1 00:00:07,023 --> 00:00:10,511 ...בפרקים הקודמים ,בצורתו האנושית- 2 00:00:10,553 --> 00:00:12,617 דרקולה יכול למות .כמו כל אחד אחר 3 00:00:12,659 --> 00:00:16,342 .את בטוחה שאנחנו נביס אותו .לא אנחנו, את- 4 00:00:16,384 --> 00:00:19,014 .אני עם חברייך .אנחנו באים אלייך 5 00:00:19,056 --> 00:00:21,426 .עליכם למהר .הוא קרוב מאוד 6 00:00:21,492 --> 00:00:24,004 ?מה ראית .היא בסכנה- 7 00:00:24,070 --> 00:00:25,935 !אלוהים ?מה אתה עושה פה 8 00:00:26,001 --> 00:00:28,998 .את עובדת עד מאוחר ?אתה חיוור מאוד. אתה חולה- 9 00:00:29,040 --> 00:00:31,800 .אבריא לחלוטין בקרוב .אבריא לחלוטין. כן, בהחלט 10 00:00:31,824 --> 00:00:35,085 ?מקסים כתמיד, מה .כולך קסם ותו לא 11 00:00:35,127 --> 00:00:36,262 את חושבת שאת יודעת ?מהו חטא 12 00:00:36,304 --> 00:00:39,024 ,את עדיין לומדת את השפה .אני כתבתי את הספר 13 00:00:39,288 --> 00:00:42,536 ?את רוצה לשחק איתי, חתולה .אז תראי לי את הציפורניים שלך 14 00:00:42,646 --> 00:00:44,802 .בגדת בי .מסרת אותי לידיו 15 00:00:44,844 --> 00:00:46,970 תירגעי, את עדיין .מתאוששת מההרדמה 16 00:00:48,131 --> 00:00:50,712 אנחנו נהפוך אותך .לאישה מהוגנת 17 00:00:50,778 --> 00:00:54,910 .לעולם לא אשרת אותך ,אני לא רוצה שתשרתי אותי, ונסה- 18 00:00:54,976 --> 00:00:56,523 .אני רוצה לשרת אותך 19 00:00:56,565 --> 00:00:59,822 אני אוהב אותך עד .שהזמן יאבד ממשמעותו 20 00:01:00,124 --> 00:01:05,164 ?האם תקבלי אותי .אני מקבלת את עצמי- 21 00:01:14,247 --> 00:01:20,388 ואז יכבה האור" .והעולם יטבל בחשיכה 22 00:01:22,823 --> 00:01:27,130 האוויר עצמו" .יהיה רעיל לבני האנוש 23 00:01:28,954 --> 00:01:35,679 ,ואחינו, יצורי הלילה" .יגיחו כדי לטרוף 24 00:01:37,839 --> 00:01:42,741 ,זהו כוחנו" ,זוהי ממלכתנו 25 00:01:44,966 --> 00:01:47,271 ".זוהי נשיקתי" 26 00:01:58,046 --> 00:02:01,915 ,אני יודעת שגורלי ,יהא אשר יהא 27 00:02:02,361 --> 00:02:06,563 .שזור, איכשהו, בגורלו של איתן 28 00:02:09,803 --> 00:02:13,057 כמובן, קשה לקבוע ,את כוונותיו של האחר 29 00:02:13,081 --> 00:02:15,918 אבל אני מאמינה שאיתן צ'נדלר 30 00:02:15,984 --> 00:02:19,850 הוא האדם המוסרי .היחיד שהכרתי בחיי 31 00:02:19,874 --> 00:02:21,695 ?מה נראה לך שאתה עושה 32 00:02:21,719 --> 00:02:23,747 ,הוא לא יעיד זאת על עצמו 33 00:02:23,771 --> 00:02:25,871 ...אבל יש בו צדק .מר רנפילד- 34 00:02:25,913 --> 00:02:27,653 .שקט, בבקשה 35 00:02:28,947 --> 00:02:31,570 .הוא תמיד נלחם כדי להגן עליי 36 00:02:34,042 --> 00:02:35,396 .דוקטור 37 00:02:36,723 --> 00:02:38,417 .אבל את לא באמת רופאה 38 00:02:38,441 --> 00:02:42,925 .את לא יכולה להציל חיים .את לא מתעסקת עם דם 39 00:02:42,967 --> 00:02:45,699 .צא, עכשיו .אני מוכרח להאזין- 40 00:02:45,765 --> 00:02:47,755 .אהובה מהעבר שב 41 00:02:47,779 --> 00:02:51,238 האדון רוצה שאדע כל דבר .שהיא אומרת עליו 42 00:02:51,520 --> 00:02:53,990 ?ומי הוא האדון שלך 43 00:02:54,859 --> 00:02:56,618 .יש לו שמות רבים 44 00:02:57,341 --> 00:02:58,788 ?דרקולה 45 00:03:00,673 --> 00:03:02,937 ?מה הוא רוצה מגברת אייבס 46 00:03:04,309 --> 00:03:06,726 ,ענה לי, מר רנפילד ?מה הוא רוצה ממנה 47 00:03:06,768 --> 00:03:10,953 .האדון לא רוצה .היא כבר שלו 48 00:03:10,977 --> 00:03:14,213 .כלתו. אהובתו 49 00:03:16,996 --> 00:03:23,241 הם ניזונים מהבשר .והדם, והדם, והדם 50 00:03:23,265 --> 00:03:26,558 ?איפה היא .לא מידע לאוזנייך- 51 00:03:27,098 --> 00:03:29,244 ,אלא אם כן .אוכל לקחת אותן 52 00:03:46,463 --> 00:03:50,666 אני חושב שאפשר לראות .בזאת את התפטרותי, דוקטור 53 00:04:00,842 --> 00:04:03,092 .הם צפים מהביוב 54 00:04:03,981 --> 00:04:09,316 .מתנות מהאדון .כל יצורי הלילה יוצאים לשחק 55 00:04:09,358 --> 00:04:12,456 ?איפה היא .היא איתו- 56 00:04:12,522 --> 00:04:14,298 .היא בבית 57 00:04:17,898 --> 00:04:21,873 ,הידיים שלך מסגירות אותך .כמעט רופאה 58 00:04:22,163 --> 00:04:26,711 ,רעד כזה .רטט בכל הגוף 59 00:04:27,916 --> 00:04:29,765 .את לא רוצחת 60 00:04:30,878 --> 00:04:33,629 היית צריך להקשיב .לשאר ההקלטות 61 00:05:44,731 --> 00:05:47,563 פני דרדפול עונה 3, פרק 8 62 00:05:51,280 --> 00:05:53,111 "ריב קרני" 63 00:05:53,574 --> 00:05:55,356 "טימותי דלטון" 64 00:05:55,597 --> 00:05:57,728 "אווה גרין" 65 00:05:58,958 --> 00:06:00,808 "רורי קיניר" 66 00:06:04,497 --> 00:06:06,297 "פאטי לופון" 67 00:06:06,958 --> 00:06:08,879 "בילי פייפר" 68 00:06:09,401 --> 00:06:11,048 "ווס סטודי" 69 00:06:11,419 --> 00:06:13,519 "הארי טראדווי" 70 00:06:13,845 --> 00:06:15,550 "ג'וש הרטנט" 71 00:07:04,684 --> 00:07:09,035 Nunia תורגם ע"י ILSubber סונכרן ע"י 72 00:07:42,364 --> 00:07:43,682 ?מה השעה 73 00:07:46,204 --> 00:07:49,495 .שתיים בצהריים 74 00:07:51,298 --> 00:07:52,853 ?איפה כולם 75 00:07:53,051 --> 00:07:55,225 ,אין אף אחד .בגלל הערפל הארור 76 00:07:55,425 --> 00:07:57,991 .דרושה לנו כרכרה .אין כרכרות- 77 00:07:58,057 --> 00:08:00,810 מוטב לכם לעלות לאנייה .ולחזור למקום שממנו באתם 78 00:08:00,852 --> 00:08:02,811 .העיר היא בית קברות עכשיו 79 00:09:00,143 --> 00:09:01,380 ?ונסה 80 00:09:10,129 --> 00:09:11,540 ?ונסה 81 00:09:36,036 --> 00:09:37,449 ?ונסה 82 00:09:48,194 --> 00:09:49,656 .היא לא פה 83 00:09:52,815 --> 00:09:54,297 .משהו נמצא פה 84 00:10:03,117 --> 00:10:06,034 .ונסה, תודה לאל 85 00:10:56,256 --> 00:10:57,527 !מלקולם 86 00:11:32,645 --> 00:11:34,161 ?מי את, לעזאזל 87 00:11:34,409 --> 00:11:36,896 אני מאמינה שאני .האישה שהצילה את חייך 88 00:11:38,880 --> 00:11:40,229 !איתן 89 00:11:49,765 --> 00:11:51,247 .אני צריך אקדח 90 00:11:53,402 --> 00:11:57,382 .זה פצע נשיכה, איתן .אתה יודע מה זה אומר 91 00:11:59,130 --> 00:12:01,425 .תני לו את האקדח .חכו רגע- 92 00:12:01,993 --> 00:12:05,037 .גברים... כל-כך דרמתיים 93 00:12:16,472 --> 00:12:18,344 .אני צריכה לחטא את הפצע 94 00:12:20,826 --> 00:12:22,495 ?מה יש לך להפסיד 95 00:12:33,349 --> 00:12:35,793 .אל תנסה להישאר בהכרה 96 00:12:50,606 --> 00:12:53,353 ?מי את .קטריונה הרדגן- 97 00:12:53,959 --> 00:12:56,269 .גברת, אם אתה בעניין של תארים 98 00:12:57,634 --> 00:13:01,427 ,אנחנו צריכים למצוא רופא .אבל לא יהיה קל להשיג ביקור בית 99 00:13:01,594 --> 00:13:03,039 .אני מכיר רופא 100 00:13:04,533 --> 00:13:06,984 .חכה... מי שלא תהיה 101 00:13:07,389 --> 00:13:11,675 .איתן צ'נדלר .מר צ'נדלר- 102 00:13:12,214 --> 00:13:14,303 אתה צריך מסיכה .או משהו שיסנן את האוויר 103 00:13:14,345 --> 00:13:16,884 .אני יכול לעמוד בערפל .זה לא ערפל- 104 00:13:17,696 --> 00:13:19,534 ,זה מה שחשבנו בתחילה 105 00:13:19,844 --> 00:13:23,577 ערפל דחוס מאוד אשר .מעורבב עם גז כלור מהמפעלים 106 00:13:24,003 --> 00:13:26,365 .ואז אנשים התחילו למות 107 00:13:26,627 --> 00:13:29,957 ,בהתחלה עשרות .ואז, מאות 108 00:13:31,120 --> 00:13:34,548 בשבוע שעבר, 7,000 .אנשים מתו בלונדון 109 00:13:35,007 --> 00:13:37,782 ,זה לא ערפל, מר צ'נדלר .זו מגיפה 110 00:13:37,874 --> 00:13:39,807 .אני מוכן להסתכן ,הוא צריך רופא 111 00:13:39,849 --> 00:13:42,865 .ואני צריך למצוא את גברת אייבס .כולנו צריכים למצוא אותה- 112 00:13:43,505 --> 00:13:48,054 אם אני צודקת, היא היחידה .שיכולה לעצור את כל זה 113 00:13:48,096 --> 00:13:50,809 ?"ומה זה "כל זה 114 00:13:52,311 --> 00:13:54,008 .קץ כל הימים 115 00:13:57,675 --> 00:13:59,186 .שמרי עליו 116 00:14:45,780 --> 00:14:47,783 ?האם תרקוד איתי, דוריאן 117 00:14:49,218 --> 00:14:50,606 .בפעם אחרת, יקירתי 118 00:14:50,630 --> 00:14:52,908 אני חושש שעליי .להתפנות לניקיון הבית 119 00:14:54,566 --> 00:14:56,431 תעדכן אותי בהתקדמות ?פה, דוקטור 120 00:14:56,858 --> 00:14:58,998 .כן. כן. להתראות 121 00:15:01,517 --> 00:15:03,424 ?נשיקה אחרונה, יקירי 122 00:15:04,983 --> 00:15:06,715 ?לזכר הימים הטובים 123 00:15:17,417 --> 00:15:19,710 האתגר הגדול שלנו .כמעט הסתיים 124 00:15:19,831 --> 00:15:22,338 .ואז נרפא את כל בית החולים 125 00:15:23,465 --> 00:15:25,949 ,אבל אני משער שלפני כן .תרצה זמן לעצמך 126 00:15:26,790 --> 00:15:28,914 .ירח דבש 127 00:15:30,034 --> 00:15:32,888 ,איזה עוזר חרוץ מצאת לך .ויקטור 128 00:15:32,930 --> 00:15:38,269 .אני לא העוזר שלו בוודאי חיפשת יבשות שלמות- 129 00:15:38,311 --> 00:15:41,414 אחר מישהו .אכזרי וברברי כמוך 130 00:15:41,438 --> 00:15:45,078 גברת לילי, אנחנו לא .אכזריים ולא ברבריים 131 00:15:45,120 --> 00:15:47,740 .אנחנו מרפאים ?בצינוק- 132 00:15:47,782 --> 00:15:51,891 זה בית חולים. -אז אוכל ?לקבל רגע לבד עם הרופא שלי 133 00:15:59,989 --> 00:16:01,365 .ויקטור, בבקשה 134 00:16:08,930 --> 00:16:10,638 .אל תישאר לבד איתה 135 00:16:13,499 --> 00:16:15,013 .הנח לנו 136 00:16:20,169 --> 00:16:21,946 .אערוך את הסבבים שלי 137 00:16:24,702 --> 00:16:26,084 .קח את הזמן 138 00:16:38,393 --> 00:16:40,049 ?אני יכולה לקבל מים 139 00:16:47,629 --> 00:16:50,873 האם תגרום לי להתחנן ?עד כלות הכבוד העצמי שלי 140 00:16:54,319 --> 00:16:55,781 .בבקשה 141 00:18:15,667 --> 00:18:20,012 אלוהים, ברך את הגמול אשר ניתן לנו 142 00:18:20,078 --> 00:18:25,081 .בעבור שירותנו לך .בשם ישו, תודה 143 00:18:25,885 --> 00:18:28,043 .אמן .אמן- 144 00:18:28,874 --> 00:18:30,221 .אמן 145 00:18:36,685 --> 00:18:40,642 .חשבתי לשוב לביתנו הישן 146 00:18:42,286 --> 00:18:46,040 דיברתי עם בעל הבית .והדירה פנויה, אם נרצה 147 00:18:46,933 --> 00:18:49,583 .היא רחוקה מאוד מהמפעל 148 00:18:50,261 --> 00:18:52,414 .את לא חוזרת למפעל 149 00:18:54,218 --> 00:18:57,738 יתפנו לי עבודות .אחרי שהערפל הכבד יתפזר 150 00:18:58,135 --> 00:19:01,448 .בנמל .בבית הקברות 151 00:19:07,145 --> 00:19:09,884 ,ואחרי שנעבור מפה 152 00:19:10,859 --> 00:19:14,950 נבלה בכל יום ראשון .בגני קנזינגטון, כמו פעם 153 00:19:15,232 --> 00:19:19,312 ?אתה זוכר, ג'ק .אני זוכר- 154 00:19:20,492 --> 00:19:21,980 .בראשון הבהיר הבא נלך 155 00:19:22,022 --> 00:19:24,345 נשכב על הדשא .ונאכל אגסים 156 00:19:24,387 --> 00:19:27,520 .נטבול בבריכה הציבורית .אני לא יודע לשחות- 157 00:19:27,544 --> 00:19:29,066 .אלמד אותך 158 00:19:30,108 --> 00:19:31,568 .זה קל 159 00:19:46,116 --> 00:19:47,894 .זה האוויר המזוהם הזה 160 00:19:49,586 --> 00:19:52,754 .אולי אפילו נוכל ללכת הרחק מכאן 161 00:19:54,083 --> 00:19:58,915 ,להימלט מרעילות העיר .לנדוד לחוף או אפילו צפונה 162 00:19:59,069 --> 00:20:02,270 ,לבקר בהיילנדס .כמו חבריך בספר 163 00:20:33,952 --> 00:20:35,771 .אני עייף מדי כדי לאכול עוד 164 00:20:36,640 --> 00:20:38,661 ?תעזור לי להגיע למיטה 165 00:20:40,614 --> 00:20:42,089 .כמובן 166 00:20:49,556 --> 00:20:51,321 ?תוכל גם להקריא לי 167 00:20:52,230 --> 00:20:53,622 .תמיד 168 00:20:58,529 --> 00:21:00,861 ?נבקר בהיילנדס כשאבריא 169 00:21:03,275 --> 00:21:04,728 .כן 170 00:21:05,489 --> 00:21:08,544 ובפארק, כשמזג האוויר ?יהיה נעים יותר 171 00:21:11,732 --> 00:21:13,960 .נלך לכל מקום, אתה ואני 172 00:21:50,161 --> 00:21:51,605 .צאו מפה 173 00:21:56,604 --> 00:21:59,679 אתן יכולות לשמור לכן .את השמלות והתכשיטים 174 00:22:00,083 --> 00:22:03,082 ,תמכרו אותן ,תשמרו אותן כמזכרת אהבה 175 00:22:03,124 --> 00:22:07,539 ,קחו מה שאתן רוצות .אבל צאו מפה עכשיו 176 00:22:07,579 --> 00:22:09,091 ?איפה לילי 177 00:22:10,678 --> 00:22:12,367 ?איפה היא 178 00:22:13,346 --> 00:22:14,549 .איננה 179 00:22:16,256 --> 00:22:17,645 .מאולפת 180 00:22:20,193 --> 00:22:22,135 .היא שייכת לפרנקנשטיין עכשיו 181 00:22:22,481 --> 00:22:24,945 .כלתו הצייתנית 182 00:22:26,103 --> 00:22:27,700 .מסרתי אותה לידיו 183 00:22:29,639 --> 00:22:33,158 .בלתי אפשרי .נפלאות העולם המודרני- 184 00:22:34,103 --> 00:22:38,462 עם כל האש והכוח ,הזועם שלה 185 00:22:38,932 --> 00:22:44,143 הגיבורה האצילית שלכן הוכנעה .על ידי טיפות ספורות של נוזל 186 00:22:44,441 --> 00:22:46,823 .אף גבר לא יכול להביס אותה 187 00:23:05,912 --> 00:23:09,057 ,לכו עכשיו .כל עוד אני מתיר לכן 188 00:23:24,526 --> 00:23:27,128 .בזמני, ראיתי אלפים כמו לילי 189 00:23:28,576 --> 00:23:31,633 ,מלקים את עצמם .מתלקחים מהר מדי ובפראות רבה 190 00:23:32,448 --> 00:23:37,430 ,אני מבין שהיא סינוורה אותך .אבל היא איננה עכשיו 191 00:23:38,128 --> 00:23:40,514 תאמיני לי כשאני אומר לך .שאת בת מזל 192 00:23:42,175 --> 00:23:47,231 ,קיבלת הזדמנות לחירות .זה יותר משמקבלים הרוב 193 00:23:50,871 --> 00:23:56,225 ,חזרי לחיים הקטנים שלך .או שתיצרי לך חיים חדשים 194 00:23:56,418 --> 00:23:59,757 .ממש לא אכפת לי .אני לא יכולה לחזור- 195 00:24:00,440 --> 00:24:02,473 .אני לא יכולה לחיות כך שוב 196 00:24:02,995 --> 00:24:05,541 תופתעי לדעת .עם מה אנשים יכולים לחיות 197 00:24:08,234 --> 00:24:12,873 .לא אחזור .זו לא החלטה שלך, ילדה- 198 00:24:16,007 --> 00:24:17,862 .זו כן החלטה שלי 199 00:24:20,411 --> 00:24:23,167 אני מעדיפה למות כאן על רגליי 200 00:24:23,523 --> 00:24:26,086 .מאשר לחיות את שארית חיי על ברכיי 201 00:24:28,432 --> 00:24:30,157 ?את באמת מתכוונת לזה 202 00:24:42,854 --> 00:24:44,424 .כרצונך 203 00:25:19,512 --> 00:25:21,154 ?ד"ר פרנקנשטיין 204 00:25:23,454 --> 00:25:26,421 !ויקטור ?מה אתה עושה, אדוני- 205 00:25:26,463 --> 00:25:29,199 ?בחוץ, בלילה המסוכן הזה 206 00:25:37,046 --> 00:25:39,841 ?אתה יודע איפה הוא ?מי, אדוני- 207 00:25:39,883 --> 00:25:41,695 .הרופא שגר פה 208 00:25:47,858 --> 00:25:50,854 ,הוא יצא .אבל אני יכול לקחת אותך אליו 209 00:25:53,344 --> 00:25:55,007 .בוא אחריי, אדוני 210 00:26:11,896 --> 00:26:13,612 .חזרת לארץ החיים 211 00:26:25,962 --> 00:26:29,055 .בשביל הכאב .אני מתארת לעצמי שהוא חד 212 00:26:30,532 --> 00:26:33,664 ?מי את ,קטריונה הרדגן- 213 00:26:33,911 --> 00:26:36,049 ...אני זו ש .צרבה אותי- 214 00:26:36,115 --> 00:26:40,572 .הצילה אותך, אפשר לומר .אני צריכה להביט בתחבושת 215 00:26:40,614 --> 00:26:42,843 ?אתה מוכן לשבת ?איפה ונסה- 216 00:26:42,944 --> 00:26:44,691 .אני לא יודעת .גם אני מחפשת אותה 217 00:26:44,733 --> 00:26:47,192 ?למה .זה סיפור ארוך- 218 00:26:47,216 --> 00:26:48,546 .אז ספרי לי 219 00:26:49,300 --> 00:26:52,159 .אספר לך, אם תשב 220 00:26:54,778 --> 00:26:57,359 למה גברים תמיד מסרבים לעשות את מה שטוב בעבורם 221 00:26:57,401 --> 00:26:59,506 אם הם חושבים שזה ?יגרום להם להיראות חלשים 222 00:26:59,916 --> 00:27:02,647 בייחוד כשהעצה מגיעה .מבת המין השני 223 00:27:02,689 --> 00:27:04,246 .אני מניח שאנחנו מלאים גאווה 224 00:27:04,288 --> 00:27:06,273 ,אני מבינה גאווה .אבל יש לה גבול 225 00:27:06,339 --> 00:27:08,807 .מעולם לא נתקלתי בו .אז אתה עוד תלמד- 226 00:27:08,878 --> 00:27:11,770 ?את תלמדי אותי .מצבך יכול להיות גרוע יותר- 227 00:27:11,835 --> 00:27:14,202 .'אבל יש לי יד קשה, סר מ 228 00:27:15,537 --> 00:27:18,658 ?למה את בביתי .שב- 229 00:27:20,549 --> 00:27:22,075 .בבקשה 230 00:27:32,938 --> 00:27:35,823 גברת אייבס פנתה אליי כדי לקבל מידע 231 00:27:35,865 --> 00:27:39,984 על יצור אשר לטענתה .רודף אותה 232 00:27:40,763 --> 00:27:42,233 .ערפד 233 00:27:42,627 --> 00:27:45,205 ?למה היא פנתה אלייך .אני מומחית- 234 00:27:45,247 --> 00:27:46,625 ?לערפדים 235 00:27:46,976 --> 00:27:50,729 .למוות ?את סוג של קברנית- 236 00:27:53,586 --> 00:27:58,491 ?אני נראית כמו קברנית ...לא, את נראית כמו- 237 00:28:01,108 --> 00:28:02,873 .אני לא בטוח 238 00:28:03,333 --> 00:28:05,669 .אז נגיד שאני נראית כמו חברה 239 00:28:19,505 --> 00:28:21,665 ?מי את .חברה- 240 00:28:22,593 --> 00:28:24,386 .אתה בטח סר מלקולם מורי 241 00:28:24,428 --> 00:28:27,313 .אותך אני לא מכירה ?איפה היא 242 00:28:27,430 --> 00:28:28,609 איך את מכירה ?את גברת אייבס 243 00:28:28,651 --> 00:28:31,160 אני לא רשאית לשוחח .על יחסיי עמה 244 00:28:31,726 --> 00:28:34,519 אז אני דוחק בך .למצוא את הרשות 245 00:28:34,627 --> 00:28:36,109 ?היא לא פה 246 00:28:36,922 --> 00:28:38,289 .למרבה הצער, לא 247 00:28:38,511 --> 00:28:41,188 ,היא זקוקה לעזרתנו .יותר משאתם יודעים 248 00:28:41,360 --> 00:28:43,486 ,אם אתם רוצים להציל אותה .בואו איתי עכשיו 249 00:28:43,528 --> 00:28:44,830 ?לאן 250 00:28:45,677 --> 00:28:47,211 .אל השדים 251 00:28:58,526 --> 00:29:00,700 ...אני מצטער 252 00:29:01,151 --> 00:29:03,809 ,שהבאתי אותך למקום הזה ...אילו היה מקום אחר 253 00:29:03,851 --> 00:29:06,744 ,אתה מוציא אותי להורג ?למה המיקום משנה 254 00:29:06,786 --> 00:29:09,193 .את לא תמותי .גרוע מכך- 255 00:29:09,717 --> 00:29:11,514 .אתה תבטל את מהותי 256 00:29:12,065 --> 00:29:14,245 .אהפוך לאדם לא-אדם 257 00:29:14,490 --> 00:29:18,722 אני מעדיפה למות כפי שאני .מאשר לחיות כאשתך הכנועה 258 00:29:18,760 --> 00:29:22,968 .את ואני נהיה מאושרים .אתה הוזה- 259 00:29:23,010 --> 00:29:26,532 ,גם אם תכלא אותי בעליית גג 260 00:29:26,694 --> 00:29:29,256 ,תיתן לי מוח של ילד צייתן 261 00:29:29,322 --> 00:29:34,894 אני תמיד אראה את החללים .האפלים שמשתוקקים להיות נשמה 262 00:29:34,960 --> 00:29:36,669 .אני נתתי לך חיים 263 00:29:37,972 --> 00:29:41,288 .עשיתי אותך מושלמת מכל בחינה 264 00:29:41,995 --> 00:29:44,570 ,והפכת לרוצחת .חיה פראית 265 00:29:44,636 --> 00:29:47,143 .את היית נס .הייתי מנחה- 266 00:29:48,136 --> 00:29:51,638 זונה אשר הוחזרה לחיים כדי להימסר ליצור שלך 267 00:29:51,680 --> 00:29:53,268 .על מנת שיחוס על חייך 268 00:29:53,292 --> 00:29:57,106 אבל אפילו השד ההוא .היה יותר אנושי ממך 269 00:30:18,669 --> 00:30:21,649 אתה לא רואה את האכזריות ?שבמעשים שלך, ויקטור 270 00:30:22,257 --> 00:30:24,446 ...יצרת חיים 271 00:30:25,355 --> 00:30:27,278 .אז תן להם להתקיים 272 00:30:28,187 --> 00:30:32,559 ,מפלצתית ככל שאהיה בעיניך !חיה פראית, שיהיה כך 273 00:30:32,741 --> 00:30:38,624 ,אני סך ימיה של אישה אחת .לא יותר ולא פחות 274 00:30:39,428 --> 00:30:41,896 ,האישה הזאת חוותה כאב 275 00:30:42,359 --> 00:30:46,853 ושערורייה כה גדולים שהפכו ,אותה ליצור הזה שאתה כל-כך שונא 276 00:30:46,895 --> 00:30:50,318 !תן לה להיות מי שהיא .אני יכול להעלים את הכאב- 277 00:30:51,207 --> 00:30:52,727 .אתה לא יודע 278 00:30:54,848 --> 00:30:56,254 .אתה לא יודע 279 00:31:07,306 --> 00:31:09,926 .יש פצעים שלעולם לא יחלימו 280 00:31:13,416 --> 00:31:17,595 .יש צלקות שמגדירות אותנו .בלעדיהן, אנחנו לא קיימים 281 00:31:22,357 --> 00:31:23,631 ...הייתה לי 282 00:31:26,085 --> 00:31:27,824 .הייתה לי בת 283 00:31:30,604 --> 00:31:34,103 המילה "אהבה" קטנה מלהכיל .את מה שהרגשתי כלפיה 284 00:31:36,084 --> 00:31:37,954 .אין מילים לתאר 285 00:31:41,556 --> 00:31:43,349 ...כשהחזקתי אותה 286 00:31:46,096 --> 00:31:48,960 זה היה כאילו אני מרגישה .את השמש משני צדדיי 287 00:31:54,233 --> 00:31:58,069 .חיינו בחדר, בספיטלפילד .צריף 288 00:31:58,951 --> 00:32:01,750 ,עדיין נאלצתי לעבוד כזונה .אחרת לא היה לנו אוכל 289 00:32:03,604 --> 00:32:08,429 ,הייתי מניחה אותה לפני האש .עורמת ערימה גדולה של פחם 290 00:32:10,063 --> 00:32:12,135 .נשבר לי הלב לעזוב אותה 291 00:32:15,167 --> 00:32:17,152 ,לילה אחד היה קר כל-כך 292 00:32:18,239 --> 00:32:21,100 .שאפילו הזונות לא יצאו ?אתה מתאר לעצמך 293 00:32:25,701 --> 00:32:27,554 .היא בכתה כשעזבתי 294 00:32:30,141 --> 00:32:32,762 .לא בכי שנבע מצמיחת שיניים 295 00:32:34,558 --> 00:32:37,686 ,אלא בכי של בדידות .לעולם לא אשכח אותו 296 00:32:42,729 --> 00:32:44,398 .מצאתי גבר 297 00:32:45,717 --> 00:32:47,808 .ממזר קשוח 298 00:32:49,218 --> 00:32:51,614 הוא הטיח אותי כלפי הקיר ,אבל לא היה אכפת לי 299 00:32:51,638 --> 00:32:53,263 .רק רציתי שזה יסתיים 300 00:32:55,328 --> 00:32:57,452 ,כשהוא סיים .הוא לא רצה לשלם 301 00:32:57,858 --> 00:32:59,415 .הוא היכה אותי 302 00:33:00,452 --> 00:33:05,346 ,היכו אותי בעבר .אבל הוא ידע לכוון 303 00:33:08,567 --> 00:33:12,923 .הרגשתי כאב חד ברקה 304 00:33:15,006 --> 00:33:17,804 .ראיתי את העולם נופל על צדו 305 00:33:21,033 --> 00:33:24,566 אני יכולה לדמיין .את עצמי שוכבת ברחוב 306 00:33:26,690 --> 00:33:30,480 ,חלשה מדי כדי לקום .לא חלשה מספיק כדי למות 307 00:33:33,540 --> 00:33:35,594 ?למה לא קמתי 308 00:33:38,002 --> 00:33:40,676 זה כל מה שהייתי .צריכה לעשות, רק לקום 309 00:33:42,182 --> 00:33:44,667 !לקום, לעזאזל 310 00:34:00,630 --> 00:34:02,919 .כשהתעוררתי, כבר היה אור 311 00:34:06,403 --> 00:34:08,367 .ירד שלג 312 00:34:11,011 --> 00:34:13,304 .העולם כולו היה לבן 313 00:34:17,333 --> 00:34:18,960 .רצתי הביתה 314 00:34:21,117 --> 00:34:22,859 .האש כבתה 315 00:34:27,711 --> 00:34:29,724 .הפחם הפך לאפר 316 00:34:34,112 --> 00:34:36,616 .היא הייתה קרה כשהרמתי אותה 317 00:34:41,684 --> 00:34:43,258 .קרה כמו קרח 318 00:34:48,215 --> 00:34:50,087 .היא מתה לבד 319 00:34:54,439 --> 00:34:56,501 .שמה היה שרה 320 00:35:00,126 --> 00:35:02,851 .בבקשה, אל תיקח אותה ממני 321 00:35:05,911 --> 00:35:07,667 .בבקשה 322 00:36:08,890 --> 00:36:12,615 .קל מדי להיות מפלצות 323 00:36:14,467 --> 00:36:16,328 .בואי ננסה להיות בני אנוש 324 00:37:14,076 --> 00:37:16,272 .יצורי הלילה טרפו 325 00:37:16,705 --> 00:37:20,146 .זה בוודאי היה מחזה מרהיב ?אתה לא חושב כך, אדוני 326 00:37:41,212 --> 00:37:42,846 .איתן 327 00:37:45,842 --> 00:37:47,279 .איתן 328 00:37:53,836 --> 00:37:55,637 .יצורי הלילה 329 00:37:56,671 --> 00:37:58,407 .איזו מוזיקה הם יוצרים 330 00:37:59,018 --> 00:38:00,917 ?היא ערבה לאוזניך, מר צ'נדלר 331 00:38:01,349 --> 00:38:03,946 ?אתה בעצמך יצור הלילה, לא 332 00:38:04,012 --> 00:38:06,844 ?איפה היא .היא מאושרת- 333 00:38:06,974 --> 00:38:09,428 ,אם אתה באמת אוהב אותה .זה אמור לרצות אותך 334 00:38:09,470 --> 00:38:11,954 תגיד לי איפה היא .או שאתקע בך כדור 335 00:38:15,807 --> 00:38:19,361 .אתה אכן אוהב אותה .אני רואה את זה בך 336 00:38:19,661 --> 00:38:22,515 .זו הטרגדיה שלך, לא שלה 337 00:38:31,806 --> 00:38:35,825 ,כל עוד אני חי .היא לעולם לא תהיה האסירה שלך 338 00:38:36,230 --> 00:38:41,099 .אתה ממעיט מאוד בערכה .היא לא שבויה 339 00:38:41,735 --> 00:38:45,083 אני פשוט האדם אשר .שמח לעמוד לצדה 340 00:38:46,034 --> 00:38:49,543 .אני אציל אותה .היא כבר ניצלה- 341 00:38:54,596 --> 00:38:57,089 בזמן שהיית באמריקה ,ונלחמת בשדים שלך 342 00:38:57,131 --> 00:39:01,912 .היא השתחררה מהשדים שלה .היא קיבלה על עצמה החלטה 343 00:39:01,954 --> 00:39:03,658 .הנח לה 344 00:39:05,084 --> 00:39:08,052 אני לא מבין את הכוחות .אשר פועלים בחיי 345 00:39:08,571 --> 00:39:11,881 ,הדברים שעיצבו את דמותי .וקיללו אותי 346 00:39:11,923 --> 00:39:14,927 אבל אני יודע שהגורל .שלי שזור בגורל שלה 347 00:39:15,203 --> 00:39:16,959 .אני לא אעצור 348 00:39:18,721 --> 00:39:20,599 אני מניח שאני .לא יכול להאשים אותך 349 00:39:21,254 --> 00:39:22,986 .גם אני הייתי מרגיש כמוך 350 00:39:23,683 --> 00:39:28,561 ,אחרי הכול, בלעדיה ?מה נותר לנו, איתן 351 00:39:38,573 --> 00:39:41,304 ,שמו רנפילד .הוא היה המזכיר שלי 352 00:39:41,584 --> 00:39:45,527 ,הוא אמר שוונסה נמצאת עם האדון .היצור שלו היא קראה דרקולה 353 00:39:45,551 --> 00:39:47,381 אני צריכה לגרום לו .לומר לנו איפה היא 354 00:39:47,447 --> 00:39:49,393 ואיך את מתכוונת ?לחשוף את המידע הזה 355 00:39:49,435 --> 00:39:52,460 אני מתכוונת להיכנס למוח .שלו ולעקור אותו משם 356 00:39:54,921 --> 00:39:56,562 ?הוא מרוסן ,כן, דוקטור- 357 00:39:56,604 --> 00:39:59,159 ...הוא התחיל לנשוך, אז .כן, אני יודע. תפתח את הדלת- 358 00:40:09,755 --> 00:40:12,582 .ערב טוב, דוקטור 359 00:40:14,156 --> 00:40:15,742 .הבאת חברים 360 00:40:16,525 --> 00:40:20,323 ?האם הם יהיו גם חברים שלי .תסתובב, מר רנפילד- 361 00:40:23,467 --> 00:40:25,953 ?אתה תכה אותי, אדוני 362 00:40:26,019 --> 00:40:28,369 ?זה מה שאתה רוצה .זה יהיה משעשע- 363 00:40:28,411 --> 00:40:32,359 אבל היו לי מספיק שעשועים .ליום אחד, תודה רבה 364 00:40:35,453 --> 00:40:37,072 ...אבל את 365 00:40:38,818 --> 00:40:40,734 .את יותר הטיפוס שלי 366 00:40:44,210 --> 00:40:49,827 .אין לך מושג ?שנשחק, את ואני- 367 00:40:49,869 --> 00:40:52,772 .אני אוהבת משחקים ?ואם אנצח- 368 00:40:53,648 --> 00:40:55,692 .אתה לא תנצח, איש קטן 369 00:40:58,326 --> 00:41:00,261 ?אני לא מפחיד אותך 370 00:41:04,449 --> 00:41:08,147 אני מחסלת יצורים כמוך .לפני ארוחת הבוקר, מותק 371 00:42:45,407 --> 00:42:49,845 Nunia תורגם ע"י ILSubber סונכרן ע"י