1 00:00:01,623 --> 00:00:05,818 המוזיאון הבריטי לונדון 2 00:00:46,274 --> 00:00:47,254 ?יש כאן מישהו 3 00:00:57,661 --> 00:00:59,285 .את מאבדת את שפיותך, יקירתי 4 00:01:40,666 --> 00:01:45,663 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 5 00:01:48,664 --> 00:01:53,713 בראשית עונה 3 פרק 1 6 00:01:59,056 --> 00:02:01,660 ?אני מניח שעדכנו אותך .כן, אדוני- 7 00:02:02,156 --> 00:02:04,948 תפקידך הוא להדק את האבטחה .באזור הממ"ס 8 00:02:05,618 --> 00:02:08,692 כידוע לך, אירעו מספר חריגות .בזמן האחרון 9 00:02:08,727 --> 00:02:09,658 .אני מודע לכך 10 00:02:10,445 --> 00:02:12,381 ?אתה מודע לעבודה שאנו מבצעים כאן 11 00:02:13,131 --> 00:02:15,543 אתה מגלה סטיות .ונלחם בדינוזאורים 12 00:02:15,544 --> 00:02:16,618 .כשזה הכרחי 13 00:02:18,206 --> 00:02:20,054 .מדויק. אינך נשמע מופתע 14 00:02:20,320 --> 00:02:23,122 יש לי ניסיון נרחב .בטיפול בדינוזאורים, אדוני 15 00:02:23,520 --> 00:02:25,873 אני מניח שזו הסיבה .בשלה נבחרתי לתפקיד 16 00:02:28,081 --> 00:02:30,700 ?זה סוג של בדיחה .כן, אדוני- 17 00:02:31,328 --> 00:02:33,537 המון אנשים ספקנים ,כשהם מצטרפים אלינו, בקר 18 00:02:33,538 --> 00:02:34,992 .אך הם לא נשארים זמן רב 19 00:02:35,798 --> 00:02:39,648 .ובעתיד, אני אספר את הבדיחות .כן, אדוני. מצטער, אדוני- 20 00:02:43,118 --> 00:02:46,527 תתמודד עם חבורת חובבנים ,סוערת ונלהבת 21 00:02:46,528 --> 00:02:48,837 .שטובה מאוד במה שהיא עושה 22 00:02:49,630 --> 00:02:51,698 תפקידך למנוע מהם .מלהרוג את עצמם 23 00:02:52,377 --> 00:02:54,695 ,לא משנה מה הם יאמרו ,ובאיזה תירוץ הם ישתמשו 24 00:02:54,696 --> 00:02:56,580 .אתה ואנשיך תידבקו אליהם 25 00:02:57,720 --> 00:02:59,919 לא נוכל להרשות לעצמנו ?סטיבן הארט נוסף. זה ברור 26 00:02:59,920 --> 00:03:01,094 .ברור כשמש, אדוני 27 00:03:03,680 --> 00:03:04,312 .בהצלחה 28 00:03:06,763 --> 00:03:09,037 ,דרך אגב ,פרופסור קאטר לא יחבב אותך 29 00:03:09,038 --> 00:03:11,596 והוא יצא מגדרו .כדי להקשות עליך את תפקידך 30 00:03:12,747 --> 00:03:14,200 .נסה לא לקחת זאת אישית 31 00:03:22,447 --> 00:03:25,583 .וזהו סיפורו של רעמסס השני 32 00:03:25,616 --> 00:03:28,208 ...זהו .זהו אנוביס 33 00:03:28,582 --> 00:03:30,371 .אל החניטה המצרי 34 00:03:31,110 --> 00:03:31,983 ,כשהם מתו 35 00:03:32,762 --> 00:03:36,498 ,הוציאו את מוחם דרך האף .תוך שימוש באחד מאלה 36 00:03:37,002 --> 00:03:41,194 אז אנוביס יכול לקרוע .את ליבכם המדמם 37 00:03:42,486 --> 00:03:48,685 ,אם לא תתנהגו יפה, אלת השדים .אמונט, תאכל אותו 38 00:03:49,330 --> 00:03:53,806 ,אז ייגזר גורלכם לבלות את הנצח .בעולם התחתון 39 00:03:58,507 --> 00:04:02,741 .המוזיאון עומד להיסגר .אני מקווה שביליתם היום 40 00:04:03,894 --> 00:04:04,545 .תודה 41 00:04:07,113 --> 00:04:09,280 ,מריון, מה שאת מתכוונת לבקש .התשובה היא לא 42 00:04:10,071 --> 00:04:12,757 !הז'קט הזה מדהים ?הוא חדש 43 00:04:13,038 --> 00:04:16,552 רואה את זה? צריך לסמן הלילה .את כל הפריטים האלה 44 00:04:17,163 --> 00:04:19,877 אנו צריכים להעביר 3 תערוכות .ולשנות את מיקומן של 2 נוספות 45 00:04:20,337 --> 00:04:22,574 .כלוב השמש כבר מוכן להעברה 46 00:04:23,147 --> 00:04:24,322 ...זה 47 00:04:24,419 --> 00:04:26,540 ,טוב מאוד מפני שאוצר המוזיאון אמר לי 48 00:04:26,541 --> 00:04:29,197 ,שעליי לסיים את עבודתי .עד הפתיחה מחר 49 00:04:30,232 --> 00:04:34,216 באמת, מריון. נותר לי לחקור .רק עוד חלק אחד. שם 50 00:04:34,813 --> 00:04:39,448 ,עם כל הכבוד, שרה ,גדולי האגיפטולוגים של המאה ה-20 51 00:04:39,449 --> 00:04:41,702 ,פענחו את הצפנים שעל ההירוגליפים .לפני עשרות שנים 52 00:04:42,123 --> 00:04:44,296 .