1 00:00:00,124 --> 00:00:01,208 :בפרקים הקודמים 2 00:00:01,292 --> 00:00:03,878 צריך לשלם לשומרים ,כדי שישמרו על הבקר 3 00:00:03,961 --> 00:00:06,463 .אחרת הם יגנבו אותו בעצמם ?איפה ג'יימי- 4 00:00:06,546 --> 00:00:09,549 השומרים יסגירו אותו בן רגע .אם יחשבו שירוויחו מזה 5 00:00:09,632 --> 00:00:13,261 יש סיכוי שאוכל להיפטר .מהפרס שעל ראשי 6 00:00:13,345 --> 00:00:17,139 ,יש עד שיוכל להוכיח את חפותי ?עריק מאדומי המעיל. -הורוקס 7 00:00:17,973 --> 00:00:21,185 מי שירה בסמל .היה סרן ג'ונתן רנדל בעצמו 8 00:00:21,268 --> 00:00:23,270 לא אוכל לנצל את שמו של רנדל .כדי לטהר את שמי 9 00:00:23,354 --> 00:00:25,856 ,שילמת על שם .וזה מה שקיבלת 10 00:00:25,939 --> 00:00:29,734 השמועה על שובו של ליירד לייליברוך .ואשתו החדשה התפשטה 11 00:00:29,817 --> 00:00:30,902 ,טוב, מאחר שהליירד נשאר פה 12 00:00:30,985 --> 00:00:32,028 הוא אמור לקבל .את חדר השינה הראשי 13 00:00:32,111 --> 00:00:34,197 לא הייתי חולמת .לפנות אתכם מהחדר שלכם 14 00:00:34,280 --> 00:00:36,824 טוב, מאחר שזה ...החדר של הליירד 15 00:00:38,076 --> 00:00:41,578 ,תהיה בשקט, ידידי 16 00:00:41,828 --> 00:00:45,040 או שהבחורה היפה הזאת .תקרצף את מוחך מהרצפה 17 00:00:46,416 --> 00:00:51,837 ,שירו לי שיר על נערה שנעלמה" 18 00:00:51,921 --> 00:00:56,842 ?האם יכול להיות שזאת אני" 19 00:00:57,301 --> 00:01:02,430 בלב צוהל היא הפליגה באותו יום" 20 00:01:02,514 --> 00:01:07,477 .מים אל שמים" 21 00:01:07,727 --> 00:01:12,940 ,נחשולים ורוחות, איים וימים" 22 00:01:13,023 --> 00:01:17,736 .הרים של גשם ושמש" 23 00:01:18,237 --> 00:01:23,324 ,כל מה שהיה טוב" ,כל מה שהיה הגון 24 00:01:23,407 --> 00:01:28,371 .כל מה שהייתי אני, נעלם לו" 25 00:01:28,496 --> 00:01:33,625 ,שירו לי שיר על נערה שנעלמה" 26 00:01:33,792 --> 00:01:38,421 ?האם יכול להיות שזאת אני" 27 00:01:38,839 --> 00:01:43,927 בלב צוהל היא הפליגה באותו יום" 28 00:01:44,136 --> 00:01:51,559 ."מים אל שמים" 29 00:01:54,812 --> 00:01:57,689 "זרה" "פרק 13: "המשמר 30 00:02:22,128 --> 00:02:24,505 אני מקווה .שאבק השריפה שלך יבש 31 00:02:25,631 --> 00:02:27,174 אם יהיה לך מעצור 32 00:02:29,259 --> 00:02:31,720 .אדחף את האקדח שלי לגרון שלך 33 00:02:36,641 --> 00:02:38,560 .טוב, יש רק דרך אחת לברר זאת 34 00:02:47,109 --> 00:02:49,653 .טראן, תניח את נשקך 35 00:02:49,737 --> 00:02:52,238 .מצאתי פה נבל, ג'ני 36 00:02:52,322 --> 00:02:56,492 ,יש לו מזל שיש לי יד יציבה .אחרת כבר היה לו כדור במוח 37 00:02:56,576 --> 00:03:00,912 ,הוא לא נבל, טיפש .זה בן דודי ג'יימי 38 00:03:03,415 --> 00:03:04,916 .ג'יימי מקטאוויש 39 00:03:05,167 --> 00:03:06,710 ?זה בן דודך, את אומרת 40 00:03:17,887 --> 00:03:19,388 .סלח לי 41 00:03:20,514 --> 00:03:24,267 ,ברור לך מדוע אני זהיר .מעולם לא התראינו, מקטאוויש 42 00:03:24,934 --> 00:03:26,478 .ג'יימי בא לביקור 43 00:03:26,561 --> 00:03:30,649 הוא הופיע פה ביום נאה אחד .ללא התראה, עם רעיה על זרועו 44 00:03:31,483 --> 00:03:35,778 ,ג'ני ואיאן לא ידעו שהתחתנו .הפתענו אותם 45 00:03:35,861 --> 00:03:39,281 ?זרה? כרעיה 46 00:03:39,365 --> 00:03:42,534 כמעט הצמדתי לו אקדח לראש .כששמעתי על כך 47 00:03:42,701 --> 00:03:45,244 ,אבל למדנו להכיר את קלייר .היא אישה הגונה 48 00:03:45,328 --> 00:03:47,914 כבר לא ממש מפריע לנו .שהיא אנגלייה 49 00:03:53,002 --> 00:03:55,837 .נעים להכיר, גברתי 50 00:03:58,465 --> 00:04:00,384 .אני טראן מקווארי 51 00:04:00,801 --> 00:04:06,056 סלחי לי על הבלבול, חשבתי .שבעלך עומד לשדוד את המקום 52 00:04:06,139 --> 00:04:09,558 לא, טראן, אנחנו מעדיפים .להשאיר לך את מעשי השוד 53 00:04:15,231 --> 00:04:18,274 מקווארי, ציפינו לבואך .רק בחודש הבא 54 00:04:18,358 --> 00:04:22,445 כן, זאת הייתה התוכנית, אבל .השתוקקתי לנזיד הארנב של ג'ני 55 00:04:23,405 --> 00:04:26,950 .לקחתי את החרב שלך לנפח 56 00:04:27,659 --> 00:04:29,910 הוא שייף את השריטות מהלהב 57 00:04:29,993 --> 00:04:32,579 והסיר את החלודה .במעט שמן לווייתנים 58 00:04:32,663 --> 00:04:36,208 .לא היית חייב לטרוח .זאת לא הייתה טרחה- 59 00:04:41,087 --> 00:04:43,422 .היא נראית יותר טוב מחדשה .כן- 60 00:04:48,803 --> 00:04:50,138 .בבקשה 61 00:04:53,807 --> 00:04:57,310 ,טוב, הבטן שלי מקרקרת 62 00:04:57,394 --> 00:05:00,147 ג'ני, אולי תשימי ?ארוחת ערב על האש 63 00:05:00,939 --> 00:05:05,025 ,אתם יודעים היכן חדר האוכל .רבותיי. -אכן כן 64 00:05:13,324 --> 00:05:15,743 ,מקווארי הגיע .בואי נכין ארוחת ערב 65 00:05:17,328 --> 00:05:20,373 ?השתגעת, אחותי ?לארח את המשמר בביתנו 66 00:05:20,456 --> 00:05:23,458 ,נצור לשונך ?זה לא שהייתה לנו ברירה, נכון 67 00:05:23,542 --> 00:05:27,045 ,זה רק לכמה ימים .מקווארי הוא בחור הגון 68 00:05:27,129 --> 00:05:31,216 ?ותיקנת את החרב שלו ?אולי גם תצחצח את מגפיו 69 00:05:31,300 --> 00:05:33,969 .עשיתי לו טובה, זה הכול 70 00:05:34,094 --> 00:05:36,554 ,הם פושעים .הם רק רוצים לרפד את כיסיהם 71 00:05:36,637 --> 00:05:38,931 ,אנחנו משלמים להם לשם הגנה 72 00:05:39,015 --> 00:05:41,684 מאדומי המעיל .ומפשיטות של שבטים אחרים 73 00:05:41,893 --> 00:05:44,896 ,הם שומרים עלינו, ג'יימי .ועל הדיירים שלנו 74 00:05:44,979 --> 00:05:46,771 ?ומה עם הפרס שעל ראשי 75 00:05:46,980 --> 00:05:48,023 ,אם אנשי המשמר ידעו על כך 76 00:05:48,106 --> 00:05:49,608 הם יסגירו אותי .לידי אדומי המעיל בן רגע 77 00:05:49,691 --> 00:05:52,485 ,לכן נמלא את בטנם ,נסדר להם מקום לינה 78 00:05:52,569 --> 00:05:56,447 ואתה, בן דודי, תשמור על עצמך .עד שהם ימשיכו הלאה 79 00:05:58,699 --> 00:06:00,534 ?באיזו תדירות הם באים לכאן 80 00:06:00,618 --> 00:06:03,203 ,פעם בכמה חודשים .כבר כמעט שנתיים 81 00:06:03,287 --> 00:06:04,663 .אני לעולם לא הייתי מסכים לכך 82 00:06:04,747 --> 00:06:07,415 ,אבל אתה לא היית פה ?נכון, ג'יימי מקטאוויש 83 00:06:07,498 --> 00:06:10,835 ,תנמיכו את קולכם ?אתם רוצים שהם ישמעו אתכם 84 00:06:26,600 --> 00:06:33,022 ג'יימי, אתה חושב ?שזה לא השפיע עליי ועל ג'ני 85 00:06:33,481 --> 00:06:37,902 ,מובן שכן .אבל זה עול שעלינו לשאת 86 00:06:39,362 --> 00:06:42,197 ,אם יש לך רעיון טוב יותר .בוא נשמע אותו 87 00:06:48,453 --> 00:06:49,788 ?ג'ני 88 00:06:51,955 --> 00:06:54,750 ,תנשמי, תירגעי .הנה, נביא לך כיסא 89 00:06:56,460 --> 00:07:00,255 ,זה התינוק? -כן .הוא בועט כמו פרד שעולה באש 90 00:07:03,174 --> 00:07:07,637 ,פשוט תקשיב לאחותך .תיזהר ואל תתגרה בהם 91 00:07:17,896 --> 00:07:20,148 זה שורף כמו לפיד ?בדרך למטה, נכון 92 00:07:20,232 --> 00:07:21,775 .העיקר שזה מרטיב את גרוני 93 00:07:21,858 --> 00:07:24,193 כן, ג'ני מסתירה את החומר הטוב ,כשאנחנו מגיעים 94 00:07:24,276 --> 00:07:27,696 .יחד עם הטבק המשובח של איאן ?אתה יכול להאשים אותי- 95 00:07:33,661 --> 00:07:39,332 ,אתה שקט, מקטאוויש .מאין אתה? -מהאיים ההברידיים 96 00:07:40,041 --> 00:07:41,793 .לא נשמע שאתה מהאיים 97 00:07:42,001 --> 00:07:45,838 ,ג'יימי בילה זמן מה בצרפת .הוא לחם עם איאן בצבא הצרפתי 98 00:07:46,213 --> 00:07:50,008 .אולי זה השפיע על המבטא שלו ?באמת- 99 00:07:50,426 --> 00:07:53,720 .לחמתי עם הצרפתים באוסטריה 100 00:07:54,430 --> 00:07:57,682 ?הוצבת עם איאן בספרד .כן- 101 00:07:58,766 --> 00:08:00,726 .כן, בעיקר בגבול 102 00:08:00,810 --> 00:08:05,439 ,הופרדנו במהלך הקרב .חשבתי שהוא נהרג 103 00:08:07,066 --> 00:08:10,360 ,זה היה בשלזיה, ב-1740 104 00:08:11,820 --> 00:08:15,574 הוא החלים במשך .שלושה שבועות בבית בושת 105 00:08:17,242 --> 00:08:20,870 ,בבית חולים .תודה לך, מר מקטאוויש 106 00:08:21,412 --> 00:08:25,374 ,הייתי בשלזיה ב-1742 .כשהם הסתערו על פראג 107 00:08:25,457 --> 00:08:29,003 כבשנו את המבצר לפני .שפרנסיס סטיבן הבין מה נפל עליו 108 00:08:33,756 --> 00:08:37,427 ?לעולם לא להישבות בחיים .כמה נועז 109 00:08:38,178 --> 00:08:41,889 אין כמו להסתער לעבר רובים ,לאחר המטח הראשון 110 00:08:41,972 --> 00:08:48,687 .לפני שהאויב מספיק לטעון שוב .כן, וחרב בראש מבטלת את השני- 111 00:08:52,398 --> 00:08:54,525 .אז אתה עמית ותיק 112 00:08:56,152 --> 00:09:02,074 זה מסקרן, כי שמעתי מאיאן ,סיפורי קרבות רבים 113 00:09:02,574 --> 00:09:05,118 .והוא מעולם לא הזכיר אותך 114 00:09:09,623 --> 00:09:14,084 .אני בטוח שכן .ואני בטוח שלא- 115 00:09:15,002 --> 00:09:18,964 ,אם לא הייתם כל כך שיכורים .אני בטוחה שהיית זוכר 116 00:09:22,551 --> 00:09:25,887 ,לחיי חיים ארוכים ושמחים 117 00:09:26,304 --> 00:09:29,015 ,מוות מהיר וקל 118 00:09:29,223 --> 00:09:31,768 ,בחורה יפה וכנה 119 00:09:31,851 --> 00:09:35,395 .כוס ויסקי ועוד אחת .כן- 120 00:09:44,237 --> 00:09:47,698 ?כמה זמן תישארו פה .כמה ימים- 121 00:09:52,370 --> 00:09:54,789 .עוד כמה אנשים יגיעו מחר 122 00:09:55,498 --> 00:09:57,415 .אנחנו מתכננים משהו גדול 123 00:10:00,001 --> 00:10:02,712 ,אספר לך הכול אחר כך .אם תהיה מעוניין 124 00:10:05,548 --> 00:10:09,051 .בינתיים, אחד מסוסיי החל לצלוע .הוא זקוק לפרסה 125 00:10:09,134 --> 00:10:11,053 .אצטרך ללכת בבוקר לנפח 126 00:10:11,303 --> 00:10:15,307 ,אני אבדוק אותו בשבילך .אני טוב עם סוסים. -כן 127 00:10:15,391 --> 00:10:18,352 ולא נרצה שמשהו .יעכב אתכם ממסעותיכם 128 00:10:19,644 --> 00:10:21,396 .אשמח לקבל את עזרתך 129 00:10:22,647 --> 00:10:24,232 ,מחמאות לטבחית 130 00:10:24,315 --> 00:10:28,361 ,אבל אם אנגוס עוד ביס אחד .אישן בבוץ עם החזירים 131 00:10:29,529 --> 00:10:33,407 הכנתי לכם עוד שמיכות .בקוטג' הדרומי ושחת טרייה 132 00:11:02,809 --> 00:11:07,020 אני רואה שמצאת את הטבק .של איאן. -זה טבק משובח 133 00:11:08,689 --> 00:11:10,649 .משובח מדי בשביל אנשים כמוך 134 00:11:13,485 --> 00:11:17,029 .רובי, הבא לי מלקחיים 135 00:11:25,579 --> 00:11:27,164 .זאת מורסה 136 00:11:28,206 --> 00:11:30,000 .לא פלא שהוא החל לצלוע 137 00:11:30,083 --> 00:11:31,626 מתי בפעם האחרונה ?החלפת לו פרסה 138 00:11:31,710 --> 00:11:33,795 .פשוט תתקן אותה 139 00:11:44,263 --> 00:11:45,931 !שריפה 140 00:11:51,853 --> 00:11:54,814 !שריפה !קדימה, חבר'ה- 141 00:11:58,358 --> 00:12:00,194 .אני אשתין עליה בשבילכם 142 00:12:00,777 --> 00:12:04,907 .שריפה! -תכבו אותה, חבר'ה !שריפה- 143 00:12:05,574 --> 00:12:07,075 .כן, עוד 144 00:12:20,045 --> 00:12:22,839 ,המשפחה הזאת אירחה אתכם 145 00:12:23,423 --> 00:12:27,135 ,נתנה לכם מזון, מחסה .תכירו להם מעט תודה 146 00:12:27,219 --> 00:12:31,347 ולך כדאי לזכור .מי מאיתנו אוחז באקדח 147 00:13:08,756 --> 00:13:10,299 !תפסיקו 148 00:13:10,925 --> 00:13:12,343 !תפסיקו 149 00:13:12,593 --> 00:13:13,803 .כולכם 150 00:13:15,512 --> 00:13:17,931 !קדימה, הסתלקו מכאן, קדימה 151 00:13:19,599 --> 00:13:22,727 .אני מתנצל על המהומה 152 00:13:23,770 --> 00:13:26,730 ,הם בחורים טובים .רק קצת גסים 153 00:13:27,022 --> 00:13:29,274 ?והם לא היו בצבא כמונו, נכון 154 00:13:30,442 --> 00:13:32,111 .אני מנסה לחנך אותם 155 00:13:34,321 --> 00:13:35,864 .שיהיה לך בהצלחה 156 00:13:36,989 --> 00:13:39,200 ,אתה יודע ,אדם כמוך יעזור לי 157 00:13:39,742 --> 00:13:43,079 .לא סתם חייל מגונדר אלא לוחם 158 00:13:53,588 --> 00:13:57,843 ,לחמתי מספיק בחיי .עכשיו התמסדתי 159 00:13:59,135 --> 00:14:01,095 .תודיע לי אם תשנה את דעתך 160 00:14:03,264 --> 00:14:06,267 ?בריאן, לוקס 161 00:14:17,110 --> 00:14:18,611 .הגיע הזמן 162 00:14:19,863 --> 00:14:24,408 התחלתי לחשוב שלא תכבד אותנו .בנוכחותך, מר הורוקס 163 00:14:40,047 --> 00:14:41,757 ?אתם מכירים זה את זה 164 00:14:51,600 --> 00:14:56,395 חשבתי כך, אבל כל הסקוטים .השיכורים נראים לי אותו דבר 165 00:15:02,067 --> 00:15:03,527 .בואו נשתה משהו 166 00:15:06,404 --> 00:15:09,741 אבל הוא יודע .שיש פרס על ראשך. -כן 167 00:15:11,117 --> 00:15:17,497 ,הוא בגד בבריטים ,אין לו בעיה לשדוד ולרצוח סקוטים 168 00:15:17,664 --> 00:15:19,499 .הוא לא יהיה בשקט זמן רב 169 00:15:23,170 --> 00:15:27,256 ?למה לו להיות בשקט בכלל .הוא בטח רוצה משהו 170 00:15:28,549 --> 00:15:31,177 לייליברוך הייתה המקום היחיד .שחשבתי שנהיה בטוחים בו 171 00:15:34,096 --> 00:15:37,057 .אסור היה לי לשוב הביתה .אל תגיד את זה- 172 00:15:38,141 --> 00:15:41,269 ,לא משנה מה יקרה ,נתמודד עם זה 173 00:15:43,438 --> 00:15:45,273 .לא משנה באיזה מחיר 174 00:15:47,817 --> 00:15:52,905 רואים את זה? אדמת צ'יזהולם ,גובלת באדמת פרייזר ממערב 175 00:15:53,030 --> 00:15:57,117 וגובי השכירות של צ'יזהולם .יעברו מחר במעבר הזה 176 00:15:57,243 --> 00:15:59,535 הסיכוי הטוב ביותר שלנו ,הוא בגשר לוכהאבר 177 00:15:59,869 --> 00:16:01,204 .רכיבה של יום אחד 178 00:16:01,287 --> 00:16:04,666 נתקוף אותם מתחת לגשר .מיד לאחר שהם יעברו 179 00:16:04,749 --> 00:16:06,876 .זה מקום משובח למארב 180 00:16:07,043 --> 00:16:08,711 ?ואתה אומר שהם יהיו מפוצצים 181 00:16:08,878 --> 00:16:13,256 כן, שקיהם יהיו מלאים לחלוטין .במטבעות וסחורה 182 00:16:16,009 --> 00:16:18,512 .אחר כך נצטרך לעשות תיקונים ?את יודעת לתפור 183 00:16:18,595 --> 00:16:22,807 ,תפרתי יותר פצעים מאשר בגדים .אבל אני מוכנה לנסות 184 00:16:26,394 --> 00:16:29,730 ג'יימי, השתגעת? תראה .מה עשית לחצאית של דודתך 185 00:16:29,814 --> 00:16:32,232 .זה בסדר, לא אכפת לי .אבל לי אכפת- 186 00:16:32,315 --> 00:16:36,277 ,גברת קרוק? -אכניס אותו הביתה .ואתן לו מעט לחם עם דבש 187 00:16:41,616 --> 00:16:44,743 יהיה נחמד לבצע כמה מטלות .בלי ילד בין הרגליים 188 00:16:45,202 --> 00:16:47,705 יש ימים שבהם אני בקושי מצליחה .ללכת לבד לשירותים 189 00:16:48,872 --> 00:16:52,710 אבל בקרוב יהיה לו .אח קטן לשחק איתו 190 00:16:53,293 --> 00:16:55,003 איך את יודעת ?שזאת לא אחות 191 00:16:55,128 --> 00:16:58,589 לא היו לי בחילות בוקר ,ותשוקה למזון מלוח 192 00:16:58,673 --> 00:17:00,174 .והבטן שלי נמוכה 193 00:17:00,675 --> 00:17:02,135 .בדיוק כמו עם ג'יימי 194 00:17:02,552 --> 00:17:04,011 .זה בהחלט בן 195 00:17:05,345 --> 00:17:09,307 ?יש לך אחים .לא, אני בת יחידה- 196 00:17:10,642 --> 00:17:14,312 .טוב לגבר שיש לו אח 197 00:17:15,230 --> 00:17:18,983 ג'יימי היה רק בן שמונה .כשווילי מת מאבעבועות שחורות 198 00:17:19,442 --> 00:17:23,112 הוא אמר שאיאן היה .כמו אח בשבילו. -נכון 199 00:17:23,279 --> 00:17:26,906 הם היו כמו גוף אחד אחרי .