1
00:00:01,880 --> 00:00:04,266
.אנחנו משלמים 5,000 דולר פר אחוז
2
00:00:04,291 --> 00:00:07,384
אך אם אתם מוכנים
,לתת יותר מ-10 אחוזים
3
00:00:07,409 --> 00:00:09,209
.מחיר הרכישה מוכפל
4
00:00:09,234 --> 00:00:12,468
התשלום נעשה במלואו
.ביום ההסרה
5
00:00:12,493 --> 00:00:15,376
.יש גם סעיף סודיות סטנדרטי
6
00:00:15,548 --> 00:00:18,304
הפירוט בעמוד 7
.של כתב הוויתור
7
00:00:19,110 --> 00:00:21,061
?יש לכם שאלות
8
00:00:23,365 --> 00:00:27,063
?כן, האם זה יכאב
.אמרתי לך לא לדאוג מזה-
9
00:00:27,103 --> 00:00:30,273
.מותר לי לדאוג
.אני אשתך
10
00:00:30,554 --> 00:00:33,051
.ההליך עצמו לא מכאיב
11
00:00:33,363 --> 00:00:37,571
יש תורמים שמתלוננים
.על תשישות מלווה בכאבי ראש קלים
12
00:00:37,636 --> 00:00:39,987
שום דבר שלא ייפתר
.עם כמה משככי כאבים
13
00:00:40,229 --> 00:00:45,805
...כן, אבל האם הוא יהיה
?השפעות לטווח הארוך-
14
00:00:46,335 --> 00:00:48,543
.כן, שאלה נפוצה
15
00:00:49,072 --> 00:00:51,816
התשובה הפשוטה היא
,שככל הידוע לנו
16
00:00:51,856 --> 00:00:55,760
,בהתבסס על אלפי מבדקים
.אין השפעות לטווח הארוך
17
00:00:58,629 --> 00:01:01,612
אבל תרצו יותר זמן
?כדי לחשוב על זה
18
00:01:01,833 --> 00:01:03,407
.אין לנו זמן
19
00:01:04,933 --> 00:01:09,294
הבנק למשכנתאות נושף בעורפנו
.ואחותך לא תציל אותנו הפעם
20
00:01:11,625 --> 00:01:15,126
?מה לגבי 10 אחוזים
?זה מספיק
21
00:01:15,166 --> 00:01:16,705
.בהחלט
22
00:01:17,805 --> 00:01:21,817
,אבל זכור
.ב-15 אחוז, המחיר מוכפל
23
00:01:25,182 --> 00:01:28,074
,תאמין לי
.זה אפילו לא יחסר לך
24
00:02:07,829 --> 00:02:09,125
?אתה מוכן
25
00:02:17,989 --> 00:02:20,253
.נסה לא לזוז כלל
26
00:02:58,355 --> 00:02:59,634
.סיימנו
27
00:03:09,016 --> 00:03:12,415
נתתי לו סם הרגעה קל
.כדי שיישן כל הלילה
28
00:03:24,240 --> 00:03:27,427
"150,000$"
29
00:03:57,937 --> 00:03:59,315
.שלושה
30
00:04:26,644 --> 00:04:28,928
.התחלתי להטיל ספק
31
00:04:30,261 --> 00:04:33,175
.ואז הטלתי ספק בספקות שלי
32
00:04:40,222 --> 00:04:42,374
.מילי? תראי מי פה
33
00:04:48,096 --> 00:04:49,585
?מילי
34
00:04:50,539 --> 00:04:52,013
?את מוכנה, חומד
35
00:05:04,916 --> 00:05:09,987
אני צריך חפץ של מילדרד
.כדי לוודא את ההתאמה
36
00:05:17,890 --> 00:05:19,109
.תודה
37
00:05:22,495 --> 00:05:24,565
.יופי, זה מספיק קרוב
38
00:05:25,928 --> 00:05:30,548
?מה עכשיו
.נהפוך את זה למוצר אכיל-
39
00:05:48,219 --> 00:05:51,491
.בסדר, מילדרד
?תוכלי לעשות את זה למעני
40
00:05:51,990 --> 00:05:53,610
.פה גדול
41
00:05:54,815 --> 00:05:56,436
.יפה מאוד
42
00:05:58,541 --> 00:06:00,145
?חומד
43
00:06:01,474 --> 00:06:02,949
?איך את מרגישה
44
00:06:07,777 --> 00:06:09,120
?ריצ'רד
45
00:06:22,190 --> 00:06:23,992
"תשלום התקבל: 2,700,000$"
46
00:06:56,800 --> 00:07:00,787
המטיף
עונה 2, פרק 6
47
00:07:06,108 --> 00:07:07,740
דומיניק קופר
48
00:07:09,129 --> 00:07:10,775
ג'וזף גילגן
49
00:07:12,445 --> 00:07:14,002
רות נגה
50
00:07:29,835 --> 00:07:32,619
Nunia תורגם ע"י
Joker סונכרן לגרסא זו ע"י
51
00:08:19,909 --> 00:08:21,154
.הרשה לי לעזור
52
00:08:21,194 --> 00:08:25,405
הלולאה הראשונה
.נפגשת עם הלולאה השנייה
53
00:08:26,828 --> 00:08:28,517
...עוברת מעליה וסביבה
54
00:08:34,720 --> 00:08:35,924
.בסדר
55
00:08:37,554 --> 00:08:38,859
.בסדר
56
00:09:01,050 --> 00:09:02,348
?מה יש לו
57
00:09:02,735 --> 00:09:06,432
.הוא צרפתי
?מה אוכלים
58
00:09:07,097 --> 00:09:10,305
.קצפת, מרשמלו, שוקולד חם
.אלוהים
59
00:09:10,345 --> 00:09:13,760
.הראשון בשבילך
.איזה כבוד-
60
00:09:14,166 --> 00:09:16,357
?את מבשלת
?כן, אז מה-
61
00:09:16,813 --> 00:09:19,643
.שום דבר
.אני אוהב שאת מבשלת
62
00:09:19,723 --> 00:09:24,193
.תביא את המטפה
.מצחיק. סדר את השולחן-
63
00:09:27,813 --> 00:09:31,430
.שמע, רציתי לדבר אתך על אתמול
?כן-
64
00:09:32,694 --> 00:09:36,261
תראה, אני יודע ששנינו
...אמרנו דברים
65
00:09:36,732 --> 00:09:39,486
...אמרנו דברים
.נשמע כמו מריבת אוהבים
66
00:09:39,526 --> 00:09:43,551
אני מנסה לומר שאני יכול
,להיות מניאק בלי לשים לב
67
00:09:43,616 --> 00:09:45,673
?ואני מצטער, בסדר
68
00:09:46,380 --> 00:09:49,418
.אל תדאג
?לא-
69
00:09:51,494 --> 00:09:55,708
.יופי
?יש לך משהו לומר לי
70
00:09:59,627 --> 00:10:00,992
.אני סולח לך
71
00:10:02,631 --> 00:10:03,913
...אז
72
00:10:06,450 --> 00:10:08,816
?מה עושים היום
שמעתי שיש מקום ברובע-
73
00:10:08,856 --> 00:10:11,823
.שבו יורים לך בחזה תמורת כסף
.זה יכול להיות כיף
74
00:10:11,863 --> 00:10:14,904
מה? -כן. לובשים
.אפוד מגן. זה משחק
75
00:10:14,944 --> 00:10:17,100
משלמים לך כדי
?לירות בחזה שלך
76
00:10:17,140 --> 00:10:19,481
,כן. או שאת צריכה לשלם להם
.החלק הזה לא היה ברור
77
00:10:19,521 --> 00:10:22,717
אנחנו יכולים לקבל ירייה
,בחזה מסיבות לא ברורות
78
00:10:22,757 --> 00:10:26,529
או שנעשה את מה שבאנו
.לעשות, לחפש את אלוהים
79
00:10:27,420 --> 00:10:30,062
?איפה בדיוק ברובע זה נמצא, קס
80
00:10:30,720 --> 00:10:33,216
.בסדר, אז נחפש את אלוהים
81
00:10:47,268 --> 00:10:49,426
.נותרו עוד הרבה מועדוני ג'אז
82
00:10:49,582 --> 00:10:51,011
.נלך לכמה
?עוד מרשמלו-
83
00:10:51,055 --> 00:10:53,998
לא, לא. ניתן לסוכרת
?להגיע בזמן שלה, בסדר
84
00:10:54,038 --> 00:10:56,100
או הארגון הקריפטו-פשיסטי
.שלארה סיפרה לי עליהם
85
00:10:56,140 --> 00:10:58,008
?האנשים בחליפות הלבנות
,אני אומר לך עכשיו
86
00:10:58,048 --> 00:11:01,632
,בכל הנוגע לקריפטו-פשיזם
.אלה זוחלים, זה הרבה יותר סביר
87
00:11:01,672 --> 00:11:03,002
?מי זו לארה
88
00:11:03,111 --> 00:11:07,116
.זמרת ברים שהכרתי
.לארה זמרת הברים-
89
00:11:07,156 --> 00:11:10,090
.כן, אני זוכר. התרגשת ממנה
90
00:11:10,420 --> 00:11:13,240
,לא נכון. -כן
.באת הנה סמוק כולך
91
00:11:13,280 --> 00:11:16,838
.התרגשתי מהרמז שהיא סיפקה לי
.לא ממנה
92
00:11:24,377 --> 00:11:27,818
,לא התגוננתי. היא הייתה בצרה
.עזרתי לה, זה הכול. -יופי
93
00:11:27,858 --> 00:11:29,629
מבחן הבד של אלוהים
,היה מבוי סתום
94
00:11:29,673 --> 00:11:33,710
.ראינו רק יד שיורה באקדח
.יהיה נחמד לגלות מי ירה באקדח-
95
00:11:33,750 --> 00:11:36,003
?אולי נתמקד על המספר הסידורי
.עזרה זה דבר טוב-
96
00:11:36,043 --> 00:11:38,040
?נכון מאוד. מה
.על האקדח-
97
00:11:38,080 --> 00:11:40,647
.אמרתי שזה טוב
,תתמקד על המספר הסידורי-
98
00:11:40,672 --> 00:11:41,940
.ותאתר את הבעלים
99
00:11:41,980 --> 00:11:44,712
תמיד טוב לתת לנערה
.עזרה הגונה מתי שאפשר
100
00:11:44,752 --> 00:11:47,657
.כמו שעושים בטלוויזיה
.אני מסכים בהחלט-
101
00:11:47,697 --> 00:11:50,004
?על מה אתה מדבר
,להתמקד על האקדח-
102
00:11:50,044 --> 00:11:53,446
...כדי לגלות מי ירה בו
.טוב, ברצינות-
103
00:11:53,826 --> 00:11:55,939
מה לעזאזל קרה אתך
?ועם הבחורה הזאת
104
00:11:57,122 --> 00:12:00,705
.לא התחתנתי איתה, טוליפ
.את זה אני יכול לומר בוודאות
105
00:12:10,190 --> 00:12:11,482
?איזו דלת
106
00:12:20,795 --> 00:12:22,135
.תגידי לי
107
00:12:27,770 --> 00:12:29,028
.זאת
108
00:12:57,688 --> 00:12:59,450
!אל תגרום לי לירות בך
109
00:13:01,984 --> 00:13:03,559
!אני אעשה את זה
110
00:13:05,148 --> 00:13:08,061
!אני נשבע, אני אירה
111
00:13:17,090 --> 00:13:20,162
?איפה המטיף
!אין פה שום מטיף-
112
00:13:20,472 --> 00:13:21,821
!אני יהודי
113
00:13:24,534 --> 00:13:28,306
.אתם יודעים, "להתקרב, לזהות
"?רגע, האם יש שם רמז
114
00:13:28,346 --> 00:13:30,112
.כמו שעושים בטלוויזיה
115
00:13:44,995 --> 00:13:47,025
.מטיף
?אתה רציני-
116
00:13:48,732 --> 00:13:50,301
!אל תגרום לי לכסח אותך
117
00:14:05,766 --> 00:14:07,547
,"כשאתה אומר "טלוויזיה
118
00:14:07,587 --> 00:14:12,253
אתה מתכוון לתכניות שמתרחשות
?בחלל החיצון או בפנטגון
119
00:14:12,318 --> 00:14:13,984
.כן, אבל לא אנחנו נעשה את זה
120
00:14:14,024 --> 00:14:15,992
ניקח את הקלטות
לאיזו חנות אלקטרוניקה
121
00:14:16,032 --> 00:14:21,348
וניתן לחנונים להפעיל
.את התוכנות שלהם וכל זה
122
00:14:21,878 --> 00:14:25,230
?באמת
.כן, כמו בתכניות טלוויזיה-
123
00:14:25,269 --> 00:14:27,823
?אילו תכניות אתה רואה
.אני אוהב את כולן-
124
00:14:27,888 --> 00:14:30,345
,תכניות בית ספר
.תכניות משטרה, הכול
125
00:14:30,385 --> 00:14:32,656
אני אוהב רוצחים סדרתיים
,ודברים כאלה
126
00:14:32,681 --> 00:14:35,967
.מתקפות טרור וקומדיות
.אני אוהב תכניות ריאליטי
127
00:14:36,072 --> 00:14:39,131
אידיוטים שרוכבים
,על אופנועים מסביב לעולם
128
00:14:39,269 --> 00:14:42,180
.ונשים שמנות שמתחרות על פרסים
.אז אתה רואה תכניות טראש-
129
00:14:42,220 --> 00:14:48,855
,אני לא סתם רואה תכניות טראש
.זה מחקר מעמיק על חיי האדם
130
00:14:48,968 --> 00:14:52,446
לראות נשים שמנות הופכות
,ליפהפיות, לנהדרות
131
00:14:52,486 --> 00:14:54,324
.ואז הן לומדות לאהוב את עצמן
132
00:14:54,364 --> 00:14:57,660
ולפעמים ההפקה משלמת כדי
.להסיר את סימני המתיחה
133
00:14:58,123 --> 00:15:00,635
,נסי לראות את זה
.זה משעשע מאוד
134
00:15:00,682 --> 00:15:03,123
.היי, חברה
135
00:15:35,464 --> 00:15:38,884
"ג'סי"
136
00:15:39,955 --> 00:15:39,955
+
137
00:15:42,020 --> 00:15:48,174
"היום שבו האיש המת מת"
"מחווה לגנש"
138
00:15:52,647 --> 00:15:54,513
.פיור מת
139
00:15:54,615 --> 00:15:58,550
?מת באמת
?רגע, המלאך מהקזינו-
140
00:15:58,586 --> 00:16:02,019
.חשבתי שהוא לא יכול למות
.נראה שזה לא נכון-
141
00:16:02,055 --> 00:16:06,055
מתברר שקאובוי ירה בו
.והוא לא שב לחיים
142
00:16:07,461 --> 00:16:10,961
?אז מה נעשה עכשיו
?לגבי רוצח המלאכים הקטלני-
143
00:16:10,997 --> 00:16:13,029
אני חושב שברור מאוד
.שכדאי לנו לברוח
144
00:16:13,065 --> 00:16:16,099
.אנחנו לא יכולים לברוח לעד
.הוא ימצא אותנו
145
00:16:16,135 --> 00:16:20,135
.אלא אם כן תפסיק להשתמש בכוח
146
00:16:20,807 --> 00:16:22,606
?ככה הוא מאתר אותנו, לא
147
00:16:22,642 --> 00:16:24,908
לא, אני זקוק לו
.כדי למצוא את אלוהים
148
00:16:24,944 --> 00:16:27,844
.אז אני לא יודעת
?למה המילה לא משפיעה עליו-
149
00:16:27,880 --> 00:16:30,312
.היא משפיעה על כל השאר
.על מלאכים. אנשים
150
00:16:30,348 --> 00:16:32,749
.על קסידי
.נכון-
151
00:16:32,785 --> 00:16:34,917
.הקדוש סגר עסקה עם המלאכים
152
00:16:34,953 --> 00:16:37,740
,ינתן לו משהו
,משהו שהוא רוצה
153
00:16:37,771 --> 00:16:41,056
.אם ישמיד את ג'נסיס
154
00:16:41,092 --> 00:16:42,658
.זו החולשה שלו
.כן-
155
00:16:42,694 --> 00:16:46,795
,אצל סופרמן זה קריפטונייט
.אצל ספיידרמן זו מרי ג'יין
156
00:16:46,831 --> 00:16:49,330
אנחנו רק צריכים לגלות
.מהן החולשות של הקדוש
157
00:16:49,366 --> 00:16:53,436
.יופי, אז בואו נעשה את זה
?איך בדיוק נעשה את זה-
158
00:16:55,005 --> 00:16:57,540
.נקרא
159
00:17:02,951 --> 00:17:04,163
.תראו את זה
160
00:17:04,229 --> 00:17:07,215
פעם הייתי עושה אסיד
