1
00:00:07,023 --> 00:00:10,511
...בפרקים הקודמים
,בצורתו האנושית-
2
00:00:10,553 --> 00:00:12,617
דרקולה יכול למות
.כמו כל אחד אחר
3
00:00:12,659 --> 00:00:16,342
.את בטוחה שאנחנו נביס אותו
.לא אנחנו, את-
4
00:00:16,384 --> 00:00:19,014
.אני עם חברייך
.אנחנו באים אלייך
5
00:00:19,056 --> 00:00:21,426
.עליכם למהר
.הוא קרוב מאוד
6
00:00:21,492 --> 00:00:24,004
?מה ראית
.היא בסכנה-
7
00:00:24,070 --> 00:00:25,935
!אלוהים
?מה אתה עושה פה
8
00:00:26,001 --> 00:00:28,998
.את עובדת עד מאוחר
?אתה חיוור מאוד. אתה חולה-
9
00:00:29,040 --> 00:00:31,800
.אבריא לחלוטין בקרוב
.אבריא לחלוטין. כן, בהחלט
10
00:00:31,824 --> 00:00:35,085
?מקסים כתמיד, מה
.כולך קסם ותו לא
11
00:00:35,127 --> 00:00:36,262
את חושבת שאת יודעת
?מהו חטא
12
00:00:36,304 --> 00:00:39,024
,את עדיין לומדת את השפה
.אני כתבתי את הספר
13
00:00:39,288 --> 00:00:42,536
?את רוצה לשחק איתי, חתולה
.אז תראי לי את הציפורניים שלך
14
00:00:42,646 --> 00:00:44,802
.בגדת בי
.מסרת אותי לידיו
15
00:00:44,844 --> 00:00:46,970
תירגעי, את עדיין
.מתאוששת מההרדמה
16
00:00:48,131 --> 00:00:50,712
אנחנו נהפוך אותך
.לאישה מהוגנת
17
00:00:50,778 --> 00:00:54,910
.לעולם לא אשרת אותך
,אני לא רוצה שתשרתי אותי, ונסה-
18
00:00:54,976 --> 00:00:56,523
.אני רוצה לשרת אותך
19
00:00:56,565 --> 00:00:59,822
אני אוהב אותך עד
.שהזמן יאבד ממשמעותו
20
00:01:00,124 --> 00:01:05,164
?האם תקבלי אותי
.אני מקבלת את עצמי-
21
00:01:14,247 --> 00:01:20,388
ואז יכבה האור"
.והעולם יטבל בחשיכה
22
00:01:22,823 --> 00:01:27,130
האוויר עצמו"
.יהיה רעיל לבני האנוש
23
00:01:28,954 --> 00:01:35,679
,ואחינו, יצורי הלילה"
.יגיחו כדי לטרוף
24
00:01:37,839 --> 00:01:42,741
,זהו כוחנו"
,זוהי ממלכתנו
25
00:01:44,966 --> 00:01:47,271
".זוהי נשיקתי"
26
00:01:58,046 --> 00:02:01,915
,אני יודעת שגורלי
,יהא אשר יהא
27
00:02:02,361 --> 00:02:06,563
.שזור, איכשהו, בגורלו של איתן
28
00:02:09,803 --> 00:02:13,057
כמובן, קשה לקבוע
,את כוונותיו של האחר
29
00:02:13,081 --> 00:02:15,918
אבל אני מאמינה שאיתן צ'נדלר
30
00:02:15,984 --> 00:02:19,850
הוא האדם המוסרי
.היחיד שהכרתי בחיי
31
00:02:19,874 --> 00:02:21,695
?מה נראה לך שאתה עושה
32
00:02:21,719 --> 00:02:23,747
,הוא לא יעיד זאת על עצמו
33
00:02:23,771 --> 00:02:25,871
...אבל יש בו צדק
.מר רנפילד-
34
00:02:25,913 --> 00:02:27,653
.שקט, בבקשה
35
00:02:28,947 --> 00:02:31,570
.הוא תמיד נלחם כדי להגן עליי
36
00:02:34,042 --> 00:02:35,396
.דוקטור
37
00:02:36,723 --> 00:02:38,417
.אבל את לא באמת רופאה
38
00:02:38,441 --> 00:02:42,925
.את לא יכולה להציל חיים
.את לא מתעסקת עם דם
39
00:02:42,967 --> 00:02:45,699
.צא, עכשיו
.אני מוכרח להאזין-
40
00:02:45,765 --> 00:02:47,755
.אהובה מהעבר שב
41
00:02:47,779 --> 00:02:51,238
האדון רוצה שאדע כל דבר
.שהיא אומרת עליו
42
00:02:51,520 --> 00:02:53,990
?ומי הוא האדון שלך
43
00:02:54,859 --> 00:02:56,618
.יש לו שמות רבים
44
00:02:57,341 --> 00:02:58,788
?דרקולה
45
00:03:00,673 --> 00:03:02,937
?מה הוא רוצה מגברת אייבס
46
00:03:04,309 --> 00:03:06,726
,ענה לי, מר רנפילד
?מה הוא רוצה ממנה
47
00:03:06,768 --> 00:03:10,953
.האדון לא רוצה
.היא כבר שלו
48
00:03:10,977 --> 00:03:14,213
.כלתו. אהובתו
49
00:03:16,996 --> 00:03:23,241
הם ניזונים מהבשר
.והדם, והדם, והדם
50
00:03:23,265 --> 00:03:26,558
?איפה היא
.לא מידע לאוזנייך-
51
00:03:27,098 --> 00:03:29,244
,אלא אם כן
.אוכל לקחת אותן
52
00:03:46,463 --> 00:03:50,666
אני חושב שאפשר לראות
.בזאת את התפטרותי, דוקטור
53
00:04:00,842 --> 00:04:03,092
.הם צפים מהביוב
54
00:04:03,981 --> 00:04:09,316
.מתנות מהאדון
.כל יצורי הלילה יוצאים לשחק
55
00:04:09,358 --> 00:04:12,456
?איפה היא
.היא איתו-
56
00:04:12,522 --> 00:04:14,298
.היא בבית
57
00:04:17,898 --> 00:04:21,873
,הידיים שלך מסגירות אותך
.כמעט רופאה
58
00:04:22,163 --> 00:04:26,711
,רעד כזה
.רטט בכל הגוף
59
00:04:27,916 --> 00:04:29,765
.את לא רוצחת
60
00:04:30,878 --> 00:04:33,629
היית צריך להקשיב
.לשאר ההקלטות
61
00:05:44,731 --> 00:05:47,563
פני דרדפול
עונה 3, פרק 8
62
00:05:51,280 --> 00:05:53,111
"ריב קרני"
63
00:05:53,574 --> 00:05:55,356
"טימותי דלטון"
64
00:05:55,597 --> 00:05:57,728
"אווה גרין"
65
00:05:58,958 --> 00:06:00,808
"רורי קיניר"
66
00:06:04,497 --> 00:06:06,297
"פאטי לופון"
67
00:06:06,958 --> 00:06:08,879
"בילי פייפר"
68
00:06:09,401 --> 00:06:11,048
"ווס סטודי"
69
00:06:11,419 --> 00:06:13,519
"הארי טראדווי"
70
00:06:13,845 --> 00:06:15,550
"ג'וש הרטנט"
71
00:07:04,684 --> 00:07:09,035
Nunia תורגם ע"י
ILSubber סונכרן ע"י
72
00:07:42,364 --> 00:07:43,682
?מה השעה
73
00:07:46,204 --> 00:07:49,495
.שתיים בצהריים
74
00:07:51,298 --> 00:07:52,853
?איפה כולם
75
00:07:53,051 --> 00:07:55,225
,אין אף אחד
.בגלל הערפל הארור
76
00:07:55,425 --> 00:07:57,991
.דרושה לנו כרכרה
.אין כרכרות-
77
00:07:58,057 --> 00:08:00,810
מוטב לכם לעלות לאנייה
.ולחזור למקום שממנו באתם
78
00:08:00,852 --> 00:08:02,811
.העיר היא בית קברות עכשיו
79
00:09:00,143 --> 00:09:01,380
?ונסה
80
00:09:10,129 --> 00:09:11,540
?ונסה
81
00:09:36,036 --> 00:09:37,449
?ונסה
82
00:09:48,194 --> 00:09:49,656
.היא לא פה
83
00:09:52,815 --> 00:09:54,297
.משהו נמצא פה
84
00:10:03,117 --> 00:10:06,034
.ונסה, תודה לאל
85
00:10:56,256 --> 00:10:57,527
!מלקולם
86
00:11:32,645 --> 00:11:34,161
?מי את, לעזאזל
87
00:11:34,409 --> 00:11:36,896
אני מאמינה שאני
.האישה שהצילה את חייך
88
00:11:38,880 --> 00:11:40,229
!איתן
89
00:11:49,765 --> 00:11:51,247
.אני צריך אקדח
90
00:11:53,402 --> 00:11:57,382
.זה פצע נשיכה, איתן
.אתה יודע מה זה אומר
91
00:11:59,130 --> 00:12:01,425
.תני לו את האקדח
.חכו רגע-
92
00:12:01,993 --> 00:12:05,037
.גברים... כל-כך דרמתיים
93
00:12:16,472 --> 00:12:18,344
.אני צריכה לחטא את הפצע
94
00:12:20,826 --> 00:12:22,495
?מה יש לך להפסיד
95
00:12:33,349 --> 00:12:35,793
.אל תנסה להישאר בהכרה
96
00:12:50,606 --> 00:12:53,353
?מי את
.קטריונה הרדגן-
97
00:12:53,959 --> 00:12:56,269
.גברת, אם אתה בעניין של תארים
98
00:12:57,634 --> 00:13:01,427
,אנחנו צריכים למצוא רופא
.אבל לא יהיה קל להשיג ביקור בית
99
00:13:01,594 --> 00:13:03,039
.אני מכיר רופא
100
00:13:04,533 --> 00:13:06,984
.חכה... מי שלא תהיה
101
00:13:07,389 --> 00:13:11,675
.איתן צ'נדלר
.מר צ'נדלר-
102
00:13:12,214 --> 00:13:14,303
אתה צריך מסיכה
.או משהו שיסנן את האוויר
103
00:13:14,345 --> 00:13:16,884
.אני יכול לעמוד בערפל
.זה לא ערפל-
104
00:13:17,696 --> 00:13:19,534
,זה מה שחשבנו בתחילה
105
00:13:19,844 --> 00:13:23,577
ערפל דחוס מאוד אשר
.מעורבב עם גז כלור מהמפעלים
106
00:13:24,003 --> 00:13:26,365
.ואז אנשים התחילו למות
107
00:13:26,627 --> 00:13:29,957
,בהתחלה עשרות
.ואז, מאות
108
00:13:31,120 --> 00:13:34,548
בשבוע שעבר, 7,000
.אנשים מתו בלונדון
109
00:13:35,007 --> 00:13:37,782
,זה לא ערפל, מר צ'נדלר
.זו מגיפה
110
00:13:37,874 --> 00:13:39,807
.אני מוכן להסתכן
,הוא צריך רופא
111
00:13:39,849 --> 00:13:42,865
.ואני צריך למצוא את גברת אייבס
.כולנו צריכים למצוא אותה-
112
00:13:43,505 --> 00:13:48,054
אם אני צודקת, היא היחידה
.שיכולה לעצור את כל זה
113
00:13:48,096 --> 00:13:50,809
?"ומה זה "כל זה
114
00:13:52,311 --> 00:13:54,008
.קץ כל הימים
115
00:13:57,675 --> 00:13:59,186
.שמרי עליו
116
00:14:45,780 --> 00:14:47,783
?האם תרקוד איתי, דוריאן
117
00:14:49,218 --> 00:14:50,606
.בפעם אחרת, יקירתי
118
00:14:50,630 --> 00:14:52,908
אני חושש שעליי
.להתפנות לניקיון הבית
119
00:14:54,566 --> 00:14:56,431
תעדכן אותי בהתקדמות
?פה, דוקטור
120
00:14:56,858 --> 00:14:58,998
.כן. כן. להתראות
121
00:15:01,517 --> 00:15:03,424
?נשיקה אחרונה, יקירי
122
00:15:04,983 --> 00:15:06,715
?לזכר הימים הטובים
123
00:15:17,417 --> 00:15:19,710
האתגר הגדול שלנו
.כמעט הסתיים
124
00:15:19,831 --> 00:15:22,338
.ואז נרפא את כל בית החולים
125
00:15:23,465 --> 00:15:25,949
,אבל אני משער שלפני כן
.תרצה זמן לעצמך
126
00:15:26,790 --> 00:15:28,914
.ירח דבש
127
00:15:30,034 --> 00:15:32,888
,איזה עוזר חרוץ מצאת לך
.ויקטור
128
00:15:32,930 --> 00:15:38,269
.אני לא העוזר שלו
בוודאי חיפשת יבשות שלמות-
129
00:15:38,311 --> 00:15:41,414
אחר מישהו
.אכזרי וברברי כמוך
130
00:15:41,438 --> 00:15:45,078
גברת לילי, אנחנו לא
.אכזריים ולא ברבריים
131
00:15:45,120 --> 00:15:47,740
.אנחנו מרפאים
?בצינוק-
132
00:15:47,782 --> 00:15:51,891
זה בית חולים. -אז אוכל
?לקבל רגע לבד עם הרופא שלי
133
00:15:59,989 --> 00:16:01,365
.ויקטור, בבקשה
134
00:16:08,930 --> 00:16:10,638
.אל תישאר לבד איתה
135
00:16:13,499 --> 00:16:15,013
.הנח לנו
136
00:16:20,169 --> 00:16:21,946
.אערוך את הסבבים שלי
137
00:16:24,702 --> 00:16:26,084
.קח את הזמן
138
00:16:38,393 --> 00:16:40,049
?אני יכולה לקבל מים
139
00:16:47,629 --> 00:16:50,873
האם תגרום לי להתחנן
?עד כלות הכבוד העצמי שלי
140
00:16:54,319 --> 00:16:55,781
.בבקשה
141
00:18:15,667 --> 00:18:20,012
אלוהים, ברך
את הגמול אשר ניתן לנו
142
00:18:20,078 --> 00:18:25,081
.בעבור שירותנו לך
.בשם ישו, תודה
143
00:18:25,885 --> 00:18:28,043
.אמן
.אמן-
144
00:18:28,874 --> 00:18:30,221
.אמן
145
00:18:36,685 --> 00:18:40,642
.חשבתי לשוב לביתנו הישן
146
00:18:42,286 --> 00:18:46,040
דיברתי עם בעל הבית
.והדירה פנויה, אם נרצה
147
00:18:46,933 --> 00:18:49,583
.היא רחוקה מאוד מהמפעל
148
00:18:50,261 --> 00:18:52,414
.את לא חוזרת למפעל
149
00:18:54,218 --> 00:18:57,738
יתפנו לי עבודות
.אחרי שהערפל הכבד יתפזר
150
00:18:58,135 --> 00:19:01,448
.בנמל
.בבית הקברות
151
00:19:07,145 --> 00:19:09,884
,ואחרי שנעבור מפה
152
00:19:10,859 --> 00:19:14,950
נבלה בכל יום ראשון
.בגני קנזינגטון, כמו פעם
153
00:19:15,232 --> 00:19:19,312
?אתה זוכר, ג'ק
.אני זוכר-
154
00:19:20,492 --> 00:19:21,980
.בראשון הבהיר הבא נלך
155
00:19:22,022 --> 00:19:24,345
נשכב על הדשא
.ונאכל אגסים
156
00:19:24,387 --> 00:19:27,520
.נטבול בבריכה הציבורית
.אני לא יודע לשחות-
157
00:19:27,544 --> 00:19:29,066
.אלמד אותך
158
00:19:30,108 --> 00:19:31,568
.זה קל
159
00:19:46,116 --> 00:19:47,894
.זה האוויר המזוהם הזה
160
00:19:49,586 --> 00:19:52,754
.אולי אפילו נוכל ללכת הרחק מכאן
161
00:19:54,083 --> 00:19:58,915
,להימלט מרעילות העיר
.לנדוד לחוף או אפילו צפונה
162
00:19:59,069 --> 00:20:02,270
,לבקר בהיילנדס
.כמו חבריך בספר
163
00:20:33,952 --> 00:20:35,771
.אני עייף מדי כדי לאכול עוד
164
00:20:36,640 --> 00:20:38,661
?תעזור לי להגיע למיטה
165
00:20:40,614 --> 00:20:42,089
.כמובן
166
00:20:49,556 --> 00:20:51,321
?תוכל גם להקריא לי
167
00:20:52,230 --> 00:20:53,622
.תמיד
168
00:20:58,529 --> 00:21:00,861
?נבקר בהיילנדס כשאבריא
169
00:21:03,275 --> 00:21:04,728
.כן
170
00:21:05,489 --> 00:21:08,544
ובפארק, כשמזג האוויר
?יהיה נעים יותר
171
00:21:11,732 --> 00:21:13,960
.נלך לכל מקום, אתה ואני
172
00:21:50,161 --> 00:21:51,605
.צאו מפה
173
00:21:56,604 --> 00:21:59,679
אתן יכולות לשמור לכן
.את השמלות והתכשיטים
174
00:22:00,083 --> 00:22:03,082
,תמכרו אותן
,תשמרו אותן כמזכרת אהבה
175
00:22:03,124 --> 00:22:07,539
,קחו מה שאתן רוצות
.אבל צאו מפה עכשיו
176
00:22:07,579 --> 00:22:09,091
?איפה לילי
177
00:22:10,678 --> 00:22:12,367
?איפה היא
178
00:22:13,346 --> 00:22:14,549
.איננה
179
00:22:16,256 --> 00:22:17,645
.מאולפת
180
00:22:20,193 --> 00:22:22,135
.היא שייכת לפרנקנשטיין עכשיו
181
00:22:22,481 --> 00:22:24,945
.כלתו הצייתנית
182
00:22:26,103 --> 00:22:27,700
.מסרתי אותה לידיו
183
00:22:29,639 --> 00:22:33,158
.בלתי אפשרי
.נפלאות העולם המודרני-
184
00:22:34,103 --> 00:22:38,462
עם כל האש והכוח
,הזועם שלה
185
00:22:38,932 --> 00:22:44,143
הגיבורה האצילית שלכן הוכנעה
.על ידי טיפות ספורות של נוזל
186
00:22:44,441 --> 00:22:46,823
.אף גבר לא יכול להביס אותה
187
00:23:05,912 --> 00:23:09,057
,לכו עכשיו
.כל עוד אני מתיר לכן
188
00:23:24,526 --> 00:23:27,128
.בזמני, ראיתי אלפים כמו לילי
189
00:23:28,576 --> 00:23:31,633
,מלקים את עצמם
.מתלקחים מהר מדי ובפראות רבה
190
00:23:32,448 --> 00:23:37,430
,אני מבין שהיא סינוורה אותך
.אבל היא איננה עכשיו
191
00:23:38,128 --> 00:23:40,514
תאמיני לי כשאני אומר לך
.שאת בת מזל
192
00:23:42,175 --> 00:23:47,231
,קיבלת הזדמנות לחירות
.זה יותר משמקבלים הרוב
193
00:23:50,871 --> 00:23:56,225
,חזרי לחיים הקטנים שלך
.או שתיצרי לך חיים חדשים
194
00:23:56,418 --> 00:23:59,757
.ממש לא אכפת לי
.אני לא יכולה לחזור-
195
00:24:00,440 --> 00:24:02,473
.אני לא יכולה לחיות כך שוב
196
00:24:02,995 --> 00:24:05,541
תופתעי לדעת
.עם מה אנשים יכולים לחיות
197
00:24:08,234 --> 00:24:12,873
.לא אחזור
.זו לא החלטה שלך, ילדה-
198
00:24:16,007 --> 00:24:17,862
.זו כן החלטה שלי
199
00:24:20,411 --> 00:24:23,167
אני מעדיפה למות כאן
על רגליי
200
00:24:23,523 --> 00:24:26,086
.מאשר לחיות את שארית חיי על ברכיי
201
00:24:28,432 --> 00:24:30,157
?את באמת מתכוונת לזה
202
00:24:42,854 --> 00:24:44,424
.כרצונך
203
00:25:19,512 --> 00:25:21,154
?ד"ר פרנקנשטיין
204
00:25:23,454 --> 00:25:26,421
!ויקטור
?מה אתה עושה, אדוני-
205
00:25:26,463 --> 00:25:29,199
?בחוץ, בלילה המסוכן הזה
206
00:25:37,046 --> 00:25:39,841
?אתה יודע איפה הוא
?מי, אדוני-
207
00:25:39,883 --> 00:25:41,695
.הרופא שגר פה
208
00:25:47,858 --> 00:25:50,854
,הוא יצא
.אבל אני יכול לקחת אותך אליו
209
00:25:53,344 --> 00:25:55,007
.בוא אחריי, אדוני
210
00:26:11,896 --> 00:26:13,612
.חזרת לארץ החיים
211
00:26:25,962 --> 00:26:29,055
.בשביל הכאב
.אני מתארת לעצמי שהוא חד
212
00:26:30,532 --> 00:26:33,664
?מי את
,קטריונה הרדגן-
213
00:26:33,911 --> 00:26:36,049
...אני זו ש
.צרבה אותי-
214
00:26:36,115 --> 00:26:40,572
.הצילה אותך, אפשר לומר
.אני צריכה להביט בתחבושת
215
00:26:40,614 --> 00:26:42,843
?אתה מוכן לשבת
?איפה ונסה-
216
00:26:42,944 --> 00:26:44,691
.אני לא יודעת
.גם אני מחפשת אותה
217
00:26:44,733 --> 00:26:47,192
?למה
.זה סיפור ארוך-
218
00:26:47,216 --> 00:26:48,546
.אז ספרי לי
219
00:26:49,300 --> 00:26:52,159
.אספר לך, אם תשב
220
00:26:54,778 --> 00:26:57,359
למה גברים תמיד מסרבים
לעשות את מה שטוב בעבורם
221
00:26:57,401 --> 00:26:59,506
אם הם חושבים שזה
?יגרום להם להיראות חלשים
222
00:26:59,916 --> 00:27:02,647
בייחוד כשהעצה מגיעה
.מבת המין השני
223
00:27:02,689 --> 00:27:04,246
.אני מניח שאנחנו מלאים גאווה
224
00:27:04,288 --> 00:27:06,273
,אני מבינה גאווה
.אבל יש לה גבול
225
00:27:06,339 --> 00:27:08,807
.מעולם לא נתקלתי בו
.אז אתה עוד תלמד-
226
00:27:08,878 --> 00:27:11,770
?את תלמדי אותי
.מצבך יכול להיות גרוע יותר-
227
00:27:11,835 --> 00:27:14,202
.'אבל יש לי יד קשה, סר מ
228
00:27:15,537 --> 00:27:18,658
?למה את בביתי
.שב-
229
00:27:20,549 --> 00:27:22,075
.בבקשה
230
00:27:32,938 --> 00:27:35,823
גברת אייבס פנתה אליי
כדי לקבל מידע
231
00:27:35,865 --> 00:27:39,984
על יצור אשר לטענתה
.רודף אותה
232
00:27:40,763 --> 00:27:42,233
.ערפד
233
00:27:42,627 --> 00:27:45,205
?למה היא פנתה אלייך
.אני מומחית-
234
00:27:45,247 --> 00:27:46,625
?לערפדים
235
00:27:46,976 --> 00:27:50,729
.למוות
?את סוג של קברנית-
236
00:27:53,586 --> 00:27:58,491
?אני נראית כמו קברנית
...לא, את נראית כמו-
237
00:28:01,108 --> 00:28:02,873
.אני לא בטוח
238
00:28:03,333 --> 00:28:05,669
.אז נגיד שאני נראית כמו חברה
239
00:28:19,505 --> 00:28:21,665
?מי את
.חברה-
240
00:28:22,593 --> 00:28:24,386
.אתה בטח סר מלקולם מורי
241
00:28:24,428 --> 00:28:27,313
.אותך אני לא מכירה
?איפה היא
242
00:28:27,430 --> 00:28:28,609
איך את מכירה
?את גברת אייבס
243
00:28:28,651 --> 00:28:31,160
אני לא רשאית לשוחח
.על יחסיי עמה
244
00:28:31,726 --> 00:28:34,519
אז אני דוחק בך
.למצוא את הרשות
245
00:28:34,627 --> 00:28:36,109
?היא לא פה
246
00:28:36,922 --> 00:28:38,289
.למרבה הצער, לא
247
00:28:38,511 --> 00:28:41,188
,היא זקוקה לעזרתנו
.יותר משאתם יודעים
248
00:28:41,360 --> 00:28:43,486
,אם אתם רוצים להציל אותה
.בואו איתי עכשיו
249
00:28:43,528 --> 00:28:44,830
?לאן
250
00:28:45,677 --> 00:28:47,211
.אל השדים
251
00:28:58,526 --> 00:29:00,700
...אני מצטער
252
00:29:01,151 --> 00:29:03,809
,שהבאתי אותך למקום הזה
...אילו היה מקום אחר
253
00:29:03,851 --> 00:29:06,744
,אתה מוציא אותי להורג
?למה המיקום משנה
254
00:29:06,786 --> 00:29:09,193
.את לא תמותי
.גרוע מכך-
255
00:29:09,717 --> 00:29:11,514
.אתה תבטל את מהותי
256
00:29:12,065 --> 00:29:14,245
.אהפוך לאדם לא-אדם
257
00:29:14,490 --> 00:29:18,722
אני מעדיפה למות כפי שאני
.מאשר לחיות כאשתך הכנועה
258
00:29:18,760 --> 00:29:22,968
.את ואני נהיה מאושרים
.אתה הוזה-
259
00:29:23,010 --> 00:29:26,532
,גם אם תכלא אותי בעליית גג
260
00:29:26,694 --> 00:29:29,256
,תיתן לי מוח של ילד צייתן
261
00:29:29,322 --> 00:29:34,894
אני תמיד אראה את החללים
.האפלים שמשתוקקים להיות נשמה
262
00:29:34,960 --> 00:29:36,669
.אני נתתי לך חיים
263
00:29:37,972 --> 00:29:41,288
.עשיתי אותך מושלמת מכל בחינה
264
00:29:41,995 --> 00:29:44,570
,והפכת לרוצחת
.חיה פראית
265
00:29:44,636 --> 00:29:47,143
.את היית נס
.הייתי מנחה-
266
00:29:48,136 --> 00:29:51,638
זונה אשר הוחזרה לחיים
כדי להימסר ליצור שלך
267
00:29:51,680 --> 00:29:53,268
.על מנת שיחוס על חייך
268
00:29:53,292 --> 00:29:57,106
אבל אפילו השד ההוא
.היה יותר אנושי ממך
269
00:30:18,669 --> 00:30:21,649
אתה לא רואה את האכזריות
?שבמעשים שלך, ויקטור
270
00:30:22,257 --> 00:30:24,446
...יצרת חיים
271
00:30:25,355 --> 00:30:27,278
.אז תן להם להתקיים
272
00:30:28,187 --> 00:30:32,559
,מפלצתית ככל שאהיה בעיניך
!חיה פראית, שיהיה כך
273
00:30:32,741 --> 00:30:38,624
,אני סך ימיה של אישה אחת
.לא יותר ולא פחות
274
00:30:39,428 --> 00:30:41,896
,האישה הזאת חוותה כאב
275
00:30:42,359 --> 00:30:46,853
ושערורייה כה גדולים שהפכו
,אותה ליצור הזה שאתה כל-כך שונא
276
00:30:46,895 --> 00:30:50,318
!תן לה להיות מי שהיא
.אני יכול להעלים את הכאב-
277
00:30:51,207 --> 00:30:52,727
.אתה לא יודע
278
00:30:54,848 --> 00:30:56,254
.אתה לא יודע
279
00:31:07,306 --> 00:31:09,926
.יש פצעים שלעולם לא יחלימו
280
00:31:13,416 --> 00:31:17,595
.יש צלקות שמגדירות אותנו
.בלעדיהן, אנחנו לא קיימים
281
00:31:22,357 --> 00:31:23,631
...הייתה לי
282
00:31:26,085 --> 00:31:27,824
.הייתה לי בת
283
00:31:30,604 --> 00:31:34,103
המילה "אהבה" קטנה מלהכיל
.את מה שהרגשתי כלפיה
284
00:31:36,084 --> 00:31:37,954
.אין מילים לתאר
285
00:31:41,556 --> 00:31:43,349
...כשהחזקתי אותה
286
00:31:46,096 --> 00:31:48,960
זה היה כאילו אני מרגישה
.את השמש משני צדדיי
287
00:31:54,233 --> 00:31:58,069
.חיינו בחדר, בספיטלפילד
.צריף
288
00:31:58,951 --> 00:32:01,750
,עדיין נאלצתי לעבוד כזונה
.אחרת לא היה לנו אוכל
289
00:32:03,604 --> 00:32:08,429
,הייתי מניחה אותה לפני האש
.עורמת ערימה גדולה של פחם
290
00:32:10,063 --> 00:32:12,135
.נשבר לי הלב לעזוב אותה
291
00:32:15,167 --> 00:32:17,152
,לילה אחד היה קר כל-כך
292
00:32:18,239 --> 00:32:21,100
.שאפילו הזונות לא יצאו
?אתה מתאר לעצמך
293
00:32:25,701 --> 00:32:27,554
.היא בכתה כשעזבתי
294
00:32:30,141 --> 00:32:32,762
.לא בכי שנבע מצמיחת שיניים
295
00:32:34,558 --> 00:32:37,686
,אלא בכי של בדידות
.לעולם לא אשכח אותו
296
00:32:42,729 --> 00:32:44,398
.מצאתי גבר
297
00:32:45,717 --> 00:32:47,808
.ממזר קשוח
298
00:32:49,218 --> 00:32:51,614
הוא הטיח אותי כלפי הקיר
,אבל לא היה אכפת לי
299
00:32:51,638 --> 00:32:53,263
.רק רציתי שזה יסתיים
300
00:32:55,328 --> 00:32:57,452
,כשהוא סיים
.הוא לא רצה לשלם
301
00:32:57,858 --> 00:32:59,415
.הוא היכה אותי
302
00:33:00,452 --> 00:33:05,346
,היכו אותי בעבר
.אבל הוא ידע לכוון
303
00:33:08,567 --> 00:33:12,923
.הרגשתי כאב חד ברקה
304
00:33:15,006 --> 00:33:17,804
.ראיתי את העולם נופל על צדו
305
00:33:21,033 --> 00:33:24,566
אני יכולה לדמיין
.את עצמי שוכבת ברחוב
306
00:33:26,690 --> 00:33:30,480
,חלשה מדי כדי לקום
.לא חלשה מספיק כדי למות
307
00:33:33,540 --> 00:33:35,594
?למה לא קמתי
308
00:33:38,002 --> 00:33:40,676
זה כל מה שהייתי
.צריכה לעשות, רק לקום
309
00:33:42,182 --> 00:33:44,667
!לקום, לעזאזל
310
00:34:00,630 --> 00:34:02,919
.כשהתעוררתי, כבר היה אור
311
00:34:06,403 --> 00:34:08,367
.ירד שלג
312
00:34:11,011 --> 00:34:13,304
.העולם כולו היה לבן
313
00:34:17,333 --> 00:34:18,960
.רצתי הביתה
314
00:34:21,117 --> 00:34:22,859
.האש כבתה
315
00:34:27,711 --> 00:34:29,724
.הפחם הפך לאפר
316
00:34:34,112 --> 00:34:36,616
.היא הייתה קרה כשהרמתי אותה
317
00:34:41,684 --> 00:34:43,258
.קרה כמו קרח
318
00:34:48,215 --> 00:34:50,087
.היא מתה לבד
319
00:34:54,439 --> 00:34:56,501
.שמה היה שרה
320
00:35:00,126 --> 00:35:02,851
.בבקשה, אל תיקח אותה ממני
321
00:35:05,911 --> 00:35:07,667
.בבקשה
322
00:36:08,890 --> 00:36:12,615
.קל מדי להיות מפלצות
323
00:36:14,467 --> 00:36:16,328
.בואי ננסה להיות בני אנוש
324
00:37:14,076 --> 00:37:16,272
.יצורי הלילה טרפו
325
00:37:16,705 --> 00:37:20,146
.זה בוודאי היה מחזה מרהיב
?אתה לא חושב כך, אדוני
326
00:37:41,212 --> 00:37:42,846
.איתן
327
00:37:45,842 --> 00:37:47,279
.איתן
328
00:37:53,836 --> 00:37:55,637
.יצורי הלילה
329
00:37:56,671 --> 00:37:58,407
.איזו מוזיקה הם יוצרים
330
00:37:59,018 --> 00:38:00,917
?היא ערבה לאוזניך, מר צ'נדלר
331
00:38:01,349 --> 00:38:03,946
?אתה בעצמך יצור הלילה, לא
332
00:38:04,012 --> 00:38:06,844
?איפה היא
.היא מאושרת-
333
00:38:06,974 --> 00:38:09,428
,אם אתה באמת אוהב אותה
.זה אמור לרצות אותך
334
00:38:09,470 --> 00:38:11,954
תגיד לי איפה היא
.או שאתקע בך כדור
335
00:38:15,807 --> 00:38:19,361
.אתה אכן אוהב אותה
.אני רואה את זה בך
336
00:38:19,661 --> 00:38:22,515
.זו הטרגדיה שלך, לא שלה
337
00:38:31,806 --> 00:38:35,825
,כל עוד אני חי
.היא לעולם לא תהיה האסירה שלך
338
00:38:36,230 --> 00:38:41,099
.אתה ממעיט מאוד בערכה
.היא לא שבויה
339
00:38:41,735 --> 00:38:45,083
אני פשוט האדם אשר
.שמח לעמוד לצדה
340
00:38:46,034 --> 00:38:49,543
.אני אציל אותה
.היא כבר ניצלה-
341
00:38:54,596 --> 00:38:57,089
בזמן שהיית באמריקה
,ונלחמת בשדים שלך
342
00:38:57,131 --> 00:39:01,912
.היא השתחררה מהשדים שלה
.היא קיבלה על עצמה החלטה
343
00:39:01,954 --> 00:39:03,658
.הנח לה
344
00:39:05,084 --> 00:39:08,052
אני לא מבין את הכוחות
.אשר פועלים בחיי
345
00:39:08,571 --> 00:39:11,881
,הדברים שעיצבו את דמותי
.וקיללו אותי
346
00:39:11,923 --> 00:39:14,927
אבל אני יודע שהגורל
.שלי שזור בגורל שלה
347
00:39:15,203 --> 00:39:16,959
.אני לא אעצור
348
00:39:18,721 --> 00:39:20,599
אני מניח שאני
.לא יכול להאשים אותך
349
00:39:21,254 --> 00:39:22,986
.גם אני הייתי מרגיש כמוך
350
00:39:23,683 --> 00:39:28,561
,אחרי הכול, בלעדיה
?מה נותר לנו, איתן
351
00:39:38,573 --> 00:39:41,304
,שמו רנפילד
.הוא היה המזכיר שלי
352
00:39:41,584 --> 00:39:45,527
,הוא אמר שוונסה נמצאת עם האדון
.היצור שלו היא קראה דרקולה
353
00:39:45,551 --> 00:39:47,381
אני צריכה לגרום לו
.לומר לנו איפה היא
354
00:39:47,447 --> 00:39:49,393
ואיך את מתכוונת
?לחשוף את המידע הזה
355
00:39:49,435 --> 00:39:52,460
אני מתכוונת להיכנס למוח
.שלו ולעקור אותו משם
356
00:39:54,921 --> 00:39:56,562
?הוא מרוסן
,כן, דוקטור-
357
00:39:56,604 --> 00:39:59,159
...הוא התחיל לנשוך, אז
.כן, אני יודע. תפתח את הדלת-
358
00:40:09,755 --> 00:40:12,582
.ערב טוב, דוקטור
359
00:40:14,156 --> 00:40:15,742
.הבאת חברים
360
00:40:16,525 --> 00:40:20,323
?האם הם יהיו גם חברים שלי
.תסתובב, מר רנפילד-
361
00:40:23,467 --> 00:40:25,953
?אתה תכה אותי, אדוני
362
00:40:26,019 --> 00:40:28,369
?זה מה שאתה רוצה
.זה יהיה משעשע-
363
00:40:28,411 --> 00:40:32,359
אבל היו לי מספיק שעשועים
.ליום אחד, תודה רבה
364
00:40:35,453 --> 00:40:37,072
...אבל את
365
00:40:38,818 --> 00:40:40,734
.את יותר הטיפוס שלי
366
00:40:44,210 --> 00:40:49,827
.אין לך מושג
?שנשחק, את ואני-
367
00:40:49,869 --> 00:40:52,772
.אני אוהבת משחקים
?ואם אנצח-
368
00:40:53,648 --> 00:40:55,692
.אתה לא תנצח, איש קטן
369
00:40:58,326 --> 00:41:00,261
?אני לא מפחיד אותך
370
00:41:04,449 --> 00:41:08,147
אני מחסלת יצורים כמוך
.לפני ארוחת הבוקר, מותק
371
00:42:45,407 --> 00:42:49,845
Nunia תורגם ע"י
ILSubber סונכרן ע"י