1
00:00:01,623 --> 00:00:05,818
המוזיאון הבריטי
לונדון
2
00:00:46,274 --> 00:00:47,254
?יש כאן מישהו
3
00:00:57,661 --> 00:00:59,285
.את מאבדת את שפיותך, יקירתי
4
00:01:40,666 --> 00:01:45,663
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות
5
00:01:48,664 --> 00:01:53,713
בראשית
עונה 3 פרק 1
6
00:01:59,056 --> 00:02:01,660
?אני מניח שעדכנו אותך
.כן, אדוני-
7
00:02:02,156 --> 00:02:04,948
תפקידך הוא להדק את האבטחה
.באזור הממ"ס
8
00:02:05,618 --> 00:02:08,692
כידוע לך, אירעו מספר חריגות
.בזמן האחרון
9
00:02:08,727 --> 00:02:09,658
.אני מודע לכך
10
00:02:10,445 --> 00:02:12,381
?אתה מודע לעבודה שאנו מבצעים כאן
11
00:02:13,131 --> 00:02:15,543
אתה מגלה סטיות
.ונלחם בדינוזאורים
12
00:02:15,544 --> 00:02:16,618
.כשזה הכרחי
13
00:02:18,206 --> 00:02:20,054
.מדויק. אינך נשמע מופתע
14
00:02:20,320 --> 00:02:23,122
יש לי ניסיון נרחב
.בטיפול בדינוזאורים, אדוני
15
00:02:23,520 --> 00:02:25,873
אני מניח שזו הסיבה
.בשלה נבחרתי לתפקיד
16
00:02:28,081 --> 00:02:30,700
?זה סוג של בדיחה
.כן, אדוני-
17
00:02:31,328 --> 00:02:33,537
המון אנשים ספקנים
,כשהם מצטרפים אלינו, בקר
18
00:02:33,538 --> 00:02:34,992
.אך הם לא נשארים זמן רב
19
00:02:35,798 --> 00:02:39,648
.ובעתיד, אני אספר את הבדיחות
.כן, אדוני. מצטער, אדוני-
20
00:02:43,118 --> 00:02:46,527
תתמודד עם חבורת חובבנים
,סוערת ונלהבת
21
00:02:46,528 --> 00:02:48,837
.שטובה מאוד במה שהיא עושה
22
00:02:49,630 --> 00:02:51,698
תפקידך למנוע מהם
.מלהרוג את עצמם
23
00:02:52,377 --> 00:02:54,695
,לא משנה מה הם יאמרו
,ובאיזה תירוץ הם ישתמשו
24
00:02:54,696 --> 00:02:56,580
.אתה ואנשיך תידבקו אליהם
25
00:02:57,720 --> 00:02:59,919
לא נוכל להרשות לעצמנו
?סטיבן הארט נוסף. זה ברור
26
00:02:59,920 --> 00:03:01,094
.ברור כשמש, אדוני
27
00:03:03,680 --> 00:03:04,312
.בהצלחה
28
00:03:06,763 --> 00:03:09,037
,דרך אגב
,פרופסור קאטר לא יחבב אותך
29
00:03:09,038 --> 00:03:11,596
והוא יצא מגדרו
.כדי להקשות עליך את תפקידך
30
00:03:12,747 --> 00:03:14,200
.נסה לא לקחת זאת אישית
31
00:03:22,447 --> 00:03:25,583
.וזהו סיפורו של רעמסס השני
32
00:03:25,616 --> 00:03:28,208
...זהו
.זהו אנוביס
33
00:03:28,582 --> 00:03:30,371
.אל החניטה המצרי
34
00:03:31,110 --> 00:03:31,983
,כשהם מתו
35
00:03:32,762 --> 00:03:36,498
,הוציאו את מוחם דרך האף
.תוך שימוש באחד מאלה
36
00:03:37,002 --> 00:03:41,194
אז אנוביס יכול לקרוע
.את ליבכם המדמם
37
00:03:42,486 --> 00:03:48,685
,אם לא תתנהגו יפה, אלת השדים
.אמונט, תאכל אותו
38
00:03:49,330 --> 00:03:53,806
,אז ייגזר גורלכם לבלות את הנצח
.בעולם התחתון
39
00:03:58,507 --> 00:04:02,741
.המוזיאון עומד להיסגר
.אני מקווה שביליתם היום
40
00:04:03,894 --> 00:04:04,545
.תודה
41
00:04:07,113 --> 00:04:09,280
,מריון, מה שאת מתכוונת לבקש
.התשובה היא לא
42
00:04:10,071 --> 00:04:12,757
!הז'קט הזה מדהים
?הוא חדש
43
00:04:13,038 --> 00:04:16,552
רואה את זה? צריך לסמן הלילה
.את כל הפריטים האלה
44
00:04:17,163 --> 00:04:19,877
אנו צריכים להעביר 3 תערוכות
.ולשנות את מיקומן של 2 נוספות
45
00:04:20,337 --> 00:04:22,574
.כלוב השמש כבר מוכן להעברה
46
00:04:23,147 --> 00:04:24,322
...זה
47
00:04:24,419 --> 00:04:26,540
,טוב מאוד
מפני שאוצר המוזיאון אמר לי
48
00:04:26,541 --> 00:04:29,197
,שעליי לסיים את עבודתי
.עד הפתיחה מחר
49
00:04:30,232 --> 00:04:34,216
באמת, מריון. נותר לי לחקור
.רק עוד חלק אחד. שם
50
00:04:34,813 --> 00:04:39,448
,עם כל הכבוד, שרה
,גדולי האגיפטולוגים של המאה ה-20
51
00:04:39,449 --> 00:04:41,702
,פענחו את הצפנים שעל ההירוגליפים
.לפני עשרות שנים
52
00:04:42,123 --> 00:04:44,296
.והם נחשבו למוסמכים יותר ממך
53
00:04:44,331 --> 00:04:49,368
.וחלק מהפירושים לא היו הגיוניים
.אני רק מבקשת לבדוק את זה בעצמי
54
00:04:49,369 --> 00:04:51,882
.מצטערת, התערוכה סגורה
.אני מתקדמת הלאה
55
00:04:56,440 --> 00:04:57,262
.מכשפה
56
00:05:08,258 --> 00:05:09,190
!סטיבן
57
00:05:11,075 --> 00:05:12,343
!סטיבן, פתח את הדלת
58
00:05:14,508 --> 00:05:16,880
!סטיבן, לא
!פתח את הדלת
59
00:05:16,915 --> 00:05:17,847
!פתח אותה
60
00:05:18,507 --> 00:05:19,276
?קאטר
61
00:05:20,876 --> 00:05:24,782
?אתה לא הולך אף פעם הביתה
.אתה לא יכול לקחת זאת אישית
62
00:05:25,713 --> 00:05:28,206
.אף אחד לא מאשים אותך
?במה-
63
00:05:28,791 --> 00:05:30,056
.במה שקרה לסטיבן
64
00:05:31,154 --> 00:05:32,116
.זו לא הייתה אשמתך
65
00:05:33,983 --> 00:05:36,209
.כן, אני יודע
.זו הייתה אשמת הלן
66
00:05:36,477 --> 00:05:38,048
?אז מדוע אתה מאשים את עצמך
67
00:05:39,860 --> 00:05:41,712
.מפני שהייתי צריך לעצור אותה
.זה תפקידי
68
00:05:42,434 --> 00:05:44,449
.אך אינך יכול לשנות את העבר
69
00:05:45,623 --> 00:05:46,392
.כן
70
00:05:48,505 --> 00:05:50,531
,את לא מבינה חצי מזה
.קלאודיה בראון
71
00:05:51,940 --> 00:05:53,611
.טוב, אני הולכת
72
00:05:57,735 --> 00:06:00,643
?אתה רוצה לאכול משהו
.אני גוועת ברעב
73
00:06:19,056 --> 00:06:20,262
?מה לכל הרוחות
74
00:06:45,262 --> 00:06:46,268
.תזמון מושלם
75
00:06:50,203 --> 00:06:51,822
?כן
.זה קורה שוב-
76
00:06:52,119 --> 00:06:54,243
?היכן
.פגשי אותי במוזיאון הבריטי-
77
00:06:54,451 --> 00:06:55,058
.טוב
78
00:06:57,668 --> 00:06:59,984
!קונור
.זה קורה שוב
79
00:07:10,147 --> 00:07:11,690
.אנו צריכים לזוז
.אני זקוקה לעזרה, רקס
80
00:07:13,100 --> 00:07:13,907
.רקס
81
00:07:16,037 --> 00:07:16,961
.ארוחת בוקר
82
00:07:31,009 --> 00:07:31,826
!רקס
83
00:07:34,407 --> 00:07:35,196
.בוקר טוב, חבר
84
00:07:51,115 --> 00:07:53,474
,קונור טמפל, אבי מייטלנד
85
00:07:53,956 --> 00:07:57,397
זהו הקפטן בקר. הוא כאן
.כדי להגן עלינו, אז עשו כדבריו
86
00:08:00,663 --> 00:08:01,937
.אלא אם אני חושב שהוא טועה
87
00:08:03,216 --> 00:08:03,983
.מכאן
88
00:08:18,877 --> 00:08:19,935
,את יודעת, כשהייתי ילד
89
00:08:20,780 --> 00:08:23,843
נהגתי לחשוב שכל המוצגים
.מתעוררים לחיים בלילה
90
00:08:24,523 --> 00:08:29,227
כשהייתי בערך בן 8, החלטתי להישאר
.לילה אחד, כדי לגלות
91
00:08:31,483 --> 00:08:32,423
?מה קרה
92
00:08:33,874 --> 00:08:35,056
.שום דבר
93
00:08:35,739 --> 00:08:38,210
חוץ מזה שננעלתי בשירותים
.במשך שלוש שעות
94
00:08:39,385 --> 00:08:40,147
.זה לא מצחיק
95
00:08:40,725 --> 00:08:42,258
.כשמצאו אותי, הייתי היסטרי
96
00:08:43,295 --> 00:08:45,983
.מאז יש לי בעיה עם...מוזיאונים
97
00:08:46,648 --> 00:08:48,536
לא אמורה להיות לך בעיה
?עם שירותים
98
00:08:49,600 --> 00:08:50,423
.התגברתי על זה
99
00:09:09,445 --> 00:09:10,472
.זו הריגה של חיה
100
00:09:13,360 --> 00:09:15,156
היא יכולה להיות
.בכל מקום במוזיאון
101
00:09:28,026 --> 00:09:29,167
באמת שאני לא אוהב
.את המקום הזה
102
00:09:52,254 --> 00:09:53,251
?לאן עכשיו
103
00:09:57,803 --> 00:09:58,836
.קדימה, קדימה
104
00:10:03,409 --> 00:10:04,150
!הישארי במקומך
105
00:10:05,870 --> 00:10:06,709
!הישארי במקומך
106
00:10:11,388 --> 00:10:12,050
.הכול בסדר
107
00:10:13,644 --> 00:10:14,509
?מי את
108
00:10:16,003 --> 00:10:17,382
.'דוקטור פייג
109
00:10:18,472 --> 00:10:19,228
?מי אתה
110
00:10:19,831 --> 00:10:20,769
.שמי ניק קאטר
111
00:10:22,959 --> 00:10:23,614
.טוב
112
00:10:26,357 --> 00:10:31,123
...אני...אני מניחה
.שאתה...גנב
113
00:10:31,921 --> 00:10:34,397
.לא. למעשה, אני פרופסור
114
00:10:37,648 --> 00:10:39,691
.מעולם לא ראיתי פרופסור עם אקדח
115
00:10:40,084 --> 00:10:42,803
.כן. זה תחום ייחודי
116
00:10:59,407 --> 00:11:00,211
!מריון
117
00:11:06,488 --> 00:11:07,162
?פרופסור
118
00:11:09,107 --> 00:11:10,070
?'דר' פייג
119
00:11:11,100 --> 00:11:11,777
!זוזו
120
00:11:26,763 --> 00:11:27,832
!'דר' פייג
121
00:11:59,162 --> 00:11:59,971
?מי שם
122
00:12:03,333 --> 00:12:04,222
?מי שם
123
00:13:05,517 --> 00:13:06,261
?את בסדר
124
00:13:09,161 --> 00:13:10,755
.אני מניח שלא
125
00:13:11,239 --> 00:13:12,189
?מה ראית
126
00:13:15,074 --> 00:13:15,841
.אמונט
127
00:13:17,385 --> 00:13:19,948
.ראיתי...ראיתי את האלה אמונט
128
00:13:22,310 --> 00:13:25,618
?אני יודעת מה ראיתי, טוב
...וזה נראה
129
00:13:26,419 --> 00:13:28,654
.זה נראה כמו זה
,אני מאמין שראית משהו-
130
00:13:28,655 --> 00:13:32,402
,ראיתי דברים שבלבלו גם אותי
.אך איני חושב שזו אמונט
131
00:13:34,984 --> 00:13:37,483
.מצאתי עקבות
.הולך על 2 והולך על 4
132
00:13:37,779 --> 00:13:40,400
.העקבות פונים דרומה
.עליי לחזור לממ"ס-
133
00:13:40,614 --> 00:13:42,161
?התיבה
.לא זאת-
134
00:13:42,828 --> 00:13:45,224
.אעדכן את לסטר
?בקר, תוכל לאבטח את האזור
135
00:13:46,547 --> 00:13:50,022
קונור, הישאר כאן ונסה לזהות
.לאיזו תקופה הסטייה מחוברת
136
00:13:50,981 --> 00:13:53,283
נסה לברר מה דר' פייג' יודעת
.על כלוב השמש
137
00:13:53,284 --> 00:13:54,555
.אבי, את איתי
138
00:14:00,886 --> 00:14:02,189
אני מתערב שאני יכול
.לקרוא את מחשבותייך
139
00:14:04,820 --> 00:14:07,112
,את רוצה לדעת מי אנחנו
,מה זה הממ"ס
140
00:14:07,113 --> 00:14:09,205
ומה הדבר הזה
?שמנצנץ מאחוריי, נכון
141
00:14:09,402 --> 00:14:10,063
...למעשה
142
00:14:11,441 --> 00:14:12,897
...תהיתי מדוע
143
00:14:13,982 --> 00:14:16,058
.שד מצרי ניסה לאכול אותי
144
00:14:19,140 --> 00:14:22,157
.אדוני, זה מהממשלה
.קריסטין ג'ונסון בקו אחד
145
00:14:25,995 --> 00:14:30,832
.קריסטין, איזה עונג לא צפוי
.ג'יימס, טוב לשמוע את קולך-
146
00:14:31,132 --> 00:14:33,520
חשבתי שאת מנהלת
.את סוכנות הביון בג'מייקה
147
00:14:34,049 --> 00:14:36,405
.חזרתי ללונדון
.התגעגעתי לגשם
148
00:14:37,625 --> 00:14:38,407
.בוא נצא לצהרים
149
00:14:39,178 --> 00:14:42,966
,זו הצעה מקסימה, קריסטין
.אך לצערי אני די עסוק כרגע
150
00:14:43,911 --> 00:14:45,327
.יש לי חדשות עבורך
151
00:14:45,801 --> 00:14:48,877
השר מינה אותי לאחראית
.על הקשרים הצבאיים עם הממ"ס
152
00:14:52,766 --> 00:14:57,259
.הוא לא אמר לי על כך כלום
.לא? אני בטוחה שהמייל בדרך-
153
00:14:57,640 --> 00:15:00,888
.אני צריכה להיפגש איתך לתדרוך
?איך נשמע לך היום בבוקר
154
00:15:01,237 --> 00:15:02,694
.תזמון גרוע בצורה מרגיזה
155
00:15:03,980 --> 00:15:06,797
.שכחתי כמה שאתה מצחיק, ג'יימס
.ניפגש עוד שעה
156
00:15:07,178 --> 00:15:08,178
...למעשה
157
00:15:09,406 --> 00:15:10,453
.יש לנו בעיה
158
00:15:10,990 --> 00:15:14,509
,גם לי, היא נקראת קריסטין ג'ונסון
.ולוסירפטור שלבוש יפה
159
00:15:14,510 --> 00:15:16,822
.ג'יימס, יצור חמק דרך הסטייה
160
00:15:17,222 --> 00:15:18,838
?מהו
.איננו יודעים-
161
00:15:19,444 --> 00:15:23,012
את לא יכולה לחפש
?בספר הדינוזאורים? היכן הוא
162
00:15:23,013 --> 00:15:23,935
.איננו יודעים
163
00:15:26,538 --> 00:15:28,998
,שעת העומס של הבוקר
.ויצור חופשי ברחובות לונדון
164
00:15:30,245 --> 00:15:31,921
.נהדר
,קאטר מאתר אותו כרגע-
165
00:15:31,922 --> 00:15:35,975
,אנו מאבטחים את אזור הסטייה
?אך יש משהו אחר. -כן
166
00:15:36,300 --> 00:15:39,459
.הייתה עדת ראייה
.אישה צעירה במוזיאון
167
00:15:40,118 --> 00:15:43,142
את יודעת, שיירו בה
.וייפטרו בחשאי מגופתה
168
00:15:44,181 --> 00:15:44,928
.רק צחקתי
169
00:16:23,811 --> 00:16:26,241
דר' פייג', מה משמעות
?ההירוגליפים האלו
170
00:16:26,666 --> 00:16:28,567
.על זה אני עובדת
171
00:16:29,598 --> 00:16:33,781
.אך יש הרבה שאלות ללא תשובות
.קטעים חשובים חסרים
172
00:16:35,027 --> 00:16:36,522
.ואני מנסה להבין את זה
173
00:16:37,509 --> 00:16:38,966
,אם מריון הייתה מניחה לי לסיים
174
00:16:40,050 --> 00:16:41,632
.אמונט הייתה תופסת אותי ולא אותה
175
00:16:42,582 --> 00:16:44,455
?מצטערת. היא הייתה חברה שלך
176
00:16:45,429 --> 00:16:46,723
.לא. כלל לא
177
00:16:47,117 --> 00:16:50,242
,אבל, אתה יודע, אם יכולתי לבחור
.לא הייתי רוצה שתמות
178
00:16:52,307 --> 00:16:53,157
!קאטר
179
00:16:54,782 --> 00:16:55,457
?מה זה
180
00:17:03,080 --> 00:17:04,750
.טוב, בואו נראה מה יש לנו כאן
181
00:17:24,291 --> 00:17:27,058
.אני לא עשיתי זאת
?אז זה פשוט נפל מעצמו-
182
00:17:28,009 --> 00:17:28,634
.כן
183
00:17:30,088 --> 00:17:32,484
.כלוב השמש מקולל
184
00:17:37,389 --> 00:17:38,810
...כל מי שנוגע בו
185
00:17:39,737 --> 00:17:40,789
.נגזר דינו למות
186
00:17:42,479 --> 00:17:43,143
?באמת
187
00:17:45,139 --> 00:17:46,761
.מריון היא האחרונה שנגעה בזה
188
00:17:48,283 --> 00:17:49,306
?זו שמתה
189
00:17:55,209 --> 00:17:56,836
הייתי צריכה לומר לכם
?לפני כן, נכון
190
00:17:58,189 --> 00:17:59,528
.מצטערת על זה
.מזל רע
191
00:18:00,857 --> 00:18:01,675
.מזל רע
192
00:18:14,546 --> 00:18:15,627
.איבדתי את העקבות
193
00:18:16,515 --> 00:18:18,082
.אנו הולכים במעגלים, קאטר
194
00:18:19,192 --> 00:18:20,673
.סטיבן היה יודע מה לעשות
195
00:18:25,494 --> 00:18:26,232
.מצטערת
196
00:18:29,741 --> 00:18:31,200
.כן
?קונור, זה אני. מה גילית-
197
00:18:31,201 --> 00:18:35,684
בדיוק בדקתי את הסטייה. היא מגיעה
.לפחות מלפני 55 מיליון שנים
198
00:18:35,685 --> 00:18:36,834
.העידן האיאוקאני
199
00:18:37,588 --> 00:18:41,191
זה מהיר, חזק, הולך על 2 או 4
.ואוכל בשר
200
00:18:41,192 --> 00:18:43,547
חפש במאגר הנתונים
.והתאם לי יצורים
201
00:19:02,668 --> 00:19:06,144
,קאטר. -אנו בכיוון דרום
.אני חושב שמצאנו אותו
202
00:19:07,004 --> 00:19:10,498
.תאמר לו שאני בדרך
.איש האקשן אומר שהוא מגיע-
203
00:19:37,373 --> 00:19:40,313
?מה שמך
.קונור. שמי קונור-
204
00:19:40,563 --> 00:19:44,995
.זה נעץ בי מבט
.לא הבינו את ההירוגליפים האלו
205
00:19:45,725 --> 00:19:47,255
.החלק הכי שוב, שגוי
206
00:19:47,785 --> 00:19:50,390
,זה מתאר אנדרטה
.בגדה המערבית של הנילוס
207
00:19:50,391 --> 00:19:54,251
אמנטט, יחד עם משהו שנראה כמו
.השמש הזורחת, מאחוריו
208
00:19:54,252 --> 00:19:58,439
,אחד מהשמות של אמונט
.החי אמנטט
209
00:19:58,790 --> 00:20:02,689
ואני חושבת שהאנדרטה הזאת
.מתוארת כאן
210
00:20:02,987 --> 00:20:06,076
.רק שהשמש לא זורחת במערב
211
00:20:06,931 --> 00:20:11,730
.ההירוגליף הזה לא פורש נכון
.זו אינה השמש
212
00:20:13,068 --> 00:20:15,269
.זו סטייה
.בדיוק-
213
00:20:15,605 --> 00:20:17,734
,והמצרים כינו זאת כלוב השמש
...מפני ש
214
00:20:18,238 --> 00:20:21,361
הם חשבו שקרני השמש
.לכודות בפנים
215
00:20:22,643 --> 00:20:24,449
?ממה זה עשוי
?איזו אבן זו
216
00:20:24,637 --> 00:20:26,006
.מגנטיט
?...שזה-
217
00:20:26,041 --> 00:20:29,910
,שזו האבן הכי מגנטית
.בכדור הארץ
218
00:20:34,820 --> 00:20:35,862
.אני רוצה לנסות משהו
219
00:20:53,169 --> 00:20:53,869
!מושלם
220
00:20:55,286 --> 00:20:56,809
?כולם מוכנים
.כן-
221
00:20:57,780 --> 00:20:58,678
,לפי הספירה שלי
222
00:21:00,264 --> 00:21:00,934
,אחת
223
00:21:02,338 --> 00:21:04,367
.שתיים, שלוש
224
00:21:24,130 --> 00:21:28,186
.עזבו את זה, חזרו לדלתות
,כשכלוב השמש זז-
225
00:21:31,957 --> 00:21:32,961
.זזה גם הסטייה
226
00:21:33,936 --> 00:21:35,704
?זה שונה
.מאוד-
227
00:21:37,108 --> 00:21:37,707
?מדוע
228
00:21:38,166 --> 00:21:39,111
?מדוע זה קרה
229
00:21:40,875 --> 00:21:43,578
לכך מתייחס החלק האחרון
.של ההירוגליף
230
00:21:44,496 --> 00:21:47,672
המצרים חשבו שהסטייה
.היא חלק מהשמש
231
00:21:47,676 --> 00:21:50,182
,אז הם בנו את הכלוב ממגנטיט
232
00:21:50,413 --> 00:21:52,380
מפני שזו הדרך היחידה
.שהם יכלו ללכוד את זה
233
00:21:52,415 --> 00:21:55,234
,אז, לאן שעובר כלוב השמש
.לשם עוברת הסטייה
234
00:21:55,526 --> 00:21:56,255
.בדיוק
235
00:21:58,703 --> 00:21:59,439
.זה ענק
236
00:22:00,232 --> 00:22:01,094
...זאת אומרת שאם
237
00:22:04,310 --> 00:22:05,005
!קונור
238
00:22:06,626 --> 00:22:08,296
!אל תלחץ על ההדק
239
00:22:09,432 --> 00:22:10,098
!זרקי זאת
240
00:22:10,895 --> 00:22:11,740
!הוא תפס את החגורה שלי
241
00:22:26,581 --> 00:22:27,751
!הוא כמעט טרף אותי
242
00:22:29,722 --> 00:22:32,649
.החתול הזה יקר מאוד
.גם אני-
243
00:22:36,389 --> 00:22:38,407
?כמה יצורים כאלה הנמצאים שם
244
00:22:39,676 --> 00:22:40,485
.איני יודע
245
00:22:42,347 --> 00:22:43,079
.אולי מאות
246
00:22:43,801 --> 00:22:45,149
.אנו צריכים לחסום את הדבר הזה
247
00:22:50,050 --> 00:22:50,946
.אין דופק
248
00:22:52,927 --> 00:22:53,555
.הוא מת
249
00:22:56,023 --> 00:22:58,424
!פרופסור
?מה יש לנו כאן-
250
00:22:58,857 --> 00:23:00,070
?אבי, מה את מבינה מזה
251
00:23:04,255 --> 00:23:05,363
.שן של תנין
252
00:23:06,259 --> 00:23:06,954
.הנהר
253
00:23:35,168 --> 00:23:38,320
,תנינים גוררים, בדרך כלל
.את טרפם למים
254
00:23:38,687 --> 00:23:40,379
אז מדוע התנין הזה
?תקף על היבשה
255
00:23:40,835 --> 00:23:42,199
?מדוע הוא הולך על שתי רגליים
256
00:23:44,545 --> 00:23:47,269
.קדימה, קדימה
?מה אתה
257
00:23:47,647 --> 00:23:49,696
,מהעידן האיאוקוני
.נראה כמו תנין
258
00:23:52,676 --> 00:23:53,299
.קאטר
259
00:23:53,942 --> 00:23:56,929
,כן, אני בדיוק מצמצם כרגע
.את רשימת היצורים מאותה תקופה
260
00:23:57,331 --> 00:23:58,806
אני חושב שאני יודע
.היכן תמצא אותו
261
00:23:59,534 --> 00:24:01,501
.תן לי דקה. כן
262
00:24:01,693 --> 00:24:03,164
.כן, אין ספק שזה הבחור שלנו
263
00:24:04,181 --> 00:24:07,429
.שמו הוא פריסטיצ'אמפוס. בינגו
264
00:24:09,508 --> 00:24:10,301
.נראה שזה זה
265
00:24:12,952 --> 00:24:16,158
,טוב, אז הוא בת'יימס
.אבל הוא לא יישאר שם זמן רב
266
00:24:16,616 --> 00:24:18,166
.הוא יעלה לחוף, לחפש חום
267
00:24:20,185 --> 00:24:20,949
.ואוכל
268
00:24:32,110 --> 00:24:34,757
"משרד הפנים"
269
00:24:40,441 --> 00:24:41,135
.ג'יימס
270
00:24:41,907 --> 00:24:45,116
?את מאוד מוגנת, נכון
.זה בסדר, תנו לו לעבור-
271
00:24:47,203 --> 00:24:48,761
.מצטערת, הייתי צריכה לחשוב
272
00:24:49,163 --> 00:24:51,660
.לומר להם להכניס אותך במהירות
.תודה שבאת
273
00:24:55,245 --> 00:24:57,402
.החליפה שלך מוצאת חן בעיניי
?איטלקית
274
00:24:58,248 --> 00:24:59,371
.כן, כן
275
00:24:59,677 --> 00:25:01,991
.היא נראית עליך נהדר
.מתאימה לעיניך
276
00:25:03,144 --> 00:25:04,928
?נלך
.כן-
277
00:25:06,153 --> 00:25:08,590
השר ביקש ממני לעזור לך
.בכל דרך שאוכל
278
00:25:09,450 --> 00:25:11,237
?איזו עזרה
.תאמר לי אתה-
279
00:25:12,241 --> 00:25:14,074
.אני חושב שאנו מסתדרים די טוב
280
00:25:14,075 --> 00:25:16,938
,אני חייבת לומר
,וזו אינה דעתי האישית
281
00:25:17,322 --> 00:25:18,543
.זו התפיסה הכללית
282
00:25:19,010 --> 00:25:20,717
...יש הרגשה שאולי ה
283
00:25:21,587 --> 00:25:23,792
,המצב מסוכן מדי
.מכדי שתטפל בו לבד
284
00:25:24,155 --> 00:25:26,059
.התפיסה הזו שגויה לחלוטין
285
00:25:27,420 --> 00:25:30,672
גם אם זה נכון, השר להוט
.שניתן לצבא תפקיד גדול יותר
286
00:25:30,878 --> 00:25:32,799
.ככלות הכול, אנו באותו צד
287
00:25:33,677 --> 00:25:35,480
.לא אסבול שום התערבות
288
00:25:35,481 --> 00:25:38,666
שכח מזה, ג'יימס. איני יכולה לומר
.עד כמה אני מעריכה את עבודתך
289
00:25:38,667 --> 00:25:41,202
?באמת
.קדימה, נסי
290
00:25:41,747 --> 00:25:46,314
אולי מאוחר יותר, תחילה עליך
.לתדרך אותי בנהלים המבצעיים
291
00:25:46,315 --> 00:25:49,326
.מצטערת, ג'יימס. נצטרך לקבוע מחדש
.נעשה זאת בארוחת הערב
292
00:25:51,403 --> 00:25:52,363
?סליחה
293
00:25:52,971 --> 00:25:55,144
קלייר, תוכלי ללוות את האדון
?אל מחוץ לבניין
294
00:25:56,076 --> 00:25:57,808
.בוא אחריי
...למעשה-
295
00:26:06,538 --> 00:26:09,465
אמרתי לך לא לחזור לכאן
?בלעדי זה. מה קרה
296
00:26:09,651 --> 00:26:11,020
.זו הייתה משימת התאבדות
297
00:26:17,340 --> 00:26:17,958
.מצאנו
298
00:26:19,638 --> 00:26:20,775
.בואו נלך מכאן
299
00:27:06,101 --> 00:27:07,254
!קדימה, צאו
300
00:27:14,427 --> 00:27:15,162
!קדימה
301
00:27:25,820 --> 00:27:26,799
.נאלצנו להשאיר זאת מאחור
302
00:27:27,284 --> 00:27:28,653
.הייתה לך מטרה אחת, סרן
303
00:27:29,067 --> 00:27:31,125
.נכשלת
,עם כל הכבוד, גברתי-
304
00:27:31,308 --> 00:27:33,172
אנשיי מתו
.בניסיון למצוא את הדבר הזה
305
00:27:33,351 --> 00:27:35,905
.עם כל הכבוד, סרן
.זו אחריותך
306
00:27:36,329 --> 00:27:37,692
!אני רוצה את החפץ הזה
307
00:27:45,960 --> 00:27:47,666
,אם הוא חי במצרים
308
00:27:48,704 --> 00:27:51,224
הת'יימס יהיה קר
.ממה שהוא רגיל אליו
309
00:27:52,282 --> 00:27:54,285
.הוא ירצה לצאת בקרוב
310
00:28:01,027 --> 00:28:02,326
.זה קורה עכשיו
311
00:28:20,923 --> 00:28:23,809
.זה איטי מדי
.זה לוקח יותר מדי זמן
312
00:28:24,695 --> 00:28:27,725
,אנו צריכים לבנות את המחסום הזה
.לפני שיעברו יצורים נוספים
313
00:28:28,729 --> 00:28:29,723
?מה עם המלגזה
314
00:28:33,838 --> 00:28:34,481
.מלגזה
315
00:28:36,849 --> 00:28:37,978
?מדוע לא אמרת זאת לפני כן
316
00:28:40,035 --> 00:28:43,139
קונור, תקפו אותי
.מפלצות פרהיסטוריות
317
00:28:43,140 --> 00:28:45,866
.אני מביטה בשער, לעבר הרחוק
318
00:28:46,415 --> 00:28:48,306
.לא בדיוק חשבתי על מלגזה
319
00:28:50,920 --> 00:28:51,639
!תירו בו
320
00:28:53,704 --> 00:28:54,496
!תמשיך לירות בו
321
00:28:56,399 --> 00:28:57,381
!קונור, עשה משהו
322
00:29:06,082 --> 00:29:06,691
!קונור
323
00:29:19,844 --> 00:29:21,011
.זה מעולם לא קרה
324
00:29:21,454 --> 00:29:24,171
?מה
.זה-
325
00:29:36,310 --> 00:29:39,235
בדרך כלל השדה המגנטי
.שואב אליו כל דבר מתכתי
326
00:29:40,638 --> 00:29:43,370
,זה זרם החשמל
.כנראה שהזרם עשה לזה משהו
327
00:29:48,035 --> 00:29:50,175
.טוב, אנסה להבין זאת מאוחר יותר
328
00:29:50,595 --> 00:29:52,299
אנו צריכים להרים שוב
!את הקופסאות האלה
329
00:30:33,704 --> 00:30:35,779
אם חץ ההרדמה הראשון שלך
,לא הרדים את הדבר הזה
330
00:30:35,882 --> 00:30:37,633
אין לנו ברירה
.אלא להשתמש בכדורים חיים
331
00:30:39,297 --> 00:30:40,081
?טוב, פרופסור
332
00:30:40,909 --> 00:30:42,805
תאמרו לי בבקשה
.שלא איבדנו אותו שוב
333
00:30:45,971 --> 00:30:46,960
.כנראה שלא
334
00:31:18,167 --> 00:31:18,855
?היכן הוא
335
00:31:35,112 --> 00:31:35,909
?למעלה
336
00:31:37,154 --> 00:31:38,990
כן. -אנו צריכים
.להוציא מכאן את האנשים
337
00:31:39,372 --> 00:31:42,802
גבירותיי ורבותיי, בואו אחרינו
.למען ביטחונכם. תודה
338
00:31:50,541 --> 00:31:52,542
.גבירותיי ורבותיי, בואו אחריי
339
00:31:52,742 --> 00:31:55,024
,אני מבטיחה לכם
.שאין ממה לדאוג
340
00:31:55,025 --> 00:31:58,111
אתם יודעים כמה המתיחות האלה
.יכולות לצאת משליטה
341
00:32:31,830 --> 00:32:34,324
.קדימה, לכי
!אבי
342
00:32:34,751 --> 00:32:36,753
!למען השם, תירי בו
343
00:32:45,056 --> 00:32:45,721
.מצטערת
344
00:33:04,139 --> 00:33:05,189
!קאטר
345
00:33:19,904 --> 00:33:21,006
.זה בסדר. זה בסדר
346
00:33:21,456 --> 00:33:22,310
.בוא, בוא, בוא
347
00:33:39,372 --> 00:33:40,848
.תחזיקי מעמד
.את תהיי בסדר
348
00:33:42,425 --> 00:33:43,806
.קאטר
349
00:33:55,399 --> 00:33:59,064
?אתם בסדר
.כן, נהנים מהנוף-
350
00:34:03,981 --> 00:34:07,340
.נראה שהוא חוזר לנהר
.כנראה שהוא רוצה לחזור הביתה-
351
00:34:16,544 --> 00:34:19,787
.טוב. שום דבר לא יעבור את זה
352
00:34:21,869 --> 00:34:22,539
.זה קאטר
353
00:34:24,321 --> 00:34:27,069
הלו? -נראה שהפריסטיצ'אמפוס
,פונה לכיוון שלך
354
00:34:27,070 --> 00:34:29,126
אז תוודא שהוא יוכל לעבור
.דרך הסטייה
355
00:34:33,828 --> 00:34:37,193
.אני כל כך מקולל
356
00:34:39,468 --> 00:34:40,856
צריך לפנות
.את כל מה שנמצא בצד הזה
357
00:34:42,571 --> 00:34:43,384
.לחלוטין
358
00:34:49,374 --> 00:34:52,591
.הוא עוקב אחר הריח שלו
.הוא יחזור דרך הדלתות האלו
359
00:34:56,473 --> 00:34:58,137
.צריך לפתוח את זה
360
00:35:04,721 --> 00:35:05,484
.האחרונים
361
00:35:18,235 --> 00:35:19,633
.קונור, איני רואה אותו
362
00:35:25,460 --> 00:35:29,512
!אתם צוחקים עליי
!הוא עבר דרך הדלת השנייה
363
00:35:36,038 --> 00:35:38,130
!קונור, פנה את הדרך
364
00:35:44,822 --> 00:35:47,262
,חבר'ה, בבקשה
.החזירו אותו דרך הסטייה
365
00:35:48,380 --> 00:35:49,951
.אל תירה בו
366
00:35:49,986 --> 00:35:51,251
.תפקידי לשמור עליכם בחיים
367
00:35:53,276 --> 00:35:54,642
!אני צעיר מכדי למות
368
00:35:57,357 --> 00:35:58,921
.הוא פצוע
.הוא רוצה לחזור הביתה
369
00:35:59,123 --> 00:36:00,651
אני לא יודע כמה זמן
.אוכל להחזיק מעמד, קאטר
370
00:36:01,787 --> 00:36:02,391
!השתחוו
371
00:36:03,672 --> 00:36:04,934
?מה
.השתחוו-
372
00:36:06,316 --> 00:36:07,320
?על מה את מדברת
373
00:36:07,960 --> 00:36:11,361
היצור הזה רגיל שמתייחסים
.אליו כאל
374
00:36:11,964 --> 00:36:14,045
.הם היו משתחווים כאות כבוד
375
00:36:14,887 --> 00:36:16,605
אם הוא לא יחשוב
,שאנו מהווים איום
376
00:36:17,489 --> 00:36:18,512
.אולי הוא לא יתקוף
377
00:36:19,679 --> 00:36:21,076
.אני לא משתחווה
378
00:36:21,993 --> 00:36:23,803
.רד אל הרצפה
?מה-
379
00:36:24,010 --> 00:36:24,654
.עשה זאת
380
00:36:26,440 --> 00:36:27,503
.שמור את הרובה זמין
381
00:37:13,052 --> 00:37:15,532
.יפה מאוד
.תודה-
382
00:37:19,215 --> 00:37:21,691
?זהו סופה של הקללה, נכון
383
00:37:23,312 --> 00:37:24,049
.נקווה
384
00:37:26,178 --> 00:37:27,003
?הקללה
385
00:37:31,455 --> 00:37:32,299
.המצאתי את זה
386
00:37:33,525 --> 00:37:35,265
.עדיין אל תגלי לו
.כמובן שלא-
387
00:37:38,370 --> 00:37:40,595
?בסדר
.כן, נהדר-
388
00:37:43,196 --> 00:37:44,937
אתה יודע, אני חושב שסטיבן
.היה אוהב את זה
389
00:37:46,126 --> 00:37:48,496
אני חושב שהוא היה מעדיף
.'לדבר עם דר' פייג
390
00:37:50,256 --> 00:37:53,680
אני רוצה שתכינו
.תוכנית מחקר של מגנטיט
391
00:37:53,715 --> 00:37:55,300
,השפעתה על סטיות
392
00:37:55,648 --> 00:37:59,272
כיצד אפשר להשתמש בחשמל
.כדי לנעול אותם
393
00:37:59,955 --> 00:38:00,623
.נחמד
394
00:38:06,958 --> 00:38:11,133
ספרו לי בבקשה, שהחזרתם
.את הזוחל העצבני לקופסה שלו
395
00:38:13,260 --> 00:38:15,531
.כן
!נהדר-
396
00:38:16,676 --> 00:38:19,000
.ג'יימס לסטר, משרד הפנים
397
00:38:20,106 --> 00:38:21,520
?זה מתקן ממשלתי
398
00:38:22,115 --> 00:38:23,777
?מה חשבת שזה, קרקס
399
00:38:26,584 --> 00:38:29,197
.'שמך שרה פייג
.'דר' פייג-
400
00:38:30,616 --> 00:38:32,529
,כן, דר' לאגיפטולוגיה
401
00:38:32,989 --> 00:38:34,408
,קריירה אקדמית מבטיחה
402
00:38:34,443 --> 00:38:37,210
בעלת ותק בחפירות ארכיאולוגיות
.בכל פינה במזרח התיכון
403
00:38:37,993 --> 00:38:40,561
.אתה את מרצה לילדים במוזיאון
404
00:38:42,109 --> 00:38:45,680
?איך זה קרה
.אני לא טובה בלקבל הוראות-
405
00:38:47,959 --> 00:38:49,191
.אם כך, את ממש תתאימי
406
00:38:51,821 --> 00:38:53,984
?יש עליי תיק
.לכל אחד יש תיק-
407
00:38:55,333 --> 00:38:57,523
דר' פייג', לא תוכלי לספר דבר
.על מה שראית היום
408
00:38:58,481 --> 00:39:02,162
,אני צריך לחזור על דבריי
?או לעצור אותך להגנתך
409
00:39:07,055 --> 00:39:07,950
.אולי תזדקקי לזה
410
00:39:13,022 --> 00:39:14,125
?הוא תמיד כל כך גס
411
00:39:15,057 --> 00:39:17,726
,על פי אמות המידה שלו
.הוא היה די נחמד
412
00:39:18,700 --> 00:39:20,841
?אז זה מה שאתם עושים כאן
...אתם
413
00:39:21,595 --> 00:39:24,401
,אתם מטפלים בסטיות
.בזמן שהן מופיעות
414
00:39:25,388 --> 00:39:26,106
.זה מה שאנו עושים
415
00:39:27,572 --> 00:39:29,034
איני מאמינה
.שראיתי את אמונט
416
00:39:29,035 --> 00:39:31,171
לפחות את מה שהמצרים
.חשבו שהוא אמונט
417
00:39:32,077 --> 00:39:33,412
.אגדה חיה אמיתית
418
00:39:35,523 --> 00:39:36,474
.אגדות
419
00:39:41,254 --> 00:39:44,839
,אם הופיעו סטיות בעבר
,והן הופיעו
420
00:39:45,205 --> 00:39:49,335
אם פריסטיצ'אמפוס השתזף
,על גדות הנילוס לפני 3 אלף שנים
421
00:39:49,336 --> 00:39:51,619
.מזה עשויות האגדות
422
00:39:52,251 --> 00:39:54,926
,כל דבר שלא היה במקומו
...לא בזמנו, כמו
423
00:39:55,089 --> 00:39:58,046
.כמו החימרה, פגאסוס
424
00:39:58,047 --> 00:39:59,929
.היטי. -ההידרה
.קראקן-
425
00:40:00,749 --> 00:40:04,356
.הבטתי על זה לא נכון
.חשבתי בשני מימדים
426
00:40:08,658 --> 00:40:10,758
כמה את יודעת
?על חיות מיתולוגיות
427
00:40:10,793 --> 00:40:14,500
המחקר שלי על זה
.נמצא בספרייה הלאומית
428
00:40:15,897 --> 00:40:19,288
.היא נשארת
?אוכל להביע את דעתי-
429
00:40:19,289 --> 00:40:24,319
כן, כמובן. הייתי רוצה
.שתצטרפי אלינו למכון לחקר הסטייה
430
00:40:24,320 --> 00:40:27,052
אני רוצה שתחקרי את מקורן
.של כל האגדות הגדולות
431
00:40:27,430 --> 00:40:29,935
.היכן הן צצו לראשונה
.מתי ועל ידי מי
432
00:40:30,518 --> 00:40:32,180
?תוכלי למצוא דפוס פעולה
433
00:40:34,924 --> 00:40:37,211
או שתוכלי לחזור ולהרצות
.לילדי בית ספר
434
00:40:38,795 --> 00:40:39,629
.הבחירה בידך
435
00:40:48,914 --> 00:40:51,400
.טוב, אני בפנים
436
00:40:51,940 --> 00:40:53,804
!חדשות נהדרות
.אני כבר מרגיש בטוח יותר
437
00:40:54,739 --> 00:40:56,041
?מה נעשה עם כלוב השמש
438
00:40:56,352 --> 00:41:00,148
הסטייה נסגרה. אולי היא לא תיפתח
.עוד 3 אלף שנים, אם בכלל
439
00:41:00,149 --> 00:41:04,384
.כן, אל עדיין זה סיכון
.אי אפשר להציג אותו יותר לציבור
440
00:41:04,827 --> 00:41:05,540
,לשמחתנו
441
00:41:07,518 --> 00:41:08,881
.זו אינה ההחלטה שלנו
442
00:41:09,797 --> 00:41:12,746
שר התרבות אמר לי
.שהתערוכה ממשיכה בדרכה
443
00:41:13,606 --> 00:41:15,172
יעד: פיונגיאנג
444
00:42:01,604 --> 00:42:02,306
.זה בסדר
445
00:42:04,901 --> 00:42:08,242
,שים את זה במקום בטוח
.עד שאבין מה זה
446
00:42:20,904 --> 00:42:21,752
.בואו נצא מכאן
447
00:42:32,749 --> 00:42:34,250
!קדימה
448
00:42:34,823 --> 00:42:35,713
!צאו מכאן
449
00:42:54,087 --> 00:42:59,085
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות