1 00:00:40,100 --> 00:00:40,933 :בפרקים הקודמים 2 00:00:41,018 --> 00:00:44,104 ,באנו לעצור אותה .על רצח מלווה כריסטי 3 00:00:44,437 --> 00:00:46,523 ,קח את שניהם, אם תרצה .אני אתלווה אליהם 4 00:00:47,107 --> 00:00:47,983 !תלו אותם 5 00:00:49,318 --> 00:00:50,860 !זה לא צדק 6 00:00:51,027 --> 00:00:53,696 אני רוצה לבלות את זמני איתך .ועם ג'יימי, רק שלושתנו 7 00:00:54,239 --> 00:00:55,156 .או ארבעתנו 8 00:00:56,533 --> 00:00:57,409 ?ברצינות 9 00:01:00,120 --> 00:01:01,205 !ג'יימי 10 00:01:01,371 --> 00:01:02,331 !קלייר 11 00:01:02,413 --> 00:01:05,084 ?לאן אתה לוקח את ג'יימי .זה לא מעניינך- 12 00:01:05,251 --> 00:01:07,252 מה אם אני רוצה ?להפוך למטיף מוסמך 13 00:01:07,545 --> 00:01:09,546 שמעתי שיש .בית דין פרסביטריאני באדנטון 14 00:01:09,754 --> 00:01:12,258 נתחיל לארוז מחר .ונצא בהקדם האפשרי 15 00:01:12,883 --> 00:01:18,055 ,בעלך חי, "רבות רעות צדיק ."ומכולם יצילנו יהוה 16 00:01:18,556 --> 00:01:21,350 ?אתה חושב שאני צדיקה .לא אעזוב את העיירה- 17 00:02:17,991 --> 00:02:18,993 ?דוד ג'יימי 18 00:02:22,621 --> 00:02:23,497 ?דוד ג'יימי 19 00:02:25,082 --> 00:02:27,209 לא אוכל להרשות לפחדיי .הקודרים ביותר להחליש אותי 20 00:02:27,668 --> 00:02:29,879 ,דם מדמי, עצם מעצמותיי 21 00:02:30,546 --> 00:02:32,631 הקדשתי לך את נשמתי ,עד ליום מותנו 22 00:02:32,965 --> 00:02:35,717 ,ולכן אני יודע שאת עדיין בחיים 23 00:02:36,469 --> 00:02:37,887 .לו היית מתה, הייתי חש בכך 24 00:02:38,638 --> 00:02:42,599 ,את בחיים, אני חש בכך בעצמותיי .ואני אמצא אותך 25 00:02:43,809 --> 00:02:45,311 .הסוסים שתו, דוד ג'יימי 26 00:02:45,686 --> 00:02:48,271 ג'ון קווינסי והצ'ירוקי יצאו חזרה לרכס 27 00:02:48,355 --> 00:02:49,440 ,כדי לוודא שהכול כשורה 28 00:02:49,898 --> 00:02:50,899 .כמו שביקשת 29 00:02:51,984 --> 00:02:55,238 ואתה צודק, כך נמשוך .פחות תשומת לב בעיירה 30 00:02:56,905 --> 00:02:57,782 ?דוד ג'יימי 31 00:02:59,283 --> 00:03:00,784 .בוא נלך להציל את אשתי 32 00:03:13,548 --> 00:03:19,387 שירו לי שיר על נערה שנעלמה" 33 00:03:19,721 --> 00:03:24,350 ?האם יכול להיות שזאת אני" 34 00:03:25,602 --> 00:03:30,941 בלב צוהל היא הפליגה" באותו היום 35 00:03:31,191 --> 00:03:36,155 .מים אל שמיים" 36 00:03:36,989 --> 00:03:42,077 ,נחשולים ורוחות, איים וימים" 37 00:03:42,368 --> 00:03:46,707 .הרים של גשם ושמש" 38 00:03:48,250 --> 00:03:53,756 ,כל מה שהיה טוב" ,כל מה שהיה הגון 39 00:03:53,923 --> 00:03:58,094 כל מה שהייתי אני" .נעלם לו 40 00:03:59,511 --> 00:04:04,558 ,שירו לי שיר על נערה שנעלמה" 41 00:04:04,849 --> 00:04:09,772 ?האם יכול להיות שזאת אני" 42 00:04:10,690 --> 00:04:16,029 בלב צוהל היא הפליגה" באותו היום 43 00:04:16,237 --> 00:04:23,785 ."מים אל שמיים" 44 00:04:27,456 --> 00:04:32,377 "זרה" 45 00:04:33,629 --> 00:04:35,881 עונה 7: פרק 1 "אובדן חיים ראוי" 46 00:05:08,707 --> 00:05:12,544 .סליחה, לא התכוונתי להפריע לך .אין שום בעיה- 47 00:05:13,879 --> 00:05:17,340 ?הוא נתן לך כסף .כן, קצת- 48 00:05:17,800 --> 00:05:22,012 אז למה שלא תקראי לבהמה הזקנה ?ותבקשי קצת ג'ין? -למי 49 00:05:23,305 --> 00:05:24,348 ?גברת טוליבר 50 00:05:25,306 --> 00:05:26,182 ?גברת טוליבר 51 00:05:26,266 --> 00:05:28,311 ,נו, באמת, גברת פרגוסון 52 00:05:28,603 --> 00:05:31,021 .את מטרד נוראי 53 00:05:31,479 --> 00:05:35,026 בכל מקרה עמדתי לבוא להציג .את עצמי בפני גברת פרייזר 54 00:05:35,692 --> 00:05:39,405 .גברת פרייזר, אני גברת טוליבר .גברת טוליבר- 55 00:05:39,571 --> 00:05:42,365 עליי לדאוג לרווחתך .ולהבהיר לך את הנהלים 56 00:05:43,076 --> 00:05:45,203 ,תקבלי ארוחה אחת ביום 57 00:05:45,495 --> 00:05:47,746 אלא אם כן תרצי להזמין ,עוד אוכל מהפונדק 58 00:05:48,039 --> 00:05:49,248 .על חשבונך 59 00:05:49,457 --> 00:05:52,251 ,אביא קערת רחצה פעם ביום 60 00:05:52,502 --> 00:05:54,546 .ותפני את צרכייך בעצמך 61 00:05:54,629 --> 00:05:56,798 ,תקפצי עם הנהלים שלך, מייזי .יש לה כסף 62 00:05:57,090 --> 00:05:58,800 תביאי לנו בקבוק ג'ין .כמו ילדה טובה 63 00:05:58,925 --> 00:06:01,135 ,ואז, אם את מוכרחה .תוכלי להמשיך בהסברים 64 00:06:04,306 --> 00:06:05,348 .טוב, שילינג 65 00:06:07,433 --> 00:06:09,977 ,פספסת את ארוחת הערב ,אבל מאחר שהגעת הרגע 66 00:06:10,228 --> 00:06:11,772 ,אחרוג ממנהגי 67 00:06:12,105 --> 00:06:13,106 .ואביא לך משהו 68 00:06:13,899 --> 00:06:15,150 .תודה לך, אני גוועת 69 00:06:15,692 --> 00:06:17,151 ,בשבילי שום דבר, תודה 70 00:06:17,736 --> 00:06:18,736 .רק את הג'ין 71 00:06:19,278 --> 00:06:21,782 תוכלי בבקשה להעביר ?מסר למשפחתי 72 00:06:22,365 --> 00:06:24,034 .לא אוכל לעשות זאת, אני מצטערת 73 00:06:24,827 --> 00:06:26,078 ?"היא אמרה "פרייזר 74 00:06:26,912 --> 00:06:29,373 ?את לא... הרוצחת 75 00:06:29,747 --> 00:06:32,292 .אני לא רוצה לדבר על כך .מה שתרצי- 76 00:06:32,626 --> 00:06:34,378 .אז ברוכה הבאה לביתך החדש 77 00:06:34,712 --> 00:06:36,797 אומרים שזה היה .בית מטבחיים פעם 78 00:06:38,047 --> 00:06:39,257 .זה נשמע הגיוני 79 00:06:39,592 --> 00:06:41,426 .נפלא פה 80 00:06:42,011 --> 00:06:43,012 .שבי 81 00:06:43,429 --> 00:06:44,262 .שבי 82 00:06:44,346 --> 00:06:45,389 .את בטח מתה מעייפות 83 00:06:46,348 --> 00:06:47,975 .דרך אגב, אני סיידי 84 00:06:50,060 --> 00:06:50,978 .קלייר 85 00:06:51,062 --> 00:06:54,023 ?את... שווה משהו בקלפים, קלייר 86 00:06:54,523 --> 00:06:55,900 ?"את מכירה משחק בשם "בראג 87 00:06:57,235 --> 00:06:58,236 ,תרשי לי לנחש 88 00:06:58,903 --> 00:07:00,655 .את כאן בגלל רמאות בקלפים 89 00:07:00,862 --> 00:07:04,783 ?רמאית? סיידי פרגוסון .אפילו לא טיפה 90 00:07:06,619 --> 00:07:07,620 .זייפנות 91 00:07:11,916 --> 00:07:14,586 .בסדר, אבל לא על כסף 92 00:07:16,753 --> 00:07:18,672 ?אז נשחק על שעועית, טוב 93 00:07:19,965 --> 00:07:22,802 ?כמה זמן את כבר כאן .כמעט חודש- 94 00:07:23,970 --> 00:07:25,805 .‏29 ימים בפעם האחרונה שספרתי 95 00:07:26,348 --> 00:07:29,391 ?עוד לא נשפטת .לא, השבח לאל- 96 00:07:30,143 --> 00:07:32,353 אף אחד לא נשפט .בחודשיים האחרונים 97 00:07:33,063 --> 00:07:34,856 .מייזי אמרה שבית המשפט נסגר 98 00:07:35,440 --> 00:07:37,150 .כל השופטים מסתתרים 99 00:07:37,399 --> 00:07:38,442 ?אז גם את 100 00:07:38,609 --> 00:07:40,153 .במקומך לא הייתי ממהרת, יקירתי 101 00:07:40,361 --> 00:07:42,405 ,אם לא ישפטו אותך .לא יוכלו לתלות אותך 102 00:07:42,822 --> 00:07:45,909 .אני חפה מפשע .כמובן. תדבקי בכך- 103 00:07:46,451 --> 00:07:48,871 ,אל תיתני להם לשבור אותך .אל תודי בשום דבר 104 00:07:51,038 --> 00:07:51,999 .מובן שלא 105 00:07:53,542 --> 00:07:55,418 אבל אני גם לא מעוניינת .להתייסר בכלא 106 00:07:56,003 --> 00:07:59,715 ואם ביהמ"ש סגור כרגע... -זה .שאמור לחשוש מתלייה הוא השריף 107 00:08:00,506 --> 00:08:03,844 לפי מה ששמעתי, ההמון עלול ,לפרוץ לפה ולתלות אותו 108 00:08:03,928 --> 00:08:04,845 .אם הוא לא יתעורר 109 00:08:04,929 --> 00:08:07,264 ,יש אי-שקט ברחובות .אם לא שמת לב 110 00:08:07,515 --> 00:08:10,226 המורדים הפכו אותם לגיהינום .עבור כל נתין נאמן 111 00:08:14,563 --> 00:08:15,980 ?מה מטריד אותך, הגבירה 112 00:08:16,732 --> 00:08:18,484 .לא יכולתי לומר לה מדוע 113 00:08:19,026 --> 00:08:21,988 לא יכולתי לומר שאני יודעת ,כמה זמן תימשך המלחמה 114 00:08:22,362 --> 00:08:25,198 שרוב הסיכויים שבתי המשפט ,יישארו סגורים למשך שנים כנראה 115 00:08:25,657 --> 00:08:27,827 .ושנתייסר פה ללא הצלה 116 00:08:41,799 --> 00:08:43,800 יש לי תחושה .שאני משליך אותך לכלבים 117 00:08:44,343 --> 00:08:46,638 אני חושבת שהן מכונות .רעיות" בדרך כלל" 118 00:08:47,471 --> 00:08:48,556 ?מה ההבדל 119 00:08:51,810 --> 00:08:54,104 ?אתה תסתדר עם הכומר מקמילן 120 00:08:54,896 --> 00:08:57,274 אני בטוח שאוכל להסתדר עם דרשה .מול כמה חיילים 121 00:08:58,774 --> 00:09:00,235 ,עכשיו גם אני חייל משוחרר 122 00:09:01,069 --> 00:09:02,028 .בערך 123 00:09:03,029 --> 00:09:04,031 .ואני קשוח 124 00:09:05,322 --> 00:09:06,533 .הייתי נער סורר 125 00:09:07,658 --> 00:09:08,619 ,עישנתי 126 00:09:09,286 --> 00:09:10,329 .שתיתי בירה 127 00:09:10,411 --> 00:09:13,248 .גנבתי ממתקים מהדואר 128 00:09:13,540 --> 00:09:15,166 .הייתי עבריין קטן למשך זמן מה 129 00:09:16,835 --> 00:09:18,253 .אימת אינוורנס 130 00:09:18,711 --> 00:09:20,047 .בנו של המטיף 131 00:09:20,881 --> 00:09:23,550 ובכל זאת, אני חושב .שהכומר מקמילן רוצה לבחון אותי 132 00:09:24,343 --> 00:09:25,511 לוודא שאני לא מתמקד יותר מדי 133 00:09:25,594 --> 00:09:28,305 בחלקים הנעלים והאינטלקטואליים .של לימודיי 134 00:09:30,558 --> 00:09:31,517 ?מה הבעיה 135 00:09:32,184 --> 00:09:34,228 .ההבעה שלך אומרת הכול 136 00:09:35,229 --> 00:09:37,064 ?מה אומרים למטיף בכלל 137 00:09:37,397 --> 00:09:38,982 .שבור רגל" לא נשמע הולם" 138 00:09:40,608 --> 00:09:41,651 ?"מזל משמיים" 139 00:09:44,780 --> 00:09:45,907 .יום טוב לשניכם 140 00:09:46,824 --> 00:09:50,411 ,תודה לך, הגבירה מקנזי .על נכונותך לסייע במתן הצדקה 141 00:09:50,787 --> 00:09:53,288 בעיקר משום שאת עמנו .רק שבועות ספורים 142 00:09:54,791 --> 00:09:55,875 .כמובן 143 00:09:56,793 --> 00:09:58,419 ?אתה מוכן, מר מקנזי 144 00:09:58,919 --> 00:10:02,464 החיילים שנפגוש היום .מתארגנים ליציאה צפונה 145 00:10:05,051 --> 00:10:09,639 לא מתפקידנו לשפוט ,עבור איזה צד הם בחרו להילחם 146 00:10:10,890 --> 00:10:15,520 אך תדע שיהיה צורך .בתפילות ובתחינות רבות 147 00:10:49,554 --> 00:10:50,638 ,יום טוב, בחורים 148 00:10:51,681 --> 00:10:54,476 נוכל להציע לכם מעט נחמה ?בדברי האל 149 00:10:55,019 --> 00:10:59,440 הכומר לעתיד מקנזי .היה בקרב אלמנסה 150 00:10:59,857 --> 00:11:01,065 ?מה הוא עשה שם בדיוק 151 00:11:01,817 --> 00:11:03,361 ?נשא את דגל הכניעה הלבן 152 00:11:06,072 --> 00:11:07,406 .פסוקי תנ"ך לא יעזרו לנו 153 00:11:08,074 --> 00:11:10,200 לדעת איך להניף סכין .ולהשתמש באגרופינו, אולי 154 00:11:11,035 --> 00:11:13,078 אבל אין שום דבר לגבי זה .בספר הקודש שלכם 155 00:11:15,915 --> 00:11:18,626 איזו עצה יוכלו לתת לנו ?חומקי השטן הללו 156 00:11:27,302 --> 00:11:30,889 ,רחף כפרפר, עקוץ כדבורה" 157 00:11:32,515 --> 00:11:35,685 ואלוהים ללא... ספק" ."יהיה לצידך 158 00:11:36,019 --> 00:11:36,978 ?עלי 159 00:11:49,658 --> 00:11:52,369 ?מה אמרת הרגע .מוחמד עלי- 160 00:11:54,329 --> 00:11:55,204 ?אתה נוסע, לא 161 00:11:55,998 --> 00:11:56,957 .כמוני 162 00:11:57,748 --> 00:11:58,709 .אתה חייב לעזור לי 163 00:12:00,711 --> 00:12:02,878 ?מי אתה .ונדיגו דונר- 164 00:12:04,339 --> 00:12:06,049 אתה היית אחד מאנשיו .של ליונל בראון 165 00:12:06,175 --> 00:12:08,510 קלייר פרייזר סיפרה לי... -לא .עשיתי לה כלום, בסדר? אני נשבע 166 00:12:10,012 --> 00:12:11,680 ,עמדתי לעזור לה לברוח ?היא לא סיפרה לך 167 00:12:14,099 --> 00:12:16,769 ?למה שאפגע בה ?היא כמונו, לא 168 00:12:20,523 --> 00:12:22,857 ,גויסתי בכפייה מהכלא ?אבל אני לא גנב, בסדר 169 00:12:22,941 --> 00:12:24,902 הייתי צריך רק אבן חן .כדי לחזור לתקופה שלי 170 00:12:25,945 --> 00:12:27,613 ,היא עדיין אצלי .אבל אני תקוע פה 171 00:12:29,407 --> 00:12:31,366 חזרתי כדי לעזור ...לאינדיאנים, אבל 172 00:12:32,118 --> 00:12:34,036 .כן, קלייר באמת סיפרה לי על זה 173 00:12:35,538 --> 00:12:36,997 .אבל התוכנית פשוט הלכה לעזאזל 174 00:12:38,790 --> 00:12:41,377 חמישה מאיתנו ,הגיעו לאבנים באוקרקוק 175 00:12:41,461 --> 00:12:42,752 .אבל התפצלנו כשעברנו 176 00:12:43,045 --> 00:12:45,506 ,אני לא יודע מה קרה .לא ראיתי אותם מאז 177 00:12:47,883 --> 00:12:49,636 בכלל לא הגעתי למקום .שהייתי אמור להגיע אליו 178 00:12:51,679 --> 00:12:52,888 תקשיב, אני לא רוצה ,לפגוע באף אחד 179 00:12:55,182 --> 00:12:56,226 .אני רוצה רק לחזור הביתה 180 00:12:58,645 --> 00:12:59,562 ?אתה מבין אותי, נכון 181 00:13:03,149 --> 00:13:04,066 ...בבקשה 182 00:13:05,610 --> 00:13:06,610 .תעזור לי 183 00:13:22,919 --> 00:13:25,213 ,השמש בקושי זרחה .ותראי את טולי 184 00:13:26,048 --> 00:13:29,676 בזמן שאנחנו קורעות את התחת ,עם שחר 185 00:13:31,594 --> 00:13:32,846 ,היא נושמת היטב 186 00:13:34,013 --> 00:13:35,724 .למרות שכוס מים לא תזיק לה 187 00:13:36,850 --> 00:13:39,060 ,אני בספק שהיא תשתה אותה .אם לא יהיה בה ג'ין 188 00:13:39,144 --> 00:13:40,020 .תפתח 189 00:13:41,396 --> 00:13:44,358 ,לכל הרוחות והשדים ?תראי, מרגיט, מי זה 190 00:13:48,362 --> 00:13:49,487 ?מי מכן היא המרפאה 191 00:13:51,948 --> 00:13:52,991 .זאת אני 192 00:13:54,493 --> 00:13:55,578 ?במה היא מואשמת 193 00:13:55,702 --> 00:13:59,415 טוב, אחת מהן היא זייפנית, כמה .מהן גנבות, ואחת מהן היא רוצחת 194 00:13:59,832 --> 00:14:01,834 .פלטשר, פרגוסון, משהו כזה 195 00:14:02,126 --> 00:14:03,919 ...אבל מי היא מהן 196 00:14:04,419 --> 00:14:05,838 ?אתה מתכוון לומר שאינך יודע 197 00:14:06,338 --> 00:14:08,507 ,משלמים לי כדי לשמור עליהן .לא כדי להתרועע איתן 198 00:14:08,591 --> 00:14:09,550 .אני הרוצחת 199 00:14:09,716 --> 00:14:10,635 ?סיידי 200 00:14:12,178 --> 00:14:13,846 .בסדר גמור, בואי איתי 201 00:14:16,641 --> 00:14:18,351 ?לאן אנחנו הולכים 202 00:14:18,934 --> 00:14:20,812 .לצערי, אנו ממהרים, גברתי 203 00:14:52,969 --> 00:14:53,804 ?מר כריסטי 204 00:14:54,470 --> 00:14:55,680 .אני שמח לראות שעמדת במילתך 205 00:14:55,931 --> 00:14:57,516 ?היכן קלייר .היא לא פה- 206 00:14:58,976 --> 00:15:00,185 !היית אמור להשגיח עליה 207 00:15:00,351 --> 00:15:02,354 השומרים לא הרשו לי .לעמוד פה כל הלילה 208 00:15:02,603 --> 00:15:04,648 כשחזרתי הבוקר .כבר היה מאוחר מדי 209 00:15:05,232 --> 00:15:06,233 .עשיתי כל שביכולתי 210 00:15:06,734 --> 00:15:08,860 השריף הבטיח לי .שהם יתייחסו אליה בהגינות 211 00:15:18,871 --> 00:15:20,538 .הן אומרות שדודה קלייר נלקחה 212 00:15:21,414 --> 00:15:25,252 ,זה היה בראון הנבל? -לא, לא .אלה היו חיילים שחיפשו מרפאה 213 00:15:26,836 --> 00:15:29,548 ?לאן לקחו אותה .הן לא יכלו לומר לי- 214 00:15:31,049 --> 00:15:32,092 ?לא יכלו או לא רצו 215 00:15:32,884 --> 00:15:34,470 ?יש לך משקה, אדוני 216 00:15:35,263 --> 00:15:36,805 ?או כמה שילינג כדי לשלם עליו 217 00:15:38,808 --> 00:15:40,560 טיפה קטנה ?עבור הגרון האומלל שלי 218 00:15:50,028 --> 00:15:51,112 .ספרי לי מה ידוע לך 219 00:15:53,156 --> 00:15:56,242 עוד שילינג אחד יספיק ?לבקבוק או שניים, לא 220 00:15:57,244 --> 00:15:59,746 ,היא אישה נחמדה .עזרתי לה ככל יכולתי 221 00:16:00,664 --> 00:16:03,250 .אם כבר, אתה אמור להודות לי 222 00:16:03,583 --> 00:16:06,795 ,אם את באמת רוצה לעזור .ספרי לי בבקשה מה ידוע לך 223 00:16:07,254 --> 00:16:09,381 ,היא אמרה להם שאשתך זייפנית 224 00:16:09,506 --> 00:16:11,507 וניסתה לקבל על עצמה .את האישום ברצח 225 00:16:12,217 --> 00:16:16,388 ,על זייפנות אין חנינה .זה עונש מוות 226 00:16:17,139 --> 00:16:18,390 ...אבל עבור רצח 227 00:16:19,475 --> 00:16:21,852 היא בטח חושבת שהיא תוכל ,להיעזר בספר הקודש 228 00:16:22,269 --> 00:16:24,396 .להכות על חטא ולחמוק מעונש 229 00:16:24,605 --> 00:16:25,522 ,אל תהיי סתומה 230 00:16:25,855 --> 00:16:28,399 את חיה בעולם האגדות, אם את .חושבת שאוכל לחמוק מעונש 231 00:16:28,609 --> 00:16:30,736 .אני ניסיתי לעזור לה. -מספיק 232 00:16:31,487 --> 00:16:33,196 .תודי לאל שהשומר מסתכל 233 00:16:33,280 --> 00:16:34,739 עכשיו אמרי לי !לאן לקחו את אשתי 234 00:16:35,406 --> 00:16:37,993 ?מאיפה לי לדעת, לכל הרוחות .תשאל את טולי 235 00:16:39,036 --> 00:16:40,788 .גברת טוליבר היא אשתו של השריף 236 00:16:42,081 --> 00:16:44,041 היא הייתה שיכורה כלוט .כשהאנשים ההם הגיעו 237 00:16:44,458 --> 00:16:46,460 ואני בכלל לא בטוחה .אם שניהם היו חיילים 238 00:16:46,710 --> 00:16:49,839 ?איך נראו האנשים הללו ?מאיפה לי לדעת- 239 00:16:50,172 --> 00:16:51,257 .כולם נראים לי אותו דבר 240 00:16:54,677 --> 00:16:55,594 ?מה קורה פה 241 00:16:56,345 --> 00:16:57,305 ?את גברת טוליבר 242 00:16:57,930 --> 00:16:59,057 .אני ג'יימס פרייזר 243 00:16:59,891 --> 00:17:01,558 .אני דורש לדעת לאן נלקחה אשתי 244 00:17:02,685 --> 00:17:05,354 אני יודעת רק שהיא נלקחה .לפי הוראותיו של בעלי 245 00:17:05,605 --> 00:17:07,064 .עניין של חובה לכתר 246 00:17:07,440 --> 00:17:08,733 ?והיכן בעלך 247 00:17:10,527 --> 00:17:14,406 אתה חושב שחושפים בפניי .מידע כזה? אני רק אשתו 248 00:17:16,616 --> 00:17:18,952 .הוא יצא להשקיט את הרוחות 249 00:17:19,077 --> 00:17:22,162 מורדים שעברו פה .בדרך לכיבוש פורט ג'ונסטון 250 00:17:22,831 --> 00:17:26,042 עד עכשיו הוא בטח כבר מטביע .את יגונו 251 00:17:27,210 --> 00:17:28,210 !לכו בבקשה 252 00:17:56,198 --> 00:17:57,157 .יבוא 253 00:18:02,872 --> 00:18:05,082 ?מי זאת, לעזאזל .מרפאה, גברתי- 254 00:18:05,624 --> 00:18:06,458 .מיילדת 255 00:18:06,834 --> 00:18:07,793 .הגבירה פרייזר 256 00:18:08,127 --> 00:18:11,631 נאמר לי שאין אפילו מיילדת אחת .בכל המחוז 257 00:18:12,213 --> 00:18:15,384 ?היכן מצאת אותה ?בבית המחסה או בכלא המקומי 258 00:18:16,469 --> 00:18:17,803 .האמת שבכלא 259 00:18:20,348 --> 00:18:21,265 ...אבל 260 00:18:21,765 --> 00:18:24,644 מאחר שמתברר שרופא הספינה 261 00:18:24,811 --> 00:18:26,980 ,מטפל בחיילים בפורט ג'ונסטון 262 00:18:27,855 --> 00:18:29,899 .לצערי, נתקעת איתי. -אלוהים 263 00:18:30,400 --> 00:18:32,025 אנחנו עדיין לא נואשים ?עד כדי כך, נכון 264 00:18:32,735 --> 00:18:33,778 ?ישר מהכלא 265 00:18:35,279 --> 00:18:36,197 ,תארי לך 266 00:18:37,198 --> 00:18:39,741 מושל שמגורש מארמונו 267 00:18:40,118 --> 00:18:41,577 .ונאלץ להימלט על חייו 268 00:18:42,203 --> 00:18:46,416 בעלי נרדף ע"י כנופיות .של אזרחיו שלו 269 00:18:47,208 --> 00:18:50,879 נטוש על הספינה הארורה הזאת .בזמן שהכול הולך לעזאזל 270 00:18:52,964 --> 00:18:55,842 אני מצטערת שאנחנו לא נפגשות ,בנסיבות משמחות יותר 271 00:18:57,009 --> 00:18:58,929 ,אבל מאחר שבעלך זימן אותי 272 00:19:00,638 --> 00:19:01,765 ?יורשה לי לבדוק אותך 273 00:19:03,475 --> 00:19:05,518 .אוכל לעזור לך, אני מבטיחה 274 00:19:15,737 --> 00:19:18,907 ,האם חווית התכווצויות, דימום 275 00:19:19,658 --> 00:19:21,869 .כאבי גב לסירוגין? -לא 276 00:19:22,912 --> 00:19:24,121 ?וכמה זמן את כבר חולה 277 00:19:25,206 --> 00:19:28,875 ,הקאתי כל הלילה .והספגתי את הסדינים בזיעה 278 00:19:30,002 --> 00:19:32,463 .אוי, אני נראית ממש נורא 279 00:19:33,422 --> 00:19:35,131 .אולי אשתה את אחד השיקויים שלי 280 00:19:37,008 --> 00:19:39,303 את שותה את כל השיקויים הללו ?בבת אחת, גברת מרטין 281 00:19:39,803 --> 00:19:41,846 ,אחד בארוחת הבוקר ,עוד אחד אחרי ארוחת הצהריים 282 00:19:42,098 --> 00:19:45,560 וכשעולה לי החום, אני משתמשת .בשמן צ'אולמוגרה ממזרח הודו 283 00:19:47,561 --> 00:19:50,314 אולי נוכל למצוא לך .משהו הולם יותר 284 00:19:51,316 --> 00:19:53,192 ?מה אם זאת קדחת שלישונית 285 00:19:53,900 --> 00:19:54,818 .זה לא זה 286 00:19:55,736 --> 00:19:57,530 ?את לא אמורה להקיז לי דם 287 00:19:58,281 --> 00:19:59,741 .יש שם אזמל וקערית 288 00:20:00,657 --> 00:20:01,576 ...אלא אם כן 289 00:20:02,951 --> 00:20:03,953 ?אלוהים, זאת האמת 290 00:20:04,370 --> 00:20:05,413 ...את זאת ש 291 00:20:06,539 --> 00:20:07,582 ...שרצחה 292 00:20:08,207 --> 00:20:09,918 ,את הפילגש ההרה של בעלה 293 00:20:10,001 --> 00:20:11,920 ?ועקרה את התינוק מרחמה 294 00:20:12,169 --> 00:20:13,922 ?זאת היית את, לא 295 00:20:14,713 --> 00:20:16,383 ,היא לא הייתה הפילגש שלו 296 00:20:17,425 --> 00:20:18,593 .ואני לא רצחתי אותה 297 00:20:19,010 --> 00:20:19,969 ...לגבי כל השאר 298 00:20:20,636 --> 00:20:22,222 ?בעלי לא יודע, נכון 299 00:20:24,016 --> 00:20:25,015 .אני בספק 300 00:20:25,809 --> 00:20:26,851 ?איך את שמעת על זה 301 00:20:27,226 --> 00:20:29,438 .אוי, את ממש ידועה לשמצה 302 00:20:29,895 --> 00:20:30,981 .שיחת העיירה 303 00:20:31,898 --> 00:20:32,816 אבל מובן 304 00:20:33,316 --> 00:20:35,694 ...שלבעלי אין זמן לרכילות, ו 305 00:20:35,860 --> 00:20:37,570 .הוא לא זוכר שמות כמוני 306 00:20:39,031 --> 00:20:41,158 .מעולם לא הכרתי רוצחת 307 00:20:42,116 --> 00:20:43,160 .אני לא רוצחת 308 00:20:43,577 --> 00:20:45,079 .ברור שזה מה שתגידי 309 00:20:45,870 --> 00:20:47,080 .את לא נראית מושחתת 310 00:20:48,915 --> 00:20:51,669 אך עליי להודות .שאת גם לא בדיוק נראית מהוגנת 311 00:20:55,005 --> 00:20:57,216 ,זה תה ג'ינג'ר .הוא יעזור לך להעביר את הבחילה 312 00:20:59,135 --> 00:21:01,304 רק אם תישבעי .שלא תפגעי בתינוק שלי 313 00:21:01,636 --> 00:21:02,763 .את חייבת להישבע 314 00:21:03,347 --> 00:21:04,348 ,גברת מרטין 315 00:21:05,515 --> 00:21:06,475 .כמובן 316 00:21:07,893 --> 00:21:10,354 בעלך זימן אותי לכאן .משום שאני מרפאה 317 00:21:10,729 --> 00:21:14,442 פגיעה במישהו ?תהיה די מנוגדת לכך, לא 318 00:21:15,860 --> 00:21:19,113 ,את זקוקה לנוזלים .למענך ולמען התינוק 319 00:21:30,083 --> 00:21:31,501 ,ילדתי שישה ילדים 320 00:21:32,544 --> 00:21:33,836 .ואיבדתי שלושה מהם 321 00:21:34,962 --> 00:21:38,383 אעדיף למות מלאבד עוד אחד .ולשבור את לב בעלי 322 00:21:38,966 --> 00:21:39,968 .הוא לא יעמוד בכך 323 00:21:40,175 --> 00:21:41,761 .אין שום סכנה שזה יקרה 324 00:21:43,012 --> 00:21:46,683 לדעתי, אכלת משהו שממש לא .מצא חן בעיני קיבתך, זה הכול 325 00:21:49,643 --> 00:21:50,854 .כן, גם אני אמא 326 00:21:53,899 --> 00:21:55,900 ,בואי ניקח אותך לתאך 327 00:21:57,193 --> 00:22:01,323 ואני אלך לבקש מבעלך .להזמין תרופות אחרות 328 00:22:01,864 --> 00:22:02,783 .תודה לך 329 00:22:05,327 --> 00:22:07,621 ,אני לא אומר דבר לגבי האישום .אם את לא תאמרי 330 00:22:14,003 --> 00:22:16,504 .טוב, נתראה 331 00:22:19,216 --> 00:22:20,342 ?מה כל זה 332 00:22:22,094 --> 00:22:24,054 אלוהים, יש פה מספיק אוכל .לשלושה ימים 333 00:22:25,681 --> 00:22:26,973 ?אתה עוזב אותי 334 00:22:27,808 --> 00:22:29,393 .זה שום דבר, רק חטיפים 335 00:22:29,936 --> 00:22:31,395 ?ופטיש פרזול 336 00:22:33,940 --> 00:22:36,525 אתה הולך ...לחלק עלונים תיאולוגיים. אני 337 00:22:36,942 --> 00:22:39,737 לא ידעתי שפרזול סוסים .הוא חלק מתיאור המשרה 338 00:22:40,071 --> 00:22:41,864 ?עכשיו אתה מטיף גם לחיות 339 00:22:46,119 --> 00:22:47,494 ?זה בשביל ונדיגו דונר, נכון 340 00:22:49,747 --> 00:22:51,123 אתה מתכוון לנסות ?לעזור לו להימלט 341 00:22:52,292 --> 00:22:53,460 ?רוג'ר, מה אתה מתכוון לעשות 342 00:22:53,792 --> 00:22:55,920 ?להבריח אותו מהצבא במו ידיך 343 00:22:57,547 --> 00:22:59,591 אתה לא סטיב מקווין ,"ב"הבריחה הגדולה 344 00:22:59,924 --> 00:23:02,969 !אתה לומד כמורה, בשם אלוהים .אני יודע- 345 00:23:03,677 --> 00:23:04,637 ...אני פשוט 346 00:23:05,680 --> 00:23:09,558 חשבתי לזרוק מילה טובה ...לגביו לקצינים או 347 00:23:10,519 --> 00:23:11,728 .משהו כזה 348 00:23:12,396 --> 00:23:14,522 ?אחרי שהוא עשה מה שעשה ,זה בדיוק העניין- 349 00:23:14,605 --> 00:23:16,775 קלייר אמרה .שהוא לא עשה כלום. -כן 350 00:23:17,859 --> 00:23:19,860 הוא סתם עמד בצד ולא עשה דבר 351 00:23:20,736 --> 00:23:22,698 בזמן שאמא שלי ,הותקפה באכזריות 352 00:23:22,906 --> 00:23:25,826 .ואז הוא ברח והתחבא כמו פחדן 353 00:23:26,910 --> 00:23:28,871 מה הוא היה יכול לעשות ?בלי להיהרג 354 00:23:30,289 --> 00:23:32,331 ...את לא ראית אותו, ברי, הוא 355 00:23:32,416 --> 00:23:34,209 .הוא נואש, מבוהל 356 00:23:35,793 --> 00:23:37,046 .הוא רק רוצה לחזור הביתה 357 00:23:38,463 --> 00:23:41,717 הוא חזר לפה כדי לעזור לרעיו .האינדיאנים והכול השתבש 358 00:23:43,219 --> 00:23:44,512 .הוא רק ניסה לשרוד 359 00:23:46,304 --> 00:23:47,389 כשאני הגעתי דרך האבנים 360 00:23:47,807 --> 00:23:49,433 .הייתי חבר בצוות של בונט 361 00:23:51,476 --> 00:23:52,519 .עשיתי מה שהייתי מוכרח 362 00:23:54,479 --> 00:23:57,274 והייתי עושה הכול ,כדי למצוא אותך 363 00:23:57,858 --> 00:23:58,985 .הכול. -לא 364 00:24:00,694 --> 00:24:05,742 לא, אתה בחיים לא היית עומד בצד .וצופה כשפוגעים באישה 365 00:24:06,241 --> 00:24:09,454 לא כמו האנשים ההם בפונדק ,בערב שחזרתי 366 00:24:09,537 --> 00:24:11,330 .ולא כמו שוונדיגו עשה לאמא שלי 367 00:24:15,626 --> 00:24:16,753 אני צפיתי בבונט 368 00:24:18,420 --> 00:24:21,590 ,משליך ילדה מסיפון הספינה 369 00:24:24,177 --> 00:24:25,678 ,ובאמה קופצת אחריה 370 00:24:29,516 --> 00:24:32,184 ,ולמרות שהייתי נואש להתערב .קפאתי 371 00:24:33,228 --> 00:24:34,895 ,רציתי להציל אותן .אבל לא יכולתי 372 00:24:37,356 --> 00:24:39,859 הייתי חייב להיאבק ,בכל האינסטינקטים שלי 373 00:24:40,485 --> 00:24:42,821 משום שהייתי חייב להישאר בחיים .כדי למצוא אותך 374 00:24:45,073 --> 00:24:46,115 ,הייתי במיעוט 375 00:24:47,325 --> 00:24:48,910 .בונט וצוותו היו הורגים אותי 376 00:24:50,078 --> 00:24:51,580 .וכך זה היה גם עבור ונדיגו 377 00:24:53,706 --> 00:24:55,292 אז איך אני יכול להוקיע אותו 378 00:24:56,502 --> 00:24:57,503 כגבר 379 00:24:58,337 --> 00:24:59,254 ?או ככומר 380 00:25:03,717 --> 00:25:05,010 ...כן, רוג'ר... -ברי 381 00:25:17,397 --> 00:25:18,607 .אנחנו מוכנים, סגן טייט 382 00:25:18,732 --> 00:25:21,192 נתפוס רוח איתנה, נפליג זמן מה ,במעלה נהר קייפ פיר 383 00:25:21,819 --> 00:25:25,447 ,נשלח חוליות פושטים לחוף .ונכבוש שוב את פורט ג'ונסטון 384 00:25:25,823 --> 00:25:27,784 ,עם כל הכבוד, הוד מעלתך 385 00:25:28,325 --> 00:25:29,327 .אם יורשה לי לדבר בכנות 386 00:25:30,244 --> 00:25:32,997 אתה לא מתכוון לנסות לתקוף .בערפל כזה 387 00:25:33,122 --> 00:25:34,498 הספינה הזאת ,בהחלט לא מתאימה לכך 388 00:25:34,916 --> 00:25:36,959 והקברניט אומר... -אנחנו חייבים .לעשות משהו, טייט 389 00:25:37,417 --> 00:25:40,213 ,יש לך מושג איזה גורל צפוי לי 390 00:25:40,296 --> 00:25:41,422 אם אאבד את הקולוניה ?העלובה הזאת 391 00:25:42,006 --> 00:25:44,926 אדומי המעיל יתלו אותי .לפני שהמורדים הארורים יספיקו 392 00:25:45,217 --> 00:25:46,928 ,אנחנו אמורים לקבל חדשות בקרוב 393 00:25:47,470 --> 00:25:50,849 ,אך מספר המורדים גדול יותר .וחימושם טוב יותר מהצפוי 394 00:25:51,725 --> 00:25:53,475 ואם אכן, הם כבשו ,את פורט ג'ונסטון, אדוני 395 00:25:54,186 --> 00:25:56,480 ,אז לטובתך ולטובת משפחתך 396 00:25:57,564 --> 00:25:59,149 .אולי כדאי שתשקול להפליג צפונה 397 00:26:01,734 --> 00:26:02,611 ,סלח לי 398 00:26:04,945 --> 00:26:07,115 ,אך אין ספק שמקומך כאן .המושל מרטין 399 00:26:07,574 --> 00:26:11,244 ,ומקומך, גברתי, הוא בתא הרופא .כדי לטפל באשתי 400 00:26:13,622 --> 00:26:15,165 .טוב, מצבה השתפר מאוד 401 00:26:15,249 --> 00:26:17,709 ...אני... רציתי לשאול אם אוכל 402 00:26:18,168 --> 00:26:21,088 להביא לה עוד אספקה .מווילמינגטון 403 00:26:21,380 --> 00:26:22,296 ?לרדת מהספינה 404 00:26:22,548 --> 00:26:24,549 יש לך מושג מה נדרש ?כדי להביא אותך לכאן 405 00:26:24,967 --> 00:26:25,968 .בהחלט לא 406 00:26:27,052 --> 00:26:29,513 אך בריאותה הטובה של אשתך .עשויה להיות תלויה בכך 407 00:26:30,347 --> 00:26:32,683 .אהוי לכם ,אנחנו עולים לסיפון, ברשותך- 408 00:26:32,765 --> 00:26:34,643 .'בשם צבא המלך ג'ורג 409 00:26:34,935 --> 00:26:36,771 ...בבקשה, הוד מעלתך, אני 410 00:26:37,312 --> 00:26:39,565 .אני צריכה רק עוד קצת אספקה 411 00:26:39,939 --> 00:26:44,028 תכיני רשימה ונשלח שליח לאסוף .את מה שאת צריכה לפני שנפליג 412 00:26:44,362 --> 00:26:45,278 ,עשי את זה בזריזות 413 00:26:45,571 --> 00:26:48,532 אני מתאר לעצמי שלא נישאר זמן .רב במים אלה, לא משנה מה יקרה 414 00:26:50,410 --> 00:26:52,078 ?אבל מתי אוכל לצפות לשוב לחוף 415 00:26:52,870 --> 00:26:56,457 .ודאי הבחנת בכך שאשתי הרה 416 00:26:57,166 --> 00:26:58,459 .היא תזדקק לעזרתך 417 00:26:58,834 --> 00:27:01,295 .את תישארי בספינה במשך מסענו 418 00:27:01,378 --> 00:27:03,047 .תחשיבי זאת לחובתך הפטריוטית 419 00:27:03,381 --> 00:27:06,301 סגן טייט יעביר מיד את מכתבך .לחוף. זה לא ייקח זמן רב 420 00:27:06,592 --> 00:27:08,094 ?יש חדשות, רס"ן מקדונלד 421 00:27:10,388 --> 00:27:11,556 ,איבדנו את פורט ג'ונסטון .אדוני 422 00:27:13,266 --> 00:27:14,309 ?אז זה ודאי 423 00:27:17,436 --> 00:27:18,604 .מפתיע לפגוש אותך כאן 424 00:27:20,232 --> 00:27:21,190 ?אתה מכיר אותה 425 00:27:22,150 --> 00:27:23,985 .נפגשנו. -ללא ספק 426 00:27:24,486 --> 00:27:26,112 למרות שבפעם האחרונה ששמעתי ...את היית 427 00:27:26,237 --> 00:27:28,115 .נחושה לחלוטין להוכיח את חפותי 428 00:27:28,949 --> 00:27:29,949 .תודה לך, רס"ן 429 00:27:30,867 --> 00:27:33,120 ,טוב, לפני שתחדשו את היכרותכם 430 00:27:33,703 --> 00:27:35,205 ,לאחר שתיתני לטייט את מכתבך 431 00:27:35,288 --> 00:27:37,290 תוכלי לתת לי משהו ?שיקל את כאבי הבטן שלי 432 00:27:38,749 --> 00:27:40,461 ולא יזיק .אם תהיה שם טיפת ברנדי 433 00:27:47,009 --> 00:27:47,926 ?אדומי המעיל 434 00:27:48,177 --> 00:27:49,053 .בבית זונות 435 00:27:49,136 --> 00:27:51,095 אולי נצליח .להוציא משהו מהם. -כן 436 00:27:51,429 --> 00:27:52,430 ,אולי הם יודעים היכן השריף 437 00:27:53,140 --> 00:27:54,517 .או לאן הוא לקח את דודה קלייר 438 00:28:07,947 --> 00:28:10,575 ,נוכל לקבץ נאמנים .למצוא עוד חיילים 439 00:28:12,660 --> 00:28:13,578 .לשירותך, גברתי 440 00:28:16,706 --> 00:28:20,125 לא האמנתי למשמע אוזניי ,כששמעתי שנעצרת על רצח 441 00:28:21,502 --> 00:28:24,005 ושאבי הנערה התלווה אלייך לווילמינגטון 442 00:28:24,088 --> 00:28:25,631 .בבקשה מפורשת לחזות בתלייתך 443 00:28:28,343 --> 00:28:32,638 מבוקשו היחיד היה לוודא .שאזכה למשפט הוגן. -כמובן 444 00:28:33,765 --> 00:28:36,768 ואם את כאן ...בחברה נאצלה כל כך, אז 445 00:28:37,018 --> 00:28:39,020 .אני בטוח שהכול הוסדר 446 00:28:39,562 --> 00:28:42,107 אני מניח שזה אומר שבעלך ...שב לעשתונותיו ו 447 00:28:42,564 --> 00:28:45,526 ,הכריז סוף סוף שהוא נאמן לכתר .גברת פרייזר 448 00:28:46,235 --> 00:28:48,363 אתה מפקפק בנאמנותו ?של אדם זה, רס"ן 449 00:28:48,989 --> 00:28:52,034 פשוט הנחתי שמאחר שבעלה של הגברת הנכבדה 450 00:28:52,408 --> 00:28:56,163 התפטר ממשרתו כסוכן אינדיאנים ...בין השאר, שהם 451 00:28:57,705 --> 00:28:58,706 ?איך אנסח זאת בנימוס 452 00:28:58,832 --> 00:29:01,710 בעלך הוא ג'יימס פרייזר ?מרכס פרייזר 453 00:29:02,836 --> 00:29:04,588 .כן, אכן כן 454 00:29:04,879 --> 00:29:07,298 מובן שאני מקווה מאוד 455 00:29:07,381 --> 00:29:11,135 שנוכל לסמוך על תמיכתו ...של מר פרייזר במאמצינו, אבל 456 00:29:11,971 --> 00:29:17,268 בהחלט יש ספק מה לגבי... יושרם ?של הפרייזרים... -איך אתה מעז 457 00:29:17,350 --> 00:29:20,396 ?תוכל לסלוח לנו, רס"ן .כמובן, הוד מעלתך- 458 00:29:31,699 --> 00:29:33,200 .נבל מניפולטיבי 459 00:29:48,967 --> 00:29:51,385 ?מר תומס כריסטי? -כן 460 00:29:51,553 --> 00:29:55,598 הגבירה קלייר פרייזר זקוקה .לעזרתך המיידית והדחופה 461 00:29:57,224 --> 00:30:00,061 היא הבטיחה לנו שאתה ,האדם המתאים ביותר לסיוע 462 00:30:00,478 --> 00:30:03,315 ...אך אנו זקוקים ממך ל .דיסקרטיות מלאה 463 00:30:05,859 --> 00:30:08,320 ,תוכל להשיג את הפריטים הדרושים ?מר כריסטי 464 00:30:09,654 --> 00:30:10,614 ?הפריטים 465 00:30:11,656 --> 00:30:12,615 .כן 466 00:30:12,908 --> 00:30:14,451 .כמובן, כמובן, כן 467 00:30:15,452 --> 00:30:18,622 עבור המטופלת שלה על סיפון .ספינת הוד מלכותו קרוזר 468 00:30:19,873 --> 00:30:23,502 אני... אשמח מאוד לעמוד לרשותה של הגבירה פרייזר 469 00:30:24,252 --> 00:30:25,420 .ושל הכתר 470 00:30:26,630 --> 00:30:29,133 שים לב שהיא צירפה רשימה .של כל הדרוש 471 00:30:29,675 --> 00:30:32,969 הבא בבקשה הכול לנמל .בהקדם האפשרי 472 00:30:33,803 --> 00:30:34,762 ...הספינה 473 00:30:35,389 --> 00:30:36,390 ?בנמל 474 00:30:37,057 --> 00:30:37,975 .לא, אדוני 475 00:30:38,392 --> 00:30:40,018 ...אבל אני אמתין לך שם, ואעביר 476 00:30:40,310 --> 00:30:42,396 את כל מה שתביא בסירה .חזרה לספינה 477 00:30:42,688 --> 00:30:43,606 ,אבל בבקשה תזדרז 478 00:30:44,148 --> 00:30:45,816 .הקרוזר לא תעגון למשך זמן רב 479 00:30:57,953 --> 00:30:59,079 ."ור מיוס" 480 00:31:13,928 --> 00:31:15,930 ,השריף טוליבר ארגן את בואי 481 00:31:16,014 --> 00:31:19,976 אז הנחתי שידעת במה הואשמתי .והעלמת עין 482 00:31:20,351 --> 00:31:21,686 .הגבירה מרטין בהחלט ידעה 483 00:31:21,853 --> 00:31:25,273 יש את העניין הפעוט של הניסיון למשול בקולוניה מלכותית 484 00:31:25,357 --> 00:31:28,192 .מצינוק צף ארור שמעסיק אותי 485 00:31:28,776 --> 00:31:31,070 אנשי הצוות אמרו לי שאת מרפאה .שמגיעה מהכלא 486 00:31:31,320 --> 00:31:35,909 לא היה לי זמן או רצון לשאול .לגבי הפרטים הלא נעימים 487 00:31:36,034 --> 00:31:37,285 .זה בדיוק מה שאני אומרת 488 00:31:37,535 --> 00:31:39,787 לא היה לך אכפת מה עשיתי .כשזימנת אותי 489 00:31:40,539 --> 00:31:42,249 .נזקקת לעזרתי וקיבלת אותה 490 00:31:42,457 --> 00:31:44,292 ?אבל רוצחת .זה לא יעלה על הדעת 491 00:31:44,626 --> 00:31:45,543 ,אני נשבעת לך 492 00:31:46,378 --> 00:31:47,421 .אני חפה מפשע 493 00:31:48,838 --> 00:31:51,508 כשמצאתי את הצעירה המדוברת .היא כבר מתה 494 00:31:51,799 --> 00:31:54,178 ...אבל היא הייתה הרה, אז אני .אלוהים ישמור, זה רק מחמיר- 495 00:31:54,260 --> 00:31:57,014 אשתי המסכנה, היא יודעת ?את כל הסיפור המצער הזה 496 00:31:57,264 --> 00:31:58,306 ,אתה לא מבין 497 00:31:58,598 --> 00:32:01,351 עשיתי ככל יכולתי כדי להציל ,את הילד שעוד לא נולד 498 00:32:02,643 --> 00:32:05,897 ואני אעשה ככל יכולתי .עבור אשתך והתינוק שלך 499 00:32:10,236 --> 00:32:11,611 אשתך אמרה לי 500 00:32:12,738 --> 00:32:14,906 .ששניכם חוויתם אבדות נוראות 501 00:32:15,491 --> 00:32:17,367 ,אני יודעת מה זה לאבד ילד 502 00:32:19,327 --> 00:32:20,621 .אין סבל נורא יותר 503 00:32:21,329 --> 00:32:22,957 .זה... לא יתואר 504 00:32:25,083 --> 00:32:28,171 .שלושת הבנים היפהפיים שלי 505 00:32:30,631 --> 00:32:31,716 ,סם, הצעיר ביותר 506 00:32:33,675 --> 00:32:36,553 לפעמים אני חושב שאני רואה אותו .חולף על פניי בריצה 507 00:32:38,723 --> 00:32:39,973 .הוא היה רק בן שמונה 508 00:32:41,267 --> 00:32:42,310 .אני מצטערת כל כך 509 00:32:44,478 --> 00:32:45,772 .כן, אולי בצדק 510 00:32:46,396 --> 00:32:47,898 .את ובעלך 511 00:32:48,316 --> 00:32:51,694 כי הדבר היחיד שכואב יותר מאובדן בניי 512 00:32:51,777 --> 00:32:55,281 הוא הידיעה ששלוש בנותיי .יגדלו בעולם שיתקיים בלעדיהם 513 00:32:55,615 --> 00:32:57,492 בלי הגברים .שהם היו אמורים להיות 514 00:32:57,825 --> 00:32:59,327 גברים שהיו מגנים עליהן 515 00:32:59,411 --> 00:33:01,329 מפני אלה שמעדיפים אלימות ,ושפיכות דמים 516 00:33:01,455 --> 00:33:03,582 .כאוס ואנרכיה, על פני חוק וסדר 517 00:33:03,914 --> 00:33:06,543 אלה שיבגדו בארצם .ויבחרו במלחמה 518 00:33:06,625 --> 00:33:09,671 ודאי שאיש לא בוחר ,במלחמה מרצון 519 00:33:10,839 --> 00:33:12,674 .לא משנה מה אמונותיו האישיות 520 00:33:12,758 --> 00:33:16,677 ומהן בדיוק האמונות שלך ?ושל בעלך, הגבירה פרייזר 521 00:33:17,012 --> 00:33:19,473 ,להיות מואשם ברצח זה דבר אחד 522 00:33:20,641 --> 00:33:22,642 אך להיות חשוד בבגידה 523 00:33:23,935 --> 00:33:24,895 .זה דבר אחר לחלוטין 524 00:33:29,273 --> 00:33:30,609 .זה היה מאכזב 525 00:33:31,235 --> 00:33:32,653 .אולי יהיה לי יותר מזל בפונדק 526 00:33:36,657 --> 00:33:37,575 ?מר פרייזר 527 00:33:39,200 --> 00:33:41,912 ?מה העניין עכשיו, מר כריסטי .אני יודע היכן הגבירה פרייזר- 528 00:33:47,168 --> 00:33:48,169 .תקרא את זה 529 00:33:49,085 --> 00:33:50,462 ,היא בספינה, הקרוזר 530 00:33:50,796 --> 00:33:51,923 .היא רוצה שתבוא אליה 531 00:33:52,840 --> 00:33:54,966 .ור מיוס", בעלי" 532 00:33:55,802 --> 00:33:56,761 .היא רוצה אותך 533 00:34:16,823 --> 00:34:18,949 ?סגן טייט .חזרי למטה בבקשה, גברתי- 534 00:34:19,033 --> 00:34:21,202 אני צריכה רק עוד כמה שמיכות .עבור גברת מרטין 535 00:34:25,999 --> 00:34:26,917 !סירה ממול 536 00:34:38,220 --> 00:34:40,430 ,האם אתה מבקש לעלות לסיפון .אדוני? -אכן כן 537 00:34:41,098 --> 00:34:42,265 ?בסמכותו של מי 538 00:34:42,641 --> 00:34:44,518 אני סוכן אינדיאנים לשעבר 539 00:34:44,893 --> 00:34:46,270 ...בשירות המושל ו 540 00:34:47,312 --> 00:34:48,230 ...מכר 541 00:34:50,774 --> 00:34:51,775 .של הלורד ג'ון גריי 542 00:34:58,782 --> 00:34:59,741 ?זרה 543 00:35:10,251 --> 00:35:11,170 ,תסלחו לי 544 00:35:12,380 --> 00:35:13,421 .זה אסור 545 00:35:16,675 --> 00:35:17,802 .אני מבקש לדבר עם המושל 546 00:35:18,260 --> 00:35:20,138 .אני ג'יימס פרייזר מרכס פרייזר 547 00:35:20,887 --> 00:35:21,930 .באתי לקחת את אשתי 548 00:35:22,806 --> 00:35:25,559 ...אני מבקש בהכנעה שתרשה לי .לקחת אותה הביתה 549 00:35:25,976 --> 00:35:29,814 ,צר לי להודיע לך, אדוני .שאשתך היא אסירה של הכתר 550 00:35:30,772 --> 00:35:32,066 למרות שיכול להיות .שאתה מודע לכך 551 00:35:34,611 --> 00:35:38,113 האם זה נכון שהכרזת על משטר צבאי 552 00:35:38,281 --> 00:35:39,991 ?במושבת קרולינה הצפונית 553 00:35:40,825 --> 00:35:41,658 .אכן 554 00:35:41,742 --> 00:35:45,455 אך לך בלבד יש סמכות .לגבי מאסרו של... כל אסיר 555 00:35:46,747 --> 00:35:49,668 .אשתי אסירה שלך .יש לך הסמכות לשחרר אותה 556 00:35:50,001 --> 00:35:54,381 הפשע שאשתך מואשמת בו .הוא מחריד ביותר 557 00:35:54,464 --> 00:35:55,674 .אך איך שום בסיס לאישום 558 00:36:01,138 --> 00:36:05,893 ,אני בטוח שלאחר שהכרת אותה .הסקת מסקנות משלך לגבי אופייה 559 00:36:05,976 --> 00:36:08,437 ואלו מסקנות עליי להסיק ?לגבי אופייך 560 00:36:08,853 --> 00:36:11,689 הלורד ג'ון גריי הבטיח לי ,שאתה אדם שניתן לסמוך עליו 561 00:36:11,773 --> 00:36:13,567 ...אבל רס"ן מקדונלד אמר ?רס"ן מקדונלד- 562 00:36:14,777 --> 00:36:16,236 התפטרותי ?מתפקיד סוכן אינדיאנים 563 00:36:18,489 --> 00:36:19,740 .אין ספק שזה כבר מאחורינו 564 00:36:19,990 --> 00:36:23,451 חוסר נכונותך להרחיב בנושא .אומר הרבה, אדוני 565 00:36:29,750 --> 00:36:32,461 אני מבין את הסתייגויותיו ,של הוד מעלתך 566 00:36:35,131 --> 00:36:37,258 ?אולי אוכל להציע ערובה כלשהי 567 00:36:37,425 --> 00:36:39,677 ?יש לך החוצפה לנסות לשחד אותי 568 00:36:39,843 --> 00:36:41,387 .זאת לא הייתה כוונתי, אדוני 569 00:36:41,804 --> 00:36:44,932 אני מציע ערבות להופעתה .של אשתי בבית המשפט 570 00:36:45,016 --> 00:36:47,685 ,לא, אדוני .לא אקבל ערבות בעד אשתך 571 00:36:47,893 --> 00:36:51,189 ,עליי לתלות את שניכם ללא דיחוי .לתת לכם להתנודד מזרוע הסקריה 572 00:36:51,272 --> 00:36:52,273 .הוד מעלתך, בבקשה 573 00:37:00,156 --> 00:37:01,157 ,אני אדם הגיוני 574 00:37:01,782 --> 00:37:02,950 .אציע לך הצעה 575 00:37:03,451 --> 00:37:05,912 חזור לפנים הארץ .וקבץ כמה שיותר אנשים 576 00:37:06,371 --> 00:37:10,000 ואז תתייצב בפני רס"ן מקדונלד .ותצרף את חייליך למערכתו 577 00:37:10,834 --> 00:37:14,461 כשאקבל ממנו הודעה ,שיש לך, נניח, 200 איש 578 00:37:14,921 --> 00:37:17,549 .אז, אדוני, אשחרר את אשתך 579 00:37:23,555 --> 00:37:24,472 .בסדר גמור 580 00:37:35,984 --> 00:37:37,111 ,הירגעי, יפתי 581 00:37:39,153 --> 00:37:40,155 .אל ייאוש 582 00:37:40,823 --> 00:37:41,948 .נתראה עם עלות השחר 583 00:38:17,025 --> 00:38:18,151 ?סליחה, גברתי 584 00:38:19,736 --> 00:38:25,034 האם יש לך רגע לדבר על מישהו ?ש... אוהב אותך מאוד 585 00:38:26,119 --> 00:38:28,036 אין לי זמן לדבר .על אלוהים היום 586 00:38:28,495 --> 00:38:29,413 .תודה בכל מקרה 587 00:38:31,458 --> 00:38:33,084 .אני התכוונתי לבעלך 588 00:38:34,793 --> 00:38:36,046 ?יש לך זמן בשבילו 589 00:38:37,547 --> 00:38:38,464 .תמיד 590 00:38:40,300 --> 00:38:41,218 ...אבל 591 00:38:41,593 --> 00:38:44,012 הוא היה קצת עסוק .בהטפה לכמה חיילים 592 00:38:44,346 --> 00:38:46,305 .תבין, גם הוא עומד להיות כומר 593 00:38:48,391 --> 00:38:49,851 ?ואיך הולך לו עם זה 594 00:38:52,312 --> 00:38:56,733 תשמחי לשמוע שהוא לא עזר .למגויס בכפייה מסוים להימלט 595 00:39:10,372 --> 00:39:12,332 אבל אני כן רוצה .לעשות משהו עבורו, ברי 596 00:39:15,419 --> 00:39:16,544 ,את מקשיבה לאינסטינקטים שלך 597 00:39:16,629 --> 00:39:18,046 אני חייב להיות מסוגל .להקשיב לאינסטינקטים שלי 598 00:39:19,339 --> 00:39:20,758 אז אני אעזור לוונדיגו 599 00:39:22,093 --> 00:39:23,259 .בכך שאתפלל למענו 600 00:39:29,057 --> 00:39:30,016 ,קדימה 601 00:39:31,017 --> 00:39:32,728 תעשה את זה עכשיו, אם זה .יעזור לך להרגיש טוב יותר 602 00:39:45,074 --> 00:39:49,828 אלי, נאמר שאלוהים .עוזר לאלה שעוזרים לעצמם 603 00:39:50,871 --> 00:39:52,332 .זה תמיד בלבל אותי 604 00:39:54,000 --> 00:39:56,252 כלומר, אלה שמרשים לעצמם 605 00:39:56,336 --> 00:39:58,713 לקחת ...את פרוסת העוגה האחרונה או 606 00:40:06,053 --> 00:40:07,848 ,אלי, עזור בבקשה לוונדיגו דונר 607 00:40:10,183 --> 00:40:13,562 .או לפחות עזור לו לעזור לעצמו 608 00:40:19,735 --> 00:40:21,320 .אתה תהיה כומר נפלא 609 00:40:27,659 --> 00:40:29,620 לעולם לא תצליח .לגייס מספיק אנשים 610 00:40:30,454 --> 00:40:31,664 .אני לא מתכוון לגייס אנשים 611 00:40:32,580 --> 00:40:33,791 אבל אני כן מתכוון .לחזור לספינה הזאת 612 00:40:35,000 --> 00:40:36,043 ?מה תעשה, דוד 613 00:40:37,795 --> 00:40:38,795 .כל מה שיידרש 614 00:40:43,926 --> 00:40:45,135 ,כדאי שתחזור לרכס 615 00:40:46,012 --> 00:40:47,220 .אני לא רוצה שתהיה מעורב בזה 616 00:40:47,471 --> 00:40:48,431 ?מה זאת אומרת 617 00:40:48,597 --> 00:40:49,515 ?פרייזר 618 00:40:52,643 --> 00:40:53,644 ,טום 619 00:40:54,854 --> 00:40:55,854 ?יש לך ויסקי ביד 620 00:40:58,524 --> 00:41:01,069 ,נאבקתי בשדים שלי 621 00:41:02,445 --> 00:41:03,362 ,אבל זה אתה 622 00:41:04,739 --> 00:41:05,739 .זה תמיד אתה 623 00:41:07,533 --> 00:41:09,576 .אתה המענה לתפילתי 624 00:41:10,495 --> 00:41:11,746 ?כמה שתית 625 00:41:13,080 --> 00:41:14,082 .אתה חייב לעזור לי 626 00:41:16,126 --> 00:41:17,085 .אני מתחנן בפניך 627 00:41:18,544 --> 00:41:19,796 .יש משהו שאני מוכרח לעשות 628 00:41:27,386 --> 00:41:29,014 .קצת אוויר צח לצלילות מחשבתית 629 00:41:29,847 --> 00:41:32,184 ,אתה לא רגיל לזה .הוויסקי ערפל את מחשבותיך 630 00:41:44,403 --> 00:41:47,407 במהלך השנים ראיתי אנשים ,פונים אליך ומבקשים את עזרתך 631 00:41:48,867 --> 00:41:49,993 .ואתה אף פעם לא מפנה להם עורף 632 00:41:51,286 --> 00:41:52,412 ?האם כעת תסרב לי 633 00:41:52,954 --> 00:41:54,289 ,תן לי ללכת לקרוזר 634 00:41:55,541 --> 00:41:57,083 .תן לי לומר למושל מה עשיתי 635 00:41:58,877 --> 00:42:01,755 תן לי להביט בעיני הגבירה פרייזר פעם אחת אחרונה 636 00:42:02,798 --> 00:42:03,883 .ולהתוודות 637 00:42:08,428 --> 00:42:09,429 ביום חתונתנו 638 00:42:10,639 --> 00:42:16,354 נשבעתי לקלייר שהיא תזכה בהגנה ,של שמי, של שבטי, של משפחתי 639 00:42:17,522 --> 00:42:20,483 .ולהגנה של... גופי 640 00:42:23,485 --> 00:42:24,821 ,אני אכבד את ההבטחה הזאת 641 00:42:26,572 --> 00:42:27,448 .איני זקוק לעזרתך 642 00:42:30,076 --> 00:42:33,453 אני מאמין ,שבכך שתיתן לי ללכת אליה 643 00:42:33,746 --> 00:42:35,832 תכבד את ההבטחה הזאת .באותה מידה 644 00:42:36,166 --> 00:42:39,294 בדיוק כפי שכיבדת את הבטחותיך .לאלה מאיתנו שישבו בארדסמיור 645 00:42:44,423 --> 00:42:48,595 אין לי שם בעל משמעות .בעולם הזה 646 00:42:50,555 --> 00:42:51,681 ,משפחה הרוסה 647 00:42:53,432 --> 00:42:54,601 .לא שבט משלי 648 00:42:58,437 --> 00:42:59,605 .הרשה לי לעשות זאת 649 00:43:09,949 --> 00:43:11,368 לא אוכל לומר דבר ?כדי לשנות את דעתך 650 00:43:14,245 --> 00:43:15,204 .לא 651 00:43:33,515 --> 00:43:34,809 .שלח את קלייר חזרה אליי 652 00:43:46,611 --> 00:43:47,989 ,באותו יום קודר 653 00:43:50,116 --> 00:43:54,745 הגבירה פרייזר אמרה לנו מה היא .עמדה לומר בלוויה של מלווה 654 00:43:58,081 --> 00:43:59,250 ,אני לא אזכה להספד 655 00:43:59,417 --> 00:44:02,295 ואני לא יודע איזו קבורה ...ממתינה לי, אבל 656 00:44:05,339 --> 00:44:07,717 אני תוהה .מה אתה היית אומר עליי 657 00:44:08,968 --> 00:44:09,969 ?טום... -בבקשה 658 00:44:24,443 --> 00:44:27,028 הייתי אומר שתומס כריסטי .היה סקוטי מכובד 659 00:44:29,322 --> 00:44:30,323 מנהיג של אנשים 660 00:44:31,867 --> 00:44:32,868 .בדרכו שלו 661 00:44:34,661 --> 00:44:37,414 למרות שהוא לא ידע בדיוק .לאן להוביל אותם 662 00:44:42,418 --> 00:44:43,587 ,עקשן כפרד ארור 663 00:44:45,963 --> 00:44:48,549 ,אבל למרות חילוקי הדעות בינינו 664 00:44:50,636 --> 00:44:51,720 ,אדם שכיבדתי 665 00:44:53,596 --> 00:44:55,474 .ושאני מקווה שזכיתי גם בכבודו 666 00:45:06,109 --> 00:45:07,111 .סירה ממול 667 00:45:24,546 --> 00:45:26,129 .ג'יימי אמר שהוא יחזור 668 00:45:27,089 --> 00:45:29,842 ,תראי אותו בקרוב .הוא ממתין לך בווילמינגטון 669 00:45:30,468 --> 00:45:32,053 ?לעזאזל, מה קורה פה 670 00:45:38,059 --> 00:45:40,144 .באתי להודות ברצח בתי 671 00:45:41,688 --> 00:45:42,647 .לא 672 00:45:43,190 --> 00:45:44,316 .לא, לא יכולת לעשות זאת 673 00:45:45,357 --> 00:45:46,860 .אני רואה שאת עדיין וכחנית 674 00:45:47,736 --> 00:45:49,404 ?יצאת מדעתך .זאת האמת- 675 00:45:49,654 --> 00:45:51,572 .ואשבע על כך בכתבי הקודש 676 00:45:54,201 --> 00:45:55,160 ...אני 677 00:45:58,580 --> 00:45:59,747 .אני לא מבינה 678 00:46:03,043 --> 00:46:04,336 את זוכרת שפעם 679 00:46:05,504 --> 00:46:06,922 ?שאלת אם אני חושב שאת מכשפה 680 00:46:08,298 --> 00:46:10,676 .אמרת שאתה לא חושב שכן. -לא 681 00:46:11,176 --> 00:46:12,136 .אבל הכרתי אותן 682 00:46:13,344 --> 00:46:14,971 .הילדה הייתה אחת מהן, וגם אמה 683 00:46:17,682 --> 00:46:20,978 .הילדה" הייתה בתך מלווה" 684 00:46:24,190 --> 00:46:25,316 .היא לא הייתה בתי 685 00:46:26,859 --> 00:46:28,277 ...מר כריסטי ,היא הייתה בתו של אחי- 686 00:46:31,489 --> 00:46:32,405 .אדגר 687 00:46:35,827 --> 00:46:37,619 ...כשהחל המרד, אני 688 00:46:39,539 --> 00:46:41,040 .התייצבתי לצד בית סטיוארט 689 00:46:42,249 --> 00:46:44,793 ,הוא לא היה מוכן לשמוע על כך ...הוא אמר שזה הבל, הוא 690 00:46:46,170 --> 00:46:47,213 .הוא התחנן שלא אלך 691 00:46:49,965 --> 00:46:52,594 ביקשתי ממנו לשמור על אשתי ...ועל אלן הקטן ו 692 00:46:53,511 --> 00:46:54,387 .הוא עשה זאת 693 00:46:55,096 --> 00:46:56,054 .הוא בהחלט עשה זאת 694 00:46:59,434 --> 00:47:00,352 .אני מבינה 695 00:47:01,269 --> 00:47:02,311 .זאת לא הייתה אשמתו 696 00:47:02,938 --> 00:47:04,064 ,מונה הייתה מכשפה 697 00:47:05,565 --> 00:47:06,608 ,קוסמת 698 00:47:07,025 --> 00:47:08,360 .והוא נכנע לקסמיה 699 00:47:10,195 --> 00:47:12,530 ,אני רואה שאת לא מאמינה לי .אבל זאת האמת 700 00:47:13,115 --> 00:47:14,700 ,תפסתי אותה על חם פעמים רבות 701 00:47:15,283 --> 00:47:16,743 ...מחוללת את קסמיה ו 702 00:47:17,535 --> 00:47:19,787 צופה בכוכבים כש... שערה 703 00:47:20,455 --> 00:47:22,290 .מתבדר חופשי, פרוע ברוח 704 00:47:24,250 --> 00:47:27,378 ?היה לה שיער כמו שלי, לא .תפסיקי- 705 00:47:32,258 --> 00:47:35,638 ...ניסיתי להציל אותה בתפילה, ב .חסדי האל 706 00:47:36,180 --> 00:47:37,097 .אך לא הצלחתי 707 00:47:37,765 --> 00:47:40,392 היא נתלתה בסופו של דבר .על רצח אחי 708 00:47:42,144 --> 00:47:43,979 .אז עמדת לקחת את אלן ומלווה 709 00:47:44,312 --> 00:47:46,690 ,עד שהיא הגיעה אליי ,למלווה כבר היה את זה 710 00:47:46,774 --> 00:47:49,110 ,את אותה ערמומיות ...את הקסם, את אותה 711 00:47:51,027 --> 00:47:52,863 .נשמה אפלה כמו נשמת אמה 712 00:47:54,407 --> 00:47:57,284 ניסיתי למנוע ממנה להפעיל .את תחבולותיה על גברים 713 00:47:57,994 --> 00:48:00,788 .על שתיהן הוטלה קללת לילית 714 00:48:02,915 --> 00:48:04,124 .היא הייתה הרה 715 00:48:04,333 --> 00:48:08,671 איני חושב שזאת טעות למנוע .את בואה של מכשפה נוספת לעולם 716 00:48:09,505 --> 00:48:10,798 את יודעת שהיא ניסתה ?לרצוח אותך 717 00:48:11,507 --> 00:48:12,507 .אותך ואותי 718 00:48:13,009 --> 00:48:14,343 אתה לא יכול .לדעת את זה בוודאות 719 00:48:14,593 --> 00:48:18,597 את זאת שאמרה לי שסבלנו מאותה .מחלה במהלך הדיזנטריה ברכס 720 00:48:19,057 --> 00:48:22,060 את סיפרת לה על הדברים .הבלתי נראים, החיידקים 721 00:48:23,228 --> 00:48:25,939 היא הודתה כשתפסתי אותה .עם עצמות אוכל החטאים 722 00:48:26,523 --> 00:48:28,191 היא הכינה ציר .כדי להרעיל את שנינו 723 00:48:32,153 --> 00:48:33,196 .קמע האהבה 724 00:48:35,281 --> 00:48:36,700 .היא רצתה את ג'יימי 725 00:48:37,826 --> 00:48:39,368 ,היא השתוקקה לעושר 726 00:48:40,912 --> 00:48:41,830 .למעמד 727 00:48:43,664 --> 00:48:45,374 .או למה שהיא החשיבה לחירות 728 00:48:47,711 --> 00:48:50,547 אתה יודע ?מי היה אבי התינוק באמת 729 00:48:54,510 --> 00:48:56,804 לא יכולתי לתת לה ,להחריב כל כך הרבה חיים 730 00:48:56,887 --> 00:48:58,763 ,משום שהיא הייתה מכשפה .שלא תהיה לך טעות 731 00:48:58,930 --> 00:49:00,891 היא הייתה רוצחת מישהו .לפני שהיא הייתה מסיימת 732 00:49:02,475 --> 00:49:04,854 אז אתה החלטת ?לשאת באשמה במקומה 733 00:49:06,729 --> 00:49:11,901 ,היא לא הייתה יוצאת חלציי ,אך היא הייתה בתי, דם מדמי 734 00:49:12,695 --> 00:49:13,737 .אני אחראי 735 00:49:17,908 --> 00:49:19,242 .אני לא מאמינה לך, טום 736 00:49:25,291 --> 00:49:28,586 חיכיתי כל חיי 737 00:49:29,712 --> 00:49:30,587 ...בחיפוש אחר 738 00:49:30,670 --> 00:49:31,671 ,לא 739 00:49:33,132 --> 00:49:37,178 ,בתקווה למשהו שלא ידעתי מה שמו .אך ידעתי שחייב להתקיים 740 00:49:40,723 --> 00:49:42,809 הייתי משוכנע ,שאני מבקש את אלוהים 741 00:49:44,268 --> 00:49:46,479 אך אהבת האל בלבד .לא סיפקה אותי 742 00:49:47,981 --> 00:49:49,024 .לא 743 00:49:51,233 --> 00:49:53,944 ...כעת אני יודע שאני 744 00:49:57,199 --> 00:49:58,158 .אני אוהב אותך 745 00:50:13,214 --> 00:50:14,132 .בבקשה 746 00:50:16,342 --> 00:50:17,635 ...כתבתי את 747 00:50:18,429 --> 00:50:19,346 .הודאתי 748 00:50:22,682 --> 00:50:27,271 נשבעתי שרצחתי את בתי בשל הבושה שהיא המיטה עליי 749 00:50:27,354 --> 00:50:28,564 .בשל פריצותה 750 00:50:32,401 --> 00:50:33,234 .לא 751 00:50:33,319 --> 00:50:35,236 ,כתבתי עותק נוסף של הודאה זו 752 00:50:35,320 --> 00:50:38,074 וכבר מסרתי אותו .לעיתון בווילמינגטון 753 00:50:39,867 --> 00:50:42,119 ,הם יפרסמו אותו .ואת תצאי לחופשי 754 00:50:45,915 --> 00:50:50,710 .תמיד השתוקקתי לאהבה דו-צדדית 755 00:50:52,338 --> 00:50:57,759 ביליתי את חיי בניסיונות לתת .את אהבתי לאלה שלא ראויים לה 756 00:51:01,179 --> 00:51:02,223 ,הרשי לי לעשות זאת 757 00:51:05,100 --> 00:51:06,186 להקריב את חיי 758 00:51:07,603 --> 00:51:09,105 .למען אחת שראויה לה 759 00:51:12,524 --> 00:51:15,403 .לחייך יש ערך 760 00:51:16,613 --> 00:51:18,531 אתה לא יכול להשליך אותם .בצורה כזאת 761 00:51:21,533 --> 00:51:22,494 .אני מודע לכך 762 00:51:30,168 --> 00:51:33,046 .אחרת זה היה חסר משמעות 763 00:51:34,505 --> 00:51:35,632 .לכי אל בעלך 764 00:51:39,803 --> 00:51:41,554 .חייב להיות משהו שנוכל לעשות 765 00:51:41,763 --> 00:51:42,723 ?סגן טייט 766 00:51:43,848 --> 00:51:44,891 .אני מוכן 767 00:52:46,997 --> 00:52:48,832 ?הכרחת את טום להודות 768 00:52:51,417 --> 00:52:52,377 .לא 769 00:52:53,753 --> 00:52:54,671 ...לא, הוא 770 00:52:55,422 --> 00:52:56,965 הוא אמר לי ,מה הוא מתכוון לעשות 771 00:52:57,048 --> 00:52:58,008 .ואני אמרתי לו להמתין 772 00:53:01,220 --> 00:53:02,262 ...אמרתי לו ש 773 00:53:02,929 --> 00:53:06,016 ...אנסה להשיב אותך, אבל .הוא התעקש 774 00:53:09,185 --> 00:53:10,979 אז גם אתה לא חושב ?שהוא עשה את זה 775 00:53:13,565 --> 00:53:15,316 הוא אמר שהוא שמר על שתיקה 776 00:53:15,400 --> 00:53:17,403 רק כל עוד היה סיכוי .שתישפטי ותזוכי 777 00:53:18,404 --> 00:53:19,405 ...אבל 778 00:53:22,366 --> 00:53:26,036 ...לו היית בסכנה מיידית, הוא .היה מודה מיד 779 00:53:26,495 --> 00:53:28,664 לכן הוא התעקש .לבוא איתנו לווילמינגטון 780 00:53:29,957 --> 00:53:31,626 .אבל זה לא הגיוני 781 00:53:33,168 --> 00:53:35,086 ?למה הוא לא הודה בפני בראון 782 00:53:36,130 --> 00:53:37,589 תהיתי אם בראון 783 00:53:38,549 --> 00:53:40,092 ,הוא שרצח את מלווה בעצמו ...אבל 784 00:53:41,468 --> 00:53:44,806 .בחיפוש אחר נקמה. -אולי 785 00:53:49,059 --> 00:53:50,352 אני פשוט לא מאמינה .שזה היה טום 786 00:53:51,145 --> 00:53:53,565 .תגיד לי שהוא לא הודה בשבילי 787 00:54:00,696 --> 00:54:01,697 ,הוא אוהב אותך 788 00:54:03,491 --> 00:54:04,868 .זה ברור כשמש, זרה 789 00:54:07,870 --> 00:54:09,121 .אני הייתי עושה את אותו דבר 790 00:54:11,124 --> 00:54:12,959 ,מחשיב את חיי לאובדן ראוי 791 00:54:13,918 --> 00:54:15,085 .לו זה היה מציל אותך 792 00:54:18,464 --> 00:54:21,093 אבל איך אוכל לתת לו ?להקריב את עצמו למעני 793 00:54:24,471 --> 00:54:25,973 .הם יתלו אותו, ג'יימי 794 00:54:26,430 --> 00:54:27,765 ,אם הוא מרגיש כמוני 795 00:54:28,016 --> 00:54:29,475 אז לא עשית לו שום עוול 796 00:54:30,977 --> 00:54:33,397 .כשנטלת את חייך מידו 797 00:54:35,399 --> 00:54:36,358 .זה מה שהוא רצה 798 00:54:41,780 --> 00:54:43,948 .כעת נוחי, יפתי 799 00:55:48,097 --> 00:55:49,181 .ראיתי את סוסך 800 00:55:50,475 --> 00:55:51,560 .אזהה אותו בכל מקום 801 00:55:52,351 --> 00:55:55,104 .בהיתי בישבנו במשך 300 ק"מ 802 00:55:59,525 --> 00:56:00,485 ,נו 803 00:56:02,071 --> 00:56:05,199 לא חפצת במסע חזרה ,לסקוטלנד היפה 804 00:56:06,783 --> 00:56:07,992 ?מר פרייזר 805 00:56:13,915 --> 00:56:14,834 .לא 806 00:56:20,130 --> 00:56:21,132 .לא, תודה 807 00:56:22,174 --> 00:56:23,801 .אעדיף לחכות עד לאחר מכן 808 00:56:27,221 --> 00:56:28,181 ?לאחר מכן 809 00:56:31,392 --> 00:56:32,435 ,נו, באמת 810 00:56:34,270 --> 00:56:35,979 אם תיפול שערה ,משערות ראשי בגללך 811 00:56:38,106 --> 00:56:40,526 ,אתה יודע שקרוביי יצודו אותך 812 00:56:41,109 --> 00:56:43,112 .ויהרגו את כל מי שיקר לך 813 00:56:44,279 --> 00:56:45,698 .חסכתי להם את הטרחה 814 00:56:49,701 --> 00:56:51,246 ,עד עכשיו, אחייני 815 00:56:52,998 --> 00:56:54,666 האינדיאני שעינית 816 00:56:56,001 --> 00:56:57,876 .יזכה את אנשיך בביקור קצר 817 00:56:59,671 --> 00:57:02,757 .מכריו מהצ'ירוקי יסייעו לו 818 00:57:19,525 --> 00:57:21,110 .כבר לא יהיו לנו צרות מהם 819 00:57:29,368 --> 00:57:30,828 ,אתה אדם טוב 820 00:57:33,247 --> 00:57:35,164 .אדם מוסרי 821 00:57:36,542 --> 00:57:37,960 .אני גם אדם אלים 822 00:57:40,587 --> 00:57:43,549 כל טוב ששוכן בי .הוא בזכות אשתי 823 00:57:46,260 --> 00:57:47,470 .אתה ניסית לקחת אותה ממני 824 00:57:50,514 --> 00:57:51,681 .אתה לא תרצח אותי 825 00:57:54,226 --> 00:57:55,603 .לא בדם קר 826 00:57:58,856 --> 00:58:00,108 .אתה לא תעז 827 00:58:01,025 --> 00:58:02,819 ,התוודה בפני אלוהים ,אם אתה מוכרח 828 00:58:04,778 --> 00:58:05,779 .מר בראון