1
00:00:00,289 --> 00:00:03,051
...בפרקים הקודמים
2
00:00:04,228 --> 00:00:05,297
"גיהינום"
3
00:00:05,372 --> 00:00:07,736
.אנחנו רוצים שתהרוג את המטיף
4
00:00:08,126 --> 00:00:09,832
!אמרתי לך לעצור
5
00:00:12,486 --> 00:00:16,546
,אתה שכרת אותו
.אכריח אותך לבטל אותו
6
00:00:16,586 --> 00:00:20,080
.תשתמש בזה. תראה מה יקרה
.כך הוא מוצא אותנו-
7
00:00:20,120 --> 00:00:23,071
!דניס
.תזכיר לי איך אתה מכיר אותו-
8
00:00:23,111 --> 00:00:24,558
.יש לנו עבר ארוך
9
00:00:26,554 --> 00:00:29,907
.המטיף, אני יודעת איפה הוא
10
00:00:31,380 --> 00:00:33,766
.אנחנו משלמים 5,000 דולר פר אחוז
11
00:00:33,791 --> 00:00:36,884
אך אם אתם מוכנים
,לתת יותר מ-10 אחוזים
12
00:00:36,909 --> 00:00:38,709
.מחיר הרכישה מוכפל
13
00:00:38,734 --> 00:00:41,968
התשלום נעשה במלואו
.ביום ההסרה
14
00:00:41,993 --> 00:00:44,876
.יש גם סעיף סודיות סטנדרטי
15
00:00:45,048 --> 00:00:47,804
הפירוט בעמוד 7
.של כתב הוויתור
16
00:00:48,610 --> 00:00:50,561
?יש לכם שאלות
17
00:00:52,865 --> 00:00:56,563
?כן, האם זה יכאב
.אמרתי לך לא לדאוג מזה-
18
00:00:56,603 --> 00:00:59,773
.מותר לי לדאוג
.אני אשתך
19
00:01:00,054 --> 00:01:02,551
.ההליך עצמו לא מכאיב
20
00:01:02,863 --> 00:01:07,071
יש תורמים שמתלוננים
.על תשישות מלווה בכאבי ראש קלים
21
00:01:07,136 --> 00:01:09,487
שום דבר שלא ייפתר
.עם כמה משככי כאבים
22
00:01:09,729 --> 00:01:15,305
...כן, אבל האם הוא יהיה
?השפעות לטווח הארוך-
23
00:01:15,835 --> 00:01:18,043
.כן, שאלה נפוצה
24
00:01:18,572 --> 00:01:21,316
התשובה הפשוטה היא
,שככל הידוע לנו
25
00:01:21,356 --> 00:01:25,260
,בהתבסס על אלפי מבדקים
.אין השפעות לטווח הארוך
26
00:01:28,129 --> 00:01:31,112
אבל תרצו יותר זמן
?כדי לחשוב על זה
27
00:01:31,333 --> 00:01:32,907
.אין לנו זמן
28
00:01:34,433 --> 00:01:38,794
הבנק למשכנתאות נושף בעורפנו
.ואחותך לא תציל אותנו הפעם
29
00:01:41,125 --> 00:01:44,626
?מה לגבי 10 אחוזים
?זה מספיק
30
00:01:44,666 --> 00:01:46,205
.בהחלט
31
00:01:47,305 --> 00:01:51,317
,אבל זכור
.ב-15 אחוז, המחיר מוכפל
32
00:01:54,682 --> 00:01:57,574
,תאמין לי
.זה אפילו לא יחסר לך
33
00:02:37,329 --> 00:02:38,625
?אתה מוכן
34
00:02:47,489 --> 00:02:49,753
.נסה לא לזוז כלל
35
00:03:27,855 --> 00:03:29,134
.סיימנו
36
00:03:38,516 --> 00:03:41,915
נתתי לו סם הרגעה קל
.כדי שיישן כל הלילה
37
00:03:53,740 --> 00:03:56,927
"150,000$"
38
00:04:27,437 --> 00:04:28,815
.שלושה
39
00:04:56,144 --> 00:04:58,428
.התחלתי להטיל ספק
40
00:04:59,761 --> 00:05:02,675
.ואז הטלתי ספק בספקות שלי
41
00:05:09,722 --> 00:05:11,874
.מילי? תראי מי פה
42
00:05:17,596 --> 00:05:19,085
?מילי
43
00:05:20,039 --> 00:05:21,513
?את מוכנה, חומד
44
00:05:34,416 --> 00:05:39,487
אני צריך חפץ של מילדרד
.כדי לוודא את ההתאמה
45
00:05:47,390 --> 00:05:48,609
.תודה
46
00:05:51,995 --> 00:05:54,065
.יופי, זה מספיק קרוב
47
00:05:55,428 --> 00:06:00,048
?מה עכשיו
.נהפוך את זה למוצר אכיל-
48
00:06:17,719 --> 00:06:20,991
.בסדר, מילדרד
?תוכלי לעשות את זה למעני
49
00:06:21,490 --> 00:06:23,110
.פה גדול
50
00:06:24,315 --> 00:06:25,936
.יפה מאוד
51
00:06:28,041 --> 00:06:29,645
?חומד
52
00:06:30,974 --> 00:06:32,449
?איך את מרגישה
53
00:06:37,277 --> 00:06:38,620
?ריצ'רד
54
00:06:51,690 --> 00:06:53,492
"תשלום התקבל: 2,700,000$"
55
00:07:26,300 --> 00:07:30,287
המטיף
עונה 2, פרק 6
56
00:07:35,608 --> 00:07:37,240
דומיניק קופר
57
00:07:38,629 --> 00:07:40,275
ג'וזף גילגן
58
00:07:41,945 --> 00:07:43,502
רות נגה
59
00:07:59,335 --> 00:08:02,119
Nunia תורגם ע"י
60
00:08:46,909 --> 00:08:48,154
.הרשה לי לעזור
61
00:08:48,194 --> 00:08:52,405
הלולאה הראשונה
.נפגשת עם הלולאה השנייה
62
00:08:53,828 --> 00:08:55,517
...עוברת מעליה וסביבה
63
00:09:01,720 --> 00:09:02,924
.בסדר
64
00:09:04,554 --> 00:09:05,859
.בסדר
65
00:09:28,050 --> 00:09:29,348
?מה יש לו
66
00:09:29,735 --> 00:09:33,432
.הוא צרפתי
?מה אוכלים
67
00:09:34,097 --> 00:09:37,305
.קצפת, מרשמלו, שוקולד חם
.אלוהים
68
00:09:37,345 --> 00:09:40,760
.הראשון בשבילך
.איזה כבוד-
69
00:09:41,166 --> 00:09:43,357
?את מבשלת
?כן, אז מה-
70
00:09:43,813 --> 00:09:46,643
.שום דבר
.אני אוהב שאת מבשלת
71
00:09:46,723 --> 00:09:51,193
.תביא את המטפה
.מצחיק. סדר את השולחן-
72
00:09:54,813 --> 00:09:58,430
.שמע, רציתי לדבר אתך על אתמול
?כן-
73
00:09:59,694 --> 00:10:03,261
תראה, אני יודע ששנינו
...אמרנו דברים
74
00:10:03,732 --> 00:10:06,486
...אמרנו דברים
.נשמע כמו מריבת אוהבים
75
00:10:06,526 --> 00:10:10,551
אני מנסה לומר שאני יכול
,להיות מניאק בלי לשים לב
76
00:10:10,616 --> 00:10:12,673
?ואני מצטער, בסדר
77
00:10:13,380 --> 00:10:16,418
.אל תדאג
?לא-
78
00:10:18,494 --> 00:10:22,708
.יופי
?יש לך משהו לומר לי
79
00:10:26,627 --> 00:10:27,992
.אני סולח לך
80
00:10:29,631 --> 00:10:30,913
...אז
81
00:10:33,450 --> 00:10:35,816
?מה עושים היום
שמעתי שיש מקום ברובע-
82
00:10:35,856 --> 00:10:38,823
.שבו יורים לך בחזה תמורת כסף
.זה יכול להיות כיף
83
00:10:38,863 --> 00:10:41,904
מה? -כן. לובשים
.אפוד מגן. זה משחק
84
00:10:41,944 --> 00:10:44,100
משלמים לך כדי
?לירות בחזה שלך
85
00:10:44,140 --> 00:10:46,481
,כן. או שאת צריכה לשלם להם
.החלק הזה לא היה ברור
86
00:10:46,521 --> 00:10:49,717
אנחנו יכולים לקבל ירייה
,בחזה מסיבות לא ברורות
87
00:10:49,757 --> 00:10:53,529
או שנעשה את מה שבאנו
.לעשות, לחפש את אלוהים
88
00:10:54,420 --> 00:10:57,062
?איפה בדיוק ברובע זה נמצא, קס
89
00:10:57,720 --> 00:11:00,216
.בסדר, אז נחפש את אלוהים
90
00:11:14,268 --> 00:11:16,426
.נותרו עוד הרבה מועדוני ג'אז
91
00:11:16,582 --> 00:11:18,011
.נלך לכמה
?עוד מרשמלו-
92
00:11:18,055 --> 00:11:20,998
לא, לא. ניתן לסוכרת
?להגיע בזמן שלה, בסדר
93
00:11:21,038 --> 00:11:23,100
או הארגון הקריפטו-פשיסטי
.שלארה סיפרה לי עליהם
94
00:11:23,140 --> 00:11:25,008
?האנשים בחליפות הלבנות
,אני אומר לך עכשיו
95
00:11:25,048 --> 00:11:28,632
,בכל הנוגע לקריפטו-פשיזם
.אלה זוחלים, זה הרבה יותר סביר
96
00:11:28,672 --> 00:11:30,002
?מי זו לארה
97
00:11:30,111 --> 00:11:34,116
.זמרת ברים שהכרתי
.לארה זמרת הברים-
98
00:11:34,156 --> 00:11:37,090
.כן, אני זוכר. התרגשת ממנה
99
00:11:37,420 --> 00:11:40,240
,לא נכון. -כן
.באת הנה סמוק כולך
100
00:11:40,280 --> 00:11:43,838
.התרגשתי מהרמז שהיא סיפקה לי
.לא ממנה
101
00:11:51,377 --> 00:11:54,818
,לא התגוננתי. היא הייתה בצרה
.עזרתי לה, זה הכול. -יופי
102
00:11:54,858 --> 00:11:56,629
מבחן הבד של אלוהים
,היה מבוי סתום
103
00:11:56,673 --> 00:12:00,710
.ראינו רק יד שיורה באקדח
.יהיה נחמד לגלות מי ירה באקדח-
104
00:12:00,750 --> 00:12:03,003
?אולי נתמקד על המספר הסידורי
.עזרה זה דבר טוב-
105
00:12:03,043 --> 00:12:05,040
?נכון מאוד. מה
.על האקדח-
106
00:12:05,080 --> 00:12:07,647
.אמרתי שזה טוב
,תתמקד על המספר הסידורי-
107
00:12:07,672 --> 00:12:08,940
.ותאתר את הבעלים
108
00:12:08,980 --> 00:12:11,712
תמיד טוב לתת לנערה
.עזרה הגונה מתי שאפשר
109
00:12:11,752 --> 00:12:14,657
.כמו שעושים בטלוויזיה
.אני מסכים בהחלט-
110
00:12:14,697 --> 00:12:17,004
?על מה אתה מדבר
,להתמקד על האקדח-
111
00:12:17,044 --> 00:12:20,446
...כדי לגלות מי ירה בו
.טוב, ברצינות-
112
00:12:20,826 --> 00:12:22,939
מה לעזאזל קרה אתך
?ועם הבחורה הזאת
113
00:12:24,122 --> 00:12:27,705
.לא התחתנתי איתה, טוליפ
.את זה אני יכול לומר בוודאות
114
00:12:37,190 --> 00:12:38,482
?איזו דלת
115
00:12:47,795 --> 00:12:49,135
.תגידי לי
116
00:12:54,770 --> 00:12:56,028
.זאת
117
00:13:24,688 --> 00:13:26,450
!אל תגרום לי לירות בך
118
00:13:28,984 --> 00:13:30,559
!אני אעשה את זה
119
00:13:32,148 --> 00:13:35,061
!אני נשבע, אני אירה
120
00:13:44,090 --> 00:13:47,162
?איפה המטיף
!אין פה שום מטיף-
121
00:13:47,472 --> 00:13:48,821
!אני יהודי
122
00:13:51,534 --> 00:13:55,306
.אתם יודעים, "להתקרב, לזהות
"?רגע, האם יש שם רמז
123
00:13:55,346 --> 00:13:57,112
.כמו שעושים בטלוויזיה
124
00:14:11,995 --> 00:14:14,025
.מטיף
?אתה רציני-
125
00:14:15,732 --> 00:14:17,301
!אל תגרום לי לכסח אותך
126
00:14:32,766 --> 00:14:34,547
,"כשאתה אומר "טלוויזיה
127
00:14:34,587 --> 00:14:39,253
אתה מתכוון לתכניות שמתרחשות
?בחלל החיצון או בפנטגון
128
00:14:39,318 --> 00:14:40,984
.כן, אבל לא אנחנו נעשה את זה
129
00:14:41,024 --> 00:14:42,992
ניקח את הקלטות
לאיזו חנות אלקטרוניקה
130
00:14:43,032 --> 00:14:48,348
וניתן לחנונים להפעיל
.את התוכנות שלהם וכל זה
131
00:14:48,878 --> 00:14:52,230
?באמת
.כן, כמו בתכניות טלוויזיה-
132
00:14:52,269 --> 00:14:54,823
?אילו תכניות אתה רואה
.אני אוהב את כולן-
133
00:14:54,888 --> 00:14:57,345
,תכניות בית ספר
.תכניות משטרה, הכול
134
00:14:57,385 --> 00:14:59,656
אני אוהב רוצחים סדרתיים
,ודברים כאלה
135
00:14:59,681 --> 00:15:02,967
.מתקפות טרור וקומדיות
.אני אוהב תכניות ריאליטי
136
00:15:03,072 --> 00:15:06,131
אידיוטים שרוכבים
,על אופנועים מסביב לעולם
137
00:15:06,269 --> 00:15:09,180
.ונשים שמנות שמתחרות על פרסים
.אז אתה רואה תכניות טראש-
138
00:15:09,220 --> 00:15:15,855
,אני לא סתם רואה תכניות טראש
.זה מחקר מעמיק על חיי האדם
139
00:15:15,968 --> 00:15:19,446
לראות נשים שמנות הופכות
,ליפהפיות, לנהדרות
140
00:15:19,486 --> 00:15:21,324
.ואז הן לומדות לאהוב את עצמן
141
00:15:21,364 --> 00:15:24,660
ולפעמים ההפקה משלמת כדי
.להסיר את סימני המתיחה
142
00:15:25,123 --> 00:15:27,635
,נסי לראות את זה
.זה משעשע מאוד
143
00:15:27,682 --> 00:15:30,123
.היי, חברה
144
00:16:02,464 --> 00:16:05,884
"ג'סי"
145
00:16:06,955 --> 00:16:06,955
+
146
00:16:07,520 --> 00:16:13,674
"היום שבו האיש המת מת"
"מחווה לגנש"
147
00:16:18,147 --> 00:16:20,013
.פיור מת
148
00:16:20,115 --> 00:16:24,050
?מת באמת
?רגע, המלאך מהקזינו-
149
00:16:24,086 --> 00:16:27,519
.חשבתי שהוא לא יכול למות
.נראה שזה לא נכון-
150
00:16:27,555 --> 00:16:31,555
מתברר שקאובוי ירה בו
.והוא לא שב לחיים
151
00:16:32,961 --> 00:16:36,461
?אז מה נעשה עכשיו
?לגבי רוצח המלאכים הקטלני-
152
00:16:36,497 --> 00:16:38,529
אני חושב שברור מאוד
.שכדאי לנו לברוח
153
00:16:38,565 --> 00:16:41,599
.אנחנו לא יכולים לברוח לעד
.הוא ימצא אותנו
154
00:16:41,635 --> 00:16:45,635
.אלא אם כן תפסיק להשתמש בכוח
155
00:16:46,307 --> 00:16:48,106
?ככה הוא מאתר אותנו, לא
156
00:16:48,142 --> 00:16:50,408
לא, אני זקוק לו
.כדי למצוא את אלוהים
157
00:16:50,444 --> 00:16:53,344
.אז אני לא יודעת
?למה המילה לא משפיעה עליו-
158
00:16:53,380 --> 00:16:55,812
.היא משפיעה על כל השאר
.על מלאכים. אנשים
159
00:16:55,848 --> 00:16:58,249
.על קסידי
.נכון-
160
00:16:58,285 --> 00:17:00,417
.הקדוש סגר עסקה עם המלאכים
161
00:17:00,453 --> 00:17:03,240
,ינתן לו משהו
,משהו שהוא רוצה
162
00:17:03,271 --> 00:17:06,556
.אם ישמיד את ג'נסיס
163
00:17:06,592 --> 00:17:08,158
.זו החולשה שלו
.כן-
164
00:17:08,194 --> 00:17:12,295
,אצל סופרמן זה קריפטונייט
.אצל ספיידרמן זו מרי ג'יין
165
00:17:12,331 --> 00:17:14,830
אנחנו רק צריכים לגלות
.מהן החולשות של הקדוש
166
00:17:14,866 --> 00:17:18,936
.יופי, אז בואו נעשה את זה
?איך בדיוק נעשה את זה-
167
00:17:20,505 --> 00:17:23,040
.נקרא
168
00:17:28,451 --> 00:17:29,663
.תראו את זה
169
00:17:29,729 --> 00:17:32,715
פעם הייתי עושה אסיד
.ומסתכל בדברים האלה במשך שעות
170
00:17:38,004 --> 00:17:42,032
?באמת? ספר קלטת
.זה עדיין ספר-
171
00:17:46,481 --> 00:17:51,264
שלום. אתם מאזינים למהדורה
."נוספת של "פסיכופתים אמריקניים
172
00:17:51,809 --> 00:17:55,130
.פרק 57, קדוש הרוצחים
173
00:17:57,286 --> 00:18:00,430
.סיפורנו מתחיל בשנת 1861
174
00:18:00,535 --> 00:18:03,990
.ברקע, מלחמת האזרחים האמריקנית
175
00:18:04,708 --> 00:18:07,976
,לפני שהפך למיתוס
,הגיבור שלנו היה אדם
176
00:18:08,018 --> 00:18:10,413
.חייל בצבא הקונפדרציה
177
00:18:11,048 --> 00:18:14,383
.חלק קראו לו אכזרי
.אחרים קראו לו מטורף
178
00:18:15,507 --> 00:18:18,801
,בני עמו כינו אותו
."הקוטל מגטיסבורג"
179
00:18:19,603 --> 00:18:21,854
.אבל כל מלחמה מגיעה לקצה
180
00:18:21,878 --> 00:18:26,696
,ויום אחד, רצה הגורל
.והוא התאהב
181
00:18:27,978 --> 00:18:32,124
,היא הגיע מלרדו
.נערה נוצרייה ממוצא גרמני
182
00:18:33,083 --> 00:18:38,075
עד מהרה הם נישאו
.ולאחר מכן היא ילדה לו בת
183
00:18:39,408 --> 00:18:43,120
.למשך תקופה, הקאובוי מצא שלווה
184
00:18:46,353 --> 00:18:48,742
.אך הגורל הפכפך
185
00:18:48,855 --> 00:18:52,988
הקאובוי איבד את אשתו
.ואת בתו למחלה
186
00:18:54,034 --> 00:18:59,574
,האגדה גורסת שברגע הזה
,נשמתו התרסקה למיליון רסיסים
187
00:18:59,616 --> 00:19:03,081
.והתפזרה לארבע קצוות תבל
188
00:19:03,555 --> 00:19:07,166
השנאה הפכה לדם
,אשר זרם בעורקיו
189
00:19:07,575 --> 00:19:10,981
האדם היחיד עלי אדמות
.ללא נשמה
190
00:19:11,429 --> 00:19:12,903
,באותו יום גורלי
191
00:19:12,945 --> 00:19:18,501
הקאובוי הפך למכונת הרג
,אפלה, מחושבת ואכזרית
192
00:19:18,543 --> 00:19:22,335
."הידוע בכינויו, "קדוש הרוצחים
193
00:19:22,899 --> 00:19:25,031
.אבל סיפורנו לא מסתיים פה
194
00:19:25,938 --> 00:19:29,957
.הקדוש דרש נקמה בעיירה רטווטר
195
00:19:31,808 --> 00:19:36,634
ומת שם בטורנדו
.המפורסם שאירע ב- 1881
196
00:19:36,658 --> 00:19:40,213
אך אין מקום בגן עדן
,לאנשים חסרי נשמה
197
00:19:40,710 --> 00:19:43,578
,ואלוהים הגלה אותו לגיהינום
198
00:19:43,602 --> 00:19:51,885
שם הוא נכלא ואולץ לחוות
.את הזיכרון הכי כואב שלו שוב ושוב
199
00:19:51,978 --> 00:19:53,599
.שם הוא נרקב
200
00:19:53,641 --> 00:19:57,896
,האיש השנוא ביותר בגן עדן
.האיש המאיים ביותר בגיהינום
201
00:19:58,064 --> 00:20:01,978
השמועה היא שהשטן עצמו
.פוחד ממנו
202
00:20:08,793 --> 00:20:12,236
אנו מקווים שנהניתם ממהדורה זו
."של "פסיכופתים אמריקניים
203
00:20:12,278 --> 00:20:15,132
הצטרפו אלינו בפעם הבאה
.לפרק 58
204
00:20:15,174 --> 00:20:17,614
.דיק צ'ייני
.בסדר-
205
00:20:17,711 --> 00:20:19,923
.חולשות. אני אתחיל
206
00:20:21,438 --> 00:20:25,128
.הוא לא מאוד אהוד
.זה סוג של חולשה
207
00:20:25,170 --> 00:20:30,546
הוא רוצח ילדים אכזרי
.וחסר נשמה
208
00:20:30,993 --> 00:20:33,991
אף שבמקרה הזה
.זה משחק לטובתו. אני לא יודע
209
00:20:34,117 --> 00:20:38,806
.הוא איבד את משפחתו
,אני לא יודעת אם זו חולשה
210
00:20:38,848 --> 00:20:43,126
.או פשוט משהו שקרה
211
00:20:43,567 --> 00:20:46,649
?אתם יודעים מה
!לכל הרוחות והשדים-
212
00:20:47,335 --> 00:20:49,007
!שכחתי מדניס
213
00:21:00,304 --> 00:21:03,270
?הלו
!דניס, אל תחזור לדירה-
214
00:21:03,312 --> 00:21:05,240
?קסידי
!דניס, תקשיב-
215
00:21:06,137 --> 00:21:10,562
?יש פורץ בבית, אתה שומע אותי
!הוא יוריד לך את הראש
216
00:21:10,653 --> 00:21:13,328
!לכל הרוחות
!אל תפתח את הדלת
217
00:21:14,922 --> 00:21:16,953
סתום את הפה הצרפתי שלך
!ותקשיב לי
218
00:21:17,037 --> 00:21:18,755
!אל תפתח את הדלת
219
00:21:21,539 --> 00:21:24,131
!פורץ, דניס! מוות
220
00:21:40,767 --> 00:21:44,095
.אני חושב שמאוחר מדי
.תן לי את הטלפון-
221
00:21:46,588 --> 00:21:47,859
.אני פה
222
00:21:50,310 --> 00:21:51,651
.אני פה
223
00:22:00,783 --> 00:22:02,076
.אל תפגע בו
224
00:22:03,323 --> 00:22:04,592
.אני בא
225
00:22:06,866 --> 00:22:06,866
+
226
00:22:43,407 --> 00:22:45,510
.שא תפילה, מטיף
227
00:22:46,879 --> 00:22:48,846
.אם תהרוג אותי, העסקה תתבטל
228
00:22:51,768 --> 00:22:52,957
.בדיוק
229
00:22:55,666 --> 00:22:57,611
.המלאך סיפר לי על זה
230
00:22:59,379 --> 00:23:00,587
.פיור
231
00:23:01,387 --> 00:23:03,133
.אתה לא יודע כלום
232
00:23:03,694 --> 00:23:06,917
.אז תהרוג אותי
.תראה מה יקרה
233
00:23:09,993 --> 00:23:11,505
.זו הכוונה
234
00:23:12,282 --> 00:23:14,606
.או שתראה מה לא יקרה
235
00:23:18,966 --> 00:23:21,097
.הזקן כבר לא חשוב
236
00:23:22,570 --> 00:23:23,900
.שחרר אותו
237
00:23:30,106 --> 00:23:33,564
דבר מהר לפני שאאבד
.את הקליע בתוך הגולגולת שלך
238
00:23:34,661 --> 00:23:37,086
אתה חושב שאתה עובד
?בשירות אלוהים, נכון
239
00:23:39,161 --> 00:23:43,691
תהרוג את המטיף ואלוהים
.יתן לך את מבוקשך
240
00:23:44,173 --> 00:23:46,624
.יש לי חדשות רעות בשבילך
241
00:23:47,342 --> 00:23:49,763
.אלוהים לא יתן לך כלום
242
00:23:51,283 --> 00:23:52,807
.הוא נעלם
243
00:24:06,506 --> 00:24:08,004
.תוכיח
244
00:24:08,987 --> 00:24:11,539
.הניחו ראש, ילדיי
245
00:24:12,172 --> 00:24:17,072
.סבלכם הוא סבלי
246
00:24:18,217 --> 00:24:24,251
אני אשכך את כאבכם
.ואייבש את דמעותיכם
247
00:24:27,359 --> 00:24:29,137
?מה זה
248
00:24:30,836 --> 00:24:32,240
.זו טלוויזיה
249
00:24:33,020 --> 00:24:34,389
.הוא שחקן
250
00:24:34,888 --> 00:24:36,776
.כל הדבר הזה הוא טיוח
251
00:24:38,168 --> 00:24:41,650
אלוהים האמיתי נטש אותנו
.על כדה"א כדי שנסתדר לבד
252
00:24:41,987 --> 00:24:44,109
?איפה הוא
.אני לא יודע-
253
00:24:45,542 --> 00:24:47,396
.אבל אני יודע מה אתה רוצה
254
00:24:49,230 --> 00:24:50,827
.אתה רוצה להגיע לגן עדן
255
00:24:52,949 --> 00:24:54,791
.אלוהים לא יכניס אותך לשם
256
00:24:56,199 --> 00:24:57,729
.כבר לא
257
00:24:59,207 --> 00:25:01,415
,אם תניח לנו
.אני יכול להכניס אותך לשם
258
00:25:05,066 --> 00:25:06,421
?האמנם
259
00:25:08,184 --> 00:25:11,849
?למה המלאכים שלחו אותך אחריי
.ג'נסיס-
260
00:25:13,472 --> 00:25:15,650
.יש בתוכי כוח
261
00:25:16,736 --> 00:25:18,755
.כוח שמתחרה עם כוחו של אלוהים
262
00:25:19,342 --> 00:25:22,787
אני יכול לצוות על כל אחד
.ביקום לעשות כדבריי
263
00:25:23,216 --> 00:25:24,828
.אני יכול לקרוא למלאכים
264
00:25:24,870 --> 00:25:27,903
אני יכול לשלוח אדם
.לגיהינום, אם ארצה
265
00:25:30,097 --> 00:25:31,596
.עשיתי את זה כבר
266
00:25:33,467 --> 00:25:36,568
.אני יכול לשלוח אותך לגן עדן
267
00:25:42,487 --> 00:25:45,766
אתה יודע מה נדרש
?כדי להכניס אותי לגן עדן
268
00:25:47,007 --> 00:25:48,806
?מה אני צריך
269
00:25:50,256 --> 00:25:52,029
?ואתה יכול להשיג את זה
270
00:25:55,766 --> 00:25:57,044
?איפה
271
00:25:59,101 --> 00:26:00,790
.ניסיון נחמד
272
00:26:03,103 --> 00:26:05,074
.אתה תצטרך לבטוח בי
273
00:26:07,217 --> 00:26:12,336
,אני יודע שזו לא עסקה מושלמת
.אבל זו היחידה שיש לך
274
00:26:19,692 --> 00:26:21,570
.יש לך שעה אחת
275
00:26:24,126 --> 00:26:25,454
.שעה אחת
276
00:26:27,123 --> 00:26:28,599
...עוד דבר
277
00:26:40,202 --> 00:26:43,108
?מה קרה
.הוא הסכים לעסקה-
278
00:26:45,940 --> 00:26:49,549
.אבל אתם חייבים להישאר פה
.שלושתיכם
279
00:26:57,531 --> 00:26:58,941
?ואתה
280
00:26:59,566 --> 00:27:02,842
.אני צריך ללכת להביא לו משהו
?מה-
281
00:27:05,454 --> 00:27:06,708
.נשמה
282
00:27:07,810 --> 00:27:09,461
.למעלה
283
00:27:13,862 --> 00:27:16,124
...איך לעזאזל
.זה בסדר-
284
00:27:17,594 --> 00:27:18,871
.אני יכול לעשות את זה
285
00:27:19,494 --> 00:27:20,987
.עכשיו
286
00:27:26,850 --> 00:27:28,115
.בוא, דניס
287
00:27:35,558 --> 00:27:37,267
.שעה אחת, מטיף
288
00:27:41,237 --> 00:27:41,237
+
289
00:27:42,228 --> 00:27:46,169
"בית הוודו"
290
00:27:47,341 --> 00:27:48,968
.אחר צהריים טובים, אבי
291
00:27:48,990 --> 00:27:50,731
באת לאסוף
?את החבילה של אב המנזר
292
00:27:51,578 --> 00:27:54,612
למרוח פעמיים ביום
.על האיזור המודלק והוא יהיה בסדר
293
00:27:54,654 --> 00:27:56,299
אני לא מכיר
.את אב המנזר
294
00:27:56,881 --> 00:27:59,884
.אני צריך נשמה
.לקנות. ממך. עכשיו
295
00:27:59,926 --> 00:28:02,411
.אין לי מושג על מה אתה מדבר
?לא-
296
00:28:03,119 --> 00:28:05,435
.יש לך ערכת מזרקי שאיבה שם
297
00:28:06,092 --> 00:28:12,280
,היכן שהוא כאן יש לך עוקר
.משאבה, משקל, ומחולל
298
00:28:12,896 --> 00:28:16,247
פאפא בבה מוכרים נשמות
.מעל ל-150 שנה
299
00:28:16,691 --> 00:28:19,139
אז אתה יודע בדיוק
.על מה אני מדבר
300
00:28:19,633 --> 00:28:20,841
?מי אתה, לעזאזל
301
00:28:23,229 --> 00:28:24,967
.אני ג'סי לאנג'ל
302
00:28:33,386 --> 00:28:36,440
.אני צריך התאמה לזה
.סביר להניח משהו אקזוטי
303
00:28:36,482 --> 00:28:38,548
.אני בטוח
,אין לי זמן רב-
304
00:28:38,590 --> 00:28:40,425
.אני צריך לראות את המלאי
305
00:28:40,875 --> 00:28:43,581
.אחי, אין לי מלאי
306
00:28:43,721 --> 00:28:45,213
?על מה אתה מדבר
.נדחקתי מהשוק-
307
00:28:45,255 --> 00:28:48,068
.לא מכרתי נשמה זמה עשר שנים
?מי דחק אותך-
308
00:28:48,110 --> 00:28:50,268
.היפנים הבני-יונות
309
00:28:50,310 --> 00:28:52,938
...ה
ארץ המניאקים העולים-
310
00:28:52,980 --> 00:28:55,814
,עושים את זה בטכנולוגיה
.בכמויות, ברסיסים
311
00:28:55,856 --> 00:28:58,399
?רסיסים? של נשמות
.הם גם עושים מלא כסף-
312
00:28:58,518 --> 00:29:02,184
הבני זונות הגאונים
.המציאו לזה כל מני יישומים
313
00:29:02,225 --> 00:29:03,975
.הם חולשים כמעט על כל השוק
314
00:29:04,018 --> 00:29:06,304
?"מה לגבי "נורמינה
.גם הם סגרו-
315
00:29:06,851 --> 00:29:08,642
?"סקרצ'יס"
,"מיס ג'וליס"-
316
00:29:08,684 --> 00:29:11,989
,"בלאק לייק אמפוריו"
,"ליטל ג'ון וודו"
317
00:29:12,031 --> 00:29:14,614
."מאדר קוברדז"
.הם קברו את כולנו
318
00:29:16,558 --> 00:29:19,509
?"אנג'לוויל"
.תלויה על בלימה-
319
00:29:21,951 --> 00:29:23,684
.חייבת להיות דרך נוספת
320
00:29:24,777 --> 00:29:26,100
.חייבת להיות
321
00:29:27,663 --> 00:29:31,116
מדברים על השדים
,והנה הם כאן
322
00:29:31,158 --> 00:29:36,038
.בזמן לנקניקיות שלהם
.17:15 כמו שעון
323
00:29:36,848 --> 00:29:38,129
.רובוטים מחורבנים
324
00:29:44,113 --> 00:29:46,355
"נשמה שמחה גו גו"
325
00:29:46,543 --> 00:29:47,929
?אלה היפנים
326
00:29:47,953 --> 00:29:50,807
?עולם קטן, מה
.קטן מדי, אם תשאל לדעתי
327
00:29:50,849 --> 00:29:53,183
?יש נשמות במשאית הזאת
328
00:29:53,740 --> 00:29:57,251
,כן, מחכות רק לך
.אם יש לך בג'יליון דולרים
329
00:30:05,378 --> 00:30:08,188
האם צנים האבוקדו
...היא מנת הצוהריים
330
00:30:11,433 --> 00:30:14,655
,כדי לחקור את הנושא הזה לעומק
...מצטרף אליי פרופסור
331
00:30:15,688 --> 00:30:16,784
!פתח את הדלת
332
00:30:17,817 --> 00:30:19,230
...צנים אבוקדו
333
00:30:25,805 --> 00:30:28,513
.היי
.רק תהיתי איך הולך לך-
334
00:30:28,579 --> 00:30:29,795
?אתה קרוב
335
00:30:31,093 --> 00:30:34,116
.כן, הייתי אומר שאני קרוב למדי
336
00:30:34,386 --> 00:30:38,599
.טוב, כי דניס חולה מאוד
337
00:30:39,168 --> 00:30:40,831
.אין לו את התרופה שלו
338
00:30:41,306 --> 00:30:43,311
?ג'סי? אתה עדיין שם
339
00:30:43,674 --> 00:30:46,273
.כן, זה נהדר
,אם אני כבר מדבר אתך
340
00:30:46,315 --> 00:30:48,489
יש לך מושג איך
?לפרוץ למשאית משוריינת
341
00:30:48,531 --> 00:30:51,924
?מה? איפה אתה
.מנסה לפרוץ למשאית משוריינת-
342
00:30:51,966 --> 00:30:53,915
?מה
.אסביר כשאגיע הביתה-
343
00:30:56,161 --> 00:30:57,477
...בסדר
344
00:30:58,427 --> 00:30:59,786
...יש לך
345
00:31:01,057 --> 00:31:02,988
?יש לך בטריות די
346
00:31:03,030 --> 00:31:04,583
.לא
?קו טלפון-
347
00:31:04,649 --> 00:31:06,291
.לא
?טלפון חד פעמי-
348
00:31:06,432 --> 00:31:09,550
?כוסות פלסטיק חד פעמיות
?שק דישון לדשא
349
00:31:09,592 --> 00:31:12,747
אני באמצע הרחוב
.בשכונת בייווטר, טוליפ
350
00:31:12,786 --> 00:31:14,652
.אין לי דשן
351
00:31:14,694 --> 00:31:16,641
"חנות לכלי בניין"
352
00:31:18,209 --> 00:31:19,577
.אבל אני יכול להשיג
353
00:31:27,484 --> 00:31:30,056
?מה עכשיו
.עכשיו כדאי לך להתרחק-
354
00:31:49,169 --> 00:31:50,450
.אני אחזור אלייך
355
00:31:54,379 --> 00:31:55,671
.הוא יחזור אליי
356
00:32:00,697 --> 00:32:04,091
היה לי כל הזמן שבעולם
.ומעולם לא למדתי צרפתית
357
00:32:06,550 --> 00:32:08,248
?הוא אבא שלך, נכון
358
00:32:09,849 --> 00:32:11,548
?דוד שלך או משהו כזה
359
00:32:13,246 --> 00:32:14,537
.לא
360
00:32:16,228 --> 00:32:17,734
.הוא הבן שלי
361
00:32:19,468 --> 00:32:21,119
.אין מצב
362
00:32:22,427 --> 00:32:23,756
.כן
363
00:32:25,116 --> 00:32:26,720
?מזל ביש, מה
364
00:32:30,100 --> 00:32:31,829
.שיש לך אבא כמוני
365
00:32:39,281 --> 00:32:41,459
...טוליפ? טוליפ, אל
366
00:32:48,633 --> 00:32:49,926
.הוא חולה
367
00:32:52,391 --> 00:32:53,659
.הזקן
368
00:32:56,353 --> 00:32:57,861
.הבן של קסידי
369
00:33:00,728 --> 00:33:03,060
.הוא צריך תרופה, שחרר אותו
370
00:33:08,409 --> 00:33:14,670
,עדיין יש לך את שנינו
.אז אני לא רואה סיבה למה לא
371
00:33:29,031 --> 00:33:30,810
.קראתי על הבת שלך
372
00:33:36,944 --> 00:33:38,085
...מה היית עושה אילו זו הייתה
373
00:33:45,657 --> 00:33:50,102
,אם המטיף לא יחזור עד שש
.התרופה לא תועיל לו
374
00:34:08,213 --> 00:34:09,756
?את בסדר
375
00:34:11,397 --> 00:34:12,649
...הוא
376
00:34:15,959 --> 00:34:17,520
.הוא נגע בי
377
00:34:24,848 --> 00:34:26,101
.תגיד להם לפתוח את הדלת
378
00:34:33,051 --> 00:34:34,165
!תזדרז
379
00:34:41,671 --> 00:34:43,608
.אני צריך נשמה שתואמת לקליע הזה
380
00:34:46,424 --> 00:34:48,589
.אין לי משהו כזה
?אין התאמה-
381
00:34:49,479 --> 00:34:51,877
?מתוך כל הנשמות האלה
.הנשמה הזאת נדירה-
382
00:34:52,032 --> 00:34:54,392
.נסה בכל זאת
?אתה יודע ממי אתה גונב-
383
00:34:54,434 --> 00:34:55,422
!עשה את זה
384
00:35:00,113 --> 00:35:03,643
.אף אחת מהם לא תואמת
.אמרתי לך, היא נדירה
385
00:35:03,685 --> 00:35:08,266
?כספת? יחידת אחסון
.באוסקה-
386
00:35:11,066 --> 00:35:14,788
?מה לגבי נשמה שלא תואמת
.זה כמו תרומת איברים-
387
00:35:14,812 --> 00:35:18,058
כמו שהגוף ידחה כליה
.אם היא לא הסוג הנכון
388
00:35:18,436 --> 00:35:19,708
?איזה סוג יש לך
389
00:35:31,612 --> 00:35:32,722
.לעזאזל
390
00:35:41,278 --> 00:35:42,601
.היי
?השגת את זה-
391
00:35:42,643 --> 00:35:45,780
.כן, כמעט
?כמעט-
392
00:35:48,652 --> 00:35:52,590
?אתה לא תספיק, נכון
.לא, אני אספיק. אני בדרך-
393
00:35:55,029 --> 00:35:56,044
.בסדר
394
00:35:59,115 --> 00:36:00,358
.נתראה כשתגיע
395
00:36:13,195 --> 00:36:14,445
?מה לגביי
396
00:36:16,603 --> 00:36:18,064
?מה לגבי הנשמה שלי
397
00:36:18,122 --> 00:36:19,999
.אפשר לבדוק, אם אתה רוצה
398
00:36:44,354 --> 00:36:46,166
?מה המינימום שאני יכול לתת
399
00:36:46,808 --> 00:36:48,131
.אחוז אחד
400
00:36:51,574 --> 00:36:53,098
.הוא אפילו לא יחסר לך
401
00:36:56,149 --> 00:36:56,149
+
402
00:37:03,874 --> 00:37:05,598
?זה לא יכול להיות מהיר יותר
403
00:37:06,055 --> 00:37:07,428
.אני לא יכול לזרז את זה
404
00:37:15,554 --> 00:37:16,840
.עופו מפה
405
00:37:35,140 --> 00:37:36,112
.נגמר הזמן
406
00:37:37,496 --> 00:37:40,485
!לא! חכה! הוא יגיע
407
00:37:40,611 --> 00:37:42,637
!הוא יגיע, אידיוט
408
00:37:55,848 --> 00:37:57,025
!עצור
409
00:37:59,075 --> 00:38:00,442
.אני כאן
410
00:38:07,416 --> 00:38:08,886
?מגוחך, נכון
411
00:38:14,125 --> 00:38:15,837
?זו נשמה
412
00:38:18,103 --> 00:38:20,796
?איך אתה יודע את הדברים האלה
413
00:38:23,022 --> 00:38:24,386
.עסק משפחתי
414
00:38:26,403 --> 00:38:28,648
.אני צריכה לקחת אותם לבית חולים
415
00:38:28,937 --> 00:38:30,132
?את בסדר
416
00:38:33,754 --> 00:38:36,278
?ואתה
.אהיה בסדר-
417
00:38:41,069 --> 00:38:43,254
.בוא, בן. ניקח אותך לרופא
418
00:39:08,647 --> 00:39:10,071
.תן לי את זה
419
00:39:17,076 --> 00:39:18,687
?מאין השגת את זה
420
00:39:21,926 --> 00:39:25,461
?היא שלך, נכון
421
00:39:43,088 --> 00:39:44,681
.רד על ברכיך
422
00:39:46,880 --> 00:39:49,526
אתה עומד להיכנס
.לממלכת גן עדן
423
00:39:50,204 --> 00:39:52,687
אני לא כורע ברך
.בפני שום אדם. לא עוד
424
00:39:53,971 --> 00:39:56,466
.אמרתי לך לרדת על ברכיך
425
00:40:04,313 --> 00:40:05,955
?מה עשית
426
00:40:07,837 --> 00:40:10,994
.האדם היחיד עלי אדמות ללא נשמה
427
00:40:11,951 --> 00:40:14,520
.זו הסיבה שהמילה לא השפיעה עליך
428
00:40:15,520 --> 00:40:17,458
.לא הייתה לך נשמה
429
00:40:18,566 --> 00:40:22,011
...אבל עכשיו
...עכשיו
430
00:40:22,349 --> 00:40:24,698
.תניח אותו. הוצא את הנשקים
431
00:40:24,764 --> 00:40:27,133
.האקדח. החרב
432
00:40:31,268 --> 00:40:34,619
,בן זונה רוצח שוטרים
,קוטל ילדים
433
00:40:34,643 --> 00:40:36,390
?שמנסה לעבור בשערי שמיים
434
00:40:36,432 --> 00:40:38,740
אתה באמת חושב
?שאתה ראוי להגיע לגן עדן
435
00:40:39,132 --> 00:40:41,485
?להיות שם עם אשתך ובתך
436
00:40:42,105 --> 00:40:44,555
?לחיות בשלווה לנצח
437
00:40:46,058 --> 00:40:47,371
.לא
438
00:40:47,845 --> 00:40:49,976
.אומר לך לאן אתה שייך
439
00:40:50,465 --> 00:40:53,138
,בחזרה בגיהינום
.ולשם אני אשלח אותך
440
00:40:53,180 --> 00:40:55,171
.אמרתי לך שכבר עשיתי את זה
441
00:40:56,962 --> 00:41:00,680
.קדימה, מטיף
.שלח אותי לגיהינום
442
00:41:01,755 --> 00:41:05,857
.ביחד עם הנשמה המטונפת שלך
443
00:41:12,050 --> 00:41:13,181
!עשה זאת
444
00:41:27,858 --> 00:41:29,508
.בוא נצא לנסיעה
445
00:42:23,641 --> 00:42:25,614
!מטיף
446
00:42:48,983 --> 00:42:53,385
!מטיף
447
00:43:11,394 --> 00:43:13,771
.לעזאזל, זה מגוחך
?דניס
448
00:43:16,073 --> 00:43:20,055
?תסדר את השלט בשבילי
.האצבעות עדיין צומחות
449
00:43:20,223 --> 00:43:22,514
.בסדר, תראה
450
00:43:22,800 --> 00:43:24,633
.נגן די.וי.די. בלוריי
451
00:43:24,675 --> 00:43:27,789
?הבאתי פלייסטיישן. דניס. רואה
.פלייסטיישן
452
00:43:27,831 --> 00:43:30,220
"רוקט 5"
.זה בשבילך, טוליפ
453
00:43:31,603 --> 00:43:34,502
?אהבת? נחמד מאוד, נכון
454
00:43:45,620 --> 00:43:46,682
?את בסדר