1
00:00:01,299 --> 00:00:03,301
ניו יורק, 1963
2
00:00:36,997 --> 00:00:38,381
הנה, טיסה נעימה
3
00:00:53,230 --> 00:00:55,281
,השירות במטוסי הסילון הינו ייחודי"
4
00:00:55,315 --> 00:00:56,782
בעליה למטוס לטיסה"
מסביב לעולם
5
00:00:56,817 --> 00:00:57,783
מקדמים את פני הנוסעים"
6
00:00:57,818 --> 00:00:59,352
היופי והעדינות הבינלאומית"
7
00:00:59,386 --> 00:01:00,903
.הידועים כדיילות של פאן-אם"
8
00:01:01,988 --> 00:01:02,988
.כולן בוגרות מכללה"
9
00:01:03,022 --> 00:01:06,826
הבנות יכולות לטוס עד שהן"
".מתחתנות או מגיעות לגיל 32
10
00:01:08,194 --> 00:01:10,796
.ידיים
11
00:01:10,831 --> 00:01:12,665
?סליחה, את יכולה לעזור לי
12
00:01:12,699 --> 00:01:14,300
.זאת תמונה מרשימה
13
00:01:14,334 --> 00:01:16,635
.תודה
...יש לי בעיה קטנה, גברתי
14
00:01:16,670 --> 00:01:19,905
,יותר ממליון עותקים נמכרו
.והכובע שלך לא ישר
15
00:01:19,940 --> 00:01:22,591
,לא דגמנתי בשביל זה
.בדיוק יצאתי מהבניין
16
00:01:22,642 --> 00:01:23,676
?את לובשת את המחוך שלך
17
00:01:23,744 --> 00:01:24,643
.כן, גברתי
18
00:01:25,645 --> 00:01:28,013
...האם זה
19
00:01:28,047 --> 00:01:29,448
?האם זה הכרחי
20
00:01:29,483 --> 00:01:32,284
.מחוך לא נעמד ומציג את עצמו
21
00:01:32,352 --> 00:01:34,019
.יש קרע בגרב שלך
22
00:01:34,053 --> 00:01:35,654
.כן, אני יודעת
?את יכולה לעזור לי
23
00:01:35,689 --> 00:01:37,656
הטיסה שלי ממריאה
.בעוד פחות משעה
24
00:01:37,691 --> 00:01:39,057
?כמה זמן את כבר טסה
25
00:01:39,076 --> 00:01:40,659
.שלושה שבועות ויומיים
26
00:01:40,694 --> 00:01:42,128
.יש לי זוג נוסף
27
00:01:42,162 --> 00:01:44,780
.אנחנו באותו הצוות
.אחרי, יפהפיה
28
00:01:44,831 --> 00:01:48,117
.לא כהה מדי, גברת ולואה
.זה לא קברט
29
00:01:48,168 --> 00:01:50,169
.כן, גברת הוומאייר
30
00:01:50,203 --> 00:01:51,370
.הבאה
31
00:01:51,405 --> 00:01:52,338
.היא אוהבת את המחוך
32
00:01:54,007 --> 00:01:55,458
.אז... מזל טוב
33
00:01:55,509 --> 00:01:57,242
מתי הם בחרו בך
?בשביל זה
34
00:01:57,260 --> 00:01:59,712
.בשבוע שעבר
.הייתי בטיסה לסאן-חואן
35
00:01:59,746 --> 00:02:02,798
.לא, לא
.לא הטיסה, המגזין
36
00:02:02,849 --> 00:02:04,100
?איך זה קרה
37
00:02:04,134 --> 00:02:06,385
.אני לא ממש בטוחה
38
00:02:08,638 --> 00:02:10,723
.אה, לא רע
?למדת בפריז
39
00:02:10,757 --> 00:02:12,775
אוניברסיטת בולטימור
40
00:02:12,809 --> 00:02:14,994
תפנו דרך לפנים
.של פאן-אם
41
00:02:15,028 --> 00:02:16,445
.לא, אל תגידי את זה
42
00:02:16,480 --> 00:02:17,947
מקרה חרום של ניילון -
אל תגידי את זה -
43
00:02:17,981 --> 00:02:20,132
אל תתנצלי, את על
.השער של מגזין טיים
44
00:02:20,167 --> 00:02:21,317
כן, עם פנים כאלה
45
00:02:21,368 --> 00:02:23,269
.את תמצאי חתן תוך חודשיים
46
00:02:23,303 --> 00:02:26,439
או, אני... אני לא
.מחפשת חתן
47
00:02:26,473 --> 00:02:28,607
,אני מקווה שלא
.את מפורסמת עכשיו
48
00:02:28,625 --> 00:02:32,077
,לא, תסמכי עליה
.היא לא
49
00:02:32,112 --> 00:02:35,147
.מחפשת חתן
50
00:02:35,182 --> 00:02:38,751
קייט, אני... אני
.ניסיתי להתקשר אתמול בלילה
51
00:02:38,785 --> 00:02:42,004
,מישהו פשוט צילם
.לא ביקשתי את זה
52
00:02:42,055 --> 00:02:43,889
.כמובן שלא
53
00:02:43,924 --> 00:02:45,641
,אני צריכה מסטיק
?מישהי צריכה משהו
54
00:02:45,675 --> 00:02:46,592
.היי, קייט
55
00:02:46,626 --> 00:02:49,094
מותר ללעוס מסטיק
?כשאת בתפקיד
56
00:02:49,129 --> 00:02:52,031
.צוות הדיילות של קליפר 22 -
.כן -
57
00:02:52,065 --> 00:02:55,351
מישהי מכן ראתה את
?מנהלת השירות שלכן, ברידג'ט פירס
58
00:02:55,402 --> 00:02:56,635
שער העלייה למטוס
59
00:02:56,670 --> 00:02:59,572
לטיסה 3-1-0 של
.פאן-אם השתנה
60
00:02:59,606 --> 00:03:02,608
...השער החדש הוא
61
00:03:06,479 --> 00:03:07,446
?גם את המגזין
62
00:03:07,480 --> 00:03:08,681
.לא, אני רק מסתכלת
63
00:03:08,715 --> 00:03:10,282
את בטוחה? כולם יימכרו
.בעוד כמה שעות
64
00:03:10,317 --> 00:03:11,450
.אני אקח אחד
65
00:03:11,484 --> 00:03:13,986
.הנה. קח את שלי
66
00:03:14,004 --> 00:03:15,621
חפיסה של ווילמינגטון
67
00:03:15,655 --> 00:03:17,089
.והמסטיק של הבחורה הצעירה
68
00:03:17,123 --> 00:03:18,657
68 סנט.
69
00:03:18,692 --> 00:03:20,492
.תשמרי את העודף
70
00:03:20,510 --> 00:03:21,877
.תודה
71
00:03:21,928 --> 00:03:23,629
.בחורה יפה
72
00:03:23,663 --> 00:03:25,364
.מאוד
73
00:03:29,219 --> 00:03:30,302
את מוכנה למשימה
?הראשונה שלך
74
00:03:30,337 --> 00:03:31,270
?עכשיו
75
00:03:31,304 --> 00:03:32,438
.3D מושב
76
00:03:32,472 --> 00:03:35,274
אנחנו צריכים לעכב
.אותו במכס בהית'רו
77
00:03:35,308 --> 00:03:36,642
תחליפי את הויזה
האנגלית שבדרכון שלו
78
00:03:36,676 --> 00:03:38,176
.בויזה הזאת שפג תוקפה
79
00:03:38,195 --> 00:03:39,728
?בלי שהוא יידע
80
00:03:39,779 --> 00:03:41,647
אני אתייחס לזה
.כאל שאלה רטורית
81
00:03:41,681 --> 00:03:43,549
.שכחת את המסטיק שלך
82
00:03:54,527 --> 00:03:55,995
.למה לא? תן לי לענות
83
00:03:56,029 --> 00:03:59,364
הדיאלקטיקה המרקסיסטית
?נחשבת לתיזה דואלית
84
00:03:59,382 --> 00:04:02,568
.זה הגל, לא מרקס
.הלו
85
00:04:02,602 --> 00:04:05,471
מגי? זה ביל מסידור
.משמרות בפאן-אם
86
00:04:05,505 --> 00:04:07,940
את יכולה להתנדב לטיסה
?מיוחדת ברגע האחרון
87
00:04:07,974 --> 00:04:11,594
אני חושבת שאתה עובד
.עם הרשימה הלא נכונה
88
00:04:11,645 --> 00:04:12,761
הדיילת הראשית שלנו
89
00:04:12,812 --> 00:04:14,847
.לטיסה מניו-יורק ללונדון חסרה
90
00:04:14,881 --> 00:04:15,948
את יכולה לבוא ולהיות
?מנהלת השירות בטיסה
91
00:04:15,982 --> 00:04:16,932
?היום
92
00:04:16,983 --> 00:04:17,900
.המראה ב8:30
93
00:04:17,934 --> 00:04:20,653
.מרגרט, זה פול גילברט
94
00:04:20,687 --> 00:04:22,087
פאן-אם משיקה מטוס סילון חדש
95
00:04:22,122 --> 00:04:24,490
ואני לא יכול לתת להם להמריא
.בלי מנהלת שירות בטיסה
96
00:04:24,524 --> 00:04:27,443
?אתה יודע שקורקעתי, פול גילברט
97
00:04:27,494 --> 00:04:28,994
.הפרה של חוקי המדים
98
00:04:29,029 --> 00:04:31,229
לא אם את יכולה להגיע
.לכאן ב35 דקות
99
00:04:31,248 --> 00:04:32,932
.הייתי רוצה, אבל אני בעיר
100
00:04:32,966 --> 00:04:34,266
,תזיזי את התחת שלך למרכז העיר
101
00:04:34,301 --> 00:04:36,435
יהיה לי מסוק שיחכה לך
.במשרדים הראשיים
102
00:04:36,469 --> 00:04:38,087
,ומתוקה
103
00:04:38,121 --> 00:04:40,472
.תלבשי את המחוך
104
00:04:41,641 --> 00:04:42,625
?מסוק
105
00:04:42,676 --> 00:04:44,343
מחווה יוצאת דופן מצידי
106
00:04:44,377 --> 00:04:46,345
בשביל להביא את מנהלת השירות
.שלך לפה בזמן
107
00:04:46,379 --> 00:04:48,447
?מה, ברידג'ט לא פה עדיין
108
00:04:48,481 --> 00:04:49,882
.לא הבעיה שלך
109
00:04:49,916 --> 00:04:53,185
"קליפר מג'סטיק"
.תמריא כמתוכנן
110
00:04:53,219 --> 00:04:56,522
תכתוב את הפרק הראשון
.שלה, קברניט
111
00:04:56,556 --> 00:05:00,442
.כן
112
00:05:04,114 --> 00:05:05,331
אבקש את תשומת לבכם
113
00:05:05,365 --> 00:05:08,367
זוהי קריאה אחרונה
...לטיסה 2701
114
00:05:08,401 --> 00:05:09,368
?ג'ון
115
00:05:09,402 --> 00:05:10,869
לסאו-פאולו, ברזיל
116
00:05:10,904 --> 00:05:12,705
!היי, ג'ון
117
00:05:17,043 --> 00:05:19,878
...זה היה ה
?ההוא מרומא
118
00:05:19,913 --> 00:05:21,246
כן
119
00:05:21,280 --> 00:05:23,165
טוב, הוא הולך להיות
?ההוא מלונדון, הא
120
00:05:23,216 --> 00:05:25,584
את ידעת שהוא יהיה
?בטיסה הזאת
121
00:05:25,618 --> 00:05:27,252
.אני אוהבת הפתעות
122
00:05:31,141 --> 00:05:34,994
פשוט תחייכי ותעברי
.את זה, יקירה
123
00:05:37,731 --> 00:05:38,897
תקשיב, אתה יכול
,להישאר לישון כאן
124
00:05:38,932 --> 00:05:40,966
אבל תנעל אחריך את
.הדלת כשאתה עוזב
125
00:05:40,984 --> 00:05:42,467
.מגי
126
00:05:42,485 --> 00:05:43,986
הפלת את הכובע
.הכחול המטופש שלך
127
00:05:44,020 --> 00:05:46,522
תראה, אני זוכה לראות
.את העולם, סאם
128
00:05:46,573 --> 00:05:48,240
מתי הייתה הפעם האחרונה
?'שאתה עזבת את הוילג
129
00:05:48,274 --> 00:05:49,775
אני לא צריך לראות את
.העולם כדי לשנות אותו
130
00:05:49,809 --> 00:05:52,444
.ובכן, אני צריכה
131
00:05:52,478 --> 00:05:55,197
!מונית! מונית! מונית
132
00:05:56,666 --> 00:05:59,585
אני צריכה להגיע לשדרות
.פארק 200, בניין פאן-אם
133
00:06:06,092 --> 00:06:09,178
.וואו, זה מקסים
134
00:06:09,212 --> 00:06:11,430
.חדש לגמרי, מעולם לא המריא
135
00:06:11,464 --> 00:06:12,965
?מה אתן אומרות, בנות
136
00:06:12,999 --> 00:06:15,000
?אנחנו נעשה את זה
137
00:06:15,018 --> 00:06:16,301
?אתה הקברניט שלנו
138
00:06:16,336 --> 00:06:17,336
.אחד מהם
139
00:06:17,370 --> 00:06:18,503
.לא, הוא עוזר-הטייס שלנו
140
00:06:18,521 --> 00:06:21,340
.ובכן... קצין ראשי
141
00:06:21,374 --> 00:06:22,841
.קצין ראשי
142
00:06:28,415 --> 00:06:29,815
?את בסדר, גברתי
143
00:06:29,849 --> 00:06:32,067
.עיניים קדימה
144
00:06:43,713 --> 00:06:45,748
.כמות דלק - תקינה
145
00:06:45,799 --> 00:06:49,501
.פקדי טיסה - משוחררים ומכוונים
146
00:06:49,535 --> 00:06:50,702
?אתם מוכנים, בחורים
147
00:06:50,720 --> 00:06:52,371
?היי. אתה לחוץ
148
00:06:52,405 --> 00:06:54,206
כי אני יכול לקחת את המושב
.הזה אם אתה לחוץ
149
00:06:54,224 --> 00:06:56,975
.תודה, טד
150
00:06:57,010 --> 00:06:59,578
אבל פאן-אם רוצים טייסים
.אמיתיים במושב השמאלי
151
00:07:21,835 --> 00:07:25,454
.ברוך הבא לטיסה, מר סייבל
152
00:07:25,505 --> 00:07:27,589
.מכאן
153
00:07:29,959 --> 00:07:33,095
.הינו המושב במעבר D3
154
00:07:33,129 --> 00:07:34,430
?אני יכולה לקחת את המעיל שלך
155
00:07:34,464 --> 00:07:37,433
.אני לובש מעיל כשקר
156
00:07:38,685 --> 00:07:39,635
?המזוודה
157
00:07:39,686 --> 00:07:42,938
.ג'ין עם ביטר בבקשה
158
00:08:00,824 --> 00:08:01,974
.קולט
159
00:08:02,008 --> 00:08:04,126
.בוקר טוב
.ברוך הבא למטוס, אדוני
160
00:08:04,160 --> 00:08:05,160
?אני יכולה לקחת את המעיל שלך
161
00:08:05,211 --> 00:08:07,780
.ג'ון, בבקשה תאט
.טומי החליק
162
00:08:07,814 --> 00:08:10,165
?או, אתה בסדר, חבוב
?אוולין, מעיל
163
00:08:10,216 --> 00:08:12,784
אם לא אכפת לך, אני מעדיפה
.להושיב את הבן שלי קודם
164
00:08:12,802 --> 00:08:14,787
.בוודאי, כן
165
00:08:23,963 --> 00:08:25,397
.קליפר 22, מגדל פיקוח
166
00:08:25,431 --> 00:08:27,632
המשלוח המיוחד שלכם
.בדיוק נחת, עבור
167
00:08:27,650 --> 00:08:28,600
.קיבלתי, מגדל
168
00:08:29,669 --> 00:08:30,853
.זאת הבחורה שלנו
169
00:08:42,531 --> 00:08:44,833
הקברניט שלנו יתן
לכם דיווח על תכנית הטיסה
170
00:08:44,868 --> 00:08:47,202
.מייד כשיתאפשר לו
171
00:08:47,253 --> 00:08:49,705
.אנחנו שמחים שאתם איתנו הבוקר
172
00:08:49,756 --> 00:08:52,124
.תודה, קייט
.היי
173
00:08:52,158 --> 00:08:53,392
?מגי, את מנהלת השירות שלנו
174
00:08:53,426 --> 00:08:56,595
הכי טובה שהם מצאו
.בהתראה קצרה
175
00:08:56,629 --> 00:08:58,430
?אנחנו יכולים לצאת, רבותי
.נמאס לי כבר לחכות
176
00:08:58,464 --> 00:08:59,831
?מגי
177
00:08:59,849 --> 00:09:01,900
?דין
178
00:09:01,935 --> 00:09:03,602
?אתה קברניט עכשיו
179
00:09:03,636 --> 00:09:05,270
?את הגעת עכשיו במסוק
180
00:09:05,305 --> 00:09:07,806
.ובכן, אני אוהבת כניסה מרשימה
181
00:09:07,841 --> 00:09:10,209
...איפה
?איפה ברידג'ט
182
00:09:10,243 --> 00:09:12,778
אני לא יודעת. הם פשוט
.התקשרו אלי למלא את מקומה
183
00:09:12,812 --> 00:09:16,215
כן? מי ממלא את המקום
?של שאר התפקידים שלה
184
00:09:16,282 --> 00:09:19,985
?הוא לא יטיס שום-דבר בפועל, נכון
185
00:09:23,256 --> 00:09:25,224
.ובכן, ברוכה הבאה למטוס, מגי
186
00:09:25,258 --> 00:09:26,458
.תודה
187
00:09:31,297 --> 00:09:34,249
...אז
?את מי עוד יש לנו
188
00:09:34,300 --> 00:09:36,435
.עובדת חדשה. היא מאחור
189
00:09:36,469 --> 00:09:38,887
?לורה... קמרון
190
00:09:38,922 --> 00:09:41,673
.אחותי
.אני לא יכולה לברוח ממנה
191
00:09:41,707 --> 00:09:43,842
?הם שמו אתכן באותה הטיסה
192
00:09:45,929 --> 00:09:49,147
?ובכן, האם זה לא משהו
193
00:09:56,656 --> 00:09:58,240
קליפר 22, מגדל
194
00:09:58,274 --> 00:10:02,127
.פנוי להמראה
.מסלול 1-3-שמאל
195
00:10:09,068 --> 00:10:10,235
.מוכן להמראה
196
00:10:10,270 --> 00:10:12,371
שמאל-1-3
.קליפר 22 על המסלול
197
00:10:40,166 --> 00:10:42,301
?אז כמה חדשה את, לורה
198
00:10:42,335 --> 00:10:44,836
?זה כל-כך ברור
199
00:10:44,871 --> 00:10:46,705
.עדיף לחגור
200
00:10:46,739 --> 00:10:48,206
.ההרפתקאות קוראות לך
201
00:11:10,360 --> 00:11:13,929
תורגם משמיעה ע"י אבנר גולן
202
00:11:18,660 --> 00:11:19,610
,קדימה
203
00:11:20,662 --> 00:11:21,612
.תאמר את זה
204
00:11:25,050 --> 00:11:27,018
,ברוכים הבאים, גבירותי ורבותי
205
00:11:27,052 --> 00:11:29,887
.מדבר... הקברניט שלכם
206
00:11:29,922 --> 00:11:31,672
היום אתם חולקים
פיסת היסטוריה
207
00:11:31,723 --> 00:11:33,157
.ביחד איתנו מפאן-אמריקן
208
00:11:33,191 --> 00:11:35,927
זוהי טיסת הבכורה
של מטוס הסילון החדש ביותר
209
00:11:35,961 --> 00:11:37,695
.בצי של פאן-אם
210
00:11:37,729 --> 00:11:39,397
אם מעולם לא טסתם
,במטוס סילון לאירופה לפני
211
00:11:39,431 --> 00:11:40,648
.זכיתם לכבוד אמיתי
212
00:11:40,682 --> 00:11:41,766
הטיסה שלנו תיקח
...רק שש וחצי שעות
213
00:11:41,800 --> 00:11:43,167
.תודה לך
214
00:11:43,201 --> 00:11:45,169
בלי טלטלות
או רעשים מבחוץ
215
00:11:45,203 --> 00:11:47,521
.בתא הנוסעים הממוזג שלנו
216
00:11:47,572 --> 00:11:50,908
אנחנו טסים במהירות
,של 925 קילמוטרים בשעה
217
00:11:50,943 --> 00:11:53,077
בנוסף, אנחנו נהנה
מרוח גבית יציבה
218
00:11:53,111 --> 00:11:54,078
...באדיבות זרם הסילון
219
00:11:55,480 --> 00:11:59,283
כך שמהירות הקרקע שלנו יכולה
.להגיע ליותר מ1046 קילומטר לשעה
220
00:11:59,318 --> 00:12:01,619
?צמאה
221
00:12:02,821 --> 00:12:05,022
?גבר אמריקאי היה אומר משהו, לא
222
00:12:05,057 --> 00:12:06,991
.תלוי מה הנושא
223
00:12:07,009 --> 00:12:10,127
המשפחה בשורות 5 ו-6
224
00:12:10,161 --> 00:12:11,295
.הוא נשוי
225
00:12:11,330 --> 00:12:14,198
?את שאלת
226
00:12:14,232 --> 00:12:17,168
,לא, לא אכפת לי
.אני פשוט הופתעתי
227
00:12:17,202 --> 00:12:19,937
.אה, טוב. בסדר
228
00:12:19,972 --> 00:12:21,572
.זה מאד צרפתי מצדך
229
00:12:24,943 --> 00:12:27,078
נרעיל את האוכל שלו או
?את השתיה שלו
230
00:12:27,112 --> 00:12:28,396
.שניהם
231
00:12:28,447 --> 00:12:30,281
תרגעו, ותהנו משירות
.טיסת הסילון שלכם לאירופה
232
00:12:34,369 --> 00:12:35,987
?מה
233
00:12:36,054 --> 00:12:37,555
אני לא חושב שאני
.יכול לקרוא לך קברניט
234
00:12:37,589 --> 00:12:40,458
אתה יכול לקרוא לו
?קברניט, סאנג'יב
235
00:12:40,492 --> 00:12:41,792
.רגל, קברניט 35,000
236
00:12:41,827 --> 00:12:43,077
אני לא חושב שאני
.יכול לעשות את זה
237
00:12:43,128 --> 00:12:45,629
,אולי אני אתחיל בספרדית
.ואני אעבוד על זה
238
00:12:46,865 --> 00:12:48,716
,מרכז בוסטון, כאן קליפר 2-2
239
00:12:48,750 --> 00:12:52,202
,גובה הטיסה 3-5-0
.טס לכיוון 0-1-9 מעלות
240
00:12:52,220 --> 00:12:53,571
.קיבלתי, קליפר 22
241
00:12:54,973 --> 00:12:57,425
היי, בוסטון, את יכולים
ליצור קשר עם מרכז פאן-אם
242
00:12:57,476 --> 00:13:01,262
לראות אם הם יכולים לאתר את
?מיקומה של ברידג'ט פירס
243
00:13:01,313 --> 00:13:02,930
.חזור שוב, קליפר 22
244
00:13:02,981 --> 00:13:05,900
תבדוק איפה הדיילת החסרה
?שלנו, בסדר
245
00:13:06,902 --> 00:13:08,936
?וואו, כבר נוטש
246
00:13:08,987 --> 00:13:10,955
?רשות ללכת לשירותים אל-קפיטן
247
00:13:10,989 --> 00:13:14,892
.לא, זה עדיין נשמע מוזר
.אולי באיטלקית
248
00:13:14,910 --> 00:13:17,728
.ברידג'ט מן-הסתם התקשרה למישהו
249
00:13:17,746 --> 00:13:20,748
.היא תופיע בסוף
.היא תמיד מופיעה
250
00:13:20,782 --> 00:13:22,933
,היי מגי
.שמעתי שקורקעת
251
00:13:22,968 --> 00:13:24,201
מישהו תפס אותך
?מחוץ למחוך שלך
252
00:13:24,235 --> 00:13:25,169
.זו לא תהיה הפעם האחרונה
253
00:13:25,203 --> 00:13:26,236
תודיעי לי אם
את צריכה עזרה
254
00:13:26,254 --> 00:13:27,338
?בחקירת המדים האלה, הא
255
00:13:27,372 --> 00:13:28,706
,או, תודה
256
00:13:28,740 --> 00:13:30,875
אבל אני חושבת שאני אשאיר
.את זה בידיים מנוסות יותר
257
00:13:50,645 --> 00:13:53,197
.ס-סליחה
258
00:13:53,231 --> 00:13:54,732
.מחילה
259
00:13:55,817 --> 00:13:57,101
?תפריט ארוחת הצהריים
260
00:13:57,135 --> 00:13:58,736
?תוכלי לצלם אותנו -
.כן, תודה לך -
261
00:13:58,770 --> 00:14:00,270
.מעולם לא ראיתי אחת כזאת
262
00:14:00,288 --> 00:14:02,439
כן, זה מכיל סרט צילום מיוחד
.התמונה מפותחת מייד בפנים
263
00:14:02,457 --> 00:14:04,408
זה היה מתנת חתונה
.מההורים שלי
264
00:14:04,443 --> 00:14:06,276
כן, הכל מוכן, רק
.תלחצי על הלמעלה שם
265
00:14:06,294 --> 00:14:07,461
?אתם בירח הדבש שלכם
266
00:14:07,496 --> 00:14:10,247
.סוף סוף
,הכרתי אותו בכיתה י"א
267
00:14:10,281 --> 00:14:12,183
.פשוט לקח לו עשר שנים להציע
268
00:14:12,217 --> 00:14:14,468
,סליחה, גברתי
?זו את
269
00:14:14,503 --> 00:14:16,453
.אה... לא
270
00:14:16,471 --> 00:14:18,456
אנחנו כל-כך מתרגשים
.להגיע ללונדון
271
00:14:18,490 --> 00:14:20,424
היינו אמורים ללכת לפריז
אבל החברה שלי סו אלן
272
00:14:20,458 --> 00:14:22,459
בדיוק הלכה לפריז
ולא רצינו לחזור הביתה
273
00:14:22,477 --> 00:14:24,762
...אם אותם הסיפורים, אז
274
00:14:24,796 --> 00:14:27,865
.מדהימה, פשוט מדהימה
275
00:14:27,899 --> 00:14:29,683
קונטיקט, שישה חודשים לפני
276
00:14:29,734 --> 00:14:31,268
.גרג כל-כך בר מזל
277
00:14:31,302 --> 00:14:33,354
אבא שלך ראה אותו
בוחן את הבית
278
00:14:33,405 --> 00:14:35,356
.שליד בית-הספר היסודי
279
00:14:35,407 --> 00:14:37,691
אנחנו באמת צריכים לנסות
.את השרשרת השניה שוב
280
00:14:37,742 --> 00:14:39,110
.אולי פשוט עוד קצת סומק
281
00:14:39,144 --> 00:14:41,478
?קייט, זה מתאים
282
00:14:41,496 --> 00:14:42,947
...שקלנו להצר את השוליים, אבל
283
00:14:42,981 --> 00:14:44,748
,אל תדאיגי את עצמך, מתוקה
284
00:14:44,783 --> 00:14:46,050
אם לאחותך היה אכפת
מאיך שהשמלה שלה נראית
285
00:14:46,084 --> 00:14:47,585
.היא הייתה מגיעה למדידות
286
00:14:47,619 --> 00:14:49,553
.אני בטוחה שהערכתן במדויק, אמא
287
00:14:49,588 --> 00:14:53,374
?ובכן, הייתי צריכה, לא כך
?את עדיין לא לבושה
288
00:14:53,425 --> 00:14:54,491
.ההיתי צריכה לתקן את ההינומה
289
00:14:54,509 --> 00:14:56,093
?מה? מה עשית לה
290
00:14:56,128 --> 00:14:58,462
לא עשיתי לה שום דבר
.היא פשוט נקרעה מעט
291
00:14:58,496 --> 00:15:01,699
.קייט, מספיק
.פשוט תפסיקי. תתלבשי
292
00:15:01,733 --> 00:15:03,551
אני אומר לגרג שאנחנו
.צריכות עוד כמה דקות
293
00:15:04,903 --> 00:15:06,604
?את בסדר
294
00:15:06,638 --> 00:15:08,172
.כן
295
00:15:08,190 --> 00:15:11,809
.אני פשוט לחוצה, כנראה
.אני לא יכולה להפסיק לרעוד
296
00:15:11,843 --> 00:15:14,245
,ובכן, את נראית מדהימה
.אז פשוט תהני מזה
297
00:15:14,279 --> 00:15:15,312
?אני יכולה להביא לך משהו
298
00:15:15,347 --> 00:15:16,730
?את יכולה להביא לי קצת מים
299
00:15:16,781 --> 00:15:19,450
.כן, בוודאי
.אני מייד חוזרת
300
00:16:06,331 --> 00:16:07,498
.מזל טוב
301
00:16:07,532 --> 00:16:09,250
,אני נסעתי במשך 36 שעות ברצף
302
00:16:09,284 --> 00:16:10,334
.אבל הגעתי לכאן
303
00:16:10,368 --> 00:16:11,802
בכל זאת לא
הצלחת לתכנן את הזמן
304
00:16:11,836 --> 00:16:12,870
כדי להספיק להחליף את
.התחפושת שלך
305
00:16:12,904 --> 00:16:15,289
.אני גאה במדים שלי
306
00:16:15,340 --> 00:16:16,840
את יודעת מה יוצא
?לנו לעשות
307
00:16:16,875 --> 00:16:19,577
הבהרת את זה שלא אכפת לך
.מה אני חושבת על מה שאת עושה
308
00:16:19,611 --> 00:16:21,712
קדימה, תשוטטי לך
,מסביב לעולם אם את רוצה
309
00:16:21,746 --> 00:16:23,597
אבל אל תשתמשי
...ביום המיוחד של לורה
310
00:16:23,632 --> 00:16:25,582
,זה לא היום המיוחד של לורה
,זה היום המיוחד שלך
311
00:16:25,600 --> 00:16:27,417
כי לורה לא בחרה
בחירה עצמאית אחת
312
00:16:27,435 --> 00:16:28,418
.כל החיים שלה
313
00:16:30,355 --> 00:16:33,557
?לורה? לורה, מה קרה
?התעלפת
314
00:16:33,591 --> 00:16:34,892
...אני לא
...יכולה
315
00:16:34,926 --> 00:16:36,443
?היא אכלה משהו הבוקר -
...אני לא יכולה -
316
00:16:36,478 --> 00:16:38,195
.ששש, זה הלחץ
317
00:16:38,230 --> 00:16:39,647
.פשוט תכייחי ותעברי את זה -
!אמא -
318
00:16:39,698 --> 00:16:41,031
...אני לא יכולה -
.ששש, אני אביא תרופת הרגעה -
319
00:16:41,066 --> 00:16:42,032
...אני לא חושבת שזה -
.אני לא יכולה לעשות את זה -
320
00:16:42,067 --> 00:16:43,467
.קייט, לא עכשיו -
...אני, אני לא רוצה -
321
00:16:43,501 --> 00:16:44,952
...אני לא רוצה -
?את רוצה שאני אפתח את החלון -
322
00:16:44,986 --> 00:16:46,987
.אני לא... אני לא רוצה לעשות את זה -
,אוקיי, מתוקה -
323
00:16:47,038 --> 00:16:48,605
פשוט תנשמי, - אני לא רוצה לעשות -
.את זה, לא רוצה לעשות את זה
324
00:16:48,623 --> 00:16:50,274
,פשוט תנשמי
.את בסדר
325
00:16:50,292 --> 00:16:51,875
.אני לא רוצה לעשות את זה
326
00:16:51,910 --> 00:16:54,111
?בסדר, מה לעשות? להתחתן על גרג
327
00:16:54,145 --> 00:16:55,212
.זה יותר מדי... יותר מדי מאוחר
328
00:16:55,247 --> 00:16:57,298
.לא לא לא
זה לא מאוחר מדי
329
00:16:57,332 --> 00:16:58,999
...אני לא רוצה
,אני לא רוצה שום דבר מזה
330
00:16:59,050 --> 00:17:00,584
.אבל כולם כבר כאן
331
00:17:00,618 --> 00:17:02,836
אז אנחנו נעזוב. הם
.יכולים לחגוג בלעדינו
332
00:17:02,887 --> 00:17:04,388
...אבל... אמא
333
00:17:04,422 --> 00:17:05,589
.לורה, תקשיבי לי
334
00:17:05,624 --> 00:17:07,975
,את צריכה להחליט
.עכשיו
335
00:17:08,009 --> 00:17:09,526
.בגלל שאלו החיים שלך
336
00:17:09,561 --> 00:17:11,629
?מה את רוצה לעשות איתם
337
00:17:19,354 --> 00:17:21,605
אבא עדיין שומר את
?המפתחות על הסוכך
338
00:17:22,907 --> 00:17:24,074
אני לא מאמינה
.שאנחנו עושות את זה
339
00:17:24,109 --> 00:17:26,026
.לורה
340
00:17:26,077 --> 00:17:28,696
.את נראית נפלא, מזל טוב -
.תודה לך, תודה רבה -
341
00:17:28,747 --> 00:17:30,331
.אני, אני חייבת ללכת -
!לורה -
342
00:17:30,365 --> 00:17:31,832
!אני חייבת ללכת
343
00:17:35,120 --> 00:17:36,653
?לאן אנחנו הולכות
344
00:17:36,671 --> 00:17:38,756
יש לי שבוע, אני אקח
,אותך לכל מקום שאת רוצה
345
00:17:38,790 --> 00:17:40,157
.כל מה שאת רוצה לראות
346
00:17:40,191 --> 00:17:41,342
.אני רוצה לראות את העולם
347
00:17:41,376 --> 00:17:42,876
.אני אוהבת את התכנית הזאת
348
00:17:42,927 --> 00:17:45,495
.כן, את יכולה להראות לי אותו
.אני אהיה דיילת של פאן-אם
349
00:17:54,689 --> 00:17:57,374
בנות, מה אתן חושבות
?שאתן עושות
350
00:17:57,409 --> 00:17:58,942
!קדימה, קדימה קדימה -
?לאן אתן הולכות -
351
00:17:58,977 --> 00:18:01,278
!בואו חזרה הביתה
.אנחנו מסתדרים כבר לטקס
352
00:18:04,733 --> 00:18:08,686
!לא! הטקס מתחיל
353
00:18:10,312 --> 00:18:11,646
,גבירותי ורבותי
354
00:18:11,664 --> 00:18:12,948
לאלו מכם שיושבים בצד
,השמאלי של המטוס
355
00:18:12,982 --> 00:18:14,166
,כמו שהבטחנו
356
00:18:14,200 --> 00:18:16,835
אתם יכולים לראות את החוף
.הדרומי של גרינלנד
357
00:18:16,869 --> 00:18:19,521
.קולט
358
00:18:19,555 --> 00:18:21,656
,אני מצטער
359
00:18:21,691 --> 00:18:23,525
.לא ידעתי שתהיי בטיסה הזאת
360
00:18:24,760 --> 00:18:26,161
,איזה צירוף מקרים
361
00:18:26,195 --> 00:18:28,029
.אני לא ידעתי שאתה נשוי
362
00:18:28,064 --> 00:18:30,031
.אני חשבתי שאת מבינה
363
00:18:30,066 --> 00:18:32,701
?מבינה מה
?שאני הפילגש שלך
364
00:18:32,735 --> 00:18:35,704
...לא
365
00:18:41,744 --> 00:18:44,062
.קולט
366
00:18:44,113 --> 00:18:47,065
,אני רק צריך מעט זמן
אני, אני לא תכננתי את זה
367
00:18:47,116 --> 00:18:49,784
?מה כן תכננת, מר סטנסון
368
00:18:49,819 --> 00:18:51,953
תאמיני לי, כשנפגשנו
...לא ציפיתי
369
00:18:51,988 --> 00:18:52,954
?עכשיו, אבא
370
00:18:52,989 --> 00:18:54,789
.זו טיסה ארוכה, חבוב
371
00:18:54,824 --> 00:18:58,694
.הוא רוצה לראות את תא הטייס
372
00:18:59,228 --> 00:19:02,731
ובכן, אנחנו יכולים לעשות
?את זה עכשיו, נכון
373
00:19:02,765 --> 00:19:05,050
.בוא
374
00:19:24,234 --> 00:19:27,773
.רומא, שלושה חודשים לפני
375
00:20:30,119 --> 00:20:32,287
?טיסה ארוכה
376
00:20:57,146 --> 00:20:58,830
!ברידג'ט
377
00:21:05,721 --> 00:21:07,539
?עכשיו זה אופנוע
378
00:21:07,590 --> 00:21:08,790
דיברתי עם איש המכירות
שייתן לי לקחת אותה
379
00:21:08,824 --> 00:21:09,758
.למשך היום
380
00:21:09,792 --> 00:21:11,042
?עם האיטלקית המדהימה שלך
381
00:21:11,093 --> 00:21:13,595
.זה, ודולרים אמריקאים
?מי זה
382
00:21:13,629 --> 00:21:17,215
,תייר שהלך לאיבוד
.היה צריך הכוונה
383
00:21:20,670 --> 00:21:21,603
,יופי
384
00:21:22,605 --> 00:21:24,172
.אני צריך הכוונה לטיבולי
385
00:21:24,240 --> 00:21:26,057
.אני... אני לא יכולה
386
00:21:26,108 --> 00:21:28,276
אני... אני הבטחתי לקייט
.שאני אפגוש אותה לארוחת צהריים
387
00:21:28,311 --> 00:21:30,111
.אז תגידי לה שהשתנו לך התכניות
388
00:21:30,146 --> 00:21:31,563
?אתה יכול לחכות
389
00:21:31,614 --> 00:21:33,481
.זו לא ההתמחות שלי
390
00:21:33,516 --> 00:21:36,518
.אני... אשמור מקום לקינוח
391
00:21:37,653 --> 00:21:39,521
.תבואי ותמצאי אותי
392
00:21:42,958 --> 00:21:45,160
.להתראות
393
00:21:51,734 --> 00:21:52,967
!מונית
394
00:22:03,713 --> 00:22:05,480
!תשים לב לאיפה אתה הולך
395
00:22:17,243 --> 00:22:19,227
.לא. שירות קהילתי
396
00:22:19,261 --> 00:22:20,578
(תנועת נוער בארה"ב) .4H-ה
397
00:22:20,613 --> 00:22:22,330
.אחותי הייתה מלכת היופי
398
00:22:22,365 --> 00:22:24,532
.ובכן, מישהו פה פספס משהו
399
00:22:24,566 --> 00:22:26,501
.אתה באמת צריך לראות אותה
400
00:22:26,535 --> 00:22:27,802
.אני לא צריך
401
00:22:27,837 --> 00:22:28,903
?מצאת את המקום
402
00:22:28,938 --> 00:22:31,072
כן, היה להם שולחן
.שהמתין לנו
403
00:22:31,090 --> 00:22:32,040
?והחבר
404
00:22:32,074 --> 00:22:34,609
...או, זה
,אני מצטערת
405
00:22:34,643 --> 00:22:35,593
.לא קלטתי את השם שלך
406
00:22:35,628 --> 00:22:38,380
.ריצ'ארד. ריצ'ארד פארקס
407
00:22:38,414 --> 00:22:40,315
.ברידג'ט פירס
408
00:22:40,349 --> 00:22:42,684
,היא הצילה אותי
409
00:22:42,718 --> 00:22:44,486
ספר התרגום שלי
.לא עמד במשימה
410
00:22:44,520 --> 00:22:45,820
?אמריקאי
411
00:22:45,855 --> 00:22:48,289
הוא... לגמרי אבוד
.אני חוששת
412
00:22:48,324 --> 00:22:49,224
.שבי
413
00:22:49,258 --> 00:22:50,642
,אני לא יכולה, אני מצטערת
414
00:22:50,693 --> 00:22:51,860
,פשוט לא רציתי שתחכי לי
415
00:22:51,894 --> 00:22:54,329
הם צריכים מנהלת שירות
.לטיסת הערב לברלין
416
00:22:54,363 --> 00:22:55,430
.תישארי, הוא חמוד
417
00:22:55,448 --> 00:22:57,432
.אולי קצת
418
00:22:57,466 --> 00:22:59,367
.נתראה בניו-יורק -
.בסדר -
419
00:22:59,402 --> 00:23:00,869
.ביי -
.ביי, ברידג'ט -
420
00:23:02,071 --> 00:23:03,822
אני מבין שזו לא
.הייתה אחותך
421
00:23:03,873 --> 00:23:07,158
.או, לא. אנחנו טסות ביחד
.אני דיילת בפאן-אם
422
00:23:07,209 --> 00:23:09,244
זה סוג הדיילות
.המועדף עלי
423
00:23:09,278 --> 00:23:11,679
?אז במה אתה עוסק, מר פארקס
424
00:23:11,714 --> 00:23:13,748
אני עובד עבור
.ממשלת ארה"ב
425
00:23:13,783 --> 00:23:14,749
.מודיעין
426
00:23:14,784 --> 00:23:16,451
?קשה להאמין
427
00:23:16,485 --> 00:23:17,836
?בלי מעיל גשם
428
00:23:17,887 --> 00:23:20,355
.לא אמרתי שאני טוב בזה
429
00:23:20,389 --> 00:23:23,324
את, מצד שני, מתאימה
...במדויק לפרופיל
430
00:23:23,359 --> 00:23:26,561
,יפהפיה, מחונכת כראוי
...דוברת שלוש שפות
431
00:23:26,595 --> 00:23:28,229
.ויש לי את הכיסוי המושלם
432
00:23:28,264 --> 00:23:29,497
.בדיוק
433
00:23:29,532 --> 00:23:31,499
דיילת של פאן-אם יכולה
לטוס מסביב לעולם
434
00:23:31,534 --> 00:23:33,601
.ללא חשדות
435
00:23:35,070 --> 00:23:38,473
רגע, איך ידעת שאני
?דוברת שלוש שפות
436
00:23:38,491 --> 00:23:41,042
.לא, תודה
437
00:23:46,682 --> 00:23:49,384
?אני יכולה להביא לך עוד משהו
438
00:23:49,418 --> 00:23:53,505
.כן, קצת שקט
439
00:24:03,599 --> 00:24:05,700
.מגי
440
00:24:05,734 --> 00:24:09,187
אדוני, האם תהיה
?מעוניין בקצת קוויאר
441
00:24:09,221 --> 00:24:10,505
?מאיפה
442
00:24:10,523 --> 00:24:13,174
משלוח יום-יומי
.מהים הכספי
443
00:24:13,192 --> 00:24:15,777
.אולי אחר-כך
444
00:24:15,811 --> 00:24:18,079
!חכי, חכי
445
00:24:22,551 --> 00:24:24,586
.זה מגזין ה"לייף" שלי
446
00:24:25,855 --> 00:24:29,207
לא, אני מאמינה ששלך
.נמצא בתוך המזוודה שלך
447
00:24:41,921 --> 00:24:43,238
?אני יכול לגנוב כוס
448
00:24:43,272 --> 00:24:44,305
.תתכבד
449
00:24:44,340 --> 00:24:45,590
.היי, אני טד
450
00:24:45,641 --> 00:24:46,774
.הקצין הראשי
451
00:24:46,809 --> 00:24:48,259
.נכון
?איך קוראים לך
452
00:24:48,310 --> 00:24:49,227
.לורה
453
00:24:49,261 --> 00:24:50,378
.לורה
454
00:24:50,429 --> 00:24:52,897
זו... הטיסה הבין-יבשתית
?הראשונה שלך
455
00:24:52,932 --> 00:24:53,898
.כן -
.לא -
456
00:24:53,933 --> 00:24:55,149
.לא זאתי
457
00:24:55,184 --> 00:24:56,067
.רק הייתי מכניס אורחים
458
00:24:56,101 --> 00:24:57,752
תחשיב אותה כשטח
.אווירי סגור
459
00:24:57,786 --> 00:25:00,588
.אני רק עוזר לכם, בנות
.מוזג לעצמי קצת קפה
460
00:25:00,623 --> 00:25:02,440
אתה יודע, בשביל עוזר טייס
אתה מבלה הרבה זמן
461
00:25:02,491 --> 00:25:04,242
.מחוץ לתא הטייס
462
00:25:04,276 --> 00:25:06,444
.נהדר
463
00:25:06,495 --> 00:25:09,697
אם את צריכה משהו, לורה
.תודיעי לי
464
00:25:19,542 --> 00:25:21,809
אני כמעט התקשרתי
.הביתה אתמול בלילה
465
00:25:21,844 --> 00:25:23,177
סוף-סוף סיפרת
לאמא ולאבא
466
00:25:23,212 --> 00:25:26,214
?שבאת בעקבותי לדיילות -
.כתבתי מכתב -
467
00:25:26,248 --> 00:25:28,916
כדאי לך לקוות שהוא הגיע
."לשם לפני מגזין "לייף
468
00:25:28,934 --> 00:25:31,803
?גברתי
.סליחה
469
00:25:31,854 --> 00:25:34,222
?את יכולה לעזור לי
470
00:25:37,810 --> 00:25:41,229
?ראית אולי את המשקפיים שלי
.אני חושבת שהשארתי אותם במעיל
471
00:25:44,149 --> 00:25:45,766
.כן, אני אסתכל
472
00:25:45,784 --> 00:25:47,285
,גבירותי ורבותי
נתקלנו באיזור
473
00:25:47,319 --> 00:25:48,769
.של אוויר סוער
אז למען בטיחותכם
474
00:25:48,787 --> 00:25:51,439
.אבקש מכם לחזור למקומותיכם
475
00:25:53,909 --> 00:25:55,710
.אני מטפלת בזה
.אני מטפלת בזה
476
00:25:55,744 --> 00:25:56,611
...אני מצטערת, לא יכולתי
477
00:25:56,629 --> 00:25:58,413
.חשבתי שהוכשרת בשביל זה
478
00:25:58,447 --> 00:25:59,998
,קייט, אני רק התחלתי
.זה קשה לי
479
00:26:00,049 --> 00:26:02,083
?קשה לך, לורה
.שום דבר לא קשה לך
480
00:26:02,117 --> 00:26:03,084
.את מושלמת
481
00:26:03,118 --> 00:26:04,302
?זה מה שאת חושבת
482
00:26:04,386 --> 00:26:07,622
,פשוט תזוזי לי מהדרך
.אני לא צריכה גור כלבים אובד
483
00:26:41,198 --> 00:26:43,499
.זה טוב, חמוד
484
00:26:45,686 --> 00:26:47,453
?סליחה, גברתי
485
00:26:47,488 --> 00:26:48,871
?כן
486
00:26:48,906 --> 00:26:51,641
.אני מצטערת
.לא קלטתי את שמך
487
00:26:51,675 --> 00:26:53,076
.קולט
488
00:26:53,143 --> 00:26:56,112
קולט. תודה רבה לך שלקחת
.את טומי לתא הטייס
489
00:26:56,146 --> 00:26:59,382
,היה לנו לעונג
.הוא ילד מאוד מתוק
490
00:27:02,202 --> 00:27:04,287
?את יכולה לשבת לרגע
491
00:27:04,321 --> 00:27:06,856
?זה מותר? להתרועע עם הנוסעים
492
00:27:09,059 --> 00:27:11,160
.כן
493
00:27:11,195 --> 00:27:15,365
אני לא יכול לדמיין איך זה
.לעמוד על הרגליים כל-כך הרבה זמן
494
00:27:15,399 --> 00:27:17,166
.מתרגלים לזה
495
00:27:17,201 --> 00:27:19,035
אני רוצה לשאול אותך
,איפה עשית את הריסים שלך
496
00:27:19,069 --> 00:27:21,170
.הם נראים כל-כך מקוריים
497
00:27:21,205 --> 00:27:23,339
,לא, הם באמת טבעיים
498
00:27:23,374 --> 00:27:24,941
.הם שלי
499
00:27:24,975 --> 00:27:26,276
.אוף
500
00:27:26,310 --> 00:27:28,811
קיוויתי שהם פריזאיים
,ואני אוכל לקנות זוג
501
00:27:28,846 --> 00:27:31,014
.בורכת
502
00:27:31,048 --> 00:27:33,549
.אני מקנאה
503
00:27:36,220 --> 00:27:37,770
?מה אתה מצייר, טומי
504
00:27:37,821 --> 00:27:39,822
חודש שעבר הוא צייר
,מעבורות חלל
505
00:27:39,857 --> 00:27:41,441
.החודש זה מטוסים
506
00:27:44,828 --> 00:27:47,196
.נפלא, אתה אמן
507
00:27:48,832 --> 00:27:51,968
גברתי, אני יכול לקבל
?עוד מרטיני, בבקשה
508
00:27:52,002 --> 00:27:53,202
.ג'ון, אל תטרטר אותה
509
00:27:53,237 --> 00:27:54,537
.לא, בכלל לא
510
00:27:54,571 --> 00:27:57,373
.תודה לך
511
00:27:57,407 --> 00:27:58,875
.תענוג שלי
512
00:28:04,014 --> 00:28:06,349
.קליפר 22, מרכז בקרה גנדר
513
00:28:06,383 --> 00:28:08,801
,מרכז בקרה גנדר, קליפר 2-2
.המשך
514
00:28:08,852 --> 00:28:12,021
מרכז הבקרה של פאן-אם
,בקשו מאתנו להעביר תגובה
515
00:28:12,056 --> 00:28:15,124
הדיילת החסרה שלכם
.התפטרה במשרדים בלונדון
516
00:28:15,159 --> 00:28:16,592
?הם לא מתכוונים לברידג'ט, נכון
517
00:28:16,610 --> 00:28:18,194
?קיבלת, קליפר 22
518
00:28:20,648 --> 00:28:23,299
.קיבלתי, מרכז בקרה גנדר
.קליפר 2-2
519
00:28:23,334 --> 00:28:25,535
.תודה שאתה מעביר את זה. רות
520
00:28:25,569 --> 00:28:27,704
,ברידג'ט אוהבת את פאן-אם
.היא לא תתפטר
521
00:28:27,738 --> 00:28:28,871
,אף פעם אל תסמוך על הקשר
522
00:28:28,906 --> 00:28:31,074
הם פעם איבדו את העקבות
.שלי במשך שלושה שבועות בברזיל
523
00:28:32,609 --> 00:28:35,044
...אלא אם כן -
?מה -
524
00:28:35,079 --> 00:28:37,780
היא חייבת להתפטר
.אם היא מתחתנת
525
00:28:37,798 --> 00:28:39,882
?מי? מה, ברידג'ט
526
00:28:39,917 --> 00:28:42,185
.דין, כל החברה יודעת עליכם
527
00:28:42,219 --> 00:28:43,553
.אני לא ידעתי
528
00:28:43,587 --> 00:28:46,956
.כולם חוץ מסאנג'יב יודעים עליכם
529
00:28:46,990 --> 00:28:50,126
?התארסתם
530
00:28:50,160 --> 00:28:52,195
!בן זונה
531
00:28:52,229 --> 00:28:54,364
.מזל טוב
532
00:28:54,398 --> 00:28:56,399
,אם אתם מאורסים
?למה היא בלונדון
533
00:28:56,433 --> 00:28:58,000
מי יודע איפה האישה הזאת
,נמצאת ברגע נתון
534
00:28:58,035 --> 00:28:59,769
היא בקושי הספיקה
.להגיע למטוס בקובה
535
00:28:59,803 --> 00:29:00,937
?היא הייתה בקובה
536
00:29:00,971 --> 00:29:02,505
.כולנו היינו
האחרון DC-6 הטסנו את ה
537
00:29:02,539 --> 00:29:04,307
מלא במשוחררי האסירים
מהפלישה למפרץ החזירים
538
00:29:04,341 --> 00:29:05,575
.בשביל דוד סאם
539
00:29:05,609 --> 00:29:07,577
?מטוס עם מרד
540
00:29:07,611 --> 00:29:09,612
.זה לא היה מרד
541
00:29:12,816 --> 00:29:15,152
קובה, שחרור האסירים
.מהפלישה למפרץ החזירים
542
00:29:27,097 --> 00:29:28,548
?אתה בסדר
543
00:29:28,599 --> 00:29:31,217
.מהר, מהר
544
00:29:33,170 --> 00:29:35,838
?אלה האחרונים -
?אתה שואל אותי -
545
00:29:35,856 --> 00:29:39,175
אני חשבתי שפאן-אם פשוט
,מטיסים כמה אסירים משוחררים
546
00:29:39,193 --> 00:29:41,177
לא אמרתם שאנחנו
.נצטרך לעזוב את המטוס
547
00:29:41,211 --> 00:29:43,679
בואו נמריא לפני
.שמישהו ישנה את דעתו
548
00:29:43,697 --> 00:29:45,214
.בבקשה, להמשיך לזוז
549
00:29:45,249 --> 00:29:48,317
!היי! תעלו -
!אנחנו ממריאים בעוד 10 שניות -
550
00:29:48,351 --> 00:29:49,819
?לפחות אין להם שום מטען, הא
551
00:29:49,853 --> 00:29:51,220
?איפה מחלקת המדינה
552
00:29:51,255 --> 00:29:53,289
חשבתי שהם אמורים
.לארגן את זה
553
00:29:53,323 --> 00:29:54,657
?אירגנו את מפרץ החזירים
554
00:29:54,691 --> 00:29:56,876
הייתי מעדיף פשוט לשלם
!לקסטרו את הכופר. קדימה
555
00:29:56,910 --> 00:29:58,194
אנחנו ניסינו לפלוש
.למדינה שלו
556
00:29:58,212 --> 00:29:59,829
?המדינה שלו -
?אז של מי המדינה הזאת -
557
00:29:59,863 --> 00:30:02,465
קסטרו בחיים לא יצליח
!לשלוט בה. קדימה
558
00:30:02,499 --> 00:30:04,467
!בואי נלך, מגי
559
00:30:06,203 --> 00:30:08,087
.בואו נסתלק מכאן
560
00:30:11,041 --> 00:30:12,374
?איפה ברידג'ט
561
00:30:17,514 --> 00:30:20,082
מיכל דלק 4
.התחל שאיבה
562
00:30:21,218 --> 00:30:22,552
.בוצע. שואב
563
00:30:22,586 --> 00:30:24,787
.כל המנועים יציבים על 1000 סל"ד
564
00:30:24,822 --> 00:30:26,439
.בואו נתחפף מכאן
565
00:30:26,490 --> 00:30:28,608
?תא הנוסעים סגור -
.ברידג'ט לא כאן -
566
00:30:28,659 --> 00:30:30,793
?איפה היא
567
00:30:30,828 --> 00:30:32,328
,היא לא על המטוס
.לא ראיתי אותה בחוץ
568
00:30:32,362 --> 00:30:34,363
.קברניט, תצטרך לכבות את המנועים
569
00:30:34,398 --> 00:30:36,365
.לא, לא, לא
,יש לי משימה
570
00:30:36,400 --> 00:30:37,400
ומטוס מלא באנשים
.שאני אחראי לשלומם
571
00:30:37,434 --> 00:30:38,835
אתה לא יכול לעזוב
.בלי הצוות שלך
572
00:30:38,869 --> 00:30:40,402
סוף-סוף יש לנו ראות
.טובה, אנחנו עוזבים
573
00:30:40,420 --> 00:30:42,004
.אתה לא עוזב בלעדיה
574
00:30:42,039 --> 00:30:44,073
,אני לא הולך להתקע בקובה
!דין
575
00:30:44,107 --> 00:30:46,843
!אני נשבע, אני אמריא בלעדיך
576
00:30:46,877 --> 00:30:49,145
!היי! זוז! זוז
577
00:30:49,179 --> 00:30:51,380
מגי, תגידי לאנשים שאנחנו
.ממריאים בעוד דקה
578
00:30:51,414 --> 00:30:54,300
אנחנו מסתלקים מכאן, ואל
!תתני לו לסגור את הדלת הזאת
579
00:30:54,351 --> 00:30:55,685
.לא קרה שום דבר
580
00:30:55,719 --> 00:30:59,939
.לא, לא, לא
581
00:31:05,279 --> 00:31:06,729
.לך, לך, לך
?מה אתה עושה פה בחוץ
582
00:31:06,763 --> 00:31:07,697
.מחפש אותך
583
00:31:07,731 --> 00:31:09,398
.שכחנו אחד -
!כמעט שכחנו אותך -
584
00:31:09,432 --> 00:31:10,650
.את תמיד נעלמת לי
585
00:31:10,701 --> 00:31:12,068
.אני תמיד חוזרת
586
00:31:12,102 --> 00:31:14,320
.אז יופי, תבטיחי
.הינשאי לי
587
00:31:14,371 --> 00:31:15,404
!?מה
588
00:31:15,438 --> 00:31:16,639
!שמעת אותי
589
00:31:16,673 --> 00:31:18,741
?אתה מציע לי עכשיו
590
00:31:18,775 --> 00:31:20,409
!אני החלטתי עכשיו
591
00:31:20,443 --> 00:31:23,913
על מסלול המראה בקובה
?עם מטוס מלא בפליטים
592
00:31:23,947 --> 00:31:25,498
?אתה משוגע
593
00:31:27,968 --> 00:31:30,336
!תגידי "כן" עכשיו
594
00:31:31,621 --> 00:31:34,056
!זה יהיה סיפור נהדר
595
00:31:34,091 --> 00:31:37,426
...דין, אני
596
00:31:37,460 --> 00:31:39,762
.אני לא יכולה לומר "כן" עכשיו
597
00:31:52,242 --> 00:31:54,243
.אז תגידי "כן" אחר-כך
598
00:32:03,921 --> 00:32:06,455
!הידד
599
00:32:21,380 --> 00:32:22,780
,גבירותי ורבותי
600
00:32:22,814 --> 00:32:24,632
אנחנו מתחילים בנחיתה לקראת
,שדה התעופה הית'רו בלונדון
601
00:32:24,666 --> 00:32:27,685
שם הזמן המקומי
.הוא בערך 8:05
602
00:32:28,608 --> 00:32:31,527
הנשואים הטריים שלי רוצים
.לקחת איתם בקבוק שמפניה
603
00:32:31,578 --> 00:32:33,162
?אנחנו עושים את זה
604
00:32:33,196 --> 00:32:34,847
.לפעמים, אם הם נחמדים
605
00:32:34,881 --> 00:32:36,749
.הם בהחלט נחמדים אחד לשני
606
00:32:38,151 --> 00:32:39,335
.תודה
607
00:32:42,289 --> 00:32:44,924
קייט, אני מעולם לא
,רציתי להיות נטל עלייך
608
00:32:44,958 --> 00:32:46,458
.אני אבקש שיבוץ מחדש
609
00:32:46,493 --> 00:32:48,193
לורה, אני מצטערת. זה
,לא שאני לא רוצה אותך פה
610
00:32:48,228 --> 00:32:50,429
אבל את ברחת מהבית
.מסיבה מסויימת
611
00:32:50,463 --> 00:32:53,899
אהבתי לדעת שאת שם
.בשביל לחזור הביתה
612
00:32:53,934 --> 00:32:56,302
.זה בסדר, אני אקח את זה ממך
613
00:32:56,336 --> 00:32:58,520
,חכי
.תמתיני
614
00:33:02,309 --> 00:33:03,742
,גבירותי ורבותי
615
00:33:03,777 --> 00:33:05,711
לכבוד הטיסה הראשונה של
,מטוס הסילון הזה
616
00:33:05,745 --> 00:33:06,879
,על-ידי בחירה אקראית
617
00:33:06,913 --> 00:33:08,681
אנחנו מתכבדים להציע
3D לנוסע שבמושב
618
00:33:08,715 --> 00:33:09,949
.בקבוק שמפניה
619
00:33:09,983 --> 00:33:12,034
בבקשה, תתנו לו
.סבב של מחיאות כפיים
620
00:33:13,920 --> 00:33:16,705
,הנה, אדוני
.מחמאות מפאן-אם
621
00:33:16,790 --> 00:33:19,525
.לא, תודה לך
622
00:33:19,559 --> 00:33:21,744
.אה, בסדר
623
00:33:21,828 --> 00:33:23,362
.חכי
624
00:33:23,380 --> 00:33:24,597
?זו את
625
00:33:24,631 --> 00:33:26,732
.כן
626
00:33:28,668 --> 00:33:30,135
אני חשבתי שאלו
?דוגמניות, לא
627
00:33:30,170 --> 00:33:32,805
ובכן, אני בדיוק סיימתי
,את בית-הספר לדיילות
628
00:33:32,839 --> 00:33:35,808
וחציתי את הרחוב
.כדי להתקשר לאחותי
629
00:33:35,842 --> 00:33:38,877
,אני בקושי זוכרת את הצלם
630
00:33:38,912 --> 00:33:42,247
.פשוט הייתי... שמחה
631
00:33:43,683 --> 00:33:45,884
אני מניחה שזה גרם
.לתמונה לצאת טובה
632
00:34:10,126 --> 00:34:11,460
.שיהיה לכם ערב טוב
633
00:34:11,511 --> 00:34:12,778
.ברוכים הבאים ללונדון
.ברוכים הבאים
634
00:34:12,812 --> 00:34:13,929
.תודה
635
00:34:13,964 --> 00:34:15,214
.תשארו יבשים
636
00:34:15,248 --> 00:34:17,433
.שיהיה לכם ערב טוב -
.תודה -
637
00:34:17,467 --> 00:34:19,518
.ברוכים הבאים ללונדון
638
00:34:21,221 --> 00:34:23,756
.תודה לכן, גבירותי -
.ברוכים הבאים ללונדון -
639
00:34:23,790 --> 00:34:26,642
.ברוכים הבאים ללונדון
640
00:34:26,693 --> 00:34:28,093
.שוב פעם תודה לך
641
00:34:28,111 --> 00:34:29,144
.העונג כולו שלנו -
.תודה לך -
642
00:34:29,195 --> 00:34:31,280
.שיהיה לכם טיול נהדר
643
00:34:31,314 --> 00:34:34,266
?את עדיין אוהבת הפתעות
644
00:34:34,284 --> 00:34:36,201
.רק את הטובות
645
00:34:36,236 --> 00:34:38,804
,אני ממש מתנצלת
.שכחתי את הארנק שלי
646
00:34:38,838 --> 00:34:41,323
.אני אביא לך אותו
647
00:34:41,374 --> 00:34:44,109
.תודה שטסתם עם פאן-אם
648
00:34:45,779 --> 00:34:47,780
.הנה זה
649
00:34:47,814 --> 00:34:49,999
.תודה לך -
.כן -
650
00:34:50,050 --> 00:34:51,300
.הציור של טומי
651
00:34:51,334 --> 00:34:53,986
.לא, תשמרי אותו
אני רוצה שתקחי את זה
652
00:34:54,020 --> 00:34:56,055
ותתלי את זה את המקרר
שלך, כדי שזה יזכיר לך
653
00:34:56,089 --> 00:34:59,191
לא לשכב עם בעלים
.של נשים אחרות
654
00:35:42,168 --> 00:35:43,902
.את הולכת להיות מצויינת בזה
655
00:35:54,364 --> 00:35:55,581
,סליחה
656
00:35:55,615 --> 00:35:58,617
תוכל, אה, תוכל לקשר
?אותי למספר מקומי
657
00:35:58,651 --> 00:36:00,369
.ברידג'ט פירס
658
00:36:00,403 --> 00:36:01,887
,ברידג'ט פירס
.בהחלט אדוני
659
00:36:01,921 --> 00:36:03,355
אני אעביר את זה
.לטלפון במבואה
660
00:36:03,373 --> 00:36:04,890
.מצויין, תודה רבה
661
00:36:11,664 --> 00:36:12,965
.מאוד דרמטי
662
00:36:12,999 --> 00:36:15,067
?האם זה ה"כן" שלי
663
00:36:15,101 --> 00:36:16,902
?הלו
664
00:36:16,936 --> 00:36:18,203
.ברידג'ט
665
00:36:18,238 --> 00:36:20,005
.זה המרכזיה, אדוני
666
00:36:20,039 --> 00:36:24,176
אני מתנצלת, המספר
.בכתובת הזאת נותק
667
00:36:47,333 --> 00:36:49,434
?טיסה עמוסה
668
00:36:49,469 --> 00:36:51,570
.את מאחרת
669
00:36:51,604 --> 00:36:55,474
.אתה... אנגלי
670
00:36:55,508 --> 00:36:57,776
.הכוח המרהיב של טביעת עין
671
00:36:59,946 --> 00:37:02,848
,תני לזה זמן
.את תדביקי את הפער
672
00:37:02,882 --> 00:37:06,952
.אני מבינה שלא עוכבת במכס
673
00:37:09,439 --> 00:37:11,156
.MI6 ,רוג'ר אנדרסון
674
00:37:12,792 --> 00:37:14,059
אני אהיה אחד מאנשי
.הקשר שלך בלונדון
675
00:37:14,093 --> 00:37:17,262
?והדרכון
676
00:37:17,297 --> 00:37:18,564
.אחד מני רבים
677
00:37:18,598 --> 00:37:21,099
את לא חשבת שנזרוק
אותך לשדה הקרב
678
00:37:21,117 --> 00:37:23,402
?בלי מבחן, לא כך
679
00:37:24,470 --> 00:37:27,472
...את עברת, דרך אגב
680
00:37:27,507 --> 00:37:28,740
.בקושי
681
00:37:28,775 --> 00:37:31,293
?יצאת מזה, לא
682
00:37:31,327 --> 00:37:32,845
.זה לא משנה
.אנחנו בחנו דפוס חשיבה
683
00:37:32,879 --> 00:37:34,780
.אנחנו בחנו רצון
684
00:37:34,814 --> 00:37:38,550
המשימות האמיתיות שלך
.יכולות, למעשה, להיות קלות יותר
685
00:37:53,983 --> 00:37:55,801
כמעט כל הדיפלומטים
,הזרים ואנשי העסקים
686
00:37:55,835 --> 00:37:58,020
,אנשים שמתחזים לכאלה
.טסים עם פאן-אם
687
00:37:58,071 --> 00:38:01,006
את מצופה לפקוח את
,העיניים והאוזניים שלך
688
00:38:01,040 --> 00:38:03,475
.ולהעביר את זה אלינו
689
00:38:03,509 --> 00:38:06,495
.לפעמים את תתפקדי כשליחה
690
00:38:08,514 --> 00:38:10,182
?ברידג'ט
691
00:38:12,452 --> 00:38:14,887
?ברידג'ט
692
00:38:17,457 --> 00:38:19,591
אבל את חייבת להיות
.דיסקרטית כל הזמן
693
00:38:19,626 --> 00:38:22,961
אל תעשי טעויות. אנחנו קוראים לזה
.המלחמה הקרה מסיבה מסויימת
694
00:38:23,029 --> 00:38:25,264
.אני מבינה
695
00:38:26,633 --> 00:38:28,567
.אני בהחלט מקווה שאת מבינה
696
00:38:28,601 --> 00:38:29,902
,מר אנדרסון
697
00:38:29,936 --> 00:38:33,272
אנשים לא העריכו
,אותי במשך כל חיי
698
00:38:33,339 --> 00:38:35,440
.והם טעו
699
00:38:35,475 --> 00:38:39,077
...ובכן, אנחנו נראה אם את
700
00:38:39,112 --> 00:38:42,114
.עומדת בהמלצות של עצמך
701
00:39:13,146 --> 00:39:16,581
?חכה. זו הייתה ברידג'ט, נכון
702
00:39:17,917 --> 00:39:21,353
ברידג'ט ארגנה את הפגישה
.עם ריצ'ארד ברומא
703
00:39:21,387 --> 00:39:24,723
.הייתה לה יכולת לזהות כישרון
704
00:39:24,757 --> 00:39:27,292
?הייתה לה
705
00:39:47,280 --> 00:39:49,381
?אני המחליפה שלה
706
00:39:56,105 --> 00:39:59,975
יש לי תקוות גדולות
.בשבילך, קייט
707
00:40:22,915 --> 00:40:24,499
.אני חושבת שאני אוהבת תחקירים
708
00:40:24,550 --> 00:40:26,752
.זה לא רשמי, אבל חובה
709
00:40:26,786 --> 00:40:27,952
.כן, כן
710
00:40:27,970 --> 00:40:31,506
,מחר מטוס אחר ממריא למקום חדש
711
00:40:31,557 --> 00:40:34,009
.מוחק... את הטעויות של היום
712
00:40:34,060 --> 00:40:37,396
...העקבות היחידות שלהם
.נגיעה של יותר חכמה
713
00:40:37,463 --> 00:40:39,514
אני חושבת שאני מבינה
.אותך טוב יותר בצרפתית
714
00:40:41,067 --> 00:40:42,868
?זו המהדורה הבריטית
715
00:40:42,902 --> 00:40:44,069
.אוי, לא
716
00:40:44,103 --> 00:40:45,570
.אני צריכה להשיג עותק לעצמי
717
00:40:45,605 --> 00:40:49,274
?יבשת נוספת
.אני לא יכולה לברוח מזה
718
00:40:49,308 --> 00:40:50,809
?למה שתרצי לברוח
719
00:40:50,843 --> 00:40:53,745
,התמונה הזאת היא לא אני
...אני
720
00:40:53,780 --> 00:40:55,664
.אני לעולם לא אצליח לחיות ככה
721
00:40:55,698 --> 00:40:57,749
.כי זה לא את
722
00:40:57,784 --> 00:40:59,317
.זו ההבטחה שלך
723
00:40:59,352 --> 00:41:02,387
.זה כולנו
724
00:41:03,589 --> 00:41:06,425
תודה בזה. אם ברידג'ט
,הייתה צפוייה
725
00:41:06,459 --> 00:41:08,126
אתה היית מאבד עניין
.בסופו של דבר
726
00:41:08,160 --> 00:41:10,128
יצאתי עם מספיק
מהבנות האלה כדי לדעת
727
00:41:10,163 --> 00:41:11,329
,שהן לא כמו הנשים הרגילות
728
00:41:11,347 --> 00:41:13,131
.הן... בלה
.אני לא יודע
729
00:41:13,166 --> 00:41:15,167
.הן... מוטציות
730
00:41:15,201 --> 00:41:17,369
אני חושב שאני יודע איפה
.אתה טועה, מומחה
731
00:41:17,403 --> 00:41:18,770
.לא, אני מתכוון לזה כמחמאה
732
00:41:18,805 --> 00:41:21,440
אתה חושב שהאדם הראשון
שזחל החוצה מהטבע הבראשיתי
733
00:41:21,474 --> 00:41:23,442
.ידע שהוא שונה? לא
734
00:41:23,476 --> 00:41:26,344
רק היה לו דחף
שיש יותר מה לחיות
735
00:41:26,362 --> 00:41:28,180
.מאשר הטבע הבראשיתי
736
00:41:28,214 --> 00:41:31,032
אתה מנסה לגרום לי
?להרגיש יותר טוב
737
00:41:32,618 --> 00:41:35,520
תראה... אתה רואה את
?השולחן שמה
738
00:41:35,538 --> 00:41:40,292
זאת בחירה טבעית
.בעבודה, חבר
739
00:41:40,326 --> 00:41:42,026
הן לא יודעות
740
00:41:42,044 --> 00:41:43,161
,שהן גזע חדש של נשים
741
00:41:43,196 --> 00:41:48,266
...פשוט יש להן דחף
.לטוס
742
00:41:53,389 --> 00:41:55,607
.אז אל תנסה לקרקע אותן
743
00:41:59,479 --> 00:42:00,729
.זאת הייתה התקרבות מסובכת הלילה
744
00:42:02,381 --> 00:42:04,215
....חתיחת נחיתה
745
00:42:05,351 --> 00:42:06,351
.קברניט
746
00:42:06,385 --> 00:42:08,220
.אני מעריך את זה
747
00:42:08,254 --> 00:42:09,888
זאת הפעם היחידה אי-פעם
.שאתה הולך לשמוע את זה
748
00:42:10,923 --> 00:42:11,857
.השגת את זה
749
00:42:11,891 --> 00:42:13,158
.ניקח עוד שניים, בבקשה
750
00:43:06,218 --> 00:43:08,818
תורגם ע"י אבנר גולן