1
00:00:02,070 --> 00:00:03,029
<i>בפרקים הקודמים
"של "החיים על פי נד</i>

2
00:00:03,030 --> 00:00:04,270
.שארלוט הייתה בחורה טובה

3
00:00:05,430 --> 00:00:08,110
מה אם לא היית מוכרחה
?להיות מתה

4
00:00:08,310 --> 00:00:09,510
.אף אחד לא יכול לדעת

5
00:00:09,790 --> 00:00:12,110
,אתה נוגע בקורבנות רצח
,שואל אותם מי רצח אותם

6
00:00:12,150 --> 00:00:13,750
נוגע בהם שוב, הם חוזרים
...להיות מתים, ואז אתה

7
00:00:13,790 --> 00:00:16,430
?מקבל את הפרס הכספי
.זה בקצרה-

8
00:00:16,670 --> 00:00:19,390
?מי הבחורה המוזרה שדבוקה לנד
.אהובת ילדות-

9
00:00:19,430 --> 00:00:21,230
?יש ביניהם מגע רב
.הלוואי והיה-

10
00:00:21,270 --> 00:00:23,230
?מה היא עושה כאן
.הבחורה המתה חייבת ללכת

11
00:00:23,270 --> 00:00:24,550
הבחורה המתה לא
.הולכת לשום מקום

12
00:00:24,590 --> 00:00:26,070
.לא ראינו זה את זו 20 שנה

13
00:00:26,110 --> 00:00:27,990
?אינך רוצה לדעת עליי
.אני רוצה לדעת עליך הכול

14
00:00:28,030 --> 00:00:30,430
.לכולנו יש סודות

15
00:00:30,870 --> 00:00:35,149
<i>- החיים על פי נד -
- עונה 1, פרק 3 -</i>

16
00:00:35,150 --> 00:00:38,710
<i>DivaDjOm-ו XsesA ,subbie תורגם ע"י
Qsubs מצוות</i>

17
00:00:39,150 --> 00:00:42,470
<i>באותו רגע, נד הצעיר
,היה בן 9 שנים, 34 שבועות</i>

18
00:00:42,750 --> 00:00:44,950
<i>.‏12 שעות ו-54 דקות</i>

19
00:00:45,270 --> 00:00:46,710
<i>.הוא היה ילד מוכשר</i>

20
00:00:46,950 --> 00:00:49,430
<i>,לא בלימודים
.לא בספורט</i>

21
00:00:49,710 --> 00:00:53,030
<i>היה לו כישרון שלא
.היה לאף ילד אחר</i>

22
00:00:53,270 --> 00:00:55,110
<i>נד הצעיר היה יכול
לגעת בדברים מתים</i>

23
00:00:55,150 --> 00:00:56,830
<i>.ולהשיב אותם לחיים</i>

24
00:00:57,390 --> 00:00:59,590
<i>אך אם הוא נגע
,במשהו מת פעמיים</i>

25
00:00:59,670 --> 00:01:01,750
<i>...זה היה מת שוב
.לנצח</i>

26
00:01:04,870 --> 00:01:07,869
<i>ההשלכה של לא לגעת
במשהו מת פעמיים</i>

27
00:01:07,870 --> 00:01:09,950
<i>.הייתה אכזרית כמו כל השלכה</i>

28
00:01:09,990 --> 00:01:13,030
<i>וההשלכה הזאת הייתה
.שמשהו אחר היה צריך למות</i>

29
00:01:15,230 --> 00:01:19,190
<i>נד הבין שההשלכות הללו
.היו מעבר לשליטתו</i>

30
00:01:19,230 --> 00:01:20,590
<i>.הוא לא היה אשם בכך</i>

31
00:01:21,430 --> 00:01:24,550
<i>,אך כדי להישאר לא אשם
.הוא היה מוכרח להבין</i>

32
00:01:32,550 --> 00:01:36,190
<i>,הוא הבין שכדי לתת חיים
.הוא היה צריך לקחת</i>

33
00:01:36,430 --> 00:01:39,150
<i>,למוות, מאידך
.היה תקופת חסד</i>

34
00:01:39,390 --> 00:01:43,510
<i>מה שנד הצעיר לא ידע היה
.כמה זמן תקופת החסד הזו נמשכת</i>

35
00:01:45,230 --> 00:01:46,470
<i>.דקה אחת</i>

36
00:01:49,190 --> 00:01:51,550
<i>,מתוך פחד להשלכות של מעשיו</i>

37
00:01:51,590 --> 00:01:56,950
<i>נד נשבע שלעולם לא ישיב שוב
.את המתים לחיים ליותר מדקה</i>

38
00:01:57,630 --> 00:01:59,110
<i>.עד שהוא עשה זאת שוב</i>

39
00:02:00,270 --> 00:02:02,390
<i>"הביטוי "פאי מהשמיים</i>

40
00:02:02,790 --> 00:02:05,150
<i>.הפך לביטוי פופולארי ב-1911</i>

41
00:02:05,390 --> 00:02:07,510
<i>,משמעותו הייתה
,קינוח כל-כך מתוק</i>

42
00:02:07,750 --> 00:02:09,550
<i>.שניתן למצואו רק בגן-עדן</i>

43
00:02:10,030 --> 00:02:12,630
<i>אם אתם משתוקקים
,למשהו לפני שתמותו</i>

44
00:02:12,910 --> 00:02:15,470
<i>אני ממליץ על המקום בו
.אופה הפאי אופה את הפאי שלו</i>

45
00:02:15,910 --> 00:02:17,470
<i>,אך אם אתם כמו צ'אק</i>

46
00:02:17,710 --> 00:02:20,510
<i>יתכן שתהנו מהפאי
.גם אחרי שתמותו</i>

47
00:02:20,710 --> 00:02:22,670
<i>.‏60 השניות שלה באו וחלפו</i>

48
00:02:22,870 --> 00:02:24,150
<i>,היא נותרה בחיים</i>

49
00:02:24,390 --> 00:02:26,510
<i>,ובמקום זאת
.מישהו אחר היה צריך למות</i>

50
00:02:26,790 --> 00:02:29,270
<i>הוא שמר שצ'אק לא תדע את
.העובדה הזאת, ותישאר מאושרת</i>

51
00:02:29,310 --> 00:02:30,670
<i>.היא הייתה שוב בחיים</i>

52
00:02:30,910 --> 00:02:32,070
<i>.זה היה זה</i>

53
00:02:32,310 --> 00:02:33,750
?איזה יום הולדת אני חוגגת

54
00:02:33,830 --> 00:02:35,350
.יש לי שני ימי הולדת כעת

55
00:02:35,550 --> 00:02:37,510
,היום הראשון שהייתי בחיים
.והיום הראשון שהייתי שוב בחיים

56
00:02:37,550 --> 00:02:39,270
.יום ההולדת שלא דורש הסבר

57
00:02:39,310 --> 00:02:40,590
?זוכר את יום הולדתי השמיני

58
00:02:40,630 --> 00:02:41,950
?ממש לפני שאבא שלי מת

59
00:02:42,190 --> 00:02:43,590
?זוכר מה קנית לי

60
00:02:44,030 --> 00:02:46,270
.חולצה
!עם הדפס של בונה-

61
00:02:46,550 --> 00:02:48,270
היו לו סימנים של
,נשיקות על הלחי

62
00:02:48,310 --> 00:02:49,630
,והוא אחז בשלט שעליו היה כתוב

63
00:02:49,670 --> 00:02:51,390
.היו נחמדים לחיות"
".נשקו בונה

64
00:02:51,630 --> 00:02:54,190
אני מניחה שעליי לחגוג
?בכל דקה עכשיו, לא כך

65
00:02:54,230 --> 00:02:56,350
,אני יכולה להיות כל אחד
.מי שאני רוצה

66
00:02:56,590 --> 00:02:58,270
.אני אוהבת את הרעיון הזה
.אני אקדיש לו מחשבה

67
00:02:58,310 --> 00:02:59,270
<i>אופה הפאי</i>

68
00:02:59,470 --> 00:03:00,990
<i>,אהב את הרעיון הזה, גם כן</i>

69
00:03:01,110 --> 00:03:03,070
<i>כל עוד שמחשבותיה
...לא פנו ל</i>

70
00:03:03,110 --> 00:03:04,470
?מדוע זה רק דקה

71
00:03:04,750 --> 00:03:06,310
.דקה אחת נראית נורא אקראית

72
00:03:06,350 --> 00:03:08,550
.דקה היא הרבה זמן
.הרבה יכול לקרות בדקה

73
00:03:08,590 --> 00:03:09,990
חוץ מזה, כלל שמישהו
שלא אמור להיות כאן

74
00:03:10,030 --> 00:03:11,310
,נמצא כאן הרבה זמן

75
00:03:11,350 --> 00:03:13,750
קיימת סבירות גבוהה יותר
...שמשהו יקרה

76
00:03:14,110 --> 00:03:16,270
לא בהכרח בצורה ישירה
,או באשמתו

77
00:03:16,310 --> 00:03:18,430
את יודעת, כנפי פרפרים
...וכאלה

78
00:03:18,670 --> 00:03:20,430
?מה איתם
.הם גורמים לסופות הוריקן-

79
00:03:20,470 --> 00:03:22,350
.אה, נכון
?אני סופת הוריקן

80
00:03:22,510 --> 00:03:24,950
...כן, קצת, אבל אני
.אני אוהב את מזג האוויר

81
00:03:31,470 --> 00:03:34,310
.ממש לא כדאי שתעשי את זה

82
00:03:34,750 --> 00:03:38,590
<i>צ'אק לא הייתה הסופה היחידה
.שהתבשלה בבית הפאי באותו ערב</i>

83
00:03:39,470 --> 00:03:42,470
<i>רוח קטנה ולא מזיקה
,הייתה בהיווצרות</i>

84
00:03:42,710 --> 00:03:44,990
<i>אשר בקרוב תהפוך
.'ל'הוריקן אוליב</i>

85
00:03:45,310 --> 00:03:48,150
<i>בעודה צופה באופה הפאי
,מנשק את האישה שלא הייתה היא</i>

86
00:03:48,190 --> 00:03:49,670
<i>.אוליב חדלה לנשום</i>

87
00:03:49,910 --> 00:03:51,950
<i>.זה היה כאילו החמצן יצא מהחדר</i>

88
00:03:51,990 --> 00:03:53,310
.אספרסו, בבקשה

89
00:03:53,910 --> 00:03:55,110
.יש לנו קפה רגיל

90
00:03:55,350 --> 00:03:56,990
.יש לכם מכונת אספרסו
.היא מקולקלת-

91
00:03:57,030 --> 00:03:59,270
היא פשוט נמצאת שם, נראית
.יפה, איך אף אחד לא משתמש בה

92
00:03:59,430 --> 00:04:01,150
?נטול קפאין או רגיל
?אין טעמים-

93
00:04:01,390 --> 00:04:04,030
?אגוזים, פרנץ'-ונילה
!?מדוע סוכר לא מספיק-

94
00:04:05,630 --> 00:04:06,710
.הנה הסוכר שלך

95
00:04:07,590 --> 00:04:09,110
.שכחתי לנשום

96
00:04:10,350 --> 00:04:12,430
האם אי פעם הרגשת כאילו
?כל החמצן יצא מהחדר

97
00:04:12,590 --> 00:04:13,510
.אלוהים, כן

98
00:04:13,670 --> 00:04:14,710
<i>,באותו רגע</i>

99
00:04:15,110 --> 00:04:18,710
<i>אלפרדו אלדריציו מצא
.באוליב סנוק נשמה תאומה</i>

100
00:04:18,950 --> 00:04:22,190
<i>בנוסף לכך הוא חי בפחד מתמיד
,שהחמצן יצא מהחדר</i>

101
00:04:22,230 --> 00:04:24,590
<i>אך מחלתו הייתה
.הרבה, הרבה יותר חמורה</i>

102
00:04:24,790 --> 00:04:27,270
<i>,הוא נרדף על-ידי הרעיון
,שבכל רגע</i>

103
00:04:27,310 --> 00:04:29,110
<i>כדור-הארץ עלול לאבד
,את האטמוספירה שלו</i>

104
00:04:29,150 --> 00:04:31,790
<i>.והוא יישאב אל החלל החיצון</i>

105
00:04:37,750 --> 00:04:38,750
.סלחי לי

106
00:04:39,070 --> 00:04:40,830
<i>,סוכן מכירות נודד</i>

107
00:04:40,870 --> 00:04:43,510
<i>מר אלדריציו מוכר
,תרופות אלטרנטיביות</i>

108
00:04:43,830 --> 00:04:46,390
<i>בהן גם הוא משתמש
.כדי לטפל בעצמו</i>

109
00:04:46,630 --> 00:04:47,710
.תרופה

110
00:04:48,390 --> 00:04:50,710
את לא טועה בכך
.שהחמצן יוצא מהחדר

111
00:04:50,750 --> 00:04:52,669
.כוכבנו מאבד את האטמוספירה
.זה משפיע על כוח המשיכה

112
00:04:52,670 --> 00:04:54,750
.הנפחים לא כמו שהיו

113
00:04:54,790 --> 00:04:56,110
.הם נאלצו להתאים את הקילוגרם

114
00:04:56,150 --> 00:04:59,109
,אם אתה שואל אותי
.את הק"ג צריך להוריד עוד יותר

115
00:04:59,110 --> 00:05:00,990
?נטול קפאין או רגיל
.רגיל-

116
00:05:01,070 --> 00:05:03,910
.סוכר רב, די והותר

117
00:05:08,190 --> 00:05:11,509
<i>,אמרסון קוד, חוקר פרטי
,עשה עסק מפרשיות רצח</i>

118
00:05:11,510 --> 00:05:13,350
<i>...אך בטרם יכול היה לגשת לעסקים</i>

119
00:05:13,550 --> 00:05:15,670
.בא לי גלידה

120
00:05:15,710 --> 00:05:17,710
להרהר על הרעיון של
להעלות מישהו באש

121
00:05:17,750 --> 00:05:19,630
לא אומר שאתה באמת רוצה
.להעלות אותו באש

122
00:05:19,670 --> 00:05:22,430
זו רק המחשבה על כך אשר
.משמחת אותך, אך רק לרגע

123
00:05:22,470 --> 00:05:24,550
אז אתה מרגיש רע, אבל הרגע
.הזה יכול להיות מאוד מהנה

124
00:05:24,590 --> 00:05:25,990
?את חושבת על להעלות מישהו באש

125
00:05:26,030 --> 00:05:27,510
לא, סתם דיברתי
.בלשון ציורית

126
00:05:27,550 --> 00:05:29,549
,אם כבר מדברים בלשון ציורית
מישהו צריך להעלות אותך באש

127
00:05:29,550 --> 00:05:30,869
על כך שזרקת את לבי
מתחת לאוטובוס

128
00:05:30,870 --> 00:05:32,190
.כשאמרת לי שהוא לא רוצה אותי

129
00:05:32,230 --> 00:05:34,750
.זה היה אוטובוס-האמת
.זה לא היה אוטובוס-האמת-

130
00:05:34,790 --> 00:05:36,550
זה היה אוטובוס האקספרס
.חוצה העיר המרושע

131
00:05:36,590 --> 00:05:37,909
?"מרושע", כלומר "ישר וכן"

132
00:05:37,910 --> 00:05:40,950
...אם אני הייתי רוצה יושר וכנות

133
00:05:40,990 --> 00:05:42,390
.אני לא רוצה יושר וכנות

134
00:05:42,430 --> 00:05:43,670
.מעולם לא רציתי יושר וכנות

135
00:05:43,710 --> 00:05:45,110
.בוא פשוט נסיר את זה מהרשימה

136
00:05:47,230 --> 00:05:49,910
,אם אנו כבר בענייני יושר וכנות

137
00:05:49,950 --> 00:05:52,110
,הבחורה הזו לא מוצאת חן בעיניי
.אפילו לא קצת

138
00:05:58,830 --> 00:06:01,310
<i>בעיניי אמרסון היא
.מצאה חן אף פחות</i>

139
00:06:01,350 --> 00:06:02,550
<i>,עד כדי כך</i>

140
00:06:02,590 --> 00:06:05,830
<i>שזה הצדיק שיחה
.פרטית עם אופה הפאי</i>

141
00:06:05,990 --> 00:06:08,110
<i>.אבל לא פרטית מספיק</i>

142
00:06:08,150 --> 00:06:10,269
?אז מישהו מת
?כיצד

143
00:06:10,270 --> 00:06:11,790
.באופן מסתורי

144
00:06:11,830 --> 00:06:13,830
?מישהו או מישהי

145
00:06:13,870 --> 00:06:16,190
מישהו. אמרתי לך שאני רוצה
.לדון על זה בפרטיות

146
00:06:16,230 --> 00:06:18,110
...צ'אק היא פרטיות
.חלק מהפרטיות שלי

147
00:06:18,150 --> 00:06:19,630
.לא חלק משלי
.אני לא מכיר אותה

148
00:06:19,670 --> 00:06:21,070
,מה החלק המסתורי

149
00:06:21,110 --> 00:06:22,790
האופן שבו הוא מת
?או הנסיבות

150
00:06:22,830 --> 00:06:24,750
כלומר, מצאתם אותו עם
לולאה כרוכה סביב צווארו

151
00:06:24,790 --> 00:06:26,070
,ולא ידעתם איך זה הגיע לשם

152
00:06:26,110 --> 00:06:28,190
או שהוא טבע במיטתו
?אבל הסדינים נשארו יבשים

153
00:06:28,230 --> 00:06:29,910
.את כפייתית בעניין
?באמת-

154
00:06:29,950 --> 00:06:31,790
אתה חושב שהמוות גרם
?לי להיות חולנית

155
00:06:31,830 --> 00:06:34,190
.בחייך
?איך המישהו הזה מת

156
00:06:34,230 --> 00:06:35,830
,נגיד שהחיים קמו ועזבו אותו

157
00:06:35,870 --> 00:06:37,150
כמו שאני עומד לקום
.ולעזוב אותך

158
00:06:37,190 --> 00:06:38,310
?אתה יודע מה זה יכול להיות

159
00:06:38,350 --> 00:06:39,870
אחד מהרעלים הללו שאי
,אפשר לעקוב אחריהם

160
00:06:39,910 --> 00:06:42,310
או רעל בארבעה שלבים, שאתה חייב
לגעת בארבע דברים

161
00:06:42,350 --> 00:06:43,829
.לפני שזה ממש הורג את הבן אדם

162
00:06:43,830 --> 00:06:44,910
.זה יכול להיות זה

163
00:06:46,710 --> 00:06:49,269
?מה אמרת שזה חוץ מהמסתוריות

164
00:06:49,270 --> 00:06:51,230
.עדיין לא הבעתי דעתי

165
00:06:51,270 --> 00:06:52,790
?תואיל להביע אותה כעת

166
00:06:52,830 --> 00:06:54,630
דעתי היא, שאתה צריך לקחת
.קופון לשיחות הללו

167
00:06:54,670 --> 00:06:56,070
.ולפרוע אותו בתאריך אחר

168
00:06:56,110 --> 00:06:57,589
.אני רוצה להשתמש בו כעת

169
00:06:57,590 --> 00:06:59,230
.מחר

170
00:06:59,270 --> 00:07:02,070
יש מישהו במחוז המקרר
...שאני רוצה שתדבר איתו

171
00:07:08,310 --> 00:07:11,270
,בפרטיות, הפרטיות שלי
,שלא כוללת אותה

172
00:07:11,310 --> 00:07:12,710
.אז מוטב שהיא לא תגיע

173
00:07:17,710 --> 00:07:19,629
.אני יכול לכתוב ספר על קרם ידיים

174
00:07:19,630 --> 00:07:22,070
אף-אחד לא רוצה שהדבר האחרון
שבא עמו במגע

175
00:07:22,110 --> 00:07:23,430
.יהיה אפרפר ויבש

176
00:07:23,470 --> 00:07:24,390
.תעיף מבט

177
00:07:24,430 --> 00:07:26,189
.חלק

178
00:07:26,190 --> 00:07:29,310
.יש לך סדקים רציניים

179
00:07:29,350 --> 00:07:31,030
.שים אותם פה

180
00:07:36,590 --> 00:07:37,830
.שלום

181
00:07:39,270 --> 00:07:41,310
."חשבתי שרק באת לומר "שלום

182
00:07:43,030 --> 00:07:44,310
.לא תרגיש אפילו בנוכחותי

183
00:07:44,350 --> 00:07:46,029
?כי את הולכת
.לא

184
00:07:46,030 --> 00:07:47,910
.נו כבר
.זה משמח אותה

185
00:07:47,950 --> 00:07:50,350
.אתה זוכר איך נראית השמחה הזו

186
00:07:50,390 --> 00:07:52,070
.תפרע את הקופון שלך

187
00:07:53,350 --> 00:07:54,910
.כעת אתה תקשיב לי

188
00:07:54,950 --> 00:07:57,590
.לא לא, לא
.לא אוציא עוד הגה

189
00:07:57,630 --> 00:07:59,670
."ה"אני העתידי" אבל, יאמר "אמרתי לך

190
00:07:59,710 --> 00:08:01,630
.וזה יצא מהאוזן השנייה

191
00:08:01,670 --> 00:08:03,630
אבל ה"אני העכשווי" עומד
.רגוע ומסתכל מהצד

192
00:08:14,550 --> 00:08:16,350
.הו, לא
?הו, לא" מה"

193
00:08:16,390 --> 00:08:18,350
:אלו היו העובדות

194
00:08:18,390 --> 00:08:20,549
לורנס שץ הערום והמושחת

195
00:08:20,550 --> 00:08:22,629
היה מנהל בית הלוויות
שהתפרנס מהמתים

196
00:08:22,630 --> 00:08:24,990
.מעבר לתחום תפקידו

197
00:08:25,030 --> 00:08:28,430
,יומיים, 8 שעות, ו-43 דקות לפני מותו

198
00:08:28,470 --> 00:08:30,630
.הוא נחשף כשודד קברים

199
00:08:30,670 --> 00:08:33,910
.רק הכנתי את הגופה לקבורה

200
00:08:33,950 --> 00:08:37,070
?אשתך יפהפייה, איך נפגשתם

201
00:08:37,110 --> 00:08:39,429
אך לפני שניתן היה לנקוט
בהליכים חוקיים

202
00:08:39,430 --> 00:08:41,629
,ולפני ששלל ביזת הקברים שלו יכל להימצא

203
00:08:41,630 --> 00:08:43,310
לורנס שץ מצא את עצמו

204
00:08:43,350 --> 00:08:45,310
.במקום הלא נכון בזמן הלא נכון

205
00:08:45,350 --> 00:08:50,030
הוא היה בן 44 שנים, 17 חודשים
עשרה ימים 6 שעות, ו-9 דקות

206
00:08:50,070 --> 00:08:53,150
,כשהוא היה בסמיכות לאופה הפאי

207
00:08:56,830 --> 00:08:58,990
אבל השארת היפהפייה הנרדמת שלו בחיים

208
00:08:59,070 --> 00:09:01,350
.גזרה מוות על מישהו אחר

209
00:09:01,430 --> 00:09:03,430
?אילו לא היית חייבת למות

210
00:09:03,510 --> 00:09:06,790
...ודקה לאחר מכן, אופה הפאי נטל חיים

211
00:09:07,990 --> 00:09:09,949
.ונתן אותו למישהי אחרת

212
00:09:09,950 --> 00:09:12,430
?למה אתה בורח
.וורטיגו, סחרור

213
00:09:12,470 --> 00:09:14,230
...החדר התחיל להסתחרר ואני

214
00:09:14,270 --> 00:09:15,310
.נראה לי זה הנעליים שלי

215
00:09:15,350 --> 00:09:17,309
...הן קשוחות... וכואבות

216
00:09:17,310 --> 00:09:19,229
.הן חוסמות לי את מחזור הדם

217
00:09:19,230 --> 00:09:21,430
.זה היה מרושע, עשית דבר מלא רשעות
?באמת

218
00:09:21,470 --> 00:09:23,630
,כי ה"אני העתידי" חזר כעת
.ויש לו משהו לומר

219
00:09:23,670 --> 00:09:25,110
.אבל לא נגעת בו

220
00:09:25,150 --> 00:09:27,630
?איך נגלה מי הרג אותו אם לא תיגע בו

221
00:09:27,190 --> 00:09:28,590
.כבר יודע מי הרג

222
00:09:28,630 --> 00:09:30,150
.אז החלק המסתורי זה איך הוא נהרג

223
00:09:30,190 --> 00:09:31,230
.גם את זה אני יודע

224
00:09:31,270 --> 00:09:33,150
?אוקיי, איך הוא נהרג, ומי הרוצח

225
00:09:33,190 --> 00:09:34,909
?כן, מי הרוצח

226
00:09:34,910 --> 00:09:37,030
עיניו של אופה הפאי נעו

227
00:09:37,070 --> 00:09:39,669
,בציפייה לשקר שהוא עמד לספר

228
00:09:39,670 --> 00:09:42,229
אבל במקום זאת, מה שהוא סיפר
.היה האמת

229
00:09:42,230 --> 00:09:44,230
.אני
?מה-

230
00:09:45,870 --> 00:09:47,670
?הרגת מישהו

231
00:09:51,580 --> 00:09:53,020
?את מי הרגת
.לא הרגתי

232
00:09:53,340 --> 00:09:55,180
.לא הרגת - לכן מישהו מת
.אנא תפסיק לדבר

233
00:09:56,060 --> 00:09:57,220
?לא מה

234
00:09:57,260 --> 00:09:58,819
תקשיבי את, את צריכה כרטיס
.כדי לנסוע כאן

235
00:09:58,820 --> 00:09:59,940
,אם הכרטיס שלך מקבל ניקוב

236
00:09:59,980 --> 00:10:01,420
.אז את צריכה לקחת כרטיס של מישהו אחר

237
00:10:01,460 --> 00:10:03,460
?למה אתה עדיין מדבר
.אני קורע את פלסטר האשלייה

238
00:10:03,500 --> 00:10:05,460
,אני לא טיפוס קורע
,אני מרים קצת בפינה וממשיך

239
00:10:05,500 --> 00:10:07,579
,ואז שם אותו במים פושרים
.ומרים קצת יותר

240
00:10:07,580 --> 00:10:09,499
.זה תהליך
.תן לזה להיקרע

241
00:10:09,500 --> 00:10:12,780
.לא הרגתי ממש בפועל
. אני לא רוצח אקטיבי

242
00:10:12,820 --> 00:10:14,020
.אינני רוצח

243
00:10:14,060 --> 00:10:16,060
?הרגתי מישהו למעני

244
00:10:16,100 --> 00:10:18,739
.זה לא היה אשמתי
.זה עניין אקראי ומשוער

245
00:10:18,740 --> 00:10:21,420
.לא היתה החלטה או ברירה בכלל

246
00:10:21,460 --> 00:10:22,420
.זה פשוט קרה

247
00:10:22,460 --> 00:10:24,180
.אבל ידעת שזה יקרה

248
00:10:24,220 --> 00:10:26,420
.הייתי מרותק וחסר יכולת חשיבה

249
00:10:26,460 --> 00:10:28,540
,היתה לי מחשבה אחת בראש
.והיא הייתה אודותיך

250
00:10:29,020 --> 00:10:31,060
וזה סתם אותי, ככה
,ששום מחשבות לא נכנסו

251
00:10:31,100 --> 00:10:32,660
כולל המחשבה שאמרה לי
.לגעת בך שוב

252
00:10:32,700 --> 00:10:34,060
,אז כל רגע שחגגתי

253
00:10:34,100 --> 00:10:35,860
.לא היה רגע שלי

254
00:10:36,420 --> 00:10:38,860
<i>בעוד שצ'אק חשבה על
,החיים שהיא חייה</i>

255
00:10:39,060 --> 00:10:40,500
<i>...ולא היו שלה</i>

256
00:10:40,980 --> 00:10:43,660
<i>אוליב חשבה על החיים
.שהיא לא חייה</i>

257
00:10:43,860 --> 00:10:45,180
?אפשר לתת הערה

258
00:10:45,380 --> 00:10:47,820
?מחמאה או ביקורת
.מחשבה ניטרלית, הייתי אומר-

259
00:10:47,860 --> 00:10:49,780
.יש בזה גם מחמאה וגם ביקורת

260
00:10:50,060 --> 00:10:52,500
.מחשבה נייטרלית מעניקה לי הפסקה

261
00:10:52,700 --> 00:10:55,099
ניטרלית רק עבור
החלק הזה בשיחתנו,

262
00:10:55,100 --> 00:10:56,900
אבל יש לי גם כמה
,מחמאות לחלק

263
00:10:56,940 --> 00:10:59,220
כחלק מהשיחה שאני
,עומד לנהל עימך

264
00:10:59,260 --> 00:11:01,260
שתתלווה אליה גם הצעה
.לתיקון מכונת האספרסו שלכם

265
00:11:01,300 --> 00:11:03,300
?מה המחשבה הניטרלית שלך
.את נראית נורא עצובה-

266
00:11:03,340 --> 00:11:05,740
.לא רציתי בזה
?...אין חרדות, אין תסביכים-

267
00:11:05,820 --> 00:11:07,380
?מחלות כלשהן
.זה דבר שכיח אצלי -

268
00:11:07,700 --> 00:11:09,900
?במה אתה רוצה לטפל -
.אני מטפל באושר -

269
00:11:09,940 --> 00:11:11,460
,אני מכניע אותו

270
00:11:11,780 --> 00:11:13,460
ומגיש אותו בבקבוקים
.למען הנוחות

271
00:11:16,860 --> 00:11:18,260
.זה הומאופתי

272
00:11:18,580 --> 00:11:20,500
כלומר, זה קשור רק
.(לאנשים עליזים (הומואים

273
00:11:20,540 --> 00:11:22,700
הם "עליזים" אך ורק
.מהבחינה שהם מאושרים

274
00:11:22,780 --> 00:11:25,140
לא תצטרכי לדאוג יותר בנוגע
.לכך שהחמצן ייצא מהחדר

275
00:11:25,180 --> 00:11:27,260
.אל תטריד את הלקוחות עם זה

276
00:11:27,540 --> 00:11:30,100
,זה בית מאפה
.לא מאורת סמים

277
00:11:32,580 --> 00:11:34,260
.צ'אק, תאמרי משהו

278
00:11:34,300 --> 00:11:36,180
!שכה אחיה
.אין לי אפילו מה להגיד

279
00:11:36,220 --> 00:11:38,340
...הו, שכחתי
.אלו אפילו לא החיים שלי

280
00:11:50,260 --> 00:11:51,460
.לא כעת

281
00:11:54,140 --> 00:11:55,460
.אני מרגיש מחולל

282
00:11:55,820 --> 00:11:57,100
.זה היה המידע שלי

283
00:11:57,340 --> 00:11:59,540
.יש את המידע שלך, והמידע שלי

284
00:11:59,580 --> 00:12:00,820
.זה היה המידע שלנו

285
00:12:00,860 --> 00:12:03,700
,הנחת לאיש למות
.האיש הזה היה יכול להיות אני

286
00:12:04,140 --> 00:12:05,620
.זה לא היית אתה -
.אבל זה יכול היה להיות -

287
00:12:05,660 --> 00:12:06,980
הוא היה שותף
.עיסקי שלי

288
00:12:07,020 --> 00:12:08,900
דרך מי חשבת שהתחברנו
?"ל"עולם המתים

289
00:12:08,940 --> 00:12:10,619
אבל הוא גנב חפצים
.של מתים

290
00:12:10,620 --> 00:12:12,300
בלי קשר לאיך שהוא
,ניהל את העסק שלו

291
00:12:12,340 --> 00:12:13,780
הוא אף פעם לא התערב
.בצורה בה ניהלתי את שלי

292
00:12:13,820 --> 00:12:15,740
אתה, לעומת זאת, הפכת
.אותי שותף לרצח

293
00:12:15,780 --> 00:12:17,460
.תפסיק להגיד את זה
.לא רצחתי אף אחד

294
00:12:17,500 --> 00:12:18,700
זה לא היה
.מרשעות או בכוונה

295
00:12:18,740 --> 00:12:19,820
בסדר, אולי

296
00:12:20,060 --> 00:12:21,860
זו הייתה הריגה מקרית
.שלא נעשתה בכוונה תחילה

297
00:12:22,380 --> 00:12:26,300
טוב, אז אתה השארת בלי כוונה
?ובמקריות את צ'אק בחיים

298
00:12:27,580 --> 00:12:29,580
...אמ -
.זה מה שחשבתי שתגיד -

299
00:12:29,780 --> 00:12:31,340
אחיו של לורנס שץ
בטוח שהוא נרצח

300
00:12:31,380 --> 00:12:33,340
וזה מה שהביא אותו
.לשכור את שירותי

301
00:12:33,860 --> 00:12:35,299
למה לקחת את
?המקרה הזה

302
00:12:35,300 --> 00:12:36,980
אתה רוצה שאני
.אקח את המקרה הזה

303
00:12:37,220 --> 00:12:39,380
אני מוודא שאף אחד
.לא יפתור אותו מלבדי

304
00:12:39,660 --> 00:12:42,060
תראה, לא רציתי
.להגיע איתך למצב כזה

305
00:12:42,100 --> 00:12:43,340
.אני מתחשב במה שעברת

306
00:12:43,380 --> 00:12:44,660
אני מבין שזה
.גורם לך לטראומה

307
00:12:44,700 --> 00:12:46,580
אבל כעת, אני צריך
לשוחח עם לורנס שץ

308
00:12:46,620 --> 00:12:48,780
.לפני שיקברו אותו מחר

309
00:12:48,940 --> 00:12:50,380
אני לא חוזר לבית
.הלוויות הזה

310
00:12:50,420 --> 00:12:52,500
.זה כמו לחזור לזירת הפשע
.זה מרושל

311
00:12:52,540 --> 00:12:54,060
,ודרך אגב
?מה אני אשאל אותו

312
00:12:54,140 --> 00:12:55,460
אני רוצה לשאול את
לורנס מה הוא עשה

313
00:12:55,500 --> 00:12:57,300
עם כל הנכסים המשפחתיים
.יקרי הערך

314
00:12:57,340 --> 00:12:58,700
...כדי שתוכל

315
00:12:59,100 --> 00:13:02,940
להשיב אותם למשפחות
?ולהקל על האבל שלהן

316
00:13:03,260 --> 00:13:06,900
,כן, כי לאחר שהאבל חולף
,מגיעה שמחה

317
00:13:07,100 --> 00:13:08,420
ועם השמחה
,מגיע הכסף

318
00:13:08,620 --> 00:13:12,020
ולואיס שץ יפסיק לשאול
.שאלות על הצורה בה מת אחיו

319
00:13:13,540 --> 00:13:16,580
.אני לא הולך לגעת בלורנס שץ
.זה טראומתי מידי

320
00:13:16,820 --> 00:13:18,860
אני שברירי בנוגע
.לנושא הזו

321
00:13:19,140 --> 00:13:20,780
?ככה זה הולך להיות -
.כן -

322
00:13:21,100 --> 00:13:22,380
.ככה זה הולך להיות

323
00:13:22,660 --> 00:13:25,740
.מה שתגיד...רוצח

324
00:13:26,290 --> 00:13:28,970
<i>אופה הפאי ניסה
לספק הסברים</i>

325
00:13:29,010 --> 00:13:32,410
<i>שהיו מעבר לשליטתו
.שגרמו למותו של לורנס</i>

326
00:13:32,610 --> 00:13:33,970
<i>.הוא לא היה האשם</i>

327
00:13:34,370 --> 00:13:36,530
<i>לנמק את ההסברים הללו</i>

328
00:13:36,890 --> 00:13:38,850
<i>בפני האיש אותו הוא
,הרג בשגגה</i>

329
00:13:38,970 --> 00:13:40,690
<i>היה משהו שהוא
.העדיף לא לעשות</i>

330
00:13:40,730 --> 00:13:42,210
אני רוצה לדבר
.עם לורנס שץ

331
00:13:42,850 --> 00:13:44,850
אני רוצה שגם אתה
.תדבר איתו

332
00:13:47,010 --> 00:13:48,850
?למה שאעשה זאת

333
00:13:48,930 --> 00:13:51,290
,כדי שתוכל להתנצל
.ואני אוכל להגיד לו תודה

334
00:13:54,890 --> 00:13:58,490
<i>בעוד אופה הפאי מצא
,את עצמו שוב בזירת הפשע</i>

335
00:13:58,530 --> 00:14:01,810
<i>צ'אק מצאה את עצמה שוב
,במקום בו חייה השניים החלו</i>

336
00:14:02,010 --> 00:14:05,370
<i>רק שכעת, היא גם
.הבינה איך הם החלו</i>

337
00:14:09,410 --> 00:14:10,850
?היית כאן בעבר

338
00:14:12,930 --> 00:14:15,209
?לורנס שץ -
.לואיס -

339
00:14:15,210 --> 00:14:16,370
.לורנס מת

340
00:14:16,650 --> 00:14:18,010
.היי, אמרסון -
.היי, לואי -

341
00:14:18,250 --> 00:14:19,970
."בתולות הים המתוקות"

342
00:14:20,170 --> 00:14:21,650
כן, לאחרונה
.קברנו את אחייניתן

343
00:14:21,690 --> 00:14:23,210
תיירת בודדה בשם
.שארלוט צ'ארלס

344
00:14:23,250 --> 00:14:24,289
אפשר לראות אותן
.במסע הופעות

345
00:14:24,290 --> 00:14:25,330
.כן. זה מאוד מלהיב

346
00:14:25,370 --> 00:14:27,410
.ההופעות בוטלו
,הן שקעו בדכאון

347
00:14:27,610 --> 00:14:30,130
סוג של הדרדרות
?רגשית. נפגשנו בעבר

348
00:14:30,170 --> 00:14:31,410
.לא -
.לא -

349
00:14:31,770 --> 00:14:33,690
<i>הסיבה להדרדרות הרגשית</i>

350
00:14:33,730 --> 00:14:35,530
<i>"של "בתולות הים המתוקות
:הייתה כזאת</i>

351
00:14:37,090 --> 00:14:38,650
<i>,לאחר שאיבדו את צ'אק</i>

352
00:14:38,890 --> 00:14:41,410
<i>הדודות לילי וויויאן
העריכו יותר</i>

353
00:14:41,450 --> 00:14:43,130
<i>.את יוקרת החיים</i>

354
00:14:43,330 --> 00:14:45,370
<i>,עם מזוודה ארוזה
.ומצנפות על ראשיהן</i>

355
00:14:45,410 --> 00:14:47,330
<i>מרוחות נמרצות
,בקרם הגנה</i>

356
00:14:47,530 --> 00:14:49,410
<i>הן היו מוכנות לבסוף
כדי לפתוח</i>

357
00:14:49,490 --> 00:14:51,610
<i>,את מופע ה"קאמבק" שלהן
.לו כולם ציפו</i>

358
00:14:51,810 --> 00:14:53,970
<i>.אבל לא היום</i>

359
00:14:54,250 --> 00:14:56,250
<i>להפתעתן, היה משהו
,שחיכה להן בדואר הבוקר</i>

360
00:14:56,290 --> 00:14:58,970
<i>לצד הפרסומות
,והמכתב מקרן החיסכון</i>

361
00:14:59,170 --> 00:15:00,490
.זה משארלוט

362
00:15:00,730 --> 00:15:02,010
<i>,באותו רגע</i>

363
00:15:02,250 --> 00:15:03,610
<i>,רק לרגע</i>

364
00:15:03,890 --> 00:15:05,890
<i>הדודה לילי שכחה
...שצ'אק לא נמצאה בין החיים</i>

365
00:15:06,210 --> 00:15:08,050
<i>או לפחות, כך זה
.היה לפי מיטב ידיעתה</i>

366
00:15:08,250 --> 00:15:09,610
<i>.ואז היא נזכרה</i>

367
00:15:14,130 --> 00:15:16,170
.שארלוט המסכנה

368
00:15:17,250 --> 00:15:18,730
<i>,וכתוצאה מכך</i>

369
00:15:18,930 --> 00:15:20,610
<i>"בתולות הים המתוקות"</i>

370
00:15:20,730 --> 00:15:22,530
<i>ביטלו את מופע
.ה"קאמבק" שלהן</i>

371
00:15:22,890 --> 00:15:24,730
,אני שותה כוס מרטיני
.והולכת לישון

372
00:15:27,890 --> 00:15:29,250
אתם יודעים, לארי נפטר

373
00:15:29,490 --> 00:15:31,770
באותו היום בו קברו את התיירת
.הבודדה, שארלוט צ'ארלס

374
00:15:31,810 --> 00:15:33,769
אנחנו לא קוברים ידוענים
.לעיתים קרובות

375
00:15:33,770 --> 00:15:34,570
...ידוענים

376
00:15:34,890 --> 00:15:36,890
לקבור ידוענית, אפילו אם
,היא ידוענית מדומה

377
00:15:36,930 --> 00:15:38,410
,שהינה מפורסמת
,רק בגלל הצורה בה מתה

378
00:15:38,450 --> 00:15:40,170
הוא בטח צעד גדול
,עבור כל בית לוויות

379
00:15:40,210 --> 00:15:41,290
,זה יכול היה להיות

380
00:15:41,570 --> 00:15:42,689
אילולא הייתה מתפרסמת

381
00:15:42,690 --> 00:15:43,770
שערוריית בזיזות-הקברים
של לארי

382
00:15:43,890 --> 00:15:45,010
.או הרצח שלו

383
00:15:45,650 --> 00:15:46,930
.הוא כאן בפנים

384
00:15:47,490 --> 00:15:50,410
נעלתי את זה, כדי שלא
.יזהמו את הגופה

385
00:15:50,610 --> 00:15:52,010
?אתה בטוח שהוא נרצח

386
00:15:52,210 --> 00:15:53,850
.חיברתי את הכל במוחי

387
00:15:53,930 --> 00:15:56,810
.ויש לי חתיכת סיפור לספר

388
00:15:57,130 --> 00:15:59,330
<i>וזה היה הסיפור
.אותו לואיס שץ סיפר</i>

389
00:15:59,650 --> 00:16:01,970
<i>הוא פירט לעומק סדרת
מאורעות שהחלו</i>

390
00:16:02,050 --> 00:16:04,610
<i>,כשתפס את אחיו
.לורנס,על חם</i>

391
00:16:04,850 --> 00:16:06,610
.רק הכנתי את הגופה לקבורה

392
00:16:06,650 --> 00:16:08,450
.אשתך מהממת
?איך הכרתם

393
00:16:08,730 --> 00:16:10,650
.או, לארי
?איך יכולת

394
00:16:10,930 --> 00:16:13,290
<i>כשהשמועה אודות בזיזת
הקברים של לורנס</i>

395
00:16:13,450 --> 00:16:15,850
<i>הופצה בעמק השקט
"של "קור-דה-קורס</i>

396
00:16:15,890 --> 00:16:17,450
<i>,החלה שערורייה ציבורית</i>

397
00:16:17,730 --> 00:16:20,529
<i>שהתבטאה בעיקר במכתבי נאצה
.ובאיומים ע"י מאות אנשים</i>

398
00:16:20,530 --> 00:16:22,650
<i>.שהפחידו את לורנס כהוגן</i>

399
00:16:22,810 --> 00:16:24,050
<i>,לפי דבריו של לואיס</i>

400
00:16:24,090 --> 00:16:25,690
<i>הוא התוודא על חטאיו</i>

401
00:16:25,730 --> 00:16:28,050
<i>רק בפני האדם היחיד
.שידע שיסלח לו</i>

402
00:16:28,090 --> 00:16:30,810
קברתי את הכל במקום בו
.אף אחד לא ימצא את זה

403
00:16:31,010 --> 00:16:32,570
.אתה חייב להחזיר את הכל

404
00:16:32,690 --> 00:16:34,290
אבל קברתי את זה
.ממש עמוק

405
00:16:34,530 --> 00:16:37,530
<i>לואיס התעקש שאחיו
לא התוודא בפניו</i>

406
00:16:37,570 --> 00:16:41,130
<i>לגבי המקום בו החביא
.את שלל בזיזת-הקברים</i>

407
00:16:41,890 --> 00:16:44,330
<i>היה זה סוד שהוא
.לקח עימו לקבר</i>

408
00:16:44,610 --> 00:16:47,010
<i>,כשהוא ככל הנראה
.נפטר כתוצאה מאי-ספיקת לב</i>

409
00:16:47,290 --> 00:16:49,690
<i>אבל כשלואיס הושם במצור
ע"י משפחות זועמות</i>

410
00:16:49,890 --> 00:16:51,970
<i>שדרשו את נכסיהם
,המשפחתיים בחזרה</i>

411
00:16:52,010 --> 00:16:53,450
<i>הוא החל לתהות</i>

412
00:16:53,730 --> 00:16:55,650
<i>מה אם זו לא הייתה
?אי-ספיקת לב</i>

413
00:16:55,890 --> 00:16:57,850
<i>?מה אם אחיו נרצח</i>

414
00:16:58,050 --> 00:17:01,050
<i>מה אם, אחד ממכתבי
הנאצה שנשלחו לאחיו</i>

415
00:17:01,090 --> 00:17:03,970
<i>,ואיימו על חייו
?לבסוף יושם</i>

416
00:17:05,570 --> 00:17:07,490
<i>?מה אם אחיו נרצח</i>

417
00:17:07,770 --> 00:17:09,810
<i>ומה אם הרצח שלו
?היה רק עניין של זמן</i>

418
00:17:10,010 --> 00:17:11,610
אמרתי ללארי
.שזו קארמה לא טובה

419
00:17:11,810 --> 00:17:13,810
כל העניין הזה עושה
.לי בחילה. פשוט בחילה

420
00:17:13,850 --> 00:17:15,490
אתם יודעים מה זה
לחיות תחת פחד יומיומי

421
00:17:15,530 --> 00:17:17,010
שבכל רגע אתה
יכול למות

422
00:17:17,050 --> 00:17:20,250
בו במקום, רק בגלל
?מעשיו של מישהו אחר

423
00:17:20,290 --> 00:17:22,570
יש לי חשק
.לעשן סיגר יחד איתך

424
00:17:22,770 --> 00:17:24,370
.אני לא מעשן
.רק לארי עישן

425
00:17:24,810 --> 00:17:27,450
.הנה. קח
.הוא היה רוצה בכך

426
00:17:29,010 --> 00:17:30,890
זה נכון האימרה
.לגבי תאומים

427
00:17:31,170 --> 00:17:33,570
.החיים שלו זה החיים שלי
.זה מוזר לחלוק חיים עם מישהו

428
00:17:33,610 --> 00:17:35,330
אני מרגיש שהחיים
.שלי חנוקים כרגע

429
00:17:35,530 --> 00:17:37,410
הייתי שמח להחזיר
.את כל מה שהוא בזז

430
00:17:37,610 --> 00:17:39,210
אנחנו יכולים לקבל
,רגע לחלוק כבוד

431
00:17:39,250 --> 00:17:41,650
בזמן שאתה תביא
?את כל שאר מכתבי הנאצה

432
00:17:45,170 --> 00:17:46,210
.כן

433
00:17:50,450 --> 00:17:53,770
<i>בעודם עומדים מעל
,האיש שמת למען אחד מהם</i>

434
00:17:53,850 --> 00:17:55,490
<i>,ונהרג בידי אחד אחר</i>

435
00:17:55,730 --> 00:17:57,170
<i>צ'אק ואופה הפאי</i>

436
00:17:57,330 --> 00:17:59,090
<i>.שקלו את מילותיהם</i>

437
00:18:02,530 --> 00:18:04,410
?כן -
.אני מצטער על מה שעשיתי -

438
00:18:04,490 --> 00:18:07,210
,זו הייתה בעיקר תאונה
.אבל חלק מזה היה בכוונה

439
00:18:07,450 --> 00:18:09,410
,התנהגתי ברשלנות
.אני מצטער על כך

440
00:18:10,610 --> 00:18:11,770
.זה הכל

441
00:18:13,730 --> 00:18:14,890
.שלום

442
00:18:15,250 --> 00:18:17,170
,התיירת הבודדה שארלוט צ'ארלס

443
00:18:17,450 --> 00:18:19,210
את משתתפת
?בקבלת הפנים שלי

444
00:18:19,250 --> 00:18:21,170
אני זו שקיבלה את
.הירושה שלך, בכך שאני בחיים

445
00:18:21,210 --> 00:18:23,650
.וזו הסיבה שאתה אינך בחיים -
?האם אני סוג של קורבן אנושי -

446
00:18:23,850 --> 00:18:25,610
.היי, אמרסון -
.היי, לארי -

447
00:18:25,890 --> 00:18:28,250
מה עשית עם כל החפצים
?שגנבת מאנשים מתים

448
00:18:28,290 --> 00:18:29,930
למה שלא תשאל את לואיס
?מה הוא עשה עם זה

449
00:18:29,970 --> 00:18:31,530
.לואיס אמר שקברת את זה -
.ואתה האמנת לו -

450
00:18:31,570 --> 00:18:33,290
?פגשת את לואיס
?היי, איך אני מתתי

451
00:18:33,530 --> 00:18:35,330
?מישהו הרג אותי
?לואיס הרג אותי

452
00:18:35,370 --> 00:18:37,570
.אף אחד לא ממש הרג אותך -
.כן, הוא כן -

453
00:18:37,690 --> 00:18:39,050
זה היה על מנת
.שאני אוכל לחיות

454
00:18:39,090 --> 00:18:40,570
.זה לא היה אישי
.לא בחרתי בך

455
00:18:40,610 --> 00:18:41,890
הבחירה הייתה
,אקראית לחלוטין

456
00:18:41,930 --> 00:18:43,650
אבל זה לא שיחק לטובתך
.ששהית בחדר הסמוך

457
00:18:43,690 --> 00:18:45,130
לואיס מחזיק בכל
?החפצים שגנבת

458
00:18:45,170 --> 00:18:46,890
.אנחנו גנבנו ביחד
.זה היה עסק משפחתי

459
00:18:47,090 --> 00:18:48,730
לואיס מחזיק בהכל
.מלבד בשעון הזה

460
00:18:48,770 --> 00:18:50,490
אבא שלי נתן לי
.שעון ממש כמו זה

461
00:18:50,530 --> 00:18:52,930
.נקברת עם השעון הזה
.טוב, לפחות היית אמורה

462
00:18:52,970 --> 00:18:54,330
.נתפסתי על חם

463
00:18:54,690 --> 00:18:56,450
גנבת את זה
?מהגופה שלי

464
00:18:56,690 --> 00:18:58,850
לגופה שלך
.לא היה שום צורך בזה

465
00:18:59,090 --> 00:19:00,450
?היי, מה את עושה

466
00:19:02,930 --> 00:19:04,090
.זה תקוע

467
00:19:04,450 --> 00:19:06,770
.אתה בטח צוחק -
.נותרו 29 שניות -

468
00:19:07,330 --> 00:19:09,650
!לעזאזל, לא

469
00:19:20,310 --> 00:19:22,670
<i>הדקה הקצובה
.התקרבה לקיצה</i>

470
00:19:22,790 --> 00:19:24,910
<i>בחירה אקראית
.עמדה להתבצע</i>

471
00:19:25,110 --> 00:19:26,430
!נותרו 5 שניות

472
00:19:26,750 --> 00:19:28,750
אולי אני צריכה להעניק
.לו את חייו בחזרה

473
00:19:29,870 --> 00:19:31,270
.זה לא עובד ככה

474
00:19:31,550 --> 00:19:33,630
.לא מחזירים מתנות

475
00:19:34,750 --> 00:19:36,150
זה לא היה בסדר
.מצידכם, חבר'ה

476
00:19:45,430 --> 00:19:46,470
.תראה

477
00:19:47,750 --> 00:19:49,189
זה היה כל כך מתוק מצידן

478
00:19:49,190 --> 00:19:50,630
של הדודות שלי
.לקבור אותי איתו

479
00:19:51,870 --> 00:19:54,070
,זה היה רכושו של אבי
.ואז זה עבר אליי

480
00:19:54,350 --> 00:19:56,710
ואז אני מניחה שזה
.עבר אליו, מה שהרתיח אותי

481
00:19:57,070 --> 00:19:59,070
?קיבלת את זה בחזרה -
.כן, קיבלתי -

482
00:20:00,710 --> 00:20:02,430
זה נחמד לקבל דברים
.בחזרה

483
00:20:04,070 --> 00:20:06,550
הדודות שלי ביטלו
.את מסע ההופעות שלהן

484
00:20:07,870 --> 00:20:10,350
ממש ציפיתי להסתתר
.בקהל במופעים שלהן

485
00:20:10,390 --> 00:20:12,350
לבושה במשקפי שמש
,ומצוידת בשימשיה

486
00:20:12,390 --> 00:20:14,550
צופה בהן כשהן מופיעות
.בחליפות בנות-הים שלהן

487
00:20:17,150 --> 00:20:18,950
הוא אמר שהן
.שקעו בדיכאון

488
00:20:19,190 --> 00:20:21,470
הוא טען שיש להן
.סוג של הדרדרות רגשית

489
00:20:22,430 --> 00:20:23,709
...אנחנו לא יכולים רק

490
00:20:23,710 --> 00:20:25,510
את לא יכולה לראות
.את הדודות שלך

491
00:20:27,030 --> 00:20:28,310
.אני מצטער

492
00:20:35,390 --> 00:20:38,310
<i>אם צ'אק לא יכלה להחזיר
,את מתנת החיים שקיבלה</i>

493
00:20:38,390 --> 00:20:40,389
<i>היא רצתה לפחות
למצוא דרך לחלוק אותה</i>

494
00:20:40,390 --> 00:20:42,670
<i>.עם דודותיה לילה וויויאן</i>

495
00:20:48,150 --> 00:20:50,270
מישהו שם מת
?מבלי שהיה אמור

496
00:20:50,510 --> 00:20:51,470
.לא

497
00:20:51,990 --> 00:20:53,110
.מגניב

498
00:20:54,230 --> 00:20:57,350
<i>לאחר שלורנס שץ
,נחשף כבוזז קברים</i>

499
00:20:57,590 --> 00:20:59,710
<i>אל תיבת הדואר בביתם
של האחים שץ</i>

500
00:20:59,750 --> 00:21:03,550
<i>מוענו 1,867
.מכתבי נאצה</i>

501
00:21:03,630 --> 00:21:05,669
<i>כשבכל אחד מהם
הייתה רשימה</i>

502
00:21:05,670 --> 00:21:07,110
של נכסים משפחתיים
.שיכול להיות ונגנבו

503
00:21:07,310 --> 00:21:09,030
לואיס שץ הוא שקרן
.גדול ושמן

504
00:21:09,070 --> 00:21:11,510
ואני אומר "שמן" בבחינת
.גודל השקרים שלו

505
00:21:11,590 --> 00:21:13,350
ולא משיפוט מראהו
.החיצוני, חלילה

506
00:21:13,390 --> 00:21:14,790
אני לא כועסת עליו
.על כך ששיקר

507
00:21:14,990 --> 00:21:17,429
אם אני הייתי יכולה להפיל
,את פשעי על קרוב משפחה שמת

508
00:21:17,430 --> 00:21:20,510
,ביחוד כזה שהוא גם אשם
.הייתי ללא ספק שוקל את זה

509
00:21:20,590 --> 00:21:21,589
הרמאי הזה שיחק בי כמו

510
00:21:21,590 --> 00:21:22,750
"בו-בו-הטיפש"
.(דמות של דוב טיפש)

511
00:21:22,790 --> 00:21:24,510
שכר את שירותי כדי שאגרום
.לו להראות חף מפשע

512
00:21:24,630 --> 00:21:27,190
הוא ידע לאורך כל הדרך
.היכן קבורים החפצים הגנובים

513
00:21:27,230 --> 00:21:28,310
.אבל זה בסדר

514
00:21:28,470 --> 00:21:29,829
אני הולך לעקוב אחרי
התחת השקרן

515
00:21:29,830 --> 00:21:31,390
והשמן שלו עד שהוא
.יוביל אותי אליהם

516
00:21:31,430 --> 00:21:32,630
.ואז אני אקח אותם

517
00:21:32,910 --> 00:21:34,469
אתה לא יכול לגנוב
.חפצים של מתים

518
00:21:34,470 --> 00:21:35,750
.הגונב מגנב פטור

519
00:21:35,790 --> 00:21:38,670
.אני לא מעלים עין ממה שהם עשו
.אך הפשע כבר נמחק

520
00:21:38,910 --> 00:21:41,030
.אני לא הפיראט
.אני רק מחפש אחר אוצר

521
00:21:41,070 --> 00:21:43,270
.המטאפורה של הפיראט חלשה -
.אבל היא ברורה -

522
00:21:43,550 --> 00:21:45,550
אני מוצא אוצר של פיראט
.מת במצולות הים

523
00:21:45,590 --> 00:21:47,150
אני לוקח אותו. לא משנה
,למי הוא היה שייך

524
00:21:47,190 --> 00:21:49,350
או אם מי שזה היה שייך
.לו מת. כי זה שייך לי כעת

525
00:21:49,390 --> 00:21:50,790
.זה מטבע זהב

526
00:21:50,990 --> 00:21:52,390
.זה חפץ אישי של מישהו

527
00:21:52,550 --> 00:21:53,469
אם תגנוב אותו מפיראט

528
00:21:53,470 --> 00:21:54,710
,שכבר גנב אותו
.זו עדיין גניבה

529
00:21:54,750 --> 00:21:55,950
.הפשע לא נמחק

530
00:21:56,150 --> 00:21:57,630
מישהו לא היה
מעוניין בחפץ הזה

531
00:21:57,670 --> 00:21:59,670
אם הוא קבר אותו
.יחד עם גופה

532
00:21:59,710 --> 00:22:01,950
מה אם לורנס שץ נרצח
?בעבור האוצר הקבור

533
00:22:01,990 --> 00:22:03,950
או שהיה אמור
.להירצח לפני שאתה הגעת

534
00:22:03,990 --> 00:22:05,390
למה את חייבת לנסח
?את זה בצורה כזאת

535
00:22:05,430 --> 00:22:07,190
יש הרבה עוינות
.במכתבים הללו

536
00:22:07,230 --> 00:22:10,030
אתם מבינים עד כמה מישהו כעס
?כדי לכתוב את המילים האלו

537
00:22:10,070 --> 00:22:11,550
אני מתכוונת, האנשים
.האלה זועמים

538
00:22:11,590 --> 00:22:13,070
כל אחד מהם
.יכול היה להיות הרוצח

539
00:22:13,110 --> 00:22:14,710
.לורנס שץ לא נרצח

540
00:22:14,950 --> 00:22:18,470
הוא נהרג
.במקריות ושלא-בכוונה

541
00:22:18,710 --> 00:22:20,830
.אני מעריך את זה -
.אין רוצח -

542
00:22:23,710 --> 00:22:25,310
<i>,יהיו הדברים כשיהיו</i>

543
00:22:25,390 --> 00:22:27,830
<i>.רצח עבר במוחו של מישהו</i>

544
00:22:36,210 --> 00:22:38,690
<i>כשצ'אק רשמה עוד
,נכס משפחתי שאבד</i>

545
00:22:38,730 --> 00:22:40,930
<i>היא חשבה על האובדן
של דודותיה</i>

546
00:22:41,170 --> 00:22:43,170
<i>.ואיך שלעולם לא יוחזר להן</i>

547
00:22:43,710 --> 00:22:45,030
.זה מדכא

548
00:22:49,510 --> 00:22:50,910
?"מישהו אמר "מדכא

549
00:22:56,070 --> 00:22:59,070
תרופה על בסיס צמחי שמאושרת
.ע"י משרד הבריאות

550
00:22:59,350 --> 00:23:00,830
ממש כמו לרסן
.את הרגשות שלך

551
00:23:00,910 --> 00:23:02,149
רגשות צריכים להיות
,תחת רסן

552
00:23:02,150 --> 00:23:03,110
או לפחות להיות
.מטופלים בקפידה

553
00:23:03,150 --> 00:23:05,910
לשקוע בדיכאון זה כמו
.להכנע לילד זדוני ונוראי

554
00:23:05,950 --> 00:23:07,110
אם תאפשרי לו
,להיות ללא רסן

555
00:23:07,150 --> 00:23:09,310
את תמצאי את עצמך
.דואגת לכל גחמה שלו

556
00:23:09,350 --> 00:23:10,750
,אז תשתלטי עליו
.ותשתלטי עליו היטב

557
00:23:10,790 --> 00:23:12,550
כל אחד צריך רסן
.מידי פעם

558
00:23:12,590 --> 00:23:13,870
?יש לך משהו כתוב

559
00:23:14,070 --> 00:23:16,030
יש לי מחברת, אם
.את מעוניינת לעיין בה

560
00:23:16,070 --> 00:23:16,909
צמחי המרפא שניתנים
עבור דיכאון

561
00:23:16,910 --> 00:23:17,870
מכילים חומרים מוכחים

562
00:23:17,910 --> 00:23:20,390
בתרופות מתאימות, שמיוצרות
.בצורה קפדנית

563
00:23:20,470 --> 00:23:21,309
.ותחת בקרת איכות

564
00:23:21,310 --> 00:23:22,630
צמחי מרפא עבור דיכאון" נשמע"

565
00:23:22,670 --> 00:23:24,189
פשוט יותר
"מ"תרופות נגד דיכאון

566
00:23:24,190 --> 00:23:25,190
.ועם פחות תופעות לוואי

567
00:23:25,230 --> 00:23:25,949
?אני יכולה לקבל את זה

568
00:23:25,950 --> 00:23:27,110
אני לא יכול פשוט
.לתת לך את זה

569
00:23:27,150 --> 00:23:28,470
זה חומר שצריך
.להנתן בצורה מבוקרת

570
00:23:29,550 --> 00:23:30,950
אבל יש לי
.חבילה להתנסות

571
00:23:33,670 --> 00:23:35,750
<i>.צ'אק לא חשבה על עצמה</i>

572
00:23:36,070 --> 00:23:37,830
<i>.היא חשבה על דודותיה</i>

573
00:23:39,630 --> 00:23:42,390
<i>למרות שהחיים שהיא חיה
,לא היו שייכים לה</i>

574
00:23:42,590 --> 00:23:44,710
<i>צ'אק מצאה דרך להפוך
את מתנת-החיים שלה</i>

575
00:23:44,790 --> 00:23:47,070
<i>לכזו שגם נותנת
.מתנות</i>

576
00:23:47,510 --> 00:23:51,230
<i>היא לקחה אחריות על
.אושרן של לילי וויויאן</i>

577
00:23:51,390 --> 00:23:52,630
<i>.ונקטה בפעולה</i>

578
00:24:07,390 --> 00:24:09,590
<i>גם לאחר שנחשבה
,כמי שפסה מן העולם</i>

579
00:24:09,750 --> 00:24:12,790
<i>צ'אק מצאה דרך לעשות
,את מה שעשתה במשך כל חייה</i>

580
00:24:12,850 --> 00:24:14,530
<i>.לדאוג לדודותיה</i>

581
00:24:17,810 --> 00:24:20,410
.שכחת חבילה אחת -
.זה מחוץ לאזור החלוקה שלי -

582
00:24:20,610 --> 00:24:22,050
.זה לא כל כך רחוק מכאן

583
00:24:22,330 --> 00:24:24,770
אתה רוצה להיות נער-שליחויות
?או גבר-שליחויות

584
00:24:24,810 --> 00:24:26,370
.נער-שליחויות
.את תהיי הגבר

585
00:24:27,330 --> 00:24:28,730
.אבל אני ביום חופש

586
00:24:29,170 --> 00:24:30,570
.ואני אישה

587
00:24:30,690 --> 00:24:31,850
<i>,בדרכה שלה</i>

588
00:24:32,170 --> 00:24:35,130
<i>אוליב הזדהתה עם
.מצבה של העוגה הנטושה</i>

589
00:24:35,410 --> 00:24:38,089
<i>,זה נועד למישהו
,אך ללא מאמץ קטן</i>

590
00:24:38,090 --> 00:24:41,250
<i>.היא לא תגיע ליעדה</i>

591
00:24:42,530 --> 00:24:44,530
<i>,ובאופן טראגי עבור לואיס שץ </i>

592
00:24:44,810 --> 00:24:47,250
<i>.הוא נועד להיות עם אחיו</i>

593
00:24:59,130 --> 00:25:01,130
היי, לא שמעתי
.אותך עוזב הבוקר

594
00:25:01,370 --> 00:25:03,130
לא שמעתי אותך
.נכנסת אתמול בלילה

595
00:25:03,370 --> 00:25:05,410
.דיברתי עם עצמי

596
00:25:05,610 --> 00:25:07,010
?על מה דיברתם

597
00:25:07,250 --> 00:25:09,369
שאלתי את עצמי "אם
הייתי מסתערת לטירה

598
00:25:09,370 --> 00:25:11,570
על מנת להציל את"
,היפהפיה הנרדמת מהמוות

599
00:25:11,610 --> 00:25:14,170
,ובתגרה, באבחת חרב"

600
00:25:14,210 --> 00:25:15,809
,הייתי הורגת פושע חסר-מזל שהזדמן לסביבה"

601
00:25:15,810 --> 00:25:17,410
"?איך הייתי מרגישה

602
00:25:17,730 --> 00:25:19,650
הצלחת להציל את
?היפהפיה הנרדמת

603
00:25:19,690 --> 00:25:20,810
.בתסריט, כן

604
00:25:21,130 --> 00:25:23,009
,ואיך היית מרגישה
?היפותטית

605
00:25:23,010 --> 00:25:25,089
,הייתי מרגישה שמחה
,ואז רע, ואז בעיקר שמחה

606
00:25:25,090 --> 00:25:27,050
ואז הייתי חושבת על
,זה יותר יותר מדי

607
00:25:27,250 --> 00:25:28,610
.והייתי מרגישה רע שוב

608
00:25:28,850 --> 00:25:31,130
זה בערך כמו שאני מרגיש, ליתר
.דיוק בדיוק מה שאני מרגיש

609
00:25:33,850 --> 00:25:36,130
אני לא רוצה שתחשבי
.עליי כעל רוצח

610
00:25:36,570 --> 00:25:38,330
גם אני לא רוצה
.לחשוב עלייך כעל רוצח

611
00:25:38,370 --> 00:25:40,370
אני רוצה לחשוב עלייך
.כעל אביר החלומות

612
00:25:40,810 --> 00:25:43,249
אני לא קובעת לך
.תקן שלפיו תחיה

613
00:25:43,250 --> 00:25:45,210
...זה פשוט
.זה לא טוב-

614
00:25:49,410 --> 00:25:53,370
...אתה... אתה
!לא. לא-

615
00:25:53,650 --> 00:25:55,410
<i>בזמן שצ'אק ואופה הפאי חשבו</i>

616
00:25:55,450 --> 00:25:57,650
<i>,על שץ המת שנמצא במקפיא</i>

617
00:25:58,010 --> 00:26:00,689
<i>אוליב סנוק חשבה על ההשלכות</i>

618
00:26:00,690 --> 00:26:02,450
<i>של נסיעה אל מחוץ לעיר</i>

619
00:26:02,730 --> 00:26:04,170
<i>על מנת לעשות משלוח לכתובת</i>

620
00:26:04,210 --> 00:26:07,090
<i>.שלא נמצא באזור המשלוח הרגיל</i>

621
00:26:28,410 --> 00:26:30,770
<i>,ככל שהיא התקרבה לדלת</i>

622
00:26:31,050 --> 00:26:33,450
<i>אוליב חשבה על כמות הפשעים</i>

623
00:26:33,490 --> 00:26:36,410
<i>שנעשים על נערי-משלוחים
.ואיך מספרם נמצא בעלייה</i>

624
00:26:45,530 --> 00:26:49,290
!הצילו! הצילו! הצילו! הצילו

625
00:26:49,370 --> 00:26:51,930
.הפאי הזה מריח נפלא

626
00:26:56,850 --> 00:27:00,770
פאי לארוחת בוקר
.תמיד מזכיר לי את אמי

627
00:27:01,050 --> 00:27:02,890
(ורמוט (משקה חריף
.תמיד מזכיר לי את אמא

628
00:27:03,010 --> 00:27:04,450
,למה אנחנו אוכלים פאי

629
00:27:04,730 --> 00:27:06,769
?ומי את לעזאזל
.סלחי ללילי-

630
00:27:06,770 --> 00:27:09,530
הפעם האחרונה שהיו לנו
.אורחים, פרצו אלינו

631
00:27:09,690 --> 00:27:11,370
.זה היה בחדשות

632
00:27:11,650 --> 00:27:14,330
אתן בתולות הים המתוקות
.ויויאן ולילי צ'ארלס

633
00:27:14,370 --> 00:27:16,810
ראיתי אתכן מופיעות
.ביריד המדינה במחוז קאלום

634
00:27:16,930 --> 00:27:18,450
.כשהייתי ילדה קטנה

635
00:27:20,290 --> 00:27:22,570
.אוליב בעסקי הפאי

636
00:27:22,890 --> 00:27:24,170
?באמת

637
00:27:24,490 --> 00:27:26,450
מישהו הפך אתכם
למקבלים המאושרים

638
00:27:26,570 --> 00:27:28,810
,"של פאי מבית המאפה שלנו "פה
,"ממש כמו באמרה "סתום את הפה

639
00:27:29,090 --> 00:27:31,650
אך במקרה הזה עדיף לפתוח
.את הפה, כי הפאי מעולה

640
00:27:32,090 --> 00:27:35,210
,"לקרוא לבית מאפה "הפה
.אני אוהבת את זה. זה מגרה

641
00:27:35,610 --> 00:27:38,370
את בטח מאוד אוהבת את הפאי
.אם הפכת את זה לעבודתך

642
00:27:38,570 --> 00:27:39,970
יש הרבה מה לאהוב
.בבית המאפה שלנו

643
00:27:40,210 --> 00:27:41,929
.יש גבינת גרויירה בציפוי

644
00:27:41,930 --> 00:27:44,570
אפילו לא ידעתי שאנחנו שמים את
.זה. -שארלוט אהבה גבינת גרויירה

645
00:27:44,610 --> 00:27:45,890
,איבדנו לאחרונה את אחייניתנו

646
00:27:46,090 --> 00:27:49,010
.התיירת הבודדה שארלוט צ'ארלס
.זה בכל החדשות-

647
00:27:49,170 --> 00:27:50,730
.אני מצטערת על אובדנכם

648
00:27:50,970 --> 00:27:52,409
אני בטוחה שנמאס
.לכם לשמוע את זה

649
00:27:52,410 --> 00:27:54,290
אני לא רוצה
....להשמע רגשנית מידי

650
00:27:56,170 --> 00:27:58,530
.אני מצטערת על אובדנכם

651
00:27:59,650 --> 00:28:01,449
זה בטח מהאיש הצעיר

652
00:28:01,450 --> 00:28:03,689
שגר בשכנות לשארלוט
.כשהייתה קטנה

653
00:28:03,690 --> 00:28:05,650
.היה לו ראש מעוות כשהיה ילד

654
00:28:05,930 --> 00:28:08,730
הוא הביא לשארלוט ליום
.הולדתה ה-8 חולצה עם בונה

655
00:28:09,330 --> 00:28:11,570
?איך קראנו לו
."ילד הבונה"-

656
00:28:11,770 --> 00:28:12,930
.ילד הבונה

657
00:28:13,250 --> 00:28:15,130
נראה שהפך להיות
.גבר נחמד ונאה

658
00:28:15,170 --> 00:28:17,010
.ילד הבונה אמר שהוא אופה פאי

659
00:28:17,090 --> 00:28:18,930
אני מתארת לעצמי שהוא
.נותן להרבה אנשים פאי

660
00:28:19,050 --> 00:28:20,410
?ילד הבונה הוא אופה פאי

661
00:28:20,690 --> 00:28:22,890
שהיה אהוב הילדות
,של אחייניתך

662
00:28:23,050 --> 00:28:25,610
התיירת הבודדה
?שארלוט צ'ארלס, שמתה

663
00:28:26,210 --> 00:28:27,490
?כרגע

664
00:28:28,890 --> 00:28:31,490
האמת לגבי הבחורה
,המתה שלא הייתה מתה

665
00:28:31,610 --> 00:28:33,210
.הייתה על קצה לשונה של אוליב

666
00:28:33,250 --> 00:28:35,970
היא לא רצתה לפלוט את
.האמת, אז היא לקחה עוד ביס

667
00:28:38,650 --> 00:28:41,569
כשלא ידע על מותו של
,לואיס שץ ולאיפה הוא נמצא

668
00:28:41,570 --> 00:28:43,929
בין הבצק המופשר
,לביצים מאתמול

669
00:28:43,930 --> 00:28:46,850
אמרסון קוד תכננן
,לפקח על כל צעד שעשה

670
00:28:46,890 --> 00:28:48,970
.בתקווה למצוא את האוצר הקבור

671
00:28:50,010 --> 00:28:52,970
...היי, אחד מהאחים
.זה לואיס-

672
00:28:53,210 --> 00:28:55,370
לואיס שץ במקפיא שלי, ואין
,לי מושג איך הוא הגיע לשם

673
00:28:55,410 --> 00:28:57,250
כי זה לא נראה כאילו הוא
,נכנס לשם בכוחות עצמו

674
00:28:57,290 --> 00:28:58,929
.בגלל שהוא מת והכל

675
00:28:58,930 --> 00:29:00,570
.מפלילים אותך
.הוא אמר שמפלילים אותנו-

676
00:29:00,610 --> 00:29:02,289
?למה שמישהו יפליל אותנו

677
00:29:02,290 --> 00:29:03,610
.לא, מפלילים אותך

678
00:29:03,890 --> 00:29:05,970
?למה שמישהו ירצה להפליל אותי
?מאיפה לי-

679
00:29:06,010 --> 00:29:07,850
אולי הם חשבו, מאחר
...והרגת את השני

680
00:29:07,890 --> 00:29:09,690
?חשפו אותי
?מישהו יודע-

681
00:29:09,730 --> 00:29:10,930
,מישהו יודע משהו

682
00:29:11,090 --> 00:29:13,650
וסביר להניח שהוא
.כבר התקשר למשטרה

683
00:29:14,370 --> 00:29:16,930
.המשטרה כאן

684
00:29:30,200 --> 00:29:31,000
.היי

685
00:29:31,040 --> 00:29:32,480
.אתה צריך לבוא אחרינו

686
00:29:32,720 --> 00:29:34,280
?לאן אנחנו הולכים
.לגן עדן-

687
00:29:34,320 --> 00:29:36,080
?התקבלתי
כן, וגן עדן נסגר-

688
00:29:36,120 --> 00:29:37,760
.בעוד כחמש דקות
.יותר נכון, דקה-

689
00:29:37,800 --> 00:29:39,520
.גן עדן נסגר בעוד כדקה

690
00:29:52,000 --> 00:29:54,120
היי, אמרסון, גם
?אתה הולך לגן עדן

691
00:29:54,280 --> 00:29:56,440
.כן, כולנו הולכים לגן עדן
.זה כל-כך מוזר-

692
00:29:56,480 --> 00:29:58,680
.מתנו באותו הזמן
.האושר-

693
00:29:58,720 --> 00:30:00,400
.אין מצב
.יש מצב-

694
00:30:01,720 --> 00:30:03,360
?לארי כאן
,כן-

695
00:30:03,440 --> 00:30:05,400
הוא ביקש מאיתנו לשאול
אותך מה עשית עם כל הדברים

696
00:30:05,440 --> 00:30:07,080
.שגנבתם מהבחורים המתים

697
00:30:07,440 --> 00:30:09,360
כן, אך קודם כל, אתה צריך
.להגיד לנו מי הרג אותך

698
00:30:09,400 --> 00:30:11,680
.גן עדן ירצה לדעת
.נחנקתי מחתיכת לשון-

699
00:30:11,720 --> 00:30:13,320
?שלך או של מישהו אחר

700
00:30:13,680 --> 00:30:16,560
<i>במקרה הזה, הלשון
.הייתה שייכת לפרה</i>

701
00:30:16,880 --> 00:30:19,640
<i>למרות שלואיס שץ חתך
,את הלשון לחתיכות קטנות</i>

702
00:30:19,680 --> 00:30:22,600
<i>הן עדיין יכלו לחסום
לו את קנה הנשימה</i>

703
00:30:22,840 --> 00:30:25,280
<i>.כשהוא התעמת עם לקוח זועם</i>

704
00:30:28,680 --> 00:30:30,840
הוא אמר משהו על נכס
.משפחתי שנשמר ממלחמת האזחרים

705
00:30:30,920 --> 00:30:32,200
.ואז איבדתי הכרה

706
00:30:32,560 --> 00:30:34,480
אני בדרך-כלל קצת דוחק את זה
.החוצה עם שיעול לפני שאני מתעלף

707
00:30:34,760 --> 00:30:36,919
5‏ שניות. -אין חגורות
.בטיחות במכונית הזו

708
00:30:36,920 --> 00:30:38,120
!רגע, רגע, רגע, רגע

709
00:30:38,160 --> 00:30:39,880
מה עשית עם כל הדברים

710
00:30:39,960 --> 00:30:41,999
?שגנבת מהמתים... חבר

711
00:30:42,000 --> 00:30:43,400
.סליחה

712
00:30:43,680 --> 00:30:45,160
?מה נעשה עם הגופה

713
00:30:45,240 --> 00:30:47,199
נחזיר את שץ בדיוק
,לאיפה שהוא מת

714
00:30:47,200 --> 00:30:49,320
ונראה לרמאי
שניסה להפליל אותך

715
00:30:49,360 --> 00:30:51,280
.כיצד מפלילים רמאים

716
00:30:51,320 --> 00:30:53,040
.אנחנו לא יודעים מי הרמאי
,כן, אנחנו יודעים-

717
00:30:53,080 --> 00:30:54,400
.ווילפרד וודרוף

718
00:30:54,800 --> 00:30:57,120
<i>ברשימת הנכסים המשפחתיים
שככל הנראה נגנבו</i>

719
00:30:57,240 --> 00:30:59,000
<i>,על-ידי האחים</i>

720
00:30:59,040 --> 00:31:01,840
<i>,היא מצאה איום זועם במיוחד</i>

721
00:31:02,080 --> 00:31:04,120
<i>שנכתב על ידי אדם
.בשם ווילפרד וודרוף</i>

722
00:31:04,600 --> 00:31:07,520
<i>מר וודרוף תבע נכס משפחתי
,שנשמר ממלחמת האזחרים</i>

723
00:31:07,760 --> 00:31:09,960
<i>,שכביכול נקבר עם סבו</i>

724
00:31:10,000 --> 00:31:11,960
<i>,והוצע במכירה פומבית באינטרנט</i>

725
00:31:12,240 --> 00:31:14,720
<i>.שעזרה לו לאתר את האחים שץ</i>

726
00:31:14,880 --> 00:31:17,760
<i>מר וודרוף טען בבהירות שהעונש</i>

727
00:31:17,800 --> 00:31:19,960
<i>על העלבת כבוד משפחת
,וודרוף בדרך זו</i>

728
00:31:20,000 --> 00:31:22,120
.הוא מוות

729
00:31:29,840 --> 00:31:32,080
.הכל נעול
?מה-

730
00:31:40,560 --> 00:31:42,600
.אני לא אצליח להיכנס
.אתה תצליח-

731
00:31:42,920 --> 00:31:44,200
.יש הרבה מקום

732
00:31:49,680 --> 00:31:52,720
.החלון נראה גדול יותר מבחוץ

733
00:32:00,560 --> 00:32:01,800
?אתה תקוע

734
00:32:02,200 --> 00:32:03,880
.לא
.כן, אתה תקוע-

735
00:32:03,960 --> 00:32:05,440
.אתה כמו פו הדוב

736
00:32:05,720 --> 00:32:07,120
.תן לי את הידיים שלך, פו

737
00:32:14,880 --> 00:32:16,520
!תפסיקו למשוך אותי

738
00:32:24,520 --> 00:32:26,560
.זה לא טוב

739
00:32:28,080 --> 00:32:31,800
"איזה חלק מ"לא להחיות
?אתם לא מבינים

740
00:32:35,480 --> 00:32:37,720
?מותק, כיבית את הגז

741
00:32:57,640 --> 00:32:59,280
?ווילפרד וודרוף

742
00:33:00,360 --> 00:33:03,159
<i>אופה הפאי חשב
על הבחירות שעשה</i>

743
00:33:03,160 --> 00:33:05,159
<i>,שהביאו אותו לרגע הזה</i>

744
00:33:05,160 --> 00:33:07,240
<i>.רגע שיכול להיות האחרון שלו</i>

745
00:33:10,808 --> 00:33:12,767
<i>האירוניה בלהיפגע</i>

746
00:33:12,768 --> 00:33:14,568
<i>ע"י האדם שרצח את התאום</i>

747
00:33:14,608 --> 00:33:16,088
<i>,של האדם אותו הרג</i>

748
00:33:16,368 --> 00:33:18,048
<i>.לא פסחה (גם: איבד) על אופה הפאי</i>

749
00:33:18,088 --> 00:33:19,808
<i>...הוא גם לא איבד
.את הזריזות שלו</i>

750
00:33:20,928 --> 00:33:22,808
!אלוהים
!אלוהים-

751
00:33:25,808 --> 00:33:28,847
?מה קורה שם
!ווילפרד וודרוף מצא את חרבו-

752
00:33:28,848 --> 00:33:30,607
אני מציע להילחם עליה
ממש כאן, על הגבול

753
00:33:30,608 --> 00:33:32,888
.גם אם זה ימשך כל הקיץ
.איזה גבול? אנחנו בכלל בסתיו-

754
00:33:33,048 --> 00:33:34,688
יוליסס ס. גרנט
...אמר את זה

755
00:33:34,928 --> 00:33:36,567
לא את כל זה, רק
.את החלק האחרון

756
00:33:36,568 --> 00:33:37,888
,מזל-רע בהר המיסיונרים
(בו התרחש קרב במלחמת האזרחים)

757
00:33:38,168 --> 00:33:40,928
סבא של סבא רבא רבא
רבא רבא שלי נלחם שם בגאווה

758
00:33:40,968 --> 00:33:42,888
.עם החרב הזאת
?אתה מאומץ-

759
00:33:43,248 --> 00:33:45,728
<i>.ווילפרד וודרוף לא היה מאומץ</i>

760
00:33:46,128 --> 00:33:48,768
<i>,ביום חם בקיץ 1863</i>

761
00:33:49,088 --> 00:33:52,048
<i>סבא של סבא רבא רבא רבא
,רבא של ווילפרד וודרוף</i>

762
00:33:52,208 --> 00:33:56,168
<i>פן בינג וו, הכין מסילות עבור

763
00:33:56,568 --> 00:33:59,327
<i>ההחלטה נקלחה על מנת
.לשפר את איכות החיים</i>

764
00:33:59,328 --> 00:34:01,368
<i>,בעוד מלחמת האזחרים השתוללה</i>

765
00:34:01,408 --> 00:34:03,688
<i>האנשים אחרים
.עזבו לכיוון צפון-מערב</i>

766
00:34:04,288 --> 00:34:08,168
<i>הסיבה לכך שפן בינג וו בחר
.ללכת דרום-מזרחה לא ידועה</i>

767
00:34:08,408 --> 00:34:10,648
<i>יש האומרים שהייתה
.זו יד הגורל</i>

768
00:34:10,968 --> 00:34:12,968
<i>אחרים אומרים שהייתה
.זו מכת חום</i>

769
00:34:13,408 --> 00:34:16,248
<i>לבסוף, פן בינג נאלץ לגנוב</i>

770
00:34:16,488 --> 00:34:18,408
<i>.את בגדיו של חייל לשעבר</i>

771
00:34:20,208 --> 00:34:21,928
<i>,כשחזר למסעו</i>

772
00:34:22,248 --> 00:34:24,208
<i>.גילה במהרה שאיננו לבד</i>

773
00:34:26,328 --> 00:34:28,368
<i>פן בינג הבין מיד</i>

774
00:34:28,688 --> 00:34:31,208
<i>שלא היה שייך למקום
.הזה באותו הזמן</i>

775
00:34:31,688 --> 00:34:35,168
<i>אבל באותו זמן נראה היה שהמקום
.היה יותר משמח לקבל אותו</i>

776
00:34:35,968 --> 00:34:39,528
<i>לאחר שקיבל עיטור על האומץ
,'בקרב על מיסיונרי רידג</i>

777
00:34:39,808 --> 00:34:41,968
<i>ועל המלחמה השנייה
,על מורפריסבורו</i>

778
00:34:42,008 --> 00:34:44,728
<i>פן בינג המשיך הלאה על
,מנת להקים את משפחתו</i>

779
00:34:45,048 --> 00:34:47,448
<i>.שהפכה לשושלת וודרוף</i>

780
00:35:03,328 --> 00:35:05,887
.החרב הייתה אמורה להיקבר עם סבי

781
00:35:05,888 --> 00:35:07,728
אך במקום זאת, הוצעה
,במכירה פומבית באינטרנט

782
00:35:07,768 --> 00:35:09,448
!ובזה אני רואה עלבון

783
00:35:12,288 --> 00:35:15,368
זכור, כוח המחשבה יגרום
.לפו הדוב להיות פחות שמן

784
00:35:15,608 --> 00:35:16,768
,יכול להיות שאני תקוע

785
00:35:16,848 --> 00:35:18,728
אך אני עדיין יכול
.להגיע לאקדח שלי

786
00:35:22,888 --> 00:35:25,087
עכשיו, כדאי שתדע
שהוכתרתי 3 פעמים

787
00:35:25,088 --> 00:35:27,008
לסירוגין להיות אדון
החרבות באזור הדרומי

788
00:35:27,048 --> 00:35:29,608
.בחיל רגלים ההתנדבותי אזורי

789
00:35:29,968 --> 00:35:31,448
.אני רציתי להיות ג'דיי

790
00:35:38,768 --> 00:35:41,928
הרגת את לואיס שץ
.ושמת אותו במקפיא שלי

791
00:35:42,208 --> 00:35:43,928
!אני שם שם אוכל
,זו לא הייתי אשמתי-

792
00:35:43,968 --> 00:35:44,968
.זה פשוט קרה

793
00:35:45,368 --> 00:35:47,688
לא כמו איך שהרגת את
!לורנס שץ. -לא הרגתי

794
00:35:51,248 --> 00:35:53,488
.ראיתי אותך
.לא ראית כלום-

795
00:35:53,768 --> 00:35:55,848
<i>ווילפרד וודרוף ראה
,הרבה יותר מכלום</i>

796
00:35:56,008 --> 00:35:57,688
<i>כשהוא הלך לכיוון
לורנס שץ על מנת לדרוש</i>

797
00:35:57,768 --> 00:36:00,448
<i>את החרב של סבא של סבא
,רבא רבא רבא רבא שלו</i>

798
00:36:00,808 --> 00:36:04,608
<i>הוא ראה את אופה
.הפאי נמלט מזירת הרצח</i>

799
00:36:08,128 --> 00:36:09,567
,לא נגעתי בלורנס שץ

800
00:36:09,568 --> 00:36:11,608
,לפחות לא עד שהוא מת
.ובארון הקבורה שלו

801
00:36:11,648 --> 00:36:13,008
,לא נגעתי בלואיס שץ

802
00:36:13,048 --> 00:36:14,487
לא עד שהוא מת

803
00:36:14,488 --> 00:36:16,208
והעמסתי אותו
,על משאית הובלות

804
00:36:19,168 --> 00:36:21,648
?רק בגלל שכתבת מכתב נאצה
.כתבתי איום רצח-

805
00:36:21,688 --> 00:36:22,888
.ואז מישהו מת

806
00:36:23,128 --> 00:36:25,208
.זה היה חוזר אליי

807
00:36:28,368 --> 00:36:30,808
אלא אם תפליל מישהו
!על הרצח, חמור

808
00:36:31,008 --> 00:36:32,088
.לא הייתה לי ברירה

809
00:36:36,208 --> 00:36:37,408
.כמובן שהייתה לך

810
00:36:37,608 --> 00:36:39,008
.יש לנו בחירה בכל דבר

811
00:36:39,088 --> 00:36:40,727
קמח משיבולת שועל או קמח
,רגיל, כביש ראשי או כביש צדדי

812
00:36:40,728 --> 00:36:41,848
?לנשק אותה או להשאיר אותה

813
00:36:42,128 --> 00:36:44,208
,אנחנו עושים בחירות
.וחיים עם ההשלכות

814
00:36:44,248 --> 00:36:45,768
,אם מישהו נפגע בדרך

815
00:36:45,808 --> 00:36:46,928
.אנחנו מבקשים מחילה

816
00:36:47,168 --> 00:36:49,488
.זה הטוב ביותר שאנו יכולים לעשות
!אני יכול יותר טוב-

817
00:36:59,568 --> 00:37:00,608
?נד

818
00:37:18,128 --> 00:37:20,608
!הצילו
!תבעט, פו, תבעט-

819
00:37:22,568 --> 00:37:23,968
<i>,באותו רגע</i>

820
00:37:24,248 --> 00:37:25,848
<i>צ'אק ראתה את אופה הפאי</i>

821
00:37:26,048 --> 00:37:28,008
<i>,לא כפי שהוא באמת היה</i>

822
00:37:28,088 --> 00:37:30,728
<i>אך כפי שהוא תמיד
...יראה בעבורה</i>

823
00:37:30,848 --> 00:37:32,648
<i>.אביר החלומות שלה</i>

824
00:37:47,328 --> 00:37:51,128
<i>אוליב סנוק הייתה נרגשת מגילוי
.מרעיש ומההזדמנות שניתנה לה</i>

825
00:37:51,488 --> 00:37:53,728
<i>היא הבינה שצ'אק
זייפה את מותה</i>

826
00:37:53,768 --> 00:37:55,528
<i>.מסיבה נבזית כלשהי</i>

827
00:37:55,768 --> 00:37:58,167
אני יכולה להריח עליה
צרות, כאילו דרכה בתוכן

828
00:37:58,168 --> 00:37:59,568
.וזה נתקע לה בעקב

829
00:37:59,608 --> 00:38:01,008
<i>,מה שלא יכלה לראות</i>

830
00:38:01,328 --> 00:38:04,128
<i>את הנצנוץ המרוחק
.של אביר החלומות שלה</i>

831
00:38:04,328 --> 00:38:06,008
<i>,מכונת האספרסו השבורה</i>

832
00:38:06,168 --> 00:38:07,848
<i>,שישבה שם והייתה יפה</i>

833
00:38:08,128 --> 00:38:10,488
<i>מבלי שאף אחד יגע
.בה. זכתה לנגיעה</i>

834
00:38:10,688 --> 00:38:13,688
<i>,היא הייתה מלאה במים
.והיו בה שאריות קפה</i>

835
00:38:16,568 --> 00:38:20,408
<i>באותו הרגע, אוליב לא
.העריכה את המחווה הרומנטית</i>

836
00:38:20,648 --> 00:38:22,648
<i>,האספרסו שלה היה מר מדי</i>

837
00:38:23,008 --> 00:38:25,328
<i>אך זו לא תהיה כוס
.הקפה האחרונה שלה</i>

838
00:38:25,608 --> 00:38:27,968
<i>.אמרסון קוד לא היה מריר כלל</i>

839
00:38:28,208 --> 00:38:30,327
<i>.הוא למד משהו מהאחים שץ</i>

840
00:38:30,328 --> 00:38:32,248
<i>.זה לא היה מה שהוא הרוויח</i>

841
00:38:32,288 --> 00:38:34,168
<i>.זה היה מה שהוא רצה להפסיד</i>

842
00:38:34,208 --> 00:38:36,288
<i>הוא לא רצה לחיות את
,החיים שהאחים שץ חיו</i>

843
00:38:36,328 --> 00:38:39,608
<i>שלא לומר שהוא לא רצה
.יותר להתפרנס ממתים</i>

844
00:38:39,648 --> 00:38:42,567
<i>הוא הגיע להחלטה בזמן
,שנתקע בחלון באותו יום</i>

845
00:38:42,568 --> 00:38:44,568
<i>.שהוא לא יתקע שוב לעולם</i>

846
00:38:50,568 --> 00:38:52,128
<i>,באותו רגע</i>

847
00:38:52,168 --> 00:38:55,488
<i>לילי וויויאן צ'ארלס
,נהנו מרגע של אושר</i>

848
00:38:55,528 --> 00:38:57,968
<i>עם גבינת גרויירה
.שהייתה בציפוי</i>

849
00:39:00,968 --> 00:39:03,567
וודרוף הואשם במערבותו במוות

850
00:39:03,568 --> 00:39:06,808
של לואיס שץ, איש מפתח
."בסקנדל ה"גניבה מקברים

851
00:39:07,168 --> 00:39:09,687
<i>מתנת החיים שהוענקה
לצ'אק, הייתה ללא ספק</i>

852
00:39:09,688 --> 00:39:11,408
<i>.מתנה שהמשיכה לתת</i>

853
00:39:11,728 --> 00:39:14,368
<i>היא התאימה את מכתבי הנאצה
,יחד עם הנכסים המשפחתיים</i>

854
00:39:14,408 --> 00:39:16,808
<i>והעניקה אותם בחזרה
.ליורשים החוקיים</i>

855
00:39:16,968 --> 00:39:19,968
<i>כפי שהיא הוענקה
.בחזרה לאופה הפאי</i>

856
00:39:21,208 --> 00:39:22,608
.הייתי עושה זאת שוב

857
00:39:23,488 --> 00:39:25,288
.אני חושבת שזה נחמד כפי שזה.

858
00:39:25,528 --> 00:39:26,648
.לא

859
00:39:27,208 --> 00:39:28,328
,הגעתי להחלטה

860
00:39:28,568 --> 00:39:29,848
.הייתי עושה זאת שוב

861
00:39:30,168 --> 00:39:31,968
,הנחתי ללורנס שץ למות

862
00:39:32,208 --> 00:39:34,168
ואם הייתי מתמודד
,עם שאלה זו עכשיו

863
00:39:34,208 --> 00:39:36,127
הייתי מגיע לאותה החלטה. תוכלי
,לשים אותי במצב הזה שוב ושוב

864
00:39:36,128 --> 00:39:37,847
.ואגיע לאותה החלטה בכל פעם

865
00:39:37,848 --> 00:39:39,047
זה עד כמה שאני בטוח

866
00:39:39,048 --> 00:39:40,928
.שזו הייתה ההחלטה הנכונה

867
00:39:40,968 --> 00:39:43,248
אני מצטער אם זה הופך
...אותי לאדם רע, אך

868
00:39:45,088 --> 00:39:46,848
.אני לא מצטער שאת בחיים

869
00:39:47,808 --> 00:39:49,408
,אני שמחה שהגעת להחלטה הזאת

870
00:39:49,648 --> 00:39:51,608
...והעובדה שעשית זאת בכוונה

871
00:39:51,768 --> 00:39:54,768
גורמת לזה להיות נחמד הרבה
.יותר מאשר היית עושה זאת בטעות

872
00:40:00,168 --> 00:40:02,928
אלך לבדוק אם יש
.לי שקית ניילון

873
00:40:03,888 --> 00:40:08,768
<i>DivaDjOm-ו XsesA ,subbie תורגם ע"י
Qsubs מצוות</i>

874
00:40:08,769 --> 00:40:10,769
<i>doc סונכרן ע"י
Qsubs מצוות</i>