1 00:00:05,430 --> 00:00:06,998 :בפרקים הקודמים של נמלטים 2 00:00:07,033 --> 00:00:10,200 .זה יסתדר, מבטיחה לך .שמור על עצמך 3 00:00:10,850 --> 00:00:12,734 .ג'יין תשמור עליך .היי 4 00:00:14,617 --> 00:00:18,054 יש לי אחות שלא דיברתי איתה ?15‏ שנה. חושב שטוב לה כך 5 00:00:18,595 --> 00:00:19,192 ?ברוס 6 00:00:19,227 --> 00:00:20,531 אני יודע שאמרנו שלא ,נשתמש במספר הזה 7 00:00:20,532 --> 00:00:22,338 אך רק רציתי לדעת .שאת בסדר 8 00:00:22,352 --> 00:00:23,710 .זה היית אתה 9 00:00:23,745 --> 00:00:25,649 ?על מה את מדברת, שרה 10 00:00:29,436 --> 00:00:31,130 .יש לי שלושה מילים בשבילך .כן- 11 00:00:31,741 --> 00:00:33,037 .אנחנו צריכים לברוח 12 00:00:33,073 --> 00:00:36,590 .אני רוצה להסגיר את עצמי .אך יש לי תנאי אחד 13 00:00:36,625 --> 00:00:40,107 .אישתך שוחררה לפני כשעה .היא תהיה כאן בקרוב 14 00:00:40,142 --> 00:00:41,817 .רק תקיים את החלק שלך בעסקה 15 00:00:41,852 --> 00:00:43,493 .אני אביא לך את סקופילד 16 00:00:43,773 --> 00:00:46,382 מנתח מידע בסוכנות לבטחון לאומי האוהד את מטרתינו 17 00:00:46,489 --> 00:00:50,226 הקליט שיחת טלפון שהנשיאה ,ניהלה עם טראנס סטדמן 18 00:00:50,261 --> 00:00:52,691 שבועיים לאחר שאתה .לכאורה רצחת אותו 19 00:00:53,052 --> 00:00:57,174 כעבור 24 שעות, טנקרדי .מת ומנתח המידע נעלם 20 00:00:57,209 --> 00:01:00,285 והקלטות הבית הלבן ב'אשלון"‏ .נמחקו מתוך המחשב המרכזי 21 00:01:00,776 --> 00:01:02,891 קיימת הקלטה. הנותנת לנו .את כל מה שאנו זקוקים לו 22 00:01:02,926 --> 00:01:04,914 ,לינק יהיה חופשי .אם רק נמצא אותה 23 00:01:05,344 --> 00:01:06,782 .יש לך כאן משהו 24 00:01:06,817 --> 00:01:09,433 יהיו הרבה אנשים שיקוו .שלא יהיה לך, אבל יש לך 25 00:01:09,468 --> 00:01:11,246 ?אתה חושב שזו שיחה 26 00:01:12,399 --> 00:01:14,322 .אחת שהם לא רוצים שנשמע 27 00:01:16,516 --> 00:01:17,678 ?אתם מוכנים 28 00:01:18,049 --> 00:01:18,931 .בוא נעשה זאת 29 00:01:48,758 --> 00:01:50,130 .אלוהים אדירים 30 00:01:52,235 --> 00:01:53,527 .כן 31 00:01:56,573 --> 00:01:57,865 ...פטושיק 32 00:01:58,556 --> 00:01:59,588 .מת 33 00:02:00,530 --> 00:02:04,388 פרנקלין, במעצר ומסייע .בלכידת סקופילד ובורוז 34 00:02:04,423 --> 00:02:06,152 ?מה בדיוק הפרוטוקול בנוגע לכך 35 00:02:06,187 --> 00:02:07,724 .אני אטפל בכך 36 00:02:08,255 --> 00:02:10,139 .אנו בחצי הדרך, אנשים 37 00:02:10,174 --> 00:02:12,022 ...בורוז, סקופילד 38 00:02:12,353 --> 00:02:14,928 .באגוול, סוקרה - הם עדיין בחוץ 39 00:02:15,339 --> 00:02:17,313 ...עכשיו, שמעתי דיווח שהגיע מ 40 00:02:17,348 --> 00:02:18,189 .מקסיקו 41 00:02:18,224 --> 00:02:21,581 פרננדו סוקרה כמעט נתפס .בשדה התעופה באקסטפה 42 00:02:30,387 --> 00:02:31,570 .סלחו לי 43 00:02:34,205 --> 00:02:35,698 .למשרדי, בבקשה 44 00:02:38,674 --> 00:02:40,136 ?מה לכל הרוחות אתה עושה כאן 45 00:02:40,171 --> 00:02:42,010 .באתי בשביל הכסף שלי 46 00:02:42,751 --> 00:02:44,891 ?המה שלך .הפרס הכספי על פטושיק- 47 00:02:44,926 --> 00:02:49,219 מבין, פרס עובד כך שמישהו ,מקבל את הפרס הכספי 48 00:02:49,254 --> 00:02:53,111 ומכיוון שאני הוא זה שצד .את היווייר, אני מקבל את הפרס 49 00:02:53,146 --> 00:02:54,609 ...אתה בא למשרד שלי 50 00:02:54,644 --> 00:02:58,692 ,אם היית עונה לטלפונים שלי .לא הייתי בא. הייתה לנו עיסקה 51 00:02:58,727 --> 00:03:02,394 העיסקה הייתה שתישאר חסוי ?זה נראה לך כך, בראד 52 00:03:02,429 --> 00:03:06,186 לא, זה משרד מלא בסוכנים .פדרלים, אשר כעת ראו את פניך 53 00:03:06,221 --> 00:03:08,130 .לא איכפת לי מה הם רואים 54 00:03:08,541 --> 00:03:13,129 ,לעזאזל, אם לא תשלם .אלך לשם ואחשוף את זהותי 55 00:03:28,108 --> 00:03:31,079 .פטושיק מת, חתיכת בן זונה 56 00:03:31,114 --> 00:03:34,210 .מעורבת בכך עבודת ניירת .כמובן שתקבל את הכסף 57 00:03:34,751 --> 00:03:36,775 .אך תצטרך להיות סבלני 58 00:03:37,366 --> 00:03:38,919 ...ואם אתה אי פעם 59 00:03:40,092 --> 00:03:42,286 ,תבוא שוב למשרדי 60 00:03:42,797 --> 00:03:47,205 ,לא רק שלא תראה את הכסף .לא תחיה יום נוסף 61 00:03:56,022 --> 00:03:59,148 עכשיו, אתה מתכוון להמשיך ליילל ?על כסף שבדרכו אליך 62 00:04:00,611 --> 00:04:02,665 ?או שאתה רוצה להרוויח עוד 63 00:04:03,116 --> 00:04:04,969 .אני מקשיב 64 00:04:07,263 --> 00:04:09,287 ?היית פעם במקסיקו 65 00:04:12,955 --> 00:04:15,387 אם נשחרר את זה לעיתונות ,והממשלה תערער על אמינותה 66 00:04:15,423 --> 00:04:17,436 כפי שעשו .עם הקלטת שהכנו 67 00:04:17,652 --> 00:04:19,196 .בסדר 68 00:04:19,687 --> 00:04:22,232 ?אז מה נעשה עם זה 69 00:04:22,783 --> 00:04:25,688 אבא אמר שעדיין ישנם אנשים .בממשל שהוא עבד איתם 70 00:04:25,723 --> 00:04:27,144 ,אם ניתן להם את ההקלטה 71 00:04:27,301 --> 00:04:30,665 תהיה להם הראיה החותכת .להפיל את קרוליין ריינולדס 72 00:04:31,169 --> 00:04:33,273 ...אך הם יפרסמו את ההקלטה 73 00:04:33,309 --> 00:04:34,050 .לא אנחנו 74 00:04:34,085 --> 00:04:36,900 וכיצד היא תוכל לערער על ?אמינותו של מישהו שהיא מינתה 75 00:04:36,935 --> 00:04:39,370 ניתן את הדבר היחיד שיכול לזכות אותי 76 00:04:39,405 --> 00:04:40,967 ?למישהו שעובד עבור הממשלה 77 00:04:41,760 --> 00:04:44,746 !?אותה ממשלה שהפלילה אותי 78 00:04:45,667 --> 00:04:48,502 נצטרך למצוא מישהו שנוכל .לסמוך עליו, מישהו ישר 79 00:04:49,264 --> 00:04:52,415 ג'יין פיליפס. היא תדע .מי יוכל לעזור לנו 80 00:04:52,450 --> 00:04:56,228 היא עבדה עם אבא, היא שומרת .על אל. ג'יי. אני סומך עליה, מייקל 81 00:04:57,219 --> 00:04:59,152 ,היא תעשה זאת .