1 00:00:00,323 --> 00:00:04,520 המוזיאון הבריטי לונדון 2 00:00:44,996 --> 00:00:45,977 ?יש כאן מישהו 3 00:00:56,389 --> 00:00:58,014 .את מאבדת את שפיותך, יקירתי 4 00:01:39,415 --> 00:01:44,415 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 5 00:01:47,417 --> 00:01:52,469 בראשית עונה 3 פרק 1 6 00:01:57,814 --> 00:02:00,420 ?אני מניח שעדכנו אותך .כן, אדוני- 7 00:02:00,916 --> 00:02:03,709 תפקידך הוא להדק את האבטחה .באזור הממ"ס 8 00:02:04,380 --> 00:02:07,455 כידוע לך, אירעו מספר חריגות .בזמן האחרון 9 00:02:07,490 --> 00:02:08,422 .אני מודע לכך 10 00:02:09,209 --> 00:02:11,146 ?אתה מודע לעבודה שאנו מבצעים כאן 11 00:02:11,896 --> 00:02:14,309 אתה מגלה סטיות .ונלחם בדינוזאורים 12 00:02:14,310 --> 00:02:15,385 .כשזה הכרחי 13 00:02:16,974 --> 00:02:18,823 .מדויק. אינך נשמע מופתע 14 00:02:19,089 --> 00:02:21,892 יש לי ניסיון נרחב .בטיפול בדינוזאורים, אדוני 15 00:02:22,290 --> 00:02:24,645 אני מניח שזו הסיבה .בשלה נבחרתי לתפקיד 16 00:02:26,854 --> 00:02:29,474 ?זה סוג של בדיחה .כן, אדוני- 17 00:02:30,102 --> 00:02:32,312 המון אנשים ספקנים ,כשהם מצטרפים אלינו, בקר 18 00:02:32,313 --> 00:02:33,768 .אך הם לא נשארים זמן רב 19 00:02:34,574 --> 00:02:38,426 .ובעתיד, אני אספר את הבדיחות .כן, אדוני. מצטער, אדוני- 20 00:02:41,898 --> 00:02:45,309 תתמודד עם חבורת חובבנים ,סוערת ונלהבת 21 00:02:45,310 --> 00:02:47,620 .שטובה מאוד במה שהיא עושה 22 00:02:48,413 --> 00:02:50,482 תפקידך למנוע מהם .מלהרוג את עצמם 23 00:02:51,162 --> 00:02:53,481 ,לא משנה מה הם יאמרו ,ובאיזה תירוץ הם ישתמשו 24 00:02:53,482 --> 00:02:55,367 .אתה ואנשיך תידבקו אליהם 25 00:02:56,507 --> 00:02:58,707 לא נוכל להרשות לעצמנו ?סטיבן הארט נוסף. זה ברור 26 00:02:58,708 --> 00:02:59,883 .ברור כשמש, אדוני 27 00:03:02,470 --> 00:03:03,103 .בהצלחה 28 00:03:05,555 --> 00:03:07,830 ,דרך אגב ,פרופסור קאטר לא יחבב אותך 29 00:03:07,831 --> 00:03:10,390 והוא יצא מגדרו .כדי להקשות עליך את תפקידך 30 00:03:11,542 --> 00:03:12,996 .נסה לא לקחת זאת אישית 31 00:03:21,247 --> 00:03:24,384 .וזהו סיפורו של רעמסס השני 32 00:03:24,417 --> 00:03:27,010 ...זהו .זהו אנוביס 33 00:03:27,385 --> 00:03:29,175 .אל החניטה המצרי 34 00:03:29,914 --> 00:03:30,787 ,כשהם מתו 35 00:03:31,567 --> 00:03:35,305 ,הוציאו את מוחם דרך האף .תוך שימוש באחד מאלה 36 00:03:35,809 --> 00:03:40,003 אז אנוביס יכול לקרוע .את ליבכם המדמם 37 00:03:41,296 --> 00:03:47,498 ,אם לא תתנהגו יפה, אלת השדים .אמונט, תאכל אותו 38 00:03:48,143 --> 00:03:52,621 ,אז ייגזר גורלכם לבלות את הנצח .בעולם התחתון 39 00:03:57,325 --> 00:04:01,561 .המוזיאון עומד להיסגר .אני מקווה שביליתם היום 40 00:04:02,714 --> 00:04:03,366 .תודה 41 00:04:05,935 --> 00:04:08,103 ,מריון, מה שאת מתכוונת לבקש .התשובה היא לא 42 00:04:08,894 --> 00:04:11,582 !הז'קט הזה מדהים ?הוא חדש 43 00:04:11,863 --> 00:04:15,378 רואה את זה? צריך לסמן הלילה .את כל הפריטים האלה 44 00:04:15,990 --> 00:04:18,705 אנו צריכים להעביר 3 תערוכות .ולשנות את מיקומן של 2 נוספות 45 00:04:19,165 --> 00:04:21,403 .כלוב השמש כבר מוכן להעברה 46 00:04:21,977 --> 00:04:23,152 ...זה 47 00:04:23,249 --> 00:04:25,371 ,טוב מאוד מפני שאוצר המוזיאון אמר לי 48 00:04:25,372 --> 00:04:28,030 ,שעליי לסיים את עבודתי .עד הפתיחה מחר 49 00:04:29,065 --> 00:04:33,051 באמת, מריון. נותר לי לחקור .רק עוד חלק אחד. שם 50 00:04:33,649 --> 00:04:38,286 ,עם כל הכבוד, שרה ,גדולי האגיפטולוגים של המאה ה-20 51 00:04:38,287 --> 00:04:40,541 ,פענחו את הצפנים שעל ההירוגליפים .לפני עשרות שנים 52 00:04:40,962 --> 00:04:43,136 .והם נחשבו למוסמכים יותר ממך 53 00:04:43,171 --> 00:04:48,211 .