1 00:00:35,314 --> 00:00:47,450 תורגם ע"י Qsubs מצוות Alonzi-ו ponkoit 2 00:00:47,451 --> 00:00:51,622 סונכרן ע"י DownRev.subs מצוות ChinggisKhan 3 00:00:59,795 --> 00:01:06,176 ספרד, 1944 4 00:01:07,385 --> 00:01:08,761 .מלחמת האזרחים נגמרה 5 00:01:08,845 --> 00:01:13,099 גברים חמושים המסתתרים בהרים .עדיין נלחמים במשטר הפשיסטי החדש 6 00:01:13,099 --> 00:01:15,351 עמדות צבאיות מוקמות .כדי לחסל את הרזיסטאנס 7 00:01:38,455 --> 00:01:42,250 ,לפני זמן רב מאוד 8 00:01:44,502 --> 00:01:49,298 בעולם התת-קרקעי, בו לא ,קיימים השקרים והסבל 9 00:01:50,341 --> 00:01:54,345 חיה נסיכה שחלמה .על עולמם של בני האנוש 10 00:01:56,347 --> 00:02:01,560 ,היא חלמה על השמיים הכחולים .על משב הרוח ועל אור השמש 11 00:02:06,689 --> 00:02:07,857 ,יום אחד 12 00:02:08,608 --> 00:02:12,236 .הנסיכה התחמקה משומריה וברחה 13 00:02:17,116 --> 00:02:20,160 ...כאשר הייתה בחוץ 14 00:02:20,619 --> 00:02:24,247 השמש הבהירה סינוורה .אותה ומחקה את זיכרונה 15 00:02:27,208 --> 00:02:30,378 .היא שכחה מיהי ומאין באה 16 00:02:30,878 --> 00:02:37,092 .גופה סבל קור, מחלות וכאב .ולבסוף, היא מתה 17 00:02:38,427 --> 00:02:43,973 ,אך אביה, המלך ,תמיד ידע שנשמתה תשוב 18 00:02:44,516 --> 00:02:45,975 ,אולי בגוף אחר 19 00:02:46,643 --> 00:02:49,187 .במקום אחר, בזמן אחר 20 00:02:49,562 --> 00:02:53,107 הוא יחכה לה, עד שינשום ,את נשימתו האחרונה 21 00:02:53,440 --> 00:02:56,735 .עד שהעולם יפסיק לחוג 22 00:03:05,618 --> 00:03:08,121 למה הבאת כל-כך ?הרבה ספרים, אופליה 23 00:03:08,287 --> 00:03:10,873 ,אנחנו נוסעים לכפר .אל חיק הטבע 24 00:03:16,420 --> 00:03:18,046 ?סיפורי אגדות 25 00:03:18,463 --> 00:03:22,550 את גדולה מדי בשביל למלא .את ראשך בשטויות שכאלה 26 00:03:25,637 --> 00:03:27,555 .בקשי ממנו לעצור את המכונית 27 00:03:41,693 --> 00:03:44,529 .אופליה, חכי רגע 28 00:03:44,737 --> 00:03:46,823 .משהו לא בסדר עם אחיך 29 00:03:49,992 --> 00:03:51,577 ?גברתי, את בסדר 30 00:04:58,430 --> 00:04:59,389 ?אופליה 31 00:05:01,808 --> 00:05:04,685 .אופליה, בואי הנה 32 00:05:07,897 --> 00:05:11,150 .ראיתי פיה .הביטי בנעלייך- 33 00:05:12,359 --> 00:05:13,360 .בואי 34 00:05:14,528 --> 00:05:17,405 ,כשנגיע לטחנה .צאי לברך את הקפיטן 35 00:05:17,656 --> 00:05:19,491 .אני רוצה שתקראי לו אבא 36 00:05:19,908 --> 00:05:22,368 אין לך מושג כמה .טוב הוא היה אלינו 37 00:05:23,745 --> 00:05:27,039 ...זו רק מילה, אופליה ...רק מילה 38 00:05:52,980 --> 00:05:54,690 .הם מגיעים, קפיטן 39 00:05:55,732 --> 00:05:57,192 .באיחור של 15 דקות 40 00:06:15,167 --> 00:06:16,334 .כרמן 41 00:06:23,799 --> 00:06:25,092 .ברוכה הבאה 42 00:06:29,930 --> 00:06:32,349 .אין צורך, אני יכולה ללכת 43 00:06:32,808 --> 00:06:35,268 ד"ר פררו מעדיף .שלא תתאמצי יותר מדי 44 00:06:36,019 --> 00:06:36,853 .לא 45 00:06:38,938 --> 00:06:41,899 .קדימה. עשי זאת למעני 46 00:06:47,112 --> 00:06:48,155 .תודה 47 00:06:50,074 --> 00:06:51,200 .אופליה, צאי החוצה 48 00:06:52,117 --> 00:06:53,285 .אמרי שלום לקפיטן 49 00:06:58,373 --> 00:06:59,415 .אופליה 50 00:07:07,548 --> 00:07:09,758 יש להושיט את .היד השנייה, אופליה 51 00:07:13,678 --> 00:07:14,721 !מרסדס 52 00:07:15,972 --> 00:07:18,808 .הביאי את המזוודות .כן, אדוני- 53 00:08:24,535 --> 00:08:26,078 .זה מבוך 54 00:08:29,623 --> 00:08:32,167 רק כמה אבנים ישנות .שתמיד היו כאן 55 00:08:32,876 --> 00:08:34,461 .אפילו לפני שהוקמה הטחנה 56 00:08:35,545 --> 00:08:38,464 .מוטב שלא תיכנסי פנימה .את עלולה ללכת לאיבוד 57 00:08:39,090 --> 00:08:40,299 .תודה 58 00:08:40,841 --> 00:08:42,176 ?קראת את כולם 59 00:08:42,676 --> 00:08:43,594 !מרסדס 60 00:08:45,721 --> 00:08:46,680 .הקפיטן קורא לך 61 00:08:49,224 --> 00:08:50,350 .אביך זקוק לי 62 00:08:53,311 --> 00:08:54,437 .הוא לא אבי 63 00:08:55,271 --> 00:08:56,856 .הקפיטן אינו אבי 64 00:08:57,065 --> 00:09:00,359 .אבי היה חייט .הוא נהרג במלחמה 65 00:09:00,526 --> 00:09:01,861 .הקפיטן אינו אבי 66 00:09:03,237 --> 00:09:05,698 ?הבהרת את זה היטב. שנלך 67 00:09:06,532 --> 00:09:08,200 ?ראית את אמי 68 00:09:08,659 --> 00:09:10,243 .היא יפהפייה. -כן 69 00:09:10,702 --> 00:09:13,038 .היא חולה עם תינוק ?הבחנת בכך 70 00:09:30,929 --> 00:09:34,807 הלוחמים נשארים ביער .בגלל שקשה לאתר אותם שם 71 00:09:36,017 --> 00:09:38,269 הממזרים מכירים את .השטח טוב יותר מכולנו 72 00:09:38,436 --> 00:09:44,608 ,נחסום כל גישה ליער. מזון .תרופות... נאכסן הכול, ממש כאן 73 00:09:44,775 --> 00:09:47,611 אנחנו צריכים לאלץ אותם לרדת .הנה, לגרום להם לבוא אלינו 74 00:09:47,944 --> 00:09:49,696 .נקים שלוש עמדות פיקוד חדשות 75 00:09:49,863 --> 00:09:53,450 .כאן, כאן וכאן 76 00:09:53,616 --> 00:09:54,659 .מרסדס 77 00:09:55,952 --> 00:09:58,454 .בקשי מד"ר פררו לרדת .כן, אדוני- 78 00:10:03,125 --> 00:10:05,252 .זה ירדים אותך למשך הלילה 79 00:10:06,587 --> 00:10:09,089 .רק שתי טיפות לפני השינה 80 00:10:12,300 --> 00:10:13,426 .שתי טיפות בלבד 81 00:10:15,970 --> 00:10:16,763 .יפה מאוד 82 00:10:18,723 --> 00:10:20,933 .שתי הכול. יופי 83 00:10:23,477 --> 00:10:26,897 אל תהססי לקרוא לי אם .תזדקקי למשהו. בכול שעות היום 84 00:10:29,316 --> 00:10:31,568 .את או האחות שלך 85 00:10:32,360 --> 00:10:33,361 .לילה טוב 86 00:10:34,570 --> 00:10:36,906 סגרי את הדלת .וכבי את האור, חמודה 87 00:10:49,334 --> 00:10:51,044 .אתה חייב לבדוק אותו 88 00:10:51,294 --> 00:10:54,505 .מצבו של הפצע מחמיר .הרגל אינה משתפרת 89 00:10:58,592 --> 00:11:00,469 .זה כל מה שהצלחתי להשיג 90 00:11:00,678 --> 00:11:01,679 .אני מצטער 91 00:11:03,555 --> 00:11:05,599 .קפיטן וידאל מחכה לך במשרדו 92 00:11:31,664 --> 00:11:33,082 .בואי הנה, אופליה 93 00:11:45,302 --> 00:11:48,513 .אלוהים, רגלייך קפואות 94 00:11:58,522 --> 00:11:59,523 ?את מפחדת 95 00:12:01,734 --> 00:12:02,776 .קצת 96 00:12:07,864 --> 00:12:08,990 ?מה הרעש הזה 97 00:12:09,074 --> 00:12:12,201 .זו רק הרוח 98 00:12:13,661 --> 00:12:16,872 .הלילות כאן שונים מאלה שבעיר 99 00:12:17,790 --> 00:12:20,834 .שם שומעים מכוניות 100 00:12:21,376 --> 00:12:23,211 .כאן הבתים ישנים 101 00:12:25,005 --> 00:12:26,006 .הם חורקים 102 00:12:28,591 --> 00:12:29,926 .כאילו הם מדברים 103 00:12:33,971 --> 00:12:36,432 .מחר אתן לך הפתעה 104 00:12:37,183 --> 00:12:38,767 .הפתעה? -כן 105 00:12:40,310 --> 00:12:44,773 .ספר? -לא, משהו יותר טוב 106 00:12:50,737 --> 00:12:52,697 ?למה היית חייבת להתחתן 107 00:12:56,951 --> 00:12:59,244 .הייתי לבדי במשך זמן רב מדי 108 00:12:59,870 --> 00:13:02,998 .אני איתך. לא היית לבדך 109 00:13:04,040 --> 00:13:05,542 .אף פעם לא היית לבדך 110 00:13:08,002 --> 00:13:11,756 ,כשתגדלי תביני .גם לי לא היה קל 111 00:13:15,384 --> 00:13:17,303 .אחיך שוב התחיל 112 00:13:18,178 --> 00:13:20,305 .ספרי לו את אחד מסיפורייך 113 00:13:20,848 --> 00:13:22,557 .אני בטוחה שזה ירגיע אותו 114 00:13:25,518 --> 00:13:29,022 ...אחי, אחי 115 00:13:34,151 --> 00:13:36,654 ,לפני שנים רבות מאוד 116 00:13:36,987 --> 00:13:39,364 ,בארץ רחוקה ועצובה 117 00:13:39,490 --> 00:13:43,201 היה הר ענק הבנוי .מסלעים שחורים וקשים 118 00:13:43,869 --> 00:13:45,537 ,בזמן השקיעה 119 00:13:46,204 --> 00:13:48,456 ,על פסגת ההר 120 00:13:48,706 --> 00:13:53,169 פרח ורד קסום בכול לילה, וכל .מי שקטף אותו הפך לבן-אלמוות 121 00:13:53,502 --> 00:13:56,922 אך איש לא העז להתקרב אליו 122 00:13:57,381 --> 00:14:00,550 בגלל שהקוצים שלו .היו מלאים ברעל 123 00:14:09,851 --> 00:14:14,355 הגברים דיברו בינם לבין עצמם על חששם מהמוות 124 00:14:14,438 --> 00:14:19,067 ומכאב, אך לעולם לא .על הבטחון שבחיי נצח 125 00:14:23,113 --> 00:14:30,995 ובכול יום, הוורד נבל משום .שלא יכל להעניק לאיש את מתנתו 126 00:14:32,872 --> 00:14:37,459 הוא נשכח ונאבד בפסגת ההר החשוך והקר 127 00:14:38,085 --> 00:14:41,171 .לנצח, לעולמי עולמים 128 00:14:54,099 --> 00:14:55,059 .היכנס 129 00:14:58,562 --> 00:15:00,355 ?מה שלומה .היא מאוד חלשה- 130 00:15:00,939 --> 00:15:02,315 .היא תנוח ככל שיידרש 131 00:15:02,524 --> 00:15:03,608 .אני אישן כאן למטה 132 00:15:08,780 --> 00:15:10,281 ?ובני? -סליחה 133 00:15:10,573 --> 00:15:12,408 .סלח לנו, קפיטן 134 00:15:14,451 --> 00:15:16,537 ?בני, מה שלומו 135 00:15:17,287 --> 00:15:19,206 .כרגע אין סיבה לחשוש 136 00:15:21,416 --> 00:15:22,292 .יופי 137 00:15:24,252 --> 00:15:29,173 קפיטן, אשתך לא הייתה צריכה .לנסוע בשלב כה מתקדם של ההריון 138 00:15:32,384 --> 00:15:36,138 ?זו דעתך .דעתי המקצועית, כן, אדוני- 139 00:15:39,307 --> 00:15:41,768 בן צריך להיוולד .היכן שנמצא אביו 140 00:15:42,269 --> 00:15:43,269 .זה הכול 141 00:15:45,772 --> 00:15:47,231 .דבר נוסף, קפיטן 142 00:15:48,232 --> 00:15:50,234 למה אתה כל-כך ?בטוח שהתינוק זכר 143 00:15:52,570 --> 00:15:53,529 .אל תצחיק אותי 144 00:15:55,322 --> 00:15:57,991 בשמונה הבחנו בתנועה .באיזור הצפון-מערבי 145 00:15:58,742 --> 00:15:59,493 .ירייה 146 00:16:02,704 --> 00:16:05,790 הסמל באיונה סייר .באזור ועצר חשוד 147 00:16:06,666 --> 00:16:08,501 ,השני הוא בנו .הוא הגיע מהעיר 148 00:16:08,584 --> 00:16:10,961 .קפיטן, אבי הוא אדם הגון 149 00:16:11,128 --> 00:16:14,089 את זה אני אחליט. הורד .את כובעך כשאתה עומד מולי 150 00:16:15,132 --> 00:16:17,759 מצאנו עליו את .הנשק הזה. ירו בו 151 00:16:17,968 --> 00:16:19,678 .אבי צד ארנבים, קפיטן 152 00:16:19,761 --> 00:16:21,304 .שוב, היה בשקט 153 00:16:31,981 --> 00:16:33,649 ,אין אל, אין מדינה" ?"אין אדון 154 00:16:34,149 --> 00:16:38,278 ממש ככה... מה אתה אומר על .זה? -תעמולה של האדומים, קפיטן 155 00:16:38,403 --> 00:16:40,196 .זו לא תעמולה, אדוני 156 00:16:40,905 --> 00:16:43,199 .זהו אלמנך ישן, קפיטן 157 00:16:44,242 --> 00:16:45,910 .אנחנו רק חקלאים 158 00:16:47,495 --> 00:16:48,329 .המשך 159 00:16:49,580 --> 00:16:53,333 ,הלכתי ליער, קפיטן .כדי לצוד ארנבים 160 00:16:54,001 --> 00:16:56,128 .עבור בנותיי, הן חולות 161 00:16:57,712 --> 00:16:59,172 ?ארנבים, מה 162 00:16:59,589 --> 00:17:03,384 קפיטן, אם זה מה שאבי .אומר, זה מה שעשה 163 00:17:14,770 --> 00:17:16,480 .הנח לו 164 00:17:19,399 --> 00:17:22,652 !הרגת אותו, הרגת אותו 165 00:17:23,194 --> 00:17:26,155 !רוצח! בן זונה 166 00:17:55,932 --> 00:17:58,101 אולי תלמד לערוך חיפוש ,יאות על האידיוטים האלה 167 00:17:58,393 --> 00:17:59,936 .לפני שתבוא להטריד אותי 168 00:18:00,228 --> 00:18:01,354 .כן, קפיטן 169 00:18:21,623 --> 00:18:25,084 .אמא. אמא, התעוררי 170 00:18:25,585 --> 00:18:28,837 .אמא, יש בחדר משהו 171 00:19:10,250 --> 00:19:11,168 .שלום 172 00:19:12,044 --> 00:19:13,545 ?עקבת אחריי הנה 173 00:19:14,337 --> 00:19:15,505 ?את פיה 174 00:19:17,966 --> 00:19:18,842 .תראי 175 00:19:24,180 --> 00:19:25,681 .זו פיה 176 00:19:53,498 --> 00:19:55,125 ?את רוצה שאבוא איתך 177 00:19:56,751 --> 00:19:59,170 ?החוצה? לאן 178 00:21:17,200 --> 00:21:18,868 ?הלו 179 00:21:20,244 --> 00:21:21,746 ?הלו 180 00:21:39,804 --> 00:21:41,889 ...הד 181 00:21:48,937 --> 00:21:50,939 ...הד 182 00:21:53,817 --> 00:21:55,902 ?הלו 183 00:21:58,779 --> 00:22:00,281 ?הלו 184 00:22:02,908 --> 00:22:04,201 .זו את 185 00:22:09,331 --> 00:22:12,667 .זו את. חזרת 186 00:22:12,792 --> 00:22:14,794 .אל תפחדי, אני מתחנן 187 00:22:16,129 --> 00:22:18,089 .הביטי, הביטי 188 00:22:26,346 --> 00:22:28,974 ?שמי אופליה. מי אתה 189 00:22:29,141 --> 00:22:30,267 ?אני 190 00:22:32,852 --> 00:22:35,313 ...יש לי שמות רבים כל-כך 191 00:22:35,521 --> 00:22:43,529 שמות ישנים שרק הרוח .והעצים יכולים לבטא 192 00:22:43,696 --> 00:22:50,535 .אני ההר, היער והאדמה 193 00:22:51,328 --> 00:22:52,620 ...אני 194 00:22:56,124 --> 00:22:58,918 .אני פאון 195 00:22:59,668 --> 00:23:03,714 .משרתך הצנוע, הוד מלכותך 196 00:23:03,839 --> 00:23:07,467 ...לא, אני ,את הנסיכה מואנה- 197 00:23:07,592 --> 00:23:13,264 .בתו של מלך העולם התת-קרקעי 198 00:23:13,348 --> 00:23:15,058 .אבי היה חייט 199 00:23:15,183 --> 00:23:17,310 .לא הולידו אותך בני אנוש 200 00:23:18,352 --> 00:23:20,771 .הירח הוא זה שהוליד אותך 201 00:23:20,938 --> 00:23:26,234 הביטי בכתפך השמאלית .ותראי סימן המוכיח זאת 202 00:23:26,818 --> 00:23:36,786 אביך האמיתי גרם לנו לפתוח שערים .בכול העולם כדי שתוכלי לחזור 203 00:23:37,245 --> 00:23:38,913 ...זה 204 00:23:39,538 --> 00:23:42,166 .זה האחרון שבהם 205 00:23:42,791 --> 00:23:51,382 אך עלינו לוודא ,שמהותך לא ניזוקה 206 00:23:51,883 --> 00:23:56,012 .שלא הפכת לבת אנוש 207 00:23:59,598 --> 00:24:05,228 עלייך להשלים שלוש .משימות לפני שהירח יתמלא 208 00:24:08,189 --> 00:24:14,195 .זהו ספר הצמתים 209 00:24:14,904 --> 00:24:21,160 פתחי אותו כשתהיי לבדך ,והוא יראה לך את עתידך 210 00:24:21,201 --> 00:24:25,539 .הוא יאמר לך מה יש לעשות 211 00:24:33,921 --> 00:24:35,464 .אבל אין פה כלום 212 00:25:32,433 --> 00:25:35,978 מרסדס, הכיני את .הארנבים לארוחת הערב 213 00:25:36,979 --> 00:25:39,023 .הם צעירים מדי 214 00:25:39,523 --> 00:25:42,609 אולי אפשר יהיה להכין .מהם תבשיל. -כן, אדוני 215 00:25:45,070 --> 00:25:48,072 .הקפה היה שרוף .טעמי אותו בעצמך 216 00:25:56,497 --> 00:25:59,333 .כדאי שתשגיחי על הכנתו 217 00:26:01,168 --> 00:26:02,586 .כרצונך, אדוני 218 00:26:09,133 --> 00:26:10,093 .בשלי את זה 219 00:26:11,886 --> 00:26:14,347 .הוא לא אהב את הקפה .הוא גנדרן טרחני- 220 00:26:14,513 --> 00:26:15,389 !גנדרן טרחני 221 00:26:15,389 --> 00:26:17,683 .נזדקק לבשר בקר ועוף נוסף 222 00:26:17,683 --> 00:26:21,520 ?מאיפה אנחנו אמורות להשיג את זה .מאשתו של הד"ר, וגם של ראש העיר- 223 00:26:21,603 --> 00:26:24,606 .הן אוכלות יותר משני חזירים 224 00:26:25,690 --> 00:26:29,277 .והן לא סותמות את הפה .אפילו לא מתחת למים- 225 00:26:44,207 --> 00:26:46,251 .אחזור עוד רגע, מרסדס 226 00:26:51,380 --> 00:26:52,632 .אופליה 227 00:26:55,217 --> 00:26:57,928 .אביך עורך סעודה חגיגית הערב 228 00:26:58,345 --> 00:27:01,181 .תראי מה תפרתי לך 229 00:27:02,599 --> 00:27:03,808 ?היא מוצאת חן בעינייך 230 00:27:05,602 --> 00:27:08,604 מה לא הייתי נותנת בשביל שתהיה לי שמלה כזו 231 00:27:08,730 --> 00:27:12,483 !יפה כשהייתי בגילך !וראי את הנעליים 232 00:27:13,859 --> 00:27:16,528 ?הן מוצאות חן בעינייך .כן, הן מאוד יפות- 233 00:27:18,197 --> 00:27:19,865 .כעת, לכי להתרחץ 234 00:28:24,215 --> 00:28:25,216 ?אופליה 235 00:28:26,968 --> 00:28:27,844 ?אופליה 236 00:28:29,303 --> 00:28:32,723 מהרי. אני רוצה לראות .איך השמלה נראית עלייך 237 00:28:33,015 --> 00:28:35,601 אני רוצה שתראי יפהפייה .לכבוד הקפיטן 238 00:28:38,437 --> 00:28:40,188 .את תראי כמו נסיכה 239 00:28:44,609 --> 00:28:45,985 ?נסיכה 240 00:28:52,324 --> 00:28:54,076 .נקו העופות היטב 241 00:28:54,159 --> 00:28:56,662 .ואל תשכחו את השעועית 242 00:28:59,873 --> 00:29:04,252 את נראית נהדר, ילדתי. פשוט !יפהפייה. -איזו שמלה מקסימה 243 00:29:06,671 --> 00:29:09,173 ,המשיכו לעבוד .הפסיקו לבזבז זמן 244 00:29:12,009 --> 00:29:13,469 ?את רוצה קצת חלב עם דבש 245 00:29:19,015 --> 00:29:22,936 התרחקי, איננו יכולים להרשות שיישפך .חלב על שמלתך, את נראית יפהפייה 246 00:29:25,355 --> 00:29:29,275 ?מרסדס, את מאמינה בפיות 247 00:29:30,401 --> 00:29:31,318 .לא 248 00:29:32,111 --> 00:29:33,487 אבל כשהייתי ילדה .קטנה, האמנתי 249 00:29:33,529 --> 00:29:36,156 האמנתי בדברים רבים .שאיני מאמינה בהם עוד 250 00:29:38,533 --> 00:29:40,285 .אמש, ביקרה אותי פיה 251 00:29:41,286 --> 00:29:42,328 ?באמת 252 00:29:43,580 --> 00:29:46,707 ,והיא לא הייתה לבדה ,היו הרבה פיות 253 00:29:46,707 --> 00:29:48,417 ?וגם פאון. -פאון 254 00:29:48,709 --> 00:29:52,629 הוא היה מאוד זקן, מאוד .גבוה והיה לו ריח של אדמה 255 00:29:53,714 --> 00:29:56,717 .אמי הזהירה אותי מפני פאונים 256 00:29:56,967 --> 00:29:58,009 !מרסדס 257 00:29:59,969 --> 00:30:00,929 .בואי איתי 258 00:30:11,605 --> 00:30:13,398 .קפיטן, הכול כאן 259 00:30:13,649 --> 00:30:19,654 ,קמח, מלח, שמן, תרופות .זיתים, קותלי חזיר 260 00:30:20,738 --> 00:30:22,615 .איזה טבק, איזה טבק 261 00:30:23,574 --> 00:30:24,992 .ותלושי המזון 262 00:30:25,368 --> 00:30:27,703 .אני צריך שתעבור על המלאי .בסדר גמור- 263 00:30:31,165 --> 00:30:32,207 .מרסדס 264 00:30:33,417 --> 00:30:35,085 .המפתח. -כן, אדוני 265 00:30:42,425 --> 00:30:44,385 .האם זהו העותק היחיד? -כן 266 00:30:44,469 --> 00:30:46,262 .מעתה ואילך, הוא יהיה בידיי 267 00:30:47,221 --> 00:30:48,139 .קפיטן 268 00:30:53,936 --> 00:30:55,520 .קפיטן, אולי זה כלום 269 00:31:03,945 --> 00:31:04,904 .אלה הם 270 00:31:16,623 --> 00:31:20,668 ,היה היה פעם" ,כאשר היער היה צעיר 271 00:31:21,252 --> 00:31:26,882 חיו יצורים" ."מלאי קסם ופלא 272 00:31:33,680 --> 00:31:36,016 ,הם הגנו זה על זה" 273 00:31:36,308 --> 00:31:39,477 וישנו בצילו של עץ תאנה גדול" 274 00:31:39,936 --> 00:31:42,355 ."שגדל על גבעה ליד הטחנה" 275 00:31:44,899 --> 00:31:46,650 .אך כעת, העץ גוסס" 276 00:31:46,984 --> 00:31:50,654 ,ענפיו יבשים" .גזעו זקן ועקום 277 00:31:51,488 --> 00:31:54,699 קרפדה מפלצתית" ,התמקמה על שורשיו 278 00:31:54,991 --> 00:31:56,451 .ומסרבת לתת לעץ לפרוח" 279 00:31:57,744 --> 00:32:00,955 עלייך להכניס את שלושת האבנים" ,הקסומות לפיה של הקרפדה 280 00:32:01,622 --> 00:32:05,084 ולהוציא את המפתח" .הזהוב מבטנה 281 00:32:05,668 --> 00:32:08,837 רק אז יוכל עץ התאנה" ."לפרוח שוב 282 00:33:35,375 --> 00:33:37,168 הם היו פה לפני .פחות מ-20 דקות 283 00:33:37,960 --> 00:33:39,796 .הם עזבו בחיפזון 284 00:33:46,927 --> 00:33:48,845 .‏12 אנשים לכל היותר 285 00:34:07,779 --> 00:34:09,114 .אנטיביוטיקה 286 00:34:10,115 --> 00:34:13,243 לעזאזל, הם שכחו .את כרטיס הלוטו 287 00:34:15,620 --> 00:34:16,788 .הם פה 288 00:34:19,790 --> 00:34:22,126 .הבני זונות פה 289 00:34:23,002 --> 00:34:25,129 .והם צופים בנו 290 00:34:35,096 --> 00:34:36,764 !היי 291 00:34:38,141 --> 00:34:40,601 !שכחתם את זה 292 00:34:41,352 --> 00:34:43,354 !וכרטיס הלוטו שלך 293 00:34:43,896 --> 00:34:45,981 ?למה שלא תחזרו לקחת אותם 294 00:34:46,732 --> 00:34:49,192 מי יודע? ייתכן !שזה יום המזל שלך 295 00:36:00,341 --> 00:36:03,886 ,שלום. אני הנסיכה מואנה 296 00:36:04,261 --> 00:36:05,721 .ואני לא מפחדת ממך 297 00:36:09,224 --> 00:36:12,435 ,אתה לא מתבייש לגור כאן 298 00:36:12,644 --> 00:36:14,645 ...ולאכול את החרקים האלה 299 00:36:15,438 --> 00:36:18,357 ?ולהשמין בעוד העץ מת 300 00:39:01,256 --> 00:39:03,300 ?חיפשת בחדרה? ובמזווה 301 00:39:03,425 --> 00:39:04,676 .כן, גברתי 302 00:39:08,304 --> 00:39:09,889 ?חיפשת בגינה 303 00:39:10,223 --> 00:39:12,016 .ובאסם? -כן, גברתי 304 00:39:12,892 --> 00:39:14,477 ?איפה הילדה 305 00:39:14,560 --> 00:39:15,853 .מכאן, בבקשה 306 00:39:16,895 --> 00:39:19,856 .תכירו את אשתי, כרמן 307 00:39:21,733 --> 00:39:23,610 .נעים להכיר .גם אותך- 308 00:39:24,235 --> 00:39:27,530 מעתה ואילך, כל משפחה .תקבל תלוש מזון אחד 309 00:39:28,281 --> 00:39:29,240 .הביטו 310 00:39:29,407 --> 00:39:31,576 .רק אחד? -רק אחד 311 00:39:32,368 --> 00:39:34,161 .קפיטן, אני לא בטוח שזה יספיק 312 00:39:34,245 --> 00:39:35,537 ,אם אנשים יהיו קפדנים .זה יספיק 313 00:39:35,621 --> 00:39:38,832 לא נוכל להרשות שישלחו .מזון ללוחמים שבהרים 314 00:39:38,957 --> 00:39:42,836 ,הם מפסידים .ואחד מהם פצוע 315 00:39:43,712 --> 00:39:46,422 ,סלח לי, קפיטן ?איך אתה כל-כך בטוח 316 00:39:46,422 --> 00:39:49,175 .כמעט תפסנו אותם. מצאנו את זה 317 00:39:49,967 --> 00:39:51,218 .אנטיביוטיקה 318 00:39:52,428 --> 00:39:54,805 .אלוהים כבר גאל את נשמותיהם 319 00:39:55,097 --> 00:39:57,724 .ממש לא אכפת לו מה יקרה לגופם 320 00:39:57,891 --> 00:40:00,352 .נעזור בכול דרך שנוכל, קפיטן 321 00:40:00,477 --> 00:40:02,646 אנחנו יודעים שאתה לא .נמצא כאן מתוך בחירה 322 00:40:07,025 --> 00:40:08,067 .אתם טועים 323 00:40:09,277 --> 00:40:13,155 בחרתי להיות כאן כי אני רוצה .שבני יוולד בספרד חדשה ונקייה 324 00:40:14,114 --> 00:40:17,242 בגלל שהאנשים האלה מחזיקים באמונה המוטעית 325 00:40:17,493 --> 00:40:19,036 .שכולנו שווים 326 00:40:19,661 --> 00:40:21,121 :אבל יש הבדל גדול 327 00:40:21,746 --> 00:40:24,249 .המלחמה נגמרה ואנו ניצחנו 328 00:40:24,874 --> 00:40:27,794 ואם נצטרך להרוג את כל המזיקים ,הללו כדי לבסס את העובדה הזו 329 00:40:28,795 --> 00:40:30,963 .אז נהרוג את כולם, וזהו זה 330 00:40:32,214 --> 00:40:33,716 .כולנו נמצאים כאן מתוך בחירה 331 00:40:34,758 --> 00:40:36,927 !מתוך בחירה 332 00:40:39,846 --> 00:40:42,641 הכינו את הקפה. אני הולכת .להביא עוד עצי הסקה 333 00:40:42,807 --> 00:40:44,767 .נעשה זאת 334 00:41:11,792 --> 00:41:12,918 ?אופליה 335 00:41:24,929 --> 00:41:27,807 ?אז, איך את והקפיטן נפגשתם 336 00:41:30,226 --> 00:41:33,020 אביה של אופליה נהג .להכין את מדיו של הקפיטן 337 00:41:33,187 --> 00:41:34,146 .אני מבינה 338 00:41:34,688 --> 00:41:38,859 ,ואחרי שהוא מת .הלכתי לעבוד בחנות 339 00:41:39,025 --> 00:41:41,194 ,לפני קצת יותר משנה 340 00:41:42,112 --> 00:41:45,907 .הקפיטן ואני נפגשנו שוב 341 00:41:46,074 --> 00:41:47,575 !זה מעניין 342 00:41:47,867 --> 00:41:50,828 ?כלומר, מצאתם זה את זו שוב 343 00:41:52,371 --> 00:41:54,998 .כן, זה מאוד מעניין 344 00:41:55,290 --> 00:41:59,002 .סלחו לאשתי .היא לא נחשפה לעולם 345 00:41:59,502 --> 00:42:01,713 היא חושבת שהסיפורים הטיפשיים .האלה מעניינים את כולם 346 00:42:02,881 --> 00:42:04,424 .אנחנו מבינים 347 00:42:06,843 --> 00:42:09,011 .סלחי לי, גברתי .אופליה כאן 348 00:42:09,720 --> 00:42:11,138 .סלח לי 349 00:42:22,065 --> 00:42:24,275 סיפרתי לך שהכרתי ?את אביך, קפיטן 350 00:42:25,443 --> 00:42:26,903 .לא, לא ידעתי 351 00:42:29,655 --> 00:42:31,156 .במרוקו 352 00:42:31,573 --> 00:42:34,534 ,הכרתי אותו לזמן קצר .אך הוא הותיר רושם עז 353 00:42:34,576 --> 00:42:35,786 .הוא היה חייל נהדר 354 00:42:36,244 --> 00:42:40,540 הבחורים בגדוד שלו אמרו שכאשר ,גנרל וידאל מת בשדה הקרב 355 00:42:41,374 --> 00:42:43,042 הוא ניפץ את שעונו על סלע 356 00:42:43,251 --> 00:42:45,711 כדי שבנו יידע את .זמן מותו המדוייק 357 00:42:46,837 --> 00:42:49,173 .כדי שיידע כיצד מת אדם אמיץ 358 00:42:52,259 --> 00:42:54,761 .שטויות. לא היה לו שעון 359 00:42:56,388 --> 00:42:59,557 .מעשייך פגעו בי 360 00:43:01,100 --> 00:43:03,728 אחרי שתתקלחי, תלכי לישון .בלי לאכול ארוחת ערב 361 00:43:05,730 --> 00:43:06,814 ?את מקשיבה לי 362 00:43:10,276 --> 00:43:13,070 לפעמים אני חושבת שלעולם .לא תלמדי מהי התנהגות הולמת 363 00:43:13,946 --> 00:43:15,906 .אכזבת אותי, אופליה 364 00:43:17,991 --> 00:43:19,409 .וגם את אביך 365 00:43:20,869 --> 00:43:22,120 ?את מתכוונת לקפיטן 366 00:43:23,287 --> 00:43:24,580 .אכזבת אותו יותר מאשר אותי 367 00:43:40,011 --> 00:43:41,429 .המפתח אצלי 368 00:43:45,182 --> 00:43:46,809 .קחי אותי אל המבוך 369 00:44:40,066 --> 00:44:41,067 .שלום 370 00:44:42,860 --> 00:44:44,653 .הוצאתי את המפתח 371 00:44:45,738 --> 00:44:50,617 .זה אני, ואת הילדה 372 00:44:50,951 --> 00:44:52,160 ?והתינוק 373 00:44:53,537 --> 00:44:55,747 .אז... השגת את המפתח 374 00:44:58,541 --> 00:44:59,792 .אני מרוצה 375 00:45:08,425 --> 00:45:12,721 .היא האמינה בך מההתחלה 376 00:45:13,096 --> 00:45:15,807 .היא כל-כך שמחה שהצלחת במשימה 377 00:45:21,854 --> 00:45:23,230 .שמרי את המפתח 378 00:45:23,689 --> 00:45:26,859 .את תזדקקי לו בקרוב 379 00:45:27,026 --> 00:45:31,905 .וגם לזה, גיר 380 00:45:33,365 --> 00:45:41,539 נותרו לפנייך שתי משימות .והירח כמעט מלא 381 00:45:41,581 --> 00:45:43,374 .התאזרי בסבלנות 382 00:45:43,624 --> 00:45:52,340 בקרוב נטייל לנו בשבעת .הגנים העגולים של ארמונך 383 00:45:52,424 --> 00:45:54,968 ?איך אדע שאתה דובר אמת 384 00:45:55,260 --> 00:46:01,224 למה שפאון קטן ?ומסכן כמוני ישקר לך 385 00:46:23,327 --> 00:46:24,536 .המשך 386 00:46:25,579 --> 00:46:27,998 .הכינו את הכרטיסים שלך לבדיקה 387 00:46:28,248 --> 00:46:30,792 ?קדימה. מהו שמך 388 00:46:34,546 --> 00:46:36,047 .שמך הפרטי ושמך משפחתך 389 00:46:36,506 --> 00:46:40,676 .נרסיסו פנה סוריאנו, לשירותך 390 00:46:44,179 --> 00:46:46,432 ,זהו הלחם בספרד של פרנקו 391 00:46:46,640 --> 00:46:50,769 אנו שומרים אותו בטחנה ...הזו! האדומים משקרים ??? 392 00:46:51,144 --> 00:46:52,771 ,כי בספרד המאוחדת 393 00:46:52,979 --> 00:46:56,649 אין בית שאין בו .אש חמימה או לחם 394 00:47:10,871 --> 00:47:14,415 .קדימה, הראה לי מה יקרה הלאה 395 00:47:14,958 --> 00:47:15,959 .הראה לי 396 00:47:54,035 --> 00:47:55,620 ...אופליה, עזרי לי 397 00:48:01,458 --> 00:48:03,335 !קפיטן! קפיטן 398 00:48:05,879 --> 00:48:07,464 .בוא מהר 399 00:48:08,006 --> 00:48:09,299 ,כי בספרד המאוחדת 400 00:48:09,382 --> 00:48:13,261 אין בית שאין בו .אש מימה או לחם 401 00:48:13,720 --> 00:48:16,055 ...זהו הלחם בספרד של פרנקו 402 00:48:18,974 --> 00:48:21,936 אשתך זקוקה למנוחה .ואל לכם להפריע לה 403 00:48:23,812 --> 00:48:26,690 .נאלץ להרדים אותה רוב הזמן 404 00:48:28,942 --> 00:48:31,277 .הילדה צריכה לישון במקום אחר 405 00:48:33,071 --> 00:48:35,114 .אשאר כאן עד הלידה 406 00:48:35,573 --> 00:48:36,532 .רפא אותה 407 00:48:37,908 --> 00:48:39,910 לא אכפת לי כמה זה יעלה .או מה תצטרך 408 00:48:44,623 --> 00:48:45,332 .רפא אותה 409 00:49:06,643 --> 00:49:08,103 .אל תדאגי 410 00:49:09,270 --> 00:49:11,773 .אמך תבריא בקרוב, את תראי 411 00:49:15,151 --> 00:49:16,777 .לידה זה דבר מורכב 412 00:49:17,611 --> 00:49:20,739 .אז לעולם לא אכנס להיריון 413 00:49:33,292 --> 00:49:36,128 ?את עוזרת לגברים שביער, נכון 414 00:49:47,806 --> 00:49:49,099 ?סיפרת למישהו 415 00:49:50,683 --> 00:49:51,809 .לא 416 00:49:54,020 --> 00:49:56,105 .איני רוצה שיאונה לך כל רע 417 00:50:07,032 --> 00:50:08,283 .גם אני לא רוצה שיאונה לך רע 418 00:50:09,826 --> 00:50:11,953 ?את מכירה שירי ערש 419 00:50:13,955 --> 00:50:15,164 .רק אחד 420 00:50:16,332 --> 00:50:18,334 .אבל אני לא זוכרת את המילים 421 00:50:18,667 --> 00:50:22,254 .לא אכפת לי .אני רוצה לשמוע אותו 422 00:51:15,594 --> 00:51:18,347 .אל תפחדי, זה רק אני 423 00:51:27,313 --> 00:51:29,273 .אתה מוכן? -כן 424 00:51:30,441 --> 00:51:31,567 .אז בוא נלך 425 00:51:36,572 --> 00:51:38,031 .זה טירוף 426 00:51:38,407 --> 00:51:40,867 ,כשהוא יגלה .הוא יהרוג את כולנו 427 00:51:41,368 --> 00:51:44,496 ?חשבת על זה ?אתה כל-כך חושש ממנו, ד"ר- 428 00:51:44,913 --> 00:51:46,873 ...זהו לא חשש 429 00:51:47,457 --> 00:51:48,833 .לא לעצמי אני חושש 430 00:52:00,594 --> 00:52:02,012 !פדרו 431 00:52:02,304 --> 00:52:04,723 !פדרו, אחי 432 00:52:21,404 --> 00:52:23,573 .לא השלמת את המשימה 433 00:52:23,698 --> 00:52:26,993 .לא, אמי חולה 434 00:52:28,536 --> 00:52:31,122 .זהו לא תירוץ להזנחה 435 00:52:31,414 --> 00:52:36,251 .תראי... זהו שורש דודא 436 00:52:36,377 --> 00:52:40,255 .צמח שחלם להיות אנושי 437 00:52:41,173 --> 00:52:45,844 הניחי אותו תחת מיטתה של אמך 438 00:52:46,219 --> 00:52:49,430 .בקערית של חלב טרי 439 00:52:50,056 --> 00:52:55,019 ,בכול בוקר .טפטפי עליו שתי טיפות דם 440 00:52:55,477 --> 00:52:59,523 .כעת, אין לנו זמן לבזבז 441 00:52:59,815 --> 00:53:02,609 .הירח יתמלא בקרוב 442 00:53:04,986 --> 00:53:07,447 קחי את החיות .שלי שידריכו אותך 443 00:53:08,030 --> 00:53:13,619 את הולכת למקום מאוד .מסוכן, היי זהירה 444 00:53:13,827 --> 00:53:16,622 ,הדבר ששוכן שם 445 00:53:17,497 --> 00:53:20,041 .הוא לא אנושי 446 00:53:23,878 --> 00:53:31,052 ,לנגד עינייך תראי משתה מפואר .אך אל תשתי ואל תאכלי דבר 447 00:53:31,260 --> 00:53:35,973 .אף לא דבר 448 00:53:37,683 --> 00:53:41,186 .חייך תלויים בכך 449 00:54:01,871 --> 00:54:06,793 ,הבאתי אלכוהול .טבק וגבינה 450 00:54:07,543 --> 00:54:09,879 .מכתבים לטריגו ופילוטו 451 00:54:11,964 --> 00:54:13,924 בוא נראה מה .מצב הרגל, פרנסס 452 00:54:14,508 --> 00:54:17,928 .מה אתה חושב שמצבה? גרוע 453 00:54:18,386 --> 00:54:19,971 .בוא נראה 454 00:54:23,057 --> 00:54:30,314 ,חיילים צפון אמריקאיים בריטיים וקנדיים 455 00:54:30,481 --> 00:54:33,984 עוגנים על חוף קטן ...בצפון צ... צ 456 00:54:34,860 --> 00:54:37,529 .צרפת", אידיוט" .צ... צ... צ... -צרפת- 457 00:54:37,946 --> 00:54:40,448 יותר מ-150,000 ...חיילים איבדו תקווה 458 00:54:40,699 --> 00:54:45,495 תחת משטרו של ...הגנרל דווייט ד' אייזנהאוור 459 00:54:45,703 --> 00:54:48,664 ?המצב חמור, דוקטור 460 00:54:49,707 --> 00:54:51,333 .תראה, פרנסס 461 00:54:52,584 --> 00:54:54,169 .לא ניתן להציל אותה 462 00:55:06,055 --> 00:55:09,350 אנסה לעשות זאת בחתכים .מעטים ככל שאוכל 463 00:55:17,107 --> 00:55:20,527 ,חכה רגע, דוקטור .רק רגע 464 00:55:55,600 --> 00:56:01,773 השתמשי בגיר על מנת לשרטט" .דלת היכן שהוא בחדרך 465 00:56:06,986 --> 00:56:10,906 ,ברגע שהדלת תיפתח" .הפכי את שעון החול 466 00:56:13,241 --> 00:56:15,368 .תני לפיות להוביל אותך" 467 00:56:20,748 --> 00:56:24,085 אל תאכלי ואל תשתי" ,דבר בזמן שהייתך 468 00:56:24,418 --> 00:56:28,964 וחזרי לפני שגרגר" ".החול האחרון ייפול 469 00:58:37,915 --> 00:58:38,958 ...לא 470 00:58:41,794 --> 00:58:43,003 .זה זה 471 01:01:18,854 --> 01:01:20,481 !לא! לא 472 01:02:36,300 --> 01:02:38,219 .בקרוב תגיע תגבורת מג'קה 473 01:02:38,636 --> 01:02:42,556 חמישים איש או יותר. ואז .נלך ראש בראש עם וידאל 474 01:02:43,598 --> 01:02:46,059 ?ואז מה 475 01:02:46,768 --> 01:02:50,480 ,תהרגו אותו, הם ישלחו אחד אחר ...בדיוק כמוהו. ועוד אחד 476 01:02:51,064 --> 01:02:54,275 אתם בבעיה, אין לכם ...אקדחים, אין לכם מחסה 477 01:02:54,400 --> 01:02:58,612 .אתם זקוקים לאוכל, תרופות .אתה צריך לדאוג למרסדס 478 01:02:58,862 --> 01:03:00,614 ,אם היא באמת חשובה לך .תחצה את הגבול איתה 479 01:03:00,656 --> 01:03:03,116 .זה כבר עניין אבוד .אני נשאר כאן, דוקטור- 480 01:03:03,450 --> 01:03:04,409 .אין ברירה 481 01:03:16,795 --> 01:03:17,963 .את צריכה ללכת 482 01:03:19,757 --> 01:03:22,676 הנה המפתח, אבל אל .תלכו לשם עכשיו 483 01:03:22,968 --> 01:03:25,178 .בדיוק לזה הוא מצפה 484 01:03:28,348 --> 01:03:29,307 .השאירי זאת לי 485 01:03:33,394 --> 01:03:34,520 .אני פחדנית 486 01:03:35,646 --> 01:03:38,148 .לא, את לא 487 01:03:39,316 --> 01:03:40,567 .כן, אני כן 488 01:03:41,193 --> 01:03:45,655 חתיכת פחדנית. על כך ,שאני חיה עם הבן זונה הזה 489 01:03:46,948 --> 01:03:49,742 עושה לו כביסה, מסדרת לו .את המיטה, מאכילה אותו 490 01:03:53,454 --> 01:03:55,956 מה אם הדוקטור ?צודק ולא נוכל לנצח 491 01:04:00,252 --> 01:04:02,504 .לפחות נקשה על האידיוט 492 01:05:57,359 --> 01:05:58,318 ...הקפיטן וידאל 493 01:06:00,445 --> 01:06:02,947 החום שלה ירד. אני לא .יודע איך, אבל הוא ירד 494 01:06:03,782 --> 01:06:04,699 ?אבל עדיין יש לה חום 495 01:06:05,325 --> 01:06:08,244 .כן, אבל זה סימן טוב .הגוף שלה מגיב 496 01:06:10,037 --> 01:06:10,996 .הקשב לי 497 01:06:11,664 --> 01:06:14,708 ,אם תאלץ לבחור .הצל את התינוק 498 01:06:14,875 --> 01:06:17,419 התינוק יישא את שמי .ואת שם אבי 499 01:06:17,544 --> 01:06:18,545 .הצל אותו 500 01:06:54,536 --> 01:06:55,495 ...אח 501 01:06:57,497 --> 01:06:58,457 ...אח קטן 502 01:07:00,667 --> 01:07:02,210 ...אם אתה יכול לשמוע אותי 503 01:07:03,336 --> 01:07:05,463 העניינים כאן בחוץ .לא ממש טובים 504 01:07:07,340 --> 01:07:09,341 .אבל בקרוב תצטרך לצאת החוצה 505 01:07:10,634 --> 01:07:12,261 .הפכת את אמא למאוד חולה 506 01:07:14,471 --> 01:07:18,099 אני רוצה לבקש ממך .טובה אחת, לכשתצא 507 01:07:19,226 --> 01:07:20,352 .רק אחת 508 01:07:21,686 --> 01:07:23,354 .אל תפגע בה 509 01:07:24,564 --> 01:07:27,817 ,אתה תפגוש אותה ,היא מאוד יפה 510 01:07:28,651 --> 01:07:30,903 למרות שלפעמים היא .עצובה למשך ימים שלמים 511 01:07:32,029 --> 01:07:33,864 ...אתה תראה, כשהיא מחייכת 512 01:07:35,490 --> 01:07:36,992 .אתה תאהב אותה 513 01:07:39,369 --> 01:07:42,664 הקשב, אם תעשה ,את מה שאני מבקשת 514 01:07:42,956 --> 01:07:44,499 .אבטיח לך משהו 515 01:07:45,458 --> 01:07:49,086 ,אקח אותך לממלכה שלי .ואהפוך אותך לנסיך 516 01:07:50,087 --> 01:07:53,257 .אני מבטיחה לך, נסיך 517 01:08:19,906 --> 01:08:22,450 ,השתמשתי בצפצפה .אבל הם לא זזו 518 01:08:22,659 --> 01:08:25,077 ניסיתי לעצור, אבל זה .היה מאוחר מדי 519 01:08:25,119 --> 01:08:27,580 איש הפחם ואני ,הגענו בדיוק בזמן 520 01:08:27,788 --> 01:08:29,206 .אבל תראה כמה בלאגן הם עשו 521 01:08:32,376 --> 01:08:34,086 ?מה הם גנבו מקרונות המשא 522 01:08:34,586 --> 01:08:36,421 הם לא פתחו אפילו .קרון אחד, קפיטן 523 01:08:36,671 --> 01:08:38,089 ?על מה לעזאזל אתה מדבר 524 01:08:38,256 --> 01:08:40,550 ...כל הבלאגן הזה .הם לא פתחו את הקרונות 525 01:08:40,758 --> 01:08:45,054 .הם לא לקחו דבר ?שום דבר? אתה בטוח- 526 01:08:45,429 --> 01:08:49,266 ,רק אלוהים יודע מה הם רצו .חוץ מאשר לבזבז את זמננו 527 01:09:06,115 --> 01:09:07,908 .הם הגיחו משום-מקום, קפיטן 528 01:09:11,245 --> 01:09:14,414 ,יש להם רימוני יד .הם עלו במעלה הגבעה 529 01:09:19,127 --> 01:09:21,921 קפיטן, כיתרנו יחידה .קטנה שנותרה מאחור 530 01:09:22,130 --> 01:09:23,756 .הם תפסו מחסה על הגבעה 531 01:09:58,830 --> 01:10:03,292 .קדימה, סראנו, אל תפחד .רק כך אפשר למות בכבוד 532 01:10:47,041 --> 01:10:48,208 !סראנו 533 01:11:05,432 --> 01:11:08,477 .תן לי לראות .תן לי לראות 534 01:11:13,231 --> 01:11:14,315 ?אתה יכול לדבר 535 01:11:18,736 --> 01:11:19,695 .לעזאזל 536 01:11:38,254 --> 01:11:41,632 !הם חסרי תועלת .הם לא יכולים לדבר 537 01:11:50,182 --> 01:11:52,851 .קפיטן, יש פה אחד חי 538 01:11:56,938 --> 01:11:58,272 .נורה ברגל 539 01:12:04,236 --> 01:12:05,612 .מה קרה? -הם תפסו אחד 540 01:12:05,696 --> 01:12:08,073 הם מצאו אחד חי, והם .לוקחים אותו אל המחסן 541 01:12:13,286 --> 01:12:14,412 !מרסדס 542 01:12:15,246 --> 01:12:17,457 ...פדרו... פדרו 543 01:12:34,931 --> 01:12:35,890 ?מרסדס 544 01:12:36,808 --> 01:12:39,810 אני צריכה להיכנס .אל המחסן. -לא עכשיו 545 01:12:40,311 --> 01:12:41,645 .זוז 546 01:13:08,753 --> 01:13:11,006 .יקירה, זה כבר מספיק 547 01:13:14,550 --> 01:13:16,052 ?שאקח את זה למעלה 548 01:13:35,903 --> 01:13:38,364 .הנה, חצי מינון 549 01:13:38,864 --> 01:13:40,699 .אני לא חושבת שאני זקוקה לזה 550 01:13:40,991 --> 01:13:43,994 ,אני מרגישה טוב .הרבה יותר טוב 551 01:13:44,244 --> 01:13:46,663 .אין לי הסבר לכך .אבל אני שמח 552 01:13:50,000 --> 01:13:50,583 ...אמא 553 01:14:05,347 --> 01:14:08,099 .לעזאזל, הסיגריה הזו טובה 554 01:14:08,892 --> 01:14:12,270 .קשה למצוא טבק אמיתי 555 01:14:13,896 --> 01:14:16,315 .ל... לך לעזאזל 556 01:14:18,984 --> 01:14:22,988 לעזאזל, גרסס. עד שאנו תופסים .אחד, מתברר שהוא מגמגם 557 01:14:23,238 --> 01:14:25,365 .נהיה כאן כל הלילה 558 01:14:25,574 --> 01:14:27,576 .כל עוד הוא ידבר 559 01:14:33,414 --> 01:14:35,249 .גרסס צודק 560 01:14:36,083 --> 01:14:38,419 .עדיף שתספר לנו הכל 561 01:14:39,086 --> 01:14:42,464 ,אבל כדי לוודא שזה יקרה .הבאתי איתי כמה כלים 562 01:14:44,800 --> 01:14:47,010 .אלה דברים שלומדים עם הזמן 563 01:14:47,218 --> 01:14:49,637 ,בתחילה, לא אוכל לסמוך עליך 564 01:14:50,221 --> 01:14:53,683 ,אבל אחרי שאשתמש בזה .אתה תודה בכמה דברים 565 01:14:55,726 --> 01:14:57,186 ,כשנגיע לזה 566 01:14:58,229 --> 01:15:01,899 ...כבר יהיה בינינו קשר ?איך אקרא לזה 567 01:15:02,274 --> 01:15:04,901 .ממש קרוב, כמו בין אחים 568 01:15:06,319 --> 01:15:07,862 .אתה תראה 569 01:15:09,864 --> 01:15:11,532 ,וכשנגיע לזה 570 01:15:12,909 --> 01:15:15,328 .אאמין לכל דבר שתגיד לי 571 01:15:27,630 --> 01:15:28,965 .אעשה איתך עסקה 572 01:15:29,007 --> 01:15:32,552 אם תוכל לספור עד ,שלוש בלי לגמגם 573 01:15:32,885 --> 01:15:34,095 .תוכל ללכת 574 01:15:36,263 --> 01:15:39,183 .אל תסתכל עליו, הסתכל עלי 575 01:15:39,475 --> 01:15:41,226 .אין בעל סמכות גבוהה משלי 576 01:15:41,768 --> 01:15:43,645 .גרסס! -כן, קפיטן 577 01:15:43,937 --> 01:15:47,440 אם אומר שהאידיוט הזה יכול ?ללכת, האם מישהו יוכל לומר אחרת 578 01:15:47,524 --> 01:15:49,150 .אף אחד, קפיטן .הוא יוכל ללכת 579 01:15:49,901 --> 01:15:54,030 .הנה לך. ספור עד שלוש 580 01:16:10,420 --> 01:16:13,047 .אחת. -יפה 581 01:16:17,301 --> 01:16:18,260 .שתיים 582 01:16:20,012 --> 01:16:22,931 .עוד אחד ותוכל ללכת 583 01:16:39,863 --> 01:16:40,822 .כמה חבל 584 01:16:52,708 --> 01:16:56,754 אימך מרגישה יותר .טוב, הוד מעלתך 585 01:16:58,213 --> 01:17:04,260 .וודאי הוקל לך 586 01:17:04,761 --> 01:17:06,846 .כן, תודה לך 587 01:17:07,263 --> 01:17:10,725 אבל לא הכל .הלך כל כך טוב 588 01:17:11,642 --> 01:17:12,727 ?לא 589 01:17:14,562 --> 01:17:18,190 ?הייתה לי תאונה. -תאונה 590 01:17:18,357 --> 01:17:19,316 .כן 591 01:17:28,574 --> 01:17:31,494 !הפרת את החוקים !אלה היו רק שני ענבים- 592 01:17:31,577 --> 01:17:33,204 .חשבתי שאף אחד לא ישים לב 593 01:17:34,580 --> 01:17:37,708 ?עשינו טעות! -טעות 594 01:17:38,417 --> 01:17:42,170 .נכשלת, לעולם לא תוכלי לחזור 595 01:17:42,254 --> 01:17:45,924 !זו הייתה תאונה !לא תוכלי לחזור- 596 01:17:46,049 --> 01:17:50,011 הירח יהיה מלא !בעוד שלושה ימים 597 01:17:50,595 --> 01:17:56,266 נשמתך תישאר לעד .בין בני האנוש 598 01:17:56,391 --> 01:18:00,270 ,את תזדקני כמוהם ,תמותי כמוהם 599 01:18:00,312 --> 01:18:04,399 וכל זכרון אודותייך .יעלם עם הזמן 600 01:18:04,983 --> 01:18:08,986 .ואנחנו נעלם ביחד איתו 601 01:18:09,612 --> 01:18:13,449 !לא תראי אותנו יותר לעולם 602 01:18:24,125 --> 01:18:27,879 בוקר טוב, דוקטור. סליחה ,על ההשכמה המוקדמת 603 01:18:28,629 --> 01:18:30,339 אבל אני חושב .שאנו זקוקים לעזרתך 604 01:18:53,652 --> 01:18:55,237 ?אלוהים, מה עשיתם לו 605 01:18:55,404 --> 01:18:56,530 .לא הרבה 606 01:18:58,490 --> 01:19:00,283 .אבל המצב משתפר 607 01:19:08,165 --> 01:19:12,920 אני אוהב שאתה נמצא קרוב .אלי, דוקטור. יש לזה יתרונות 608 01:19:14,463 --> 01:19:15,923 .סראנו, הישאר כאן 609 01:19:16,089 --> 01:19:17,132 .דיברתי 610 01:19:18,550 --> 01:19:19,801 .לא הרבה 611 01:19:22,178 --> 01:19:25,598 .אבל דיברתי. -אני מצטער 612 01:19:26,349 --> 01:19:27,934 .אני כל כך מצטער 613 01:19:35,065 --> 01:19:40,195 .הרוג אותי .הרוג אותי עכשיו, בבקשה 614 01:19:56,376 --> 01:19:58,003 .בן זונה 615 01:20:19,064 --> 01:20:21,024 .זה יעלים את הכאב 616 01:20:27,405 --> 01:20:28,864 .זה כמעט נגמר 617 01:20:37,581 --> 01:20:38,915 ,השגח על דוקטור פררו 618 01:20:39,082 --> 01:20:40,542 .מיד אגיע. -כן, קפיטן 619 01:21:04,105 --> 01:21:05,690 .אתה כבר לא זז 620 01:21:07,191 --> 01:21:08,609 ?אתה חולה 621 01:21:11,820 --> 01:21:14,364 ?מה את עושה שם למטה 622 01:21:27,960 --> 01:21:29,586 ?קרא לו. -למי 623 01:21:29,712 --> 01:21:32,130 .למי, חתיכת מטומטם? פררו 624 01:21:56,194 --> 01:21:58,279 ?מה זה לעזאזל 625 01:22:01,366 --> 01:22:02,950 !לא, לא, לא 626 01:22:03,201 --> 01:22:06,787 הנח לה. הנח לה .לנפשה, בבקשה 627 01:22:08,497 --> 01:22:11,083 תראי את זה, תראי מה .היא החביאה מתחת למיטתך 628 01:22:11,500 --> 01:22:12,668 ?מה את חושבת על זה 629 01:22:17,297 --> 01:22:21,801 אופליה, מה הדבר הזה ?עושה מתחת למיטה 630 01:22:22,009 --> 01:22:25,930 זהו שורש קסום .שהפאון נתן לי 631 01:22:26,096 --> 01:22:28,682 זה הכל בגלל הזבל .שאת נותנת לה לקרוא 632 01:22:29,016 --> 01:22:30,017 !ראי מה עשית 633 01:22:30,142 --> 01:22:34,187 .בבקשה, השאר אותנו לבד .אני אדבר איתה, יקירי 634 01:22:34,854 --> 01:22:37,774 .בסדר. כרצונך 635 01:22:39,567 --> 01:22:42,278 הוא אמר לי שמצבך .ישתפר, וזה קרה 636 01:22:42,528 --> 01:22:45,447 אופליה, את צריכה .להקשיב לאביך 637 01:22:46,782 --> 01:22:47,866 .את חייבת להפסיק עם כל זה 638 01:22:48,534 --> 01:22:51,161 !לא. אני רוצה ללכת מכאן 639 01:22:51,536 --> 01:22:54,664 !בבקשה, קחי אותי מכאן !בואי נלך, בבקשה 640 01:22:54,831 --> 01:22:57,125 .זה לא כל כך פשוט 641 01:22:59,377 --> 01:23:01,212 ,את מתבגרת 642 01:23:02,213 --> 01:23:05,591 בקרוב תראי שהחיים .הם לא כמו באגדות 643 01:23:06,216 --> 01:23:08,385 .העולם הוא מקום אכזר 644 01:23:09,761 --> 01:23:13,515 ,ואת תלמדי זאת .אפילו אם זה יכאב 645 01:23:15,100 --> 01:23:17,644 !לא! לא! -אופליה 646 01:23:18,978 --> 01:23:23,941 ,הקסם איננו קיים! לא בשבילך !בשבילי או בשביל כל אחד אחר 647 01:23:35,743 --> 01:23:38,037 !אמא! הצילו 648 01:23:38,496 --> 01:23:39,914 !הצילו 649 01:23:40,790 --> 01:23:42,083 !הצילו 650 01:23:48,088 --> 01:23:49,089 ?למה עשית את זה 651 01:23:51,424 --> 01:23:53,051 .זה הדבר היחיד שיכולתי לעשות 652 01:23:54,427 --> 01:23:56,638 .לא, יכולת לציית לי 653 01:23:58,431 --> 01:24:00,683 .יכולתי, אבל לא עשיתי זאת 654 01:24:02,601 --> 01:24:05,145 ,זה היה מועיל לך .אתה יודע זאת 655 01:24:06,563 --> 01:24:09,524 .אני לא מבין ?למה לא צייתת לי 656 01:24:09,816 --> 01:24:15,947 לציית סתם כך, למען ...הציות, בלי לשאול שאלות 657 01:24:17,699 --> 01:24:20,701 זהו דבר שרק אנשים כמוך .יכולים לעשות, קפיטן 658 01:24:58,152 --> 01:24:59,487 !קפיטן 659 01:25:05,784 --> 01:25:08,161 .גרסס, קרא לחובש 660 01:25:08,328 --> 01:25:10,830 .עשה זאת מיד. -כן, קפיטן 661 01:25:45,487 --> 01:25:47,364 .אשתך מתה 662 01:25:57,039 --> 01:26:00,501 בגלל שדרכיו של .האל אינן מובנות 663 01:26:01,001 --> 01:26:06,256 בגלל שמהות סלחנותו .טמונה במילתו ובמסתוריותו 664 01:26:07,132 --> 01:26:10,135 בגלל שלמרות שהאל ,שולח לנו את המסר 665 01:26:10,260 --> 01:26:12,887 .זוהי חובתנו לפענחו 666 01:26:13,763 --> 01:26:15,598 בגלל שכאשר ,אנו פותחים את זרועותינו 667 01:26:15,765 --> 01:26:20,644 העולם רק מקיף את עצמו .במעטפת ריקנית וחסרת הגיון 668 01:26:22,021 --> 01:26:24,940 הרחק מכאן נמצאת הנשמה .בתהילתה הנצחית 669 01:26:25,565 --> 01:26:29,194 בגלל שבשעת סבל אנו .מגלים את משמעות החיים 670 01:26:30,028 --> 01:26:32,947 ואת החסד אותו .אנו מאבדים בהיוולדנו 671 01:26:34,282 --> 01:26:39,578 ,בגלל שהאל, בתבונתו הרבה .שם את הפתרון בידינו 672 01:26:43,624 --> 01:26:46,126 ,ובגלל שרק בהעדרותו הגשמית 673 01:26:46,293 --> 01:26:50,588 .מקומו בנשמותינו מאושר מחדש 674 01:27:12,525 --> 01:27:16,028 הכרת את ד"ר פררו ?די טוב, נכון, מרסדס 675 01:27:17,113 --> 01:27:20,032 .כולנו הכרנו אותו, אדוני .כל מי שנמצא כאן 676 01:27:21,992 --> 01:27:25,620 .המגמגם דיבר על מרגל .כאן, בטחנה 677 01:27:26,788 --> 01:27:30,667 ?את יכולה לדמיין דבר כזה .ממש מתחת לאפי 678 01:27:32,502 --> 01:27:35,963 .מרסדס, בבקשה 679 01:27:45,680 --> 01:27:47,140 ?מה את חושבת עלי 680 01:27:48,391 --> 01:27:49,976 .את בטח חושבת שאני מפלצת 681 01:27:50,518 --> 01:27:53,437 זה לא משנה מה אחת .כמוני חושבת, אדוני 682 01:28:03,613 --> 01:28:06,491 אני רוצה שתלכי למחסן .ותביאי לי עוד ליקר, בבקשה 683 01:28:06,783 --> 01:28:09,994 .כן, אדוני .לילה טוב, אדוני 684 01:28:10,536 --> 01:28:14,498 ?מרסדס, לא שכחת משהו 685 01:28:15,541 --> 01:28:16,542 ?אדוני 686 01:28:21,588 --> 01:28:22,506 .המפתח 687 01:28:23,507 --> 01:28:25,842 הרי אצלי נמצא ?העותק היחיד, לא 688 01:28:27,052 --> 01:28:28,052 .כן, אדוני 689 01:28:29,596 --> 01:28:33,599 את יודעת, ישנו דבר .מוזר שמטריד אותי 690 01:28:33,933 --> 01:28:35,851 ...אולי זה לא חשוב, אבל 691 01:28:36,143 --> 01:28:37,728 ,ביום בו הם פרצו אל המחסן 692 01:28:37,978 --> 01:28:40,314 ,עם כל הרימונים וחומרי הנפץ 693 01:28:41,189 --> 01:28:42,691 .המנעול עצמו נשאר שלם 694 01:28:45,026 --> 01:28:48,613 כמו שאמרתי, זה קרוב .לוודאי לא חשוב 695 01:28:52,200 --> 01:28:53,534 .היזהרי 696 01:28:55,619 --> 01:28:56,829 .לילה טוב, אדוני 697 01:29:39,701 --> 01:29:42,454 .אופליה, אופליה 698 01:29:42,746 --> 01:29:44,748 .אופליה, אני עוזבת הלילה 699 01:29:45,290 --> 01:29:48,793 לאן? -אני לא יכולה ...לומר לך. אני לא יכולה 700 01:29:48,918 --> 01:29:51,921 .קחי אותי איתך .לא, לא. איני יכולה- 701 01:29:52,046 --> 01:29:55,049 איני יכולה, ילדתי. אבל .אחזור לקחת אותך, אני מבטיחה 702 01:29:55,215 --> 01:29:56,342 .קחי אותי איתך 703 01:30:21,239 --> 01:30:22,532 .שמעתי משהו 704 01:30:27,495 --> 01:30:30,665 .זה שום דבר, אל תדאגי 705 01:30:40,006 --> 01:30:41,007 .מרסדס 706 01:30:43,176 --> 01:30:44,135 .אופליה 707 01:30:53,143 --> 01:30:54,770 ?כמה זמן את כבר יודעת עליה 708 01:31:00,192 --> 01:31:01,776 כמה זמן את כבר ?עושה ממני צחוק 709 01:31:01,985 --> 01:31:03,194 .כלבה קטנה 710 01:31:04,529 --> 01:31:05,780 .שמור עליה 711 01:31:09,283 --> 01:31:10,993 ,ואם מישהו ינסה להיכנס 712 01:31:11,994 --> 01:31:13,579 .הרוג אותה קודם 713 01:31:27,884 --> 01:31:28,843 .בשר יבש 714 01:31:32,471 --> 01:31:33,472 .טבק 715 01:31:34,765 --> 01:31:37,517 אם היית מבקשת, הייתי .נותן לך את זה, מרסדס 716 01:31:44,732 --> 01:31:46,984 אני רוצה את שמות האנשים .שכתבו את המכתבים האלו 717 01:31:48,694 --> 01:31:50,863 .ואני רוצה אותם עד מחר 718 01:31:51,238 --> 01:31:52,281 .כן, קפיטן 719 01:31:55,158 --> 01:31:56,618 .אתה יכול ללכת, גרסס 720 01:31:58,203 --> 01:31:59,579 ?אתה בטוח, קפיטן 721 01:32:02,040 --> 01:32:04,792 .למען השם, היא בסך-הכל אישה 722 01:32:08,754 --> 01:32:10,923 .זה מה שתמיד חשבת 723 01:32:12,091 --> 01:32:14,885 .לכן הצלחתי לפעול בלי להיתפס 724 01:32:15,135 --> 01:32:19,806 הייתי בלתי-נראית .בעיניך. -לעזאזל 725 01:32:20,640 --> 01:32:24,435 מצאת את נקודת .התורפה שלי, הגאווה 726 01:32:25,853 --> 01:32:29,190 אבל אנו מחפשים את .נקודת התורפה שלך 727 01:32:31,567 --> 01:32:34,486 ...זה מאוד פשוט. את תדברי 728 01:32:36,196 --> 01:32:40,492 ואני אצטרך לדעת שכל .מה שאת אומרת הוא נכון 729 01:32:41,743 --> 01:32:45,997 יש לנו כאן כמה דברים .המיועדים למטרה זו 730 01:32:47,915 --> 01:32:49,208 .שום דבר מסובך 731 01:32:52,044 --> 01:32:53,545 .דברים אותם לומדים בשעת מעשה 732 01:32:55,672 --> 01:32:57,632 ...בתחילה, לא אבטח בך 733 01:33:14,773 --> 01:33:17,984 ,אני לא אדם זקן !ולא אסיר פצוע 734 01:33:18,068 --> 01:33:22,113 בן זונה. שלא תעז .לגעת בילדה 735 01:33:22,363 --> 01:33:24,115 אתה לא תהיה החזיר .הראשון שאשחט 736 01:33:47,636 --> 01:33:48,721 .הוא נתן לה ללכת 737 01:33:51,223 --> 01:33:52,516 ?מה אמרת 738 01:34:00,523 --> 01:34:03,234 !תפסו אותה !קדימה, הביאו אותה אלי 739 01:34:03,651 --> 01:34:05,486 !הביאו אותה אלי, לעזאזל 740 01:34:05,653 --> 01:34:07,112 !עלו על הסוסים 741 01:35:10,045 --> 01:35:12,547 יוטב לך אם תבואי .איתי ללא התנגדות 742 01:35:13,215 --> 01:35:15,216 ...הקפיטן אמר שאם תתנהגי יפה 743 01:35:19,887 --> 01:35:21,639 .אל תהיי טיפשה, מותק 744 01:35:22,014 --> 01:35:23,557 ...אם מישהו יהרוג אותך 745 01:35:25,684 --> 01:35:26,852 .אני מעדיף שזה יהיה אני 746 01:36:37,250 --> 01:36:42,171 .החלטתי לתת לך הזדמנות אחרונה 747 01:36:47,467 --> 01:36:49,136 את מבטיחה לעשות ?את מה שאומר לך 748 01:36:51,137 --> 01:36:55,391 את תעשי כל מה שאומר ?לך, בלי לשאול שאלות 749 01:36:57,185 --> 01:37:00,146 .זוהי ההזדמנות האחרונה שלך 750 01:37:01,313 --> 01:37:04,441 .אם כך, הקשיבי לי 751 01:37:04,858 --> 01:37:07,277 ,קחי את אחיך 752 01:37:07,653 --> 01:37:10,322 ,והביאי אותו אל המבוך 753 01:37:10,489 --> 01:37:14,868 .במהירות האפשרית, הוד מעלתך 754 01:37:15,118 --> 01:37:16,452 ?את אחי 755 01:37:16,661 --> 01:37:17,995 .אנו זקוקים לו 756 01:37:18,162 --> 01:37:21,207 .אבל... -בלי שאלות 757 01:37:24,209 --> 01:37:25,794 .הדלת נעולה 758 01:37:26,795 --> 01:37:32,675 .אם כך, ציירי לעצמך דלת חדשה 759 01:40:21,330 --> 01:40:22,748 .קפיטן, ברשותך 760 01:40:26,126 --> 01:40:27,127 .בוא מהר 761 01:40:27,919 --> 01:40:31,172 ?מה עכשיו .סראנו חזר, הוא פצוע- 762 01:40:32,173 --> 01:40:33,507 ?פצוע 763 01:41:19,716 --> 01:41:21,134 ?איפה גרסס 764 01:41:28,600 --> 01:41:29,600 ?כמה הם היו 765 01:41:30,143 --> 01:41:32,353 .אני לא יודע בדיוק, קפיטן 766 01:41:32,812 --> 01:41:34,313 .חמישים איש, לפחות 767 01:41:34,397 --> 01:41:38,025 שאר האנשים נהרגו. אין .תשובה מעמדות התצפית 768 01:41:38,150 --> 01:41:41,737 ?כמה אנשים נשארו לנו .עשרים, אולי פחות, אדוני- 769 01:41:52,580 --> 01:41:55,916 .אנו עוזבים, ביחד 770 01:41:56,959 --> 01:41:58,210 .אל תפחד 771 01:41:59,086 --> 01:42:00,754 .לא יקרה לך כלום 772 01:42:07,135 --> 01:42:08,761 .שים אותם על המשמר בקו העצים 773 01:42:08,928 --> 01:42:11,055 ,אם שאר החוליה תחזור .דאג שזה ידווח לי מיידית 774 01:42:11,264 --> 01:42:14,767 .קרא לתגבורת בקשר, עכשיו 775 01:42:14,934 --> 01:42:16,268 .כן, קפיטן 776 01:42:43,084 --> 01:42:44,294 .עזבי אותו 777 01:43:30,378 --> 01:43:31,629 .אופליה 778 01:44:58,792 --> 01:45:01,503 ,מהר, הוד מעלתך 779 01:45:01,753 --> 01:45:04,297 .תני לי אותו 780 01:45:04,839 --> 01:45:07,925 ,הירח המלא מתנוסס גבוה בשמיים 781 01:45:08,050 --> 01:45:10,886 .אפשר לפתוח את השער 782 01:45:11,762 --> 01:45:13,388 ?למה זה נמצא בידך 783 01:45:14,932 --> 01:45:19,811 השער יפתח אך ורק אם נקריב .את דמו של חף מפשע 784 01:45:20,103 --> 01:45:24,565 .רק טיפה מדמו .דקירה קטנה, זה הכל 785 01:45:24,649 --> 01:45:27,234 .זו המשימה האחרונה 786 01:45:27,568 --> 01:45:28,903 .מהרי 787 01:45:31,613 --> 01:45:34,700 !הבטחת שתצייתי לי 788 01:45:35,117 --> 01:45:37,369 !תני לי את הילד! -לא 789 01:45:37,953 --> 01:45:40,080 .אחי נשאר איתי 790 01:45:40,330 --> 01:45:46,252 תוותרי על זכויותייך הקדושות ?למען פרחח שאת בקושי מכירה 791 01:45:46,294 --> 01:45:49,129 .כן, בדיוק 792 01:45:50,422 --> 01:45:52,883 ?תוותרי על כתרך למענו 793 01:45:53,008 --> 01:45:57,596 ?הוא אשר גרם לך לכאב, להשפלה 794 01:45:58,138 --> 01:46:01,015 .כן 795 01:46:05,144 --> 01:46:10,816 .כרצונך, הוד מעלתך 796 01:46:26,539 --> 01:46:27,581 !לא 797 01:47:26,260 --> 01:47:27,261 .הבן שלי 798 01:47:54,869 --> 01:47:56,538 ...אימרו לבן שלי 799 01:48:02,376 --> 01:48:04,462 .אימרו לו באיזו שעה אביו מת 800 01:48:05,254 --> 01:48:06,588 .אימרו לו ש... -לא 801 01:48:07,756 --> 01:48:09,550 .הוא אפילו לא ידע את שמך 802 01:49:52,352 --> 01:49:54,395 .התעוררי, ילדתי 803 01:49:57,690 --> 01:49:58,983 .התקרבי 804 01:50:25,215 --> 01:50:26,425 .אבא 805 01:50:26,925 --> 01:50:30,553 העדפת לשפוך את דמך שלך .מאשר את דמו של חף מפשע 806 01:50:31,346 --> 01:50:35,183 זו הייתה המשימה .האחרונה, והחשובה ביותר 807 01:50:45,692 --> 01:50:50,947 .בחרת היטב, הוד מעלתך 808 01:50:51,197 --> 01:50:52,866 ,בואי לכאן 809 01:50:53,741 --> 01:50:55,868 .ושבי לצד אביך 810 01:50:56,327 --> 01:50:58,537 הוא חיכה לך .כל כך הרבה זמן 811 01:51:51,461 --> 01:51:55,214 ואומרים כי הנסיכה .חזרה אל ממלכתו של אביה 812 01:51:56,132 --> 01:52:01,470 שהיא שלטה בה עם צדק .ולב טוב במשך מאות רבות 813 01:52:02,387 --> 01:52:04,639 שהיא הייתה נאהבת .על-ידי אנשיה 814 01:52:04,931 --> 01:52:09,602 ושהיא השאירה אחריה סימנים ,קטנים לשהותה על פני האדמה 815 01:52:10,728 --> 01:52:15,566 אשר נראים לעינם של אלה .אשר יודעים היכן לחפש 816 01:52:19,987 --> 01:52:23,740 "המבוך של פאן" 817 01:52:25,117 --> 01:52:33,833 תורגם ע"י Qsubs מצוות Alonzi-ו ponkoit 818 01:52:33,834 --> 01:52:38,004 סונכרן ע"י DownRev.subs מצוות ChinggisKhan