1 00:00:35,123 --> 00:00:37,213 אני עומדת לספר לכם סיפור 2 00:00:37,542 --> 00:00:39,922 על נער שלא יגדל לעולם... 3 00:00:41,630 --> 00:00:44,000 על שודדי הים שביקשו להרוג אותו... 4 00:00:44,508 --> 00:00:47,268 על האי שבו שוטטו פיות. 5 00:00:48,011 --> 00:00:50,551 אבל זה לא הסיפור שאתם מכירים, 6 00:00:50,721 --> 00:00:51,932 כי לפעמים... 7 00:00:52,099 --> 00:00:53,889 חברים מתחילים כאויבים, 8 00:00:54,059 --> 00:00:56,269 ואויבים מתחילים כחברים. 9 00:00:56,770 --> 00:00:59,900 לפעמים, כדי להבין באמת כיצד מסתיימים הדברים, 10 00:01:00,065 --> 00:01:02,905 עלינו להבין קודם כיצד הם התחילו. 11 00:01:16,999 --> 00:01:18,079 בואו. 12 00:01:25,632 --> 00:01:26,632 סגור 13 00:01:29,928 --> 00:01:33,048 גני קנסינגטון 14 00:01:33,223 --> 00:01:37,643 בית היתומים לנערים למבת' 15 00:02:07,840 --> 00:02:08,921 פיטר 16 00:02:29,988 --> 00:02:31,858 אני אוהבת אותך, בני. 17 00:02:32,157 --> 00:02:33,827 אני אוהבת אותך... 18 00:02:33,992 --> 00:02:35,202 פיטר שלי. 19 00:03:04,105 --> 00:03:07,405 פן 20 00:03:07,942 --> 00:03:11,073 עורו, עורו. כולם לקום! 21 00:03:11,238 --> 00:03:12,828 קדימה, כולם. 22 00:03:13,073 --> 00:03:14,402 זהו זה. קדימה. 23 00:03:14,741 --> 00:03:15,740 להזדרז. 24 00:03:15,908 --> 00:03:19,699 כעבור 12 שנה לונדון, מלחמת העולם השנייה 25 00:03:27,254 --> 00:03:29,884 פיטר, נפספס את ארוחת הבוקר. 26 00:03:34,760 --> 00:03:37,090 הגיבורים קמו. כעת עליהם לאכול! 27 00:03:40,100 --> 00:03:44,180 שקט שם. אמרתי, שקט! תאכלו! עכשיו. 28 00:03:45,229 --> 00:03:46,270 לא אגיד את זה שוב! 29 00:03:49,275 --> 00:03:50,276 איפה הבייקון? 30 00:03:50,901 --> 00:03:53,031 אנחנו תמיד מקבלים קרום בייקון בסוף השבוע. 31 00:03:53,195 --> 00:03:55,036 מלחמה משתוללת, פיטר. יש הקצבות. 32 00:03:55,406 --> 00:03:57,956 תגיד תודה שיש לך אוכל בכלל. 33 00:04:01,996 --> 00:04:03,456 אמא ברנבס, סלחי לי. זוזי. - 34 00:04:03,789 --> 00:04:06,409 רוצה להתערב שהיא לוקחת לעצמה את ההקצבות? 35 00:04:07,044 --> 00:04:09,464 היא תשמע אותך. יש לה אוזניים כמו לפיל. 36 00:04:09,795 --> 00:04:11,346 גם ישבן כמו לפיל. 37 00:04:13,799 --> 00:04:14,799 תראה. 38 00:04:15,052 --> 00:04:16,761 עוד מקומות פנויים. 39 00:04:16,927 --> 00:04:19,428 הם פינו את נלסון ואת בילי. 40 00:04:19,806 --> 00:04:20,805 איזה מזל יש להם. 41 00:04:21,223 --> 00:04:22,183 שניהם? 42 00:04:22,350 --> 00:04:23,721 מתי? לא יודע. - 43 00:04:23,894 --> 00:04:25,484 כשהתעוררתי הם כבר לא היו. 44 00:04:25,812 --> 00:04:28,152 שלחו אותם לאיזו משפחה בקנדה עד שהמלחמה תיגמר. 45 00:04:28,856 --> 00:04:29,987 לא הייתי מסרב לנסוע לשם. 46 00:04:30,150 --> 00:04:32,070 אל תקשקש. אתה חייב להישאר כאן. 47 00:04:32,235 --> 00:04:34,115 עד שהאמהות שלנו יבואו לקחת אותנו? 48 00:04:34,279 --> 00:04:39,988 בדיוק. אנחנו תופסים מחסה כאן, מאבטחים את המצודה ומחכים לתגבורת. 49 00:04:48,250 --> 00:04:51,130 עלה לגג ונקה את המרזבים המטונפים. 50 00:04:55,050 --> 00:04:56,549 זה לא מסוכן, אמא ברנבס? 51 00:04:56,885 --> 00:04:59,804 לא בדקתי את העניין בעצמי. לא בזמן האחרון. 52 00:05:00,179 --> 00:05:03,050 אבל כל המסמכים הדרושים בידינו, 53 00:05:03,225 --> 00:05:05,315 למקרה שאחד היתומים ייפול וייהרג. 54 00:05:05,476 --> 00:05:07,357 עכשיו עלה לשם! 55 00:05:07,853 --> 00:05:10,353 וכשתהיה גבוה וקרוב יותר לאדוננו, 56 00:05:10,523 --> 00:05:12,523 תוכל להרהר בנפשך הרקובה. 57 00:05:12,858 --> 00:05:16,028 הנפש שלך הנרקבת כמו העלים. 58 00:05:17,363 --> 00:05:19,784 רואה? אמרתי לך! 59 00:05:19,950 --> 00:05:22,030 היא לוקחת לעצמה את ההקצבות. 60 00:05:22,493 --> 00:05:25,083 איפה היא מחביאה את כל האוכל? במשרד שלה. - 61 00:05:25,371 --> 00:05:27,041 אף אחד לא נכנס לשם. 62 00:05:27,206 --> 00:05:29,216 שמעתי שהוא ממולכד. 63 00:05:30,543 --> 00:05:32,923 שקט, אמרתי. שקט! 64 00:05:45,224 --> 00:05:46,934 כולם לרדת למקלט! 65 00:05:47,101 --> 00:05:48,431 המהומה תגרום למוות! 66 00:05:58,988 --> 00:06:01,198 בוא. זה לא מוצא חן בעיניי. - 67 00:06:01,366 --> 00:06:03,075 פורט נוקס. 68 00:06:03,326 --> 00:06:04,456 מאורת הדרקון. 69 00:06:07,872 --> 00:06:08,912 בוא. 70 00:06:11,417 --> 00:06:13,217 שים את הידיים שלך שם. 71 00:06:24,305 --> 00:06:25,305 אני צריך את הנעל שלך. 72 00:06:27,558 --> 00:06:29,348 אולי... שקט! - 73 00:06:29,518 --> 00:06:30,518 טוב. 74 00:06:33,939 --> 00:06:35,359 19. 75 00:06:35,650 --> 00:06:36,649 20. 76 00:06:40,321 --> 00:06:41,321 פיטר. 77 00:06:42,947 --> 00:06:44,908 איזו נזירה זקנה ומטונפת. 78 00:06:49,497 --> 00:06:52,167 זה ממש לא היגייני. 79 00:06:54,335 --> 00:06:56,675 למה מריה הבתולה נקייה כל כך? 80 00:07:15,648 --> 00:07:17,478 ניבס? אני כאן! - 81 00:07:17,650 --> 00:07:19,440 ניבסי! 82 00:07:19,944 --> 00:07:20,944 אמרתי לך. 83 00:07:21,153 --> 00:07:22,322 מלכודת. 84 00:07:36,335 --> 00:07:38,345 זה חדר אוצרות. 85 00:07:40,089 --> 00:07:41,509 לא ייאמן. 86 00:07:56,355 --> 00:07:57,654 פיטר! 87 00:08:00,651 --> 00:08:02,481 אלה התיקים. 88 00:08:17,251 --> 00:08:18,250 פיטר! 89 00:08:22,547 --> 00:08:24,048 זה התיק שלך. 90 00:08:26,426 --> 00:08:27,557 שם: פיטר 91 00:08:28,054 --> 00:08:30,054 פיטר היקר שלי 92 00:08:33,726 --> 00:08:34,725 המכתב מאמא שלך? 93 00:08:35,060 --> 00:08:36,061 אני אובהת אותך 94 00:08:36,228 --> 00:08:37,137 מה כתוב? 95 00:08:37,312 --> 00:08:38,233 אולכ לזחור 96 00:08:38,397 --> 00:08:39,266 אני לא יכול. 97 00:08:41,483 --> 00:08:42,614 אולי אתה תקרא? 98 00:08:51,493 --> 00:08:53,084 בקול רם. 99 00:08:55,955 --> 00:08:57,505 פיטר היקר שלי, " 100 00:08:58,584 --> 00:09:00,293 כל מה שעשיתי, " 101 00:09:00,961 --> 00:09:02,631 עשיתי משום שאני אוהבת אותך. " 102 00:09:03,255 --> 00:09:06,554 אני מחכה בקוצר רוח ליום" שבו אוכל לחזור אליך 103 00:09:06,716 --> 00:09:08,546 ולהסביר הכול. " 104 00:09:10,470 --> 00:09:12,100 אל תפקפק בי, " 105 00:09:12,430 --> 00:09:14,350 וחשוב אף יותר, " 106 00:09:14,557 --> 00:09:16,177 אל תפקפק בעצמך. " 107 00:09:17,436 --> 00:09:19,025 אתה יחיד ומיוחד. " 108 00:09:22,108 --> 00:09:24,148 יותר משתוכל לדמיין אי פעם" . " 109 00:09:25,443 --> 00:09:27,694 אני מבטיחה שתראה אותי שוב, 110 00:09:28,114 --> 00:09:30,114 בעולם הזה או בעולם אחר. 111 00:09:31,282 --> 00:09:32,413 בוא! 112 00:09:41,376 --> 00:09:43,426 זה רכושי האישי. תחזירי לי! 113 00:09:43,586 --> 00:09:47,956 אתה יודע, פיטר, כל היתומים הקטנים חולמים שהם מיוחדים. 114 00:09:48,133 --> 00:09:52,553 שאמם תחזור אליהם בדילוגים עליזים. 115 00:09:52,722 --> 00:09:54,762 אבל אמך לא נועדה לדילוגים. 116 00:09:55,099 --> 00:09:56,718 ומדוע? 117 00:09:57,310 --> 00:09:59,809 כי אתה לא מיוחד, פיטר. 118 00:10:00,395 --> 00:10:01,815 אתה אפילו לא מיוחד... 119 00:10:02,147 --> 00:10:04,107 בדרך שלך. 120 00:10:04,316 --> 00:10:06,616 אתה סתם יצור קטן ודוחה 121 00:10:06,776 --> 00:10:09,186 שאמו חסרת האחריות נטשה אותו 122 00:10:09,363 --> 00:10:11,823 ושכחה מקיומו. 123 00:10:14,743 --> 00:10:16,333 פרא אדם שכמוך! 124 00:10:18,205 --> 00:10:21,414 הושיטו ידיים, שניכם! הוא לא עשה כלום! - 125 00:10:21,583 --> 00:10:24,424 הוא אשם כי הוא איתך. 126 00:10:24,586 --> 00:10:26,217 הגיעה העת... 127 00:10:26,380 --> 00:10:28,300 לסרגל העץ. 128 00:10:29,799 --> 00:10:31,169 היי, סקיני. 129 00:10:31,468 --> 00:10:34,759 ארנולד והתאומים, מתי הם הלכו? 130 00:10:34,929 --> 00:10:36,890 אני חושב שאתמול בלילה. 131 00:10:38,016 --> 00:10:39,936 כל הילדים שנעלמו... 132 00:10:40,101 --> 00:10:42,982 כל הכסף שיש במשרד שלה. 133 00:10:43,188 --> 00:10:44,859 מה היא זוממת, ברנבס? 134 00:10:45,024 --> 00:10:46,824 היא מוכרת יתומים. 135 00:10:46,984 --> 00:10:48,283 ידעתי! 136 00:10:48,443 --> 00:10:52,703 כאילו, באמת? זה לא בסדר. 137 00:10:52,947 --> 00:10:55,448 אבל מי קונה יתומים בלילה? 138 00:10:55,784 --> 00:10:57,375 זה מה שאנחנו צריכים לברר. 139 00:10:57,869 --> 00:11:00,789 בוא נתכנן תוכנית. זה יהיה כיף. 140 00:11:00,955 --> 00:11:02,965 אני מכיר כבר את המשפט הזה. 141 00:11:11,968 --> 00:11:14,128 איכס. מי תקע? 142 00:11:14,844 --> 00:11:15,804 ניבסי! 143 00:11:15,971 --> 00:11:17,141 זה לא אני. 144 00:11:40,245 --> 00:11:44,415 התוכנית הזאת טיפשית. אני חוזר למיטה. 145 00:11:44,958 --> 00:11:46,208 בוא. 146 00:12:18,575 --> 00:12:20,085 לילה טוב. לילה טוב. - 147 00:12:49,272 --> 00:12:51,152 ניבס! פיטר! - 148 00:12:52,609 --> 00:12:53,979 אמרתי לך שזה יקרה הלילה. 149 00:12:54,152 --> 00:12:55,242 צדקתי! 150 00:12:55,986 --> 00:12:56,987 מה? 151 00:13:12,544 --> 00:13:14,175 רוץ למדרגות. 152 00:13:14,421 --> 00:13:15,462 קדימה! 153 00:13:20,345 --> 00:13:21,515 ניבס! 154 00:13:24,265 --> 00:13:25,525 שלום, פיטר. 155 00:13:29,019 --> 00:13:30,230 אתה בא איתי! עזוב אותי! - 156 00:13:36,903 --> 00:13:38,033 פיטר. 157 00:13:46,997 --> 00:13:48,157 אלוהי הפודינג! 158 00:13:48,331 --> 00:13:50,371 היכונו להפליג! 159 00:13:52,335 --> 00:13:55,055 חייבים לברוח מכאן. נצטרך לקפוץ. 160 00:13:55,213 --> 00:13:56,212 אני לא מסוגל! 161 00:13:56,548 --> 00:13:57,917 חייבים! 162 00:13:58,090 --> 00:13:59,221 בוא! 163 00:14:00,134 --> 00:14:01,225 ניבס! 164 00:14:03,054 --> 00:14:04,553 יוצאים לדרך! 165 00:14:06,390 --> 00:14:07,681 בוא! 166 00:14:08,018 --> 00:14:10,887 חברים עד המוות! 167 00:14:11,187 --> 00:14:12,436 פיטר! 168 00:14:29,330 --> 00:14:32,081 לידי: מפקדת חיל האוויר 169 00:14:33,125 --> 00:14:35,136 לעזאזל. הטבעת את הפריגטה שלי. 170 00:14:35,294 --> 00:14:38,175 גברתי, הלופטוואפה. בדרך לכאן. 171 00:14:40,174 --> 00:14:41,345 גבירותיי. 172 00:14:41,592 --> 00:14:43,972 גזרה 6, גזרה 8, גזרה 12. 173 00:14:44,136 --> 00:14:45,387 הפצצה! 174 00:14:45,554 --> 00:14:46,935 אש מטוסים! 175 00:14:48,057 --> 00:14:50,427 לפנות את הסיפון! לשלוף חרבות! - 176 00:14:53,313 --> 00:14:54,442 נו, באמת! 177 00:15:07,076 --> 00:15:10,616 גברתי, בנוגע לזיהוי כוח האויב, 178 00:15:10,954 --> 00:15:13,124 הוא דומה למדי ל... 179 00:15:13,290 --> 00:15:14,461 דבר, חייל. 180 00:15:14,625 --> 00:15:17,385 הוא נראה כמו ספינת שודדי ים, גברתי. 181 00:15:17,544 --> 00:15:18,635 חזור שנית? 182 00:15:19,463 --> 00:15:20,594 אש! 183 00:16:18,356 --> 00:16:19,515 רד ממני. 184 00:16:19,815 --> 00:16:22,526 שלא תעז למות. אתה מטען יקר. 185 00:16:23,027 --> 00:16:24,648 באמת? מישהו חושב שכן. - 186 00:16:24,821 --> 00:16:26,280 אמא שלי? 187 00:16:34,663 --> 00:16:36,713 עולים למעלה! 188 00:19:18,869 --> 00:19:22,409 צא החוצה. עכברוש קטן. זוזו! 189 00:19:22,706 --> 00:19:24,206 מהר! 190 00:19:24,375 --> 00:19:26,335 זוזו כבר! קדימה! 191 00:19:46,270 --> 00:19:48,650 הכינו את הספינה לעגינה. למשוך! - 192 00:19:49,566 --> 00:19:50,936 בואו, חבר'ה. 193 00:19:52,402 --> 00:19:55,363 תראו. אור יום. אני רוצה לראות. - 194 00:19:55,531 --> 00:19:57,951 מה זה? זוז. אני לא רואה. - 195 00:20:10,295 --> 00:20:11,624 אולי זאת... 196 00:20:12,047 --> 00:20:13,256 קנדה? 197 00:20:34,987 --> 00:20:35,986 תשיר! 198 00:20:44,037 --> 00:20:45,368 לכרוע ברך! 199 00:20:45,706 --> 00:20:47,286 אני לא כורע ברך לפני אף אחד. 200 00:20:47,458 --> 00:20:48,917 אתה תכרע ברך לפניו. 201 00:20:49,376 --> 00:20:53,546 הוא שודד הים שכל השודדים פוחדים מפניו. הוא הסיוט המקורי! 202 00:20:54,089 --> 00:20:59,338 האיש המכונה שחור הזקן! 203 00:21:32,543 --> 00:21:36,133 תשירו לאדון שלכם! 204 00:21:43,973 --> 00:21:46,562 ילדים מתוקים ורכים. 205 00:21:46,849 --> 00:21:51,559 אתם, המזילים דמעות תמימות בדמות פנינים... 206 00:21:52,397 --> 00:21:54,727 יבשו את הדמעות, קטנטנים. 207 00:21:55,024 --> 00:21:58,524 כי אני חילצתי אתכם מצינוק החיים האכזרי, 208 00:21:58,695 --> 00:22:01,485 ובזאת אני מעניק לכם את חירותכם! 209 00:22:07,996 --> 00:22:09,826 לא תצטרכו עוד לסבול. 210 00:22:09,998 --> 00:22:14,128 בואו אליי. שבתם הביתה. 211 00:22:15,837 --> 00:22:19,008 כאן תצטרפו ליתומים כמוכם שהגיעו מכל פינות העולם, 212 00:22:19,174 --> 00:22:21,723 מכל גזע, מכל דת, מכל צבע. 213 00:22:22,427 --> 00:22:24,887 מכל גיל ומכל תקופה. 214 00:22:25,055 --> 00:22:26,844 אתם החלוצים. 215 00:22:27,015 --> 00:22:30,055 יוצריה אמיצי הלב של חברה חדשה. 216 00:22:30,393 --> 00:22:34,823 מפני שזו, יקיריי, ארץ ההזדמנויות! 217 00:22:37,609 --> 00:22:39,739 אני חורץ משפט צדק כמו האל. 218 00:22:40,028 --> 00:22:42,948 החוקים שלי פשוטים כל כך, שאפשר לכתוב אותם על אוזנו של חזיר. 219 00:22:43,114 --> 00:22:44,954 למעשה, כך עשיתי. 220 00:22:46,951 --> 00:22:48,082 :החוק הראשון 221 00:22:48,619 --> 00:22:52,919 מי שיעבוד במרץ ובחריצות יזכה בפרסים, " 222 00:22:53,082 --> 00:22:54,882 בגביעים, " 223 00:22:55,501 --> 00:22:57,591 "ובממתקים! " 224 00:23:00,089 --> 00:23:01,929 :החוק השני 225 00:23:05,178 --> 00:23:07,758 מי שלא יעבוד בחריצות, " 226 00:23:07,930 --> 00:23:11,600 מי שישתמט או יעמיד פני חולה, " 227 00:23:11,768 --> 00:23:16,608 יחווה מיד את העוצמה האדירה" של אי שביעות רצוני" . 228 00:23:21,444 --> 00:23:22,704 תזכרו את דבריי. 229 00:23:22,862 --> 00:23:27,082 אין בי רחמים. אני לא נותן הזדמנות שנייה. איני חומל. 230 00:23:27,241 --> 00:23:28,831 :אבל זכרו 231 00:23:29,202 --> 00:23:34,792 אל תשכחו לארגן לעצמכם המון רגעים של כיף! 232 00:23:36,584 --> 00:23:37,584 היי, ילדונים... 233 00:23:38,836 --> 00:23:43,716 ברוכים הבאים לארץ לעולם- לא! 234 00:23:47,178 --> 00:23:49,008 אמצו את השרירים. 235 00:23:49,639 --> 00:23:52,269 תמצאו לי פיקסום! 236 00:23:52,767 --> 00:23:55,807 חזק יותר! הכו חזק יותר! 237 00:24:03,695 --> 00:24:05,235 סאם סמיגל, משגיח. 238 00:24:05,697 --> 00:24:07,817 לא, תודה. תוריד את זה. 239 00:24:10,535 --> 00:24:12,655 סליחה. מה אנחנו מחפשים? 240 00:24:13,663 --> 00:24:15,123 אף אחד לא הסביר לך? 241 00:24:15,288 --> 00:24:17,789 אנחנו כורים... 242 00:24:19,626 --> 00:24:21,666 כדי למצוא את החמודים הקטנים האלה. 243 00:24:22,714 --> 00:24:26,134 אבקת פיות, או בשמה הרשמי, פיקסום. 244 00:24:27,051 --> 00:24:28,301 באמת יש דבר כזה, פיות? 245 00:24:28,636 --> 00:24:31,716 כן, בהחלט. היו מיליונים, בכל רחבי האי. 246 00:24:31,930 --> 00:24:33,101 מה קרה להן? 247 00:24:33,308 --> 00:24:35,558 שחור הזקן צד אותן עד שהן נכחדו. 248 00:24:35,727 --> 00:24:37,147 למה? בשביל אבקת הפיות. - 249 00:24:37,312 --> 00:24:38,732 אתה יודע, בשביל הפיקסום. 250 00:24:38,896 --> 00:24:39,976 למה הוא צריך אותו? 251 00:24:40,690 --> 00:24:42,279 אין לי מושג. 252 00:24:42,608 --> 00:24:45,028 איש אינו יודע. לאיש אסור לדעת. 253 00:24:45,194 --> 00:24:48,024 לא כדאי לחשוב על זה יותר מדי. פשוט... 254 00:24:52,868 --> 00:24:53,949 תמשיכו לעבוד! 255 00:24:54,120 --> 00:24:56,370 פיות אמיתיות. 256 00:24:56,705 --> 00:24:57,916 היי, ילד חדש. 257 00:24:59,375 --> 00:25:02,875 הגעת לכאן בספינת שודדי ים מעופפת. 258 00:25:03,128 --> 00:25:05,669 אמיתי" אמור כבר להיות" מושג גמיש מאוד מבחינתך. 259 00:25:06,132 --> 00:25:07,682 תמשיך לחפור. 260 00:25:14,015 --> 00:25:15,975 תן לי את המכוש שלך, ילד. 261 00:25:20,229 --> 00:25:23,728 היד שלך נפצעה כי הלהב שלך קהה. 262 00:25:23,899 --> 00:25:27,320 אם תמשיך בצורה כזאת, תשבור את פרק כף היד שלך. 263 00:25:28,278 --> 00:25:29,948 אני פיטר. 264 00:25:37,830 --> 00:25:39,040 כמה זמן אתה כאן? 265 00:25:40,290 --> 00:25:41,291 נצח. 266 00:25:43,670 --> 00:25:46,719 אתה יודע למה הם כל כך רוצים את הפיקסום הזה? 267 00:25:46,880 --> 00:25:48,630 אתה שואל יותר מדי שאלות, ילד. 268 00:25:48,799 --> 00:25:52,430 הם הורגים למענו, אנחנו מתים למענו. סוף הסיפור. 269 00:25:54,639 --> 00:25:56,679 תודה רבה. אל תודה לי. - 270 00:25:56,974 --> 00:25:58,305 אתה לא מעניין אותי. 271 00:25:58,810 --> 00:26:02,230 אני לא חבר שלך ואני לא שומר עליך. 272 00:26:03,772 --> 00:26:05,322 פשוט מאוד. 273 00:26:08,027 --> 00:26:09,396 תתחפף, ילד. 274 00:26:22,667 --> 00:26:24,376 אבקת פיות. 275 00:26:29,132 --> 00:26:32,091 מצאתי. זה שלי! לא! - 276 00:26:32,259 --> 00:26:33,470 מצאתי. 277 00:26:33,636 --> 00:26:35,636 אני מצאתי אותו, גנב! 278 00:26:37,307 --> 00:26:39,637 סתום את הפה, דג רקק. 279 00:26:39,976 --> 00:26:40,975 זוזו! 280 00:26:42,728 --> 00:26:43,729 תן לי. 281 00:26:44,063 --> 00:26:47,322 אני מצאתי את הפיקסום הזה. הזבל הזה גנב אותו. 282 00:26:47,482 --> 00:26:49,152 הוא אומר שהוא מצא אותו. 283 00:26:49,318 --> 00:26:52,489 זה אומר שהוא מצא אותו. ברור? 284 00:26:52,655 --> 00:26:54,275 ברור כמו הצלקת בפרצוף המכוער שלך! 285 00:26:56,992 --> 00:26:58,413 קחו אותו אל הקפטן! 286 00:26:58,994 --> 00:27:00,365 מהומה וניבול פה. 287 00:27:00,538 --> 00:27:01,997 תנו לי לעבור. זוזו. 288 00:27:02,206 --> 00:27:03,205 תנו לי לעבור! 289 00:27:03,707 --> 00:27:06,548 יש הליך קבוע למצבים כאלה. אתה לא אמור... 290 00:27:06,711 --> 00:27:08,551 סתום את הפה, כתבן. 291 00:27:09,172 --> 00:27:13,142 נראה מה שחור הזקן יעשה לגנב הקטן והמטונף הזה. 292 00:27:15,011 --> 00:27:17,221 מה אתה מסתכל? ניסיתי. 293 00:27:18,180 --> 00:27:20,520 קדימה, לחזור לעבודה. תודה. 294 00:27:20,682 --> 00:27:22,442 מצאת את מחנה הילידים? 295 00:27:22,601 --> 00:27:24,601 הם מצאו אותנו, אדוני. 296 00:27:24,770 --> 00:27:28,690 הם זינקו מהעצים וחיסלו ארבעים מאנשינו הטובים ביותר. 297 00:27:29,024 --> 00:27:32,314 אחר כך הם חזרו ליער ונעלמו כלא היו. 298 00:27:32,486 --> 00:27:34,067 אנחנו נתפוס אותם, קפטן. 299 00:27:34,529 --> 00:27:35,780 אם תיתן לנו די זמן. 300 00:27:36,573 --> 00:27:37,694 זמן? 301 00:27:40,410 --> 00:27:42,121 מיציתי את כל מה שיש במכרות האלה. 302 00:27:42,288 --> 00:27:44,537 לא נשאר כמעט דבר. אני צריך את האדמות שלהם. 303 00:27:44,706 --> 00:27:47,746 אבל הפראים האלה ממשיכים לארוב לספינות שלי. 304 00:27:48,086 --> 00:27:50,586 הם פועלים מאיזה מחנה נסתר שאיש לא מצליח למצוא, 305 00:27:50,754 --> 00:27:54,294 ואתה מבטיח לי שהכול יהיה בסדר בבוא הזמן. 306 00:27:54,467 --> 00:27:57,046 אין זמן! אין! 307 00:27:58,428 --> 00:27:59,638 סלח לי, קפטן. 308 00:28:02,140 --> 00:28:03,140 היי- הו. 309 00:28:03,767 --> 00:28:05,397 ההצגה חייבת להימשך. 310 00:28:06,603 --> 00:28:08,263 מה שלום הכורים? 311 00:28:08,438 --> 00:28:10,358 מטונפים, קודחים, על סף קריסה, אדוני. 312 00:28:10,774 --> 00:28:12,524 למה זה צריך להיות כל כך קשה? 313 00:28:16,196 --> 00:28:17,367 טוב... 314 00:28:18,198 --> 00:28:20,118 את מי נציב היום כדוגמה לשאר? 315 00:28:33,088 --> 00:28:34,418 לא! 316 00:28:35,048 --> 00:28:36,428 מה קורה? 317 00:28:36,591 --> 00:28:38,551 מה נראה לך? 318 00:28:48,646 --> 00:28:50,435 עכשיו אתה מבין? 319 00:29:02,617 --> 00:29:04,247 כן! 320 00:29:05,454 --> 00:29:07,744 גיבוריה האמיצים של ארץ לעולם- לא, 321 00:29:08,790 --> 00:29:11,130 הביטו בבוגדים האלה. 322 00:29:11,376 --> 00:29:14,506 אני מפקיד את גורלם בידיכם. 323 00:29:15,213 --> 00:29:18,543 הברברי הזה... נתפס גונב ממחסן התבואה. - 324 00:29:18,717 --> 00:29:21,137 נתפס מזדנב במחסן התבואה. גונב. - 325 00:29:21,303 --> 00:29:22,393 גונב. פעמיים. - 326 00:29:22,554 --> 00:29:23,634 פעמיים! 327 00:29:26,475 --> 00:29:28,185 האם תרחמו עליו? 328 00:29:28,560 --> 00:29:31,190 או שאתם דורשים צדק? 329 00:29:31,355 --> 00:29:32,515 צדק! 330 00:29:32,689 --> 00:29:35,149 כן! צדק! - 331 00:29:35,817 --> 00:29:38,697 הם מרחמים לפעמים? כן, בהחלט. - 332 00:29:39,529 --> 00:29:40,528 לעתים קרובות? 333 00:29:41,573 --> 00:29:43,283 קדימה! 334 00:29:45,744 --> 00:29:47,614 אל תענה. 335 00:29:49,456 --> 00:29:53,336 הנער הזה עבד במכרות שלנו יום אחד בלבד 336 00:29:53,752 --> 00:29:56,802 וכבר הוכיח את עצמו כגנב, 337 00:29:57,422 --> 00:29:58,882 כמחולל מהומות, 338 00:29:59,215 --> 00:30:00,466 וכנוכל פיקסום. 339 00:30:00,634 --> 00:30:01,754 לא נכון. אני שואל אתכם, - 340 00:30:02,135 --> 00:30:04,505 האם תרחמו על הילד, בן הבליעל? 341 00:30:04,680 --> 00:30:06,180 לא! 342 00:30:06,348 --> 00:30:08,188 או שמא תנהגו בו בקשיחות? 343 00:30:08,350 --> 00:30:09,689 בקשיחות! 344 00:30:09,851 --> 00:30:12,401 קשיחות, קשיחות קשיחות! 345 00:30:14,398 --> 00:30:16,318 קשיחות, קשיחות! 346 00:30:20,570 --> 00:30:21,700 אבוי. 347 00:30:22,698 --> 00:30:24,618 האנשים אמרו את דברם. 348 00:30:25,867 --> 00:30:27,657 תחשוב על משהו שמח. 349 00:31:00,485 --> 00:31:01,774 תיפח רוחי. 350 00:31:01,945 --> 00:31:04,525 אני לא מאמין! אני יכול לעוף! 351 00:31:33,685 --> 00:31:35,855 ארץ לעולם- לא היא חלום... 352 00:31:36,313 --> 00:31:38,363 שממנו לא ניתן להקיץ לעולם. 353 00:31:39,816 --> 00:31:40,855 זה קרה לך פעם? 354 00:31:41,610 --> 00:31:44,989 סיוט נוראי שאתה יודע שהוא לא אמיתי, 355 00:31:45,363 --> 00:31:47,483 אבל שנתך כבדה כל כך... 356 00:31:47,657 --> 00:31:50,948 עמוקה כל כך, מתוקה כל כך... 357 00:31:51,786 --> 00:31:53,866 שאתה פשוט לא יכול להקיץ ממנה. 358 00:31:55,665 --> 00:31:58,916 אתה טובע מתוך שינה. 359 00:32:00,462 --> 00:32:02,512 חלום אטי... 360 00:32:02,673 --> 00:32:06,803 טובע בים השחור והרך. 361 00:32:10,471 --> 00:32:13,442 אתה מכיר את הים הזה, פיטר? 362 00:32:16,477 --> 00:32:18,607 זהו המוות, נערי. 363 00:32:20,314 --> 00:32:21,985 הוא לוחש לך. 364 00:32:23,485 --> 00:32:25,445 זה המקום שבו יקיץ עלינו הקץ. 365 00:32:27,990 --> 00:32:29,700 על רובנו. 366 00:32:34,578 --> 00:32:35,749 רוצה שוקולד? 367 00:32:57,019 --> 00:32:59,518 הילדות אינה מאושרת כל כך. 368 00:33:00,396 --> 00:33:02,646 למען האמת, היא מפחידה למדי. 369 00:33:02,941 --> 00:33:04,360 אתה מסכים? 370 00:33:13,368 --> 00:33:15,498 אתה אמיץ, פיטר? 371 00:33:16,370 --> 00:33:17,671 אני משתדל להיות. 372 00:33:17,998 --> 00:33:19,748 כן, כמובן. 373 00:33:23,502 --> 00:33:24,502 אתה פוחד? 374 00:33:24,670 --> 00:33:25,801 כן. 375 00:33:37,058 --> 00:33:39,018 עפת כבר פעם? 376 00:33:40,102 --> 00:33:41,102 לא. 377 00:34:14,971 --> 00:34:18,391 מעבר לחומה הזאת חיים פראים. 378 00:34:18,599 --> 00:34:23,689 הם מאמינים בנבואה עתיקה, מעידן שבו שלטה ממלכת הפיות באי הזה. 379 00:34:23,854 --> 00:34:28,814 הנבואה מספרת על ילד שנולד כפרי אהבתם 380 00:34:29,568 --> 00:34:32,778 של נסיך פיות ונערה בת אנוש. 381 00:34:34,448 --> 00:34:37,788 ילד שיילקח מהעולם הזה, 382 00:34:37,952 --> 00:34:42,792 עד שיהיה גדול דיו לחזור ולהנהיג התקוממות נגדי. 383 00:34:44,750 --> 00:34:48,130 הילד הזה, לפי הנבואה, 384 00:34:51,007 --> 00:34:52,137 ידע לעוף. 385 00:34:58,973 --> 00:35:01,933 באת לכאן כדי להרוג אותי, פיטר? 386 00:35:03,102 --> 00:35:05,692 אני לא מאמין באגדות שמספרים לפני השינה. 387 00:35:26,499 --> 00:35:28,549 תראה אותי שוב... או בעולם אחר... 388 00:35:28,711 --> 00:35:31,011 אותי שוב... 389 00:35:31,756 --> 00:35:34,845 ה... זה... 390 00:35:36,843 --> 00:35:37,924 או... 391 00:35:38,887 --> 00:35:41,558 אני מבטיחה שתראה אותי שוב, 392 00:35:41,724 --> 00:35:44,184 בעולם הזה או בעולם אחר. 393 00:35:46,020 --> 00:35:47,520 או אחר. 394 00:35:53,027 --> 00:35:55,696 קדימה! תיכנס לשם! 395 00:35:57,031 --> 00:35:58,161 או אחר. 396 00:36:02,578 --> 00:36:04,538 היי, ילד- ציפור. מה? - 397 00:36:04,705 --> 00:36:07,745 עשית יופי של תערוכה אווירית. 398 00:36:07,957 --> 00:36:09,668 תוכל לעשות את זה שוב? 399 00:36:09,835 --> 00:36:10,875 מי רוצה לדעת? 400 00:36:13,506 --> 00:36:15,926 ברור שאני יכול לעוף. ראית אותי. 401 00:36:18,635 --> 00:36:19,846 טוב. 402 00:36:21,806 --> 00:36:23,976 תצמיד את האוזן שלך לקיר. 403 00:36:29,230 --> 00:36:32,989 זה תקתוקו של נפץ שהחדרתי בצד השני. 404 00:36:33,149 --> 00:36:35,109 הוא יתפוצץ בעוד שלושים שניות. 405 00:36:36,612 --> 00:36:40,532 אם אעוף, תעזור לי למצוא את אמא שלי? 406 00:36:40,700 --> 00:36:43,960 אני חושב שהיא כאן, באי. 407 00:36:44,203 --> 00:36:46,113 אנחנו לא מנהלים משא ומתן, ילד. 408 00:36:46,288 --> 00:36:48,078 בלעדיי, תישאר תקוע בתא הזה. 409 00:36:48,249 --> 00:36:50,299 בלעדיי, אתה תישאר תקוע במכרות. 410 00:36:50,918 --> 00:36:52,958 טוב, בסדר. נדבר על זה. 411 00:36:53,129 --> 00:36:55,968 רק תתרחק מהקיר כדי שלא תיפגע, בסדר? 412 00:36:56,131 --> 00:36:57,891 אז מה אתה מחליט? ילד...- 413 00:36:58,049 --> 00:36:59,679 תיק... 414 00:36:59,843 --> 00:37:00,804 תק... 415 00:37:00,970 --> 00:37:02,099 בסדר, סגרנו. רק... 416 00:37:05,599 --> 00:37:06,899 ילד- ציפור? 417 00:37:08,769 --> 00:37:11,899 מהר! תחליק למטה. הם יבואו בעקבותינו. 418 00:37:13,941 --> 00:37:16,660 אני צריך לדעת איך קוראים לך כדי שאוכל לבטוח בך. 419 00:37:16,818 --> 00:37:19,028 הוק. שמי ג'יימס הוק. 420 00:37:19,196 --> 00:37:20,825 טוב לך? לא! - 421 00:37:24,701 --> 00:37:26,711 רגל אחר רגל. רגל ימין לפני שמאל. 422 00:37:26,870 --> 00:37:28,960 בדיוק ככה. קוראים לזה ללכת. קדימה, לך. 423 00:37:29,122 --> 00:37:30,163 סמי. 424 00:37:31,834 --> 00:37:34,084 קדימה. תמשיך הלאה. 425 00:37:34,253 --> 00:37:36,333 סמי, כאן למטה. בשעה שש. 426 00:37:37,130 --> 00:37:38,641 אני לא... כן. 427 00:37:38,799 --> 00:37:39,848 לעזאזל, סמי, בתוך הסל. 428 00:37:43,845 --> 00:37:45,176 בבקשה אל תקרא לי סמי. 429 00:37:45,347 --> 00:37:47,937 סמי, אתה יכול להעלות אותי למעלה? 430 00:37:48,809 --> 00:37:52,108 אין שום טעם. גם אם תעלה, אין לך לאן ללכת. 431 00:37:52,270 --> 00:37:54,150 לא היום. 432 00:38:08,620 --> 00:38:09,581 שמחתי להכיר אותך. 433 00:38:09,747 --> 00:38:10,996 היית חבר אמיתי. 434 00:38:11,164 --> 00:38:13,625 יום אחד אמצא דרך להחזיר לך טובה. 435 00:38:13,793 --> 00:38:15,042 עכשיו, שלח אותנו למעלה. 436 00:38:19,381 --> 00:38:20,641 מה הקטע? 437 00:38:20,799 --> 00:38:23,049 אמרת שיום אחד תמצא דרך להחזיר לי טובה. 438 00:38:23,218 --> 00:38:25,849 יום אחד, לא היום. צא! 439 00:38:26,013 --> 00:38:28,183 לדעתי, הפרט הזה שולי מאוד. 440 00:38:28,349 --> 00:38:30,689 יום אחד יכול להיות היום, כשחושבים על זה. 441 00:38:30,850 --> 00:38:31,860 וחוץ מזה... סמי! - 442 00:38:32,018 --> 00:38:33,018 כן? 443 00:38:38,651 --> 00:38:39,860 זה היעד שלנו. 444 00:38:40,110 --> 00:38:41,780 נמל השמים. 445 00:38:41,945 --> 00:38:44,195 נוכל לעלות למזח באחת הקרוניות. 446 00:38:44,364 --> 00:38:46,364 אחר כך אתה תטיס אותנו לספינה. 447 00:38:46,701 --> 00:38:48,000 בסדר? 448 00:39:16,230 --> 00:39:17,819 תוריד את הראש, ילד. 449 00:39:32,996 --> 00:39:34,787 מהר, מהר! 450 00:39:58,355 --> 00:39:59,315 רואה? 451 00:39:59,481 --> 00:40:01,822 הם קושרים את הספינות רחוק מהמזח, 452 00:40:01,984 --> 00:40:03,944 כדי שאי אפשר יהיה לגנוב אותן. 453 00:40:04,110 --> 00:40:06,740 אתה רוצה שאני אעוף מהמזח אל אחת ה... 454 00:40:06,905 --> 00:40:10,076 מה? דבר עכשיו או נצור לשונך לנצח. 455 00:40:13,161 --> 00:40:14,821 היינו אמורים לעצור? 456 00:40:19,459 --> 00:40:21,299 חזק. חזק! 457 00:40:23,171 --> 00:40:25,961 תשכח מנמל השמים. אתה צריך לעשות את זה עכשיו. 458 00:40:28,301 --> 00:40:30,051 אתה מחכה להזמנה רשמית? 459 00:40:30,220 --> 00:40:32,100 צא, עכשיו. יש לי פחד גבהים. - 460 00:40:32,263 --> 00:40:33,803 מה? אתה יכול לעוף! 461 00:40:33,974 --> 00:40:35,055 אתמול זה קרה בפעם הראשונה. 462 00:40:35,225 --> 00:40:38,355 כדאי מאוד שתעוף שוב, אחרת כולנו ניפול בפעם האחרונה. 463 00:40:38,520 --> 00:40:40,150 אולי נריב על זה אחר כך? 464 00:40:42,232 --> 00:40:43,442 סמי, החרב. 465 00:40:44,776 --> 00:40:48,116 כן, זה בטח יצליח. עלה לשם ותנופף בה לעברם. 466 00:40:50,532 --> 00:40:51,822 חזק! 467 00:41:33,908 --> 00:41:35,158 זה היה קרוב. 468 00:41:35,869 --> 00:41:37,579 אתה יודע איך להשיט ספינה? 469 00:41:37,912 --> 00:41:39,832 כמה קשה זה כבר יכול להיות? 470 00:41:40,540 --> 00:41:42,500 סמי, החבל! כן. כן! - 471 00:41:45,211 --> 00:41:47,001 משוחרר. ילד! - 472 00:41:50,967 --> 00:41:53,007 זה הרבה יותר קשה משחשבתי. 473 00:41:54,888 --> 00:41:55,888 כן! 474 00:41:56,055 --> 00:41:58,185 אנחנו מפליגים! 475 00:42:05,315 --> 00:42:06,895 יש לך מה להגיד? 476 00:42:07,192 --> 00:42:09,902 עבדתי ממש קשה כדי לסדר את השולחן הזה. 477 00:42:10,070 --> 00:42:12,370 מה? תשכח מהשולחן. תאסוף אותם אחר כך. 478 00:42:12,529 --> 00:42:15,410 אם הנער יגיע אל הילידים, אין סיכוי שננצח במלחמה הזאת. 479 00:42:15,575 --> 00:42:16,575 הכול יהיה אבוד. 480 00:42:16,909 --> 00:42:19,420 אנחנו נמצא אותם, אדוני. הם בטח לא הרחיקו. 481 00:42:19,579 --> 00:42:21,128 אז איפה הם? 482 00:42:34,135 --> 00:42:36,515 תפוס את הילד הזה לפני שהפראים יעשו זאת. 483 00:42:40,266 --> 00:42:42,105 ממול! 484 00:42:49,234 --> 00:42:51,444 סמי, עזוב את הרגל שלי! 485 00:43:04,082 --> 00:43:05,912 אני תכף מקיא! 486 00:43:15,927 --> 00:43:18,267 החומה. החומה! 487 00:43:19,179 --> 00:43:20,520 שמישהו יעזור לי! 488 00:43:21,682 --> 00:43:22,683 תתהפכי! 489 00:43:35,113 --> 00:43:36,112 סמי! 490 00:43:36,280 --> 00:43:39,201 תעלה את המפרשים. אנחנו צריכים דחיפה חזקה בשביל הקפיצה. 491 00:43:39,992 --> 00:43:40,993 איזו קפיצה? 492 00:43:41,202 --> 00:43:44,071 הביתה. אנחנו מסתלקים מהאי הזה. 493 00:43:44,330 --> 00:43:45,341 לא! 494 00:43:45,498 --> 00:43:46,958 אמרת שנמצא את אמא שלי! 495 00:43:47,542 --> 00:43:50,411 אני לא עוזב את ארץ לעולם- לא! 496 00:43:54,007 --> 00:43:55,717 טוב, לא עכשיו, בכל אופן. 497 00:43:56,091 --> 00:43:57,632 תעלה את המפרשים! 498 00:43:57,969 --> 00:43:59,349 המפרשים! 499 00:43:59,512 --> 00:44:01,051 זה יהיה קצת קופצני. 500 00:44:04,351 --> 00:44:06,021 תעלה את המפרשים! 501 00:44:50,437 --> 00:44:55,317 כמה פעמים...? אמרתי לא להפריע לי כשאני עם המצעירון! 502 00:44:58,320 --> 00:44:59,320 כן? 503 00:44:59,613 --> 00:45:02,403 סליחה, קפטן, אבל זה בקשר לנער. 504 00:45:03,492 --> 00:45:06,033 הספינה הגנובה התרסקה ביער לעולם- לא. 505 00:45:06,204 --> 00:45:07,243 אז הנער אבד? 506 00:45:07,454 --> 00:45:09,244 כן, אדוני. הוא נער אבוד, 507 00:45:09,456 --> 00:45:11,246 אבל האנשים שלנו מחפשים אחריו. 508 00:45:11,417 --> 00:45:15,007 אני מוקף בטיפשים. אני צריך לעשות הכול בעצמי? 509 00:45:15,170 --> 00:45:19,000 אדוני, אתה בטח לא מאמין שהשחיפון הזה הוא האחד. 510 00:45:19,174 --> 00:45:20,384 הוא לא נראה בעל יכולת. 511 00:45:20,677 --> 00:45:23,426 גם אמו לא נראתה בעלת יכולת, ובכל זאת תראה לאן הגענו. 512 00:45:24,931 --> 00:45:26,931 עשינו הסכם. אמרת שתעזור לי לאתר את אמא שלי. 513 00:45:27,100 --> 00:45:28,940 התכוונת להפר אותו, וזה ממש לא בסדר. 514 00:45:29,102 --> 00:45:31,262 לא, אתה הפרת ראשון את ההסכם. שיקרת לנו. 515 00:45:31,603 --> 00:45:34,943 לא, רק בילפתי קצת. אני יכול לעוף, אבל לא כל יום. 516 00:45:44,867 --> 00:45:48,827 הדרך היחידה שלנו לעזוב את האי הזה התרסקה לחתיכות. טוב לך? 517 00:45:48,996 --> 00:45:50,376 כן, האמת היא שאני די מרוצה. 518 00:45:50,706 --> 00:45:52,706 כי אני לא רוצה לעזוב את האי. 519 00:45:52,875 --> 00:45:57,255 במשך שנים תכננתי איך לברוח, והכול אבוד. 520 00:45:57,963 --> 00:46:01,843 תפסיק לחטט כאן. זה לא בטוח. 521 00:46:03,969 --> 00:46:05,059 בכל ספינה יש אחת. 522 00:46:05,220 --> 00:46:06,220 מה? 523 00:46:06,722 --> 00:46:07,932 מפה. 524 00:46:09,683 --> 00:46:11,143 טריטוריית השבט 525 00:46:11,310 --> 00:46:12,320 מה כתוב כאן? 526 00:46:13,854 --> 00:46:16,104 טריטוריית השבט" . " 527 00:46:16,649 --> 00:46:17,989 בדיוק. 528 00:46:18,150 --> 00:46:21,110 הנבואה חזתה ש" ילד ינהיג את השבט" . 529 00:46:23,238 --> 00:46:24,908 אז מה? לא אכפת לך. 530 00:46:25,449 --> 00:46:27,159 לי אכפת. תמשיך. 531 00:46:27,326 --> 00:46:30,166 שחור הזקן חושב שהנבואה התכוונה אליי, 532 00:46:30,329 --> 00:46:33,919 כלומר, אמא שלי מכאן והילידים אולי ידעו איפה היא. 533 00:46:34,833 --> 00:46:35,953 יצאת מדעתך? 534 00:46:36,126 --> 00:46:38,256 הפראים האלה יעדיפו להרוג אותך ולא לעזור לך. 535 00:46:38,420 --> 00:46:39,749 פגשת פעם מישהו מהם? לא. - 536 00:46:39,922 --> 00:46:40,922 ואין לי כוונה לפגוש. 537 00:46:41,090 --> 00:46:43,390 אולי הם נחמדים. אני לא פוחד מהם. 538 00:46:43,717 --> 00:46:46,217 יש גבול דק בין אומץ להתאבדות, ילד. 539 00:46:46,387 --> 00:46:49,897 אני הולך למצוא את טריטוריית השבט. להתראות. 540 00:46:51,183 --> 00:46:52,803 הוא לא ישרוד שעה אחת. 541 00:46:53,060 --> 00:46:55,070 זאת הבעיה שלו, לא שלנו. 542 00:46:55,229 --> 00:46:57,109 העניין הוא שאם הוא באמת האחד... 543 00:46:57,272 --> 00:47:00,022 אם הנבואה הזאת אמיתית, תאמין לי, זה לא הוא. 544 00:47:00,192 --> 00:47:01,442 אבל אם הם יחשבו שכן... 545 00:47:02,361 --> 00:47:04,021 אם הם יאמינו שהוא כן... 546 00:47:04,196 --> 00:47:06,406 הם יגמלו בעין יפה לכל מי שיביא אותו. 547 00:47:06,739 --> 00:47:07,900 אין להם ספינה. 548 00:47:08,075 --> 00:47:09,865 כן, אבל הם יכולים להשיג ספינה. 549 00:47:10,035 --> 00:47:12,994 מי נלחם בשודדי הים יותר מהילידים? 550 00:47:13,497 --> 00:47:16,047 אם יש דרך, הם ידעו למצוא אותה. 551 00:47:37,062 --> 00:47:41,732 רק תזכור, כשנמצא את המקומיים החמודים האלה, 552 00:47:41,899 --> 00:47:44,189 תגיד שאתה הגואל שלהם, גם אם זה לא נכון. 553 00:47:44,361 --> 00:47:46,821 אחר כך נלך איש איש לדרכו. ברור? 554 00:47:47,281 --> 00:47:50,901 למה אתה רוצה לעזוב מקום כזה? לאן תלך? 555 00:47:51,076 --> 00:47:55,876 לא יודע. למקום שבו מקומי בשרשרת המזון יהיה גבוה יותר, בתור התחלה. 556 00:47:59,418 --> 00:48:00,378 מה זה היה? 557 00:48:00,543 --> 00:48:03,754 משהו שנמצא קצת מעלינו בשרשרת המזון. 558 00:48:13,264 --> 00:48:15,104 איזה יופי, הוק. אתה רואה? 559 00:48:15,433 --> 00:48:18,184 שודדי ים מנסים לירות בנו בתותחים, 560 00:48:18,354 --> 00:48:22,314 כמעט נפלנו מגובה אלף רגל למותנו, פעמיים, הספינה שלנו התרסקה, 561 00:48:22,483 --> 00:48:24,983 ואז אתה רואה משהו כזה וחושב לעצמך, 562 00:48:25,860 --> 00:48:27,770 היה שווה" . " 563 00:48:30,282 --> 00:48:31,951 אתה יתום? 564 00:48:33,993 --> 00:48:36,373 אמא שלי עזבה אותי. זה נחשב? 565 00:48:36,538 --> 00:48:38,417 אתה זוכר אותה? 566 00:48:41,377 --> 00:48:45,507 אני לא מבזבז דמעות געגועים על מישהי שלא מתגעגעת אליי. 567 00:48:46,090 --> 00:48:47,300 אולי היא כן מתגעגעת. 568 00:48:47,466 --> 00:48:49,096 איך אתה יכול לדעת? 569 00:48:49,510 --> 00:48:52,270 אתה באמת חושב שאמא שלך כאן? היא השאירה לי מכתב...- 570 00:48:52,428 --> 00:48:54,389 אם היא השאירה לך מכתב, אז בטח. 571 00:48:54,555 --> 00:48:56,515 זה שאמא שלך לא אהבה אותך... שקט. - 572 00:48:56,849 --> 00:48:58,140 לא אומר שאמי לא אהבה אותי. 573 00:48:58,310 --> 00:49:00,140 תפסיק לדבר ברגע זה. 574 00:49:03,189 --> 00:49:04,809 שמעתם את זה? 575 00:49:04,983 --> 00:49:07,904 זאת הייתה צווחה מחרישת אוזניים. איך אפשר היה שלא לשמוע? 576 00:49:37,516 --> 00:49:39,936 זו ציפור לעולם- לא. 577 00:49:42,437 --> 00:49:44,527 וגם זו. 578 00:49:44,856 --> 00:49:48,316 מה נעשה? צריך תוכנית. צריך תוכנית. - 579 00:49:49,319 --> 00:49:50,909 רוצו! 580 00:49:52,488 --> 00:49:53,659 ניפטר מהן בערפל. זוזו! 581 00:49:53,991 --> 00:49:54,990 זוזו! 582 00:49:55,616 --> 00:49:57,366 רוץ, סמי! 583 00:49:58,620 --> 00:50:01,579 הפנים שלהן מחרידים, אבל הנוצות שלהן מקסימות. 584 00:50:01,915 --> 00:50:03,204 סתום את הפה ורוץ! 585 00:50:03,583 --> 00:50:04,963 רוצו! 586 00:50:14,344 --> 00:50:15,344 סמי! 587 00:50:34,280 --> 00:50:35,281 פיטר! 588 00:50:36,240 --> 00:50:38,990 הוק? זה אתה? 589 00:50:41,079 --> 00:50:42,129 פיטר. 590 00:50:42,288 --> 00:50:44,169 הוק, הן לקחו את סמי. 591 00:50:44,332 --> 00:50:45,452 לא! 592 00:50:45,709 --> 00:50:49,048 אל תדאג. הכול יהיה בסדר. 593 00:51:06,479 --> 00:51:08,519 ידעתי שנמצא את הילידים. 594 00:51:10,650 --> 00:51:12,310 ניצלנו. 595 00:51:18,449 --> 00:51:20,449 בבקשה! אני מוכן לחזור הביתה עכשיו. 596 00:51:24,163 --> 00:51:26,123 תנו לי לטפל בזה. 597 00:51:31,337 --> 00:51:34,967 גברתי הנאווה, פנינו לשלום. 598 00:51:35,133 --> 00:51:37,013 ובידינו אוצר. 599 00:51:38,761 --> 00:51:40,721 אני גאה להציג בפנייך... 600 00:52:11,170 --> 00:52:12,179 פן! 601 00:52:12,503 --> 00:52:13,503 פן! 602 00:52:14,005 --> 00:52:15,005 פן! 603 00:52:47,038 --> 00:52:48,208 סמי! 604 00:52:48,497 --> 00:52:50,048 סמי! מה? - 605 00:52:50,208 --> 00:52:51,208 על מה הם שרים? 606 00:52:52,335 --> 00:52:53,625 אין לי מושג. 607 00:53:00,468 --> 00:53:02,848 מה קורה כאן? מה זה " פן" ? 608 00:53:03,178 --> 00:53:05,549 פן הוא הלוחם האמיץ ביותר בשבט שלנו. 609 00:53:05,723 --> 00:53:08,723 המסורת שלנו קובעת שיש לתת לך הזדמנות לזכות בחירותך 610 00:53:09,060 --> 00:53:10,270 לפני שנהרוג אותך ואת חבריך. 611 00:53:10,436 --> 00:53:12,276 תהרגו? מה זאת אומרת? 612 00:53:12,438 --> 00:53:14,238 אתם אויבינו המושבעים. שודדי ים. 613 00:53:14,399 --> 00:53:16,529 שודדי ים? אנחנו לא שודדי ים. רגע! 614 00:53:19,570 --> 00:53:21,739 הילד הזה הוא מי שחיכיתם לו. 615 00:53:23,449 --> 00:53:24,489 תקשיבי! 616 00:53:24,659 --> 00:53:25,828 יש לך סיכוי לחיות. 617 00:53:26,159 --> 00:53:29,530 הלוחם הטוב ביותר שלכם נגד שלנו. נגד פן שלנו. 618 00:53:33,626 --> 00:53:34,836 אם תנצח, תחיו. 619 00:53:35,169 --> 00:53:37,129 אם תפסיד... הבנתי את הרעיון. - 620 00:53:38,297 --> 00:53:39,298 נתראה אחר כך. 621 00:54:01,779 --> 00:54:03,318 אז איך נדע מתי להתחיל? 622 00:54:24,886 --> 00:54:26,595 סמי! מה? - 623 00:54:26,888 --> 00:54:28,728 אתה צריך לספר להם על אמא שלי. 624 00:54:29,432 --> 00:54:31,262 אף אחד לא שם קצוץ על אמא שלך! 625 00:54:32,768 --> 00:54:34,818 סליחה, זה היה קצת בוטה. 626 00:55:25,446 --> 00:55:26,495 בסדר. 627 00:55:43,714 --> 00:55:44,714 הוד מעלתך. 628 00:55:45,257 --> 00:55:47,387 קיוויתי להיות איתך לבד. 629 00:56:09,823 --> 00:56:10,824 עצרו! 630 00:56:16,455 --> 00:56:18,045 הקטנצ'יק. 631 00:56:18,624 --> 00:56:20,794 הוא עונד את הפן. 632 00:56:22,002 --> 00:56:24,712 הילד הזה יודע לעוף. 633 00:56:24,880 --> 00:56:27,501 ראיתי אותו. זה מדהים. 634 00:56:55,577 --> 00:56:57,917 אנחנו קוראים לו עץ הזיכרון. 635 00:56:58,080 --> 00:57:00,700 הייתה זו תקופה של מלחמות. 636 00:57:06,964 --> 00:57:10,464 שחור הזקן החריב הכול בחיפושיו אחר הפיקסום. 637 00:57:12,678 --> 00:57:17,978 אבל אז כרת הצ'יף ברית עם מלך הפיות, ושני העמים התאחדו נגד שודדי הים. 638 00:57:19,393 --> 00:57:24,643 לילה אחד הצליח בנו של המלך, נסיך הפיות, לעלות לספינת שודדי הים. 639 00:57:24,815 --> 00:57:30,036 שמה היה מרי, אהבת חייו של שחור הזקן והנכס היקר ביותר שלו. 640 00:57:30,362 --> 00:57:32,742 הנסיך חזר לבקר את מרי מדי לילה. 641 00:57:32,906 --> 00:57:36,417 כששחור הזקן גילה אותם, הוא נתקף קנאה וזעם. 642 00:57:36,576 --> 00:57:39,626 כדי להציל אותה, עטה הנסיך על עצמו צורת אנוש. 643 00:57:42,916 --> 00:57:46,506 אבל אף על פי שהפיות יכולות לחיות אלפי שנים, 644 00:57:46,670 --> 00:57:50,130 בגוף אדם הן יכולות לחיות רק יום אחד. 645 00:57:51,341 --> 00:57:54,551 הנסיך הקריב את חייו למען אהובתו. 646 00:57:55,595 --> 00:57:57,725 והילד שנולד כפרי אותה אהבה... 647 00:57:57,889 --> 00:57:59,099 הוא אתה. 648 00:57:59,558 --> 00:58:02,358 אנשינו עזרו לאמך להסתיר אותך בעולם האחר. 649 00:58:02,686 --> 00:58:06,066 הם הכינו עבורך טוטם, כדי שנוכל לזהות אותך כשתשוב. 650 00:58:06,690 --> 00:58:07,850 מה קרה לאמא שלי? 651 00:58:08,025 --> 00:58:10,945 היא חזרה לארץ לעולם- לא ונלחמה לצדנו שנים רבות. 652 00:58:11,361 --> 00:58:12,361 ו...? 653 00:58:12,529 --> 00:58:16,989 ידם של שודדי הים הייתה על העליונה, והפיות נאלצו לסגת לממלכה נסתרת. 654 00:58:17,159 --> 00:58:21,949 הן הסתתרו מפני שחור הזקן, עד שיוכלו לשוב ולהילחם. 655 00:58:22,539 --> 00:58:23,749 ואמא שלי? 656 00:58:31,089 --> 00:58:33,509 היא איתן. היא חיה? - 657 00:58:33,967 --> 00:58:36,427 את בטוחה? אני חייב ללכת אליה. 658 00:58:36,594 --> 00:58:38,724 בבקשה, קחו אותי עכשיו! לא. - 659 00:58:39,014 --> 00:58:40,394 עליך להתאזר בסבלנות. 660 00:58:40,557 --> 00:58:42,107 אבל היא מחכה לי. 661 00:58:42,933 --> 00:58:47,564 ממלכת הפיות היא הסוד השמור ביותר בארץ הזאת. 662 00:58:48,023 --> 00:58:50,563 מחובתנו להגן עליה. 663 00:58:51,693 --> 00:58:56,743 לפני שניקח אותך לשם, עליך להוכיח שאתה אכן בנה של מרי. 664 00:58:57,074 --> 00:58:59,413 הילד שחיכינו לו. 665 00:59:00,911 --> 00:59:03,580 כשהירח השלישי יעלה, 666 00:59:03,746 --> 00:59:05,167 הוא חייב לעוף. 667 00:59:07,792 --> 00:59:09,503 אם הוא ישרוד, 668 00:59:09,670 --> 00:59:11,170 הוא האחד. 669 00:59:12,839 --> 00:59:15,459 רק שנייה. ואם הוא ימות? 670 00:59:15,634 --> 00:59:16,884 סימן שהוא מתחזה. 671 00:59:17,052 --> 00:59:19,182 מותו יהיה מוצדק. 672 00:59:19,763 --> 00:59:21,473 שלושה ימים. 673 00:59:22,099 --> 00:59:23,929 השרשרת שלי, האם לא די בה? 674 00:59:24,101 --> 00:59:25,431 יכולת לגנוב אותה. 675 00:59:25,602 --> 00:59:27,642 אבל לא גנבתי. תגיד לה! 676 00:59:27,813 --> 00:59:29,943 השרשרת הייתה אצלו מאז ומתמיד. 677 00:59:30,107 --> 00:59:31,197 כמה זמן אתה מכיר אותו? 678 00:59:31,525 --> 00:59:32,774 שלושה ימים. כל חיי. - 679 00:59:33,151 --> 00:59:35,071 התעופה היא רק פרט מטופש. 680 00:59:35,237 --> 00:59:36,696 למה הם לא מבינים את זה? 681 00:59:37,071 --> 00:59:39,782 אם אתה לא מאמין, פיטר, גם הם לא יאמינו. 682 00:59:39,950 --> 00:59:42,660 אבל אם תאמין, גם הם יאמינו. אני מבטיחה. 683 00:59:43,912 --> 00:59:45,952 אתה באמת מי שהם חושבים? אני לא יודע. - 684 00:59:47,039 --> 00:59:48,790 הם חושבים שאתה המשיח שלהם, 685 00:59:48,959 --> 00:59:51,208 שהגעת כדי לשחרר אותם. הם צודקים? 686 00:59:51,585 --> 00:59:53,505 אמרתי שאני לא יודע. 687 01:00:13,983 --> 01:00:15,484 ארנבונים... 688 01:00:34,171 --> 01:00:35,541 אני מאמין. 689 01:00:38,841 --> 01:00:40,592 אני יכול לעוף. 690 01:00:45,974 --> 01:00:48,014 הלוואי שניבס היה כאן. 691 01:00:48,226 --> 01:00:50,186 הוא היה יודע איך לעזור. 692 01:01:16,253 --> 01:01:18,004 אני מאמין. 693 01:01:31,727 --> 01:01:32,767 ראית את סמי? 694 01:01:33,062 --> 01:01:35,812 אני לא יכול לעשות את מה שהם מצפים ממני, הוק. ניסיתי. 695 01:01:35,983 --> 01:01:37,942 היי, תפסיק. אני לא יכול. אני לא האחד! - 696 01:01:39,276 --> 01:01:41,326 תקשיב. הוק, מה אני בכלל? - 697 01:01:41,696 --> 01:01:44,287 אתה יכול לרחם על עצמך כמה שאתה רוצה, ילד. 698 01:01:44,616 --> 01:01:46,035 אבל כשאתה יודע מאיפה באת, 699 01:01:46,200 --> 01:01:47,910 אתה כבר בחצי הדרך לדעת מי אתה. 700 01:01:48,077 --> 01:01:49,917 זה יותר ממה שרובנו כאן נדע לעולם. 701 01:01:50,371 --> 01:01:52,161 אבל אמרת שאמא שלך עזבה אותך. 702 01:01:52,331 --> 01:01:54,291 כן, שיקרתי. אני עושה את זה לפעמים. 703 01:01:54,625 --> 01:01:56,255 קוראים לזה להיות מבוגר. 704 01:02:13,979 --> 01:02:16,308 לפחות אתה יודע מאיפה באת. 705 01:02:17,356 --> 01:02:21,156 פרי בטנה של לוחמת, בנו של נסיך. 706 01:02:21,945 --> 01:02:24,245 האם זה אומר שאתה האחד? אני לא יודע. 707 01:02:24,947 --> 01:02:26,907 אני בכלל לא יודע אם יש אחד כזה. 708 01:02:27,408 --> 01:02:28,988 אבל אני כן יודע... 709 01:02:29,785 --> 01:02:31,995 שאם אתה לא הנער הזה... 710 01:02:34,666 --> 01:02:37,125 שאם אתה סתם אתה, 711 01:02:39,295 --> 01:02:41,345 אולי זה מספיק. 712 01:03:11,118 --> 01:03:12,238 איפה הנער? 713 01:03:12,411 --> 01:03:14,122 תתחיל לשפוך או שאשפוך את דמך. 714 01:03:14,413 --> 01:03:15,833 לעולם לא אספר. 715 01:03:17,708 --> 01:03:18,998 הוא שם. 716 01:03:19,961 --> 01:03:21,841 לא. לא, רגע. טעות שלי. 717 01:03:22,129 --> 01:03:24,799 אני די בטוח שזה בכיוון הזה. לא. 718 01:03:24,966 --> 01:03:26,846 לא. צדקתי בפעם הראשונה. 719 01:03:27,009 --> 01:03:30,929 ללא ספק, אולי ללא ספק, שם. 720 01:03:31,347 --> 01:03:34,317 העניין הוא שאנחנו קרובים מאוד. 721 01:03:36,185 --> 01:03:37,355 הכינו את הספינות. חסל אותו. 722 01:03:37,687 --> 01:03:39,777 לא, חכה רגע! 723 01:03:40,022 --> 01:03:41,023 רגע! 724 01:03:41,190 --> 01:03:43,860 לא כדאי להרוג אותי, כי אני מחזיק בתכשיטי הכתר. 725 01:03:44,068 --> 01:03:45,028 ברמת המידע. דבר. - 726 01:03:45,195 --> 01:03:47,284 סליחה, אני מתוח. אתה טיפוס מלחיץ. דבר! - 727 01:03:47,446 --> 01:03:51,206 טוב, זוכר את ממלכת הפיות שנכחדה, לכאורה? 728 01:03:53,035 --> 01:03:54,285 דבר. 729 01:04:15,558 --> 01:04:16,768 סליחה. 730 01:04:17,059 --> 01:04:18,929 חיפשתי אותך. 731 01:04:20,646 --> 01:04:22,106 אז מצאת. 732 01:04:26,235 --> 01:04:28,784 לא רואים דברים כאלה במכרות. 733 01:04:29,196 --> 01:04:30,656 זה די יפה. 734 01:04:33,576 --> 01:04:35,916 אז, את אוהבת זריחות? 735 01:04:37,747 --> 01:04:39,256 מה אתה חושב שאתה עושה? 736 01:04:41,000 --> 01:04:43,790 אני חושב שקוראים לזה לפלרטט... 737 01:04:44,170 --> 01:04:47,000 אבל אם שאלת, כנראה אני עושה את זה לא נכון. 738 01:04:48,090 --> 01:04:50,010 אתה שונה מהגברים בשבט שלי. 739 01:04:51,260 --> 01:04:52,260 תודה. 740 01:04:52,595 --> 01:04:54,095 לא, הם ישרים. 741 01:04:55,097 --> 01:04:57,217 חזקים, אמיצים. אמיצים. - 742 01:04:57,558 --> 01:05:00,728 כך את קוראת לזה? לתת לחבר הקטן שלי לקפוץ למותו? 743 01:05:00,895 --> 01:05:03,065 כשהוא יפסיק לפקפק בעצמו, הוא יעוף. 744 01:05:03,230 --> 01:05:05,730 מאין לנו לדעת שיש עדיין פיות באי הזה? 745 01:05:05,900 --> 01:05:08,650 או שהן יעזרו להילחם רק כי הן יראו שהוא עף? 746 01:05:08,819 --> 01:05:09,899 עליכם לבטוח בנו. 747 01:05:10,071 --> 01:05:12,111 למה? אתם לא בוטחים בנו. 748 01:05:12,280 --> 01:05:14,781 יש מפה לממלכת הפיות. אנחנו שומרים עליה בחיינו. 749 01:05:14,950 --> 01:05:15,950 מובן שיש. 750 01:05:16,118 --> 01:05:18,827 מדוע שלא תהיה מפה סודית לממלכה סודית? 751 01:05:18,996 --> 01:05:22,625 זה לא משחק. ראית מה שחור הזקן עשה כבר לארץ לעולם- לא. 752 01:05:22,791 --> 01:05:26,592 הוא יהפוך את כולה למכרה אם אנחנו לא נעצור אותו. 753 01:05:26,920 --> 01:05:29,090 מישהו אמר לך פעם שיש לך עיניים ממש יפות? 754 01:05:39,892 --> 01:05:42,642 תותחנים, היכונו לשינוי כיוון. 755 01:05:46,148 --> 01:05:47,228 טייגר לילי! 756 01:05:52,655 --> 01:05:53,654 פספסת. 757 01:06:46,041 --> 01:06:48,041 חייבים למצוא את פיטר! 758 01:07:10,066 --> 01:07:11,195 תירו בה! 759 01:07:22,703 --> 01:07:24,413 פיטר. איפה הוק? - 760 01:07:29,292 --> 01:07:31,252 כל זה קרה בגללך. 761 01:07:31,419 --> 01:07:32,420 לא, קוואהו, חכה! 762 01:07:43,015 --> 01:07:44,814 על לא דבר. עכשיו בוא. 763 01:07:48,061 --> 01:07:49,442 קדימה! 764 01:08:10,001 --> 01:08:11,210 יפה, יפה. 765 01:08:11,793 --> 01:08:13,463 הנסיכה, אני מניח. 766 01:08:13,795 --> 01:08:18,175 האמת שאני כורה פשוט, אבל תודה על המחמאה. 767 01:08:18,758 --> 01:08:19,758 בישופ. 768 01:08:24,306 --> 01:08:25,316 לך. 769 01:08:34,942 --> 01:08:36,071 תעמידו אותם בשורה. 770 01:08:36,818 --> 01:08:37,858 כאן למטה. 771 01:08:45,369 --> 01:08:49,158 כל השנים האלה קרענו את עור הידיים כדי למצוא גושים קטנים של פיקסום, 772 01:08:49,331 --> 01:08:53,461 וכעת מר סמי מספר לי שאתם יודעים היכן יש הר שלם. 773 01:08:58,506 --> 01:09:00,007 תהיה נחמד. 774 01:09:01,176 --> 01:09:06,356 אמור לי איפה הילד ואיך למצוא את ממלכת הפיות, ואתן לך לחיות. 775 01:09:07,766 --> 01:09:11,776 המוות הוא ההרפתקה הגדולה מכולן. 776 01:09:16,149 --> 01:09:17,269 דרך צלחה. 777 01:09:29,829 --> 01:09:33,499 הריעו לצ'יפית החדשה. 778 01:09:33,917 --> 01:09:35,997 הנסיכה טייגר לילי. 779 01:09:36,461 --> 01:09:37,791 הידד! 780 01:09:42,425 --> 01:09:44,135 ספרי לו. הוא יהרוג אותך. 781 01:09:44,386 --> 01:09:45,396 הוא צודק. 782 01:09:58,483 --> 01:09:59,903 ציפור טובה. 783 01:10:04,321 --> 01:10:05,912 יש מפה. בוגד. - 784 01:10:06,074 --> 01:10:08,164 אל תירה. היא סיפרה לי שיש מפה לממלכת הפיות. 785 01:10:08,326 --> 01:10:10,986 איך אתה מעז לבגוד בנו? אני מנסה להציל את חייך, מותק! - 786 01:10:11,162 --> 01:10:12,162 זה לא יקרה שוב! 787 01:10:12,330 --> 01:10:13,960 אני מבטיח לך שזה לא יקרה שוב. 788 01:10:14,916 --> 01:10:15,916 קפטן. 789 01:10:19,838 --> 01:10:20,838 קדימה, ילד. 790 01:10:23,925 --> 01:10:24,975 כן! 791 01:10:25,134 --> 01:10:26,385 תהרגו את כולן! 792 01:10:34,269 --> 01:10:35,939 לתקוף. לתקוף! 793 01:10:51,494 --> 01:10:52,494 לא! 794 01:11:02,964 --> 01:11:05,304 אני יכול להגיד לך משהו, פיטר? 795 01:11:05,467 --> 01:11:07,297 לעולם לא תמצא את אמך. 796 01:11:07,969 --> 01:11:09,219 אני כן אמצא אותה. 797 01:11:10,597 --> 01:11:12,177 לא. ממש ממש לא. 798 01:11:18,647 --> 01:11:20,557 לעולם לא תמצא את אמך. אתה יודע למה? 799 01:11:22,108 --> 01:11:23,607 כי הרגתי אותה. 800 01:11:25,444 --> 01:11:29,494 הלהב שאני מחזיק בידי הרג אותה. 801 01:11:30,992 --> 01:11:32,202 והוא יהרוג גם אותך. 802 01:11:37,165 --> 01:11:40,004 עצום עיניים, פיטר, ותחשוב על משהו שמח. 803 01:11:42,252 --> 01:11:43,593 לא מקובל, אדוני! 804 01:11:47,050 --> 01:11:48,179 חייבים לברוח, עכשיו. 805 01:11:48,342 --> 01:11:50,512 לא, אנחנו חייבים לקפוץ. 806 01:12:10,532 --> 01:12:12,662 פיטר, נפגעת? 807 01:12:14,327 --> 01:12:16,657 גם אני בסדר, תודה ששאלת. אל תדבר איתי. - 808 01:12:17,162 --> 01:12:20,463 כל מה שאנשיי נלחמו להגן עליו ייהרס בגללך. 809 01:12:21,166 --> 01:12:22,247 הצ'יף מת בגללך. 810 01:12:22,419 --> 01:12:24,339 סמי הוא זה שהלשין. הוא היה חבר שלך. - 811 01:12:24,504 --> 01:12:25,713 לא ידעתי. היית צריך לדעת. - 812 01:12:26,046 --> 01:12:27,376 אני מצטער. היית צריך לדעת. - 813 01:12:27,548 --> 01:12:29,548 אני מצטער אם עשיתי משהו לא בסדר! 814 01:12:32,595 --> 01:12:34,104 איפה פיטר? 815 01:12:36,390 --> 01:12:37,391 פיטר. 816 01:12:42,563 --> 01:12:43,564 שיקרת. 817 01:12:43,981 --> 01:12:46,071 כולכם שיקרתם. אני מצטערת. - 818 01:12:46,233 --> 01:12:47,234 אז זה נכון? 819 01:12:47,985 --> 01:12:49,326 זה מסובך. 820 01:12:49,487 --> 01:12:52,067 אמא שלי חיה או לא? 821 01:12:53,115 --> 01:12:54,745 שחור הזקן דיבר אמת. 822 01:12:56,410 --> 01:12:57,410 ואת שיקרת לי. 823 01:12:57,579 --> 01:13:00,538 לו סיפרנו לך שהיא מתה, היית מפנה עורף לייעוד שלך. 824 01:13:00,706 --> 01:13:02,666 מי שאתם חושבים שאני... 825 01:13:03,000 --> 01:13:05,340 מה שאתם מצפים שאהיה... 826 01:13:05,502 --> 01:13:06,752 אני לא. 827 01:13:07,212 --> 01:13:08,553 ואני לא יכול להיות. 828 01:13:11,467 --> 01:13:13,007 לא יכולתי... 829 01:13:16,598 --> 01:13:18,598 לא רציתי לראות איך הורגים אותך. 830 01:13:19,516 --> 01:13:21,516 אז היית צריך לעצום עיניים. 831 01:13:35,283 --> 01:13:37,782 שחור הזקן לא יפסיק לחפש את פיטר. 832 01:13:38,285 --> 01:13:41,075 יש באי הזה רק מקום אחד שהוא לא יעז לחפש בו. 833 01:13:41,289 --> 01:13:44,288 שונית בתולות הים? נשמע יפה. 834 01:13:45,209 --> 01:13:48,499 שודדי הים פוחדים מבתולות ים? 835 01:13:49,046 --> 01:13:51,086 הם פוחדים ממה שיש לעבור כדי להגיע לשם. 836 01:13:51,465 --> 01:13:52,625 כן? 837 01:13:52,800 --> 01:13:54,470 תנינים. 838 01:13:54,635 --> 01:13:56,096 אתה פוחד? 839 01:13:57,388 --> 01:13:58,808 לא, גברתי. 840 01:14:04,812 --> 01:14:07,482 תמצאו את המפה. המשיכו לחפש. 841 01:14:07,648 --> 01:14:09,268 האם סמי נשא חן בעיניך? 842 01:14:09,441 --> 01:14:10,482 תפרקו הכול! 843 01:14:10,652 --> 01:14:13,201 האם סמי משוחרר? לא. אתה מועיל מדי. - 844 01:14:13,362 --> 01:14:14,613 אבל הבטחת לסמי... 845 01:14:14,781 --> 01:14:18,490 סמי צריך להפסיק לדבר על עצמו בגוף שלישי או שלסמי לא יהיה כלל גוף. 846 01:14:22,663 --> 01:14:24,213 מצאתי אותה. 847 01:14:24,748 --> 01:14:26,668 זאת המפה לממלכת הפיות. 848 01:14:26,834 --> 01:14:30,134 הכינו את הספינות! חייבים להגיע לשם לפני פיטר. 849 01:15:11,879 --> 01:15:13,509 תמיד 850 01:15:29,188 --> 01:15:31,398 קחו את הלפידים. הם פוחדים מהאור. 851 01:15:36,403 --> 01:15:37,862 הצלחנו להבריח אותם? 852 01:15:50,375 --> 01:15:51,746 נו, באמת. הם יכולים לעוף? 853 01:15:52,336 --> 01:15:53,706 תמשיכו לנופף בלפידים. 854 01:16:00,511 --> 01:16:01,511 שם! 855 01:16:06,183 --> 01:16:07,483 פיטר! 856 01:16:09,478 --> 01:16:10,768 פיטר! 857 01:16:11,229 --> 01:16:12,310 אני חושב שאני רואה אותו. 858 01:16:12,481 --> 01:16:13,691 איפה? 859 01:16:14,650 --> 01:16:16,940 תפוס את היד שלי. הצילו. הצילו! - 860 01:17:10,664 --> 01:17:11,713 פיטר! 861 01:17:11,874 --> 01:17:13,293 מה קרה? 862 01:17:15,002 --> 01:17:16,712 מה היצורים האלה, בשם שמים? 863 01:17:16,879 --> 01:17:19,378 אני לא יודע, אבל אני חושב שהן ימצאו חן בעיניך. 864 01:17:19,547 --> 01:17:20,758 מעל לכל ספק. 865 01:17:40,360 --> 01:17:42,530 היי, אל תלכו. 866 01:17:55,584 --> 01:17:57,964 אני הולך לבדוק אותה. תיזהר. - 867 01:17:58,962 --> 01:18:00,922 יש זהיר יותר ממני? 868 01:18:03,884 --> 01:18:06,724 אני מצטערת שלא סיפרתי לך מה קרה לאמך. 869 01:18:09,056 --> 01:18:11,765 אבל גם שחור הזקן לא סיפר לך את כל האמת. 870 01:18:13,768 --> 01:18:15,398 אני אראה לך. 871 01:18:16,062 --> 01:18:19,073 בתולות הים הטעינו את המים האלה בזיכרונות. 872 01:18:19,524 --> 01:18:21,035 אפשר לראות בהם את העבר. 873 01:18:23,404 --> 01:18:24,744 קח אוויר. 874 01:18:35,039 --> 01:18:38,080 אין זמן. אנשיו של שחור הזקן ישיגו אותנו בקרוב. 875 01:18:38,418 --> 01:18:42,758 לכו לממלכת הפיות. תסתתרו. תשמרו על האנשים שלנו. 876 01:18:59,605 --> 01:19:01,815 לא היית צריכה לחזור, מרי. 877 01:19:03,109 --> 01:19:04,820 ובכל זאת, את כאן. 878 01:19:06,947 --> 01:19:09,696 מעדיפה למות למענם במקום לחיות לצדי. 879 01:19:23,963 --> 01:19:25,554 לא. מרי. 880 01:19:25,716 --> 01:19:27,376 לא! לא. 881 01:19:27,551 --> 01:19:29,681 לא! 882 01:19:35,433 --> 01:19:36,523 היא הייתה לוחמת. 883 01:19:36,684 --> 01:19:40,105 לוחמת דגולה. ההקרבה שלה ממשיכה להעניק לנו השראה. 884 01:19:42,565 --> 01:19:43,645 הכרת אותה היטב? 885 01:19:43,984 --> 01:19:45,693 היא הכשירה אותי. 886 01:19:46,986 --> 01:19:48,656 את חושבת שהיא הייתה מתגאה בי? 887 01:19:49,072 --> 01:19:50,493 כן. 888 01:19:50,865 --> 01:19:51,985 מאוד. 889 01:19:54,869 --> 01:19:57,079 אבל אם לא אוכל לעשות את מה שהיא עשתה? 890 01:19:57,413 --> 01:19:59,503 אם לא אצליח להגשים את הנבואה? 891 01:19:59,666 --> 01:20:02,086 ואם לא תנסה, פיטר? 892 01:20:02,836 --> 01:20:03,835 מה תהיה אז? 893 01:20:11,511 --> 01:20:12,851 אתם חייבים לראות אותה. 894 01:20:15,182 --> 01:20:16,851 גוף הספינה חבוט קצת. 895 01:20:17,016 --> 01:20:20,096 אתם רואים את סימני השיניים? התנינים האלה קופצים גבוה. 896 01:20:20,436 --> 01:20:23,186 אבל אחרי שאתקן אותה, היא תהיה בסדר גמור. 897 01:20:23,524 --> 01:20:24,733 לאיזו מטרה? 898 01:20:25,149 --> 01:20:27,109 להוציא אותנו מהאי הזה. 899 01:20:27,443 --> 01:20:28,703 אתה מתכנן לברוח כמו פחדן? 900 01:20:28,861 --> 01:20:31,031 לא חשבתי על זה במונחים האלה, 901 01:20:31,197 --> 01:20:32,987 אבל באופן כללי, כן. 902 01:20:33,491 --> 01:20:34,621 ולאן תלך? 903 01:20:35,034 --> 01:20:37,784 הביתה. את יודעת... 904 01:20:37,954 --> 01:20:40,544 למקום שממנו באתי. 905 01:20:41,040 --> 01:20:43,460 הבית הוא לא המקום שבאת ממנו אלא המקום שיצרת. 906 01:20:43,668 --> 01:20:44,958 אז תעזרי לי לעשות את זה. 907 01:20:47,880 --> 01:20:50,760 כל מי ששרד במתקפה של שחור הזקן נמצא כבר במכרות. 908 01:20:50,925 --> 01:20:54,635 הייתי שם ואין לי שום כוונה לחזור, בשביל שום דבר ואף אחד. 909 01:20:54,805 --> 01:20:57,134 אם אין לך סיבה להישאר, לך. 910 01:20:57,765 --> 01:20:58,845 לך ותשאיר אותנו למותנו. 911 01:20:59,017 --> 01:21:01,557 אני לא רוצה שתמותי. 912 01:21:03,730 --> 01:21:05,070 אני רוצה שתבואי איתי. 913 01:21:05,231 --> 01:21:06,611 ואם לא אבוא? 914 01:21:08,234 --> 01:21:10,234 זאת הבחירה שלך. 915 01:21:10,570 --> 01:21:11,820 לא שלי. 916 01:21:17,160 --> 01:21:18,540 אז מה, ילד? 917 01:21:18,703 --> 01:21:21,043 נראה שהחבורה הישנה מתאחדת שוב. 918 01:21:21,748 --> 01:21:23,877 בוא נגרום לספינה הזאת להמריא. 919 01:21:44,270 --> 01:21:46,610 חשוב לי להבהיר דבר אחד. 920 01:21:46,856 --> 01:21:51,946 אני לא הנבחר והנבואה לא קשורה אליי, אם היא בכלל אמיתית. 921 01:21:54,197 --> 01:21:55,987 אבל אני הבן של אמא שלי. 922 01:21:56,157 --> 01:22:00,077 ואם שחור הזקן מתכוון להרוס את כל מה שההורים שלי מתו למענו, 923 01:22:00,244 --> 01:22:02,864 אני אלחם בו עד הסוף. 924 01:22:03,039 --> 01:22:04,829 בדיוק כמו שהם עשו. 925 01:22:07,043 --> 01:22:08,043 עכשיו... 926 01:22:08,670 --> 01:22:10,880 קחי אותי לממלכת הפיות. 927 01:22:43,663 --> 01:22:45,963 זה בדיוק כמו שהצ'יף תיאר. 928 01:22:51,003 --> 01:22:52,014 אלה מילים. 929 01:22:58,845 --> 01:23:01,135 באיזו שפה הן? בשפת הפיות, כנראה. - 930 01:23:05,851 --> 01:23:07,062 אני יכול לקרוא. 931 01:23:08,896 --> 01:23:09,895 אני יכול לקרוא אותן. 932 01:23:10,231 --> 01:23:11,690 מה כתוב? 933 01:23:11,857 --> 01:23:14,898 רק הנסיך שבידיו המפתח יוכל לעבור" . " 934 01:23:16,028 --> 01:23:17,029 זה הכול. 935 01:23:17,655 --> 01:23:19,984 ואז משהו משעמם על לוחמים שנפלו בקרב. 936 01:23:21,701 --> 01:23:23,371 אז אנחנו צריכים מפתח. 937 01:23:23,911 --> 01:23:25,331 אז הכול היה לשווא. 938 01:23:25,663 --> 01:23:26,923 לא הייתי אומר. 939 01:23:28,874 --> 01:23:31,285 הנסיך שבידיו המפתח" . " 940 01:23:31,836 --> 01:23:32,835 אתה לא מבין, פיטר? 941 01:23:33,671 --> 01:23:36,760 אני... המפתח בידיך. - 942 01:23:37,049 --> 01:23:38,180 באמת? 943 01:23:46,808 --> 01:23:48,729 הוא היה אצלך כל הזמן. 944 01:23:49,394 --> 01:23:50,805 היא ידעה שאבוא לחפש אותה. 945 01:23:50,979 --> 01:23:52,020 כן. 946 01:23:52,190 --> 01:23:55,739 האם ניסתה להגן על הממלכה, ונתנה לבן את המפתח. 947 01:23:56,069 --> 01:23:59,159 הרגתי את האם אבל לא את הבן. 948 01:23:59,321 --> 01:24:04,201 הבן אינו מצליח להגן על הממלכה, ונותן לי את המפתח. 949 01:24:05,161 --> 01:24:07,710 אמא תהיה מאוכזבת מאוד. 950 01:24:08,706 --> 01:24:09,955 נכון? 951 01:24:39,069 --> 01:24:40,949 הנצח קורא לי. 952 01:24:42,281 --> 01:24:44,411 אני אחיה לנצח. 953 01:24:58,463 --> 01:25:00,083 עורו, עורו! 954 01:25:00,424 --> 01:25:03,924 כולם לקום! 955 01:25:08,432 --> 01:25:09,682 לשם אנו מפליגים. 956 01:25:10,392 --> 01:25:11,902 לכוורת הפיות. 957 01:25:13,145 --> 01:25:15,975 אם נחריב אותה, נשמיד את כולן. 958 01:25:19,109 --> 01:25:20,489 כן! 959 01:25:20,652 --> 01:25:21,823 מוות! 960 01:25:23,071 --> 01:25:24,072 בואו! 961 01:25:27,617 --> 01:25:29,827 בואו. בואו. 962 01:25:30,079 --> 01:25:31,668 כן. 963 01:25:43,592 --> 01:25:45,012 קוראים לה טינקרבל. 964 01:25:45,594 --> 01:25:46,964 אני שומע אותה. 965 01:25:47,387 --> 01:25:48,718 הן חיכו לך, פיטר. 966 01:25:52,935 --> 01:25:56,014 אתן חייבות לברוח מכאן. הוא יהרוג את כולכן. 967 01:25:58,815 --> 01:26:01,065 אני יודע מה הייתי אמור לעשות, אבל נכשלתי. 968 01:26:01,610 --> 01:26:02,860 אני מצטער. 969 01:26:05,697 --> 01:26:07,408 אני מצטער! 970 01:26:12,913 --> 01:26:16,713 טוב, בחורים, בואו נשרוף אותן! 971 01:26:17,542 --> 01:26:18,552 לשרוף אותן! 972 01:26:19,670 --> 01:26:22,091 לשרוף, לשרוף, לשרוף! 973 01:26:27,886 --> 01:26:29,676 לשרוף את כולן! לא! - 974 01:26:35,727 --> 01:26:37,517 בבקשה, אני אעשה כל מה שתרצה! 975 01:26:38,605 --> 01:26:39,855 בבקשה! 976 01:26:40,023 --> 01:26:41,183 אל תתחנן. 977 01:26:41,692 --> 01:26:42,742 הכול. 978 01:26:42,943 --> 01:26:44,783 תחנונים הם התנהגות בלתי ראויה. 979 01:26:46,488 --> 01:26:48,528 איפה הכבוד העצמי שלך, ילד? 980 01:26:53,829 --> 01:26:55,039 כרע ברך. 981 01:26:56,915 --> 01:26:58,535 אמרתי, כרע ברך! 982 01:26:58,917 --> 01:27:02,837 אני בנם של לוחמת ושל נסיך. 983 01:27:03,005 --> 01:27:04,925 לעולם לא אכרע בפניך. 984 01:27:05,090 --> 01:27:07,930 אם אתה רוצה להרוג אותי, תעשה את זה. 985 01:27:08,176 --> 01:27:09,176 כרצונך. 986 01:27:09,594 --> 01:27:10,884 אתה לא חייב לעשות את זה. 987 01:27:11,054 --> 01:27:12,094 לא. 988 01:27:12,681 --> 01:27:15,021 אבל אני רוצה מאוד. 989 01:27:20,772 --> 01:27:22,532 התגעגעתם אליי? 990 01:27:23,900 --> 01:27:25,200 למה הוא תמיד מקלקל? ! 991 01:27:50,135 --> 01:27:51,135 קפוץ. 992 01:27:57,851 --> 01:27:59,941 חזרת! חשבתי שלא אכפת לך! 993 01:28:00,103 --> 01:28:02,973 כמו שאמרתי, לפעמים אני משקר. 994 01:28:08,820 --> 01:28:09,820 בואי! 995 01:28:10,029 --> 01:28:12,740 אסור ששחור הזקן יגיע אל הכוורת! 996 01:28:15,786 --> 01:28:17,326 שמאלה חזק! 997 01:28:35,681 --> 01:28:36,930 תרשי לי להפריע? 998 01:29:09,339 --> 01:29:10,338 חייבים לעזור לה! 999 01:29:10,882 --> 01:29:11,972 תפוס את ההגה! 1000 01:29:18,223 --> 01:29:21,593 תקרב אליהם את הספינה כמה שיותר. בסדר! - 1001 01:29:21,768 --> 01:29:22,897 אני אקפוץ לשם! 1002 01:29:46,125 --> 01:29:47,375 תחזיקי חזק! 1003 01:30:24,664 --> 01:30:25,875 קפטן! 1004 01:31:11,377 --> 01:31:12,377 לא. 1005 01:31:13,713 --> 01:31:14,713 פיטר, לא! 1006 01:32:33,334 --> 01:32:34,414 לא. 1007 01:32:42,093 --> 01:32:43,503 זה נגמר, ילד. 1008 01:32:46,347 --> 01:32:47,347 בוא. 1009 01:33:15,876 --> 01:33:18,046 אתה! תפוס את הנערה! 1010 01:33:44,071 --> 01:33:45,281 פן! 1011 01:33:51,454 --> 01:33:52,574 אני יכול לעוף! 1012 01:33:52,913 --> 01:33:55,992 תראה, הוק. אני עף! בסדר, לא צריך להשוויץ. - 1013 01:33:57,293 --> 01:34:00,332 תשוויץ כמה שאתה רוצה, רק אל תפיל אותי! 1014 01:34:09,639 --> 01:34:10,638 לך. 1015 01:34:28,616 --> 01:34:30,696 אם אנחנו רוצים לנצח אותו, 1016 01:34:31,035 --> 01:34:32,905 נצטרך לעשות את זה יחד. 1017 01:34:33,286 --> 01:34:34,957 אתן שומעות אותי? 1018 01:34:36,666 --> 01:34:37,955 מצוין! 1019 01:34:38,209 --> 01:34:39,708 אז קדימה. 1020 01:34:47,134 --> 01:34:48,133 אש! 1021 01:35:16,372 --> 01:35:17,381 מוכנות? 1022 01:35:21,334 --> 01:35:22,415 צאו! 1023 01:36:26,066 --> 01:36:27,236 תפסתי אותך! 1024 01:36:34,032 --> 01:36:35,243 תחשוב על משהו שמח. 1025 01:36:53,803 --> 01:36:54,802 לא! 1026 01:36:55,763 --> 01:36:57,342 ילד! 1027 01:37:13,530 --> 01:37:14,701 שלום. 1028 01:37:47,272 --> 01:37:48,352 פיטר. 1029 01:37:56,197 --> 01:37:57,367 פיטר. 1030 01:38:00,577 --> 01:38:01,667 אמא? 1031 01:38:03,413 --> 01:38:05,243 מצאת אותי. 1032 01:38:05,749 --> 01:38:07,249 קיבלתי את העיניים שלך. 1033 01:38:07,751 --> 01:38:09,631 קיבלת את לבי. 1034 01:38:11,546 --> 01:38:14,586 כל חיי דמיינתי את הרגע הזה, ועכשיו... 1035 01:38:15,592 --> 01:38:16,802 אני אוהב אותך, אמא. 1036 01:38:17,135 --> 01:38:18,385 מאוד. 1037 01:38:18,762 --> 01:38:21,592 אני לא יודע איך אפשר להתגעגע למישהו שמעולם לא פגשתי... 1038 01:38:21,848 --> 01:38:23,438 אבל התגעגעתי אלייך כל יום. 1039 01:38:24,434 --> 01:38:25,724 כל יום? 1040 01:38:25,894 --> 01:38:28,814 בלעדייך אהיה שוב אבוד. מה אני אמור לעשות? 1041 01:38:30,607 --> 01:38:31,607 אתה לא אבוד. 1042 01:38:33,276 --> 01:38:34,736 אתה בבית. 1043 01:38:35,236 --> 01:38:37,696 באי הזה, עם האנשים האלה. 1044 01:38:37,947 --> 01:38:39,327 האנשים שלך. 1045 01:38:39,491 --> 01:38:41,161 המשפחה שלך. 1046 01:38:41,451 --> 01:38:43,281 לעולם אל תוותר עליהם, 1047 01:38:43,453 --> 01:38:45,533 כמו שמעולם לא ויתרת עליי. 1048 01:38:45,830 --> 01:38:47,250 אבל, אמא... 1049 01:38:48,249 --> 01:38:49,919 אני לא רוצה לאבד אותך שוב. 1050 01:38:50,377 --> 01:38:52,547 לעולם לא תאבד אותי. 1051 01:38:52,712 --> 01:38:55,632 לנצח אהיה חלק מארץ לעולם- לא. 1052 01:38:56,424 --> 01:38:57,924 וחלק ממך. 1053 01:38:59,302 --> 01:39:02,262 אני אוהבת אותך, בן שלי. 1054 01:39:02,638 --> 01:39:03,979 פיטר שלי. 1055 01:39:04,556 --> 01:39:06,606 פיטר פן שלי. 1056 01:40:08,121 --> 01:40:09,571 פיטר. 1057 01:40:16,963 --> 01:40:17,963 פיטר? 1058 01:40:18,548 --> 01:40:21,138 חשבת שאשאיר אותך כאן. לא נכון. - 1059 01:40:21,467 --> 01:40:22,558 בא לך להשתעשע קצת? 1060 01:40:22,719 --> 01:40:24,059 כן, בבקשה. 1061 01:40:51,456 --> 01:40:52,665 טוב, רבותיי. 1062 01:40:52,873 --> 01:40:54,583 תחזיקו חזק. פיטר! - 1063 01:40:54,875 --> 01:40:56,126 אין לך חבל. 1064 01:40:56,460 --> 01:40:58,750 אנחנו צריכים לדבר על המון דברים. 1065 01:41:21,777 --> 01:41:22,908 חשבתי שאתה עוזב. 1066 01:41:23,445 --> 01:41:24,986 שיניתי את דעתי. 1067 01:41:28,200 --> 01:41:30,490 את מוכנה לאחוז בהגה, בבקשה? 1068 01:41:42,673 --> 01:41:44,753 אתה לא רוצה ללכת הביתה? 1069 01:41:48,096 --> 01:41:50,096 אני כבר בבית. 1070 01:42:00,233 --> 01:42:02,023 גם הוא שודד ים? 1071 01:42:02,776 --> 01:42:03,776 לא. 1072 01:42:06,114 --> 01:42:07,733 עדיין לא, בכל אופן. 1073 01:42:11,201 --> 01:42:12,201 לאן שטים? 1074 01:42:12,537 --> 01:42:13,626 קובע מסלול! קובע מסלול! - 1075 01:42:13,787 --> 01:42:15,167 היי, מי הבוס כאן? 1076 01:42:15,497 --> 01:42:16,498 אני הקפטן. 1077 01:42:16,666 --> 01:42:17,625 ואני הנבחר. 1078 01:42:17,791 --> 01:42:20,211 יהיה לנו מספיק זמן לריב על זה אחר כך, ילד- ציפור. 1079 01:42:20,544 --> 01:42:22,714 כרצונך, קפטן הוק. 1080 01:42:25,799 --> 01:42:26,809 :קובע מסלול 1081 01:42:28,552 --> 01:42:31,633 פנייה שנייה ימינה, ואז ישר עד אור הבוקר. 1082 01:42:38,646 --> 01:42:40,066 ארץ לעולם- לא! 1083 01:42:42,107 --> 01:42:44,867 ארץ לעולם- לא! 1084 01:42:48,530 --> 01:42:51,240 ג'ולי רוג'ר 1085 01:42:52,952 --> 01:42:54,872 תמיד נהיה חברים, נכון, הוק? 1086 01:42:55,037 --> 01:42:57,787 תמיד. מה כבר יכול להשתבש?