וחלק מהפירושים לא היו הגיוניים .אני רק מבקשת לבדוק את זה בעצמי 54 00:04:48,212 --> 00:04:50,726 .מצטערת, התערוכה סגורה .אני מתקדמת הלאה 55 00:04:55,286 --> 00:04:56,109 .מכשפה 56 00:05:07,110 --> 00:05:08,043 !סטיבן 57 00:05:09,929 --> 00:05:11,197 !סטיבן, פתח את הדלת 58 00:05:13,363 --> 00:05:15,736 !סטיבן, לא !פתח את הדלת 59 00:05:15,771 --> 00:05:16,704 !פתח אותה 60 00:05:17,364 --> 00:05:18,134 ?קאטר 61 00:05:19,734 --> 00:05:23,642 ?אתה לא הולך אף פעם הביתה .אתה לא יכול לקחת זאת אישית 62 00:05:24,574 --> 00:05:27,068 .אף אחד לא מאשים אותך ?במה- 63 00:05:27,653 --> 00:05:28,919 .במה שקרה לסטיבן 64 00:05:30,017 --> 00:05:30,980 .זו לא הייתה אשמתך 65 00:05:32,848 --> 00:05:35,075 .כן, אני יודע .זו הייתה אשמת הלן 66 00:05:35,343 --> 00:05:36,915 ?אז מדוע אתה מאשים את עצמך 67 00:05:38,728 --> 00:05:40,581 .מפני שהייתי צריך לעצור אותה .זה תפקידי 68 00:05:41,303 --> 00:05:43,319 .אך אינך יכול לשנות את העבר 69 00:05:44,494 --> 00:05:45,263 .כן 70 00:05:47,377 --> 00:05:49,404 ,את לא מבינה חצי מזה .קלאודיה בראון 71 00:05:50,814 --> 00:05:52,486 .טוב, אני הולכת 72 00:05:56,612 --> 00:05:59,521 ?אתה רוצה לאכול משהו .אני גוועת ברעב 73 00:06:17,943 --> 00:06:19,150 ?מה לכל הרוחות 74 00:06:44,162 --> 00:06:45,169 .תזמון מושלם 75 00:06:49,106 --> 00:06:50,725 ?כן .זה קורה שוב- 76 00:06:51,023 --> 00:06:53,148 ?היכן .פגשי אותי במוזיאון הבריטי- 77 00:06:53,356 --> 00:06:53,963 .טוב 78 00:06:56,574 --> 00:06:58,892 !קונור .זה קורה שוב 79 00:07:09,060 --> 00:07:10,603 .אנו צריכים לזוז .אני זקוקה לעזרה, רקס 80 00:07:12,014 --> 00:07:12,821 .רקס 81 00:07:14,952 --> 00:07:15,877 .ארוחת בוקר 82 00:07:29,932 --> 00:07:30,749 !רקס 83 00:07:33,332 --> 00:07:34,121 .בוקר טוב, חבר 84 00:07:50,048 --> 00:07:52,408 ,קונור טמפל, אבי מייטלנד 85 00:07:52,890 --> 00:07:56,333 זהו הקפטן בקר. הוא כאן .כדי להגן עלינו, אז עשו כדבריו 86 00:07:59,601 --> 00:08:00,875 .אלא אם אני חושב שהוא טועה 87 00:08:02,155 --> 00:08:02,922 .מכאן 88 00:08:17,824 --> 00:08:18,882 ,את יודעת, כשהייתי ילד 89 00:08:19,728 --> 00:08:22,792 נהגתי לחשוב שכל המוצגים .מתעוררים לחיים בלילה 90 00:08:23,472 --> 00:08:28,179 כשהייתי בערך בן 8, החלטתי להישאר .לילה אחד, כדי לגלות 91 00:08:30,436 --> 00:08:31,376 ?מה קרה 92 00:08:32,828 --> 00:08:34,011 .שום דבר 93 00:08:34,694 --> 00:08:37,166 חוץ מזה שננעלתי בשירותים .במשך שלוש שעות 94 00:08:38,342 --> 00:08:39,104 .זה לא מצחיק 95 00:08:39,683 --> 00:08:41,216 .כשמצאו אותי, הייתי היסטרי 96 00:08:42,254 --> 00:08:44,943 .מאז יש לי בעיה עם...מוזיאונים 97 00:08:45,608 --> 00:08:47,497 לא אמורה להיות לך בעיה ?עם שירותים 98 00:08:48,562 --> 00:08:49,385 .התגברתי על זה 99 00:09:08,417 --> 00:09:09,444 .זו הריגה של חיה 100 00:09:12,334 --> 00:09:14,131 היא יכולה להיות .בכל מקום במוזיאון 101 00:09:14,132 --> 00:09:14,132 - 102 00:09:32,484 --> 00:09:33,625 באמת שאני לא אוהב .את המקום הזה 103 00:09:56,724 --> 00:09:57,721 ?לאן עכשיו 104 00:10:02,275 --> 00:10:03,309 .קדימה, קדימה 105 00:10:07,884 --> 00:10:08,626 !הישארי במקומך 106 00:10:10,346 --> 00:10:11,186 !הישארי במקומך 107 00:10:15,867 --> 00:10:16,530 .הכול בסדר 108 00:10:18,124 --> 00:10:18,990 ?מי את 109 00:10:20,484 --> 00:10:21,864 .'דוקטור פייג 110 00:10:22,955 --> 00:10:23,711 ?מי אתה 111 00:10:24,314 --> 00:10:25,253 .שמי ניק קאטר 112 00:10:27,444 --> 00:10:28,099 .טוב 113 00:10:30,844 --> 00:10:35,612 ...אני...אני מניחה .שאתה...גנב 114 00:10:36,410 --> 00:10:38,888 .לא. למעשה, אני פרופסור 115 00:10:42,140 --> 00:10:44,184 .מעולם לא ראיתי פרופסור עם אקדח 116 00:10:44,577 --> 00:10:47,298 .כן. זה תחום ייחודי 117 00:11:03,910 --> 00:11:04,714 !מריון 118 00:11:10,995 --> 00:11:11,669 ?פרופסור 119 00:11:13,615 --> 00:11:14,578 ?'דר' פייג 120 00:11:15,609 --> 00:11:16,286 !זוזו 121 00:11:31,280 --> 00:11:32,349 !'דר' פייג 122 00:12:03,695 --> 00:12:04,504 ?מי שם 123 00:12:07,868 --> 00:12:08,757 ?מי שם 124 00:13:10,083 --> 00:13:10,827 ?את בסדר 125 00:13:13,728 --> 00:13:15,323 .אני מניח שלא 126 00:13:15,807 --> 00:13:16,758 ?מה ראית 127 00:13:19,644 --> 00:13:20,412 .אמונט 128 00:13:21,956 --> 00:13:24,521 .ראיתי...ראיתי את האלה אמונט 129 00:13:26,884 --> 00:13:30,194 ?אני יודעת מה ראיתי, טוב ...וזה נראה 130 00:13:30,995 --> 00:13:33,231 .זה נראה כמו זה ,אני מאמין שראית משהו- 131 00:13:33,232 --> 00:13:36,981 ,ראיתי דברים שבלבלו גם אותי .אך איני חושב שזו אמונט 132 00:13:39,564 --> 00:13:42,064 .מצאתי עקבות .הולך על 2 והולך על 4 133 00:13:42,361 --> 00:13:44,983 .העקבות פונים דרומה .עליי לחזור לממ"ס- 134 00:13:45,197 --> 00:13:46,745 ?התיבה .לא זאת- 135 00:13:47,412 --> 00:13:49,809 .אעדכן את לסטר ?בקר, תוכל לאבטח את האזור 136 00:13:51,133 --> 00:13:54,610 קונור, הישאר כאן ונסה לזהות .לאיזו תקופה הסטייה מחוברת 137 00:13:55,569 --> 00:13:57,872 נסה לברר מה דר' פייג' יודעת .על כלוב השמש 138 00:13:57,873 --> 00:13:59,145 .אבי, את איתי 139 00:14:05,479 --> 00:14:06,783 אני מתערב שאני יכול .לקרוא את מחשבותייך 140 00:14:09,415 --> 00:14:11,708 ,את רוצה לדעת מי אנחנו ,מה זה הממ"ס 141 00:14:11,709 --> 00:14:13,802 ומה הדבר הזה ?שמנצנץ מאחוריי, נכון 142 00:14:13,999 --> 00:14:14,661 ...למעשה 143 00:14:16,039 --> 00:14:17,496 ...תהיתי מדוע 144 00:14:18,582 --> 00:14:20,659 .שד מצרי ניסה לאכול אותי 145 00:14:23,441 --> 00:14:26,459 .אדוני, זה מהממשלה .קריסטין ג'ונסון בקו אחד 146 00:14:30,299 --> 00:14:35,139 .קריסטין, איזה עונג לא צפוי .ג'יימס, טוב לשמוע את קולך- 147 00:14:35,439 --> 00:14:37,828 חשבתי שאת מנהלת .את סוכנות הביון בג'מייקה 148 00:14:38,357 --> 00:14:40,715 .חזרתי ללונדון .התגעגעתי לגשם 149 00:14:41,935 --> 00:14:42,718 .בוא נצא לצהרים 150 00:14:43,489 --> 00:14:47,279 ,זו הצעה מקסימה, קריסטין .אך לצערי אני די עסוק כרגע 151 00:14:48,224 --> 00:14:49,641 .יש לי חדשות עבורך 152 00:14:50,115 --> 00:14:53,193 השר מינה אותי לאחראית .על הקשרים הצבאיים עם הממ"ס 153 00:14:57,084 --> 00:15:01,579 .הוא לא אמר לי על כך כלום .לא? אני בטוחה שהמייל בדרך- 154 00:15:01,960 --> 00:15:05,210 .אני צריכה להיפגש איתך לתדרוך ?איך נשמע לך היום בבוקר 155 00:15:05,559 --> 00:15:07,017 .תזמון גרוע בצורה מרגיזה 156 00:15:08,303 --> 00:15:11,122 .שכחתי כמה שאתה מצחיק, ג'יימס .ניפגש עוד שעה 157 00:15:11,503 --> 00:15:12,503 ...למעשה 158 00:15:13,732 --> 00:15:14,779 .יש לנו בעיה 159 00:15:15,317 --> 00:15:18,837 ,גם לי, היא נקראת קריסטין ג'ונסון .ולוסירפטור שלבוש יפה 160 00:15:18,838 --> 00:15:21,152 .ג'יימס, יצור חמק דרך הסטייה 161 00:15:21,552 --> 00:15:23,169 ?מהו .איננו יודעים- 162 00:15:23,775 --> 00:15:27,345 את לא יכולה לחפש ?בספר הדינוזאורים? היכן הוא 163 00:15:27,346 --> 00:15:28,268 .איננו יודעים 164 00:15:30,872 --> 00:15:33,334 ,שעת העומס של הבוקר .ויצור חופשי ברחובות לונדון 165 00:15:34,581 --> 00:15:36,258 .נהדר ,קאטר מאתר אותו כרגע- 166 00:15:36,259 --> 00:15:40,314 ,אנו מאבטחים את אזור הסטייה ?אך יש משהו אחר. -כן 167 00:15:40,639 --> 00:15:43,800 .הייתה עדת ראייה .אישה צעירה במוזיאון 168 00:15:44,459 --> 00:15:47,485 את יודעת, שיירו בה .וייפטרו בחשאי מגופתה 169 00:15:48,524 --> 00:15:49,272 .רק צחקתי 170 00:16:28,174 --> 00:16:30,605 דר' פייג', מה משמעות ?ההירוגליפים האלו 171 00:16:31,030 --> 00:16:32,932 .על זה אני עובדת 172 00:16:33,964 --> 00:16:38,149 .אך יש הרבה שאלות ללא תשובות .קטעים חשובים חסרים 173 00:16:39,395 --> 00:16:40,891 .ואני מנסה להבין את זה 174 00:16:41,879 --> 00:16:43,336 ,אם מריון הייתה מניחה לי לסיים 175 00:16:44,421 --> 00:16:46,004 .אמונט הייתה תופסת אותי ולא אותה 176 00:16:46,954 --> 00:16:48,828 ?מצטערת. היא הייתה חברה שלך 177 00:16:49,803 --> 00:16:51,097 .לא. כלל לא 178 00:16:51,491 --> 00:16:54,618 ,אבל, אתה יודע, אם יכולתי לבחור .לא הייתי רוצה שתמות 179 00:16:56,684 --> 00:16:57,534 !קאטר 180 00:16:59,160 --> 00:16:59,835 ?מה זה 181 00:17:07,462 --> 00:17:09,133 .טוב, בואו נראה מה יש לנו כאן 182 00:17:28,684 --> 00:17:31,452 .אני לא עשיתי זאת ?אז זה פשוט נפל מעצמו- 183 00:17:32,404 --> 00:17:33,029 .כן 184 00:17:34,484 --> 00:17:36,881 .כלוב השמש מקולל 185 00:17:41,788 --> 00:17:43,210 ...כל מי שנוגע בו 186 00:17:44,137 --> 00:17:45,190 .נגזר דינו למות 187 00:17:46,881 --> 00:17:47,545 ?באמת 188 00:17:49,542 --> 00:17:51,165 .מריון היא האחרונה שנגעה בזה 189 00:17:52,688 --> 00:17:53,711 ?זו שמתה 190 00:17:59,617 --> 00:18:01,245 הייתי צריכה לומר לכם ?לפני כן, נכון 191 00:18:02,599 --> 00:18:03,938 .מצטערת על זה .מזל רע 192 00:18:05,268 --> 00:18:06,086 .מזל רע 193 00:18:18,964 --> 00:18:20,045 .איבדתי את העקבות 194 00:18:20,934 --> 00:18:22,501 .אנו הולכים במעגלים, קאטר 195 00:18:23,612 --> 00:18:25,094 .סטיבן היה יודע מה לעשות 196 00:18:29,917 --> 00:18:30,656 .מצטערת 197 00:18:34,166 --> 00:18:35,626 .כן ?קונור, זה אני. מה גילית- 198 00:18:35,627 --> 00:18:40,112 בדיוק בדקתי את הסטייה. היא מגיעה .לפחות מלפני 55 מיליון שנים 199 00:18:40,113 --> 00:18:41,263 .העידן האיאוקאני 200 00:18:42,017 --> 00:18:45,622 זה מהיר, חזק, הולך על 2 או 4 .ואוכל בשר 201 00:18:45,623 --> 00:18:47,979 חפש במאגר הנתונים .והתאם לי יצורים 202 00:19:07,110 --> 00:19:10,587 ,קאטר. -אנו בכיוון דרום .אני חושב שמצאנו אותו 203 00:19:11,448 --> 00:19:14,943 .תאמר לו שאני בדרך .איש האקשן אומר שהוא מגיע- 204 00:19:41,832 --> 00:19:44,773 ?מה שמך .קונור. שמי קונור- 205 00:19:45,023 --> 00:19:49,458 .זה נעץ בי מבט .לא הבינו את ההירוגליפים האלו 206 00:19:50,188 --> 00:19:51,719 .החלק הכי שוב, שגוי 207 00:19:52,249 --> 00:19:54,855 ,זה מתאר אנדרטה .בגדה המערבית של הנילוס 208 00:19:54,856 --> 00:19:58,718 אמנטט, יחד עם משהו שנראה כמו .השמש הזורחת, מאחוריו 209 00:19:58,719 --> 00:20:02,908 ,אחד מהשמות של אמונט .החי אמנטט 210 00:20:03,259 --> 00:20:07,160 ואני חושבת שהאנדרטה הזאת .מתוארת כאן 211 00:20:07,459 --> 00:20:10,549 .רק שהשמש לא זורחת במערב 212 00:20:11,404 --> 00:20:16,206 .ההירוגליף הזה לא פורש נכון .זו אינה השמש 213 00:20:17,545 --> 00:20:19,747 .זו סטייה .בדיוק- 214 00:20:20,083 --> 00:20:22,213 ,והמצרים כינו זאת כלוב השמש ...מפני ש 215 00:20:22,717 --> 00:20:25,842 הם חשבו שקרני השמש .לכודות בפנים 216 00:20:27,124 --> 00:20:28,931 ?ממה זה עשוי ?איזו אבן זו 217 00:20:29,119 --> 00:20:30,489 .מגנטיט ?...שזה- 218 00:20:30,524 --> 00:20:34,395 ,שזו האבן הכי מגנטית .בכדור הארץ 219 00:20:39,307 --> 00:20:40,350 .אני רוצה לנסות משהו 220 00:20:57,665 --> 00:20:58,366 !מושלם 221 00:20:59,783 --> 00:21:01,307 ?כולם מוכנים .כן- 222 00:21:02,279 --> 00:21:03,177 ,לפי הספירה שלי 223 00:21:04,764 --> 00:21:05,434 ,אחת 224 00:21:06,839 --> 00:21:08,869 .שתיים, שלוש 225 00:21:28,642 --> 00:21:32,700 .עזבו את זה, חזרו לדלתות ,כשכלוב השמש זז- 226 00:21:36,473 --> 00:21:37,477 .זזה גם הסטייה 227 00:21:38,453 --> 00:21:40,222 ?זה שונה .מאוד- 228 00:21:41,626 --> 00:21:42,226 ?מדוע 229 00:21:42,685 --> 00:21:43,630 ?מדוע זה קרה 230 00:21:45,395 --> 00:21:48,099 לכך מתייחס החלק האחרון .של ההירוגליף 231 00:21:49,018 --> 00:21:52,195 המצרים חשבו שהסטייה .היא חלק מהשמש 232 00:21:52,199 --> 00:21:54,707 ,אז הם בנו את הכלוב ממגנטיט 233 00:21:54,938 --> 00:21:56,906 מפני שזו הדרך היחידה .שהם יכלו ללכוד את זה 234 00:21:56,941 --> 00:21:59,761 ,אז, לאן שעובר כלוב השמש .לשם עוברת הסטייה 235 00:22:00,053 --> 00:22:00,783 .בדיוק 236 00:22:03,232 --> 00:22:03,968 .זה ענק 237 00:22:04,762 --> 00:22:05,624 ...זאת אומרת שאם 238 00:22:08,842 --> 00:22:09,537 !קונור 239 00:22:11,159 --> 00:22:12,830 !אל תלחץ על ההדק 240 00:22:13,966 --> 00:22:14,633 !זרקי זאת 241 00:22:15,430 --> 00:22:16,275 !הוא תפס את החגורה שלי 242 00:22:31,124 --> 00:22:32,294 !הוא כמעט טרף אותי 243 00:22:34,266 --> 00:22:37,195 .החתול הזה יקר מאוד .גם אני- 244 00:22:40,937 --> 00:22:42,956 ?כמה יצורים כאלה הנמצאים שם 245 00:22:44,225 --> 00:22:45,035 .איני יודע 246 00:22:46,898 --> 00:22:47,630 .אולי מאות 247 00:22:48,352 --> 00:22:49,701 .אנו צריכים לחסום את הדבר הזה 248 00:22:54,604 --> 00:22:55,501 .אין דופק 249 00:22:57,483 --> 00:22:58,111 .הוא מת 250 00:23:00,580 --> 00:23:02,983 !פרופסור ?מה יש לנו כאן- 251 00:23:03,416 --> 00:23:04,629 ?אבי, מה את מבינה מזה 252 00:23:08,816 --> 00:23:09,925 .שן של תנין 253 00:23:10,821 --> 00:23:11,517 .הנהר 254 00:23:11,518 --> 00:23:11,518 - 255 00:23:45,026 --> 00:23:48,180 ,תנינים גוררים, בדרך כלל .את טרפם למים 256 00:23:48,547 --> 00:23:50,240 אז מדוע התנין הזה ?תקף על היבשה 257 00:23:50,696 --> 00:23:52,061 ?מדוע הוא הולך על שתי רגליים 258 00:23:54,408 --> 00:23:57,133 .קדימה, קדימה ?מה אתה 259 00:23:57,512 --> 00:23:59,562 ,מהעידן האיאוקוני .נראה כמו תנין 260 00:24:02,543 --> 00:24:03,166 .קאטר 261 00:24:03,810 --> 00:24:06,798 ,כן, אני בדיוק מצמצם כרגע .את רשימת היצורים מאותה תקופה 262 00:24:07,200 --> 00:24:08,676 אני חושב שאני יודע .היכן תמצא אותו 263 00:24:09,404 --> 00:24:11,372 .תן לי דקה. כן 264 00:24:11,565 --> 00:24:13,036 .כן, אין ספק שזה הבחור שלנו 265 00:24:14,054 --> 00:24:17,303 .שמו הוא פריסטיצ'אמפוס. בינגו 266 00:24:19,383 --> 00:24:20,177 .נראה שזה זה 267 00:24:22,829 --> 00:24:26,037 ,טוב, אז הוא בת'יימס .אבל הוא לא יישאר שם זמן רב 268 00:24:26,495 --> 00:24:28,046 .הוא יעלה לחוף, לחפש חום 269 00:24:30,066 --> 00:24:30,830 .ואוכל 270 00:24:41,997 --> 00:24:44,645 "משרד הפנים" 271 00:24:50,332 --> 00:24:51,026 .ג'יימס 272 00:24:51,798 --> 00:24:55,009 ?את מאוד מוגנת, נכון .זה בסדר, תנו לו לעבור- 273 00:24:57,097 --> 00:24:58,656 .מצטערת, הייתי צריכה לחשוב 274 00:24:59,058 --> 00:25:01,556 .לומר להם להכניס אותך במהירות .תודה שבאת 275 00:25:05,143 --> 00:25:07,301 .החליפה שלך מוצאת חן בעיניי ?איטלקית 276 00:25:08,148 --> 00:25:09,271 .כן, כן 277 00:25:09,577 --> 00:25:11,892 .היא נראית עליך נהדר .מתאימה לעיניך 278 00:25:13,046 --> 00:25:14,831 ?נלך .כן- 279 00:25:16,057 --> 00:25:18,495 השר ביקש ממני לעזור לך .בכל דרך שאוכל 280 00:25:19,355 --> 00:25:21,143 ?איזו עזרה .תאמר לי אתה- 281 00:25:22,148 --> 00:25:23,981 .אני חושב שאנו מסתדרים די טוב 282 00:25:23,982 --> 00:25:26,847 ,אני חייבת לומר ,וזו אינה דעתי האישית 283 00:25:27,231 --> 00:25:28,453 .זו התפיסה הכללית 284 00:25:28,920 --> 00:25:30,628 ...יש הרגשה שאולי ה 285 00:25:31,498 --> 00:25:33,704 ,המצב מסוכן מדי .מכדי שתטפל בו לבד 286 00:25:34,067 --> 00:25:35,972 .התפיסה הזו שגויה לחלוטין 287 00:25:37,334 --> 00:25:40,588 גם אם זה נכון, השר להוט .שניתן לצבא תפקיד גדול יותר 288 00:25:40,794 --> 00:25:42,716 .ככלות הכול, אנו באותו צד 289 00:25:43,594 --> 00:25:45,398 .לא אסבול שום התערבות 290 00:25:45,399 --> 00:25:48,586 שכח מזה, ג'יימס. איני יכולה לומר .עד כמה אני מעריכה את עבודתך 291 00:25:48,587 --> 00:25:51,123 ?באמת .קדימה, נסי 292 00:25:51,668 --> 00:25:56,237 אולי מאוחר יותר, תחילה עליך .לתדרך אותי בנהלים המבצעיים 293 00:25:56,238 --> 00:25:59,251 .מצטערת, ג'יימס. נצטרך לקבוע מחדש .נעשה זאת בארוחת הערב 294 00:26:01,329 --> 00:26:02,289 ?סליחה 295 00:26:02,898 --> 00:26:05,072 קלייר, תוכלי ללוות את האדון ?אל מחוץ לבניין 296 00:26:06,004 --> 00:26:07,737 .בוא אחריי ...למעשה- 297 00:26:16,471 --> 00:26:19,400 אמרתי לך לא לחזור לכאן ?בלעדי זה. מה קרה 298 00:26:19,586 --> 00:26:20,956 .זו הייתה משימת התאבדות 299 00:26:27,279 --> 00:26:27,897 .מצאנו 300 00:26:29,578 --> 00:26:30,716 .בואו נלך מכאן 301 00:27:16,064 --> 00:27:17,218 !קדימה, צאו 302 00:27:24,394 --> 00:27:25,130 !קדימה 303 00:27:35,793 --> 00:27:36,772 .נאלצנו להשאיר זאת מאחור 304 00:27:37,258 --> 00:27:38,627 .הייתה לך מטרה אחת, סרן 305 00:27:39,041 --> 00:27:41,100 .נכשלת ,עם כל הכבוד, גברתי- 306 00:27:41,284 --> 00:27:43,148 אנשיי מתו .בניסיון למצוא את הדבר הזה 307 00:27:43,328 --> 00:27:45,883 .עם כל הכבוד, סרן .זו אחריותך 308 00:27:46,307 --> 00:27:47,671 !אני רוצה את החפץ הזה 309 00:27:55,943 --> 00:27:57,650 ,אם הוא חי במצרים 310 00:27:58,688 --> 00:28:01,209 הת'יימס יהיה קר .ממה שהוא רגיל אליו 311 00:28:02,268 --> 00:28:04,272 .הוא ירצה לצאת בקרוב 312 00:28:11,017 --> 00:28:12,317 .זה קורה עכשיו 313 00:28:30,923 --> 00:28:33,811 .זה איטי מדי .זה לוקח יותר מדי זמן 314 00:28:34,697 --> 00:28:37,729 ,אנו צריכים לבנות את המחסום הזה .לפני שיעברו יצורים נוספים 315 00:28:38,733 --> 00:28:39,728 ?מה עם המלגזה 316 00:28:43,845 --> 00:28:44,488 .מלגזה 317 00:28:46,857 --> 00:28:47,987 ?מדוע לא אמרת זאת לפני כן 318 00:28:50,045 --> 00:28:53,150 קונור, תקפו אותי .מפלצות פרהיסטוריות 319 00:28:53,151 --> 00:28:55,879 .אני מביטה בשער, לעבר הרחוק 320 00:28:56,428 --> 00:28:58,320 .לא בדיוק חשבתי על מלגזה 321 00:29:00,935 --> 00:29:01,654 !תירו בו 322 00:29:03,720 --> 00:29:04,513 !תמשיך לירות בו 323 00:29:06,417 --> 00:29:07,399 !קונור, עשה משהו 324 00:29:16,105 --> 00:29:16,714 !קונור 325 00:29:29,873 --> 00:29:31,041 .זה מעולם לא קרה 326 00:29:31,484 --> 00:29:34,203 ?מה .זה- 327 00:29:46,348 --> 00:29:49,274 בדרך כלל השדה המגנטי .שואב אליו כל דבר מתכתי 328 00:29:50,678 --> 00:29:53,411 ,זה זרם החשמל .כנראה שהזרם עשה לזה משהו 329 00:29:58,078 --> 00:30:00,219 .טוב, אנסה להבין זאת מאוחר יותר 330 00:30:00,640 --> 00:30:02,344 אנו צריכים להרים שוב !את הקופסאות האלה 331 00:30:43,770 --> 00:30:45,846 אם חץ ההרדמה הראשון שלך ,לא הרדים את הדבר הזה 332 00:30:45,949 --> 00:30:47,701 אין לנו ברירה .אלא להשתמש בכדורים חיים 333 00:30:49,366 --> 00:30:50,150 ?טוב, פרופסור 334 00:30:50,979 --> 00:30:52,876 תאמרו לי בבקשה .שלא איבדנו אותו שוב 335 00:30:56,043 --> 00:30:57,033 .כנראה שלא 336 00:31:28,255 --> 00:31:28,943 ?היכן הוא 337 00:31:45,208 --> 00:31:46,006 ?למעלה 338 00:31:47,251 --> 00:31:49,088 כן. -אנו צריכים .להוציא מכאן את האנשים 339 00:31:49,471 --> 00:31:52,902 גבירותיי ורבותיי, בואו אחרינו .למען ביטחונכם. תודה 340 00:32:00,645 --> 00:32:02,647 .גבירותיי ורבותיי, בואו אחריי 341 00:32:02,847 --> 00:32:05,130 ,אני מבטיחה לכם .שאין ממה לדאוג 342 00:32:05,131 --> 00:32:08,219 אתם יודעים כמה המתיחות האלה .יכולות לצאת משליטה 343 00:32:41,955 --> 00:32:44,450 .קדימה, לכי !אבי 344 00:32:44,877 --> 00:32:46,880 !למען השם, תירי בו 345 00:32:55,187 --> 00:32:55,852 .מצטערת 346 00:33:14,280 --> 00:33:15,330 !קאטר 347 00:33:30,052 --> 00:33:31,155 .זה בסדר. זה בסדר 348 00:33:31,605 --> 00:33:32,460 .בוא, בוא, בוא 349 00:33:49,530 --> 00:33:51,007 .תחזיקי מעמד .את תהיי בסדר 350 00:33:52,585 --> 00:33:53,966 .קאטר 351 00:34:05,565 --> 00:34:09,232 ?אתם בסדר .כן, נהנים מהנוף- 352 00:34:14,151 --> 00:34:17,512 .נראה שהוא חוזר לנהר .כנראה שהוא רוצה לחזור הביתה- 353 00:34:17,513 --> 00:34:17,513 - 354 00:34:32,261 --> 00:34:35,506 .טוב. שום דבר לא יעבור את זה 355 00:34:37,589 --> 00:34:38,259 .זה קאטר 356 00:34:40,042 --> 00:34:42,792 הלו? -נראה שהפריסטיצ'אמפוס ,פונה לכיוון שלך 357 00:34:42,793 --> 00:34:44,850 אז תוודא שהוא יוכל לעבור .דרך הסטייה 358 00:34:49,554 --> 00:34:52,921 .אני כל כך מקולל 359 00:34:55,197 --> 00:34:56,585 צריך לפנות .את כל מה שנמצא בצד הזה 360 00:34:58,301 --> 00:34:59,115 .לחלוטין 361 00:35:05,108 --> 00:35:08,326 .הוא עוקב אחר הריח שלו .הוא יחזור דרך הדלתות האלו 362 00:35:12,210 --> 00:35:13,875 .צריך לפתוח את זה 363 00:35:20,462 --> 00:35:21,226 .האחרונים 364 00:35:33,983 --> 00:35:35,382 .קונור, איני רואה אותו 365 00:35:41,211 --> 00:35:45,265 !אתם צוחקים עליי !הוא עבר דרך הדלת השנייה 366 00:35:51,795 --> 00:35:53,888 !קונור, פנה את הדרך 367 00:36:00,583 --> 00:36:03,024 ,חבר'ה, בבקשה .החזירו אותו דרך הסטייה 368 00:36:04,143 --> 00:36:05,715 .אל תירה בו 369 00:36:05,750 --> 00:36:07,015 .תפקידי לשמור עליכם בחיים 370 00:36:09,041 --> 00:36:10,408 !אני צעיר מכדי למות 371 00:36:13,124 --> 00:36:14,689 .הוא פצוע .הוא רוצה לחזור הביתה 372 00:36:14,891 --> 00:36:16,420 אני לא יודע כמה זמן .אוכל להחזיק מעמד, קאטר 373 00:36:17,557 --> 00:36:18,161 !השתחוו 374 00:36:19,442 --> 00:36:20,705 ?מה .השתחוו- 375 00:36:22,088 --> 00:36:23,092 ?על מה את מדברת 376 00:36:23,733 --> 00:36:27,135 היצור הזה רגיל שמתייחסים .אליו כאל 377 00:36:27,739 --> 00:36:29,821 .הם היו משתחווים כאות כבוד 378 00:36:30,663 --> 00:36:32,382 אם הוא לא יחשוב ,שאנו מהווים איום 379 00:36:33,266 --> 00:36:34,290 .אולי הוא לא יתקוף 380 00:36:35,457 --> 00:36:36,855 .אני לא משתחווה 381 00:36:37,773 --> 00:36:39,583 .רד אל הרצפה ?מה- 382 00:36:39,791 --> 00:36:40,435 .עשה זאת 383 00:36:42,222 --> 00:36:43,285 .שמור את הרובה זמין 384 00:37:28,857 --> 00:37:31,338 .יפה מאוד .תודה- 385 00:37:35,023 --> 00:37:37,500 ?זהו סופה של הקללה, נכון 386 00:37:39,122 --> 00:37:39,859 .נקווה 387 00:37:41,989 --> 00:37:42,815 ?הקללה 388 00:37:47,269 --> 00:37:48,113 .המצאתי את זה 389 00:37:49,340 --> 00:37:51,081 .עדיין אל תגלי לו .כמובן שלא- 390 00:37:54,187 --> 00:37:56,414 ?בסדר .כן, נהדר- 391 00:37:59,016 --> 00:38:00,758 אתה יודע, אני חושב שסטיבן .היה אוהב את זה 392 00:38:01,947 --> 00:38:04,318 אני חושב שהוא היה מעדיף .'לדבר עם דר' פייג 393 00:38:06,079 --> 00:38:09,505 אני רוצה שתכינו .תוכנית מחקר של מגנטיט 394 00:38:09,540 --> 00:38:11,126 ,השפעתה על סטיות 395 00:38:11,474 --> 00:38:15,100 כיצד אפשר להשתמש בחשמל .כדי לנעול אותם 396 00:38:15,783 --> 00:38:16,451 .נחמד 397 00:38:22,790 --> 00:38:26,967 ספרו לי בבקשה, שהחזרתם .את הזוחל העצבני לקופסה שלו 398 00:38:29,095 --> 00:38:31,367 .כן !נהדר- 399 00:38:32,512 --> 00:38:34,838 .ג'יימס לסטר, משרד הפנים 400 00:38:35,944 --> 00:38:37,359 ?זה מתקן ממשלתי 401 00:38:37,954 --> 00:38:39,617 ?מה חשבת שזה, קרקס 402 00:38:42,425 --> 00:38:45,040 .'שמך שרה פייג .'דר' פייג- 403 00:38:46,459 --> 00:38:48,373 ,כן, דר' לאגיפטולוגיה 404 00:38:48,834 --> 00:38:50,253 ,קריירה אקדמית מבטיחה 405 00:38:50,288 --> 00:38:53,057 בעלת ותק בחפירות ארכיאולוגיות .בכל פינה במזרח התיכון 406 00:38:53,840 --> 00:38:56,409 .אתה את מרצה לילדים במוזיאון 407 00:38:57,958 --> 00:39:01,531 ?איך זה קרה .אני לא טובה בלקבל הוראות- 408 00:39:03,811 --> 00:39:05,044 .אם כך, את ממש תתאימי 409 00:39:07,675 --> 00:39:09,839 ?יש עליי תיק .לכל אחד יש תיק- 410 00:39:11,189 --> 00:39:13,380 דר' פייג', לא תוכלי לספר דבר .על מה שראית היום 411 00:39:14,338 --> 00:39:18,021 ,אני צריך לחזור על דבריי ?או לעצור אותך להגנתך 412 00:39:22,916 --> 00:39:23,812 .אולי תזדקקי לזה 413 00:39:28,886 --> 00:39:29,990 ?הוא תמיד כל כך גס 414 00:39:30,922 --> 00:39:33,593 ,על פי אמות המידה שלו .הוא היה די נחמד 415 00:39:34,567 --> 00:39:36,709 ?אז זה מה שאתם עושים כאן ...אתם 416 00:39:37,464 --> 00:39:40,271 ,אתם מטפלים בסטיות .בזמן שהן מופיעות 417 00:39:41,259 --> 00:39:41,977 .זה מה שאנו עושים 418 00:39:43,444 --> 00:39:44,906 איני מאמינה .שראיתי את אמונט 419 00:39:44,907 --> 00:39:47,044 לפחות את מה שהמצרים .חשבו שהוא אמונט 420 00:39:47,951 --> 00:39:49,286 .אגדה חיה אמיתית 421 00:39:51,399 --> 00:39:52,350 .אגדות 422 00:39:57,132 --> 00:40:00,719 ,אם הופיעו סטיות בעבר ,והן הופיעו 423 00:40:01,085 --> 00:40:05,217 אם פריסטיצ'אמפוס השתזף ,על גדות הנילוס לפני 3 אלף שנים 424 00:40:05,218 --> 00:40:07,503 .מזה עשויות האגדות 425 00:40:08,135 --> 00:40:10,811 ,כל דבר שלא היה במקומו ...לא בזמנו, כמו 426 00:40:10,974 --> 00:40:13,933 .כמו החימרה, פגאסוס 427 00:40:13,934 --> 00:40:15,817 .היטי. -ההידרה .קראקן- 428 00:40:16,637 --> 00:40:20,246 .הבטתי על זה לא נכון .חשבתי בשני מימדים 429 00:40:24,550 --> 00:40:26,651 כמה את יודעת ?על חיות מיתולוגיות 430 00:40:26,686 --> 00:40:30,395 המחקר שלי על זה .נמצא בספרייה הלאומית 431 00:40:31,793 --> 00:40:35,185 .היא נשארת ?אוכל להביע את דעתי- 432 00:40:35,186 --> 00:40:40,219 כן, כמובן. הייתי רוצה .שתצטרפי אלינו למכון לחקר הסטייה 433 00:40:40,220 --> 00:40:42,953 אני רוצה שתחקרי את מקורן .של כל האגדות הגדולות 434 00:40:43,331 --> 00:40:45,838 .היכן הן צצו לראשונה .מתי ועל ידי מי 435 00:40:46,421 --> 00:40:48,084 ?תוכלי למצוא דפוס פעולה 436 00:40:50,829 --> 00:40:53,117 או שתוכלי לחזור ולהרצות .לילדי בית ספר 437 00:40:54,702 --> 00:40:55,536 .הבחירה בידך 438 00:41:04,249 --> 00:41:06,736 .טוב, אני בפנים 439 00:41:07,276 --> 00:41:09,141 !חדשות נהדרות .אני כבר מרגיש בטוח יותר 440 00:41:10,077 --> 00:41:11,379 ?מה נעשה עם כלוב השמש 441 00:41:11,690 --> 00:41:15,488 הסטייה נסגרה. אולי היא לא תיפתח .עוד 3 אלף שנים, אם בכלל 442 00:41:15,489 --> 00:41:19,726 .כן, אל עדיין זה סיכון .אי אפשר להציג אותו יותר לציבור 443 00:41:20,170 --> 00:41:20,883 ,לשמחתנו 444 00:41:22,862 --> 00:41:24,226 .זו אינה ההחלטה שלנו 445 00:41:25,142 --> 00:41:28,092 שר התרבות אמר לי .שהתערוכה ממשיכה בדרכה 446 00:41:28,953 --> 00:41:30,520 יעד: פיונגיאנג 447 00:42:16,975 --> 00:42:17,677 .זה בסדר 448 00:42:20,273 --> 00:42:23,616 ,שים את זה במקום בטוח .עד שאבין מה זה 449 00:42:36,284 --> 00:42:37,133 .בואו נצא מכאן 450 00:42:48,135 --> 00:42:49,637 !קדימה 451 00:42:50,210 --> 00:42:51,101 !צאו מכאן 452 00:43:18,595 --> 00:43:22,613 :בפרק הבא 453 00:43:22,614 --> 00:43:23,621 ?זה מקום יפה, נכון 454 00:43:23,893 --> 00:43:26,123 ?...השוטר .הבלש קונסטבל קווין- 455 00:43:29,697 --> 00:43:30,351 .בריאן 456 00:43:35,887 --> 00:43:37,263 !התכופף, עכשיו 457 00:43:37,264 --> 00:43:42,264 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות