1 00:00:05,109 --> 00:00:06,110 :בפרקים הקודמים 2 00:00:06,193 --> 00:00:07,612 .מישהו ניסה להרעיל אותי 3 00:00:07,695 --> 00:00:08,821 .בשבילך, מדונה 4 00:00:08,905 --> 00:00:11,407 .זה ישנה צבע בנוכחות רעל 5 00:00:11,491 --> 00:00:13,326 ,זה מעשה ידיו של סן ז'רמן 6 00:00:13,409 --> 00:00:15,954 ,את צריכה לקשור אותו לכנופיה .החסידים 7 00:00:16,079 --> 00:00:17,330 .אין כאן כלום 8 00:00:17,413 --> 00:00:18,873 .הסתכלי שוב, גברתי 9 00:00:19,207 --> 00:00:20,291 ?איך עשית את זה 10 00:00:20,375 --> 00:00:21,626 .זריזות ידיים פשוטה 11 00:00:21,709 --> 00:00:24,170 .הכפות הן מתנת הטבלה .בשביל התינוק 12 00:00:24,838 --> 00:00:28,842 מר פורה סיפר לי .שהוא מתכונן למספר הוצאות להורג 13 00:00:28,967 --> 00:00:30,552 .אתה בסכנה, מאסטר ריימונד 14 00:00:30,635 --> 00:00:32,053 אתה לא יכול .להרוג את רנדל 15 00:00:32,137 --> 00:00:33,930 זה יהיה כאילו שאתה הורג .גם את פרנק 16 00:00:34,014 --> 00:00:35,807 .שנה, לא יום אחד נוסף 17 00:00:35,891 --> 00:00:38,227 אדוני הסתבך בקטטה .עם קצין אנגלי 18 00:00:38,727 --> 00:00:39,686 .הבטחת לי 19 00:00:44,024 --> 00:00:45,526 !ג'יימי 20 00:00:47,820 --> 00:00:48,946 !קלייר 21 00:00:51,031 --> 00:00:56,287 שירו לי שיר על נערה שנעלמה" 22 00:00:56,662 --> 00:01:01,334 ?האם יכול להיות שזאת אני" 23 00:01:02,293 --> 00:01:07,173 בלב צוהל" היא הפליגה באותו יום 24 00:01:07,256 --> 00:01:11,845 מים אל שמים" 25 00:01:12,720 --> 00:01:17,809 ,נחשולים ורוחות" ,איים וימים 26 00:01:17,892 --> 00:01:22,355 הרים של גשם ושמש" 27 00:01:23,148 --> 00:01:28,195 ,כל מה שהיה טוב" כל מה שהיה הגון 28 00:01:28,362 --> 00:01:32,616 כל מה שהייתי אני, נעלם לו" 29 00:01:33,492 --> 00:01:38,706 שירו לי שיר" ,על נערה שנעלמה 30 00:01:38,789 --> 00:01:43,210 ?האם יכול להיות שזאת אני" 31 00:01:43,919 --> 00:01:49,050 בלב צוהל היא הפליגה באותו יום" "מים אל שמים 32 00:01:59,644 --> 00:02:03,815 "זרה" 33 00:02:05,525 --> 00:02:09,613 :פרק 7 "אמונה" 34 00:02:23,043 --> 00:02:25,587 .תראי, אמא, איזו ציפור יפה 35 00:02:26,880 --> 00:02:27,965 .תני לי לראות 36 00:02:28,841 --> 00:02:30,968 -‏- בוסטון 1954 ?זו באמת ציפור יפה, נכון 37 00:02:31,176 --> 00:02:32,845 ?איזו מין ציפור זו 38 00:02:33,304 --> 00:02:35,723 .זו אנפה 39 00:02:36,098 --> 00:02:37,808 ?ראית פעם ציפור כזאת במציאות 40 00:02:38,100 --> 00:02:39,185 .כן, ראיתי 41 00:02:39,477 --> 00:02:41,187 ?איפה .בסקוטלנד- 42 00:02:41,812 --> 00:02:43,606 ?מתי היית בסקוטלנד, אמא 43 00:02:47,276 --> 00:02:48,820 .לפני זמן רב מאוד 44 00:03:26,817 --> 00:03:28,068 .קלייר 45 00:03:35,993 --> 00:03:37,411 .אל תזוזי, ילדתי 46 00:03:38,079 --> 00:03:39,288 .התינוקת שלי 47 00:03:40,832 --> 00:03:42,166 .אני כאן 48 00:03:48,673 --> 00:03:49,924 .מהר 49 00:03:50,383 --> 00:03:51,801 .אנחנו נטפל בך 50 00:03:53,720 --> 00:03:54,846 ?ג'יימי 51 00:03:54,930 --> 00:03:56,264 .מסיה פורה עובד 52 00:03:57,557 --> 00:03:59,601 .הילדה שלי .את חייבת להיות בשקט- 53 00:04:00,519 --> 00:04:01,687 .את חייבת 54 00:04:08,360 --> 00:04:09,445 .אני כאן 55 00:05:41,498 --> 00:05:42,999 ?איפה התינוקת שלי 56 00:05:44,626 --> 00:05:46,420 ?איפה התינוקת שלי 57 00:05:47,671 --> 00:05:50,674 ,גברתי היקרה, אל תתרגשי 58 00:05:50,757 --> 00:05:52,009 .את צריכה לשמור על כוחך 59 00:05:52,134 --> 00:05:53,385 ?איפה התינוקת שלי 60 00:06:00,142 --> 00:06:04,105 ...אני לא רוצה מים, אני .אני רוצה את הילדה שלי 61 00:06:06,065 --> 00:06:09,402 ,אני מצטערת, גברתי .היא הצטרפה למלאכים 62 00:06:10,820 --> 00:06:12,238 ...היא 63 00:06:13,114 --> 00:06:14,824 .נולדה ללא רוח חיים 64 00:06:34,678 --> 00:06:35,929 .לא 65 00:06:36,555 --> 00:06:37,889 ...לא 66 00:06:39,808 --> 00:06:41,602 .זה בלתי אפשרי 67 00:06:44,688 --> 00:06:47,149 .הבתולה תנחם אותך, גברתי 68 00:06:48,859 --> 00:06:51,070 .גם היא איבדה ילד 69 00:06:56,409 --> 00:06:57,785 .אני רוצה את התינוקת שלי 70 00:06:59,370 --> 00:07:01,163 .תביאו לי את התינוקת שלי 71 00:07:03,124 --> 00:07:04,625 !תביאו לי את התינוקת שלי 72 00:07:05,251 --> 00:07:06,461 !תביאו לי את התינוקת שלי 73 00:07:08,379 --> 00:07:09,797 !אני רוצה את התינוקת שלי 74 00:07:33,488 --> 00:07:34,740 ?איפה היא עכשיו 75 00:07:35,324 --> 00:07:38,494 ,הטבלתי אותה ונתתי לה שם 76 00:07:39,870 --> 00:07:41,246 .'פיית 77 00:07:42,539 --> 00:07:47,419 את חייבת להבין שזה בלתי חוקי ,אם הילדה לא חיה 78 00:07:47,503 --> 00:07:50,881 אבל רציתי שהיא תיקבר .באדמה קדושה 79 00:07:52,591 --> 00:07:58,181 ,יקירתי, זה יישאר בינך .ביני ובין אלוהים 80 00:08:03,019 --> 00:08:04,103 .האם הילדגרד 81 00:08:05,939 --> 00:08:07,690 .הגעתי במהירות האפשרית 82 00:08:07,899 --> 00:08:09,317 .תודה לך, אבי 83 00:08:09,484 --> 00:08:11,861 ,זה האב לה רונטן 84 00:08:11,987 --> 00:08:16,199 נהוג לבצע את טקס .משיחת החולים, ילדתי 85 00:08:16,992 --> 00:08:21,913 עברו כבר כמה ימים ,והחום שלך גבוה מאוד 86 00:08:21,997 --> 00:08:24,249 זה יהיה נבון .להכין את הנשמה 87 00:08:26,919 --> 00:08:29,254 .אני צריכה את בעלי 88 00:08:29,671 --> 00:08:33,467 ,אני מצטערת, יקירה .לא שמענו ממנו 89 00:08:39,140 --> 00:08:41,517 האם תרצי להתוודות ,בפעם האחרונה 90 00:08:41,976 --> 00:08:44,103 כדי שלא לשאת עמך ?את חטאייך 91 00:08:44,270 --> 00:08:46,981 החטאים שלי .הם כל מה שנותר לי 92 00:09:02,747 --> 00:09:07,544 .בשם האב, הבן ורוח הקודש 93 00:09:08,295 --> 00:09:10,338 .אמן .אמן- 94 00:09:12,716 --> 00:09:14,343 .תישאר קרוב אליה 95 00:09:42,371 --> 00:09:43,915 .רד למטה עכשיו, כלבלב 96 00:09:49,170 --> 00:09:51,214 .אל תזוזי עכשיו ?ג'יימי- 97 00:09:52,382 --> 00:09:53,758 .הס, מדונה 98 00:09:53,842 --> 00:09:55,885 ,אם יגלו אותי כאן .זה יהיה סופי 99 00:09:59,139 --> 00:10:00,307 .מאסטר ריימונד 100 00:10:00,849 --> 00:10:02,684 .ספרי לי מה את רואה, מדונה 101 00:10:10,526 --> 00:10:11,693 .כנפיים 102 00:10:19,618 --> 00:10:21,036 .כנפיים כחולות 103 00:10:23,414 --> 00:10:25,207 .כחול הוא צבע הריפוי 104 00:10:25,833 --> 00:10:29,128 הכנפיים ייקחו את הכאב .אם תיתני להן 105 00:10:30,129 --> 00:10:35,176 ,הלהט הלבן שרף בעצמותיי .ידעתי מה זה היה 106 00:10:35,718 --> 00:10:37,553 .זיהום לידה 107 00:10:38,054 --> 00:10:41,599 ,התינוקת נולדה .שארית השלייה נותרה 108 00:10:41,891 --> 00:10:44,227 .היא נרקבה בתוך רחמי 109 00:10:45,478 --> 00:10:49,357 בזמן שידיו של ריימונד נדדו ,על המרידיאנים של גופי 110 00:10:49,733 --> 00:10:53,778 הרגשתי את מותם ,של החיידקים הזעירים שהיו בדמי 111 00:10:54,696 --> 00:10:58,450 פיצוצים זעירים כשכל אחד .מנשאי הזיהום נעלמו 112 00:10:59,534 --> 00:11:01,662 ,המחלה עזבה את עצמותיי 113 00:11:02,955 --> 00:11:07,000 וגופי המעונה נרפה .באסירות תודה בין ידיו 114 00:11:07,084 --> 00:11:09,628 נמס ומעוצב מחדש .כמו שעווה רכה 115 00:11:19,680 --> 00:11:20,973 .תקראי לו 116 00:11:26,395 --> 00:11:27,605 .תצווי עליו 117 00:11:29,524 --> 00:11:32,485 !ג'יימי 118 00:11:37,574 --> 00:11:40,785 אני לא יודעת מה הוא עשה ,או איך הוא עשה את זה 119 00:11:41,578 --> 00:11:43,163 .אבל הוא ריפא אותי 120 00:11:44,539 --> 00:11:48,085 .שוב הוא הציל את חיי 121 00:11:48,835 --> 00:11:49,920 ?גברתי 122 00:11:50,295 --> 00:11:51,672 ?מה קרה 123 00:11:56,218 --> 00:11:57,886 .אני בסדר 124 00:11:58,178 --> 00:11:59,888 .תקראי לאם המנזר 125 00:12:01,015 --> 00:12:02,474 !השבח לאל 126 00:12:10,316 --> 00:12:12,568 ,אני מוכרח ללכת עכשיו .כל טוב, מדונה 127 00:12:13,319 --> 00:12:14,904 .אני לא מדונה 128 00:12:16,280 --> 00:12:17,740 .אני לא בהיריון 129 00:12:17,824 --> 00:12:20,827 לא קראתי לך מדונה .מפני שהיית בהיריון, יקירתי 130 00:12:22,495 --> 00:12:27,959 ,לכל אדם יש צבע שמקיף אותו .כמו הילה 131 00:12:28,042 --> 00:12:32,631 ,שלך כחולה .כמו גלימת הבתולה, כמו שלי 132 00:12:34,507 --> 00:12:38,261 ,לא היית צריך לבוא .זה מסוכן מדי 133 00:12:38,345 --> 00:12:41,098 ,צדקת בקשר למלך .הוא רוצה דם עכשיו 134 00:12:41,598 --> 00:12:43,475 .לא רק תפילות אווה מריה 135 00:12:43,600 --> 00:12:47,771 אבל אלו דברים שעושים .למען ידידים 136 00:12:48,730 --> 00:12:50,315 ?האם אראה אותך שוב 137 00:12:51,275 --> 00:12:52,651 ,כמו שאמרתי לך לפני כן 138 00:12:53,485 --> 00:12:56,780 ,אנחנו נתראה שוב .שמרי על האמונה 139 00:13:03,412 --> 00:13:05,873 ,בוא, כלב קטן .תחזור הנה מהר 140 00:13:15,508 --> 00:13:16,509 .כן 141 00:13:16,801 --> 00:13:18,469 .החום חלף 142 00:13:18,553 --> 00:13:20,013 ?איך זה יכול להיות 143 00:13:20,263 --> 00:13:21,848 .זה נס 144 00:13:22,557 --> 00:13:24,351 .אכן נס 145 00:13:24,601 --> 00:13:26,102 .השבח לאל 146 00:13:26,645 --> 00:13:28,980 ?תוכלי להביא קצת מרק, אחות 147 00:13:30,524 --> 00:13:33,860 ?אמי, קיבלת תשובה מאדון פרייזר 148 00:13:35,153 --> 00:13:37,364 .הוא לא יכול להגיע, גברתי 149 00:13:37,656 --> 00:13:41,577 הוא נעצר באשמת דו קרב ,עם הקפטן האנגלי 150 00:13:41,660 --> 00:13:44,997 ומוחזק במעצר .בבסטיליה סן אנטואן 151 00:13:46,332 --> 00:13:47,625 ?לכמה זמן 152 00:13:48,375 --> 00:13:53,923 ,דו קרב הוא עבירה חמורה אני חוששת שבעלך יישאר בכלא 153 00:13:54,215 --> 00:13:55,967 .עד שהמלך יחליט אחרת 154 00:13:56,759 --> 00:14:02,348 ,אם בעלך היה הורג את יריבו .העונש היה חמור יותר 155 00:14:03,141 --> 00:14:06,603 ?הוא לא מת ?הקצין האנגלי 156 00:14:08,062 --> 00:14:09,856 ,הוא נפצע אנושות 157 00:14:09,939 --> 00:14:16,321 והשגריר הבריטי התחנן שיותר לו .להחלים מפציעותיו באנגליה 158 00:14:16,863 --> 00:14:22,035 ,ג'ק רנדל עדיין חי ,החתול עם תשע הנשמות 159 00:14:22,702 --> 00:14:25,622 .וכך גם פרנק 160 00:14:26,623 --> 00:14:28,166 ?אבל באיזה מחיר 161 00:14:28,333 --> 00:14:30,919 ?זה משמח, לא 162 00:14:31,962 --> 00:14:33,130 .כן 163 00:14:35,632 --> 00:14:36,967 .משמח 164 00:14:38,427 --> 00:14:41,055 .אבל בעלי בגד בי, אמי 165 00:14:41,263 --> 00:14:44,600 הנקמה הייתה חשובה לו .יותר ממני 166 00:14:46,477 --> 00:14:48,187 .או מהילדה שלו 167 00:14:49,313 --> 00:14:50,982 ?למה 168 00:14:53,025 --> 00:14:58,364 ,שנה אחת של חסד ,זה כל מה שביקשתי 169 00:15:00,325 --> 00:15:02,785 ?את לא היית מסכימה 170 00:15:04,579 --> 00:15:06,373 .שנה אחת 171 00:15:07,165 --> 00:15:10,544 הוא היה יכול באותה המידה .לנעוץ את החרב שלו בי 172 00:15:15,048 --> 00:15:18,260 האל אומר שעלינו להיות ,חפצי חסד 173 00:15:18,510 --> 00:15:25,476 לרמוס חטאינו .ולהשליך עוונותינו למצולות הים 174 00:15:27,061 --> 00:15:29,813 אני לא בטוחה .שיש ים עמוק מספיק 175 00:15:45,163 --> 00:15:47,123 שכבתי במיטה הזאת ,במשך שבועות 176 00:15:47,957 --> 00:15:51,336 .גופי החלים, אך לא נשמתי 177 00:15:52,629 --> 00:15:54,506 .יום אחד פרגוס הגיע 178 00:15:55,590 --> 00:15:58,885 הוא הביא פרחים .וביקש שאחזור הביתה 179 00:16:00,261 --> 00:16:03,390 איבדתי את בעלי ,ואת הילדה שלי 180 00:16:04,850 --> 00:16:06,309 ?לאן עוד נותר לי לפנות 181 00:17:33,024 --> 00:17:37,320 .ברוכה הבאה הביתה, גברתי 182 00:17:55,464 --> 00:17:58,675 .תודה, מגנוס 183 00:18:50,646 --> 00:18:54,358 .תודה, פרגוס, זה היה נחמד 184 00:19:17,382 --> 00:19:18,549 ?מה העניין 185 00:19:19,050 --> 00:19:21,094 .שום דבר, גברתי 186 00:20:43,387 --> 00:20:44,680 !לא 187 00:20:45,556 --> 00:20:47,600 !תפסיק, בבקשה 188 00:20:50,102 --> 00:20:51,395 !תפסיק 189 00:20:55,566 --> 00:20:56,818 !בבקשה 190 00:20:58,736 --> 00:20:59,904 ?פרגוס 191 00:21:02,198 --> 00:21:04,826 .תתעורר, זה רק חלום רע 192 00:21:09,164 --> 00:21:10,665 אתה רוצה ?לספר לי על זה 193 00:21:12,459 --> 00:21:14,252 .לא, גברתי 194 00:21:16,296 --> 00:21:17,964 אולי זה יעזור לך .להרגיש יותר טוב 195 00:21:20,342 --> 00:21:23,262 .זה לא רק חלום 196 00:21:26,431 --> 00:21:27,724 ?מה קרה 197 00:21:29,560 --> 00:21:31,729 .האנגלי, גברתי 198 00:21:36,358 --> 00:21:37,526 ?איזה אנגלי 199 00:21:40,363 --> 00:21:42,406 .פרגוס, ספר לי 200 00:21:45,159 --> 00:21:46,244 ...אני 201 00:21:46,410 --> 00:21:48,955 הלכתי עם אדוני ,לביתה של אליס 202 00:21:49,872 --> 00:21:51,416 .הנסיך צ'רלס היה חייב כסף 203 00:21:52,208 --> 00:21:53,710 .הוא אמר לי לחכות 204 00:21:55,044 --> 00:21:56,963 ,אדוני אמר לי להישאר במקום ...אבל 205 00:21:57,463 --> 00:22:00,383 אני גנב מוכשר .ולא יכולתי להתאפק 206 00:22:01,301 --> 00:22:03,470 .אחד החדרים היה פתוח 207 00:22:05,305 --> 00:22:07,349 ,וראיתי בקבוק בושם 208 00:22:08,975 --> 00:22:11,937 ,רציתי להביא אותו במתנה לגברתי 209 00:22:12,104 --> 00:22:13,522 .הריח שלו היה נעים כל כך 210 00:22:13,814 --> 00:22:17,067 ,שמתי אותו בכיס שלי ...שמרתי את הבקבוק, אבל 211 00:22:19,486 --> 00:22:22,823 אבל חששתי לתת לך אותו .אחרי מה שקרה 212 00:22:32,458 --> 00:22:34,251 .זה לבנדר, גברתי 213 00:22:37,630 --> 00:22:38,923 .ואז הסתובבתי 214 00:22:39,924 --> 00:22:42,760 .הוא היה שם, האנגלי 215 00:22:43,302 --> 00:22:44,804 .אתה לא מה שהזמנתי 216 00:22:47,891 --> 00:22:49,309 ...אבל 217 00:22:51,644 --> 00:22:52,479 .אתה תספיק 218 00:22:53,104 --> 00:22:54,356 .אלוהים ישמור 219 00:22:55,106 --> 00:22:56,900 .ניסיתי להימלט, אני נשבע 220 00:22:58,318 --> 00:23:01,947 ,אמרתי לו שאדוני שם .אבל הוא לא הקשיב 221 00:23:03,198 --> 00:23:07,119 ...הוא אמר שהוא רוצה שאני 222 00:23:12,416 --> 00:23:14,501 אני לא יכול לומר את זה .בפני גברתי 223 00:23:19,381 --> 00:23:20,466 !תפסיק 224 00:23:21,217 --> 00:23:23,219 ?למה לא סיפרת לי קודם 225 00:23:23,761 --> 00:23:25,596 ...רציתי, אבל 226 00:23:28,766 --> 00:23:30,017 .התביישתי 227 00:23:30,268 --> 00:23:33,771 .זה בסדר, פרגוס !לא, זה לא- 228 00:23:35,648 --> 00:23:37,025 .הכול באשמתי 229 00:23:38,109 --> 00:23:39,611 .הייתי צריך להישאר בשקט 230 00:23:41,237 --> 00:23:43,573 ,לא בכיתי או צעקתי בהתחלה ...אבל 231 00:23:45,533 --> 00:23:46,868 .לא יכולתי להתאפק 232 00:23:47,702 --> 00:23:49,412 !לא! לא 233 00:23:49,829 --> 00:23:50,872 !תפסיק 234 00:23:50,956 --> 00:23:51,957 !אדוני 235 00:23:52,958 --> 00:23:54,459 ...אדוני שמע את זה 236 00:23:56,586 --> 00:23:57,838 .ובא בריצה 237 00:23:58,213 --> 00:23:59,172 !אדוני 238 00:24:08,557 --> 00:24:10,226 .התחבאתי מתחת לשולחן 239 00:24:13,604 --> 00:24:15,231 .ואז הפרידו ביניהם 240 00:24:16,524 --> 00:24:18,526 ,ברגע שאדוני נלקח 241 00:24:19,735 --> 00:24:22,446 שמעתי אותו מזמין את האנגלי .לדו קרב 242 00:24:23,406 --> 00:24:24,740 !מנוול 243 00:24:25,700 --> 00:24:30,038 !דו קרב !אני דורש דו קרב עכשיו 244 00:24:30,997 --> 00:24:32,707 .ואז הוא נלקח 245 00:24:39,214 --> 00:24:41,258 .זו לא אשמתך, פרגוס 246 00:24:41,424 --> 00:24:42,968 !לא ידעתי 247 00:24:43,426 --> 00:24:48,306 .לא ידעתי שהוא יילחם באנגלי .לא ידעתי 248 00:24:49,182 --> 00:24:53,395 עכשיו אדוני איננו .ולעולם לא יחזור 249 00:24:55,898 --> 00:24:58,567 .בוא הנה, זה בסדר 250 00:25:05,032 --> 00:25:07,785 ?מפגש אישי עם המלך 251 00:25:09,704 --> 00:25:13,207 ציינת שאת הסנדקית .של בן המלך 252 00:25:13,291 --> 00:25:17,420 בטוחני שיש לך אישור כניסה .או שאת מכירה מישהו שיש לו 253 00:25:20,131 --> 00:25:22,884 .זה אפשרי 254 00:25:24,677 --> 00:25:27,931 אני רוצה לעתור .לשחרורו של בעלי מהבסטיליה 255 00:25:29,099 --> 00:25:33,228 .יקירתי, מצאת ים עמוק מספיק 256 00:25:36,606 --> 00:25:39,568 הבנתי למה הוא הפר .את ההבטחה שלו 257 00:25:40,652 --> 00:25:44,239 ,כעסתי עליו ,אני עדיין כועסת 258 00:25:45,616 --> 00:25:48,285 .אבל הוא אבי בתי 259 00:25:51,413 --> 00:25:55,835 .הוד מעלתו הוא אדם הפכפך 260 00:25:57,086 --> 00:25:59,839 .לבקשה כזאת יש מחיר 261 00:26:01,215 --> 00:26:02,633 ?והוא 262 00:26:02,883 --> 00:26:06,304 .המלך עשוי לרצות לשכב איתך 263 00:26:13,102 --> 00:26:16,231 אם עליי להקריב ,את מידותיי הטובות, אמי 264 00:26:18,525 --> 00:26:22,195 אוסיף זאת לרשימת הדברים .