1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 לינק להורדה https://did.li/Quantico-Seasons-01-02-03-720p-AMZN 2 00:00:00,308 --> 00:00:02,268 .הוא יהיה צוות למשימות חשאיות. לא רשמי 3 00:00:03,686 --> 00:00:05,105 .תקבלו את המשימות שלכם ממני 4 00:00:05,188 --> 00:00:06,147 .תדווחו לי בלבד 5 00:00:06,231 --> 00:00:08,191 ,תכירו את התוספות החדשות לצוות שלנו 6 00:00:08,274 --> 00:00:10,527 .ג'אגדיפ פאטל וסלין פוקס 7 00:00:10,902 --> 00:00:12,278 .הם הכי טובים בכיתה שלהם 8 00:00:12,403 --> 00:00:15,365 ,סוכן מיוחד מייק מקוויג .'תגיד שלום לסוכן מיוחד ראיין בות 9 00:00:15,448 --> 00:00:16,866 .אתם תהיו החברים הכי טובים 10 00:00:16,991 --> 00:00:20,078 ...המשפחה שלך שם, איך קראו להם, איזבלה ו 11 00:00:20,286 --> 00:00:22,497 .אנדראה. אני מתגעגעת אליהם 12 00:00:22,580 --> 00:00:24,082 .חברות הכי טובות לנצח 13 00:00:24,165 --> 00:00:27,001 .חיים שלווים מיועדים לאנשים אחרים 14 00:00:27,210 --> 00:00:28,169 .אלכס 15 00:00:31,881 --> 00:00:33,216 .אל תעשה את זה שוב 16 00:00:34,017 --> 00:00:39,217 :הביא ותיקן avi054 17 00:00:50,650 --> 00:00:51,693 ?מה שלום האורח שלך 18 00:00:51,776 --> 00:00:55,780 ,שישה מרשלים מאבטחים מסביב לשעון .אין טלפונים ניידים, כל אורחי המלון נבדקים 19 00:00:55,864 --> 00:00:58,199 .הכול טוב .אל תהיה יהיר- 20 00:00:58,408 --> 00:01:01,119 ?ניסינו את זה בעבר, זוכר .קולברה הוא רב תושייה 21 00:01:01,202 --> 00:01:02,620 .קולברה הולך ליפול 22 00:01:03,246 --> 00:01:05,748 .תאמיני לי, העד הזה יגיע לדוכן העדים 23 00:01:06,875 --> 00:01:09,377 ,את רואה? זה מקועקע לו שם, על הצוואר שלו 24 00:01:09,586 --> 00:01:10,837 ."סוורטה" 25 00:01:10,920 --> 00:01:11,963 .בר-מזל 26 00:01:13,715 --> 00:01:15,425 !אלוהים 27 00:01:22,765 --> 00:01:25,935 ,"חודשיים של "בלו אפרון .ופתאום הוא אנתוני בורדיין 28 00:01:26,644 --> 00:01:28,897 .אני לא יכולה לומר שראיתי את הצד הזה שלו 29 00:01:33,484 --> 00:01:36,821 אז, בשבת, אולי נוכל סוף סוף להראות לך .את הדירה שלנו 30 00:01:38,948 --> 00:01:40,992 .כן, זה אמור להיות בסדר 31 00:01:41,117 --> 00:01:43,953 .תני לי לבדוק ?או שניפגש אצלך. את כבר הסתדרת שם- 32 00:01:44,037 --> 00:01:45,705 .אני בדרך לשם 33 00:01:45,955 --> 00:01:47,957 ?את מתגעגעת לאיטליה .שלבי- 34 00:01:48,583 --> 00:01:50,376 ?מה? אסור לנו לדבר על זה 35 00:01:50,460 --> 00:01:51,336 .זה בסדר 36 00:01:53,755 --> 00:01:55,340 .אני מתגעגעת אליה 37 00:01:55,423 --> 00:01:58,801 .אני מתגעגעת אליהם .אבל אני יודעת שהם בטוחים יותר בלעדיי 38 00:02:03,431 --> 00:02:06,184 ,אנחנו צריכות להתעדכן, בכול 39 00:02:06,392 --> 00:02:09,395 .ונתחיל בקוסם שסיפר אותך 40 00:02:09,479 --> 00:02:11,314 ?אהבת 41 00:02:14,234 --> 00:02:17,153 .הקפה הזה הוא פשע ?אני הולכת לסיבוב לאטה. רוצים משהו 42 00:02:17,237 --> 00:02:19,364 .לא, אני בסדר, תודה .אני בסדר- 43 00:02:19,447 --> 00:02:20,531 .תודה 44 00:02:27,455 --> 00:02:28,998 .אלכס ?כן- 45 00:02:31,292 --> 00:02:34,379 ...תראי, לגבי מה שקרה, כשניסיתי 46 00:02:34,462 --> 00:02:35,630 .לנשק אותי, כן 47 00:02:35,713 --> 00:02:37,423 ?זו הייתה טעות. אוקיי 48 00:02:37,507 --> 00:02:39,926 ...ואם שלבי תגלה 49 00:02:40,426 --> 00:02:42,887 .לא אשקר לה, ראיין .אל תבקש ממני לעשות את זה 50 00:02:42,971 --> 00:02:45,598 ?זה היה שום דבר. זה היה טיפשי, אוקיי 51 00:02:45,682 --> 00:02:48,017 .זו הייתה תאונה, זה הכול 52 00:02:48,142 --> 00:02:50,311 .כן, אבל אל תערב אותי בפגיעה בה 53 00:02:50,395 --> 00:02:52,355 .זה יפגע בה אם היא תגלה 54 00:02:53,231 --> 00:02:55,191 .זה לעולם לא יקרה שוב 55 00:03:00,446 --> 00:03:02,323 - הבולשת הפדרלית בארצות הברית - 56 00:03:02,407 --> 00:03:03,449 - משרד שטח ניו יורק - 57 00:03:03,533 --> 00:03:07,161 ,בעוד 24 שעות .ארתורו "קולברה" סוליס יעמוד למשפט 58 00:03:07,620 --> 00:03:10,707 ברון הסמים הגדול ביותר .שאי פעם החזקנו במעצר 59 00:03:10,957 --> 00:03:14,085 .לפני שעתיים, עד המפתח שלנו נרצח 60 00:03:15,044 --> 00:03:17,463 .אם לא נמשיך עם המשפט, קולברה ישתחרר 61 00:03:17,672 --> 00:03:20,800 .האפשרות היחידה שלנו היא עד ראייה חלופי 62 00:03:21,050 --> 00:03:24,470 אוון, אתה זוכר את צ'ארלי היל ?מהימים שלך בסי-איי-איי 63 00:03:24,554 --> 00:03:25,430 .כן, כמובן 64 00:03:25,513 --> 00:03:28,099 ,הוא בילה שנתיים כסמוי בקרטל של קולברה 65 00:03:28,349 --> 00:03:30,518 .ראה את העבודה של אל ג'פה במו עיניו 66 00:03:30,601 --> 00:03:32,312 .על הנייר, הוא עד הראייה המושלם 67 00:03:32,395 --> 00:03:35,732 על הנייר, אבל היה לו קשה להתאקלם מחדש .אחרי שחזר מהמבצע ההוא 68 00:03:35,815 --> 00:03:40,236 .זה בלשון המעטה. האיש חזר כאלכוהוליסט כבד .הסוכנות הייתה חייבת לזרוק אותו לרחוב 69 00:03:40,320 --> 00:03:41,863 .כרגע הוא כל מה שיש לנו 70 00:03:41,946 --> 00:03:44,490 ?אז מה אתם רוצים ממני 71 00:03:44,574 --> 00:03:46,617 .המנהלת סיפרה לנו שאתה מנהל צוות מובחר 72 00:03:46,701 --> 00:03:50,038 .כבר יש לנו צוות מובחר .כן. הצוות המובחר שלך נכשל- 73 00:03:50,288 --> 00:03:52,332 .הוא קפץ! לא יכולנו לראות את זה בא 74 00:03:52,415 --> 00:03:54,959 ,קולברה הגיע אליו איכשהו .איים על המשפחה שלו 75 00:03:55,043 --> 00:03:56,044 .את לא יודעת את זה 76 00:03:56,127 --> 00:03:58,338 .הבעיה היא לא שאני לא יודעת את זה, אקרס 77 00:03:58,546 --> 00:04:00,256 .הבעיה היא שאתה לא יודע 78 00:04:00,340 --> 00:04:03,468 המרשלים של ארצות הברית .מטפלים בהגנה על עדים כבר 50 שנים 79 00:04:03,676 --> 00:04:06,262 ואת הולכת לזנוח אותי ?לטובת יחידה שלא נבדקה 80 00:04:06,471 --> 00:04:07,347 .הם נבדקו 81 00:04:08,014 --> 00:04:09,390 ?מי בחן אותם .אני- 82 00:04:09,599 --> 00:04:10,475 .מספיק 83 00:04:11,267 --> 00:04:13,853 אני הוסמכתי על ידי הממונים עליכם 84 00:04:13,936 --> 00:04:15,563 .לשים את שניכם על זה 85 00:04:15,772 --> 00:04:18,691 .אתם תביאו אותו מביתו ותשמרו עליו עד המשפט 86 00:04:18,941 --> 00:04:20,485 ?מי עומד בראש המבצע 87 00:04:20,860 --> 00:04:24,072 .הייתה לך הזדמנות. אוון מנהל את המבצע 88 00:04:27,742 --> 00:04:29,410 אז אנחנו אמורים לעשות 89 00:04:29,494 --> 00:04:32,163 את מה שהמרשלים של ארצות הברית .לא יכלו לעשות בעצמם 90 00:04:32,288 --> 00:04:34,040 .תתכוננו 91 00:04:34,499 --> 00:04:37,627 .דיפ, אתה הולך לחפש את רישומי הנסיעות 92 00:04:38,753 --> 00:04:41,631 .סלין, את תבדקי את הרשתות החברתיות שלהם 93 00:04:41,714 --> 00:04:42,965 ?חברי קרטל פעילים ברשת 94 00:04:43,049 --> 00:04:44,759 .אתה בטח דילגת על השיעור ההוא 95 00:04:44,842 --> 00:04:45,927 אני נשלפתי מקוונטיקו 96 00:04:46,010 --> 00:04:47,762 ,באמצע הלימודים 97 00:04:47,845 --> 00:04:49,639 .אז תלמד אותי 98 00:04:49,889 --> 00:04:52,266 אוקיי, למנדוזות לבדם 99 00:04:52,350 --> 00:04:54,560 .יש כ-6,000 חברים שגולשים באינטרנט 100 00:04:54,769 --> 00:04:55,728 ?בשביל מה 101 00:04:55,978 --> 00:04:56,854 .פורנו 102 00:04:58,314 --> 00:05:02,568 ,יעדי חטיפה אפשריים, מודיעין צבאי 103 00:05:02,777 --> 00:05:05,029 ,נתונים על משטרה ופוליטיקאים 104 00:05:05,113 --> 00:05:07,156 .ו... פורנו 105 00:05:08,282 --> 00:05:10,243 .הבנתי. אבדוק מה אני יכולה למצוא 106 00:05:17,291 --> 00:05:18,584 ?איך שלבי קיבלה את זה 107 00:05:21,838 --> 00:05:23,506 .לא סיפרת לה עליך ועל אלכס 108 00:05:23,589 --> 00:05:24,882 .אין שום אני ואלכס 109 00:05:24,966 --> 00:05:28,428 ,ובכל זאת, הינה אתה כאן .כפוף כמו ערפד מכווץ 110 00:05:31,013 --> 00:05:32,473 .אני לא שופט אותך, ראיין 111 00:05:32,682 --> 00:05:35,977 .אני רק אומר, דברים האלה יכולים לזהם יחידה 112 00:05:45,820 --> 00:05:47,447 - מחוז מונמות', ניו ג'רזי - 113 00:05:59,584 --> 00:06:03,463 ,אז הבחור הזה, צ'ארלי ראה כל נמל אקזוטי בעולם כסמוי 114 00:06:03,546 --> 00:06:05,256 ?ובחר להתיישב בניו ג'רזי הכפרית 115 00:06:05,381 --> 00:06:07,550 .לא מבשר טובות על הבריאות הנפשית שלו 116 00:06:07,633 --> 00:06:09,510 .בעבר, הוא היה מבריק 117 00:06:09,594 --> 00:06:12,388 פעם אחת, צ'ארלי בנה אקדח מחלקי חילוף של אופנוע 118 00:06:12,597 --> 00:06:16,476 .כדי לירות את דרכו מחוץ לצרה .מה? זה נשמע לי כמו אגדה אורבנית- 119 00:06:16,684 --> 00:06:20,229 אגדה או לא, הוא בילה יותר זמן ,בקרטל של קולברה מכל סוכן אחר אי פעם 120 00:06:20,354 --> 00:06:22,148 .אז בואו ניתן לו קצת כבוד 121 00:06:25,526 --> 00:06:28,946 .אוון הול. הרבה זמן 122 00:06:29,780 --> 00:06:31,908 ,תן לי לנחש, קליע בראש של העד 123 00:06:31,991 --> 00:06:33,784 ?מסר חרוט בחזה שלו 124 00:06:34,076 --> 00:06:36,245 .הוכרח לקפוץ מבניין בגובה 20 קומות 125 00:06:36,913 --> 00:06:39,540 .מעודן כמו תמיד. תיכנסו 126 00:06:43,377 --> 00:06:46,923 .תארוז את התיק שלך, צ'ארלי .אתה עולה לדוכן העדים מחר 127 00:06:47,507 --> 00:06:50,676 אני אראה ארון קבורה .לפני שקולברה יראה תא כלא. אני מוותר 128 00:06:50,760 --> 00:06:52,845 ...צ'ארלי .התשובה היא לא, הול- 129 00:06:52,929 --> 00:06:56,057 .אם תמשיך לשאול אותי, אני אפיל אותך לרצפה 130 00:06:58,392 --> 00:07:01,020 ?אז אתה הורולוג 131 00:07:01,270 --> 00:07:02,563 ?הורולוג 132 00:07:02,647 --> 00:07:05,525 .זה אומר "שען", לא חקר האימא שלך, טמבל 133 00:07:05,733 --> 00:07:07,860 !נשרפת 134 00:07:07,944 --> 00:07:12,031 אני מניחה שאדם צריך תחביב אחרי שהדוד סם מסלק אותו מהעבודה 135 00:07:12,114 --> 00:07:14,492 ?שהוא דימם וכמעט מת עבורה, נכון 136 00:07:17,161 --> 00:07:18,955 ?"חשבת שתעבדי עליי, "מאטה הארי 137 00:07:20,414 --> 00:07:23,751 .אנחנו נשמור עליך .אנחנו לוקחים אותך לפורט המילטון 138 00:07:23,960 --> 00:07:25,711 .בסדר. בוא נדבר בכנות 139 00:07:27,004 --> 00:07:29,924 ,עבדת שנתיים עם קולברה .ולא הצלחת להפיל אותו 140 00:07:30,174 --> 00:07:32,301 ?אתה בטוח שאתה רוצה לראות אותו משתחרר 141 00:07:41,519 --> 00:07:42,770 .התיק שלך היה כבר ארוז 142 00:07:42,853 --> 00:07:46,607 חוק מספר אחת, תמיד תהיה מוכן .לעוף דרך הדלת ולא להביט לאחור 143 00:07:46,816 --> 00:07:48,109 .אתה תחזור, צ'ארלי 144 00:07:52,530 --> 00:07:53,447 ?מה זה 145 00:07:54,073 --> 00:07:55,491 .אפיפן 146 00:07:56,492 --> 00:07:59,161 ,אם אני הולך לטיול הזה .אני מעדיף לא למות בדרך 147 00:07:59,412 --> 00:08:03,708 ?יש אלרגיות שכדאי שנדע עליהן .חתולים, צדפות, נשים אוקראיניות- 148 00:08:04,625 --> 00:08:05,626 .בואו נזוז 149 00:08:18,514 --> 00:08:20,850 .הכביש הזה אמור להיות פנוי 150 00:08:21,100 --> 00:08:24,228 ?אלוהים ישמור, אוון. ככה אתה שומר על נכס 151 00:08:24,770 --> 00:08:28,149 .(אם נחכה כאן, אהפוך לברווז (מטרה קלה .תחזיק מעמד, צ'ארלי- 152 00:08:28,232 --> 00:08:29,984 .מה שאני אומר זה שאני צריך אקדח 153 00:08:30,234 --> 00:08:32,320 .לא, אתה לא .לא, אתה לא- 154 00:08:32,403 --> 00:08:35,323 ?אף אחד מכם לא בילה דקה בקרטל, נכון 155 00:08:35,406 --> 00:08:37,617 .אני הייתי שנתיים עם חבורה של ניאו-נאצים 156 00:08:37,825 --> 00:08:40,036 .נמושות בהשוואה לחיות האלה 157 00:08:40,286 --> 00:08:43,164 הם יתלו אדם מהקרביים שלו .ויכריחו את הילד שלו לצפות 158 00:08:43,581 --> 00:08:47,585 קולברה הרג את אחותו .כי הוא לא אהב את החבר שלה 159 00:08:55,635 --> 00:08:57,136 .אוון 160 00:09:03,684 --> 00:09:05,311 .הם מצאו אותנו 161 00:09:11,609 --> 00:09:13,110 .שניים נוספים מאחורינו 162 00:09:13,361 --> 00:09:14,445 !תתכופפו 163 00:09:22,912 --> 00:09:24,288 .תוציאי את צ'ארלי מהטווח 164 00:09:24,538 --> 00:09:25,498 .הבנתי 165 00:09:27,458 --> 00:09:28,417 .קדימה, צ'ארלי 166 00:09:35,508 --> 00:09:37,259 .כדאי שנעלה על זה 167 00:09:41,931 --> 00:09:43,182 .תחזיק חזק 168 00:10:21,887 --> 00:10:24,473 לא החזקתם את העד שלנו אפילו שעה 169 00:10:24,598 --> 00:10:26,142 .לפני שהכדורים התחילו לעוף 170 00:10:26,225 --> 00:10:27,184 .הוא בריא ושלם 171 00:10:27,601 --> 00:10:31,897 ?איזה סוג של מבצע חובבני אתה מנהל, הול .מהסוג שנחשף על ידי חפרפרת- 172 00:10:32,106 --> 00:10:35,317 לקרטל לא הייתה דרך לדעת .שהשגנו את צ'ארלי, או באיזה כביש נסענו 173 00:10:35,401 --> 00:10:38,612 .קחו אותו לפורט המילטון .זה המקום היחיד בו הוא יהיה בטוח 174 00:10:38,696 --> 00:10:41,782 ,אם לקרטל יש אנשים בתוך האף-בי-איי .הם יודעים את התוכנית שלנו 175 00:10:41,866 --> 00:10:45,828 .יהיו להם אנשים גם בתוך הבסיס .אתה יודע שלממזרים האלה יש- 176 00:10:46,036 --> 00:10:49,915 .חייבים לבטל את התוכנית שלנו, להיעלם ."אנחנו צריכים ללכת ל"שער הגיא 1- 177 00:10:50,332 --> 00:10:51,375 ?מה זה 178 00:10:51,459 --> 00:10:54,712 בית מסתור של הסי-איי-איי .'ליד מסילות הרכבת הישנות של מספת 179 00:10:54,795 --> 00:10:58,382 .לא השתמשו בו שנים .עיצוב מקסים, בר מלא, מתחת לרדאר- 180 00:10:58,466 --> 00:10:59,884 ?מה יש לא לאהוב 181 00:11:02,303 --> 00:11:04,513 .החפרפרת חייבת להיות אחד מהמרשלים מהמלון 182 00:11:04,638 --> 00:11:07,475 ?איך ההגנה הזאת נפרצה אלא אם אחד מהם מושחת 183 00:11:07,725 --> 00:11:09,894 לפחות אחד. כתבתי תזה של 50 עמודים 184 00:11:10,352 --> 00:11:12,688 .על הסתננות של קרטלים לתוך רשויות החוק 185 00:11:12,772 --> 00:11:14,982 .זה מטורף ,ידע אקדמי הוא דבר אחד- 186 00:11:15,065 --> 00:11:17,151 ...אבל אם לא באמת ירו לעברך 187 00:11:17,234 --> 00:11:20,696 אוקיי, עוד כמה זמן תמשיך לשחק בקלף ?"ה"ירו לעברי 188 00:11:20,780 --> 00:11:24,074 בכנות, יכול להיות שאדפיס סוג של תעודה .שתחליף את הדוקטורט שלי 189 00:11:27,661 --> 00:11:28,662 .תראה את זה 190 00:11:29,205 --> 00:11:33,209 אחד מהשוטרים .הרס מעצר של מקורב לקרטלים בשנה שעברה 191 00:11:33,292 --> 00:11:36,837 .לא הקריא את הזכויות לחשוד .זו טעות של טירון 192 00:11:37,046 --> 00:11:41,175 .כן, אבל הוא לא טירון. יש לו ותק של 20 שנה .זאת לא הייתה טעות 193 00:11:44,929 --> 00:11:46,347 - מרשל - 194 00:12:04,406 --> 00:12:07,159 ,אני אומר לכם .תפסתם את הבחור הלא נכון. אני לא מושחת 195 00:12:07,243 --> 00:12:08,869 .אתה הרסת את המעצר של הקרטל 196 00:12:08,953 --> 00:12:11,163 ?איך הם גרמו לך לעשות את זה? כסף? סמים 197 00:12:11,247 --> 00:12:13,457 .לא 198 00:12:13,541 --> 00:12:14,583 .זו הייתה טעות תמימה 199 00:12:14,708 --> 00:12:18,087 ,היה לי הרבה על הראש .ושכחתי להקריא לו את הזכויות שלו 200 00:12:18,921 --> 00:12:20,172 ?שכחת 201 00:12:22,299 --> 00:12:25,594 ?אתה מתבייש, אז... למה שלא פשוט תתוודה 202 00:12:26,262 --> 00:12:27,805 ,עשית עסקה עם השטן 203 00:12:27,888 --> 00:12:30,474 .אבל עכשיו יש לך הזדמנות להציל את עצמך 204 00:12:35,145 --> 00:12:36,939 .אני לא מבין את שפת הסימנים, גברת 205 00:12:37,940 --> 00:12:39,358 ?אתה מבין את זה 206 00:12:39,733 --> 00:12:40,860 ?מה היא עושה 207 00:12:41,068 --> 00:12:43,195 .תעשי את זה, ג'וסלין .אף אחד לא ישמע. לאף אחד לא אכפת 208 00:12:43,279 --> 00:12:45,614 .הוא סתם בוגד, שמכר את התג שלו 209 00:12:45,739 --> 00:12:49,076 .ג'וסלין! סלין, חבר'ה, בחייכן ... אנחנו לא באמת נירה באדם במרתף 210 00:12:49,159 --> 00:12:51,537 !בטח שכן! תעשי את זה, ג'וסלין 211 00:12:53,789 --> 00:12:55,165 ?מה את היית עושה 212 00:12:55,249 --> 00:12:56,959 ?בסדר? מה את היית עושה 213 00:12:57,042 --> 00:12:58,919 !הוא אמר שהוא יהרוג את המשפחה שלי 214 00:13:01,463 --> 00:13:02,423 ?מי 215 00:13:02,506 --> 00:13:06,010 ,האיש שעצרתי היה סתם חייל של הקרטל .גובה חובות 216 00:13:06,093 --> 00:13:09,179 .ואז קיבלתי שיחה מבחור בשם דולפו ראזה 217 00:13:09,263 --> 00:13:10,931 .הוא ידע עליי הכול 218 00:13:11,015 --> 00:13:12,933 ,הוא ידע עם מי פלרטטתי במשרד 219 00:13:13,017 --> 00:13:14,685 .איפה הילדים שלי לומדים 220 00:13:14,810 --> 00:13:16,687 ,הוא אמר שאם אני לא אחבל בחקירה 221 00:13:16,812 --> 00:13:18,272 .הוא יגרום לכאב 222 00:13:18,355 --> 00:13:20,065 .לא הייתה לי ברירה 223 00:13:20,149 --> 00:13:22,526 ?אז דולפו ביקש שתטפל בבעיית העדים שלו 224 00:13:22,610 --> 00:13:24,695 .לא. לא שמעתי ממנו יותר. אני נשבע 225 00:13:26,906 --> 00:13:28,908 ?אתה חושב שהוא הגיע למישהו אחר 226 00:13:28,991 --> 00:13:30,826 ?הכניס חפרפרת לחקירה 227 00:13:30,910 --> 00:13:33,370 .אני חושב שהוא מגיע למי שהוא רוצה להגיע 228 00:13:42,713 --> 00:13:45,007 - "בית המסתור "שער הגיא 1- 229 00:13:54,558 --> 00:13:56,727 .בית המסתור שהזמן שכח 230 00:13:56,852 --> 00:13:58,979 ,היינו משתמשים במקום הזה כל הזמן 231 00:13:59,188 --> 00:14:01,148 .כשלברוקלין עוד היו ביצים 232 00:14:01,231 --> 00:14:02,942 שאני לא אתחיל לדבר 233 00:14:03,025 --> 00:14:06,070 .על שעווה לזקן וחמוצים בעבודת יד 234 00:14:06,278 --> 00:14:09,490 .קווי ראייה טובים, יציאות מרובות 235 00:14:09,573 --> 00:14:11,700 .אני רואה למה חיבבת את המקום, צ'ארלי 236 00:14:13,243 --> 00:14:14,912 .כן 237 00:14:15,120 --> 00:14:17,081 ...וכמו כל בית מסתור טוב 238 00:14:18,624 --> 00:14:20,626 .הוא משאיר את הסודות שלו קרוב 239 00:14:22,127 --> 00:14:24,213 .יש לי הוראות מפורשות, צ'ארלי 240 00:14:24,463 --> 00:14:25,756 ."קדימה, "האחות רטצ'ד 241 00:14:25,881 --> 00:14:27,716 ?קודם אסור אקדח, עכשיו אסורה שתייה 242 00:14:29,843 --> 00:14:31,553 .וואו! תאטי, פאריש 243 00:14:32,346 --> 00:14:35,224 .זה "ספייסייד" בן 18 שנה .לגימה קטנה לא תזיק 244 00:14:35,307 --> 00:14:37,643 .אנחנו במשמרת. אסור לשתות 245 00:14:38,602 --> 00:14:41,355 .נסי לעצור אותי ?איפה אתה שומר את הכוסות, צ'אקי 246 00:14:44,108 --> 00:14:45,693 .אני לא אומר את זה שוב, מקוויג 247 00:14:49,405 --> 00:14:52,950 .מה שתגידי, פאריש .בואו נשמור על עיניים פקוחות 248 00:14:56,495 --> 00:14:58,539 ?את קצת מתוחה 249 00:14:58,622 --> 00:15:01,250 ?לא. בכלל לא. למה 250 00:15:01,500 --> 00:15:05,087 .אני מרגישה כאילו יש משהו מוזר בינינו ... הבוקר, כשאת, אני וראיין דיברנו 251 00:15:05,295 --> 00:15:07,256 .טוב, זה לא יהיה מוזר לנצח 252 00:15:07,506 --> 00:15:08,924 ?אז זה היה מוזר 253 00:15:10,009 --> 00:15:11,176 .כן 254 00:15:11,385 --> 00:15:14,513 תראי, את רוצה לקחת את המשמרת הראשונה ?בתצפית, או שאני אקח 255 00:15:14,596 --> 00:15:17,558 .את יכולה להתחיל .אני אבדוק אם אני יכולה למצוא קפה 256 00:15:33,866 --> 00:15:34,742 .היי 257 00:15:39,371 --> 00:15:43,042 .אני לא חושבת שתפסנו את החפרפרת .יש מישהו אחר 258 00:15:43,167 --> 00:15:45,419 .בואי נחזיק את האיש ההוא עד שאנחנו בטוחים 259 00:15:46,962 --> 00:15:49,006 ?הצוות הגיע לבית המסתור 260 00:15:49,131 --> 00:15:50,883 .הם הגיעו לבית המסתור 261 00:15:53,594 --> 00:15:55,387 .מוזר לפגוש שוב את צ'ארלי 262 00:15:57,181 --> 00:15:59,183 .לראות מה קרה לו 263 00:15:59,725 --> 00:16:02,102 .הוא היה חיה רעה 264 00:16:02,561 --> 00:16:03,979 .הוא אגדה 265 00:16:05,189 --> 00:16:06,732 .האגדה נעלמה 266 00:16:08,650 --> 00:16:11,153 .עכשיו הוא רק בן אדם... איטי יותר 267 00:16:11,278 --> 00:16:12,196 .אפור 268 00:16:12,946 --> 00:16:14,948 .זה מעציב אותי 269 00:16:17,242 --> 00:16:19,369 ,כשאיבדתי את השמיעה שלי 270 00:16:20,996 --> 00:16:23,499 אנשים ראו אותי 271 00:16:23,749 --> 00:16:25,209 ...כצולעת 272 00:16:25,334 --> 00:16:26,960 .אפילו נכה 273 00:16:27,127 --> 00:16:28,962 .זה הרתיח אותי 274 00:16:29,213 --> 00:16:31,548 .הייתי אותו האדם מבפנים 275 00:16:32,007 --> 00:16:34,927 .הוא לא אותו הדבר 276 00:16:36,095 --> 00:16:38,764 אגדות לא הולכות בשקט 277 00:16:39,014 --> 00:16:41,433 .לתוך הלילה המבורך 278 00:17:00,035 --> 00:17:01,453 ?קצת היסטוריה אפלה 279 00:17:02,704 --> 00:17:03,789 ?סליחה 280 00:17:05,374 --> 00:17:06,917 .השם של המקום הזה 281 00:17:10,712 --> 00:17:15,050 ,כשההולנדים נחתו כאן לראשונה במאה ה-17 282 00:17:15,134 --> 00:17:17,845 הם הפליגו במעלה .מה שנקרא עכשיו הנהר המזרחי 283 00:17:19,555 --> 00:17:21,265 שם, הם נתקלו בזוועות 284 00:17:21,348 --> 00:17:24,101 .מעבר לכל מה שהם יכלו לתאר לעצמם 285 00:17:24,643 --> 00:17:27,437 .אז הם נתנו לנהר שם 286 00:17:28,730 --> 00:17:30,440 ."הם קראו לו "שער הגיא 287 00:17:32,568 --> 00:17:33,819 ."שער הגיהנום" 288 00:17:38,657 --> 00:17:40,284 .את מסתירה ממנה משהו 289 00:17:41,076 --> 00:17:42,870 ?סלח לי .הבלונדינית- 290 00:17:45,080 --> 00:17:47,082 .אני רואה את זה כל פעם שאת מסתכלת עליה 291 00:17:47,166 --> 00:17:48,834 .את מסתירה ממנה משהו 292 00:17:50,419 --> 00:17:51,962 .לכולנו יש סודות שלנו 293 00:17:56,258 --> 00:17:58,051 .יש לנו מצלמה שהתקלקלה 294 00:18:03,265 --> 00:18:04,516 .הינה הם באים 295 00:18:08,395 --> 00:18:09,771 .אני יכולה ללכת לבדוק אותה 296 00:18:17,529 --> 00:18:18,488 .איבדנו עוד מצלמה 297 00:18:21,742 --> 00:18:23,702 .כל המצלמות הלכו 298 00:18:26,163 --> 00:18:27,164 .צ'ארלי, תתכופף 299 00:18:35,214 --> 00:18:36,506 ?מהי היציאה הכי טובה, צ'אקי 300 00:18:36,590 --> 00:18:37,883 .החדר האחורי ?למה- 301 00:18:37,966 --> 00:18:40,552 .יש שם דלת סתרים .אם נצליח להגיע לשם, נוכל לצאת 302 00:18:40,636 --> 00:18:43,388 !בואו נזוז! קדימה 303 00:18:58,528 --> 00:18:59,905 .אני מקווה שזה עדיין עובד 304 00:19:15,837 --> 00:19:16,713 .נקי 305 00:19:19,841 --> 00:19:20,884 .קדימה, צ'ארלי 306 00:19:21,134 --> 00:19:23,470 ?בשביל מה זה היה .לכי. יש לנו רק עשר שניות- 307 00:19:23,929 --> 00:19:25,764 .הם נעלמו. אין להם זכר 308 00:19:29,184 --> 00:19:30,936 !צאו החוצה 309 00:19:36,733 --> 00:19:39,236 .שער הגיהנום" הרגע הרוויח את שמו" 310 00:19:40,279 --> 00:19:42,281 .בסדר, קדימה. בואו נזוז 311 00:19:51,748 --> 00:19:55,711 הלוואי שיכולתי לראות את המבטים .על הפנים של החלאות ההם כשעוד היו להם פנים 312 00:19:56,670 --> 00:19:59,047 .אנחנו הבערנו אותם .תירגע, צ'ארלי- 313 00:20:02,259 --> 00:20:05,512 .לעזאזל .המקום הזה מדכא, אפילו בשביל בית מסתור 314 00:20:05,595 --> 00:20:06,972 .אני גרה כאן 315 00:20:09,182 --> 00:20:10,809 .המקום ייראה נפלא ברגע שתתארגני 316 00:20:11,226 --> 00:20:14,354 כן, טוב, לא תכננתי להשתמש ,בבית שלי כבית מסתור 317 00:20:14,438 --> 00:20:17,399 ,אבל כל האחרים נחשפו .ואף אחד לא מכיר את המקום הזה עדיין 318 00:20:17,816 --> 00:20:20,694 .הם קיבלו את מה שמגיע להם, כל אחד מהם 319 00:20:21,737 --> 00:20:26,450 ?אתה שמח להיות חלק מהאקשן שוב ."זה מנצח בירה ובינגו ב"מועדון האייל- 320 00:20:27,951 --> 00:20:30,370 היי, צ'ארלי, אתה מכיר סוכן של הקרטל 321 00:20:30,454 --> 00:20:31,830 ?בשם דולפו ראזה 322 00:20:33,457 --> 00:20:34,541 ?למה 323 00:20:34,624 --> 00:20:36,335 כי יש לנו סיבה להאמין 324 00:20:36,418 --> 00:20:37,961 שהוא האחד שמקבל מידע מהחפרפרת 325 00:20:38,211 --> 00:20:39,546 .ומוביל את המרדף אחריך 326 00:20:41,465 --> 00:20:42,549 .כן, הכרתי את דולפו 327 00:20:42,632 --> 00:20:45,427 ?זוכרת שסיפרתי לך שקולברה הרג את אחותו 328 00:20:45,635 --> 00:20:46,845 .כן 329 00:20:46,928 --> 00:20:49,681 ,דולפו הוא זה ששם את הצמיג סביב צווארה 330 00:20:50,640 --> 00:20:52,351 ,שפך עליו דיזל 331 00:20:52,684 --> 00:20:55,312 .וחייך כשקולברה הדליק את הגפרור 332 00:20:56,813 --> 00:20:58,565 .ואז הוא הקשיב לה צורחת 333 00:20:59,649 --> 00:21:01,610 .זה מי שאנחנו מתמודדים מולו 334 00:21:01,693 --> 00:21:04,154 ."חבל שהוא לא הצטרף אלינו ב"שער הגיהינום 335 00:21:10,744 --> 00:21:13,413 לצוות שלנו היה מספיק מזל .כדי לשרוד שתי מתקפות 336 00:21:13,789 --> 00:21:14,956 .אנחנו לא נחכה לשלישית 337 00:21:15,207 --> 00:21:16,291 .אנחנו עוברים להתקפה 338 00:21:16,666 --> 00:21:18,752 ,אם נלכוד את דולפו ראזה 339 00:21:18,835 --> 00:21:20,420 .אנחנו גם נחשוף את החפרפרת 340 00:21:20,504 --> 00:21:22,547 אבל איך אנחנו יודעים שהמרשל 341 00:21:22,631 --> 00:21:25,133 ?שכבול אצלנו במרתף הוא לא החפרפרת 342 00:21:25,550 --> 00:21:27,052 .אני מאמינה לו 343 00:21:27,636 --> 00:21:28,845 .יש מישהו אחר 344 00:21:28,970 --> 00:21:32,182 אז הדרך הטובה ביותר לעצור את ההדלפות ולשמור על צ'ארלי 345 00:21:32,307 --> 00:21:33,517 .היא לתפוס את דולפו 346 00:21:33,600 --> 00:21:35,143 ?מה אנחנו יודעים על דולפו 347 00:21:35,268 --> 00:21:37,813 הקובץ של המנהל לאכיפת הסמים .אומר שהוא חי במנהטן 348 00:21:37,896 --> 00:21:40,857 .הוא מנהל את כל צפון-מזרח בשביל קולברה 349 00:21:42,984 --> 00:21:44,319 .והוא הומו 350 00:21:44,403 --> 00:21:46,279 .עם תיאבון 351 00:21:47,447 --> 00:21:48,782 ?על מה אתם מדברים 352 00:21:48,990 --> 00:21:51,701 אני ביצעתי חיפוש תמונות מעמיק .על דולפו ראזה 353 00:21:51,785 --> 00:21:53,870 .אני מצאתי את הפרופיל שלו באתר הזה 354 00:21:56,164 --> 00:21:57,624 ?"שייט-ניו יורק" 355 00:21:57,707 --> 00:22:00,627 .כן. זה אתר היכרויות לגייז, אוון 356 00:22:00,710 --> 00:22:02,838 ?"אנחנו באמת חושבים שדולפו "משייט 357 00:22:02,921 --> 00:22:06,633 ?"תחת השם "טיגרה בלנקו .בחייכם. לא יכול להיות שזה הוא 358 00:22:06,716 --> 00:22:09,428 זה הוא. עשיתי השוואת פנים 359 00:22:09,511 --> 00:22:12,347 בין תמונת הפרופיל ,לבין תמונה ידועה של דולפו 360 00:22:12,556 --> 00:22:14,349 .התאמה של 96 אחוזים 361 00:22:14,558 --> 00:22:16,226 .אני לא מבטל כיוונים אפשריים 362 00:22:16,476 --> 00:22:18,687 דיפ, סלין, תבדקו אם אתם יכולים להשתמש באתר 363 00:22:18,770 --> 00:22:21,773 .כדי לאתר מיקום כלשהו של דולפו .בוא נשיג אותו 364 00:22:30,782 --> 00:22:33,410 ?מה אתה עושה .מתקן אותו- 365 00:22:34,870 --> 00:22:38,832 ,השעון הזה הוא אחד מהדברים המעטים שפרקת .אז הוא חייב להיות חשוב 366 00:22:40,333 --> 00:22:42,085 .אתה לא חייב לעשות את זה 367 00:22:42,878 --> 00:22:44,504 .אנשים הם כמו שעונים 368 00:22:46,339 --> 00:22:49,134 זה למה אנחנו מתארים את האישיות שלהם 369 00:22:49,384 --> 00:22:51,136 .במונחים של מה שגורם להם לפעול 370 00:22:52,095 --> 00:22:54,556 ...ואלכס, לך ולי 371 00:22:55,390 --> 00:22:56,683 .יש לנו גלגלים דומים 372 00:22:57,893 --> 00:22:58,894 ?האומנם 373 00:22:59,144 --> 00:23:03,315 כן, הם ממשיכים להסתובב ולהישחק .עד שמתקנים את העניינים 374 00:23:05,901 --> 00:23:07,903 .שעון טוב לא צריך להימתח 375 00:23:12,699 --> 00:23:15,160 ,את מסתירה משהו מהחברה שלך, שלבי 376 00:23:15,785 --> 00:23:17,287 .ואת רוצה לתקן את זה 377 00:23:23,627 --> 00:23:26,171 ?למה שלא נדבר עליך 378 00:23:27,172 --> 00:23:30,133 ?למה לא היית חלק מרשימת העדים מלכתחילה 379 00:23:30,217 --> 00:23:31,885 ?למה היית המוצא האחרון 380 00:23:33,428 --> 00:23:35,263 .השעון הזה עצר לפני הרבה זמן 381 00:23:36,139 --> 00:23:39,059 .אלכוהול יעשה שמות בגלגלים שלך 382 00:23:43,647 --> 00:23:44,689 ...אז 383 00:23:45,106 --> 00:23:49,277 ,השעון האיטלקי החשוב מאוד, הנוראי מאוד הזה 384 00:23:49,569 --> 00:23:51,446 ?איפה קיבלת אותו 385 00:23:51,530 --> 00:23:53,490 .אני בכלל לא זוכרת יותר 386 00:23:54,741 --> 00:23:56,201 .הגלגלים שלך מופיעים שוב 387 00:24:01,748 --> 00:24:02,916 .אני גרתי עם מישהו 388 00:24:04,459 --> 00:24:07,087 .איתו ועם הבת שלו 389 00:24:07,754 --> 00:24:09,756 .והם חשובים לי מאוד 390 00:24:10,549 --> 00:24:11,550 ?איפה הם 391 00:24:13,552 --> 00:24:14,886 .איפה שהם אמורים להיות 392 00:24:16,680 --> 00:24:18,306 .ואת לקחת את השעון כשעזבת 393 00:24:19,224 --> 00:24:22,227 החברים שלך בטח אוהבים .את האפיון התמידי הזה 394 00:24:26,690 --> 00:24:28,858 .לקחתי את השען כשחזרתי 395 00:24:31,611 --> 00:24:34,948 ?את חזרת. למה .אני לא יודעת- 396 00:24:35,865 --> 00:24:38,618 .אולי רציתי פרידה הולמת או משהו 397 00:24:40,370 --> 00:24:41,997 ?אבל לא יצא לך להיפרד, נכון 398 00:24:45,125 --> 00:24:46,459 ?הם בטוחים 399 00:24:47,502 --> 00:24:48,628 .עכשיו הם בטוחים 400 00:24:51,631 --> 00:24:53,800 .והשעון היה הדבר היחיד שלקחת 401 00:24:54,634 --> 00:24:56,595 .תמיד אהבתי את השעון 402 00:24:58,221 --> 00:25:00,140 .זאת לא הסיבה שלקחת אותו 403 00:25:01,474 --> 00:25:02,934 ?אז למה לקחתי אותו, צ'ארלי 404 00:25:04,978 --> 00:25:06,896 ,כי כשהוא יראה שהוא נעלם 405 00:25:07,939 --> 00:25:09,566 .הוא ידע שהיית שם 406 00:25:12,402 --> 00:25:15,488 אני יודע משהו על העמדת האנשים .שאתה אוהב בסכנה 407 00:25:23,288 --> 00:25:24,873 ?צ'ארלי 408 00:25:24,956 --> 00:25:26,416 !שלבי! מקוויג 409 00:25:27,667 --> 00:25:29,794 ?מה קורה פה 410 00:25:30,003 --> 00:25:32,589 ?האלרגיות שלו. צ'ארלי, אתה אלרגי לאגוזים 411 00:25:34,132 --> 00:25:35,675 .אוקיי. יש לי את זה 412 00:25:41,306 --> 00:25:43,892 ?אתה בסדר .אבקש מאוון לשלוח רופא- 413 00:25:43,975 --> 00:25:45,352 .לא, זה בסדר 414 00:25:46,102 --> 00:25:47,062 .אני בסדר 415 00:25:48,188 --> 00:25:50,940 .למרות מיטב מאמצייך לעצור את הלב שלי 416 00:26:01,034 --> 00:26:03,995 .אני לא מבין ?מה לעזאזל שניכם עשיתם- 417 00:26:05,830 --> 00:26:08,166 .אולי היינו צריכים לעדכן אתכם 418 00:26:08,249 --> 00:26:10,835 ?את חושבת לפני שזייפתם תמונות שלנו בלי חולצה 419 00:26:10,919 --> 00:26:13,838 .והעליתם אותן לאתר היכרויות? כן, אולי 420 00:26:13,922 --> 00:26:17,425 חבר'ה, בחייכם. אתם יודעים .ששרירי החזה שלי טובים יותר מאלה 421 00:26:17,550 --> 00:26:20,762 ...אבל, חבר'ה, תקשיבו ."הכינוי שלי הוא "לאנס קאסל- 422 00:26:20,845 --> 00:26:23,890 ."אתם לא קראתם לי "גאנת'ר לליין 423 00:26:23,973 --> 00:26:25,350 ."ברוק האנטסמן" 424 00:26:25,600 --> 00:26:27,936 ?מה זה? פורנו משנות ה-70 425 00:26:28,019 --> 00:26:31,356 ?אני לוטרה שהפכה לאבא של עור ?מה זה בכלל אומר 426 00:26:31,439 --> 00:26:35,276 זה בעצם שארית מעניינת ... מהעולם החשאי לשעבר של הומוסקסואל 427 00:26:35,360 --> 00:26:37,862 .דיפ, שתוק. חבר'ה, תקשיבו, זה עבד 428 00:26:37,946 --> 00:26:40,240 יצרנו קשר עם דולפו ראזה ,דרך הפרופילים האלה 429 00:26:40,615 --> 00:26:41,866 ,פלרטטנו איתו קצת 430 00:26:41,950 --> 00:26:44,744 .והוא בלע את הפיתיון .הוא רוצה לפגוש אחד מכם הערב 431 00:26:48,373 --> 00:26:49,374 ?מי מאיתנו 432 00:26:50,458 --> 00:26:53,044 .המכנסיים האלה מרגישים כמו חיפוש גופני 433 00:26:53,336 --> 00:26:54,963 ?תעצור ?מה- 434 00:26:55,255 --> 00:26:58,091 נסה עקבים בגובה 15 ס"מ וביקיני 435 00:26:58,216 --> 00:26:59,676 .על יאכטה של מאפיונר רוסי 436 00:26:59,843 --> 00:27:01,094 .זה סיפור נהדר 437 00:27:01,177 --> 00:27:03,471 .יש לנו שיפורים אחרים זמינים 438 00:27:04,597 --> 00:27:05,473 .אני מסודר 439 00:27:05,724 --> 00:27:06,725 ?אתה בטוח .כן- 440 00:27:08,101 --> 00:27:10,061 .הדייט שלך מוכן 441 00:27:10,478 --> 00:27:12,981 .'הוא רוצה לפגוש אותך במועדון בווסט וילג 442 00:27:13,231 --> 00:27:14,941 ?איך אנחנו יודעים שזו לא מלכודת 443 00:27:15,024 --> 00:27:17,235 ,אנחנו לא יודעים, אבל בתוך הקטרלים 444 00:27:17,318 --> 00:27:21,364 ,להיות הומו זה דבר שאתה שומר בסוד .אז רוב הסיכויים הם שדולפו יהיה שם לבדו 445 00:27:21,614 --> 00:27:24,284 זה הסיכוי הטוב ביותר שלנו .לבודד אותו וללכוד אותו 446 00:27:26,035 --> 00:27:28,288 .עכשיו לך לשבור כמה לבבות 447 00:27:37,213 --> 00:27:38,506 .אני בפנים 448 00:27:38,631 --> 00:27:39,466 .במועדון 449 00:27:39,549 --> 00:27:41,009 ?יש סימן לדולפו 450 00:27:41,885 --> 00:27:42,844 .עוד לא 451 00:27:42,927 --> 00:27:46,222 אוקיי, שמור על הגב שלך .למקרה שהוא הביא חברים 452 00:27:51,436 --> 00:27:53,897 .שלום לך. לא ראיתי אותך בעבר 453 00:27:53,980 --> 00:27:56,107 .כן, לא 454 00:27:57,317 --> 00:27:59,903 .ראיין, אל תהיה כלבה 455 00:27:59,986 --> 00:28:01,237 .תהיה מלכה 456 00:28:01,321 --> 00:28:05,116 ,אם אתה לא רוצה לחשוף את הכיסוי שלך .אתה חייב להתמסר אליו 457 00:28:15,460 --> 00:28:18,213 ?היי. אני יכול להזמין לך משקה 458 00:28:20,757 --> 00:28:22,967 .שניים כאלה. תודה לך, אדוני 459 00:28:24,427 --> 00:28:26,596 .לחיים 460 00:28:26,721 --> 00:28:28,348 .אהבתי את השרשרת .תודה, אחי- 461 00:28:28,431 --> 00:28:29,349 .נחמד 462 00:28:36,523 --> 00:28:38,691 ?מה את אמורה לתקן בינינו, אלכס 463 00:28:40,693 --> 00:28:42,946 .בחייך. אני רק ניסיתי לרצות את האיש הזקן 464 00:28:44,489 --> 00:28:46,699 .אלכס. ספרי לי 465 00:28:52,205 --> 00:28:53,414 .בואי 466 00:28:57,627 --> 00:29:01,005 אני יודעת שהגעתי לעיר ... כמו סערה שאף אחד לא רצה, אבל 467 00:29:01,089 --> 00:29:04,509 .סערה? את היית בדרגה שלוש לפחות 468 00:29:05,510 --> 00:29:08,638 .אבל שמחתי לקבל את החברה שלי בחזרה 469 00:29:08,763 --> 00:29:10,223 ...זה מה שאני תוהה לגביו 470 00:29:10,306 --> 00:29:12,976 ?האם קיבלתי את החברה שלי בחזרה 471 00:29:15,395 --> 00:29:18,106 ,אני יודעת שהדברים כל כך שונים עכשיו, שלבי 472 00:29:18,189 --> 00:29:20,733 .במיוחד בין שלושתנו 473 00:29:20,817 --> 00:29:24,112 ...אבל את ואני 474 00:29:24,737 --> 00:29:26,406 .זה אף פעם לא הולך להשתנות 475 00:29:47,552 --> 00:29:48,636 .המטרה מתקרבת 476 00:29:48,761 --> 00:29:50,388 .אוקיי. קיבלתי 477 00:29:50,471 --> 00:29:54,309 .תוביל אותו החוצה ונעצור אותו בסוף הסמטה .המרשלים מכסים את הדלת הקדמית 478 00:29:54,392 --> 00:29:56,019 ?אקרס, הבחורים שלך בעמדות 479 00:29:56,102 --> 00:29:57,437 .כולם מוכנים 480 00:29:57,520 --> 00:30:00,148 .תן להם מרחב .העדיפות היא לתפוס את דולפו בחיים 481 00:30:08,197 --> 00:30:10,325 .אתה הברחת אותו 482 00:30:10,408 --> 00:30:12,577 ?למי יש זמן לילדים קטנים 483 00:30:15,204 --> 00:30:16,623 ?מה, אתה כועס שאני איחרתי 484 00:30:18,041 --> 00:30:19,459 .אני מקווה שאתה כועס 485 00:30:20,043 --> 00:30:22,795 אתה רוצה שנצא מכאן ?כדי שאני אראה לך כמה אני כועס 486 00:30:23,838 --> 00:30:25,590 !בראבו 487 00:30:38,436 --> 00:30:40,146 .חכה .אני לא אוהב לחכות- 488 00:30:40,229 --> 00:30:42,523 .הדירה שלי במרחק רחוב. בוא נלך לשם 489 00:30:43,566 --> 00:30:44,984 .אתה בטח התבלבלת 490 00:30:45,068 --> 00:30:46,694 .אני אומר לך מה לעשות 491 00:30:46,819 --> 00:30:48,571 .אני אמרתי לך לחכות 492 00:30:49,238 --> 00:30:51,115 ?ראיין? מה קורה 493 00:30:52,992 --> 00:30:54,369 ?מי אתה 494 00:30:54,661 --> 00:30:56,204 ?למה אתה מתכוון 495 00:30:56,537 --> 00:30:57,413 ?ראיין 496 00:31:01,125 --> 00:31:02,126 .אתה חזיר 497 00:31:04,963 --> 00:31:06,965 !ואני אשחט אותך כמו חזיר 498 00:31:17,642 --> 00:31:19,769 .וואו! אחורה 499 00:31:20,061 --> 00:31:22,188 .זרוק את הסכין, דולפו. תראה לי את הידיים 500 00:31:22,271 --> 00:31:23,481 !הכלב ההוא 501 00:31:23,564 --> 00:31:26,567 ?מה עשית לו, דולפו? ראיין, אתה שומע 502 00:31:26,651 --> 00:31:27,986 ?אני בסדר. תפסתם אותו 503 00:31:28,069 --> 00:31:30,279 ,אנחנו הפתרון לבעיות שלך, כרטיס היציאה שלך 504 00:31:30,363 --> 00:31:32,865 .חיים חדשים באיזה מקום שתרצה 505 00:31:36,411 --> 00:31:39,414 ?במה? התוכנית להגנת עדים 506 00:31:40,289 --> 00:31:41,749 .יש לנו אנשים בכל מקום 507 00:31:41,874 --> 00:31:43,209 .רק ספר לנו מי מדליף לך 508 00:31:43,292 --> 00:31:47,338 .אם קולברה מאחורי הסורגים, אתה תהיה בטוח !תוריד את הסכין 509 00:31:50,591 --> 00:31:51,926 ?מאיפה הירייה הזאת באה 510 00:31:52,010 --> 00:31:53,011 !ראיין, צא משם 511 00:32:05,356 --> 00:32:08,359 אמרתי מההתחלה .שהצוות שלך לא יכול להגן על אף אחד 512 00:32:08,443 --> 00:32:11,154 .הסוכן שלי יהיה בסדר גמור, תודה ששאלת 513 00:32:11,237 --> 00:32:13,573 .הסכין בבטן שלו לא דקרה שום איברים חיוניים 514 00:32:13,823 --> 00:32:14,741 !מספיק 515 00:32:15,700 --> 00:32:18,161 ?מי אנחנו חושבים שירה בדולפו ראזה 516 00:32:18,244 --> 00:32:21,706 .אלא מי? הקרטל הארור .הם יעדיפו לירות בו מאשר לתת לו לדבר 517 00:32:21,789 --> 00:32:24,208 ,אם זה הקרטל ?למה הם לא ירו בי? או בסוכנים שלי 518 00:32:24,292 --> 00:32:28,629 ,באמת. הצלף חייב להיות החפרפרת .חיסל את דולפו כדי לכסות את עקבותיו 519 00:32:28,713 --> 00:32:31,007 בכל אופן, עדיין יש לנו חפרפרת בחוץ 520 00:32:31,215 --> 00:32:33,801 .וקרטל שלם שרוצה לחסל את צ'ארלי היל 521 00:32:34,052 --> 00:32:37,972 .המשפט מתחיל בעוד שעתיים .אנחנו נביא אותו לקו הסיום- 522 00:33:08,836 --> 00:33:11,172 ?היי. שמעת מראיין 523 00:33:11,255 --> 00:33:14,634 ,יכול להיות שאלו משככי הכאבים שדיברו .אבל הוא אמר שהוא בסדר 524 00:33:16,677 --> 00:33:18,846 ?אז מי באה איתי לשלב האחרון 525 00:33:18,971 --> 00:33:20,181 .זאת תהיה אני 526 00:33:20,264 --> 00:33:23,101 זאת לא תהיה הפעם הראשונה .שחיזרתי אחרי בחורה נשואה 527 00:33:23,309 --> 00:33:24,685 .בלונדי, בואי נזוז 528 00:33:30,108 --> 00:33:31,734 .טוב, זה היה חתיכת מסע 529 00:33:32,610 --> 00:33:34,529 .תמשיכי לתקן את המצב, אלכס 530 00:33:34,987 --> 00:33:37,406 .אני אנסה .ותעשי לי טובה- 531 00:33:38,032 --> 00:33:41,369 .תבטיחי לי שתמתחי את השעון כל יומיים 532 00:33:42,620 --> 00:33:43,538 .אני מבטיחה 533 00:33:43,704 --> 00:33:45,623 .בהצלחה 534 00:34:07,812 --> 00:34:09,480 ?לחוץ, צ'ארלי 535 00:34:12,150 --> 00:34:13,109 .לא 536 00:34:14,360 --> 00:34:15,319 .אני מוכן 537 00:34:20,241 --> 00:34:22,201 .הבחור ממש חלב את הפרידה הזאת 538 00:34:23,035 --> 00:34:24,537 .אני חשבתי שזה היה מתוק 539 00:34:26,330 --> 00:34:28,749 .וממש אכפת לו מהשעון הדפוק שלך 540 00:34:28,833 --> 00:34:29,876 .כן 541 00:34:30,585 --> 00:34:32,795 .אני לא יודעת למה הוא היה מרוכז בו כל כך 542 00:34:36,132 --> 00:34:38,551 .לך ולי יש גלגלים דומים 543 00:34:38,801 --> 00:34:42,054 הם ממשיכים להסתובב ולהישחק .עד שמתקנים את העניינים 544 00:34:42,263 --> 00:34:43,764 .אלוהים 545 00:34:43,848 --> 00:34:45,224 .בוא 546 00:34:47,602 --> 00:34:50,438 ,אתה עבדת שנתיים עם קולברה .ולא הצלחת להפיל אותו 547 00:34:50,688 --> 00:34:52,190 ?בטוח שאתה רוצה לראות אותו משתחרר 548 00:34:52,398 --> 00:34:54,275 .התיק שלך היה כבר ארוז 549 00:34:59,363 --> 00:35:01,115 ...את מתכוונת לומר לי מה קורה או 550 00:35:06,579 --> 00:35:08,164 .הוא השאיר את זה לך .כנראה- 551 00:35:17,465 --> 00:35:20,092 .צ'ארלי ואחותו של קולברה היו מאהבים 552 00:35:20,301 --> 00:35:23,763 קולברה הרג את אחותו .כי הוא לא אהב את החבר שלה 553 00:35:25,014 --> 00:35:26,265 .זה כל העניין 554 00:35:26,349 --> 00:35:28,184 .צ'ארלי מחפש נקמה 555 00:35:30,144 --> 00:35:32,897 .אקרס. עם קולברה ודולפו 556 00:35:33,147 --> 00:35:35,107 .אקרס הוא החפרפרת 557 00:35:35,191 --> 00:35:38,527 .הוא דיווח על המיקום שלנו לקרטל .הוא הרג את דולפו כדי להשתיק אותו 558 00:35:38,778 --> 00:35:41,530 ,אם צ'ארלי ידע על אקרס כל הזמן ?למה הוא לא אמר משהו 559 00:35:41,614 --> 00:35:46,827 .כי זאת לא הייתה התוכנית שלו .הוא ידע שאקרס ימשיך לשלוח אלינו את הקרטל 560 00:35:47,495 --> 00:35:50,456 ?הם מצאו אותנו. מה אמרתי לכם !תתכופפו- 561 00:35:50,665 --> 00:35:52,083 ."צריך ללכת ל"שער הגיא 1 562 00:35:54,126 --> 00:35:56,587 .הם קיבלו את מה שמגיע להם, כל אחד מהם 563 00:35:56,837 --> 00:35:59,131 .אבל הוא רצה לראות אותם מתים 564 00:36:41,966 --> 00:36:45,219 .אני בחוץ .האבטחה משבשת את הקליטה בתוך בית המשפט 565 00:36:45,303 --> 00:36:49,473 .אז אתה חייב להיכנס, אוון .תעצור את צ'ארלי. הוא הולך להרוג את קולברה 566 00:36:50,641 --> 00:36:51,851 .אני על זה 567 00:36:55,438 --> 00:36:56,605 ?הארי, מה יש לך 568 00:36:56,856 --> 00:36:59,066 .את קורות החיים של ג'ואל אקרס 569 00:36:59,191 --> 00:37:02,445 ,לפני שהוא היה מרשל, קלטו את זה .הוא היה צלף של האף-בי-איי 570 00:37:08,701 --> 00:37:10,119 .צ'ארלי כבר נמצא בביהמ"ש 571 00:37:10,244 --> 00:37:12,455 יש מקום שאקרס יכול להתמקם בו ?שתהיה לו הזדמנות לירות 572 00:37:12,663 --> 00:37:13,873 יש שני בניינים סמוכים 573 00:37:14,123 --> 00:37:17,668 .שיוכלו לספק את זווית הירייה הדרושה .שלחתי לכם את הכתובות 574 00:37:19,628 --> 00:37:21,756 .בניין דירות ומגדל משרדים 575 00:37:22,006 --> 00:37:23,632 .שני מקומות, שניים מאיתנו 576 00:37:23,966 --> 00:37:25,718 .נטיל מטבע על זה 577 00:37:28,012 --> 00:37:31,140 מר היל, אנא שחזר את הנסיבות 578 00:37:31,265 --> 00:37:34,060 .בהם החקירה שלך את מר סוליס התחילה 579 00:37:37,021 --> 00:37:38,689 ?מר היל 580 00:37:39,857 --> 00:37:42,902 ,כבוד השופטת אם העד לא מסוגל או לא כשיר נפשית 581 00:37:42,985 --> 00:37:44,737 ...לענות על שאלות, אז אני מבקש לבטל 582 00:37:44,820 --> 00:37:46,364 .רבותיי 583 00:37:47,114 --> 00:37:49,575 .אנחנו נמצאים בנוכחות רוע 584 00:37:53,412 --> 00:37:56,832 ,אם אתם לא ידעתם את זה עד עכשיו .אף עדות לא תשכנע אתכם 585 00:37:59,043 --> 00:38:02,588 .מפני שאין באמת דרך לדעת מהו רוע 586 00:38:05,216 --> 00:38:06,467 ?נכון, ארתורו 587 00:38:10,679 --> 00:38:13,015 .אפשר רק להרגיש אותו בחדר 588 00:38:13,099 --> 00:38:15,142 .אני מתנגד .מר היל- 589 00:38:22,441 --> 00:38:26,570 .אחותך הייתה אהבת חיי, ארתורו 590 00:38:26,654 --> 00:38:28,072 .אבל אתה ידעת את זה 591 00:38:28,155 --> 00:38:29,448 .זונה 592 00:38:39,375 --> 00:38:40,668 .הם לא השאירו לי ברירה 593 00:38:41,502 --> 00:38:44,880 ,אני הצלחתי איכשהו לשמור על הכיסוי שלי 594 00:38:44,964 --> 00:38:48,050 .לשמור את המסכה קבועה על הפנים שלי 595 00:38:48,134 --> 00:38:51,387 הקרטל אמרו שאני מחסל את צ'ארלי .או שהם מחסלים אותי 596 00:38:52,346 --> 00:38:54,014 .ככה זה נגמר 597 00:39:04,316 --> 00:39:06,068 ?אתה בסדר 598 00:39:09,864 --> 00:39:12,825 .אתה חשבת שהיית מעבר לצדק 599 00:39:13,909 --> 00:39:17,580 .אבל אתה מעולם לא היית מעבר לצדק 600 00:39:17,788 --> 00:39:18,789 !צ'ארלי 601 00:39:37,558 --> 00:39:39,185 !אף-בי-איי 602 00:39:47,902 --> 00:39:50,070 .נראית כמו שכונה נחמדה 603 00:39:52,364 --> 00:39:53,407 ?בתי ספר טובים 604 00:40:03,792 --> 00:40:05,127 .אתה חופשי, לארי 605 00:40:05,377 --> 00:40:06,462 .תודה על העזרה שלך 606 00:40:06,545 --> 00:40:07,963 ?"תודה" 607 00:40:08,214 --> 00:40:10,841 .אתם אסרתם אותי באופן לא חוקי למשך 22 שעות 608 00:40:10,925 --> 00:40:14,595 .ואתה התוודית שחיבלת במעצר של סוחר סמים 609 00:40:14,678 --> 00:40:16,722 .אבל אנחנו יכולים לשכוח, אם אתה יכול 610 00:40:29,985 --> 00:40:33,113 את אי פעם מתקשה להסביר ?את העבודה הזאת להורים שלך 611 00:40:40,871 --> 00:40:42,540 .אני אטפל בך בבית 612 00:40:42,748 --> 00:40:44,875 .אולי אפילו נעשה אמבטיית ספוג 613 00:40:48,087 --> 00:40:49,755 ...שלבי 614 00:40:50,839 --> 00:40:52,841 ?מה? מה קרה 615 00:40:56,554 --> 00:40:58,347 .את יותר מדי טובה אליי 616 00:40:59,473 --> 00:41:01,475 .אני יודעת שהיית עושה אותו הדבר עבורי 617 00:41:02,226 --> 00:41:04,103 .אנחנו בתוך זה ביחד, בייב 618 00:41:15,531 --> 00:41:18,075 .לפעמים, אתה מביא את הרוע לצדק 619 00:41:18,576 --> 00:41:20,661 .לפעמים, אתה מביא את הצדק לרוע 620 00:41:20,744 --> 00:41:21,662 .את מבינה 621 00:41:22,162 --> 00:41:23,330 .אני לא 622 00:41:23,872 --> 00:41:26,333 .כי אתה ואני, אנחנו לא אותו דבר 623 00:41:26,875 --> 00:41:28,669 .אולי לא 624 00:41:28,752 --> 00:41:29,920 .אבל תגידי לי משהו 625 00:41:30,963 --> 00:41:34,300 ,כשהבנת מה אני עמדתי לעשות בבית המשפט 626 00:41:35,092 --> 00:41:36,844 ?את מייד הרמת את הטלפון 627 00:41:38,345 --> 00:41:40,514 או שהיססת לרגע 628 00:41:40,723 --> 00:41:45,019 ,על מנת לתת לדברים להתגלגל ?כדי שאני אוכל לתקן את המצב 629 00:41:47,938 --> 00:41:49,898 .אני סוכנת אף-בי-איי, צ'ארלי 630 00:41:50,691 --> 00:41:53,319 .וזה הדבר היחיד שגורם לי לפעול 631 00:41:55,362 --> 00:41:57,323 .שנינו יודעים שזה לא נכון 632 00:42:03,662 --> 00:42:05,331 .שמור על עצמך 633 00:42:07,166 --> 00:42:09,001 .גם את 634 00:42:17,178 --> 00:42:24,230 :הביא ותיקן avi054