מותו של וילי, במיוחד במריבות 200 00:17:27,073 --> 00:17:29,951 ,ג'ון הזקן, אביו של איאן נהג לומר לאיאן שהתפקיד שלו 201 00:17:30,034 --> 00:17:32,328 הוא להגן על הצד החלש .של הצ'יף שלו 202 00:17:32,495 --> 00:17:35,498 .וזה מה שהוא עשה ,כשג'יימי ואיאן עמדו כתף אל כתף 203 00:17:35,582 --> 00:17:38,167 .איש לא יכול היה לעמוד מולם 204 00:17:41,837 --> 00:17:45,132 ?ג'ני, מה קרה 205 00:17:46,967 --> 00:17:48,593 .ירדו לי המים 206 00:17:50,553 --> 00:17:54,098 .נראה שהתינוק הזה בדרך .טוב, בואי נכניס אותך פנימה- 207 00:18:12,406 --> 00:18:16,577 .ג'ני, לדעתי התינוק במנח עכוז 208 00:18:20,664 --> 00:18:22,332 .הוא בתנוחה לא נכונה 209 00:18:22,415 --> 00:18:25,710 ,הראש אמור להיות פה, למטה .אבל הוא עדיין פה, למעלה 210 00:18:25,793 --> 00:18:30,298 ?אז הוא עם הרגליים למטה .אני מניחה שכן- 211 00:18:31,508 --> 00:18:33,300 .נצטרך להפוך אותו 212 00:18:34,134 --> 00:18:37,679 ,אני צריכה שתשכבי על הצד .ואז אצטרך למשש את הבטן שלך 213 00:18:38,764 --> 00:18:40,224 .בואי 214 00:18:43,018 --> 00:18:46,938 ?את מבינה בתינוקות וכל זה .ראיתי לידות- 215 00:19:07,456 --> 00:19:11,752 ?עדיין לא היית בהיריון .עדיין לא- 216 00:19:11,919 --> 00:19:15,673 סבתא מקנאב אמרה שצריך לשתות תה 217 00:19:15,756 --> 00:19:20,385 מעלי פטל ופרי הוורד .כשהירח מלא 218 00:19:22,011 --> 00:19:25,390 ולערבב בתוכו .קצת אלכמילה וביצה חיה 219 00:19:41,612 --> 00:19:43,364 ?זה לא הולך, נכון 220 00:19:46,033 --> 00:19:47,660 .לא 221 00:19:48,369 --> 00:19:50,453 .הוא נחוש לנחות על הרגליים 222 00:19:51,037 --> 00:19:54,582 ,הוא עקשן .הוא בהחלט ממשפחת פרייזר 223 00:20:02,131 --> 00:20:04,800 ,כדאי שנקרא לאיאן .חשוב שהוא ידע מה קורה 224 00:20:04,883 --> 00:20:07,136 ,אני לא אומר לו כלום .וגם את לא 225 00:20:07,386 --> 00:20:09,179 .אין טעם להדאיג אותו 226 00:20:13,558 --> 00:20:16,060 ,תגידי לו שהתינוק בדרך .זה הכול 227 00:20:39,331 --> 00:20:43,793 ?אתה מרגיש בנוח .תהיתי מתי תחפש אותי- 228 00:20:46,212 --> 00:20:49,799 .יש לנו הרבה על מה לדבר .אז בוא נדבר- 229 00:20:51,301 --> 00:20:55,554 .זה, כל זה שלך 230 00:20:59,183 --> 00:21:00,601 ?נכון 231 00:21:02,936 --> 00:21:05,564 כן, ראיתי את השם פרייזר .חרוט על המשקוף 232 00:21:08,107 --> 00:21:09,650 ?מי היא ג'ני בשבילך 233 00:21:12,445 --> 00:21:14,864 .בסדר גמור, אל תספר לי 234 00:21:17,240 --> 00:21:18,617 ,היא יפה 235 00:21:22,829 --> 00:21:24,414 .גם אשתך 236 00:21:25,165 --> 00:21:28,501 ,כן, מדברים על המזל של האירים 237 00:21:29,418 --> 00:21:33,756 ,אבל אתה, ג'יימי פרייזר .אתה גבר בר מזל 238 00:21:33,839 --> 00:21:35,841 ?מה אתה רוצה, הורוקס 239 00:21:37,593 --> 00:21:42,722 ,להפליג למושבות .חשבתי על בוסטון 240 00:21:42,805 --> 00:21:46,601 ,אז תפליג לשם .סקוטלנד לא תתגעגע אליך 241 00:21:47,894 --> 00:21:50,145 .אזדקק לכסף למסעי 242 00:21:52,064 --> 00:21:56,151 יהיה לך בכיסים כסף רב .לאחר הפשיטה על גובי השכירות 243 00:21:56,235 --> 00:21:58,195 ,זאת תהיה התחלה .אבל לא מכובדת במיוחד 244 00:21:58,278 --> 00:22:00,613 לא אחרי שאתחלק בשלל .עם כל השאר 245 00:22:01,447 --> 00:22:06,118 חשבתי שאולי ,תואיל לעזור לי 246 00:22:06,994 --> 00:22:10,081 ,בדיוק כמו שאני עוזר לך .בכך שאני סותם את פי 247 00:22:10,540 --> 00:22:13,542 .תמורת תשלום, כמובן .אתה בחור פיקח- 248 00:22:14,626 --> 00:22:19,005 ,אבל אם תשלם לי עכשיו .אני נשבע שלא תראה שוב את פניי 249 00:22:27,763 --> 00:22:29,265 ?כמה 250 00:22:35,603 --> 00:22:37,480 ,הוא ירד .אני מרגישה את זה 251 00:22:39,691 --> 00:22:42,151 .טוב, נצטרך לחכות 252 00:22:45,529 --> 00:22:48,282 ,ספרי לי איך זה .להיות בהיריון 253 00:22:50,367 --> 00:22:52,619 ,טוב, זה לא כזה כיף ?את לא רואה את הפרצוף שלי 254 00:22:52,703 --> 00:22:55,371 .אני יודעת, קדימה, תספרי לי 255 00:23:01,794 --> 00:23:06,381 טוב, בימים הראשונים 256 00:23:06,464 --> 00:23:10,051 .זה ממש כמו רוח קלה בבטן 257 00:23:10,885 --> 00:23:13,763 אחר כך את מתחילה .להרגיש את העובר זז 258 00:23:13,972 --> 00:23:20,394 ,וזה כמו דג על קרס ,רק משיכה מהירה שמסתיימת מהר 259 00:23:20,477 --> 00:23:22,312 שאת לא בטוחה .שהרגשת אותה 260 00:23:24,231 --> 00:23:27,276 ,הם ישנים במשך שעות 261 00:23:28,568 --> 00:23:32,530 ,לפעמים, כשאין תנועות .את חוששת שהם מתים 262 00:23:32,905 --> 00:23:35,158 .ואז את מנסה להעיר אותם 263 00:23:35,241 --> 00:23:37,201 ...וכשהם בועטים שוב, טוב 264 00:23:40,412 --> 00:23:43,707 את כורעת ברך ומבטיחה לאלוהים שתעשי כל מה שהוא יבקש 265 00:23:43,790 --> 00:23:45,667 .אם הוא רק ישמור עליהם 266 00:23:54,425 --> 00:23:55,718 .רק תנשמי 267 00:23:59,555 --> 00:24:05,185 ,ולקראת הסוף ,כשהעובר זז המון 268 00:24:07,061 --> 00:24:10,899 את מרגישה .כאילו יש בתוכך גבר 269 00:24:13,275 --> 00:24:18,363 כשהוא חודר עמוק לתוכך ,ומשפריץ בתוכך 270 00:24:18,489 --> 00:24:20,657 .ומתחילות הפעימות 271 00:24:23,159 --> 00:24:27,538 ,זאת אותה הרגשה ...אבל הרבה יותר גדול, כאילו 272 00:24:28,831 --> 00:24:31,459 .כאילו שהוא נמצא בתוכך 273 00:24:36,296 --> 00:24:38,632 ,זה מה שהם רוצים לפעמים ?את יודעת 274 00:24:40,425 --> 00:24:42,177 .הם רוצים לחזור לרחם 275 00:24:54,980 --> 00:24:58,358 .גברתי, קיבלתי הודעה מהכפר 276 00:24:58,441 --> 00:25:02,195 המיילדת נקראה לטפל .בקרוב משפחה חולה 277 00:25:16,500 --> 00:25:21,420 ,זה בסדר .אפשר ליילד תינוק במנח עכוז 278 00:25:21,587 --> 00:25:24,173 ,אצטרך להכניס יד לתוכך .ולהדריך אותו החוצה 279 00:25:28,052 --> 00:25:31,346 בסדר, אבל תני לי לגימה קטנה .לפני שנתחיל 280 00:25:31,555 --> 00:25:35,850 .זה ישכר גם את התינוק .אז הוא ייוולד כסקוטי אמיתי- 281 00:25:37,769 --> 00:25:39,229 .בסדר 282 00:25:44,567 --> 00:25:49,029 מאז שהם הגיעו לפה, אתה נראה .כאילו תקוע לך קוץ בתחת 283 00:25:49,113 --> 00:25:50,239 .אתה מתגרה בהם 284 00:25:50,322 --> 00:25:52,490 הם שרפו את השחת .שאנו זקוקים לה לחורף 285 00:25:54,659 --> 00:25:56,286 רצית שאפנה ?את הלחי השנייה 286 00:25:56,786 --> 00:26:00,081 בשביל זה יש לך .שתי לחיים, טיפש 287 00:26:05,085 --> 00:26:09,464 ,ג'ני מתעבת אותם .ואני לא מבין למה אתה לא 288 00:26:11,133 --> 00:26:14,135 מקווארי יכול היה .לקחת מהאחוזה יותר 289 00:26:14,593 --> 00:26:18,556 .תשאל את בני מקינטוש .הוא מרחם עלינו 290 00:26:20,266 --> 00:26:24,311 ?אז אתה חבר טוב שלו .כן- 291 00:26:25,228 --> 00:26:29,399 ,ולמען האמת .אני מצפה לביקורים שלו 292 00:26:29,983 --> 00:26:33,069 לשתות ויסקי עם אדם שלא מביט עליי ברחמים 293 00:26:33,945 --> 00:26:35,738 .כאילו אני איזה נכה עלוב 294 00:26:35,946 --> 00:26:39,575 אולי אני מחבב אותו ...מפני שהוא חייל, או מפני ש 295 00:26:43,537 --> 00:26:45,289 .מפני שהוא מזכיר לי אותך 296 00:26:49,292 --> 00:26:52,587 ומפני שהוא מגן עלינו .מאדומי המעיל 297 00:26:52,879 --> 00:26:56,506 ,הוא משלם להם כדי שהם יתרחקו .ואם זה לא עוזר, הוא נלחם בהם 298 00:26:57,507 --> 00:27:02,012 ?האויב של אויבי הוא חברי .אני לא גאה בזה, אבל זה המצב- 299 00:27:06,641 --> 00:27:10,561 מה שקרה לג'ני פה .לא יקרה שוב אי פעם 300 00:27:11,270 --> 00:27:13,856 אף אדם לא יכול להתמודד לבד ,מול רנדל המפלצתי הזה 301 00:27:13,939 --> 00:27:17,359 .לא אתה, לא אני ,דרוש לכך צבא 302 00:27:18,069 --> 00:27:20,445 .והמשמר הוא הצבא שלנו כיום 303 00:27:26,242 --> 00:27:27,660 ?מה קרה 304 00:27:33,290 --> 00:27:38,128 ,הבחור החדש, הורוקס .כבר נפגשנו בעבר 305 00:27:38,337 --> 00:27:42,840 ,הוא יודע שיש פרס על ראשי .הוא רוצה כסף כדי לשתוק 306 00:27:43,132 --> 00:27:44,550 ?מה תעשה 307 00:27:48,137 --> 00:27:49,639 .לא יודע 308 00:27:51,473 --> 00:27:53,892 ג'ני סיפרה לי על סכום קטן .שאבא שלך הוריש לכם 309 00:27:53,975 --> 00:27:56,978 .הוא מוחבא בחרך קטן באחוזה .לא אוכל להשתמש בכסף הזה- 310 00:27:57,062 --> 00:27:58,855 .חצי ממנו הורש לך 311 00:27:58,939 --> 00:28:01,900 ...אם ג'ני הייתה יודעת על כך, היא ,היא לא יודעת על כך- 312 00:28:04,151 --> 00:28:05,903 .ואני רוצה שזה יישאר כך 313 00:28:07,029 --> 00:28:10,533 .אני לא אקח את הכסף הזה .אתה תיקח אותו- 314 00:28:11,492 --> 00:28:15,328 ,זה מה שהיא הייתה רוצה .וזה מה שאני רוצה 315 00:28:17,372 --> 00:28:21,125 ,הכסף הזה יועד לך .לבנינו ובנותינו 316 00:28:21,668 --> 00:28:26,672 ,רציתי למלא את הבית בילדים .להמשיך את שושלת פרייזר 317 00:28:28,632 --> 00:28:30,634 .אכזבתי אותך, קלייר 318 00:28:46,773 --> 00:28:48,817 .אני זאת שאכזבה אותך 319 00:28:57,116 --> 00:29:01,537 האמת היא שנראה שלעולם .לא אלד לך בן יפה כמו ג'יימי הקטן 320 00:29:05,165 --> 00:29:07,792 .נראה לי שאני לא יכולה ללדת 321 00:29:12,422 --> 00:29:14,882 .ניסיתי לפני שנפגשנו 322 00:29:19,177 --> 00:29:20,846 .עם פרנק 323 00:29:28,812 --> 00:29:31,480 הייתי צריכה לספר לך ...לפני החתונה, אבל 324 00:29:32,648 --> 00:29:35,067 מעולם לא חשבתי ,שאתאהב בך 325 00:29:36,235 --> 00:29:38,404 ובטח לא שארצה .ללדת את ילדיך 326 00:29:49,164 --> 00:29:50,832 .אני ממש מצטערת 327 00:30:01,592 --> 00:30:03,509 .אולי זה לטובה 328 00:30:11,434 --> 00:30:13,602 המון דברים .עלולים להשתבש 329 00:30:14,895 --> 00:30:19,399 לא ארצה שיקרה לך משהו .או שתסבלי 330 00:30:21,985 --> 00:30:24,653 .לא אכפת לי מהכאב .לי כן- 331 00:30:25,446 --> 00:30:30,076 ,אני מסוגל לשאת כאב .אבל לא אוכל לשאת את כאבך 332 00:30:34,246 --> 00:30:36,372 .זה ידרוש יותר כוח ממה שיש לי 333 00:30:47,549 --> 00:30:51,386 .כדאי שתלכי לג'ני .כמובן- 334 00:30:54,848 --> 00:31:00,978 ,אל תדאג, היא תהיה בסדר .אני אוודא זאת 335 00:31:53,526 --> 00:31:57,196 .עליי להודות לך .אתה נדיב מאוד 336 00:31:58,531 --> 00:32:00,533 ?אז סיימנו פה .כן- 337 00:32:01,200 --> 00:32:03,035 .יש רק בעיה אחת קטנה 338 00:32:04,786 --> 00:32:05,871 .חשבתי שזה מה שתאמר 339 00:32:05,954 --> 00:32:08,665 זה מספיק .לשיט בטוח למושבות 340 00:32:09,374 --> 00:32:11,960 אך כשאגיע לשם .אצטרך להתפרנס 341 00:32:12,210 --> 00:32:17,381 .לקנות חנות קטנה, לפתוח עסק .שמעתי שבוסטון יקרה 342 00:32:17,840 --> 00:32:19,466 .זה כל מה שיש לי 343 00:32:20,968 --> 00:32:25,930 אבל אתה הליירד, אני בטוח ,שתוכל להעלות את השכירות 344 00:32:26,222 --> 00:32:28,933 ?למכור חיות משק או אדמה 345 00:32:29,017 --> 00:32:33,646 זאת אדמת השבט, היא שייכת .למשפחתי כבר מאות שנים 346 00:32:33,730 --> 00:32:35,690 לכן יהיה עוד יותר עצוב .אם תאבד אותה 347 00:32:38,108 --> 00:32:41,570 אתה בטח שיכור .אם אתה מדבר כך 348 00:32:45,574 --> 00:32:47,617 ,אירי אף פעם לא משתכר 349 00:32:47,908 --> 00:32:53,497 ,כל עוד הוא יכול לאחוז בעשב .הוא לא ייפול לקרקע 350 00:32:53,914 --> 00:32:57,917 ,אבל לעתים אני שותה ,וזה משחרר את לשוני 351 00:32:58,335 --> 00:33:00,378 .ומי יודע מה אומר 352 00:33:01,004 --> 00:33:04,382 אני מסכן את עצמי .ואנשים אחרים 353 00:33:05,508 --> 00:33:07,218 .למשל, חבריך ובני משפחתך 354 00:33:07,469 --> 00:33:09,470 .אל תערב בזה את משפחתי 355 00:33:11,680 --> 00:33:14,975 הצבא הבריטי לא מרחם .על אלה שמסתירים פורעי חוק 356 00:33:16,393 --> 00:33:22,398 ,הכלא לא מתאים לאנשים הגונים .אני בטוח שתסכים איתי 357 00:33:52,634 --> 00:33:55,095 חשבתי שאהרוג אנשים .רק במלחמה 358 00:34:01,893 --> 00:34:03,061 ,אני מודה לך 359 00:34:03,144 --> 00:34:07,356 ,אם לא היית עושה זאת .הייתי עושה זאת בעצמי 360 00:34:07,439 --> 00:34:10,484 .הוא היה עריק, בוגד וגנב 361 00:34:10,859 --> 00:34:14,446 ,הוא לא היה ראוי לשרת במשמר .ואפילו לא באדומי המעיל 362 00:34:14,904 --> 00:34:18,282 ,בוא נקבור את הנבל .אף שזה לא מגיע לו 363 00:34:25,497 --> 00:34:27,499 .תנגב קודם את הדם 364 00:34:28,291 --> 00:34:29,543 ,איאן 365 00:34:51,229 --> 00:34:58,152 זוכר שנהגנו להתווכח ,איזה חטא חמור יותר 366 00:35:01,363 --> 00:35:04,867 ,ניאוף או רצח 367 00:35:10,037 --> 00:35:12,415 ?וחששנו שנגיע לגיהינום 368 00:35:22,048 --> 00:35:26,344 ,אם אתה תגיע לגיהינום .עדיף שגם אני אגיע לשם 369 00:35:29,097 --> 00:35:31,307 אלוהים יודע .שלא תסתדר לבד 370 00:35:36,228 --> 00:35:37,813 .לך להביא את 371 00:35:55,996 --> 00:35:57,331 .קחי אותה 372 00:35:58,040 --> 00:36:00,542 האצבעות שלי .נפוחות כמו נקניקיות 373 00:36:01,627 --> 00:36:02,836 .שימי אותה בתיבת התכשיטים 374 00:36:02,919 --> 00:36:05,463 כשהמשמר פה .אני מחביאה אותה במגירה 375 00:36:26,023 --> 00:36:29,526 אחינו וילי גילף אותו לג'יימי .ליום הולדתו החמישי 376 00:36:30,027 --> 00:36:32,321 ,מצאתי אותו לא מזמן .התכוונתי לתת לו אותו 377 00:36:35,240 --> 00:36:38,993 ."סוני" ,זה שם חיבה- 378 00:36:39,327 --> 00:36:42,205 זאת הגרסה הגאלית .של שמו השני, אלכסנדר 379 00:36:42,288 --> 00:36:44,207 .ככה וילי קרא לג'יימי 380 00:36:47,251 --> 00:36:49,461 ידעתי שהוא היה רוצה .שהוא יקבל אותו 381 00:36:59,887 --> 00:37:04,558 .וילי קבור ליד אמא שלנו 382 00:37:07,686 --> 00:37:12,857 .היא מתה שנתיים אחריו, בלידה 383 00:37:22,449 --> 00:37:24,326 .תני אותו לג'יימי בשמי 384 00:37:27,371 --> 00:37:29,331 .תני לו אותו בעצמך 385 00:37:43,009 --> 00:37:45,887 !אישה !תפסיקי לצרוח 386 00:37:49,182 --> 00:37:52,227 אשתך מייללת .כאילו שהיא יולדת צ'מבלו 387 00:38:07,157 --> 00:38:10,577 נראה לי שהשתמשנו במעט יותר .מהשחת שלכם מאשר בדרך כלל 388 00:38:11,369 --> 00:38:14,289 ,תקנו עוד .אם יחסר לכם בחורף 389 00:38:23,714 --> 00:38:27,508 לא ראינו את הורוקס .מאז ארוחת הערב. -נכון 390 00:38:28,634 --> 00:38:30,303 .גם אני לא ראיתי אותו 391 00:38:33,848 --> 00:38:38,101 .הוא עוד יגיע, ג'ובניק אירי 392 00:38:40,604 --> 00:38:42,188 .חסר לו שלא 393 00:38:45,525 --> 00:38:47,736 .מחר נצא לעבר לוכהאבר 394 00:38:48,777 --> 00:38:52,239 .בסדר, חבר'ה .כן, מחר- 395 00:39:05,293 --> 00:39:06,544 ?מה שלום ג'ני 396 00:39:06,628 --> 00:39:10,923 ,התינוק לוקח את הזמן .אבל היא מתקדמת יפה 397 00:39:13,926 --> 00:39:17,387 ,אין זכר לחברנו, מר הורוקס 398 00:39:17,929 --> 00:39:22,558 .וזה די חשוד .זה באמת חשוד- 399 00:39:26,687 --> 00:39:31,484 ,הסוס שלו בחוץ .אז הוא בטח לא התרחק 400 00:39:31,692 --> 00:39:34,402 הוא בקושי מוכן לצעוד ,עשרה צעדים כדי להשתין 401 00:39:34,486 --> 00:39:36,446 .אז הוא בטח לא רחוק 402 00:39:39,866 --> 00:39:42,327 .אני לא רע בחשבון 403 00:39:42,869 --> 00:39:46,789 .שלושה אנשים הלכו, שניים חזרו 404 00:39:51,502 --> 00:39:56,255 אם נוסיף לכך ,את זה שהכרתם זה את זה 405 00:39:56,464 --> 00:39:59,467 ,ושהסתרתם זאת ממני 406 00:40:05,098 --> 00:40:06,932 .החישוב לא מסתדר 407 00:40:15,107 --> 00:40:16,774 אני לא מבין .למה אתה מתכוון 408 00:40:20,528 --> 00:40:21,987 ?למה הרגת אותו 409 00:40:32,455 --> 00:40:34,999 ...תרשה לי להסביר .אני מבוקש- 410 00:40:43,340 --> 00:40:45,092 ,יש מחיר על ראשי 411 00:40:45,843 --> 00:40:48,345 .‏10 ליש"ט 412 00:40:49,303 --> 00:40:51,347 .כיום בטח כפול מזה 413 00:40:53,474 --> 00:40:55,143 .הורוקס ידע זאת 414 00:40:56,185 --> 00:40:59,230 הוא איים עליי .ועל משפחתי 415 00:41:00,939 --> 00:41:02,315 ...אז 416 00:41:07,779 --> 00:41:09,322 .שיפדתי אותו 417 00:41:19,165 --> 00:41:20,499 .יופי 418 00:41:23,459 --> 00:41:25,670 מעולם לא סבלתי .את הנבל האירי 419 00:41:26,087 --> 00:41:28,715 אם היה אי פעם מישהו .שהגיע לו למות, זה היה הוא 420 00:41:36,680 --> 00:41:41,560 ,נפשוט היום על בני צ'יזהולם .ועכשיו חסר לי אדם 421 00:41:42,978 --> 00:41:49,525 אשמח להיעזר בסקוטי גבוה וחזק .ששולף את חרבו במהירות 422 00:41:50,776 --> 00:41:54,113 אז אם אתה לא מוכן לחפור ...שבעה קברים, כולל לעצמך 423 00:42:10,878 --> 00:42:12,546 ,ארכב איתכם 424 00:42:17,216 --> 00:42:18,551 .רק הפעם 425 00:42:20,720 --> 00:42:22,221 .גם אני אבוא .אתה לא- 426 00:42:22,305 --> 00:42:24,015 ,אם הוא רוצה לבוא .תן לו לבוא 427 00:42:24,098 --> 00:42:27,185 ,יש לו שתי ידיים .הוא מסוגל לשאת נשק 428 00:42:29,144 --> 00:42:31,104 .אשמח להיעזר בשניכם 429 00:42:33,231 --> 00:42:34,650 ,תיזהר ממנו 430 00:42:34,733 --> 00:42:36,234 הוא עדיין עלול להסגיר אותך 431 00:42:36,318 --> 00:42:38,195 בתמורה לפרס .לאחר שתסיים לעזור לו 432 00:42:38,528 --> 00:42:41,781 ,לא נראה לי שהוא יעשה זאת .אבל אני אהיה איתו 433 00:42:42,114 --> 00:42:45,952 ,כדאי שתישאר פה .ג'ני צריכה שבעלה יהיה איתה 434 00:42:46,035 --> 00:42:47,954 מה שאני צריכה .זה שאחי ישוב הביתה בשלום 435 00:42:48,037 --> 00:42:49,788 .כבר איבדתי אותו פעם אחת 436 00:42:49,913 --> 00:42:52,207 .וקלייר פה, אז עופו מפה 437 00:42:53,583 --> 00:42:56,795 ,אבל תחזור מהר, איאן מורי .התינוק שלך מצפה לפגוש אותך 438 00:43:24,945 --> 00:43:28,824 ג'ני מצאה אותו .וביקשה שאתן לך אותו 439 00:43:30,575 --> 00:43:32,035 .סוני 440 00:43:41,460 --> 00:43:44,421 .לא ראיתי אותו כבר המון זמן 441 00:43:54,848 --> 00:43:59,768 .שמעת את אחותך ...תחזור מהר, אחרת 442 00:44:03,063 --> 00:44:04,815 ?אחרת מה 443 00:44:05,941 --> 00:44:10,069 ,אחרת אמצא אותך 444 00:44:10,695 --> 00:44:14,115 ואגרור אותך חזרה מהתלתלים .הג'ינג'יים הסבוכים שלך 445 00:44:14,615 --> 00:44:16,951 .וזה ממש לא ימצא חן בעיניך 446 00:44:17,826 --> 00:44:25,167 .לא, זרה, אני בטוח שלא 447 00:45:16,630 --> 00:45:20,050 ?טוב לצאת שוב לדרך, מה .בגשם שוטף 448 00:45:22,719 --> 00:45:24,845 .מסוכן לחיות בדרכים 449 00:45:25,846 --> 00:45:30,559 ?למה אתה עושה את זה .שודד זה לא ממש מקצוע מכובד 450 00:45:30,976 --> 00:45:35,146 .אני לוחם, ואני טוב בזה 451 00:45:35,647 --> 00:45:39,400 נמאס לי להילחם ,למען דוכסים ומלכים עשירים 452 00:45:39,651 --> 00:45:41,903 .הבנתי שהעולם בידיים שלי 453 00:45:42,862 --> 00:45:46,657 .ושמים גנובים ימתקו 454 00:45:48,158 --> 00:45:53,121 הנה, זאת מזכרת מהפשיטה .האחרונה שלנו, תפתח אותו 455 00:45:56,958 --> 00:46:02,296 המוות החיוור" .מבקר ברגל בלתי משוחדת 456 00:46:02,797 --> 00:46:07,467 בבתי העניים" ."ובטירות העשירים 457 00:46:13,098 --> 00:46:18,477 ,זה היה מיועד למרי סטיוארט .בחורה קורעת מצחוק 458 00:46:20,604 --> 00:46:26,026 לא אכפת לי למות, אם זה יקרה .תחת שמים פתוחים. -גם לי 459 00:46:27,027 --> 00:46:30,113 אתה יודע שזה לא חייב .להסתיים היום 460 00:46:30,697 --> 00:46:34,742 נוכל להתרחב, לפשוט על כרכרות ,של גובי מס מלכותיים 461 00:46:34,826 --> 00:46:36,160 .על בעלי אדמות אנגלים 462 00:46:36,244 --> 00:46:41,415 ,נוכל להגיע רחוק, לפרוסיה .לפלנדריה, לסקסוניה. -כן 463 00:46:41,498 --> 00:46:44,376 ,נהיה מפורסמים .יכתבו עלינו שירים 464 00:46:45,877 --> 00:46:47,921 ,אתה מצייר תמונה יפה, מקווארי 465 00:46:48,338 --> 00:46:52,383 ,לולא קלייר .אולי הייתי משתכנע 466 00:46:52,466 --> 00:46:56,053 ,נדבר שוב אחר כך .כשדמך יסער ובכיסך יהיה זהב 467 00:46:56,220 --> 00:46:58,889 ?ואם לא ?תסגיר אותי 468 00:46:59,390 --> 00:47:00,933 ?לבריטים 469 00:47:03,727 --> 00:47:05,311 .לעולם לא 470 00:47:05,854 --> 00:47:12,402 ,כבר ישבתי בכלא, בטולבות .לא הייתי מאחל זאת גם לכלב 471 00:47:13,360 --> 00:47:15,028 .כבר עדיף שאירה בך 472 00:47:20,951 --> 00:47:23,536 .הגשר מולנו 473 00:47:42,304 --> 00:47:44,514 .קדימה .תבטיחי לי שתשמרי על איאן- 474 00:47:44,598 --> 00:47:48,517 .לא אצטרך לשמור על אף אחד !פשוט תעשי כדבריי, קלייר- 475 00:47:48,601 --> 00:47:51,145 .תקשיבי, את תשרדי את זה 476 00:47:53,939 --> 00:47:57,150 !לעזאזל איתך, קלייר .נכון, לעזאזל איתי- 477 00:47:57,233 --> 00:47:59,611 ,אני לא מסוגלת לעשות את זה !אני לא מסוגלת לעשות את זה 478 00:47:59,694 --> 00:48:01,529 .את מסוגלת 479 00:48:01,696 --> 00:48:03,823 ,כבר עשית את זה פעם אחת .ותעשי את זה שוב 480 00:48:03,907 --> 00:48:05,492 ,תעמדי מאחוריי .תעמדי מאחוריי 481 00:48:06,409 --> 00:48:08,202 .אלוהים אדירים 482 00:48:09,578 --> 00:48:11,038 .לעזאזל 483 00:48:14,124 --> 00:48:16,835 .טוב, הוא יוצא, הוא יוצא 484 00:48:23,257 --> 00:48:25,718 .טוב, קדימה 485 00:48:42,900 --> 00:48:45,236 .עצרו, עצרו פה 486 00:48:50,324 --> 00:48:52,158 מתי בני צ'יזהולם ?אמורים לעבור 487 00:48:52,242 --> 00:48:56,120 ,ממש לפני השקיעה .הורוקס אמר שהם יגיעו ממזרח 488 00:48:56,204 --> 00:49:00,250 אעלה לשם ואעצור אותם .ברגע שיחצו את הגשר. -כן 489 00:49:01,292 --> 00:49:03,252 ,תגיד מה שבא לך על הורוקס 490 00:49:03,377 --> 00:49:05,879 אבל הנבל ידע לבחור .מקום מושלם למארב 491 00:49:07,005 --> 00:49:08,382 .תתמקמו בעמדותיכם 492 00:49:08,465 --> 00:49:12,177 הורוקס צדק, עם הדפנות הגבוהות ...והמעטה הסבוך 493 00:49:32,070 --> 00:49:33,655 .אין מוצא 494 00:49:34,781 --> 00:49:36,198 !ג'יימי 495 00:49:36,782 --> 00:49:38,242 !אש 496 00:49:40,744 --> 00:49:41,996 !תילחמו 497 00:49:50,044 --> 00:49:51,462 !אש 498 00:50:09,937 --> 00:50:11,689 .מזל טוב 499 00:50:14,734 --> 00:50:19,696 הבת היפה שלך .נחתה הרגע על רגליה 500 00:50:22,282 --> 00:50:26,161 ?אמרת בת .אלוהים 501 00:51:17,457 --> 00:51:21,961 ,שלושה ימים .ועדיין אין זכר לג'יימי או לאיאן 502 00:51:23,129 --> 00:51:26,757 ישבתי כל יום על המדרגות ,ובהיתי בשביל 503 00:51:26,840 --> 00:51:29,343 כאילו שאוכל .לגרום להם להופיע 504 00:51:36,682 --> 00:51:41,771 ?היא צחקה עלינו, נכון .מרגרט אלן מורי הקטנה 505 00:51:43,189 --> 00:51:44,607 .בהחלט 506 00:51:44,732 --> 00:51:46,483 .זה היה שם סבתי 507 00:51:47,525 --> 00:51:51,071 .מגי, זה מתאים לה 508 00:51:53,406 --> 00:51:55,700 ג'יימי הקטן ,אולי דומה לאיאן 509 00:51:56,034 --> 00:52:00,788 אבל לקטנה הזאת .יש עיניים של פרייזר 510 00:52:00,871 --> 00:52:03,874 הנה, גברת קרוק .תשכיב אותה לישון 511 00:52:10,171 --> 00:52:12,799 ?גברת קרוק ?כן, גברתי- 512 00:52:27,104 --> 00:52:31,983 ,את נראית טוב עם תינוק בידיים .בקרוב יהיה לך תינוק משלך 513 00:52:34,360 --> 00:52:35,903 .אני לא בטוחה בכך 514 00:52:38,698 --> 00:52:40,908 .הקשיבי לי, קלייר פרייזר 515 00:52:41,199 --> 00:52:45,120 כל יום במשך ארבע שנים .בהיתי בשביל הזה 516 00:52:46,538 --> 00:52:49,207 ,הוא יחזור הביתה .הוא תמיד חוזר 517 00:52:57,464 --> 00:53:01,343 .אלה היו של אמא שלי 518 00:53:02,302 --> 00:53:05,304 .את גבוהה ומלכותית, כמוה 519 00:53:06,014 --> 00:53:08,641 הם צריכים להיות .של גבירת לייליברוך 520 00:53:15,480 --> 00:53:17,024 .הם מהממים 521 00:53:18,692 --> 00:53:20,360 .באמת 522 00:53:22,612 --> 00:53:27,783 .הם ממש ייחודיים 523 00:53:29,493 --> 00:53:31,662 מישהו נתן לה אותם .כמתנת חתונה 524 00:53:31,746 --> 00:53:33,456 .היא מעולם לא אמרה מי 525 00:53:33,998 --> 00:53:37,292 אבא שלי נהג לרדת עליה ,לגבי המעריץ שלה 526 00:53:37,459 --> 00:53:41,755 אבל היא רק חייכה .כמו חתול ששומר על השמנת 527 00:54:27,046 --> 00:54:30,591 .איאן, אתה פצוע .אני בסדר- 528 00:54:31,090 --> 00:54:33,676 איבדתי בקרב את הסוס שלי .ואת רגל העץ שלי 529 00:54:36,513 --> 00:54:40,433 ?איפה ג'יימי .ארבו לנו- 530 00:54:41,392 --> 00:54:43,602 ,אדומי המעיל חיכו לנו .הם ידעו שנגיע 531 00:54:43,685 --> 00:54:47,856 הורוקס הנבל הארור .בטח סגר איתם עסקה 532 00:54:48,232 --> 00:54:49,358 .אני לא מבינה 533 00:54:49,441 --> 00:54:51,860 להסגיר את המשמר .כדי לזכות בחירותו 534 00:54:52,361 --> 00:54:54,403 .שאר החבר'ה נהרגו מיד 535 00:54:56,113 --> 00:54:59,867 .אני החזרתי את מורי הביתה .זה המעט שיכולתי לעשות 536 00:55:04,079 --> 00:55:07,707 ?איפה ג'יימי .מקווארי נפצע- 537 00:55:08,500 --> 00:55:09,918 ג'יימי לא היה מוכן .להשאיר אותו מאחור 538 00:55:10,001 --> 00:55:13,463 ?ג'יימי נפצע .לא שאני ראיתי- 539 00:55:15,631 --> 00:55:16,924 .אבל הם לקחו אותו 540 00:55:20,052 --> 00:55:21,762 .אדומי המעיל לקחו אותו