1
00:00:05,430 --> 00:00:06,998
:בפרקים הקודמים של נמלטים
2
00:00:07,033 --> 00:00:10,200
.זה יסתדר, מבטיחה לך
.שמור על עצמך
3
00:00:10,850 --> 00:00:12,734
.ג'יין תשמור עליך
.היי
4
00:00:14,617 --> 00:00:18,054
יש לי אחות שלא דיברתי איתה
?15 שנה. חושב שטוב לה כך
5
00:00:18,595 --> 00:00:19,192
?ברוס
6
00:00:19,227 --> 00:00:20,531
אני יודע שאמרנו שלא
,נשתמש במספר הזה
7
00:00:20,532 --> 00:00:22,338
אך רק רציתי לדעת
.שאת בסדר
8
00:00:22,352 --> 00:00:23,710
.זה היית אתה
9
00:00:23,745 --> 00:00:25,649
?על מה את מדברת, שרה
10
00:00:29,436 --> 00:00:31,130
.יש לי שלושה מילים בשבילך
.כן-
11
00:00:31,741 --> 00:00:33,037
.אנחנו צריכים לברוח
12
00:00:33,073 --> 00:00:36,590
.אני רוצה להסגיר את עצמי
.אך יש לי תנאי אחד
13
00:00:36,625 --> 00:00:40,107
.אישתך שוחררה לפני כשעה
.היא תהיה כאן בקרוב
14
00:00:40,142 --> 00:00:41,817
.רק תקיים את החלק שלך בעסקה
15
00:00:41,852 --> 00:00:43,493
.אני אביא לך את סקופילד
16
00:00:43,773 --> 00:00:46,382
מנתח מידע בסוכנות לבטחון לאומי
האוהד את מטרתינו
17
00:00:46,489 --> 00:00:50,226
הקליט שיחת טלפון שהנשיאה
,ניהלה עם טראנס סטדמן
18
00:00:50,261 --> 00:00:52,691
שבועיים לאחר שאתה
.לכאורה רצחת אותו
19
00:00:53,052 --> 00:00:57,174
כעבור 24 שעות, טנקרדי
.מת ומנתח המידע נעלם
20
00:00:57,209 --> 00:01:00,285
והקלטות הבית הלבן ב'אשלון"
.נמחקו מתוך המחשב המרכזי
21
00:01:00,776 --> 00:01:02,891
קיימת הקלטה. הנותנת לנו
.את כל מה שאנו זקוקים לו
22
00:01:02,926 --> 00:01:04,914
,לינק יהיה חופשי
.אם רק נמצא אותה
23
00:01:05,344 --> 00:01:06,782
.יש לך כאן משהו
24
00:01:06,817 --> 00:01:09,433
יהיו הרבה אנשים שיקוו
.שלא יהיה לך, אבל יש לך
25
00:01:09,468 --> 00:01:11,246
?אתה חושב שזו שיחה
26
00:01:12,399 --> 00:01:14,322
.אחת שהם לא רוצים שנשמע
27
00:01:16,516 --> 00:01:17,678
?אתם מוכנים
28
00:01:18,049 --> 00:01:18,931
.בוא נעשה זאת
29
00:01:48,758 --> 00:01:50,130
.אלוהים אדירים
30
00:01:52,235 --> 00:01:53,527
.כן
31
00:01:56,573 --> 00:01:57,865
...פטושיק
32
00:01:58,556 --> 00:01:59,588
.מת
33
00:02:00,530 --> 00:02:04,388
פרנקלין, במעצר ומסייע
.בלכידת סקופילד ובורוז
34
00:02:04,423 --> 00:02:06,152
?מה בדיוק הפרוטוקול בנוגע לכך
35
00:02:06,187 --> 00:02:07,724
.אני אטפל בכך
36
00:02:08,255 --> 00:02:10,139
.אנו בחצי הדרך, אנשים
37
00:02:10,174 --> 00:02:12,022
...בורוז, סקופילד
38
00:02:12,353 --> 00:02:14,928
.באגוול, סוקרה - הם עדיין בחוץ
39
00:02:15,339 --> 00:02:17,313
...עכשיו, שמעתי דיווח שהגיע מ
40
00:02:17,348 --> 00:02:18,189
.מקסיקו
41
00:02:18,224 --> 00:02:21,581
פרננדו סוקרה כמעט נתפס
.בשדה התעופה באקסטפה
42
00:02:30,387 --> 00:02:31,570
.סלחו לי
43
00:02:34,205 --> 00:02:35,698
.למשרדי, בבקשה
44
00:02:38,674 --> 00:02:40,136
?מה לכל הרוחות אתה עושה כאן
45
00:02:40,171 --> 00:02:42,010
.באתי בשביל הכסף שלי
46
00:02:42,751 --> 00:02:44,891
?המה שלך
.הפרס הכספי על פטושיק-
47
00:02:44,926 --> 00:02:49,219
מבין, פרס עובד כך שמישהו
,מקבל את הפרס הכספי
48
00:02:49,254 --> 00:02:53,111
ומכיוון שאני הוא זה שצד
.את היווייר, אני מקבל את הפרס
49
00:02:53,146 --> 00:02:54,609
...אתה בא למשרד שלי
50
00:02:54,644 --> 00:02:58,692
,אם היית עונה לטלפונים שלי
.לא הייתי בא. הייתה לנו עיסקה
51
00:02:58,727 --> 00:03:02,394
העיסקה הייתה שתישאר חסוי
?זה נראה לך כך, בראד
52
00:03:02,429 --> 00:03:06,186
לא, זה משרד מלא בסוכנים
.פדרלים, אשר כעת ראו את פניך
53
00:03:06,221 --> 00:03:08,130
.לא איכפת לי מה הם רואים
54
00:03:08,541 --> 00:03:13,129
,לעזאזל, אם לא תשלם
.אלך לשם ואחשוף את זהותי
55
00:03:28,108 --> 00:03:31,079
.פטושיק מת, חתיכת בן זונה
56
00:03:31,114 --> 00:03:34,210
.מעורבת בכך עבודת ניירת
.כמובן שתקבל את הכסף
57
00:03:34,751 --> 00:03:36,775
.אך תצטרך להיות סבלני
58
00:03:37,366 --> 00:03:38,919
...ואם אתה אי פעם
59
00:03:40,092 --> 00:03:42,286
,תבוא שוב למשרדי
60
00:03:42,797 --> 00:03:47,205
,לא רק שלא תראה את הכסף
.לא תחיה יום נוסף
61
00:03:56,022 --> 00:03:59,148
עכשיו, אתה מתכוון להמשיך ליילל
?על כסף שבדרכו אליך
62
00:04:00,611 --> 00:04:02,665
?או שאתה רוצה להרוויח עוד
63
00:04:03,116 --> 00:04:04,969
.אני מקשיב
64
00:04:07,263 --> 00:04:09,287
?היית פעם במקסיקו
65
00:04:12,955 --> 00:04:15,387
אם נשחרר את זה לעיתונות
,והממשלה תערער על אמינותה
66
00:04:15,423 --> 00:04:17,436
כפי שעשו
.עם הקלטת שהכנו
67
00:04:17,652 --> 00:04:19,196
.בסדר
68
00:04:19,687 --> 00:04:22,232
?אז מה נעשה עם זה
69
00:04:22,783 --> 00:04:25,688
אבא אמר שעדיין ישנם אנשים
.בממשל שהוא עבד איתם
70
00:04:25,723 --> 00:04:27,144
,אם ניתן להם את ההקלטה
71
00:04:27,301 --> 00:04:30,665
תהיה להם הראיה החותכת
.להפיל את קרוליין ריינולדס
72
00:04:31,169 --> 00:04:33,273
...אך הם יפרסמו את ההקלטה
73
00:04:33,309 --> 00:04:34,050
.לא אנחנו
74
00:04:34,085 --> 00:04:36,900
וכיצד היא תוכל לערער על
?אמינותו של מישהו שהיא מינתה
75
00:04:36,935 --> 00:04:39,370
ניתן את הדבר היחיד
שיכול לזכות אותי
76
00:04:39,405 --> 00:04:40,967
?למישהו שעובד עבור הממשלה
77
00:04:41,760 --> 00:04:44,746
!?אותה ממשלה שהפלילה אותי
78
00:04:45,667 --> 00:04:48,502
נצטרך למצוא מישהו שנוכל
.לסמוך עליו, מישהו ישר
79
00:04:49,264 --> 00:04:52,415
ג'יין פיליפס. היא תדע
.מי יוכל לעזור לנו
80
00:04:52,450 --> 00:04:56,228
היא עבדה עם אבא, היא שומרת
.על אל. ג'יי. אני סומך עליה, מייקל
81