שכבר איבדתי בפריז 265 00:27:13,957 --> 00:27:15,208 .הוד מעלתך 266 00:27:15,917 --> 00:27:18,420 הרשה לי להציג ,את מאדאם קלייר פרייזר 267 00:27:18,503 --> 00:27:20,213 .גברת ברוך טוארך 268 00:27:35,354 --> 00:27:37,481 .אל תפחדי ממני, גברתי היקרה 269 00:27:38,148 --> 00:27:39,483 .אני לא נושך 270 00:27:41,068 --> 00:27:42,069 .לא 271 00:27:42,445 --> 00:27:43,988 .מובן שלא 272 00:27:45,364 --> 00:27:46,949 .שבי, בבקשה 273 00:27:54,832 --> 00:27:57,251 ?תרצי ללגום מעט שוקולד חם 274 00:27:57,794 --> 00:27:59,712 .זו המצאה חדשה מספרד 275 00:28:01,714 --> 00:28:04,676 .תודה לך, הוד מעלתך 276 00:28:06,261 --> 00:28:09,556 ?ואולי תפוז מהפרדס שלי 277 00:28:09,723 --> 00:28:11,766 .יש לי מעל אלף עצים 278 00:28:13,185 --> 00:28:14,728 .בעונג רב 279 00:28:52,934 --> 00:28:56,146 ,עכשיו ספרי לי ?מה אוכל לעשות למענך 280 00:28:59,149 --> 00:29:04,362 בעלי עצור בבסטיליה .בעוון דו קרב 281 00:29:05,155 --> 00:29:08,325 .בעלך הפר צו מלכותי 282 00:29:10,494 --> 00:29:12,538 .אני מבינה את זה 283 00:29:13,121 --> 00:29:15,374 .אבל התגרו בו 284 00:29:17,418 --> 00:29:19,878 ,כמו שאתה יודע, הוא סקוטי 285 00:29:19,962 --> 00:29:23,549 הם ידועים כעזים מאוד .כשזה נוגע לכבוד שלהם 286 00:29:24,592 --> 00:29:25,926 .אכן כך 287 00:29:26,719 --> 00:29:28,554 .אכן כך, גברתי 288 00:29:30,348 --> 00:29:34,352 ...למרות זאת ...אהיה אסירת תודה- 289 00:29:35,436 --> 00:29:37,271 .הוד מעלתך 290 00:29:46,072 --> 00:29:47,741 ?זו הטבעת שלו 291 00:29:48,950 --> 00:29:50,577 .כן, אדוני 292 00:29:54,206 --> 00:29:55,707 ?והשנייה 293 00:30:00,212 --> 00:30:02,798 .הייתי נשואה בעבר 294 00:30:05,175 --> 00:30:07,594 ואת עדיין עונדת .את הטבעת שלו 295 00:30:08,846 --> 00:30:13,601 .נאמנותך ראויה לתשומת לב 296 00:30:36,749 --> 00:30:42,047 .אני נוטה לרחמים, גברתי היקרה 297 00:30:42,922 --> 00:30:44,257 ...אבל 298 00:30:45,842 --> 00:30:48,261 .הוא נקרא לואי האהוב מאוד 299 00:30:48,887 --> 00:30:50,764 .שלטונו היה אבסולוטי 300 00:30:51,306 --> 00:30:53,475 הוא היה יכול לשחרר את ג'יימי ,במילה אחת 301 00:30:53,558 --> 00:30:54,935 .או להרוג אותו 302 00:30:55,310 --> 00:30:57,020 הוא היה יכול .לעשות בי כרצונו 303 00:30:57,771 --> 00:31:00,858 חיכיתי לראות מה יענג .את הוד מעלתו 304 00:31:00,941 --> 00:31:06,488 אמרי לי, אם אסכים למלא ,את בקשתך לשחרר את בעלך 305 00:31:08,157 --> 00:31:11,744 האם תסכימי למלא ?בקשה קטנה ממני בתמורה 306 00:31:14,664 --> 00:31:19,502 ,אני נתונה לחלוטין לחסדיך .הוד מעלתך 307 00:31:23,423 --> 00:31:24,799 .טוב מאוד 308 00:31:25,717 --> 00:31:27,510 .טוב מאוד, יקירתי 309 00:31:29,762 --> 00:31:31,097 .בואי 310 00:31:56,540 --> 00:31:57,791 .כה חיוורת 311 00:31:59,835 --> 00:32:01,337 .כה יפה 312 00:32:03,589 --> 00:32:08,261 אני מבין למה מכנים אותך .הגבירה הלבנה 313 00:33:03,693 --> 00:33:08,156 המלך מבקש שתואילי בטובך .להשתמש בכישורייך 314 00:33:12,577 --> 00:33:16,289 ,כשראיתי את מסיה פורה ,התליין של המלך 315 00:33:16,414 --> 00:33:19,042 ידעתי שלנוכחותו .יש רק משמעות אחת 316 00:33:19,918 --> 00:33:21,670 .מישהו ימות כאן היום 317 00:33:22,462 --> 00:33:26,133 אני לא בטוחה שאני מבינה .את כוונתך, אדוני 318 00:33:27,259 --> 00:33:28,552 .הביטי 319 00:33:41,607 --> 00:33:43,776 .הקרא את גזר הדין, בבקשה 320 00:33:47,488 --> 00:33:51,951 .אדון ריימונד והרוזן סן ז'רמן 321 00:33:52,326 --> 00:33:54,871 אתם נאשמים בכישוף 322 00:33:54,996 --> 00:34:02,670 ובסטייה מהחיפוש אחר ידע .אל חקר הנסתר 323 00:34:03,004 --> 00:34:08,510 אתם נאשמים בביזת הידע של האלכימאים העתיקים 324 00:34:08,802 --> 00:34:15,600 ובשימוש במאגיה שחורה .לטובתכם שלכם 325 00:34:17,436 --> 00:34:21,773 אין לנו כל טענה נגד ,חיפוש נאות אחר ידע 326 00:34:21,898 --> 00:34:25,027 אבל בעוד הרבה ידע טוב ,אולי יתגלה 327 00:34:25,110 --> 00:34:27,696 ,גם הרוע ייחשף 328 00:34:27,988 --> 00:34:34,245 והחיפוש אחר ידע יתעוות לתשוקה, לכוח ולעושר 329 00:34:34,328 --> 00:34:37,164 .