היא תמצא מישהו 82 00:05:01,126 --> 00:05:02,890 .ובכן, אני מקווה שאתה צודק 83 00:05:05,245 --> 00:05:07,549 .כי זו ההזדמנות האחרונה שלנו 84 00:05:09,332 --> 00:05:12,949 .זה יתאים לך .מגיעה למרחק של 900 מטר 85 00:05:13,911 --> 00:05:15,209 ?היא יציבה 86 00:05:15,244 --> 00:05:17,934 .כמו אישה טובה, היא לא תועה 87 00:05:17,969 --> 00:05:21,070 ,פלדת אל-חלד ,קנה מחורץ, קליבר רציני 88 00:05:21,105 --> 00:05:24,171 ,'קוטר 0.308 אינץ ,קליעי דום-דום 89 00:05:26,956 --> 00:05:29,601 .אקח גם את המארז .הוא בחינם- 90 00:05:34,531 --> 00:05:36,309 .המספרים הסידוריים נמחקו 91 00:05:36,344 --> 00:05:39,410 הקנה שוייף כדי להטעות בדיקה בליסטית, למקרה שאינך 92 00:05:39,445 --> 00:05:42,466 .מתכוון לירות בקופסאות שימורים 93 00:05:44,169 --> 00:05:46,544 .לא, אני צד משהו יותר גדול מכך 94 00:05:48,878 --> 00:05:50,250 !היי, היי 95 00:05:53,817 --> 00:05:59,078 תורגם על ידי עמית יקיר QSUBS - מצוות mb0- ו 96 00:05:59,079 --> 00:06:01,580 נמלטים עונה שנייה .פרק 18- שטיפה 97 00:06:25,478 --> 00:06:26,607 .דממת אלחוט 98 00:06:26,642 --> 00:06:28,643 .פיש, זקוק לעזרה בתי חולה. סי-נוט 99 00:06:28,678 --> 00:06:31,718 תראה, אני לא יודע כל כמה ?זמן הוא בודק את המודעות, טוב 100 00:06:31,753 --> 00:06:34,756 ובכן, לא לעיתים קרובות, בהתחשב .בכך שפירסמת שלושה מודעות 101 00:06:35,487 --> 00:06:37,491 אני מתחיל לתהות מדוע .אני בכלל זקוק לך 102 00:06:37,942 --> 00:06:40,658 .כדי להגיע לסקופילד ?מה? מה אנו עושים כאן 103 00:06:41,629 --> 00:06:42,727 ,אוכל להקליד את ההודעה 104 00:06:42,728 --> 00:06:44,435 וסקופילד לא יכול לראות .מי שלח את ההודעה 105 00:06:44,695 --> 00:06:47,641 אתה יודע שהוא יראה ,כל מלכודת שתכינו לו 106 00:06:47,676 --> 00:06:50,293 לא משנה באיזה מקום .תתכננו ללכוד אותו 107 00:06:50,328 --> 00:06:52,876 שנינו יודעים עד כמה ?הילד הזה חכם, לא 108 00:06:52,911 --> 00:06:55,656 יותר ממך, ללא ספק, בהתחשב .בכך שאתה לבוש בכתום בהיר 109 00:06:55,691 --> 00:06:57,770 ?באמת .כן- 110 00:06:58,291 --> 00:07:03,491 ,פיש לא יצוץ מהמחבוא שלו ... אלא אם כן יראה פרצוף 111 00:07:03,526 --> 00:07:05,169 ...פרצוף מוכר ?ואלו הפנים שלך, נכון- 112 00:07:05,204 --> 00:07:08,190 ...תהיה בטוח, אל תעמיד פנים .אל תדבר כאילו אינך זקוק לי- 113 00:07:08,225 --> 00:07:10,938 שמעת אותו מספר לסוקרה !על אתר האינטרנט 114 00:07:12,238 --> 00:07:14,237 ?שמעת משהו ... הוא בחור ישר- 115 00:07:14,272 --> 00:07:16,816 ...אני לא רואה !?הוא יעזור, טוב- 116 00:07:16,851 --> 00:07:18,973 ,אם תהיה סבלני !הוא יחזיר לי תשובה 117 00:07:19,008 --> 00:07:21,095 כרגע, אני היחיד בעולם .שעוזר למשפחתך 118 00:07:21,130 --> 00:07:22,783 ?אני עוזר למשפחתי, טוב .גם אני- 119 00:07:22,818 --> 00:07:25,964 ,אני זה ששיחרר את קייסי ,אני זה שהשגתי טיפול רפואי לדידי 120 00:07:25,999 --> 00:07:29,110 אני זה שמאפשר לך לבקר אותם .ואני זה שיכול לקחת את כל זה 121 00:07:29,631 --> 00:07:32,617 ובכן, נראה ששנינו זקוקים ?אחד לשני, לא כך 122 00:07:32,652 --> 00:07:33,233 ?באמת 123 00:07:33,268 --> 00:07:36,804 ,אני אקיים את חלקי בעסקה ?ונחש מה 124 00:07:36,839 --> 00:07:38,748 .אתה תקיים את שלך 125 00:07:39,851 --> 00:07:42,195 .עכשיו, רד לי מהגב 126 00:07:43,618 --> 00:07:47,094 .תוכל לקבל מה שאתה רוצה .רק תשיג לי את מה שאני רוצה 127 00:07:47,896 --> 00:07:50,110 .תן לי את סקופילד 128 00:07:50,145 --> 00:07:52,325 .פולמן, וושינגטון 129 00:07:55,731 --> 00:07:57,014 ?הלו .היי, חבר- 130 00:07:57,255 --> 00:07:58,556 ?אבא 131 00:07:59,157 --> 00:08:01,392 .כן, זה אני ?איך אתה מסתדר 132 00:08:01,963 --> 00:08:03,686 .טוב ?מה איתך 133 00:08:03,722 --> 00:08:05,542 .טוב. טוב 134 00:08:05,577 --> 00:08:07,329 ...אני 135 00:08:07,364 --> 00:08:08,866 .אני מתגעגע אליך 136 00:08:09,497 --> 00:08:11,025 .כן, גם אני 137 00:08:11,060 --> 00:08:13,335 לא ידעתי שהיה לך .את המספר של ג'יין 138 00:08:13,465 --> 00:08:17,032 .כן, החלפנו מספרים כשהתפצלנו 139 00:08:17,704 --> 00:08:19,196 .מעולם לא התקשרת 140 00:08:19,231 --> 00:08:20,543 ...לא. כן 141 00:08:20,578 --> 00:08:23,539 .מצטער, זה לא היה בטוח 142 00:08:23,574 --> 00:08:26,039 .אתה יודע, זה היה מסוכן .זה בסדר- 143 00:08:26,540 --> 00:08:29,866 אל. ג'יי, תקשיב, אני יודע ,שאמרתי זאת בעבר 144 00:08:30,598 --> 00:08:33,493 אך אני חושב שסוף סוף מצאנו .משהו שיסיים את כל הדבר הזה 145 00:08:33,528 --> 00:08:37,121 ,כשזה יסתיים, כשיהיה בטוח .אבוא לקחת אותך 146 00:08:37,431 --> 00:08:38,664 ...אתה, אני ודוד שלך 147 00:08:38,699 --> 00:08:40,557 .אבא ?כן- 148 00:08:41,288 --> 00:08:44,474 אני רוצה שתשים לזה ,סוף יותר מכל דבר 149 00:08:45,146 --> 00:08:47,531 .אבל... אני חזרתי ללימודים 150 00:08:48,372 --> 00:08:51,057 תחת שם בדוי, אך זה עדיין ?בית ספר, אתה יודע 151 00:08:51,518 --> 00:08:56,277 זה לא אותו דבר, אך זה הדבר הכי .קרוב שהיה לי לבית מזה זמן רב 152 00:08:57,049 --> 00:08:58,692 ...אני... אני מניח 153 00:08:59,203 --> 00:09:01,156 ...אני מניח שמה שאני אומר הוא 154 00:09:01,727 --> 00:09:04,813 ...כרגע, בינתיים 155 00:09:05,956 --> 00:09:09,934 אני רק רוצה להישאר במקום .אחד, להיות נורמלי 156 00:09:11,696 --> 00:09:13,445 ...כן, כן 157 00:09:13,480 --> 00:09:15,905 ...אני מבין. אני 158 00:09:17,107 --> 00:09:18,540 .עליי לדבר עם ג'יין 159 00:09:18,575 --> 00:09:20,323 .