00:04:57,219 --> 00:04:59,152
,היא תעשה זאת
.היא תמצא מישהו
82
00:05:01,126 --> 00:05:02,890
.ובכן, אני מקווה שאתה צודק
83
00:05:05,245 --> 00:05:07,549
.כי זו ההזדמנות האחרונה שלנו
84
00:05:09,332 --> 00:05:12,949
.זה יתאים לך
.מגיעה למרחק של 900 מטר
85
00:05:13,911 --> 00:05:15,209
?היא יציבה
86
00:05:15,244 --> 00:05:17,934
.כמו אישה טובה, היא לא תועה
87
00:05:17,969 --> 00:05:21,070
,פלדת אל-חלד
,קנה מחורץ, קליבר רציני
88
00:05:21,105 --> 00:05:24,171
,'קוטר 0.308 אינץ
,קליעי דום-דום
89
00:05:26,956 --> 00:05:29,601
.אקח גם את המארז
.הוא בחינם-
90
00:05:34,531 --> 00:05:36,309
.המספרים הסידוריים נמחקו
91
00:05:36,344 --> 00:05:39,410
הקנה שוייף כדי להטעות בדיקה
בליסטית, למקרה שאינך
92
00:05:39,445 --> 00:05:42,466
.מתכוון לירות בקופסאות שימורים
93
00:05:44,169 --> 00:05:46,544
.לא, אני צד משהו יותר גדול מכך
94
00:05:48,878 --> 00:05:50,250
!היי, היי
95
00:05:53,817 --> 00:05:59,078
תורגם על ידי עמית יקיר
QSUBS - מצוות mb0- ו
96
00:05:59,079 --> 00:06:01,580
נמלטים עונה שנייה
.פרק 18- שטיפה
97
00:06:25,478 --> 00:06:26,607
.דממת אלחוט
98
00:06:26,642 --> 00:06:28,643
.פיש, זקוק לעזרה
בתי חולה. סי-נוט
99
00:06:28,678 --> 00:06:31,718
תראה, אני לא יודע כל כמה
?זמן הוא בודק את המודעות, טוב
100
00:06:31,753 --> 00:06:34,756
ובכן, לא לעיתים קרובות, בהתחשב
.בכך שפירסמת שלושה מודעות
101
00:06:35,487 --> 00:06:37,491
אני מתחיל לתהות מדוע
.אני בכלל זקוק לך
102
00:06:37,942 --> 00:06:40,658
.כדי להגיע לסקופילד
?מה? מה אנו עושים כאן
103
00:06:41,629 --> 00:06:42,727
,אוכל להקליד את ההודעה
104
00:06:42,728 --> 00:06:44,435
וסקופילד לא יכול לראות
.מי שלח את ההודעה
105
00:06:44,695 --> 00:06:47,641
אתה יודע שהוא יראה
,כל מלכודת שתכינו לו
106
00:06:47,676 --> 00:06:50,293
לא משנה באיזה מקום
.תתכננו ללכוד אותו
107
00:06:50,328 --> 00:06:52,876
שנינו יודעים עד כמה
?הילד הזה חכם, לא
108
00:06:52,911 --> 00:06:55,656
יותר ממך, ללא ספק, בהתחשב
.בכך שאתה לבוש בכתום בהיר
109
00:06:55,691 --> 00:06:57,770
?באמת
.כן-
110
00:06:58,291 --> 00:07:03,491
,פיש לא יצוץ מהמחבוא שלו
... אלא אם כן יראה פרצוף
111
00:07:03,526 --> 00:07:05,169
...פרצוף מוכר
?ואלו הפנים שלך, נכון-
112
00:07:05,204 --> 00:07:08,190
...תהיה בטוח, אל תעמיד פנים
.אל תדבר כאילו אינך זקוק לי-
113
00:07:08,225 --> 00:07:10,938
שמעת אותו מספר לסוקרה
!על אתר האינטרנט
114
00:07:12,238 --> 00:07:14,237
?שמעת משהו
... הוא בחור ישר-
115
00:07:14,272 --> 00:07:16,816
...אני לא רואה
!?הוא יעזור, טוב-
116
00:07:16,851 --> 00:07:18,973
,אם תהיה סבלני
!הוא יחזיר לי תשובה
117
00:07:19,008 --> 00:07:21,095
כרגע, אני היחיד בעולם
.שעוזר למשפחתך
118
00:07:21,130 --> 00:07:22,783
?אני עוזר למשפחתי, טוב
.גם אני-
119
00:07:22,818 --> 00:07:25,964
,אני זה ששיחרר את קייסי
,אני זה שהשגתי טיפול רפואי לדידי
120
00:07:25,999 --> 00:07:29,110
אני זה שמאפשר לך לבקר אותם
.ואני זה שיכול לקחת את כל זה
121
00:07:29,631 --> 00:07:32,617
ובכן, נראה ששנינו זקוקים
?אחד לשני, לא כך
122
00:07:32,652 --> 00:07:33,233
?באמת
123
00:07:33,268 --> 00:07:36,804
,אני אקיים את חלקי בעסקה
?ונחש מה
124
00:07:36,839 --> 00:07:38,748
.אתה תקיים את שלך
125
00:07:39,851 --> 00:07:42,195
.עכשיו, רד לי מהגב
126
00:07:43,618 --> 00:07:47,094
.תוכל לקבל מה שאתה רוצה
.רק תשיג לי את מה שאני רוצה
127
00:07:47,896 --> 00:07:50,110
.תן לי את סקופילד
128
00:07:50,145 --> 00:07:52,325
.פולמן, וושינגטון
129
00:07:55,731 --> 00:07:57,014
?הלו
.היי, חבר-
130
00:07:57,255 --> 00:07:58,556
?אבא
131
00:07:59,157 --> 00:08:01,392
.כן, זה אני
?איך אתה מסתדר
132
00:08:01,963 --> 00:08:03,686
.טוב
?מה איתך
133
00:08:03,722 --> 00:08:05,542
.טוב. טוב
134
00:08:05,577 --> 00:08:07,329
...אני
135
00:08:07,364 --> 00:08:08,866
.אני מתגעגע אליך
136
00:08:09,497 --> 00:08:11,025
.כן, גם אני
137
00:08:11,060 --> 00:08:13,335
לא ידעתי שהיה לך
.את המספר של ג'יין
138
00:08:13,465 --> 00:08:17,032
.כן, החלפנו מספרים כשהתפצלנו
139
00:08:17,704 --> 00:08:19,196
.מעולם לא התקשרת
140
00:08:19,231 --> 00:08:20,543
...לא. כן
141
00:08:20,578 --> 00:08:23,539
.מצטער, זה לא היה בטוח
142
00:08:23,574 --> 00:08:26,039
.אתה יודע, זה היה מסוכן
.זה בסדר-
143
00:08:26,540 --> 00:08:29,866
אל. ג'יי, תקשיב, אני יודע
,שאמרתי זאת בעבר
144
00:08:30,598 --> 00:08:33,493
אך אני חושב שסוף סוף מצאנו
.משהו שיסיים את כל הדבר הזה
145
00:08:33,528 --> 00:08:37,121
,כשזה יסתיים, כשיהיה בטוח
.אבוא לקחת אותך
146
00:08:37,431 --> 00:08:38,664
...אתה, אני ודוד שלך
147
00:08:38,699 --> 00:08:40,557
.אבא
?כן-
148
00:08:41,288 --> 00:08:44,474
אני רוצה שתשים לזה
,סוף יותר מכל דבר
149
00:08:45,146 --> 00:08:47,531
.אבל... אני חזרתי ללימודים
150
00:08:48,372 --> 00:08:51,057
תחת שם בדוי, אך זה עדיין
?בית ספר, אתה יודע
151
00:08:51,518 --> 00:08:56,277
זה לא אותו דבר, אך זה הדבר הכי
.קרוב שהיה לי לבית מזה זמן רב
152
00:08:57,049 --> 00:08:58,692
...אני... אני מניח
153
00:08:59,203 --> 00:09:01,156
...אני מניח שמה שאני אומר הוא
154
00:09:01,727 --> 00:09:04,813
...כרגע, בינתיים
155
00:09:05,956 --> 00:09:09,934
אני רק רוצה להישאר במקום
.אחד, להיות נורמלי
156
00:09:11,696 --> 00:09:13,445
...כן, כן
157
00:09:13,480 --> 00:09:15,905
...אני מבין. אני
158
00:09:17,107 --> 00:09:18,540
.עליי לדבר עם ג'יין
159
00:09:18,575 --> 00:09:20,323
.טוב
160
