1
00:00:00,323 --> 00:00:04,520
המוזיאון הבריטי
לונדון
2
00:00:44,996 --> 00:00:45,977
?יש כאן מישהו
3
00:00:56,389 --> 00:00:58,014
.את מאבדת את שפיותך, יקירתי
4
00:01:39,415 --> 00:01:44,415
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות
5
00:01:47,417 --> 00:01:52,469
בראשית
עונה 3 פרק 1
6
00:01:57,814 --> 00:02:00,420
?אני מניח שעדכנו אותך
.כן, אדוני-
7
00:02:00,916 --> 00:02:03,709
תפקידך הוא להדק את האבטחה
.באזור הממ"ס
8
00:02:04,380 --> 00:02:07,455
כידוע לך, אירעו מספר חריגות
.בזמן האחרון
9
00:02:07,490 --> 00:02:08,422
.אני מודע לכך
10
00:02:09,209 --> 00:02:11,146
?אתה מודע לעבודה שאנו מבצעים כאן
11
00:02:11,896 --> 00:02:14,309
אתה מגלה סטיות
.ונלחם בדינוזאורים
12
00:02:14,310 --> 00:02:15,385
.כשזה הכרחי
13
00:02:16,974 --> 00:02:18,823
.מדויק. אינך נשמע מופתע
14
00:02:19,089 --> 00:02:21,892
יש לי ניסיון נרחב
.בטיפול בדינוזאורים, אדוני
15
00:02:22,290 --> 00:02:24,645
אני מניח שזו הסיבה
.בשלה נבחרתי לתפקיד
16
00:02:26,854 --> 00:02:29,474
?זה סוג של בדיחה
.כן, אדוני-
17
00:02:30,102 --> 00:02:32,312
המון אנשים ספקנים
,כשהם מצטרפים אלינו, בקר
18
00:02:32,313 --> 00:02:33,768
.אך הם לא נשארים זמן רב
19
00:02:34,574 --> 00:02:38,426
.ובעתיד, אני אספר את הבדיחות
.כן, אדוני. מצטער, אדוני-
20
00:02:41,898 --> 00:02:45,309
תתמודד עם חבורת חובבנים
,סוערת ונלהבת
21
00:02:45,310 --> 00:02:47,620
.שטובה מאוד במה שהיא עושה
22
00:02:48,413 --> 00:02:50,482
תפקידך למנוע מהם
.מלהרוג את עצמם
23
00:02:51,162 --> 00:02:53,481
,לא משנה מה הם יאמרו
,ובאיזה תירוץ הם ישתמשו
24
00:02:53,482 --> 00:02:55,367
.אתה ואנשיך תידבקו אליהם
25
00:02:56,507 --> 00:02:58,707
לא נוכל להרשות לעצמנו
?סטיבן הארט נוסף. זה ברור
26
00:02:58,708 --> 00:02:59,883
.ברור כשמש, אדוני
27
00:03:02,470 --> 00:03:03,103
.בהצלחה
28
00:03:05,555 --> 00:03:07,830
,דרך אגב
,פרופסור קאטר לא יחבב אותך
29
00:03:07,831 --> 00:03:10,390
והוא יצא מגדרו
.כדי להקשות עליך את תפקידך
30
00:03:11,542 --> 00:03:12,996
.נסה לא לקחת זאת אישית
31
00:03:21,247 --> 00:03:24,384
.וזהו סיפורו של רעמסס השני
32
00:03:24,417 --> 00:03:27,010
...זהו
.זהו אנוביס
33
00:03:27,385 --> 00:03:29,175
.אל החניטה המצרי
34
00:03:29,914 --> 00:03:30,787
,כשהם מתו
35
00:03:31,567 --> 00:03:35,305
,הוציאו את מוחם דרך האף
.תוך שימוש באחד מאלה
36
00:03:35,809 --> 00:03:40,003
אז אנוביס יכול לקרוע
.את ליבכם המדמם
37
00:03:41,296 --> 00:03:47,498
,אם לא תתנהגו יפה, אלת השדים
.אמונט, תאכל אותו
38
00:03:48,143 --> 00:03:52,621
,אז ייגזר גורלכם לבלות את הנצח
.בעולם התחתון
39
00:03:57,325 --> 00:04:01,561
.המוזיאון עומד להיסגר
.אני מקווה שביליתם היום
40
00:04:02,714 --> 00:04:03,366
.תודה
41
00:04:05,935 --> 00:04:08,103
,מריון, מה שאת מתכוונת לבקש
.התשובה היא לא
42
00:04:08,894 --> 00:04:11,582
!הז'קט הזה מדהים
?הוא חדש
43
00:04:11,863 --> 00:04:15,378
רואה את זה? צריך לסמן הלילה
.את כל הפריטים האלה
44
00:04:15,990 --> 00:04:18,705
אנו צריכים להעביר 3 תערוכות
.ולשנות את מיקומן של 2 נוספות
45
00:04:19,165 --> 00:04:21,403
.כלוב השמש כבר מוכן להעברה
46
00:04:21,977 --> 00:04:23,152
...זה
47
00:04:23,249 --> 00:04:25,371
,טוב מאוד
מפני שאוצר המוזיאון אמר לי
48
00:04:25,372 --> 00:04:28,030
,שעליי לסיים את עבודתי
.עד הפתיחה מחר
49
00:04:29,065 --> 00:04:33,051
באמת, מריון. נותר לי לחקור
.רק עוד חלק אחד. שם
50
00:04:33,649 --> 00:04:38,286
,עם כל הכבוד, שרה
,גדולי האגיפטולוגים של המאה ה-20
51
00:04:38,287 --> 00:04:40,541
,פענחו את הצפנים שעל ההירוגליפים
.לפני עשרות שנים
52
00:04:40,962 --> 00:04:43,136
.והם נחשבו למוסמכים יותר ממך
53
00:04:43,171 --> 00:04:48,211
