1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 לינק להורדה https://did.li/Quantico-Seasons-01-02-03-720p-AMZN 2 00:00:00,125 --> 00:00:01,376 .בפרקים הקודמים 3 00:00:01,459 --> 00:00:02,544 .הקריירה שלי גמורה 4 00:00:02,627 --> 00:00:04,504 ?מה אני אמור לעשות? מה נשאר לי 5 00:00:04,587 --> 00:00:06,339 .הסוכנת סוזן קומבס, המפעילה החדשה שלכן 6 00:00:06,423 --> 00:00:09,843 יש לכן מושג איזה נכס ?אתן יכולות להיות למלחמה בטרור 7 00:00:09,926 --> 00:00:11,511 ,קיילב לא רק אלים 8 00:00:11,594 --> 00:00:14,097 .הוא גם חבר בכת 9 00:00:14,180 --> 00:00:15,849 .הוא מסוכן לכולנו 10 00:00:15,932 --> 00:00:17,308 .אני לא מכירה אותך, ראיין 11 00:00:17,392 --> 00:00:18,518 ?למה אתה רוצה לדבר עם אלכס 12 00:00:18,601 --> 00:00:21,312 מפני שהיא הייתה האחרונה .שראתה את נטלי ואסקז בחיים 13 00:00:21,396 --> 00:00:22,439 .תמצא אותה 14 00:00:22,564 --> 00:00:24,107 .אלכס. אני חולה 15 00:00:24,190 --> 00:00:27,068 .עזרתי לבנות את הפצצה 16 00:00:27,152 --> 00:00:28,778 .את חייבת למצוא אותה 17 00:00:38,621 --> 00:00:39,664 !אף-בי-איי 18 00:00:39,748 --> 00:00:41,207 .אלכס פאריש, יש לנו צו מעצר 19 00:00:41,291 --> 00:00:43,668 .'היי, בות ."הגעת בזמן עבור "קלוור קאריג' הום 20 00:00:43,752 --> 00:00:45,795 ?כמה נראה לך שהספסל הכפרי הזה יעלה 21 00:00:46,588 --> 00:00:48,089 !דבר אליי !השטח נקי- 22 00:00:48,173 --> 00:00:49,758 .אין כאן כלום 23 00:00:50,467 --> 00:00:52,677 .היא לא כאן, אבל קיילב כן 24 00:00:52,761 --> 00:00:54,554 .תביא אותו לתחנה. אני אגרום לו לדבר 25 00:00:54,637 --> 00:00:55,972 .לא תמצאו אותה כאן 26 00:00:56,056 --> 00:00:57,307 .היא לא הייתה כאן מאתמול 27 00:00:57,390 --> 00:00:58,516 ?אז איפה היא 28 00:01:03,188 --> 00:01:04,773 .הודענו להם לפני שש שעות 29 00:01:04,856 --> 00:01:06,483 .הם עדיין לא מצאו כלום 30 00:01:06,566 --> 00:01:07,609 .אני לא מבינה 31 00:01:07,692 --> 00:01:10,195 וויל אמר שהכריחו אותו לבנות את פצצת האטום 32 00:01:10,278 --> 00:01:11,946 .בקטקומבות של הכנסייה 33 00:01:12,030 --> 00:01:13,156 .אלוהים אדירים 34 00:01:13,239 --> 00:01:15,200 .אולי הפצצה ניידת 35 00:01:15,283 --> 00:01:17,452 ?אז מה נעשה .אני לא יודעת- 36 00:01:17,535 --> 00:01:18,578 אולי וויל יעזור לנו 37 00:01:18,661 --> 00:01:20,455 .עם הרמז הבא כשהוא יתעורר 38 00:01:20,538 --> 00:01:23,166 .אם הוא יתעורר, אלכס. הוא בטיפול נמרץ 39 00:01:23,249 --> 00:01:24,959 ?יש התקדמות במציאת סיימון 40 00:01:25,043 --> 00:01:27,128 ,אם סיימון עזר לוויל לבנות את הפצצה 41 00:01:27,212 --> 00:01:28,671 הוא יסבול באותה רמה כמוהו 42 00:01:28,755 --> 00:01:30,090 .מהרעלת קרינה 43 00:01:30,173 --> 00:01:31,758 הרצתי חיפוש בבתי החולים בעיר 44 00:01:31,841 --> 00:01:33,593 כדי לראות אם יש חולים נוספים 45 00:01:33,676 --> 00:01:35,011 .שסובלים מתסמינים דומים 46 00:01:35,095 --> 00:01:38,431 ."ישנו אלמוני אחד בטיפול נמרץ ב"סיינט לוק 47 00:01:38,515 --> 00:01:39,766 .גבר, 175 ס"מ, שיער חום 48 00:01:39,849 --> 00:01:40,934 ?את חושבת שזה סיימון 49 00:01:41,017 --> 00:01:42,227 .תפגשי אותי שם 50 00:01:42,310 --> 00:01:44,229 .תיזהרי. הם מחפשים אותך 51 00:01:44,312 --> 00:01:45,438 .אני יודעת 52 00:01:47,899 --> 00:01:49,442 .נראה לכם שאתם חזקים? יש מישהו חזק יותר 53 00:01:49,526 --> 00:01:50,360 - ‏07:00 בבוקר. קרב בטווח קצר - 54 00:01:50,443 --> 00:01:52,862 ?אתם חושבים שאתם מהירים .יש מישהו מהיר יותר 55 00:01:53,071 --> 00:01:55,990 ,בלחימה בטווח קצר .כוח ומהירות הם לא העניין 56 00:01:56,074 --> 00:01:58,868 .העניין הוא להתאים את עצמך לסביבה במהירות 57 00:01:58,952 --> 00:02:00,495 .טכניקה תעזור לכם 58 00:02:00,578 --> 00:02:02,413 .אינסטינקטים יצילו את החיים שלכם 59 00:02:02,497 --> 00:02:03,790 .ברוכים הבאים לקופסה 60 00:02:03,873 --> 00:02:06,543 הקופסה אמורה לדמות היתקלות מציאותית 61 00:02:06,626 --> 00:02:08,128 .באזור תחום 62 00:02:16,427 --> 00:02:17,762 ,כי בשטח 63 00:02:17,846 --> 00:02:19,264 .אתם לא תבחרו מקום וזמן 64 00:02:19,347 --> 00:02:22,142 .בוודאות לא תבחרו את מי שיילחם נגדכם 65 00:02:22,225 --> 00:02:25,145 ,אם כבר מדברים .תכירו את השותפים החדשים שלכם לאימון 66 00:02:25,228 --> 00:02:26,271 .אנחנו 67 00:02:26,896 --> 00:02:28,565 .פאריש, תורך 68 00:02:29,524 --> 00:02:31,192 ?מוכן לכך שבחורה תכסח אותך 69 00:02:34,112 --> 00:02:35,196 .היי 70 00:02:35,280 --> 00:02:36,781 חשבתי שתרצי לקרוא 71 00:02:36,865 --> 00:02:38,950 .את הספר שליאם דיבר עליו בשיעור 72 00:02:39,033 --> 00:02:40,577 .בוודאי. כמובן 73 00:02:40,660 --> 00:02:43,204 איך ידעת שתמיד רציתי לקרוא 74 00:02:43,288 --> 00:02:47,250 ?"את "המדריך לחקירה וסיווג פשעים אלימים 75 00:02:47,333 --> 00:02:48,793 ...את יודעת, פשוט 76 00:02:48,877 --> 00:02:51,045 .אתה יודע שאתה לא צריך תירוץ כדי לדבר איתי 77 00:02:52,130 --> 00:02:53,256 .אני אזכור זאת 78 00:02:54,841 --> 00:02:56,009 ?מוכנה 79 00:02:57,010 --> 00:03:02,010 :הביא ותיקן F-U-Z 80 00:03:14,903 --> 00:03:16,487 .אולי תכסחי אותי בפעם אחרת 81 00:03:17,155 --> 00:03:18,823 .נראה שההיסטוריה חוזרת על עצמה 82 00:03:19,449 --> 00:03:21,242 ?כן, את לא מבזבזת זמן, מה 83 00:03:21,326 --> 00:03:23,661 ?דרו עזב לפני 20 דקות 84 00:03:29,834 --> 00:03:31,085 .תודה, אדוני 85 00:03:31,169 --> 00:03:32,420 ?מה הוא עושה כאן 86 00:03:32,503 --> 00:03:33,755 .חשבתי שטיפלת בזה 87 00:03:33,838 --> 00:03:35,381 .גם אני חשבתי שטיפלתי בזה 88 00:03:48,019 --> 00:03:49,646 .היא מסתכלת 89 00:03:52,607 --> 00:03:53,900 קראנו את התדריך על התא בפוקיפסי 90 00:03:53,983 --> 00:03:55,235 שרצית שנחדור אליו 91 00:03:55,318 --> 00:03:57,570 .והאמת היא שהם לא מהווים איום 92 00:03:57,654 --> 00:03:58,905 .אנחנו מבזבזות את הזמן 93 00:03:58,988 --> 00:04:01,241 ...אני חושבת שאחותי מנסה להגיד 94 00:04:01,324 --> 00:04:02,867 .בלי גלגלי עזר 95 00:04:02,951 --> 00:04:06,412 ,אם אנחנו צריכות לחדור לתא טרור .אני רוצה את הכי גדול 96 00:04:06,496 --> 00:04:09,749 .אני רוצה שנמצא את האנשים שתקפו בקוונטיקו 97 00:04:09,832 --> 00:04:10,959 .אנחנו מוכנות 98 00:04:11,042 --> 00:04:12,293 אני לא צריכה להגיד לכם מה יקרה 99 00:04:12,377 --> 00:04:13,753 .אם אתן לא מוכנות 100 00:04:15,505 --> 00:04:17,674 .אני אדבר עם הממונה עליי .תודה- 101 00:04:34,774 --> 00:04:36,067 .עבודה טובה היום 102 00:04:36,150 --> 00:04:37,193 .בואו נלך להתקלח 103 00:04:42,156 --> 00:04:44,325 ,קצת מאוחר להגיש את טופס שיבוץ השטח שלך 104 00:04:44,409 --> 00:04:45,451 ?את לא חושבת 105 00:04:45,535 --> 00:04:47,578 .ביקשתי מאוקונר להגיש את הטופס מחדש 106 00:04:47,662 --> 00:04:51,499 ...באפלו, קליבלנד, מילווקי 107 00:04:51,582 --> 00:04:53,167 .כל המקומות האלה הם בתי אבות 108 00:04:53,251 --> 00:04:55,795 ?לא ביקשת להיות מוצבת בניו יורק עם אלכס 109 00:04:55,878 --> 00:04:57,171 שלושת המשרדים האלו 110 00:04:57,255 --> 00:05:00,008 .במרחק כמה שעות נסיעה מהגבול הקנדי 111 00:05:00,091 --> 00:05:01,968 .אני אוכל לראות אותם בכל סוף שבוע 112 00:05:02,593 --> 00:05:04,512 ,אני יודעת שאת נסערת כי קיילב חזר 113 00:05:04,595 --> 00:05:05,680 וגם אני, אבל אני לא רוצה 114 00:05:05,763 --> 00:05:07,640 .שתיקחי החלטה שתתחרטי עליה אחר כך 115 00:05:07,724 --> 00:05:10,226 ,אייריס, אני לא רוצה את מה שאת רוצה 116 00:05:10,310 --> 00:05:11,936 .אבל זה לא אומר שאני טועה 117 00:05:14,063 --> 00:05:16,107 .שיהיה ברור, היה לך מזל 118 00:05:16,190 --> 00:05:18,318 ?אפילו רונדה ראוזי מפסידה לפעמים, אוקיי 119 00:05:18,401 --> 00:05:20,111 .אני רוצה קרב חוזר 120 00:05:21,571 --> 00:05:23,072 ?מה, אתה לא תגיד כלום 121 00:05:23,156 --> 00:05:24,866 .זה הרבה יותר כיף 122 00:05:24,949 --> 00:05:26,868 ?איפה למדת את המהלך הזה בכלל 123 00:05:26,951 --> 00:05:28,536 .הסלטה לאחור הזו 124 00:05:28,619 --> 00:05:29,662 ,אני לא יודע 125 00:05:29,746 --> 00:05:32,206 .אבל היא הצילה את חיי באפגניסטן 126 00:05:32,290 --> 00:05:33,750 ?אפגניסטן, מה 127 00:05:34,542 --> 00:05:35,585 .שני סבבים .אני יודעת- 128 00:05:35,668 --> 00:05:39,213 .פשוט לא הייתי בטוחה אם זה היה אמיתי 129 00:05:39,797 --> 00:05:40,631 .וואו 130 00:05:41,632 --> 00:05:43,634 .ראיין בות' האמיתי, עדיין תעלומה 131 00:05:43,718 --> 00:05:45,428 .החלק הזה היה אמיתי 132 00:05:46,220 --> 00:05:47,722 ?וכל השאר 133 00:05:48,097 --> 00:05:50,183 .לא יודע 134 00:05:50,266 --> 00:05:51,726 .הייתי אדם שונה בזמנו 135 00:05:51,809 --> 00:05:53,144 .תפסיק ...את יודעת, זה היה- 136 00:05:53,227 --> 00:05:54,395 .אוקיי 137 00:05:54,479 --> 00:05:57,231 ,יש לי רעיון. כשלא אהיה החניכה שלך יותר 138 00:05:57,315 --> 00:06:00,985 ?אולי נוכל להתעדכן בארוחת ערב 139 00:06:01,569 --> 00:06:04,572 .נשארו שבועיים עד שאהיה שווה לך 140 00:06:04,655 --> 00:06:06,032 .טוב, לא בדיוק שווה לי 141 00:06:06,657 --> 00:06:07,992 .אני מתקדמת מהר 142 00:06:09,535 --> 00:06:11,204 .בסדר, שבועיים 143 00:06:11,704 --> 00:06:13,998 .ואולי תצטרכי יותר מארוחת ערב אחת 144 00:06:14,082 --> 00:06:15,249 .יש הרבה דברים שאת עוד לא יודעת 145 00:06:17,377 --> 00:06:19,587 ,התקפי חרדה, חוסר ביטחון 146 00:06:19,670 --> 00:06:20,630 ,חוסר משמעת, זעם 147 00:06:20,713 --> 00:06:21,547 - ‏9:00. המשימה - 148 00:06:21,631 --> 00:06:23,007 .פקפוק עצמי משתק 149 00:06:23,091 --> 00:06:25,676 כל אלה הם סימפטומים שחניכים חוו 150 00:06:25,760 --> 00:06:27,970 .ביומם הראשון במשרדם החדש 151 00:06:28,054 --> 00:06:29,472 ,אז כאן, באקדמיה 152 00:06:29,555 --> 00:06:30,765 .אנחנו מנסים משהו שונה 153 00:06:30,848 --> 00:06:33,684 ניתן לכם הזדמנות לבקר במשרד שטח 154 00:06:33,768 --> 00:06:35,103 .לפני שתסיימו את ההסמכה 155 00:06:35,186 --> 00:06:37,855 תצטרפו לסוכנים אמיתיים .שעובדים על תיקים אמיתיים 156 00:06:37,939 --> 00:06:39,941 ,ומאחר שהסוכנים לא מכירים אתכם אישית 157 00:06:40,024 --> 00:06:41,317 ,הם יעריכו אתכם 158 00:06:41,401 --> 00:06:43,361 .במיוחד את מוכנותכם לעבודה 159 00:06:43,444 --> 00:06:44,779 ,אז אם הייתי אתם 160 00:06:44,862 --> 00:06:47,281 .הייתי משאיר רושם טוב 161 00:06:47,365 --> 00:06:49,033 מאחר שלא כל הכיתה יכולה לבקר 162 00:06:49,117 --> 00:06:51,285 .באותו משרד, נחלק אתכם לקבוצות 163 00:06:51,369 --> 00:06:54,288 ,אז פאריש, ווייאט, צ'אנג 164 00:06:54,372 --> 00:06:56,124 ,פלטשר, האס והתאומות אמין 165 00:06:56,207 --> 00:06:58,418 .שבעתכם באים איתי למשרד בריצ'מונד 166 00:06:58,501 --> 00:06:59,752 .יוצאים בעוד 20 דקות 167 00:06:59,836 --> 00:07:01,712 החניכים הבאים ילכו 168 00:07:01,796 --> 00:07:03,589 ...למשרד בנורפולק 169 00:07:05,049 --> 00:07:06,759 ,אולי לא אוכל להוכיח מה עשית לוויל 170 00:07:06,843 --> 00:07:08,344 אבל אתה הסיבה ששלבי משנה 171 00:07:08,428 --> 00:07:10,471 ?את בקשת השיבוץ שלה לבאפלו 172 00:07:10,555 --> 00:07:11,764 ?על מה את מדברת 173 00:07:11,848 --> 00:07:12,974 אני לא מאמינה לסיפור 174 00:07:13,057 --> 00:07:15,017 ".של "אני רוצה להתקרב למשפחתי 175 00:07:15,101 --> 00:07:16,269 .אני חושבת שאתה הסיבה 176 00:07:16,352 --> 00:07:18,479 .זו טעות ענקית 177 00:07:18,563 --> 00:07:19,772 .את חייבת לעצור אותה 178 00:07:20,356 --> 00:07:22,316 ?אולי אעצור אותך במקום 179 00:07:22,400 --> 00:07:25,027 .לא אכפת לי מי המשפחה שלך, אבל אתה גמור 180 00:07:25,111 --> 00:07:27,113 .אתה פשוט לא יודע זאת עדיין 181 00:07:30,366 --> 00:07:32,076 דיברתי עם הממונה עליי 182 00:07:32,160 --> 00:07:33,786 .ואנחנו נבחן אתכן היום 183 00:07:33,870 --> 00:07:34,954 ,תני לי לנחש 184 00:07:35,037 --> 00:07:38,332 ?את רוצה שנשחק דמות אחת ונתחלף בינינו 185 00:07:38,416 --> 00:07:40,668 .כן, אבל זה לא החלק הקשה 186 00:07:40,751 --> 00:07:42,378 כבר אמרנו לסוכן במשרד 187 00:07:42,462 --> 00:07:44,589 .שתעמידו פנים שאתן חניכה אחת 188 00:07:44,672 --> 00:07:48,176 ,הסוכן הזה יודע מי אתן .אבל אתן לא יודעות מי הוא 189 00:07:48,259 --> 00:07:49,886 .המבחן הוא פשוט 190 00:07:49,969 --> 00:07:52,847 .תזהו את איש הקשר שלכן מבלי להיחשף 191 00:07:52,930 --> 00:07:54,557 בדיוק כמו בשטח, הם לא יוכלו לבוא 192 00:07:54,640 --> 00:07:57,727 ."ולהגיד "נעים מאוד, אני איש הקשר 193 00:07:57,810 --> 00:08:01,564 תצטרכו להבין מי זה בכך שתחפשו סימנים 194 00:08:01,647 --> 00:08:04,525 .ותארגנו מפגש מבלי שיגלו אתכם 195 00:08:04,609 --> 00:08:08,404 ?נעשה כמיטב יכולתנו, אבל מה אם ניכשל 196 00:08:08,488 --> 00:08:09,989 אם תיכשלו, לא אוכל אפילו 197 00:08:10,072 --> 00:08:11,699 .לשלוח אתכן לפוקיפסי 198 00:08:12,825 --> 00:08:13,910 .היי 199 00:08:14,452 --> 00:08:16,954 .דרך אגב, הבנתי על מה אני אעבוד 200 00:08:17,038 --> 00:08:18,247 ?כן 201 00:08:18,331 --> 00:08:19,415 .עליך 202 00:08:20,291 --> 00:08:23,336 אני אגלה כל מה ששווה לגלות 203 00:08:23,419 --> 00:08:26,380 .על ראיין בות' החמקמק אחת ולתמיד 204 00:08:33,554 --> 00:08:35,556 .האלמוני נמצא בחדר 16 205 00:08:35,640 --> 00:08:36,807 .הינה 206 00:08:36,891 --> 00:08:40,144 .יחידת טראומה לחדר המיון 207 00:08:46,442 --> 00:08:47,944 ?זה נגמר 208 00:08:48,027 --> 00:08:49,904 ?תפסתן אותו 209 00:08:49,987 --> 00:08:51,948 ?מי? תפסנו את מי 210 00:08:52,782 --> 00:08:53,908 .ראיין 211 00:09:00,414 --> 00:09:02,875 הכול התחיל כמה חודשים .אחרי שעזבתי את האקדמיה 212 00:09:02,959 --> 00:09:04,418 עבדתי בחברת אבטחה פרטית 213 00:09:04,502 --> 00:09:06,712 בניו יורק וקיבלתי שיחת טלפון 214 00:09:06,796 --> 00:09:08,256 .ממספר לא מזוהה 215 00:09:08,339 --> 00:09:10,174 עניתי לשיחה וקול כלשהו אמר לי 216 00:09:10,258 --> 00:09:13,803 לשכור מסחרית ולהחנות אותה .בשדרות ארתור בברונקס 217 00:09:14,762 --> 00:09:16,305 בהתחלה סירבתי 218 00:09:16,389 --> 00:09:18,724 ואז הם שלחו לי תמונות של אחותי 219 00:09:19,225 --> 00:09:20,810 .וילדיה הקטנים 220 00:09:21,769 --> 00:09:23,729 .אחרי זה הפסקתי לשאול שאלות 221 00:09:24,730 --> 00:09:26,607 ?מהו הדגם של המסחרית 222 00:09:27,400 --> 00:09:28,901 .היא הייתה אפורה 223 00:09:28,985 --> 00:09:31,320 ?זה כל מה שאני זוכר. למה 224 00:09:31,862 --> 00:09:34,407 המסחרית שהביאה אותך לגרנד סנטרל ?ביום של המתקפה 225 00:09:35,533 --> 00:09:37,034 .ספר לי מה קרה אחר כך 226 00:09:37,118 --> 00:09:39,078 .הם המשיכו להתקשר אליי והטילו עליי מטלות 227 00:09:40,288 --> 00:09:41,872 לאסוף מידע על דרכי רכבות 228 00:09:41,956 --> 00:09:43,541 .לתחנת פן ולגרנד סנטרל 229 00:09:44,500 --> 00:09:47,044 .לחפש מצלמות אבטחה ברחבי העיר 230 00:09:47,878 --> 00:09:50,381 .לא ידעתי מה הם מתכננים 231 00:09:51,257 --> 00:09:52,425 ואז המתקפה הראשונה קרתה 232 00:09:53,718 --> 00:09:54,927 .וראיתי אותך בחדשות 233 00:09:55,011 --> 00:09:57,305 .הרגשתי נורא, אלכס 234 00:09:57,388 --> 00:09:59,015 ?למה לא הסגרת את עצמך 235 00:09:59,098 --> 00:10:00,182 ?למי 236 00:10:00,266 --> 00:10:01,767 ?לאף-בי-איי 237 00:10:01,851 --> 00:10:04,478 .ידעתי שמי שעשה זאת היה בתוך הבולשת 238 00:10:04,562 --> 00:10:06,147 .זה לא אומר שזה היה ראיין 239 00:10:06,230 --> 00:10:07,732 .לא, זה לא 240 00:10:08,316 --> 00:10:11,777 אבל לפני שני לילות, הובלתי ליבת כור גרעיני 241 00:10:11,861 --> 00:10:13,321 למחסן ביונקרס 242 00:10:13,404 --> 00:10:16,449 .וחיכיתי מעבר לכביש כדי לראות מי יופיע 243 00:10:16,532 --> 00:10:18,117 .זה היה ראיין 244 00:10:18,200 --> 00:10:20,328 .הוא החזיק בוויל, הוא היה אזוק 245 00:10:20,911 --> 00:10:24,206 ?מה בדבר סיימון אשר? ראית אותו 246 00:10:24,874 --> 00:10:27,460 ,אם לא סיפרת לאף אחד קודם ?למה אתה מספר לנו עכשיו 247 00:10:27,543 --> 00:10:29,253 ?למה שנאמין לך עכשיו 248 00:10:32,757 --> 00:10:34,967 .אין לי סיבה לשקר לך, אלכס 249 00:10:35,593 --> 00:10:37,595 .פשוט תחקרי על ראיין 250 00:10:37,678 --> 00:10:40,681 .תבדקי במחשב שלו, בטלפון שלו, במכונית שלו 251 00:10:40,765 --> 00:10:42,016 אני חושב שלכל הפחות 252 00:10:42,099 --> 00:10:43,684 נמצא את תוכנת עיוות הקול 253 00:10:43,768 --> 00:10:45,186 .שהוא השתמש בכל הזמן הזה 254 00:10:45,936 --> 00:10:47,563 .תבדקי בכיס המכנסיים שלי 255 00:10:47,688 --> 00:10:49,398 .יש שם כונן נשלף שגנבתי מהעבודה 256 00:10:49,482 --> 00:10:51,150 .יש עליו אלגוריתם כוח גס 257 00:10:51,233 --> 00:10:53,277 .הוא יחדור למחשב של ראיין 258 00:10:55,071 --> 00:10:58,699 הייתי בדרכי כדי להביא .אותו אליכן והתמוטטתי 259 00:10:58,783 --> 00:11:00,117 .אלכס, תראי 260 00:11:00,201 --> 00:11:01,911 ,אני יודע שאכפת לך מראיין 261 00:11:01,994 --> 00:11:04,997 .אבל הוא בנה את הקשר שלו איתך על בסיס שקר 262 00:11:06,207 --> 00:11:09,210 .אל תשכחי זאת. פשוט תחקרי קצת 263 00:11:09,710 --> 00:11:11,671 .תראי זאת בעצמך 264 00:11:12,463 --> 00:11:13,839 .אני מבטיח לך, אלכס 265 00:11:17,968 --> 00:11:19,220 - משרד האף-בי-איי, ריצ'מונד, וירג'יניה - 266 00:11:19,303 --> 00:11:20,888 .ברוכים הבאים לריצ'מונד 267 00:11:20,971 --> 00:11:23,516 שמי הסוכן ג'ורדן קנט 268 00:11:23,599 --> 00:11:27,395 .ואני הסוכן המיוחד שאחראי על המשרד הזה 269 00:11:27,978 --> 00:11:30,856 אנחנו חוקרים יותר מ-1,000 תיקים בשנה 270 00:11:30,940 --> 00:11:33,776 .וכל אחד מהם חיוני 271 00:11:35,486 --> 00:11:39,615 .עכשיו אתן לכם עצה 272 00:11:39,699 --> 00:11:41,784 .עיניים פקוחות, פה סגור 273 00:11:41,867 --> 00:11:43,494 ?תמלאו אחר החוקים ומי יודע 274 00:11:43,577 --> 00:11:45,788 .אולי בעוד כמה שנים תעמדו איפה שאני עומד 275 00:11:45,871 --> 00:11:48,874 ,ואם לא, אולי תהיו מורים מחליפים 276 00:11:48,958 --> 00:11:50,751 .'כמו חברי הוותיק, בות 277 00:11:50,835 --> 00:11:53,421 .כשאקרא בשמכם, תפנו אל הסוכן ששובצתם אליו 278 00:11:53,504 --> 00:11:56,799 .אמין, את תעבדי עם גארנט, לוחמה בטרור 279 00:11:57,591 --> 00:11:59,301 .הוא נראה כמו סוכן די מיוחד 280 00:11:59,385 --> 00:12:00,511 ,ווייאט והאס 281 00:12:00,594 --> 00:12:03,347 .אתם תהיו עם הסוכן אלונזו, עבירות רכוש 282 00:12:03,431 --> 00:12:05,725 .תסלח לי, ארצה להחליף שותף 283 00:12:05,808 --> 00:12:07,768 .כן, ואני אחליף אותה בשמחה 284 00:12:07,852 --> 00:12:10,229 ?למה נראה לכן שהמשימות הללו נתונות לבחירה 285 00:12:11,313 --> 00:12:14,316 .ופאריש, צ'אנג ופלטשר 286 00:12:15,484 --> 00:12:17,111 .שלושתכם איתי 287 00:12:17,987 --> 00:12:19,029 .קדימה 288 00:12:23,075 --> 00:12:26,120 .אתם תעבדו על התיק הגדול ביותר במשרד 289 00:12:27,705 --> 00:12:30,374 .תיק גדול, הרבה ניירת 290 00:12:30,458 --> 00:12:32,209 .'תתחילו לסדר לפי הא'-ב 291 00:12:34,211 --> 00:12:35,546 לפני ארבעה ימים אירעה פריצה 292 00:12:35,629 --> 00:12:37,339 .בסניף הדואר שבשדרות נורמן 293 00:12:37,423 --> 00:12:39,508 ,שום דבר לא נגנב, אבל אנחנו מחפשים רמזים 294 00:12:39,592 --> 00:12:41,302 .מדברים עם אנשים שגרים באזור 295 00:12:41,385 --> 00:12:43,471 שום דבר לא נגנב מסניף הדואר 296 00:12:43,554 --> 00:12:45,389 ?ואתה משתמש במשאבים של האף-בי-איי עבור זה 297 00:12:46,557 --> 00:12:49,226 .אתם תתקשרו לכל מי שנמצא ברדיוס של קילומטר 298 00:12:49,310 --> 00:12:52,396 .כאן בריצ'מונד, זה בערך 2,700 אנשים 299 00:12:52,480 --> 00:12:54,315 .כל שיחה צריכה לעבוד לפי התסריט 300 00:12:54,398 --> 00:12:56,233 ?יש שאלות 301 00:12:56,317 --> 00:12:58,486 .פשוט תסתכל בתסריט. תיהנו 302 00:12:59,987 --> 00:13:03,199 בוקר טוב, אני מתקשרת ...ממשרד האף-בי-איי בריצ'מונד בקשר 303 00:13:03,282 --> 00:13:05,826 לפריצה שהתרחשה לא מזמן .בסניף הדואר בשדרות נורמן 304 00:13:05,910 --> 00:13:07,077 אנו מדברים עם התושבים באזור 305 00:13:07,161 --> 00:13:08,287 ...בתקווה שהם 306 00:13:08,370 --> 00:13:09,455 .אני מצטערת 307 00:13:09,538 --> 00:13:11,791 .לא ידעתי שאלן רוקדת עכשיו 308 00:13:11,874 --> 00:13:13,000 ?מה אני לובש 309 00:13:13,083 --> 00:13:14,460 .גרביונים ונעלי עקב 310 00:13:14,543 --> 00:13:16,837 ,כמובן שהדוור לא אמור לדרוך לך על הפרחים 311 00:13:16,921 --> 00:13:18,714 .אבל אני לא הכתובת לכך 312 00:13:18,798 --> 00:13:20,508 .תוכל לקנות בולים באינטרנט 313 00:13:20,591 --> 00:13:22,092 "?מה זה סניף דואר" 314 00:13:26,055 --> 00:13:28,599 .הסוכן קנט, אני חושבת שמצאתי רמז 315 00:13:28,682 --> 00:13:31,769 .סקוט ווקר, דרך לינוקלן 961 316 00:13:31,852 --> 00:13:33,854 .הוא אמר שהוא ראה משהו בליל הפריצה 317 00:13:33,938 --> 00:13:35,397 .בואי נלך לבקר אותו 318 00:13:40,402 --> 00:13:43,405 .יש לי חדשות טובות וחדשות רעות 319 00:13:44,073 --> 00:13:45,491 ?מה את מעדיפה לשמוע קודם 320 00:13:45,574 --> 00:13:46,784 .תבחר אתה 321 00:13:46,867 --> 00:13:49,370 ,סגרתי תיק ענקי אתמול 322 00:13:49,453 --> 00:13:51,413 .אז אין לי עבודה עבורך 323 00:13:51,497 --> 00:13:52,540 ?מה החדשות הטובות 324 00:13:53,624 --> 00:13:55,501 .חשבתי שתחשבי שאלו החדשות הטובות 325 00:13:56,669 --> 00:13:59,046 ?אז מה החדשות הרעות 326 00:13:59,129 --> 00:14:02,424 ,אני לא יכול שלא תעשי כלום אז אלא אם את רוצה לסרוק 327 00:14:02,508 --> 00:14:04,301 ,תמונות ישנות של זירות פשע למערכת 328 00:14:04,385 --> 00:14:06,512 .נצטרך להמציא משהו 329 00:14:07,638 --> 00:14:08,973 .תסלח לי 330 00:14:11,392 --> 00:14:13,227 - ?ריינה: החלפה תוך 10 דקות. יש חדש - 331 00:14:16,480 --> 00:14:19,400 ?זאת הרשימה של כל הסוכנים במשרד 332 00:14:19,483 --> 00:14:22,111 .כן, כל ה-25 333 00:14:22,194 --> 00:14:23,946 ?תוכל להכיר לי אותם 334 00:14:24,029 --> 00:14:27,283 .אני ארצה לחבר בין שמות לפרצופים 335 00:14:27,366 --> 00:14:29,535 .תחשיב את זה כעבודה שלי להיום 336 00:14:32,204 --> 00:14:33,247 .בואי 337 00:14:33,330 --> 00:14:36,333 ?אז אתה וראיין מכירים כבר הרבה זמן 338 00:14:38,085 --> 00:14:39,837 .כן, אפשר להגיד זאת 339 00:14:39,920 --> 00:14:42,464 .עבדתם בשיקגו ביחד 340 00:14:42,548 --> 00:14:44,758 .אני מבין שאתם מיודדים 341 00:14:44,842 --> 00:14:46,635 .אפשר להגיד זאת 342 00:14:46,719 --> 00:14:49,597 .עצה שלי, תיזהרי 343 00:14:49,680 --> 00:14:51,599 ?ליד ליאם .מראיין- 344 00:14:51,682 --> 00:14:54,435 .אחרי שיקגו, אני מופתע שעדיין יש לו תג 345 00:14:54,518 --> 00:14:57,479 ?אוקיי, תראה. אני יודעת על שיקגו, אוקיי 346 00:14:57,563 --> 00:14:58,981 ?ואני לא 347 00:15:00,399 --> 00:15:01,984 .אני מרגיש את זה בכל בוקר 348 00:15:03,027 --> 00:15:04,778 .קליע יכול לעשות זאת 349 00:15:04,862 --> 00:15:05,988 ?ירו בך 350 00:15:07,615 --> 00:15:09,283 נשמע שבות' ואוקונור חסכו 351 00:15:09,366 --> 00:15:11,118 .כמה פרטים חשובים מהעוקץ 352 00:15:11,201 --> 00:15:12,369 .עוקץ שהשתבש 353 00:15:12,453 --> 00:15:14,246 .כן, והוא זה ששיבש זאת 354 00:15:14,914 --> 00:15:16,707 הבחור עזב את העמדה שלו באותו הלילה 355 00:15:16,790 --> 00:15:19,168 .שתא הטרור תכנן את המתקפה 356 00:15:19,251 --> 00:15:21,962 ?אז אתה חושב שראיין הפנה את גבו בכוונה 357 00:15:22,046 --> 00:15:24,340 ?מה הוא אמר לך, שזו לא אשמתו 358 00:15:24,423 --> 00:15:26,675 ?שזה פשוט חוסר מזל 359 00:15:27,718 --> 00:15:29,553 ,"כשסוכן אומר לך "צירוף מקרים 360 00:15:29,637 --> 00:15:31,513 ."מה שהוא אומר באמת זה "טיוח 361 00:15:32,306 --> 00:15:34,224 ?הם לא מלמדים זאת באקדמיה 362 00:15:37,227 --> 00:15:38,604 .נראה שהגענו 363 00:15:40,773 --> 00:15:42,441 .אני מצטער שאין לי חלב 364 00:15:42,524 --> 00:15:45,653 קראתי מאמר על כל האנטיביוטיקה 365 00:15:45,736 --> 00:15:47,112 .וההורמונים שנותנים לפרות 366 00:15:47,196 --> 00:15:50,157 אני בסדר. אנחנו פשוט רוצים לדעת .מה ראית, מר ווקר 367 00:15:50,908 --> 00:15:54,954 .היה שם אדם, אבל לא יכולתי לראות את פניו 368 00:15:55,037 --> 00:15:56,789 ?למה לא פנית אלינו בשבוע שעבר 369 00:15:57,748 --> 00:16:01,043 .חשבתי שהוא עובד שם 370 00:16:01,543 --> 00:16:03,504 .כנראה המחליף שלי 371 00:16:03,587 --> 00:16:04,838 ?המחליף שלך 372 00:16:04,922 --> 00:16:06,632 כן, עבדתי בסניף הדואר הזה 373 00:16:06,715 --> 00:16:08,717 .עד לפני כמה שנים 374 00:16:08,801 --> 00:16:10,678 .אני עדיין בקשר עם חלק מהעובדים 375 00:16:10,761 --> 00:16:12,846 ?למה הפסקת לעבוד בדואר 376 00:16:12,930 --> 00:16:14,264 ...פיטרו אותך או 377 00:16:14,348 --> 00:16:15,766 .נראה לי שעשינו מספיק להיום 378 00:16:17,768 --> 00:16:19,853 ,כשעובדים בעבודה הזו מספיק זמן כמוני 379 00:16:19,937 --> 00:16:21,855 .אפשר להבדיל בין הטובים לרעים די מהר 380 00:16:24,817 --> 00:16:26,235 .מצטער על ההפרעה 381 00:16:27,569 --> 00:16:29,071 .תודה 382 00:16:30,406 --> 00:16:31,907 .שיהיה לך יום נעים 383 00:16:33,033 --> 00:16:35,202 ,אני רוצה להאמין לדרו אבל אני לא מסוגלת להאמין 384 00:16:35,285 --> 00:16:36,662 .שראיין עומד מאחורי כל זה 385 00:16:36,745 --> 00:16:38,539 .זה לא הגיוני .אני מבינה- 386 00:16:38,622 --> 00:16:40,374 .אבל דרו צודק 387 00:16:40,457 --> 00:16:41,834 מהרגע הראשון שפגשת אותו 388 00:16:41,917 --> 00:16:44,128 .על המטוס באותו היום, ראיין שיקר לך 389 00:16:44,211 --> 00:16:45,713 .הוא הסתיר את פרצופו האמיתי 390 00:16:45,796 --> 00:16:47,756 .הוא נהיה די אובססיבי כלפייך 391 00:16:47,840 --> 00:16:50,050 .יש לו עמדת כוח חדשה בתוך האף-בי-איי 392 00:16:50,134 --> 00:16:51,969 .הוא היה מחובר אלייך בפעם הקודמת 393 00:16:52,052 --> 00:16:53,178 .אני מצטערת 394 00:16:53,262 --> 00:16:54,555 שאני אפסיק או שמה שאני אומרת 395 00:16:54,638 --> 00:16:56,515 ?מתחיל להישמע לך הגיוני 396 00:16:56,598 --> 00:16:59,143 .שלבי, הוא נורה עבורי פעמיים 397 00:16:59,226 --> 00:17:01,687 ?ומי בדיוק ירה בו בפעם הראשונה 398 00:17:01,770 --> 00:17:03,022 .זה לא היה אליאס, זה בטוח 399 00:17:03,897 --> 00:17:05,816 ,ואם אתה תירה בעצמך 400 00:17:05,899 --> 00:17:07,651 .זה המקום הכי קל לעשות זאת 401 00:17:07,735 --> 00:17:09,319 .אולי את צודקת 402 00:17:09,403 --> 00:17:10,529 .אולי דרו צודק 403 00:17:11,780 --> 00:17:13,490 אנחנו רק צריכות להיכנס למחשב שלו 404 00:17:13,574 --> 00:17:15,200 .ולראות מה אפשר למצוא 405 00:17:15,284 --> 00:17:16,952 .תמיד אמרת שדרו הוא אדם ישר 406 00:17:17,036 --> 00:17:18,954 .הוא מעולם לא שיקר לך 407 00:17:19,038 --> 00:17:20,914 ,גם אם רציתי לעשות זאת 408 00:17:20,998 --> 00:17:23,000 ?איך אוכל להיכנס למשרד בניו יורק 409 00:17:23,083 --> 00:17:25,294 .הבולשת הוציאה צו מעצר נגדי 410 00:17:25,377 --> 00:17:27,296 .למזלינו, יש לנו אותי 411 00:17:28,088 --> 00:17:30,424 .מקגרגור-ווייאט כבר בפנים 412 00:17:35,471 --> 00:17:38,766 ?איפה אלכס? איפה היא 413 00:17:38,849 --> 00:17:41,310 ?מישהו דיבר עם הסנטורית האס 414 00:17:42,186 --> 00:17:45,314 כי אני מוכן להתערב שהיא לא תשמח שהבן המסומם שלה מסתובב 415 00:17:45,397 --> 00:17:46,690 במשרד בניו יורק 416 00:17:46,774 --> 00:17:49,610 .יממה לפני הבחירות לנשיאות 417 00:17:49,693 --> 00:17:52,738 .דעת הקהל היא לא הדאגה שלי, קיילב 418 00:17:53,530 --> 00:17:55,240 .ביטחון הציבור כן 419 00:17:55,324 --> 00:17:56,784 ,אם זה מה שדואגת לו 420 00:17:56,867 --> 00:17:58,744 .אני די בטוח שהמחשב הזה עולה באש 421 00:17:58,827 --> 00:18:02,122 .מצד שני, אני הוזה הרבה לאחרונה 422 00:18:04,708 --> 00:18:05,876 ?מה עשית 423 00:18:05,959 --> 00:18:08,295 הייתי רוצה לומר שהעינויים ,שלכם גרמו לשריפה 424 00:18:08,378 --> 00:18:10,255 .אבל אני חושב שזה מעבר ליכולותיי 425 00:18:13,884 --> 00:18:15,094 !תצאו 426 00:18:16,470 --> 00:18:17,638 .גרמת לזה להיראות קל 427 00:18:17,721 --> 00:18:19,807 השתמשתי במערכת האבטחה של מקרגור-ווייאט 428 00:18:19,890 --> 00:18:21,850 כדי לפרוץ למחשבים, לכבות את המאווררים 429 00:18:21,934 --> 00:18:23,811 ולהריץ את כל התוכנות במערכת 430 00:18:23,894 --> 00:18:25,270 .עד שהמעבדים התאיידו 431 00:18:25,854 --> 00:18:27,481 .אל תדאגי, הם יאשימו את סין 432 00:18:27,564 --> 00:18:29,274 .את בכל זאת צריכה לעבוד מהר 433 00:18:29,358 --> 00:18:30,442 .אוקיי 434 00:18:34,029 --> 00:18:35,155 ?איך הלך עם ווקר 435 00:18:35,239 --> 00:18:37,366 ,הוא עבד פעם בסניף הדואר הזה 436 00:18:37,449 --> 00:18:39,326 .אבל קנט לא נתן לי לתשאל אותו 437 00:18:39,409 --> 00:18:40,494 ?הוא לא חקר את זה 438 00:18:40,577 --> 00:18:42,996 ,לא, הוא עצר את התשאול וכששאלתי אותו על כך 439 00:18:43,080 --> 00:18:44,748 .הוא כיבה אותי 440 00:18:44,832 --> 00:18:46,500 .צריך לחקור את הבחור הזה 441 00:18:46,583 --> 00:18:48,377 .היה בו משהו ממש מוזר 442 00:18:48,460 --> 00:18:50,838 את יודעת, אנחנו צריכים .לתצפת על הבית שלו עכשיו 443 00:18:50,921 --> 00:18:53,465 .סיימתי את המטלות. אקפוץ לשם ואנסה את מזלי 444 00:18:53,549 --> 00:18:56,552 ?תוכל פשוט לשמור עליו עד שתשמע ממני 445 00:18:56,635 --> 00:18:58,053 ואני אנסה לעקוף את קנט 446 00:18:58,137 --> 00:19:00,389 .ולראות אם אוכל לשלוח מישהו לבית 447 00:19:00,472 --> 00:19:01,515 ?אתה בטוח שזה בסדר 448 00:19:01,598 --> 00:19:03,433 העברתי את 20 הדקות האחרונות בתיקון 449 00:19:03,517 --> 00:19:06,687 .ראוטר של אדם בן 80. לא אכפת לי 450 00:19:06,770 --> 00:19:08,063 .כן, ואני אחקור על ווקר 451 00:19:08,147 --> 00:19:11,108 .אולי נתפוס פושע וסוכן מושחת באותו יום 452 00:19:11,191 --> 00:19:12,401 .כן 453 00:19:12,985 --> 00:19:14,736 .אנחנו צריכים לדבר 454 00:19:14,820 --> 00:19:16,029 ?על מה 455 00:19:16,113 --> 00:19:18,448 ?על שתנשור מהאקדמיה לפני סיום הלימודים 456 00:19:18,532 --> 00:19:20,617 ,את יכולה להתעצבן עליי אחר כך 457 00:19:20,701 --> 00:19:22,452 אבל כרגע, עלייך רק לוודא 458 00:19:22,536 --> 00:19:24,663 .ששלבי לא משנה את המשרד שלה 459 00:19:24,746 --> 00:19:26,039 ?ולמה שאאמין לך 460 00:19:26,123 --> 00:19:28,876 ,בהתחלה שיקרת לגבי וויל .לגבי סיסטמיקס וכעת לגבי שלבי 461 00:19:28,959 --> 00:19:30,377 ...בגלל שהסיבה היחידה 462 00:19:31,920 --> 00:19:33,839 הסיבה היחידה שההורים שלה נפגשו איתה 463 00:19:33,922 --> 00:19:35,257 .היא כדי לשנורר ממנה כסף 464 00:19:35,340 --> 00:19:37,092 ?אתה באמת מצפה שאאמין לזה 465 00:19:37,176 --> 00:19:38,969 .תפסתי אותם בעצמי 466 00:19:40,179 --> 00:19:41,221 ?אז למה לא סיפרת לה 467 00:19:41,305 --> 00:19:43,265 ,כי עם כל הדברים ששלבי עוברת כרגע 468 00:19:43,348 --> 00:19:44,474 .היא לא תשרוד זאת 469 00:19:44,558 --> 00:19:47,060 אז למה שלא תתעלי את כל הכעס שלך כלפיי 470 00:19:47,144 --> 00:19:48,770 ?כדי לעזור לשלבי 471 00:19:48,854 --> 00:19:51,064 ...היא תקשיב לך. פשוט 472 00:19:51,148 --> 00:19:52,941 .אל תספרי לה את האמת 473 00:20:01,283 --> 00:20:02,659 .את נראית מאושרת 474 00:20:02,743 --> 00:20:04,578 ?גילית מי איש הקשר שלנו 475 00:20:04,661 --> 00:20:05,787 .עדיין לא 476 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 .אבל אני מאוד נהנית לעבוד עם הסוכן גארנט 477 00:20:09,666 --> 00:20:11,376 .עדיין ביצעתי את העבודה שלי 478 00:20:11,460 --> 00:20:14,588 .זוהי רשימה של כל הסוכנים במשרד 479 00:20:14,671 --> 00:20:17,674 מחקתי עשרה שמות שאני יודעת בוודאות .שלא שובצו אלינו 480 00:20:18,759 --> 00:20:21,470 .אם הוא מפלרטט, תפלרטטי חזרה 481 00:20:25,974 --> 00:20:28,227 .היי, תהיתי לאן נעלמת 482 00:20:28,310 --> 00:20:30,187 אחד מהחניכים רצה לדעת 483 00:20:30,270 --> 00:20:32,064 .מה אני חושבת על המשימה שלי 484 00:20:32,147 --> 00:20:34,524 ?ומה אמרת לו 485 00:20:34,608 --> 00:20:37,027 ?אני יכולה לספר לך בהמשך הסיור 486 00:20:37,110 --> 00:20:39,112 .יש כמה סוכנים שעדיין לא פגשתי 487 00:20:39,196 --> 00:20:40,322 .כן, נוכל לעשות זאת 488 00:20:40,405 --> 00:20:43,700 .או שנוכל לצאת מכאן ולאכול ארוחת צוהריים 489 00:20:44,409 --> 00:20:46,954 ,האלכוהול בחצי מחיר בבאר 490 00:20:47,037 --> 00:20:49,915 .אלא אם כן את לא שותה 491 00:20:49,998 --> 00:20:53,377 .אני שותה, פשוט לא בזמן העבודה 492 00:20:54,336 --> 00:20:56,505 ?טוב, מה דעתך על הערב 493 00:20:57,089 --> 00:20:59,299 .לא הייתי בפאב "הגלובוס והעיט" מלא זמן 494 00:21:00,175 --> 00:21:01,760 ?אני יכולה לחזור אליך בקשר לזה 495 00:21:01,843 --> 00:21:03,512 .כן, בוודאי. בלי לחץ 496 00:21:04,554 --> 00:21:06,431 .קדימה, בואי נמצא את שאר הסוכנים 497 00:21:09,726 --> 00:21:11,061 תעמידי פנים שאת צריכה אותי 498 00:21:11,144 --> 00:21:13,063 .כדי שלא אראה את קיילב לשתי דקות 499 00:21:14,273 --> 00:21:16,316 .לא התכוונתי להקשות עלייך הבוקר 500 00:21:16,400 --> 00:21:18,735 רק רציתי לוודא שההורים שלך 501 00:21:18,819 --> 00:21:20,279 .עושים את המעשה הנכון 502 00:21:20,362 --> 00:21:23,031 .הם הסתכנו במעצר כדי לראות אותי 503 00:21:24,324 --> 00:21:25,659 ...ו 504 00:21:26,410 --> 00:21:27,911 .הם עדיין מסתכנים 505 00:21:29,746 --> 00:21:33,000 .הם כותבים לי. תחת שמות בדויים, כמובן 506 00:21:33,083 --> 00:21:36,586 ,אנחנו לא יכולים לחכות כדי לראות אותך שוב" .אבל בחודש הבא יהיה קשה 507 00:21:36,670 --> 00:21:39,006 ?מה דעתך על מרקש כשעונת התיירות תירגע 508 00:21:39,089 --> 00:21:41,591 .עד אז, תדעי שאנחנו חושבים עלייך 509 00:21:41,675 --> 00:21:43,343 .אנחנו אוהבים אותך 510 00:21:43,427 --> 00:21:45,929 ".נכתוב לך שוב בסוף השבוע 511 00:21:46,013 --> 00:21:47,931 .אני מצטערת שפקפקתי בהם 512 00:21:49,850 --> 00:21:51,643 סקוט ווקר נחקר 513 00:21:51,727 --> 00:21:54,021 ,על אחזקת פורנוגרפיית ילדים לפני 10 שנים 514 00:21:54,104 --> 00:21:55,564 .אבל שום כתב אישום לא יצא 515 00:21:55,647 --> 00:21:57,065 .האינסטינקטים שלך צדקו 516 00:21:58,025 --> 00:21:59,401 .אני עוד אשוב 517 00:22:01,862 --> 00:22:04,406 .ארבעה עשר שמות נוספים נמחקו מהרשימה 518 00:22:04,489 --> 00:22:06,074 .זה כל מי שבמשרד 519 00:22:06,950 --> 00:22:09,494 ?בחנת אותם? חיפשת את סימני הזיהוי 520 00:22:09,578 --> 00:22:10,912 ?מה איתך 521 00:22:10,996 --> 00:22:14,541 .אולי פספסת סימנים בזמן שפלירטטת עם גארנט 522 00:22:15,292 --> 00:22:17,627 .הוא הציע לי לצאת. לך בעצם 523 00:22:17,711 --> 00:22:19,629 ?באמת? מתי 524 00:22:19,713 --> 00:22:21,715 .אין זמן לזה 525 00:22:21,798 --> 00:22:24,009 .אנחנו צריכות למצוא את איש הקשר שלנו 526 00:22:25,510 --> 00:22:28,013 .יא אללה. אני כל כך מטומטמת 527 00:22:28,096 --> 00:22:30,223 .הוא לא מעוניין בך בכלל 528 00:22:30,307 --> 00:22:31,975 .כן, הוא כן 529 00:22:32,059 --> 00:22:33,560 .הוא איש הקשר שלנו 530 00:22:33,643 --> 00:22:36,938 הוא הציע לנו לצאת .כדי לעזור לנו לעבור את המבחן 531 00:22:37,022 --> 00:22:38,190 .לכי 532 00:22:38,273 --> 00:22:39,399 .את תראי שאני צודקת 533 00:22:42,861 --> 00:22:43,987 אמרת לחניכה 534 00:22:44,071 --> 00:22:46,031 ?שעזבתי את העמדה שלי בכוונה בשיקגו 535 00:22:46,156 --> 00:22:47,532 ?"חניכה" 536 00:22:48,909 --> 00:22:50,243 .נראה לי שאתם משתמשים בשמות פרטיים 537 00:22:50,327 --> 00:22:51,703 .אל תלך לשם, ג'ורדן 538 00:22:51,787 --> 00:22:53,288 ?לא ללכת לאן 539 00:22:53,372 --> 00:22:55,457 .היא הייתה במשימת בדיקת עובדות, לא אני 540 00:22:55,540 --> 00:22:57,918 .אני אמרתי לה את האמת ?ומהי בדיוק האמת- 541 00:22:58,001 --> 00:22:59,252 .על שיקגו 542 00:22:59,336 --> 00:23:02,089 ,למה שסוכן נהדר, אדם אחראי 543 00:23:02,172 --> 00:23:04,424 גיבור, פשוט יעזוב את העמדה שלו 544 00:23:04,508 --> 00:23:06,593 ?שעה לפני שהמשמרת שלו נגמרת 545 00:23:06,676 --> 00:23:08,595 .נחקרתי על כך 546 00:23:08,678 --> 00:23:10,389 .שילמתי על הטעות שלי 547 00:23:10,472 --> 00:23:11,932 ?למה אתה עדיין חופר בזה 548 00:23:12,015 --> 00:23:13,975 .כי אני לא מאמין שזאת הייתה טעות 549 00:23:14,559 --> 00:23:17,687 אני חושב שרצית שתא הטרור הזה .יבצע את התוכנית שלו 550 00:23:17,771 --> 00:23:19,147 ,ואם לא היינו פושטים עליהם באותו לילה 551 00:23:19,231 --> 00:23:20,315 .מאות אנשים היו מתים 552 00:23:20,399 --> 00:23:21,983 איזו סיבה יש לי 553 00:23:22,067 --> 00:23:23,402 ?לרצות לפגוע בחפים מפשע 554 00:23:23,485 --> 00:23:25,445 ?למה שארצה להרוס את הקריירה שלי 555 00:23:25,529 --> 00:23:26,863 .אני לא יודע 556 00:23:26,947 --> 00:23:28,532 .אולי אפגניסטן שברה אותך 557 00:23:29,241 --> 00:23:31,118 אולי הבנת איזו מלחמה חסרת ערך זאת הייתה 558 00:23:31,201 --> 00:23:33,203 כשחזרת ודיברת 559 00:23:33,286 --> 00:23:34,955 עם אחד מחברי התא יום אחד והבנת 560 00:23:35,038 --> 00:23:36,456 .שאתה נלחם עבור הצד הלא נכון 561 00:23:36,540 --> 00:23:37,791 ...אני .תקשיב לי טוב- 562 00:23:37,874 --> 00:23:39,418 ,אם אי פעם תגיד לי משהו כזה 563 00:23:39,501 --> 00:23:41,211 .יהיו לך בעיות חדשות 564 00:23:41,294 --> 00:23:42,546 .אני אוהב את המדינה הזו 565 00:23:42,629 --> 00:23:44,423 ?זה לא מה שהם אמרו כשהם תקפו אותה 566 00:23:44,506 --> 00:23:45,841 ?נחזיר את אמריקה לגדולתה 567 00:23:45,924 --> 00:23:47,843 ...הסוכן קנט, אני .כדאי לך להתרחק- 568 00:23:55,183 --> 00:23:56,268 ?מה את רוצה 569 00:23:56,351 --> 00:23:59,729 ,מצאתי את זה על ווקר תוך 20 דקות 570 00:23:59,813 --> 00:24:01,690 ,מה שאומר שבטח ידעת זאת גם 571 00:24:01,773 --> 00:24:03,024 ?אז למה הנחת לזה 572 00:24:03,108 --> 00:24:04,276 ?מי אמר שהנחנו לזה 573 00:24:05,694 --> 00:24:07,904 בשנים האחרונות, בעוד שספקי האינטרנט לחצו 574 00:24:07,988 --> 00:24:09,781 על פדופילים, הם החלו להשתמש 575 00:24:09,865 --> 00:24:11,992 .בשירותי הדואר כדי לא להיתפס 576 00:24:12,075 --> 00:24:14,911 ,יש להם שתולים בסניפי דואר מקומיים ,כמו ווקר 577 00:24:14,995 --> 00:24:17,456 .שמוודאים שהחבילות לא גורמות לאף אחד לחשוד 578 00:24:17,539 --> 00:24:19,708 אנחנו מאמינים שהוא היה במרכז הרשת 579 00:24:19,791 --> 00:24:21,460 .עד שאיבד את עבודתו 580 00:24:21,543 --> 00:24:24,671 .אז הוא פרץ לסניף הדואר כדי להמשיך זאת 581 00:24:24,754 --> 00:24:27,090 .זאת הסיבה ששום דבר לא נגנב .כן- 582 00:24:27,174 --> 00:24:28,800 הנחתי שנראה אם הוא עלה עלינו 583 00:24:28,884 --> 00:24:30,385 .בכך שנראיין אותו 584 00:24:30,469 --> 00:24:31,803 .נראה שאין לו מושג 585 00:24:31,887 --> 00:24:33,847 אנחנו מחכים שייצור קשר עם הרשת 586 00:24:33,930 --> 00:24:36,016 .כדי שיהיו לנו ראיות כדי להפיל את כולם 587 00:24:36,099 --> 00:24:37,851 .אני צריכה להתקשר לברנדון 588 00:24:37,934 --> 00:24:39,144 ?למה 589 00:24:39,227 --> 00:24:41,188 .אמרתי לו לארוב מחוץ לבית של ווקר 590 00:24:41,271 --> 00:24:43,732 .חשבתי שאתה מניח לזה 591 00:24:43,815 --> 00:24:45,484 .עלינו להוציא אותו משם מייד 592 00:24:45,567 --> 00:24:46,610 .קדימה 593 00:24:56,369 --> 00:24:57,496 - 'ראיין בות - 594 00:25:03,627 --> 00:25:06,713 .קודם איום על פצצה ואז פינוי בכפייה 595 00:25:06,796 --> 00:25:08,131 .תמיד ידעתי שזאת היית את 596 00:25:12,135 --> 00:25:14,387 .תניח את האקדח, ראיין ,כן, אני אניח אותו- 597 00:25:14,471 --> 00:25:16,431 .כשתספרי לי מה את עושה עם המחשב שלי 598 00:25:16,515 --> 00:25:18,141 .אני משיגה ראיות ?ראיות למה- 599 00:25:18,225 --> 00:25:19,351 .אני אדע כשאראה אותן 600 00:25:19,434 --> 00:25:21,394 .לא, את לא, כי את לא תזוזי סנטימטר 601 00:25:21,478 --> 00:25:23,480 .כנראה שתצטרך לירות בי, כי עליי לדעת 602 00:25:23,563 --> 00:25:24,981 .לא, אני צריך לדעת 603 00:25:25,065 --> 00:25:27,567 ,אני צריך לדעת עם מי את עובדת .למה את עושה את זה 604 00:25:28,652 --> 00:25:30,028 ?מה קרה לנטלי 605 00:25:30,111 --> 00:25:31,863 .אתה יודע בדיוק מה קרה לנטלי 606 00:25:31,947 --> 00:25:34,115 .אני רק יודע שאת האחרונה שראתה אותה 607 00:25:34,199 --> 00:25:37,077 ?אתה צוחק עליי עכשיו ?מה יש בכונן, אלכס- 608 00:25:37,160 --> 00:25:39,746 ?נטלי מתה? את הרגת אותה 609 00:25:39,829 --> 00:25:41,998 .אני לא הרגתי את נטלי, ראיין 610 00:25:44,459 --> 00:25:46,127 .אלוהים אדירים, אתה לא יודע 611 00:25:47,087 --> 00:25:48,213 ?מה אני לא יודע 612 00:25:49,422 --> 00:25:50,674 .זה אומר שזה לא אתה 613 00:25:50,757 --> 00:25:51,841 ?מה אני לא 614 00:25:57,722 --> 00:25:59,140 ?מה לעזאזל עשית 615 00:25:59,224 --> 00:26:01,184 !תני לי את האקדח שלך, אלכס 616 00:26:01,268 --> 00:26:02,727 .תני לי את האקדח שלך 617 00:26:22,289 --> 00:26:25,584 ,בזמן שסידרנו מחדש לפי הא'-ב' את כל התיקים 618 00:26:25,667 --> 00:26:28,795 ,פשוט פעילות מרגשת, אדוני 619 00:26:28,878 --> 00:26:30,422 .מצאנו את זה 620 00:26:30,505 --> 00:26:32,132 תשאול עדים בתיק ליטווק 621 00:26:32,215 --> 00:26:34,968 .שתוייג בתאריך לא נכון 622 00:26:38,597 --> 00:26:39,681 ,אם לא היית שם לב 623 00:26:39,764 --> 00:26:42,517 .העתירה שנגיש מחר לא הייתה מצליחה 624 00:26:43,393 --> 00:26:44,519 .עבודה טובה 625 00:26:44,603 --> 00:26:46,271 ?איפה השותפה שלך .בשירותים- 626 00:26:46,354 --> 00:26:47,606 .אבל היא זאת ששמה לב לזה 627 00:26:51,067 --> 00:26:52,569 .אני לא מבינה אותך, האס 628 00:26:52,652 --> 00:26:54,154 ,נתת קרדיט לשלבי 629 00:26:54,237 --> 00:26:55,947 שלא היה לה שום קשר למה שמצאת 630 00:26:56,031 --> 00:26:57,198 ואתה עדיין רוצה 631 00:26:57,282 --> 00:26:59,034 .שאמנע ממנה לחדש את הקשר עם הוריה 632 00:26:59,117 --> 00:27:00,243 .זה לא הגיוני 633 00:27:00,327 --> 00:27:02,454 .ההורים שלה נוכלים. כבר אמרתי לך את זה 634 00:27:02,537 --> 00:27:04,497 .לא, הם לא. אתה נוכל 635 00:27:04,581 --> 00:27:06,833 היא הראתה לי מכתבים מהוריה בהם הם מתנצלים 636 00:27:06,916 --> 00:27:09,169 ,שוב ושוב על כל מה שהם עשו 637 00:27:09,252 --> 00:27:11,254 .מתכננים את הפעם הבאה שיראו אותה 638 00:27:11,338 --> 00:27:12,464 .אני כתבתי אותם 639 00:27:14,007 --> 00:27:15,175 .אתה משקר 640 00:27:15,258 --> 00:27:16,509 ,תדעי שאנחנו חושבים עלייך" 641 00:27:16,593 --> 00:27:18,345 .אנחנו אוהבים אותך ".נכתוב לך שוב בסוף השבוע 642 00:27:18,428 --> 00:27:20,680 ?זה מצלצל לך מוכר 643 00:27:20,764 --> 00:27:21,973 ?למה שתעשה זאת 644 00:27:22,057 --> 00:27:24,267 ,בגלל שהעתיד שלי בבולשת מובטח 645 00:27:24,351 --> 00:27:26,186 מה שאומר שהדבר היחיד שאני צריך לדאוג לגביו 646 00:27:26,269 --> 00:27:28,813 ,הוא שלבי. זה מאוד נוח עבורי 647 00:27:28,897 --> 00:27:30,607 .כי אני אוהב אותה 648 00:27:30,690 --> 00:27:32,275 ההורים שלה לא אוהבים אותה ומגיע לה 649 00:27:32,359 --> 00:27:33,777 .הרבה יותר טוב מזה 650 00:27:34,611 --> 00:27:38,573 .אז אני מבקש ממך לעזור לי להגן על עתידה 651 00:27:40,116 --> 00:27:43,703 ,אתה יודע, אולי תהיה סוכן ראוי יום אחד 652 00:27:44,829 --> 00:27:46,706 .אבל תמיד תהיה אידיוט 653 00:27:55,799 --> 00:27:57,717 ?‏911, מהו מצב החירום שלך 654 00:27:58,635 --> 00:28:01,221 .ישנה שריפה בדרך לינקולן 961 655 00:28:01,304 --> 00:28:02,430 ?מישהו נמצא בפנים 656 00:28:04,349 --> 00:28:05,183 .אני לא יודע 657 00:28:05,266 --> 00:28:06,601 .תישאר איתי על הקו 658 00:28:06,685 --> 00:28:09,437 ,אם אתה נמצא במקום בטוח .תישאר איפה שאתה נמצא 659 00:28:10,605 --> 00:28:12,899 .אנחנו שולחים צוות חירום 660 00:28:13,858 --> 00:28:14,901 .תא קולי 661 00:28:14,984 --> 00:28:17,153 .שריפה דווחה בדרך לינקולן 961 662 00:28:17,237 --> 00:28:19,197 .כל היחידות, נא להגיב 663 00:28:19,280 --> 00:28:21,282 .אלוהים אדירים. זאת הכתובת של ווקר 664 00:28:37,590 --> 00:28:38,717 .מר ווקר 665 00:28:40,677 --> 00:28:42,095 .מר ווקר 666 00:28:42,178 --> 00:28:43,388 ?שלום 667 00:29:04,826 --> 00:29:06,619 !ראיין, תפסיק! בבקשה, תפסיק 668 00:29:06,703 --> 00:29:09,622 !כל מה שאני עושה הוא בשירות המשוגע הזה 669 00:29:09,706 --> 00:29:12,500 !הוא איים על כל מי שאכפת לי ממנו, כולל אתה 670 00:29:12,584 --> 00:29:14,586 ,האנה עזרה לי, אבל אחרי מה שקרה עם קלייר 671 00:29:14,669 --> 00:29:17,130 .היא גרמה לי להבטיח שאני לא אערב אותך 672 00:29:17,213 --> 00:29:19,299 .בבקשה. בבקשה, זאת האמת 673 00:29:19,382 --> 00:29:21,092 !ראיין 674 00:29:21,176 --> 00:29:22,260 .לא תעבדי עליי שוב 675 00:29:30,685 --> 00:29:32,270 .ראיין, בבקשה 676 00:29:32,353 --> 00:29:33,521 .עדיין יש עוד פצצה 677 00:29:34,022 --> 00:29:35,732 .אלפים ימותו אם לא תיתן לי ללכת 678 00:29:49,746 --> 00:29:50,789 !אלכס, בבקשה 679 00:29:51,581 --> 00:29:53,792 .את חייבת לעצור. את לא יכולה להמשיך 680 00:29:53,875 --> 00:29:55,043 .אני מצטערת 681 00:29:59,923 --> 00:30:02,467 ?מה עשיתי 682 00:30:07,972 --> 00:30:09,265 !תתפרשו 683 00:30:11,601 --> 00:30:12,894 !אף-בי-איי 684 00:30:15,730 --> 00:30:16,940 .אל תתקרבו 685 00:30:17,023 --> 00:30:18,566 .ברנדון .אף אחד לא אמר לכם לבוא- 686 00:30:18,650 --> 00:30:20,318 .תקשיב לי. לא כדאי לך לפגוע בו 687 00:30:20,401 --> 00:30:22,946 .מעולם לא פגעתי במישהו .מעולם לא נגעתי במישהו 688 00:30:23,029 --> 00:30:24,072 .אני יודע 689 00:30:24,155 --> 00:30:25,323 .ואנחנו נשיג לך עזרה 690 00:30:25,406 --> 00:30:27,158 .אבל עליך לשחרר אותו. תסתכל עליי 691 00:30:27,242 --> 00:30:28,535 ?אני מוריד את הנשק, בסדר 692 00:30:29,702 --> 00:30:31,538 .בבקשה, בנאדם. אתה לא חייב לפגוע בי 693 00:30:31,621 --> 00:30:33,915 ?סקוט, תקשיב לי, בסדר 694 00:30:33,998 --> 00:30:35,875 ,אנחנו יודעים שאתה אדם טוב 695 00:30:35,959 --> 00:30:37,627 אבל תוכל להוכיח זאת 696 00:30:37,710 --> 00:30:39,212 .רק אם תניח את הסכין 697 00:30:39,295 --> 00:30:40,588 .בבקשה 698 00:30:41,840 --> 00:30:42,882 ?אוקיי 699 00:30:42,966 --> 00:30:44,592 !תיזהר 700 00:30:49,264 --> 00:30:50,431 !תרד לריצפה! אל תזוז 701 00:30:50,515 --> 00:30:52,141 !תרד למטה! אל תזוז 702 00:30:54,561 --> 00:30:55,979 ?אתה בסדר 703 00:30:56,062 --> 00:30:57,397 .תודה 704 00:30:57,480 --> 00:30:58,940 .תעמוד 705 00:30:59,023 --> 00:31:00,692 .אוקיי .תלך- 706 00:31:02,652 --> 00:31:05,446 ?אתה יודע שאני אצטער לנצח, נכון 707 00:31:05,530 --> 00:31:06,865 .רק שתדע 708 00:31:08,449 --> 00:31:10,118 .וזאת אימא שלי 709 00:31:10,660 --> 00:31:13,705 .אני צריך להודיע לה שהתינוק שלה בסדר 710 00:31:13,788 --> 00:31:15,081 .התינוק של אימא 711 00:31:17,000 --> 00:31:18,167 ?הלו 712 00:31:19,502 --> 00:31:20,795 .היי, ראיין 713 00:31:20,879 --> 00:31:22,463 ?היי, את בסדר 714 00:31:22,547 --> 00:31:23,756 .כן 715 00:31:24,674 --> 00:31:26,676 .הצלת את החיים של קנט היום 716 00:31:26,759 --> 00:31:29,262 ,טוב, למרות מה שאת והוא אולי חושבים 717 00:31:30,013 --> 00:31:32,015 .אין דבר שלא אעשה כדי להגן על סוכן 718 00:31:33,224 --> 00:31:34,183 .אני מאמינה לך 719 00:31:35,643 --> 00:31:36,853 .זה נחמד לשמוע 720 00:31:38,187 --> 00:31:39,105 ...אז 721 00:31:40,648 --> 00:31:41,900 ?מה באמת קרה באותו לילה 722 00:31:42,817 --> 00:31:45,486 .טוב, הייתי מספר לך על ארוחת ערב 723 00:31:45,570 --> 00:31:46,946 .אני יודעת 724 00:31:47,030 --> 00:31:48,865 .אתה יכול לספר לי עכשיו 725 00:31:50,700 --> 00:31:53,369 .ארבתי לתא הטרור כל היום וליאם התקשר אליי 726 00:31:54,329 --> 00:31:56,247 הוא ידע שבזמנו המצב היה קשה 727 00:31:56,331 --> 00:31:59,876 .ביני לבין האנה, אז הוא אמר לי ללכת הביתה 728 00:32:00,418 --> 00:32:01,920 ,הוא אמר שהוא יחליף אותי 729 00:32:02,003 --> 00:32:04,380 .אבל הוא לא הגיע 730 00:32:07,342 --> 00:32:09,344 .הוא התעלף באיזה פאב איפשהו 731 00:32:12,555 --> 00:32:14,265 .מעולם לא סיפרתי זאת לאף אחד 732 00:32:15,350 --> 00:32:16,601 .פשוט לקחת את האשמה 733 00:32:18,770 --> 00:32:20,563 .הקריירה של ליאם כבר הייתה בסיכון 734 00:32:20,647 --> 00:32:22,440 ,אם היו מאשימים אותו 735 00:32:22,523 --> 00:32:23,691 .היא הייתה נגמרת 736 00:32:25,193 --> 00:32:26,945 .הוא היה טוב אליי 737 00:32:27,862 --> 00:32:31,866 אתה מתחרט על כך ?שהקרבת את הקריירה שלך עבורו 738 00:32:31,950 --> 00:32:34,661 אתה תקוע בקוונטיקו 739 00:32:34,744 --> 00:32:38,498 .בזמן שקנט בדרך להיות סגן הדירקטור 740 00:32:38,998 --> 00:32:40,083 .כן 741 00:32:40,708 --> 00:32:42,377 .התחרטתי לזמן מה 742 00:32:43,753 --> 00:32:45,088 .ואז הפסקתי 743 00:32:45,588 --> 00:32:46,714 ?למה 744 00:32:48,925 --> 00:32:50,259 .פגשתי אותך 745 00:32:57,100 --> 00:32:58,142 .היי 746 00:32:58,226 --> 00:33:00,436 .סוף היום הגיע. אני מוכנה לארוחת הערב 747 00:33:00,979 --> 00:33:02,146 .נהדר 748 00:33:02,772 --> 00:33:04,440 .אני רק אסגור כאן 749 00:33:11,197 --> 00:33:12,532 את בוודאי 750 00:33:12,615 --> 00:33:13,741 .ריינה 751 00:33:14,367 --> 00:33:16,744 ,כשהצגת את עצמך בפניי קודם 752 00:33:16,828 --> 00:33:18,579 .ידעתי שהבנת שזה אני 753 00:33:19,664 --> 00:33:21,332 .כן, נכון 754 00:33:22,333 --> 00:33:23,584 ,אמרו לי שאתן מצטיינות 755 00:33:23,668 --> 00:33:25,628 .אבל אני שמח שראיתי זאת בעצמי 756 00:33:26,462 --> 00:33:29,090 אני אודיע לסוכנת קומבס ששתיכן עברתן את המבחן 757 00:33:29,173 --> 00:33:30,633 .בהצטיינות 758 00:33:30,717 --> 00:33:32,051 .תודה 759 00:33:33,261 --> 00:33:35,221 ?אוקיי. מוכנה ללכת 760 00:33:38,516 --> 00:33:40,435 ?מה? מה מצחיק 761 00:33:40,518 --> 00:33:43,312 חשבתי שבאמת הצעת לי לצאת 762 00:33:43,396 --> 00:33:47,025 .לפני שאחותי ואני הבנו שאתה איש הקשר שלנו 763 00:33:47,108 --> 00:33:48,526 ?אחותך 764 00:33:48,609 --> 00:33:49,694 .אני לא מבין 765 00:33:51,446 --> 00:33:52,655 - !ריינה: זה אלונזו! לא גארנט - 766 00:33:52,739 --> 00:33:54,574 .זאת מי שהתכתבת איתה כל היום 767 00:33:56,159 --> 00:33:59,454 .זו הסיבה ששמרת על קשר עין רק חצי מהזמן 768 00:34:00,163 --> 00:34:02,373 .שמעתי שמועה ששאו מדריכה תאומות 769 00:34:02,457 --> 00:34:05,084 .מדריכה אותן גרוע, מסתבר 770 00:34:05,168 --> 00:34:08,087 ?חשפת את עצמך כל כך בקלות בשביל דייט 771 00:34:08,171 --> 00:34:09,255 .זה כלום, בבקשה 772 00:34:09,338 --> 00:34:11,382 ?מי המפעילה שלך, אמין 773 00:34:14,052 --> 00:34:16,262 .קומבס, סוזן קומבס 774 00:34:17,180 --> 00:34:19,599 .היא לא אוהבת כישלונות 775 00:34:20,433 --> 00:34:22,143 .ואני לא אוהב שעושים ממני צחוק 776 00:34:22,935 --> 00:34:24,771 .חיבבתי אותך 777 00:34:31,611 --> 00:34:33,237 ."בוא נלך ל"גלובוס והעיט 778 00:34:36,240 --> 00:34:37,825 אם עד סוף הארוחה 779 00:34:37,909 --> 00:34:40,161 תרגיש שאתה עדיין רוצה להתקשר לקומבס 780 00:34:40,244 --> 00:34:42,789 ,ולספר לה על הטעות שלי 781 00:34:43,372 --> 00:34:44,999 .אני אתמודד עם התוצאות 782 00:34:56,719 --> 00:34:58,429 .היה לי רעיון 783 00:34:58,513 --> 00:35:00,056 .סיאטל 784 00:35:00,139 --> 00:35:01,557 היא קרובה לגבול הקנדי 785 00:35:01,641 --> 00:35:02,809 ועדיין תזכי לעבוד 786 00:35:02,892 --> 00:35:04,977 .על תיקים בחשיבות גבוהה 787 00:35:05,061 --> 00:35:07,522 .אייריס, את יכולה להפסיק לדאוג לי 788 00:35:08,689 --> 00:35:10,441 ?את עדיין נעולה על באפלו 789 00:35:10,525 --> 00:35:11,609 .לא 790 00:35:13,694 --> 00:35:14,612 .אני עוזבת 791 00:35:15,113 --> 00:35:16,239 ?מה 792 00:35:16,322 --> 00:35:18,574 .חשבתי שהוריי מתו באסון התאומים 793 00:35:18,658 --> 00:35:21,119 .זאת הסיבה שבאתי לכאן מלכתחילה 794 00:35:21,202 --> 00:35:22,745 ...אבל אחרי שראיתי אותם בחיים 795 00:35:22,829 --> 00:35:26,874 ,כל הכעס, כל הרצון, כל הדחף 796 00:35:27,625 --> 00:35:29,043 .הכול נעלם 797 00:35:29,127 --> 00:35:30,920 .ואחרי ששמעתי מה קרה לברנדון היום 798 00:35:31,546 --> 00:35:34,340 .זאת הייתה תזכורת כמה קשה העבודה הזו 799 00:35:34,423 --> 00:35:36,467 .צריך תשוקה בוערת כדי לרצות לעשות זאת 800 00:35:37,426 --> 00:35:40,805 .וכרגע, אין לי אותה 801 00:35:40,888 --> 00:35:42,431 .המשפחה שלי חשובה יותר 802 00:35:42,515 --> 00:35:43,683 ,אם אעבור לאירופה 803 00:35:43,766 --> 00:35:45,810 ...אגור באותה עיר .את לא יכולה לפרוש- 804 00:35:46,602 --> 00:35:48,312 .ידעתי שתגידי זאת 805 00:35:48,396 --> 00:35:49,438 .הם שיקרו לך 806 00:35:50,356 --> 00:35:52,692 .כן, הם שיקרו, אבל הם לא עושים זאת יותר 807 00:35:52,775 --> 00:35:55,695 הם נפגשו איתו עבור העברת כסף אחרונה 808 00:35:55,778 --> 00:35:57,196 .לפני שיעלמו לתמיד 809 00:35:58,364 --> 00:36:00,491 .קיילב פחד לספר לך 810 00:36:00,575 --> 00:36:02,160 ?קיילב אמר זאת 811 00:36:02,785 --> 00:36:04,412 .כן, כמובן שאמר זאת 812 00:36:04,495 --> 00:36:06,831 .אייריס, הראיתי לך את המכתבים 813 00:36:07,707 --> 00:36:09,500 .הוא כתב אותם 814 00:36:15,590 --> 00:36:17,633 ?ראיין! מה קרה 815 00:36:17,717 --> 00:36:19,677 .אלכס. היא עדיין בבניין 816 00:36:22,054 --> 00:36:25,308 .זאת עוזרת הדירקטור שאו .תפעילו נוהל נעילה כללית 817 00:36:27,185 --> 00:36:28,269 .ישנה פצצה נוספת 818 00:36:28,769 --> 00:36:31,314 .נמצא אותה. קדימה, בוא נלך 819 00:36:37,570 --> 00:36:39,280 !היא ירדה במדרגות 820 00:36:43,534 --> 00:36:45,328 .שלום, אלכס 821 00:36:45,411 --> 00:36:47,205 .דרו 822 00:36:47,288 --> 00:36:48,915 ?מה נתת לי לשים במחשב של ראיין 823 00:36:48,998 --> 00:36:50,750 ?מה היה על הכונן הזה 824 00:36:50,833 --> 00:36:54,754 .מניפסט שמפליל את ראיין בתור הטרוריסט 825 00:36:54,837 --> 00:36:56,756 .זה היה את או הוא 826 00:36:56,839 --> 00:36:58,466 .כבר שתלת את הראיות 827 00:36:58,549 --> 00:37:01,427 עכשיו כל מה שאת צריכה לעשות .הוא לתמוך בסיפור 828 00:37:02,011 --> 00:37:04,972 .אני לא אתן לך להפליל את ראיין 829 00:37:05,056 --> 00:37:06,766 .אז זה רק עניין של זמן עבורך 830 00:37:07,808 --> 00:37:09,602 ,אז מה, אתה פשוט תיתן לי להיתפס 831 00:37:09,685 --> 00:37:11,145 ?כאן ועכשיו 832 00:37:11,229 --> 00:37:13,564 ,לא, כמעט סיימנו 833 00:37:13,648 --> 00:37:15,316 .אבל הסיפור שלך לא נגמר כאן 834 00:37:15,399 --> 00:37:17,985 .ישנה מכונית שמחכה לך למטה 835 00:37:19,487 --> 00:37:21,030 ?איך הלך היום 836 00:37:21,155 --> 00:37:23,199 ,טוב, אני חייב לומר לך 837 00:37:24,242 --> 00:37:26,118 .אני לא בטוח שאני רוצה להיות כאן 838 00:37:26,953 --> 00:37:29,038 ,באתי לכאן כטובה לך ולמירנדה 839 00:37:29,121 --> 00:37:30,206 ועכשיו נראה לי 840 00:37:30,289 --> 00:37:32,375 .שאישאר תקוע כאן 841 00:37:33,167 --> 00:37:35,586 .אז אתה תשמח לשמוע את מה שיש לי לספר לך 842 00:37:35,670 --> 00:37:37,129 בדיוק דיברתי עם קלייטון 843 00:37:37,213 --> 00:37:40,549 .ומשחררים אותי מעונשי. שולחים אותי למעלה 844 00:37:40,633 --> 00:37:42,176 ?ניו יורק .יותר טוב- 845 00:37:42,260 --> 00:37:44,095 .המפקדה בוושינגטון הבירה 846 00:37:44,178 --> 00:37:47,431 ,אני מתחיל בעוד שבועיים .או שכדאי שאומר, אנחנו 847 00:37:47,515 --> 00:37:48,933 .אמרתי לקלייטון שאני רוצה אותך איתי 848 00:37:49,016 --> 00:37:51,102 .הוא הסכים. שילמת על שיקגו ויותר מכך 849 00:37:51,936 --> 00:37:54,063 ...כן, אם כבר מדברים על שיקגו 850 00:37:54,146 --> 00:37:56,190 .ראיתי את ג'ורדן קנט היום בריצ'מונד 851 00:37:57,149 --> 00:37:59,235 .הוא שאל למה עזבתי את העמדה באותו הלילה 852 00:37:59,819 --> 00:38:01,237 ?מה סיפרת לו 853 00:38:01,320 --> 00:38:02,947 .שפישלתי 854 00:38:03,030 --> 00:38:04,782 .עדיין מחפה עליי אחרי כל השנים 855 00:38:06,575 --> 00:38:08,995 .עוד סיבה לכך שמגיע לך קידום 856 00:38:09,078 --> 00:38:11,831 .זה העניין, אני לא רוצה לחפות עליך יותר 857 00:38:11,914 --> 00:38:13,582 .אני רוצה להיות מסוגל לספר את האמת 858 00:38:13,666 --> 00:38:16,627 .תוכל להתחיל מעכשיו אם תבוא איתי 859 00:38:17,253 --> 00:38:18,421 ?אני יכול לחשוב על זה 860 00:38:19,088 --> 00:38:20,506 .קח את כל הזמן שאתה צריך 861 00:38:20,589 --> 00:38:22,216 .בסדר. תודה 862 00:38:26,387 --> 00:38:27,513 .היי 863 00:38:27,596 --> 00:38:29,056 .ספרי לי הכול 864 00:38:29,890 --> 00:38:31,851 .רק נפגשנו למשקאות 865 00:38:31,934 --> 00:38:33,352 .הרבה משקאות 866 00:38:33,436 --> 00:38:35,730 ?כל הזמן הזה רק בשביל משקאות 867 00:38:35,813 --> 00:38:38,065 .הלוואי שהיה לי סיפור יותר מהנה, ריינה 868 00:38:38,149 --> 00:38:39,400 .מצטערת 869 00:38:41,610 --> 00:38:45,114 .הוא בחור משעמם שמדבר רק על עצמו 870 00:38:46,407 --> 00:38:48,284 ?מה קרה .אני לא מרגישה טוב- 871 00:38:49,285 --> 00:38:50,369 .אני אביא לך מים 872 00:38:58,836 --> 00:39:00,338 .שלבי, ניסיתי להגן עלייך 873 00:39:00,421 --> 00:39:02,590 ?איך זה מגן עליי 874 00:39:02,673 --> 00:39:04,342 .אוהבים אותך ומתגעגעים אלייך" 875 00:39:04,425 --> 00:39:06,844 ,את כל עולמנו ".אנחנו לא יכולים לחכות לראותך שוב 876 00:39:06,927 --> 00:39:08,971 ?למה שתכתוב את השקרים הללו 877 00:39:09,055 --> 00:39:10,973 .היית כל כך מאושרת 878 00:39:11,057 --> 00:39:12,558 .לא ראיתי אותך מאושרת כבר הרבה זמן 879 00:39:12,641 --> 00:39:13,934 אני זה שעשה אותך מאושרת 880 00:39:14,018 --> 00:39:16,771 .ופשוט הלכתי לאיבוד בתוך זה 881 00:39:16,854 --> 00:39:18,272 .אני מנסה להאמין לך 882 00:39:18,356 --> 00:39:21,108 ,אני מנסה להאמין למילים שיוצאות מהפה שלך 883 00:39:21,192 --> 00:39:22,735 .אבל שום דבר מהן לא אמיתי 884 00:39:22,818 --> 00:39:25,237 אתה חושב שלשקר כדי להגן עליי 885 00:39:25,321 --> 00:39:27,239 ?הופך אותך לגבר שאני ארצה להיות איתו 886 00:39:28,324 --> 00:39:31,911 לא. גבר אמיתי תומך, אומר את האמת 887 00:39:31,994 --> 00:39:34,747 .ונשאר חזק, לא משנה מה קורה 888 00:39:34,830 --> 00:39:37,083 מגיע לי לשמוע את האמת ומגיע לי מישהו 889 00:39:37,166 --> 00:39:38,751 שמאמין בי מספיק כדי לדעת 890 00:39:38,834 --> 00:39:41,462 .שאני לא נשברת כשאני מתמודדת עם האמת 891 00:39:44,507 --> 00:39:46,801 ,אתם חושבים שאתם מוכנים לצאת אל העולם 892 00:39:47,343 --> 00:39:50,262 ,להוביל מצוד, להפיל תא טרור 893 00:39:50,346 --> 00:39:51,889 .לעצור ארגון פשע 894 00:39:51,972 --> 00:39:53,891 ,אבל מבחינת הבולשת 895 00:39:53,974 --> 00:39:55,476 .אתם תינוקות 896 00:39:56,060 --> 00:39:58,979 ,ואולי תהיו סוכנים מיוחדים כשתסיימו כאן 897 00:39:59,063 --> 00:40:01,440 אבל בדרך מסוימת, עדיין תהיו חניכים 898 00:40:01,524 --> 00:40:03,234 .שיש להם המון מה ללמוד 899 00:40:03,317 --> 00:40:05,444 .תצטרכו לקבל החלטות קשות 900 00:40:05,528 --> 00:40:09,156 ,זה לא בקשר לבן שלך, מר האס .זה בקשר להוריי 901 00:40:09,990 --> 00:40:11,367 .הם בחיים 902 00:40:12,201 --> 00:40:16,789 .ואני צריכה שתעזור לי להביא אותם לדין 903 00:40:16,872 --> 00:40:19,959 .ואתם תצטרכו להמשיך לחיות עם התוצאות 904 00:40:28,426 --> 00:40:31,804 נימה, קיבלנו את המשימה שלנו .והיא לא בפוקיפסי 905 00:40:31,887 --> 00:40:35,433 .קומבס שולחת אותנו לחזית האיסלאמית בקווינס 906 00:40:35,516 --> 00:40:37,685 ?אני מכירה בחור בשם חמזה חורי 907 00:40:37,768 --> 00:40:41,063 .תצטרכו לסחוב את האחריות עליכם 908 00:40:42,690 --> 00:40:44,984 .שלבי לעולם לא תדבר איתי שוב 909 00:40:48,863 --> 00:40:50,114 ...אני 910 00:40:51,073 --> 00:40:52,741 .מעולם לא ניסיתי לפגוע בה 911 00:40:54,160 --> 00:40:55,828 .אני יודעת ...פשוט- 912 00:40:55,911 --> 00:40:59,665 בבוא הזמן, תבינו שהאתגרים הללו הפכו אתכם לחזקים יותר 913 00:40:59,748 --> 00:41:03,878 .ושאתם מוכנים להתמודד מול כל סכנה שתגיע 914 00:41:06,297 --> 00:41:09,133 - .הקול הוא לא של ראיין, אלא של דרו - 915 00:41:20,728 --> 00:41:22,813 .חכי. תתחבאי 916 00:41:22,897 --> 00:41:23,939 !השטח פנוי 917 00:41:28,569 --> 00:41:31,238 .יש טנדר שחונה בסוף המגרש 918 00:41:31,322 --> 00:41:32,615 .תגיעי אליו 919 00:41:32,698 --> 00:41:34,492 .זה הטנדר של ראיין 920 00:41:34,575 --> 00:41:35,784 .תפתחי את דלת הנוסע 921 00:41:39,955 --> 00:41:42,291 .הייתה לך הזדמנות, אלכס 922 00:41:43,209 --> 00:41:44,418 .תיכנסי 923 00:41:45,002 --> 00:41:46,378 יש לך הוראות נוספות 924 00:41:46,462 --> 00:41:48,422 ,ואם לא תבצעי אותן בקפידה 925 00:41:48,506 --> 00:41:51,133 .אהרוג את סיימון ואפוצץ את הפצצה הזו עכשיו 926 00:41:51,217 --> 00:41:53,511 .המפתחות נמצאים מעל מגן השמש 927 00:41:53,594 --> 00:41:56,472 .כעת כל מה שאת צריכה לעשות הוא לנסוע 928 00:42:21,673 --> 00:42:26,473 :הביא ותיקן F-U-Z