00:09:22,327 --> 00:09:24,010
.אני אוהב אותך, אבא
161
00:09:24,882 --> 00:09:26,775
.גם אני אוהב אותך, בן
162
00:09:33,107 --> 00:09:35,252
.בירמינגהם, אלאבמה
163
00:09:35,287 --> 00:09:37,225
.מר וובסטר
164
00:09:37,716 --> 00:09:38,949
.סליחה על ההמתנה
165
00:09:39,320 --> 00:09:40,858
.'זו לא בעיה, דוק
166
00:09:40,893 --> 00:09:43,148
אני רק רוצה להגיד
לך כמה אני מעריך
167
00:09:43,183 --> 00:09:45,404
את זה שנפגשת עימי
.בהתראה כה קצרה
168
00:09:45,892 --> 00:09:47,365
.בשביל זה אני כאן
169
00:09:48,126 --> 00:09:49,349
.טוב
170
00:09:50,010 --> 00:09:53,066
כי יש לי כמה דברים שאני
.רוצה להוריד מהלב
171
00:09:53,998 --> 00:09:55,590
.נתראה, ג'יין
172
00:10:05,720 --> 00:10:07,143
?קופר גרין
173
00:10:08,756 --> 00:10:10,124
.סגן התובע הכללי לשעבר
174
00:10:10,159 --> 00:10:12,853
.מבקר בוושינגטון, שיקגו וניו-יורק
175
00:10:13,059 --> 00:10:15,298
ג'יין אומרת שהוא היה
.בן ברית של אבא תמיד
176
00:10:15,458 --> 00:10:17,763
.אם נמצא אותו, יש לנו סיכוי
177
00:10:22,392 --> 00:10:23,995
?מה שלום אל. ג'יי
178
00:10:25,819 --> 00:10:27,552
.הוא בסדר גמור
179
00:10:32,642 --> 00:10:34,275
.משרדו של קופר גרין
180
00:10:34,576 --> 00:10:37,130
.מצטערת, מר גרין אינו זמין כעת
181
00:10:37,165 --> 00:10:38,087
.זה מאוד חשוב
182
00:10:38,122 --> 00:10:42,330
רק מסרי לו שיש לי מידע בנוגע
.לבניו של אלדו בורוז
183
00:10:42,821 --> 00:10:44,740
?אלדו בורוז
.כן-
184
00:10:44,775 --> 00:10:46,935
.הוא ומר גרין היו עובדים יחד
185
00:10:46,970 --> 00:10:49,093
.אנא המתן
.אנסה להשיג אותו
186
00:10:52,339 --> 00:10:54,053
.היא מאתרת אותו
187
00:10:56,939 --> 00:11:00,054
.הלו
.מר גרין, זה מייקל סקופילד-
188
00:11:00,335 --> 00:11:02,970
?אתה יודע מי אני
.כמובן. הכרתי את אביך-
189
00:11:03,005 --> 00:11:05,034
.אני יודע מה קרה לו. צר לי
190
00:11:05,035 --> 00:11:06,965
הוא היה אדם טוב שניסה
.לעשות דברים טובים
191
00:11:07,078 --> 00:11:08,841
.גם אנחנו
192
00:11:08,876 --> 00:11:10,604
.יש לנו משהו
193
00:11:10,985 --> 00:11:12,834
.ההקלטה
.שמעת עליה-
194
00:11:12,869 --> 00:11:15,574
אני יודע שהרבה אנשים
.חיפשו אותה
195
00:11:15,609 --> 00:11:17,082
?מה יש בהקלטה
196
00:11:17,117 --> 00:11:20,053
,אם אתה רוצה לגלות
יש פסל ברונזה של ממותה
197
00:11:20,054 --> 00:11:21,834
בפינה הדרום-מערבית
.'של פארק אברת
198
00:11:21,886 --> 00:11:24,561
.תהיה שם עוד שעה
?יש לך חליפה כחולה
199
00:11:24,596 --> 00:11:26,726
.כן
.לבש אותה, ועניבה אדומה-
200
00:11:27,678 --> 00:11:29,540
.כך נזהה אותך
201
00:11:31,634 --> 00:11:32,907
?מוכן
202
00:11:33,729 --> 00:11:35,051
.כן
203
00:11:39,821 --> 00:11:41,353
.בהצלחה
204
00:11:52,725 --> 00:11:54,258
.זה יצליח
205
00:11:54,293 --> 00:11:55,791
?חושב
206
00:12:36,058 --> 00:12:37,461
.היי, שרה
207
00:12:38,232 --> 00:12:40,677
.הנחתי שתופיעי, בסופו של דבר
208
00:12:42,120 --> 00:12:43,603
.אתה נראה טוב, ברוס
209
00:12:44,845 --> 00:12:47,730
.הטבת עם עצמך על חשבון אבי
210
00:12:48,732 --> 00:12:50,721
.לא היה לי קשר לאביך
.אביך נרצח
211
00:12:50,757 --> 00:12:53,943
על ידיך. ואז ניסית
... להרוג אותי. אל
212
00:12:53,978 --> 00:12:55,580
?כיצד את מסוגלת לומר זאת
213
00:12:55,615 --> 00:12:58,962
צותתו לי לטלפון, והם ידעו
.שזו את מהטלפון הציבורי
214
00:12:58,997 --> 00:13:01,088
.שרה, הכרתי את משפחתך כל חיי
215
00:13:01,123 --> 00:13:03,181
.מה שעושה את בגידתך מגעילה
216
00:13:05,965 --> 00:13:08,661
.אם זה שווה משהו, כבר עוניתי
.זה לא עבד
217
00:13:08,696 --> 00:13:10,509
איני חייב להצדיק
.עצמי בפנייך, שרה
218
00:13:10,544 --> 00:13:14,402
אם אינך יכולה לבטח בי, כל שאוכל
.לעשות זה לאחל לך בהצלחה
219
00:13:15,314 --> 00:13:16,856
.לכי
220
00:13:37,216 --> 00:13:41,468
,לפני שתתחיל
.אחסוך לך זמן, בוס
221
00:13:41,504 --> 00:13:45,682
,הייתי השטינקר שלך פעם אחת
.וזהו. קיבלתי הגנה כעת
222
00:13:46,103 --> 00:13:48,747
אני נותן לבחורים הגדולים
לבחור את מיטב הבגדים מהכביסה
223
00:13:48,782 --> 00:13:53,336
.סדינים נקיים, תחתונים חדשים
.בתמורה - אני מוגן
224
00:13:54,218 --> 00:13:56,914
.אז תאיים כמה שאתה רוצה, חבר
225
00:14:03,386 --> 00:14:05,069
?בנאדם, מה אתה מתכוון לעשות
226
00:14:05,670 --> 00:14:08,466
לא נראה ששיחקת
.הרבה טניס
227
00:14:08,976 --> 00:14:11,371
.זה בטח יתאים לך
228
00:14:12,002 --> 00:14:15,499
.מרכז בידור
.טלוויזית פלסמה מסך רחב
229
00:14:17,363 --> 00:14:18,650
.פליפר
230
00:14:18,685 --> 00:14:20,162
.שולחנות סנוקר
231
00:14:20,197 --> 00:14:21,826
?מה זה, לעזאזל
232
00:14:21,861 --> 00:14:23,454
.העתיד שלך
233
00:14:24,005 --> 00:14:26,976
בית הכלא קאן-קקי, בעל
.מינימום אבטחה
234
00:14:27,011 --> 00:14:29,936
המקום בו הדבר שרך יותר
.מהכריות אלו השומרים
235
00:14:31,449 --> 00:14:33,147
.לא באתי לכאן לאיים
236
00:14:33,182 --> 00:14:34,783
אני מתכוון, למה להצליף בפרד
237
00:14:34,784 --> 00:14:36,848
כשהוא יעבוד קשה
?עבור קוביית סוכר
238
00:14:38,964 --> 00:14:42,851
אותם הקשרים שהוציאו את
,השועל הזה מהכלא כה מהר
239
00:14:42,886 --> 00:14:45,080
.אוכל להשתמש בהם גם עבורך
240
00:14:45,115 --> 00:14:50,867
כל שעליי לדעת זה לאן
.במקסיקו הדוד סוקרה הולך
241
00:14:54,944 --> 00:14:57,650
ריו ג'ורז, מקסיקו
242
00:15:12,108 --> 00:15:13,940
!תראי, מאמי, תראי
243
00:15:14,361 --> 00:15:16,175
!אמרתי לך. לאמות
244
00:15:16,936 --> 00:15:18,224
.אני חושבת שאלו אלפקות
245
00:15:18,259 --> 00:15:20,484
,זה מה שאמרתי
.קבוצה של לאמות
246
00:15:21,506 --> 00:15:23,659
!פרננדו! פרננדו
247
00:15:23,949 --> 00:15:25,107
?דודה
248
00:15:25,142 --> 00:15:27,366
.אחיין שלי
249
00:15:28,679 --> 00:15:30,653
.כל-כך טוב לראות אותך
250
00:15:31,815 --> 00:15:32,918
...זו מריקרוז שלי
251
00:15:37,015 --> 00:15:38,488
.וזה הילד שלנו
252
00:15:41,404 --> 00:15:43,237
?נהיה בטוחים כאן
253
00:15:44,158 --> 00:15:46,954
.כן. זו ביתכם כעת
254
00:16:01,051 --> 00:16:02,450
,'מה שאני מנסה להגיד לך, דוק
255
00:16:02,485 --> 00:16:07,288
זה שאני מרגיש שהייתי כמו
.מטבע על פסי הרכת כל חיי
256
00:16:09,908 --> 00:16:13,796
,וכל הרכבות ממשיכות לבוא
,כל יום, הלוך חזור
257
00:16:13,831 --> 00:16:17,683
,רומסים אותי, מוחצים אותי
.אך איני מתיישר
258
00:16:17,718 --> 00:16:19,581
.אני לא מתיישר
259
00:16:19,616 --> 00:16:22,472
אתה יודע מה הדבר הטוב
?במטבעות, מר וובסטר
260
00:16:22,507 --> 00:16:25,328
.יש עליהם תאריכים
.ואתה יכול לבחור את התאריך
261
00:16:25,819 --> 00:16:28,573
.התאריך שלך
.התאריך של היום
262
00:16:29,044 --> 00:16:31,033
.תוכל להתחיל מחדש
263
00:16:31,068 --> 00:16:33,894
.תוכל להיות מטבע חדש ונוצץ
264
00:16:36,028 --> 00:16:41,007
עליי להיות כנה עימך, דוק', לא
... הייתה לי שום כוונה... כל שהיא
265
00:16:41,338 --> 00:16:45,537
לדבר עימך ברגע שנכנסתי
למשרדך היום, אך עליי להודות
266
00:16:45,572 --> 00:16:47,688
...אני מוצא שטיפול
267
00:16:50,445 --> 00:16:52,760
.ובכן, זה מרפא
268
00:16:53,672 --> 00:16:55,140
.אני לא מבין
269
00:16:55,175 --> 00:16:57,910
,אם לא התכוונת לדבר היום
?מדוע נכנסת
270
00:17:04,964 --> 00:17:09,091
ובכן, ראיתי פרסומת
.היום בתחנת האוטובוס
271
00:17:13,420 --> 00:17:16,927
ולמרות שזה לא היה בדיוק
,כמו להביט במראה
272
00:17:17,478 --> 00:17:23,338
אינך יכול להכחיש שיש
.משהו משותף במראה שלנו
273
00:17:27,286 --> 00:17:29,641
...אני מניח שאנו דומים מעט
274
00:17:32,516 --> 00:17:34,420
.אך איני מבין
275
00:17:41,834 --> 00:17:43,848
מה לעזאזל נראה לך
?שאתה עושה
276
00:18:12,572 --> 00:18:13,469
.הלו
277
00:18:13,504 --> 00:18:15,268
?מר גרין
.כן-
278
00:18:16,200 --> 00:18:18,043
.זה לינקולן בורוז
279
00:18:18,324 --> 00:18:20,143
.עשה כדבריי
280
00:18:20,178 --> 00:18:23,513
הג'קט שלך. זרוק אותו
.בפח האשפה שמאחוריך
281
00:18:23,549 --> 00:18:25,137
?סליחה
282
00:18:25,427 --> 00:18:26,840
.עשה זאת
283
00:18:40,206 --> 00:18:43,944
טוב. הרגע זרקתי לאשפה
.חליפה בשוויו 2,000 דולר
284
00:18:44,134 --> 00:18:45,516
.טוב
285
00:18:46,227 --> 00:18:49,514
,ישנו טלפון בצד השני של הפארק
.תהיה שם עוד ארבע דקות
286
00:18:49,684 --> 00:18:50,866
?... ארבע
287
00:19:11,626 --> 00:19:14,141
.תמהר, הסוללה של הנייד נגמרת
288
00:19:14,452 --> 00:19:15,995
.צדקת
289
00:19:16,705 --> 00:19:18,439
?עקבו אחריו
.כן-
290
00:19:19,631 --> 00:19:20,713
.מטפל בזה
291
00:19:29,280 --> 00:19:31,634
?כן
.אני מחפש בחור בחליפה-
292
00:19:31,965 --> 00:19:33,969
.יש הרבה כאלה
293
00:19:34,004 --> 00:19:35,688
.זה אני
294
00:19:35,723 --> 00:19:37,455
?רואה את המזרקה
295
00:19:40,191 --> 00:19:41,734
?איך אפשר שלא
296
00:19:41,769 --> 00:19:43,427
.היכנס
297
00:20:12,984 --> 00:20:15,469
הם רוצים להרטיב את המיקרופונים
.למקרה שאנו מצוטטים לו
298
00:20:22,712 --> 00:20:24,195
.היי, אדון
299
00:20:24,230 --> 00:20:25,643
.זה בשבילך
300
00:20:25,678 --> 00:20:27,752
.לא מעוניין
.אני לא מוכר את זה-
301
00:20:28,504 --> 00:20:32,040
איזה בחור שילם $20 כדי לתת
.את זה לאדם הרטוב הראשון שאראה
302
00:20:32,075 --> 00:20:33,723
.הנה
303
00:20:36,409 --> 00:20:38,112
?רואה את הבניין מולך
304
00:20:38,147 --> 00:20:39,249
.כן
305
00:20:39,284 --> 00:20:40,522
.היכנס אליו
306
00:20:40,557 --> 00:20:42,941
.זה כבר מגוחך
.עשיתי כל מה שביקשת
307
00:20:42,976 --> 00:20:44,796
...אם אתה רוצה לפגוש אותי
308
00:20:44,832 --> 00:20:46,942
.נכווינו יותר מידי, מר גרין
309
00:20:46,977 --> 00:20:49,478
.עלינו לוודא שהכל יעבור בשלום
310
00:20:49,513 --> 00:20:51,978
היכנס ותשאיר את הטלפון
.על האוזן
311
00:21:04,171 --> 00:21:05,188
.כן
?מה מצבנו-
312
00:21:05,224 --> 00:21:08,153
,הוא נכנס אל אחורי המוזיאון
.אך יש לנו אנשים מאחור
313
00:21:08,154 --> 00:21:09,529
.הוא לא הולך לאף מקום
314
00:21:15,102 --> 00:21:16,039
?כן
315
00:21:16,074 --> 00:21:18,930
לך לפארק אברת'. אנשיי
.עוקבים אחרי סקופילד ובורוז
316
00:21:19,742 --> 00:21:21,019
?'פארק אברת
317
00:21:21,054 --> 00:21:23,689
סקופילד קבע פגישה עם
.מטרה שעקבנו אחריה
318
00:21:23,899 --> 00:21:26,068
מה לעזאזל סקופילד
?עושה בשיקגו
319
00:21:26,104 --> 00:21:28,859
אתה שואל מדוע הצבי
?עובר מול כוונת הרובה שלך
320
00:21:30,001 --> 00:21:31,845
.פשוט תירה, מהון
321
00:21:32,366 --> 00:21:33,968
.אני מטפל בזה
322
00:21:34,003 --> 00:21:35,694
.ואלכס
323
00:21:35,729 --> 00:21:37,350
.פרנקלין
324
00:21:37,385 --> 00:21:39,089
אני משתמש בו כדי
.למצוא את סקופילד
325
00:21:39,124 --> 00:21:40,486
.כן
326
00:21:40,522 --> 00:21:42,721
.איננו זקוקים לו לשם כך יותר
327
00:21:42,756 --> 00:21:45,871
מה שאנו צריכים זה מוות
.שלא יותיר שאלות
328
00:21:56,862 --> 00:22:00,309
תראה, אין כלום עדיין, אך אני
?בטוח שבקרוב הוא יענה, טוב
329
00:22:08,956 --> 00:22:11,170
...אתה יודע, אם הייתי במצבך
330
00:22:12,914 --> 00:22:15,599
,כל מה שעשית
... כל החלטה שלקחת
331
00:22:17,392 --> 00:22:19,606
.הייתי עושה אותו הדבר
332
00:22:22,372 --> 00:22:24,336
.אתה איש טוב, אבא טוב
333
00:22:25,177 --> 00:22:28,002
.יש... שינוי בתוכנית
334
00:22:29,816 --> 00:22:33,002
,נראה שלא אזדקק לעזרתך
.אחרי הכל
335
00:22:36,028 --> 00:22:38,552
?אז מצאת את סקופילד
336
00:22:39,995 --> 00:22:42,701
.עמיתיי די קרובים, כן
337
00:22:43,422 --> 00:22:45,787
אז... -אז אני מניח שתוכל
.לשחרר אותי, אם כך
338
00:22:50,495 --> 00:22:52,149
.כמובן שלא
339
00:22:59,943 --> 00:23:02,769
,אתה ואני, הייתה לנו עיסקה
.נכון? -נכון
340
00:23:04,693 --> 00:23:08,440
,אני משחרר את אישתך
,דואג לבריאות בתך
341
00:23:09,902 --> 00:23:11,756
.אתה נותן לי את סקופילד
342
00:23:13,489 --> 00:23:15,884
.אך אתה הולך לתפוס אותו לבד
.הרגע אמרת זאת
343
00:23:15,919 --> 00:23:18,129
.אני יודע
... אני רק רוצה שתדע
344
00:23:21,945 --> 00:23:24,711
ש... אני מתכוון לקיים
את הבטחתי
345
00:23:25,392 --> 00:23:27,126
.ואעזור למשפחתך
346
00:23:28,148 --> 00:23:30,687
.אך אני גם זקוק לעזרתך
347
00:23:30,722 --> 00:23:33,633
,וזה משהו שלא תרצה לעשות
,ואיני רוצה שתעשה זאת
348
00:23:33,668 --> 00:23:37,085
,אך אני צריך שתעשה זאת, אם לא
,אדאג שיעצרו את קייסי שוב
349
00:23:37,120 --> 00:23:41,463
ואדאג שהטיפול הרפואי בדידי
,יפסק, ואשנא את עצמי
350
00:23:41,723 --> 00:23:43,504
...אך אני נשבע
351
00:23:46,573 --> 00:23:49,018
.אהרוס את חייהן
.אל תגרום לי לעשות זאת
352
00:23:49,689 --> 00:23:52,223
?מה אתה אומר לי
353
00:23:53,616 --> 00:23:57,474
מאוחר יותר היום תקבל ממני חבילה
?לתא שלך. אני צריך שתשתמש בה, טוב
354
00:23:57,509 --> 00:23:59,348
?בסדר. מה יש בה
355
00:24:03,080 --> 00:24:04,462
?מה יש בה לעזאזל
356
00:24:04,497 --> 00:24:07,182
.תשתמש בה, או שתצטער על כך
357
00:24:07,583 --> 00:24:09,482
?מה יש בחבילה
358
00:24:09,517 --> 00:24:11,827
?מה יש בחבילה לעזאזל
359
00:24:11,862 --> 00:24:14,135
!?מה יש בחבילה, בנאדם
360
00:24:22,422 --> 00:24:24,265
.אני בלובי
361
00:24:24,866 --> 00:24:26,880
.עלה במדרגות משמאלך
362
00:24:29,185 --> 00:24:31,900
.כשתגיע למעלה, חצה את המעבר
363
00:24:39,304 --> 00:24:40,857
.טוב, עברתי
364
00:24:40,907 --> 00:24:44,114
.לך למסדרון, רד במדרגות למרתף
365
00:24:57,198 --> 00:24:58,691
.הכנס בדלת הלבנה
366
00:24:59,402 --> 00:25:01,266
.זו שמשמאל
367
00:25:04,372 --> 00:25:06,586
שרה, הלוואי שהיית באה
.אליי קודם
368
00:25:06,626 --> 00:25:08,460
.קופר גרין ואני מכירים מזמן
369
00:25:08,520 --> 00:25:11,155
אם יש מישהו היכול לעזור
.למייקל ולינקולן, זה הוא
370
00:25:11,195 --> 00:25:11,786
?אוכל לעזור לך
371
00:25:11,836 --> 00:25:13,399
?כן. האם מר גרין נמצא
372
00:25:13,450 --> 00:25:15,193
?האם הוא מצפה לך
373
00:25:15,253 --> 00:25:17,006
.ברוס
374
00:25:17,176 --> 00:25:18,869
.יופי, חזרת
375
00:25:18,920 --> 00:25:19,992
.אני כאן כדי לעזור לך
376
00:25:20,042 --> 00:25:20,723
?לעזור לי
377
00:25:20,773 --> 00:25:21,364
?לעזור במה
378
00:25:21,425 --> 00:25:22,427
.סקופילד ובורוז
379
00:25:22,487 --> 00:25:23,328
?היכן הם כעת
380
00:25:23,358 --> 00:25:24,250
.זה מגוחך
381
00:25:24,300 --> 00:25:26,505
.התעלה הזה יורדת מתחת לאדמה
382
00:25:26,545 --> 00:25:28,929
.אתה נמצא כבר תחת בנין אחר
383
00:25:28,979 --> 00:25:31,955
?רואה את הדלת השנייה מימינך
384
00:25:32,045 --> 00:25:33,879
.איחוליי
385
00:25:33,949 --> 00:25:35,732
.הצלחת
386
00:25:40,731 --> 00:25:41,984
.אני מצטערת. שרה טנקרדי
387
00:25:42,044 --> 00:25:45,250
האם נפגשת עם מייקל
?סקופילד ולינקולן בורוז היום
388
00:25:45,301 --> 00:25:47,746
אני בטוח שהייתי זוכר
.לו נפגשתי איתם
389
00:25:47,806 --> 00:25:49,388
?שרה
390
00:25:49,438 --> 00:25:52,254
אם אתה קופר גרין, מי נמצא
?עם מייקל ברגע זה
391
00:25:53,506 --> 00:25:55,400
?מר גרין
392
00:25:56,332 --> 00:25:58,456
.אני מייקל סקופילד
393
00:25:59,457 --> 00:26:02,082
.נעים לפגוש אותך סוף סוף
394
00:26:02,553 --> 00:26:03,726
...האם יש לך
395
00:26:03,766 --> 00:26:05,970
?האם יש לך את ההקלטה
396
00:26:06,010 --> 00:26:07,974
.היא פה
397
00:26:14,937 --> 00:26:15,498
.כן
398
00:26:15,558 --> 00:26:16,761
.לינקולן, זו שרה. תקשיב
399
00:26:16,801 --> 00:26:19,456
האדם שנמצא עם מייקל כרגע
?אינו קופר גרין, האם אתה שומע אותי
400
00:26:19,506 --> 00:26:22,341
האדם שנמצא עם מייקל כרגע
.אינו קופר גרין
401
00:26:35,757 --> 00:26:37,120
.כדאי שנמהר
... אתה בשיקגו
402
00:26:37,180 --> 00:26:40,957
תוך זמן קצר החברה
.תגלה שאתה נמצא בעיר
403
00:26:41,338 --> 00:26:42,750
?לאן אנו הולכים
404
00:26:42,790 --> 00:26:46,778
אנו הולכים לוודא שההקלטה
.הזו תמסר לידיים הנכונות
405
00:26:46,828 --> 00:26:48,772
?למי
406
00:26:49,023 --> 00:26:51,217
.חבר
407
00:26:51,668 --> 00:26:54,022
?איזה חבר
408
00:26:54,172 --> 00:26:56,417
.הוא שופט פדראלי
409
00:26:56,467 --> 00:26:58,841
?מספיק טוב עבורך
410
00:26:59,793 --> 00:27:04,131
ההקלטה הזאת שווה את חייו
.של אחי ושלי
411
00:27:04,341 --> 00:27:08,670
.ולפיכך, אני זקוק לשם
412
00:27:09,191 --> 00:27:17,166
.השופט סקוט וורן. מינוי לכל החיים
.מונה על ידי הנשיא מילס
413
00:27:17,196 --> 00:27:20,283
,אינו חושש מלאבד עבודתו
.לא נאמן לריינולדס
414
00:27:20,323 --> 00:27:23,399
.הוא רוצה שהיא תעלם, בדיוק כמונו
415
00:27:24,320 --> 00:27:25,211
.בואו נלך
416
00:27:25,282 --> 00:27:27,005
השארתי את המכונית שלי
.ליד הפסל
417
00:27:27,035 --> 00:27:29,310
.עקבו אחריך, מר גרין
418
00:27:30,001 --> 00:27:32,496
.השופט בא אלינו
419
00:27:32,546 --> 00:27:34,820
.אארגן את הפגישה
420
00:27:34,870 --> 00:27:36,774
?ראית את הבגדים שלי
421
00:27:36,814 --> 00:27:40,712
אחיך דאג לכך שכל מי שעקב
,אחריי כבר לא נמצא שם
422
00:27:40,752 --> 00:27:43,217
.ובנוסף לכך, יש לי אסמה
423
00:27:43,257 --> 00:27:48,075
,המשאף שלי נמצא בכיס מעילי
.אשר לינקולן גרם לי לזרוק
424
00:27:48,356 --> 00:27:53,767
אני בסדר כעת, אך בעוד כ-10
.דקות יקשה עליי לנשום
425
00:27:53,807 --> 00:27:59,397
,יש לי משאף נוסף בתא הכפפות
?אז האם נוכל לחזור למכוניתי בבקשה
426
00:28:07,613 --> 00:28:10,158
.המכונית נמצאת כמה בניינים מפה
427
00:28:10,609 --> 00:28:13,024
?אלבוטרול, קורטיזון או פרדניזון
428
00:28:13,054 --> 00:28:13,775
?מה
429
00:28:13,815 --> 00:28:16,981
.אימי היתה אסטמתית
430
00:28:17,021 --> 00:28:18,363
?מה אתה שם במשאף שלך
431
00:28:18,403 --> 00:28:20,347
?מה זה משנה
432
00:28:20,397 --> 00:28:23,283
.רק ענה על השאלה, בבקשה
433
00:28:23,724 --> 00:28:25,918
?אתה משהו, יודע את זה
434
00:28:25,979 --> 00:28:27,911
כמה פעמים אני צריך
?להוכיח את עצמי
435
00:28:27,952 --> 00:28:29,695
.רק פעם אחת
436
00:28:33,553 --> 00:28:36,358
.בסדר. קורטיזון
437
00:28:38,612 --> 00:28:39,754
.אני מצטער
438
00:28:39,794 --> 00:28:43,031
,פשוט... לו היית יודע
439
00:28:43,081 --> 00:28:46,147
...לו היית יודע מה עברנו
440
00:28:46,297 --> 00:28:47,780
.אני מבין
441
00:28:47,841 --> 00:28:50,104
נוכל ללכת כעת למכונית
?שלי בבקשה
442
00:28:50,144 --> 00:28:51,878
.כן
443
00:29:06,195 --> 00:29:09,982
.כרטיס בכיוון אחד לבנגקוק, בבקשה
444
00:29:10,072 --> 00:29:11,555
.אני מצטערת
445
00:29:11,595 --> 00:29:13,539
.אזלו הכרטיסים עד מחר
446
00:29:13,589 --> 00:29:17,908
אלא אם תהיה מוכן לעשות כמה
,עצירות בשיקגו
447
00:29:17,948 --> 00:29:20,203
ויש עוד עצירה בשדה תעופה
.בינלאומי
448
00:29:20,253 --> 00:29:21,735
.כל טיסה שיוצאת קודם
449
00:29:21,785 --> 00:29:23,859
.בסדר
.תעודת זהות, בבקשה
450
00:29:27,907 --> 00:29:29,861
?טוב, מר... סטמל
451
00:29:29,891 --> 00:29:33,477
.דר' סטמל, ותודה
452
00:29:33,517 --> 00:29:35,231
.טוב, זה יקח כמה דקות
453
00:29:35,261 --> 00:29:36,123
.אבדוק את התיק הזה עבורך
454
00:29:36,153 --> 00:29:37,255
.לא, זה עולה איתי
455
00:29:37,295 --> 00:29:39,069
.תחזיר את זה
456
00:29:39,970 --> 00:29:43,106
אדוני, משקל התיק הזה עולה על
.המותר לנשיאה ביד
457
00:29:44,238 --> 00:29:47,043
איזה הבדל עושים כמה ק"ג
,במטוס ששוקל 3 טון
458
00:29:47,078 --> 00:29:48,056
בין אם הם בתא הנוסעים
?או בתא המטען
459
00:29:48,106 --> 00:29:50,591
.זו הפרה של חוקי הטיסה
460
00:29:51,623 --> 00:29:53,826
.אדוני, התיק שלך יהיה בטוח
461
00:30:06,922 --> 00:30:10,499
היום יהיה יום קשה לכל
הנוסעים בשיקגו, היות וכל הכבישים
462
00:30:10,549 --> 00:30:15,738
ברדיוס של שישה רחובות ממלון
קרלייל נסגרו לתנועה
463
00:30:15,788 --> 00:30:19,867
עקב נאומה של הנשיאה
.ריינולדס במלון הערב
464
00:30:19,947 --> 00:30:22,502
יהיה זה אחד מבין כמה ביקורים
של הנשיאה במערב התיכון
465
00:30:22,542 --> 00:30:25,427
.כהכנה לקמפיין הבחירות שלה
466
00:30:26,088 --> 00:30:27,314
,תיאו, אני יודעת שאתה חדש
467
00:30:27,315 --> 00:30:29,824
אבל אנו משתמשים משני
?צידי הנייר הרישמי במשרד, טוב
468
00:30:30,196 --> 00:30:31,970
,לפני שאנו ממחזרים
.אנו מצמצמים
469
00:30:32,020 --> 00:30:34,315
בן שבט הקומנצ'ה
.משתמש בכל הבאפלו שלו
470
00:30:34,435 --> 00:30:36,077
.אז גם אנחנו
471
00:30:36,107 --> 00:30:38,612
למעשה רוב השבטים נצלו
את משאבי האדמה
472
00:30:38,662 --> 00:30:41,688
עד תום, וכשלא היה מה לנצל
.יותר, הם המשיכו הלאה
473
00:30:41,749 --> 00:30:43,698
האינדיאני הנתפס כאדם השומר
על הטבע, הוא מיתוס
474
00:30:43,699 --> 00:30:46,403
הנוצר על ידי רגשות האשם של
.הליברל הלבן
475
00:30:47,800 --> 00:30:49,182
.פול
476
00:30:49,223 --> 00:30:50,926
.שלום, קריסטין
477
00:30:50,986 --> 00:30:53,561
.קיוויתי לראותך בהלוויה של אבא
478
00:30:53,591 --> 00:30:55,716
האיש הזה מת זמן רב
.לפני שליבו הפסיק לפעום
479
00:30:55,766 --> 00:30:57,468
.ההלוויה היתה משהו פורמלי
480
00:30:57,518 --> 00:30:58,640
.זה לא הוגן
481
00:30:58,681 --> 00:31:00,013
.זו האמת
482
00:31:00,083 --> 00:31:02,358
אז אתה מעוניין לדעת
?איך אמא מרגישה
483
00:31:02,408 --> 00:31:06,206
רק מפני שמישהי פלטה אותך מהמפשעה
.שלה, זה לא הופך אותה לאימך
484
00:31:06,256 --> 00:31:08,129
.האישה הזאת לא שפוייה
485
00:31:08,329 --> 00:31:10,104
?האם את זוכרת
?האם הדחקת את הכל
486
00:31:10,423 --> 00:31:13,318
אני יודעת פול. הייתי שם
.בכל יום... בניגוד אליך
487
00:31:13,353 --> 00:31:15,554
.הייתי שם במשך 18 שנה
.ואז פשוט עזבת-
488
00:31:16,626 --> 00:31:18,488
.הייתי בת 10, פול
489
00:31:18,549 --> 00:31:21,304
כל מה שהיה לי בעולם
... זה אתה, ו
490
00:31:21,434 --> 00:31:23,739
.עזבת אותי שם
491
00:31:24,811 --> 00:31:26,905
.אני מצטער
492
00:31:29,339 --> 00:31:31,253
,לו יכולתי לקחת אותך איתי
.הייתי עושה זאת
493
00:31:31,273 --> 00:31:34,009
.וחשבתי עלייך כל יום
494
00:31:43,537 --> 00:31:46,072
.אני לא האח שאת זוכרת
495
00:31:46,352 --> 00:31:48,286
...השתניתי
496
00:31:50,761 --> 00:31:52,634
.בצורה רעה מאוד
497
00:31:55,284 --> 00:31:59,707
למצב שאיני יכול להבחין יותר
,מה טוב ומה רע
498
00:31:59,737 --> 00:32:01,300
...ואני עומד לעשות משהו
499
00:32:01,341 --> 00:32:03,635
...אני חייב לעשות משהו
500
00:32:04,707 --> 00:32:07,293
.שהרבה אנשים יחשבו אותו נורא
501
00:32:07,313 --> 00:32:07,944
.פול
502
00:32:07,984 --> 00:32:11,590
...ואת רק זיכרי
503
00:32:11,740 --> 00:32:13,744
.את האח שגדלת איתו
504
00:32:13,785 --> 00:32:16,189
.פשוט זיכרי אותו
505
00:32:19,406 --> 00:32:23,303
,את אחותי, קריסטין
.ואני אוהב אותך
506
00:32:30,918 --> 00:32:32,099
.הייתי מעולף
507
00:32:32,149 --> 00:32:33,763
.איני יודע לאן הם הלכו
508
00:32:33,803 --> 00:32:37,390
,וזה היה הרעיון שלהם
?להפגש איתך פה באמצע שיקגו
509
00:32:37,901 --> 00:32:39,955
.כן
510
00:32:42,800 --> 00:32:45,726
.בנאדם
511
00:32:52,199 --> 00:32:53,230
.מהון
512
00:32:53,290 --> 00:32:55,795
,הבאת אותי מאוחר מידי
.הם נעלמו
513
00:32:57,378 --> 00:32:58,731
.אז תמצא אותם
514
00:32:58,781 --> 00:33:00,084
.תן לי להבין
515
00:33:00,144 --> 00:33:03,399
האחים חוזרים לעיר הנמצאת 15
.מיילים מבית הכלא שממנו הם ברחו
516
00:33:03,429 --> 00:33:04,662
?למה שיעשו את זה
517
00:33:04,702 --> 00:33:06,956
אולי מפני שהנשיאה נמצאת
,בשיקגו לשאת נאום
518
00:33:07,007 --> 00:33:10,834
והם מתכננים משהו, וזו הסיבה
.שאנו צריכים למצוא אותם
519
00:33:10,894 --> 00:33:12,959
ומכל האנשים הם רוצים
להפגש עם מישהו
520
00:33:12,989 --> 00:33:15,222
?ממשרד התובע המחוזי
521
00:33:15,272 --> 00:33:16,936
?לאן אתה חותר
522
00:33:16,976 --> 00:33:18,709
.בורוז חף מפשע
523
00:33:20,219 --> 00:33:21,735
.אתה טוב, אלכס
524
00:33:21,775 --> 00:33:24,040
.כפי שפורסם
525
00:33:24,520 --> 00:33:26,363
.אף אחד לא חף מפשע באמת
526
00:33:26,394 --> 00:33:28,939
אתה יותר מכולם אמור
.לדעת את זה
527
00:33:34,089 --> 00:33:35,621
.זו היתה בוודאי פקידת הקבלה
528
00:33:35,651 --> 00:33:37,625
.היא האדם היחיד ששוחחתי עימו
529
00:33:51,282 --> 00:33:52,394
.מייקל סקופילד
530
00:33:52,434 --> 00:33:54,608
.קופר גרין
531
00:34:48,121 --> 00:34:51,447
עלינו לנצל כל רגע לפני
.שהתינוק מגיע לשם
532
00:34:51,487 --> 00:34:53,240
?למה
533
00:34:54,052 --> 00:35:00,414
,כי... ברגע שהתינוק גדל שם
?האם זה לא טעות
534
00:35:00,454 --> 00:35:02,247
.כן
535
00:35:06,255 --> 00:35:07,758
?מה
536
00:35:07,798 --> 00:35:09,021
.הרגשתי את התינוק זז
537
00:35:09,071 --> 00:35:10,743
,פרננדו, זה לא יתכן
... זה מוקדם עדיין
538
00:35:10,793 --> 00:35:13,339
.אני יודע מה הרגשתי הרגע
539
00:35:13,679 --> 00:35:19,180
הרופא באמת אמר שהוא יכול לזוז
.לאחר פעילות מסויימת
540
00:35:22,877 --> 00:35:24,400
?הרגשת את זה
541
00:35:24,450 --> 00:35:25,783
.כן, כמו ריפרוף
542
00:35:25,823 --> 00:35:26,855
.ריפרוף בתחת שלי
543
00:35:26,895 --> 00:35:27,596
.הוא חזק
544
00:35:27,656 --> 00:35:30,532
הוא יהיה הקפטן של נבחרת
.כדורגל לאומית
545
00:35:31,474 --> 00:35:33,036
?שמעת את זה, ג'וניור
546
00:35:33,076 --> 00:35:35,852
ברגע שתוולד, אני שם כדורגל
.בידיים שלך
547
00:35:35,882 --> 00:35:37,966
.לא, יהיו לו ספרים
548
00:35:38,818 --> 00:35:40,461
.בסדר
549
00:35:40,521 --> 00:35:42,845
.ספרים וכדורגל
550
00:35:45,871 --> 00:35:47,685
.תראי, מותק
551
00:35:47,715 --> 00:35:50,570
.אמרתי לך שהכל יהיה בסדר
552
00:35:50,620 --> 00:35:54,828
,אנו באמצע שום מקום
.התינוק בסדר גמור
553
00:35:55,700 --> 00:35:57,403
.הכל יהיה מושלם
554
00:36:00,247 --> 00:36:02,974
צפוייה לנו טיסה חלקה
,בשמיים בהירים
555
00:36:03,004 --> 00:36:04,807
.כך שנגיע למקסיקו בזמן
556
00:36:04,827 --> 00:36:06,110
.סילחי לי
557
00:36:06,130 --> 00:36:08,755
?מתי הארוחה מגיעה
.אני גווע ברעב
558
00:36:08,775 --> 00:36:10,478
על מנת לשמור על מחיר
,הכרטיס נמוך
559
00:36:10,518 --> 00:36:13,555
נאלצנו להוריד את הארוחות של
.טיסות הפנים מחבילת השרות שלנו
560
00:36:13,605 --> 00:36:15,978
?ומה נשאר בחבילת השרות
561
00:36:16,008 --> 00:36:19,075
.כעכים ושקיות של חטיפים
562
00:36:19,125 --> 00:36:20,948
.כעכים
563
00:36:21,229 --> 00:36:23,283
.בעוד כמה דקות
564
00:36:27,450 --> 00:36:30,366
.מלאי את הכוס כשתוכלי, יקירתי
565
00:36:30,406 --> 00:36:32,801
.מיד, דר' סטמל
566
00:36:37,890 --> 00:36:40,295
.דידי מרגישה טוב
567
00:36:40,335 --> 00:36:44,544
.היא מגיבה לתרופות, אוכלת
568
00:36:45,295 --> 00:36:47,789
.היא תבריא
569
00:36:52,168 --> 00:36:54,142
.בזכותך
570
00:36:54,192 --> 00:36:57,768
.היא תבריא בזכותך
571
00:36:59,813 --> 00:37:01,393
...אני צריך לדעת
572
00:37:04,214 --> 00:37:05,874
.שאת סולחת לי
573
00:37:06,666 --> 00:37:08,653
.אני יודעת. כמובן שאני סולחת לך
574
00:37:10,202 --> 00:37:15,633
,אתה יודעת כשדידי היתה בת 4
.היא רצתה לצפות בסרט
575
00:37:15,683 --> 00:37:20,141
,ואני אמרתי לה כל הזמן
?"אחרי המשחק, אחרי המשחק, טוב"
576
00:37:20,192 --> 00:37:23,839
היא המשיכה לבקש ואיבדתי
.את סבלנותי והתפרצתי עליה
577
00:37:23,869 --> 00:37:25,532
.התפרצתי עליה מאוד חזק
578
00:37:25,572 --> 00:37:29,149
...היא הלכה לפינה, ו
579
00:37:30,912 --> 00:37:33,618
אפילו לא הלכתי אחריה
.ואמרתי משהו
580
00:37:33,658 --> 00:37:38,127
מדוע אתה מעציב את עצמך
?בשל משהו שקרה לפני שנים
581
00:37:38,157 --> 00:37:39,578
.לפני שנים רבות
.דידי אוהבת אותך
582
00:37:39,619 --> 00:37:40,951
מותק, אני רוצה שתעשי
.עבורי משהו
583
00:37:40,991 --> 00:37:45,711
אני רוצה שתאמרי לה
.שאני מתנצל
584
00:37:45,761 --> 00:37:46,983
.אני כל כך מצטער
585
00:37:47,023 --> 00:37:49,238
...ושהילדה שלי היא הכל בשבילי
586
00:37:49,268 --> 00:37:52,904
אני רוצה שתגידי לה שהיא
?הכל בשבילי, טוב
587
00:37:52,944 --> 00:37:55,429
.תגידי לה את זה בכל יום
.הגיע הזמן-
588
00:37:55,449 --> 00:37:57,233
.לא חשוב מה יקרה
... גבירתי-
589
00:37:57,253 --> 00:37:59,598
.תגידי לה
?תגידי לה, טוב
590
00:37:59,638 --> 00:38:01,901
,לא חשוב מה יקרה
?תבטיחי לי, טוב
591
00:38:01,961 --> 00:38:04,356
,בבקשה, בבקשה
.את חייבת לומר לה
592
00:38:04,406 --> 00:38:05,428
...את חייבת לומר לה
593
00:38:05,459 --> 00:38:06,811
.טוב, טוב
594
00:38:06,861 --> 00:38:09,086
.גבירתי, את חייבת ללכת
595
00:38:09,146 --> 00:38:11,790
.תגידי לה, תגידי לה
596
00:38:29,004 --> 00:38:31,850
.לתשומת ליבכם
597
00:38:31,880 --> 00:38:35,887
על הצופים להשאר
.מאחורי המחסום
598
00:38:42,299 --> 00:38:44,774
יש איום לפצצה חצי רחוב
.דרומה מפה
599
00:38:44,804 --> 00:38:46,537
מפקד הצוות רוצה אותך
.שם מיד
600
00:38:46,567 --> 00:38:47,349
?מה שיטת הפעולה
601
00:38:47,399 --> 00:38:49,563
...יש לו
602
00:38:55,624 --> 00:38:58,180
הוא ביקש ממך להגיע למזרקה
?הספציפית הזאת
603
00:38:58,210 --> 00:38:59,773
.כן
604
00:39:02,809 --> 00:39:04,872
.בוא נעיף מבט על מפת הפארק
605
00:39:08,299 --> 00:39:10,493
למה לא למזרקה
?בצידו המזרחי של הפארק
606
00:39:10,533 --> 00:39:13,289
כי זו קרובה יותר לטלפון
.הציבורי שממנו הוא התקשר אליי
607
00:39:13,610 --> 00:39:15,823
.לא, כי זו קרובה יותר אליהם
608
00:39:15,863 --> 00:39:17,887
הם אומרים לך לפגוש
.אותם ליד הפסל
609
00:39:17,957 --> 00:39:19,761
.אחר כך מזרקה
610
00:39:19,871 --> 00:39:22,687
לאחר מכן הם שולחים אותך
.לבניין מעבר לפארק
611
00:39:23,138 --> 00:39:25,331
?למה
612
00:39:25,742 --> 00:39:28,217
כי הם רוצים שתשאר
.בטווח הראייה שלהם
613
00:39:28,247 --> 00:39:30,652
.כי הם צופים בך
614
00:39:31,644 --> 00:39:32,836
?אבל מאיפה
615
00:39:32,876 --> 00:39:35,311
...פסל, מזרקה, בניין
616
00:39:38,076 --> 00:39:40,641
.שם, המלון
617
00:39:43,737 --> 00:39:45,300
?אתה יודע מה יש לך
618
00:39:45,330 --> 00:39:47,554
.אני חושב שיש לנו מושג
619
00:39:47,744 --> 00:39:48,756
?מה אתה עושה
620
00:39:48,806 --> 00:39:50,610
מוציא את המידע המיוחד
.מהכרטיס זיכרון
621
00:39:50,640 --> 00:39:53,155
כל שנוכל לזהות אותו
... מכל דבר אחר
622
00:39:53,205 --> 00:39:58,204
נסמן אותו, ונתחיל בהכנת רשימת
.מעצרים להגישה לשופט שאני סומך עליו
623
00:39:58,205 --> 00:39:59,743
.יופי
624
00:40:03,785 --> 00:40:05,008
.לא
625
00:40:05,028 --> 00:40:06,781
?מה קרה
626
00:40:06,832 --> 00:40:09,626
לא, זה חותמת התאריך והשעה
.שעל כרטיס הזיכרון
627
00:40:09,666 --> 00:40:11,279
.זה התאריך שבו נעשה ההעתק
628
00:40:11,330 --> 00:40:12,582
?סליחה, מה זה
629
00:40:12,632 --> 00:40:14,506
זה התאריך שבו הדבר
,הארור הזה הועתק
630
00:40:14,556 --> 00:40:17,532
לא התאריך שבו השיחה
.הוקלטה במקור
631
00:40:17,582 --> 00:40:18,563
?אז מה
632
00:40:18,613 --> 00:40:20,567
.כלומר, שמעת מה היה בהקלטה
633
00:40:20,617 --> 00:40:25,818
ללא חותמת שעה ותאריך
,בו נערכה השיחה במדוייק
634
00:40:25,888 --> 00:40:28,263
לא נוכל להוכיח שזה טראנס
סטידמן מדבר
635
00:40:28,313 --> 00:40:30,837
.אחרי שהרגת אותו לכאורה
636
00:40:30,867 --> 00:40:33,713
זה יכול היה לקרות
.שנה לפני ההלוויה שלו
637
00:40:33,753 --> 00:40:39,164
לא, אי אפשר לאמת את זה, לכן זה
.לא יוכל לשמש כראייה בבית משפט
638
00:40:39,204 --> 00:40:42,720
.אנשים מתו בגלל זה
.המשפחה שלי מתה
639
00:40:42,770 --> 00:40:44,523
.אני מצטער
640
00:40:46,147 --> 00:40:49,052
ההקלטה הזאת לא שווה
.כלום מבחינה משפטית
641
00:40:55,875 --> 00:40:58,200
.אלכסנדר מהון, אף. בי. איי
642
00:40:58,240 --> 00:41:01,115
האם מישהו מהאנשים האלו
?נרשמו למלון
643
00:41:01,165 --> 00:41:02,487
.לא, לא שראיתי
644
00:41:02,538 --> 00:41:04,301
?מה עם האישה הזאת
645
00:41:05,343 --> 00:41:07,317
.כן
646
00:41:09,281 --> 00:41:10,764
.חדר 106
647
00:41:10,814 --> 00:41:12,597
.חדר 106, תודה
648
00:41:16,705 --> 00:41:17,767
.זה לא נגמר
649
00:41:17,797 --> 00:41:18,869
.אנו מאוד קרובים
650
00:41:18,919 --> 00:41:20,563
.אמרת שזה גמור
651
00:41:20,603 --> 00:41:24,620
למעשה אמרתי שזה לא יזכה
.אתכם בבית משפט
652
00:41:25,502 --> 00:41:27,746
אולי זה יעזור לכם
.מחוץ לחוק
653
00:41:28,227 --> 00:41:29,850
?כיצד
654
00:41:29,890 --> 00:41:31,844
.כולנו שמענו את השיחה
655
00:41:31,884 --> 00:41:36,082
יש יותר מהוכחה לחפותו
.של לינקולן בהקלטה הזאת
656
00:41:36,102 --> 00:41:39,148
יש הוכחה לאשמתה
.של קרוליין ריינהולדס
657
00:41:39,188 --> 00:41:43,436
אשמה במשהו שהיא אינה רוצה
.שאף אחד ידע עליו
658
00:41:43,476 --> 00:41:46,031
.אז נסחוט אותה
659
00:41:47,253 --> 00:41:48,316
.אני איש חוק
660
00:41:48,356 --> 00:41:50,289
.לא אמרתי את זה
661
00:41:50,300 --> 00:41:52,754
?סחיטה בתמורה למה
662
00:41:54,317 --> 00:41:56,671
.חנינה
663
00:41:56,701 --> 00:41:59,287
...האישה שסידרה אותי
664
00:41:59,317 --> 00:42:01,711
.תשחרר אותי
665
00:42:02,693 --> 00:42:06,069
אני חושב שהיא תחתום
.על זה במו ידיה
666
00:42:07,753 --> 00:42:09,085
...צוות אייס, צוות בטא
667
00:42:09,105 --> 00:42:11,320
.מדבר מפקד אחד
668
00:42:15,778 --> 00:42:19,295
הגברת תגיע למקום בעוד
.מספר דקות
669
00:42:41,277 --> 00:42:42,880
.אני אוהב אותך