.וחלק מהפירושים לא היו הגיוניים
.אני רק מבקשת לבדוק את זה בעצמי
54
00:04:48,212 --> 00:04:50,726
.מצטערת, התערוכה סגורה
.אני מתקדמת הלאה
55
00:04:55,286 --> 00:04:56,109
.מכשפה
56
00:05:07,110 --> 00:05:08,043
!סטיבן
57
00:05:09,929 --> 00:05:11,197
!סטיבן, פתח את הדלת
58
00:05:13,363 --> 00:05:15,736
!סטיבן, לא
!פתח את הדלת
59
00:05:15,771 --> 00:05:16,704
!פתח אותה
60
00:05:17,364 --> 00:05:18,134
?קאטר
61
00:05:19,734 --> 00:05:23,642
?אתה לא הולך אף פעם הביתה
.אתה לא יכול לקחת זאת אישית
62
00:05:24,574 --> 00:05:27,068
.אף אחד לא מאשים אותך
?במה-
63
00:05:27,653 --> 00:05:28,919
.במה שקרה לסטיבן
64
00:05:30,017 --> 00:05:30,980
.זו לא הייתה אשמתך
65
00:05:32,848 --> 00:05:35,075
.כן, אני יודע
.זו הייתה אשמת הלן
66
00:05:35,343 --> 00:05:36,915
?אז מדוע אתה מאשים את עצמך
67
00:05:38,728 --> 00:05:40,581
.מפני שהייתי צריך לעצור אותה
.זה תפקידי
68
00:05:41,303 --> 00:05:43,319
.אך אינך יכול לשנות את העבר
69
00:05:44,494 --> 00:05:45,263
.כן
70
00:05:47,377 --> 00:05:49,404
,את לא מבינה חצי מזה
.קלאודיה בראון
71
00:05:50,814 --> 00:05:52,486
.טוב, אני הולכת
72
00:05:56,612 --> 00:05:59,521
?אתה רוצה לאכול משהו
.אני גוועת ברעב
73
00:06:17,943 --> 00:06:19,150
?מה לכל הרוחות
74
00:06:44,162 --> 00:06:45,169
.תזמון מושלם
75
00:06:49,106 --> 00:06:50,725
?כן
.זה קורה שוב-
76
00:06:51,023 --> 00:06:53,148
?היכן
.פגשי אותי במוזיאון הבריטי-
77
00:06:53,356 --> 00:06:53,963
.טוב
78
00:06:56,574 --> 00:06:58,892
!קונור
.זה קורה שוב
79
00:07:09,060 --> 00:07:10,603
.אנו צריכים לזוז
.אני זקוקה לעזרה, רקס
80
00:07:12,014 --> 00:07:12,821
.רקס
81
00:07:14,952 --> 00:07:15,877
.ארוחת בוקר
82
00:07:29,932 --> 00:07:30,749
!רקס
83
00:07:33,332 --> 00:07:34,121
.בוקר טוב, חבר
84
00:07:50,048 --> 00:07:52,408
,קונור טמפל, אבי מייטלנד
85
00:07:52,890 --> 00:07:56,333
זהו הקפטן בקר. הוא כאן
.כדי להגן עלינו, אז עשו כדבריו
86
00:07:59,601 --> 00:08:00,875
.אלא אם אני חושב שהוא טועה
87
00:08:02,155 --> 00:08:02,922
.מכאן
88
00:08:17,824 --> 00:08:18,882
,את יודעת, כשהייתי ילד
89
00:08:19,728 --> 00:08:22,792
נהגתי לחשוב שכל המוצגים
.מתעוררים לחיים בלילה
90
00:08:23,472 --> 00:08:28,179
כשהייתי בערך בן 8, החלטתי להישאר
.לילה אחד, כדי לגלות
91
00:08:30,436 --> 00:08:31,376
?מה קרה
92
00:08:32,828 --> 00:08:34,011
.שום דבר
93
00:08:34,694 --> 00:08:37,166
חוץ מזה שננעלתי בשירותים
.במשך שלוש שעות
94
00:08:38,342 --> 00:08:39,104
.זה לא מצחיק
95
00:08:39,683 --> 00:08:41,216
.כשמצאו אותי, הייתי היסטרי
96
00:08:42,254 --> 00:08:44,943
.מאז יש לי בעיה עם...מוזיאונים
97
00:08:45,608 --> 00:08:47,497
לא אמורה להיות לך בעיה
?עם שירותים
98
00:08:48,562 --> 00:08:49,385
.התגברתי על זה
99
00:09:08,417 --> 00:09:09,444
.זו הריגה של חיה
100
00:09:12,334 --> 00:09:14,131
היא יכולה להיות
.בכל מקום במוזיאון
101
00:09:14,132 --> 00:09:14,132
-
102
00:09:32,484 --> 00:09:33,625
באמת שאני לא אוהב
.את המקום הזה
103
00:09:56,724 --> 00:09:57,721
?לאן עכשיו
104
00:10:02,275 --> 00:10:03,309
.קדימה, קדימה
105
00:10:07,884 --> 00:10:08,626
!הישארי במקומך
106
00:10:10,346 --> 00:10:11,186
!הישארי במקומך
107
00:10:15,867 --> 00:10:16,530
.הכול בסדר
108
00:10:18,124 --> 00:10:18,990
?מי את
109
00:10:20,484 --> 00:10:21,864
.'דוקטור פייג
110
00:10:22,955 --> 00:10:23,711
?מי אתה
111
00:10:24,314 --> 00:10:25,253
.שמי ניק קאטר
112
00:10:27,444 --> 00:10:28,099
.טוב
113
00:10:30,844 --> 00:10:35,612
...אני...אני מניחה
.שאתה...גנב
114
00:10:36,410 --> 00:10:38,888
.לא. למעשה, אני פרופסור
115
00:10:42,140 --> 00:10:44,184
.מעולם לא ראיתי פרופסור עם אקדח
116
00:10:44,577 --> 00:10:47,298
.כן. זה תחום ייחודי
117
00:11:03,910 --> 00:11:04,714
!מריון
118
00:11:10,995 --> 00:11:11,669
?פרופסור
119
00:11:13,615 --> 00:11:14,578
?'דר' פייג
120
00:11:15,609 --> 00:11:16,286
!זוזו
121
00:11:31,280 --> 00:11:32,349
!'דר' פייג
122
00:12:03,695 --> 00:12:04,504
?מי שם
123
00:12:07,868 --> 00:12:08,757
?מי שם
124
00:13:10,083 --> 00:13:10,827
?את בסדר
125
00:13:13,728 --> 00:13:15,323
.אני מניח שלא
126
00:13:15,807 --> 00:13:16,758
?מה ראית
127
00:13:19,644 --> 00:13:20,412
.אמונט
128
00:13:21,956 --> 00:13:24,521
.ראיתי...ראיתי את האלה אמונט
129
00:13:26,884 --> 00:13:30,194
?אני יודעת מה ראיתי, טוב
...וזה נראה
130
00:13:30,995 --> 00:13:33,231
.זה נראה כמו זה
,אני מאמין שראית משהו-
131
00:13:33,232 --> 00:13:36,981
,ראיתי דברים שבלבלו גם אותי
.אך איני חושב שזו אמונט
132
00:13:39,564 --> 00:13:42,064
.מצאתי עקבות
.הולך על 2 והולך על 4
133
00:13:42,361 --> 00:13:44,983
.העקבות פונים דרומה
.עליי לחזור לממ"ס-
134
00:13:45,197 --> 00:13:46,745
?התיבה
.לא זאת-
135
00:13:47,412 --> 00:13:49,809
.אעדכן את לסטר
?בקר, תוכל לאבטח את האזור
136
00:13:51,133 --> 00:13:54,610
קונור, הישאר כאן ונסה לזהות
.לאיזו תקופה הסטייה מחוברת
137
00:13:55,569 --> 00:13:57,872
נסה לברר מה דר' פייג' יודעת
.על כלוב השמש
138
00:13:57,873 --> 00:13:59,145
.אבי, את איתי
139
00:14:05,479 --> 00:14:06,783
אני מתערב שאני יכול
.לקרוא את מחשבותייך
140
00:14:09,415 --> 00:14:11,708
,את רוצה לדעת מי אנחנו
,מה זה הממ"ס
141
00:14:11,709 --> 00:14:13,802
ומה הדבר הזה
?שמנצנץ מאחוריי, נכון
142
00:14:13,999 --> 00:14:14,661
...למעשה
143
00:14:16,039 --> 00:14:17,496
...תהיתי מדוע
144
00:14:18,582 --> 00:14:20,659
.שד מצרי ניסה לאכול אותי
145
00:14:23,441 --> 00:14:26,459
.אדוני, זה מהממשלה
.קריסטין ג'ונסון בקו אחד
146
00:14:30,299 --> 00:14:35,139
.קריסטין, איזה עונג לא צפוי
.ג'יימס, טוב לשמוע את קולך-
147
00:14:35,439 --> 00:14:37,828
חשבתי שאת מנהלת
.את סוכנות הביון בג'מייקה
148
00:14:38,357 --> 00:14:40,715
.חזרתי ללונדון
.התגעגעתי לגשם
149
00:14:41,935 --> 00:14:42,718
.בוא נצא לצהרים
150
00:14:43,489 --> 00:14:47,279
,זו הצעה מקסימה, קריסטין
.אך לצערי אני די עסוק כרגע
151
00:14:48,224 --> 00:14:49,641
.יש לי חדשות עבורך
152
00:14:50,115 --> 00:14:53,193
השר מינה אותי לאחראית
.על הקשרים הצבאיים עם הממ"ס
153
00:14:57,084 --> 00:15:01,579
.הוא לא אמר לי על כך כלום
.לא? אני בטוחה שהמייל בדרך-
154
00:15:01,960 --> 00:15:05,210
.אני צריכה להיפגש איתך לתדרוך
?איך נשמע לך היום בבוקר
155
00:15:05,559 --> 00:15:07,017
.תזמון גרוע בצורה מרגיזה
156
00:15:08,303 --> 00:15:11,122
.שכחתי כמה שאתה מצחיק, ג'יימס
.ניפגש עוד שעה
157
00:15:11,503 --> 00:15:12,503
...למעשה
158
00:15:13,732 --> 00:15:14,779
.יש לנו בעיה
159
00:15:15,317 --> 00:15:18,837
,גם לי, היא נקראת קריסטין ג'ונסון
.ולוסירפטור שלבוש יפה
160
00:15:18,838 --> 00:15:21,152
.ג'יימס, יצור חמק דרך הסטייה
161
00:15:21,552 --> 00:15:23,169
?מהו
.איננו יודעים-
162
00:15:23,775 --> 00:15:27,345
את לא יכולה לחפש
?בספר הדינוזאורים? היכן הוא
163
00:15:27,346 --> 00:15:28,268
.איננו יודעים
164
00:15:30,872 --> 00:15:33,334
,שעת העומס של הבוקר
.ויצור חופשי ברחובות לונדון
165
00:15:34,581 --> 00:15:36,258
.נהדר
,קאטר מאתר אותו כרגע-
166
00:15:36,259 --> 00:15:40,314
,אנו מאבטחים את אזור הסטייה
?אך יש משהו אחר. -כן
167
00:15:40,639 --> 00:15:43,800
.הייתה עדת ראייה
.אישה צעירה במוזיאון
168
00:15:44,459 --> 00:15:47,485
את יודעת, שיירו בה
.וייפטרו בחשאי מגופתה
169
00:15:48,524 --> 00:15:49,272
.רק צחקתי
170
00:16:28,174 --> 00:16:30,605
דר' פייג', מה משמעות
?ההירוגליפים האלו
171
00:16:31,030 --> 00:16:32,932
.על זה אני עובדת
172
00:16:33,964 --> 00:16:38,149
.אך יש הרבה שאלות ללא תשובות
.קטעים חשובים חסרים
173
00:16:39,395 --> 00:16:40,891
.ואני מנסה להבין את זה
174
00:16:41,879 --> 00:16:43,336
,אם מריון הייתה מניחה לי לסיים
175
00:16:44,421 --> 00:16:46,004
.אמונט הייתה תופסת אותי ולא אותה
176
00:16:46,954 --> 00:16:48,828
?מצטערת. היא הייתה חברה שלך
177
00:16:49,803 --> 00:16:51,097
.לא. כלל לא
178
00:16:51,491 --> 00:16:54,618
,אבל, אתה יודע, אם יכולתי לבחור
.לא הייתי רוצה שתמות
179
00:16:56,684 --> 00:16:57,534
!קאטר
180
00:16:59,160 --> 00:16:59,835
?מה זה
181
00:17:07,462 --> 00:17:09,133
.טוב, בואו נראה מה יש לנו כאן
182
00:17:28,684 --> 00:17:31,452
.אני לא עשיתי זאת
?אז זה פשוט נפל מעצמו-
183
00:17:32,404 --> 00:17:33,029
.כן
184
00:17:34,484 --> 00:17:36,881
.כלוב השמש מקולל
185
00:17:41,788 --> 00:17:43,210
...כל מי שנוגע בו
186
00:17:44,137 --> 00:17:45,190
.נגזר דינו למות
187
00:17:46,881 --> 00:17:47,545
?באמת
188
00:17:49,542 --> 00:17:51,165
.מריון היא האחרונה שנגעה בזה
189
00:17:52,688 --> 00:17:53,711
?זו שמתה
190
00:17:59,617 --> 00:18:01,245
הייתי צריכה לומר לכם
?לפני כן, נכון
191
00:18:02,599 --> 00:18:03,938
.מצטערת על זה
.מזל רע
192
00:18:05,268 --> 00:18:06,086
.מזל רע
193
00:18:18,964 --> 00:18:20,045
.איבדתי את העקבות
194
00:18:20,934 --> 00:18:22,501
.אנו הולכים במעגלים, קאטר
195
00:18:23,612 --> 00:18:25,094
.סטיבן היה יודע מה לעשות
196
00:18:29,917 --> 00:18:30,656
.מצטערת
197
00:18:34,166 --> 00:18:35,626
.כן
?קונור, זה אני. מה גילית-
198
00:18:35,627 --> 00:18:40,112
בדיוק בדקתי את הסטייה. היא מגיעה
.לפחות מלפני 55 מיליון שנים
199
00:18:40,113 --> 00:18:41,263
.העידן האיאוקאני
200
00:18:42,017 --> 00:18:45,622
זה מהיר, חזק, הולך על 2 או 4
.ואוכל בשר
201
00:18:45,623 --> 00:18:47,979
חפש במאגר הנתונים
.והתאם לי יצורים
202
00:19:07,110 --> 00:19:10,587
,קאטר. -אנו בכיוון דרום
.אני חושב שמצאנו אותו
203
00:19:11,448 --> 00:19:14,943
.תאמר לו שאני בדרך
.איש האקשן אומר שהוא מגיע-
204
00:19:41,832 --> 00:19:44,773
?מה שמך
.קונור. שמי קונור-
205
00:19:45,023 --> 00:19:49,458
.זה נעץ בי מבט
.לא הבינו את ההירוגליפים האלו
206
00:19:50,188 --> 00:19:51,719
.החלק הכי שוב, שגוי
207
00:19:52,249 --> 00:19:54,855
,זה מתאר אנדרטה
.בגדה המערבית של הנילוס
208
00:19:54,856 --> 00:19:58,718
אמנטט, יחד עם משהו שנראה כמו
.השמש הזורחת, מאחוריו
209
00:19:58,719 --> 00:20:02,908
,אחד מהשמות של אמונט
.החי אמנטט
210
00:20:03,259 --> 00:20:07,160
ואני חושבת שהאנדרטה הזאת
.מתוארת כאן
211
00:20:07,459 --> 00:20:10,549
.רק שהשמש לא זורחת במערב
212
00:20:11,404 --> 00:20:16,206
.ההירוגליף הזה לא פורש נכון
.זו אינה השמש
213
00:20:17,545 --> 00:20:19,747
.זו סטייה
.בדיוק-
214
00:20:20,083 --> 00:20:22,213
,והמצרים כינו זאת כלוב השמש
...מפני ש
215
00:20:22,717 --> 00:20:25,842
הם חשבו שקרני השמש
.לכודות בפנים
216
00:20:27,124 --> 00:20:28,931
?ממה זה עשוי
?איזו אבן זו
217
00:20:29,119 --> 00:20:30,489
.מגנטיט
?...שזה-
218
00:20:30,524 --> 00:20:34,395
,שזו האבן הכי מגנטית
.בכדור הארץ
219
00:20:39,307 --> 00:20:40,350
.אני רוצה לנסות משהו
220
00:20:57,665 --> 00:20:58,366
!מושלם
221
00:20:59,783 --> 00:21:01,307
?כולם מוכנים
.כן-
222
00:21:02,279 --> 00:21:03,177
,לפי הספירה שלי
223
00:21:04,764 --> 00:21:05,434
,אחת
224
00:21:06,839 --> 00:21:08,869
.שתיים, שלוש
225
00:21:28,642 --> 00:21:32,700
.עזבו את זה, חזרו לדלתות
,כשכלוב השמש זז-
226
00:21:36,473 --> 00:21:37,477
.זזה גם הסטייה
227
00:21:38,453 --> 00:21:40,222
?זה שונה
.מאוד-
228
00:21:41,626 --> 00:21:42,226
?מדוע
229
00:21:42,685 --> 00:21:43,630
?מדוע זה קרה
230
00:21:45,395 --> 00:21:48,099
לכך מתייחס החלק האחרון
.של ההירוגליף
231
00:21:49,018 --> 00:21:52,195
המצרים חשבו שהסטייה
.היא חלק מהשמש
232
00:21:52,199 --> 00:21:54,707
,אז הם בנו את הכלוב ממגנטיט
233
00:21:54,938 --> 00:21:56,906
מפני שזו הדרך היחידה
.שהם יכלו ללכוד את זה
234
00:21:56,941 --> 00:21:59,761
,אז, לאן שעובר כלוב השמש
.לשם עוברת הסטייה
235
00:22:00,053 --> 00:22:00,783
.בדיוק
236
00:22:03,232 --> 00:22:03,968
.זה ענק
237
00:22:04,762 --> 00:22:05,624
...זאת אומרת שאם
238
00:22:08,842 --> 00:22:09,537
!קונור
239
00:22:11,159 --> 00:22:12,830
!אל תלחץ על ההדק
240
00:22:13,966 --> 00:22:14,633
!זרקי זאת
241
00:22:15,430 --> 00:22:16,275
!הוא תפס את החגורה שלי
242
00:22:31,124 --> 00:22:32,294
!הוא כמעט טרף אותי
243
00:22:34,266 --> 00:22:37,195
.החתול הזה יקר מאוד
.גם אני-
244
00:22:40,937 --> 00:22:42,956
?כמה יצורים כאלה הנמצאים שם
245
00:22:44,225 --> 00:22:45,035
.איני יודע
246
00:22:46,898 --> 00:22:47,630
.אולי מאות
247
00:22:48,352 --> 00:22:49,701
.אנו צריכים לחסום את הדבר הזה
248
00:22:54,604 --> 00:22:55,501
.אין דופק
249
00:22:57,483 --> 00:22:58,111
.הוא מת
250
00:23:00,580 --> 00:23:02,983
!פרופסור
?מה יש לנו כאן-
251
00:23:03,416 --> 00:23:04,629
?אבי, מה את מבינה מזה
252
00:23:08,816 --> 00:23:09,925
.שן של תנין
253
00:23:10,821 --> 00:23:11,517
.הנהר
254
00:23:11,518 --> 00:23:11,518
-
255
00:23:45,026 --> 00:23:48,180
,תנינים גוררים, בדרך כלל
.את טרפם למים
256
00:23:48,547 --> 00:23:50,240
אז מדוע התנין הזה
?תקף על היבשה
257
00:23:50,696 --> 00:23:52,061
?מדוע הוא הולך על שתי רגליים
258
00:23:54,408 --> 00:23:57,133
.קדימה, קדימה
?מה אתה
259
00:23:57,512 --> 00:23:59,562
,מהעידן האיאוקוני
.נראה כמו תנין
260
00:24:02,543 --> 00:24:03,166
.קאטר
261
00:24:03,810 --> 00:24:06,798
,כן, אני בדיוק מצמצם כרגע
.את רשימת היצורים מאותה תקופה
262
00:24:07,200 --> 00:24:08,676
אני חושב שאני יודע
.היכן תמצא אותו
263
00:24:09,404 --> 00:24:11,372
.תן לי דקה. כן
264
00:24:11,565 --> 00:24:13,036
.כן, אין ספק שזה הבחור שלנו
265
00:24:14,054 --> 00:24:17,303
.שמו הוא פריסטיצ'אמפוס. בינגו
266
00:24:19,383 --> 00:24:20,177
.נראה שזה זה
267
00:24:22,829 --> 00:24:26,037
,טוב, אז הוא בת'יימס
.אבל הוא לא יישאר שם זמן רב
268
00:24:26,495 --> 00:24:28,046
.הוא יעלה לחוף, לחפש חום
269
00:24:30,066 --> 00:24:30,830
.ואוכל
270
00:24:41,997 --> 00:24:44,645
"משרד הפנים"
271
00:24:50,332 --> 00:24:51,026
.ג'יימס
272
00:24:51,798 --> 00:24:55,009
?את מאוד מוגנת, נכון
.זה בסדר, תנו לו לעבור-
273
00:24:57,097 --> 00:24:58,656
.מצטערת, הייתי צריכה לחשוב
274
00:24:59,058 --> 00:25:01,556
.לומר להם להכניס אותך במהירות
.תודה שבאת
275
00:25:05,143 --> 00:25:07,301
.החליפה שלך מוצאת חן בעיניי
?איטלקית
276
00:25:08,148 --> 00:25:09,271
.כן, כן
277
00:25:09,577 --> 00:25:11,892
.היא נראית עליך נהדר
.מתאימה לעיניך
278
00:25:13,046 --> 00:25:14,831
?נלך
.כן-
279
00:25:16,057 --> 00:25:18,495
השר ביקש ממני לעזור לך
.בכל דרך שאוכל
280
00:25:19,355 --> 00:25:21,143
?איזו עזרה
.תאמר לי אתה-
281
00:25:22,148 --> 00:25:23,981
.אני חושב שאנו מסתדרים די טוב
282
00:25:23,982 --> 00:25:26,847
,אני חייבת לומר
,וזו אינה דעתי האישית
283
00:25:27,231 --> 00:25:28,453
.זו התפיסה הכללית
284
00:25:28,920 --> 00:25:30,628
...יש הרגשה שאולי ה
285
00:25:31,498 --> 00:25:33,704
,המצב מסוכן מדי
.מכדי שתטפל בו לבד
286
00:25:34,067 --> 00:25:35,972
.התפיסה הזו שגויה לחלוטין
287
00:25:37,334 --> 00:25:40,588