נטולים כל מטרה מוסרית 330 00:34:37,706 --> 00:34:40,710 עלינו גם לקחת בחשבון ,את הראיות 331 00:34:41,419 --> 00:34:44,755 שנאספו מבית המרקחת של מאסטר ריימונד 332 00:34:46,299 --> 00:34:50,219 .ומביתו של הרוזן סן ז'רמן 333 00:34:50,636 --> 00:34:53,973 .הבאנו לכאן עדה 334 00:34:54,307 --> 00:34:56,184 .שופטת מהימנה של האמת 335 00:34:56,559 --> 00:34:58,645 .הגבירה הלבנה 336 00:35:01,022 --> 00:35:02,691 ,לב טהור לא יכול לשקר 337 00:35:02,774 --> 00:35:06,152 היא יכולה להביט בנשמתו של אדם .ולחוש אם יש רוע בתוכו 338 00:35:06,278 --> 00:35:08,238 .בשם כל הקדושים 339 00:35:08,655 --> 00:35:10,699 אני מפציר בך .להשתמש בכישרונותייך 340 00:35:10,782 --> 00:35:15,454 הביטי בנשמותיהם ,ואם יש אפלה בתוכם 341 00:35:15,954 --> 00:35:20,167 הם יועברו לידי מסיה פורה .ויוצאו להורג 342 00:35:28,551 --> 00:35:34,015 זה יהיה לכבוד לעזור למעלתך .במשימה זו 343 00:35:34,432 --> 00:35:35,600 .טוב מאוד 344 00:35:36,601 --> 00:35:37,977 .בואו נתחיל 345 00:36:10,636 --> 00:36:12,221 ,אני רואה צל 346 00:36:13,847 --> 00:36:17,309 .מאחורי עיניך, רוזן 347 00:36:33,868 --> 00:36:39,457 ,אני רואה מאורע ,חבורת גברים ברחוב 348 00:36:40,834 --> 00:36:45,171 ,לבושים כאריסטוקרטים .אבל חובשים מסכות 349 00:36:47,257 --> 00:36:49,509 .יש שם בראשך, מסיה 350 00:36:53,889 --> 00:36:55,182 .החסידים 351 00:37:01,230 --> 00:37:03,524 ?מה אתה יודע על החסידים, מסיה 352 00:37:03,649 --> 00:37:06,694 אני לא יודע דבר על החסידים .שעליהם את מדברת 353 00:37:06,860 --> 00:37:08,195 .אתה משקר, אדוני 354 00:37:08,279 --> 00:37:10,239 .אני לא משקר 355 00:37:10,406 --> 00:37:14,326 ,אני לא משקר !אני לא משקר, אדוני 356 00:37:14,827 --> 00:37:17,788 .האישה הזאת היא שקרנית ומכשפה 357 00:37:18,664 --> 00:37:21,542 ידוע גם שהאישה הזאת .שתתה רעל ושרדה 358 00:37:21,626 --> 00:37:23,377 ?ואיך המידע הזה הגיע לידיך 359 00:37:23,461 --> 00:37:26,923 .מפני שהרעלתי אותה בעצמי 360 00:37:33,596 --> 00:37:36,182 .היא ניסתה להרוס את פרנסתי 361 00:37:37,100 --> 00:37:40,353 היא השמידה את הספינה שלי ,עם הכשפים שלה 362 00:37:40,437 --> 00:37:42,189 .היא מכשפה 363 00:37:43,899 --> 00:37:45,484 .והיא לא מכחישה את זה 364 00:37:50,447 --> 00:37:51,573 .לא 365 00:37:53,492 --> 00:37:55,953 .אני לא מכחישה את זה 366 00:37:57,746 --> 00:38:01,542 .הגבירה הלבנה היא מכשפה לבנה 367 00:38:02,585 --> 00:38:08,633 .ואני עוסקת בכשפים לבנים, אדוני 368 00:38:11,469 --> 00:38:13,596 גברת פרייזר 369 00:38:15,056 --> 00:38:17,684 .היא לא זו שעומדת למשפט כאן 370 00:38:20,520 --> 00:38:23,898 למרות הידיעה שסן ז'רמן ,ניסה להרעיל אותי 371 00:38:23,982 --> 00:38:27,736 התקשיתי לשלוח אותו .אל מותו בדם קר 372 00:38:28,820 --> 00:38:31,239 .אני רואה אפלה בנשמתו 373 00:38:39,414 --> 00:38:40,958 .גם בשלו 374 00:38:43,210 --> 00:38:48,215 אבל רק האפלה הרגילה ...שחיה בנשמתם של 375 00:38:48,924 --> 00:38:50,676 .כל האנשים 376 00:38:58,768 --> 00:39:00,603 .אפילו מלכים 377 00:39:07,652 --> 00:39:13,783 .מפני שללא אפלה אין אור 378 00:39:16,786 --> 00:39:18,246 ,למרות זאת 379 00:39:18,371 --> 00:39:21,708 ,אם אני רוצה לטהר את העיר הזאת .עליי להציג דוגמה 380 00:39:25,504 --> 00:39:27,964 .אולי נוכל להיעזר בהחלטתך 381 00:39:30,008 --> 00:39:31,718 .הביאו את הנחש 382 00:39:48,861 --> 00:39:53,699 בכתבים הקדושים נטען שמאמין אמיתי יכול להתמודד עם נחשים 383 00:39:53,783 --> 00:39:58,663 ,והם לא יפגעו בו .מפני שהם משרתי האל 384 00:40:06,254 --> 00:40:08,006 ...אולי, הוד מעלתך 385 00:40:09,466 --> 00:40:11,384 .אוכל להציע מבחן אחר 386 00:40:18,809 --> 00:40:23,230 נכון ששתיתי את הרעל של הרוזן .והוא לא הרג אותי 387 00:40:24,106 --> 00:40:27,276 בוא ניתן לו לשתות משלי .ונראה מה יקרה 388 00:40:27,818 --> 00:40:31,697 .ששניהם ישתו ממנו, ברשותך 389 00:40:39,079 --> 00:40:40,289 .בסדר 390 00:40:42,333 --> 00:40:46,128 החלטתי לקחת דף מספרו ,של מאסטר ריימונד, כמו שאומרים 391 00:40:46,504 --> 00:40:48,005 ,עברתי על הראיות 392 00:40:48,256 --> 00:40:51,592 ,על החפצים שנלקחו מהחנות שלו .ומצאתי את התמצית שחיפשתי 393 00:40:52,218 --> 00:40:53,636 .אשחר מר 394 00:40:55,013 --> 00:40:57,432 ידעתי שהאשחר יגרום ,לשני הגברים לחלות 395 00:40:57,515 --> 00:40:59,058 .אבל לא יהרוג אותם 396 00:40:59,392 --> 00:41:04,147 ואולי לואי יתרצה אחרי המופע .וישחרר אותם 397 00:41:08,401 --> 00:41:12,364 השיקוי הזה יעניק לך .את התשובות, אדוני 398 00:41:15,867 --> 00:41:17,828 ...יכול להיות שזה יסתיים במוות 399 00:41:19,121 --> 00:41:20,539 .או שניים 400 00:41:23,500 --> 00:41:25,419 ,אבל אני מבקשת דבר אחד 401 00:41:25,753 --> 00:41:30,466 .אם שניהם ישרדו, תשחרר אותם 402 00:41:34,011 --> 00:41:38,057 נראה אם זה ירצה .את המלך 403 00:43:03,604 --> 00:43:06,190 לא ראיתי את ריימונד ,מוסיף לזה משהו 404 00:43:06,398 --> 00:43:07,608 .אף אחד לא ראה 405 00:43:07,941 --> 00:43:09,818 ,זה היה עוד מעשה מדהים 406 00:43:10,027 --> 00:43:12,863 זריזות ידיים .כמו זו שהראה לי בחנות 407 00:43:23,708 --> 00:43:25,418 .תני לו את הספל 408 00:43:27,295 --> 00:43:28,629 .תגישי לו אותו 409 00:43:34,844 --> 00:43:40,517 רק ידעתי שהפעם בתוך הספל .היה המוות 410 00:43:41,559 --> 00:43:43,687 .גם סן ז'רמן ידע את זה 411 00:43:49,985 --> 00:43:50,902 .בסדר 412 00:43:59,953 --> 00:44:00,913 .שתה 413 00:44:06,126 --> 00:44:08,462 ,אני מצדיע לך .מאסטר ריימונד 414 00:44:08,838 --> 00:44:10,047 .בן אלף רשע שכמוך 415 00:44:10,256 --> 00:44:12,008 ...ואת 416 00:44:13,426 --> 00:44:16,888 מכשפה שמוצצת .את איברו של השטן 417 00:44:23,937 --> 00:44:26,856 .נתראה בגיהינום 418 00:45:41,683 --> 00:45:43,644 ,ראה בעצמך בר מזל 419 00:45:43,727 --> 00:45:47,565 אבל תעזוב היום .ואל תחזור שוב לצרפת 420 00:45:54,238 --> 00:45:56,699 אולי זה היה הזעזוע ,ממה שעברתי 421 00:45:57,074 --> 00:45:59,577 אבל בזמן שאדון ריימונד ,נלקח משם 422 00:45:59,702 --> 00:46:03,956 ,בראשי התנגנה שורה מסרט .אתם יודעים איזה 423 00:46:04,540 --> 00:46:06,918 ."אני אתגעגע אליך יותר מכולם" 424 00:46:22,768 --> 00:46:26,146 ?הוד מעלתו יכבד את בקשתי 425 00:46:27,397 --> 00:46:31,068 .לפני כן נותר נושא התשלום 426 00:47:03,768 --> 00:47:05,395 ,עצמתי את עיניי 427 00:47:07,689 --> 00:47:09,399 .וחשבתי על אנגליה 428 00:47:53,278 --> 00:47:57,157 אני אכתוב חנינה לבעלך ואסדיר זאת עם בית המלוכה הבריטי 429 00:47:57,240 --> 00:47:59,325 .במידה שתרצו לשוב לסקוטלנד 430 00:49:58,198 --> 00:50:03,746 אני אפילו לא יודע .אם זה היה בן או בת 431 00:50:10,002 --> 00:50:11,212 .קלייר 432 00:50:15,007 --> 00:50:16,801 ?תאלצי אותי להתחנן 433 00:50:49,126 --> 00:50:50,377 .זו הייתה בת 434 00:50:52,546 --> 00:50:57,593 האם הילדגרד הטבילה אותה .ונתנה לה שם 435 00:51:00,012 --> 00:51:01,347 .'פיית 436 00:51:03,849 --> 00:51:06,769 לאם הילדגרד יש חוש הומור .מוזר מאוד 437 00:51:11,107 --> 00:51:15,069 היא קבורה בבית הקברות .הסמוך למנזר 438 00:51:18,656 --> 00:51:20,533 .ניסיתי לעמוד בהבטחתי 439 00:51:25,538 --> 00:51:27,248 .פרגוס סיפר לי מה שקרה 440 00:51:27,957 --> 00:51:31,461 את מבינה למה לא יכולתי לתת לו לחמוק מעונש 441 00:51:31,586 --> 00:51:33,129 אחרי מה שהוא עשה ?לנער הצעיר 442 00:51:43,974 --> 00:51:46,101 את שונאת אותי ?בגלל מעשיי, קלייר 443 00:51:54,568 --> 00:51:56,445 .שנאתי אותך 444 00:52:10,960 --> 00:52:12,879 האם הילדגרד הראתה לי אותה 445 00:52:15,131 --> 00:52:17,217 .כדי שלא אצטרך לדמיין 446 00:52:34,193 --> 00:52:35,903 .היא הייתה יפהפייה 447 00:52:38,155 --> 00:52:40,032 .כל כך קטנה 448 00:52:40,949 --> 00:52:45,162 יכולתי להקיף את כל ראשה .עם כף ידי 449 00:52:47,415 --> 00:52:49,709 .האוזניים בלטו מעט 450 00:52:51,836 --> 00:52:53,713 אפשר היה לראות ,את האור דרכן 451 00:52:54,630 --> 00:52:57,008 .האור השתקף גם מבעד לעורה 452 00:52:57,842 --> 00:53:05,099 כמו האור על פנינה .שעדיין רטובה ממי הים 453 00:53:06,226 --> 00:53:08,269 .עיניה היו עצומות 454 00:53:11,856 --> 00:53:15,610 .עדיין בלי ריסים ,הן היו מלוכסנות מעט 455 00:53:16,319 --> 00:53:17,654 .כמו שלך 456 00:53:20,490 --> 00:53:26,038 היו לה אניצי שיער .בצבע נחושת מקסים 457 00:53:27,122 --> 00:53:33,212 הייתי רוצה לצעוד" ,על חוף הים 458 00:53:34,296 --> 00:53:39,468 ,הייתי רוצה לצעוד על החוף" 459 00:53:40,511 --> 00:53:46,434 הייתי רוצה לצעוד" ...פום, פום, פום 460 00:53:46,684 --> 00:53:51,939 רק תנו לי לצעוד" ."על חוף הים 461 00:53:58,696 --> 00:54:00,281 ?כמה זמן זה נמשך 462 00:54:01,282 --> 00:54:02,993 .מהבוקר 463 00:54:04,119 --> 00:54:05,787 .אם האלוהים 464 00:54:40,573 --> 00:54:42,158 .קלייר היקרה 465 00:54:54,295 --> 00:54:56,548 ?היא יפהפייה, נכון 466 00:54:58,550 --> 00:54:59,718 .כן 467 00:55:04,264 --> 00:55:08,560 .עשר אצבעות בידיים וברגליים 468 00:55:12,815 --> 00:55:14,358 .היא מלאכית 469 00:55:23,033 --> 00:55:25,286 ?אפשר להחזיק אותה 470 00:55:32,710 --> 00:55:34,420 .הגיע הזמן, יקירתי 471 00:56:58,549 --> 00:57:00,050 .כן 472 00:57:05,347 --> 00:57:09,018 .שנאתי אותך 473 00:57:11,729 --> 00:57:12,855 .כן 474 00:57:24,909 --> 00:57:26,369 ...אבל 475 00:57:32,208 --> 00:57:33,835 זו הייתי אני 476 00:57:35,378 --> 00:57:37,923 שביקשתי ממך .את הבלתי אפשרי 477 00:57:39,049 --> 00:57:42,761 אני זו שהציבה את פרנק ,לפני המשפחה שלנו 478 00:57:43,595 --> 00:57:48,809 זו הייתי אני .שעקבה אחריך ליער 479 00:57:48,892 --> 00:57:50,936 .פרנק הוא גם המשפחה שלך 480 00:57:53,063 --> 00:57:55,024 ,אבל הוא לא פה 481 00:57:58,277 --> 00:58:00,362 .ועכשיו גם הבת שלנו 482 00:58:04,951 --> 00:58:06,494 .זו לא אשמתך 483 00:58:09,705 --> 00:58:12,542 ,זו אפילו לא אשמתו של רנדל .לא הפעם 484 00:58:15,086 --> 00:58:16,588 .זו אשמתי 485 00:58:18,631 --> 00:58:19,966 .לא 486 00:58:20,967 --> 00:58:22,469 ?איך אני יכול 487 00:58:25,013 --> 00:58:27,557 ,ביקשתי מחילה ממך פעם אחת 488 00:58:28,975 --> 00:58:31,353 אבל אמרת .שאין על מה לסלוח 489 00:58:33,480 --> 00:58:34,773 ,האמת היא 490 00:58:38,944 --> 00:58:40,988 שכבר סלחתי לך 491 00:58:42,948 --> 00:58:44,575 ,זמן רב לפני היום הזה 492 00:58:45,910 --> 00:58:49,330 על זה וכל דבר אחר .שתוכלי לעשות אי פעם 493 00:58:54,752 --> 00:58:56,462 .יש משהו נוסף 494 00:59:02,260 --> 00:59:03,928 .שכבתי עם המלך 495 00:59:06,097 --> 00:59:07,724 .בתמורה לשחרור שלך 496 00:59:15,941 --> 00:59:17,817 עשית את זה .כדי להציל את חיי 497 00:59:24,241 --> 00:59:27,494 בדיוק כמו שמסרתי את עצמי .לידי רנדל כדי להציל אותך 498 00:59:42,718 --> 00:59:44,845 איך נוכל לחזור להיות ?כמו שהיינו 499 00:59:46,263 --> 00:59:47,807 .אנחנו לא יכולים 500 00:59:51,144 --> 00:59:53,479 המשקל של מה ...שקרה כאן הוא 501 00:59:54,939 --> 00:59:58,234 כבד מדי מכדי שנוכל .לשאת אותו לבדנו 502 01:00:05,200 --> 01:00:08,203 הדרך היחידה להמשיך לחיות ,היא לשאת בו 503 01:00:11,331 --> 01:00:12,666 .יחד 504 01:00:14,876 --> 01:00:16,670 אתה בטוח שאתה רוצה ?לעשות את זה 505 01:00:18,005 --> 01:00:19,506 ,איבדנו את הילדה שלנו 506 01:00:21,341 --> 01:00:25,512 אבל בעזרת חסדי האל .אולי נזכה להזדמנות נוספת 507 01:00:29,350 --> 01:00:30,935 .קח אותי הביתה 508 01:00:34,772 --> 01:00:36,065 .לסקוטלנד 509 01:00:38,109 --> 01:00:39,235 .כן 510 01:00:42,363 --> 01:00:43,865 .סקוטלנד 511 01:00:44,866 --> 01:00:47,785 אבל יש משהו .שאני רוצה לעשות לפני כן 512 01:00:48,911 --> 01:00:52,498 פיית' פרייזר - - נולדה: 1744 513 01:00:56,836 --> 01:00:58,296 .סיינט אנדרו 514 01:01:13,145 --> 01:01:16,148 אם אנחנו חייבים לקבור אותך ,כאן בצרפת 515 01:01:17,858 --> 01:01:20,152 לפחות נשאיר איתך .קצת מסקוטלנד