1 00:00:00,042 --> 00:00:01,000 ישנה תוכנית המסדרת את כל זה 2 00:00:01,085 --> 00:00:02,350 :בפרקים הקודמים של נמלטים 3 00:00:02,380 --> 00:00:05,000 אני זקוקה למספר של .מלון 'סאנדאון', בבקשה 4 00:00:05,042 --> 00:00:07,220 .יש לי אחד בגילה, ניו-מקסיקו 5 00:00:07,910 --> 00:00:11,550 .שש-שלוש, מחר 6 00:00:11,580 --> 00:00:12,440 ?מי זה 7 00:00:12,470 --> 00:00:13,920 .אני חושב שאתה כבר יודע 8 00:00:13,950 --> 00:00:15,847 אך לו אני הייתי קובר ,מישהו בחצר האחורית שלי 9 00:00:15,889 --> 00:00:17,684 .הייתי חושב על זה כל הזמן 10 00:00:17,720 --> 00:00:19,484 ,תן לי ולמשפחתי להיעלם 11 00:00:19,526 --> 00:00:22,356 .ובתמורה, אשמור את סודך הקט 12 00:00:22,380 --> 00:00:24,260 אני יודע שלא רצית .שזה יסתיים בדרך זו 13 00:00:24,280 --> 00:00:26,233 ...לפעמים קורים דברים שהם פשוט 14 00:00:26,275 --> 00:00:27,319 .מחוץ לשליטה שלך 15 00:00:27,362 --> 00:00:28,600 .אראה אותך בקרוב, מייקל 16 00:00:28,620 --> 00:00:30,710 .ייתכן וזה יהיה קרוב מכפי שאתה חושב 17 00:00:30,740 --> 00:00:31,680 !אסור לך להיות כאן 18 00:00:31,700 --> 00:00:33,190 ?היכן אחותך .אני חייב לראות את מריקרוז 19 00:00:33,220 --> 00:00:34,820 .החתונה ב2:30 20 00:00:34,870 --> 00:00:38,180 .'מריקרוז אמרה לו: 'לא ?היית מאמין לזה 21 00:00:38,210 --> 00:00:40,190 .קדימה, לך לבחורה שלך 22 00:00:46,230 --> 00:00:47,700 !אל. ג'יי 23 00:00:47,750 --> 00:00:50,470 !שניכם, לשכב עם הפנים מטה, כעת ...בבקשה- 24 00:00:51,340 --> 00:00:52,350 .החשוד נעצר 25 00:00:52,380 --> 00:00:54,890 .זיהוי אפשרי: לינקולן בוראוז 26 00:01:02,100 --> 00:01:06,070 אתה עומד לספר לי היכן הסתרת את כספו של ווסטמורלנד 27 00:01:06,090 --> 00:01:10,970 ,או שאני הולך למרוט אותך כמו תרנגולת .תפר אחר תפר 28 00:01:17,292 --> 00:01:18,596 טריביון, קנזאס 29 00:01:40,480 --> 00:01:43,240 בתור מיליונר, אתה נוסע .ללא מטען כבד 30 00:01:46,850 --> 00:01:48,580 ?מה זה 31 00:01:49,590 --> 00:01:54,040 .זה ללחץ הדם שלי 32 00:01:57,240 --> 00:01:59,740 ...תראו מה מצאתי 33 00:01:59,820 --> 00:02:01,970 .נראה לי שגב' הולנדר אהבה לדפוק בשר (משחק מלים - לאונן) 34 00:02:02,020 --> 00:02:05,300 אולי כמה מכות ברקה יעזרו לך .להיזכר היכן שמת את הכסף 35 00:02:05,330 --> 00:02:08,890 ,דפקנו לו מכות כל הלילה .הוא עדיין לא מספק את הסחורה 36 00:02:08,890 --> 00:02:10,650 .אנו חייבים לעשות משהו אחר 37 00:02:10,680 --> 00:02:13,140 .לא משנה מה תעשו לי 38 00:02:13,200 --> 00:02:15,590 .אני לא מדבר 39 00:02:15,610 --> 00:02:18,720 ואני לא עוצר עד שאקבל .את מה שהביא אותי הנה 40 00:02:18,750 --> 00:02:21,230 ?מה דעתך שנאזין לזה שוב 41 00:02:25,420 --> 00:02:29,920 ,עכשיו אתה תגלה לי היכן הכסף ?או שאקרא את זה על המצבה שלך 42 00:02:31,600 --> 00:02:33,010 ...בסדר 43 00:02:33,350 --> 00:02:34,130 ...בסדר 44 00:02:34,170 --> 00:02:36,950 ...אתן לך רמז קטן 45 00:02:39,140 --> 00:02:41,360 .זה לא כאן 46 00:02:50,156 --> 00:02:52,741 שיקגו, אילינוי משרד מחוזי של הבולשת 47 00:03:00,440 --> 00:03:03,980 .זה מאושר, בוראוז נמצא במעצר 48 00:03:07,420 --> 00:03:08,690 .לא ייאמן 49 00:03:08,720 --> 00:03:10,280 .הוא הצליח להגיע לאריזונה 50 00:03:10,300 --> 00:03:12,180 .עוד יום אחד, והוא היה נעלם 51 00:03:13,270 --> 00:03:14,890 ?מצאת את מהון 52 00:03:14,930 --> 00:03:15,830 .לא 53 00:03:15,860 --> 00:03:18,830 ,מנסה לחייג גל הזמן .ישר מגיע לתא קולי 54 00:03:18,850 --> 00:03:20,440 .כאן אלכסנדר מהון 55 00:03:20,470 --> 00:03:22,400 .נא להשאיר הודעה 56 00:03:28,290 --> 00:03:29,630 .מר קים 57 00:03:29,660 --> 00:03:31,250 .מר קלרמן 58 00:03:31,370 --> 00:03:33,500 .לינקולן בוראוז נמצא במעצר 59 00:03:33,530 --> 00:03:35,270 .לשם כך התקשרתי 60 00:03:35,300 --> 00:03:36,550 ?מי מחזיק בו 61 00:03:36,580 --> 00:03:38,300 .משטרת ווילקוקס, אריזונה 62 00:03:38,330 --> 00:03:40,480 .עלינו לחלץ אותו במיידי 63 00:03:40,510 --> 00:03:41,560 ?היכן מר מהון 64 00:03:41,590 --> 00:03:44,910 ,אני יוצר עימו קשר כעת .אך אני יכול לטפל בזה בעצמי 65 00:03:44,910 --> 00:03:47,970 .לשם כך שכרנו את מר מהון 66 00:03:48,130 --> 00:03:50,180 .הוא הפנים הרשמיות כאן 67 00:03:50,180 --> 00:03:53,780 ,אל תדאג. זה לא יהיה רשמי .ולא יהיו שאלות 68 00:03:53,810 --> 00:03:55,510 .כמובן שיהיו 69 00:03:55,560 --> 00:03:59,530 פשוט תוודא שאיש לא יישאר .לענות עליהן 70 00:04:04,580 --> 00:04:07,110 ווילקוקס, אריזונה 71 00:04:11,910 --> 00:04:14,010 .לבני אין כל קשר לכל זה, בבקשה 72 00:04:14,030 --> 00:04:16,100 .את זה יחליט השופט 73 00:04:18,830 --> 00:04:22,140 ?שלחת קריאה .כן, פניקס שולחת תגבורת 74 00:04:29,950 --> 00:04:32,500 .לא נראה לי שזה אחד משלנו, ג'ימי 75 00:04:37,070 --> 00:04:38,510 !?מה לעזאזל 76 00:05:08,320 --> 00:05:09,630 !קדימה 77 00:05:15,370 --> 00:05:17,220 !ברח, ברח 78 00:05:23,030 --> 00:05:24,140 !בואו הנה 79 00:05:24,330 --> 00:05:27,120 !תעזבו אותי .טוב, תירגע- 80 00:05:30,320 --> 00:05:31,790 ...נסה את זה שוב ?מי את לעזאזל- 81 00:05:31,820 --> 00:05:33,630 !אנו בצד שלך 82 00:05:34,850 --> 00:05:37,370 .אנחנו עם אביך 83 00:05:37,950 --> 00:05:40,200 .שיקגו, אילינוי .שדה התעופה הבין לאומי אוהרה 84 00:05:40,230 --> 00:05:43,100 .מהון. לינקולן בוראוז נעצר 85 00:05:43,120 --> 00:05:44,330 ?היכן .אריזונה- 86 00:05:44,360 --> 00:05:46,990 אני בדרכי ואני זקוק לכישורים .שלך מעל פני הקרקע 87 00:05:46,990 --> 00:05:49,180 .אגיע לשם ברגע שאוכל 88 00:05:49,360 --> 00:05:50,820 ,אני לא חושב ששמעת אותי 89 00:05:50,850 --> 00:05:52,350 .תבוא לאריזונה 90 00:05:52,380 --> 00:05:54,460 .אני כל-כך קרוב לסקופילד 91 00:05:54,490 --> 00:05:56,290 .יש לנו ציפור ביד 92 00:05:56,320 --> 00:05:58,650 .כן, ואולי גם לי 93 00:05:58,870 --> 00:06:03,220 רצית שאפענח את מקום המפגש ?של סקופילד וטנקרדי 94 00:06:06,910 --> 00:06:09,348 ...זה קורה היום 95 00:06:09,349 --> 00:06:10,804 גילה - 110 ק"מ 96 00:06:15,730 --> 00:06:18,750 .ואני נמצא ממש שם 97 00:06:30,576 --> 00:06:33,913 - נ מ ל ט י ם - עונה 2 פרק 10 98 00:06:34,817 --> 00:06:43,159 :תרגום, סנכרון ועריכה PUSEL ,IALFAN , BIT,CRACK 99 00:06:44,229 --> 00:06:47,983 QSUBS מצוות 100 00:06:54,256 --> 00:06:56,926 גילה, ניו-מקסיקו 101 00:07:47,290 --> 00:07:50,040 .טרינידד, קולורדו 102 00:08:15,920 --> 00:08:17,920 ?על מה אתה מסתכל 103 00:08:30,440 --> 00:08:32,990 ?היכן אנחנו .זה לא משנה- 104 00:08:33,020 --> 00:08:34,690 .אתם בטוחים כאן 105 00:08:35,520 --> 00:08:36,860 .תוכל לשבת 106 00:08:36,890 --> 00:08:39,340 לא אעשה דבר עד .שלא אראה את אבי 107 00:08:39,370 --> 00:08:41,200 אני רק יכולה .להגיד לך שהוא בדרך 108 00:08:41,220 --> 00:08:43,450 .הטיסה שלו תנחת בתוך שעה 109 00:08:43,490 --> 00:08:45,970 ?למה שאבטח בך, גברת 110 00:08:47,380 --> 00:08:49,890 אני לא רואה שיש לך .הרבה ברירות 111 00:08:49,910 --> 00:08:53,210 אני יכולה לקחת אותך .בחזרה אל השוטרים, אם אתה מעדיף 112 00:08:58,090 --> 00:09:00,920 ?יש לכם מקום אחר להיות בו .למען האמת, יש לנו- 113 00:09:00,950 --> 00:09:02,620 אנחנו לא יכולים .לתת לכם לעזוב 114 00:09:02,640 --> 00:09:06,790 ,ואביך ציפה שאחיך יהיה איתך ?אתה יודע היכן הוא 115 00:09:06,810 --> 00:09:09,700 את באמת חושבת שאני הולך ?לענות על זה 116 00:09:09,830 --> 00:09:13,320 אתה צריך להתחיל לשתף .פעולה איתנו, לינקולן 117 00:09:13,900 --> 00:09:16,560 .אנחנו רק מנסים לעזור 118 00:09:21,340 --> 00:09:25,310 מייקל סקופילד, נמלט .מ-"פוקס ריבר" לפני שבוע 119 00:09:25,340 --> 00:09:27,750 .לא .מעולם לא ראיתי אותו 120 00:09:27,790 --> 00:09:31,420 אם תראה אותו, תתקשר .אליי עם המספר הזה, בבקשה 121 00:09:31,450 --> 00:09:32,990 .בסדר גמור 122 00:09:33,400 --> 00:09:36,040 .יש מלון נוסף במורד הכביש 123 00:09:36,080 --> 00:09:37,390 .תודה 124 00:10:18,850 --> 00:10:20,090 ?כן 125 00:10:20,130 --> 00:10:21,560 .קיבלת פקס 126 00:10:21,590 --> 00:10:24,410 תוכל לשים אותו מתחת ?לדלת, בבקשה 127 00:10:27,640 --> 00:10:28,900 .תודה לך 128 00:10:34,140 --> 00:10:37,270 .בעוד שעה' '.כביש באטרפילד 16781 129 00:10:47,050 --> 00:10:49,700 '.דינוזאור, נבראסקה' 130 00:11:41,480 --> 00:11:42,680 .תרזה 131 00:11:42,820 --> 00:11:45,090 .זה פרננדו סוקרה 132 00:11:47,060 --> 00:11:48,370 .פרננדו .תרזה- 133 00:11:48,400 --> 00:11:50,070 .היא לא כאן .בבקשה אל תנתקי- 134 00:11:50,090 --> 00:11:51,540 .אני... אני כל כך מצטער .בבקשה 135 00:11:51,570 --> 00:11:52,780 ...רק 136 00:11:52,800 --> 00:11:54,380 .אני רק צריך לדעת משהו 137 00:11:54,410 --> 00:11:56,620 יש לך בעיות גדולות יותר .מאחותי כרגע 138 00:11:56,650 --> 00:11:58,620 .לא, לא. חכי .בבקשה 139 00:11:59,000 --> 00:12:00,420 .אני צריך לדבר איתה 140 00:12:00,440 --> 00:12:02,080 .בבקשה .אתה לא יכול- 141 00:12:02,110 --> 00:12:04,450 אנחנו עוזבות .היום אחר הצהריים 142 00:12:04,480 --> 00:12:06,190 ?לאן אתן הולכות .איקסטאפה, מכסיקו- 143 00:12:06,220 --> 00:12:08,050 .נחזור רק בעוד שבוע 144 00:12:08,050 --> 00:12:10,810 אנחנו לוקחות את ירח הדבש .שהיא תכננה עם הקטור 145 00:12:10,840 --> 00:12:13,230 היא באה לקחת אותי .בתוך כמה שעות 146 00:12:13,260 --> 00:12:14,900 ?באיזו שעה 147 00:12:14,920 --> 00:12:16,090 .קצת לפני 2 148 00:12:16,130 --> 00:12:19,110 ?היא חייבת להתקשר אליי, בסדר .אתן לך את המספר 149 00:12:19,150 --> 00:12:21,860 ?איפה אתה .תשתמשי במספר שמופיע על הצג- 150 00:12:21,880 --> 00:12:26,950 בבקשה, תרזה. רק תדאגי ?שהיא תתקשר אליי, בסדר 151 00:12:26,980 --> 00:12:28,630 .אני מחכה כאן 152 00:12:48,620 --> 00:12:51,108 .'דרך ללא מוצא' 153 00:13:05,586 --> 00:13:07,598 '16781' 154 00:14:16,660 --> 00:14:18,480 .שלום, שרה 155 00:14:25,420 --> 00:14:27,720 .לא הייתי בטוח שתגיעי 156 00:14:28,760 --> 00:14:31,010 .לא היתה לי ברירה 157 00:14:33,730 --> 00:14:36,190 .זה לא הולך להיות קל עבורך 158 00:14:36,370 --> 00:14:40,060 אמרת בהודעה שלך .שיש לך תוכנית לסדר את כל זה 159 00:14:40,090 --> 00:14:42,180 .אני צריכה לדעת מה היא 160 00:14:48,851 --> 00:14:50,936 מלון סנדאון 161 00:14:54,610 --> 00:14:57,040 .כן, היא נכנסה לכאן אמש 162 00:14:57,060 --> 00:14:59,440 ?היא היתה לבד .כן- 163 00:15:01,510 --> 00:15:02,930 .קלי פוסטר 164 00:15:02,960 --> 00:15:04,750 .שמתי אותה בחדר 9 165 00:15:04,770 --> 00:15:06,260 אתה הבחור שניסה ?להתקשר הבוקר 166 00:15:06,280 --> 00:15:08,060 ?בחור ניסה להתקשר הבוקר 167 00:15:08,090 --> 00:15:10,430 כן. הוא ניסה .לשלוח לה פקס 168 00:15:10,460 --> 00:15:11,900 ?הוא עשה זאת 169 00:15:11,940 --> 00:15:13,740 .כן. לפני 20 דקות 170 00:15:13,800 --> 00:15:15,450 ?יש לפקס זיכרון 171 00:15:15,670 --> 00:15:17,280 .אני מניח 172 00:15:22,880 --> 00:15:23,910 ?אתה יודע היכן זה 173 00:15:23,930 --> 00:15:25,960 .זה במרחק 5 דקות 174 00:15:26,820 --> 00:15:29,650 ,אם היא תחזור ?יש משהו שתרצה שאעשה 175 00:15:29,680 --> 00:15:31,620 .היא לא חוזרת 176 00:15:34,100 --> 00:15:35,590 סידרתי לנו דרך .להגיע לפנמה 177 00:15:35,620 --> 00:15:38,590 אנחנו נפגשים .עם אחי מחר 178 00:15:39,080 --> 00:15:42,380 ?חכה. זאת התוכנית שלך 179 00:15:45,300 --> 00:15:49,490 לברוח לפנמה עם שני האנשים ?הכי מבוקשים באמריקה 180 00:15:52,880 --> 00:15:56,400 מייקל, באתי לכאן כי חשבתי .שיהיו לך תשובות אמיתיות בשבילי 181 00:15:56,430 --> 00:15:58,950 .זאת תשובה 182 00:16:00,330 --> 00:16:03,570 ,ונכון לעכשיו .היא היחידה שיש לנו 183 00:16:03,660 --> 00:16:08,340 לברוח לעבר השקיעה ?עם האדם ששיקר לי 184 00:16:08,460 --> 00:16:09,630 ?באמת 185 00:16:09,660 --> 00:16:12,070 ?כלומר ידעת לגבי הבחורים האחרים 186 00:16:12,100 --> 00:16:14,910 ידעת שאני למעשה אוציא את טי-באג ?בחזרה לרחוב 187 00:16:14,940 --> 00:16:17,600 .מעולם לא התכוונתי שזה יקרה 188 00:16:17,760 --> 00:16:20,330 .עשיתי מה שהיה עלי לעשות 189 00:16:20,370 --> 00:16:24,220 .אחי עמד למות .ובכן, אבי מת- 190 00:16:36,700 --> 00:16:40,410 .אני מצטער על אביך 191 00:16:42,430 --> 00:16:44,630 .אני מצטער על הרבה דברים 192 00:16:44,660 --> 00:16:46,890 .על מה שעשיתי לך 193 00:16:48,380 --> 00:16:49,623 ...יש לי המון 194 00:16:51,011 --> 00:16:52,371 .המון חרטות 195 00:16:53,064 --> 00:16:54,300 .אבל זוהי הגדולה מכולן 196 00:16:54,330 --> 00:16:56,970 .זה לא עוזר לי כעת 197 00:17:00,560 --> 00:17:02,970 .אני מצטער גם על כך 198 00:17:04,870 --> 00:17:07,900 ...לא ציפיתי ממך ש 199 00:17:09,050 --> 00:17:12,090 .לא ציפיתי ממך לסלוח לי 200 00:17:13,160 --> 00:17:16,100 ...אבל אני לא רוצה ש 201 00:17:16,730 --> 00:17:20,030 .אני לא רוצה שתהיי בזה לבדך 202 00:17:31,110 --> 00:17:33,370 .אני לא רוצה להיות לבד 203 00:17:41,480 --> 00:17:42,970 .בואי נזוז 204 00:17:43,020 --> 00:17:44,260 .היכנסי למכונית 205 00:17:44,300 --> 00:17:47,490 .לא נוכל לצאת מכאן בדרך הזו .הדרך ההיא היא היציאה היחידה 206 00:17:47,510 --> 00:17:49,860 אז זאת הדרך .שבה אנחנו הולכים 207 00:18:06,540 --> 00:18:07,970 .החזיקי חזק .רק תחזיקי חזק 208 00:18:08,000 --> 00:18:10,350 ?מייקל, מה אתה עושה .רק תחזיקי חזק- 209 00:18:18,700 --> 00:18:20,210 .קדימה 210 00:18:33,250 --> 00:18:34,270 !מייקל 211 00:18:45,360 --> 00:18:46,500 ?את בסדר 212 00:18:46,530 --> 00:18:48,170 .הוא עדיין מאחורינו 213 00:18:58,310 --> 00:18:59,550 .תחזיקי חזק 214 00:19:40,280 --> 00:19:42,180 .על הרגלים, באגוול 215 00:19:45,230 --> 00:19:47,090 .השיפודים חמים 216 00:19:54,000 --> 00:19:55,910 !יש לו מפתח 217 00:20:03,580 --> 00:20:07,350 אני הולך להשיג את ...המפתח הזה, גם אם אצטרך 218 00:20:26,040 --> 00:20:28,090 אנו עוד נראה את .המפתח הזה שוב, חבר 219 00:20:28,120 --> 00:20:30,760 .ממש בקרוב 220 00:20:34,780 --> 00:20:36,920 .תן לי את כרטיס האשראי שלי 221 00:20:37,340 --> 00:20:39,100 ?מה הבאת 222 00:20:41,200 --> 00:20:42,510 ?מה עוד הבאת 223 00:20:42,540 --> 00:20:49,050 מיץ שזיפים, סיגריות, מתבל .ושקית המבורגרים 224 00:20:49,080 --> 00:20:51,310 ?מה אתה רוצה קודם 225 00:20:53,150 --> 00:20:56,160 .נראה לי בחור שאוהב ללעוס 226 00:21:08,270 --> 00:21:09,750 .אל תירק 227 00:21:09,780 --> 00:21:13,040 .היו לו בפה דברים יותר גרועים 228 00:21:48,740 --> 00:21:54,010 ?מה אתה רוצה, פרננדו, מהעתיד 229 00:21:56,110 --> 00:21:58,940 ?האם תברחי אם אומר לך 230 00:21:59,900 --> 00:22:03,030 ?האם תרדוף אחריי אם כן 231 00:22:18,890 --> 00:22:21,000 .עלינו לחזור לרכב שלי 232 00:22:22,500 --> 00:22:24,500 .זה רחוק מידי 233 00:22:24,740 --> 00:22:26,860 אם נלך עכשיו, לפני שהוא ...יקרא לעוד אנשים 234 00:22:26,890 --> 00:22:29,050 .הוא לא הולך להזעיק גיבוי 235 00:22:30,290 --> 00:22:32,190 .הוא רוצה פרטיות 236 00:22:32,230 --> 00:22:33,500 ?למה 237 00:22:33,530 --> 00:22:35,980 .הוא לא מנסה ללכוד אותי 238 00:22:39,610 --> 00:22:42,510 .הוא מנסה להרוג אותי 239 00:22:49,340 --> 00:22:51,290 .סבא שלך 240 00:22:52,140 --> 00:22:55,740 .הוא הסיבה שהופללתי מלכתחילה 241 00:22:56,050 --> 00:22:59,690 הוא נהג לעבוד עבור .האנשים שרצו אותי מת 242 00:22:59,720 --> 00:23:02,260 .כל זה, רק בשביל להגיע אליו 243 00:23:02,800 --> 00:23:05,560 .אביך אמור להגיע בכל רגע 244 00:23:06,880 --> 00:23:08,960 ?ג'יין, נכון 245 00:23:11,020 --> 00:23:12,670 .סליחה 246 00:23:13,470 --> 00:23:15,050 .אל תדאג 247 00:23:15,070 --> 00:23:17,010 ?את מכירה את אבי 248 00:23:18,640 --> 00:23:20,390 ?טוב 249 00:23:20,420 --> 00:23:22,060 .טוב מספיק 250 00:23:22,090 --> 00:23:24,050 .עבדנו ביחד בזמנו 251 00:23:25,320 --> 00:23:27,120 ."החברה" 252 00:23:27,150 --> 00:23:28,610 .כן 253 00:23:28,630 --> 00:23:30,110 .אך זה היה לפני זמן רב 254 00:23:30,140 --> 00:23:32,930 ,וכעת אני עובדת נגדם .כפי שהוא עושה 255 00:23:32,960 --> 00:23:34,560 אז אני מניח שגם את .עזבת את משפחתך 256 00:23:34,600 --> 00:23:38,170 .ללא הסבר, בלי להיפרד .אין לי משפחה- 257 00:23:38,750 --> 00:23:40,990 לינקולן, הוא באמת רוצה .לראות אותך ואת אחיך 258 00:23:40,990 --> 00:23:43,410 הוא לא ראה את מייקל .מאז שהיה בן 10 259 00:23:43,440 --> 00:23:45,120 .הם כאן 260 00:23:45,680 --> 00:23:47,300 .חכו כאן 261 00:23:56,390 --> 00:23:57,440 .בוא נלך 262 00:23:57,660 --> 00:23:59,200 ?לאן אנו הולכים 263 00:23:59,230 --> 00:24:01,350 .מייקל מעולם לא פגש את סבא שלך 264 00:24:01,370 --> 00:24:02,590 !היי 265 00:24:12,800 --> 00:24:14,290 .אבא 266 00:24:14,880 --> 00:24:16,710 .אני לא רוצה להילכד כאן 267 00:24:16,740 --> 00:24:19,270 .חייבת להיות יציאה בצד השני 268 00:24:21,620 --> 00:24:23,240 .תלכי את .מייקל- 269 00:24:23,270 --> 00:24:25,170 !אהיה ממש מאחורייך. לכי 270 00:25:33,202 --> 00:25:35,790 ווילקוקס, אריזונה 271 00:25:38,820 --> 00:25:41,740 החדשות לא טובות, בוראוז .נלקח לפני שהגעתי לכאן 272 00:25:41,750 --> 00:25:43,850 .זה עיכוב, אך איננו רחוקים כל-כך 273 00:25:43,860 --> 00:25:46,670 .פול, פול. תירגע 274 00:25:47,290 --> 00:25:49,390 .זה יהיה בסדר. מישהו יטפל בזה 275 00:25:50,080 --> 00:25:51,600 ?מישהו... מי 276 00:25:51,920 --> 00:25:55,040 ביל, תגיד לי שאתה לא .מביא מישהו אחר לזה 277 00:25:55,050 --> 00:25:57,200 ?לא חשבת שאתה לבד בכל זה, נכון 278 00:25:57,640 --> 00:26:00,520 ...אתה חייל, יש צבא שלם 279 00:26:02,020 --> 00:26:05,140 תגיד לי, מה יש לך ?על שרה טנקרדי 280 00:26:05,450 --> 00:26:06,770 ?מה זה קשור 281 00:26:06,780 --> 00:26:08,540 .חזור למשימה המקורית שלך 282 00:26:08,550 --> 00:26:12,320 ביל, אני פה עכשיו. אוכל .לעשות זאת, ואז... -הבחורה 283 00:26:13,810 --> 00:26:15,480 .עלינו לדעת מה אבא שלה אמר לה 284 00:26:15,490 --> 00:26:19,290 .כשתגלה, תתקשר אליי 285 00:26:24,390 --> 00:26:28,930 כאן הסוכן קלרמן. אני צריך מידע על .הרכב השכור של שרה טנקרדי 286 00:27:34,016 --> 00:27:35,667 !סכנת התלקחות .גז פרופן 287 00:28:12,526 --> 00:28:13,770 .כן, זה בדיוק 288 00:28:14,480 --> 00:28:18,370 .22‏ מטר, מנוע דיזל כפול, מצפן אזימות 289 00:28:19,260 --> 00:28:22,810 גשר להולכי רגל, נוף, אתה נוהג .בסירה כזו. תהיה מישהו חשוב 290 00:28:22,820 --> 00:28:25,350 .תן לי לראות .תתרחק- 291 00:28:36,110 --> 00:28:37,710 ?מה שלומך, באגוול 292 00:28:41,960 --> 00:28:43,110 .תוציא את השרפרף (משחק מלים - צואה) 293 00:28:43,130 --> 00:28:45,830 ?איזה שרפרף .השרפרף- 294 00:28:54,480 --> 00:28:57,330 זה של הארוניות האלה .שבתחנת אוטובוס 295 00:28:58,130 --> 00:29:00,060 .אנסה לא לחשוב על היכן זה היה 296 00:29:07,360 --> 00:29:09,040 ...מחייג: משטרה 297 00:29:11,560 --> 00:29:12,960 .לא, לא. אל תעשה את זה. בחייך 298 00:29:12,970 --> 00:29:16,450 .היי. תשלחו שוטרים .איזה נבל פרץ לי לבית 299 00:29:16,460 --> 00:29:19,100 .כן, מידברי-היל 1605 300 00:29:19,110 --> 00:29:22,200 ?הוא עדיין שם .כן, כדאי שתבואו מהר- 301 00:29:23,240 --> 00:29:24,340 .בוא נצא, רוי 302 00:29:24,350 --> 00:29:25,930 .בחייך, בבקשה אל תעשה את זה 303 00:29:25,940 --> 00:29:27,680 ?אל... אל תשאירו אותי כך, טוב 304 00:29:27,690 --> 00:29:29,690 .אוכל לקחת אתכם ישירות לכסף .אני יודע היכן הוא 305 00:29:29,700 --> 00:29:31,340 .גם אני. להתראות 306 00:29:31,350 --> 00:29:33,550 .אני מתחנן. אל תעשו זאת !בבקשה 307 00:29:34,510 --> 00:29:36,240 .גארי, קדימה. נכל לעשות עסקה 308 00:29:36,250 --> 00:29:37,560 .אין עסקאות 309 00:29:37,570 --> 00:29:40,030 הרגע חרבנת את קלף המיקוח .האחרון שלך, חבר 310 00:29:40,040 --> 00:29:42,010 !בבקשה 311 00:30:29,720 --> 00:30:32,380 .לא הייתי עושה זאת במקומך, אלכס 312 00:30:33,190 --> 00:30:35,130 ?מריח את זה 313 00:30:35,400 --> 00:30:36,980 .זה פרופן 314 00:30:37,410 --> 00:30:39,050 .זה ממלא את החדר 315 00:30:39,650 --> 00:30:43,740 ,ואם תלחץ על ההדק הזה .שנינו נמות 316 00:30:57,360 --> 00:30:59,780 .אני אעשה זאת !אני אעשה זאת 317 00:30:59,780 --> 00:31:00,940 .אולי 318 00:31:01,710 --> 00:31:06,080 ,אבל לפני שתעשה זאת .הרשה לי לשאול אותך שאלה, אלכס 319 00:31:06,590 --> 00:31:10,340 אתה עדיין חושב שאתה עם החבר'ה ?הטובים? נלחם במלחמה מוצדקת 320 00:31:10,540 --> 00:31:12,950 כי אני חושב ששנינו יודעים .שחצית את הקו 321 00:31:13,040 --> 00:31:15,800 אתה בצד הלא נכון, רודף .אחר החבר'ה הלא נכונים 322 00:31:16,220 --> 00:31:20,040 .אחי חף מפשע .הוא מעולם לא הרג אף-אחד 323 00:31:20,050 --> 00:31:22,390 .תודה לך שפקחת את עיניי 324 00:31:24,390 --> 00:31:26,200 .טוב, אלכס, תירה 325 00:31:26,260 --> 00:31:27,950 .שנינו יודעים מה יקרה 326 00:31:28,200 --> 00:31:31,950 הפרופן יהרוג אותי בכל מקרה. מה ?זה ישנה אם אני אעשה זאת כעת 327 00:31:31,960 --> 00:31:33,530 .זאת נקודה טובה 328 00:31:38,890 --> 00:31:41,370 !הנה. הנה 329 00:31:41,860 --> 00:31:43,970 זה ייתן לך קצת זמן לחשוב .על מה שאתה עושה 330 00:31:43,980 --> 00:31:46,920 .אבל קודם כל, עצה קטנה: עצור 331 00:31:46,990 --> 00:31:51,910 ,בגלל שכאשר אתה מתקרב .אני אנצח - בכל פעם 332 00:31:53,910 --> 00:31:55,150 ?חושב 333 00:31:57,320 --> 00:32:00,900 .אני לא זה שבכלוב .לא, אתה לא- 334 00:32:00,910 --> 00:32:03,840 יש הבדל אחד גדול .ביני לבינך, מייקל 335 00:32:05,190 --> 00:32:06,550 .והרגע הוכחת אותו 336 00:32:07,060 --> 00:32:08,870 .אינך יכול להרוג 337 00:32:09,100 --> 00:32:11,470 וזה מה שיהיה צורך לעשות .על-מנת לעצור אותי 338 00:32:11,790 --> 00:32:14,630 .כי לי אין את אותן ההסתייגויות 339 00:32:14,690 --> 00:32:15,880 .איני יכול שיהיו לי 340 00:32:17,350 --> 00:32:20,726 ,אז אם זה היום בגילה ,או מחר באלבאקרקי 341 00:32:20,874 --> 00:32:22,916 .או בעוד חודשיים... בפנמה 342 00:32:25,770 --> 00:32:27,250 .אני אתפוס אותך 343 00:32:33,810 --> 00:32:35,600 .אין לי ברירה 344 00:32:58,850 --> 00:33:00,400 .הרווחתי לנו קצת זמן 345 00:33:00,620 --> 00:33:01,700 .אתה בסדר? אתה מדמם 346 00:33:01,710 --> 00:33:03,320 .כן, בואי נלך 347 00:33:04,320 --> 00:33:05,370 .חגורת הבטיחות שלך 348 00:33:12,710 --> 00:33:15,100 טריביון, קנזס 349 00:33:23,630 --> 00:33:25,880 .הנה. 804 350 00:33:26,230 --> 00:33:27,190 .זוז 351 00:33:46,690 --> 00:33:50,270 זה לא הדבר הכי יפה ?שאי פעם ראית 352 00:33:50,280 --> 00:33:51,840 .כל הירוק הזה 353 00:33:52,460 --> 00:33:54,920 .זה יותר יפה מהגרנד קניון 354 00:33:54,970 --> 00:33:57,450 יודע, רוי, זהו רגע .אדיר לשנינו 355 00:33:57,460 --> 00:33:59,110 .תביא את התיק, באליק 356 00:33:59,880 --> 00:34:01,010 .תוריד את הפטיש, סבתא 357 00:34:01,020 --> 00:34:03,090 .אני לא צוחק 358 00:34:03,100 --> 00:34:04,980 ...אתה חושב שהתחת המזוין שלך 359 00:34:18,660 --> 00:34:21,720 .בפעם הבאה, אתה תחטט בחרא 360 00:34:51,680 --> 00:34:55,560 טוב, ערכת עזרה ראשונה, טלפונים .חד-פעמיים, זוג מברשות שיניים 361 00:34:55,630 --> 00:34:57,290 ?מה לגבי המוטל 362 00:34:57,380 --> 00:35:00,070 ,הם מחייבים לפי שעה .אז הם לא ביקשו תעודת זהות 363 00:35:07,300 --> 00:35:09,370 ?יש לך את המפתחות .כן- 364 00:35:12,715 --> 00:35:13,978 ?אתה צריך עזרה 365 00:35:28,690 --> 00:35:32,600 מצטערים, אנו לא בבית. הקליטו .הודעה לאחר הצפצוף ונחזור אליכם 366 00:35:32,610 --> 00:35:35,770 .תרזה, הקשיבי .ההודעה הזאת היא למריקרוז 367 00:35:36,000 --> 00:35:37,830 ,הייתי שם וחיכיתי לשיחתך 368 00:35:37,840 --> 00:35:41,500 אבל השוטרים הופיעו ולא יכולתי .להרים את הטלפון 369 00:35:41,720 --> 00:35:45,650 אני יודע שזאת בטח בדיוק הסיבה .שבגללה את לא רצה להיות איתי 370 00:35:47,500 --> 00:35:48,690 .הקשיבי לי 371 00:35:48,800 --> 00:35:52,090 דודתי אילדיז חיה מחוץ ,למקסיקו סיטי 372 00:35:52,280 --> 00:35:57,510 בהרים, בתוך חווה, עם למה .שעליה התינוק יכול לרכב 373 00:35:57,640 --> 00:36:05,260 ,אז בשבוע הבא, כשתחזרי הביתה .כשתלכי לשדה התעופה, אהיה שם 374 00:36:05,410 --> 00:36:08,570 .בשדה התעופה .(אחכה לך באקסטפה (מקסיקו 375 00:36:08,580 --> 00:36:10,420 .אני מבטיח לך, חיים שלי (בספרדית) 376 00:36:12,240 --> 00:36:14,382 אני אוהב אותך, מרי. אני אוהב ,אותך יותר מכל דבר אחר 377 00:36:14,549 --> 00:36:15,694 .ואיני יכול לחיות בלעדייך 378 00:36:17,030 --> 00:36:20,950 אני פשוט יודע שאני יכול .לגרום לזה לעבוד, מותק 379 00:36:22,080 --> 00:36:27,280 .זה למקרה שתיתקל בצרות בדרכך 380 00:36:31,480 --> 00:36:32,688 .יש לי דרך 381 00:36:32,840 --> 00:36:34,609 בולשוי בוז (משקה בולשוי) 382 00:36:34,960 --> 00:36:36,410 ?איפה היא ?מי- 383 00:36:36,420 --> 00:36:38,610 מריקרוז. היא לא היתה בבית .והיא לא בעבודה 384 00:36:38,620 --> 00:36:40,850 .היא לא כאן .אני לא יודעת היכן היא 385 00:36:40,860 --> 00:36:43,790 ?את מנסה לעשות לי בעיות, זונה .אל תשקרי לי 386 00:36:51,390 --> 00:36:53,580 ?היא הלכה למקסיקו, נכון 387 00:36:55,690 --> 00:36:57,560 .ובירח הדבש שלנו 388 00:36:59,130 --> 00:37:01,120 .אשר שולם בכספי 389 00:37:05,840 --> 00:37:07,660 .זה לא יהיה נעים 390 00:37:08,050 --> 00:37:10,930 .יש לי כוח סבל גדול בפני כאב .את יודעת 391 00:37:11,000 --> 00:37:12,140 .אכן יש לך 392 00:37:14,150 --> 00:37:16,620 ?ואתה לא חולה סוכרת, נכון 393 00:37:21,000 --> 00:37:22,120 .בסדר 394 00:37:31,200 --> 00:37:33,130 .מייקל, אמור לי משהו 395 00:37:35,450 --> 00:37:37,590 אתה חושב שיש בך חלק ?שנהנה מזה 396 00:37:37,600 --> 00:37:40,660 .מי חמצן על פצע פתוח? לא 397 00:37:41,750 --> 00:37:43,890 ,אני מתכוונת לבריחה מהכלא 398 00:37:44,680 --> 00:37:49,260 ולהיות במנוסה, בסכנה .בפחד ובהמולה, כל זה 399 00:37:49,270 --> 00:37:51,400 ...זה 400 00:37:52,240 --> 00:37:55,540 ...זה נראה לי כמו לרדוף אחר ריגושים 401 00:37:57,250 --> 00:38:02,130 ...ואני לא יודעת איך זה, ו 402 00:38:02,470 --> 00:38:05,510 .אני הייתי כבר צריכה לדעת, עד עתה 403 00:38:08,240 --> 00:38:10,500 מעולם לא חשבתי על זה .בצורה הזו 404 00:38:17,300 --> 00:38:22,140 ,אני יודע ששמעת את זה בעבר .אבל זה לא תמיד יהיה כך 405 00:38:23,240 --> 00:38:25,280 ,לפי כל מה שאמרת לי .זה רק מחמיר 406 00:38:25,290 --> 00:38:27,460 .הם לא יכולים לרדוף אחרינו לנצח 407 00:38:27,470 --> 00:38:30,010 הבחור שתפס אותנו היום ,עוצר בגבול 408 00:38:30,179 --> 00:38:31,448 .לכן אנו צריכים לעבור אותו 409 00:38:32,420 --> 00:38:34,271 ויש לי את האנשים .שיעזרו לנו לעשות זאת 410 00:38:34,432 --> 00:38:35,386 .אנחנו פוגשים אותם מחר 411 00:38:38,640 --> 00:38:40,570 .עוד יום אחד, שרה 412 00:38:42,670 --> 00:38:44,100 .עוד יום אחד 413 00:38:45,910 --> 00:38:47,680 .זה כל מה שאני מבקש 414 00:38:49,810 --> 00:38:51,510 .אתה יכול ללכת להתנקות 415 00:38:52,050 --> 00:38:53,330 .שמור על זה יבש 416 00:39:07,900 --> 00:39:09,340 .שרה 417 00:39:12,680 --> 00:39:14,670 .אני שמח שבאת 418 00:39:24,070 --> 00:39:26,810 ...אז 419 00:39:27,860 --> 00:39:30,910 .זה הוא .לינקולן ג'וניור- 420 00:39:32,030 --> 00:39:35,530 .קראת לו על שמך .לא הייתי קורא לו אלדו- 421 00:39:39,170 --> 00:39:45,700 .אל-ג'יי, זהו סבך, אלדו בוראוז 422 00:39:50,290 --> 00:39:53,010 .חיכיתי לזה הרבה זמן 423 00:39:59,930 --> 00:40:03,110 ארגנתי מקום בטוח שאליו שניכם .תוכלו להגיע 424 00:40:05,730 --> 00:40:10,370 טוב, תודה שחילצת אותנו, אבל .אנחנו חייבים לפגוש את מייקל 425 00:40:10,470 --> 00:40:12,040 ?איפה הוא 426 00:40:12,050 --> 00:40:15,780 ליד הגבול, במקום שנקרא ."בולשוי בוז" 427 00:40:15,960 --> 00:40:18,730 .אני יכול ללכת לבד ולהביא אותו .לא- 428 00:40:21,670 --> 00:40:25,420 .הדברים שונים .יש ראיות 429 00:40:25,440 --> 00:40:29,450 ,אנחנו צריכים רק עוד קצת זמן .ונחשוף את כל הסיפור הזה 430 00:40:29,460 --> 00:40:31,850 .אבל אין זמן .אני סומך על מייקל 431 00:40:31,860 --> 00:40:33,350 יש לו תוכנית שתביא .אותנו לפנמה 432 00:40:33,360 --> 00:40:35,300 .אתה לא מבין 433 00:40:35,470 --> 00:40:37,530 .אתה לא צריך ללכת לפנמה 434 00:40:38,040 --> 00:40:40,700 .אתה לא צריך יותר לברוח 435 00:40:48,830 --> 00:40:50,370 .תן לי חדשות טובות 436 00:40:51,910 --> 00:40:54,650 .יש לי את בוראוז, את שלושתם 437 00:40:55,700 --> 00:40:58,880 טפל בהם. -מה לגבי סקופילד .הם הולכים לפגוש אותו 438 00:40:58,890 --> 00:41:00,460 .זה לא משנה 439 00:41:00,470 --> 00:41:01,810 .עשה זאת כעת 440 00:41:40,150 --> 00:41:41,530 ?שרה 441 00:41:54,232 --> 00:41:57,601 .הפעם אני כבר יודעת ...מצטערת 442 00:43:00,070 --> 00:43:01,760 .שלום, שרה 443 00:43:04,668 --> 00:43:06,722 :תרגום, סנכרון ועריכה PUSEL ,IALFAN , BIT,CRACK