1 00:00:01,299 --> 00:00:03,301 ניו יורק, 1963 2 00:00:36,997 --> 00:00:38,381 הנה, טיסה נעימה 3 00:00:53,230 --> 00:00:55,281 ,השירות במטוסי הסילון הינו ייחודי" 4 00:00:55,315 --> 00:00:56,782 בעליה למטוס לטיסה" מסביב לעולם 5 00:00:56,817 --> 00:00:57,783 מקדמים את פני הנוסעים" 6 00:00:57,818 --> 00:00:59,352 היופי והעדינות הבינלאומית" 7 00:00:59,386 --> 00:01:00,903 .הידועים כדיילות של פאן-אם" 8 00:01:01,988 --> 00:01:02,988 .כולן בוגרות מכללה" 9 00:01:03,022 --> 00:01:06,826 הבנות יכולות לטוס עד שהן" ".מתחתנות או מגיעות לגיל 32 10 00:01:08,194 --> 00:01:10,796 .ידיים 11 00:01:10,831 --> 00:01:12,665 ?סליחה, את יכולה לעזור לי 12 00:01:12,699 --> 00:01:14,300 .זאת תמונה מרשימה 13 00:01:14,334 --> 00:01:16,635 .תודה ...יש לי בעיה קטנה, גברתי 14 00:01:16,670 --> 00:01:19,905 ,יותר ממליון עותקים נמכרו .והכובע שלך לא ישר 15 00:01:19,940 --> 00:01:22,591 ,לא דגמנתי בשביל זה .בדיוק יצאתי מהבניין 16 00:01:22,642 --> 00:01:23,676 ?את לובשת את המחוך שלך 17 00:01:23,744 --> 00:01:24,643 .כן, גברתי 18 00:01:25,645 --> 00:01:28,013 ...האם זה 19 00:01:28,047 --> 00:01:29,448 ?האם זה הכרחי 20 00:01:29,483 --> 00:01:32,284 .מחוך לא נעמד ומציג את עצמו 21 00:01:32,352 --> 00:01:34,019 .יש קרע בגרב שלך 22 00:01:34,053 --> 00:01:35,654 .כן, אני יודעת ?את יכולה לעזור לי 23 00:01:35,689 --> 00:01:37,656 הטיסה שלי ממריאה .בעוד פחות משעה 24 00:01:37,691 --> 00:01:39,057 ?כמה זמן את כבר טסה 25 00:01:39,076 --> 00:01:40,659 .שלושה שבועות ויומיים 26 00:01:40,694 --> 00:01:42,128 .יש לי זוג נוסף 27 00:01:42,162 --> 00:01:44,780 .אנחנו באותו הצוות .אחרי, יפהפיה 28 00:01:44,831 --> 00:01:48,117 .לא כהה מדי, גברת ולואה .זה לא קברט 29 00:01:48,168 --> 00:01:50,169 .כן, גברת הוומאייר 30 00:01:50,203 --> 00:01:51,370 .הבאה 31 00:01:51,405 --> 00:01:52,338 .היא אוהבת את המחוך 32 00:01:54,007 --> 00:01:55,458 .אז... מזל טוב 33 00:01:55,509 --> 00:01:57,242 מתי הם בחרו בך ?בשביל זה 34 00:01:57,260 --> 00:01:59,712 .בשבוע שעבר .הייתי בטיסה לסאן-חואן 35 00:01:59,746 --> 00:02:02,798 .לא, לא .לא הטיסה, המגזין 36 00:02:02,849 --> 00:02:04,100 ?איך זה קרה 37 00:02:04,134 --> 00:02:06,385 .אני לא ממש בטוחה 38 00:02:08,638 --> 00:02:10,723 .אה, לא רע ?למדת בפריז 39 00:02:10,757 --> 00:02:12,775 אוניברסיטת בולטימור 40 00:02:12,809 --> 00:02:14,994 תפנו דרך לפנים .של פאן-אם 41 00:02:15,028 --> 00:02:16,445 .לא, אל תגידי את זה 42 00:02:16,480 --> 00:02:17,947 מקרה חרום של ניילון - אל תגידי את זה - 43 00:02:17,981 --> 00:02:20,132 אל תתנצלי, את על .השער של מגזין טיים 44 00:02:20,167 --> 00:02:21,317 כן, עם פנים כאלה 45 00:02:21,368 --> 00:02:23,269 .את תמצאי חתן תוך חודשיים 46 00:02:23,303 --> 00:02:26,439 או, אני... אני לא .מחפשת חתן 47 00:02:26,473 --> 00:02:28,607 ,אני מקווה שלא .את מפורסמת עכשיו 48 00:02:28,625 --> 00:02:32,077 ,לא, תסמכי עליה .היא לא 49 00:02:32,112 --> 00:02:35,147 .מחפשת חתן 50 00:02:35,182 --> 00:02:38,751 קייט, אני... אני .ניסיתי להתקשר אתמול בלילה 51 00:02:38,785 --> 00:02:42,004 ,מישהו פשוט צילם .לא ביקשתי את זה 52 00:02:42,055 --> 00:02:43,889 .כמובן שלא 53 00:02:43,924 --> 00:02:45,641 ,אני צריכה מסטיק ?מישהי צריכה משהו 54 00:02:45,675 --> 00:02:46,592 .היי, קייט 55 00:02:46,626 --> 00:02:49,094 מותר ללעוס מסטיק ?כשאת בתפקיד 56 00:02:49,129 --> 00:02:52,031 .צוות הדיילות של קליפר 22 - .כן - 57 00:02:52,065 --> 00:02:55,351 מישהי מכן ראתה את ?מנהלת השירות שלכן, ברידג'ט פירס 58 00:02:55,402 --> 00:02:56,635 שער העלייה למטוס 59 00:02:56,670 --> 00:02:59,572 לטיסה 3-1-0 של .פאן-אם השתנה 60 00:02:59,606 --> 00:03:02,608 ...השער החדש הוא 61 00:03:06,479 --> 00:03:07,446 ?גם את המגזין 62 00:03:07,480 --> 00:03:08,681 .לא, אני רק מסתכלת 63 00:03:08,715 --> 00:03:10,282 את בטוחה? כולם יימכרו .בעוד כמה שעות 64 00:03:10,317 --> 00:03:11,450 .אני אקח אחד 65 00:03:11,484 --> 00:03:13,986 .הנה. קח את שלי 66 00:03:14,004 --> 00:03:15,621 חפיסה של ווילמינגטון 67 00:03:15,655 --> 00:03:17,089 .והמסטיק של הבחורה הצעירה 68 00:03:17,123 --> 00:03:18,657 68 סנט. 69 00:03:18,692 --> 00:03:20,492 .תשמרי את העודף 70 00:03:20,510 --> 00:03:21,877 .תודה 71 00:03:21,928 --> 00:03:23,629 .בחורה יפה 72 00:03:23,663 --> 00:03:25,364 .מאוד 73 00:03:29,219 --> 00:03:30,302 את מוכנה למשימה ?הראשונה שלך 74 00:03:30,337 --> 00:03:31,270 ?עכשיו 75 00:03:31,304 --> 00:03:32,438 .3D מושב 76 00:03:32,472 --> 00:03:35,274 אנחנו צריכים לעכב .אותו במכס בהית'רו 77 00:03:35,308 --> 00:03:36,642 תחליפי את הויזה האנגלית שבדרכון שלו 78 00:03:36,676 --> 00:03:38,176 .בויזה הזאת שפג תוקפה 79 00:03:38,195 --> 00:03:39,728 ?בלי שהוא יידע 80 00:03:39,779 --> 00:03:41,647 אני אתייחס לזה .כאל שאלה רטורית 81 00:03:41,681 --> 00:03:43,549 .שכחת את המסטיק שלך 82 00:03:54,527 --> 00:03:55,995 .למה לא? תן לי לענות 83 00:03:56,029 --> 00:03:59,364 הדיאלקטיקה המרקסיסטית ?נחשבת לתיזה דואלית 84 00:03:59,382 --> 00:04:02,568 .זה הגל, לא מרקס .הלו 85 00:04:02,602 --> 00:04:05,471 מגי? זה ביל מסידור .משמרות בפאן-אם 86 00:04:05,505 --> 00:04:07,940 את יכולה להתנדב לטיסה ?מיוחדת ברגע האחרון 87 00:04:07,974 --> 00:04:11,594 אני חושבת שאתה עובד .עם הרשימה הלא נכונה 88 00:04:11,645 --> 00:04:12,761 הדיילת הראשית שלנו 89 00:04:12,812 --> 00:04:14,847 .לטיסה מניו-יורק ללונדון חסרה 90 00:04:14,881 --> 00:04:15,948 את יכולה לבוא ולהיות ?מנהלת השירות בטיסה 91 00:04:15,982 --> 00:04:16,932 ?היום 92 00:04:16,983 --> 00:04:17,900 .המראה ב8:30 93 00:04:17,934 --> 00:04:20,653 .מרגרט, זה פול גילברט 94 00:04:20,687 --> 00:04:22,087 פאן-אם משיקה מטוס סילון חדש 95 00:04:22,122 --> 00:04:24,490 ואני לא יכול לתת להם להמריא .בלי מנהלת שירות בטיסה 96 00:04:24,524 --> 00:04:27,443 ?אתה יודע שקורקעתי, פול גילברט 97 00:04:27,494 --> 00:04:28,994 .הפרה של חוקי המדים 98 00:04:29,029 --> 00:04:31,229 לא אם את יכולה להגיע .לכאן ב35 דקות 99 00:04:31,248 --> 00:04:32,932 .הייתי רוצה, אבל אני בעיר 100 00:04:32,966 --> 00:04:34,266 ,תזיזי את התחת שלך למרכז העיר 101 00:04:34,301 --> 00:04:36,435 יהיה לי מסוק שיחכה לך .במשרדים הראשיים 102 00:04:36,469 --> 00:04:38,087 ,ומתוקה 103 00:04:38,121 --> 00:04:40,472 .תלבשי את המחוך 104 00:04:41,641 --> 00:04:42,625 ?מסוק 105 00:04:42,676 --> 00:04:44,343 מחווה יוצאת דופן מצידי 106 00:04:44,377 --> 00:04:46,345 בשביל להביא את מנהלת השירות .שלך לפה בזמן 107 00:04:46,379 --> 00:04:48,447 ?מה, ברידג'ט לא פה עדיין 108 00:04:48,481 --> 00:04:49,882 .לא הבעיה שלך 109 00:04:49,916 --> 00:04:53,185 "קליפר מג'סטיק" .תמריא כמתוכנן 110 00:04:53,219 --> 00:04:56,522 תכתוב את הפרק הראשון .שלה, קברניט 111 00:04:56,556 --> 00:05:00,442 .כן 112 00:05:04,114 --> 00:05:05,331 אבקש את תשומת לבכם 113 00:05:05,365 --> 00:05:08,367 זוהי קריאה אחרונה ...לטיסה 2701 114 00:05:08,401 --> 00:05:09,368 ?ג'ון 115 00:05:09,402 --> 00:05:10,869 לסאו-פאולו, ברזיל 116 00:05:10,904 --> 00:05:12,705 !היי, ג'ון 117 00:05:17,043 --> 00:05:19,878 ...זה היה ה ?ההוא מרומא 118 00:05:19,913 --> 00:05:21,246 כן 119 00:05:21,280 --> 00:05:23,165 טוב, הוא הולך להיות ?ההוא מלונדון, הא 120 00:05:23,216 --> 00:05:25,584 את ידעת שהוא יהיה ?בטיסה הזאת 121 00:05:25,618 --> 00:05:27,252 .אני אוהבת הפתעות 122 00:05:31,141 --> 00:05:34,994 פשוט תחייכי ותעברי .את זה, יקירה 123 00:05:37,731 --> 00:05:38,897 תקשיב, אתה יכול ,להישאר לישון כאן 124 00:05:38,932 --> 00:05:40,966 אבל תנעל אחריך את .הדלת כשאתה עוזב 125 00:05:40,984 --> 00:05:42,467 .מגי 126 00:05:42,485 --> 00:05:43,986 הפלת את הכובע .הכחול המטופש שלך 127 00:05:44,020 --> 00:05:46,522 תראה, אני זוכה לראות .את העולם, סאם 128 00:05:46,573 --> 00:05:48,240 מתי הייתה הפעם האחרונה ?'שאתה עזבת את הוילג 129 00:05:48,274 --> 00:05:49,775 אני לא צריך לראות את .העולם כדי לשנות אותו 130 00:05:49,809 --> 00:05:52,444 .ובכן, אני צריכה 131 00:05:52,478 --> 00:05:55,197 !מונית! מונית! מונית 132 00:05:56,666 --> 00:05:59,585 אני צריכה להגיע לשדרות .פארק 200, בניין פאן-אם 133 00:06:06,092 --> 00:06:09,178 .וואו, זה מקסים 134 00:06:09,212 --> 00:06:11,430 .חדש לגמרי, מעולם לא המריא 135 00:06:11,464 --> 00:06:12,965 ?מה אתן אומרות, בנות 136 00:06:12,999 --> 00:06:15,000 ?אנחנו נעשה את זה 137 00:06:15,018 --> 00:06:16,301 ?אתה הקברניט שלנו 138 00:06:16,336 --> 00:06:17,336 .אחד מהם 139 00:06:17,370 --> 00:06:18,503 .לא, הוא עוזר-הטייס שלנו 140 00:06:18,521 --> 00:06:21,340 .ובכן... קצין ראשי 141 00:06:21,374 --> 00:06:22,841 .קצין ראשי 142 00:06:28,415 --> 00:06:29,815 ?את בסדר, גברתי 143 00:06:29,849 --> 00:06:32,067 .עיניים קדימה 144 00:06:43,713 --> 00:06:45,748 .כמות דלק - תקינה 145 00:06:45,799 --> 00:06:49,501 .פקדי טיסה - משוחררים ומכוונים 146 00:06:49,535 --> 00:06:50,702 ?אתם מוכנים, בחורים 147 00:06:50,720 --> 00:06:52,371 ?היי. אתה לחוץ 148 00:06:52,405 --> 00:06:54,206 כי אני יכול לקחת את המושב .הזה אם אתה לחוץ 149 00:06:54,224 --> 00:06:56,975 .תודה, טד 150 00:06:57,010 --> 00:06:59,578 אבל פאן-אם רוצים טייסים .אמיתיים במושב השמאלי 151 00:07:21,835 --> 00:07:25,454 .ברוך הבא לטיסה, מר סייבל 152 00:07:25,505 --> 00:07:27,589 .מכאן 153 00:07:29,959 --> 00:07:33,095 .הינו המושב במעבר D3 154 00:07:33,129 --> 00:07:34,430 ?אני יכולה לקחת את המעיל שלך 155 00:07:34,464 --> 00:07:37,433 .אני לובש מעיל כשקר 156 00:07:38,685 --> 00:07:39,635 ?המזוודה 157 00:07:39,686 --> 00:07:42,938 .ג'ין עם ביטר בבקשה 158 00:08:00,824 --> 00:08:01,974 .קולט 159 00:08:02,008 --> 00:08:04,126 .בוקר טוב .ברוך הבא למטוס, אדוני 160 00:08:04,160 --> 00:08:05,160 ?אני יכולה לקחת את המעיל שלך 161 00:08:05,211 --> 00:08:07,780 .ג'ון, בבקשה תאט .טומי החליק 162 00:08:07,814 --> 00:08:10,165 ?או, אתה בסדר, חבוב ?אוולין, מעיל 163 00:08:10,216 --> 00:08:12,784 אם לא אכפת לך, אני מעדיפה .להושיב את הבן שלי קודם 164 00:08:12,802 --> 00:08:14,787 .בוודאי, כן 165 00:08:23,963 --> 00:08:25,397 .קליפר 22, מגדל פיקוח 166 00:08:25,431 --> 00:08:27,632 המשלוח המיוחד שלכם .בדיוק נחת, עבור 167 00:08:27,650 --> 00:08:28,600 .קיבלתי, מגדל 168 00:08:29,669 --> 00:08:30,853 .זאת הבחורה שלנו 169 00:08:42,531 --> 00:08:44,833 הקברניט שלנו יתן לכם דיווח על תכנית הטיסה 170 00:08:44,868 --> 00:08:47,202 .מייד כשיתאפשר לו 171 00:08:47,253 --> 00:08:49,705 .אנחנו שמחים שאתם איתנו הבוקר 172 00:08:49,756 --> 00:08:52,124 .תודה, קייט .היי 173 00:08:52,158 --> 00:08:53,392 ?מגי, את מנהלת השירות שלנו 174 00:08:53,426 --> 00:08:56,595 הכי טובה שהם מצאו .בהתראה קצרה 175 00:08:56,629 --> 00:08:58,430 ?אנחנו יכולים לצאת, רבותי .נמאס לי כבר לחכות 176 00:08:58,464 --> 00:08:59,831 ?מגי 177 00:08:59,849 --> 00:09:01,900 ?דין 178 00:09:01,935 --> 00:09:03,602 ?אתה קברניט עכשיו 179 00:09:03,636 --> 00:09:05,270 ?את הגעת עכשיו במסוק 180 00:09:05,305 --> 00:09:07,806 .ובכן, אני אוהבת כניסה מרשימה 181 00:09:07,841 --> 00:09:10,209 ...איפה ?איפה ברידג'ט 182 00:09:10,243 --> 00:09:12,778 אני לא יודעת. הם פשוט .התקשרו אלי למלא את מקומה 183 00:09:12,812 --> 00:09:16,215 כן? מי ממלא את המקום ?של שאר התפקידים שלה 184 00:09:16,282 --> 00:09:19,985 ?הוא לא יטיס שום-דבר בפועל, נכון 185 00:09:23,256 --> 00:09:25,224 .ובכן, ברוכה הבאה למטוס, מגי 186 00:09:25,258 --> 00:09:26,458 .תודה 187 00:09:31,297 --> 00:09:34,249 ...אז ?את מי עוד יש לנו 188 00:09:34,300 --> 00:09:36,435 .עובדת חדשה. היא מאחור 189 00:09:36,469 --> 00:09:38,887 ?לורה... קמרון 190 00:09:38,922 --> 00:09:41,673 .אחותי .אני לא יכולה לברוח ממנה 191 00:09:41,707 --> 00:09:43,842 ?הם שמו אתכן באותה הטיסה 192 00:09:45,929 --> 00:09:49,147 ?ובכן, האם זה לא משהו 193 00:09:56,656 --> 00:09:58,240 קליפר 22, מגדל 194 00:09:58,274 --> 00:10:02,127 .פנוי להמראה .מסלול 1-3-שמאל 195 00:10:09,068 --> 00:10:10,235 .מוכן להמראה 196 00:10:10,270 --> 00:10:12,371 שמאל-‎1-3 .קליפר 22 על המסלול 197 00:10:40,166 --> 00:10:42,301 ?אז כמה חדשה את, לורה 198 00:10:42,335 --> 00:10:44,836 ?זה כל-כך ברור 199 00:10:44,871 --> 00:10:46,705 .עדיף לחגור 200 00:10:46,739 --> 00:10:48,206 .ההרפתקאות קוראות לך 201 00:11:10,360 --> 00:11:13,929 תורגם משמיעה ע"י אבנר גולן 202 00:11:18,660 --> 00:11:19,610 ,קדימה 203 00:11:20,662 --> 00:11:21,612 .תאמר את זה 204 00:11:25,050 --> 00:11:27,018 ,ברוכים הבאים, גבירותי ורבותי 205 00:11:27,052 --> 00:11:29,887 .מדבר... הקברניט שלכם 206 00:11:29,922 --> 00:11:31,672 היום אתם חולקים פיסת היסטוריה 207 00:11:31,723 --> 00:11:33,157 .ביחד איתנו מפאן-אמריקן 208 00:11:33,191 --> 00:11:35,927 זוהי טיסת הבכורה של מטוס הסילון החדש ביותר 209 00:11:35,961 --> 00:11:37,695 .בצי של פאן-אם 210 00:11:37,729 --> 00:11:39,397 אם מעולם לא טסתם ,במטוס סילון לאירופה לפני 211 00:11:39,431 --> 00:11:40,648 .זכיתם לכבוד אמיתי 212 00:11:40,682 --> 00:11:41,766 הטיסה שלנו תיקח ...רק שש וחצי שעות 213 00:11:41,800 --> 00:11:43,167 .תודה לך 214 00:11:43,201 --> 00:11:45,169 בלי טלטלות או רעשים מבחוץ 215 00:11:45,203 --> 00:11:47,521 .בתא הנוסעים הממוזג שלנו 216 00:11:47,572 --> 00:11:50,908 אנחנו טסים במהירות ,של 925 קילמוטרים בשעה 217 00:11:50,943 --> 00:11:53,077 בנוסף, אנחנו נהנה מרוח גבית יציבה 218 00:11:53,111 --> 00:11:54,078 ...באדיבות זרם הסילון 219 00:11:55,480 --> 00:11:59,283 כך שמהירות הקרקע שלנו יכולה .להגיע ליותר מ1046 קילומטר לשעה 220 00:11:59,318 --> 00:12:01,619 ?צמאה 221 00:12:02,821 --> 00:12:05,022 ?גבר אמריקאי היה אומר משהו, לא 222 00:12:05,057 --> 00:12:06,991 .תלוי מה הנושא 223 00:12:07,009 --> 00:12:10,127 המשפחה בשורות 5 ו-6 224 00:12:10,161 --> 00:12:11,295 .הוא נשוי 225 00:12:11,330 --> 00:12:14,198 ?את שאלת 226 00:12:14,232 --> 00:12:17,168 ,לא, לא אכפת לי .אני פשוט הופתעתי 227 00:12:17,202 --> 00:12:19,937 .אה, טוב. בסדר 228 00:12:19,972 --> 00:12:21,572 .זה מאד צרפתי מצדך 229 00:12:24,943 --> 00:12:27,078 נרעיל את האוכל שלו או ?את השתיה שלו 230 00:12:27,112 --> 00:12:28,396 .שניהם 231 00:12:28,447 --> 00:12:30,281 תרגעו, ותהנו משירות .טיסת הסילון שלכם לאירופה 232 00:12:34,369 --> 00:12:35,987 ?מה 233 00:12:36,054 --> 00:12:37,555 אני לא חושב שאני .יכול לקרוא לך קברניט 234 00:12:37,589 --> 00:12:40,458 אתה יכול לקרוא לו ?קברניט, סאנג'יב 235 00:12:40,492 --> 00:12:41,792 .רגל, קברניט‎ 35,000 236 00:12:41,827 --> 00:12:43,077 אני לא חושב שאני .יכול לעשות את זה 237 00:12:43,128 --> 00:12:45,629 ,אולי אני אתחיל בספרדית .ואני אעבוד על זה 238 00:12:46,865 --> 00:12:48,716 ,מרכז בוסטון, כאן קליפר 2-2 239 00:12:48,750 --> 00:12:52,202 ,גובה הטיסה 3-5-0 .טס לכיוון 0-1-9 מעלות 240 00:12:52,220 --> 00:12:53,571 .קיבלתי, קליפר 22 241 00:12:54,973 --> 00:12:57,425 היי, בוסטון, את יכולים ליצור קשר עם מרכז פאן-אם 242 00:12:57,476 --> 00:13:01,262 לראות אם הם יכולים לאתר את ?מיקומה של ברידג'ט פירס 243 00:13:01,313 --> 00:13:02,930 .חזור שוב, קליפר 22 244 00:13:02,981 --> 00:13:05,900 תבדוק איפה הדיילת החסרה ?שלנו, בסדר 245 00:13:06,902 --> 00:13:08,936 ?וואו, כבר נוטש 246 00:13:08,987 --> 00:13:10,955 ?רשות ללכת לשירותים אל-קפיטן 247 00:13:10,989 --> 00:13:14,892 .לא, זה עדיין נשמע מוזר .אולי באיטלקית 248 00:13:14,910 --> 00:13:17,728 .ברידג'ט מן-הסתם התקשרה למישהו 249 00:13:17,746 --> 00:13:20,748 .היא תופיע בסוף .היא תמיד מופיעה 250 00:13:20,782 --> 00:13:22,933 ,היי מגי .שמעתי שקורקעת 251 00:13:22,968 --> 00:13:24,201 מישהו תפס אותך ?מחוץ למחוך שלך 252 00:13:24,235 --> 00:13:25,169 .זו לא תהיה הפעם האחרונה 253 00:13:25,203 --> 00:13:26,236 תודיעי לי אם את צריכה עזרה 254 00:13:26,254 --> 00:13:27,338 ?בחקירת המדים האלה, הא 255 00:13:27,372 --> 00:13:28,706 ,או, תודה 256 00:13:28,740 --> 00:13:30,875 אבל אני חושבת שאני אשאיר .את זה בידיים מנוסות יותר 257 00:13:50,645 --> 00:13:53,197 .ס-סליחה 258 00:13:53,231 --> 00:13:54,732 .מחילה 259 00:13:55,817 --> 00:13:57,101 ?תפריט ארוחת הצהריים 260 00:13:57,135 --> 00:13:58,736 ?תוכלי לצלם אותנו - .כן, תודה לך - 261 00:13:58,770 --> 00:14:00,270 .מעולם לא ראיתי אחת כזאת 262 00:14:00,288 --> 00:14:02,439 כן, זה מכיל סרט צילום מיוחד .התמונה מפותחת מייד בפנים 263 00:14:02,457 --> 00:14:04,408 זה היה מתנת חתונה .מההורים שלי 264 00:14:04,443 --> 00:14:06,276 כן, הכל מוכן, רק .תלחצי על הלמעלה שם 265 00:14:06,294 --> 00:14:07,461 ?אתם בירח הדבש שלכם 266 00:14:07,496 --> 00:14:10,247 .סוף סוף ,הכרתי אותו בכיתה י"א 267 00:14:10,281 --> 00:14:12,183 .פשוט לקח לו עשר שנים להציע 268 00:14:12,217 --> 00:14:14,468 ,סליחה, גברתי ?זו את 269 00:14:14,503 --> 00:14:16,453 .אה... לא 270 00:14:16,471 --> 00:14:18,456 אנחנו כל-כך מתרגשים .להגיע ללונדון 271 00:14:18,490 --> 00:14:20,424 היינו אמורים ללכת לפריז אבל החברה שלי סו אלן 272 00:14:20,458 --> 00:14:22,459 בדיוק הלכה לפריז ולא רצינו לחזור הביתה 273 00:14:22,477 --> 00:14:24,762 ...אם אותם הסיפורים, אז 274 00:14:24,796 --> 00:14:27,865 .מדהימה, פשוט מדהימה 275 00:14:27,899 --> 00:14:29,683 קונטיקט, שישה חודשים לפני 276 00:14:29,734 --> 00:14:31,268 .גרג כל-כך בר מזל 277 00:14:31,302 --> 00:14:33,354 אבא שלך ראה אותו בוחן את הבית 278 00:14:33,405 --> 00:14:35,356 .שליד בית-הספר היסודי 279 00:14:35,407 --> 00:14:37,691 אנחנו באמת צריכים לנסות .את השרשרת השניה שוב 280 00:14:37,742 --> 00:14:39,110 .אולי פשוט עוד קצת סומק 281 00:14:39,144 --> 00:14:41,478 ?קייט, זה מתאים 282 00:14:41,496 --> 00:14:42,947 ...שקלנו להצר את השוליים, אבל 283 00:14:42,981 --> 00:14:44,748 ,אל תדאיגי את עצמך, מתוקה 284 00:14:44,783 --> 00:14:46,050 אם לאחותך היה אכפת מאיך שהשמלה שלה נראית 285 00:14:46,084 --> 00:14:47,585 .היא הייתה מגיעה למדידות 286 00:14:47,619 --> 00:14:49,553 .אני בטוחה שהערכתן במדויק, אמא 287 00:14:49,588 --> 00:14:53,374 ?ובכן, הייתי צריכה, לא כך ?את עדיין לא לבושה 288 00:14:53,425 --> 00:14:54,491 .ההיתי צריכה לתקן את ההינומה 289 00:14:54,509 --> 00:14:56,093 ?מה? מה עשית לה 290 00:14:56,128 --> 00:14:58,462 לא עשיתי לה שום דבר .היא פשוט נקרעה מעט 291 00:14:58,496 --> 00:15:01,699 .קייט, מספיק .פשוט תפסיקי. תתלבשי 292 00:15:01,733 --> 00:15:03,551 אני אומר לגרג שאנחנו .צריכות עוד כמה דקות 293 00:15:04,903 --> 00:15:06,604 ?את בסדר 294 00:15:06,638 --> 00:15:08,172 .כן 295 00:15:08,190 --> 00:15:11,809 .אני פשוט לחוצה, כנראה .אני לא יכולה להפסיק לרעוד 296 00:15:11,843 --> 00:15:14,245 ,ובכן, את נראית מדהימה .אז פשוט תהני מזה 297 00:15:14,279 --> 00:15:15,312 ?אני יכולה להביא לך משהו 298 00:15:15,347 --> 00:15:16,730 ?את יכולה להביא לי קצת מים 299 00:15:16,781 --> 00:15:19,450 .כן, בוודאי .אני מייד חוזרת 300 00:16:06,331 --> 00:16:07,498 .מזל טוב 301 00:16:07,532 --> 00:16:09,250 ,אני נסעתי במשך 36 שעות ברצף 302 00:16:09,284 --> 00:16:10,334 .אבל הגעתי לכאן 303 00:16:10,368 --> 00:16:11,802 בכל זאת לא הצלחת לתכנן את הזמן 304 00:16:11,836 --> 00:16:12,870 כדי להספיק להחליף את .התחפושת שלך 305 00:16:12,904 --> 00:16:15,289 .אני גאה במדים שלי 306 00:16:15,340 --> 00:16:16,840 את יודעת מה יוצא ?לנו לעשות 307 00:16:16,875 --> 00:16:19,577 הבהרת את זה שלא אכפת לך .מה אני חושבת על מה שאת עושה 308 00:16:19,611 --> 00:16:21,712 קדימה, תשוטטי לך ,מסביב לעולם אם את רוצה 309 00:16:21,746 --> 00:16:23,597 אבל אל תשתמשי ...ביום המיוחד של לורה 310 00:16:23,632 --> 00:16:25,582 ,זה לא היום המיוחד של לורה ,זה היום המיוחד שלך 311 00:16:25,600 --> 00:16:27,417 כי לורה לא בחרה בחירה עצמאית אחת 312 00:16:27,435 --> 00:16:28,418 .כל החיים שלה 313 00:16:30,355 --> 00:16:33,557 ?לורה? לורה, מה קרה ?התעלפת 314 00:16:33,591 --> 00:16:34,892 ...אני לא ...יכולה 315 00:16:34,926 --> 00:16:36,443 ?היא אכלה משהו הבוקר - ...אני לא יכולה - 316 00:16:36,478 --> 00:16:38,195 .ששש, זה הלחץ 317 00:16:38,230 --> 00:16:39,647 .פשוט תכייחי ותעברי את זה - !אמא - 318 00:16:39,698 --> 00:16:41,031 ...אני לא יכולה - .ששש, אני אביא תרופת הרגעה - 319 00:16:41,066 --> 00:16:42,032 ...אני לא חושבת שזה - .אני לא יכולה לעשות את זה - 320 00:16:42,067 --> 00:16:43,467 .קייט, לא עכשיו - ...אני, אני לא רוצה - 321 00:16:43,501 --> 00:16:44,952 ...אני לא רוצה - ?את רוצה שאני אפתח את החלון - 322 00:16:44,986 --> 00:16:46,987 .אני לא... אני לא רוצה לעשות את זה - ,אוקיי, מתוקה - 323 00:16:47,038 --> 00:16:48,605 פשוט תנשמי, - אני לא רוצה לעשות - .את זה, לא רוצה לעשות את זה 324 00:16:48,623 --> 00:16:50,274 ,פשוט תנשמי .את בסדר 325 00:16:50,292 --> 00:16:51,875 .אני לא רוצה לעשות את זה 326 00:16:51,910 --> 00:16:54,111 ?בסדר, מה לעשות? להתחתן על גרג 327 00:16:54,145 --> 00:16:55,212 .זה יותר מדי... יותר מדי מאוחר 328 00:16:55,247 --> 00:16:57,298 .לא לא לא זה לא מאוחר מדי 329 00:16:57,332 --> 00:16:58,999 ...אני לא רוצה ,אני לא רוצה שום דבר מזה 330 00:16:59,050 --> 00:17:00,584 .אבל כולם כבר כאן 331 00:17:00,618 --> 00:17:02,836 אז אנחנו נעזוב. הם .יכולים לחגוג בלעדינו 332 00:17:02,887 --> 00:17:04,388 ...אבל... אמא 333 00:17:04,422 --> 00:17:05,589 .לורה, תקשיבי לי 334 00:17:05,624 --> 00:17:07,975 ,את צריכה להחליט .עכשיו 335 00:17:08,009 --> 00:17:09,526 .בגלל שאלו החיים שלך 336 00:17:09,561 --> 00:17:11,629 ?מה את רוצה לעשות איתם 337 00:17:19,354 --> 00:17:21,605 אבא עדיין שומר את ?המפתחות על הסוכך 338 00:17:22,907 --> 00:17:24,074 אני לא מאמינה .שאנחנו עושות את זה 339 00:17:24,109 --> 00:17:26,026 .לורה 340 00:17:26,077 --> 00:17:28,696 .את נראית נפלא, מזל טוב - .תודה לך, תודה רבה - 341 00:17:28,747 --> 00:17:30,331 .אני, אני חייבת ללכת - !לורה - 342 00:17:30,365 --> 00:17:31,832 !אני חייבת ללכת 343 00:17:35,120 --> 00:17:36,653 ?לאן אנחנו הולכות 344 00:17:36,671 --> 00:17:38,756 יש לי שבוע, אני אקח ,אותך לכל מקום שאת רוצה 345 00:17:38,790 --> 00:17:40,157 .כל מה שאת רוצה לראות 346 00:17:40,191 --> 00:17:41,342 .אני רוצה לראות את העולם 347 00:17:41,376 --> 00:17:42,876 .אני אוהבת את התכנית הזאת 348 00:17:42,927 --> 00:17:45,495 .כן, את יכולה להראות לי אותו .אני אהיה דיילת של פאן-אם 349 00:17:54,689 --> 00:17:57,374 בנות, מה אתן חושבות ?שאתן עושות 350 00:17:57,409 --> 00:17:58,942 !קדימה, קדימה קדימה - ?לאן אתן הולכות - 351 00:17:58,977 --> 00:18:01,278 !בואו חזרה הביתה .אנחנו מסתדרים כבר לטקס 352 00:18:04,733 --> 00:18:08,686 !לא! הטקס מתחיל 353 00:18:10,312 --> 00:18:11,646 ,גבירותי ורבותי 354 00:18:11,664 --> 00:18:12,948 לאלו מכם שיושבים בצד ,השמאלי של המטוס 355 00:18:12,982 --> 00:18:14,166 ,כמו שהבטחנו 356 00:18:14,200 --> 00:18:16,835 אתם יכולים לראות את החוף .הדרומי של גרינלנד 357 00:18:16,869 --> 00:18:19,521 .קולט 358 00:18:19,555 --> 00:18:21,656 ,אני מצטער 359 00:18:21,691 --> 00:18:23,525 .לא ידעתי שתהיי בטיסה הזאת 360 00:18:24,760 --> 00:18:26,161 ,איזה צירוף מקרים 361 00:18:26,195 --> 00:18:28,029 .אני לא ידעתי שאתה נשוי 362 00:18:28,064 --> 00:18:30,031 .אני חשבתי שאת מבינה 363 00:18:30,066 --> 00:18:32,701 ?מבינה מה ?שאני הפילגש שלך 364 00:18:32,735 --> 00:18:35,704 ...לא 365 00:18:41,744 --> 00:18:44,062 .קולט 366 00:18:44,113 --> 00:18:47,065 ,אני רק צריך מעט זמן אני, אני לא תכננתי את זה 367 00:18:47,116 --> 00:18:49,784 ?מה כן תכננת, מר סטנסון 368 00:18:49,819 --> 00:18:51,953 תאמיני לי, כשנפגשנו ...לא ציפיתי 369 00:18:51,988 --> 00:18:52,954 ?עכשיו, אבא 370 00:18:52,989 --> 00:18:54,789 .זו טיסה ארוכה, חבוב 371 00:18:54,824 --> 00:18:58,694 .הוא רוצה לראות את תא הטייס 372 00:18:59,228 --> 00:19:02,731 ובכן, אנחנו יכולים לעשות ?את זה עכשיו, נכון 373 00:19:02,765 --> 00:19:05,050 .בוא 374 00:19:24,234 --> 00:19:27,773 .רומא, שלושה חודשים לפני 375 00:20:30,119 --> 00:20:32,287 ?טיסה ארוכה 376 00:20:57,146 --> 00:20:58,830 !ברידג'ט 377 00:21:05,721 --> 00:21:07,539 ?עכשיו זה אופנוע 378 00:21:07,590 --> 00:21:08,790 דיברתי עם איש המכירות שייתן לי לקחת אותה 379 00:21:08,824 --> 00:21:09,758 .למשך היום 380 00:21:09,792 --> 00:21:11,042 ?עם האיטלקית המדהימה שלך 381 00:21:11,093 --> 00:21:13,595 .זה, ודולרים אמריקאים ?מי זה 382 00:21:13,629 --> 00:21:17,215 ,תייר שהלך לאיבוד .היה צריך הכוונה 383 00:21:20,670 --> 00:21:21,603 ,יופי 384 00:21:22,605 --> 00:21:24,172 .אני צריך הכוונה לטיבולי 385 00:21:24,240 --> 00:21:26,057 .אני... אני לא יכולה 386 00:21:26,108 --> 00:21:28,276 אני... אני הבטחתי לקייט .שאני אפגוש אותה לארוחת צהריים 387 00:21:28,311 --> 00:21:30,111 .אז תגידי לה שהשתנו לך התכניות 388 00:21:30,146 --> 00:21:31,563 ?אתה יכול לחכות 389 00:21:31,614 --> 00:21:33,481 .זו לא ההתמחות שלי 390 00:21:33,516 --> 00:21:36,518 .אני... אשמור מקום לקינוח 391 00:21:37,653 --> 00:21:39,521 .תבואי ותמצאי אותי 392 00:21:42,958 --> 00:21:45,160 .להתראות 393 00:21:51,734 --> 00:21:52,967 !מונית 394 00:22:03,713 --> 00:22:05,480 !תשים לב לאיפה אתה הולך 395 00:22:17,243 --> 00:22:19,227 .לא. שירות קהילתי 396 00:22:19,261 --> 00:22:20,578 (‎תנועת נוער בארה"ב‎) .4H-ה 397 00:22:20,613 --> 00:22:22,330 .אחותי הייתה מלכת היופי 398 00:22:22,365 --> 00:22:24,532 .ובכן, מישהו פה פספס משהו 399 00:22:24,566 --> 00:22:26,501 .אתה באמת צריך לראות אותה 400 00:22:26,535 --> 00:22:27,802 .אני לא צריך 401 00:22:27,837 --> 00:22:28,903 ?מצאת את המקום 402 00:22:28,938 --> 00:22:31,072 כן, היה להם שולחן .שהמתין לנו 403 00:22:31,090 --> 00:22:32,040 ?והחבר 404 00:22:32,074 --> 00:22:34,609 ...או, זה ,אני מצטערת 405 00:22:34,643 --> 00:22:35,593 .לא קלטתי את השם שלך 406 00:22:35,628 --> 00:22:38,380 .ריצ'ארד. ריצ'ארד פארקס 407 00:22:38,414 --> 00:22:40,315 .ברידג'ט פירס 408 00:22:40,349 --> 00:22:42,684 ,היא הצילה אותי 409 00:22:42,718 --> 00:22:44,486 ספר התרגום שלי .לא עמד במשימה 410 00:22:44,520 --> 00:22:45,820 ?אמריקאי 411 00:22:45,855 --> 00:22:48,289 הוא... לגמרי אבוד .אני חוששת 412 00:22:48,324 --> 00:22:49,224 .שבי 413 00:22:49,258 --> 00:22:50,642 ,אני לא יכולה, אני מצטערת 414 00:22:50,693 --> 00:22:51,860 ,פשוט לא רציתי שתחכי לי 415 00:22:51,894 --> 00:22:54,329 הם צריכים מנהלת שירות .לטיסת הערב לברלין 416 00:22:54,363 --> 00:22:55,430 .תישארי, הוא חמוד 417 00:22:55,448 --> 00:22:57,432 .אולי קצת 418 00:22:57,466 --> 00:22:59,367 .נתראה בניו-יורק - .בסדר - 419 00:22:59,402 --> 00:23:00,869 .ביי - .ביי, ברידג'ט - 420 00:23:02,071 --> 00:23:03,822 אני מבין שזו לא .הייתה אחותך 421 00:23:03,873 --> 00:23:07,158 .או, לא. אנחנו טסות ביחד .אני דיילת בפאן-אם 422 00:23:07,209 --> 00:23:09,244 זה סוג הדיילות .המועדף עלי 423 00:23:09,278 --> 00:23:11,679 ?אז במה אתה עוסק, מר פארקס 424 00:23:11,714 --> 00:23:13,748 אני עובד עבור .ממשלת ארה"ב 425 00:23:13,783 --> 00:23:14,749 .מודיעין 426 00:23:14,784 --> 00:23:16,451 ?קשה להאמין 427 00:23:16,485 --> 00:23:17,836 ?בלי מעיל גשם 428 00:23:17,887 --> 00:23:20,355 .לא אמרתי שאני טוב בזה 429 00:23:20,389 --> 00:23:23,324 את, מצד שני, מתאימה ...במדויק לפרופיל 430 00:23:23,359 --> 00:23:26,561 ,יפהפיה, מחונכת כראוי ...דוברת שלוש שפות 431 00:23:26,595 --> 00:23:28,229 .ויש לי את הכיסוי המושלם 432 00:23:28,264 --> 00:23:29,497 .בדיוק 433 00:23:29,532 --> 00:23:31,499 דיילת של פאן-אם יכולה לטוס מסביב לעולם 434 00:23:31,534 --> 00:23:33,601 .ללא חשדות 435 00:23:35,070 --> 00:23:38,473 רגע, איך ידעת שאני ?דוברת שלוש שפות 436 00:23:38,491 --> 00:23:41,042 .לא, תודה 437 00:23:46,682 --> 00:23:49,384 ?אני יכולה להביא לך עוד משהו 438 00:23:49,418 --> 00:23:53,505 .כן, קצת שקט 439 00:24:03,599 --> 00:24:05,700 .מגי 440 00:24:05,734 --> 00:24:09,187 אדוני, האם תהיה ?מעוניין בקצת קוויאר 441 00:24:09,221 --> 00:24:10,505 ?מאיפה 442 00:24:10,523 --> 00:24:13,174 משלוח יום-יומי .מהים הכספי 443 00:24:13,192 --> 00:24:15,777 .אולי אחר-כך 444 00:24:15,811 --> 00:24:18,079 !חכי, חכי 445 00:24:22,551 --> 00:24:24,586 .זה מגזין ה"לייף" שלי 446 00:24:25,855 --> 00:24:29,207 לא, אני מאמינה ששלך .נמצא בתוך המזוודה שלך 447 00:24:41,921 --> 00:24:43,238 ?אני יכול לגנוב כוס 448 00:24:43,272 --> 00:24:44,305 .תתכבד 449 00:24:44,340 --> 00:24:45,590 .היי, אני טד 450 00:24:45,641 --> 00:24:46,774 .הקצין הראשי 451 00:24:46,809 --> 00:24:48,259 .נכון ?איך קוראים לך 452 00:24:48,310 --> 00:24:49,227 .לורה 453 00:24:49,261 --> 00:24:50,378 .לורה 454 00:24:50,429 --> 00:24:52,897 זו... הטיסה הבין-יבשתית ?הראשונה שלך 455 00:24:52,932 --> 00:24:53,898 .כן - .לא - 456 00:24:53,933 --> 00:24:55,149 .לא זאתי 457 00:24:55,184 --> 00:24:56,067 .רק הייתי מכניס אורחים 458 00:24:56,101 --> 00:24:57,752 תחשיב אותה כשטח .אווירי סגור 459 00:24:57,786 --> 00:25:00,588 .אני רק עוזר לכם, בנות .מוזג לעצמי קצת קפה 460 00:25:00,623 --> 00:25:02,440 אתה יודע, בשביל עוזר טייס אתה מבלה הרבה זמן 461 00:25:02,491 --> 00:25:04,242 .מחוץ לתא הטייס 462 00:25:04,276 --> 00:25:06,444 .נהדר 463 00:25:06,495 --> 00:25:09,697 אם את צריכה משהו, לורה .תודיעי לי 464 00:25:19,542 --> 00:25:21,809 אני כמעט התקשרתי .הביתה אתמול בלילה 465 00:25:21,844 --> 00:25:23,177 סוף-סוף סיפרת לאמא ולאבא 466 00:25:23,212 --> 00:25:26,214 ?שבאת בעקבותי לדיילות - .כתבתי מכתב - 467 00:25:26,248 --> 00:25:28,916 כדאי לך לקוות שהוא הגיע ."לשם לפני מגזין "לייף 468 00:25:28,934 --> 00:25:31,803 ?גברתי .סליחה 469 00:25:31,854 --> 00:25:34,222 ?את יכולה לעזור לי 470 00:25:37,810 --> 00:25:41,229 ?ראית אולי את המשקפיים שלי .אני חושבת שהשארתי אותם במעיל 471 00:25:44,149 --> 00:25:45,766 .כן, אני אסתכל 472 00:25:45,784 --> 00:25:47,285 ,גבירותי ורבותי נתקלנו באיזור 473 00:25:47,319 --> 00:25:48,769 .של אוויר סוער אז למען בטיחותכם 474 00:25:48,787 --> 00:25:51,439 .אבקש מכם לחזור למקומותיכם 475 00:25:53,909 --> 00:25:55,710 .אני מטפלת בזה .אני מטפלת בזה 476 00:25:55,744 --> 00:25:56,611 ...אני מצטערת, לא יכולתי 477 00:25:56,629 --> 00:25:58,413 .חשבתי שהוכשרת בשביל זה 478 00:25:58,447 --> 00:25:59,998 ,קייט, אני רק התחלתי .זה קשה לי 479 00:26:00,049 --> 00:26:02,083 ?קשה לך, לורה .שום דבר לא קשה לך 480 00:26:02,117 --> 00:26:03,084 .את מושלמת 481 00:26:03,118 --> 00:26:04,302 ?זה מה שאת חושבת 482 00:26:04,386 --> 00:26:07,622 ,פשוט תזוזי לי מהדרך .אני לא צריכה גור כלבים אובד 483 00:26:41,198 --> 00:26:43,499 .זה טוב, חמוד 484 00:26:45,686 --> 00:26:47,453 ?סליחה, גברתי 485 00:26:47,488 --> 00:26:48,871 ?כן 486 00:26:48,906 --> 00:26:51,641 .אני מצטערת .לא קלטתי את שמך 487 00:26:51,675 --> 00:26:53,076 .קולט 488 00:26:53,143 --> 00:26:56,112 קולט. תודה רבה לך שלקחת .את טומי לתא הטייס 489 00:26:56,146 --> 00:26:59,382 ,היה לנו לעונג .הוא ילד מאוד מתוק 490 00:27:02,202 --> 00:27:04,287 ?את יכולה לשבת לרגע 491 00:27:04,321 --> 00:27:06,856 ?זה מותר? להתרועע עם הנוסעים 492 00:27:09,059 --> 00:27:11,160 .כן 493 00:27:11,195 --> 00:27:15,365 אני לא יכול לדמיין איך זה .לעמוד על הרגליים כל-כך הרבה זמן 494 00:27:15,399 --> 00:27:17,166 .מתרגלים לזה 495 00:27:17,201 --> 00:27:19,035 אני רוצה לשאול אותך ,איפה עשית את הריסים שלך 496 00:27:19,069 --> 00:27:21,170 .הם נראים כל-כך מקוריים 497 00:27:21,205 --> 00:27:23,339 ,לא, הם באמת טבעיים 498 00:27:23,374 --> 00:27:24,941 .הם שלי 499 00:27:24,975 --> 00:27:26,276 .אוף 500 00:27:26,310 --> 00:27:28,811 קיוויתי שהם פריזאיים ,ואני אוכל לקנות זוג 501 00:27:28,846 --> 00:27:31,014 .בורכת 502 00:27:31,048 --> 00:27:33,549 .אני מקנאה 503 00:27:36,220 --> 00:27:37,770 ?מה אתה מצייר, טומי 504 00:27:37,821 --> 00:27:39,822 חודש שעבר הוא צייר ,מעבורות חלל 505 00:27:39,857 --> 00:27:41,441 .החודש זה מטוסים 506 00:27:44,828 --> 00:27:47,196 .נפלא, אתה אמן 507 00:27:48,832 --> 00:27:51,968 גברתי, אני יכול לקבל ?עוד מרטיני, בבקשה 508 00:27:52,002 --> 00:27:53,202 .ג'ון, אל תטרטר אותה 509 00:27:53,237 --> 00:27:54,537 .לא, בכלל לא 510 00:27:54,571 --> 00:27:57,373 .תודה לך 511 00:27:57,407 --> 00:27:58,875 .תענוג שלי 512 00:28:04,014 --> 00:28:06,349 .קליפר 22, מרכז בקרה גנדר 513 00:28:06,383 --> 00:28:08,801 ,מרכז בקרה גנדר, קליפר 2-2 .המשך 514 00:28:08,852 --> 00:28:12,021 מרכז הבקרה של פאן-אם ,בקשו מאתנו להעביר תגובה 515 00:28:12,056 --> 00:28:15,124 הדיילת החסרה שלכם .התפטרה במשרדים בלונדון 516 00:28:15,159 --> 00:28:16,592 ?הם לא מתכוונים לברידג'ט, נכון 517 00:28:16,610 --> 00:28:18,194 ?קיבלת, קליפר 22 518 00:28:20,648 --> 00:28:23,299 .קיבלתי, מרכז בקרה גנדר .קליפר 2-2 519 00:28:23,334 --> 00:28:25,535 .תודה שאתה מעביר את זה. רות 520 00:28:25,569 --> 00:28:27,704 ,ברידג'ט אוהבת את פאן-אם .היא לא תתפטר 521 00:28:27,738 --> 00:28:28,871 ,אף פעם אל תסמוך על הקשר 522 00:28:28,906 --> 00:28:31,074 הם פעם איבדו את העקבות .שלי במשך שלושה שבועות בברזיל 523 00:28:32,609 --> 00:28:35,044 ...אלא אם כן - ?מה - 524 00:28:35,079 --> 00:28:37,780 היא חייבת להתפטר .אם היא מתחתנת 525 00:28:37,798 --> 00:28:39,882 ?מי? מה, ברידג'ט 526 00:28:39,917 --> 00:28:42,185 .דין, כל החברה יודעת עליכם 527 00:28:42,219 --> 00:28:43,553 .אני לא ידעתי 528 00:28:43,587 --> 00:28:46,956 .כולם חוץ מסאנג'יב יודעים עליכם 529 00:28:46,990 --> 00:28:50,126 ?התארסתם 530 00:28:50,160 --> 00:28:52,195 !בן זונה 531 00:28:52,229 --> 00:28:54,364 .מזל טוב 532 00:28:54,398 --> 00:28:56,399 ,אם אתם מאורסים ?למה היא בלונדון 533 00:28:56,433 --> 00:28:58,000 מי יודע איפה האישה הזאת ,נמצאת ברגע נתון 534 00:28:58,035 --> 00:28:59,769 היא בקושי הספיקה .להגיע למטוס בקובה 535 00:28:59,803 --> 00:29:00,937 ?היא הייתה בקובה 536 00:29:00,971 --> 00:29:02,505 .כולנו היינו ‎האחרון DC-6 ‎הטסנו את ה ‎ 537 00:29:02,539 --> 00:29:04,307 מלא במשוחררי האסירים מהפלישה למפרץ החזירים 538 00:29:04,341 --> 00:29:05,575 .בשביל דוד סאם 539 00:29:05,609 --> 00:29:07,577 ?מטוס עם מרד 540 00:29:07,611 --> 00:29:09,612 .זה לא היה מרד 541 00:29:12,816 --> 00:29:15,152 קובה, שחרור האסירים .מהפלישה למפרץ החזירים 542 00:29:27,097 --> 00:29:28,548 ?אתה בסדר 543 00:29:28,599 --> 00:29:31,217 .מהר, מהר 544 00:29:33,170 --> 00:29:35,838 ?אלה האחרונים - ?אתה שואל אותי - 545 00:29:35,856 --> 00:29:39,175 אני חשבתי שפאן-אם פשוט ,מטיסים כמה אסירים משוחררים 546 00:29:39,193 --> 00:29:41,177 לא אמרתם שאנחנו .נצטרך לעזוב את המטוס 547 00:29:41,211 --> 00:29:43,679 בואו נמריא לפני .שמישהו ישנה את דעתו 548 00:29:43,697 --> 00:29:45,214 .בבקשה, להמשיך לזוז 549 00:29:45,249 --> 00:29:48,317 !היי! תעלו - !אנחנו ממריאים בעוד 10 שניות - 550 00:29:48,351 --> 00:29:49,819 ?לפחות אין להם שום מטען, הא 551 00:29:49,853 --> 00:29:51,220 ?איפה מחלקת המדינה 552 00:29:51,255 --> 00:29:53,289 חשבתי שהם אמורים .לארגן את זה 553 00:29:53,323 --> 00:29:54,657 ?אירגנו את מפרץ החזירים 554 00:29:54,691 --> 00:29:56,876 הייתי מעדיף פשוט לשלם !לקסטרו את הכופר. קדימה 555 00:29:56,910 --> 00:29:58,194 אנחנו ניסינו לפלוש .למדינה שלו 556 00:29:58,212 --> 00:29:59,829 ?המדינה שלו - ?אז של מי המדינה הזאת - 557 00:29:59,863 --> 00:30:02,465 קסטרו בחיים לא יצליח !לשלוט בה. קדימה 558 00:30:02,499 --> 00:30:04,467 !בואי נלך, מגי 559 00:30:06,203 --> 00:30:08,087 .בואו נסתלק מכאן 560 00:30:11,041 --> 00:30:12,374 ?איפה ברידג'ט 561 00:30:17,514 --> 00:30:20,082 מיכל דלק 4 .התחל שאיבה 562 00:30:21,218 --> 00:30:22,552 .בוצע. שואב 563 00:30:22,586 --> 00:30:24,787 .כל המנועים יציבים על 1000 סל"ד 564 00:30:24,822 --> 00:30:26,439 .בואו נתחפף מכאן 565 00:30:26,490 --> 00:30:28,608 ?תא הנוסעים סגור - .ברידג'ט לא כאן - 566 00:30:28,659 --> 00:30:30,793 ?איפה היא 567 00:30:30,828 --> 00:30:32,328 ,היא לא על המטוס .לא ראיתי אותה בחוץ 568 00:30:32,362 --> 00:30:34,363 .קברניט, תצטרך לכבות את המנועים 569 00:30:34,398 --> 00:30:36,365 .לא, לא, לא ,יש לי משימה 570 00:30:36,400 --> 00:30:37,400 ומטוס מלא באנשים .שאני אחראי לשלומם 571 00:30:37,434 --> 00:30:38,835 אתה לא יכול לעזוב .בלי הצוות שלך 572 00:30:38,869 --> 00:30:40,402 סוף-סוף יש לנו ראות .טובה, אנחנו עוזבים 573 00:30:40,420 --> 00:30:42,004 .אתה לא עוזב בלעדיה 574 00:30:42,039 --> 00:30:44,073 ,אני לא הולך להתקע בקובה !דין 575 00:30:44,107 --> 00:30:46,843 !אני נשבע, אני אמריא בלעדיך 576 00:30:46,877 --> 00:30:49,145 !היי! זוז! זוז 577 00:30:49,179 --> 00:30:51,380 מגי, תגידי לאנשים שאנחנו .ממריאים בעוד דקה 578 00:30:51,414 --> 00:30:54,300 אנחנו מסתלקים מכאן, ואל !תתני לו לסגור את הדלת הזאת 579 00:30:54,351 --> 00:30:55,685 .לא קרה שום דבר 580 00:30:55,719 --> 00:30:59,939 .לא, לא, לא 581 00:31:05,279 --> 00:31:06,729 .לך, לך, לך ?מה אתה עושה פה בחוץ 582 00:31:06,763 --> 00:31:07,697 .מחפש אותך 583 00:31:07,731 --> 00:31:09,398 .שכחנו אחד - !כמעט שכחנו אותך - 584 00:31:09,432 --> 00:31:10,650 .את תמיד נעלמת לי 585 00:31:10,701 --> 00:31:12,068 .אני תמיד חוזרת 586 00:31:12,102 --> 00:31:14,320 .אז יופי, תבטיחי .הינשאי לי 587 00:31:14,371 --> 00:31:15,404 !?מה 588 00:31:15,438 --> 00:31:16,639 !שמעת אותי 589 00:31:16,673 --> 00:31:18,741 ?אתה מציע לי עכשיו 590 00:31:18,775 --> 00:31:20,409 !אני החלטתי עכשיו 591 00:31:20,443 --> 00:31:23,913 על מסלול המראה בקובה ?עם מטוס מלא בפליטים 592 00:31:23,947 --> 00:31:25,498 ?אתה משוגע 593 00:31:27,968 --> 00:31:30,336 !תגידי "כן" עכשיו 594 00:31:31,621 --> 00:31:34,056 !זה יהיה סיפור נהדר 595 00:31:34,091 --> 00:31:37,426 ...דין, אני 596 00:31:37,460 --> 00:31:39,762 .אני לא יכולה לומר "כן" עכשיו 597 00:31:52,242 --> 00:31:54,243 .אז תגידי "כן" אחר-כך 598 00:32:03,921 --> 00:32:06,455 !הידד 599 00:32:21,380 --> 00:32:22,780 ,גבירותי ורבותי 600 00:32:22,814 --> 00:32:24,632 אנחנו מתחילים בנחיתה לקראת ,שדה התעופה הית'רו בלונדון 601 00:32:24,666 --> 00:32:27,685 שם הזמן המקומי .הוא בערך 8:05 602 00:32:28,608 --> 00:32:31,527 הנשואים הטריים שלי רוצים .לקחת איתם בקבוק שמפניה 603 00:32:31,578 --> 00:32:33,162 ?אנחנו עושים את זה 604 00:32:33,196 --> 00:32:34,847 .לפעמים, אם הם נחמדים 605 00:32:34,881 --> 00:32:36,749 .הם בהחלט נחמדים אחד לשני 606 00:32:38,151 --> 00:32:39,335 .תודה 607 00:32:42,289 --> 00:32:44,924 קייט, אני מעולם לא ,רציתי להיות נטל עלייך 608 00:32:44,958 --> 00:32:46,458 .אני אבקש שיבוץ מחדש 609 00:32:46,493 --> 00:32:48,193 לורה, אני מצטערת. זה ,לא שאני לא רוצה אותך פה 610 00:32:48,228 --> 00:32:50,429 אבל את ברחת מהבית .מסיבה מסויימת 611 00:32:50,463 --> 00:32:53,899 אהבתי לדעת שאת שם .בשביל לחזור הביתה 612 00:32:53,934 --> 00:32:56,302 .זה בסדר, אני אקח את זה ממך 613 00:32:56,336 --> 00:32:58,520 ,חכי .תמתיני 614 00:33:02,309 --> 00:33:03,742 ,גבירותי ורבותי 615 00:33:03,777 --> 00:33:05,711 לכבוד הטיסה הראשונה של ,מטוס הסילון הזה 616 00:33:05,745 --> 00:33:06,879 ,על-ידי בחירה אקראית 617 00:33:06,913 --> 00:33:08,681 אנחנו מתכבדים להציע 3D לנוסע שבמושב 618 00:33:08,715 --> 00:33:09,949 .בקבוק שמפניה 619 00:33:09,983 --> 00:33:12,034 בבקשה, תתנו לו .סבב של מחיאות כפיים 620 00:33:13,920 --> 00:33:16,705 ,הנה, אדוני .מחמאות מפאן-אם 621 00:33:16,790 --> 00:33:19,525 .לא, תודה לך 622 00:33:19,559 --> 00:33:21,744 .אה, בסדר 623 00:33:21,828 --> 00:33:23,362 .חכי 624 00:33:23,380 --> 00:33:24,597 ?זו את 625 00:33:24,631 --> 00:33:26,732 .כן 626 00:33:28,668 --> 00:33:30,135 אני חשבתי שאלו ?דוגמניות, לא 627 00:33:30,170 --> 00:33:32,805 ובכן, אני בדיוק סיימתי ,את בית-הספר לדיילות 628 00:33:32,839 --> 00:33:35,808 וחציתי את הרחוב .כדי להתקשר לאחותי 629 00:33:35,842 --> 00:33:38,877 ,אני בקושי זוכרת את הצלם 630 00:33:38,912 --> 00:33:42,247 .פשוט הייתי... שמחה 631 00:33:43,683 --> 00:33:45,884 אני מניחה שזה גרם .לתמונה לצאת טובה 632 00:34:10,126 --> 00:34:11,460 .שיהיה לכם ערב טוב 633 00:34:11,511 --> 00:34:12,778 .ברוכים הבאים ללונדון .ברוכים הבאים 634 00:34:12,812 --> 00:34:13,929 .תודה 635 00:34:13,964 --> 00:34:15,214 .תשארו יבשים 636 00:34:15,248 --> 00:34:17,433 .שיהיה לכם ערב טוב - .תודה - 637 00:34:17,467 --> 00:34:19,518 .ברוכים הבאים ללונדון 638 00:34:21,221 --> 00:34:23,756 .תודה לכן, גבירותי - .ברוכים הבאים ללונדון - 639 00:34:23,790 --> 00:34:26,642 .ברוכים הבאים ללונדון 640 00:34:26,693 --> 00:34:28,093 .שוב פעם תודה לך 641 00:34:28,111 --> 00:34:29,144 .העונג כולו שלנו - .תודה לך - 642 00:34:29,195 --> 00:34:31,280 .שיהיה לכם טיול נהדר 643 00:34:31,314 --> 00:34:34,266 ?את עדיין אוהבת הפתעות 644 00:34:34,284 --> 00:34:36,201 .רק את הטובות 645 00:34:36,236 --> 00:34:38,804 ,אני ממש מתנצלת .שכחתי את הארנק שלי 646 00:34:38,838 --> 00:34:41,323 .אני אביא לך אותו 647 00:34:41,374 --> 00:34:44,109 .תודה שטסתם עם פאן-אם 648 00:34:45,779 --> 00:34:47,780 .הנה זה 649 00:34:47,814 --> 00:34:49,999 .תודה לך - .כן - 650 00:34:50,050 --> 00:34:51,300 .הציור של טומי 651 00:34:51,334 --> 00:34:53,986 .לא, תשמרי אותו אני רוצה שתקחי את זה 652 00:34:54,020 --> 00:34:56,055 ותתלי את זה את המקרר שלך, כדי שזה יזכיר לך 653 00:34:56,089 --> 00:34:59,191 לא לשכב עם בעלים .של נשים אחרות 654 00:35:42,168 --> 00:35:43,902 .את הולכת להיות מצויינת בזה 655 00:35:54,364 --> 00:35:55,581 ,סליחה 656 00:35:55,615 --> 00:35:58,617 תוכל, אה, תוכל לקשר ?אותי למספר מקומי 657 00:35:58,651 --> 00:36:00,369 .ברידג'ט פירס 658 00:36:00,403 --> 00:36:01,887 ,ברידג'ט פירס .בהחלט אדוני 659 00:36:01,921 --> 00:36:03,355 אני אעביר את זה .לטלפון במבואה 660 00:36:03,373 --> 00:36:04,890 .מצויין, תודה רבה 661 00:36:11,664 --> 00:36:12,965 .מאוד דרמטי 662 00:36:12,999 --> 00:36:15,067 ?האם זה ה"כן" שלי 663 00:36:15,101 --> 00:36:16,902 ?הלו 664 00:36:16,936 --> 00:36:18,203 .ברידג'ט 665 00:36:18,238 --> 00:36:20,005 .זה המרכזיה, אדוני 666 00:36:20,039 --> 00:36:24,176 אני מתנצלת, המספר .בכתובת הזאת נותק 667 00:36:47,333 --> 00:36:49,434 ?טיסה עמוסה 668 00:36:49,469 --> 00:36:51,570 .את מאחרת 669 00:36:51,604 --> 00:36:55,474 .אתה... אנגלי 670 00:36:55,508 --> 00:36:57,776 .הכוח המרהיב של טביעת עין 671 00:36:59,946 --> 00:37:02,848 ,תני לזה זמן .את תדביקי את הפער 672 00:37:02,882 --> 00:37:06,952 .אני מבינה שלא עוכבת במכס 673 00:37:09,439 --> 00:37:11,156 .MI6 ,‎רוג'ר אנדרסון 674 00:37:12,792 --> 00:37:14,059 אני אהיה אחד מאנשי .הקשר שלך בלונדון 675 00:37:14,093 --> 00:37:17,262 ?והדרכון 676 00:37:17,297 --> 00:37:18,564 .אחד מני רבים 677 00:37:18,598 --> 00:37:21,099 את לא חשבת שנזרוק אותך לשדה הקרב 678 00:37:21,117 --> 00:37:23,402 ?בלי מבחן, לא כך 679 00:37:24,470 --> 00:37:27,472 ...את עברת, דרך אגב 680 00:37:27,507 --> 00:37:28,740 .בקושי 681 00:37:28,775 --> 00:37:31,293 ?יצאת מזה, לא 682 00:37:31,327 --> 00:37:32,845 .זה לא משנה .אנחנו בחנו דפוס חשיבה 683 00:37:32,879 --> 00:37:34,780 .אנחנו בחנו רצון 684 00:37:34,814 --> 00:37:38,550 המשימות האמיתיות שלך .יכולות, למעשה, להיות קלות יותר 685 00:37:53,983 --> 00:37:55,801 כמעט כל הדיפלומטים ,הזרים ואנשי העסקים 686 00:37:55,835 --> 00:37:58,020 ,אנשים שמתחזים לכאלה .טסים עם פאן-אם 687 00:37:58,071 --> 00:38:01,006 את מצופה לפקוח את ,העיניים והאוזניים שלך 688 00:38:01,040 --> 00:38:03,475 .ולהעביר את זה אלינו 689 00:38:03,509 --> 00:38:06,495 .לפעמים את תתפקדי כשליחה 690 00:38:08,514 --> 00:38:10,182 ?ברידג'ט 691 00:38:12,452 --> 00:38:14,887 ?ברידג'ט 692 00:38:17,457 --> 00:38:19,591 אבל את חייבת להיות .דיסקרטית כל הזמן 693 00:38:19,626 --> 00:38:22,961 אל תעשי טעויות. אנחנו קוראים לזה .המלחמה הקרה מסיבה מסויימת 694 00:38:23,029 --> 00:38:25,264 .אני מבינה 695 00:38:26,633 --> 00:38:28,567 .אני בהחלט מקווה שאת מבינה 696 00:38:28,601 --> 00:38:29,902 ,מר אנדרסון 697 00:38:29,936 --> 00:38:33,272 אנשים לא העריכו ,אותי במשך כל חיי 698 00:38:33,339 --> 00:38:35,440 .והם טעו 699 00:38:35,475 --> 00:38:39,077 ...ובכן, אנחנו נראה אם את 700 00:38:39,112 --> 00:38:42,114 .עומדת בהמלצות של עצמך 701 00:39:13,146 --> 00:39:16,581 ?חכה. זו הייתה ברידג'ט, נכון 702 00:39:17,917 --> 00:39:21,353 ברידג'ט ארגנה את הפגישה .עם ריצ'ארד ברומא 703 00:39:21,387 --> 00:39:24,723 .הייתה לה יכולת לזהות כישרון 704 00:39:24,757 --> 00:39:27,292 ?הייתה לה 705 00:39:47,280 --> 00:39:49,381 ?אני המחליפה שלה 706 00:39:56,105 --> 00:39:59,975 יש לי תקוות גדולות .בשבילך, קייט 707 00:40:22,915 --> 00:40:24,499 .אני חושבת שאני אוהבת תחקירים 708 00:40:24,550 --> 00:40:26,752 .זה לא רשמי, אבל חובה 709 00:40:26,786 --> 00:40:27,952 .כן, כן 710 00:40:27,970 --> 00:40:31,506 ,מחר מטוס אחר ממריא למקום חדש 711 00:40:31,557 --> 00:40:34,009 .מוחק... את הטעויות של היום 712 00:40:34,060 --> 00:40:37,396 ...העקבות היחידות שלהם .נגיעה של יותר חכמה 713 00:40:37,463 --> 00:40:39,514 אני חושבת שאני מבינה .אותך טוב יותר בצרפתית 714 00:40:41,067 --> 00:40:42,868 ?זו המהדורה הבריטית 715 00:40:42,902 --> 00:40:44,069 .אוי, לא 716 00:40:44,103 --> 00:40:45,570 .אני צריכה להשיג עותק לעצמי 717 00:40:45,605 --> 00:40:49,274 ?יבשת נוספת .אני לא יכולה לברוח מזה 718 00:40:49,308 --> 00:40:50,809 ?למה שתרצי לברוח 719 00:40:50,843 --> 00:40:53,745 ,התמונה הזאת היא לא אני ...אני 720 00:40:53,780 --> 00:40:55,664 .אני לעולם לא אצליח לחיות ככה 721 00:40:55,698 --> 00:40:57,749 .כי זה לא את 722 00:40:57,784 --> 00:40:59,317 .זו ההבטחה שלך 723 00:40:59,352 --> 00:41:02,387 .זה כולנו 724 00:41:03,589 --> 00:41:06,425 תודה בזה. אם ברידג'ט ,הייתה צפוייה 725 00:41:06,459 --> 00:41:08,126 אתה היית מאבד עניין .בסופו של דבר 726 00:41:08,160 --> 00:41:10,128 יצאתי עם מספיק מהבנות האלה כדי לדעת 727 00:41:10,163 --> 00:41:11,329 ,שהן לא כמו הנשים הרגילות 728 00:41:11,347 --> 00:41:13,131 .הן... בלה .אני לא יודע 729 00:41:13,166 --> 00:41:15,167 .הן... מוטציות 730 00:41:15,201 --> 00:41:17,369 אני חושב שאני יודע איפה .אתה טועה, מומחה 731 00:41:17,403 --> 00:41:18,770 .לא, אני מתכוון לזה כמחמאה 732 00:41:18,805 --> 00:41:21,440 אתה חושב שהאדם הראשון שזחל החוצה מהטבע הבראשיתי 733 00:41:21,474 --> 00:41:23,442 .ידע שהוא שונה? לא 734 00:41:23,476 --> 00:41:26,344 רק היה לו דחף שיש יותר מה לחיות 735 00:41:26,362 --> 00:41:28,180 .מאשר הטבע הבראשיתי 736 00:41:28,214 --> 00:41:31,032 אתה מנסה לגרום לי ?להרגיש יותר טוב 737 00:41:32,618 --> 00:41:35,520 תראה... אתה רואה את ?השולחן שמה 738 00:41:35,538 --> 00:41:40,292 זאת בחירה טבעית .בעבודה, חבר 739 00:41:40,326 --> 00:41:42,026 הן לא יודעות 740 00:41:42,044 --> 00:41:43,161 ,שהן גזע חדש של נשים 741 00:41:43,196 --> 00:41:48,266 ...פשוט יש להן דחף .לטוס 742 00:41:53,389 --> 00:41:55,607 .אז אל תנסה לקרקע אותן 743 00:41:59,479 --> 00:42:00,729 .זאת הייתה התקרבות מסובכת הלילה 744 00:42:02,381 --> 00:42:04,215 ....חתיחת נחיתה 745 00:42:05,351 --> 00:42:06,351 .קברניט 746 00:42:06,385 --> 00:42:08,220 .אני מעריך את זה 747 00:42:08,254 --> 00:42:09,888 זאת הפעם היחידה אי-פעם .שאתה הולך לשמוע את זה 748 00:42:10,923 --> 00:42:11,857 .השגת את זה 749 00:42:11,891 --> 00:42:13,158 .ניקח עוד שניים, בבקשה 750 00:43:06,218 --> 00:43:08,818 תורגם ע"י אבנר גולן