1 00:00:01,880 --> 00:00:04,266 .אנחנו משלמים 5,000 דולר פר אחוז 2 00:00:04,291 --> 00:00:07,384 אך אם אתם מוכנים ,לתת יותר מ-10 אחוזים 3 00:00:07,409 --> 00:00:09,209 .מחיר הרכישה מוכפל 4 00:00:09,234 --> 00:00:12,468 התשלום נעשה במלואו .ביום ההסרה 5 00:00:12,493 --> 00:00:15,376 .יש גם סעיף סודיות סטנדרטי 6 00:00:15,548 --> 00:00:18,304 הפירוט בעמוד 7 .של כתב הוויתור 7 00:00:19,110 --> 00:00:21,061 ?יש לכם שאלות 8 00:00:23,365 --> 00:00:27,063 ?כן, האם זה יכאב .אמרתי לך לא לדאוג מזה- 9 00:00:27,103 --> 00:00:30,273 .מותר לי לדאוג .אני אשתך 10 00:00:30,554 --> 00:00:33,051 .ההליך עצמו לא מכאיב 11 00:00:33,363 --> 00:00:37,571 יש תורמים שמתלוננים .על תשישות מלווה בכאבי ראש קלים 12 00:00:37,636 --> 00:00:39,987 שום דבר שלא ייפתר .עם כמה משככי כאבים 13 00:00:40,229 --> 00:00:45,805 ...כן, אבל האם הוא יהיה ?השפעות לטווח הארוך- 14 00:00:46,335 --> 00:00:48,543 .כן, שאלה נפוצה 15 00:00:49,072 --> 00:00:51,816 התשובה הפשוטה היא ,שככל הידוע לנו 16 00:00:51,856 --> 00:00:55,760 ,בהתבסס על אלפי מבדקים .אין השפעות לטווח הארוך 17 00:00:58,629 --> 00:01:01,612 אבל תרצו יותר זמן ?כדי לחשוב על זה 18 00:01:01,833 --> 00:01:03,407 .אין לנו זמן 19 00:01:04,933 --> 00:01:09,294 הבנק למשכנתאות נושף בעורפנו .ואחותך לא תציל אותנו הפעם 20 00:01:11,625 --> 00:01:15,126 ?מה לגבי 10 אחוזים ?זה מספיק 21 00:01:15,166 --> 00:01:16,705 .בהחלט 22 00:01:17,805 --> 00:01:21,817 ,אבל זכור .ב-15 אחוז, המחיר מוכפל 23 00:01:25,182 --> 00:01:28,074 ,תאמין לי .זה אפילו לא יחסר לך 24 00:02:07,829 --> 00:02:09,125 ?אתה מוכן 25 00:02:17,989 --> 00:02:20,253 .נסה לא לזוז כלל 26 00:02:58,355 --> 00:02:59,634 .סיימנו 27 00:03:09,016 --> 00:03:12,415 נתתי לו סם הרגעה קל .כדי שיישן כל הלילה 28 00:03:24,240 --> 00:03:27,427 "150,000$" 29 00:03:57,937 --> 00:03:59,315 .שלושה 30 00:04:26,644 --> 00:04:28,928 .התחלתי להטיל ספק 31 00:04:30,261 --> 00:04:33,175 .ואז הטלתי ספק בספקות שלי 32 00:04:40,222 --> 00:04:42,374 .מילי? תראי מי פה 33 00:04:48,096 --> 00:04:49,585 ?מילי 34 00:04:50,539 --> 00:04:52,013 ?את מוכנה, חומד 35 00:05:04,916 --> 00:05:09,987 אני צריך חפץ של מילדרד .כדי לוודא את ההתאמה 36 00:05:17,890 --> 00:05:19,109 .תודה 37 00:05:22,495 --> 00:05:24,565 .יופי, זה מספיק קרוב 38 00:05:25,928 --> 00:05:30,548 ?מה עכשיו .נהפוך את זה למוצר אכיל- 39 00:05:48,219 --> 00:05:51,491 .בסדר, מילדרד ?תוכלי לעשות את זה למעני 40 00:05:51,990 --> 00:05:53,610 .פה גדול 41 00:05:54,815 --> 00:05:56,436 .יפה מאוד 42 00:05:58,541 --> 00:06:00,145 ?חומד 43 00:06:01,474 --> 00:06:02,949 ?איך את מרגישה 44 00:06:07,777 --> 00:06:09,120 ?ריצ'רד 45 00:06:22,190 --> 00:06:23,992 "תשלום התקבל: 2,700,000$" 46 00:06:56,800 --> 00:07:00,787 המטיף עונה 2, פרק 6 47 00:07:06,108 --> 00:07:07,740 דומיניק קופר 48 00:07:09,129 --> 00:07:10,775 ג'וזף גילגן 49 00:07:12,445 --> 00:07:14,002 רות נגה 50 00:07:29,835 --> 00:07:32,619 Nunia תורגם ע"י Joker סונכרן לגרסא זו ע"י 51 00:08:19,909 --> 00:08:21,154 .הרשה לי לעזור 52 00:08:21,194 --> 00:08:25,405 הלולאה הראשונה .נפגשת עם הלולאה השנייה 53 00:08:26,828 --> 00:08:28,517 ...עוברת מעליה וסביבה 54 00:08:34,720 --> 00:08:35,924 .בסדר 55 00:08:37,554 --> 00:08:38,859 .בסדר 56 00:09:01,050 --> 00:09:02,348 ?מה יש לו 57 00:09:02,735 --> 00:09:06,432 .הוא צרפתי ?מה אוכלים 58 00:09:07,097 --> 00:09:10,305 .קצפת, מרשמלו, שוקולד חם .אלוהים 59 00:09:10,345 --> 00:09:13,760 .הראשון בשבילך .איזה כבוד- 60 00:09:14,166 --> 00:09:16,357 ?את מבשלת ?כן, אז מה- 61 00:09:16,813 --> 00:09:19,643 .שום דבר .אני אוהב שאת מבשלת 62 00:09:19,723 --> 00:09:24,193 .תביא את המטפה .מצחיק. סדר את השולחן- 63 00:09:27,813 --> 00:09:31,430 .שמע, רציתי לדבר אתך על אתמול ?כן- 64 00:09:32,694 --> 00:09:36,261 תראה, אני יודע ששנינו ...אמרנו דברים 65 00:09:36,732 --> 00:09:39,486 ...אמרנו דברים .נשמע כמו מריבת אוהבים 66 00:09:39,526 --> 00:09:43,551 אני מנסה לומר שאני יכול ,להיות מניאק בלי לשים לב 67 00:09:43,616 --> 00:09:45,673 ?ואני מצטער, בסדר 68 00:09:46,380 --> 00:09:49,418 .אל תדאג ?לא- 69 00:09:51,494 --> 00:09:55,708 .יופי ?יש לך משהו לומר לי 70 00:09:59,627 --> 00:10:00,992 .אני סולח לך 71 00:10:02,631 --> 00:10:03,913 ...אז 72 00:10:06,450 --> 00:10:08,816 ?מה עושים היום שמעתי שיש מקום ברובע- 73 00:10:08,856 --> 00:10:11,823 .שבו יורים לך בחזה תמורת כסף .זה יכול להיות כיף 74 00:10:11,863 --> 00:10:14,904 מה? -כן. לובשים .אפוד מגן. זה משחק 75 00:10:14,944 --> 00:10:17,100 משלמים לך כדי ?לירות בחזה שלך 76 00:10:17,140 --> 00:10:19,481 ,כן. או שאת צריכה לשלם להם .החלק הזה לא היה ברור 77 00:10:19,521 --> 00:10:22,717 אנחנו יכולים לקבל ירייה ,בחזה מסיבות לא ברורות 78 00:10:22,757 --> 00:10:26,529 או שנעשה את מה שבאנו .לעשות, לחפש את אלוהים 79 00:10:27,420 --> 00:10:30,062 ?איפה בדיוק ברובע זה נמצא, קס 80 00:10:30,720 --> 00:10:33,216 .בסדר, אז נחפש את אלוהים 81 00:10:47,268 --> 00:10:49,426 .נותרו עוד הרבה מועדוני ג'אז 82 00:10:49,582 --> 00:10:51,011 .נלך לכמה ?עוד מרשמלו- 83 00:10:51,055 --> 00:10:53,998 לא, לא. ניתן לסוכרת ?להגיע בזמן שלה, בסדר 84 00:10:54,038 --> 00:10:56,100 או הארגון הקריפטו-פשיסטי .שלארה סיפרה לי עליהם 85 00:10:56,140 --> 00:10:58,008 ?האנשים בחליפות הלבנות ,אני אומר לך עכשיו 86 00:10:58,048 --> 00:11:01,632 ,בכל הנוגע לקריפטו-פשיזם .אלה זוחלים, זה הרבה יותר סביר 87 00:11:01,672 --> 00:11:03,002 ?מי זו לארה 88 00:11:03,111 --> 00:11:07,116 .זמרת ברים שהכרתי .לארה זמרת הברים- 89 00:11:07,156 --> 00:11:10,090 .כן, אני זוכר. התרגשת ממנה 90 00:11:10,420 --> 00:11:13,240 ,לא נכון. -כן .באת הנה סמוק כולך 91 00:11:13,280 --> 00:11:16,838 .התרגשתי מהרמז שהיא סיפקה לי .לא ממנה 92 00:11:24,377 --> 00:11:27,818 ,לא התגוננתי. היא הייתה בצרה .עזרתי לה, זה הכול. -יופי 93 00:11:27,858 --> 00:11:29,629 מבחן הבד של אלוהים ,היה מבוי סתום 94 00:11:29,673 --> 00:11:33,710 .ראינו רק יד שיורה באקדח .יהיה נחמד לגלות מי ירה באקדח- 95 00:11:33,750 --> 00:11:36,003 ?אולי נתמקד על המספר הסידורי .עזרה זה דבר טוב- 96 00:11:36,043 --> 00:11:38,040 ?נכון מאוד. מה .על האקדח- 97 00:11:38,080 --> 00:11:40,647 .אמרתי שזה טוב ,תתמקד על המספר הסידורי- 98 00:11:40,672 --> 00:11:41,940 .ותאתר את הבעלים 99 00:11:41,980 --> 00:11:44,712 תמיד טוב לתת לנערה .עזרה הגונה מתי שאפשר 100 00:11:44,752 --> 00:11:47,657 .כמו שעושים בטלוויזיה .אני מסכים בהחלט- 101 00:11:47,697 --> 00:11:50,004 ?על מה אתה מדבר ,להתמקד על האקדח- 102 00:11:50,044 --> 00:11:53,446 ...כדי לגלות מי ירה בו .טוב, ברצינות- 103 00:11:53,826 --> 00:11:55,939 מה לעזאזל קרה אתך ?ועם הבחורה הזאת 104 00:11:57,122 --> 00:12:00,705 .לא התחתנתי איתה, טוליפ .את זה אני יכול לומר בוודאות 105 00:12:10,190 --> 00:12:11,482 ?איזו דלת 106 00:12:20,795 --> 00:12:22,135 .תגידי לי 107 00:12:27,770 --> 00:12:29,028 .זאת 108 00:12:57,688 --> 00:12:59,450 !אל תגרום לי לירות בך 109 00:13:01,984 --> 00:13:03,559 !אני אעשה את זה 110 00:13:05,148 --> 00:13:08,061 !אני נשבע, אני אירה 111 00:13:17,090 --> 00:13:20,162 ?איפה המטיף !אין פה שום מטיף- 112 00:13:20,472 --> 00:13:21,821 !אני יהודי 113 00:13:24,534 --> 00:13:28,306 .אתם יודעים, "להתקרב, לזהות "?רגע, האם יש שם רמז 114 00:13:28,346 --> 00:13:30,112 .כמו שעושים בטלוויזיה 115 00:13:44,995 --> 00:13:47,025 .מטיף ?אתה רציני- 116 00:13:48,732 --> 00:13:50,301 !אל תגרום לי לכסח אותך 117 00:14:05,766 --> 00:14:07,547 ,"כשאתה אומר "טלוויזיה 118 00:14:07,587 --> 00:14:12,253 אתה מתכוון לתכניות שמתרחשות ?בחלל החיצון או בפנטגון 119 00:14:12,318 --> 00:14:13,984 .כן, אבל לא אנחנו נעשה את זה 120 00:14:14,024 --> 00:14:15,992 ניקח את הקלטות לאיזו חנות אלקטרוניקה 121 00:14:16,032 --> 00:14:21,348 וניתן לחנונים להפעיל .את התוכנות שלהם וכל זה 122 00:14:21,878 --> 00:14:25,230 ?באמת .כן, כמו בתכניות טלוויזיה- 123 00:14:25,269 --> 00:14:27,823 ?אילו תכניות אתה רואה .אני אוהב את כולן- 124 00:14:27,888 --> 00:14:30,345 ,תכניות בית ספר .תכניות משטרה, הכול 125 00:14:30,385 --> 00:14:32,656 אני אוהב רוצחים סדרתיים ,ודברים כאלה 126 00:14:32,681 --> 00:14:35,967 .מתקפות טרור וקומדיות .אני אוהב תכניות ריאליטי 127 00:14:36,072 --> 00:14:39,131 אידיוטים שרוכבים ,על אופנועים מסביב לעולם 128 00:14:39,269 --> 00:14:42,180 .ונשים שמנות שמתחרות על פרסים .אז אתה רואה תכניות טראש- 129 00:14:42,220 --> 00:14:48,855 ,אני לא סתם רואה תכניות טראש .זה מחקר מעמיק על חיי האדם 130 00:14:48,968 --> 00:14:52,446 לראות נשים שמנות הופכות ,ליפהפיות, לנהדרות 131 00:14:52,486 --> 00:14:54,324 .ואז הן לומדות לאהוב את עצמן 132 00:14:54,364 --> 00:14:57,660 ולפעמים ההפקה משלמת כדי .להסיר את סימני המתיחה 133 00:14:58,123 --> 00:15:00,635 ,נסי לראות את זה .זה משעשע מאוד 134 00:15:00,682 --> 00:15:03,123 .היי, חברה 135 00:15:35,464 --> 00:15:38,884 "ג'סי" 136 00:15:39,955 --> 00:15:39,955 + 137 00:15:42,020 --> 00:15:48,174 "היום שבו האיש המת מת" "מחווה לגנש" 138 00:15:52,647 --> 00:15:54,513 .פיור מת 139 00:15:54,615 --> 00:15:58,550 ?מת באמת ?רגע, המלאך מהקזינו- 140 00:15:58,586 --> 00:16:02,019 .חשבתי שהוא לא יכול למות .נראה שזה לא נכון- 141 00:16:02,055 --> 00:16:06,055 מתברר שקאובוי ירה בו .והוא לא שב לחיים 142 00:16:07,461 --> 00:16:10,961 ?אז מה נעשה עכשיו ?לגבי רוצח המלאכים הקטלני- 143 00:16:10,997 --> 00:16:13,029 אני חושב שברור מאוד .שכדאי לנו לברוח 144 00:16:13,065 --> 00:16:16,099 .אנחנו לא יכולים לברוח לעד .הוא ימצא אותנו 145 00:16:16,135 --> 00:16:20,135 .אלא אם כן תפסיק להשתמש בכוח 146 00:16:20,807 --> 00:16:22,606 ?ככה הוא מאתר אותנו, לא 147 00:16:22,642 --> 00:16:24,908 לא, אני זקוק לו .כדי למצוא את אלוהים 148 00:16:24,944 --> 00:16:27,844 .אז אני לא יודעת ?למה המילה לא משפיעה עליו- 149 00:16:27,880 --> 00:16:30,312 .היא משפיעה על כל השאר .על מלאכים. אנשים 150 00:16:30,348 --> 00:16:32,749 .על קסידי .נכון- 151 00:16:32,785 --> 00:16:34,917 .הקדוש סגר עסקה עם המלאכים 152 00:16:34,953 --> 00:16:37,740 ,ינתן לו משהו ,משהו שהוא רוצה 153 00:16:37,771 --> 00:16:41,056 .אם ישמיד את ג'נסיס 154 00:16:41,092 --> 00:16:42,658 .זו החולשה שלו .כן- 155 00:16:42,694 --> 00:16:46,795 ,אצל סופרמן זה קריפטונייט .אצל ספיידרמן זו מרי ג'יין 156 00:16:46,831 --> 00:16:49,330 אנחנו רק צריכים לגלות .מהן החולשות של הקדוש 157 00:16:49,366 --> 00:16:53,436 .יופי, אז בואו נעשה את זה ?איך בדיוק נעשה את זה- 158 00:16:55,005 --> 00:16:57,540 .נקרא 159 00:17:02,951 --> 00:17:04,163 .תראו את זה 160 00:17:04,229 --> 00:17:07,215 פעם הייתי עושה אסיד .ומסתכל בדברים האלה במשך שעות 161 00:17:12,504 --> 00:17:16,532 ?באמת? ספר קלטת .זה עדיין ספר- 162 00:17:20,981 --> 00:17:25,764 שלום. אתם מאזינים למהדורה ."נוספת של "פסיכופתים אמריקניים 163 00:17:26,309 --> 00:17:29,630 .פרק 57, קדוש הרוצחים 164 00:17:31,786 --> 00:17:34,930 .סיפורנו מתחיל בשנת 1861 165 00:17:35,035 --> 00:17:38,490 .ברקע, מלחמת האזרחים האמריקנית 166 00:17:39,208 --> 00:17:42,476 ,לפני שהפך למיתוס ,הגיבור שלנו היה אדם 167 00:17:42,518 --> 00:17:44,913 .חייל בצבא הקונפדרציה 168 00:17:45,548 --> 00:17:48,883 .חלק קראו לו אכזרי .אחרים קראו לו מטורף 169 00:17:50,007 --> 00:17:53,301 ,בני עמו כינו אותו ."הקוטל מגטיסבורג" 170 00:17:54,103 --> 00:17:56,354 .אבל כל מלחמה מגיעה לקצה 171 00:17:56,378 --> 00:18:01,196 ,ויום אחד, רצה הגורל .והוא התאהב 172 00:18:02,478 --> 00:18:06,624 ,היא הגיע מלרדו .נערה נוצרייה ממוצא גרמני 173 00:18:07,583 --> 00:18:12,575 עד מהרה הם נישאו .ולאחר מכן היא ילדה לו בת 174 00:18:13,908 --> 00:18:17,620 .למשך תקופה, הקאובוי מצא שלווה 175 00:18:20,853 --> 00:18:23,242 .אך הגורל הפכפך 176 00:18:23,355 --> 00:18:27,488 הקאובוי איבד את אשתו .ואת בתו למחלה 177 00:18:28,534 --> 00:18:34,074 ,האגדה גורסת שברגע הזה ,נשמתו התרסקה למיליון רסיסים 178 00:18:34,116 --> 00:18:37,581 .והתפזרה לארבע קצוות תבל 179 00:18:38,055 --> 00:18:41,666 השנאה הפכה לדם ,אשר זרם בעורקיו 180 00:18:42,075 --> 00:18:45,481 האדם היחיד עלי אדמות .ללא נשמה 181 00:18:45,929 --> 00:18:47,403 ,באותו יום גורלי 182 00:18:47,445 --> 00:18:53,001 הקאובוי הפך למכונת הרג ,אפלה, מחושבת ואכזרית 183 00:18:53,043 --> 00:18:56,835 ."הידוע בכינויו, "קדוש הרוצחים 184 00:18:57,399 --> 00:18:59,531 .אבל סיפורנו לא מסתיים פה 185 00:19:00,438 --> 00:19:04,457 .הקדוש דרש נקמה בעיירה רטווטר 186 00:19:06,308 --> 00:19:11,134 ומת שם בטורנדו .המפורסם שאירע ב- 1881 187 00:19:11,158 --> 00:19:14,713 אך אין מקום בגן עדן ,לאנשים חסרי נשמה 188 00:19:15,210 --> 00:19:18,078 ,ואלוהים הגלה אותו לגיהינום 189 00:19:18,102 --> 00:19:26,385 שם הוא נכלא ואולץ לחוות .את הזיכרון הכי כואב שלו שוב ושוב 190 00:19:26,478 --> 00:19:28,099 .שם הוא נרקב 191 00:19:28,141 --> 00:19:32,396 ,האיש השנוא ביותר בגן עדן .האיש המאיים ביותר בגיהינום 192 00:19:32,564 --> 00:19:36,478 השמועה היא שהשטן עצמו .פוחד ממנו 193 00:19:43,293 --> 00:19:46,736 אנו מקווים שנהניתם ממהדורה זו ."של "פסיכופתים אמריקניים 194 00:19:46,778 --> 00:19:49,632 הצטרפו אלינו בפעם הבאה .לפרק 58 195 00:19:49,674 --> 00:19:52,114 .דיק צ'ייני .בסדר- 196 00:19:52,211 --> 00:19:54,423 .חולשות. אני אתחיל 197 00:19:55,938 --> 00:19:59,628 .הוא לא מאוד אהוד .זה סוג של חולשה 198 00:19:59,670 --> 00:20:05,046 הוא רוצח ילדים אכזרי .וחסר נשמה 199 00:20:05,493 --> 00:20:08,491 אף שבמקרה הזה .זה משחק לטובתו. אני לא יודע 200 00:20:08,617 --> 00:20:13,306 .הוא איבד את משפחתו ,אני לא יודעת אם זו חולשה 201 00:20:13,348 --> 00:20:17,626 .או פשוט משהו שקרה 202 00:20:18,067 --> 00:20:21,149 ?אתם יודעים מה !לכל הרוחות והשדים- 203 00:20:21,835 --> 00:20:23,507 !שכחתי מדניס 204 00:20:34,804 --> 00:20:37,770 ?הלו !דניס, אל תחזור לדירה- 205 00:20:37,812 --> 00:20:39,740 ?קסידי !דניס, תקשיב- 206 00:20:40,637 --> 00:20:45,062 ?יש פורץ בבית, אתה שומע אותי !הוא יוריד לך את הראש 207 00:20:45,153 --> 00:20:47,828 !לכל הרוחות !אל תפתח את הדלת 208 00:20:49,422 --> 00:20:51,453 סתום את הפה הצרפתי שלך !ותקשיב לי 209 00:20:51,537 --> 00:20:53,255 !אל תפתח את הדלת 210 00:20:56,039 --> 00:20:58,631 !פורץ, דניס! מוות 211 00:21:15,267 --> 00:21:18,595 .אני חושב שמאוחר מדי .תן לי את הטלפון- 212 00:21:21,088 --> 00:21:22,359 .אני פה 213 00:21:24,810 --> 00:21:26,151 .אני פה 214 00:21:35,283 --> 00:21:36,576 .אל תפגע בו 215 00:21:37,823 --> 00:21:39,092 .אני בא 216 00:21:41,366 --> 00:21:41,366 + 217 00:22:18,907 --> 00:22:21,010 .שא תפילה, מטיף 218 00:22:22,379 --> 00:22:24,346 .אם תהרוג אותי, העסקה תתבטל 219 00:22:27,268 --> 00:22:28,457 .בדיוק 220 00:22:31,166 --> 00:22:33,111 .המלאך סיפר לי על זה 221 00:22:34,879 --> 00:22:36,087 .פיור 222 00:22:36,887 --> 00:22:38,633 .אתה לא יודע כלום 223 00:22:39,194 --> 00:22:42,417 .אז תהרוג אותי .תראה מה יקרה 224 00:22:45,493 --> 00:22:47,005 .זו הכוונה 225 00:22:47,782 --> 00:22:50,106 .או שתראה מה לא יקרה 226 00:22:54,466 --> 00:22:56,597 .הזקן כבר לא חשוב 227 00:22:58,070 --> 00:22:59,400 .שחרר אותו 228 00:23:05,606 --> 00:23:09,064 דבר מהר לפני שאאבד .את הקליע בתוך הגולגולת שלך 229 00:23:10,161 --> 00:23:12,586 אתה חושב שאתה עובד ?בשירות אלוהים, נכון 230 00:23:14,661 --> 00:23:19,191 תהרוג את המטיף ואלוהים .יתן לך את מבוקשך 231 00:23:19,673 --> 00:23:22,124 .יש לי חדשות רעות בשבילך 232 00:23:22,842 --> 00:23:25,263 .אלוהים לא יתן לך כלום 233 00:23:26,783 --> 00:23:28,307 .הוא נעלם 234 00:23:42,006 --> 00:23:43,504 .תוכיח 235 00:23:44,487 --> 00:23:47,039 .הניחו ראש, ילדיי 236 00:23:47,672 --> 00:23:52,572 .סבלכם הוא סבלי 237 00:23:53,717 --> 00:23:59,751 אני אשכך את כאבכם .ואייבש את דמעותיכם 238 00:24:02,859 --> 00:24:04,637 ?מה זה 239 00:24:06,336 --> 00:24:07,740 .זו טלוויזיה 240 00:24:08,520 --> 00:24:09,889 .הוא שחקן 241 00:24:10,388 --> 00:24:12,276 .כל הדבר הזה הוא טיוח 242 00:24:13,668 --> 00:24:17,150 אלוהים האמיתי נטש אותנו .על כדה"א כדי שנסתדר לבד 243 00:24:17,487 --> 00:24:19,609 ?איפה הוא .אני לא יודע- 244 00:24:21,042 --> 00:24:22,896 .אבל אני יודע מה אתה רוצה 245 00:24:24,730 --> 00:24:26,327 .אתה רוצה להגיע לגן עדן 246 00:24:28,449 --> 00:24:30,291 .אלוהים לא יכניס אותך לשם 247 00:24:31,699 --> 00:24:33,229 .כבר לא 248 00:24:34,707 --> 00:24:36,915 ,אם תניח לנו .אני יכול להכניס אותך לשם 249 00:24:40,566 --> 00:24:41,921 ?האמנם 250 00:24:43,684 --> 00:24:47,349 ?למה המלאכים שלחו אותך אחריי .ג'נסיס- 251 00:24:48,972 --> 00:24:51,150 .יש בתוכי כוח 252 00:24:52,236 --> 00:24:54,255 .כוח שמתחרה עם כוחו של אלוהים 253 00:24:54,842 --> 00:24:58,287 אני יכול לצוות על כל אחד .ביקום לעשות כדבריי 254 00:24:58,716 --> 00:25:00,328 .אני יכול לקרוא למלאכים 255 00:25:00,370 --> 00:25:03,403 אני יכול לשלוח אדם .לגיהינום, אם ארצה 256 00:25:05,597 --> 00:25:07,096 .עשיתי את זה כבר 257 00:25:08,967 --> 00:25:12,068 .אני יכול לשלוח אותך לגן עדן 258 00:25:17,987 --> 00:25:21,266 אתה יודע מה נדרש ?כדי להכניס אותי לגן עדן 259 00:25:22,507 --> 00:25:24,306 ?מה אני צריך 260 00:25:25,756 --> 00:25:27,529 ?ואתה יכול להשיג את זה 261 00:25:31,266 --> 00:25:32,544 ?איפה 262 00:25:34,601 --> 00:25:36,290 .ניסיון נחמד 263 00:25:38,603 --> 00:25:40,574 .אתה תצטרך לבטוח בי 264 00:25:42,717 --> 00:25:47,836 ,אני יודע שזו לא עסקה מושלמת .אבל זו היחידה שיש לך 265 00:25:55,192 --> 00:25:57,070 .יש לך שעה אחת 266 00:25:59,626 --> 00:26:00,954 .שעה אחת 267 00:26:02,623 --> 00:26:04,099 ...עוד דבר 268 00:26:15,702 --> 00:26:18,608 ?מה קרה .הוא הסכים לעסקה- 269 00:26:21,440 --> 00:26:25,049 .אבל אתם חייבים להישאר פה .שלושתיכם 270 00:26:33,031 --> 00:26:34,441 ?ואתה 271 00:26:35,066 --> 00:26:38,342 .אני צריך ללכת להביא לו משהו ?מה- 272 00:26:40,954 --> 00:26:42,208 .נשמה 273 00:26:43,310 --> 00:26:44,961 .למעלה 274 00:26:49,362 --> 00:26:51,624 ...איך לעזאזל .זה בסדר- 275 00:26:53,094 --> 00:26:54,371 .אני יכול לעשות את זה 276 00:26:54,994 --> 00:26:56,487 .עכשיו 277 00:27:02,350 --> 00:27:03,615 .בוא, דניס 278 00:27:11,058 --> 00:27:12,767 .שעה אחת, מטיף 279 00:27:16,737 --> 00:27:16,737 + 280 00:27:19,728 --> 00:27:23,669 "בית הוודו" 281 00:27:24,841 --> 00:27:26,468 .אחר צהריים טובים, אבי 282 00:27:26,490 --> 00:27:28,231 באת לאסוף ?את החבילה של אב המנזר 283 00:27:29,078 --> 00:27:32,112 למרוח פעמיים ביום .על האיזור המודלק והוא יהיה בסדר 284 00:27:32,154 --> 00:27:33,799 אני לא מכיר .את אב המנזר 285 00:27:34,381 --> 00:27:37,384 .אני צריך נשמה .לקנות. ממך. עכשיו 286 00:27:37,426 --> 00:27:39,911 .אין לי מושג על מה אתה מדבר ?לא- 287 00:27:40,619 --> 00:27:42,935 .יש לך ערכת מזרקי שאיבה שם 288 00:27:43,592 --> 00:27:49,780 ,היכן שהוא כאן יש לך עוקר .משאבה, משקל, ומחולל 289 00:27:50,396 --> 00:27:53,747 פאפא בבה מוכרים נשמות .מעל ל-150 שנה 290 00:27:54,191 --> 00:27:56,639 אז אתה יודע בדיוק .על מה אני מדבר 291 00:27:57,133 --> 00:27:58,341 ?מי אתה, לעזאזל 292 00:28:00,729 --> 00:28:02,467 .אני ג'סי לאנג'ל 293 00:28:10,886 --> 00:28:13,940 .אני צריך התאמה לזה .סביר להניח משהו אקזוטי 294 00:28:13,982 --> 00:28:16,048 .אני בטוח ,אין לי זמן רב- 295 00:28:16,090 --> 00:28:17,925 .אני צריך לראות את המלאי 296 00:28:18,375 --> 00:28:21,081 .אחי, אין לי מלאי 297 00:28:21,221 --> 00:28:22,713 ?על מה אתה מדבר .נדחקתי מהשוק- 298 00:28:22,755 --> 00:28:25,568 .לא מכרתי נשמה זמה עשר שנים ?מי דחק אותך- 299 00:28:25,610 --> 00:28:27,768 .היפנים הבני-יונות 300 00:28:27,810 --> 00:28:30,438 ...ה ארץ המניאקים העולים- 301 00:28:30,480 --> 00:28:33,314 ,עושים את זה בטכנולוגיה .בכמויות, ברסיסים 302 00:28:33,356 --> 00:28:35,899 ?רסיסים? של נשמות .הם גם עושים מלא כסף- 303 00:28:36,018 --> 00:28:39,684 הבני זונות הגאונים .המציאו לזה כל מני יישומים 304 00:28:39,725 --> 00:28:41,475 .הם חולשים כמעט על כל השוק 305 00:28:41,518 --> 00:28:43,804 ?"מה לגבי "נורמינה .גם הם סגרו- 306 00:28:44,351 --> 00:28:46,142 ?"סקרצ'יס" ,"מיס ג'וליס"- 307 00:28:46,184 --> 00:28:49,489 ,"בלאק לייק אמפוריו" ,"ליטל ג'ון וודו" 308 00:28:49,531 --> 00:28:52,114 ."מאדר קוברדז" .הם קברו את כולנו 309 00:28:54,058 --> 00:28:57,009 ?"אנג'לוויל" .תלויה על בלימה- 310 00:28:59,451 --> 00:29:01,184 .חייבת להיות דרך נוספת 311 00:29:02,277 --> 00:29:03,600 .חייבת להיות 312 00:29:05,163 --> 00:29:08,616 מדברים על השדים ,והנה הם כאן 313 00:29:08,658 --> 00:29:13,538 .בזמן לנקניקיות שלהם .‏17:15 כמו שעון 314 00:29:14,348 --> 00:29:15,629 .רובוטים מחורבנים 315 00:29:21,613 --> 00:29:23,855 "נשמה שמחה גו גו" 316 00:29:24,043 --> 00:29:25,429 ?אלה היפנים 317 00:29:25,453 --> 00:29:28,307 ?עולם קטן, מה .קטן מדי, אם תשאל לדעתי 318 00:29:28,349 --> 00:29:30,683 ?יש נשמות במשאית הזאת 319 00:29:31,240 --> 00:29:34,751 ,כן, מחכות רק לך .אם יש לך בג'יליון דולרים 320 00:29:42,878 --> 00:29:45,688 האם צנים האבוקדו ...היא מנת הצוהריים 321 00:29:48,933 --> 00:29:52,155 ,כדי לחקור את הנושא הזה לעומק ...מצטרף אליי פרופסור 322 00:29:53,188 --> 00:29:54,284 !פתח את הדלת 323 00:29:55,317 --> 00:29:56,730 ...צנים אבוקדו 324 00:30:03,305 --> 00:30:06,013 .היי .רק תהיתי איך הולך לך- 325 00:30:06,079 --> 00:30:07,295 ?אתה קרוב 326 00:30:08,593 --> 00:30:11,616 .כן, הייתי אומר שאני קרוב למדי 327 00:30:11,886 --> 00:30:16,099 .טוב, כי דניס חולה מאוד 328 00:30:16,668 --> 00:30:18,331 .אין לו את התרופה שלו 329 00:30:18,806 --> 00:30:20,811 ?ג'סי? אתה עדיין שם 330 00:30:21,174 --> 00:30:23,773 .כן, זה נהדר ,אם אני כבר מדבר אתך 331 00:30:23,815 --> 00:30:25,989 יש לך מושג איך ?לפרוץ למשאית משוריינת 332 00:30:26,031 --> 00:30:29,424 ?מה? איפה אתה .מנסה לפרוץ למשאית משוריינת- 333 00:30:29,466 --> 00:30:31,415 ?מה .אסביר כשאגיע הביתה- 334 00:30:33,661 --> 00:30:34,977 ...בסדר 335 00:30:35,927 --> 00:30:37,286 ...יש לך 336 00:30:38,557 --> 00:30:40,488 ?יש לך בטריות די 337 00:30:40,530 --> 00:30:42,083 .לא ?קו טלפון- 338 00:30:42,149 --> 00:30:43,791 .לא ?טלפון חד פעמי- 339 00:30:43,932 --> 00:30:47,050 ?כוסות פלסטיק חד פעמיות ?שק דישון לדשא 340 00:30:47,092 --> 00:30:50,247 אני באמצע הרחוב .בשכונת בייווטר, טוליפ 341 00:30:50,286 --> 00:30:52,152 .אין לי דשן 342 00:30:52,194 --> 00:30:54,141 "חנות לכלי בניין" 343 00:30:55,709 --> 00:30:57,077 .אבל אני יכול להשיג 344 00:31:04,984 --> 00:31:07,556 ?מה עכשיו .עכשיו כדאי לך להתרחק- 345 00:31:26,669 --> 00:31:27,950 .אני אחזור אלייך 346 00:31:31,879 --> 00:31:33,171 .הוא יחזור אליי 347 00:31:38,197 --> 00:31:41,591 היה לי כל הזמן שבעולם .ומעולם לא למדתי צרפתית 348 00:31:44,050 --> 00:31:45,748 ?הוא אבא שלך, נכון 349 00:31:47,349 --> 00:31:49,048 ?דוד שלך או משהו כזה 350 00:31:50,746 --> 00:31:52,037 .לא 351 00:31:53,728 --> 00:31:55,234 .הוא הבן שלי 352 00:31:56,968 --> 00:31:58,619 .אין מצב 353 00:31:59,927 --> 00:32:01,256 .כן 354 00:32:02,616 --> 00:32:04,220 ?מזל ביש, מה 355 00:32:07,600 --> 00:32:09,329 .שיש לך אבא כמוני 356 00:32:16,781 --> 00:32:18,959 ...טוליפ? טוליפ, אל 357 00:32:26,133 --> 00:32:27,426 .הוא חולה 358 00:32:29,891 --> 00:32:31,159 .הזקן 359 00:32:33,853 --> 00:32:35,361 .הבן של קסידי 360 00:32:38,228 --> 00:32:40,560 .הוא צריך תרופה, שחרר אותו 361 00:32:45,909 --> 00:32:52,170 ,עדיין יש לך את שנינו .אז אני לא רואה סיבה למה לא 362 00:33:06,531 --> 00:33:08,310 .קראתי על הבת שלך 363 00:33:14,444 --> 00:33:15,585 ...מה היית עושה אילו זו הייתה 364 00:33:23,157 --> 00:33:27,602 ,אם המטיף לא יחזור עד שש .התרופה לא תועיל לו 365 00:33:45,713 --> 00:33:47,256 ?את בסדר 366 00:33:48,897 --> 00:33:50,149 ...הוא 367 00:33:53,459 --> 00:33:55,020 .הוא נגע בי 368 00:34:02,348 --> 00:34:03,601 .תגיד להם לפתוח את הדלת 369 00:34:10,551 --> 00:34:11,665 !תזדרז 370 00:34:19,171 --> 00:34:21,108 .אני צריך נשמה שתואמת לקליע הזה 371 00:34:23,924 --> 00:34:26,089 .אין לי משהו כזה ?אין התאמה- 372 00:34:26,979 --> 00:34:29,377 ?מתוך כל הנשמות האלה .הנשמה הזאת נדירה- 373 00:34:29,532 --> 00:34:31,892 .נסה בכל זאת ?אתה יודע ממי אתה גונב- 374 00:34:31,934 --> 00:34:32,922 !עשה את זה 375 00:34:37,613 --> 00:34:41,143 .אף אחת מהם לא תואמת .אמרתי לך, היא נדירה 376 00:34:41,185 --> 00:34:45,766 ?כספת? יחידת אחסון .באוסקה- 377 00:34:48,566 --> 00:34:52,288 ?מה לגבי נשמה שלא תואמת .זה כמו תרומת איברים- 378 00:34:52,312 --> 00:34:55,558 כמו שהגוף ידחה כליה .אם היא לא הסוג הנכון 379 00:34:55,936 --> 00:34:57,208 ?איזה סוג יש לך 380 00:35:09,112 --> 00:35:10,222 .לעזאזל 381 00:35:18,778 --> 00:35:20,101 .היי ?השגת את זה- 382 00:35:20,143 --> 00:35:23,280 .כן, כמעט ?כמעט- 383 00:35:26,152 --> 00:35:30,090 ?אתה לא תספיק, נכון .לא, אני אספיק. אני בדרך- 384 00:35:32,529 --> 00:35:33,544 .בסדר 385 00:35:36,615 --> 00:35:37,858 .נתראה כשתגיע 386 00:35:50,695 --> 00:35:51,945 ?מה לגביי 387 00:35:54,103 --> 00:35:55,564 ?מה לגבי הנשמה שלי 388 00:35:55,622 --> 00:35:57,499 .אפשר לבדוק, אם אתה רוצה 389 00:36:21,854 --> 00:36:23,666 ?מה המינימום שאני יכול לתת 390 00:36:24,308 --> 00:36:25,631 .אחוז אחד 391 00:36:29,074 --> 00:36:30,598 .הוא אפילו לא יחסר לך 392 00:36:33,649 --> 00:36:33,649 + 393 00:36:42,874 --> 00:36:44,598 ?זה לא יכול להיות מהיר יותר 394 00:36:45,055 --> 00:36:46,428 .אני לא יכול לזרז את זה 395 00:36:54,554 --> 00:36:55,840 .עופו מפה 396 00:37:14,140 --> 00:37:15,112 .נגמר הזמן 397 00:37:16,496 --> 00:37:19,485 !לא! חכה! הוא יגיע 398 00:37:19,611 --> 00:37:21,637 !הוא יגיע, אידיוט 399 00:37:34,848 --> 00:37:36,025 !עצור 400 00:37:38,075 --> 00:37:39,442 .אני כאן 401 00:37:46,416 --> 00:37:47,886 ?מגוחך, נכון 402 00:37:53,125 --> 00:37:54,837 ?זו נשמה 403 00:37:57,103 --> 00:37:59,796 ?איך אתה יודע את הדברים האלה 404 00:38:02,022 --> 00:38:03,386 .עסק משפחתי 405 00:38:05,403 --> 00:38:07,648 .אני צריכה לקחת אותם לבית חולים 406 00:38:07,937 --> 00:38:09,132 ?את בסדר 407 00:38:12,754 --> 00:38:15,278 ?ואתה .אהיה בסדר- 408 00:38:20,069 --> 00:38:22,254 .בוא, בן. ניקח אותך לרופא 409 00:38:47,647 --> 00:38:49,071 .תן לי את זה 410 00:38:56,076 --> 00:38:57,687 ?מאין השגת את זה 411 00:39:00,926 --> 00:39:04,461 ?היא שלך, נכון 412 00:39:22,088 --> 00:39:23,681 .רד על ברכיך 413 00:39:25,880 --> 00:39:28,526 אתה עומד להיכנס .לממלכת גן עדן 414 00:39:29,204 --> 00:39:31,687 אני לא כורע ברך .בפני שום אדם. לא עוד 415 00:39:32,971 --> 00:39:35,466 .אמרתי לך לרדת על ברכיך 416 00:39:43,313 --> 00:39:44,955 ?מה עשית 417 00:39:46,837 --> 00:39:49,994 .האדם היחיד עלי אדמות ללא נשמה 418 00:39:50,951 --> 00:39:53,520 .זו הסיבה שהמילה לא השפיעה עליך 419 00:39:54,520 --> 00:39:56,458 .לא הייתה לך נשמה 420 00:39:57,566 --> 00:40:01,011 ...אבל עכשיו ...עכשיו 421 00:40:01,349 --> 00:40:03,698 .תניח אותו. הוצא את הנשקים 422 00:40:03,764 --> 00:40:06,133 .האקדח. החרב 423 00:40:10,268 --> 00:40:13,619 ,בן זונה רוצח שוטרים ,קוטל ילדים 424 00:40:13,643 --> 00:40:15,390 ?שמנסה לעבור בשערי שמיים 425 00:40:15,432 --> 00:40:17,740 אתה באמת חושב ?שאתה ראוי להגיע לגן עדן 426 00:40:18,132 --> 00:40:20,485 ?להיות שם עם אשתך ובתך 427 00:40:21,105 --> 00:40:23,555 ?לחיות בשלווה לנצח 428 00:40:25,058 --> 00:40:26,371 .לא 429 00:40:26,845 --> 00:40:28,976 .אומר לך לאן אתה שייך 430 00:40:29,465 --> 00:40:32,138 ,בחזרה בגיהינום .ולשם אני אשלח אותך 431 00:40:32,180 --> 00:40:34,171 .אמרתי לך שכבר עשיתי את זה 432 00:40:35,962 --> 00:40:39,680 .קדימה, מטיף .שלח אותי לגיהינום 433 00:40:40,755 --> 00:40:44,857 .ביחד עם הנשמה המטונפת שלך 434 00:40:51,050 --> 00:40:52,181 !עשה זאת 435 00:41:06,858 --> 00:41:08,508 .בוא נצא לנסיעה 436 00:42:02,641 --> 00:42:04,614 !מטיף 437 00:42:27,983 --> 00:42:32,385 !מטיף 438 00:42:50,394 --> 00:42:52,771 .לעזאזל, זה מגוחך ?דניס 439 00:42:55,073 --> 00:42:59,055 ?תסדר את השלט בשבילי .האצבעות עדיין צומחות 440 00:42:59,223 --> 00:43:01,514 .בסדר, תראה 441 00:43:01,800 --> 00:43:03,633 .נגן די.וי.די. בלוריי 442 00:43:03,675 --> 00:43:06,789 ?הבאתי פלייסטיישן. דניס. רואה .פלייסטיישן 443 00:43:06,831 --> 00:43:09,220 "רוקט 5" .זה בשבילך, טוליפ 444 00:43:10,603 --> 00:43:13,502 ?אהבת? נחמד מאוד, נכון 445 00:43:24,620 --> 00:43:25,682 ?את בסדר