והם נחשבו למוסמכים יותר ממך 53 00:04:44,331 --> 00:04:49,368 .וחלק מהפירושים לא היו הגיוניים .אני רק מבקשת לבדוק את זה בעצמי 54 00:04:49,369 --> 00:04:51,882 .מצטערת, התערוכה סגורה .אני מתקדמת הלאה 55 00:04:56,440 --> 00:04:57,262 .מכשפה 56 00:05:08,258 --> 00:05:09,190 !סטיבן 57 00:05:11,075 --> 00:05:12,343 !סטיבן, פתח את הדלת 58 00:05:14,508 --> 00:05:16,880 !סטיבן, לא !פתח את הדלת 59 00:05:16,915 --> 00:05:17,847 !פתח אותה 60 00:05:18,507 --> 00:05:19,276 ?קאטר 61 00:05:20,876 --> 00:05:24,782 ?אתה לא הולך אף פעם הביתה .אתה לא יכול לקחת זאת אישית 62 00:05:25,713 --> 00:05:28,206 .אף אחד לא מאשים אותך ?במה- 63 00:05:28,791 --> 00:05:30,056 .במה שקרה לסטיבן 64 00:05:31,154 --> 00:05:32,116 .זו לא הייתה אשמתך 65 00:05:33,983 --> 00:05:36,209 .כן, אני יודע .זו הייתה אשמת הלן 66 00:05:36,477 --> 00:05:38,048 ?אז מדוע אתה מאשים את עצמך 67 00:05:39,860 --> 00:05:41,712 .מפני שהייתי צריך לעצור אותה .זה תפקידי 68 00:05:42,434 --> 00:05:44,449 .אך אינך יכול לשנות את העבר 69 00:05:45,623 --> 00:05:46,392 .כן 70 00:05:48,505 --> 00:05:50,531 ,את לא מבינה חצי מזה .קלאודיה בראון 71 00:05:51,940 --> 00:05:53,611 .טוב, אני הולכת 72 00:05:57,735 --> 00:06:00,643 ?אתה רוצה לאכול משהו .אני גוועת ברעב 73 00:06:19,056 --> 00:06:20,262 ?מה לכל הרוחות 74 00:06:45,262 --> 00:06:46,268 .תזמון מושלם 75 00:06:50,203 --> 00:06:51,822 ?כן .זה קורה שוב- 76 00:06:52,119 --> 00:06:54,243 ?היכן .פגשי אותי במוזיאון הבריטי- 77 00:06:54,451 --> 00:06:55,058 .טוב 78 00:06:57,668 --> 00:06:59,984 !קונור .זה קורה שוב 79 00:07:10,147 --> 00:07:11,690 .אנו צריכים לזוז .אני זקוקה לעזרה, רקס 80 00:07:13,100 --> 00:07:13,907 .רקס 81 00:07:16,037 --> 00:07:16,961 .ארוחת בוקר 82 00:07:31,009 --> 00:07:31,826 !רקס 83 00:07:34,407 --> 00:07:35,196 .בוקר טוב, חבר 84 00:07:51,115 --> 00:07:53,474 ,קונור טמפל, אבי מייטלנד 85 00:07:53,956 --> 00:07:57,397 זהו הקפטן בקר. הוא כאן .כדי להגן עלינו, אז עשו כדבריו 86 00:08:00,663 --> 00:08:01,937 .אלא אם אני חושב שהוא טועה 87 00:08:03,216 --> 00:08:03,983 .מכאן 88 00:08:18,877 --> 00:08:19,935 ,את יודעת, כשהייתי ילד 89 00:08:20,780 --> 00:08:23,843 נהגתי לחשוב שכל המוצגים .מתעוררים לחיים בלילה 90 00:08:24,523 --> 00:08:29,227 כשהייתי בערך בן 8, החלטתי להישאר .לילה אחד, כדי לגלות 91 00:08:31,483 --> 00:08:32,423 ?מה קרה 92 00:08:33,874 --> 00:08:35,056 .שום דבר 93 00:08:35,739 --> 00:08:38,210 חוץ מזה שננעלתי בשירותים .במשך שלוש שעות 94 00:08:39,385 --> 00:08:40,147 .זה לא מצחיק 95 00:08:40,725 --> 00:08:42,258 .כשמצאו אותי, הייתי היסטרי 96 00:08:43,295 --> 00:08:45,983 .מאז יש לי בעיה עם...מוזיאונים 97 00:08:46,648 --> 00:08:48,536 לא אמורה להיות לך בעיה ?עם שירותים 98 00:08:49,600 --> 00:08:50,423 .התגברתי על זה 99 00:09:09,445 --> 00:09:10,472 .זו הריגה של חיה 100 00:09:13,360 --> 00:09:15,156 היא יכולה להיות .בכל מקום במוזיאון 101 00:09:28,026 --> 00:09:29,167 באמת שאני לא אוהב .את המקום הזה 102 00:09:52,254 --> 00:09:53,251 ?לאן עכשיו 103 00:09:57,803 --> 00:09:58,836 .קדימה, קדימה 104 00:10:03,409 --> 00:10:04,150 !הישארי במקומך 105 00:10:05,870 --> 00:10:06,709 !הישארי במקומך 106 00:10:11,388 --> 00:10:12,050 .הכול בסדר 107 00:10:13,644 --> 00:10:14,509 ?מי את 108 00:10:16,003 --> 00:10:17,382 .'דוקטור פייג 109 00:10:18,472 --> 00:10:19,228 ?מי אתה 110 00:10:19,831 --> 00:10:20,769 .שמי ניק קאטר 111 00:10:22,959 --> 00:10:23,614 .טוב 112 00:10:26,357 --> 00:10:31,123 ...אני...אני מניחה .שאתה...גנב 113 00:10:31,921 --> 00:10:34,397 .לא. למעשה, אני פרופסור 114 00:10:37,648 --> 00:10:39,691 .מעולם לא ראיתי פרופסור עם אקדח 115 00:10:40,084 --> 00:10:42,803 .כן. זה תחום ייחודי 116 00:10:59,407 --> 00:11:00,211 !מריון 117 00:11:06,488 --> 00:11:07,162 ?פרופסור 118 00:11:09,107 --> 00:11:10,070 ?'דר' פייג 119 00:11:11,100 --> 00:11:11,777 !זוזו 120 00:11:26,763 --> 00:11:27,832 !'דר' פייג 121 00:11:59,162 --> 00:11:59,971 ?מי שם 122 00:12:03,333 --> 00:12:04,222 ?מי שם 123 00:13:05,517 --> 00:13:06,261 ?את בסדר 124 00:13:09,161 --> 00:13:10,755 .אני מניח שלא 125 00:13:11,239 --> 00:13:12,189 ?מה ראית 126 00:13:15,074 --> 00:13:15,841 .אמונט 127 00:13:17,385 --> 00:13:19,948 .ראיתי...ראיתי את האלה אמונט 128 00:13:22,310 --> 00:13:25,618 ?אני יודעת מה ראיתי, טוב ...וזה נראה 129 00:13:26,419 --> 00:13:28,654 .זה נראה כמו זה ,אני מאמין שראית משהו- 130 00:13:28,655 --> 00:13:32,402 ,ראיתי דברים שבלבלו גם אותי .אך איני חושב שזו אמונט 131 00:13:34,984 --> 00:13:37,483 .מצאתי עקבות .הולך על 2 והולך על 4 132 00:13:37,779 --> 00:13:40,400 .העקבות פונים דרומה .עליי לחזור לממ"ס- 133 00:13:40,614 --> 00:13:42,161 ?התיבה .לא זאת- 134 00:13:42,828 --> 00:13:45,224 .אעדכן את לסטר ?בקר, תוכל לאבטח את האזור 135 00:13:46,547 --> 00:13:50,022 קונור, הישאר כאן ונסה לזהות .לאיזו תקופה הסטייה מחוברת 136 00:13:50,981 --> 00:13:53,283 נסה לברר מה דר' פייג' יודעת .על כלוב השמש 137 00:13:53,284 --> 00:13:54,555 .אבי, את איתי 138 00:14:00,886 --> 00:14:02,189 אני מתערב שאני יכול .לקרוא את מחשבותייך 139 00:14:04,820 --> 00:14:07,112 ,את רוצה לדעת מי אנחנו ,מה זה הממ"ס 140 00:14:07,113 --> 00:14:09,205 ומה הדבר הזה ?שמנצנץ מאחוריי, נכון 141 00:14:09,402 --> 00:14:10,063 ...למעשה 142 00:14:11,441 --> 00:14:12,897 ...תהיתי מדוע 143 00:14:13,982 --> 00:14:16,058 .שד מצרי ניסה לאכול אותי 144 00:14:19,140 --> 00:14:22,157 .אדוני, זה מהממשלה .קריסטין ג'ונסון בקו אחד 145 00:14:25,995 --> 00:14:30,832 .קריסטין, איזה עונג לא צפוי .ג'יימס, טוב לשמוע את קולך- 146 00:14:31,132 --> 00:14:33,520 חשבתי שאת מנהלת .את סוכנות הביון בג'מייקה 147 00:14:34,049 --> 00:14:36,405 .חזרתי ללונדון .התגעגעתי לגשם 148 00:14:37,625 --> 00:14:38,407 .בוא נצא לצהרים 149 00:14:39,178 --> 00:14:42,966 ,זו הצעה מקסימה, קריסטין .אך לצערי אני די עסוק כרגע 150 00:14:43,911 --> 00:14:45,327 .יש לי חדשות עבורך 151 00:14:45,801 --> 00:14:48,877 השר מינה אותי לאחראית .על הקשרים הצבאיים עם הממ"ס 152 00:14:52,766 --> 00:14:57,259 .הוא לא אמר לי על כך כלום .לא? אני בטוחה שהמייל בדרך- 153 00:14:57,640 --> 00:15:00,888 .אני צריכה להיפגש איתך לתדרוך ?איך נשמע לך היום בבוקר 154 00:15:01,237 --> 00:15:02,694 .תזמון גרוע בצורה מרגיזה 155 00:15:03,980 --> 00:15:06,797 .שכחתי כמה שאתה מצחיק, ג'יימס .ניפגש עוד שעה 156 00:15:07,178 --> 00:15:08,178 ...למעשה 157 00:15:09,406 --> 00:15:10,453 .יש לנו בעיה 158 00:15:10,990 --> 00:15:14,509 ,גם לי, היא נקראת קריסטין ג'ונסון .ולוסירפטור שלבוש יפה 159 00:15:14,510 --> 00:15:16,822 .ג'יימס, יצור חמק דרך הסטייה 160 00:15:17,222 --> 00:15:18,838 ?מהו .איננו יודעים- 161 00:15:19,444 --> 00:15:23,012 את לא יכולה לחפש ?בספר הדינוזאורים? היכן הוא 162 00:15:23,013 --> 00:15:23,935 .איננו יודעים 163 00:15:26,538 --> 00:15:28,998 ,שעת העומס של הבוקר .ויצור חופשי ברחובות לונדון 164 00:15:30,245 --> 00:15:31,921 .נהדר ,קאטר מאתר אותו כרגע- 165 00:15:31,922 --> 00:15:35,975 ,אנו מאבטחים את אזור הסטייה ?אך יש משהו אחר. -כן 166 00:15:36,300 --> 00:15:39,459 .הייתה עדת ראייה .אישה צעירה במוזיאון 167 00:15:40,118 --> 00:15:43,142 את יודעת, שיירו בה .וייפטרו בחשאי מגופתה 168 00:15:44,181 --> 00:15:44,928 .רק צחקתי 169 00:16:23,811 --> 00:16:26,241 דר' פייג', מה משמעות ?ההירוגליפים האלו 170 00:16:26,666 --> 00:16:28,567 .על זה אני עובדת 171 00:16:29,598 --> 00:16:33,781 .אך יש הרבה שאלות ללא תשובות .קטעים חשובים חסרים 172 00:16:35,027 --> 00:16:36,522 .ואני מנסה להבין את זה 173 00:16:37,509 --> 00:16:38,966 ,אם מריון הייתה מניחה לי לסיים 174 00:16:40,050 --> 00:16:41,632 .אמונט הייתה תופסת אותי ולא אותה 175 00:16:42,582 --> 00:16:44,455 ?מצטערת. היא הייתה חברה שלך 176 00:16:45,429 --> 00:16:46,723 .לא. כלל לא 177 00:16:47,117 --> 00:16:50,242 ,אבל, אתה יודע, אם יכולתי לבחור .לא הייתי רוצה שתמות 178 00:16:52,307 --> 00:16:53,157 !קאטר 179 00:16:54,782 --> 00:16:55,457 ?מה זה 180 00:17:03,080 --> 00:17:04,750 .טוב, בואו נראה מה יש לנו כאן 181 00:17:24,291 --> 00:17:27,058 .אני לא עשיתי זאת ?אז זה פשוט נפל מעצמו- 182 00:17:28,009 --> 00:17:28,634 .כן 183 00:17:30,088 --> 00:17:32,484 .כלוב השמש מקולל 184 00:17:37,389 --> 00:17:38,810 ...כל מי שנוגע בו 185 00:17:39,737 --> 00:17:40,789 .נגזר דינו למות 186 00:17:42,479 --> 00:17:43,143 ?באמת 187 00:17:45,139 --> 00:17:46,761 .מריון היא האחרונה שנגעה בזה 188 00:17:48,283 --> 00:17:49,306 ?זו שמתה 189 00:17:55,209 --> 00:17:56,836 הייתי צריכה לומר לכם ?לפני כן, נכון 190 00:17:58,189 --> 00:17:59,528 .מצטערת על זה .מזל רע 191 00:18:00,857 --> 00:18:01,675 .מזל רע 192 00:18:14,546 --> 00:18:15,627 .איבדתי את העקבות 193 00:18:16,515 --> 00:18:18,082 .אנו הולכים במעגלים, קאטר 194 00:18:19,192 --> 00:18:20,673 .סטיבן היה יודע מה לעשות 195 00:18:25,494 --> 00:18:26,232 .מצטערת 196 00:18:29,741 --> 00:18:31,200 .כן ?קונור, זה אני. מה גילית- 197 00:18:31,201 --> 00:18:35,684 בדיוק בדקתי את הסטייה. היא מגיעה .לפחות מלפני 55 מיליון שנים 198 00:18:35,685 --> 00:18:36,834 .העידן האיאוקאני 199 00:18:37,588 --> 00:18:41,191 זה מהיר, חזק, הולך על 2 או 4 .ואוכל בשר 200 00:18:41,192 --> 00:18:43,547 חפש במאגר הנתונים .והתאם לי יצורים 201 00:19:02,668 --> 00:19:06,144 ,קאטר. -אנו בכיוון דרום .אני חושב שמצאנו אותו 202 00:19:07,004 --> 00:19:10,498 .תאמר לו שאני בדרך .איש האקשן אומר שהוא מגיע- 203 00:19:37,373 --> 00:19:40,313 ?מה שמך .קונור. שמי קונור- 204 00:19:40,563 --> 00:19:44,995 .זה נעץ בי מבט .לא הבינו את ההירוגליפים האלו 205 00:19:45,725 --> 00:19:47,255 .החלק הכי שוב, שגוי 206 00:19:47,785 --> 00:19:50,390 ,זה מתאר אנדרטה .בגדה המערבית של הנילוס 207 00:19:50,391 --> 00:19:54,251 אמנטט, יחד עם משהו שנראה כמו .השמש הזורחת, מאחוריו 208 00:19:54,252 --> 00:19:58,439 ,אחד מהשמות של אמונט .החי אמנטט 209 00:19:58,790 --> 00:20:02,689 ואני חושבת שהאנדרטה הזאת .מתוארת כאן 210 00:20:02,987 --> 00:20:06,076 .רק שהשמש לא זורחת במערב 211 00:20:06,931 --> 00:20:11,730 .ההירוגליף הזה לא פורש נכון .זו אינה השמש 212 00:20:13,068 --> 00:20:15,269 .זו סטייה .בדיוק- 213 00:20:15,605 --> 00:20:17,734 ,והמצרים כינו זאת כלוב השמש ...מפני ש 214 00:20:18,238 --> 00:20:21,361 הם חשבו שקרני השמש .לכודות בפנים 215 00:20:22,643 --> 00:20:24,449 ?ממה זה עשוי ?איזו אבן זו 216 00:20:24,637 --> 00:20:26,006 .מגנטיט ?...שזה- 217 00:20:26,041 --> 00:20:29,910 ,שזו האבן הכי מגנטית .בכדור הארץ 218 00:20:34,820 --> 00:20:35,862 .אני רוצה לנסות משהו 219 00:20:53,169 --> 00:20:53,869 !מושלם 220 00:20:55,286 --> 00:20:56,809 ?כולם מוכנים .כן- 221 00:20:57,780 --> 00:20:58,678 ,לפי הספירה שלי 222 00:21:00,264 --> 00:21:00,934 ,אחת 223 00:21:02,338 --> 00:21:04,367 .שתיים, שלוש 224 00:21:24,130 --> 00:21:28,186 .עזבו את זה, חזרו לדלתות ,כשכלוב השמש זז- 225 00:21:31,957 --> 00:21:32,961 .זזה גם הסטייה 226 00:21:33,936 --> 00:21:35,704 ?זה שונה .מאוד- 227 00:21:37,108 --> 00:21:37,707 ?מדוע 228 00:21:38,166 --> 00:21:39,111 ?מדוע זה קרה 229 00:21:40,875 --> 00:21:43,578 לכך מתייחס החלק האחרון .של ההירוגליף 230 00:21:44,496 --> 00:21:47,672 המצרים חשבו שהסטייה .היא חלק מהשמש 231 00:21:47,676 --> 00:21:50,182 ,אז הם בנו את הכלוב ממגנטיט 232 00:21:50,413 --> 00:21:52,380 מפני שזו הדרך היחידה .שהם יכלו ללכוד את זה 233 00:21:52,415 --> 00:21:55,234 ,אז, לאן שעובר כלוב השמש .לשם עוברת הסטייה 234 00:21:55,526 --> 00:21:56,255 .בדיוק 235 00:21:58,703 --> 00:21:59,439 .זה ענק 236 00:22:00,232 --> 00:22:01,094 ...זאת אומרת שאם 237 00:22:04,310 --> 00:22:05,005 !קונור 238 00:22:06,626 --> 00:22:08,296 !אל תלחץ על ההדק 239 00:22:09,432 --> 00:22:10,098 !זרקי זאת 240 00:22:10,895 --> 00:22:11,740 !הוא תפס את החגורה שלי 241 00:22:26,581 --> 00:22:27,751 !הוא כמעט טרף אותי 242 00:22:29,722 --> 00:22:32,649 .החתול הזה יקר מאוד .גם אני- 243 00:22:36,389 --> 00:22:38,407 ?כמה יצורים כאלה הנמצאים שם 244 00:22:39,676 --> 00:22:40,485 .איני יודע 245 00:22:42,347 --> 00:22:43,079 .אולי מאות 246 00:22:43,801 --> 00:22:45,149 .אנו צריכים לחסום את הדבר הזה 247 00:22:50,050 --> 00:22:50,946 .אין דופק 248 00:22:52,927 --> 00:22:53,555 .הוא מת 249 00:22:56,023 --> 00:22:58,424 !פרופסור ?מה יש לנו כאן- 250 00:22:58,857 --> 00:23:00,070 ?אבי, מה את מבינה מזה 251 00:23:04,255 --> 00:23:05,363 .שן של תנין 252 00:23:06,259 --> 00:23:06,954 .הנהר 253 00:23:35,168 --> 00:23:38,320 ,תנינים גוררים, בדרך כלל .את טרפם למים 254 00:23:38,687 --> 00:23:40,379 אז מדוע התנין הזה ?תקף על היבשה 255 00:23:40,835 --> 00:23:42,199 ?מדוע הוא הולך על שתי רגליים 256 00:23:44,545 --> 00:23:47,269 .קדימה, קדימה ?מה אתה 257 00:23:47,647 --> 00:23:49,696 ,מהעידן האיאוקוני .נראה כמו תנין 258 00:23:52,676 --> 00:23:53,299 .קאטר 259 00:23:53,942 --> 00:23:56,929 ,כן, אני בדיוק מצמצם כרגע .את רשימת היצורים מאותה תקופה 260 00:23:57,331 --> 00:23:58,806 אני חושב שאני יודע .היכן תמצא אותו 261 00:23:59,534 --> 00:24:01,501 .תן לי דקה. כן 262 00:24:01,693 --> 00:24:03,164 .כן, אין ספק שזה הבחור שלנו 263 00:24:04,181 --> 00:24:07,429 .שמו הוא פריסטיצ'אמפוס. בינגו 264 00:24:09,508 --> 00:24:10,301 .נראה שזה זה 265 00:24:12,952 --> 00:24:16,158 ,טוב, אז הוא בת'יימס .אבל הוא לא יישאר שם זמן רב 266 00:24:16,616 --> 00:24:18,166 .הוא יעלה לחוף, לחפש חום 267 00:24:20,185 --> 00:24:20,949 .ואוכל 268 00:24:32,110 --> 00:24:34,757 "משרד הפנים" 269 00:24:40,441 --> 00:24:41,135 .ג'יימס 270 00:24:41,907 --> 00:24:45,116 ?את מאוד מוגנת, נכון .זה בסדר, תנו לו לעבור- 271 00:24:47,203 --> 00:24:48,761 .מצטערת, הייתי צריכה לחשוב 272 00:24:49,163 --> 00:24:51,660 .לומר להם להכניס אותך במהירות .תודה שבאת 273 00:24:55,245 --> 00:24:57,402 .החליפה שלך מוצאת חן בעיניי ?איטלקית 274 00:24:58,248 --> 00:24:59,371 .כן, כן 275 00:24:59,677 --> 00:25:01,991 .היא נראית עליך נהדר .מתאימה לעיניך 276 00:25:03,144 --> 00:25:04,928 ?נלך .כן- 277 00:25:06,153 --> 00:25:08,590 השר ביקש ממני לעזור לך .בכל דרך שאוכל 278 00:25:09,450 --> 00:25:11,237 ?איזו עזרה .תאמר לי אתה- 279 00:25:12,241 --> 00:25:14,074 .אני חושב שאנו מסתדרים די טוב 280 00:25:14,075 --> 00:25:16,938 ,אני חייבת לומר ,וזו אינה דעתי האישית 281 00:25:17,322 --> 00:25:18,543 .זו התפיסה הכללית 282 00:25:19,010 --> 00:25:20,717 ...יש הרגשה שאולי ה 283 00:25:21,587 --> 00:25:23,792 ,המצב מסוכן מדי .מכדי שתטפל בו לבד 284 00:25:24,155 --> 00:25:26,059 .התפיסה הזו שגויה לחלוטין 285 00:25:27,420 --> 00:25:30,672 גם אם זה נכון, השר להוט .שניתן לצבא תפקיד גדול יותר 286 00:25:30,878 --> 00:25:32,799 .ככלות הכול, אנו באותו צד 287 00:25:33,677 --> 00:25:35,480 .לא אסבול שום התערבות 288 00:25:35,481 --> 00:25:38,666 שכח מזה, ג'יימס. איני יכולה לומר .עד כמה אני מעריכה את עבודתך 289 00:25:38,667 --> 00:25:41,202 ?באמת .קדימה, נסי 290 00:25:41,747 --> 00:25:46,314 אולי מאוחר יותר, תחילה עליך .לתדרך אותי בנהלים המבצעיים 291 00:25:46,315 --> 00:25:49,326 .מצטערת, ג'יימס. נצטרך לקבוע מחדש .נעשה זאת בארוחת הערב 292 00:25:51,403 --> 00:25:52,363 ?סליחה 293 00:25:52,971 --> 00:25:55,144 קלייר, תוכלי ללוות את האדון ?אל מחוץ לבניין 294 00:25:56,076 --> 00:25:57,808 .בוא אחריי ...למעשה- 295 00:26:06,538 --> 00:26:09,465 אמרתי לך לא לחזור לכאן ?בלעדי זה. מה קרה 296 00:26:09,651 --> 00:26:11,020 .זו הייתה משימת התאבדות 297 00:26:17,340 --> 00:26:17,958 .מצאנו 298 00:26:19,638 --> 00:26:20,775 .בואו נלך מכאן 299 00:27:06,101 --> 00:27:07,254 !קדימה, צאו 300 00:27:14,427 --> 00:27:15,162 !קדימה 301 00:27:25,820 --> 00:27:26,799 .נאלצנו להשאיר זאת מאחור 302 00:27:27,284 --> 00:27:28,653 .הייתה לך מטרה אחת, סרן 303 00:27:29,067 --> 00:27:31,125 .נכשלת ,עם כל הכבוד, גברתי- 304 00:27:31,308 --> 00:27:33,172 אנשיי מתו .בניסיון למצוא את הדבר הזה 305 00:27:33,351 --> 00:27:35,905 .עם כל הכבוד, סרן .זו אחריותך 306 00:27:36,329 --> 00:27:37,692 !אני רוצה את החפץ הזה 307 00:27:45,960 --> 00:27:47,666 ,אם הוא חי במצרים 308 00:27:48,704 --> 00:27:51,224 הת'יימס יהיה קר .ממה שהוא רגיל אליו 309 00:27:52,282 --> 00:27:54,285 .הוא ירצה לצאת בקרוב 310 00:28:01,027 --> 00:28:02,326 .זה קורה עכשיו 311 00:28:20,923 --> 00:28:23,809 .זה איטי מדי .זה לוקח יותר מדי זמן 312 00:28:24,695 --> 00:28:27,725 ,אנו צריכים לבנות את המחסום הזה .לפני שיעברו יצורים נוספים 313 00:28:28,729 --> 00:28:29,723 ?מה עם המלגזה 314 00:28:33,838 --> 00:28:34,481 .מלגזה 315 00:28:36,849 --> 00:28:37,978 ?מדוע לא אמרת זאת לפני כן 316 00:28:40,035 --> 00:28:43,139 קונור, תקפו אותי .מפלצות פרהיסטוריות 317 00:28:43,140 --> 00:28:45,866 .אני מביטה בשער, לעבר הרחוק 318 00:28:46,415 --> 00:28:48,306 .לא בדיוק חשבתי על מלגזה 319 00:28:50,920 --> 00:28:51,639 !תירו בו 320 00:28:53,704 --> 00:28:54,496 !תמשיך לירות בו 321 00:28:56,399 --> 00:28:57,381 !קונור, עשה משהו 322 00:29:06,082 --> 00:29:06,691 !קונור 323 00:29:19,844 --> 00:29:21,011 .זה מעולם לא קרה 324 00:29:21,454 --> 00:29:24,171 ?מה .זה- 325 00:29:36,310 --> 00:29:39,235 בדרך כלל השדה המגנטי .שואב אליו כל דבר מתכתי 326 00:29:40,638 --> 00:29:43,370 ,זה זרם החשמל .כנראה שהזרם עשה לזה משהו 327 00:29:48,035 --> 00:29:50,175 .טוב, אנסה להבין זאת מאוחר יותר 328 00:29:50,595 --> 00:29:52,299 אנו צריכים להרים שוב !את הקופסאות האלה 329 00:30:33,704 --> 00:30:35,779 אם חץ ההרדמה הראשון שלך ,לא הרדים את הדבר הזה 330 00:30:35,882 --> 00:30:37,633 אין לנו ברירה .אלא להשתמש בכדורים חיים 331 00:30:39,297 --> 00:30:40,081 ?טוב, פרופסור 332 00:30:40,909 --> 00:30:42,805 תאמרו לי בבקשה .שלא איבדנו אותו שוב 333 00:30:45,971 --> 00:30:46,960 .כנראה שלא 334 00:31:18,167 --> 00:31:18,855 ?היכן הוא 335 00:31:35,112 --> 00:31:35,909 ?למעלה 336 00:31:37,154 --> 00:31:38,990 כן. -אנו צריכים .להוציא מכאן את האנשים 337 00:31:39,372 --> 00:31:42,802 גבירותיי ורבותיי, בואו אחרינו .למען ביטחונכם. תודה 338 00:31:50,541 --> 00:31:52,542 .גבירותיי ורבותיי, בואו אחריי 339 00:31:52,742 --> 00:31:55,024 ,אני מבטיחה לכם .שאין ממה לדאוג 340 00:31:55,025 --> 00:31:58,111 אתם יודעים כמה המתיחות האלה .יכולות לצאת משליטה 341 00:32:31,830 --> 00:32:34,324 .קדימה, לכי !אבי 342 00:32:34,751 --> 00:32:36,753 !למען השם, תירי בו 343 00:32:45,056 --> 00:32:45,721 .מצטערת 344 00:33:04,139 --> 00:33:05,189 !קאטר 345 00:33:19,904 --> 00:33:21,006 .זה בסדר. זה בסדר 346 00:33:21,456 --> 00:33:22,310 .בוא, בוא, בוא 347 00:33:39,372 --> 00:33:40,848 .תחזיקי מעמד .את תהיי בסדר 348 00:33:42,425 --> 00:33:43,806 .קאטר 349 00:33:55,399 --> 00:33:59,064 ?אתם בסדר .כן, נהנים מהנוף- 350 00:34:03,981 --> 00:34:07,340 .נראה שהוא חוזר לנהר .כנראה שהוא רוצה לחזור הביתה- 351 00:34:16,544 --> 00:34:19,787 .טוב. שום דבר לא יעבור את זה 352 00:34:21,869 --> 00:34:22,539 .זה קאטר 353 00:34:24,321 --> 00:34:27,069 הלו? -נראה שהפריסטיצ'אמפוס ,פונה לכיוון שלך 354 00:34:27,070 --> 00:34:29,126 אז תוודא שהוא יוכל לעבור .דרך הסטייה 355 00:34:33,828 --> 00:34:37,193 .אני כל כך מקולל 356 00:34:39,468 --> 00:34:40,856 צריך לפנות .את כל מה שנמצא בצד הזה 357 00:34:42,571 --> 00:34:43,384 .לחלוטין 358 00:34:49,374 --> 00:34:52,591 .הוא עוקב אחר הריח שלו .הוא יחזור דרך הדלתות האלו 359 00:34:56,473 --> 00:34:58,137 .צריך לפתוח את זה 360 00:35:04,721 --> 00:35:05,484 .האחרונים 361 00:35:18,235 --> 00:35:19,633 .קונור, איני רואה אותו 362 00:35:25,460 --> 00:35:29,512 !אתם צוחקים עליי !הוא עבר דרך הדלת השנייה 363 00:35:36,038 --> 00:35:38,130 !קונור, פנה את הדרך 364 00:35:44,822 --> 00:35:47,262 ,חבר'ה, בבקשה .החזירו אותו דרך הסטייה 365 00:35:48,380 --> 00:35:49,951 .אל תירה בו 366 00:35:49,986 --> 00:35:51,251 .תפקידי לשמור עליכם בחיים 367 00:35:53,276 --> 00:35:54,642 !אני צעיר מכדי למות 368 00:35:57,357 --> 00:35:58,921 .הוא פצוע .הוא רוצה לחזור הביתה 369 00:35:59,123 --> 00:36:00,651 אני לא יודע כמה זמן .אוכל להחזיק מעמד, קאטר 370 00:36:01,787 --> 00:36:02,391 !השתחוו 371 00:36:03,672 --> 00:36:04,934 ?מה .השתחוו- 372 00:36:06,316 --> 00:36:07,320 ?על מה את מדברת 373 00:36:07,960 --> 00:36:11,361 היצור הזה רגיל שמתייחסים .אליו כאל 374 00:36:11,964 --> 00:36:14,045 .הם היו משתחווים כאות כבוד 375 00:36:14,887 --> 00:36:16,605 אם הוא לא יחשוב ,שאנו מהווים איום 376 00:36:17,489 --> 00:36:18,512 .אולי הוא לא יתקוף 377 00:36:19,679 --> 00:36:21,076 .אני לא משתחווה 378 00:36:21,993 --> 00:36:23,803 .רד אל הרצפה ?מה- 379 00:36:24,010 --> 00:36:24,654 .עשה זאת 380 00:36:26,440 --> 00:36:27,503 .שמור את הרובה זמין 381 00:37:13,052 --> 00:37:15,532 .יפה מאוד .תודה- 382 00:37:19,215 --> 00:37:21,691 ?זהו סופה של הקללה, נכון 383 00:37:23,312 --> 00:37:24,049 .נקווה 384 00:37:26,178 --> 00:37:27,003 ?הקללה 385 00:37:31,455 --> 00:37:32,299 .המצאתי את זה 386 00:37:33,525 --> 00:37:35,265 .עדיין אל תגלי לו .כמובן שלא- 387 00:37:38,370 --> 00:37:40,595 ?בסדר .כן, נהדר- 388 00:37:43,196 --> 00:37:44,937 אתה יודע, אני חושב שסטיבן .היה אוהב את זה 389 00:37:46,126 --> 00:37:48,496 אני חושב שהוא היה מעדיף .'לדבר עם דר' פייג 390 00:37:50,256 --> 00:37:53,680 אני רוצה שתכינו .תוכנית מחקר של מגנטיט 391 00:37:53,715 --> 00:37:55,300 ,השפעתה על סטיות 392 00:37:55,648 --> 00:37:59,272 כיצד אפשר להשתמש בחשמל .כדי לנעול אותם 393 00:37:59,955 --> 00:38:00,623 .נחמד 394 00:38:06,958 --> 00:38:11,133 ספרו לי בבקשה, שהחזרתם .את הזוחל העצבני לקופסה שלו 395 00:38:13,260 --> 00:38:15,531 .כן !נהדר- 396 00:38:16,676 --> 00:38:19,000 .ג'יימס לסטר, משרד הפנים 397 00:38:20,106 --> 00:38:21,520 ?זה מתקן ממשלתי 398 00:38:22,115 --> 00:38:23,777 ?מה חשבת שזה, קרקס 399 00:38:26,584 --> 00:38:29,197 .'שמך שרה פייג .'דר' פייג- 400 00:38:30,616 --> 00:38:32,529 ,כן, דר' לאגיפטולוגיה 401 00:38:32,989 --> 00:38:34,408 ,קריירה אקדמית מבטיחה 402 00:38:34,443 --> 00:38:37,210 בעלת ותק בחפירות ארכיאולוגיות .בכל פינה במזרח התיכון 403 00:38:37,993 --> 00:38:40,561 .אתה את מרצה לילדים במוזיאון 404 00:38:42,109 --> 00:38:45,680 ?איך זה קרה .אני לא טובה בלקבל הוראות- 405 00:38:47,959 --> 00:38:49,191 .אם כך, את ממש תתאימי 406 00:38:51,821 --> 00:38:53,984 ?יש עליי תיק .לכל אחד יש תיק- 407 00:38:55,333 --> 00:38:57,523 דר' פייג', לא תוכלי לספר דבר .על מה שראית היום 408 00:38:58,481 --> 00:39:02,162 ,אני צריך לחזור על דבריי ?או לעצור אותך להגנתך 409 00:39:07,055 --> 00:39:07,950 .אולי תזדקקי לזה 410 00:39:13,022 --> 00:39:14,125 ?הוא תמיד כל כך גס 411 00:39:15,057 --> 00:39:17,726 ,על פי אמות המידה שלו .הוא היה די נחמד 412 00:39:18,700 --> 00:39:20,841 ?אז זה מה שאתם עושים כאן ...אתם 413 00:39:21,595 --> 00:39:24,401 ,אתם מטפלים בסטיות .בזמן שהן מופיעות 414 00:39:25,388 --> 00:39:26,106 .זה מה שאנו עושים 415 00:39:27,572 --> 00:39:29,034 איני מאמינה .שראיתי את אמונט 416 00:39:29,035 --> 00:39:31,171 לפחות את מה שהמצרים .חשבו שהוא אמונט 417 00:39:32,077 --> 00:39:33,412 .אגדה חיה אמיתית 418 00:39:35,523 --> 00:39:36,474 .אגדות 419 00:39:41,254 --> 00:39:44,839 ,אם הופיעו סטיות בעבר ,והן הופיעו 420 00:39:45,205 --> 00:39:49,335 אם פריסטיצ'אמפוס השתזף ,על גדות הנילוס לפני 3 אלף שנים 421 00:39:49,336 --> 00:39:51,619 .מזה עשויות האגדות 422 00:39:52,251 --> 00:39:54,926 ,כל דבר שלא היה במקומו ...לא בזמנו, כמו 423 00:39:55,089 --> 00:39:58,046 .כמו החימרה, פגאסוס 424 00:39:58,047 --> 00:39:59,929 .היטי. -ההידרה .קראקן- 425 00:40:00,749 --> 00:40:04,356 .הבטתי על זה לא נכון .חשבתי בשני מימדים 426 00:40:08,658 --> 00:40:10,758 כמה את יודעת ?על חיות מיתולוגיות 427 00:40:10,793 --> 00:40:14,500 המחקר שלי על זה .נמצא בספרייה הלאומית 428 00:40:15,897 --> 00:40:19,288 .היא נשארת ?אוכל להביע את דעתי- 429 00:40:19,289 --> 00:40:24,319 כן, כמובן. הייתי רוצה .שתצטרפי אלינו למכון לחקר הסטייה 430 00:40:24,320 --> 00:40:27,052 אני רוצה שתחקרי את מקורן .של כל האגדות הגדולות 431 00:40:27,430 --> 00:40:29,935 .היכן הן צצו לראשונה .מתי ועל ידי מי 432 00:40:30,518 --> 00:40:32,180 ?תוכלי למצוא דפוס פעולה 433 00:40:34,924 --> 00:40:37,211 או שתוכלי לחזור ולהרצות .לילדי בית ספר 434 00:40:38,795 --> 00:40:39,629 .הבחירה בידך 435 00:40:48,914 --> 00:40:51,400 .טוב, אני בפנים 436 00:40:51,940 --> 00:40:53,804 !חדשות נהדרות .אני כבר מרגיש בטוח יותר 437 00:40:54,739 --> 00:40:56,041 ?מה נעשה עם כלוב השמש 438 00:40:56,352 --> 00:41:00,148 הסטייה נסגרה. אולי היא לא תיפתח .עוד 3 אלף שנים, אם בכלל 439 00:41:00,149 --> 00:41:04,384 .כן, אל עדיין זה סיכון .אי אפשר להציג אותו יותר לציבור 440 00:41:04,827 --> 00:41:05,540 ,לשמחתנו 441 00:41:07,518 --> 00:41:08,881 .זו אינה ההחלטה שלנו 442 00:41:09,797 --> 00:41:12,746 שר התרבות אמר לי .שהתערוכה ממשיכה בדרכה 443 00:41:13,606 --> 00:41:15,172 יעד: פיונגיאנג 444 00:42:01,604 --> 00:42:02,306 .זה בסדר 445 00:42:04,901 --> 00:42:08,242 ,שים את זה במקום בטוח .עד שאבין מה זה 446 00:42:20,904 --> 00:42:21,752 .בואו נצא מכאן 447 00:42:32,749 --> 00:42:34,250 !קדימה 448 00:42:34,823 --> 00:42:35,713 !צאו מכאן 449 00:42:54,087 --> 00:42:59,085 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות