1 00:00:34,228 --> 00:00:38,424 זו השנה הרביעית .לשפל הכלכלי הגדול 2 00:00:38,825 --> 00:00:43,600 עבור ג'ון דילינג'ר, אלווין קרפיס .ו-"בייבי פייס" נלסון, זהו תור הזהב 3 00:00:44,053 --> 00:00:52,300 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות WorkBook-ו subbie 4 00:00:52,325 --> 00:00:56,325 :בניית שלד Qsubs מצוות Outwit 5 00:00:56,350 --> 00:00:58,350 # צפייה מהנה # 6 00:01:23,983 --> 00:01:25,209 .קדימה, צא החוצה 7 00:01:28,760 --> 00:01:29,903 .זוז כבר 8 00:02:09,010 --> 00:02:11,108 .כל העובדים, נא לשבת 9 00:02:12,750 --> 00:02:15,556 .קדימה, מספיק להתבטל .קדימה, זוזו 10 00:02:15,850 --> 00:02:20,000 - משי טהור צבוע - 11 00:02:20,751 --> 00:02:22,114 !קדימה, קדימה 12 00:03:15,223 --> 00:03:17,498 !קדימה, זוזו, זוזו !תסתדרו בשורה- 13 00:03:25,400 --> 00:03:26,950 !להסתדר בשורה 14 00:03:32,550 --> 00:03:34,450 .אתם תצעידו אותנו לדלתות ...שתיים, שלוש- 15 00:03:34,980 --> 00:03:36,182 !קדימה 16 00:03:39,922 --> 00:03:41,134 .אני מכיר אותך 17 00:03:41,962 --> 00:03:44,076 השתחררת מכאן .על תנאי לא מזמן 18 00:03:44,101 --> 00:03:45,772 לא החזקת מעמד .זמן רב מדי 19 00:03:46,522 --> 00:03:47,949 ?מתי זה קרה 20 00:03:48,542 --> 00:03:50,050 .לפני 8 שבועות 21 00:03:51,282 --> 00:03:52,813 .ישבתי 9 שנים 22 00:03:53,695 --> 00:03:55,398 .ג'ון, ג'ון דילינג'ר 23 00:03:55,423 --> 00:03:56,591 .נכון 24 00:03:57,510 --> 00:03:59,169 ."חבריי קוראים לי "ג'ון 25 00:04:00,914 --> 00:04:04,097 אבל לבן זונה כמוך כדאי ."לפנות אליי בתור "מר דילינג'ר 26 00:04:07,090 --> 00:04:10,319 !פתח אותה! פתח אותה .או שאפוצץ לך את הראש 27 00:04:11,955 --> 00:04:13,185 !להיצמד לקיר 28 00:04:19,566 --> 00:04:21,206 .תוריד את הבגדים, עכשיו 29 00:04:22,020 --> 00:04:24,251 .עשית את זה, ילד .בהחלט, וולטר- 30 00:04:27,270 --> 00:04:28,609 .תן לי את הז'קט שלך 31 00:04:44,708 --> 00:04:46,362 .תזדרז, קדימה 32 00:04:48,594 --> 00:04:50,435 ?אתה מתעלם ממני .חתיכת בן זונה 33 00:04:51,660 --> 00:04:53,960 .מספיק, שאוס !שאוס- 34 00:04:54,410 --> 00:04:55,560 !שאוס 35 00:05:05,072 --> 00:05:06,210 !נעילה כללית 36 00:05:11,420 --> 00:05:13,020 !תוציאו אותם לחצר 37 00:05:22,887 --> 00:05:24,316 !הנה הם 38 00:05:52,271 --> 00:05:53,570 ...וולטר 39 00:06:35,560 --> 00:06:37,385 .וולטר דיטריך מת בגללך 40 00:06:37,410 --> 00:06:40,084 השומר הבן זונה לא עשה .מה שאמרו לו, ג'וני 41 00:06:41,875 --> 00:06:44,540 ?הומר .תירה בו, ג'וני- 42 00:06:44,763 --> 00:06:46,855 ?פיט .זה תלוי בך- 43 00:07:12,583 --> 00:07:14,004 ?מה המרחק 44 00:07:14,755 --> 00:07:16,337 .‏5 קילומטרים 45 00:07:41,779 --> 00:07:42,892 !מוכנים 46 00:07:43,857 --> 00:07:45,249 .טוב, בואו נזוז 47 00:07:47,158 --> 00:07:48,788 .תשרפי את אלו ?בסדר, מותק 48 00:07:50,909 --> 00:07:53,345 .תודה שחילצת אותנו, רד .זו הייתה התכנית של ג'וני- 49 00:07:53,370 --> 00:07:54,821 .כן, אבל תודה 50 00:08:03,590 --> 00:08:05,192 .קח אותי איתך, אדוני 51 00:08:06,594 --> 00:08:08,474 .אי אפשר, בובה .אני מצטער 52 00:08:28,438 --> 00:08:29,833 .ברוך שובך, פיט 53 00:08:32,616 --> 00:08:34,424 נוסעים לשיקגו .לעשות קצת כסף 54 00:09:11,320 --> 00:09:13,785 !פלויד! עצור 55 00:09:53,338 --> 00:09:54,662 !מלווין, זהירות 56 00:09:59,332 --> 00:10:00,501 ...פריטי בוי" פלויד" 57 00:10:01,091 --> 00:10:02,421 .אתה עצור 58 00:10:02,446 --> 00:10:05,770 .שמי צ'ארלס... צ'ארלס פלויד 59 00:10:06,970 --> 00:10:08,712 ?מי אתה .מלווין פרוויס- 60 00:10:09,280 --> 00:10:10,852 .לשכת החקירות 61 00:10:11,380 --> 00:10:13,433 ?איפה חברך הארי קמפבל 62 00:10:13,623 --> 00:10:16,599 ...אני חושב .שהרגת אותי 63 00:10:18,913 --> 00:10:20,758 .תירקב בגיהנום 64 00:11:00,460 --> 00:11:01,849 .ספורט 65 00:11:10,350 --> 00:11:12,671 .רד, קרא לאוסקר .בסדר- 66 00:11:15,220 --> 00:11:17,342 .היי, בובה .בוא נחליף את הרכבים- 67 00:11:17,367 --> 00:11:20,850 ?ברמן ידאג לנו .כן, יש לו רכבים חדישים- 68 00:11:22,751 --> 00:11:24,175 ?איפה הבנות האחרות 69 00:11:24,631 --> 00:11:26,375 ?השגת את מרטין .בהחלט- 70 00:11:26,400 --> 00:11:28,859 ?מה שלומך, מר ג'וני .טוב מאוד, ספורט- 71 00:11:38,000 --> 00:11:39,702 .הקפיץ מתוח מדי, אוסקר 72 00:11:39,727 --> 00:11:41,087 .היה לי מעצור פעמיים 73 00:11:41,477 --> 00:11:42,945 .אקצר אותו 74 00:11:47,477 --> 00:11:51,458 .ויש לו סטייה לימין .ארחיב את הקנה- 75 00:12:01,150 --> 00:12:02,850 .היי, רד .שלום, הארי- 76 00:12:05,464 --> 00:12:07,490 .הארי, זה פיט .פיט, זה הארי ברמן 77 00:12:07,515 --> 00:12:09,075 ?שלום, פיט. מה שלומך .טוב- 78 00:12:09,100 --> 00:12:12,749 ?אז מה יש לנו .רכבים חדשים, מנועים חזקים- 79 00:12:12,820 --> 00:12:15,926 .בנינו את המאייד בעצמנו .זו מכונית מהירה ביותר 80 00:12:15,951 --> 00:12:17,900 מכונית עבודה מושלמת .עבור שני גברים 81 00:12:19,930 --> 00:12:21,952 ?ג'וני, מה שלומך .טוב- 82 00:12:25,015 --> 00:12:26,276 ...מרטי 83 00:12:27,833 --> 00:12:29,619 ,אמור לי ?אני והחבר'ה שלי בטוחים 84 00:12:30,242 --> 00:12:32,839 ,כל עוד אתם בשיקגו .אתם בטוחים לגמרי 85 00:12:32,864 --> 00:12:34,365 .בכל זמן שתרצה 86 00:12:36,058 --> 00:12:37,715 .תוספת קטנה בשבילך 87 00:12:37,890 --> 00:12:38,920 .תודה 88 00:12:39,720 --> 00:12:41,000 .היי, אנה 89 00:12:41,200 --> 00:12:45,878 .עברתי לרחוב האלסטד .בוא לבקר, תראה את הבנות 90 00:13:03,330 --> 00:13:04,522 ...אל דאגה 91 00:13:05,890 --> 00:13:07,805 !על הרצפה! עכשיו 92 00:13:07,830 --> 00:13:11,105 !קדימה, קדימה !על הרצפה, עכשיו 93 00:13:12,240 --> 00:13:15,139 .בוא נשחק משחק, המנהל ."הוא נקרא "סובב את החוגה 94 00:13:15,164 --> 00:13:16,538 !אתה, ידיים למעלה, קדימה 95 00:13:16,563 --> 00:13:18,135 !אתה, שב 96 00:13:19,839 --> 00:13:21,330 !על הרצפה 97 00:13:21,534 --> 00:13:23,214 .אתה בסדר, סבאל'ה 98 00:13:23,479 --> 00:13:25,050 !רוקן את זה, עכשיו 99 00:13:25,525 --> 00:13:26,584 .פתח את השער 100 00:13:26,905 --> 00:13:30,465 !רוקן את זה! קדימה !קדימה! שתוק 101 00:13:30,562 --> 00:13:32,050 .זה אחד מאלו 102 00:13:36,006 --> 00:13:38,475 אתה יכול להיות .גיבור מת או פחדן חי 103 00:13:39,581 --> 00:13:41,579 .פתח את השער !את כל הכסף- 104 00:13:42,607 --> 00:13:44,454 !ידיים למעלה, קדימה 105 00:13:45,160 --> 00:13:46,832 !רוקן את זה, את הכול 106 00:13:46,857 --> 00:13:48,795 !כולם לשבת 107 00:13:48,820 --> 00:13:50,234 !המשטרה מגיעה 108 00:14:09,244 --> 00:14:10,850 .יש לנו אורחים 109 00:14:21,385 --> 00:14:22,813 !זוז משם 110 00:14:33,430 --> 00:14:34,666 .זה הכסף שלך 111 00:14:34,994 --> 00:14:36,747 ,באנו לשדוד את הבנק .לא אותך 112 00:14:36,772 --> 00:14:39,264 !אמרתי לך לזוז משם ?למה- 113 00:14:44,088 --> 00:14:46,590 .בואי, אחותי .נצא לסיבוב 114 00:15:01,506 --> 00:15:02,807 !תתכופפו 115 00:15:39,701 --> 00:15:41,950 .תתחפף .גם את, אחותי- 116 00:15:45,558 --> 00:15:46,647 .בואי לכאן 117 00:15:53,978 --> 00:15:56,831 .בבקשה, בובה .משהו שיזכיר לך אותי 118 00:16:01,610 --> 00:16:02,985 ,את יודעת ...כשאני לא שודד בנקים 119 00:16:03,206 --> 00:16:04,958 .אני צייד כשרונות 120 00:16:05,850 --> 00:16:06,925 ?באמת 121 00:16:12,657 --> 00:16:13,980 .שלבו ידיים 122 00:16:14,089 --> 00:16:15,993 .אנחנו נקפא כאן .לא- 123 00:16:16,320 --> 00:16:18,664 אתם תצליחו להשתחרר .תוך 10 דקות 124 00:16:42,053 --> 00:16:43,200 ?מדוע אנחנו צריכים את זה 125 00:16:43,250 --> 00:16:46,435 כיוון שפורעי-חוק בכל רחבי המדינה נמלטים במכוניות מהירות 126 00:16:46,460 --> 00:16:50,354 ומתחמקים מענישה, מפני שאין .שום כוח פדרלי שיעצור אותם 127 00:16:50,379 --> 00:16:53,998 לפי החישוב שלי, בלשכתך רוצים להוציא יותר כסף 128 00:16:54,023 --> 00:16:57,587 על לכידת פושעים, ממה .שהפושעים גנבו מלכתחילה 129 00:16:57,612 --> 00:17:01,855 זה מגוחך. הלשכה תפסה חוטפים ...ושודדים שגנבו מעל ל 130 00:17:01,880 --> 00:17:03,150 ?באמת 131 00:17:04,866 --> 00:17:06,505 ?כמה תפסת 132 00:17:06,530 --> 00:17:09,885 עצרנו והרשענו 213 ...פושעים מבוקשים 133 00:17:09,910 --> 00:17:12,349 .התכוונתי אליך, המנהל הובר ?כמה 134 00:17:12,374 --> 00:17:14,224 .בתור המנהל, תפקידי לנהל 135 00:17:14,977 --> 00:17:17,718 ?כמה אתה עצרת במו ידיך 136 00:17:22,420 --> 00:17:24,347 .מעולם לא עצרתי איש 137 00:17:26,466 --> 00:17:27,905 ?מעולם לא עצרת איש 138 00:17:27,930 --> 00:17:31,500 .מובן שלא, אני מנהל .ללא ניסיון בשטח- 139 00:17:32,354 --> 00:17:35,398 ,אתה לא כשיר באופן מחפיר ?הלא כן, אדוני 140 00:17:35,961 --> 00:17:40,228 מעולם לא הובלת .חקירה פלילית בשטח 141 00:17:41,072 --> 00:17:42,493 !אני חושב שאתה חצוף 142 00:17:43,791 --> 00:17:46,583 אני חושב שסיפורי הגבורה שלך כאיש-חוק הם בדיות 143 00:17:46,904 --> 00:17:50,395 שנוצרו ע"י כותרות התעמולה .של מר סודם, היחצ"ן שלך 144 00:17:50,755 --> 00:17:54,281 ...לוחם בפשע, סוכן פדרלי .אתה מציב את עצמך כמפקד 145 00:17:54,861 --> 00:17:57,976 .זו השתוללות לשמה .הפשע הוא מה שמשתולל- 146 00:17:58,001 --> 00:18:00,396 אם נדרשת לשכה כמו ,שלך במדינה הזאת 147 00:18:00,421 --> 00:18:03,020 ספקני שאתה האיש .המתאים לעמוד בראשה 148 00:18:03,045 --> 00:18:06,195 אני לא אשפט ע"י ...בית דין לא מוסמך 149 00:18:06,220 --> 00:18:09,350 .בקשתך להעלאת התקציב נדחית 150 00:18:19,002 --> 00:18:20,842 שלח את ההצהרה הבאה :"לעיתון "וולטר ווינצ'ל 151 00:18:20,903 --> 00:18:22,817 .מק'קלר הוא בור ועם הארץ" 152 00:18:22,971 --> 00:18:25,339 הוא במסע נקמה" ".שמטרתו לחסל אותי 153 00:18:25,912 --> 00:18:29,184 ,לא נתחרה בו בחדר הוועדה שלו .אלא בעמוד הראשי 154 00:18:30,735 --> 00:18:32,317 ?איפה ג'ון דילינג'ר 155 00:18:41,215 --> 00:18:43,566 .הסוכן פרוויס, ברכותיי 156 00:18:43,591 --> 00:18:46,375 .תודה, אדוני ?אוכל לשאול מדוע 157 00:18:46,400 --> 00:18:49,856 ,הם מוכנים. -זה הנרי סודם .הוא קצין העיתונות שלנו 158 00:18:49,881 --> 00:18:52,033 .ברכותיי על "פריטי בוי" פלויד 159 00:18:52,712 --> 00:18:54,821 .אני מודה לך על כך באופן אישי 160 00:18:55,768 --> 00:18:59,910 שנית, מרגע זה אתה .ראש הסניף בשיקגו 161 00:19:00,193 --> 00:19:01,820 ,תוכל לעמוד במשימה הזו ?הסוכן פרוויס 162 00:19:02,069 --> 00:19:03,424 .בהחלט, אדוני 163 00:19:08,482 --> 00:19:09,918 .אחר צהריים טובים, רבותיי 164 00:19:10,515 --> 00:19:11,700 ...היום 165 00:19:12,001 --> 00:19:16,500 אני מכריז על המלחמה בפשע ,הראשונה בתולדות ארה"ב 166 00:19:17,001 --> 00:19:20,355 וברצוני להציג אחד ,מבכירי הסוכנים שלנו 167 00:19:20,676 --> 00:19:22,528 .הסוכן מלווין פרוויס 168 00:19:22,948 --> 00:19:25,675 הסוכן פרוויס יהיה ,ראש הסניף בשיקגו 169 00:19:25,700 --> 00:19:28,548 מרכזו של גל הפשע .השוטף את ארה"ב 170 00:19:28,705 --> 00:19:32,857 משימתו תהיה ללכוד את אויב .הציבור מס' 1, ג'ון דילינג'ר 171 00:19:35,400 --> 00:19:36,764 .אמור כמה מילים 172 00:19:40,430 --> 00:19:43,363 מר פרוויס, כיצד תפסת ?את "פריטי בוי" פלויד 173 00:19:46,900 --> 00:19:48,517 .במטע תפוחים 174 00:19:50,321 --> 00:19:53,649 כשיסיים, תדאג לו .לכל דבר שייבקש 175 00:19:55,261 --> 00:19:57,105 ואמור לו שהוא יכול .לקרוא לי ג'יי-אי 176 00:19:57,130 --> 00:20:00,272 אין ספק שג'ון דילינג'ר ...חכם וקשוח בהרבה 177 00:20:00,505 --> 00:20:01,733 ...ולמרות זאת 178 00:20:01,987 --> 00:20:03,208 .אנחנו נתפוס אותו 179 00:20:03,268 --> 00:20:04,833 ?מדוע אתה כל-כך בטוח 180 00:20:04,993 --> 00:20:07,960 יש לנו שני דברים ?שלדילינג'ר אין. -מהם 181 00:20:08,121 --> 00:20:11,644 השיטות המתקדמות ,ללוחמה בפשע של הלשכה 182 00:20:12,063 --> 00:20:15,725 והנהגתו עתירת החזון .של המנהל ג'יי אדגר הובר 183 00:20:21,771 --> 00:20:23,632 .הבחורה הזו שם מסתכלת עליי 184 00:20:23,899 --> 00:20:25,068 ?נכון 185 00:20:25,630 --> 00:20:27,031 ?מה שלומך 186 00:20:49,858 --> 00:20:51,713 .אלווין .טוב לראותך- 187 00:20:51,812 --> 00:20:52,878 ?מה שלומך 188 00:20:53,280 --> 00:20:55,053 ...הומר .שב- 189 00:20:58,667 --> 00:21:00,933 פרדי, דוק ואני .מתכננים חטיפת בחור 190 00:21:00,958 --> 00:21:02,624 .בנקאי בסיינט פול 191 00:21:02,709 --> 00:21:03,876 .אד ברימר 192 00:21:03,944 --> 00:21:05,417 .אנחנו זקוקים לידיים נוספות 193 00:21:06,775 --> 00:21:08,206 .אני לא אוהב חטיפות 194 00:21:08,884 --> 00:21:10,998 שדידות בנק נעשות .קשות יותר ויותר 195 00:21:11,597 --> 00:21:13,212 .הציבור לא אוהב חטיפות 196 00:21:13,770 --> 00:21:17,643 ?למי אכפת מהציבור .לי. אני מתחבא ביניהם- 197 00:21:17,764 --> 00:21:19,376 .אני מוכרח להתחשב בדעתם 198 00:21:19,497 --> 00:21:21,601 יש גם רכבת דואר .ששמנו עליה עין 199 00:21:22,672 --> 00:21:26,625 אגב, אם מישהו מסתבך ?עם החוק, למי פונים 200 00:21:27,650 --> 00:21:29,800 .עורך-דין של המאפייה בשם פיקט 201 00:21:30,094 --> 00:21:31,974 .לואיס פיקט .כולנו עובדים איתו 202 00:21:32,200 --> 00:21:34,030 ?מה מיוחד ברכבת הזאת 203 00:21:34,499 --> 00:21:36,876 אני צריך עוד שניים-שלושה חבר'ה .רציניים בשביל לשדוד אותה 204 00:21:36,901 --> 00:21:38,301 .נהיה מוכנים תוך חודשיים 205 00:21:39,169 --> 00:21:41,439 .מדובר ב-1,700,000 דולר 206 00:21:41,500 --> 00:21:43,300 .זה משלוח של הבנק המרכזי 207 00:21:44,412 --> 00:21:46,639 ,אחרי מכה כזו .אפשר לפרוש בשקט 208 00:21:47,655 --> 00:21:49,029 ?לאן אתה תיסע 209 00:21:49,717 --> 00:21:51,799 ...לא יודע ...ברזיל, קובה 210 00:21:51,824 --> 00:21:53,656 .אני אוהב את חוף ברדאו 211 00:21:54,198 --> 00:21:55,207 ?מה איתך 212 00:21:56,370 --> 00:21:57,606 .אין לי תכניות 213 00:21:58,062 --> 00:21:59,733 .כדאי שיהיו לך 214 00:22:00,419 --> 00:22:02,634 מה שאנחנו עושים .לא יימשך לעד 215 00:22:03,361 --> 00:22:06,930 ,אנחנו כל-כך נהנים היום .איננו חושבים על מחר 216 00:22:08,646 --> 00:22:10,367 קח אותי בחשבון ?במבצע הרכבת, בסדר 217 00:22:10,392 --> 00:22:12,366 .יופי. תודה 218 00:22:14,329 --> 00:22:16,782 אתה יודע כמה הם הרוויחו ?מחטיפת מנהל מבשלת השיכר 219 00:22:17,059 --> 00:22:19,374 !100,000 .תירגע, הומר- 220 00:22:20,262 --> 00:22:22,061 .קדימה, חבר'ה .בואו נלך לבר 221 00:22:22,201 --> 00:22:24,476 שכנעתי 3 בחורות .שהמקום בבעלותי 222 00:22:25,226 --> 00:22:26,331 .להתראות 223 00:22:30,246 --> 00:22:32,164 ?אפשר לסמוך על הומר 224 00:22:33,158 --> 00:22:34,464 .הומר בסדר 225 00:22:35,325 --> 00:22:37,100 :חוק שלמדתי מוולטר דיטריך 226 00:22:37,201 --> 00:22:38,701 לעולם אל תעבוד .עם אנשים נואשים 227 00:22:38,790 --> 00:22:41,672 :גם לי יש חוק אחד .שמור מרחק מנשים 228 00:22:45,607 --> 00:22:47,462 ,בלי נשים .זה בדיוק כמו בכלא 229 00:22:47,944 --> 00:22:49,650 .זו הסיבה לקיומן של זונות 230 00:22:51,445 --> 00:22:54,365 .היי היי, אנה ?מה שלומך, בחורצ'יק- 231 00:22:54,421 --> 00:22:56,207 ?מי זאת .ורוניקה- 232 00:22:56,232 --> 00:22:57,576 .ורוניקה, אני רד 233 00:22:57,895 --> 00:23:00,068 .היי, ג'וני .שלום, אנה- 234 00:23:21,531 --> 00:23:24,197 אני לא יודע למה ...דחית את הבחור, אבל 235 00:23:26,790 --> 00:23:28,529 .אני שמח מאוד שעשית זאת 236 00:23:29,127 --> 00:23:31,937 ?מה שמך .בילי פרשט- 237 00:23:34,460 --> 00:23:36,700 ?אפשר להזמין אותך למשקה .בסדר- 238 00:23:41,250 --> 00:23:42,579 ?יש לך שם 239 00:23:45,488 --> 00:23:46,888 ...כן 240 00:23:47,646 --> 00:23:49,547 .ג'ק ?אתה רוקד, ג'ק- 241 00:23:51,368 --> 00:23:52,521 .אני לא יודע לרקוד 242 00:23:53,897 --> 00:23:55,131 .בוא 243 00:23:57,507 --> 00:23:59,849 ?למה אינך יודע לרקוד 244 00:24:00,605 --> 00:24:01,961 ...פרשט 245 00:24:02,784 --> 00:24:03,831 ?זה צרפתי 246 00:24:04,355 --> 00:24:05,899 .מצדו של אבי 247 00:24:06,564 --> 00:24:08,168 .יש ט' בסוף 248 00:24:08,739 --> 00:24:09,923 .זה ריקוד שני צעדים 249 00:24:09,948 --> 00:24:12,400 .בלאקבירד 250 00:24:15,190 --> 00:24:20,424 .היכן שמישהו מחכה לי 251 00:24:21,950 --> 00:24:26,942 .מישהו מתוק כדבש 252 00:24:29,423 --> 00:24:33,330 ...ביי ביי .אבא צרפתי- 253 00:24:33,519 --> 00:24:35,111 ?מה לגבי אמך 254 00:24:37,554 --> 00:24:40,151 אמי אינדיאנית ?משבט מנומון, בסדר 255 00:24:41,121 --> 00:24:43,293 .רוב הגברים נרתעים מזה 256 00:24:45,377 --> 00:24:47,490 .אני לא רוב הגברים ?כן- 257 00:24:48,590 --> 00:24:51,969 ואני עובדת בדוכן הפקדת ."מעילים במועדון "סטובון 258 00:24:57,582 --> 00:24:59,135 ?ובמה אתה עוסק 259 00:25:02,040 --> 00:25:03,544 .אני משלים פערים 260 00:25:03,813 --> 00:25:05,779 ...הצע את מיטתי 261 00:25:06,513 --> 00:25:08,044 .פוגש מישהי כמוך 262 00:25:09,787 --> 00:25:11,616 .שחרחרה ויפהפייה 263 00:25:14,437 --> 00:25:16,108 .כמו הציפור בשיר 264 00:25:16,696 --> 00:25:20,008 ...בלאקבירד 265 00:25:20,512 --> 00:25:22,690 .ביי ביי 266 00:25:23,943 --> 00:25:28,364 איש לא יכול לאהוב 267 00:25:30,252 --> 00:25:35,662 .או להבין אותי 268 00:25:36,839 --> 00:25:41,159 ...אילו סיפורי חיים קשים ?קר לך- 269 00:25:41,970 --> 00:25:47,374 .הם מספרים לי 270 00:25:48,047 --> 00:25:52,883 הצע את מיטתי .והדלק את האור 271 00:25:53,420 --> 00:25:59,732 ...אני אחזור מאוחר הלילה 272 00:26:05,189 --> 00:26:07,940 ?ממה בדיוק אתה מתפרנס 273 00:26:09,690 --> 00:26:11,630 ,שמי ג'ון דילינג'ר .אני שודד בנקים 274 00:26:15,621 --> 00:26:18,060 שם כל האנשים הללו .מפקידים את כספם 275 00:26:20,055 --> 00:26:21,885 ?למה סיפרת לי את זה 276 00:26:23,471 --> 00:26:26,926 .יכולת להמציא משהו .לא אשקר לך- 277 00:26:28,095 --> 00:26:30,995 זה משפט רציני לומר .לבחורה שזה עתה הכרת 278 00:26:31,020 --> 00:26:34,362 .אני מכיר אותך .ובכן, אני לא מכירה אותך- 279 00:26:35,985 --> 00:26:37,604 ...לא הייתי בשום מקום 280 00:26:37,629 --> 00:26:39,891 יש מקומות שאני מתחרט .על כך שהייתי בהם 281 00:26:42,125 --> 00:26:44,821 ...המקום אליו אני הולך .הוא טוב בהרבה 282 00:26:45,527 --> 00:26:47,011 ?תרצי להצטרף 283 00:26:47,256 --> 00:26:49,659 .בחיי, אתה ממהר 284 00:26:49,760 --> 00:26:52,493 ,לו היית רואה מה שאני רואה .גם את היית ממהרת 285 00:26:53,343 --> 00:26:57,721 ובכן, אני זאת .שמסתכלים עליה הפעם 286 00:26:58,368 --> 00:26:59,664 .את יפהפייה 287 00:26:59,980 --> 00:27:03,780 הם מסתכלים עליי כי אינם ...רגילים לראות במסעדה שלהם 288 00:27:03,968 --> 00:27:06,030 .בחורה בשמלה זולה 289 00:27:07,639 --> 00:27:09,031 .תקשיבי, בובה 290 00:27:09,715 --> 00:27:12,521 כל מה שמעניין אותם .הוא מהיכן הגעת 291 00:27:14,260 --> 00:27:16,915 מה שחשוב באמת הוא .לאן את הולכת 292 00:27:18,957 --> 00:27:20,771 ?לאן אתה הולך 293 00:27:22,617 --> 00:27:24,079 .לאן שאני רוצה 294 00:27:32,310 --> 00:27:33,600 .בואי נצא מכאן 295 00:27:46,286 --> 00:27:47,881 .היי, ג'וני 296 00:27:51,885 --> 00:27:53,515 .חכי לי בחוץ 297 00:28:02,412 --> 00:28:03,696 ...גיל 298 00:28:05,675 --> 00:28:08,259 ,מאז שהשתחררתי .אני עובד עבור פרנק ניטי 299 00:28:08,700 --> 00:28:11,629 לאיש יש קשרים .בכל רחבי המדינה 300 00:28:13,266 --> 00:28:14,749 .הוא נראה כמו ספר 301 00:28:26,971 --> 00:28:31,481 פיל דיאנדראה. בכל פעם ,שאני קורא על אחד השודים שלך 302 00:28:31,558 --> 00:28:34,579 על איך שאתה מחזיר ללקוחות .את כספם, אני מתגלגל מצחוק 303 00:28:36,670 --> 00:28:38,830 ,אם אתה זקוק למשהו .בקש מגילברט 304 00:28:38,931 --> 00:28:40,730 .הוא יודע איך למצוא אותי 305 00:28:40,972 --> 00:28:42,115 .תודה 306 00:28:58,460 --> 00:29:00,155 ?לאן הלכה הבחורה .אני לא יודע, אדוני- 307 00:29:00,180 --> 00:29:02,111 .היא נכנסה למונית ונעלמה 308 00:29:06,780 --> 00:29:08,030 .אלו החדשות מפי לואל תומאס 309 00:29:08,201 --> 00:29:11,375 "חברת הכרייה "קרניגי ,ממערב ורג'יניה 310 00:29:11,400 --> 00:29:14,041 מאשימה את איגוד הכורים .בהשפעה סובייטית 311 00:29:14,066 --> 00:29:17,426 בנתיים, בוויסקונסין, לאחר ,ששדד את בנק האחזקות האמריקני 312 00:29:17,647 --> 00:29:19,976 ,אויב הציבור מס' 1 ,ג'ון דילינג'ר 313 00:29:20,071 --> 00:29:23,070 ,מסתובב חופשי .כשאחריו, זרועות החוק 314 00:29:26,779 --> 00:29:29,543 ,לדבריה של קופאית הבנק ,ברברה פצקי 315 00:29:29,689 --> 00:29:31,591 .זה המעיל של ג'ון דילינג'ר 316 00:29:32,035 --> 00:29:34,835 .הוא יוצר במפעל בסיינט לואיס 317 00:29:34,860 --> 00:29:38,270 .מחירו 35 דולר .עשוי מצמר, עמיד ברוח 318 00:29:38,611 --> 00:29:40,143 .תפירה ברמה גבוהה 319 00:29:40,412 --> 00:29:42,022 .תודה, הסוכן באום 320 00:29:45,260 --> 00:29:47,750 סוכנים בסניפים שלנו ברחבי המדינה 321 00:29:48,419 --> 00:29:52,311 מאתרים כל חנות בארה"ב .שמוכרת את המעיל הזה 322 00:29:52,336 --> 00:29:55,643 לאחר מכן, נצליב נתונים על כל המכרים של דילינג'ר 323 00:29:55,870 --> 00:29:58,362 .במקומות בהם נמכר המעיל הזה 324 00:29:58,905 --> 00:30:00,295 .הוא היה שם 325 00:30:01,062 --> 00:30:03,006 ,היה לו קר .הוא קנה מעיל 326 00:30:03,823 --> 00:30:05,660 אלא אם כן ...הוא רק עבר שם 327 00:30:06,701 --> 00:30:08,542 .הוא התאכסן בקרבת מקום 328 00:30:08,567 --> 00:30:10,618 ,אם הוא יחזור .אנו נהיה שם 329 00:30:12,211 --> 00:30:14,240 ,בזכות שיטות כאלה 330 00:30:14,265 --> 00:30:16,772 הלשכה שלנו תלכוד .את ג'ון דילינג'ר 331 00:30:17,757 --> 00:30:19,071 ...דוריס 332 00:30:19,096 --> 00:30:23,028 צרי קשר, בבקשה, עם ששת .מנהלי מרכזיות הטלפון בשיקגו 333 00:30:23,053 --> 00:30:25,582 ובקשי לקבוע פגישה עבור .קרטר באום ועבורי 334 00:30:27,223 --> 00:30:30,891 רבותיי, בקרוב תקבלו 335 00:30:31,117 --> 00:30:34,157 ,"תת-מקלעי "תומפסון 336 00:30:34,507 --> 00:30:37,973 ורובי "ווינצ'סטר" 351 .חצי-אוטומטיים 337 00:30:41,879 --> 00:30:44,259 אנחנו רודפים אחרי .רוצחים קשוחים 338 00:30:44,680 --> 00:30:45,855 .זה יהיה מסוכן 339 00:30:47,018 --> 00:30:49,722 ,אלו שאינם מוכנים לכך .מוטב שיעזבו 340 00:30:52,180 --> 00:30:54,193 ,ואם בכוונתכם לעזוב .אנא עזבו עכשיו 341 00:30:58,451 --> 00:31:03,391 זו שיחת טלפון מסוכנות מכוניות .מלפני 27 דקות 342 00:31:03,416 --> 00:31:04,879 .הארי ברמן 343 00:31:05,251 --> 00:31:08,088 כשאתה מוסר אותה, תשאיר את .המפתחות על רצפת המכונית 344 00:31:08,326 --> 00:31:10,373 ."יש לי "דה סוטו .בסדר- 345 00:31:12,629 --> 00:31:14,053 ?איך הגעתם לברמן 346 00:31:14,078 --> 00:31:17,173 ,בעזרת המעיל של דילינג'ר .שנקנה בסיסרו, אילינוי 347 00:31:17,198 --> 00:31:19,436 מרחק כמה חנויות .מהסוכנות של ברמן 348 00:31:19,496 --> 00:31:22,998 אני מכיר את ברמן. הוא מספק .רכבים למאפייה מאז אל קפונה 349 00:31:23,392 --> 00:31:27,310 ,כשדילינג'ר קנה את המעיל הזה .הוא בוודאי בא להחליף מכוניות 350 00:31:27,335 --> 00:31:30,056 ברגע שהם יתקשרו כדי למסור .את ה-"דה סוטו", נלכוד אותם 351 00:31:30,081 --> 00:31:31,790 .אני אפקד על הפעולה 352 00:31:31,968 --> 00:31:33,507 .זמננו קצוב 353 00:31:43,699 --> 00:31:45,473 ?אוכל לקחת את מעילך, אדוני .כן, תודה- 354 00:31:48,059 --> 00:31:49,208 .ברחת לי 355 00:31:49,233 --> 00:31:52,330 .השארת אותי לבדי על המדרכה ,אם ברצונך להיות הבחורה שלי- 356 00:31:52,631 --> 00:31:55,680 יהיה עלייך להישבע לי .שלעולם לא תעשי זאת שוב 357 00:31:56,629 --> 00:31:58,047 !אני לא הבחורה שלך 358 00:31:58,239 --> 00:31:59,606 .ואני לא מתכוונת לומר את זה 359 00:31:59,631 --> 00:32:01,682 .אני מחכה .גם אני- 360 00:32:01,775 --> 00:32:06,050 ,"לעולם לא אברח לך שוב" .אמרי את המילים. -לא 361 00:32:06,075 --> 00:32:09,236 המעיל שלי... -"לעולם לא ."אברח ממך, אני מבטיחה 362 00:32:09,261 --> 00:32:11,790 ,אני רוצה לברוח מכאן ...אז גברת 363 00:32:29,114 --> 00:32:30,629 .לך לדרכך, חבר 364 00:32:30,940 --> 00:32:31,960 .שמור את הטיפ 365 00:32:33,523 --> 00:32:36,197 לא תצטרכי לשמור יותר .על מעילים וכובעים 366 00:32:36,853 --> 00:32:38,007 ?מדוע עשית זאת 367 00:32:38,205 --> 00:32:39,791 .כי כעת את איתי 368 00:32:40,051 --> 00:32:42,181 .אני לא יודעת עליך דבר 369 00:32:42,820 --> 00:32:46,016 .גדלתי בחווה במוריסוויל, אינדיאנה .אמי נפטרה כשהייתי בן 3 370 00:32:46,041 --> 00:32:49,540 אבי נתן לי מכות רצח מפני שלא .הכיר דרך טובה יותר לחנך אותי 371 00:32:49,700 --> 00:32:52,516 ,אני אוהב בייסבול ,סרטים, בגדים טובים 372 00:32:52,541 --> 00:32:55,785 ...מכוניות מהירות, וויסקי .ואותך 373 00:32:56,277 --> 00:32:57,974 ?מה עוד את צריכה לדעת 374 00:33:34,195 --> 00:33:35,520 .שבי 375 00:33:38,140 --> 00:33:40,290 ?אתה גר כאן זמן רב .כן- 376 00:33:41,157 --> 00:33:42,629 .מאתמול 377 00:33:46,800 --> 00:33:47,874 .שלום 378 00:33:59,890 --> 00:34:01,139 .קניתי לך משהו 379 00:35:02,882 --> 00:35:08,636 בילדותי, עברנו לגור בשמורה .בפלנדרו כי אבי נפטר 380 00:35:10,712 --> 00:35:13,293 בפלנדרו, אף פעם .לא קרה דבר 381 00:35:13,320 --> 00:35:18,149 כשמלאו לי 13, עברנו לגור .במילווקי עם דודתי הרנס 382 00:35:20,047 --> 00:35:22,717 ,היו לנו חברים אינדיאנים רבים ...ו 383 00:35:23,231 --> 00:35:26,279 .העלנו מופעים בכנסיות 384 00:35:28,904 --> 00:35:32,232 גם שם מעולם לא .קרה שום דבר מרגש 385 00:35:32,488 --> 00:35:34,906 אז לא הייתי בשום מקום או עשיתי משהו מיוחד 386 00:35:34,931 --> 00:35:37,031 ,עד שבאתי לשיקגו 387 00:35:37,560 --> 00:35:40,116 .בניסיון לסלול את דרכי 388 00:36:02,590 --> 00:36:04,541 .אתה ארוז לגמרי 389 00:36:10,363 --> 00:36:11,713 .כן, מותק 390 00:36:16,230 --> 00:36:18,033 .אני לוקח אותך איתי 391 00:36:21,937 --> 00:36:25,288 ותוכלי להתחיל חיים .חדשים ומרגשים 392 00:36:31,478 --> 00:36:33,373 ?ומה אתה רוצה 393 00:36:36,652 --> 00:36:38,162 .הכל 394 00:36:41,387 --> 00:36:42,974 .כאן ועכשיו 395 00:36:49,359 --> 00:36:50,494 .פרוויס 396 00:36:50,770 --> 00:36:52,479 ."ברמן מסר את ה-"דה סוטו 397 00:36:52,504 --> 00:36:54,595 ,"בניין דירות "שירון .לפני 20 דקות 398 00:36:54,706 --> 00:36:59,095 מס' גברים נכנסו ויצאו מדירה .השכורה לגברת ויי סקוט 399 00:36:59,120 --> 00:37:02,609 .הם נשאו מזוודות כבדות .אחד מהם נראה כמו דילינג'ר 400 00:37:10,316 --> 00:37:13,584 ?איפה הבחורים שלך .ברכבים, לאורך שדרת ווילסון- 401 00:37:13,609 --> 00:37:15,255 ?חוסמים רכבים בסימטה 402 00:37:15,280 --> 00:37:17,890 ?"מי משגיח על ה-"דה סוטו 403 00:37:25,172 --> 00:37:27,551 ?הם יודעים שאנחנו כאן 404 00:37:27,576 --> 00:37:29,633 ?זיהיתם תנועות מהירות .לא- 405 00:37:32,061 --> 00:37:33,199 ...קרטר 406 00:37:34,412 --> 00:37:37,711 ."פקח עין על ה-"דה סוטו .משם 407 00:37:41,367 --> 00:37:43,408 .בארטון, בוא איתי 408 00:38:13,650 --> 00:38:14,793 ?כן 409 00:38:16,170 --> 00:38:19,801 ,הסוכן המיוחד מלווין פרוויס .גברת סקוט 410 00:38:20,143 --> 00:38:23,508 ?את כאן לבדך .לא, הארוס שלי כאן- 411 00:38:23,533 --> 00:38:27,590 ?ומה שמו של ארוסך .לאונרד... מק'הנרי- 412 00:38:29,554 --> 00:38:31,759 ?אפשר להיכנס .בבקשה- 413 00:38:31,784 --> 00:38:34,299 ,אנחנו בסדר גמור .אבל... היכנס 414 00:38:38,116 --> 00:38:39,459 ?קרה משהו 415 00:38:40,314 --> 00:38:41,892 ?יש לך תעודה מזהה 416 00:38:43,303 --> 00:38:44,341 .כן, כמובן 417 00:38:44,915 --> 00:38:47,140 מותק, תוכלי להביא ?את רישיון הנהיגה שלי 418 00:38:47,256 --> 00:38:49,440 .הוא בכיס הז'קט שלי .בטח- 419 00:38:51,022 --> 00:38:52,280 .אני מכיר אותך 420 00:38:53,010 --> 00:38:57,283 ...אתה ?אתה מלווין פרוויס. נכון 421 00:38:58,045 --> 00:39:00,676 .כן. ראיתי תמונה שלך 422 00:39:01,863 --> 00:39:03,731 ?ובמה אתה עוסק, לאונרד 423 00:39:04,307 --> 00:39:05,838 .מוכר נייד של נעלי נשים 424 00:39:07,402 --> 00:39:08,789 .תראי לו, מותק 425 00:39:10,460 --> 00:39:11,685 ?חמודות, נכון 426 00:39:15,621 --> 00:39:17,238 ...ובכן 427 00:39:17,263 --> 00:39:20,005 .שיהיה לך בתיאבון, מר מק'הנרי 428 00:39:20,331 --> 00:39:22,134 .תודה .לילה טוב- 429 00:39:30,880 --> 00:39:33,483 .אין יוצא ואין נכנס .אל תזוז מכאן 430 00:39:33,706 --> 00:39:36,067 .תשגיח על הדלת הזו משם 431 00:39:42,295 --> 00:39:43,889 .תביא את האנשים 432 00:40:13,211 --> 00:40:14,726 .הלשכה לחקירות 433 00:40:15,852 --> 00:40:17,006 ?מה שמך 434 00:40:18,162 --> 00:40:19,785 ?אתה רוצה לדעת את שמי 435 00:40:27,980 --> 00:40:29,114 .בוא 436 00:40:31,198 --> 00:40:33,494 .תמשיך להשגיח על הסימטה 437 00:40:45,140 --> 00:40:46,267 ?ווהן 438 00:40:48,183 --> 00:40:49,309 ?ווהן 439 00:41:29,530 --> 00:41:30,853 !?היכן הוא 440 00:41:41,941 --> 00:41:43,186 !הם נוסעים מזרחה 441 00:41:44,222 --> 00:41:45,665 מי נמצא ברכב שיבצע ?את החסימה 442 00:41:45,786 --> 00:41:47,046 .אנחנו 443 00:41:49,310 --> 00:41:52,366 ...שמענו יריות, אז .באנו לכאן 444 00:41:54,908 --> 00:41:56,373 ?מי זה היה, דילינג'ר 445 00:42:00,178 --> 00:42:02,414 האיש שנמלט לא .היה ג'ון דילינג'ר 446 00:42:03,023 --> 00:42:04,627 .זה היה "בייבי פייס" נלסון 447 00:42:32,910 --> 00:42:34,450 .שיצמדו לקיר 448 00:42:35,185 --> 00:42:36,373 .קדימה 449 00:42:36,640 --> 00:42:39,780 !ידיים למעלה! עכשיו !על הרצפה! עכשיו 450 00:42:39,905 --> 00:42:42,005 !צא החוצה, צא החוצה 451 00:42:45,271 --> 00:42:47,180 .שאוכל לראות אותם !למעלה 452 00:42:47,915 --> 00:42:50,516 .לקוחות, הישארו רגועים .אל תזוזו 453 00:42:51,819 --> 00:42:53,678 !היי, אתה! למעלה 454 00:42:54,447 --> 00:42:56,026 !ידיים למעלה 455 00:42:56,051 --> 00:42:57,108 !קדימה 456 00:42:59,018 --> 00:43:03,935 ,ג'ון דילינג'ר שדד 0‏74,00 דולר .בעוד שאתה נכשלת בלכידת נלסון 457 00:43:04,200 --> 00:43:06,283 אדוני, אני לוקח על עצמי .את מלוא האחריות 458 00:43:07,548 --> 00:43:09,381 .ויש לי בקשה 459 00:43:09,862 --> 00:43:12,376 עלינו להעביר אנשים בעלי כישורים מיוחדים 460 00:43:12,401 --> 00:43:14,500 שיגדילו את הצוות .שלנו כאן בשיקגו 461 00:43:14,608 --> 00:43:18,512 שני שוטרים לשעבר, שעובדים .כרגע בסניף הלשכה בדאלאס 462 00:43:19,625 --> 00:43:22,033 חשבתי שאתה מבין .מה אני בונה 463 00:43:22,550 --> 00:43:25,712 כוח מודרני המכיל את הצעירים .המקצוענים והמשובחים ביותר 464 00:43:27,107 --> 00:43:29,404 אני חושש שהבחורים שלנו .אינם בנויים למשימה הזו 465 00:43:30,369 --> 00:43:32,850 .סלח לי? לא שמעתי אותך ...הבחורים שלנו- 466 00:43:33,236 --> 00:43:35,809 .אינם בנויים למשימה הזו .אני לא שומע אותך- 467 00:43:37,077 --> 00:43:39,901 הבחורים שלנו אינם .בנויים למשימה הזו 468 00:43:40,944 --> 00:43:42,600 ...ללא עזרה מקצועית 469 00:43:43,340 --> 00:43:46,800 ,איאלץ להתפטר מתפקידי .ולא, אוביל את אנשיי לטבח 470 00:43:50,306 --> 00:43:52,704 ,מר טולסון יתקשר אליך .הסוכן פרוויס 471 00:44:22,718 --> 00:44:25,239 ?הוא אמר איך הוא נראה .לא אמר- 472 00:44:25,374 --> 00:44:27,371 ?רבותיי, זקוקים לעזרה .לא, תודה- 473 00:44:45,200 --> 00:44:48,258 .מה שלומך? -שלומי טוב .יופי- 474 00:44:51,046 --> 00:44:52,352 ?הסוכן ווינסטד 475 00:44:53,009 --> 00:44:54,700 .נכון .נעים מאוד- 476 00:44:55,393 --> 00:44:56,600 .ברוך הבא לשיקגו 477 00:44:56,846 --> 00:44:59,206 יש לנו עבודה רבה .על מר דילינג'ר 478 00:44:59,231 --> 00:45:00,931 .בפעם אחרת .כן, אדוני. תודה, אדוני- 479 00:45:23,352 --> 00:45:25,304 ,תמנה את ג'וני פאטון לאחראי 480 00:45:25,376 --> 00:45:26,942 .על 4 המסלולים האחרים 481 00:45:29,947 --> 00:45:32,556 ?חם היום, נכון .כן, פרנק- 482 00:45:32,947 --> 00:45:35,496 ,מאז שהמנוולים ההם ירו בי .קר לי כל הזמן 483 00:45:38,304 --> 00:45:41,288 ?מה .ידידים משיקגו- 484 00:45:50,135 --> 00:45:51,217 ...ג'וני 485 00:45:51,814 --> 00:45:54,759 ,ניפגש בטוסון .ב-25 לחודש 486 00:45:55,540 --> 00:45:57,816 קראתי היום בעיתון :של אינדיאנה 487 00:45:57,841 --> 00:46:01,240 ,מבוקש - ג'ון דילינג'ר" ".מת... או מת 488 00:46:04,844 --> 00:46:07,326 לרגע חשבתי שאנחנו .במערב הפרוע 489 00:46:12,262 --> 00:46:15,115 ?מה .בקרו ב-"קולוניאל" הערב- 490 00:46:15,140 --> 00:46:17,150 ,זו המסעדה שלנו .תהיו אורחי הכבוד שלי 491 00:46:17,560 --> 00:46:19,313 .הסטייקים הטובים ביותר במיאמי 492 00:46:20,660 --> 00:46:23,266 ?לא יצלמו אותי, נכון .בלי תמונות- 493 00:46:23,664 --> 00:46:24,994 .בסדר, נבוא 494 00:46:27,050 --> 00:46:29,107 .תודה שלקחת אותי לטיול הזה 495 00:46:30,304 --> 00:46:32,796 ?את הולכת לאנשהו, בובה ?אני הולך 496 00:46:33,386 --> 00:46:35,470 .לא .אל תחשבי על זה- 497 00:46:35,591 --> 00:46:37,731 .אז אל תעשי ממני טיפשה 498 00:46:37,859 --> 00:46:40,874 שנינו יודעים שאחזור ."לעבודתי במועדון "סטובון 499 00:46:40,899 --> 00:46:42,325 .בכל מקרה 500 00:46:42,434 --> 00:46:43,490 ?בגללי 501 00:46:43,837 --> 00:46:46,263 אתה לא חושב מעבר .להיום או מחר 502 00:46:46,457 --> 00:46:48,986 בסוף, הם ילכדו .או יהרגו אותך 503 00:46:49,011 --> 00:46:51,410 ואני לא רוצה להיות .שם כשזה יקרה 504 00:46:52,766 --> 00:46:55,358 ?מי הפך אותך למגדת עתידות .לא צריך להיות מגדת עתידות- 505 00:46:55,831 --> 00:46:57,184 .שאל את הומר 506 00:46:58,206 --> 00:47:00,536 ?מה לשאול את הומר .על הבדיחה הארורה שלו- 507 00:47:00,561 --> 00:47:02,061 ."מת או מת" 508 00:47:07,230 --> 00:47:08,973 .את לא הולכת לשום מקום 509 00:47:08,998 --> 00:47:10,167 ?את שומעת אותי 510 00:47:10,320 --> 00:47:12,292 .אמות בשיבה טובה בזרועותייך 511 00:47:12,925 --> 00:47:14,516 .אנחנו טובים מדי בשבילם 512 00:47:14,927 --> 00:47:17,672 ,הם לא מספיק קשוחים .חכמים או מהירים 513 00:47:18,360 --> 00:47:20,360 אני יכול לשדוד איזה בנק .שמתחשק לי, בכל שעה 514 00:47:20,410 --> 00:47:23,932 .עליהם להיות בכל בנק .כל הזמן 515 00:47:25,026 --> 00:47:26,911 זו הסיבה שיש .לנו יתרון עליהם 516 00:47:27,778 --> 00:47:29,866 אף אחד לא יכול .לפגוע בנו 517 00:47:30,235 --> 00:47:31,513 .לא 518 00:47:32,860 --> 00:47:34,523 .אני לא הולך לשום מקום 519 00:47:35,154 --> 00:47:36,555 .וגם לא את 520 00:47:37,239 --> 00:47:39,008 ?מה תגידי על זה 521 00:48:14,420 --> 00:48:15,642 .שלום, חברים 522 00:48:16,345 --> 00:48:19,753 אחר-צהריים טובים. יש לנו הזמנה .על שם מר וגברת פרנק סוליבן 523 00:48:24,446 --> 00:48:26,903 ,אוכל לשלוח בירה וכריכים .אם תרצו 524 00:48:27,047 --> 00:48:28,459 .זה יהיה נהדר 525 00:48:28,685 --> 00:48:32,877 .חבריי אמורים להיות כאן ?ג'יי.סי. דייוויס ומר קלארק 526 00:48:32,980 --> 00:48:35,039 .הם יצאו לקניות, אני מאמין 527 00:48:35,064 --> 00:48:37,691 .אמסור להם שאתם כאן כשיחזרו .תודה לך- 528 00:48:40,660 --> 00:48:43,630 .המעלית נמצאת שם .תודה רבה- 529 00:49:18,179 --> 00:49:20,433 נראה שמעט חברה .לא תזיק לך 530 00:49:21,849 --> 00:49:25,330 ,מה דעתך שאני וחברי ?הנסיך אלברט, נקפוץ לביקור 531 00:49:26,773 --> 00:49:29,560 .בואו לכאן. שניכם 532 00:49:38,710 --> 00:49:39,865 !ג'וני 533 00:49:40,617 --> 00:49:41,790 !ג'וני 534 00:49:45,707 --> 00:49:47,494 .תלבשי משהו, גברת 535 00:49:52,596 --> 00:49:54,238 ?מה קרה, בנים 536 00:49:54,950 --> 00:49:57,128 .פרצה שריפה בבית המלון 537 00:49:59,467 --> 00:50:02,297 ,הכבאים מצאו את האקדחים שלנו !הם קראו למשטרה 538 00:50:02,322 --> 00:50:03,372 ?לאן לוקחים אתכם 539 00:50:03,397 --> 00:50:06,431 !שולחים אותנו לאוהיו ?איפה בילי- 540 00:50:15,532 --> 00:50:19,140 הבחורה נשלחה באוטובוס .חזרה לשיקגו. לא עצרנו אותה 541 00:50:41,019 --> 00:50:42,256 .מכאן 542 00:50:53,376 --> 00:50:54,520 ...תראו, תראו 543 00:50:57,699 --> 00:51:00,167 האיש שהרג את .פריטי בוי" פלויד" 544 00:51:01,593 --> 00:51:04,773 מזל שהוא היה יפה, כי הוא .לא היה "ילד הפלא" פלויד 545 00:51:10,828 --> 00:51:12,666 ...אמור לי, מר פרביס 546 00:51:13,029 --> 00:51:16,094 ..."הבחור שנהרג בבניין "שירון 547 00:51:18,851 --> 00:51:21,177 .בעיתון נכתב שמצאת אותו חי 548 00:51:24,938 --> 00:51:26,441 ?העיניים הן החלק הקשה, נכון 549 00:51:28,645 --> 00:51:30,911 הם מביטים בך בדיוק .לפני שהם מתים 550 00:51:34,457 --> 00:51:35,946 ...ואז הם פשוט 551 00:51:36,759 --> 00:51:38,770 .נסחפים ונעלמים 552 00:51:42,980 --> 00:51:44,778 .מדירים שינה מעיניך בלילות 553 00:51:47,734 --> 00:51:50,445 ,ומה מדיר שינה מעיניך בלילות ?מר דילינג'ר 554 00:51:54,410 --> 00:51:55,811 .קפה 555 00:52:02,211 --> 00:52:05,166 ,אתה מפגין ביטחון רב .מר פרוויס 556 00:52:05,239 --> 00:52:06,885 .יש לך כמה כישורים 557 00:52:07,124 --> 00:52:09,543 אתה בטח מצטיין .בצליפה מרחוק 558 00:52:09,568 --> 00:52:11,840 במיוחד כאשר .אתה חש בנחיתות מספרית 559 00:52:11,865 --> 00:52:14,158 ,אבל מטווח אפס 560 00:52:14,444 --> 00:52:17,384 ...כשמישהו עומד למות בכל רגע 561 00:52:20,507 --> 00:52:21,950 .אני רגיל לזה 562 00:52:23,463 --> 00:52:24,906 ?מה איתך 563 00:52:25,630 --> 00:52:29,945 .להתראות, מר דילינג'ר .נתראה בחוץ- 564 00:52:33,041 --> 00:52:34,870 .דווקא לא 565 00:52:37,020 --> 00:52:42,484 הדרך היחידה שתצא מהכלא .היא כשתילקח להוצאה להורג 566 00:52:44,423 --> 00:52:46,735 .ובכן, עוד נראה בקשר לזה 567 00:52:49,445 --> 00:52:51,943 כדאי שתמצא לך .מקצוע אחר, מלווין 568 00:53:02,340 --> 00:53:04,935 .היי, אני רק התלוצצתי 569 00:53:05,957 --> 00:53:08,400 אתן לכם להחזיק .אותי כאן זמן מה 570 00:53:10,160 --> 00:53:13,335 ,על-אף שזה משמח אותנו, ג'וני .אל תרגיש יותר מדי בבית 571 00:53:14,010 --> 00:53:15,295 .הם מעבירים אותך 572 00:53:15,520 --> 00:53:17,788 ?לאן .אינדיאנה- 573 00:53:19,306 --> 00:53:20,582 ?למה 574 00:53:21,704 --> 00:53:24,362 .אין לי מה לחפש באינדיאנה 575 00:56:09,767 --> 00:56:10,884 .הוא כאן 576 00:56:16,679 --> 00:56:18,962 .פנו מקום, בחורים .פנו מקום 577 00:56:24,351 --> 00:56:25,865 .נענה לשאלות כעת 578 00:56:25,972 --> 00:56:27,405 .הסירו את האזיקים 579 00:56:35,210 --> 00:56:36,885 אתה שמח לראות ?שוב את אינדיאנה 580 00:56:36,910 --> 00:56:39,516 כשם שאינדיאנה שמחה .לראות אותי, אני מניח 581 00:56:40,083 --> 00:56:42,326 האם אתה אחראי להברחת כלי הנשק לתוך הכלא באינדיאנה 582 00:56:42,351 --> 00:56:43,751 בהימלטות האסירים הגדולה ?ב-26 בספטמבר 583 00:56:44,248 --> 00:56:46,315 .זו שאלה קצת חטטנית, ידידי 584 00:56:47,200 --> 00:56:48,516 .חבק את דילינג'ר 585 00:56:52,664 --> 00:56:54,989 מתי בפעם האחרונה ?היית במוריסוויל 586 00:56:55,922 --> 00:56:57,247 .לפני 10 שנים 587 00:56:58,314 --> 00:57:01,897 ...הייתי פרחח, ו .ובכן, הייתי טיפש 588 00:57:02,659 --> 00:57:04,836 ,שדדתי חנות מכולת מה שלא הייתי צריך לעשות 589 00:57:04,861 --> 00:57:07,260 .כי מר מורגן היה אדם טוב 590 00:57:07,908 --> 00:57:12,784 ושפטו אותי ל-10 שנים בכלא .המדינה על גניבת 50 דולר 591 00:57:15,161 --> 00:57:18,518 בכלא... פגשתי הרבה .בחורים טובים 592 00:57:18,903 --> 00:57:20,965 ,אז כן 593 00:57:21,208 --> 00:57:24,099 ,עזרתי להם להימלט מהכלא ?למה לא 594 00:57:24,378 --> 00:57:27,275 אני דואג לחבריי .וחבריי דואגים לי 595 00:57:27,300 --> 00:57:30,378 ג'וני, כמה זמן לוקח ?לך לשדוד בנק 596 00:57:32,300 --> 00:57:34,619 ,הייתי אומר ...דקה אחת ו-40 שניות 597 00:57:35,180 --> 00:57:36,379 .בדיוק 598 00:57:38,180 --> 00:57:39,330 .בוא נלך 599 00:58:00,830 --> 00:58:02,849 .מר ג'וני, העו"ד שלך כאן 600 00:58:19,244 --> 00:58:22,304 .אלווין קרפיס המליץ עליך בחום 601 00:58:23,695 --> 00:58:25,341 ...בהקראת כתב האישום 602 00:58:26,100 --> 00:58:28,970 הם ינסו להעביר .אותי לכלא המדינה 603 00:58:30,908 --> 00:58:32,494 ?מה תוכל לעשות עבורי 604 00:58:32,919 --> 00:58:34,357 ?על מה חשבת 605 00:58:36,225 --> 00:58:37,939 .כיסא חשמלי 606 00:58:50,479 --> 00:58:51,413 ,כבודו 607 00:58:51,438 --> 00:58:54,174 אנו מבצעים הקראת ,כתב-אישום על פי חוקי ארצנו 608 00:58:54,199 --> 00:58:58,996 או שמותר לתובע ?"להשרות אווירת "עליהום 609 00:58:59,179 --> 00:59:03,259 האוויר באולם מצחין .משנאה וחוסר סובלנות 610 00:59:03,579 --> 00:59:08,574 צלצול השלשלאות מזכיר ,את תאי המעצר הרוסיים 611 00:59:08,609 --> 00:59:11,536 ולא את החירות המתנוססת .בכל בית משפט אמריקני 612 00:59:11,571 --> 00:59:15,092 אני מבקש מבית המשפט להורות .על הסרת השלשלאות לאלתר 613 00:59:15,117 --> 00:59:18,974 .מדובר באדם מסוכן ביותר, כבודו .ואני אחראי לאבטחה של האסיר- 614 00:59:18,999 --> 00:59:22,516 אתה עורך-דין? באיזו זכות ?אתה פונה לבית המשפט 615 00:59:22,541 --> 00:59:23,654 .בסדר 616 00:59:24,239 --> 00:59:26,208 .הסירו את השלשלאות מהאסיר 617 00:59:26,602 --> 00:59:30,124 כבודו, אנו מעוניינים .להעביר את האסיר 618 00:59:30,149 --> 00:59:32,710 "רק בכלא "אינדיאנה סטייט שבמישיגן סיטי 619 00:59:32,745 --> 00:59:34,987 נוכל להבטיח .שדילינג'ר לא יימלט 620 00:59:35,208 --> 00:59:36,889 ?שריף הולי .אני מסכימה, כבודו- 621 00:59:36,914 --> 00:59:39,849 שריף הולי, אני סבור .שהכלא שלך בסדר גמור 622 00:59:40,245 --> 00:59:42,276 את חושבת שיש ?איתו בעיה כלשהי 623 00:59:42,397 --> 00:59:43,953 אין שום בעיה .עם הכלא שלי 624 00:59:44,074 --> 00:59:46,786 זהו הכלא המאובטח .ביותר באינדיאנה. -כך חשבתי 625 00:59:47,320 --> 00:59:49,665 אבל, כמובן, אינני מעוניין ,להביך את גברת הולי 626 00:59:49,800 --> 00:59:53,230 אני מבין שהיא .אישה וחוששת מבריחה 627 00:59:53,255 --> 00:59:55,066 .אני לא חוששת מבריחה 628 00:59:55,288 --> 00:59:58,393 ,אוכל לטפל בג'ון דילינג'ר .או בכל אסיר אחר 629 01:00:00,699 --> 01:00:02,160 ...טוב 630 01:00:02,640 --> 01:00:05,227 .דילינג'ר יישאר כאן .תודה, כבודו- 631 01:00:05,619 --> 01:00:08,819 הסנגוריה זקוקה ל-4 חודשים .כדי להיערך למשפט 632 01:00:09,190 --> 01:00:10,902 .עשרה ימים אמורים להספיק 633 01:00:10,927 --> 01:00:14,373 קיום משפט תוך 10 ימים .יהיה לינץ' לא חוקי בבחור 634 01:00:14,408 --> 01:00:16,891 .'החוק אוסר לינץ .החוק אוסר רצח- 635 01:00:16,916 --> 01:00:18,515 .אז קיים את החוק 636 01:00:18,748 --> 01:00:22,295 או פשוט הצב את דילינג'ר ,אל מול הקיר 637 01:00:22,482 --> 01:00:23,728 .ותירה בו 638 01:00:23,960 --> 01:00:25,066 .פשוט תירה בו 639 01:00:25,091 --> 01:00:28,076 ואז לא יהיה צורך לבזבז ...את כספי הציבור על 640 01:00:28,111 --> 01:00:29,756 .הירגעו 641 01:00:30,269 --> 01:00:32,117 .אני מתנצל בפני בית המשפט 642 01:00:32,774 --> 01:00:35,822 בוב ואני מכבדים .זה את זה מאוד 643 01:00:36,879 --> 01:00:39,680 ...תיזהר .עוד רגע תקבל גם חיבוק 644 01:00:41,725 --> 01:00:44,487 ,המשפט יחל בעוד חודש .ב-12 במרץ 645 01:00:48,964 --> 01:00:50,560 .עבודה טובה, פרקליט 646 01:01:29,274 --> 01:01:30,479 .פותח את השער 647 01:01:38,812 --> 01:01:39,831 !היי, קאהון 648 01:01:42,680 --> 01:01:43,991 .בוא הנה לרגע 649 01:01:48,559 --> 01:01:49,698 .קדימה, סאם 650 01:01:50,781 --> 01:01:52,614 .אנחנו יוצאים מכאן 651 01:01:59,111 --> 01:02:00,340 .קרא לבראיינט 652 01:02:01,754 --> 01:02:03,138 !בראיינט 653 01:02:15,779 --> 01:02:17,082 .קרא לסוהר 654 01:02:17,619 --> 01:02:19,763 ,אירה בך אם יהיה צורך .שלא תחשוב אחרת 655 01:02:22,434 --> 01:02:23,496 !תפתח 656 01:03:03,816 --> 01:03:05,178 .אחסל אותו, כאן ועכשיו 657 01:03:09,919 --> 01:03:11,093 .מכאן 658 01:03:11,369 --> 01:03:12,431 .קדימה 659 01:03:12,819 --> 01:03:14,142 !תפתח