1
00:00:00,000 --> 00:00:07,500
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook
2
00:00:07,501 --> 00:00:09,801
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות glfinish
3
00:00:09,802 --> 00:00:12,052
# צפייה מהנה #
4
00:02:00,469 --> 00:02:02,993
,מדווח למוקד
אסטון מרטין אפורה
5
00:02:02,994 --> 00:02:05,655
,ואחריה אלפא רומיאו
.בדרכן למחצבה
6
00:02:05,656 --> 00:02:07,184
.יש יריות
7
00:03:40,928 --> 00:03:45,039
- סיינה, איטליה -
8
00:04:06,523 --> 00:04:08,409
.הגיע הזמן לצאת
9
00:04:16,663 --> 00:04:19,387
- דניאל קרייג -
10
00:04:21,038 --> 00:04:23,513
- בתפקיד ג'יימס בונד -
11
00:04:23,514 --> 00:04:26,182
- בתפקיד ג'יימס בונד -
- 007 -
12
00:04:28,353 --> 00:04:33,921
- קוואנטום של נחמה -
13
00:04:34,487 --> 00:04:42,447
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook
14
00:07:37,290 --> 00:07:38,762
.אל תדמם למוות
15
00:07:43,753 --> 00:07:45,757
.שלום, מיטשל
.בונד-
16
00:07:45,758 --> 00:07:48,129
האמריקאים לא יהיו
.מאושרים מזה
17
00:07:48,406 --> 00:07:50,495
,הבטחתי להם את לה-שיפר
.והם קיבלו את לה-שיפר
18
00:07:50,496 --> 00:07:51,979
.הם קיבלו את הגופה שלו
19
00:07:51,980 --> 00:07:54,731
,אם הם רצו את הנשמה שלו
.היו צריכים לעשות עסקה עם כומר
20
00:07:56,577 --> 00:07:58,183
?הוא אמר משהו
.לא-
21
00:07:58,931 --> 00:08:00,357
.אבדוק מסביב, גברתי
22
00:08:02,809 --> 00:08:04,267
.אתה נראה נורא
23
00:08:04,268 --> 00:08:06,112
מתי הייתה הפעם
?האחרונה שישנת
24
00:08:07,963 --> 00:08:09,772
,החבר של וספר
,יוסוף קאבירה
25
00:08:09,773 --> 00:08:11,416
.זה שנחטף במרוקו
26
00:08:11,417 --> 00:08:13,028
.זה שניסתה להציל
27
00:08:13,029 --> 00:08:15,385
.גופתו נפלטה לחוף באביסטה
28
00:08:15,386 --> 00:08:17,816
אנחנו אמורים להאמין
.שהדגים עשו את זה לפניו
29
00:08:18,146 --> 00:08:20,106
הארנק שלו היה בכיסו
.עם תעודת זיהוי
30
00:08:20,107 --> 00:08:21,854
.זה נוח
.בהחלט-
31
00:08:21,855 --> 00:08:24,408
.וזו הסיבה שערכתי בדיקת די.אן.איי
על קווצה משיערות ראשו
32
00:08:24,409 --> 00:08:26,324
.שנמצאה בדירתה של וספר
33
00:08:26,325 --> 00:08:27,576
.זה לא הוא
34
00:08:27,577 --> 00:08:29,288
...קווצה משיערות ראשו
35
00:08:29,289 --> 00:08:31,744
לא הייתי חושב שווספר
.היא הטיפוס הסנטימנטלי
36
00:08:31,977 --> 00:08:34,139
אנחנו לא באמת מכירים
?אף אחד, נכון
37
00:08:36,513 --> 00:08:38,516
...מה שאני צריכה לדעת, בונד
38
00:08:38,834 --> 00:08:41,015
אני צריכה לדעת
.שאוכל לבטוח בך
39
00:08:42,608 --> 00:08:43,662
?ואת לא
40
00:08:43,663 --> 00:08:45,562
,צריך להיות ממזר קר לב
41
00:08:45,563 --> 00:08:47,960
כדי לא לרצות לנקום את מותו
.של מישהו שאהבת
42
00:08:47,961 --> 00:08:49,691
.את לא צריכה לדאוג לגביי
43
00:08:50,155 --> 00:08:52,588
.לא ארדוף אחריו
.הוא לא חשוב
44
00:08:55,657 --> 00:08:57,449
.וגם היא לא הייתה חשובה
45
00:08:58,023 --> 00:08:59,674
.הדרך פנויה, גברתי
46
00:08:59,675 --> 00:09:01,091
.תודה, מיטשל
47
00:09:01,092 --> 00:09:02,507
?נלך
48
00:09:20,973 --> 00:09:22,854
?תספר לנו עבור מי אתה עובד
49
00:09:23,651 --> 00:09:26,482
.מאז ומתמיד רציתי לפגוש אותך
50
00:09:26,758 --> 00:09:29,080
שמעתי עליך כל-כך
.הרבה מ-וספר
51
00:09:29,472 --> 00:09:32,263
,מה שבאמת חבל הוא
,שלולא הרגה את עצמה
52
00:09:32,541 --> 00:09:34,244
.היינו לוכדים גם אותך
53
00:09:35,009 --> 00:09:37,487
אני חושב שהיית
.עושה הכל למענה
54
00:09:38,332 --> 00:09:39,661
אתה יודע שאתה
,לא בבריטניה
55
00:09:39,663 --> 00:09:41,293
.ואלוהים יודע היכן תהיה מחר
56
00:09:42,040 --> 00:09:43,533
,מה שאמור להבהיר לך
שבסופו של דבר
57
00:09:43,534 --> 00:09:45,622
.תגיד לנו עבור מי אתה עובד
58
00:09:46,717 --> 00:09:49,285
,ככל שזה ייקח זמן יותר
.כך נגרום לך יותר כאב
59
00:09:52,706 --> 00:09:55,754
.את באמת לא יודעת כלום עלינו
60
00:09:59,333 --> 00:10:00,531
...זה כל-כך משעשע
61
00:10:00,532 --> 00:10:02,885
כי אנחנו בצד השני
...חושבים לעצמנו
62
00:10:02,886 --> 00:10:05,985
,ה-אם.איי.6, ה-סי.איי.אי
,מסתכלים מעבר לכתפנו
63
00:10:05,986 --> 00:10:08,420
,מקשיבים לשיחות שלנו
...אבל האמת היא
64
00:10:08,421 --> 00:10:10,622
שאינכם יודעים אפילו
.שאנחנו קיימים
65
00:10:11,097 --> 00:10:12,277
,עכשיו אנחנו יודעים
.מר ווייט
66
00:10:13,025 --> 00:10:14,517
.ואנחנו לומדים מהר
67
00:10:15,994 --> 00:10:17,404
?באמת
68
00:10:17,523 --> 00:10:20,898
ובכן, הדבר הראשון
שכדאי שתדעו עלינו
69
00:10:20,899 --> 00:10:23,222
הוא שיש לנו
.אנשים בכל מקום
70
00:10:24,049 --> 00:10:25,581
?אני צודק
71
00:15:15,594 --> 00:15:17,197
- לונדון -
72
00:15:40,321 --> 00:15:41,595
?יש משהו
73
00:15:42,562 --> 00:15:44,991
קרייג מיטשל עבד
.עבורי במשך 8 שנים
74
00:15:45,306 --> 00:15:48,475
הוא עבר בדיקה ביטחונית מלאה
,ובחינה בגלאי שקר כל שנה
75
00:15:48,788 --> 00:15:51,342
ולא השאיר אפילו פיסת נייר
.שיכולה להסביר את כל זה
76
00:15:51,343 --> 00:15:53,724
שמונה שנים. חמש מתוכן
.כשומר הראש האישי שלי
77
00:15:54,331 --> 00:15:56,709
מצאתי את זה, ועוד 3
,מתנות חג מולד שקניתי לו
78
00:15:56,710 --> 00:15:57,919
.פזורות סביב הבית
79
00:15:57,920 --> 00:15:59,485
.לא חושב שהוא עישן
80
00:16:00,231 --> 00:16:01,532
.היית חייב להרוג אותו
81
00:16:01,533 --> 00:16:04,506
,לא יכולת להביא אותו לחקירה
.כדי שנוכל אולי ללמוד משהו
82
00:16:04,899 --> 00:16:06,626
כשמישהו אומר
,"יש לנו אנשים בכל מקום"
83
00:16:06,627 --> 00:16:08,154
,אתה מצפה שזו הפרזה
84
00:16:08,155 --> 00:16:09,524
.הרבה אנשים אומרים את זה
85
00:16:09,525 --> 00:16:11,163
מוכרי פרחים
.משתמשים בביטוי הזה
86
00:16:11,164 --> 00:16:14,783
זה לא אומר שיש מישהו שעובד
.עבורם בתוך החדר המזורגג
87
00:16:15,062 --> 00:16:17,326
מה לעזאזל הוא
?הארגון הזה, בונד
88
00:16:17,327 --> 00:16:19,635
,איך הוא יכול להיות בכל מקום
?ואיננו יודעים עליהם כלום
89
00:16:21,869 --> 00:16:23,906
אני מניחה שלא
.מצאנו זכר לווייט
90
00:16:23,907 --> 00:16:24,923
.לא
91
00:16:24,924 --> 00:16:26,667
הסוכן ששמר על הדלת
במוסך היה כבר מת
92
00:16:26,668 --> 00:16:28,123
.לפני שחלפת על פניו
93
00:16:28,788 --> 00:16:30,595
חלפתי על פניו כשעליתי
.במדרגות, אלוהים
94
00:16:30,631 --> 00:16:33,367
מיטשל כנראה הרג אותו
.כשיצא לבדוק מסביב
95
00:16:33,799 --> 00:16:35,287
.יש לך מזל שאת כאן
96
00:16:35,562 --> 00:16:37,052
?אתה חושב שווייט עדיין בחיים
97
00:16:37,053 --> 00:16:38,378
.אכן
98
00:16:38,495 --> 00:16:39,391
?מה העניין
99
00:16:39,392 --> 00:16:40,997
,קרייג מיטשל
,בן 45
100
00:16:40,998 --> 00:16:43,425
,אין בני משפחה חיים
.תרם ברוחב יד לצדקה
101
00:16:43,426 --> 00:16:44,913
.תגיד לי שאתה יודע יותר מזה
102
00:16:45,109 --> 00:16:46,495
איש הכספים שלנו
עבר על כל השטרות
103
00:16:46,496 --> 00:16:47,903
.בביתו של מיטשל ובארנק שלו
104
00:16:47,904 --> 00:16:49,111
?כמה היה לו
105
00:16:49,112 --> 00:16:50,636
.פחות מ-100 פאונד
106
00:16:50,950 --> 00:16:53,163
ובערך אותו הסכום
.בשטרות של יורו ודולרים
107
00:16:53,164 --> 00:16:54,651
.סלחי לי! סלחי לי, גברתי
108
00:16:54,652 --> 00:16:56,019
ערכנו ניתוח מז"פ מלא
109
00:16:56,021 --> 00:16:57,505
.על כל שטר וההיסטוריה שלו
110
00:16:57,821 --> 00:16:59,347
.זה לא הזמן המתאים
111
00:17:01,282 --> 00:17:02,685
.אחרייך
112
00:17:03,441 --> 00:17:05,957
השטר המסוים הזה מארנקו
.של מיטשל עשוי להיות מעניין
113
00:17:06,076 --> 00:17:09,596
החדרנו שטרות מסומנים
,למערך הלבנת הכספים של לה-שיפר
114
00:17:09,597 --> 00:17:11,357
באמצעות יירוט
.תשלומים בלתי חוקיים
115
00:17:12,084 --> 00:17:14,547
עקבנו אחר כסף ממספר
.חשבונות בנק שלו סביב העולם
116
00:17:15,097 --> 00:17:16,383
.זה די קלוש
117
00:17:16,384 --> 00:17:19,860
בקצב שכסף מחליף ידיים, יכולת
.למצוא גם בארנק שלי כסף מסומן
118
00:17:20,124 --> 00:17:22,119
זה נכון, גברתי, שטר בודד
,עשוי להיות צירוף מקרים
119
00:17:22,120 --> 00:17:23,683
?אבל מה לגבי צרור שטרות
120
00:17:23,883 --> 00:17:25,957
,השטרות האלה
,מאותה סדרה של מיטשל
121
00:17:26,112 --> 00:17:29,061
נסרקו לא מזמן בבנק
,בפורט-או-פרנס בהאיטי
122
00:17:29,371 --> 00:17:32,239
והופקדו בחשבונו
.של אדם בשם מר סלייט
123
00:17:32,773 --> 00:17:33,791
.תרשים אותי
124
00:17:33,792 --> 00:17:35,043
יש לנו אדם בשם
,אדמונד סלייט
125
00:17:35,044 --> 00:17:37,664
שחזר לפורט-או-פרנס
.מנמל-התעופה "הית'רו", הבוקר
126
00:17:38,174 --> 00:17:41,303
,לפי מסמכי הכניסה שלו
."הוא שוהה במלון "דה-סלין
127
00:17:42,425 --> 00:17:44,023
.הוא בחדר 325
128
00:17:50,193 --> 00:17:52,984
- פורט-או-פרנס -
- האיטי -
129
00:17:53,740 --> 00:17:55,690
.תודה
.על לא דבר-
130
00:20:04,243 --> 00:20:06,516
?יש הודעות לחדר 325
131
00:20:08,826 --> 00:20:09,787
.לא, אדוני
132
00:20:09,788 --> 00:20:12,374
ההודעה היחידה הייתה בקשר
.למזוודה שנשלחה מוקדם יותר
133
00:20:12,651 --> 00:20:14,136
?אתה רוצה שנמשיך להחזיק בה
134
00:20:14,137 --> 00:20:16,290
.לא, אקח אותה עכשיו
.כן, אדוני-
135
00:20:20,101 --> 00:20:21,860
.תודה
.על לא דבר-
136
00:20:30,294 --> 00:20:31,976
.היכנס
137
00:20:32,097 --> 00:20:33,225
?מה
138
00:20:33,226 --> 00:20:34,597
.היכנס
139
00:20:36,516 --> 00:20:37,768
.בסדר
140
00:20:41,254 --> 00:20:42,755
.איחרת
141
00:20:42,756 --> 00:20:44,203
.משכו אותי לפגישה
142
00:20:44,593 --> 00:20:45,905
?עם מי
143
00:20:46,426 --> 00:20:47,896
.חבר של מר ווייט
144
00:20:49,338 --> 00:20:50,939
.לא חושבת שאני מכירה אותו
145
00:20:55,072 --> 00:20:58,607
זה מצחיק, אתה בכלל לא
.נראה כפי שציפיתי
146
00:20:58,608 --> 00:21:00,603
?באמת
?למה ציפית
147
00:21:00,604 --> 00:21:02,677
...לא חשבתי שתיראה כל-כך
148
00:21:03,342 --> 00:21:04,560
?...כל-כך
149
00:21:07,850 --> 00:21:09,159
?חבר שלך
150
00:21:09,671 --> 00:21:11,156
.אין לי חברים
151
00:21:18,706 --> 00:21:20,192
.זוז מהדרך
!זוז
152
00:21:32,696 --> 00:21:34,141
.לא הסכמנו על מחיר
153
00:21:34,613 --> 00:21:36,101
.תציעי לי הצעה
154
00:21:37,285 --> 00:21:38,807
.נוכל לדון בזה מאוחר יותר
155
00:21:38,808 --> 00:21:40,332
.על משקה
156
00:21:43,661 --> 00:21:45,382
דומיניק לא עשה
?לך בעיות, נכון
157
00:21:45,383 --> 00:21:46,320
.לא
158
00:21:51,508 --> 00:21:52,871
?מה זה לעזאזל
159
00:21:53,420 --> 00:21:55,179
אני חושב שמישהו
.רוצה להרוג אותך
160
00:22:02,204 --> 00:22:03,658
.זה לא היה נחמד במיוחד
161
00:22:07,051 --> 00:22:08,501
.היית אמור לירות בה
162
00:22:08,776 --> 00:22:10,181
.ובכן, פספסתי
163
00:22:21,086 --> 00:22:22,098
.תשיג את בונד
164
00:22:23,505 --> 00:22:24,820
?איפה הוא עכשיו
165
00:22:24,939 --> 00:22:26,818
.מתקרב למזח, שונית המלך
166
00:22:31,111 --> 00:22:32,056
.טאנר
167
00:22:32,057 --> 00:22:33,158
.השגתי את בונד
168
00:22:33,159 --> 00:22:34,528
.שאל אותו על סלייט
169
00:22:34,529 --> 00:22:35,891
.היא רוצה לדעת על סלייט
170
00:22:36,051 --> 00:22:37,656
תגיד לה שסלייט
.היה מבוי סתום
171
00:22:37,696 --> 00:22:39,172
.סלייט היה מבוי סתום
172
00:22:39,173 --> 00:22:40,507
.היעד חוסל
173
00:22:40,508 --> 00:22:41,696
?לעזאזל, הוא הרג אותו
174
00:23:15,190 --> 00:23:16,794
תיגע בי, ואשבור לך
.את הפרצוף
175
00:23:20,187 --> 00:23:21,751
.דומיניק, אורחת
(צרפתית)
176
00:23:21,753 --> 00:23:23,233
.אני עסוק
177
00:23:28,322 --> 00:23:29,786
...קמיל
178
00:23:30,511 --> 00:23:32,149
.כמה נחמד לפגוש אותך
179
00:23:32,970 --> 00:23:34,535
?בחיים, כוונתך
180
00:23:36,100 --> 00:23:38,443
ידעתי שלא היינו
.צריכים לשכב
181
00:23:38,988 --> 00:23:40,981
אני חושב שאני מתחיל
.לחבב אותך
182
00:23:41,413 --> 00:23:43,525
?אז באמת ניסית להרוג אותי
183
00:23:45,094 --> 00:23:46,908
.וזה העציב אותי מאוד
184
00:23:47,223 --> 00:23:49,366
.לחשוב שלא אראה אותך שוב
185
00:23:50,056 --> 00:23:51,979
.אבל... הנה את
186
00:23:51,980 --> 00:23:54,482
!לעזאזל, דומיניק
.ניסיתי לעזור לך
187
00:23:58,488 --> 00:24:00,365
.ניסיתי לחשוף דליפה
188
00:24:00,994 --> 00:24:03,321
ואתה... שלחת מישהו
?להרוג אותי
189
00:24:03,322 --> 00:24:05,767
בבקשה אל תדברי איתי
!כאילו אני טיפש
190
00:24:07,802 --> 00:24:09,250
.זה לא מושך
191
00:24:11,795 --> 00:24:13,784
בואי, אני רוצה
.להראות לך משהו
192
00:24:16,409 --> 00:24:17,458
.בואי
193
00:24:18,314 --> 00:24:20,306
אין דבר שגורם לי
ליותר חוסר נוחות
194
00:24:20,307 --> 00:24:22,889
מאשר חברים
.המדברים מאחורי גבי
195
00:24:22,890 --> 00:24:24,375
...זו הרגשה של
196
00:24:25,354 --> 00:24:27,425
.נמלים מתחת לעורי
197
00:24:28,370 --> 00:24:30,262
.כך זה היה תמיד
198
00:24:31,102 --> 00:24:33,282
...אני זוכר כשהייתי בן 15
199
00:24:33,597 --> 00:24:37,307
הייתי מאוהב באחת
.מתלמידות הפסנתר של אמי
200
00:24:37,969 --> 00:24:42,392
איכשהו שמעתי אותה
.אומרת עלי דברים מגעילים
201
00:24:43,743 --> 00:24:45,579
...כל-כך התרגזתי
202
00:24:46,703 --> 00:24:48,776
...שלקחתי מגהץ
203
00:24:51,787 --> 00:24:53,237
?זה הוא
204
00:24:54,614 --> 00:24:57,077
.אני... דיברנו רק בטלפון
205
00:24:59,352 --> 00:25:02,499
כל-כך חבל, כי הוא אחד
.מהגיאולוגים הטובים ביותר שלי
206
00:25:03,560 --> 00:25:06,496
.אמר שביקשת לקנות מידע
207
00:25:07,335 --> 00:25:10,546
הוא התקשר אליי
.והציע למכור מידע
208
00:25:12,798 --> 00:25:15,300
למה לי לחזור הנה
?אם אני משקרת
209
00:25:16,594 --> 00:25:18,118
.כי את אוהבת אותי
210
00:25:18,119 --> 00:25:19,872
.עשיתי את זה למענך
211
00:25:20,344 --> 00:25:22,334
.למנוע ממנו לבגוד בך
212
00:25:24,282 --> 00:25:27,764
את יודעת מה שורף יותר
?מכל השטויות שלך
213
00:25:28,295 --> 00:25:30,250
שתמיד הייתה לי ההרגשה
214
00:25:30,251 --> 00:25:34,399
ששכבת איתי רק כדי
.להגיע לגנרל מדראנו
215
00:25:36,543 --> 00:25:38,004
?זה הוא
216
00:25:38,968 --> 00:25:41,671
את מכירה את הדיקטטורים
...המודחים האלה
217
00:25:42,067 --> 00:25:43,789
.קנאים לביטחונם
218
00:25:46,208 --> 00:25:49,673
.תישארי
.אכיר ביניכם
219
00:25:52,360 --> 00:25:54,390
ראית את הבחורה
?שנכנסה לכאן הרגע
220
00:25:54,391 --> 00:25:55,969
,תן לה את זה
.שתתקשר אלי
221
00:26:00,259 --> 00:26:01,495
?מה הוא רצה
222
00:26:02,752 --> 00:26:04,361
.הוא רוצה שתתקשר אליו
223
00:26:15,557 --> 00:26:17,434
."הגעת ל-יוניברסל אקספורט'ס
224
00:26:17,435 --> 00:26:19,312
...משרדינו סגורים כרגע
225
00:26:21,751 --> 00:26:23,940
.שים לב בפעם הבאה
226
00:26:27,563 --> 00:26:29,676
ותוכל לעשות את
?כל זה בשבילי
227
00:26:30,853 --> 00:26:33,254
ובכן... תראה מה עשינו
.למדינה הזו
228
00:26:33,924 --> 00:26:35,449
,תושבי האיטי בוחרים כומר
229
00:26:35,450 --> 00:26:37,606
שמחליט להעלות את
שכר המינימום
230
00:26:37,607 --> 00:26:39,619
מ-38 סנט ליום
.לדולר ליום
231
00:26:40,288 --> 00:26:43,535
זה לא הרבה, אבל זה מספיק
כדי להרגיז את החברות
232
00:26:43,536 --> 00:26:46,632
שייצרו כאן חולצות טי
.ונעלי התעמלות
233
00:26:47,014 --> 00:26:48,850
.אז הם התקשרו אלינו
234
00:26:49,282 --> 00:26:51,239
.הבאנו לשינוי
235
00:26:51,240 --> 00:26:54,881
ההבדל הוא שהמדינה שלי
אינה איזה כתם בגודל זבוב
236
00:26:54,882 --> 00:26:56,986
.באמצע הים הקריבי
237
00:26:56,987 --> 00:26:59,920
אבל כבר התחלנו לערער
.את יציבות הממשלה
238
00:27:00,541 --> 00:27:02,890
נספק את
.האבטחה האישית
239
00:27:02,891 --> 00:27:04,847
נשחד את בעלי
.התפקידים הנכונים
240
00:27:05,221 --> 00:27:09,322
ויש לנו 26 מדינות המוכנות
להכיר באופן רשמי
241
00:27:09,323 --> 00:27:12,257
.בממשלת בוליביה החדשה שלך
242
00:27:12,769 --> 00:27:14,582
.אתה רוצה את ארצך בחזרה
243
00:27:15,279 --> 00:27:18,957
הארגון שלי יוכל לתת
.לך אותה תוך... שבוע
244
00:27:20,602 --> 00:27:22,127
.הייתם עסוקים
245
00:27:22,633 --> 00:27:25,253
?ובתמורה... מה תרצו
246
00:27:26,620 --> 00:27:28,080
.מדבר
247
00:27:35,059 --> 00:27:36,149
.החלק הזה
248
00:27:36,150 --> 00:27:38,108
.השטח הזה חסר ערך
249
00:27:39,561 --> 00:27:41,513
.אז אתה מקבל עסקה טובה
250
00:27:41,514 --> 00:27:43,190
.לא תמצאו שם נפט
251
00:27:43,623 --> 00:27:45,082
.כולם כבר ניסו
252
00:27:45,831 --> 00:27:47,116
...אולי
253
00:27:47,118 --> 00:27:48,486
.ואולי לא
254
00:27:49,075 --> 00:27:52,394
,אבל כל מה שנמצא
.יהיה שייך לנו
255
00:27:59,568 --> 00:28:02,019
?הכרת את מר מונטס
256
00:28:02,502 --> 00:28:05,005
.אדם רב-עצמה, בזמנו
257
00:28:05,006 --> 00:28:07,470
.הייתה לו אישה רוסיה יפיפייה
258
00:28:08,417 --> 00:28:09,783
.רקדנית
259
00:28:10,529 --> 00:28:12,447
.בתו עובדת אצלי
260
00:28:13,483 --> 00:28:15,185
.או... עבדה
261
00:28:15,440 --> 00:28:16,845
.היא יפה
262
00:28:17,365 --> 00:28:19,516
.ואני אפילו רואה את הדמיון
263
00:28:19,517 --> 00:28:23,312
למה שלא תחשיב אותה
?כבונוס לעסקה
264
00:28:26,628 --> 00:28:29,676
רק תבטיח לי לזרוק אותה
.מהסיפון כשתסיים
265
00:28:32,067 --> 00:28:33,395
?קמיל
266
00:28:33,555 --> 00:28:35,157
.גנרל מדראנו
267
00:28:35,784 --> 00:28:37,262
...גנרל
268
00:28:37,969 --> 00:28:39,337
.נעים מאוד
(ספרדית)
269
00:28:39,338 --> 00:28:41,190
.נעים מאד, סניוריטה
270
00:28:43,090 --> 00:28:44,733
.הכרתי את משפחתך
271
00:28:45,541 --> 00:28:48,828
לצערי הרב, הייתי
.האחרון שראה אותם בחיים
272
00:28:50,432 --> 00:28:52,719
,היזהרי במשאלות שלך
.יקירתי
273
00:29:02,602 --> 00:29:04,280
.תכייפו, שניכם
274
00:30:23,152 --> 00:30:24,929
?מה לעזאזל אתה עושה
!על לא דבר-
275
00:30:24,965 --> 00:30:28,329
!איזה אידיוט, החזר אותי
.אולי מאוחר יותר-
276
00:30:32,363 --> 00:30:33,862
.אינך אחד מאנשיו של גרין
277
00:30:35,871 --> 00:30:37,242
?דומיניק גרין
278
00:30:40,727 --> 00:30:42,206
!התכופפי
279
00:31:06,794 --> 00:31:08,791
!תן לי את ההגה
!נווטי-
280
00:31:15,010 --> 00:31:16,287
!משמאל
281
00:31:27,801 --> 00:31:29,866
?מה אתה עושה
!החזיקי חזק-
282
00:31:46,610 --> 00:31:47,888
!התכופף
283
00:33:07,695 --> 00:33:08,755
.סליחה
284
00:33:09,250 --> 00:33:11,515
.תודה לך, יש לה מחלת-ים
285
00:33:44,086 --> 00:33:45,171
.זה בונד
286
00:33:45,897 --> 00:33:47,245
.חבר טלפון
287
00:33:48,123 --> 00:33:48,938
?כן
288
00:33:48,959 --> 00:33:51,058
:בדיקת שם
."דומיניק גרין"
289
00:33:51,061 --> 00:33:53,189
.ג-ר-י-ן
290
00:33:55,562 --> 00:33:56,645
,נצטרך קצת יותר מזה
291
00:33:56,660 --> 00:33:57,587
יש הרבה אנשים
."בשם "דומיניק גרין
292
00:33:57,622 --> 00:33:59,862
?יש לך מספר תעודת זהות
?או מספר דרכון
293
00:33:59,863 --> 00:34:00,782
.לא
294
00:34:02,566 --> 00:34:03,849
?יש משהו
295
00:34:05,621 --> 00:34:06,699
?יש לכם משהו
296
00:34:06,734 --> 00:34:07,886
?תוכל להעביר אותי אליה
297
00:34:07,921 --> 00:34:10,500
.אני כאן, בונד
?מה קרה לסלייט
298
00:34:10,535 --> 00:34:11,794
,אני לא מתעכב בעבר
299
00:34:11,829 --> 00:34:13,234
וגם את אינך צריכה
.לעשות זאת
300
00:34:13,269 --> 00:34:14,117
?הרגת אותו
301
00:34:14,119 --> 00:34:17,065
:התוצאה הרלוונטית ביותר
."דומיניק גרין, מנכ"ל "גרין פלאנט
302
00:34:17,114 --> 00:34:19,480
...זו חברה למתן שירותים, אבל
303
00:34:19,516 --> 00:34:21,497
,גרין עוסק רבות בנדבנות
304
00:34:21,512 --> 00:34:24,356
וקונה שטחי קרקע רבים
.למטרות שימור אקולוגי
305
00:34:24,384 --> 00:34:26,235
.אתה מקבל את תמונתו כעת
306
00:34:27,275 --> 00:34:28,647
.זה הוא
307
00:34:29,898 --> 00:34:32,227
חוששני שהמידע התאגידי
,שלו מוגן בפיירוול
308
00:34:32,234 --> 00:34:33,445
.אז אין לנו מידע נוסף
309
00:34:33,481 --> 00:34:34,833
.השג לי את האמריקנים
310
00:34:34,928 --> 00:34:36,433
.מתחבר
311
00:34:36,483 --> 00:34:37,498
.המשיכו
312
00:34:37,568 --> 00:34:40,277
,"דומיניק גרין, מ-"גרין פלאנט
?מעניין אתכם
313
00:34:40,388 --> 00:34:42,074
.מעבירה אותך ברגע זה
314
00:34:43,932 --> 00:34:45,766
נא להמתין
.לגרגורי בים
315
00:34:47,294 --> 00:34:48,375
.תודה
316
00:34:48,376 --> 00:34:49,996
.היי, מדבר גרגורי בים
317
00:34:50,189 --> 00:34:51,412
.שלום, מר בים
318
00:34:51,583 --> 00:34:55,350
,אני מצטער שהמתנת
.אין לנו שום עניין במר גרין
319
00:34:55,650 --> 00:34:56,815
.תודה לך, מר בים
320
00:34:56,851 --> 00:34:57,959
.חיבור הופסק
321
00:34:58,002 --> 00:34:59,907
.הוא מעניין אותם מאוד
322
00:34:59,942 --> 00:35:01,258
...אבל הוא אמר
!טאנר-
323
00:35:01,293 --> 00:35:04,987
שאלתי עליו, והיא העבירה אותי
.למנהל מחלקת דרום אמריקה
324
00:35:05,176 --> 00:35:07,460
,איך היא ידעה לעשות זאת
?אם הם לא עוקבים אחריו
325
00:35:13,063 --> 00:35:15,452
בונד, אנחנו מזהים
.שאתה מתקרב לשדה-תעופה
326
00:35:15,487 --> 00:35:16,797
?גרין נמצא בתנועה
327
00:35:17,083 --> 00:35:18,497
:כן, אתן לך את מספר המטוס
328
00:35:18,538 --> 00:35:20,633
.ג'י-0-סי-אס-סי
329
00:35:20,656 --> 00:35:22,127
.השג לי את היעד שלו
330
00:35:25,609 --> 00:35:29,256
זו מטוס שכור פרטי
.שטס לבריגנס, אוסטריה
331
00:35:29,257 --> 00:35:30,591
.ממריא עכשיו
332
00:35:30,956 --> 00:35:33,954
.טאנר, אשר טיסה ל-007
333
00:35:34,996 --> 00:35:38,022
בונד, אם תוכל להימנע
,מהריגת כל קצה חוט
334
00:35:38,058 --> 00:35:39,721
.נעריך זאת מאוד
335
00:35:39,874 --> 00:35:42,218
.כן, גבירתי
.אעשה כמיטב יכולתי
336
00:35:42,686 --> 00:35:43,954
.חיבור הופסק
337
00:35:44,291 --> 00:35:45,965
.את זה כבר שמעתי
338
00:35:48,680 --> 00:35:50,159
.שלום
.היי-
339
00:35:50,378 --> 00:35:51,799
!ברוכים הבאים
340
00:35:52,401 --> 00:35:54,214
?שלום. מה נשמע
(צרפתית)
341
00:35:55,125 --> 00:35:56,372
.בוא
.שב
342
00:35:57,595 --> 00:35:59,580
.סי-אס-סי...
343
00:36:16,919 --> 00:36:18,036
.מצטערת
344
00:36:21,760 --> 00:36:23,335
?עוד כמה זמן
345
00:36:25,882 --> 00:36:27,903
?אז יש בנינו הבנה
346
00:36:28,816 --> 00:36:31,817
כן. לא נתערב
,בהפיכה בבוליביה
347
00:36:31,852 --> 00:36:34,975
ובתמורה, הממשל החדש
יעניק לארה"ב
348
00:36:35,011 --> 00:36:37,496
את הזיכיון לכל
.מאגר נפט שיימצא
349
00:36:38,379 --> 00:36:40,317
.אם נפט זה מה שאתם רוצים
350
00:36:41,364 --> 00:36:43,565
?לא מצאת יהלומים, נכון
351
00:36:49,464 --> 00:36:50,779
את הקידוחים התת-קרקעיים
352
00:36:50,815 --> 00:36:53,274
,הצלחת להסתיר מכולם
.במשך זמן רב
353
00:36:53,309 --> 00:36:55,126
אבל לא תוכל לקנות
,כל-כך הרבה קווי-צינורות
354
00:36:55,162 --> 00:36:57,371
.מבלי לעורר תשומת לב
355
00:36:58,363 --> 00:37:00,292
.נצטרך לבדוק את מה שתמצא
356
00:37:00,407 --> 00:37:03,207
אפילו לא אמרתי
.שמצאתי משהו
357
00:37:03,272 --> 00:37:04,950
.אתם מקבלים את זה בחינם
358
00:37:06,268 --> 00:37:09,277
,ונצואלה, ברזיל
...ועכשיו בוליביה
359
00:37:09,303 --> 00:37:10,913
בזמן שאתם תקועים
,במזרח-התיכון
360
00:37:11,057 --> 00:37:13,853
מדינות דרום אמריקה
.נופלות בזו אחר זו
361
00:37:15,071 --> 00:37:16,587
אינכם רוצים עוד מרקסיסט
362
00:37:16,623 --> 00:37:20,172
שיעניק את משאבי
?המדינה לבני עמו, נכון
363
00:37:20,648 --> 00:37:22,351
לא. בקושי מצפים מאיתנו
לעשות משהו
364
00:37:22,386 --> 00:37:24,509
בנוגע להפיכה
.שאיננו מודעים אליה
365
00:37:28,328 --> 00:37:30,932
.ויש לי... מטרד
366
00:37:31,948 --> 00:37:32,943
.בבקשה
367
00:37:36,619 --> 00:37:38,664
?יש לך מושג מי זה
368
00:37:49,166 --> 00:37:50,558
.מצטער
369
00:37:52,787 --> 00:37:55,190
,זה ג'יימס בונד
.מהשירות החשאי הבריטי
370
00:37:56,568 --> 00:37:58,671
איני יודע איך
.החמצתי את זה
371
00:38:01,114 --> 00:38:03,318
.אני צריך שתיפטרו ממנו עבורי
372
00:38:03,738 --> 00:38:04,813
.כן
373
00:38:05,165 --> 00:38:06,835
.זו לא תהיה בעיה
374
00:38:08,200 --> 00:38:10,719
- ברגנץ -
-אוסטריה -
375
00:38:23,370 --> 00:38:26,606
,אתה מודע למעשיו של גרין
?ועדיין עושה איתו עסקים
376
00:38:27,443 --> 00:38:30,354
אתה צודק. צריכים לעשות
.עסקים רק עם אנשים נחמדים
377
00:38:30,912 --> 00:38:33,064
אני צריך לדעת
.שאתה איתי, פליקס
378
00:38:33,629 --> 00:38:36,144
.שהקריירה שלך חשובה לך
379
00:39:28,268 --> 00:39:30,026
- כניסת אמנים -
380
00:40:09,734 --> 00:40:12,983
.טוב לראותך. יופי
.תודה-
381
00:42:19,986 --> 00:42:22,181
עוד כמה קווי-צינורות
?אנו צריכים
382
00:42:22,464 --> 00:42:25,212
,באופן אידיאלי
.דרושים 2,000 ק"מ
383
00:42:25,369 --> 00:42:26,962
?יש התנגדות
384
00:42:28,427 --> 00:42:29,624
.לא
385
00:42:29,625 --> 00:42:31,082
.לא כאן, לא
386
00:42:31,116 --> 00:42:32,510
.אין התנגדות
387
00:42:33,039 --> 00:42:35,619
העבר את הכספים
.מהאחזקות שלנו בסיביר
388
00:42:36,175 --> 00:42:37,434
.בוצע
389
00:42:41,295 --> 00:42:43,109
?מה עמדת האמריקאים
390
00:42:43,415 --> 00:42:45,858
לסי.איי.אי. לא אכפת
,מעוד דיקטטור
391
00:42:45,894 --> 00:42:47,551
.כל עוד הם מקבלים את חלקם
392
00:42:47,771 --> 00:42:50,198
אבל מה יקרה כשיגלו
?שרימו אותם
393
00:42:50,372 --> 00:42:51,914
.אני עובד על זה
394
00:42:52,223 --> 00:42:55,977
"אני לא בטוח שעל "קוואנטום
."להשקיע זמן בפרויקט "טיירה
395
00:42:55,983 --> 00:42:58,402
.אולי נציע זאת לקנדים
396
00:42:58,588 --> 00:43:01,274
,זהו המשאב היקר בעולם
397
00:43:01,279 --> 00:43:04,303
ועלינו לשלוט
.בכמה שיותר ממנו
398
00:43:04,649 --> 00:43:06,893
בוליביה צריכה
.להישאר בעדיפות עליונה
399
00:43:06,906 --> 00:43:08,545
?אפשר להציע משהו
400
00:43:11,063 --> 00:43:14,097
כדאי שתמצאו לכם
.מקום טוב יותר למפגש
401
00:43:20,981 --> 00:43:22,505
לאן אתם חושבים
?שאתם הולכים
402
00:43:44,053 --> 00:43:45,185
.תודה לכם
403
00:43:55,612 --> 00:43:58,192
"נראה ש-"טוסקה
.לא מתאימה לכולם
404
00:45:12,148 --> 00:45:13,188
.זרוק אותו
405
00:45:16,903 --> 00:45:18,537
?אז עבור מי אתה עובד
406
00:45:19,332 --> 00:45:20,688
!לך לעזאזל
407
00:45:20,769 --> 00:45:24,067
היפטר מכל דבר
.שהבאנו עימנו. נחשפנו
408
00:45:28,148 --> 00:45:30,531
.שאלתי עבור מי אתה עובד
409
00:45:42,505 --> 00:45:44,893
?הוא אחד משלנו
.לא-
410
00:45:45,131 --> 00:45:47,230
.אז שלא יראה את פניי
411
00:45:56,296 --> 00:45:57,740
.תשיגו לי את אם
412
00:45:59,180 --> 00:46:00,512
.זה הקו שלך
413
00:46:00,647 --> 00:46:01,892
.תודה
414
00:46:02,239 --> 00:46:03,230
.חבר שיחה
415
00:46:03,266 --> 00:46:04,445
.חיבור פעיל
416
00:46:04,656 --> 00:46:07,351
.זיהינו את התמונות
.הראה לי-
417
00:46:07,538 --> 00:46:09,590
,גרגור קרקוב
,שר לשעבר
418
00:46:09,626 --> 00:46:11,873
וכעת הבעלים של
.מרבית המכרות בסיביר
419
00:46:12,082 --> 00:46:15,539
,משה שרוף, איש מוסד לשעבר
.וכעת טייקון תקשורת
420
00:46:15,823 --> 00:46:18,871
וגיא היינס, שליח מיוחד
.מטעם ראש-הממשלה
421
00:46:18,873 --> 00:46:19,948
.השג לי את בונד
422
00:46:20,126 --> 00:46:21,405
.יש עוד משהו
423
00:46:22,007 --> 00:46:24,114
נראה שבונד ירה בשומר
,הראש של היינס
424
00:46:24,123 --> 00:46:25,841
.וזרק אותו מהגג
425
00:46:30,380 --> 00:46:32,162
?איפה אתה
.קיבלת את התמונות שלי-
426
00:46:32,256 --> 00:46:34,570
.אנחנו מנהלים שיחה
?איך האנשים הללו קשורים
427
00:46:34,589 --> 00:46:35,973
?אני חש מתח בקולך
428
00:46:36,106 --> 00:46:38,602
.אני צריכה שתגיע לתדרוך
.אין לי זמן-
429
00:46:38,621 --> 00:46:40,810
.בונד, הרגת אדם בבריגנס
430
00:46:40,845 --> 00:46:42,082
.ניסיתי להימנע מכך
431
00:46:42,171 --> 00:46:44,124
,ירית בו מטווח אפס
.וזרקת אותו מהגג
432
00:46:44,160 --> 00:46:46,034
.לא הייתי קוראת לזה איפוק
433
00:46:46,104 --> 00:46:49,078
בעיקר כשמדובר בסוכן של
.מחלקת החקירות במשטרה
434
00:46:51,892 --> 00:46:53,198
?אז על מי הוא הגן
435
00:46:53,331 --> 00:46:55,975
בונד, אינך מבין שהרגת
?סוכן משטרה
436
00:46:56,009 --> 00:46:57,425
.עליך להגיע הנה
437
00:46:57,963 --> 00:46:59,185
.ואעשה זאת
438
00:46:59,198 --> 00:47:01,580
אבל כרגע, עליי למצוא את
.האיש שניסה להרוג אותך
439
00:47:02,131 --> 00:47:03,251
.חזרי לישון
440
00:47:03,268 --> 00:47:04,109
.חיבור הופסק
441
00:47:04,835 --> 00:47:06,194
.הגבל את תנועתו של בונד
442
00:47:06,230 --> 00:47:07,564
.בטל את כרטיסי האשראי שלו
443
00:47:07,880 --> 00:47:09,733
הצב התראה על כל
.אחד מהדרכונים שלו
444
00:47:09,768 --> 00:47:11,886
ואני רוצה את כל
.המידע החדש על היינץ
445
00:47:11,932 --> 00:47:12,728
.כן, גבירתי
446
00:47:13,496 --> 00:47:14,560
...וטאנר
447
00:47:14,595 --> 00:47:16,654
.תיזהר למי אתה מספר את זה
448
00:47:16,655 --> 00:47:20,134
יש לקוות שכושר השיפוט שלך
.לגבי אנשים טוב משלי
449
00:47:20,795 --> 00:47:23,189
אתה מעוניין ללכת בעקבות
?חבריך, ללה-פאז שבבוליביה
450
00:47:23,225 --> 00:47:24,236
.כן, בבקשה
451
00:47:26,765 --> 00:47:28,389
,אני מצטערת, אדוני
.אך הכרטיס לא עובד
452
00:47:28,424 --> 00:47:30,040
?יש לך כרטיס אחר
453
00:47:30,988 --> 00:47:32,169
.לא
454
00:47:37,703 --> 00:47:39,211
?תוכלי לעשות לי טובה
455
00:47:39,814 --> 00:47:41,571
.תקבלי שיחת טלפון בעוד רגע
456
00:47:41,752 --> 00:47:44,191
תוכלי לומר להם
?שטסתי לקהיר
457
00:47:45,136 --> 00:47:47,211
.אשמח לעשות זאת
.תודה לך-
458
00:47:52,626 --> 00:47:54,645
.אושן סקיי", ערב טוב"
459
00:47:59,637 --> 00:48:02,482
- טלמונה -
- איטליה -
460
00:48:27,619 --> 00:48:28,613
!מאטיס
461
00:48:29,643 --> 00:48:30,911
?מה אתה רוצה
462
00:48:31,515 --> 00:48:33,137
?באת להתנצל
463
00:48:35,613 --> 00:48:36,978
...אתה יודע, מאטיס
464
00:48:37,909 --> 00:48:39,889
אני חושב שהפרישה
.מתאימה לך
465
00:48:40,896 --> 00:48:42,159
.אל תמזגי לו
466
00:48:42,770 --> 00:48:44,933
.מצטערת
.הוא במצב-רוח רע היום
467
00:48:45,442 --> 00:48:48,482
,האיש הזה עצר אותי ועינה אותי
.ואז התברר שטעה
468
00:48:48,518 --> 00:48:50,411
ואת רוצה
?להגיש לו יין טוב
469
00:48:50,890 --> 00:48:52,642
.אתה קונה רק יין זול
470
00:48:54,285 --> 00:48:57,785
,ומכיוון שהיית חף מפשע
.קנו לך את הווילה הזו
471
00:48:58,171 --> 00:49:00,303
אז בעצם, אתה זה
?שחייב לו, לא
472
00:49:01,459 --> 00:49:04,684
מותק, לכי תעבדי
.על השיזוף שלך
473
00:49:04,994 --> 00:49:06,156
.בשמחה
474
00:49:08,995 --> 00:49:11,270
אני צריך דרכון
.וכרטיס אשראי תואם
475
00:49:12,046 --> 00:49:14,448
?ל-אם.איי.6 נגמר הפלסטיק
476
00:49:15,485 --> 00:49:18,240
באופן חריג, אתה היחיד
.שבו אני יכול לבטוח כרגע
477
00:49:18,276 --> 00:49:19,552
.זה בהחלט חריג
478
00:49:19,989 --> 00:49:21,887
אבל אני מניח
...שכשאתה צעיר
479
00:49:21,907 --> 00:49:25,271
נראה שקל מאוד
.להבחין בין טוב לרע
480
00:49:25,604 --> 00:49:28,537
,אבל כשמזדקנים
.זה הופך קשה יותר
481
00:49:28,768 --> 00:49:31,532
פתאום קשה להבדיל בין
.הפושעים והגיבורים
482
00:49:32,637 --> 00:49:34,892
.הצטערתי לשמוע על וספר
483
00:49:35,429 --> 00:49:37,021
.אני חושב שהיא אהבה אותך
484
00:49:38,840 --> 00:49:41,105
.עד לרגע בו בגדה בי
485
00:49:42,179 --> 00:49:43,509
.היא מתה למענך
486
00:49:45,892 --> 00:49:48,106
למה באמת באת
?לפגוש אותי
487
00:49:50,111 --> 00:49:51,742
.אני צריך מידע
488
00:49:55,900 --> 00:49:57,794
.יש לך חברים חשובים
489
00:49:58,045 --> 00:50:00,178
,האיש הזה
.עוסק בקידום תהליכים
490
00:50:00,214 --> 00:50:03,116
,מתעסק בהמון דברים
.מבלי להשאיר עקבות
491
00:50:03,541 --> 00:50:05,219
.כל אלו היו יחד
492
00:50:05,311 --> 00:50:07,083
.הם קונים קווי-צינורות לנפט
493
00:50:07,134 --> 00:50:08,773
."משהו בשם פרויקט "טיירה
494
00:50:08,818 --> 00:50:11,277
?השם מוכר לך
.תשמיד את התמונות-
495
00:50:11,312 --> 00:50:13,510
,הבחור הזה, היינס
?אינך מכיר אותו
496
00:50:13,610 --> 00:50:15,631
?אני אמור להכיר
.אני מניח שלא-
497
00:50:15,674 --> 00:50:18,328
לא שמרת סודות
.זמן כה רב, כמוני
498
00:50:18,735 --> 00:50:20,804
הוא שומר על
.פרופיל נמוך מאוד
499
00:50:20,886 --> 00:50:24,046
אבל הוא אחד היועצים הקרובים
.ביותר של ראש-הממשלה
500
00:50:24,841 --> 00:50:27,103
אומרים שאדם נבחן
.על-פי עוצמתם של אויביו
501
00:50:28,181 --> 00:50:29,863
?ידוע לך משהו על בוליביה
502
00:50:30,954 --> 00:50:33,813
הייתי מוצב בדרום אמריקה
.במשך 7 שנים
503
00:50:34,315 --> 00:50:36,725
?ונותרו לך קשרים שם
.מעטים-
504
00:50:37,496 --> 00:50:38,853
?מה אתה רוצה לדעת
505
00:50:40,242 --> 00:50:41,598
.בוא איתי
506
00:50:45,237 --> 00:50:49,350
אהובי... אני רוצה את
.הידיים שלך על עורי
507
00:51:12,648 --> 00:51:13,995
?לא הצלחת להירדם
508
00:51:15,068 --> 00:51:16,629
?להכין לך משקה, אדוני
509
00:51:16,911 --> 00:51:18,534
?מה אתה שותה
510
00:51:19,547 --> 00:51:21,180
.לא יודע
?מה אני שותה
511
00:51:21,508 --> 00:51:24,047
,שלוש מנות ג'ין
,אחת של וודקה
512
00:51:24,157 --> 00:51:25,879
...חצי מנה של "קינה
."לילה-"
513
00:51:25,930 --> 00:51:27,920
."קינה לילה"
."שאינו מסוג "ורמוט
514
00:51:28,210 --> 00:51:29,996
מנוער היטב עד
,להפיכתו לקר כקרח
515
00:51:30,031 --> 00:51:32,918
ומוגש עם פיסה גדולה ודקה
.של קליפת לימון
516
00:51:33,894 --> 00:51:35,062
.הוא שתה 6 כאלו
517
00:51:35,634 --> 00:51:37,059
.מרשים
518
00:51:37,334 --> 00:51:38,710
.זה טוב, כדאי לך לנסות
519
00:51:39,895 --> 00:51:42,097
.לא, זה יפריע לי להירדם
520
00:51:46,615 --> 00:51:48,664
?מה מפריע לך להירדם
521
00:51:51,600 --> 00:51:53,928
תהיתי מדוע הסכמת
.לבוא איתי
522
00:51:55,859 --> 00:51:58,884
.לא פשוט להודות בטעות
523
00:52:02,236 --> 00:52:04,195
?רוצה כדור-שינה
.לא-
524
00:52:04,500 --> 00:52:05,706
?כדור נגד כאבים
525
00:52:06,025 --> 00:52:08,324
.לא
.יש לי כדורים לכל דבר-
526
00:52:09,330 --> 00:52:10,959
.חלקם יגרמו לך לגבוה
527
00:52:12,440 --> 00:52:14,163
.חלקם יגרמו לך לשכוח
528
00:52:17,458 --> 00:52:20,914
.אלך לנסות לישון קצת
.רעיון טוב-
529
00:52:28,261 --> 00:52:30,757
- לה פאז -
- בוליביה -
530
00:52:36,548 --> 00:52:37,560
.תודה
531
00:52:38,309 --> 00:52:41,092
,מר בונד? שמי פילדס
.אני מהקונסוליה
532
00:52:41,498 --> 00:52:43,834
כמובן. מה תפקידך
?בשגרירות, פילדס
533
00:52:43,869 --> 00:52:45,138
.זה לא חשוב
534
00:52:45,173 --> 00:52:48,698
קיבלתי הוראות לדאוג
.שתעלה על מטוס, בחזרה ללונדון
535
00:52:48,828 --> 00:52:51,045
ההוראות כללו
?גם את ידידי מאטיס
536
00:52:51,322 --> 00:52:53,144
.מצטערת, אין לי מושג מי אתה
537
00:52:53,226 --> 00:52:56,244
,רואה? נעלם לזמן קצר
.וכבר שוכחים ממך
538
00:52:56,483 --> 00:52:58,147
אתה אומר זאת
.רק כדי לפגוע בי
539
00:52:58,182 --> 00:53:02,182
מר בונד, ההוראות הגיעו מהדרגים
!הגבוהים ביותר. -מונית
540
00:53:02,210 --> 00:53:05,470
פילדס, מתי הטיסה הבאה
.ללונדון? -מחר בבוקר
541
00:53:05,800 --> 00:53:06,888
אם כך, יש לנו
.את כל הלילה
542
00:53:06,924 --> 00:53:09,630
,אם תנסה להימלט
,אעצור אותך, אכלא אותך
543
00:53:09,665 --> 00:53:11,940
ואקח אותך למטוס
?כבול באזיקים, ברור
544
00:53:11,975 --> 00:53:13,664
.לגמרי
.אחרייך
545
00:53:15,631 --> 00:53:18,575
.אני חושב שיש לה אזיקים
.היית רוצה-
546
00:53:23,981 --> 00:53:26,140
,או שיורד יותר מדי גשם
!או שלא יורד גשם כלל
547
00:53:26,160 --> 00:53:28,911
הוא טוען שהמחסור במים
.נובע מההתחממות גלובלית
548
00:53:29,079 --> 00:53:30,297
?הלו, קרלוס
549
00:53:30,298 --> 00:53:31,166
!זה כמו זעם האל
550
00:53:31,167 --> 00:53:34,349
?קרלוס, מה נשמע
?מה שלומך
551
00:53:34,350 --> 00:53:36,414
.והממשלה רק מעלה מסים
?מתי יעשו משהו בקשר לזה
552
00:53:36,415 --> 00:53:38,489
.הקולונל, מפקד המשטרה הלאומית
553
00:53:38,490 --> 00:53:39,866
,סבתי, זכרונה לברכה
...אמרה לי הכל
554
00:53:39,867 --> 00:53:41,591
!זה מאטיס
555
00:53:41,592 --> 00:53:43,018
.בדיוק כל מה שקורה...
556
00:53:44,924 --> 00:53:46,959
.אני עדיין רואה אותה בחלומותיי
557
00:53:46,960 --> 00:53:48,607
!תהיה בשקט
.כן
558
00:53:48,608 --> 00:53:51,526
:היא זו שאמרה לי
"!ילדי, קנה לך מונית"
559
00:54:03,549 --> 00:54:05,140
.יש הזמנה על שמנו
560
00:54:05,174 --> 00:54:06,421
.שלום
.שלום-
561
00:54:06,457 --> 00:54:08,170
?מה נשמע
.טוב, תודה-
562
00:54:08,206 --> 00:54:10,065
?מה השם
.פילדס-
563
00:54:14,849 --> 00:54:15,927
!אינך הולך לשום מקום
564
00:54:16,076 --> 00:54:17,895
תירי בי, אני מעדיף
.לשהות בחדר מתים
565
00:54:17,930 --> 00:54:20,477
,אנחנו מורים בשבתון
.זה מתאים לכיסוי
566
00:54:21,161 --> 00:54:23,078
.ממש לא
.היכנסי
567
00:54:23,213 --> 00:54:24,552
.היכנסי לרכב
568
00:54:39,060 --> 00:54:41,860
...שלום. אנחנו מורים בשבתון
569
00:54:42,228 --> 00:54:44,092
.וזכינו בלוטו
570
00:54:44,192 --> 00:54:46,877
.ברכותיי, אדוני
.אני מקווה שתיהנו
571
00:54:50,499 --> 00:54:52,004
.אחריי, בבקשה
572
00:54:59,789 --> 00:55:02,352
?שאציג בפניכם את החדר, אדוני
.לא, תודה-
573
00:55:02,379 --> 00:55:03,700
.תודה, אדוני
574
00:55:20,045 --> 00:55:24,408
...איני מוצא את
.נייר המכתבים
575
00:55:25,475 --> 00:55:27,365
?תוכלי לעזור לי לחפש
576
00:55:42,273 --> 00:55:44,152
.הוזמנתם למסיבה
577
00:55:44,509 --> 00:55:46,463
לא ידעתי שיש
.לנו חברים כאן
578
00:55:48,051 --> 00:55:49,599
."גרין פלאנט"
579
00:55:51,024 --> 00:55:54,015
?אתה לא בא
.אני שותה עם ידידי, הקולונל-
580
00:55:54,177 --> 00:55:55,804
.נתראה שם
581
00:56:01,312 --> 00:56:03,605
יודע עד כמה
?אני כועסת על עצמי
582
00:56:04,506 --> 00:56:06,128
.לא מסוגל לדמיין
583
00:56:09,047 --> 00:56:11,476
.את וודאי רותחת מזעם
584
00:56:17,299 --> 00:56:19,146
?תרצי ללכת למסיבה
585
00:56:20,191 --> 00:56:21,643
?מסיבה
586
00:56:22,730 --> 00:56:24,843
.אין לי מה ללבוש
587
00:56:25,108 --> 00:56:26,670
.נטפל בזה
588
00:56:35,190 --> 00:56:37,386
- אקו פארק -
- ערב גיוס תרומות -
589
00:56:45,880 --> 00:56:47,949
יהיה שימושי
.לדעת את שמך האמיתי
590
00:56:48,188 --> 00:56:49,466
.פילדס
591
00:56:52,173 --> 00:56:53,727
.פשוט פילדס
592
00:56:54,682 --> 00:56:56,018
.שיהיה
593
00:56:56,407 --> 00:57:00,429
אנחנו במערבולת
.של הידרדרות סביבתית
594
00:57:01,342 --> 00:57:07,426
מאז 1945, 17% מהשטחים
הירוקים על פני כדור הארץ
595
00:57:07,452 --> 00:57:10,832
.נפגעו בצורה בלתי הפיכה
596
00:57:11,056 --> 00:57:13,783
פרויקט "טיירה" הוא
,רק חלק קטן
597
00:57:13,819 --> 00:57:16,408
מרשת גלובלית של
,פארקים אקולוגיים
598
00:57:16,443 --> 00:57:21,064
,"שיצרה חברת "גרין פלאנט
.כדי להחיות מחדש את העולם
599
00:57:21,255 --> 00:57:23,353
עולם הנמצא
.על סף התמוטטות
600
00:57:24,655 --> 00:57:26,259
...אני מקווה שהלילה
601
00:57:26,839 --> 00:57:29,311
תקבלו את ההחלטה
.לקחת חלק בזה
602
00:57:31,281 --> 00:57:32,544
.תודה לכם
603
00:57:41,865 --> 00:57:43,928
.נאום מצוין
.ברכותיי
604
00:57:44,097 --> 00:57:45,896
.נאום נפלא, דומיניק
605
00:57:46,269 --> 00:57:47,581
.תודה שבאת הנה. תודה
606
00:57:48,287 --> 00:57:51,262
.העלמה פילדס, מר בונד
.ידידי, קרלוס
607
00:57:51,532 --> 00:57:53,347
.נעים מאוד
.עלמתי-
608
00:57:54,302 --> 00:57:57,331
מר בונד, מאטיס
.דיבר עליך רבות
609
00:57:57,400 --> 00:58:00,685
דע שכל כוחות המשטרה
.שלי נמצאים לשירותך
610
00:58:01,692 --> 00:58:03,064
.זה עשוי להיות שימושי ביותר
611
00:58:03,256 --> 00:58:06,137
ידוע לך שתושבי המדינה
,מוציאים חצי ממשכורתם
612
00:58:06,394 --> 00:58:07,822
?רק עבור מים
613
00:58:07,904 --> 00:58:09,057
?מה דעתך על זה
614
00:58:09,098 --> 00:58:11,075
,הממשל הוא הבעיה
615
00:58:11,817 --> 00:58:13,342
,הם כורתים את העצים
616
00:58:13,418 --> 00:58:17,363
ואז מתפלאים מדוע המים
.והאדמות נשטפים לים
617
00:58:17,559 --> 00:58:18,969
.אני בהחלט מסכים
618
00:58:19,137 --> 00:58:21,159
.מקווה שהסכום ימצא חן בעיניך
619
00:58:21,167 --> 00:58:23,254
!אהובי... התגעגעתי אליך
620
00:58:23,589 --> 00:58:27,432
ספר להם על כל השטחים
.שקנית מחוץ לפודיסי
621
00:58:27,603 --> 00:58:30,891
.היה לי לעונג
.תוכלו לסלוח לי? -כמובן
622
00:58:31,228 --> 00:58:34,395
איכשהו הזכיון לכריתת עצים
,ניתן לתאגיד רב-לאומי
623
00:58:34,555 --> 00:58:36,493
.שהשמיד את היערות
624
00:58:36,591 --> 00:58:38,617
אבל רק לאחר שהממשלה
הקודמת שלנו
625
00:58:38,618 --> 00:58:41,272
."מכרה את האדמות ל-"גרין פלאנט
626
00:58:43,323 --> 00:58:46,088
?או שאולי התבלבלתי
...אני חושב שכן-
627
00:58:47,367 --> 00:58:49,084
?תוכלו לסלוח לנו
628
00:58:50,433 --> 00:58:52,180
.איזה ערב נפלא
629
00:58:55,495 --> 00:58:58,225
הרגע עליתי לי
.הרבה כסף, יקירתי
630
00:58:58,253 --> 00:59:00,619
.אינך יכול לקנות יושרה
631
00:59:00,997 --> 00:59:02,672
.אני יכול לנסות
632
00:59:09,708 --> 00:59:12,816
באת לכאן כדי
,לדפוק לי את המסיבה
633
00:59:13,345 --> 00:59:17,229
או שאת עדיין רוצה את
?ראשו של הגנרל למדף המזכרות
634
00:59:17,257 --> 00:59:18,752
.גם וגם
635
00:59:18,924 --> 00:59:23,035
,תאמר היכן מדראנו
.ואולי לא תפסיד עוד משקיעים
636
00:59:27,788 --> 00:59:32,105
כואב לי שאת מעדיפה
.חרק כמוהו על פניי
637
00:59:33,505 --> 00:59:35,116
?תדחוף אותי מעבר למעקה
638
00:59:35,285 --> 00:59:38,724
,שתית הרבה
.ייתכן שמעדת
639
00:59:39,611 --> 00:59:42,038
רק תחשוב עד כמה
...תתגעגע אליי
640
00:59:47,566 --> 00:59:50,329
.ערב טוב
.הנה את
641
00:59:52,480 --> 00:59:53,952
?תוכלו לסלוח לי
642
00:59:54,515 --> 00:59:56,187
.מר בונד
643
00:59:56,951 --> 00:59:58,532
.לעונג לי
644
01:00:00,573 --> 01:00:02,819
,היה זהיר איתה
היא תיכנס איתך למיטה
645
01:00:02,957 --> 01:00:05,434
רק אם תיתן לה משהו
.שהיא ממש רוצה
646
01:00:05,736 --> 01:00:10,375
חבל, כי היא מדהימה
.כשהיא שוכבת על הגב
647
01:00:10,590 --> 01:00:13,295
הלוואי שיכולתי לומר
...שזה הדדי
648
01:00:13,423 --> 01:00:14,867
,אני מצטער, מר גרין
.אבל עלינו ללכת
649
01:00:14,903 --> 01:00:16,931
.חבריי קוראים לי דומיניק
650
01:00:17,027 --> 01:00:18,559
.אני בטוח בכך
651
01:00:19,790 --> 01:00:22,271
כמה את יודעת
?על בונד, קמיל
652
01:00:22,307 --> 01:00:24,456
.כי מדובר במקרה טרגי
653
01:00:24,490 --> 01:00:27,499
ב-אם.איי.6 אומרים
.שקשה לשלוט בו
654
01:00:27,535 --> 01:00:32,225
דרך יפה לומר שכל דבר
.בו הוא נוגע נובל ומת
655
01:00:32,261 --> 01:00:33,317
?נלך
656
01:00:33,954 --> 01:00:36,221
.לא מבשר לך טובות, חוששני
657
01:00:36,651 --> 01:00:38,768
,אבל תהיו זוג מקסים
658
01:00:38,905 --> 01:00:40,973
...שניכם, איך אומרים
659
01:00:41,597 --> 01:00:43,501
."סחורה פגומה"
660
01:00:46,858 --> 01:00:47,929
!אלוהים אדירים
661
01:00:49,076 --> 01:00:50,585
!אני כל-כך מצטערת
662
01:00:54,514 --> 01:00:57,956
.בחייך, תתעודד
.נסה לחייך
663
01:00:58,507 --> 01:01:00,645
.אז עכשיו זה המודיעין הבריטי
664
01:01:00,680 --> 01:01:02,262
?מה לעזאזל אתה רוצה ממני
665
01:01:02,297 --> 01:01:04,739
תחלקי איתי במידע על פרויקט
.טיירה" של דומיניק"
666
01:01:05,159 --> 01:01:07,006
?תוכלי לעמוד בזה
?יש לי ברירה-
667
01:01:07,150 --> 01:01:08,609
?את רוצה
668
01:01:09,081 --> 01:01:11,873
.יש בך משהו יעיל במיוחד
669
01:01:12,029 --> 01:01:13,501
?זו מחמאה
670
01:01:27,475 --> 01:01:30,492
מה הסיכוי שלדומיניק גרין
?יש חברים במשטרה
671
01:01:42,875 --> 01:01:43,685
.הישארי כאן
672
01:01:46,806 --> 01:01:47,980
.ערב טוב
673
01:01:49,259 --> 01:01:51,170
.מסמכים בבקשה
674
01:02:01,240 --> 01:02:02,871
.פתח את תא המטען
675
01:02:05,066 --> 01:02:06,949
?למה שתרצה שאעשה זאת
676
01:02:11,173 --> 01:02:13,386
!הוצא אותו משם
!קדימה
677
01:02:14,866 --> 01:02:15,903
!הוצא אותו
678
01:02:22,181 --> 01:02:24,402
!הוא זז
!תירה בו
679
01:02:39,366 --> 01:02:40,635
?מאטיס
680
01:02:42,480 --> 01:02:44,792
יש בית חולים
.בצידה השני של העיר
681
01:02:45,690 --> 01:02:46,967
...בבקשה
682
01:02:47,997 --> 01:02:49,629
.הישאר עימי
683
01:02:50,362 --> 01:02:52,154
.הישאר כאן, בבקשה
684
01:02:52,865 --> 01:02:53,984
.בבקשה
685
01:02:54,582 --> 01:02:55,825
.בוא הנה
686
01:02:59,445 --> 01:03:00,762
?זה בסדר
687
01:03:02,994 --> 01:03:06,441
.כך טוב יותר
.זה לא כואב
688
01:03:09,730 --> 01:03:11,795
?מאטיס הוא שם הכיסוי שלך
689
01:03:12,773 --> 01:03:14,078
.כן
690
01:03:16,209 --> 01:03:17,857
.לא מוצלח במיוחד
691
01:03:23,833 --> 01:03:25,669
.אנחנו סולחים זה לזה
692
01:03:28,301 --> 01:03:30,250
לא הייתי צריך
.להשאיר אותך לבד
693
01:03:32,282 --> 01:03:33,747
...וספר
694
01:03:34,893 --> 01:03:36,917
.היא מסרה הכל למענך
695
01:03:39,357 --> 01:03:40,911
.סלח לה
696
01:03:42,765 --> 01:03:44,633
.סלח לעצמך
697
01:04:06,444 --> 01:04:08,320
?כך אתה מתייחס לחבריך
698
01:04:10,251 --> 01:04:11,814
.זה לא היה מפריע לו
699
01:04:18,277 --> 01:04:19,237
.בואי נלך
700
01:04:34,026 --> 01:04:36,219
.שר החוץ מבקש לראותך
701
01:04:37,286 --> 01:04:38,833
?יש משהו שאני לא יודעת
702
01:04:38,868 --> 01:04:41,349
רנה מאטיס נורה
.למוות בבוליביה
703
01:04:42,152 --> 01:04:44,044
במשטרה טוענים
.שבונד עשה זאת
704
01:05:06,263 --> 01:05:07,464
.בוקר טוב
705
01:05:10,496 --> 01:05:13,123
.בוקר אור
?איך אוכל לעזור
706
01:05:18,892 --> 01:05:21,471
?כמה שילמת לו
.הוא רצה אותך-
707
01:05:21,506 --> 01:05:23,505
אבל השארתי לו
.את המכונית, כעירבון
708
01:05:23,801 --> 01:05:25,901
הוא יקבל הרבה יותר
.כשילשין עלינו
709
01:05:30,804 --> 01:05:32,431
בואי נראה אם
.הדבר הזה מסוגל לעוף
710
01:05:48,368 --> 01:05:49,463
.הנה
711
01:05:49,499 --> 01:05:52,888
על פי כל המידע שהשגתי
.אין שם משהו בעל ערך
712
01:05:53,272 --> 01:05:55,845
אבל הגיאולוג של גרין
.הוכיח שיש
713
01:05:59,811 --> 01:06:02,980
מקורותיי מוסרים לי שאת
.מהשירות החשאי הבוליביאני
714
01:06:04,183 --> 01:06:05,799
?או שהיית בעבר
715
01:06:06,751 --> 01:06:09,978
וחדרת לארגון של
.גרין דרך המיטה
716
01:06:11,092 --> 01:06:13,682
?זה פוגע ברגשותיך
.לא. אפילו לא קצת-
717
01:06:14,381 --> 01:06:16,453
?אז מדוע אתה מתעניין בגרין
718
01:06:16,751 --> 01:06:19,456
בין היתר, הוא ניסה
.להרוג מישהו יקר לי
719
01:06:19,775 --> 01:06:21,256
?אישה
.כן-
720
01:06:21,708 --> 01:06:23,139
.אבל לא מה שאת חושבת
721
01:06:23,470 --> 01:06:24,619
?אמא שלך
722
01:06:24,654 --> 01:06:26,404
.היא אוהבת לחשוב כך
723
01:06:30,022 --> 01:06:31,593
?מה זה שם למטה
724
01:06:34,523 --> 01:06:38,105
.זה בור קריסה
.יש כאן כמה בסביבה
725
01:06:39,880 --> 01:06:42,985
,למען הסר ספק
...לא חדרתי לארגון דרך
726
01:06:54,267 --> 01:06:55,558
!המטרה נפגעה
727
01:06:55,594 --> 01:06:57,988
?עבור
.קיבלתי-
728
01:07:18,628 --> 01:07:19,763
!לעזאזל
729
01:07:49,263 --> 01:07:50,809
!אני חושבת שאיבדנו אותו
730
01:07:51,832 --> 01:07:53,163
.קונדור, כאן מרצ'טי
731
01:07:53,164 --> 01:07:55,420
,המטרה עדיין באוויר
,טסה לכיוון 300 מעלות
732
01:07:55,421 --> 01:07:57,218
.עשרה ק"מ דרומה לגלרה
733
01:08:00,223 --> 01:08:01,850
!הוא מגיע במהירות
734
01:08:48,186 --> 01:08:49,763
!הוא ממש מאחור
735
01:09:32,770 --> 01:09:33,715
!הנה
736
01:09:33,716 --> 01:09:35,114
!שימי את זה
737
01:10:19,820 --> 01:10:21,251
!קדימה
738
01:10:42,030 --> 01:10:43,611
!קמיל
739
01:11:02,446 --> 01:11:04,899
,לדברי המשטרה בבוליביה
,זו הייתה בדיקה שגרתית
740
01:11:04,934 --> 01:11:07,996
,וכאשר גילו את גופתו של מאטיס
.בונד שלף וירה בהם
741
01:11:08,031 --> 01:11:10,133
מובן שלא היו עדים
.שיוכיחו אחרת
742
01:11:10,311 --> 01:11:12,906
אני צריכה משהו, איני יכולה
.להיכנס לשם בידיים ריקות
743
01:11:12,930 --> 01:11:14,747
.מצטער, אין כלום
744
01:11:17,949 --> 01:11:19,203
!יבוא
745
01:11:20,701 --> 01:11:23,551
,מה התירוץ היום
?בונד לוקה בעיוורון
746
01:11:24,114 --> 01:11:25,502
.לא, אדוני השר
747
01:11:25,519 --> 01:11:28,130
אין צורך שאומר לך
.עד כמה ראש הממשלה זועם
748
01:11:28,513 --> 01:11:31,099
עם כל הכבוד, לראש הממשלה
.יש קו ישיר אליי
749
01:11:31,134 --> 01:11:33,751
והוא היה משתמש בו
.לו רצה לשוחח איתך
750
01:11:34,800 --> 01:11:37,406
,אני מצטער, אם
.דברים השתנו
751
01:11:37,864 --> 01:11:40,353
היו לנו שיחות ארוכות
.עם האמריקאים
752
01:11:40,606 --> 01:11:42,821
האינטרסים של מר גרין
.תואמים לשלנו
753
01:11:42,857 --> 01:11:44,918
אדוני השר, איש זה
נושא תפקיד בכיר
754
01:11:44,952 --> 01:11:47,521
באחד הארגונים
...החזקים והמסוכנים
755
01:11:47,528 --> 01:11:49,200
.שעליו מעולם לא שמענו
756
01:11:49,231 --> 01:11:52,684
מדיניות החוץ לא יכולה להתנהל
.על בסיס תחושות בטן ורמזים
757
01:11:52,720 --> 01:11:54,800
אז תן לנו זמן לאסוף
.מספיק ראיות
758
01:11:54,915 --> 01:11:56,846
כדי שתוכלו לקבל
.החלטות מבוססות
759
01:11:57,001 --> 01:11:58,368
.בסדר
760
01:11:59,340 --> 01:12:00,734
,נניח שאת צודקת
761
01:12:00,770 --> 01:12:02,466
.נניח שגרין הוא פושע
762
01:12:02,626 --> 01:12:06,115
,אם לא נעשה עסקים פושעים
.לא יישאר עם מי לסחור
763
01:12:07,034 --> 01:12:09,033
.הנפט בעולם הולך ואוזל, אם
764
01:12:09,069 --> 01:12:10,345
,הרוסים שומרים הכל לעצמם
765
01:12:10,389 --> 01:12:12,590
והאמריקאים והסינים
.מתחלקים בשאר
766
01:12:12,625 --> 01:12:14,726
מונחים של טוב או רע
.אינם משחקים תפקיד
767
01:12:15,962 --> 01:12:18,013
.אנחנו פועלים מתוך כורח
768
01:12:21,104 --> 01:12:23,913
.בונד... מתפרע
769
01:12:24,632 --> 01:12:27,026
מנין לך שהוא לא
?הפך לסוכן כפול
770
01:12:27,402 --> 01:12:28,701
.עצרי אותו
771
01:12:29,531 --> 01:12:32,054
.או שהאמריקאים יחסלו אותו
772
01:12:34,449 --> 01:12:35,933
.נדמה לי שמצאתי דרך יציאה
773
01:12:37,449 --> 01:12:38,928
.את קופאת מקור
774
01:12:40,322 --> 01:12:41,592
.אני בסדר
775
01:12:58,172 --> 01:13:00,531
?אז מה את צריכה מגרין
776
01:13:06,084 --> 01:13:08,109
,לא מדובר בגרין
.אלא במדראנו
777
01:13:08,439 --> 01:13:10,257
.האיש אותו פגש בהאיטי
778
01:13:12,018 --> 01:13:14,904
אבי עבד עבור
.החונטה הצבאית
779
01:13:15,540 --> 01:13:17,582
הוא היה אדם
.אכזרי מאוד
780
01:13:19,099 --> 01:13:21,284
.אבל הוא היה אבי
781
01:13:24,638 --> 01:13:26,666
,כשהייתי ילדה קטנה
782
01:13:27,024 --> 01:13:30,180
גנרל מדראנו נשלח ע"י
.האופוזיציה לביתנו
783
01:13:32,307 --> 01:13:34,173
,הוא ירה באבי
784
01:13:34,911 --> 01:13:38,134
,עשה דברים לאמי ואחותי
785
01:13:38,869 --> 01:13:41,881
.וחנק אותן בעודי צופה
786
01:13:43,603 --> 01:13:45,787
הייתי צעירה מכדי
.להוות בעיה
787
01:13:47,605 --> 01:13:49,712
...אז הוא פשוט חייך אליי
788
01:13:52,103 --> 01:13:54,286
.והעלה את הבית באש
789
01:13:56,979 --> 01:13:59,014
.הוא הותיר בי את חותמו
790
01:14:02,408 --> 01:14:06,572
...אז כשחילצתי אותך מהסירה
.חיכיתי שנים להזדמנות הזו-
791
01:14:08,109 --> 01:14:09,799
.אני מתנצל
792
01:14:12,205 --> 01:14:14,870
מסתבר ששנינו משתמשים
.בגרין לאיזשהי מטרה
793
01:14:16,573 --> 01:14:18,247
?איבדת מישהו
794
01:14:18,957 --> 01:14:20,276
.כן
795
01:14:21,246 --> 01:14:22,930
?תפסת את מי שעשה זאת
796
01:14:23,847 --> 01:14:26,145
.לא. עדיין לא
797
01:14:27,132 --> 01:14:29,073
.תודיע לי כשתתפוס
798
01:14:29,881 --> 01:14:32,138
.אשמח לדעת מהי ההרגשה
799
01:14:37,264 --> 01:14:38,843
.כדאי שנלך
800
01:14:39,604 --> 01:14:40,854
?מוכנה
801
01:15:15,193 --> 01:15:16,770
.הם השתמשו בדינמיט
802
01:15:19,938 --> 01:15:21,752
.זה היה ערוץ נחל
803
01:15:39,172 --> 01:15:42,077
,גרין לא מעוניין בנפט
.אלא במים
804
01:15:43,635 --> 01:15:46,398
.לא נוכל להשאיר זאת כך
,זה סכר אחד-
805
01:15:46,716 --> 01:15:49,492
.הוא יוצר בצורת
.ודאי בנה סכרים נוספים
806
01:17:19,489 --> 01:17:21,926
.סליחה, אדוני
.אשתך השאירה הודעה
807
01:17:21,961 --> 01:17:24,439
האנגלייה, השאירה לך
.את זה הבוקר
808
01:17:24,905 --> 01:17:26,431
.תודה
.על לא דבר-
809
01:17:26,570 --> 01:17:28,215
- !ברח -
810
01:17:28,977 --> 01:17:30,235
?מה קרה
811
01:17:31,584 --> 01:17:33,283
?תוכלי להמתין לי כאן
812
01:17:34,562 --> 01:17:36,076
.אהיה בחוץ
813
01:17:55,419 --> 01:17:56,869
.אז לזה היא התכוונה
814
01:17:57,936 --> 01:17:59,382
אני מקווה שאת יכולה
.לבטוח באנשים הללו
815
01:17:59,418 --> 01:18:01,932
.רק רגע. זה טאנר
816
01:18:02,614 --> 01:18:03,909
?כן
817
01:18:05,064 --> 01:18:06,386
.תפסנו את הבחורה למטה
818
01:18:06,421 --> 01:18:08,767
,ביקשה למסור שהיא מתנצלת
.אבל זו אינה המלחמה שלה
819
01:18:08,802 --> 01:18:10,362
.אכן. שחררו אותה
820
01:18:10,398 --> 01:18:12,337
.היא לא מעניינת אותנו
821
01:18:12,976 --> 01:18:14,530
.אני מאוכזב
822
01:18:15,385 --> 01:18:18,538
באמת? -כמה נפט
?הבטיחו לכם האמריקאים
823
01:18:18,574 --> 01:18:20,902
.לא מדובר בנפט
.יופי, כי אין כלום-
824
01:18:20,907 --> 01:18:22,355
.מדובר באמון
825
01:18:23,018 --> 01:18:26,532
.אמרת שנקמה אינה מניעה אותך
.חובתי מניעה אותי-
826
01:18:26,573 --> 01:18:27,790
.לא
827
01:18:28,342 --> 01:18:31,308
התעוורת לגמרי
,מזעם שלא ידע נחמה
828
01:18:31,343 --> 01:18:33,534
שלא מעניין אותך
.במי אתה פוגע
829
01:18:33,834 --> 01:18:37,420
כשאינך מסוגל להבדיל בין
.חבריך לאויבך, זה הזמן ללכת
830
01:18:44,888 --> 01:18:47,732
אולי תרצה לספר לה על
.התיאוריה שלך שאין נפט
831
01:18:48,602 --> 01:18:50,302
.הריאות שלה מלאות בו
832
01:18:52,079 --> 01:18:54,929
.גרין עשה זאת
?אין ספק. אבל מדוע-
833
01:18:56,071 --> 01:18:58,624
...הוא מנסה להטעות
?למה היא, בונד-
834
01:18:59,398 --> 01:19:00,956
היא הייתה אמורה
.לשלוח אותך הביתה
835
01:19:00,957 --> 01:19:03,889
!היא הייתה פקידה
.אספה דוחות
836
01:19:04,881 --> 01:19:07,485
ראה עד כמה מוצלח
.הקסם האישי שלך, ג'יימס
837
01:19:07,850 --> 01:19:10,278
?הן יעשו הכל עבורך, לא כן
838
01:19:10,812 --> 01:19:12,795
?כמה כבר מתו עד עכשיו
839
01:19:13,363 --> 01:19:16,819
אתה מושעה מתפקידך
.עד לקיום חקירה
840
01:19:17,646 --> 01:19:20,832
,עליך למסור את כלי נשק שברשותך
.ולעזוב עם אנשים אלו
841
01:20:07,300 --> 01:20:11,203
העלמה פילדס הפגינה גבורה
.אמיתית. צייני זאת בדוח שלך
842
01:20:11,428 --> 01:20:13,282
כעת, על שנינו
.לסיים עם העניין הזה
843
01:20:13,283 --> 01:20:16,484
.אין לך לאן לברוח
."הוצא עליך צו "לכידה או הריגה
844
01:20:18,135 --> 01:20:19,723
?מי היה עושה דבר שכזה
845
01:20:28,898 --> 01:20:30,884
...גבירתי
?גלה לאן הוא הולך-
846
01:20:30,919 --> 01:20:31,753
.הוא עלה על משהו
847
01:20:31,788 --> 01:20:32,991
...גבירתי, ב-סי.איי.אי. מתעקשים
848
01:20:33,027 --> 01:20:35,170
.לא מעניינן אותי ה-סי.איי.אי
.עם הראיות המפוברקות שלהם
849
01:20:35,206 --> 01:20:37,726
,הוא הסוכן שלי
.ואני בוטחת בו
850
01:20:37,893 --> 01:20:39,264
.קדימה
851
01:20:51,045 --> 01:20:52,010
!היכנס
852
01:20:52,484 --> 01:20:53,791
?תנסי לירות בי
853
01:20:53,826 --> 01:20:55,077
.אמרתי שתיכנס
854
01:21:09,774 --> 01:21:12,107
תקבל מחלות אם
.תמשיך לשתות את זה
855
01:21:12,373 --> 01:21:14,614
.זה מים מבקבוק
856
01:21:15,051 --> 01:21:17,734
זה בטח הגיע מאיזה
,נחל פה בסביבה
857
01:21:17,816 --> 01:21:20,282
.שילדים משתינים בו
858
01:21:22,159 --> 01:21:23,823
.בגלל זה אני אוכל את הפלפלים
859
01:21:24,114 --> 01:21:26,081
...אני רק אומר ש
860
01:21:26,205 --> 01:21:29,375
אי אפשר לבטוח
.בשום דבר כאן
861
01:21:32,728 --> 01:21:34,904
.אינקן אקספורטן", ערב טוב"
862
01:21:35,374 --> 01:21:37,566
.פשוט תענה "סי.איי.אי.", פליקס
863
01:21:37,602 --> 01:21:39,694
נהג המונית אמר
.לי היכן המשרד שלכם
864
01:21:39,968 --> 01:21:41,960
אם כל-כך קל
...למצוא אותנו, ג'יימס
865
01:21:42,715 --> 01:21:44,335
.כדאי שתקפוץ לביקור
866
01:21:45,178 --> 01:21:47,575
או שאולי אתה
.תצא לסיבוב בעיר
867
01:22:09,075 --> 01:22:10,893
שמעתי שמועה
.שהפכת לאחד המקומיים
868
01:22:11,056 --> 01:22:12,405
?פליקס
869
01:22:12,921 --> 01:22:15,470
?מה בשבילך
.בירה אחת, בבקשה-
870
01:22:17,576 --> 01:22:19,447
תהיתי כיצד הייתה
,נראית דרום אמריקה
871
01:22:19,482 --> 01:22:21,778
אם לא היה צורך
.להביס את הקומוניזם
872
01:22:21,813 --> 01:22:24,343
אני מופתע מהאופן בו
.בזזתם את המקום הזה
873
01:22:24,377 --> 01:22:26,693
,כשבריטי אומר זאת
.זו מחמאה
874
01:22:29,326 --> 01:22:31,617
בטוחים שאתם מתעסקים
?עם הצד הנכון
875
01:22:32,251 --> 01:22:34,150
משטרים מתחלפים
.כאן על בסיס שבועי
876
01:22:34,322 --> 01:22:36,118
מדראנו יהיה מושחת לא
.פחות מהבא אחריו
877
01:22:36,153 --> 01:22:38,321
זה מה שאני אוהב
,במודיעין האמריקני
878
01:22:38,356 --> 01:22:39,772
.תעשו עסקים עם כל אחד
879
01:22:39,807 --> 01:22:41,919
.כולל אתכם, אחי
880
01:22:42,284 --> 01:22:43,991
.אתה יודע שמשחקים בכם
881
01:22:44,681 --> 01:22:47,212
דומיניק גרין ינצל את המשאבים
.כאן עד תום, וימשיך הלאה
882
01:22:47,248 --> 01:22:49,337
ואתם תישארו לנקות
.את כל השחיתות
883
01:22:49,373 --> 01:22:51,893
?מה אוכל לומר
.אין ארוחות חינם
884
01:22:52,409 --> 01:22:55,344
פליקס, אני לא חושב שאתה
.באמת ציני כפי שאתה משדר
885
01:22:55,377 --> 01:22:56,873
.אתה לא מכיר אותי
886
01:23:00,194 --> 01:23:02,877
?למה, רק כי לא באת לבד
887
01:23:03,640 --> 01:23:06,031
?כמה זמן יש לי
.שלושים שניות-
888
01:23:08,139 --> 01:23:10,324
זה לא מותיר לנו
?זמן רב, הלא כן
889
01:23:12,361 --> 01:23:15,938
,מדראנו לא יכול לעשות כלום
.עד שישחד את מפקד כוחות הביטחון
890
01:23:15,973 --> 01:23:17,469
.גרין מביא לו את הכסף עכשיו
891
01:23:17,505 --> 01:23:19,782
."למלון בשם "פנינת החולות
892
01:23:20,050 --> 01:23:21,264
.במדבר
893
01:23:22,211 --> 01:23:23,500
.תודה, פליקס
894
01:23:23,959 --> 01:23:26,328
.ג'יימס... תזיז ת'תחת
895
01:23:27,145 --> 01:23:29,083
!על הרצפה
!רדו למטה
896
01:23:43,992 --> 01:23:45,392
!קדימה! קדימה
897
01:23:52,144 --> 01:23:54,445
?מה לעזאזל קרה
?מה אמרת לו
898
01:23:54,873 --> 01:23:56,578
.בדיוק מה שסיכמנו
899
01:24:24,732 --> 01:24:27,630
?היתה בעיה לתפוס את המלון
900
01:24:27,664 --> 01:24:29,497
.לא. פתרנו אותה
901
01:24:31,950 --> 01:24:35,926
.רק תאי הדלק
.כל המקום פועל עליהם
902
01:24:36,768 --> 01:24:39,264
.קוץ בתחת, באמת
903
01:24:39,825 --> 01:24:41,815
.נשמע מאד בלתי יציב
904
01:24:43,902 --> 01:24:47,031
.נמסר לי שקראתם לי
?מה תרצו
905
01:24:47,067 --> 01:24:50,667
.איזו שאלה נחמד
?מה בקשר למשקה, לעת עתה
906
01:24:50,703 --> 01:24:53,046
?מה להביא לך
.בירה אחת-
907
01:24:53,435 --> 01:24:57,149
?בירה. ולך אדוני
.לא. לכי מכאן-
908
01:25:20,663 --> 01:25:21,796
?מה את עושה
909
01:25:24,205 --> 01:25:25,638
.המחסנית נתקעה
910
01:25:26,932 --> 01:25:28,697
.כדאי שתבדוק את שלך
911
01:25:29,385 --> 01:25:30,534
.אעשה זאת
912
01:25:35,624 --> 01:25:37,452
?הרגת פעם מישהו
913
01:25:41,340 --> 01:25:45,264
באימונים מלמדים אותך שצריך
.לקחת בחשבון את השפעת האדרנלין
914
01:25:46,700 --> 01:25:48,211
אבל חלק ממך
לא יאמין באימונים
915
01:25:48,246 --> 01:25:50,197
.כי ההריגה כאן היא אישית
916
01:25:51,950 --> 01:25:53,463
.קחי נשימה עמוקה
917
01:25:54,141 --> 01:25:55,686
,את צריכה רק יריה אחת
918
01:25:56,012 --> 01:25:57,456
.עשי זאת כמו שצריך
919
01:26:08,327 --> 01:26:10,177
.גנרל, הוא הגיע
920
01:26:59,736 --> 01:27:01,104
?הכל טוב
921
01:27:04,557 --> 01:27:05,835
.ביורו
922
01:27:06,636 --> 01:27:08,252
.לפי הדרישה
923
01:27:08,301 --> 01:27:10,547
.הדולר אינו חזק כמו בעבר
924
01:27:11,794 --> 01:27:13,445
...עלויות המלחמה
925
01:27:15,275 --> 01:27:19,976
חוששני שלא ניתן להמשיך לסבול
.את השחיתות בממשל הנוכחי
926
01:27:20,719 --> 01:27:22,218
.אדוני הנשיא
927
01:27:22,917 --> 01:27:24,502
?והכסף שלי
928
01:27:24,981 --> 01:27:27,437
מיד אחרי שתחתום
.על העברת הקרקע
929
01:27:30,040 --> 01:27:32,740
קחי את זה
.לסוויטה שלי, בבקשה
930
01:27:43,569 --> 01:27:45,658
.הפעולה הרשמית הראשונה שלי
931
01:27:50,893 --> 01:27:52,612
,וגם על זה
.אם לא אכפת לך
932
01:27:53,122 --> 01:27:54,354
?מה זה
933
01:27:54,668 --> 01:27:59,012
נכון לרגע זה, הארגון שלי
%מחזיק בלמעלה מ-60
934
01:27:59,048 --> 01:28:00,737
.מאספקת המים של בוליביה
935
01:28:00,911 --> 01:28:04,271
החוזה הזה קובע
...שהממשל החדש שלך
936
01:28:04,595 --> 01:28:08,112
.ישתמש בנו כספק שירותים
937
01:28:08,285 --> 01:28:10,918
זה מחיר כפול
.ממה שאנו משלמים כעת
938
01:28:14,547 --> 01:28:16,837
.אם כך, אל תחתום
939
01:28:17,657 --> 01:28:22,816
,אבל עליך לדעת משהו עליי
.ועל האנשים עימם אני עובד
940
01:28:23,444 --> 01:28:25,572
אנחנו עושים עסקים עם
,פלגי שמאל וימין
941
01:28:25,640 --> 01:28:29,494
.עם דיקטטורים ולוחמי חופש
942
01:28:29,634 --> 01:28:32,135
אם הנשיא הנוכחי
,היה פחות עקשן
943
01:28:32,336 --> 01:28:34,332
.לא הייתי מדבר איתך
944
01:28:35,129 --> 01:28:37,620
.אז... אם תחליט שלא לחתום
945
01:28:37,655 --> 01:28:42,946
,תתעורר עם אשכיך בפיך
.ומחליפך הנוח יותר עומד מעליך
946
01:28:44,994 --> 01:28:48,253
,אם אינך מאמין
הרוג אותי, קח את הכסף
947
01:28:48,288 --> 01:28:50,649
.ולך לישון בשקט
948
01:29:50,761 --> 01:29:53,255
.לך ולי היה מכר משותף
949
01:29:55,751 --> 01:30:03,162
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish-ו WorkBook