
01:09:03,600 --> 01:09:06,395
ולרודנות המרושעת
של תככי הארמון
881
01:09:06,478 --> 01:09:08,063
.אני לא אכנע
882
01:09:08,564 --> 01:09:09,982
.דעו זאת, כולכם
883
01:09:19,825 --> 01:09:20,993
?גנרל
884
01:09:21,076 --> 01:09:23,787
,הוד מלכותך
.ההמון דורש לראות אותך
885
01:09:23,871 --> 01:09:26,081
.הם דורשים כניסה לארמון
886
01:09:26,540 --> 01:09:28,584
,האם אתה מרוצה
?הרוזן מגנוס
887
01:09:29,043 --> 01:09:30,836
.אין שום סיבה לבהלה
888
01:09:30,919 --> 01:09:32,421
.אני לא נבהלת, גנרל
889
01:09:32,504 --> 01:09:35,341
,השומרים מוכנים
.הרובים טעונים
890
01:09:35,507 --> 01:09:37,134
?האם לצוות עליהם לירות
891
01:09:37,217 --> 01:09:38,302
.לא, גנרל
892
01:09:38,385 --> 01:09:40,721
?האם לאסור את המנהיגים
.לא-
893
01:09:41,013 --> 01:09:42,848
,אז מה עליי לעשות
?הוד מלכותך
894
01:09:42,931 --> 01:09:44,141
.תרשה להם להיכנס, גנרל
895
01:09:44,224 --> 01:09:46,393
,הוד מלכותך
.אינך יכולה לעשות זאת
896
01:09:46,477 --> 01:09:48,103
,אבל, הוד מלכותך
897
01:09:49,563 --> 01:09:50,981
.תנו להם להיכנס
898
01:10:00,032 --> 01:10:03,327
.שאף אחד לא יבוא אחריי
.הוד מלכותך, אסור שתלכי לבד-
899
01:10:03,410 --> 01:10:05,579
.אינני פוחדת מנתיניי
900
01:10:14,171 --> 01:10:15,673
.שלח את השומרים
901
01:10:17,675 --> 01:10:20,427
.ימינה פנה. קדימה צעד
902
01:10:23,764 --> 01:10:25,182
.פתחו את הדלתות
903
01:10:25,599 --> 01:10:27,059
...הוד מלכותך
904
01:11:05,264 --> 01:11:07,057
,ובכן, נתיניי
905
01:11:07,766 --> 01:11:09,685
?האם זה ביקור ידידותי
906
01:11:12,062 --> 01:11:13,814
?האם אף אחד מכם לא ידבר
907
01:11:16,984 --> 01:11:18,986
?אין עצומות? אין נאומים
908
01:11:19,737 --> 01:11:22,406
,באתם, אם כן
?רק להציץ בי
909
01:11:25,242 --> 01:11:26,869
!שלחי את הספרדי הביתה
910
01:11:40,758 --> 01:11:43,552
.אתה, אישי הטוב, בוא לכאן
911
01:11:50,059 --> 01:11:51,393
?מה אתה עושה
912
01:11:52,603 --> 01:11:54,688
.אני נפח, הוד מלכותך
913
01:11:56,273 --> 01:11:57,983
?האם אתה נפח טוב
914
01:11:58,317 --> 01:11:59,443
.אני אמור להיות
915
01:11:59,526 --> 01:12:03,739
.אבי היה נפח לפניי, ואביו לפניו
916
01:12:05,658 --> 01:12:07,576
מה אם הייתי באה לנפחיה שלך
917
01:12:07,660 --> 01:12:10,079
ואומרת שאינני אוהבת
?את הנפחות שלך
918
01:12:10,496 --> 01:12:13,332
,היית חושב שזה לא הגיוני
.ובצדק כך
919
01:12:13,791 --> 01:12:15,459
.המקצוע שלי הוא שלטון
920
01:12:16,043 --> 01:12:19,129
,ויש לי כישרון לזה
ולך הכישרון שלך למקצועך
921
01:12:19,213 --> 01:12:20,631
.בירושה
922
01:12:21,173 --> 01:12:24,468
.אבא שלי היה מלך, ואביו לפניו
923
01:12:26,345 --> 01:12:29,974
,אבי מת למען שוודיה
.ואני חיה למענה
924
01:12:31,058 --> 01:12:32,643
,עכשיו, בני עמי היקרים
925
01:12:33,185 --> 01:12:34,853
לכו הביתה לעבודתכם
926
01:12:35,312 --> 01:12:37,064
.והשאירו אותי עם שלי
927
01:12:38,273 --> 01:12:40,192
.אני מברכת את כולכם
928
01:12:41,568 --> 01:12:43,612
!תחי המלכה
929
01:13:01,171 --> 01:13:03,048
.חבל מאוד, הרוזן מגנוס
930
01:13:39,376 --> 01:13:41,879
הנה מגיע הספרדי הזה
!לגמרי לבדו
931
01:13:57,061 --> 01:13:58,729
!הרגו את הספרדי
932
01:14:06,445 --> 01:14:07,863
.מקריות בת-מזל
933
01:14:07,946 --> 01:14:09,990
?האם אוכל לעזור להוד מעלתו
934
01:14:10,115 --> 01:14:13,577
אתה יכול לעצור את שכיריך
.ולאפשר לי להגיע לשגרירות
935
01:14:13,661 --> 01:14:16,288
איני מבין את רמיזותיו
של הוד מעלתו
936
01:14:16,372 --> 01:14:20,376
אבל איני יכול להסתכן
.בסיבוך יחסינו הנפלאים עם ספרד
937
01:14:20,459 --> 01:14:24,254
לכן, אני מתעקש להעניק לך
.את הגנתי וליוויי האישי
938
01:14:24,338 --> 01:14:25,464
.סוס
939
01:14:26,090 --> 01:14:28,717
,ההגנה הניתנת לאסיר
?הוד מעלתך
940
01:14:28,801 --> 01:14:30,386
.למען ביטחונך
941
01:14:38,477 --> 01:14:40,145
.אתה לך לשגרירות, פדרו
942
01:14:47,987 --> 01:14:51,281
.אתה שונא אותו
.אתה ליבית את המהומות נגדו
943
01:14:51,365 --> 01:14:54,243
,הוא בטוח, הוד מלכותך
אך אלמלא התערבתי
944
01:14:54,326 --> 01:14:55,911
.יתכן שהוא לא היה
945
01:14:56,578 --> 01:14:58,747
אני מבקשת אותך
.להביא אותו אליי מיד
946
01:14:58,831 --> 01:15:01,417
,הייתי עושה זאת בשמחה
.אם יכולתי לקחת את הסיכון
947
01:15:01,500 --> 01:15:03,544
.הרגשות סוערים בעיר
948
01:15:04,461 --> 01:15:06,964
יש רק דרך אחת בטוחה
,עבור סניור אנטוניו
949
01:15:07,047 --> 01:15:09,425
.שאת תחתמי על הדרכון לחזרתו
950
01:15:10,426 --> 01:15:12,636
אתה הדיוט קנאי
.שעלה לגדולה, מגנוס
951
01:15:12,720 --> 01:15:14,763
אינך יכול לשאת
.את אהבתי אליו
952
01:15:14,847 --> 01:15:16,640
,אם אני הדיוט שעלה לגדולה
,הוד מלכותך
953
01:15:16,724 --> 01:15:19,476
,אני גאה בזה
.כי אני חייב את עלייתי לחסדייך
954
01:15:20,227 --> 01:15:23,689
לקנא באנטוניו
.זו צורה נעלה של פטריוטיות
955
01:15:28,861 --> 01:15:31,071
.זה מסוכן עבורך, מגנוס
956
01:15:31,822 --> 01:15:33,782
?אתה מבין עד כמה מסוכן
957
01:15:33,866 --> 01:15:35,284
.תוציאי אותי להורג
958
01:15:36,201 --> 01:15:38,495
.אם אני מת, הוא מת
959
01:15:38,579 --> 01:15:40,581
.ההוראות שלי בידיים טובות
960
01:15:41,332 --> 01:15:43,334
.זה בלתי נמנע, הוד מלכותך
961
01:15:43,459 --> 01:15:45,169
.זה או הוא או אני
962
01:16:05,356 --> 01:16:08,525
הכינו את הדרכון
.לשליח הספרדי
963
01:16:10,194 --> 01:16:11,862
,אדוני השגריר
964
01:16:12,196 --> 01:16:15,699
דרכון זה יבטיח את
.הגעתך הבטוחה לגבול
965
01:16:16,867 --> 01:16:18,285
,הרוזן דה לה גארדי
966
01:16:19,620 --> 01:16:22,414
אתה אחראי
.על בטחונו של הוד מעלתו
967
01:16:29,296 --> 01:16:30,506
.תרשי לי
968
01:16:35,427 --> 01:16:36,887
,הוד מעלתך
969
01:16:37,304 --> 01:16:41,308
אמור לאדונך שאנחנו מאוד מעריכים
.את הכבוד שהוא העניק לי
970
01:16:42,476 --> 01:16:44,520
הספינה אמאראנטה
971
01:16:44,603 --> 01:16:47,398
.ממתינה לך בנמל הלסינגבורג
972
01:16:49,191 --> 01:16:50,567
אני מאחלת לך
973
01:16:52,069 --> 01:16:54,029
.נסיעה בטוחה, אדוני
974
01:17:32,067 --> 01:17:34,403
?האם אוכל לעזור להוד מעלתך
975
01:17:36,739 --> 01:17:39,575
.אין לי כל ויכוח איתך כאן, אדוני
976
01:17:39,658 --> 01:17:41,660
.אני שגריר על אדמה זרה
977
01:17:41,744 --> 01:17:45,080
אבל אם תכבד אותי
...במפגש בשטח ניטרלי
978
01:17:45,164 --> 01:17:47,416
,את זה אפשר לסדר
.הוד מעלתך
979
01:17:47,499 --> 01:17:49,793
אני אספק משמר מלווה
.שייקח אותך לגבול
980
01:17:49,877 --> 01:17:52,338
,מעבר לגבול
אני אעמוד לשירותך
981
01:17:52,421 --> 01:17:54,590
על מנת להעניק לך
.את ליוויי האישי
982
01:17:54,965 --> 01:17:56,425
.אני מודה לך, אדוני
983
01:18:05,351 --> 01:18:06,810
,הוד מעלתך
984
01:18:08,479 --> 01:18:10,189
.מהוד מלכותה, המלכה
985
01:18:59,738 --> 01:19:01,156
?מי נמצא שם
986
01:19:01,949 --> 01:19:03,742
.זו אני, המלכה כריסטינה
987
01:19:03,993 --> 01:19:06,203
.אני, אקסל אוקסנסטיירנה
988
01:19:08,288 --> 01:19:09,873
?מה מביא אותך הלום
989
01:19:11,458 --> 01:19:13,627
.לא יכולתי להירדם
990
01:19:15,546 --> 01:19:17,423
.גם אני לא יכולתי להירדם
991
01:19:22,386 --> 01:19:24,596
אני זוכרת כשהובלת אותי
992
01:19:25,014 --> 01:19:27,850
,כילדה
.במדרגות אל כס מלכות זה
993
01:19:28,851 --> 01:19:30,686
,אביך ואת
994
01:19:31,103 --> 01:19:32,980
.אתם שניכם הייתם חיי
995
01:19:34,273 --> 01:19:37,151
,ועכשיו אם תכזיבי אותי
.אני אכשל
996
01:19:39,028 --> 01:19:41,488
זו אחריות גדולה מדי
.שהעמסת עליי
997
01:19:42,990 --> 01:19:45,868
.גדלתי בצילו של אדם גדול
998
01:19:46,368 --> 01:19:48,704
.כל חיי, הייתי סמל
999
01:19:49,621 --> 01:19:52,624
,סמל הוא דבר נצחי, לא משתנה
1000
01:19:53,042 --> 01:19:54,501
.הפשטה
1001
01:19:55,753 --> 01:19:58,881
,בן אדם הוא בן תמותה ומשתנה
1002
01:20:00,215 --> 01:20:02,885
,עם תשוקות ודחפים
1003
01:20:03,761 --> 01:20:05,596
.תקוות וייאוש
1004
01:20:06,805 --> 01:20:09,892
,אני עייפה מלהיות סמל
.ראש הממשלה
1005
01:20:10,559 --> 01:20:12,895
.אני משתוקקת להיות בן אדם
1006
01:20:14,772 --> 01:20:17,900
את ההשתוקקות הזו
.אינני יכולה לדכא
1007
01:20:18,817 --> 01:20:20,361
.ובכל זאת, את מוכרחה
1008
01:20:20,611 --> 01:20:21,904
.את תעשי
1009
01:20:21,987 --> 01:20:25,324
.ידיו עלייך. ידי המלך
1010
01:20:28,744 --> 01:20:32,498
,תמיד הקשבתי לך בהשתאות
.אוקסנסטיירנה
1011
01:20:33,123 --> 01:20:35,959
אינני מכבדת איש בממלכה כולה
.כפי שאני מכבדת אותך
1012
01:20:36,585 --> 01:20:40,214
ועדיין, משהו בתוכי זועק
,שזה לא יכול להיות נכון
1013
01:20:40,381 --> 01:20:42,633
שהאדם מוכרח לחיות
.בשביל עצמו
1014
01:20:43,759 --> 01:20:45,594
,אחרי הכל, ראש הממשלה
1015
01:20:45,678 --> 01:20:48,305
,החיים של האדם עצמו
.זה כל מה שיש לו
1016
01:20:48,889 --> 01:20:50,599
,כן, הוד מלכותך
1017
01:20:50,683 --> 01:20:52,726
.זה כל מה שיש לאדם
1018
01:20:53,018 --> 01:20:55,396
לכן, עליך לוותר עליהם
.עבור חובתך
1019
01:20:56,146 --> 01:20:58,357
.גדלות תובעת הכל
1020
01:21:00,234 --> 01:21:02,361
,האם אני גדולה
?ראש הממשלה
1021
01:21:03,112 --> 01:21:05,948
אני מרגישה כל כך קטנה
,וחסרת אונים
1022
01:21:06,615 --> 01:21:07,866
.וחסרת תועלת
1023
01:21:08,450 --> 01:21:11,120
,כן, הוד מלכותך
.כשאת לבדך
1024
01:21:11,787 --> 01:21:13,122
,אבל מחר
1025
01:21:13,247 --> 01:21:16,667
כשהאולם הגדול הזה יתמלא
,עם גאוות מלכותך
1026
01:21:17,126 --> 01:21:18,877
.את תעמדי בדרישות האירוע
1027
01:21:19,086 --> 01:21:20,963
.את תמלאי את חובתך
1028
01:21:21,046 --> 01:21:22,965
.את תינשאי לנסיך צ'רלס
1029
01:21:23,882 --> 01:21:24,967
.חובה
1030
01:21:28,804 --> 01:21:30,639
,מורשתי, הוד מלכותך
1031
01:21:31,473 --> 01:21:32,725
.ושלך
1032
01:22:10,512 --> 01:22:12,681
.הוד מלכותה, המלכה
1033
01:22:51,345 --> 01:22:52,721
,אדוניי
1034
01:22:52,888 --> 01:22:55,724
אנחנו נשמע משפתי
הוד מלכותה עצמה
1035
01:22:55,808 --> 01:22:57,643
על החלטתה בנושא
1036
01:22:57,726 --> 01:23:00,104
.הקרוב ללבבות של כולנו
1037
01:23:01,563 --> 01:23:02,690
,הוד מלכותך
1038
01:23:02,773 --> 01:23:05,567
אני משרת את משפחתך
.מזה שלושה דורות
1039
01:23:06,235 --> 01:23:08,404
.תקופתי כמעט הסתיימה
1040
01:23:08,821 --> 01:23:10,823
.יום זה מגשים את עבודתי
1041
01:23:11,657 --> 01:23:15,911
בחוכמתך הגדולה, הסטת הצידה
,את כל המחשבות על ברית זרה
1042
01:23:15,995 --> 01:23:17,371
.מבריקה ככל שתהיה
1043
01:23:17,705 --> 01:23:20,249
אנחנו שמחים כי רצון בני עמך
1044
01:23:20,332 --> 01:23:21,709
.הם רצונותייך
1045
01:23:22,418 --> 01:23:24,795
רק אלה בעלי דם שוודי
1046
01:23:24,878 --> 01:23:27,256
.יישבו על כס המלוכה של שוודיה
1047
01:23:38,058 --> 01:23:40,477
שאלת הירושה היתה מזה זמן רב
1048
01:23:40,561 --> 01:23:42,688
.נושא שהקדשתי לו מחשבה רבה
1049
01:23:43,605 --> 01:23:45,607
באתי לכאן היום
1050
01:23:45,691 --> 01:23:47,651
.למסור לכם על החלטתי
1051
01:23:49,445 --> 01:23:51,071
יש בינינו אחד
1052
01:23:51,155 --> 01:23:54,575
ששירת את המדינה בנאמנות
,בעיתות שלום ומלחמה
1053
01:23:55,617 --> 01:23:58,412
.אחד שקרוב אליי גם קרבת דם
1054
01:23:59,496 --> 01:24:02,833
,אני מדברת על נסיך פאלאטין
.צ'רלס גוסטבוס
1055
01:24:06,295 --> 01:24:09,006
אני מאמינה שתסכימו איתי
1056
01:24:09,131 --> 01:24:11,133
כשאומר שמעל כל האחרים
1057
01:24:11,216 --> 01:24:14,345
הוא האדם הכי מתאים
.למשול בממלכה הזו
1058
01:24:21,226 --> 01:24:24,813
הנסיך כיבד אותי
.בבקשו להינשא לי
1059
01:24:26,649 --> 01:24:28,484
.לנסיך תשובתי
1060
01:24:30,110 --> 01:24:34,615
נתתי לו את הסיבות
.מדוע איני יכולה להיעתר לו
1061
01:24:41,205 --> 01:24:43,332
בהיעדר יורש עם קרבת דם
1062
01:24:44,041 --> 01:24:47,670
החוקה שלנו
מתירה לי להביא לאישורכם
1063
01:24:47,753 --> 01:24:48,963
.את יורשי
1064
01:24:50,422 --> 01:24:53,759
אני מאמינה שאיש לא יספק
את רצונותיכם יותר
1065
01:24:53,842 --> 01:24:55,719
.מאשר הנסיך צ'רלס גוסטבוס
1066
01:24:59,765 --> 01:25:01,767
,לכן החלטתי
1067
01:25:02,851 --> 01:25:04,269
,כאן ועכשיו
1068
01:25:04,353 --> 01:25:06,397
למסור בידיכם
1069
01:25:06,480 --> 01:25:09,775
את התפטרותי
.מהכתר של שוודיה
1070
01:25:11,860 --> 01:25:13,028
?התפטרות
1071
01:25:14,238 --> 01:25:17,074
!לא, הוד מלכותך, לא
1072
01:25:27,084 --> 01:25:29,962
.אלוהים אדירים, גבירתי
?מה את מתכוונת לעשות
1073
01:25:31,005 --> 01:25:33,507
זה מכאיב לנו לשמוע את דברייך
1074
01:25:33,674 --> 01:25:36,343
של ויתור על אלה
.האוהבים אותך כמונו
1075
01:25:36,844 --> 01:25:39,013
?האם תוכלי להיות טובה משאת
1076
01:25:39,096 --> 01:25:41,348
את המלכה
.של כל הארצות הללו
1077
01:25:41,432 --> 01:25:45,019
,ואם תעזבי את הממלכה הגדולה הזו
?איפה תמצאי אחרת
1078
01:25:45,185 --> 01:25:48,355
,המשיכי, גבירתי הטובה
.כל עוד את חיה
1079
01:25:49,356 --> 01:25:52,651
ואנחנו נעשה כמיטב יכולתנו
.לעזור לך לשאת בנטל
1080
01:25:52,735 --> 01:25:53,777
!כן
1081
01:26:01,160 --> 01:26:03,245
.אני אסירת תודה על נאמנותך
1082
01:26:05,372 --> 01:26:07,166
אבל קיים קול
1083
01:26:08,334 --> 01:26:09,918
בנשמותינו
1084
01:26:10,294 --> 01:26:12,212
.האומר לנו מה לעשות
1085
01:26:12,504 --> 01:26:14,048
.ואנחנו מצייתים
1086
01:26:14,715 --> 01:26:16,634
.אין לי כל ברירה
1087
01:26:21,347 --> 01:26:23,349
הנה סמלי השלטון
1088
01:26:23,849 --> 01:26:27,478
אשר בזאת, הנני מציגה לכם
.בפני האל ובני האדם
1089
01:26:35,986 --> 01:26:37,321
,אדוני
1090
01:26:39,281 --> 01:26:41,575
התואיל לקחת
?את הכתר מראשי
1091
01:26:41,950 --> 01:26:44,244
,לא, הוד מלכותך
.אני לא אעשה זאת
1092
01:26:44,953 --> 01:26:48,916
נשבעתי לאביך לשמור
.שהכתר יהיה תמיד על ראשך
1093
01:26:49,166 --> 01:26:51,251
.אין לי כל חלק בזה
1094
01:26:51,919 --> 01:26:54,630
ואינני חושב
.שיש כאן מישהו שיסכים
1095
01:27:22,992 --> 01:27:24,159
.קולונל
1096
01:27:37,464 --> 01:27:40,301
.ועכשיו, היו שלום
1097
01:27:46,932 --> 01:27:49,059
אני מודה לאל הכל יכול
1098
01:27:49,143 --> 01:27:51,895
שגרם לי להיוולד למוצא מלכותי
1099
01:27:52,813 --> 01:27:56,942
והרים אותי להיות המלכה
.לממלכה כה גדולה וחזקה
1100
01:28:04,533 --> 01:28:07,286
אני מודה, גם, לכל האצילים
1101
01:28:07,578 --> 01:28:10,372
.שהגנו על המדינה כשהייתי ילדה
1102
01:28:10,914 --> 01:28:12,666
ולכולכם
1103
01:28:13,208 --> 01:28:16,503
על הנאמנות והמסירות
.שגיליתם כלפיי
1104
01:28:26,347 --> 01:28:28,849
תנו לי להתבונן בכם
.פעם אחת נוספת
1105
01:28:41,445 --> 01:28:43,822
וכך, תנו לי לזכור אתכם
1106
01:28:44,490 --> 01:28:46,617
,עם אהבה ונאמנות
1107
01:28:48,243 --> 01:28:50,371
.עד שלא יהיה עוד זיכרון
1108
01:28:54,541 --> 01:28:55,918
.יברככם האל
1109
01:28:56,710 --> 01:28:57,836
.היו שלום
1110
01:29:57,855 --> 01:29:59,148
.היא תהיה על האוניה
1111
01:29:59,231 --> 01:30:01,984
אם הגאות תתמלא
.והרוח תהיה איתנו, אנחנו נפליג
1112
01:30:02,067 --> 01:30:03,652
?והיא תבוא איתנו
.כן-
1113
01:30:03,736 --> 01:30:06,196
?לאן
.לאיי הירח-
1114
01:30:06,613 --> 01:30:07,781
?איפה זה
1115
01:30:08,699 --> 01:30:10,284
.מקום שבו לא הייתי מעולם
1116
01:30:10,367 --> 01:30:11,994
.אני מקווה שיותר חם שם
1117
01:30:12,077 --> 01:30:13,370
.מקסים
1118
01:30:13,787 --> 01:30:16,373
?מהו מספר התושבים
.שניים-
1119
01:30:18,959 --> 01:30:21,086
,אבל ראשית
.עלינו לעשות חנייה קצרה
1120
01:30:21,170 --> 01:30:23,547
.תיכף אחרי הגבול
.להחליף סוסים-
1121
01:30:24,131 --> 01:30:27,009
לפטור את העולם
.מעול אדם מאוד מעצבן
1122
01:30:27,134 --> 01:30:28,927
?הרוזן מגנוס
.כן-
1123
01:30:30,304 --> 01:30:33,057
אני אשאיר את שוודיה
.כארץ יותר נעימה
1124
01:31:01,585 --> 01:31:03,295
.אתה חכה כאן, פדרו
1125
01:31:22,898 --> 01:31:26,026
,ישר משם, אחרי סבך העצים
.הוד מעלתך
1126
01:31:26,110 --> 01:31:27,861
.בזמן הנוח לך, אדוני
1127
01:31:40,624 --> 01:31:42,334
.להתראות, שוודיה
1128
01:31:46,422 --> 01:31:47,506
.אאגה
1129
01:32:42,144 --> 01:32:43,687
?אאגה, איפה הכרכרה
1130
01:32:43,771 --> 01:32:46,523
,חדשות רעות, הוד מעלתך
.היתה תאונה
1131
01:32:46,607 --> 01:32:48,108
.הסוסים המחליפים נפצעו
1132
01:32:48,192 --> 01:32:50,361
בלתי אפשרי להשיג חדשים
.עד הבוקר
1133
01:32:50,444 --> 01:32:52,363
האם עלינו
?להעביר את הלילה כאן
1134
01:32:52,446 --> 01:32:53,530
.כן, הוד מלכותך
1135
01:32:53,614 --> 01:32:56,450
.מנוחת לילה תועיל להוד מלכותך
1136
01:32:56,533 --> 01:32:57,618
.מנוחה
1137
01:33:20,140 --> 01:33:21,308
?האם אתה מוכן להפלגה
1138
01:33:21,392 --> 01:33:23,852
,כן, הוד מלכותך
.האוניה נמצאת כאן
1139
01:33:29,483 --> 01:33:31,276
.רב חובל
.הוד מלכותך-
1140
01:33:31,360 --> 01:33:32,778
.אני מברך אותך
1141
01:33:49,962 --> 01:33:51,213
.אנטוניו
1142
01:33:53,007 --> 01:33:54,174
?מה קרה
1143
01:33:54,258 --> 01:33:56,135
.היה דו-קרב, הוד מלכותך
1144
01:33:56,719 --> 01:33:58,470
?הרוזן מגנוס
.כן-
1145
01:34:02,224 --> 01:34:04,268
?למה אתם עומדים כאן כך
1146
01:34:13,569 --> 01:34:16,447
.כריסטינה
?האם כואב לך-
1147
01:34:16,530 --> 01:34:19,116
.לא. לא עכשיו
1148
01:34:23,746 --> 01:34:26,040
?האם נפרדת לשלום מארצך
1149
01:34:26,623 --> 01:34:29,627
.כן, לכל הדברים מלבדך
1150
01:34:32,880 --> 01:34:35,132
.כמה מתוקות עיניך
1151
01:34:35,799 --> 01:34:37,343
.אל תדבר
1152
01:34:41,764 --> 01:34:44,099
.כשהרוח תהיה איתנו, נפליג
1153
01:34:44,350 --> 01:34:45,517
.כן
1154
01:34:46,518 --> 01:34:47,686
.ספרד
1155
01:34:49,521 --> 01:34:52,900
ביתי נמצא על צוק לבן
.המשקיף על הים
1156
01:34:55,903 --> 01:34:58,656
?את אף פעם לא תעזבי אותי, נכון
.לא. אף פעם-
1157
01:35:01,575 --> 01:35:03,077
.הוד מלכותך
1158
01:35:04,620 --> 01:35:06,121
.אתה מוכרח לנוח
1159
01:35:06,914 --> 01:35:08,040
.לנוח
1160
01:35:27,142 --> 01:35:28,394
?אנטוניו
1161
01:36:52,519 --> 01:36:55,314
,האם את עדיין רוצה להפליג
?הוד מלכותך
1162
01:36:59,026 --> 01:37:02,112
.הבית על הצוק
1163
01:37:05,949 --> 01:37:08,702
.כן, אאגה. אנחנו נפליג
1164
01:37:08,827 --> 01:37:10,371
.אני אומר לרב החובל
1165
01:37:10,454 --> 01:37:13,082
.הגאות התמלאה והרוח איתנו
1166
01:37:18,003 --> 01:37:19,838
.הרוח איתנו
1167
01:37:28,806 --> 01:37:29,932
.כל המלחים לסיפון
1168
01:37:33,143 --> 01:37:34,812
.שחררו את כבש האוניה
1169
01:39:03,008 --> 01:39:06,593
"המלכה כריסטינה"
1170
01:39:06,744 --> 01:39:12,744
סונכרן ותוקן על ידי
אריאל אפרתי