טוב 160 00:09:22,327 --> 00:09:24,010 .אני אוהב אותך, אבא 161 00:09:24,882 --> 00:09:26,775 .גם אני אוהב אותך, בן 162 00:09:33,107 --> 00:09:35,252 .בירמינגהם, אלאבמה 163 00:09:35,287 --> 00:09:37,225 .מר וובסטר 164 00:09:37,716 --> 00:09:38,949 .סליחה על ההמתנה 165 00:09:39,320 --> 00:09:40,858 .'זו לא בעיה, דוק 166 00:09:40,893 --> 00:09:43,148 אני רק רוצה להגיד לך כמה אני מעריך 167 00:09:43,183 --> 00:09:45,404 את זה שנפגשת עימי .בהתראה כה קצרה 168 00:09:45,892 --> 00:09:47,365 .בשביל זה אני כאן 169 00:09:48,126 --> 00:09:49,349 .טוב 170 00:09:50,010 --> 00:09:53,066 כי יש לי כמה דברים שאני .רוצה להוריד מהלב 171 00:09:53,998 --> 00:09:55,590 .נתראה, ג'יין 172 00:10:05,720 --> 00:10:07,143 ?קופר גרין 173 00:10:08,756 --> 00:10:10,124 .סגן התובע הכללי לשעבר 174 00:10:10,159 --> 00:10:12,853 .מבקר בוושינגטון, שיקגו וניו-יורק 175 00:10:13,059 --> 00:10:15,298 ג'יין אומרת שהוא היה .בן ברית של אבא תמיד 176 00:10:15,458 --> 00:10:17,763 .אם נמצא אותו, יש לנו סיכוי 177 00:10:22,392 --> 00:10:23,995 ?מה שלום אל. ג'יי 178 00:10:25,819 --> 00:10:27,552 .הוא בסדר גמור 179 00:10:32,642 --> 00:10:34,275 .משרדו של קופר גרין 180 00:10:34,576 --> 00:10:37,130 .מצטערת, מר גרין אינו זמין כעת 181 00:10:37,165 --> 00:10:38,087 .זה מאוד חשוב 182 00:10:38,122 --> 00:10:42,330 רק מסרי לו שיש לי מידע בנוגע .לבניו של אלדו בורוז 183 00:10:42,821 --> 00:10:44,740 ?אלדו בורוז .כן- 184 00:10:44,775 --> 00:10:46,935 .הוא ומר גרין היו עובדים יחד 185 00:10:46,970 --> 00:10:49,093 .אנא המתן .אנסה להשיג אותו 186 00:10:52,339 --> 00:10:54,053 .היא מאתרת אותו 187 00:10:56,939 --> 00:11:00,054 .הלו .מר גרין, זה מייקל סקופילד- 188 00:11:00,335 --> 00:11:02,970 ?אתה יודע מי אני .כמובן. הכרתי את אביך- 189 00:11:03,005 --> 00:11:05,034 .אני יודע מה קרה לו. צר לי 190 00:11:05,035 --> 00:11:06,965 הוא היה אדם טוב שניסה .לעשות דברים טובים 191 00:11:07,078 --> 00:11:08,841 .גם אנחנו 192 00:11:08,876 --> 00:11:10,604 .יש לנו משהו 193 00:11:10,985 --> 00:11:12,834 .ההקלטה .שמעת עליה- 194 00:11:12,869 --> 00:11:15,574 אני יודע שהרבה אנשים .חיפשו אותה 195 00:11:15,609 --> 00:11:17,082 ?מה יש בהקלטה 196 00:11:17,117 --> 00:11:20,053 ,אם אתה רוצה לגלות יש פסל ברונזה של ממותה 197 00:11:20,054 --> 00:11:21,834 בפינה הדרום-מערבית .'של פארק אברת 198 00:11:21,886 --> 00:11:24,561 .תהיה שם עוד שעה ?יש לך חליפה כחולה 199 00:11:24,596 --> 00:11:26,726 .כן .לבש אותה, ועניבה אדומה- 200 00:11:27,678 --> 00:11:29,540 .כך נזהה אותך 201 00:11:31,634 --> 00:11:32,907 ?מוכן 202 00:11:33,729 --> 00:11:35,051 .כן 203 00:11:39,821 --> 00:11:41,353 .בהצלחה 204 00:11:52,725 --> 00:11:54,258 .זה יצליח 205 00:11:54,293 --> 00:11:55,791 ?חושב 206 00:12:36,058 --> 00:12:37,461 .היי, שרה 207 00:12:38,232 --> 00:12:40,677 .הנחתי שתופיעי, בסופו של דבר 208 00:12:42,120 --> 00:12:43,603 .אתה נראה טוב, ברוס 209 00:12:44,845 --> 00:12:47,730 .הטבת עם עצמך על חשבון אבי 210 00:12:48,732 --> 00:12:50,721 .לא היה לי קשר לאביך .אביך נרצח 211 00:12:50,757 --> 00:12:53,943 על ידיך. ואז ניסית ... להרוג אותי. אל 212 00:12:53,978 --> 00:12:55,580 ?כיצד את מסוגלת לומר זאת 213 00:12:55,615 --> 00:12:58,962 צותתו לי לטלפון, והם ידעו .שזו את מהטלפון הציבורי 214 00:12:58,997 --> 00:13:01,088 .שרה, הכרתי את משפחתך כל חיי 215 00:13:01,123 --> 00:13:03,181 .מה שעושה את בגידתך מגעילה 216 00:13:05,965 --> 00:13:08,661 .אם זה שווה משהו, כבר עוניתי .זה לא עבד 217 00:13:08,696 --> 00:13:10,509 איני חייב להצדיק .עצמי בפנייך, שרה 218 00:13:10,544 --> 00:13:14,402 אם אינך יכולה לבטח בי, כל שאוכל .לעשות זה לאחל לך בהצלחה 219 00:13:15,314 --> 00:13:16,856 .לכי 220 00:13:37,216 --> 00:13:41,468 ,לפני שתתחיל .אחסוך לך זמן, בוס 221 00:13:41,504 --> 00:13:45,682 ,הייתי השטינקר שלך פעם אחת .וזהו. קיבלתי הגנה כעת 222 00:13:46,103 --> 00:13:48,747 אני נותן לבחורים הגדולים לבחור את מיטב הבגדים מהכביסה 223 00:13:48,782 --> 00:13:53,336 .סדינים נקיים, תחתונים חדשים .בתמורה - אני מוגן 224 00:13:54,218 --> 00:13:56,914 .אז תאיים כמה שאתה רוצה, חבר 225 00:14:03,386 --> 00:14:05,069 ?בנאדם, מה אתה מתכוון לעשות 226 00:14:05,670 --> 00:14:08,466 לא נראה ששיחקת .הרבה טניס 227 00:14:08,976 --> 00:14:11,371 .זה בטח יתאים לך 228 00:14:12,002 --> 00:14:15,499 .מרכז בידור .טלוויזית פלסמה מסך רחב 229 00:14:17,363 --> 00:14:18,650 .פליפר 230 00:14:18,685 --> 00:14:20,162 .שולחנות סנוקר 231 00:14:20,197 --> 00:14:21,826 ?מה זה, לעזאזל 232 00:14:21,861 --> 00:14:23,454 .העתיד שלך 233 00:14:24,005 --> 00:14:26,976 בית הכלא קאן-קקי, בעל .מינימום אבטחה 234 00:14:27,011 --> 00:14:29,936 המקום בו הדבר שרך יותר .מהכריות אלו השומרים 235 00:14:31,449 --> 00:14:33,147 .לא באתי לכאן לאיים 236 00:14:33,182 --> 00:14:34,783 אני מתכוון, למה להצליף בפרד 237 00:14:34,784 --> 00:14:36,848 כשהוא יעבוד קשה ?עבור קוביית סוכר 238 00:14:38,964 --> 00:14:42,851 אותם הקשרים שהוציאו את ,השועל הזה מהכלא כה מהר 239 00:14:42,886 --> 00:14:45,080 .אוכל להשתמש בהם גם עבורך 240 00:14:45,115 --> 00:14:50,867 כל שעליי לדעת זה לאן .במקסיקו הדוד סוקרה הולך 241 00:14:54,944 --> 00:14:57,650 ריו ג'ורז, מקסיקו 242 00:15:12,108 --> 00:15:13,940 !תראי, מאמי, תראי 243 00:15:14,361 --> 00:15:16,175 !אמרתי לך. לאמות 244 00:15:16,936 --> 00:15:18,224 .