גם אם זה נכון, השר להוט
.שניתן לצבא תפקיד גדול יותר
288
00:25:40,794 --> 00:25:42,716
.ככלות הכול, אנו באותו צד
289
00:25:43,594 --> 00:25:45,398
.לא אסבול שום התערבות
290
00:25:45,399 --> 00:25:48,586
שכח מזה, ג'יימס. איני יכולה לומר
.עד כמה אני מעריכה את עבודתך
291
00:25:48,587 --> 00:25:51,123
?באמת
.קדימה, נסי
292
00:25:51,668 --> 00:25:56,237
אולי מאוחר יותר, תחילה עליך
.לתדרך אותי בנהלים המבצעיים
293
00:25:56,238 --> 00:25:59,251
.מצטערת, ג'יימס. נצטרך לקבוע מחדש
.נעשה זאת בארוחת הערב
294
00:26:01,329 --> 00:26:02,289
?סליחה
295
00:26:02,898 --> 00:26:05,072
קלייר, תוכלי ללוות את האדון
?אל מחוץ לבניין
296
00:26:06,004 --> 00:26:07,737
.בוא אחריי
...למעשה-
297
00:26:16,471 --> 00:26:19,400
אמרתי לך לא לחזור לכאן
?בלעדי זה. מה קרה
298
00:26:19,586 --> 00:26:20,956
.זו הייתה משימת התאבדות
299
00:26:27,279 --> 00:26:27,897
.מצאנו
300
00:26:29,578 --> 00:26:30,716
.בואו נלך מכאן
301
00:27:16,064 --> 00:27:17,218
!קדימה, צאו
302
00:27:24,394 --> 00:27:25,130
!קדימה
303
00:27:35,793 --> 00:27:36,772
.נאלצנו להשאיר זאת מאחור
304
00:27:37,258 --> 00:27:38,627
.הייתה לך מטרה אחת, סרן
305
00:27:39,041 --> 00:27:41,100
.נכשלת
,עם כל הכבוד, גברתי-
306
00:27:41,284 --> 00:27:43,148
אנשיי מתו
.בניסיון למצוא את הדבר הזה
307
00:27:43,328 --> 00:27:45,883
.עם כל הכבוד, סרן
.זו אחריותך
308
00:27:46,307 --> 00:27:47,671
!אני רוצה את החפץ הזה
309
00:27:55,943 --> 00:27:57,650
,אם הוא חי במצרים
310
00:27:58,688 --> 00:28:01,209
הת'יימס יהיה קר
.ממה שהוא רגיל אליו
311
00:28:02,268 --> 00:28:04,272
.הוא ירצה לצאת בקרוב
312
00:28:11,017 --> 00:28:12,317
.זה קורה עכשיו
313
00:28:30,923 --> 00:28:33,811
.זה איטי מדי
.זה לוקח יותר מדי זמן
314
00:28:34,697 --> 00:28:37,729
,אנו צריכים לבנות את המחסום הזה
.לפני שיעברו יצורים נוספים
315
00:28:38,733 --> 00:28:39,728
?מה עם המלגזה
316
00:28:43,845 --> 00:28:44,488
.מלגזה
317
00:28:46,857 --> 00:28:47,987
?מדוע לא אמרת זאת לפני כן
318
00:28:50,045 --> 00:28:53,150
קונור, תקפו אותי
.מפלצות פרהיסטוריות
319
00:28:53,151 --> 00:28:55,879
.אני מביטה בשער, לעבר הרחוק
320
00:28:56,428 --> 00:28:58,320
.לא בדיוק חשבתי על מלגזה
321
00:29:00,935 --> 00:29:01,654
!תירו בו
322
00:29:03,720 --> 00:29:04,513
!תמשיך לירות בו
323
00:29:06,417 --> 00:29:07,399
!קונור, עשה משהו
324
00:29:16,105 --> 00:29:16,714
!קונור
325
00:29:29,873 --> 00:29:31,041
.זה מעולם לא קרה
326
00:29:31,484 --> 00:29:34,203
?מה
.זה-
327
00:29:46,348 --> 00:29:49,274
בדרך כלל השדה המגנטי
.שואב אליו כל דבר מתכתי
328
00:29:50,678 --> 00:29:53,411
,זה זרם החשמל
.כנראה שהזרם עשה לזה משהו
329
00:29:58,078 --> 00:30:00,219
.טוב, אנסה להבין זאת מאוחר יותר
330
00:30:00,640 --> 00:30:02,344
אנו צריכים להרים שוב
!את הקופסאות האלה
331
00:30:43,770 --> 00:30:45,846
אם חץ ההרדמה הראשון שלך
,לא הרדים את הדבר הזה
332
00:30:45,949 --> 00:30:47,701
אין לנו ברירה
.אלא להשתמש בכדורים חיים
333
00:30:49,366 --> 00:30:50,150
?טוב, פרופסור
334
00:30:50,979 --> 00:30:52,876
תאמרו לי בבקשה
.שלא איבדנו אותו שוב
335
00:30:56,043 --> 00:30:57,033
.כנראה שלא
336
00:31:28,255 --> 00:31:28,943
?היכן הוא
337
00:31:45,208 --> 00:31:46,006
?למעלה
338
00:31:47,251 --> 00:31:49,088
כן. -אנו צריכים
.להוציא מכאן את האנשים
339
00:31:49,471 --> 00:31:52,902
גבירותיי ורבותיי, בואו אחרינו
.למען ביטחונכם. תודה
340
00:32:00,645 --> 00:32:02,647
.גבירותיי ורבותיי, בואו אחריי
341
00:32:02,847 --> 00:32:05,130
,אני מבטיחה לכם
.שאין ממה לדאוג
342
00:32:05,131 --> 00:32:08,219
אתם יודעים כמה המתיחות האלה
.יכולות לצאת משליטה
343
00:32:41,955 --> 00:32:44,450
.קדימה, לכי
!אבי
344
00:32:44,877 --> 00:32:46,880
!למען השם, תירי בו
345
00:32:55,187 --> 00:32:55,852
.מצטערת
346
00:33:14,280 --> 00:33:15,330
!קאטר
347
00:33:30,052 --> 00:33:31,155
.זה בסדר. זה בסדר
348
00:33:31,605 --> 00:33:32,460
.בוא, בוא, בוא
349
00:33:49,530 --> 00:33:51,007
.תחזיקי מעמד
.את תהיי בסדר
350
00:33:52,585 --> 00:33:53,966
.קאטר
351
00:34:05,565 --> 00:34:09,232
?אתם בסדר
.כן, נהנים מהנוף-
352
00:34:14,151 --> 00:34:17,512
.נראה שהוא חוזר לנהר
.כנראה שהוא רוצה לחזור הביתה-
353
00:34:17,513 --> 00:34:17,513
-
354
00:34:32,261 --> 00:34:35,506
.טוב. שום דבר לא יעבור את זה
355
00:34:37,589 --> 00:34:38,259
.זה קאטר
356
00:34:40,042 --> 00:34:42,792
הלו? -נראה שהפריסטיצ'אמפוס
,פונה לכיוון שלך
357
00:34:42,793 --> 00:34:44,850
אז תוודא שהוא יוכל לעבור
.דרך הסטייה
358
00:34:49,554 --> 00:34:52,921
.אני כל כך מקולל
359
00:34:55,197 --> 00:34:56,585
צריך לפנות
.את כל מה שנמצא בצד הזה
360
00:34:58,301 --> 00:34:59,115
.לחלוטין
361
00:35:05,108 --> 00:35:08,326
.הוא עוקב אחר הריח שלו
.הוא יחזור דרך הדלתות האלו
362
00:35:12,210 --> 00:35:13,875
.צריך לפתוח את זה
363
00:35:20,462 --> 00:35:21,226
.האחרונים
364
00:35:33,983 --> 00:35:35,382
.קונור, איני רואה אותו
365
00:35:41,211 --> 00:35:45,265
!אתם צוחקים עליי
!הוא עבר דרך הדלת השנייה
366
00:35:51,795 --> 00:35:53,888
!קונור, פנה את הדרך
367
00:36:00,583 --> 00:36:03,024
,חבר'ה, בבקשה
.החזירו אותו דרך הסטייה
368
00:36:04,143 --> 00:36:05,715
.אל תירה בו
369
00:36:05,750 --> 00:36:07,015
.תפקידי לשמור עליכם בחיים
370
00:36:09,041 --> 00:36:10,408
!אני צעיר מכדי למות
371
00:36:13,124 --> 00:36:14,689
.הוא פצוע
.הוא רוצה לחזור הביתה
372
00:36:14,891 --> 00:36:16,420
אני לא יודע כמה זמן
.אוכל להחזיק מעמד, קאטר
373
00:36:17,557 --> 00:36:18,161
!השתחוו
374
00:36:19,442 --> 00:36:20,705
?מה
.השתחוו-
375
00:36:22,088 --> 00:36:23,092
?על מה את מדברת
376
00:36:23,733 --> 00:36:27,135
היצור הזה רגיל שמתייחסים
.אליו כאל
377
00:36:27,739 --> 00:36:29,821
.הם היו משתחווים כאות כבוד
378
00:36:30,663 --> 00:36:32,382
אם הוא לא יחשוב
,שאנו מהווים איום
379
00:36:33,266 --> 00:36:34,290
.אולי הוא לא יתקוף
380
00:36:35,457 --> 00:36:36,855
.אני לא משתחווה
381
00:36:37,773 --> 00:36:39,583
.רד אל הרצפה
?מה-
382
00:36:39,791 --> 00:36:40,435
.עשה זאת
383
00:36:42,222 --> 00:36:43,285
.שמור את הרובה זמין
384
00:37:28,857 --> 00:37:31,338
.יפה מאוד
.תודה-
385
00:37:35,023 --> 00:37:37,500
?זהו סופה של הקללה, נכון
386
00:37:39,122 --> 00:37:39,859
.נקווה
387
00:37:41,989 --> 00:37:42,815
?הקללה
388
00:37:47,269 --> 00:37:48,113
.המצאתי את זה
389
00:37:49,340 --> 00:37:51,081
.עדיין אל תגלי לו
.כמובן שלא-
390
00:37:54,187 --> 00:37:56,414
?בסדר
.כן, נהדר-
391
00:37:59,016 --> 00:38:00,758
אתה יודע, אני חושב שסטיבן
.היה אוהב את זה
392
00:38:01,947 --> 00:38:04,318
אני חושב שהוא היה מעדיף
.'לדבר עם דר' פייג
393
00:38:06,079 --> 00:38:09,505
אני רוצה שתכינו
.תוכנית מחקר של מגנטיט
394
00:38:09,540 --> 00:38:11,126
,השפעתה על סטיות
395
00:38:11,474 --> 00:38:15,100
כיצד אפשר להשתמש בחשמל
.כדי לנעול אותם
396
00:38:15,783 --> 00:38:16,451
.נחמד
397
00:38:22,790 --> 00:38:26,967
ספרו לי בבקשה, שהחזרתם
.את הזוחל העצבני לקופסה שלו
398
00:38:29,095 --> 00:38:31,367
.כן
!נהדר-
399
00:38:32,512 --> 00:38:34,838
.ג'יימס לסטר, משרד הפנים
400
00:38:35,944 --> 00:38:37,359
?זה מתקן ממשלתי
401
00:38:37,954 --> 00:38:39,617
?מה חשבת שזה, קרקס
402
00:38:42,425 --> 00:38:45,040
.'שמך שרה פייג
.'דר' פייג-
403
00:38:46,459 --> 00:38:48,373
