1
00:00:00,042 --> 00:00:01,000
ישנה תוכנית המסדרת את כל זה
2
00:00:01,085 --> 00:00:02,350
:בפרקים הקודמים של נמלטים
3
00:00:02,380 --> 00:00:05,000
אני זקוקה למספר של
.מלון 'סאנדאון', בבקשה
4
00:00:05,042 --> 00:00:07,220
.יש לי אחד בגילה, ניו-מקסיקו
5
00:00:07,910 --> 00:00:11,550
.שש-שלוש, מחר
6
00:00:11,580 --> 00:00:12,440
?מי זה
7
00:00:12,470 --> 00:00:13,920
.אני חושב שאתה כבר יודע
8
00:00:13,950 --> 00:00:15,847
אך לו אני הייתי קובר
,מישהו בחצר האחורית שלי
9
00:00:15,889 --> 00:00:17,684
.הייתי חושב על זה כל הזמן
10
00:00:17,720 --> 00:00:19,484
,תן לי ולמשפחתי להיעלם
11
00:00:19,526 --> 00:00:22,356
.ובתמורה, אשמור את סודך הקט
12
00:00:22,380 --> 00:00:24,260
אני יודע שלא רצית
.שזה יסתיים בדרך זו
13
00:00:24,280 --> 00:00:26,233
...לפעמים קורים דברים שהם פשוט
14
00:00:26,275 --> 00:00:27,319
.מחוץ לשליטה שלך
15
00:00:27,362 --> 00:00:28,600
.אראה אותך בקרוב, מייקל
16
00:00:28,620 --> 00:00:30,710
.ייתכן וזה יהיה קרוב מכפי שאתה חושב
17
00:00:30,740 --> 00:00:31,680
!אסור לך להיות כאן
18
00:00:31,700 --> 00:00:33,190
?היכן אחותך
.אני חייב לראות את מריקרוז
19
00:00:33,220 --> 00:00:34,820
.החתונה ב2:30
20
00:00:34,870 --> 00:00:38,180
.'מריקרוז אמרה לו: 'לא
?היית מאמין לזה
21
00:00:38,210 --> 00:00:40,190
.קדימה, לך לבחורה שלך
22
00:00:46,230 --> 00:00:47,700
!אל. ג'יי
23
00:00:47,750 --> 00:00:50,470
!שניכם, לשכב עם הפנים מטה, כעת
...בבקשה-
24
00:00:51,340 --> 00:00:52,350
.החשוד נעצר
25
00:00:52,380 --> 00:00:54,890
.זיהוי אפשרי: לינקולן בוראוז
26
00:01:02,100 --> 00:01:06,070
אתה עומד לספר לי היכן הסתרת
את כספו של ווסטמורלנד
27
00:01:06,090 --> 00:01:10,970
,או שאני הולך למרוט אותך כמו תרנגולת
.תפר אחר תפר
28
00:01:17,292 --> 00:01:18,596
טריביון, קנזאס
29
00:01:40,480 --> 00:01:43,240
בתור מיליונר, אתה נוסע
.ללא מטען כבד
30
00:01:46,850 --> 00:01:48,580
?מה זה
31
00:01:49,590 --> 00:01:54,040
.זה ללחץ הדם שלי
32
00:01:57,240 --> 00:01:59,740
...תראו מה מצאתי
33
00:01:59,820 --> 00:02:01,970
.נראה לי שגב' הולנדר אהבה לדפוק בשר
(משחק מלים - לאונן)
34
00:02:02,020 --> 00:02:05,300
אולי כמה מכות ברקה יעזרו לך
.להיזכר היכן שמת את הכסף
35
00:02:05,330 --> 00:02:08,890
,דפקנו לו מכות כל הלילה
.הוא עדיין לא מספק את הסחורה
36
00:02:08,890 --> 00:02:10,650
.אנו חייבים לעשות משהו אחר
37
00:02:10,680 --> 00:02:13,140
.לא משנה מה תעשו לי
38
00:02:13,200 --> 00:02:15,590
.אני לא מדבר
39
00:02:15,610 --> 00:02:18,720
ואני לא עוצר עד שאקבל
.את מה שהביא אותי הנה
40
00:02:18,750 --> 00:02:21,230
?מה דעתך שנאזין לזה שוב
41
00:02:25,420 --> 00:02:29,920
,עכשיו אתה תגלה לי היכן הכסף
?או שאקרא את זה על המצבה שלך
42
00:02:31,600 --> 00:02:33,010
...בסדר
43
00:02:33,350 --> 00:02:34,130
...בסדר
44
00:02:34,170 --> 00:02:36,950
...אתן לך רמז קטן
45
00:02:39,140 --> 00:02:41,360
.זה לא כאן
46
00:02:50,156 --> 00:02:52,741
שיקגו, אילינוי
משרד מחוזי של הבולשת
47
00:03:00,440 --> 00:03:03,980
.זה מאושר, בוראוז נמצא במעצר
48
00:03:07,420 --> 00:03:08,690
.לא ייאמן
49
00:03:08,720 --> 00:03:10,280
.הוא הצליח להגיע לאריזונה
50
00:03:10,300 --> 00:03:12,180
.עוד יום אחד, והוא היה נעלם
51
00:03:13,270 --> 00:03:14,890
?מצאת את מהון
52
00:03:14,930 --> 00:03:15,830
.לא
53
00:03:15,860 --> 00:03:18,830
,מנסה לחייג גל הזמן
.ישר מגיע לתא קולי
54
00:03:18,850 --> 00:03:20,440
.כאן אלכסנדר מהון
55
00:03:20,470 --> 00:03:22,400
.נא להשאיר הודעה
56
00:03:28,290 --> 00:03:29,630
.מר קים
57
00:03:29,660 --> 00:03:31,250
.מר קלרמן
58
00:03:31,370 --> 00:03:33,500
.לינקולן בוראוז נמצא במעצר
59
00:03:33,530 --> 00:03:35,270
.לשם כך התקשרתי
60
00:03:35,300 --> 00:03:36,550
?מי מחזיק בו
61
00:03:36,580 --> 00:03:38,300
.משטרת ווילקוקס, אריזונה
62
00:03:38,330 --> 00:03:40,480
.עלינו לחלץ אותו במיידי
63
00:03:40,510 --> 00:03:41,560
?היכן מר מהון
64
00:03:41,590 --> 00:03:44,910
,אני יוצר עימו קשר כעת
.אך אני יכול לטפל בזה בעצמי
65
00:03:44,910 --> 00:03:47,970
.לשם כך שכרנו את מר מהון
66
00:03:48,130 --> 00:03:50,180
.הוא הפנים הרשמיות כאן
67
00:03:50,180 --> 00:03:53,780
,אל תדאג. זה לא יהיה רשמי
.ולא יהיו שאלות
68
00:03:53,810 --> 00:03:55,510
.כמובן שיהיו
69
00:03:55,560 --> 00:03:59,530
פשוט תוודא שאיש לא יישאר
.לענות עליהן
70
00:04:04,580 --> 00:04:07,110
ווילקוקס, אריזונה
71
00:04:11,910 --> 00:04:14,010
.לבני אין כל קשר לכל זה, בבקשה
72
00:04:14,030 --> 00:04:16,100
.את זה יחליט השופט
73
00:04:18,830 --> 00:04:22,140
?שלחת קריאה
.כן, פניקס שולחת תגבורת
74
00:04:29,950 --> 00:04:32,500
.לא נראה לי שזה אחד משלנו, ג'ימי
75
00:04:37,070 --> 00:04:38,510
!?מה לעזאזל
76
00:05:08,320 --> 00:05:09,630
!קדימה
77
00:05:15,370 --> 00:05:17,220
!ברח, ברח
78
00:05:23,030 --> 00:05:24,140
!בואו הנה
79
00:05:24,330 --> 00:05:27,120
!תעזבו אותי
.טוב, תירגע-
80
00:05:30,320 --> 00:05:31,790
...נסה את זה שוב
?מי את לעזאזל-
81
00:05:31,820 --> 00:05:33,630
!אנו בצד שלך
82
00:05:34,850 --> 00:05:37,370
.אנחנו עם אביך
83
00:05:37,950 --> 00:05:40,200
.שיקגו, אילינוי
.שדה התעופה הבין לאומי אוהרה
84
00:05:40,230 --> 00:05:43,100
.מהון. לינקולן בוראוז נעצר
85
00:05:43,120 --> 00:05:44,330
?היכן
.אריזונה-
86
00:05:44,360 --> 00:05:46,990
אני בדרכי ואני זקוק לכישורים
.שלך מעל פני הקרקע
87
00:05:46,990 --> 00:05:49,180
.אגיע לשם ברגע שאוכל
88
00:05:49,360 --> 00:05:50,820
,אני לא חושב ששמעת אותי
89
00:05:50,850 --> 00:05:52,350
.תבוא לאריזונה
90
00:05:52,380 --> 00:05:54,460
.אני כל-כך קרוב לסקופילד
91
00:05:54,490 --> 00:05:56,290
.יש לנו ציפור ביד
92
00:05:56,320 --> 00:05:58,650
.כן, ואולי גם לי
93
00:05:58,870 --> 00:06:03,220
רצית שאפענח את מקום המפגש
?של סקופילד וטנקרדי
94
00:06:06,910 --> 00:06:09,348
...זה קורה היום
95
00:06:09,349 --> 00:06:10,804
גילה - 110 ק"מ
96
00:06:15,730 --> 00:06:18,750
.ואני נמצא ממש שם
97
00:06:30,576 --> 00:06:33,913
- נ מ ל ט י ם -
עונה 2 פרק 10
98
00:06:34,817 --> 00:06:43,159
:תרגום, סנכרון ועריכה
PUSEL ,IALFAN , BIT,CRACK
99
00:06:44,229 --> 00:06:47,983
QSUBS מצוות
100
00:06:54,256 --> 00:06:56,926
גילה, ניו-מקסיקו
101
00:07:47,290 --> 00:07:50,040
.טרינידד, קולורדו
102
00:08:15,920 --> 00:08:17,920
?על מה אתה מסתכל
103
00:08:30,440 --> 00:08:32,990
?היכן אנחנו
.זה לא משנה-
104
00:08:33,020 --> 00:08:34,690
.אתם בטוחים כאן
105
00:08:35,520 --> 00:08:36,860
.תוכל לשבת
106
00:08:36,890 --> 00:08:39,340
לא אעשה דבר עד
.שלא אראה את אבי
107
00:08:39,370 --> 00:08:41,200
אני רק יכולה
.להגיד לך שהוא בדרך
108
00:08:41,220 --> 00:08:43,450
.הטיסה שלו תנחת בתוך שעה
109
00:08:43,490 --> 00:08:45,970
?למה שאבטח בך, גברת
110
00:08:47,380 --> 00:08:49,890
אני לא רואה שיש לך
.הרבה ברירות
111
00:08:49,910 --> 00:08:53,210
אני יכולה לקחת אותך
.בחזרה אל השוטרים, אם אתה מעדיף
112
00:08:58,090 --> 00:09:00,920
?יש לכם מקום אחר להיות בו
.למען האמת, יש לנו-
113
00:09:00,950 --> 00:09:02,620
אנחנו לא יכולים
.לתת לכם לעזוב
114
00:09:02,640 --> 00:09:06,790
,ואביך ציפה שאחיך יהיה איתך
?אתה יודע היכן הוא
115
00:09:06,810 --> 00:09:09,700
את באמת חושבת שאני הולך
?לענות על זה
116
00:09:09,830 --> 00:09:13,320
אתה צריך להתחיל לשתף
.פעולה איתנו, לינקולן
117
00:09:13,900 --> 00:09:16,560
.אנחנו רק מנסים לעזור
118
00:09:21,340 --> 00:09:25,310
מייקל סקופילד, נמלט
.מ-"פוקס ריבר" לפני שבוע
119
00:09:25,340 --> 00:09:27,750
.לא
.מעולם לא ראיתי אותו
120
00:09:27,790 --> 00:09:31,420
אם תראה אותו, תתקשר
.אליי עם המספר הזה, בבקשה
121
00:09:31,450 --> 00:09:32,990
.בסדר גמור
122
00:09:33,400 --> 00:09:36,040
.יש מלון נוסף במורד הכביש
123
00:09:36,080 --> 00:09:37,390
.תודה
124
00:10:18,850 --> 00:10:20,090
?כן
125
00:10:20,130 --> 00:10:21,560
.קיבלת פקס
126
00:10:21,590 --> 00:10:24,410
תוכל לשים אותו מתחת
?לדלת, בבקשה
127
00:10:27,640 --> 00:10:28,900
.תודה לך
128
00:10:34,140 --> 00:10:37,270
.בעוד שעה'
'.כביש באטרפילד 16781
129
00:10:47,050 --> 00:10:49,700
'.דינוזאור, נבראסקה'
130
00:11:41,480 --> 00:11:42,680
.תרזה
131
00:11:42,820 --> 00:11:45,090
.זה פרננדו סוקרה
132
00:11:47,060 --> 00:11:48,370
.פרננדו
.תרזה-
133
00:11:48,400 --> 00:11:50,070
.היא לא כאן
.בבקשה אל תנתקי-
134
00:11:50,090 --> 00:11:51,540
.אני... אני כל כך מצטער
.בבקשה
135
00:11:51,570 --> 00:11:52,780
...רק
136
00:11:52,800 --> 00:11:54,380
.אני רק צריך לדעת משהו
137
00:11:54,410 --> 00:11:56,620
יש לך בעיות גדולות יותר
.מאחותי כרגע
138
00:11:56,650 --> 00:11:58,620
.לא, לא. חכי
.בבקשה
139
00:11:59,000 --> 00:12:00,420
.אני צריך לדבר איתה
140
00:12:00,440 --> 00:12:02,080
.בבקשה
.אתה לא יכול-
141
00:12:02,110 --> 00:12:04,450
אנחנו עוזבות
.היום אחר הצהריים
142
00:12:04,480 --> 00:12:06,190
?לאן אתן הולכות
.איקסטאפה, מכסיקו-
143
00:12:06,220 --> 00:12:08,050
.נחזור רק בעוד שבוע
144
00:12:08,050 --> 00:12:10,810
אנחנו לוקחות את ירח הדבש
.שהיא תכננה עם הקטור
145
00:12:10,840 --> 00:12:13,230
היא באה לקחת אותי
.בתוך כמה שעות
146
00:12:13,260 --> 00:12:14,900
?באיזו שעה
147
00:12:14,920 --> 00:12:16,090
.קצת לפני 2
148
00:12:16,130 --> 00:12:19,110
?היא חייבת להתקשר אליי, בסדר
.אתן לך את המספר
149
00:12:19,150 --> 00:12:21,860
?איפה אתה
.תשתמשי במספר שמופיע על הצג-
150
00:12:21,880 --> 00:12:26,950
בבקשה, תרזה. רק תדאגי
?שהיא תתקשר אליי, בסדר
151
00:12:26,980 --> 00:12:28,630
.אני מחכה כאן
152
00:12:48,620 --> 00:12:51,108
.'דרך ללא מוצא'
153
00:13:05,586 --> 00:13:07,598
'16781'
154
00:14:16,660 --> 00:14:18,480
.שלום, שרה
155
00:14:25,420 --> 00:14:27,720
.לא הייתי בטוח שתגיעי
156
00:14:28,760 --> 00:14:31,010
.לא היתה לי ברירה
157
00:14:33,730 --> 00:14:36,190
.זה לא הולך להיות קל עבורך
158
00:14:36,370 --> 00:14:40,060
אמרת בהודעה שלך
.שיש לך תוכנית לסדר את כל זה
159
00:14:40,090 --> 00:14:42,180
.אני צריכה לדעת מה היא
160
00:14:48,851 --> 00:14:50,936
מלון סנדאון
161
00:14:54,610 --> 00:14:57,040
.כן, היא נכנסה לכאן אמש
162
00:14:57,060 --> 00:14:59,440
?היא היתה לבד
.כן-
163
00:15:01,510 --> 00:15:02,930
.קלי פוסטר
164
00:15:02,960 --> 00:15:04,750
.שמתי אותה בחדר 9
165
00:15:04,770 --> 00:15:06,260
אתה הבחור שניסה
?להתקשר הבוקר
166
00:15:06,280 --> 00:15:08,060
?בחור ניסה להתקשר הבוקר
167
00:15:08,090 --> 00:15:10,430
כן. הוא ניסה
.לשלוח לה פקס
168
00:15:10,460 --> 00:15:11,900
?הוא עשה זאת
169
00:15:11,940 --> 00:15:13,740
.כן. לפני 20 דקות
170
00:15:13,800 --> 00:15:15,450
?יש לפקס זיכרון
171
00:15:15,670 --> 00:15:17,280
.אני מניח
172
00:15:22,880 --> 00:15:23,910
?אתה יודע היכן זה
173
00:15:23,930 --> 00:15:25,960
.זה במרחק 5 דקות
174
00:15:26,820 --> 00:15:29,650
,אם היא תחזור
?יש משהו שתרצה שאעשה
175
00:15:29,680 --> 00:15:31,620
.היא לא חוזרת
176
00:15:34,100 --> 00:15:35,590
סידרתי לנו דרך
.להגיע לפנמה
177
00:15:35,620 --> 00:15:38,590
אנחנו נפגשים
.עם אחי מחר
178
00:15:39,080 --> 00:15:42,380
?חכה. זאת התוכנית שלך
179
00:15:45,300 --> 00:15:49,490
לברוח לפנמה עם שני האנשים
?הכי מבוקשים באמריקה
180
00:15:52,880 --> 00:15:56,400
מייקל, באתי לכאן כי חשבתי
.שיהיו לך תשובות אמיתיות בשבילי
181
00:15:56,430 --> 00:15:58,950
.זאת תשובה
182
00:16:00,330 --> 00:16:03,570
,ונכון לעכשיו
.היא היחידה שיש לנו
183
00:16:03,660 --> 00:16:08,340
לברוח לעבר השקיעה
?עם האדם ששיקר לי
184
00:16:08,460 --> 00:16:09,630
?באמת
185
00:16:09,660 --> 00:16:12,070
?כלומר ידעת לגבי הבחורים האחרים
186
00:16:12,100 --> 00:16:14,910
ידעת שאני למעשה אוציא את טי-באג
?בחזרה לרחוב
187
00:16:14,940 --> 00:16:17,600
.מעולם לא התכוונתי שזה יקרה
188
00:16:17,760 --> 00:16:20,330
.עשיתי מה שהיה עלי לעשות
189
00:16:20,370 --> 00:16:24,220
.אחי עמד למות
.ובכן, אבי מת-
190
00:16:36,700 --> 00:16:40,410
.אני מצטער על אביך
191
00:16:42,430 --> 00:16:44,630
.אני מצטער על הרבה דברים
192
00:16:44,660 --> 00:16:46,890
.על מה שעשיתי לך
193
00:16:48,380 --> 00:16:49,623
...יש לי המון
194
00:16:51,011 --> 00:16:52,371
.המון חרטות
195
00:16:53,064 --> 00:16:54,300
.אבל זוהי הגדולה מכולן
196
00:16:54,330 --> 00:16:56,970
.זה לא עוזר לי כעת
197
00:17:00,560 --> 00:17:02,970
.אני מצטער גם על כך
198
00:17:04,870 --> 00:17:07,900
...לא ציפיתי ממך ש
199
00:17:09,050 --> 00:17:12,090
.לא ציפיתי ממך לסלוח לי
200
00:17:13,160 --> 00:17:16,100
...אבל אני לא רוצה ש
201
00:17:16,730 --> 00:17:20,030
.אני לא רוצה שתהיי בזה לבדך
202
00:17:31,110 --> 00:17:33,370
.אני לא רוצה להיות לבד
203
00:17:41,480 --> 00:17:42,970
.בואי נזוז
204
00:17:43,020 --> 00:17:44,260
.היכנסי למכונית
205
00:17:44,300 --> 00:17:47,490
.לא נוכל לצאת מכאן בדרך הזו
.הדרך ההיא היא היציאה היחידה
206
00:17:47,510 --> 00:17:49,860
אז זאת הדרך
.שבה אנחנו הולכים
207
00:18:06,540 --> 00:18:07,970
.החזיקי חזק
.רק תחזיקי חזק
208
00:18:08,000 --> 00:18:10,350
?מייקל, מה אתה עושה
.רק תחזיקי חזק-
209
00:18:18,700 --> 00:18:20,210
.קדימה
210
00:18:33,250 --> 00:18:34,270
!מייקל
211
00:18:45,360 --> 00:18:46,500
?את בסדר
212
00:18:46,530 --> 00:18:48,170
.הוא עדיין מאחורינו
213
00:18:58,310 --> 00:18:59,550
.תחזיקי חזק
214
00:19:40,280 --> 00:19:42,180
.על הרגלים, באגוול
215
00:19:45,230 --> 00:19:47,090
.השיפודים חמים
216
00:19:54,000 --> 00:19:55,910
!יש לו מפתח
217
00:20:03,580 --> 00:20:07,350
אני הולך להשיג את
...המפתח הזה, גם אם אצטרך
218
00:20:26,040 --> 00:20:28,090
אנו עוד נראה את
.המפתח הזה שוב, חבר
219
00:20:28,120 --> 00:20:30,760
.ממש בקרוב
220
00:20:34,780 --> 00:20:36,920
.תן לי את כרטיס האשראי שלי
221
00:20:37,340 --> 00:20:39,100
?מה הבאת
222
00:20:41,200 --> 00:20:42,510
?מה עוד הבאת
223
00:20:42,540 --> 00:20:49,050
מיץ שזיפים, סיגריות, מתבל
.ושקית המבורגרים
224
00:20:49,080 --> 00:20:51,310
?מה אתה רוצה קודם
225
00:20:53,150 --> 00:20:56,160
.נראה לי בחור שאוהב ללעוס
226
00:21:08,270 --> 00:21:09,750
.אל תירק
227
00:21:09,780 --> 00:21:13,040
.היו לו בפה דברים יותר גרועים
228
00:21:48,740 --> 00:21:54,010
?מה אתה רוצה, פרננדו, מהעתיד
229
00:21:56,110 --> 00:21:58,940
?האם תברחי אם אומר לך
230
00:21:59,900 --> 00:22:03,030
?האם תרדוף אחריי אם כן
231
00:22:18,890 --> 00:22:21,000
.עלינו לחזור לרכב שלי
232
00:22:22,500 --> 00:22:24,500
.זה רחוק מידי
233
00:22:24,740 --> 00:22:26,860
אם נלך עכשיו, לפני שהוא
...יקרא לעוד אנשים
234
00:22:26,890 --> 00:22:29,050
.הוא לא הולך להזעיק גיבוי
235
00:22:30,290 --> 00:22:32,190
.הוא רוצה פרטיות
236
00:22:32,230 --> 00:22:33,500
?למה
237
00:22:33,530 --> 00:22:35,980
.הוא לא מנסה ללכוד אותי
238
00:22:39,610 --> 00:22:42,510
.הוא מנסה להרוג אותי
239
00:22:49,340 --> 00:22:51,290
.סבא שלך
240
00:22:52,140 --> 00:22:55,740
.הוא הסיבה שהופללתי מלכתחילה
241
00:22:56,050 --> 00:22:59,690
הוא נהג לעבוד עבור
.האנשים שרצו אותי מת
242
00:22:59,720 --> 00:23:02,260
.כל זה, רק בשביל להגיע אליו
243
00:23:02,800 --> 00:23:05,560
.אביך אמור להגיע בכל רגע
244
00:23:06,880 --> 00:23:08,960
?ג'יין, נכון
245
00:23:11,020 --> 00:23:12,670
.סליחה
246
00:23:13,470 --> 00:23:15,050
.אל תדאג
247
00:23:15,070 --> 00:23:17,010
?את מכירה את אבי
248
00:23:18,640 --> 00:23:20,390
?טוב
249
00:23:20,420 --> 00:23:22,060
.טוב מספיק
250
00:23:22,090 --> 00:23:24,050
.עבדנו ביחד בזמנו
251
00:23:25,320 --> 00:23:27,120
."החברה"
252
00:23:27,150 --> 00:23:28,610
.כן
253
00:23:28,630 --> 00:23:30,110
.אך זה היה לפני זמן רב
254
00:23:30,140 --> 00:23:32,930
,וכעת אני עובדת נגדם
.כפי שהוא עושה
255
00:23:32,960 --> 00:23:34,560
אז אני מניח שגם את
.עזבת את משפחתך
256
00:23:34,600 --> 00:23:38,170
.ללא הסבר, בלי להיפרד
.אין לי משפחה-
257
00:23:38,750 --> 00:23:40,990
לינקולן, הוא באמת רוצה
.לראות אותך ואת אחיך
258
00:23:40,990 --> 00:23:43,410
הוא לא ראה את מייקל
.מאז שהיה בן 10
259
00:23:43,440 --> 00:23:45,120
.הם כאן
260
00:23:45,680 --> 00:23:47,300
.חכו כאן
261
00:23:56,390 --> 00:23:57,440
.בוא נלך
262
00:23:57,660 --> 00:23:59,200
?לאן אנו הולכים
263
00:23:59,230 --> 00:24:01,350
.מייקל מעולם לא פגש את סבא שלך
264
00:24:01,370 --> 00:24:02,590
!היי
265
00:24:12,800 --> 00:24:14,290
.אבא
266
00:24:14,880 --> 00:24:16,710
.אני לא רוצה להילכד כאן
267
00:24:16,740 --> 00:24:19,270
.חייבת להיות יציאה בצד השני
268
00:24:21,620 --> 00:24:23,240
.תלכי את
.מייקל-
269
00:24:23,270 --> 00:24:25,170
!אהיה ממש מאחורייך. לכי
270
00:25:33,202 --> 00:25:35,790
ווילקוקס, אריזונה
271
00:25:38,820 --> 00:25:41,740
החדשות לא טובות, בוראוז
.נלקח לפני שהגעתי לכאן
272
00:25:41,750 --> 00:25:43,850
.זה עיכוב, אך איננו רחוקים כל-כך
273
00:25:43,860 --> 00:25:46,670
.פול, פול. תירגע
274
00:25:47,290 --> 00:25:49,390
.זה יהיה בסדר. מישהו יטפל בזה
275
00:25:50,080 --> 00:25:51,600
?מישהו... מי
276
00:25:51,920 --> 00:25:55,040
ביל, תגיד לי שאתה לא
.מביא מישהו אחר לזה
277
00:25:55,050 --> 00:25:57,200
?לא חשבת שאתה לבד בכל זה, נכון
278
00:25:57,640 --> 00:26:00,520
...אתה חייל, יש צבא שלם
279
00:26:02,020 --> 00:26:05,140
תגיד לי, מה יש לך
?על שרה טנקרדי
280
00:26:05,450 --> 00:26:06,770
?מה זה קשור
281
00:26:06,780 --> 00:26:08,540
.חזור למשימה המקורית שלך
282
00:26:08,550 --> 00:26:12,320
ביל, אני פה עכשיו. אוכל
.לעשות זאת, ואז... -הבחורה
283
00:26:13,810 --> 00:26:15,480
.עלינו לדעת מה אבא שלה אמר לה
284
00:26:15,490 --> 00:26:19,290
.כשתגלה, תתקשר אליי
285
00:26:24,390 --> 00:26:28,930
כאן הסוכן קלרמן. אני צריך מידע על
.הרכב השכור של שרה טנקרדי
286
00:27:34,016 --> 00:27:35,667
!סכנת התלקחות
.גז פרופן
287
00:28:12,526 --> 00:28:13,770
.כן, זה בדיוק
288
00:28:14,480 --> 00:28:18,370
.22 מטר, מנוע דיזל כפול, מצפן אזימות
289
00:28:19,260 --> 00:28:22,810
גשר להולכי רגל, נוף, אתה נוהג
.בסירה כזו. תהיה מישהו חשוב
290
00:28:22,820 --> 00:28:25,350
.תן לי לראות
.תתרחק-
291
00:28:36,110 --> 00:28:37,710
?מה שלומך, באגוול
292
00:28:41,960 --> 00:28:43,110
.תוציא את השרפרף
(משחק מלים - צואה)
293
00:28:43,130 --> 00:28:45,830
?איזה שרפרף
.השרפרף-
294
00:28:54,480 --> 00:28:57,330
זה של הארוניות האלה
.שבתחנת אוטובוס
295
00:28:58,130 --> 00:29:00,060
.אנסה לא לחשוב על היכן זה היה
296
00:29:07,360 --> 00:29:09,040
...מחייג: משטרה
297
00:29:11,560 --> 00:29:12,960
.לא, לא. אל תעשה את זה. בחייך
298
00:29:12,970 --> 00:29:16,450
.היי. תשלחו שוטרים
.איזה נבל פרץ לי לבית
299
00:29:16,460 --> 00:29:19,100
.כן, מידברי-היל 1605
300
00:29:19,110 --> 00:29:22,200
?הוא עדיין שם
.כן, כדאי שתבואו מהר-
301
00:29:23,240 --> 00:29:24,340
.בוא נצא, רוי
302
00:29:24,350 --> 00:29:25,930
.בחייך, בבקשה אל תעשה את זה
303
00:29:25,940 --> 00:29:27,680
?אל... אל תשאירו אותי כך, טוב
304
00:29:27,690 --> 00:29:29,690
.אוכל לקחת אתכם ישירות לכסף
.אני יודע היכן הוא
305
00:29:29,700 --> 00:29:31,340
.גם אני. להתראות
306
00:29:31,350 --> 00:29:33,550
.אני מתחנן. אל תעשו זאת
!בבקשה
307
00:29:34,510 --> 00:29:36,240
.גארי, קדימה. נכל לעשות עסקה
308
00:29:36,250 --> 00:29:37,560
.אין עסקאות
309
00:29:37,570 --> 00:29:40,030
הרגע חרבנת את קלף המיקוח
.האחרון שלך, חבר
310
00:29:40,040 --> 00:29:42,010
!בבקשה
311
00:30:29,720 --> 00:30:32,380
.לא הייתי עושה זאת במקומך, אלכס
312
00:30:33,190 --> 00:30:35,130
?מריח את זה
313
00:30:35,400 --> 00:30:36,980
.זה פרופן
314
00:30:37,410 --> 00:30:39,050
.זה ממלא את החדר
315
00:30:39,650 --> 00:30:43,740
,ואם תלחץ על ההדק הזה
.שנינו נמות
316
00:30:57,360 --> 00:30:59,780
.אני אעשה זאת
!אני אעשה זאת
317
00:30:59,780 --> 00:31:00,940
.אולי
318
00:31:01,710 --> 00:31:06,080
,אבל לפני שתעשה זאת
.הרשה לי לשאול אותך שאלה, אלכס
319
00:31:06,590 --> 00:31:10,340
אתה עדיין חושב שאתה עם החבר'ה
?הטובים? נלחם במלחמה מוצדקת
320
00:31:10,540 --> 00:31:12,950
כי אני חושב ששנינו יודעים
.שחצית את הקו
321
00:31:13,040 --> 00:31:15,800
אתה בצד הלא נכון, רודף
.אחר החבר'ה הלא נכונים
322
00:31:16,220 --> 00:31:20,040
.אחי חף מפשע
.הוא מעולם לא הרג אף-אחד
323
00:31:20,050 --> 00:31:22,390
.תודה לך שפקחת את עיניי
324
00:31:24,390 --> 00:31:26,200
.טוב, אלכס, תירה
325
00:31:26,260 --> 00:31:27,950
.שנינו יודעים מה יקרה
326
00:31:28,200 --> 00:31:31,950
הפרופן יהרוג אותי בכל מקרה. מה
?זה ישנה אם אני אעשה זאת כעת
327
00:31:31,960 --> 00:31:33,530
.זאת נקודה טובה
328
00:31:38,890 --> 00:31:41,370
!הנה. הנה
329
00:31:41,860 --> 00:31:43,970
זה ייתן לך קצת זמן לחשוב
.על מה שאתה עושה
330
00:31:43,980 --> 00:31:46,920
.אבל קודם כל, עצה קטנה: עצור
331
00:31:46,990 --> 00:31:51,910
,בגלל שכאשר אתה מתקרב
.אני אנצח - בכל פעם
332
00:31:53,910 --> 00:31:55,150
?חושב
333
00:31:57,320 --> 00:32:00,900
.אני לא זה שבכלוב
.לא, אתה לא-
334
00:32:00,910 --> 00:32:03,840
יש הבדל אחד גדול
.ביני לבינך, מייקל
335
00:32:05,190 --> 00:32:06,550
.והרגע הוכחת אותו
336
00:32:07,060 --> 00:32:08,870
.אינך יכול להרוג
337
00:32:09,100 --> 00:32:11,470
וזה מה שיהיה צורך לעשות
.על-מנת לעצור אותי
338
00:32:11,790 --> 00:32:14,630
.כי לי אין את אותן ההסתייגויות
339
00:32:14,690 --> 00:32:15,880
.איני יכול שיהיו לי
340
00:32:17,350 --> 00:32:20,726
,אז אם זה היום בגילה
,או מחר באלבאקרקי
341
00:32:20,874 --> 00:32:22,916
.או בעוד חודשיים... בפנמה
342
00:32:25,770 --> 00:32:27,250
.אני אתפוס אותך
343
00:32:33,810 --> 00:32:35,600
.אין לי ברירה
344
00:32:58,850 --> 00:33:00,400
.הרווחתי לנו קצת זמן
345
00:33:00,620 --> 00:33:01,700
.אתה בסדר? אתה מדמם
346
00:33:01,710 --> 00:33:03,320
.כן, בואי נלך
347
00:33:04,320 --> 00:33:05,370
.חגורת הבטיחות שלך
348
00:33:12,710 --> 00:33:15,100
טריביון, קנזס
349
00:33:23,630 --> 00:33:25,880
.הנה. 804
350
00:33:26,230 --> 00:33:27,190
.זוז
351
00:33:46,690 --> 00:33:50,270
זה לא הדבר הכי יפה
?שאי פעם ראית
352
00:33:50,280 --> 00:33:51,840
.כל הירוק הזה
353
00:33:52,460 --> 00:33:54,920
.זה יותר יפה מהגרנד קניון
354
00:33:54,970 --> 00:33:57,450
יודע, רוי, זהו רגע
.אדיר לשנינו
355
00:33:57,460 --> 00:33:59,110
.תביא את התיק, באליק
356
00:33:59,880 --> 00:34:01,010
.תוריד את הפטיש, סבתא
357
00:34:01,020 --> 00:34:03,090
.אני לא צוחק
358
00:34:03,100 --> 00:34:04,980
...אתה חושב שהתחת המזוין שלך
359
00:34:18,660 --> 00:34:21,720
.בפעם הבאה, אתה תחטט בחרא
360
00:34:51,680 --> 00:34:55,560
טוב, ערכת עזרה ראשונה, טלפונים
.חד-פעמיים, זוג מברשות שיניים
361
00:34:55,630 --> 00:34:57,290
?מה לגבי המוטל
362
00:34:57,380 --> 00:35:00,070
,הם מחייבים לפי שעה
.אז הם לא ביקשו תעודת זהות
363
00:35:07,300 --> 00:35:09,370
?יש לך את המפתחות
.כן-
364
00:35:12,715 --> 00:35:13,978
?אתה צריך עזרה
365
00:35:28,690 --> 00:35:32,600
מצטערים, אנו לא בבית. הקליטו
.הודעה לאחר הצפצוף ונחזור אליכם
366
00:35:32,610 --> 00:35:35,770
.תרזה, הקשיבי
.ההודעה הזאת היא למריקרוז
367
00:35:36,000 --> 00:35:37,830
,הייתי שם וחיכיתי לשיחתך
368
00:35:37,840 --> 00:35:41,500
אבל השוטרים הופיעו ולא יכולתי
.להרים את הטלפון
369
00:35:41,720 --> 00:35:45,650
אני יודע שזאת בטח בדיוק הסיבה
.שבגללה את לא רצה להיות איתי
370
00:35:47,500 --> 00:35:48,690
.הקשיבי לי
371
00:35:48,800 --> 00:35:52,090
דודתי אילדיז חיה מחוץ
,למקסיקו סיטי
372
00:35:52,280 --> 00:35:57,510
בהרים, בתוך חווה, עם למה
.שעליה התינוק יכול לרכב
373
00:35:57,640 --> 00:36:05,260
,אז בשבוע הבא, כשתחזרי הביתה
.כשתלכי לשדה התעופה, אהיה שם
374
00:36:05,410 --> 00:36:08,570
.בשדה התעופה
.(אחכה לך באקסטפה (מקסיקו
375
00:36:08,580 --> 00:36:10,420
.אני מבטיח לך, חיים שלי
(בספרדית)
376
00:36:12,240 --> 00:36:14,382
אני אוהב אותך, מרי. אני אוהב
,אותך יותר מכל דבר אחר
377
00:36:14,549 --> 00:36:15,694
.ואיני יכול לחיות בלעדייך
378
00:36:17,030 --> 00:36:20,950
אני פשוט יודע שאני יכול
.לגרום לזה לעבוד, מותק
379
00:36:22,080 --> 00:36:27,280
.זה למקרה שתיתקל בצרות בדרכך
380
00:36:31,480 --> 00:36:32,688
.יש לי דרך
381
00:36:32,840 --> 00:36:34,609
בולשוי בוז
(משקה בולשוי)
382
00:36:34,960 --> 00:36:36,410
?איפה היא
?מי-
383
00:36:36,420 --> 00:36:38,610
מריקרוז. היא לא היתה בבית
.והיא לא בעבודה
384
00:36:38,620 --> 00:36:40,850
.היא לא כאן
.אני לא יודעת היכן היא
385
00:36:40,860 --> 00:36:43,790
?את מנסה לעשות לי בעיות, זונה
.אל תשקרי לי
386
00:36:51,390 --> 00:36:53,580
?היא הלכה למקסיקו, נכון
387
00:36:55,690 --> 00:36:57,560
.ובירח הדבש שלנו
388
00:36:59,130 --> 00:37:01,120
.אשר שולם בכספי
389
00:37:05,840 --> 00:37:07,660
.זה לא יהיה נעים
390
00:37:08,050 --> 00:37:10,930
.יש לי כוח סבל גדול בפני כאב
.את יודעת
391
00:37:11,000 --> 00:37:12,140
.אכן יש לך
392
00:37:14,150 --> 00:37:16,620
?ואתה לא חולה סוכרת, נכון
393
00:37:21,000 --> 00:37:22,120
.בסדר
394
00:37:31,200 --> 00:37:33,130
.מייקל, אמור לי משהו
395
00:37:35,450 --> 00:37:37,590
אתה חושב שיש בך חלק
?שנהנה מזה
396
00:37:37,600 --> 00:37:40,660
.מי חמצן על פצע פתוח? לא
397
00:37:41,750 --> 00:37:43,890
,אני מתכוונת לבריחה מהכלא
398
00:37:44,680 --> 00:37:49,260
ולהיות במנוסה, בסכנה
.בפחד ובהמולה, כל זה
399
00:37:49,270 --> 00:37:51,400
...זה
400
00:37:52,240 --> 00:37:55,540
...זה נראה לי כמו לרדוף אחר ריגושים
401
00:37:57,250 --> 00:38:02,130
...ואני לא יודעת איך זה, ו
402
00:38:02,470 --> 00:38:05,510
.אני הייתי כבר צריכה לדעת, עד עתה
403
00:38:08,240 --> 00:38:10,500
מעולם לא חשבתי על זה
.בצורה הזו
404
00:38:17,300 --> 00:38:22,140
,אני יודע ששמעת את זה בעבר
.אבל זה לא תמיד יהיה כך
405
00:38:23,240 --> 00:38:25,280
,לפי כל מה שאמרת לי
.זה רק מחמיר
406
00:38:25,290 --> 00:38:27,460
.הם לא יכולים לרדוף אחרינו לנצח
407
00:38:27,470 --> 00:38:30,010
הבחור שתפס אותנו היום
,עוצר בגבול
408
00:38:30,179 --> 00:38:31,448
.לכן אנו צריכים לעבור אותו
409
00:38:32,420 --> 00:38:34,271
ויש לי את האנשים
.שיעזרו לנו לעשות זאת
410
00:38:34,432 --> 00:38:35,386
.אנחנו פוגשים אותם מחר
411
00:38:38,640 --> 00:38:40,570
.עוד יום אחד, שרה
412
00:38:42,670 --> 00:38:44,100
.עוד יום אחד
413
00:38:45,910 --> 00:38:47,680
.זה כל מה שאני מבקש
414
00:38:49,810 --> 00:38:51,510
.אתה יכול ללכת להתנקות
415
00:38:52,050 --> 00:38:53,330
.שמור על זה יבש
416
00:39:07,900 --> 00:39:09,340
.שרה
417
00:39:12,680 --> 00:39:14,670
.אני שמח שבאת
418
00:39:24,070 --> 00:39:26,810
...אז
419
00:39:27,860 --> 00:39:30,910
.זה הוא
.לינקולן ג'וניור-
420
00:39:32,030 --> 00:39:35,530
.קראת לו על שמך
.לא הייתי קורא לו אלדו-
421
00:39:39,170 --> 00:39:45,700
.אל-ג'יי, זהו סבך, אלדו בוראוז
422
00:39:50,290 --> 00:39:53,010
.חיכיתי לזה הרבה זמן
423
00:39:59,930 --> 00:40:03,110
ארגנתי מקום בטוח שאליו שניכם
.תוכלו להגיע
424
00:40:05,730 --> 00:40:10,370
טוב, תודה שחילצת אותנו, אבל
.אנחנו חייבים לפגוש את מייקל
425
00:40:10,470 --> 00:40:12,040
?איפה הוא
426
00:40:12,050 --> 00:40:15,780
ליד הגבול, במקום שנקרא
."בולשוי בוז"
427
00:40:15,960 --> 00:40:18,730
.אני יכול ללכת לבד ולהביא אותו
.לא-
428
00:40:21,670 --> 00:40:25,420
.הדברים שונים
.יש ראיות
429
00:40:25,440 --> 00:40:29,450
,אנחנו צריכים רק עוד קצת זמן
.ונחשוף את כל הסיפור הזה
430
00:40:29,460 --> 00:40:31,850
.אבל אין זמן
.אני סומך על מייקל
431
00:40:31,860 --> 00:40:33,350
יש לו תוכנית שתביא
.אותנו לפנמה
432
00:40:33,360 --> 00:40:35,300
.אתה לא מבין
433
00:40:35,470 --> 00:40:37,530
.אתה לא צריך ללכת לפנמה
434
00:40:38,040 --> 00:40:40,700
.אתה לא צריך יותר לברוח
435
00:40:48,830 --> 00:40:50,370
.תן לי חדשות טובות
436
00:40:51,910 --> 00:40:54,650
.יש לי את בוראוז, את שלושתם
437
00:40:55,700 --> 00:40:58,880
טפל בהם. -מה לגבי סקופילד
.הם הולכים לפגוש אותו
438
00:40:58,890 --> 00:41:00,460
.זה לא משנה
439
00:41:00,470 --> 00:41:01,810
.עשה זאת כעת
440
00:41:40,150 --> 00:41:41,530
?שרה
441
00:41:54,232 --> 00:41:57,601
.הפעם אני כבר יודעת
...מצטערת
442
00:43:00,070 --> 00:43:01,760
.שלום, שרה
443
00:43:04,668 --> 00:43:06,722
:תרגום, סנכרון ועריכה
PUSEL ,IALFAN , BIT,CRACK