.ומסתכל בדברים האלה במשך שעות
161
00:17:12,504 --> 00:17:16,532
?באמת? ספר קלטת
.זה עדיין ספר-
162
00:17:20,981 --> 00:17:25,764
שלום. אתם מאזינים למהדורה
."נוספת של "פסיכופתים אמריקניים
163
00:17:26,309 --> 00:17:29,630
.פרק 57, קדוש הרוצחים
164
00:17:31,786 --> 00:17:34,930
.סיפורנו מתחיל בשנת 1861
165
00:17:35,035 --> 00:17:38,490
.ברקע, מלחמת האזרחים האמריקנית
166
00:17:39,208 --> 00:17:42,476
,לפני שהפך למיתוס
,הגיבור שלנו היה אדם
167
00:17:42,518 --> 00:17:44,913
.חייל בצבא הקונפדרציה
168
00:17:45,548 --> 00:17:48,883
.חלק קראו לו אכזרי
.אחרים קראו לו מטורף
169
00:17:50,007 --> 00:17:53,301
,בני עמו כינו אותו
."הקוטל מגטיסבורג"
170
00:17:54,103 --> 00:17:56,354
.אבל כל מלחמה מגיעה לקצה
171
00:17:56,378 --> 00:18:01,196
,ויום אחד, רצה הגורל
.והוא התאהב
172
00:18:02,478 --> 00:18:06,624
,היא הגיע מלרדו
.נערה נוצרייה ממוצא גרמני
173
00:18:07,583 --> 00:18:12,575
עד מהרה הם נישאו
.ולאחר מכן היא ילדה לו בת
174
00:18:13,908 --> 00:18:17,620
.למשך תקופה, הקאובוי מצא שלווה
175
00:18:20,853 --> 00:18:23,242
.אך הגורל הפכפך
176
00:18:23,355 --> 00:18:27,488
הקאובוי איבד את אשתו
.ואת בתו למחלה
177
00:18:28,534 --> 00:18:34,074
,האגדה גורסת שברגע הזה
,נשמתו התרסקה למיליון רסיסים
178
00:18:34,116 --> 00:18:37,581
.והתפזרה לארבע קצוות תבל
179
00:18:38,055 --> 00:18:41,666
השנאה הפכה לדם
,אשר זרם בעורקיו
180
00:18:42,075 --> 00:18:45,481
האדם היחיד עלי אדמות
.ללא נשמה
181
00:18:45,929 --> 00:18:47,403
,באותו יום גורלי
182
00:18:47,445 --> 00:18:53,001
הקאובוי הפך למכונת הרג
,אפלה, מחושבת ואכזרית
183
00:18:53,043 --> 00:18:56,835
."הידוע בכינויו, "קדוש הרוצחים
184
00:18:57,399 --> 00:18:59,531
.אבל סיפורנו לא מסתיים פה
185
00:19:00,438 --> 00:19:04,457
.הקדוש דרש נקמה בעיירה רטווטר
186
00:19:06,308 --> 00:19:11,134
ומת שם בטורנדו
.המפורסם שאירע ב- 1881
187
00:19:11,158 --> 00:19:14,713
אך אין מקום בגן עדן
,לאנשים חסרי נשמה
188
00:19:15,210 --> 00:19:18,078
,ואלוהים הגלה אותו לגיהינום
189
00:19:18,102 --> 00:19:26,385
שם הוא נכלא ואולץ לחוות
.את הזיכרון הכי כואב שלו שוב ושוב
190
00:19:26,478 --> 00:19:28,099
.שם הוא נרקב
191
00:19:28,141 --> 00:19:32,396
,האיש השנוא ביותר בגן עדן
.האיש המאיים ביותר בגיהינום
192
00:19:32,564 --> 00:19:36,478
השמועה היא שהשטן עצמו
.פוחד ממנו
193
00:19:43,293 --> 00:19:46,736
אנו מקווים שנהניתם ממהדורה זו
."של "פסיכופתים אמריקניים
194
00:19:46,778 --> 00:19:49,632
הצטרפו אלינו בפעם הבאה
.לפרק 58
195
00:19:49,674 --> 00:19:52,114
.דיק צ'ייני
.בסדר-
196
00:19:52,211 --> 00:19:54,423
.חולשות. אני אתחיל
197
00:19:55,938 --> 00:19:59,628
.הוא לא מאוד אהוד
.זה סוג של חולשה
198
00:19:59,670 --> 00:20:05,046
הוא רוצח ילדים אכזרי
.וחסר נשמה
199
00:20:05,493 --> 00:20:08,491
אף שבמקרה הזה
.זה משחק לטובתו. אני לא יודע
200
00:20:08,617 --> 00:20:13,306
.הוא איבד את משפחתו
,אני לא יודעת אם זו חולשה
201
00:20:13,348 --> 00:20:17,626
.או פשוט משהו שקרה
202
00:20:18,067 --> 00:20:21,149
?אתם יודעים מה
!לכל הרוחות והשדים-
203
00:20:21,835 --> 00:20:23,507
!שכחתי מדניס
204
00:20:34,804 --> 00:20:37,770
?הלו
!דניס, אל תחזור לדירה-
205
00:20:37,812 --> 00:20:39,740
?קסידי
!דניס, תקשיב-
206
00:20:40,637 --> 00:20:45,062
?יש פורץ בבית, אתה שומע אותי
!הוא יוריד לך את הראש
207
00:20:45,153 --> 00:20:47,828
!לכל הרוחות
!אל תפתח את הדלת
208
00:20:49,422 --> 00:20:51,453
סתום את הפה הצרפתי שלך
!ותקשיב לי
209
00:20:51,537 --> 00:20:53,255
!אל תפתח את הדלת
210
00:20:56,039 --> 00:20:58,631
!פורץ, דניס! מוות
211
00:21:15,267 --> 00:21:18,595
.אני חושב שמאוחר מדי
.תן לי את הטלפון-
212
00:21:21,088 --> 00:21:22,359
.אני פה
213
00:21:24,810 --> 00:21:26,151
.אני פה
214
00:21:35,283 --> 00:21:36,576
.אל תפגע בו
215
00:21:37,823 --> 00:21:39,092
.אני בא
216
00:21:41,366 --> 00:21:41,366
+
217
00:22:18,907 --> 00:22:21,010
.שא תפילה, מטיף
218
00:22:22,379 --> 00:22:24,346
.אם תהרוג אותי, העסקה תתבטל
219
00:22:27,268 --> 00:22:28,457
.בדיוק
220
00:22:31,166 --> 00:22:33,111
.המלאך סיפר לי על זה
221
00:22:34,879 --> 00:22:36,087
.פיור
222
00:22:36,887 --> 00:22:38,633
.אתה לא יודע כלום
223
00:22:39,194 --> 00:22:42,417
.אז תהרוג אותי
.תראה מה יקרה
224
00:22:45,493 --> 00:22:47,005
.זו הכוונה
225
00:22:47,782 --> 00:22:50,106
.או שתראה מה לא יקרה
226
00:22:54,466 --> 00:22:56,597
.הזקן כבר לא חשוב
227
00:22:58,070 --> 00:22:59,400
.שחרר אותו
228
00:23:05,606 --> 00:23:09,064
דבר מהר לפני שאאבד
.את הקליע בתוך הגולגולת שלך
229
00:23:10,161 --> 00:23:12,586
אתה חושב שאתה עובד
?בשירות אלוהים, נכון
230
00:23:14,661 --> 00:23:19,191
תהרוג את המטיף ואלוהים
.יתן לך את מבוקשך
231
00:23:19,673 --> 00:23:22,124
.יש לי חדשות רעות בשבילך
232
00:23:22,842 --> 00:23:25,263
.אלוהים לא יתן לך כלום
233
00:23:26,783 --> 00:23:28,307
.הוא נעלם
234
00:23:42,006 --> 00:23:43,504
.תוכיח
235
00:23:44,487 --> 00:23:47,039
.הניחו ראש, ילדיי
236
00:23:47,672 --> 00:23:52,572
.סבלכם הוא סבלי
237
00:23:53,717 --> 00:23:59,751
אני אשכך את כאבכם
.ואייבש את דמעותיכם
238
00:24:02,859 --> 00:24:04,637
?מה זה
239
00:24:06,336 --> 00:24:07,740
.זו טלוויזיה
240
00:24:08,520 --> 00:24:09,889
.הוא שחקן
241
00:24:10,388 --> 00:24:12,276
.כל הדבר הזה הוא טיוח
242
00:24:13,668 --> 00:24:17,150
אלוהים האמיתי נטש אותנו
.על כדה"א כדי שנסתדר לבד
243
00:24:17,487 --> 00:24:19,609
?איפה הוא
.אני לא יודע-
244
00:24:21,042 --> 00:24:22,896
.אבל אני יודע מה אתה רוצה
245
00:24:24,730 --> 00:24:26,327
.אתה רוצה להגיע לגן עדן
246
00:24:28,449 --> 00:24:30,291
.אלוהים לא יכניס אותך לשם
247
00:24:31,699 --> 00:24:33,229
.כבר לא
248
00:24:34,707 --> 00:24:36,915
,אם תניח לנו
.אני יכול להכניס אותך לשם
249
00:24:40,566 --> 00:24:41,921
?האמנם
250
00:24:43,684 --> 00:24:47,349
?למה המלאכים שלחו אותך אחריי
.ג'נסיס-
251
00:24:48,972 --> 00:24:51,150
.יש בתוכי כוח
252
00:24:52,236 --> 00:24:54,255
.כוח שמתחרה עם כוחו של אלוהים
253
00:24:54,842 --> 00:24:58,287
אני יכול לצוות על כל אחד
.ביקום לעשות כדבריי
254
00:24:58,716 --> 00:25:00,328
.אני יכול לקרוא למלאכים
255
00:25:00,370 --> 00:25:03,403
אני יכול לשלוח אדם
.לגיהינום, אם ארצה
256
00:25:05,597 --> 00:25:07,096
.עשיתי את זה כבר
257
00:25:08,967 --> 00:25:12,068
.אני יכול לשלוח אותך לגן עדן
258
00:25:17,987 --> 00:25:21,266
אתה יודע מה נדרש
?כדי להכניס אותי לגן עדן
259
00:25:22,507 --> 00:25:24,306
?מה אני צריך
260
00:25:25,756 --> 00:25:27,529
?ואתה יכול להשיג את זה
261
00:25:31,266 --> 00:25:32,544
?איפה
262
00:25:34,601 --> 00:25:36,290
.ניסיון נחמד
263
00:25:38,603 --> 00:25:40,574
.אתה תצטרך לבטוח בי
264
00:25:42,717 --> 00:25:47,836
,אני יודע שזו לא עסקה מושלמת
.אבל זו היחידה שיש לך
265
00:25:55,192 --> 00:25:57,070
.יש לך שעה אחת
266
00:25:59,626 --> 00:26:00,954
.שעה אחת
267
00:26:02,623 --> 00:26:04,099
...עוד דבר
268
00:26:15,702 --> 00:26:18,608
?מה קרה
.הוא הסכים לעסקה-
269
00:26:21,440 --> 00:26:25,049
.אבל אתם חייבים להישאר פה
.שלושתיכם
270
00:26:33,031 --> 00:26:34,441
?ואתה
271
00:26:35,066 --> 00:26:38,342
.אני צריך ללכת להביא לו משהו
?מה-
272
00:26:40,954 --> 00:26:42,208
.נשמה
273
00:26:43,310 --> 00:26:44,961
.למעלה
274
00:26:49,362 --> 00:26:51,624
...איך לעזאזל
.זה בסדר-
275
00:26:53,094 --> 00:26:54,371
.אני יכול לעשות את זה
276
00:26:54,994 --> 00:26:56,487
.עכשיו
277
00:27:02,350 --> 00:27:03,615
.בוא, דניס
278
00:27:11,058 --> 00:27:12,767
.שעה אחת, מטיף
279
00:27:16,737 --> 00:27:16,737
+
280
00:27:19,728 --> 00:27:23,669
"בית הוודו"
281
00:27:24,841 --> 00:27:26,468
.אחר צהריים טובים, אבי
282
00:27:26,490 --> 00:27:28,231
באת לאסוף
?את החבילה של אב המנזר
283
00:27:29,078 --> 00:27:32,112
למרוח פעמיים ביום
.על האיזור המודלק והוא יהיה בסדר
284
00:27:32,154 --> 00:27:33,799
אני לא מכיר
.את אב המנזר
285
00:27:34,381 --> 00:27:37,384
.אני צריך נשמה
.לקנות. ממך. עכשיו
286
00:27:37,426 --> 00:27:39,911
.אין לי מושג על מה אתה מדבר
?לא-
287
00:27:40,619 --> 00:27:42,935
.יש לך ערכת מזרקי שאיבה שם
288
00:27:43,592 --> 00:27:49,780
,היכן שהוא כאן יש לך עוקר
.משאבה, משקל, ומחולל
289
00:27:50,396 --> 00:27:53,747
פאפא בבה מוכרים נשמות
.מעל ל-150 שנה
290
00:27:54,191 --> 00:27:56,639
אז אתה יודע בדיוק
.על מה אני מדבר
291
00:27:57,133 --> 00:27:58,341
?מי אתה, לעזאזל
292
00:28:00,729 --> 00:28:02,467
.אני ג'סי לאנג'ל
293
00:28:10,886 --> 00:28:13,940
.אני צריך התאמה לזה
.סביר להניח משהו אקזוטי
294
00:28:13,982 --> 00:28:16,048
.אני בטוח
,אין לי זמן רב-
295
00:28:16,090 --> 00:28:17,925
.אני צריך לראות את המלאי
296
00:28:18,375 --> 00:28:21,081
.אחי, אין לי מלאי
297
00:28:21,221 --> 00:28:22,713
?על מה אתה מדבר
.נדחקתי מהשוק-
298
00:28:22,755 --> 00:28:25,568
.לא מכרתי נשמה זמה עשר שנים
?מי דחק אותך-
299
00:28:25,610 --> 00:28:27,768
.היפנים הבני-יונות
300
00:28:27,810 --> 00:28:30,438
...ה
ארץ המניאקים העולים-
301
00:28:30,480 --> 00:28:33,314
,עושים את זה בטכנולוגיה
.בכמויות, ברסיסים
302
00:28:33,356 --> 00:28:35,899
?רסיסים? של נשמות
.הם גם עושים מלא כסף-
303
00:28:36,018 --> 00:28:39,684
הבני זונות הגאונים
.המציאו לזה כל מני יישומים
304
00:28:39,725 --> 00:28:41,475
.הם חולשים כמעט על כל השוק
305
00:28:41,518 --> 00:28:43,804
?"מה לגבי "נורמינה
.גם הם סגרו-
306
00:28:44,351 --> 00:28:46,142
?"סקרצ'יס"
,"מיס ג'וליס"-
307
00:28:46,184 --> 00:28:49,489
,"בלאק לייק אמפוריו"
,"ליטל ג'ון וודו"
308
00:28:49,531 --> 00:28:52,114
."מאדר קוברדז"
.הם קברו את כולנו
309
00:28:54,058 --> 00:28:57,009
?"אנג'לוויל"
.תלויה על בלימה-
310
00:28:59,451 --> 00:29:01,184
.חייבת להיות דרך נוספת
311
00:29:02,277 --> 00:29:03,600
.חייבת להיות
312
00:29:05,163 --> 00:29:08,616
מדברים על השדים
,והנה הם כאן
313
00:29:08,658 --> 00:29:13,538
.בזמן לנקניקיות שלהם
.17:15 כמו שעון
314
00:29:14,348 --> 00:29:15,629
.רובוטים מחורבנים
315
00:29:21,613 --> 00:29:23,855
"נשמה שמחה גו גו"
316
00:29:24,043 --> 00:29:25,429
?אלה היפנים
317
00:29:25,453 --> 00:29:28,307
?עולם קטן, מה
.קטן מדי, אם תשאל לדעתי
318
00:29:28,349 --> 00:29:30,683
?יש נשמות במשאית הזאת
319
00:29:31,240 --> 00:29:34,751
,כן, מחכות רק לך
.אם יש לך בג'יליון דולרים
320
00:29:42,878 --> 00:29:45,688
האם צנים האבוקדו
...היא מנת הצוהריים
321
00:29:48,933 --> 00:29:52,155
,כדי לחקור את הנושא הזה לעומק
...מצטרף אליי פרופסור
322
00:29:53,188 --> 00:29:54,284
!פתח את הדלת
323
00:29:55,317 --> 00:29:56,730
...צנים אבוקדו
324
00:30:03,305 --> 00:30:06,013
.היי
.רק תהיתי איך הולך לך-
325
00:30:06,079 --> 00:30:07,295
?אתה קרוב
326
00:30:08,593 --> 00:30:11,616
.כן, הייתי אומר שאני קרוב למדי
327
00:30:11,886 --> 00:30:16,099
.טוב, כי דניס חולה מאוד
328
00:30:16,668 --> 00:30:18,331
.אין לו את התרופה שלו
329
00:30:18,806 --> 00:30:20,811
?ג'סי? אתה עדיין שם
330
00:30:21,174 --> 00:30:23,773
.כן, זה נהדר
,אם אני כבר מדבר אתך
331
00:30:23,815 --> 00:30:25,989
יש לך מושג איך
?לפרוץ למשאית משוריינת
332
00:30:26,031 --> 00:30:29,424
?מה? איפה אתה
.מנסה לפרוץ למשאית משוריינת-
333
00:30:29,466 --> 00:30:31,415
?מה
.אסביר כשאגיע הביתה-
334
00:30:33,661 --> 00:30:34,977
...בסדר
335
00:30:35,927 --> 00:30:37,286
...יש לך
336
00:30:38,557 --> 00:30:40,488
?יש לך בטריות די
337
00:30:40,530 --> 00:30:42,083
.לא
?קו טלפון-
338
00:30:42,149 --> 00:30:43,791
.לא
?טלפון חד פעמי-
339
00:30:43,932 --> 00:30:47,050
?כוסות פלסטיק חד פעמיות
?שק דישון לדשא
340
00:30:47,092 --> 00:30:50,247
אני באמצע הרחוב
.בשכונת בייווטר, טוליפ
341
00:30:50,286 --> 00:30:52,152
.אין לי דשן
342
00:30:52,194 --> 00:30:54,141
"חנות לכלי בניין"
343
00:30:55,709 --> 00:30:57,077
.אבל אני יכול להשיג
344
00:31:04,984 --> 00:31:07,556
?מה עכשיו
.עכשיו כדאי לך להתרחק-
345
00:31:26,669 --> 00:31:27,950
.אני אחזור אלייך
346
00:31:31,879 --> 00:31:33,171
.הוא יחזור אליי
347
00:31:38,197 --> 00:31:41,591
היה לי כל הזמן שבעולם
.ומעולם לא למדתי צרפתית
348
00:31:44,050 --> 00:31:45,748
?הוא אבא שלך, נכון
349
00:31:47,349 --> 00:31:49,048
?דוד שלך או משהו כזה
350
00:31:50,746 --> 00:31:52,037
.לא
351
00:31:53,728 --> 00:31:55,234
.הוא הבן שלי
352
00:31:56,968 --> 00:31:58,619
.אין מצב
353
00:31:59,927 --> 00:32:01,256
.כן
354
00:32:02,616 --> 00:32:04,220
?מזל ביש, מה
355
00:32:07,600 --> 00:32:09,329
.שיש לך אבא כמוני
356
00:32:16,781 --> 00:32:18,959
...טוליפ? טוליפ, אל
357
00:32:26,133 --> 00:32:27,426
.הוא חולה
358
00:32:29,891 --> 00:32:31,159
.הזקן
359
00:32:33,853 --> 00:32:35,361
.הבן של קסידי
360
00:32:38,228 --> 00:32:40,560
.הוא צריך תרופה, שחרר אותו
361
00:32:45,909 --> 00:32:52,170
,עדיין יש לך את שנינו
.אז אני לא רואה סיבה למה לא
362
00:33:06,531 --> 00:33:08,310
.קראתי על הבת שלך
363
00:33:14,444 --> 00:33:15,585
...מה היית עושה אילו זו הייתה
364
00:33:23,157 --> 00:33:27,602
,אם המטיף לא יחזור עד שש
.התרופה לא תועיל לו
365
00:33:45,713 --> 00:33:47,256
?את בסדר
366
00:33:48,897 --> 00:33:50,149
...הוא
367
00:33:53,459 --> 00:33:55,020
.הוא נגע בי
368
00:34:02,348 --> 00:34:03,601
.תגיד להם לפתוח את הדלת
369
00:34:10,551 --> 00:34:11,665
!תזדרז
370
00:34:19,171 --> 00:34:21,108
.אני צריך נשמה שתואמת לקליע הזה
371
00:34:23,924 --> 00:34:26,089
.אין לי משהו כזה
?אין התאמה-
372
00:34:26,979 --> 00:34:29,377
?מתוך כל הנשמות האלה
.הנשמה הזאת נדירה-
373
00:34:29,532 --> 00:34:31,892
.נסה בכל זאת
?אתה יודע ממי אתה גונב-
374
00:34:31,934 --> 00:34:32,922
!עשה את זה
375
00:34:37,613 --> 00:34:41,143
.אף אחת מהם לא תואמת
.אמרתי לך, היא נדירה
376
00:34:41,185 --> 00:34:45,766
?כספת? יחידת אחסון
.באוסקה-
377
00:34:48,566 --> 00:34:52,288
?מה לגבי נשמה שלא תואמת
.זה כמו תרומת איברים-
378
00:34:52,312 --> 00:34:55,558
כמו שהגוף ידחה כליה
.אם היא לא הסוג הנכון
379
00:34:55,936 --> 00:34:57,208
?איזה סוג יש לך
380
00:35:09,112 --> 00:35:10,222
.לעזאזל
381
00:35:18,778 --> 00:35:20,101
.היי
?השגת את זה-
382
00:35:20,143 --> 00:35:23,280
.כן, כמעט
?כמעט-
383
00:35:26,152 --> 00:35:30,090
?אתה לא תספיק, נכון
.לא, אני אספיק. אני בדרך-
384
00:35:32,529 --> 00:35:33,544
.בסדר
385
00:35:36,615 --> 00:35:37,858
.נתראה כשתגיע
386
00:35:50,695 --> 00:35:51,945
?מה לגביי
387
00:35:54,103 --> 00:35:55,564
?מה לגבי הנשמה שלי
388
00:35:55,622 --> 00:35:57,499
.אפשר לבדוק, אם אתה רוצה
389
00:36:21,854 --> 00:36:23,666
?מה המינימום שאני יכול לתת
390
00:36:24,308 --> 00:36:25,631
.אחוז אחד
391
00:36:29,074 --> 00:36:30,598
.הוא אפילו לא יחסר לך
392
00:36:33,649 --> 00:36:33,649
+
393
00:36:42,874 --> 00:36:44,598
?זה לא יכול להיות מהיר יותר
394
00:36:45,055 --> 00:36:46,428
.אני לא יכול לזרז את זה
395
00:36:54,554 --> 00:36:55,840
.עופו מפה
396
00:37:14,140 --> 00:37:15,112
.נגמר הזמן
397
00:37:16,496 --> 00:37:19,485
!לא! חכה! הוא יגיע
398
00:37:19,611 --> 00:37:21,637
!הוא יגיע, אידיוט
399
00:37:34,848 --> 00:37:36,025
!עצור
400
00:37:38,075 --> 00:37:39,442
.אני כאן
401
00:37:46,416 --> 00:37:47,886
?מגוחך, נכון
402
00:37:53,125 --> 00:37:54,837
?זו נשמה
403
00:37:57,103 --> 00:37:59,796
?איך אתה יודע את הדברים האלה
404
00:38:02,022 --> 00:38:03,386
.עסק משפחתי
405
00:38:05,403 --> 00:38:07,648
.אני צריכה לקחת אותם לבית חולים
406
00:38:07,937 --> 00:38:09,132
?את בסדר
407
00:38:12,754 --> 00:38:15,278
?ואתה
.אהיה בסדר-
408
00:38:20,069 --> 00:38:22,254
.בוא, בן. ניקח אותך לרופא
409
00:38:47,647 --> 00:38:49,071
.תן לי את זה
410
00:38:56,076 --> 00:38:57,687
?מאין השגת את זה
411
00:39:00,926 --> 00:39:04,461
?היא שלך, נכון
412
00:39:22,088 --> 00:39:23,681
.רד על ברכיך
413
00:39:25,880 --> 00:39:28,526
אתה עומד להיכנס
.לממלכת גן עדן
414
00:39:29,204 --> 00:39:31,687
אני לא כורע ברך
.בפני שום אדם. לא עוד
415
00:39:32,971 --> 00:39:35,466
.אמרתי לך לרדת על ברכיך
416
00:39:43,313 --> 00:39:44,955
?מה עשית
417
00:39:46,837 --> 00:39:49,994
.האדם היחיד עלי אדמות ללא נשמה
418
00:39:50,951 --> 00:39:53,520
.זו הסיבה שהמילה לא השפיעה עליך
419
00:39:54,520 --> 00:39:56,458
.לא הייתה לך נשמה
420
00:39:57,566 --> 00:40:01,011
...אבל עכשיו
...עכשיו
421
00:40:01,349 --> 00:40:03,698
.תניח אותו. הוצא את הנשקים
422
00:40:03,764 --> 00:40:06,133
.האקדח. החרב
423
00:40:10,268 --> 00:40:13,619
,בן זונה רוצח שוטרים
,קוטל ילדים
424
00:40:13,643 --> 00:40:15,390
?שמנסה לעבור בשערי שמיים
425
00:40:15,432 --> 00:40:17,740
אתה באמת חושב
?שאתה ראוי להגיע לגן עדן
426
00:40:18,132 --> 00:40:20,485
?להיות שם עם אשתך ובתך
427
00:40:21,105 --> 00:40:23,555
?לחיות בשלווה לנצח
428
00:40:25,058 --> 00:40:26,371
.לא
429
00:40:26,845 --> 00:40:28,976
.אומר לך לאן אתה שייך
430
00:40:29,465 --> 00:40:32,138
,בחזרה בגיהינום
.ולשם אני אשלח אותך
431
00:40:32,180 --> 00:40:34,171
.אמרתי לך שכבר עשיתי את זה
432
00:40:35,962 --> 00:40:39,680
.קדימה, מטיף
.שלח אותי לגיהינום
433
00:40:40,755 --> 00:40:44,857
.ביחד עם הנשמה המטונפת שלך
434
00:40:51,050 --> 00:40:52,181
!עשה זאת
435
00:41:06,858 --> 00:41:08,508
.בוא נצא לנסיעה
436
00:42:02,641 --> 00:42:04,614
!מטיף
437
00:42:27,983 --> 00:42:32,385
!מטיף
438
00:42:50,394 --> 00:42:52,771
.לעזאזל, זה מגוחך
?דניס
439
00:42:55,073 --> 00:42:59,055
?תסדר את השלט בשבילי
.האצבעות עדיין צומחות
440
00:42:59,223 --> 00:43:01,514
.בסדר, תראה
441
00:43:01,800 --> 00:43:03,633
.נגן די.וי.די. בלוריי
442
00:43:03,675 --> 00:43:06,789
?הבאתי פלייסטיישן. דניס. רואה
.פלייסטיישן
443
00:43:06,831 --> 00:43:09,220
"רוקט 5"
.זה בשבילך, טוליפ
444
00:43:10,603 --> 00:43:13,502
?אהבת? נחמד מאוד, נכון
445
00:43:24,620 --> 00:43:25,682
?את בסדר