אני חושבת שאלו אלפקות 245 00:15:18,259 --> 00:15:20,484 ,זה מה שאמרתי .קבוצה של לאמות 246 00:15:21,506 --> 00:15:23,659 !פרננדו! פרננדו 247 00:15:23,949 --> 00:15:25,107 ?דודה 248 00:15:25,142 --> 00:15:27,366 .אחיין שלי 249 00:15:28,679 --> 00:15:30,653 .כל-כך טוב לראות אותך 250 00:15:31,815 --> 00:15:32,918 ...זו מריקרוז שלי 251 00:15:37,015 --> 00:15:38,488 .וזה הילד שלנו 252 00:15:41,404 --> 00:15:43,237 ?נהיה בטוחים כאן 253 00:15:44,158 --> 00:15:46,954 .כן. זו ביתכם כעת 254 00:16:01,051 --> 00:16:02,450 ,'מה שאני מנסה להגיד לך, דוק 255 00:16:02,485 --> 00:16:07,288 זה שאני מרגיש שהייתי כמו .מטבע על פסי הרכת כל חיי 256 00:16:09,908 --> 00:16:13,796 ,וכל הרכבות ממשיכות לבוא ,כל יום, הלוך חזור 257 00:16:13,831 --> 00:16:17,683 ,רומסים אותי, מוחצים אותי .אך איני מתיישר 258 00:16:17,718 --> 00:16:19,581 .אני לא מתיישר 259 00:16:19,616 --> 00:16:22,472 אתה יודע מה הדבר הטוב ?במטבעות, מר וובסטר 260 00:16:22,507 --> 00:16:25,328 .יש עליהם תאריכים .ואתה יכול לבחור את התאריך 261 00:16:25,819 --> 00:16:28,573 .התאריך שלך .התאריך של היום 262 00:16:29,044 --> 00:16:31,033 .תוכל להתחיל מחדש 263 00:16:31,068 --> 00:16:33,894 .תוכל להיות מטבע חדש ונוצץ 264 00:16:36,028 --> 00:16:41,007 עליי להיות כנה עימך, דוק', לא ... הייתה לי שום כוונה... כל שהיא 265 00:16:41,338 --> 00:16:45,537 לדבר עימך ברגע שנכנסתי למשרדך היום, אך עליי להודות 266 00:16:45,572 --> 00:16:47,688 ...אני מוצא שטיפול 267 00:16:50,445 --> 00:16:52,760 .ובכן, זה מרפא 268 00:16:53,672 --> 00:16:55,140 .אני לא מבין 269 00:16:55,175 --> 00:16:57,910 ,אם לא התכוונת לדבר היום ?מדוע נכנסת 270 00:17:04,964 --> 00:17:09,091 ובכן, ראיתי פרסומת .היום בתחנת האוטובוס 271 00:17:13,420 --> 00:17:16,927 ולמרות שזה לא היה בדיוק ,כמו להביט במראה 272 00:17:17,478 --> 00:17:23,338 אינך יכול להכחיש שיש .משהו משותף במראה שלנו 273 00:17:27,286 --> 00:17:29,641 ...אני מניח שאנו דומים מעט 274 00:17:32,516 --> 00:17:34,420 .אך איני מבין 275 00:17:41,834 --> 00:17:43,848 מה לעזאזל נראה לך ?שאתה עושה 276 00:18:12,572 --> 00:18:13,469 .הלו 277 00:18:13,504 --> 00:18:15,268 ?מר גרין .כן- 278 00:18:16,200 --> 00:18:18,043 .זה לינקולן בורוז 279 00:18:18,324 --> 00:18:20,143 .עשה כדבריי 280 00:18:20,178 --> 00:18:23,513 הג'קט שלך. זרוק אותו .בפח האשפה שמאחוריך 281 00:18:23,549 --> 00:18:25,137 ?סליחה 282 00:18:25,427 --> 00:18:26,840 .עשה זאת 283 00:18:40,206 --> 00:18:43,944 טוב. הרגע זרקתי לאשפה .חליפה בשוויו 2,000 דולר 284 00:18:44,134 --> 00:18:45,516 .טוב 285 00:18:46,227 --> 00:18:49,514 ,ישנו טלפון בצד השני של הפארק .תהיה שם עוד ארבע דקות 286 00:18:49,684 --> 00:18:50,866 ?... ארבע 287 00:19:11,626 --> 00:19:14,141 .תמהר, הסוללה של הנייד נגמרת 288 00:19:14,452 --> 00:19:15,995 .צדקת 289 00:19:16,705 --> 00:19:18,439 ?עקבו אחריו .כן- 290 00:19:19,631 --> 00:19:20,713 .מטפל בזה 291 00:19:29,280 --> 00:19:31,634 ?כן .אני מחפש בחור בחליפה- 292 00:19:31,965 --> 00:19:33,969 .יש הרבה כאלה 293 00:19:34,004 --> 00:19:35,688 .זה אני 294 00:19:35,723 --> 00:19:37,455 ?רואה את המזרקה 295 00:19:40,191 --> 00:19:41,734 ?איך אפשר שלא 296 00:19:41,769 --> 00:19:43,427 .היכנס 297 00:20:12,984 --> 00:20:15,469 הם רוצים להרטיב את המיקרופונים .למקרה שאנו מצוטטים לו 298 00:20:22,712 --> 00:20:24,195 .היי, אדון 299 00:20:24,230 --> 00:20:25,643 .זה בשבילך 300 00:20:25,678 --> 00:20:27,752 .לא מעוניין .אני לא מוכר את זה- 301 00:20:28,504 --> 00:20:32,040 איזה בחור שילם $20 כדי לתת .את זה לאדם הרטוב הראשון שאראה 302 00:20:32,075 --> 00:20:33,723 .הנה 303 00:20:36,409 --> 00:20:38,112 ?רואה את הבניין מולך 304 00:20:38,147 --> 00:20:39,249 .כן 305 00:20:39,284 --> 00:20:40,522 .היכנס אליו 306 00:20:40,557 --> 00:20:42,941 .זה כבר מגוחך .עשיתי כל מה שביקשת 307 00:20:42,976 --> 00:20:44,796 ...אם אתה רוצה לפגוש אותי 308 00:20:44,832 --> 00:20:46,942 .נכווינו יותר מידי, מר גרין 309 00:20:46,977 --> 00:20:49,478 .עלינו לוודא שהכל יעבור בשלום 310 00:20:49,513 --> 00:20:51,978 היכנס ותשאיר את הטלפון .על האוזן 311 00:21:04,171 --> 00:21:05,188 .כן ?מה מצבנו- 312 00:21:05,224 --> 00:21:08,153 ,הוא נכנס אל אחורי המוזיאון .אך יש לנו אנשים מאחור 313 00:21:08,154 --> 00:21:09,529 .הוא לא הולך לאף מקום 314 00:21:15,102 --> 00:21:16,039 ?כן 315 00:21:16,074 --> 00:21:18,930 לך לפארק אברת'. אנשיי .עוקבים אחרי סקופילד ובורוז 316 00:21:19,742 --> 00:21:21,019 ?'פארק אברת 317 00:21:21,054 --> 00:21:23,689 סקופילד קבע פגישה עם .מטרה שעקבנו אחריה 318 00:21:23,899 --> 00:21:26,068 מה לעזאזל סקופילד ?עושה בשיקגו 319 00:21:26,104 --> 00:21:28,859 אתה שואל מדוע הצבי ?עובר מול כוונת הרובה שלך 320 00:21:30,001 --> 00:21:31,845 .פשוט תירה, מהון 321 00:21:32,366 --> 00:21:33,968 .אני מטפל בזה 322 00:21:34,003 --> 00:21:35,694 .ואלכס 323 00:21:35,729 --> 00:21:37,350 .פרנקלין 324 00:21:37,385 --> 00:21:39,089 אני משתמש בו כדי .למצוא את סקופילד 325 00:21:39,124 --> 00:21:40,486 .כן 326 00:21:40,522 --> 00:21:42,721 .איננו זקוקים לו לשם כך יותר 327 00:21:42,756 --> 00:21:45,871 מה שאנו צריכים זה מוות .שלא יותיר שאלות 328 00:21:56,862 --> 00:22:00,309 תראה, אין כלום עדיין, אך אני ?בטוח שבקרוב הוא יענה, טוב 329 00:22:08,956 --> 00:22:11,170 ...אתה יודע, אם הייתי במצבך 330 00:22:12,914 --> 00:22:15,599 ,כל מה שעשית ... כל החלטה שלקחת 331 00:22:17,392 --> 00:22:19,606 .הייתי עושה אותו הדבר 332 00:22:22,372 --> 00:22:24,336 .אתה איש טוב, אבא טוב 333 00:22:25,177 --> 00:22:28,002 .יש... שינוי בתוכנית 334 00:22:29,816 --> 00:22:33,002 ,נראה שלא אזדקק לעזרתך .אחרי הכל 335 00:22:36,028 --> 00:22:38,552 ?אז מצאת את סקופילד 336 00:22:39,995 --> 00:22:42,701 .עמיתיי די קרובים, כן 337 00:22:43,422 --> 00:22:45,787 אז... -אז אני מניח שתוכל .לשחרר אותי, אם כך 338 00:22:50,495 --> 00:22:52,149 .כמובן שלא 339 00:22:59,943 --> 00:23:02,769 ,אתה ואני, הייתה לנו עיסקה .נכון? -נכון 340 00:23:04,693 --> 00:23:08,440 ,אני משחרר את אישתך ,דואג לבריאות בתך 341 00:23:09,902 --> 00:23:11,756 .אתה נותן לי את סקופילד 342 00:23:13,489 --> 00:23:15,884 .אך אתה הולך לתפוס אותו לבד .הרגע אמרת זאת 343 00:23:15,919 --> 00:23:18,129 .אני יודע ... אני רק רוצה שתדע 344 00:23:21,945 --> 00:23:24,711 ש... אני מתכוון לקיים את הבטחתי 345 00:23:25,392 --> 00:23:27,126 .ואעזור למשפחתך 346 00:23:28,148 --> 00:23:30,687 .אך אני גם זקוק לעזרתך 347 00:23:30,722 --> 00:23:33,633 ,וזה משהו שלא תרצה לעשות ,ואיני רוצה שתעשה זאת 348 00:23:33,668 --> 00:23:37,085 ,אך אני צריך שתעשה זאת, אם לא ,אדאג שיעצרו את קייסי שוב 349 00:23:37,120 --> 00:23:41,463 ואדאג שהטיפול הרפואי בדידי ,יפסק, ואשנא את עצמי 350 00:23:41,723 --> 00:23:43,504 ...אך אני נשבע 351 00:23:46,573 --> 00:23:49,018 .אהרוס את חייהן .אל תגרום לי לעשות זאת 352 00:23:49,689 --> 00:23:52,223 ?מה אתה אומר לי 353 00:23:53,616 --> 00:23:57,474 מאוחר יותר היום תקבל ממני חבילה ?לתא שלך. אני צריך שתשתמש בה, טוב 354 00:23:57,509 --> 00:23:59,348 ?בסדר. מה יש בה 355 00:24:03,080 --> 00:24:04,462 ?מה יש בה לעזאזל 356 00:24:04,497 --> 00:24:07,182 .תשתמש בה, או שתצטער על כך 357 00:24:07,583 --> 00:24:09,482 ?מה יש בחבילה 358 00:24:09,517 --> 00:24:11,827 ?מה יש בחבילה לעזאזל 359 00:24:11,862 --> 00:24:14,135 !?מה יש בחבילה, בנאדם 360 00:24:22,422 --> 00:24:24,265 .אני בלובי 361 00:24:24,866 --> 00:24:26,880 .עלה במדרגות משמאלך 362 00:24:29,185 --> 00:24:31,900 .כשתגיע למעלה, חצה את המעבר 363 00:24:39,304 --> 00:24:40,857 .טוב, עברתי 364 00:24:40,907 --> 00:24:44,114 .לך למסדרון, רד במדרגות למרתף 365 00:24:57,198 --> 00:24:58,691 .הכנס בדלת הלבנה 366 00:24:59,402 --> 00:25:01,266 .זו שמשמאל 367 00:25:04,372 --> 00:25:06,586 שרה, הלוואי שהיית באה .אליי קודם 368 00:25:06,626 --> 00:25:08,460 .קופר גרין ואני מכירים מזמן 369 00:25:08,520 --> 00:25:11,155 אם יש מישהו היכול לעזור .למייקל ולינקולן, זה הוא 370 00:25:11,195 --> 00:25:11,786 ?אוכל לעזור לך 371 00:25:11,836 --> 00:25:13,399 ?כן. האם מר גרין נמצא 372 00:25:13,450 --> 00:25:15,193 ?האם הוא מצפה לך 373 00:25:15,253 --> 00:25:17,006 .ברוס 374 00:25:17,176 --> 00:25:18,869 .יופי, חזרת 375 00:25:18,920 --> 00:25:19,992 .אני כאן כדי לעזור לך 376 00:25:20,042 --> 00:25:20,723 ?לעזור לי 377 00:25:20,773 --> 00:25:21,364 ?לעזור במה 378 00:25:21,425 --> 00:25:22,427 .סקופילד ובורוז 379 00:25:22,487 --> 00:25:23,328 ?היכן הם כעת 380 00:25:23,358 --> 00:25:24,250 .זה מגוחך 381 00:25:24,300 --> 00:25:26,505 .התעלה הזה יורדת מתחת לאדמה 382 00:25:26,545 --> 00:25:28,929 .אתה נמצא כבר תחת בנין אחר 383 00:25:28,979 --> 00:25:31,955 ?רואה את הדלת השנייה מימינך 384 00:25:32,045 --> 00:25:33,879 .איחוליי 385 00:25:33,949 --> 00:25:35,732 .הצלחת 386 00:25:40,731 --> 00:25:41,984 .אני מצטערת. שרה טנקרדי 387 00:25:42,044 --> 00:25:45,250 האם נפגשת עם מייקל ?סקופילד ולינקולן בורוז היום 388 00:25:45,301 --> 00:25:47,746 אני בטוח שהייתי זוכר .לו נפגשתי איתם 389 00:25:47,806 --> 00:25:49,388 ?שרה 390 00:25:49,438 --> 00:25:52,254 אם אתה קופר גרין, מי נמצא ?עם מייקל ברגע זה 391 00:25:53,506 --> 00:25:55,400 ?מר גרין 392 00:25:56,332 --> 00:25:58,456 .אני מייקל סקופילד 393 00:25:59,457 --> 00:26:02,082 .נעים לפגוש אותך סוף סוף 394 00:26:02,553 --> 00:26:03,726 ...האם יש לך 395 00:26:03,766 --> 00:26:05,970 ?האם יש לך את ההקלטה 396 00:26:06,010 --> 00:26:07,974 .היא פה 397 00:26:14,937 --> 00:26:15,498 .כן 398 00:26:15,558 --> 00:26:16,761 .לינקולן, זו שרה. תקשיב 399 00:26:16,801 --> 00:26:19,456 האדם שנמצא עם מייקל כרגע ?אינו קופר גרין, האם אתה שומע אותי 400 00:26:19,506 --> 00:26:22,341 האדם שנמצא עם מייקל כרגע .אינו קופר גרין 401 00:26:35,757 --> 00:26:37,120 .כדאי שנמהר ... אתה בשיקגו 402 00:26:37,180 --> 00:26:40,957 תוך זמן קצר החברה .תגלה שאתה נמצא בעיר 403 00:26:41,338 --> 00:26:42,750 ?לאן אנו הולכים 404 00:26:42,790 --> 00:26:46,778 אנו הולכים לוודא שההקלטה .הזו תמסר לידיים הנכונות 405 00:26:46,828 --> 00:26:48,772 ?למי 406 00:26:49,023 --> 00:26:51,217 .חבר 407 00:26:51,668 --> 00:26:54,022 ?איזה חבר 408 00:26:54,172 --> 00:26:56,417 .הוא שופט פדראלי 409 00:26:56,467 --> 00:26:58,841 ?מספיק טוב עבורך 410 00:26:59,793 --> 00:27:04,131 ההקלטה הזאת שווה את חייו .של אחי ושלי 411 00:27:04,341 --> 00:27:08,670 .ולפיכך, אני זקוק לשם 412 00:27:09,191 --> 00:27:17,166 .השופט סקוט וורן. מינוי לכל החיים .מונה על ידי הנשיא מילס 413 00:27:17,196 --> 00:27:20,283 ,אינו חושש מלאבד עבודתו .לא נאמן לריינולדס 414 00:27:20,323 --> 00:27:23,399 .הוא רוצה שהיא תעלם, בדיוק כמונו 415 00:27:24,320 --> 00:27:25,211 .בואו נלך 416 00:27:25,282 --> 00:27:27,005 השארתי את המכונית שלי .ליד הפסל 417 00:27:27,035 --> 00:27:29,310 .עקבו אחריך, מר גרין 418 00:27:30,001 --> 00:27:32,496 .השופט בא אלינו 419 00:27:32,546 --> 00:27:34,820 .אארגן את הפגישה 420 00:27:34,870 --> 00:27:36,774 ?ראית את הבגדים שלי 421 00:27:36,814 --> 00:27:40,712 אחיך דאג לכך שכל מי שעקב ,אחריי כבר לא נמצא שם 422 00:27:40,752 --> 00:27:43,217 .ובנוסף לכך, יש לי אסמה 423 00:27:43,257 --> 00:27:48,075 ,המשאף שלי נמצא בכיס מעילי .אשר לינקולן גרם לי לזרוק 424 00:27:48,356 --> 00:27:53,767 אני בסדר כעת, אך בעוד כ-10 .דקות יקשה עליי לנשום 425 00:27:53,807 --> 00:27:59,397 ,יש לי משאף נוסף בתא הכפפות ?אז האם נוכל לחזור למכוניתי בבקשה 426 00:28:07,613 --> 00:28:10,158 .המכונית נמצאת כמה בניינים מפה 427 00:28:10,609 --> 00:28:13,024 ?אלבוטרול, קורטיזון או פרדניזון 428 00:28:13,054 --> 00:28:13,775 ?מה 429 00:28:13,815 --> 00:28:16,981 .אימי היתה אסטמתית 430 00:28:17,021 --> 00:28:18,363 ?מה אתה שם במשאף שלך 431 00:28:18,403 --> 00:28:20,347 ?מה זה משנה 432 00:28:20,397 --> 00:28:23,283 .רק ענה על השאלה, בבקשה 433 00:28:23,724 --> 00:28:25,918 ?אתה משהו, יודע את זה 434 00:28:25,979 --> 00:28:27,911 כמה פעמים אני צריך ?להוכיח את עצמי 435 00:28:27,952 --> 00:28:29,695 .רק פעם אחת 436 00:28:33,553 --> 00:28:36,358 .בסדר. קורטיזון 437 00:28:38,612 --> 00:28:39,754 .אני מצטער 438 00:28:39,794 --> 00:28:43,031 ,פשוט... לו היית יודע 439 00:28:43,081 --> 00:28:46,147 ...לו היית יודע מה עברנו 440 00:28:46,297 --> 00:28:47,780 .אני מבין 441 00:28:47,841 --> 00:28:50,104 נוכל ללכת כעת למכונית ?שלי בבקשה 442 00:28:50,144 --> 00:28:51,878 .כן 443 00:29:06,195 --> 00:29:09,982 .כרטיס בכיוון אחד לבנגקוק, בבקשה 444 00:29:10,072 --> 00:29:11,555 .אני מצטערת 445 00:29:11,595 --> 00:29:13,539 .אזלו הכרטיסים עד מחר 446 00:29:13,589 --> 00:29:17,908 אלא אם תהיה מוכן לעשות כמה ,עצירות בשיקגו 447 00:29:17,948 --> 00:29:20,203 ויש עוד עצירה בשדה תעופה .בינלאומי 448 00:29:20,253 --> 00:29:21,735 .כל טיסה שיוצאת קודם 449 00:29:21,785 --> 00:29:23,859 .בסדר .תעודת זהות, בבקשה 450 00:29:27,907 --> 00:29:29,861 ?טוב, מר... סטמל 451 00:29:29,891 --> 00:29:33,477 .דר' סטמל, ותודה 452 00:29:33,517 --> 00:29:35,231 .טוב, זה יקח כמה דקות 453 00:29:35,261 --> 00:29:36,123 .אבדוק את התיק הזה עבורך 454 00:29:36,153 --> 00:29:37,255 .לא, זה עולה איתי 455 00:29:37,295 --> 00:29:39,069 .תחזיר את זה 456 00:29:39,970 --> 00:29:43,106 אדוני, משקל התיק הזה עולה על .המותר לנשיאה ביד 457 00:29:44,238 --> 00:29:47,043 איזה הבדל עושים כמה ק"ג ,במטוס ששוקל 3 טון 458 00:29:47,078 --> 00:29:48,056 בין אם הם בתא הנוסעים ?או בתא המטען 459 00:29:48,106 --> 00:29:50,591 .זו הפרה של חוקי הטיסה 460 00:29:51,623 --> 00:29:53,826 .אדוני, התיק שלך יהיה בטוח 461 00:30:06,922 --> 00:30:10,499 היום יהיה יום קשה לכל הנוסעים בשיקגו, היות וכל הכבישים 462 00:30:10,549 --> 00:30:15,738 ברדיוס של שישה רחובות ממלון קרלייל נסגרו לתנועה 463 00:30:15,788 --> 00:30:19,867 עקב נאומה של הנשיאה .ריינולדס במלון הערב 464 00:30:19,947 --> 00:30:22,502 יהיה זה אחד מבין כמה ביקורים של הנשיאה במערב התיכון 465 00:30:22,542 --> 00:30:25,427 .כהכנה לקמפיין הבחירות שלה 466 00:30:26,088 --> 00:30:27,314 ,תיאו, אני יודעת שאתה חדש 467 00:30:27,315 --> 00:30:29,824 אבל אנו משתמשים משני ?צידי הנייר הרישמי במשרד, טוב 468 00:30:30,196 --> 00:30:31,970 ,לפני שאנו ממחזרים .אנו מצמצמים 469 00:30:32,020 --> 00:30:34,315 בן שבט הקומנצ'ה .משתמש בכל הבאפלו שלו 470 00:30:34,435 --> 00:30:36,077 .אז גם אנחנו 471 00:30:36,107 --> 00:30:38,612 למעשה רוב השבטים נצלו את משאבי האדמה 472 00:30:38,662 --> 00:30:41,688 עד תום, וכשלא היה מה לנצל .יותר, הם המשיכו הלאה 473 00:30:41,749 --> 00:30:43,698 האינדיאני הנתפס כאדם השומר על הטבע, הוא מיתוס 474 00:30:43,699 --> 00:30:46,403 הנוצר על ידי רגשות האשם של .הליברל הלבן 475 00:30:47,800 --> 00:30:49,182 .פול 476 00:30:49,223 --> 00:30:50,926 .שלום, קריסטין 477 00:30:50,986 --> 00:30:53,561 .קיוויתי לראותך בהלוויה של אבא 478 00:30:53,591 --> 00:30:55,716 האיש הזה מת זמן רב .לפני שליבו הפסיק לפעום 479 00:30:55,766 --> 00:30:57,468 .ההלוויה היתה משהו פורמלי 480 00:30:57,518 --> 00:30:58,640 .זה לא הוגן 481 00:30:58,681 --> 00:31:00,013 .זו האמת 482 00:31:00,083 --> 00:31:02,358 אז אתה מעוניין לדעת ?איך אמא מרגישה 483 00:31:02,408 --> 00:31:06,206 רק מפני שמישהי פלטה אותך מהמפשעה .שלה, זה לא הופך אותה לאימך 484 00:31:06,256 --> 00:31:08,129 .האישה הזאת לא שפוייה 485 00:31:08,329 --> 00:31:10,104 ?האם את זוכרת ?האם הדחקת את הכל 486 00:31:10,423 --> 00:31:13,318 אני יודעת פול. הייתי שם .בכל יום... בניגוד אליך 487 00:31:13,353 --> 00:31:15,554 .הייתי שם במשך 18 שנה .ואז פשוט עזבת- 488 00:31:16,626 --> 00:31:18,488 .הייתי בת 10, פול 489 00:31:18,549 --> 00:31:21,304 כל מה שהיה לי בעולם ... זה אתה, ו 490 00:31:21,434 --> 00:31:23,739 .עזבת אותי שם 491 00:31:24,811 --> 00:31:26,905 .אני מצטער 492 00:31:29,339 --> 00:31:31,253 ,לו יכולתי לקחת אותך איתי .הייתי עושה זאת 493 00:31:31,273 --> 00:31:34,009 .וחשבתי עלייך כל יום 494 00:31:43,537 --> 00:31:46,072 .אני לא האח שאת זוכרת 495 00:31:46,352 --> 00:31:48,286 ...השתניתי 496 00:31:50,761 --> 00:31:52,634 .בצורה רעה מאוד 497 00:31:55,284 --> 00:31:59,707 למצב שאיני יכול להבחין יותר ,מה טוב ומה רע 498 00:31:59,737 --> 00:32:01,300 ...ואני עומד לעשות משהו 499 00:32:01,341 --> 00:32:03,635 ...אני חייב לעשות משהו 500 00:32:04,707 --> 00:32:07,293 .שהרבה אנשים יחשבו אותו נורא 501 00:32:07,313 --> 00:32:07,944 .פול 502 00:32:07,984 --> 00:32:11,590 ...ואת רק זיכרי 503 00:32:11,740 --> 00:32:13,744 .את האח שגדלת איתו 504 00:32:13,785 --> 00:32:16,189 .פשוט זיכרי אותו 505 00:32:19,406 --> 00:32:23,303 ,את אחותי, קריסטין .ואני אוהב אותך 506 00:32:30,918 --> 00:32:32,099 .הייתי מעולף 507 00:32:32,149 --> 00:32:33,763 .איני יודע לאן הם הלכו 508 00:32:33,803 --> 00:32:37,390 ,וזה היה הרעיון שלהם ?להפגש איתך פה באמצע שיקגו 509 00:32:37,901 --> 00:32:39,955 .כן 510 00:32:42,800 --> 00:32:45,726 .בנאדם 511 00:32:52,199 --> 00:32:53,230 .מהון 512 00:32:53,290 --> 00:32:55,795 ,הבאת אותי מאוחר מידי .הם נעלמו 513 00:32:57,378 --> 00:32:58,731 .אז תמצא אותם 514 00:32:58,781 --> 00:33:00,084 .תן לי להבין 515 00:33:00,144 --> 00:33:03,399 האחים חוזרים לעיר הנמצאת 15 .מיילים מבית הכלא שממנו הם ברחו 516 00:33:03,429 --> 00:33:04,662 ?למה שיעשו את זה 517 00:33:04,702 --> 00:33:06,956 אולי מפני שהנשיאה נמצאת ,בשיקגו לשאת נאום 518 00:33:07,007 --> 00:33:10,834 והם מתכננים משהו, וזו הסיבה .שאנו צריכים למצוא אותם 519 00:33:10,894 --> 00:33:12,959 ומכל האנשים הם רוצים להפגש עם מישהו 520 00:33:12,989 --> 00:33:15,222 ?ממשרד התובע המחוזי 521 00:33:15,272 --> 00:33:16,936 ?לאן אתה חותר 522 00:33:16,976 --> 00:33:18,709 .בורוז חף מפשע 523 00:33:20,219 --> 00:33:21,735 .אתה טוב, אלכס 524 00:33:21,775 --> 00:33:24,040 .כפי שפורסם 525 00:33:24,520 --> 00:33:26,363 .אף אחד לא חף מפשע באמת 526 00:33:26,394 --> 00:33:28,939 אתה יותר מכולם אמור .לדעת את זה 527 00:33:34,089 --> 00:33:35,621 .זו היתה בוודאי פקידת הקבלה 528 00:33:35,651 --> 00:33:37,625 .היא האדם היחיד ששוחחתי עימו 529 00:33:51,282 --> 00:33:52,394 .מייקל סקופילד 530 00:33:52,434 --> 00:33:54,608 .קופר גרין 531 00:34:48,121 --> 00:34:51,447 עלינו לנצל כל רגע לפני .שהתינוק מגיע לשם 532 00:34:51,487 --> 00:34:53,240 ?למה 533 00:34:54,052 --> 00:35:00,414 ,כי... ברגע שהתינוק גדל שם ?האם זה לא טעות 534 00:35:00,454 --> 00:35:02,247 .כן 535 00:35:06,255 --> 00:35:07,758 ?מה 536 00:35:07,798 --> 00:35:09,021 .הרגשתי את התינוק זז 537 00:35:09,071 --> 00:35:10,743 ,פרננדו, זה לא יתכן ... זה מוקדם עדיין 538 00:35:10,793 --> 00:35:13,339 .אני יודע מה הרגשתי הרגע 539 00:35:13,679 --> 00:35:19,180 הרופא באמת אמר שהוא יכול לזוז .לאחר פעילות מסויימת 540 00:35:22,877 --> 00:35:24,400 ?הרגשת את זה 541 00:35:24,450 --> 00:35:25,783 .כן, כמו ריפרוף 542 00:35:25,823 --> 00:35:26,855 .ריפרוף בתחת שלי 543 00:35:26,895 --> 00:35:27,596 .הוא חזק 544 00:35:27,656 --> 00:35:30,532 הוא יהיה הקפטן של נבחרת .כדורגל לאומית 545 00:35:31,474 --> 00:35:33,036 ?שמעת את זה, ג'וניור 546 00:35:33,076 --> 00:35:35,852 ברגע שתוולד, אני שם כדורגל .בידיים שלך 547 00:35:35,882 --> 00:35:37,966 .לא, יהיו לו ספרים 548 00:35:38,818 --> 00:35:40,461 .בסדר 549 00:35:40,521 --> 00:35:42,845 .ספרים וכדורגל 550 00:35:45,871 --> 00:35:47,685 .תראי, מותק 551 00:35:47,715 --> 00:35:50,570 .אמרתי לך שהכל יהיה בסדר 552 00:35:50,620 --> 00:35:54,828 ,אנו באמצע שום מקום .התינוק בסדר גמור 553 00:35:55,700 --> 00:35:57,403 .הכל יהיה מושלם 554 00:36:00,247 --> 00:36:02,974 צפוייה לנו טיסה חלקה ,בשמיים בהירים 555 00:36:03,004 --> 00:36:04,807 .כך שנגיע למקסיקו בזמן 556 00:36:04,827 --> 00:36:06,110 .סילחי לי 557 00:36:06,130 --> 00:36:08,755 ?מתי הארוחה מגיעה .אני גווע ברעב 558 00:36:08,775 --> 00:36:10,478 על מנת לשמור על מחיר ,הכרטיס נמוך 559 00:36:10,518 --> 00:36:13,555 נאלצנו להוריד את הארוחות של .טיסות הפנים מחבילת השרות שלנו 560 00:36:13,605 --> 00:36:15,978 ?ומה נשאר בחבילת השרות 561 00:36:16,008 --> 00:36:19,075 .כעכים ושקיות של חטיפים 562 00:36:19,125 --> 00:36:20,948 .כעכים 563 00:36:21,229 --> 00:36:23,283 .בעוד כמה דקות 564 00:36:27,450 --> 00:36:30,366 .מלאי את הכוס כשתוכלי, יקירתי 565 00:36:30,406 --> 00:36:32,801 .מיד, דר' סטמל 566 00:36:37,890 --> 00:36:40,295 .דידי מרגישה טוב 567 00:36:40,335 --> 00:36:44,544 .היא מגיבה לתרופות, אוכלת 568 00:36:45,295 --> 00:36:47,789 .היא תבריא 569 00:36:52,168 --> 00:36:54,142 .בזכותך 570 00:36:54,192 --> 00:36:57,768 .היא תבריא בזכותך 571 00:36:59,813 --> 00:37:01,393 ...אני צריך לדעת 572 00:37:04,214 --> 00:37:05,874 .שאת סולחת לי 573 00:37:06,666 --> 00:37:08,653 .אני יודעת. כמובן שאני סולחת לך 574 00:37:10,202 --> 00:37:15,633 ,אתה יודעת כשדידי היתה בת 4 .היא רצתה לצפות בסרט 575 00:37:15,683 --> 00:37:20,141 ,ואני אמרתי לה כל הזמן ?"אחרי המשחק, אחרי המשחק, טוב" 576 00:37:20,192 --> 00:37:23,839 היא המשיכה לבקש ואיבדתי .את סבלנותי והתפרצתי עליה 577 00:37:23,869 --> 00:37:25,532 .התפרצתי עליה מאוד חזק 578 00:37:25,572 --> 00:37:29,149 ...היא הלכה לפינה, ו 579 00:37:30,912 --> 00:37:33,618 אפילו לא הלכתי אחריה .ואמרתי משהו 580 00:37:33,658 --> 00:37:38,127 מדוע אתה מעציב את עצמך ?בשל משהו שקרה לפני שנים 581 00:37:38,157 --> 00:37:39,578 .לפני שנים רבות .דידי אוהבת אותך 582 00:37:39,619 --> 00:37:40,951 מותק, אני רוצה שתעשי .עבורי משהו 583 00:37:40,991 --> 00:37:45,711 אני רוצה שתאמרי לה .שאני מתנצל 584 00:37:45,761 --> 00:37:46,983 .אני כל כך מצטער 585 00:37:47,023 --> 00:37:49,238 ...ושהילדה שלי היא הכל בשבילי 586 00:37:49,268 --> 00:37:52,904 אני רוצה שתגידי לה שהיא ?הכל בשבילי, טוב 587 00:37:52,944 --> 00:37:55,429 .תגידי לה את זה בכל יום .הגיע הזמן- 588 00:37:55,449 --> 00:37:57,233 .לא חשוב מה יקרה ... גבירתי- 589 00:37:57,253 --> 00:37:59,598 .תגידי לה ?תגידי לה, טוב 590 00:37:59,638 --> 00:38:01,901 ,לא חשוב מה יקרה ?תבטיחי לי, טוב 591 00:38:01,961 --> 00:38:04,356 ,בבקשה, בבקשה .את חייבת לומר לה 592 00:38:04,406 --> 00:38:05,428 ...את חייבת לומר לה 593 00:38:05,459 --> 00:38:06,811 .טוב, טוב 594 00:38:06,861 --> 00:38:09,086 .גבירתי, את חייבת ללכת 595 00:38:09,146 --> 00:38:11,790 .תגידי לה, תגידי לה 596 00:38:29,004 --> 00:38:31,850 .לתשומת ליבכם 597 00:38:31,880 --> 00:38:35,887 על הצופים להשאר .מאחורי המחסום 598 00:38:42,299 --> 00:38:44,774 יש איום לפצצה חצי רחוב .דרומה מפה 599 00:38:44,804 --> 00:38:46,537 מפקד הצוות רוצה אותך .שם מיד 600 00:38:46,567 --> 00:38:47,349 ?מה שיטת הפעולה 601 00:38:47,399 --> 00:38:49,563 ...יש לו 602 00:38:55,624 --> 00:38:58,180 הוא ביקש ממך להגיע למזרקה ?הספציפית הזאת 603 00:38:58,210 --> 00:38:59,773 .כן 604 00:39:02,809 --> 00:39:04,872 .בוא נעיף מבט על מפת הפארק 605 00:39:08,299 --> 00:39:10,493 למה לא למזרקה ?בצידו המזרחי של הפארק 606 00:39:10,533 --> 00:39:13,289 כי זו קרובה יותר לטלפון .הציבורי שממנו הוא התקשר אליי 607 00:39:13,610 --> 00:39:15,823 .לא, כי זו קרובה יותר אליהם 608 00:39:15,863 --> 00:39:17,887 הם אומרים לך לפגוש .אותם ליד הפסל 609 00:39:17,957 --> 00:39:19,761 .אחר כך מזרקה 610 00:39:19,871 --> 00:39:22,687 לאחר מכן הם שולחים אותך .לבניין מעבר לפארק 611 00:39:23,138 --> 00:39:25,331 ?למה 612 00:39:25,742 --> 00:39:28,217 כי הם רוצים שתשאר .בטווח הראייה שלהם 613 00:39:28,247 --> 00:39:30,652 .כי הם צופים בך 614 00:39:31,644 --> 00:39:32,836 ?אבל מאיפה 615 00:39:32,876 --> 00:39:35,311 ...פסל, מזרקה, בניין 616 00:39:38,076 --> 00:39:40,641 .שם, המלון 617 00:39:43,737 --> 00:39:45,300 ?אתה יודע מה יש לך 618 00:39:45,330 --> 00:39:47,554 .אני חושב שיש לנו מושג 619 00:39:47,744 --> 00:39:48,756 ?מה אתה עושה 620 00:39:48,806 --> 00:39:50,610 מוציא את המידע המיוחד .מהכרטיס זיכרון 621 00:39:50,640 --> 00:39:53,155 כל שנוכל לזהות אותו ... מכל דבר אחר 622 00:39:53,205 --> 00:39:58,204 נסמן אותו, ונתחיל בהכנת רשימת .מעצרים להגישה לשופט שאני סומך עליו 623 00:39:58,205 --> 00:39:59,743 .יופי 624 00:40:03,785 --> 00:40:05,008 .לא 625 00:40:05,028 --> 00:40:06,781 ?מה קרה 626 00:40:06,832 --> 00:40:09,626 לא, זה חותמת התאריך והשעה .שעל כרטיס הזיכרון 627 00:40:09,666 --> 00:40:11,279 .זה התאריך שבו נעשה ההעתק 628 00:40:11,330 --> 00:40:12,582 ?סליחה, מה זה 629 00:40:12,632 --> 00:40:14,506 זה התאריך שבו הדבר ,הארור הזה הועתק 630 00:40:14,556 --> 00:40:17,532 לא התאריך שבו השיחה .הוקלטה במקור 631 00:40:17,582 --> 00:40:18,563 ?אז מה 632 00:40:18,613 --> 00:40:20,567 .כלומר, שמעת מה היה בהקלטה 633 00:40:20,617 --> 00:40:25,818 ללא חותמת שעה ותאריך ,בו נערכה השיחה במדוייק 634 00:40:25,888 --> 00:40:28,263 לא נוכל להוכיח שזה טראנס סטידמן מדבר 635 00:40:28,313 --> 00:40:30,837 .אחרי שהרגת אותו לכאורה 636 00:40:30,867 --> 00:40:33,713 זה יכול היה לקרות .שנה לפני ההלוויה שלו 637 00:40:33,753 --> 00:40:39,164 לא, אי אפשר לאמת את זה, לכן זה .לא יוכל לשמש כראייה בבית משפט 638 00:40:39,204 --> 00:40:42,720 .אנשים מתו בגלל זה .המשפחה שלי מתה 639 00:40:42,770 --> 00:40:44,523 .אני מצטער 640 00:40:46,147 --> 00:40:49,052 ההקלטה הזאת לא שווה .כלום מבחינה משפטית 641 00:40:55,875 --> 00:40:58,200 .אלכסנדר מהון, אף. בי. איי 642 00:40:58,240 --> 00:41:01,115 האם מישהו מהאנשים האלו ?נרשמו למלון 643 00:41:01,165 --> 00:41:02,487 .לא, לא שראיתי 644 00:41:02,538 --> 00:41:04,301 ?מה עם האישה הזאת 645 00:41:05,343 --> 00:41:07,317 .כן 646 00:41:09,281 --> 00:41:10,764 .חדר 106 647 00:41:10,814 --> 00:41:12,597 .חדר 106, תודה 648 00:41:16,705 --> 00:41:17,767 .זה לא נגמר 649 00:41:17,797 --> 00:41:18,869 .אנו מאוד קרובים 650 00:41:18,919 --> 00:41:20,563 .אמרת שזה גמור 651 00:41:20,603 --> 00:41:24,620 למעשה אמרתי שזה לא יזכה .אתכם בבית משפט 652 00:41:25,502 --> 00:41:27,746 אולי זה יעזור לכם .מחוץ לחוק 653 00:41:28,227 --> 00:41:29,850 ?כיצד 654 00:41:29,890 --> 00:41:31,844 .כולנו שמענו את השיחה 655 00:41:31,884 --> 00:41:36,082 יש יותר מהוכחה לחפותו .של לינקולן בהקלטה הזאת 656 00:41:36,102 --> 00:41:39,148 יש הוכחה לאשמתה .של קרוליין ריינהולדס 657 00:41:39,188 --> 00:41:43,436 אשמה במשהו שהיא אינה רוצה .שאף אחד ידע עליו 658 00:41:43,476 --> 00:41:46,031 .אז נסחוט אותה 659 00:41:47,253 --> 00:41:48,316 .אני איש חוק 660 00:41:48,356 --> 00:41:50,289 .לא אמרתי את זה 661 00:41:50,300 --> 00:41:52,754 ?סחיטה בתמורה למה 662 00:41:54,317 --> 00:41:56,671 .חנינה 663 00:41:56,701 --> 00:41:59,287 ...האישה שסידרה אותי 664 00:41:59,317 --> 00:42:01,711 .תשחרר אותי 665 00:42:02,693 --> 00:42:06,069 אני חושב שהיא תחתום .על זה במו ידיה 666 00:42:07,753 --> 00:42:09,085 ...צוות אייס, צוות בטא 667 00:42:09,105 --> 00:42:11,320 .מדבר מפקד אחד 668 00:42:15,778 --> 00:42:19,295 הגברת תגיע למקום בעוד .מספר דקות 669 00:42:41,277 --> 00:42:42,880 .אני אוהב אותך