,כן, דר' לאגיפטולוגיה
404
00:38:48,834 --> 00:38:50,253
,קריירה אקדמית מבטיחה
405
00:38:50,288 --> 00:38:53,057
בעלת ותק בחפירות ארכיאולוגיות
.בכל פינה במזרח התיכון
406
00:38:53,840 --> 00:38:56,409
.אתה את מרצה לילדים במוזיאון
407
00:38:57,958 --> 00:39:01,531
?איך זה קרה
.אני לא טובה בלקבל הוראות-
408
00:39:03,811 --> 00:39:05,044
.אם כך, את ממש תתאימי
409
00:39:07,675 --> 00:39:09,839
?יש עליי תיק
.לכל אחד יש תיק-
410
00:39:11,189 --> 00:39:13,380
דר' פייג', לא תוכלי לספר דבר
.על מה שראית היום
411
00:39:14,338 --> 00:39:18,021
,אני צריך לחזור על דבריי
?או לעצור אותך להגנתך
412
00:39:22,916 --> 00:39:23,812
.אולי תזדקקי לזה
413
00:39:28,886 --> 00:39:29,990
?הוא תמיד כל כך גס
414
00:39:30,922 --> 00:39:33,593
,על פי אמות המידה שלו
.הוא היה די נחמד
415
00:39:34,567 --> 00:39:36,709
?אז זה מה שאתם עושים כאן
...אתם
416
00:39:37,464 --> 00:39:40,271
,אתם מטפלים בסטיות
.בזמן שהן מופיעות
417
00:39:41,259 --> 00:39:41,977
.זה מה שאנו עושים
418
00:39:43,444 --> 00:39:44,906
איני מאמינה
.שראיתי את אמונט
419
00:39:44,907 --> 00:39:47,044
לפחות את מה שהמצרים
.חשבו שהוא אמונט
420
00:39:47,951 --> 00:39:49,286
.אגדה חיה אמיתית
421
00:39:51,399 --> 00:39:52,350
.אגדות
422
00:39:57,132 --> 00:40:00,719
,אם הופיעו סטיות בעבר
,והן הופיעו
423
00:40:01,085 --> 00:40:05,217
אם פריסטיצ'אמפוס השתזף
,על גדות הנילוס לפני 3 אלף שנים
424
00:40:05,218 --> 00:40:07,503
.מזה עשויות האגדות
425
00:40:08,135 --> 00:40:10,811
,כל דבר שלא היה במקומו
...לא בזמנו, כמו
426
00:40:10,974 --> 00:40:13,933
.כמו החימרה, פגאסוס
427
00:40:13,934 --> 00:40:15,817
.היטי. -ההידרה
.קראקן-
428
00:40:16,637 --> 00:40:20,246
.הבטתי על זה לא נכון
.חשבתי בשני מימדים
429
00:40:24,550 --> 00:40:26,651
כמה את יודעת
?על חיות מיתולוגיות
430
00:40:26,686 --> 00:40:30,395
המחקר שלי על זה
.נמצא בספרייה הלאומית
431
00:40:31,793 --> 00:40:35,185
.היא נשארת
?אוכל להביע את דעתי-
432
00:40:35,186 --> 00:40:40,219
כן, כמובן. הייתי רוצה
.שתצטרפי אלינו למכון לחקר הסטייה
433
00:40:40,220 --> 00:40:42,953
אני רוצה שתחקרי את מקורן
.של כל האגדות הגדולות
434
00:40:43,331 --> 00:40:45,838
.היכן הן צצו לראשונה
.מתי ועל ידי מי
435
00:40:46,421 --> 00:40:48,084
?תוכלי למצוא דפוס פעולה
436
00:40:50,829 --> 00:40:53,117
או שתוכלי לחזור ולהרצות
.לילדי בית ספר
437
00:40:54,702 --> 00:40:55,536
.הבחירה בידך
438
00:41:04,249 --> 00:41:06,736
.טוב, אני בפנים
439
00:41:07,276 --> 00:41:09,141
!חדשות נהדרות
.אני כבר מרגיש בטוח יותר
440
00:41:10,077 --> 00:41:11,379
?מה נעשה עם כלוב השמש
441
00:41:11,690 --> 00:41:15,488
הסטייה נסגרה. אולי היא לא תיפתח
.עוד 3 אלף שנים, אם בכלל
442
00:41:15,489 --> 00:41:19,726
.כן, אל עדיין זה סיכון
.אי אפשר להציג אותו יותר לציבור
443
00:41:20,170 --> 00:41:20,883
,לשמחתנו
444
00:41:22,862 --> 00:41:24,226
.זו אינה ההחלטה שלנו
445
00:41:25,142 --> 00:41:28,092
שר התרבות אמר לי
.שהתערוכה ממשיכה בדרכה
446
00:41:28,953 --> 00:41:30,520
יעד: פיונגיאנג
447
00:42:16,975 --> 00:42:17,677
.זה בסדר
448
00:42:20,273 --> 00:42:23,616
,שים את זה במקום בטוח
.עד שאבין מה זה
449
00:42:36,284 --> 00:42:37,133
.בואו נצא מכאן
450
00:42:48,135 --> 00:42:49,637
!קדימה
451
00:42:50,210 --> 00:42:51,101
!צאו מכאן
452
00:43:18,595 --> 00:43:22,613
:בפרק הבא
453
00:43:22,614 --> 00:43:23,621
?זה מקום יפה, נכון
454
00:43:23,893 --> 00:43:26,123
?...השוטר
.הבלש קונסטבל קווין-
455
00:43:29,697 --> 00:43:30,351
.בריאן
456
00:43:35,887 --> 00:43:37,263
!התכופף, עכשיו
457
00:43:37,264 --> 00:43:42,264
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות