1 00:00:00,000 --> 00:00:07,500 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook 2 00:00:07,501 --> 00:00:09,801 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות glfinish 3 00:00:09,802 --> 00:00:12,052 # צפייה מהנה # 4 00:02:00,469 --> 00:02:02,993 ,מדווח למוקד אסטון מרטין אפורה 5 00:02:02,994 --> 00:02:05,655 ,ואחריה אלפא רומיאו .בדרכן למחצבה 6 00:02:05,656 --> 00:02:07,184 .יש יריות 7 00:03:40,928 --> 00:03:45,039 - סיינה, איטליה - 8 00:04:06,523 --> 00:04:08,409 .הגיע הזמן לצאת 9 00:04:16,663 --> 00:04:19,387 - דניאל קרייג - 10 00:04:21,038 --> 00:04:23,513 - בתפקיד ג'יימס בונד - 11 00:04:23,514 --> 00:04:26,182 - בתפקיד ג'יימס בונד - - 007 - 12 00:04:28,353 --> 00:04:33,921 - קוואנטום של נחמה - 13 00:04:34,487 --> 00:04:42,447 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook 14 00:07:37,290 --> 00:07:38,762 .אל תדמם למוות 15 00:07:43,753 --> 00:07:45,757 .שלום, מיטשל .בונד- 16 00:07:45,758 --> 00:07:48,129 האמריקאים לא יהיו .מאושרים מזה 17 00:07:48,406 --> 00:07:50,495 ,הבטחתי להם את לה-שיפר .והם קיבלו את לה-שיפר 18 00:07:50,496 --> 00:07:51,979 .הם קיבלו את הגופה שלו 19 00:07:51,980 --> 00:07:54,731 ,אם הם רצו את הנשמה שלו .היו צריכים לעשות עסקה עם כומר 20 00:07:56,577 --> 00:07:58,183 ?הוא אמר משהו .לא- 21 00:07:58,931 --> 00:08:00,357 .אבדוק מסביב, גברתי 22 00:08:02,809 --> 00:08:04,267 .אתה נראה נורא 23 00:08:04,268 --> 00:08:06,112 מתי הייתה הפעם ?האחרונה שישנת 24 00:08:07,963 --> 00:08:09,772 ,החבר של וספר ,יוסוף קאבירה 25 00:08:09,773 --> 00:08:11,416 .זה שנחטף במרוקו 26 00:08:11,417 --> 00:08:13,028 .זה שניסתה להציל 27 00:08:13,029 --> 00:08:15,385 .גופתו נפלטה לחוף באביסטה 28 00:08:15,386 --> 00:08:17,816 אנחנו אמורים להאמין .שהדגים עשו את זה לפניו 29 00:08:18,146 --> 00:08:20,106 הארנק שלו היה בכיסו .עם תעודת זיהוי 30 00:08:20,107 --> 00:08:21,854 .זה נוח .בהחלט- 31 00:08:21,855 --> 00:08:24,408 .וזו הסיבה שערכתי בדיקת די.אן.איי על קווצה משיערות ראשו 32 00:08:24,409 --> 00:08:26,324 .שנמצאה בדירתה של וספר 33 00:08:26,325 --> 00:08:27,576 .זה לא הוא 34 00:08:27,577 --> 00:08:29,288 ...קווצה משיערות ראשו 35 00:08:29,289 --> 00:08:31,744 לא הייתי חושב שווספר .היא הטיפוס הסנטימנטלי 36 00:08:31,977 --> 00:08:34,139 אנחנו לא באמת מכירים ?אף אחד, נכון 37 00:08:36,513 --> 00:08:38,516 ...מה שאני צריכה לדעת, בונד 38 00:08:38,834 --> 00:08:41,015 אני צריכה לדעת .שאוכל לבטוח בך 39 00:08:42,608 --> 00:08:43,662 ?ואת לא 40 00:08:43,663 --> 00:08:45,562 ,צריך להיות ממזר קר לב 41 00:08:45,563 --> 00:08:47,960 כדי לא לרצות לנקום את מותו .של מישהו שאהבת 42 00:08:47,961 --> 00:08:49,691 .את לא צריכה לדאוג לגביי 43 00:08:50,155 --> 00:08:52,588 .לא ארדוף אחריו .הוא לא חשוב 44 00:08:55,657 --> 00:08:57,449 .וגם היא לא הייתה חשובה 45 00:08:58,023 --> 00:08:59,674 .הדרך פנויה, גברתי 46 00:08:59,675 --> 00:09:01,091 .תודה, מיטשל 47 00:09:01,092 --> 00:09:02,507 ?נלך 48 00:09:20,973 --> 00:09:22,854 ?תספר לנו עבור מי אתה עובד 49 00:09:23,651 --> 00:09:26,482 .מאז ומתמיד רציתי לפגוש אותך 50 00:09:26,758 --> 00:09:29,080 שמעתי עליך כל-כך .הרבה מ-וספר 51 00:09:29,472 --> 00:09:32,263 ,מה שבאמת חבל הוא ,שלולא הרגה את עצמה 52 00:09:32,541 --> 00:09:34,244 .היינו לוכדים גם אותך 53 00:09:35,009 --> 00:09:37,487 אני חושב שהיית .עושה הכל למענה 54 00:09:38,332 --> 00:09:39,661 אתה יודע שאתה ,לא בבריטניה 55 00:09:39,663 --> 00:09:41,293 .ואלוהים יודע היכן תהיה מחר 56 00:09:42,040 --> 00:09:43,533 ,מה שאמור להבהיר לך שבסופו של דבר 57 00:09:43,534 --> 00:09:45,622 .תגיד לנו עבור מי אתה עובד 58 00:09:46,717 --> 00:09:49,285 ,ככל שזה ייקח זמן יותר .כך נגרום לך יותר כאב 59 00:09:52,706 --> 00:09:55,754 .את באמת לא יודעת כלום עלינו 60 00:09:59,333 --> 00:10:00,531 ...זה כל-כך משעשע 61 00:10:00,532 --> 00:10:02,885 כי אנחנו בצד השני ...חושבים לעצמנו 62 00:10:02,886 --> 00:10:05,985 ,ה-אם.איי.6, ה-סי.איי.אי ,מסתכלים מעבר לכתפנו 63 00:10:05,986 --> 00:10:08,420 ,מקשיבים לשיחות שלנו ...אבל האמת היא 64 00:10:08,421 --> 00:10:10,622 שאינכם יודעים אפילו .שאנחנו קיימים 65 00:10:11,097 --> 00:10:12,277 ,עכשיו אנחנו יודעים .מר ווייט 66 00:10:13,025 --> 00:10:14,517 .ואנחנו לומדים מהר 67 00:10:15,994 --> 00:10:17,404 ?באמת 68 00:10:17,523 --> 00:10:20,898 ובכן, הדבר הראשון שכדאי שתדעו עלינו 69 00:10:20,899 --> 00:10:23,222 הוא שיש לנו .אנשים בכל מקום 70 00:10:24,049 --> 00:10:25,581 ?אני צודק 71 00:15:15,594 --> 00:15:17,197 - לונדון - 72 00:15:40,321 --> 00:15:41,595 ?יש משהו 73 00:15:42,562 --> 00:15:44,991 קרייג מיטשל עבד .עבורי במשך 8 שנים 74 00:15:45,306 --> 00:15:48,475 הוא עבר בדיקה ביטחונית מלאה ,ובחינה בגלאי שקר כל שנה 75 00:15:48,788 --> 00:15:51,342 ולא השאיר אפילו פיסת נייר .שיכולה להסביר את כל זה 76 00:15:51,343 --> 00:15:53,724 שמונה שנים. חמש מתוכן .כשומר הראש האישי שלי 77 00:15:54,331 --> 00:15:56,709 מצאתי את זה, ועוד 3 ,מתנות חג מולד שקניתי לו 78 00:15:56,710 --> 00:15:57,919 .פזורות סביב הבית 79 00:15:57,920 --> 00:15:59,485 .לא חושב שהוא עישן 80 00:16:00,231 --> 00:16:01,532 .היית חייב להרוג אותו 81 00:16:01,533 --> 00:16:04,506 ,לא יכולת להביא אותו לחקירה .כדי שנוכל אולי ללמוד משהו 82 00:16:04,899 --> 00:16:06,626 כשמישהו אומר ,"יש לנו אנשים בכל מקום" 83 00:16:06,627 --> 00:16:08,154 ,אתה מצפה שזו הפרזה 84 00:16:08,155 --> 00:16:09,524 .הרבה אנשים אומרים את זה 85 00:16:09,525 --> 00:16:11,163 מוכרי פרחים .משתמשים בביטוי הזה 86 00:16:11,164 --> 00:16:14,783 זה לא אומר שיש מישהו שעובד .עבורם בתוך החדר המזורגג 87 00:16:15,062 --> 00:16:17,326 מה לעזאזל הוא ?הארגון הזה, בונד 88 00:16:17,327 --> 00:16:19,635 ,איך הוא יכול להיות בכל מקום ?ואיננו יודעים עליהם כלום 89 00:16:21,869 --> 00:16:23,906 אני מניחה שלא .מצאנו זכר לווייט 90 00:16:23,907 --> 00:16:24,923 .לא 91 00:16:24,924 --> 00:16:26,667 הסוכן ששמר על הדלת במוסך היה כבר מת 92 00:16:26,668 --> 00:16:28,123 .לפני שחלפת על פניו 93 00:16:28,788 --> 00:16:30,595 חלפתי על פניו כשעליתי .במדרגות, אלוהים 94 00:16:30,631 --> 00:16:33,367 מיטשל כנראה הרג אותו .כשיצא לבדוק מסביב 95 00:16:33,799 --> 00:16:35,287 .יש לך מזל שאת כאן 96 00:16:35,562 --> 00:16:37,052 ?אתה חושב שווייט עדיין בחיים 97 00:16:37,053 --> 00:16:38,378 .אכן 98 00:16:38,495 --> 00:16:39,391 ?מה העניין 99 00:16:39,392 --> 00:16:40,997 ,קרייג מיטשל ,בן 45 100 00:16:40,998 --> 00:16:43,425 ,אין בני משפחה חיים .תרם ברוחב יד לצדקה 101 00:16:43,426 --> 00:16:44,913 .תגיד לי שאתה יודע יותר מזה 102 00:16:45,109 --> 00:16:46,495 איש הכספים שלנו עבר על כל השטרות 103 00:16:46,496 --> 00:16:47,903 .בביתו של מיטשל ובארנק שלו 104 00:16:47,904 --> 00:16:49,111 ?כמה היה לו 105 00:16:49,112 --> 00:16:50,636 .פחות מ-100 פאונד 106 00:16:50,950 --> 00:16:53,163 ובערך אותו הסכום .בשטרות של יורו ודולרים 107 00:16:53,164 --> 00:16:54,651 .סלחי לי! סלחי לי, גברתי 108 00:16:54,652 --> 00:16:56,019 ערכנו ניתוח מז"פ מלא 109 00:16:56,021 --> 00:16:57,505 .על כל שטר וההיסטוריה שלו 110 00:16:57,821 --> 00:16:59,347 .זה לא הזמן המתאים 111 00:17:01,282 --> 00:17:02,685 .אחרייך 112 00:17:03,441 --> 00:17:05,957 השטר המסוים הזה מארנקו .של מיטשל עשוי להיות מעניין 113 00:17:06,076 --> 00:17:09,596 החדרנו שטרות מסומנים ,למערך הלבנת הכספים של לה-שיפר 114 00:17:09,597 --> 00:17:11,357 באמצעות יירוט .תשלומים בלתי חוקיים 115 00:17:12,084 --> 00:17:14,547 עקבנו אחר כסף ממספר .חשבונות בנק שלו סביב העולם 116 00:17:15,097 --> 00:17:16,383 .זה די קלוש 117 00:17:16,384 --> 00:17:19,860 בקצב שכסף מחליף ידיים, יכולת .למצוא גם בארנק שלי כסף מסומן 118 00:17:20,124 --> 00:17:22,119 זה נכון, גברתי, שטר בודד ,עשוי להיות צירוף מקרים 119 00:17:22,120 --> 00:17:23,683 ?אבל מה לגבי צרור שטרות 120 00:17:23,883 --> 00:17:25,957 ,השטרות האלה ,מאותה סדרה של מיטשל 121 00:17:26,112 --> 00:17:29,061 נסרקו לא מזמן בבנק ,בפורט-או-פרנס בהאיטי 122 00:17:29,371 --> 00:17:32,239 והופקדו בחשבונו .של אדם בשם מר סלייט 123 00:17:32,773 --> 00:17:33,791 .תרשים אותי 124 00:17:33,792 --> 00:17:35,043 יש לנו אדם בשם ,אדמונד סלייט 125 00:17:35,044 --> 00:17:37,664 שחזר לפורט-או-פרנס .מנמל-התעופה "הית'רו", הבוקר 126 00:17:38,174 --> 00:17:41,303 ,לפי מסמכי הכניסה שלו ."הוא שוהה במלון "דה-סלין 127 00:17:42,425 --> 00:17:44,023 .הוא בחדר 325 128 00:17:50,193 --> 00:17:52,984 - פורט-או-פרנס - - האיטי - 129 00:17:53,740 --> 00:17:55,690 .תודה .על לא דבר- 130 00:20:04,243 --> 00:20:06,516 ?יש הודעות לחדר 325 131 00:20:08,826 --> 00:20:09,787 .לא, אדוני 132 00:20:09,788 --> 00:20:12,374 ההודעה היחידה הייתה בקשר .למזוודה שנשלחה מוקדם יותר 133 00:20:12,651 --> 00:20:14,136 ?אתה רוצה שנמשיך להחזיק בה 134 00:20:14,137 --> 00:20:16,290 .לא, אקח אותה עכשיו .כן, אדוני- 135 00:20:20,101 --> 00:20:21,860 .תודה .על לא דבר- 136 00:20:30,294 --> 00:20:31,976 .היכנס 137 00:20:32,097 --> 00:20:33,225 ?מה 138 00:20:33,226 --> 00:20:34,597 .היכנס 139 00:20:36,516 --> 00:20:37,768 .בסדר 140 00:20:41,254 --> 00:20:42,755 .איחרת 141 00:20:42,756 --> 00:20:44,203 .משכו אותי לפגישה 142 00:20:44,593 --> 00:20:45,905 ?עם מי 143 00:20:46,426 --> 00:20:47,896 .חבר של מר ווייט 144 00:20:49,338 --> 00:20:50,939 .לא חושבת שאני מכירה אותו 145 00:20:55,072 --> 00:20:58,607 זה מצחיק, אתה בכלל לא .נראה כפי שציפיתי 146 00:20:58,608 --> 00:21:00,603 ?באמת ?למה ציפית 147 00:21:00,604 --> 00:21:02,677 ...לא חשבתי שתיראה כל-כך 148 00:21:03,342 --> 00:21:04,560 ?...כל-כך 149 00:21:07,850 --> 00:21:09,159 ?חבר שלך 150 00:21:09,671 --> 00:21:11,156 .אין לי חברים 151 00:21:18,706 --> 00:21:20,192 .זוז מהדרך !זוז 152 00:21:32,696 --> 00:21:34,141 .לא הסכמנו על מחיר 153 00:21:34,613 --> 00:21:36,101 .תציעי לי הצעה 154 00:21:37,285 --> 00:21:38,807 .נוכל לדון בזה מאוחר יותר 155 00:21:38,808 --> 00:21:40,332 .על משקה 156 00:21:43,661 --> 00:21:45,382 דומיניק לא עשה ?לך בעיות, נכון 157 00:21:45,383 --> 00:21:46,320 .לא 158 00:21:51,508 --> 00:21:52,871 ?מה זה לעזאזל 159 00:21:53,420 --> 00:21:55,179 אני חושב שמישהו .רוצה להרוג אותך 160 00:22:02,204 --> 00:22:03,658 .זה לא היה נחמד במיוחד 161 00:22:07,051 --> 00:22:08,501 .היית אמור לירות בה 162 00:22:08,776 --> 00:22:10,181 .ובכן, פספסתי 163 00:22:21,086 --> 00:22:22,098 .תשיג את בונד 164 00:22:23,505 --> 00:22:24,820 ?איפה הוא עכשיו 165 00:22:24,939 --> 00:22:26,818 .מתקרב למזח, שונית המלך 166 00:22:31,111 --> 00:22:32,056 .טאנר 167 00:22:32,057 --> 00:22:33,158 .השגתי את בונד 168 00:22:33,159 --> 00:22:34,528 .שאל אותו על סלייט 169 00:22:34,529 --> 00:22:35,891 .היא רוצה לדעת על סלייט 170 00:22:36,051 --> 00:22:37,656 תגיד לה שסלייט .היה מבוי סתום 171 00:22:37,696 --> 00:22:39,172 .סלייט היה מבוי סתום 172 00:22:39,173 --> 00:22:40,507 .היעד חוסל 173 00:22:40,508 --> 00:22:41,696 ?לעזאזל, הוא הרג אותו 174 00:23:15,190 --> 00:23:16,794 תיגע בי, ואשבור לך .את הפרצוף 175 00:23:20,187 --> 00:23:21,751 .דומיניק, אורחת (צרפתית) 176 00:23:21,753 --> 00:23:23,233 .אני עסוק 177 00:23:28,322 --> 00:23:29,786 ...קמיל 178 00:23:30,511 --> 00:23:32,149 .כמה נחמד לפגוש אותך 179 00:23:32,970 --> 00:23:34,535 ?בחיים, כוונתך 180 00:23:36,100 --> 00:23:38,443 ידעתי שלא היינו .צריכים לשכב 181 00:23:38,988 --> 00:23:40,981 אני חושב שאני מתחיל .לחבב אותך 182 00:23:41,413 --> 00:23:43,525 ?אז באמת ניסית להרוג אותי 183 00:23:45,094 --> 00:23:46,908 .וזה העציב אותי מאוד 184 00:23:47,223 --> 00:23:49,366 .לחשוב שלא אראה אותך שוב 185 00:23:50,056 --> 00:23:51,979 .אבל... הנה את 186 00:23:51,980 --> 00:23:54,482 !לעזאזל, דומיניק .ניסיתי לעזור לך 187 00:23:58,488 --> 00:24:00,365 .ניסיתי לחשוף דליפה 188 00:24:00,994 --> 00:24:03,321 ואתה... שלחת מישהו ?להרוג אותי 189 00:24:03,322 --> 00:24:05,767 בבקשה אל תדברי איתי !כאילו אני טיפש 190 00:24:07,802 --> 00:24:09,250 .זה לא מושך 191 00:24:11,795 --> 00:24:13,784 בואי, אני רוצה .להראות לך משהו 192 00:24:16,409 --> 00:24:17,458 .בואי 193 00:24:18,314 --> 00:24:20,306 אין דבר שגורם לי ליותר חוסר נוחות 194 00:24:20,307 --> 00:24:22,889 מאשר חברים .המדברים מאחורי גבי 195 00:24:22,890 --> 00:24:24,375 ...זו הרגשה של 196 00:24:25,354 --> 00:24:27,425 .נמלים מתחת לעורי 197 00:24:28,370 --> 00:24:30,262 .כך זה היה תמיד 198 00:24:31,102 --> 00:24:33,282 ...אני זוכר כשהייתי בן 15 199 00:24:33,597 --> 00:24:37,307 הייתי מאוהב באחת .מתלמידות הפסנתר של אמי 200 00:24:37,969 --> 00:24:42,392 איכשהו שמעתי אותה .אומרת עלי דברים מגעילים 201 00:24:43,743 --> 00:24:45,579 ...כל-כך התרגזתי 202 00:24:46,703 --> 00:24:48,776 ...שלקחתי מגהץ 203 00:24:51,787 --> 00:24:53,237 ?זה הוא 204 00:24:54,614 --> 00:24:57,077 .אני... דיברנו רק בטלפון 205 00:24:59,352 --> 00:25:02,499 כל-כך חבל, כי הוא אחד .מהגיאולוגים הטובים ביותר שלי 206 00:25:03,560 --> 00:25:06,496 .אמר שביקשת לקנות מידע 207 00:25:07,335 --> 00:25:10,546 הוא התקשר אליי .והציע למכור מידע 208 00:25:12,798 --> 00:25:15,300 למה לי לחזור הנה ?אם אני משקרת 209 00:25:16,594 --> 00:25:18,118 .כי את אוהבת אותי 210 00:25:18,119 --> 00:25:19,872 .עשיתי את זה למענך 211 00:25:20,344 --> 00:25:22,334 .למנוע ממנו לבגוד בך 212 00:25:24,282 --> 00:25:27,764 את יודעת מה שורף יותר ?מכל השטויות שלך 213 00:25:28,295 --> 00:25:30,250 שתמיד הייתה לי ההרגשה 214 00:25:30,251 --> 00:25:34,399 ששכבת איתי רק כדי .להגיע לגנרל מדראנו 215 00:25:36,543 --> 00:25:38,004 ?זה הוא 216 00:25:38,968 --> 00:25:41,671 את מכירה את הדיקטטורים ...המודחים האלה 217 00:25:42,067 --> 00:25:43,789 .קנאים לביטחונם 218 00:25:46,208 --> 00:25:49,673 .תישארי .אכיר ביניכם 219 00:25:52,360 --> 00:25:54,390 ראית את הבחורה ?שנכנסה לכאן הרגע 220 00:25:54,391 --> 00:25:55,969 ,תן לה את זה .שתתקשר אלי 221 00:26:00,259 --> 00:26:01,495 ?מה הוא רצה 222 00:26:02,752 --> 00:26:04,361 .הוא רוצה שתתקשר אליו 223 00:26:15,557 --> 00:26:17,434 ."הגעת ל-יוניברסל אקספורט'ס 224 00:26:17,435 --> 00:26:19,312 ...משרדינו סגורים כרגע 225 00:26:21,751 --> 00:26:23,940 .שים לב בפעם הבאה 226 00:26:27,563 --> 00:26:29,676 ותוכל לעשות את ?כל זה בשבילי 227 00:26:30,853 --> 00:26:33,254 ובכן... תראה מה עשינו .למדינה הזו 228 00:26:33,924 --> 00:26:35,449 ,תושבי האיטי בוחרים כומר 229 00:26:35,450 --> 00:26:37,606 שמחליט להעלות את שכר המינימום 230 00:26:37,607 --> 00:26:39,619 מ-38 סנט ליום .לדולר ליום 231 00:26:40,288 --> 00:26:43,535 זה לא הרבה, אבל זה מספיק כדי להרגיז את החברות 232 00:26:43,536 --> 00:26:46,632 שייצרו כאן חולצות טי .ונעלי התעמלות 233 00:26:47,014 --> 00:26:48,850 .אז הם התקשרו אלינו 234 00:26:49,282 --> 00:26:51,239 .הבאנו לשינוי 235 00:26:51,240 --> 00:26:54,881 ההבדל הוא שהמדינה שלי אינה איזה כתם בגודל זבוב 236 00:26:54,882 --> 00:26:56,986 .באמצע הים הקריבי 237 00:26:56,987 --> 00:26:59,920 אבל כבר התחלנו לערער .את יציבות הממשלה 238 00:27:00,541 --> 00:27:02,890 נספק את .האבטחה האישית 239 00:27:02,891 --> 00:27:04,847 נשחד את בעלי .התפקידים הנכונים 240 00:27:05,221 --> 00:27:09,322 ויש לנו 26 מדינות המוכנות להכיר באופן רשמי 241 00:27:09,323 --> 00:27:12,257 .בממשלת בוליביה החדשה שלך 242 00:27:12,769 --> 00:27:14,582 .אתה רוצה את ארצך בחזרה 243 00:27:15,279 --> 00:27:18,957 הארגון שלי יוכל לתת .לך אותה תוך... שבוע 244 00:27:20,602 --> 00:27:22,127 .הייתם עסוקים 245 00:27:22,633 --> 00:27:25,253 ?ובתמורה... מה תרצו 246 00:27:26,620 --> 00:27:28,080 .מדבר 247 00:27:35,059 --> 00:27:36,149 .החלק הזה 248 00:27:36,150 --> 00:27:38,108 .השטח הזה חסר ערך 249 00:27:39,561 --> 00:27:41,513 .אז אתה מקבל עסקה טובה 250 00:27:41,514 --> 00:27:43,190 .לא תמצאו שם נפט 251 00:27:43,623 --> 00:27:45,082 .כולם כבר ניסו 252 00:27:45,831 --> 00:27:47,116 ...אולי 253 00:27:47,118 --> 00:27:48,486 .ואולי לא 254 00:27:49,075 --> 00:27:52,394 ,אבל כל מה שנמצא .יהיה שייך לנו 255 00:27:59,568 --> 00:28:02,019 ?הכרת את מר מונטס 256 00:28:02,502 --> 00:28:05,005 .אדם רב-עצמה, בזמנו 257 00:28:05,006 --> 00:28:07,470 .הייתה לו אישה רוסיה יפיפייה 258 00:28:08,417 --> 00:28:09,783 .רקדנית 259 00:28:10,529 --> 00:28:12,447 .בתו עובדת אצלי 260 00:28:13,483 --> 00:28:15,185 .או... עבדה 261 00:28:15,440 --> 00:28:16,845 .היא יפה 262 00:28:17,365 --> 00:28:19,516 .ואני אפילו רואה את הדמיון 263 00:28:19,517 --> 00:28:23,312 למה שלא תחשיב אותה ?כבונוס לעסקה 264 00:28:26,628 --> 00:28:29,676 רק תבטיח לי לזרוק אותה .מהסיפון כשתסיים 265 00:28:32,067 --> 00:28:33,395 ?קמיל 266 00:28:33,555 --> 00:28:35,157 .גנרל מדראנו 267 00:28:35,784 --> 00:28:37,262 ...גנרל 268 00:28:37,969 --> 00:28:39,337 .נעים מאוד (ספרדית) 269 00:28:39,338 --> 00:28:41,190 .נעים מאד, סניוריטה 270 00:28:43,090 --> 00:28:44,733 .הכרתי את משפחתך 271 00:28:45,541 --> 00:28:48,828 לצערי הרב, הייתי .האחרון שראה אותם בחיים 272 00:28:50,432 --> 00:28:52,719 ,היזהרי במשאלות שלך .יקירתי 273 00:29:02,602 --> 00:29:04,280 .תכייפו, שניכם 274 00:30:23,152 --> 00:30:24,929 ?מה לעזאזל אתה עושה !על לא דבר- 275 00:30:24,965 --> 00:30:28,329 !איזה אידיוט, החזר אותי .אולי מאוחר יותר- 276 00:30:32,363 --> 00:30:33,862 .אינך אחד מאנשיו של גרין 277 00:30:35,871 --> 00:30:37,242 ?דומיניק גרין 278 00:30:40,727 --> 00:30:42,206 !התכופפי 279 00:31:06,794 --> 00:31:08,791 !תן לי את ההגה !נווטי- 280 00:31:15,010 --> 00:31:16,287 !משמאל 281 00:31:27,801 --> 00:31:29,866 ?מה אתה עושה !החזיקי חזק- 282 00:31:46,610 --> 00:31:47,888 !התכופף 283 00:33:07,695 --> 00:33:08,755 .סליחה 284 00:33:09,250 --> 00:33:11,515 .תודה לך, יש לה מחלת-ים 285 00:33:44,086 --> 00:33:45,171 .זה בונד 286 00:33:45,897 --> 00:33:47,245 .חבר טלפון 287 00:33:48,123 --> 00:33:48,938 ?כן 288 00:33:48,959 --> 00:33:51,058 :בדיקת שם ."דומיניק גרין" 289 00:33:51,061 --> 00:33:53,189 .ג-ר-י-ן 290 00:33:55,562 --> 00:33:56,645 ,נצטרך קצת יותר מזה 291 00:33:56,660 --> 00:33:57,587 יש הרבה אנשים ."בשם "דומיניק גרין 292 00:33:57,622 --> 00:33:59,862 ?יש לך מספר תעודת זהות ?או מספר דרכון 293 00:33:59,863 --> 00:34:00,782 .לא 294 00:34:02,566 --> 00:34:03,849 ?יש משהו 295 00:34:05,621 --> 00:34:06,699 ?יש לכם משהו 296 00:34:06,734 --> 00:34:07,886 ?תוכל להעביר אותי אליה 297 00:34:07,921 --> 00:34:10,500 .אני כאן, בונד ?מה קרה לסלייט 298 00:34:10,535 --> 00:34:11,794 ,אני לא מתעכב בעבר 299 00:34:11,829 --> 00:34:13,234 וגם את אינך צריכה .לעשות זאת 300 00:34:13,269 --> 00:34:14,117 ?הרגת אותו 301 00:34:14,119 --> 00:34:17,065 :התוצאה הרלוונטית ביותר ."דומיניק גרין, מנכ"ל "גרין פלאנט 302 00:34:17,114 --> 00:34:19,480 ...זו חברה למתן שירותים, אבל 303 00:34:19,516 --> 00:34:21,497 ,גרין עוסק רבות בנדבנות 304 00:34:21,512 --> 00:34:24,356 וקונה שטחי קרקע רבים .למטרות שימור אקולוגי 305 00:34:24,384 --> 00:34:26,235 .אתה מקבל את תמונתו כעת 306 00:34:27,275 --> 00:34:28,647 .זה הוא 307 00:34:29,898 --> 00:34:32,227 חוששני שהמידע התאגידי ,שלו מוגן בפיירוול 308 00:34:32,234 --> 00:34:33,445 .אז אין לנו מידע נוסף 309 00:34:33,481 --> 00:34:34,833 .השג לי את האמריקנים 310 00:34:34,928 --> 00:34:36,433 .מתחבר 311 00:34:36,483 --> 00:34:37,498 .המשיכו 312 00:34:37,568 --> 00:34:40,277 ,"דומיניק גרין, מ-"גרין פלאנט ?מעניין אתכם 313 00:34:40,388 --> 00:34:42,074 .מעבירה אותך ברגע זה 314 00:34:43,932 --> 00:34:45,766 נא להמתין .לגרגורי בים 315 00:34:47,294 --> 00:34:48,375 .תודה 316 00:34:48,376 --> 00:34:49,996 .היי, מדבר גרגורי בים 317 00:34:50,189 --> 00:34:51,412 .שלום, מר בים 318 00:34:51,583 --> 00:34:55,350 ,אני מצטער שהמתנת .אין לנו שום עניין במר גרין 319 00:34:55,650 --> 00:34:56,815 .תודה לך, מר בים 320 00:34:56,851 --> 00:34:57,959 .חיבור הופסק 321 00:34:58,002 --> 00:34:59,907 .הוא מעניין אותם מאוד 322 00:34:59,942 --> 00:35:01,258 ...אבל הוא אמר !טאנר- 323 00:35:01,293 --> 00:35:04,987 שאלתי עליו, והיא העבירה אותי .למנהל מחלקת דרום אמריקה 324 00:35:05,176 --> 00:35:07,460 ,איך היא ידעה לעשות זאת ?אם הם לא עוקבים אחריו 325 00:35:13,063 --> 00:35:15,452 בונד, אנחנו מזהים .שאתה מתקרב לשדה-תעופה 326 00:35:15,487 --> 00:35:16,797 ?גרין נמצא בתנועה 327 00:35:17,083 --> 00:35:18,497 :כן, אתן לך את מספר המטוס 328 00:35:18,538 --> 00:35:20,633 .ג'י-0-סי-אס-סי 329 00:35:20,656 --> 00:35:22,127 .השג לי את היעד שלו 330 00:35:25,609 --> 00:35:29,256 זו מטוס שכור פרטי .שטס לבריגנס, אוסטריה 331 00:35:29,257 --> 00:35:30,591 .ממריא עכשיו 332 00:35:30,956 --> 00:35:33,954 .טאנר, אשר טיסה ל-007 333 00:35:34,996 --> 00:35:38,022 בונד, אם תוכל להימנע ,מהריגת כל קצה חוט 334 00:35:38,058 --> 00:35:39,721 .נעריך זאת מאוד 335 00:35:39,874 --> 00:35:42,218 .כן, גבירתי .אעשה כמיטב יכולתי 336 00:35:42,686 --> 00:35:43,954 .חיבור הופסק 337 00:35:44,291 --> 00:35:45,965 .את זה כבר שמעתי 338 00:35:48,680 --> 00:35:50,159 .שלום .היי- 339 00:35:50,378 --> 00:35:51,799 !ברוכים הבאים 340 00:35:52,401 --> 00:35:54,214 ?שלום. מה נשמע (צרפתית) 341 00:35:55,125 --> 00:35:56,372 .בוא .שב 342 00:35:57,595 --> 00:35:59,580 .סי-אס-סי... 343 00:36:16,919 --> 00:36:18,036 .מצטערת 344 00:36:21,760 --> 00:36:23,335 ?עוד כמה זמן 345 00:36:25,882 --> 00:36:27,903 ?אז יש בנינו הבנה 346 00:36:28,816 --> 00:36:31,817 כן. לא נתערב ,בהפיכה בבוליביה 347 00:36:31,852 --> 00:36:34,975 ובתמורה, הממשל החדש יעניק לארה"ב 348 00:36:35,011 --> 00:36:37,496 את הזיכיון לכל .מאגר נפט שיימצא 349 00:36:38,379 --> 00:36:40,317 .אם נפט זה מה שאתם רוצים 350 00:36:41,364 --> 00:36:43,565 ?לא מצאת יהלומים, נכון 351 00:36:49,464 --> 00:36:50,779 את הקידוחים התת-קרקעיים 352 00:36:50,815 --> 00:36:53,274 ,הצלחת להסתיר מכולם .במשך זמן רב 353 00:36:53,309 --> 00:36:55,126 אבל לא תוכל לקנות ,כל-כך הרבה קווי-צינורות 354 00:36:55,162 --> 00:36:57,371 .מבלי לעורר תשומת לב 355 00:36:58,363 --> 00:37:00,292 .נצטרך לבדוק את מה שתמצא 356 00:37:00,407 --> 00:37:03,207 אפילו לא אמרתי .שמצאתי משהו 357 00:37:03,272 --> 00:37:04,950 .אתם מקבלים את זה בחינם 358 00:37:06,268 --> 00:37:09,277 ,ונצואלה, ברזיל ...ועכשיו בוליביה 359 00:37:09,303 --> 00:37:10,913 בזמן שאתם תקועים ,במזרח-התיכון 360 00:37:11,057 --> 00:37:13,853 מדינות דרום אמריקה .נופלות בזו אחר זו 361 00:37:15,071 --> 00:37:16,587 אינכם רוצים עוד מרקסיסט 362 00:37:16,623 --> 00:37:20,172 שיעניק את משאבי ?המדינה לבני עמו, נכון 363 00:37:20,648 --> 00:37:22,351 לא. בקושי מצפים מאיתנו לעשות משהו 364 00:37:22,386 --> 00:37:24,509 בנוגע להפיכה .שאיננו מודעים אליה 365 00:37:28,328 --> 00:37:30,932 .ויש לי... מטרד 366 00:37:31,948 --> 00:37:32,943 .בבקשה 367 00:37:36,619 --> 00:37:38,664 ?יש לך מושג מי זה 368 00:37:49,166 --> 00:37:50,558 .מצטער 369 00:37:52,787 --> 00:37:55,190 ,זה ג'יימס בונד .מהשירות החשאי הבריטי 370 00:37:56,568 --> 00:37:58,671 איני יודע איך .החמצתי את זה 371 00:38:01,114 --> 00:38:03,318 .אני צריך שתיפטרו ממנו עבורי 372 00:38:03,738 --> 00:38:04,813 .כן 373 00:38:05,165 --> 00:38:06,835 .זו לא תהיה בעיה 374 00:38:08,200 --> 00:38:10,719 - ברגנץ - -אוסטריה - 375 00:38:23,370 --> 00:38:26,606 ,אתה מודע למעשיו של גרין ?ועדיין עושה איתו עסקים 376 00:38:27,443 --> 00:38:30,354 אתה צודק. צריכים לעשות .עסקים רק עם אנשים נחמדים 377 00:38:30,912 --> 00:38:33,064 אני צריך לדעת .שאתה איתי, פליקס 378 00:38:33,629 --> 00:38:36,144 .שהקריירה שלך חשובה לך 379 00:39:28,268 --> 00:39:30,026 - כניסת אמנים - 380 00:40:09,734 --> 00:40:12,983 .טוב לראותך. יופי .תודה- 381 00:42:19,986 --> 00:42:22,181 עוד כמה קווי-צינורות ?אנו צריכים 382 00:42:22,464 --> 00:42:25,212 ,באופן אידיאלי .דרושים 2,000 ק"מ 383 00:42:25,369 --> 00:42:26,962 ?יש התנגדות 384 00:42:28,427 --> 00:42:29,624 .לא 385 00:42:29,625 --> 00:42:31,082 .לא כאן, לא 386 00:42:31,116 --> 00:42:32,510 .אין התנגדות 387 00:42:33,039 --> 00:42:35,619 העבר את הכספים .מהאחזקות שלנו בסיביר 388 00:42:36,175 --> 00:42:37,434 .בוצע 389 00:42:41,295 --> 00:42:43,109 ?מה עמדת האמריקאים 390 00:42:43,415 --> 00:42:45,858 לסי.איי.אי. לא אכפת ,מעוד דיקטטור 391 00:42:45,894 --> 00:42:47,551 .כל עוד הם מקבלים את חלקם 392 00:42:47,771 --> 00:42:50,198 אבל מה יקרה כשיגלו ?שרימו אותם 393 00:42:50,372 --> 00:42:51,914 .אני עובד על זה 394 00:42:52,223 --> 00:42:55,977 "אני לא בטוח שעל "קוואנטום ."להשקיע זמן בפרויקט "טיירה 395 00:42:55,983 --> 00:42:58,402 .אולי נציע זאת לקנדים 396 00:42:58,588 --> 00:43:01,274 ,זהו המשאב היקר בעולם 397 00:43:01,279 --> 00:43:04,303 ועלינו לשלוט .בכמה שיותר ממנו 398 00:43:04,649 --> 00:43:06,893 בוליביה צריכה .להישאר בעדיפות עליונה 399 00:43:06,906 --> 00:43:08,545 ?אפשר להציע משהו 400 00:43:11,063 --> 00:43:14,097 כדאי שתמצאו לכם .מקום טוב יותר למפגש 401 00:43:20,981 --> 00:43:22,505 לאן אתם חושבים ?שאתם הולכים 402 00:43:44,053 --> 00:43:45,185 .תודה לכם 403 00:43:55,612 --> 00:43:58,192 "נראה ש-"טוסקה .לא מתאימה לכולם 404 00:45:12,148 --> 00:45:13,188 .זרוק אותו 405 00:45:16,903 --> 00:45:18,537 ?אז עבור מי אתה עובד 406 00:45:19,332 --> 00:45:20,688 !לך לעזאזל 407 00:45:20,769 --> 00:45:24,067 היפטר מכל דבר .שהבאנו עימנו. נחשפנו 408 00:45:28,148 --> 00:45:30,531 .שאלתי עבור מי אתה עובד 409 00:45:42,505 --> 00:45:44,893 ?הוא אחד משלנו .לא- 410 00:45:45,131 --> 00:45:47,230 .אז שלא יראה את פניי 411 00:45:56,296 --> 00:45:57,740 .תשיגו לי את אם 412 00:45:59,180 --> 00:46:00,512 .זה הקו שלך 413 00:46:00,647 --> 00:46:01,892 .תודה 414 00:46:02,239 --> 00:46:03,230 .חבר שיחה 415 00:46:03,266 --> 00:46:04,445 .חיבור פעיל 416 00:46:04,656 --> 00:46:07,351 .זיהינו את התמונות .הראה לי- 417 00:46:07,538 --> 00:46:09,590 ,גרגור קרקוב ,שר לשעבר 418 00:46:09,626 --> 00:46:11,873 וכעת הבעלים של .מרבית המכרות בסיביר 419 00:46:12,082 --> 00:46:15,539 ,משה שרוף, איש מוסד לשעבר .וכעת טייקון תקשורת 420 00:46:15,823 --> 00:46:18,871 וגיא היינס, שליח מיוחד .מטעם ראש-הממשלה 421 00:46:18,873 --> 00:46:19,948 .השג לי את בונד 422 00:46:20,126 --> 00:46:21,405 .יש עוד משהו 423 00:46:22,007 --> 00:46:24,114 נראה שבונד ירה בשומר ,הראש של היינס 424 00:46:24,123 --> 00:46:25,841 .וזרק אותו מהגג 425 00:46:30,380 --> 00:46:32,162 ?איפה אתה .קיבלת את התמונות שלי- 426 00:46:32,256 --> 00:46:34,570 .אנחנו מנהלים שיחה ?איך האנשים הללו קשורים 427 00:46:34,589 --> 00:46:35,973 ?אני חש מתח בקולך 428 00:46:36,106 --> 00:46:38,602 .אני צריכה שתגיע לתדרוך .אין לי זמן- 429 00:46:38,621 --> 00:46:40,810 .בונד, הרגת אדם בבריגנס 430 00:46:40,845 --> 00:46:42,082 .ניסיתי להימנע מכך 431 00:46:42,171 --> 00:46:44,124 ,ירית בו מטווח אפס .וזרקת אותו מהגג 432 00:46:44,160 --> 00:46:46,034 .לא הייתי קוראת לזה איפוק 433 00:46:46,104 --> 00:46:49,078 בעיקר כשמדובר בסוכן של .מחלקת החקירות במשטרה 434 00:46:51,892 --> 00:46:53,198 ?אז על מי הוא הגן 435 00:46:53,331 --> 00:46:55,975 בונד, אינך מבין שהרגת ?סוכן משטרה 436 00:46:56,009 --> 00:46:57,425 .עליך להגיע הנה 437 00:46:57,963 --> 00:46:59,185 .ואעשה זאת 438 00:46:59,198 --> 00:47:01,580 אבל כרגע, עליי למצוא את .האיש שניסה להרוג אותך 439 00:47:02,131 --> 00:47:03,251 .חזרי לישון 440 00:47:03,268 --> 00:47:04,109 .חיבור הופסק 441 00:47:04,835 --> 00:47:06,194 .הגבל את תנועתו של בונד 442 00:47:06,230 --> 00:47:07,564 .בטל את כרטיסי האשראי שלו 443 00:47:07,880 --> 00:47:09,733 הצב התראה על כל .אחד מהדרכונים שלו 444 00:47:09,768 --> 00:47:11,886 ואני רוצה את כל .המידע החדש על היינץ 445 00:47:11,932 --> 00:47:12,728 .כן, גבירתי 446 00:47:13,496 --> 00:47:14,560 ...וטאנר 447 00:47:14,595 --> 00:47:16,654 .תיזהר למי אתה מספר את זה 448 00:47:16,655 --> 00:47:20,134 יש לקוות שכושר השיפוט שלך .לגבי אנשים טוב משלי 449 00:47:20,795 --> 00:47:23,189 אתה מעוניין ללכת בעקבות ?חבריך, ללה-פאז שבבוליביה 450 00:47:23,225 --> 00:47:24,236 .כן, בבקשה 451 00:47:26,765 --> 00:47:28,389 ,אני מצטערת, אדוני .אך הכרטיס לא עובד 452 00:47:28,424 --> 00:47:30,040 ?יש לך כרטיס אחר 453 00:47:30,988 --> 00:47:32,169 .לא 454 00:47:37,703 --> 00:47:39,211 ?תוכלי לעשות לי טובה 455 00:47:39,814 --> 00:47:41,571 .תקבלי שיחת טלפון בעוד רגע 456 00:47:41,752 --> 00:47:44,191 תוכלי לומר להם ?שטסתי לקהיר 457 00:47:45,136 --> 00:47:47,211 .אשמח לעשות זאת .תודה לך- 458 00:47:52,626 --> 00:47:54,645 .אושן סקיי", ערב טוב" 459 00:47:59,637 --> 00:48:02,482 - טלמונה - - איטליה - 460 00:48:27,619 --> 00:48:28,613 !מאטיס 461 00:48:29,643 --> 00:48:30,911 ?מה אתה רוצה 462 00:48:31,515 --> 00:48:33,137 ?באת להתנצל 463 00:48:35,613 --> 00:48:36,978 ...אתה יודע, מאטיס 464 00:48:37,909 --> 00:48:39,889 אני חושב שהפרישה .מתאימה לך 465 00:48:40,896 --> 00:48:42,159 .אל תמזגי לו 466 00:48:42,770 --> 00:48:44,933 .מצטערת .הוא במצב-רוח רע היום 467 00:48:45,442 --> 00:48:48,482 ,האיש הזה עצר אותי ועינה אותי .ואז התברר שטעה 468 00:48:48,518 --> 00:48:50,411 ואת רוצה ?להגיש לו יין טוב 469 00:48:50,890 --> 00:48:52,642 .אתה קונה רק יין זול 470 00:48:54,285 --> 00:48:57,785 ,ומכיוון שהיית חף מפשע .קנו לך את הווילה הזו 471 00:48:58,171 --> 00:49:00,303 אז בעצם, אתה זה ?שחייב לו, לא 472 00:49:01,459 --> 00:49:04,684 מותק, לכי תעבדי .על השיזוף שלך 473 00:49:04,994 --> 00:49:06,156 .בשמחה 474 00:49:08,995 --> 00:49:11,270 אני צריך דרכון .וכרטיס אשראי תואם 475 00:49:12,046 --> 00:49:14,448 ?ל-אם.איי.6 נגמר הפלסטיק 476 00:49:15,485 --> 00:49:18,240 באופן חריג, אתה היחיד .שבו אני יכול לבטוח כרגע 477 00:49:18,276 --> 00:49:19,552 .זה בהחלט חריג 478 00:49:19,989 --> 00:49:21,887 אבל אני מניח ...שכשאתה צעיר 479 00:49:21,907 --> 00:49:25,271 נראה שקל מאוד .להבחין בין טוב לרע 480 00:49:25,604 --> 00:49:28,537 ,אבל כשמזדקנים .זה הופך קשה יותר 481 00:49:28,768 --> 00:49:31,532 פתאום קשה להבדיל בין .הפושעים והגיבורים 482 00:49:32,637 --> 00:49:34,892 .הצטערתי לשמוע על וספר 483 00:49:35,429 --> 00:49:37,021 .אני חושב שהיא אהבה אותך 484 00:49:38,840 --> 00:49:41,105 .עד לרגע בו בגדה בי 485 00:49:42,179 --> 00:49:43,509 .היא מתה למענך 486 00:49:45,892 --> 00:49:48,106 למה באמת באת ?לפגוש אותי 487 00:49:50,111 --> 00:49:51,742 .אני צריך מידע 488 00:49:55,900 --> 00:49:57,794 .יש לך חברים חשובים 489 00:49:58,045 --> 00:50:00,178 ,האיש הזה .עוסק בקידום תהליכים 490 00:50:00,214 --> 00:50:03,116 ,מתעסק בהמון דברים .מבלי להשאיר עקבות 491 00:50:03,541 --> 00:50:05,219 .כל אלו היו יחד 492 00:50:05,311 --> 00:50:07,083 .הם קונים קווי-צינורות לנפט 493 00:50:07,134 --> 00:50:08,773 ."משהו בשם פרויקט "טיירה 494 00:50:08,818 --> 00:50:11,277 ?השם מוכר לך .תשמיד את התמונות- 495 00:50:11,312 --> 00:50:13,510 ,הבחור הזה, היינס ?אינך מכיר אותו 496 00:50:13,610 --> 00:50:15,631 ?אני אמור להכיר .אני מניח שלא- 497 00:50:15,674 --> 00:50:18,328 לא שמרת סודות .זמן כה רב, כמוני 498 00:50:18,735 --> 00:50:20,804 הוא שומר על .פרופיל נמוך מאוד 499 00:50:20,886 --> 00:50:24,046 אבל הוא אחד היועצים הקרובים .ביותר של ראש-הממשלה 500 00:50:24,841 --> 00:50:27,103 אומרים שאדם נבחן .על-פי עוצמתם של אויביו 501 00:50:28,181 --> 00:50:29,863 ?ידוע לך משהו על בוליביה 502 00:50:30,954 --> 00:50:33,813 הייתי מוצב בדרום אמריקה .במשך 7 שנים 503 00:50:34,315 --> 00:50:36,725 ?ונותרו לך קשרים שם .מעטים- 504 00:50:37,496 --> 00:50:38,853 ?מה אתה רוצה לדעת 505 00:50:40,242 --> 00:50:41,598 .בוא איתי 506 00:50:45,237 --> 00:50:49,350 אהובי... אני רוצה את .הידיים שלך על עורי 507 00:51:12,648 --> 00:51:13,995 ?לא הצלחת להירדם 508 00:51:15,068 --> 00:51:16,629 ?להכין לך משקה, אדוני 509 00:51:16,911 --> 00:51:18,534 ?מה אתה שותה 510 00:51:19,547 --> 00:51:21,180 .לא יודע ?מה אני שותה 511 00:51:21,508 --> 00:51:24,047 ,שלוש מנות ג'ין ,אחת של וודקה 512 00:51:24,157 --> 00:51:25,879 ...חצי מנה של "קינה ."לילה-" 513 00:51:25,930 --> 00:51:27,920 ."קינה לילה" ."שאינו מסוג "ורמוט 514 00:51:28,210 --> 00:51:29,996 מנוער היטב עד ,להפיכתו לקר כקרח 515 00:51:30,031 --> 00:51:32,918 ומוגש עם פיסה גדולה ודקה .של קליפת לימון 516 00:51:33,894 --> 00:51:35,062 .הוא שתה 6 כאלו 517 00:51:35,634 --> 00:51:37,059 .מרשים 518 00:51:37,334 --> 00:51:38,710 .זה טוב, כדאי לך לנסות 519 00:51:39,895 --> 00:51:42,097 .לא, זה יפריע לי להירדם 520 00:51:46,615 --> 00:51:48,664 ?מה מפריע לך להירדם 521 00:51:51,600 --> 00:51:53,928 תהיתי מדוע הסכמת .לבוא איתי 522 00:51:55,859 --> 00:51:58,884 .לא פשוט להודות בטעות 523 00:52:02,236 --> 00:52:04,195 ?רוצה כדור-שינה .לא- 524 00:52:04,500 --> 00:52:05,706 ?כדור נגד כאבים 525 00:52:06,025 --> 00:52:08,324 .לא .יש לי כדורים לכל דבר- 526 00:52:09,330 --> 00:52:10,959 .חלקם יגרמו לך לגבוה 527 00:52:12,440 --> 00:52:14,163 .חלקם יגרמו לך לשכוח 528 00:52:17,458 --> 00:52:20,914 .אלך לנסות לישון קצת .רעיון טוב- 529 00:52:28,261 --> 00:52:30,757 - לה פאז - - בוליביה - 530 00:52:36,548 --> 00:52:37,560 .תודה 531 00:52:38,309 --> 00:52:41,092 ,מר בונד? שמי פילדס .אני מהקונסוליה 532 00:52:41,498 --> 00:52:43,834 כמובן. מה תפקידך ?בשגרירות, פילדס 533 00:52:43,869 --> 00:52:45,138 .זה לא חשוב 534 00:52:45,173 --> 00:52:48,698 קיבלתי הוראות לדאוג .שתעלה על מטוס, בחזרה ללונדון 535 00:52:48,828 --> 00:52:51,045 ההוראות כללו ?גם את ידידי מאטיס 536 00:52:51,322 --> 00:52:53,144 .מצטערת, אין לי מושג מי אתה 537 00:52:53,226 --> 00:52:56,244 ,רואה? נעלם לזמן קצר .וכבר שוכחים ממך 538 00:52:56,483 --> 00:52:58,147 אתה אומר זאת .רק כדי לפגוע בי 539 00:52:58,182 --> 00:53:02,182 מר בונד, ההוראות הגיעו מהדרגים !הגבוהים ביותר. -מונית 540 00:53:02,210 --> 00:53:05,470 פילדס, מתי הטיסה הבאה .ללונדון? -מחר בבוקר 541 00:53:05,800 --> 00:53:06,888 אם כך, יש לנו .את כל הלילה 542 00:53:06,924 --> 00:53:09,630 ,אם תנסה להימלט ,אעצור אותך, אכלא אותך 543 00:53:09,665 --> 00:53:11,940 ואקח אותך למטוס ?כבול באזיקים, ברור 544 00:53:11,975 --> 00:53:13,664 .לגמרי .אחרייך 545 00:53:15,631 --> 00:53:18,575 .אני חושב שיש לה אזיקים .היית רוצה- 546 00:53:23,981 --> 00:53:26,140 ,או שיורד יותר מדי גשם !או שלא יורד גשם כלל 547 00:53:26,160 --> 00:53:28,911 הוא טוען שהמחסור במים .נובע מההתחממות גלובלית 548 00:53:29,079 --> 00:53:30,297 ?הלו, קרלוס 549 00:53:30,298 --> 00:53:31,166 !זה כמו זעם האל 550 00:53:31,167 --> 00:53:34,349 ?קרלוס, מה נשמע ?מה שלומך 551 00:53:34,350 --> 00:53:36,414 .והממשלה רק מעלה מסים ?מתי יעשו משהו בקשר לזה 552 00:53:36,415 --> 00:53:38,489 .הקולונל, מפקד המשטרה הלאומית 553 00:53:38,490 --> 00:53:39,866 ,סבתי, זכרונה לברכה ...אמרה לי הכל 554 00:53:39,867 --> 00:53:41,591 !זה מאטיס 555 00:53:41,592 --> 00:53:43,018 .בדיוק כל מה שקורה... 556 00:53:44,924 --> 00:53:46,959 .אני עדיין רואה אותה בחלומותיי 557 00:53:46,960 --> 00:53:48,607 !תהיה בשקט .כן 558 00:53:48,608 --> 00:53:51,526 :היא זו שאמרה לי "!ילדי, קנה לך מונית" 559 00:54:03,549 --> 00:54:05,140 .יש הזמנה על שמנו 560 00:54:05,174 --> 00:54:06,421 .שלום .שלום- 561 00:54:06,457 --> 00:54:08,170 ?מה נשמע .טוב, תודה- 562 00:54:08,206 --> 00:54:10,065 ?מה השם .פילדס- 563 00:54:14,849 --> 00:54:15,927 !אינך הולך לשום מקום 564 00:54:16,076 --> 00:54:17,895 תירי בי, אני מעדיף .לשהות בחדר מתים 565 00:54:17,930 --> 00:54:20,477 ,אנחנו מורים בשבתון .זה מתאים לכיסוי 566 00:54:21,161 --> 00:54:23,078 .ממש לא .היכנסי 567 00:54:23,213 --> 00:54:24,552 .היכנסי לרכב 568 00:54:39,060 --> 00:54:41,860 ...שלום. אנחנו מורים בשבתון 569 00:54:42,228 --> 00:54:44,092 .וזכינו בלוטו 570 00:54:44,192 --> 00:54:46,877 .ברכותיי, אדוני .אני מקווה שתיהנו 571 00:54:50,499 --> 00:54:52,004 .אחריי, בבקשה 572 00:54:59,789 --> 00:55:02,352 ?שאציג בפניכם את החדר, אדוני .לא, תודה- 573 00:55:02,379 --> 00:55:03,700 .תודה, אדוני 574 00:55:20,045 --> 00:55:24,408 ...איני מוצא את .נייר המכתבים 575 00:55:25,475 --> 00:55:27,365 ?תוכלי לעזור לי לחפש 576 00:55:42,273 --> 00:55:44,152 .הוזמנתם למסיבה 577 00:55:44,509 --> 00:55:46,463 לא ידעתי שיש .לנו חברים כאן 578 00:55:48,051 --> 00:55:49,599 ."גרין פלאנט" 579 00:55:51,024 --> 00:55:54,015 ?אתה לא בא .אני שותה עם ידידי, הקולונל- 580 00:55:54,177 --> 00:55:55,804 .נתראה שם 581 00:56:01,312 --> 00:56:03,605 יודע עד כמה ?אני כועסת על עצמי 582 00:56:04,506 --> 00:56:06,128 .לא מסוגל לדמיין 583 00:56:09,047 --> 00:56:11,476 .את וודאי רותחת מזעם 584 00:56:17,299 --> 00:56:19,146 ?תרצי ללכת למסיבה 585 00:56:20,191 --> 00:56:21,643 ?מסיבה 586 00:56:22,730 --> 00:56:24,843 .אין לי מה ללבוש 587 00:56:25,108 --> 00:56:26,670 .נטפל בזה 588 00:56:35,190 --> 00:56:37,386 - אקו פארק - - ערב גיוס תרומות - 589 00:56:45,880 --> 00:56:47,949 יהיה שימושי .לדעת את שמך האמיתי 590 00:56:48,188 --> 00:56:49,466 .פילדס 591 00:56:52,173 --> 00:56:53,727 .פשוט פילדס 592 00:56:54,682 --> 00:56:56,018 .שיהיה 593 00:56:56,407 --> 00:57:00,429 אנחנו במערבולת .של הידרדרות סביבתית 594 00:57:01,342 --> 00:57:07,426 מאז 1945, ‏17% מהשטחים הירוקים על פני כדור הארץ 595 00:57:07,452 --> 00:57:10,832 .נפגעו בצורה בלתי הפיכה 596 00:57:11,056 --> 00:57:13,783 פרויקט "טיירה" הוא ,רק חלק קטן 597 00:57:13,819 --> 00:57:16,408 מרשת גלובלית של ,פארקים אקולוגיים 598 00:57:16,443 --> 00:57:21,064 ,"שיצרה חברת "גרין פלאנט .כדי להחיות מחדש את העולם 599 00:57:21,255 --> 00:57:23,353 עולם הנמצא .על סף התמוטטות 600 00:57:24,655 --> 00:57:26,259 ...אני מקווה שהלילה 601 00:57:26,839 --> 00:57:29,311 תקבלו את ההחלטה .לקחת חלק בזה 602 00:57:31,281 --> 00:57:32,544 .תודה לכם 603 00:57:41,865 --> 00:57:43,928 .נאום מצוין .ברכותיי 604 00:57:44,097 --> 00:57:45,896 .נאום נפלא, דומיניק 605 00:57:46,269 --> 00:57:47,581 .תודה שבאת הנה. תודה 606 00:57:48,287 --> 00:57:51,262 .העלמה פילדס, מר בונד .ידידי, קרלוס 607 00:57:51,532 --> 00:57:53,347 .נעים מאוד .עלמתי- 608 00:57:54,302 --> 00:57:57,331 מר בונד, מאטיס .דיבר עליך רבות 609 00:57:57,400 --> 00:58:00,685 דע שכל כוחות המשטרה .שלי נמצאים לשירותך 610 00:58:01,692 --> 00:58:03,064 .זה עשוי להיות שימושי ביותר 611 00:58:03,256 --> 00:58:06,137 ידוע לך שתושבי המדינה ,מוציאים חצי ממשכורתם 612 00:58:06,394 --> 00:58:07,822 ?רק עבור מים 613 00:58:07,904 --> 00:58:09,057 ?מה דעתך על זה 614 00:58:09,098 --> 00:58:11,075 ,הממשל הוא הבעיה 615 00:58:11,817 --> 00:58:13,342 ,הם כורתים את העצים 616 00:58:13,418 --> 00:58:17,363 ואז מתפלאים מדוע המים .והאדמות נשטפים לים 617 00:58:17,559 --> 00:58:18,969 .אני בהחלט מסכים 618 00:58:19,137 --> 00:58:21,159 .מקווה שהסכום ימצא חן בעיניך 619 00:58:21,167 --> 00:58:23,254 !אהובי... התגעגעתי אליך 620 00:58:23,589 --> 00:58:27,432 ספר להם על כל השטחים .שקנית מחוץ לפודיסי 621 00:58:27,603 --> 00:58:30,891 .היה לי לעונג .תוכלו לסלוח לי? -כמובן 622 00:58:31,228 --> 00:58:34,395 איכשהו הזכיון לכריתת עצים ,ניתן לתאגיד רב-לאומי 623 00:58:34,555 --> 00:58:36,493 .שהשמיד את היערות 624 00:58:36,591 --> 00:58:38,617 אבל רק לאחר שהממשלה הקודמת שלנו 625 00:58:38,618 --> 00:58:41,272 ."מכרה את האדמות ל-"גרין פלאנט 626 00:58:43,323 --> 00:58:46,088 ?או שאולי התבלבלתי ...אני חושב שכן- 627 00:58:47,367 --> 00:58:49,084 ?תוכלו לסלוח לנו 628 00:58:50,433 --> 00:58:52,180 .איזה ערב נפלא 629 00:58:55,495 --> 00:58:58,225 הרגע עליתי לי .הרבה כסף, יקירתי 630 00:58:58,253 --> 00:59:00,619 .אינך יכול לקנות יושרה 631 00:59:00,997 --> 00:59:02,672 .אני יכול לנסות 632 00:59:09,708 --> 00:59:12,816 באת לכאן כדי ,לדפוק לי את המסיבה 633 00:59:13,345 --> 00:59:17,229 או שאת עדיין רוצה את ?ראשו של הגנרל למדף המזכרות 634 00:59:17,257 --> 00:59:18,752 .גם וגם 635 00:59:18,924 --> 00:59:23,035 ,תאמר היכן מדראנו .ואולי לא תפסיד עוד משקיעים 636 00:59:27,788 --> 00:59:32,105 כואב לי שאת מעדיפה .חרק כמוהו על פניי 637 00:59:33,505 --> 00:59:35,116 ?תדחוף אותי מעבר למעקה 638 00:59:35,285 --> 00:59:38,724 ,שתית הרבה .ייתכן שמעדת 639 00:59:39,611 --> 00:59:42,038 רק תחשוב עד כמה ...תתגעגע אליי 640 00:59:47,566 --> 00:59:50,329 .ערב טוב .הנה את 641 00:59:52,480 --> 00:59:53,952 ?תוכלו לסלוח לי 642 00:59:54,515 --> 00:59:56,187 .מר בונד 643 00:59:56,951 --> 00:59:58,532 .לעונג לי 644 01:00:00,573 --> 01:00:02,819 ,היה זהיר איתה היא תיכנס איתך למיטה 645 01:00:02,957 --> 01:00:05,434 רק אם תיתן לה משהו .שהיא ממש רוצה 646 01:00:05,736 --> 01:00:10,375 חבל, כי היא מדהימה .כשהיא שוכבת על הגב 647 01:00:10,590 --> 01:00:13,295 הלוואי שיכולתי לומר ...שזה הדדי 648 01:00:13,423 --> 01:00:14,867 ,אני מצטער, מר גרין .אבל עלינו ללכת 649 01:00:14,903 --> 01:00:16,931 .חבריי קוראים לי דומיניק 650 01:00:17,027 --> 01:00:18,559 .אני בטוח בכך 651 01:00:19,790 --> 01:00:22,271 כמה את יודעת ?על בונד, קמיל 652 01:00:22,307 --> 01:00:24,456 .כי מדובר במקרה טרגי 653 01:00:24,490 --> 01:00:27,499 ב-אם.איי.6 אומרים .שקשה לשלוט בו 654 01:00:27,535 --> 01:00:32,225 דרך יפה לומר שכל דבר .בו הוא נוגע נובל ומת 655 01:00:32,261 --> 01:00:33,317 ?נלך 656 01:00:33,954 --> 01:00:36,221 .לא מבשר לך טובות, חוששני 657 01:00:36,651 --> 01:00:38,768 ,אבל תהיו זוג מקסים 658 01:00:38,905 --> 01:00:40,973 ...שניכם, איך אומרים 659 01:00:41,597 --> 01:00:43,501 ."סחורה פגומה" 660 01:00:46,858 --> 01:00:47,929 !אלוהים אדירים 661 01:00:49,076 --> 01:00:50,585 !אני כל-כך מצטערת 662 01:00:54,514 --> 01:00:57,956 .בחייך, תתעודד .נסה לחייך 663 01:00:58,507 --> 01:01:00,645 .אז עכשיו זה המודיעין הבריטי 664 01:01:00,680 --> 01:01:02,262 ?מה לעזאזל אתה רוצה ממני 665 01:01:02,297 --> 01:01:04,739 תחלקי איתי במידע על פרויקט .טיירה" של דומיניק" 666 01:01:05,159 --> 01:01:07,006 ?תוכלי לעמוד בזה ?יש לי ברירה- 667 01:01:07,150 --> 01:01:08,609 ?את רוצה 668 01:01:09,081 --> 01:01:11,873 .יש בך משהו יעיל במיוחד 669 01:01:12,029 --> 01:01:13,501 ?זו מחמאה 670 01:01:27,475 --> 01:01:30,492 מה הסיכוי שלדומיניק גרין ?יש חברים במשטרה 671 01:01:42,875 --> 01:01:43,685 .הישארי כאן 672 01:01:46,806 --> 01:01:47,980 .ערב טוב 673 01:01:49,259 --> 01:01:51,170 .מסמכים בבקשה 674 01:02:01,240 --> 01:02:02,871 .פתח את תא המטען 675 01:02:05,066 --> 01:02:06,949 ?למה שתרצה שאעשה זאת 676 01:02:11,173 --> 01:02:13,386 !הוצא אותו משם !קדימה 677 01:02:14,866 --> 01:02:15,903 !הוצא אותו 678 01:02:22,181 --> 01:02:24,402 !הוא זז !תירה בו 679 01:02:39,366 --> 01:02:40,635 ?מאטיס 680 01:02:42,480 --> 01:02:44,792 יש בית חולים .בצידה השני של העיר 681 01:02:45,690 --> 01:02:46,967 ...בבקשה 682 01:02:47,997 --> 01:02:49,629 .הישאר עימי 683 01:02:50,362 --> 01:02:52,154 .הישאר כאן, בבקשה 684 01:02:52,865 --> 01:02:53,984 .בבקשה 685 01:02:54,582 --> 01:02:55,825 .בוא הנה 686 01:02:59,445 --> 01:03:00,762 ?זה בסדר 687 01:03:02,994 --> 01:03:06,441 .כך טוב יותר .זה לא כואב 688 01:03:09,730 --> 01:03:11,795 ?מאטיס הוא שם הכיסוי שלך 689 01:03:12,773 --> 01:03:14,078 .כן 690 01:03:16,209 --> 01:03:17,857 .לא מוצלח במיוחד 691 01:03:23,833 --> 01:03:25,669 .אנחנו סולחים זה לזה 692 01:03:28,301 --> 01:03:30,250 לא הייתי צריך .להשאיר אותך לבד 693 01:03:32,282 --> 01:03:33,747 ...וספר 694 01:03:34,893 --> 01:03:36,917 .היא מסרה הכל למענך 695 01:03:39,357 --> 01:03:40,911 .סלח לה 696 01:03:42,765 --> 01:03:44,633 .סלח לעצמך 697 01:04:06,444 --> 01:04:08,320 ?כך אתה מתייחס לחבריך 698 01:04:10,251 --> 01:04:11,814 .זה לא היה מפריע לו 699 01:04:18,277 --> 01:04:19,237 .בואי נלך 700 01:04:34,026 --> 01:04:36,219 .שר החוץ מבקש לראותך 701 01:04:37,286 --> 01:04:38,833 ?יש משהו שאני לא יודעת 702 01:04:38,868 --> 01:04:41,349 רנה מאטיס נורה .למוות בבוליביה 703 01:04:42,152 --> 01:04:44,044 במשטרה טוענים .שבונד עשה זאת 704 01:05:06,263 --> 01:05:07,464 .בוקר טוב 705 01:05:10,496 --> 01:05:13,123 .בוקר אור ?איך אוכל לעזור 706 01:05:18,892 --> 01:05:21,471 ?כמה שילמת לו .הוא רצה אותך- 707 01:05:21,506 --> 01:05:23,505 אבל השארתי לו .את המכונית, כעירבון 708 01:05:23,801 --> 01:05:25,901 הוא יקבל הרבה יותר .כשילשין עלינו 709 01:05:30,804 --> 01:05:32,431 בואי נראה אם .הדבר הזה מסוגל לעוף 710 01:05:48,368 --> 01:05:49,463 .הנה 711 01:05:49,499 --> 01:05:52,888 על פי כל המידע שהשגתי .אין שם משהו בעל ערך 712 01:05:53,272 --> 01:05:55,845 אבל הגיאולוג של גרין .הוכיח שיש 713 01:05:59,811 --> 01:06:02,980 מקורותיי מוסרים לי שאת .מהשירות החשאי הבוליביאני 714 01:06:04,183 --> 01:06:05,799 ?או שהיית בעבר 715 01:06:06,751 --> 01:06:09,978 וחדרת לארגון של .גרין דרך המיטה 716 01:06:11,092 --> 01:06:13,682 ?זה פוגע ברגשותיך .לא. אפילו לא קצת- 717 01:06:14,381 --> 01:06:16,453 ?אז מדוע אתה מתעניין בגרין 718 01:06:16,751 --> 01:06:19,456 בין היתר, הוא ניסה .להרוג מישהו יקר לי 719 01:06:19,775 --> 01:06:21,256 ?אישה .כן- 720 01:06:21,708 --> 01:06:23,139 .אבל לא מה שאת חושבת 721 01:06:23,470 --> 01:06:24,619 ?אמא שלך 722 01:06:24,654 --> 01:06:26,404 .היא אוהבת לחשוב כך 723 01:06:30,022 --> 01:06:31,593 ?מה זה שם למטה 724 01:06:34,523 --> 01:06:38,105 .זה בור קריסה .יש כאן כמה בסביבה 725 01:06:39,880 --> 01:06:42,985 ,למען הסר ספק ...לא חדרתי לארגון דרך 726 01:06:54,267 --> 01:06:55,558 !המטרה נפגעה 727 01:06:55,594 --> 01:06:57,988 ?עבור .קיבלתי- 728 01:07:18,628 --> 01:07:19,763 !לעזאזל 729 01:07:49,263 --> 01:07:50,809 !אני חושבת שאיבדנו אותו 730 01:07:51,832 --> 01:07:53,163 .קונדור, כאן מרצ'טי 731 01:07:53,164 --> 01:07:55,420 ,המטרה עדיין באוויר ,טסה לכיוון 300 מעלות 732 01:07:55,421 --> 01:07:57,218 .עשרה ק"מ דרומה לגלרה 733 01:08:00,223 --> 01:08:01,850 !הוא מגיע במהירות 734 01:08:48,186 --> 01:08:49,763 !הוא ממש מאחור 735 01:09:32,770 --> 01:09:33,715 !הנה 736 01:09:33,716 --> 01:09:35,114 !שימי את זה 737 01:10:19,820 --> 01:10:21,251 !קדימה 738 01:10:42,030 --> 01:10:43,611 !קמיל 739 01:11:02,446 --> 01:11:04,899 ,לדברי המשטרה בבוליביה ,זו הייתה בדיקה שגרתית 740 01:11:04,934 --> 01:11:07,996 ,וכאשר גילו את גופתו של מאטיס .בונד שלף וירה בהם 741 01:11:08,031 --> 01:11:10,133 מובן שלא היו עדים .שיוכיחו אחרת 742 01:11:10,311 --> 01:11:12,906 אני צריכה משהו, איני יכולה .להיכנס לשם בידיים ריקות 743 01:11:12,930 --> 01:11:14,747 .מצטער, אין כלום 744 01:11:17,949 --> 01:11:19,203 !יבוא 745 01:11:20,701 --> 01:11:23,551 ,מה התירוץ היום ?בונד לוקה בעיוורון 746 01:11:24,114 --> 01:11:25,502 .לא, אדוני השר 747 01:11:25,519 --> 01:11:28,130 אין צורך שאומר לך .עד כמה ראש הממשלה זועם 748 01:11:28,513 --> 01:11:31,099 עם כל הכבוד, לראש הממשלה .יש קו ישיר אליי 749 01:11:31,134 --> 01:11:33,751 והוא היה משתמש בו .לו רצה לשוחח איתך 750 01:11:34,800 --> 01:11:37,406 ,אני מצטער, אם .דברים השתנו 751 01:11:37,864 --> 01:11:40,353 היו לנו שיחות ארוכות .עם האמריקאים 752 01:11:40,606 --> 01:11:42,821 האינטרסים של מר גרין .תואמים לשלנו 753 01:11:42,857 --> 01:11:44,918 אדוני השר, איש זה נושא תפקיד בכיר 754 01:11:44,952 --> 01:11:47,521 באחד הארגונים ...החזקים והמסוכנים 755 01:11:47,528 --> 01:11:49,200 .שעליו מעולם לא שמענו 756 01:11:49,231 --> 01:11:52,684 מדיניות החוץ לא יכולה להתנהל .על בסיס תחושות בטן ורמזים 757 01:11:52,720 --> 01:11:54,800 אז תן לנו זמן לאסוף .מספיק ראיות 758 01:11:54,915 --> 01:11:56,846 כדי שתוכלו לקבל .החלטות מבוססות 759 01:11:57,001 --> 01:11:58,368 .בסדר 760 01:11:59,340 --> 01:12:00,734 ,נניח שאת צודקת 761 01:12:00,770 --> 01:12:02,466 .נניח שגרין הוא פושע 762 01:12:02,626 --> 01:12:06,115 ,אם לא נעשה עסקים פושעים .לא יישאר עם מי לסחור 763 01:12:07,034 --> 01:12:09,033 .הנפט בעולם הולך ואוזל, אם 764 01:12:09,069 --> 01:12:10,345 ,הרוסים שומרים הכל לעצמם 765 01:12:10,389 --> 01:12:12,590 והאמריקאים והסינים .מתחלקים בשאר 766 01:12:12,625 --> 01:12:14,726 מונחים של טוב או רע .אינם משחקים תפקיד 767 01:12:15,962 --> 01:12:18,013 .אנחנו פועלים מתוך כורח 768 01:12:21,104 --> 01:12:23,913 .בונד... מתפרע 769 01:12:24,632 --> 01:12:27,026 מנין לך שהוא לא ?הפך לסוכן כפול 770 01:12:27,402 --> 01:12:28,701 .עצרי אותו 771 01:12:29,531 --> 01:12:32,054 .או שהאמריקאים יחסלו אותו 772 01:12:34,449 --> 01:12:35,933 .נדמה לי שמצאתי דרך יציאה 773 01:12:37,449 --> 01:12:38,928 .את קופאת מקור 774 01:12:40,322 --> 01:12:41,592 .אני בסדר 775 01:12:58,172 --> 01:13:00,531 ?אז מה את צריכה מגרין 776 01:13:06,084 --> 01:13:08,109 ,לא מדובר בגרין .אלא במדראנו 777 01:13:08,439 --> 01:13:10,257 .האיש אותו פגש בהאיטי 778 01:13:12,018 --> 01:13:14,904 אבי עבד עבור .החונטה הצבאית 779 01:13:15,540 --> 01:13:17,582 הוא היה אדם .אכזרי מאוד 780 01:13:19,099 --> 01:13:21,284 .אבל הוא היה אבי 781 01:13:24,638 --> 01:13:26,666 ,כשהייתי ילדה קטנה 782 01:13:27,024 --> 01:13:30,180 גנרל מדראנו נשלח ע"י .האופוזיציה לביתנו 783 01:13:32,307 --> 01:13:34,173 ,הוא ירה באבי 784 01:13:34,911 --> 01:13:38,134 ,עשה דברים לאמי ואחותי 785 01:13:38,869 --> 01:13:41,881 .וחנק אותן בעודי צופה 786 01:13:43,603 --> 01:13:45,787 הייתי צעירה מכדי .להוות בעיה 787 01:13:47,605 --> 01:13:49,712 ...אז הוא פשוט חייך אליי 788 01:13:52,103 --> 01:13:54,286 .והעלה את הבית באש 789 01:13:56,979 --> 01:13:59,014 .הוא הותיר בי את חותמו 790 01:14:02,408 --> 01:14:06,572 ...אז כשחילצתי אותך מהסירה .חיכיתי שנים להזדמנות הזו- 791 01:14:08,109 --> 01:14:09,799 .אני מתנצל 792 01:14:12,205 --> 01:14:14,870 מסתבר ששנינו משתמשים .בגרין לאיזשהי מטרה 793 01:14:16,573 --> 01:14:18,247 ?איבדת מישהו 794 01:14:18,957 --> 01:14:20,276 .כן 795 01:14:21,246 --> 01:14:22,930 ?תפסת את מי שעשה זאת 796 01:14:23,847 --> 01:14:26,145 .לא. עדיין לא 797 01:14:27,132 --> 01:14:29,073 .תודיע לי כשתתפוס 798 01:14:29,881 --> 01:14:32,138 .אשמח לדעת מהי ההרגשה 799 01:14:37,264 --> 01:14:38,843 .כדאי שנלך 800 01:14:39,604 --> 01:14:40,854 ?מוכנה 801 01:15:15,193 --> 01:15:16,770 .הם השתמשו בדינמיט 802 01:15:19,938 --> 01:15:21,752 .זה היה ערוץ נחל 803 01:15:39,172 --> 01:15:42,077 ,גרין לא מעוניין בנפט .אלא במים 804 01:15:43,635 --> 01:15:46,398 .לא נוכל להשאיר זאת כך ,זה סכר אחד- 805 01:15:46,716 --> 01:15:49,492 .הוא יוצר בצורת .ודאי בנה סכרים נוספים 806 01:17:19,489 --> 01:17:21,926 .סליחה, אדוני .אשתך השאירה הודעה 807 01:17:21,961 --> 01:17:24,439 האנגלייה, השאירה לך .את זה הבוקר 808 01:17:24,905 --> 01:17:26,431 .תודה .על לא דבר- 809 01:17:26,570 --> 01:17:28,215 - !ברח - 810 01:17:28,977 --> 01:17:30,235 ?מה קרה 811 01:17:31,584 --> 01:17:33,283 ?תוכלי להמתין לי כאן 812 01:17:34,562 --> 01:17:36,076 .אהיה בחוץ 813 01:17:55,419 --> 01:17:56,869 .אז לזה היא התכוונה 814 01:17:57,936 --> 01:17:59,382 אני מקווה שאת יכולה .לבטוח באנשים הללו 815 01:17:59,418 --> 01:18:01,932 .רק רגע. זה טאנר 816 01:18:02,614 --> 01:18:03,909 ?כן 817 01:18:05,064 --> 01:18:06,386 .תפסנו את הבחורה למטה 818 01:18:06,421 --> 01:18:08,767 ,ביקשה למסור שהיא מתנצלת .אבל זו אינה המלחמה שלה 819 01:18:08,802 --> 01:18:10,362 .אכן. שחררו אותה 820 01:18:10,398 --> 01:18:12,337 .היא לא מעניינת אותנו 821 01:18:12,976 --> 01:18:14,530 .אני מאוכזב 822 01:18:15,385 --> 01:18:18,538 באמת? -כמה נפט ?הבטיחו לכם האמריקאים 823 01:18:18,574 --> 01:18:20,902 .לא מדובר בנפט .יופי, כי אין כלום- 824 01:18:20,907 --> 01:18:22,355 .מדובר באמון 825 01:18:23,018 --> 01:18:26,532 .אמרת שנקמה אינה מניעה אותך .חובתי מניעה אותי- 826 01:18:26,573 --> 01:18:27,790 .לא 827 01:18:28,342 --> 01:18:31,308 התעוורת לגמרי ,מזעם שלא ידע נחמה 828 01:18:31,343 --> 01:18:33,534 שלא מעניין אותך .במי אתה פוגע 829 01:18:33,834 --> 01:18:37,420 כשאינך מסוגל להבדיל בין .חבריך לאויבך, זה הזמן ללכת 830 01:18:44,888 --> 01:18:47,732 אולי תרצה לספר לה על .התיאוריה שלך שאין נפט 831 01:18:48,602 --> 01:18:50,302 .הריאות שלה מלאות בו 832 01:18:52,079 --> 01:18:54,929 .גרין עשה זאת ?אין ספק. אבל מדוע- 833 01:18:56,071 --> 01:18:58,624 ...הוא מנסה להטעות ?למה היא, בונד- 834 01:18:59,398 --> 01:19:00,956 היא הייתה אמורה .לשלוח אותך הביתה 835 01:19:00,957 --> 01:19:03,889 !היא הייתה פקידה .אספה דוחות 836 01:19:04,881 --> 01:19:07,485 ראה עד כמה מוצלח .הקסם האישי שלך, ג'יימס 837 01:19:07,850 --> 01:19:10,278 ?הן יעשו הכל עבורך, לא כן 838 01:19:10,812 --> 01:19:12,795 ?כמה כבר מתו עד עכשיו 839 01:19:13,363 --> 01:19:16,819 אתה מושעה מתפקידך .עד לקיום חקירה 840 01:19:17,646 --> 01:19:20,832 ,עליך למסור את כלי נשק שברשותך .ולעזוב עם אנשים אלו 841 01:20:07,300 --> 01:20:11,203 העלמה פילדס הפגינה גבורה .אמיתית. צייני זאת בדוח שלך 842 01:20:11,428 --> 01:20:13,282 כעת, על שנינו .לסיים עם העניין הזה 843 01:20:13,283 --> 01:20:16,484 .אין לך לאן לברוח ."הוצא עליך צו "לכידה או הריגה 844 01:20:18,135 --> 01:20:19,723 ?מי היה עושה דבר שכזה 845 01:20:28,898 --> 01:20:30,884 ...גבירתי ?גלה לאן הוא הולך- 846 01:20:30,919 --> 01:20:31,753 .הוא עלה על משהו 847 01:20:31,788 --> 01:20:32,991 ...גבירתי, ב-סי.איי.אי. מתעקשים 848 01:20:33,027 --> 01:20:35,170 .לא מעניינן אותי ה-סי.איי.אי .עם הראיות המפוברקות שלהם 849 01:20:35,206 --> 01:20:37,726 ,הוא הסוכן שלי .ואני בוטחת בו 850 01:20:37,893 --> 01:20:39,264 .קדימה 851 01:20:51,045 --> 01:20:52,010 !היכנס 852 01:20:52,484 --> 01:20:53,791 ?תנסי לירות בי 853 01:20:53,826 --> 01:20:55,077 .אמרתי שתיכנס 854 01:21:09,774 --> 01:21:12,107 תקבל מחלות אם .תמשיך לשתות את זה 855 01:21:12,373 --> 01:21:14,614 .זה מים מבקבוק 856 01:21:15,051 --> 01:21:17,734 זה בטח הגיע מאיזה ,נחל פה בסביבה 857 01:21:17,816 --> 01:21:20,282 .שילדים משתינים בו 858 01:21:22,159 --> 01:21:23,823 .בגלל זה אני אוכל את הפלפלים 859 01:21:24,114 --> 01:21:26,081 ...אני רק אומר ש 860 01:21:26,205 --> 01:21:29,375 אי אפשר לבטוח .בשום דבר כאן 861 01:21:32,728 --> 01:21:34,904 .אינקן אקספורטן", ערב טוב" 862 01:21:35,374 --> 01:21:37,566 .פשוט תענה "סי.איי.אי.", פליקס 863 01:21:37,602 --> 01:21:39,694 נהג המונית אמר .לי היכן המשרד שלכם 864 01:21:39,968 --> 01:21:41,960 אם כל-כך קל ...למצוא אותנו, ג'יימס 865 01:21:42,715 --> 01:21:44,335 .כדאי שתקפוץ לביקור 866 01:21:45,178 --> 01:21:47,575 או שאולי אתה .תצא לסיבוב בעיר 867 01:22:09,075 --> 01:22:10,893 שמעתי שמועה .שהפכת לאחד המקומיים 868 01:22:11,056 --> 01:22:12,405 ?פליקס 869 01:22:12,921 --> 01:22:15,470 ?מה בשבילך .בירה אחת, בבקשה- 870 01:22:17,576 --> 01:22:19,447 תהיתי כיצד הייתה ,נראית דרום אמריקה 871 01:22:19,482 --> 01:22:21,778 אם לא היה צורך .להביס את הקומוניזם 872 01:22:21,813 --> 01:22:24,343 אני מופתע מהאופן בו .בזזתם את המקום הזה 873 01:22:24,377 --> 01:22:26,693 ,כשבריטי אומר זאת .זו מחמאה 874 01:22:29,326 --> 01:22:31,617 בטוחים שאתם מתעסקים ?עם הצד הנכון 875 01:22:32,251 --> 01:22:34,150 משטרים מתחלפים .כאן על בסיס שבועי 876 01:22:34,322 --> 01:22:36,118 מדראנו יהיה מושחת לא .פחות מהבא אחריו 877 01:22:36,153 --> 01:22:38,321 זה מה שאני אוהב ,במודיעין האמריקני 878 01:22:38,356 --> 01:22:39,772 .תעשו עסקים עם כל אחד 879 01:22:39,807 --> 01:22:41,919 .כולל אתכם, אחי 880 01:22:42,284 --> 01:22:43,991 .אתה יודע שמשחקים בכם 881 01:22:44,681 --> 01:22:47,212 דומיניק גרין ינצל את המשאבים .כאן עד תום, וימשיך הלאה 882 01:22:47,248 --> 01:22:49,337 ואתם תישארו לנקות .את כל השחיתות 883 01:22:49,373 --> 01:22:51,893 ?מה אוכל לומר .אין ארוחות חינם 884 01:22:52,409 --> 01:22:55,344 פליקס, אני לא חושב שאתה .באמת ציני כפי שאתה משדר 885 01:22:55,377 --> 01:22:56,873 .אתה לא מכיר אותי 886 01:23:00,194 --> 01:23:02,877 ?למה, רק כי לא באת לבד 887 01:23:03,640 --> 01:23:06,031 ?כמה זמן יש לי .שלושים שניות- 888 01:23:08,139 --> 01:23:10,324 זה לא מותיר לנו ?זמן רב, הלא כן 889 01:23:12,361 --> 01:23:15,938 ,מדראנו לא יכול לעשות כלום .עד שישחד את מפקד כוחות הביטחון 890 01:23:15,973 --> 01:23:17,469 .גרין מביא לו את הכסף עכשיו 891 01:23:17,505 --> 01:23:19,782 ."למלון בשם "פנינת החולות 892 01:23:20,050 --> 01:23:21,264 .במדבר 893 01:23:22,211 --> 01:23:23,500 .תודה, פליקס 894 01:23:23,959 --> 01:23:26,328 .ג'יימס... תזיז ת'תחת 895 01:23:27,145 --> 01:23:29,083 !על הרצפה !רדו למטה 896 01:23:43,992 --> 01:23:45,392 !קדימה! קדימה 897 01:23:52,144 --> 01:23:54,445 ?מה לעזאזל קרה ?מה אמרת לו 898 01:23:54,873 --> 01:23:56,578 .בדיוק מה שסיכמנו 899 01:24:24,732 --> 01:24:27,630 ?היתה בעיה לתפוס את המלון 900 01:24:27,664 --> 01:24:29,497 .לא. פתרנו אותה 901 01:24:31,950 --> 01:24:35,926 .רק תאי הדלק .כל המקום פועל עליהם 902 01:24:36,768 --> 01:24:39,264 .קוץ בתחת, באמת 903 01:24:39,825 --> 01:24:41,815 .נשמע מאד בלתי יציב 904 01:24:43,902 --> 01:24:47,031 .נמסר לי שקראתם לי ?מה תרצו 905 01:24:47,067 --> 01:24:50,667 .איזו שאלה נחמד ?מה בקשר למשקה, לעת עתה 906 01:24:50,703 --> 01:24:53,046 ?מה להביא לך .בירה אחת- 907 01:24:53,435 --> 01:24:57,149 ?בירה. ולך אדוני .לא. לכי מכאן- 908 01:25:20,663 --> 01:25:21,796 ?מה את עושה 909 01:25:24,205 --> 01:25:25,638 .המחסנית נתקעה 910 01:25:26,932 --> 01:25:28,697 .כדאי שתבדוק את שלך 911 01:25:29,385 --> 01:25:30,534 .אעשה זאת 912 01:25:35,624 --> 01:25:37,452 ?הרגת פעם מישהו 913 01:25:41,340 --> 01:25:45,264 באימונים מלמדים אותך שצריך .לקחת בחשבון את השפעת האדרנלין 914 01:25:46,700 --> 01:25:48,211 אבל חלק ממך לא יאמין באימונים 915 01:25:48,246 --> 01:25:50,197 .כי ההריגה כאן היא אישית 916 01:25:51,950 --> 01:25:53,463 .קחי נשימה עמוקה 917 01:25:54,141 --> 01:25:55,686 ,את צריכה רק יריה אחת 918 01:25:56,012 --> 01:25:57,456 .עשי זאת כמו שצריך 919 01:26:08,327 --> 01:26:10,177 .גנרל, הוא הגיע 920 01:26:59,736 --> 01:27:01,104 ?הכל טוב 921 01:27:04,557 --> 01:27:05,835 .ביורו 922 01:27:06,636 --> 01:27:08,252 .לפי הדרישה 923 01:27:08,301 --> 01:27:10,547 .הדולר אינו חזק כמו בעבר 924 01:27:11,794 --> 01:27:13,445 ...עלויות המלחמה 925 01:27:15,275 --> 01:27:19,976 חוששני שלא ניתן להמשיך לסבול .את השחיתות בממשל הנוכחי 926 01:27:20,719 --> 01:27:22,218 .אדוני הנשיא 927 01:27:22,917 --> 01:27:24,502 ?והכסף שלי 928 01:27:24,981 --> 01:27:27,437 מיד אחרי שתחתום .על העברת הקרקע 929 01:27:30,040 --> 01:27:32,740 קחי את זה .לסוויטה שלי, בבקשה 930 01:27:43,569 --> 01:27:45,658 .הפעולה הרשמית הראשונה שלי 931 01:27:50,893 --> 01:27:52,612 ,וגם על זה .אם לא אכפת לך 932 01:27:53,122 --> 01:27:54,354 ?מה זה 933 01:27:54,668 --> 01:27:59,012 נכון לרגע זה, הארגון שלי %מחזיק בלמעלה מ-60 934 01:27:59,048 --> 01:28:00,737 .מאספקת המים של בוליביה 935 01:28:00,911 --> 01:28:04,271 החוזה הזה קובע ...שהממשל החדש שלך 936 01:28:04,595 --> 01:28:08,112 .ישתמש בנו כספק שירותים 937 01:28:08,285 --> 01:28:10,918 זה מחיר כפול .ממה שאנו משלמים כעת 938 01:28:14,547 --> 01:28:16,837 .אם כך, אל תחתום 939 01:28:17,657 --> 01:28:22,816 ,אבל עליך לדעת משהו עליי .ועל האנשים עימם אני עובד 940 01:28:23,444 --> 01:28:25,572 אנחנו עושים עסקים עם ,פלגי שמאל וימין 941 01:28:25,640 --> 01:28:29,494 .עם דיקטטורים ולוחמי חופש 942 01:28:29,634 --> 01:28:32,135 אם הנשיא הנוכחי ,היה פחות עקשן 943 01:28:32,336 --> 01:28:34,332 .לא הייתי מדבר איתך 944 01:28:35,129 --> 01:28:37,620 .אז... אם תחליט שלא לחתום 945 01:28:37,655 --> 01:28:42,946 ,תתעורר עם אשכיך בפיך .ומחליפך הנוח יותר עומד מעליך 946 01:28:44,994 --> 01:28:48,253 ,אם אינך מאמין הרוג אותי, קח את הכסף 947 01:28:48,288 --> 01:28:50,649 .ולך לישון בשקט 948 01:29:50,761 --> 01:29:53,255 .לך ולי היה מכר משותף 949 01:29:55,751 --> 01:30:03,162 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook