1
00:00:05,045 --> 00:00:05,921
:בפרקים הקודמים
2
00:00:06,004 --> 00:00:08,006
.הם אומרים שאני מכשפה
?וזה נכון-
3
00:00:10,717 --> 00:00:12,260
.לדעתי, אוכל להציל את חייו
4
00:00:12,344 --> 00:00:14,888
אני מריח ממך
.את עשן הגיהינום
5
00:00:14,971 --> 00:00:17,599
,ג'יימי המסכן שלי
,לכוד בנישואים ללא אהבה
6
00:00:17,682 --> 00:00:21,436
נאלץ לחלוק את מיטתו
.עם זונה אנגלייה קרירה
7
00:00:21,728 --> 00:00:23,062
.יש לי מאהב
8
00:00:23,146 --> 00:00:26,023
?מישהו שאני מכירה
.זה דוגאל מקנזי-
9
00:00:26,107 --> 00:00:27,483
.היא נושאת את ילדי
10
00:00:27,567 --> 00:00:30,486
.אתה תעזוב את הטירה עוד היום
?אתה מגלה אותי-
11
00:00:30,653 --> 00:00:32,113
.והבחור הזה יתלווה אליך
12
00:00:32,196 --> 00:00:34,156
אני ממליץ
.שתתרחקי מגיליס דנקן
13
00:00:34,240 --> 00:00:36,951
לאחר מותו של ארתור
.לא יהיה מי שיגן עליה משמה הרע
14
00:00:37,034 --> 00:00:39,787
.גברתי, הגיע לך מכתב מהכפר
15
00:00:39,870 --> 00:00:42,080
,גיליס דנקן
.את עצורה באשמת כישוף
16
00:00:42,164 --> 00:00:45,500
?בהוראתו של מי
.תראו תראו, המכשפה השנייה-
17
00:00:45,584 --> 00:00:48,587
?מה לעזאזל עשיתי
.תשמעי הכול במשפט- +
18
00:02:34,188 --> 00:02:35,898
?איפה אנחנו לעזאזל
19
00:02:39,776 --> 00:02:44,072
,שמעת את הסוהר
.זה צינוק הגנבים
20
00:02:46,241 --> 00:02:48,451
?יש פה עוד מישהו
21
00:02:49,160 --> 00:02:51,621
.צבתנאים, חרקי מספריים
22
00:02:52,413 --> 00:02:55,375
.ועכברושים בגודל של כלבים
23
00:02:58,836 --> 00:03:03,299
.את יכולה להאשים רק את עצמך
?את אומרת שזאת אשמתי-
24
00:03:03,841 --> 00:03:06,510
אני זאת שהזהירה אותך
.שתארזי את חפצייך ותברחי
25
00:03:06,594 --> 00:03:09,513
.בדיוק כשהסוהרים דפקו על דלתי
26
00:03:09,597 --> 00:03:13,100
?אולי את שלחת אותם אליי
.זאת הייתה לירי-
27
00:03:13,392 --> 00:03:16,103
היא שלחה את המכתב
.שבו נאמר לי לבוא לביתך
28
00:03:16,228 --> 00:03:18,897
והיא הייתה שם, והביטה בנו
.כשהסוהרים עצרו אותנו
29
00:03:18,980 --> 00:03:22,901
,אני שמרתי את סודותייך, קלייר
.היית צריכה לשמור את שלי
30
00:03:23,526 --> 00:03:26,571
ג'יני אמרה לי
.היכן ביער אמצא אותך
31
00:03:27,322 --> 00:03:31,034
,אם לא רצית להזין את השמועות
לא היית צריכה לפרסם ברבים
32
00:03:31,117 --> 00:03:35,204
שאת רוקדת עירומה
.לאור הירח המלא ושורפת פסלים
33
00:03:35,913 --> 00:03:39,458
?אז את חושבת שאני מכשפה
.ברור שלא-
34
00:03:40,126 --> 00:03:42,795
אולי לא רצחת
,את אשתו של דוגאל
35
00:03:43,337 --> 00:03:45,548
אבל אין ספק
.שרצחת את ארתור
36
00:03:45,839 --> 00:03:49,218
,ולא בעזרת כשפים
.אלא בעזרת רעל רגיל
37
00:03:51,220 --> 00:03:52,930
?אני טועה
38
00:04:14,534 --> 00:04:18,579
התחלתי עם ארסן לבן
.לפני כמה חודשים
39
00:04:20,915 --> 00:04:24,251
חשבתי שזה יהרוג את ארתור
.לפני שיראו שאני בהיריון
40
00:04:26,545 --> 00:04:29,214
ואז תהיי חופשייה
.להינשא לדוגאל
41
00:04:33,260 --> 00:04:34,886
.זה בן, שוב
42
00:04:39,266 --> 00:04:40,809
.הוא בועט
43
00:04:42,310 --> 00:04:44,312
.אוכל למכשפות
44
00:04:46,940 --> 00:04:48,483
.חכה
45
00:04:49,734 --> 00:04:54,822
.אני צריכה לדבר איתך
?זאת טעות. -באמת
46
00:04:54,906 --> 00:04:57,116
.אני קלייר פרייזר מטירת ליאוך
47
00:04:57,199 --> 00:05:00,453
,אני נשואה לג'יימס פרייזר
.אחיינו של הלורד
48
00:05:00,536 --> 00:05:03,163
.ואני המלך ארתור
49
00:05:05,457 --> 00:05:09,253
המלך ארתור בטח היה
.יותר מושך מהיצור הדוחה הזה
50
00:05:21,348 --> 00:05:23,266
.לא נישאר פה לזמן רב
51
00:05:28,104 --> 00:05:32,650
.דוגאל יבוא להציל אותנו
.הוא לא יבוא. -הוא כן יבוא-
52
00:05:34,235 --> 00:05:39,490
ג'יימי אמר שדוגאל סיפר לקאלום
.על הרומן שלכם ועל התינוק
53
00:05:39,865 --> 00:05:43,243
.קאלום הגלה אותו
,שלח אותו ללוויית אשתו
54
00:05:43,327 --> 00:05:45,579
.וציווה עליו להישאר שם
55
00:05:45,871 --> 00:05:48,248
.והוא שלח את ג'יימי איתו
56
00:05:49,499 --> 00:05:52,127
.אף אחד לא יבוא, גיליס
57
00:06:07,141 --> 00:06:11,938
?שנחלוק את ארוחת הערב
.אני לא רעבה-
58
00:06:12,939 --> 00:06:15,316
כמה זמן הם מתכוונים
?להשאיר אותנו פה
59
00:06:16,233 --> 00:06:18,277
.עד למשפט, כמובן
60
00:06:18,527 --> 00:06:20,404
.הם יזמנו את החוקרים
61
00:06:33,792 --> 00:06:37,212
,תשכבי לידי
.יהיה לך חם יותר
62
00:06:56,313 --> 00:07:02,694
.שרפו את המכשפות
.שרפו את המכשפות
63
00:07:02,778 --> 00:07:05,155
.זה מתחיל
.שרפו את המכשפות-
64
00:07:07,115 --> 00:07:11,286
אני מניחה שעדיף להישרף כמכשפה
.מאשר לקפוא למוות
65
00:07:12,287 --> 00:07:13,538
.פנו דרך
66
00:07:14,080 --> 00:07:15,457
.תעלו
67
00:07:22,338 --> 00:07:24,006
.אמרתי לכן לעלות
68
00:07:39,688 --> 00:07:40,981
.פנו דרך
69
00:07:43,817 --> 00:07:45,319
.מכאן
70
00:07:56,621 --> 00:08:00,458
?זה מה שאני חושבת שזה
.זה לא עמוד מאי, קלייר-
71
00:08:06,881 --> 00:08:10,551
.פנו דרך לנאשמות. זוזו
72
00:08:14,054 --> 00:08:15,681
.זונה
73
00:08:21,937 --> 00:08:29,194
,לפי הראיות, הנאשמות
,גיליס דנקן וקלייר פרייזר
74
00:08:29,277 --> 00:08:34,282
הנשפטות בבית המשפט של
,הכנסייה באשמת כישוף
75
00:08:35,241 --> 00:08:41,956
גרמו לייסורים, סבל ומוות
לאזרחי קריינסמוייר
76
00:08:42,039 --> 00:08:45,835
.בעזרת שימוש באמנויות הטמאות
77
00:08:49,380 --> 00:08:54,885
,לא היו בקהל פנים מוכרות
.איש מחבריי מטירת ליאוך
78
00:08:55,636 --> 00:08:56,929
הידע שלי על משפטי מכשפות
79
00:08:57,012 --> 00:09:00,849
אמר לי שנדיר שהנאשמות
.יוצאות לחופשי
80
00:09:02,893 --> 00:09:06,730
,פנו דרך, פנו דרך, בבקשה
.אני דורש להשתתף בהליך
81
00:09:11,276 --> 00:09:15,238
?מי אתה, אדוני
,כבודו, שמי אדוארד גוון-
82
00:09:15,321 --> 00:09:18,533
.עורך דין ונוטריון מאדינבורו
83
00:09:20,701 --> 00:09:22,161
.תנו לו לעבור
84
00:09:26,957 --> 00:09:29,960
?מה מביא אותך לכאן, אדוני
85
00:09:30,044 --> 00:09:31,879
,כבודכם, כידוע לכולנו
86
00:09:31,962 --> 00:09:36,967
חוק הכישוף מ-1563
.בוטל בבית הלורדים ב-1735
87
00:09:37,050 --> 00:09:41,430
ולכן אני טוען
.שמשפט זה בלתי חוקי
88
00:09:47,978 --> 00:09:52,774
זה הליך אד הוק
.בחסות הכנסייה
89
00:09:52,857 --> 00:09:56,486
ובכן, אני רואה
,שנפטרנו מהחוק הבריטי
90
00:09:56,569 --> 00:09:58,070
.דבר שמשמח אותי מאוד
91
00:09:58,154 --> 00:10:00,031
אך אני בטוח
שלא תרצו להיפטר
92
00:10:00,114 --> 00:10:02,575
מהמסורת המשפטית
.הסקוטית הגאה
93
00:10:02,658 --> 00:10:05,202
?אנחנו עדיין בסקוטלנד, לא
.כן-
94
00:10:05,745 --> 00:10:10,582
.איש לא חולק על כך, מר גוון
,ובכן, כאן, בסקוטלנד-
95
00:10:10,666 --> 00:10:15,045
נאשמת בכישוף זכאית להגנה
.של עורך דין במשפטה
96
00:10:15,128 --> 00:10:21,301
יתרון שלצערי לא מוצע
.לאלה שבאנגליה העליזה
97
00:10:22,135 --> 00:10:27,515
לכן אבקש להציע את שירותיי
.להגנה על הנאשמות
98
00:10:27,766 --> 00:10:32,103
.בסדר גמור, גש למקומך
99
00:10:36,065 --> 00:10:40,736
.הבה נזמן את העדה הראשונה
.ג'נין יום-
100
00:10:45,282 --> 00:10:47,743
כבודו, עבדתי כסוכנת הבית
של ארתור וגיליס דנקן
101
00:10:47,826 --> 00:10:49,787
.כמעט חמש שנים
102
00:10:50,329 --> 00:10:55,917
והאם יצא לך לחזות
בהתרחשויות מוזרות או על טבעיות
103
00:10:56,001 --> 00:10:57,878
?במשך תקופה זו
104
00:10:58,086 --> 00:11:01,381
אוכל לומר לך
שנשים רבות דפקו בדלת
105
00:11:01,464 --> 00:11:05,301
,וביקשו כישופי אהבה
,קמעות וכדומה
106
00:11:06,344 --> 00:11:08,972
,וגברת דנקן שמחה לחלק אותם
.כמו בערב השנה החדשה
107
00:11:09,055 --> 00:11:12,975
והאם חזית אי פעם בגברת פרייזר
?משתפת פעולה עם גברת דנקן
108
00:11:14,310 --> 00:11:15,603
.פעמים רבות
109
00:11:15,937 --> 00:11:18,648
הן ליקטו עשבי מרפא בשדות
110
00:11:18,856 --> 00:11:21,275
.ורקחו שיקויים במזווה
111
00:11:22,651 --> 00:11:24,945
.מר דנקן המסכן לא ידע על כך
112
00:11:25,237 --> 00:11:28,949
האשמותיה של ג'יני
.היו קפדניות ומפורטות
113
00:11:29,950 --> 00:11:33,537
במשך כמעט שעה
.היא הציגה נגדנו טיעונים משכנעים
114
00:11:33,620 --> 00:11:37,040
מה שקרה לאדם המקסים
.והיקר הזה היה מחריד
115
00:11:37,999 --> 00:11:41,211
במקרים רבים שמעתי
את גברת דנקן שרה במסדרון
116
00:11:41,294 --> 00:11:43,254
.מחוץ לחדר שבו ישן מר דנקן
117
00:11:43,505 --> 00:11:48,218
?אילו מין שירים
.לחשים איומים, ללא ספק-
118
00:11:48,676 --> 00:11:51,137
הם היו גורמים לחתלתולים
.לברוח מהבית
119
00:11:51,512 --> 00:11:54,599
חיות יודעות
.לזהות דברים כאלה. -כן
120
00:11:54,682 --> 00:11:56,434
.הן חשות ברוע
121
00:11:56,517 --> 00:11:59,687
אז כעת אנו אמורים להקשיב
?לעדות של חתול
122
00:12:03,107 --> 00:12:04,525
.מר גוון
123
00:12:05,025 --> 00:12:07,111
,האם זו לא האמת, גברת יום
124
00:12:07,194 --> 00:12:11,198
שלא היית מרוצה
?מעבודתך בבית משפחת דנקן
125
00:12:11,281 --> 00:12:12,616
.הייתי בהחלט מסופקת שם
126
00:12:12,699 --> 00:12:16,453
כה מסופקת שביררת
.בקשר לעבודה בטירת ליאוך
127
00:12:16,536 --> 00:12:19,956
בטענה שלא משלמים לך מספיק
.ולא מעריכים אותך
128
00:12:20,040 --> 00:12:24,169
,וכינית את מר דנקן
,ואני מצטט
129
00:12:24,252 --> 00:12:27,547
.זקן נפחן מבחיל
130
00:12:29,090 --> 00:12:32,009
.ואת אשתו קפריזית
131
00:12:33,970 --> 00:12:36,347
לא זכור לי שאלה היו
.מילותיי המדויקות
132
00:12:36,430 --> 00:12:43,646
,מה שיש לנו כאן, כבודכם
.הם ברבורים של משרתת נקמנית
133
00:12:45,814 --> 00:12:47,483
.שבי
134
00:12:53,363 --> 00:12:57,158
,הבה נזמן את העדה הבאה
.רובינה דונלדסון
135
00:13:06,876 --> 00:13:10,004
.לי ולבעלי היה ילד חולה
136
00:13:10,755 --> 00:13:16,635
,הוא נולד בריא
.אך הפך לכחוש וחלש
137
00:13:18,554 --> 00:13:20,681
.ידענו שהוא צ'יינג'לינג של פיות
138
00:13:22,558 --> 00:13:25,686
הנחנו אותו
במושב הפיות שעל הגבעה
139
00:13:26,019 --> 00:13:28,647
ושמרנו עליו
.במשך הלילה, כבודכם
140
00:13:29,106 --> 00:13:32,901
כדי לקחת את בננו האהוב
.לאחר שהפיות ישיבו אותו
141
00:13:34,945 --> 00:13:41,242
אך ממש לפני עלות השחר
.ראינו אותה
142
00:13:47,290 --> 00:13:51,877
היא חיבקה את הילד חיבוק נתעב
143
00:13:58,550 --> 00:14:01,929
.ולחשה מעליו כישופים מוזרים
144
00:14:08,477 --> 00:14:12,522
כשעלה השחר
אני ובעלי ניגשנו לראות
145
00:14:14,774 --> 00:14:20,613
ומצאנו את הצ'יינג'לינג
.מת על הגבעה
146
00:14:21,239 --> 00:14:23,324
.ולא היה סימן לבננו הקטן
147
00:14:25,076 --> 00:14:28,162
היא ביצעה
.את המעשה המרושע, כבודכם
148
00:14:28,371 --> 00:14:30,081
.אני יודעת זאת בעצמותיי
149
00:14:30,956 --> 00:14:32,041
,הייתי על הגבעה ההיא באותו לילה
150
00:14:32,124 --> 00:14:34,418
.אך לא הזקתי לילד
.ניסיתי לעזור לו
151
00:14:34,502 --> 00:14:39,006
.אז את מודה בכך
.מכשפה. -אני מרפאה-
152
00:14:39,715 --> 00:14:44,511
אני מרפאה, לא יכולתי לנטוש
.ילד גוסס. ניסיתי להציל אותו
153
00:14:44,595 --> 00:14:49,391
,הפסיקי להפליל את עצמך
.תני לי לבצע את תפקידי
154
00:14:50,141 --> 00:14:55,688
הרשי לי להביע את תנחומיי
.מקרב לב על מות בנך האהוב
155
00:14:58,358 --> 00:15:00,735
,אך אם יורשה לי לשאול
,אם היית שם
156
00:15:01,152 --> 00:15:06,699
מדוע לא מנעת מאישה זו
?מלהתערב במלאכת הפיות
157
00:15:08,826 --> 00:15:10,453
.פחדתי
158
00:15:11,662 --> 00:15:14,748
אז האם זו לא האמת
שחששך ושתיקתך
159
00:15:15,291 --> 00:15:18,836
הרשו לה לזהם את הילד
160
00:15:19,419 --> 00:15:25,300
כדי שכשהפיות יגיעו
?הן לא ישלימו את ההחלפה
161
00:15:36,102 --> 00:15:41,858
לפחות תוכלי להתנחם בידיעה
.שהצ'יינג'לינג מת
162
00:15:42,817 --> 00:15:48,572
ושבנך בריא
.וחי לנצח עם הפיות
163
00:15:54,370 --> 00:15:59,791
,אולי כדאי שנודה לאישה זאת
?במקום לגנות אותה
164
00:16:02,085 --> 00:16:04,212
.העדה משוחררת
165
00:16:09,342 --> 00:16:13,721
כישוריו של נד בהפרכת טיעונים
.החלו להיראות מבטיחים
166
00:16:14,639 --> 00:16:17,558
,אך כשהבטתי סביב האולם
,על האנשים הטובים האלה
167
00:16:17,975 --> 00:16:21,979
תהיתי מה גרם להם להיות
.כה להוטים לצפות בנו נשרפות
168
00:16:22,522 --> 00:16:26,859
,הם רצו תוצאה אחת בלבד
.בלי קשר לראיות
169
00:16:26,942 --> 00:16:28,652
,זמנו את העד הבא
170
00:16:28,736 --> 00:16:30,779
.אליסטר דאפי
171
00:16:32,239 --> 00:16:36,285
האם יש לך האשמה
?כנגד אחת מנשים אלה
172
00:16:36,493 --> 00:16:38,704
.כנגד גיליס דנקן, כבודו
173
00:16:39,538 --> 00:16:43,959
ראיתי אותה במו עיניי
.עומדת על הביצורים במהלך סופה
174
00:16:44,334 --> 00:16:47,671
ראיתי אותה
.מזמנת ברק בהינף יד
175
00:16:48,004 --> 00:16:50,215
.הרעמים שאגו כשהיא צחקה
176
00:16:50,298 --> 00:16:57,305
,עיניה אדומות כלהבה
.במבט שמסוגל לגזול נשמת אדם
177
00:16:57,680 --> 00:17:02,393
ואז נשבה רוח
,וגלימתה נפתחה
178
00:17:02,602 --> 00:17:07,314
והיא זינקה אל השמים
.ועפה כמו ציפור ענקית
179
00:17:08,315 --> 00:17:10,442
.כן
180
00:17:15,405 --> 00:17:17,783
.שרפו את המכשפה
181
00:17:18,700 --> 00:17:22,829
.נו, באמת, זה מגוחך
.דממה, נאשמת-
182
00:17:23,747 --> 00:17:25,999
.נתכנס שוב בבוקר
183
00:17:33,673 --> 00:17:37,468
.נד? -מצפה לך סכנה חמורה
?מה דעתך על הסיכויים שלנו-
184
00:17:37,552 --> 00:17:40,388
,אחרי היום
.אני מהמר שיש לנו סיכוי
185
00:17:40,471 --> 00:17:42,473
.קאלום שלח אותך לעזור לי? -לא
186
00:17:42,556 --> 00:17:46,769
למעשה, הוא לא ישמח
.לגלות שאני כאן
187
00:17:47,102 --> 00:17:49,146
?היה לו קשר למעצרי
188
00:17:50,189 --> 00:17:51,648
?נד
.לא, לא-
189
00:17:51,732 --> 00:17:53,400
,הנה, קחי את הוויסקי הזה
190
00:17:53,484 --> 00:17:56,611
,מי החיים
.הוא יחמם אותך בלילה
191
00:18:15,213 --> 00:18:16,881
.העבירי לי את הבקבוק
192
00:18:29,935 --> 00:18:32,938
?הוא בחור מוזר, לא
.נד גוון הזה
193
00:18:35,107 --> 00:18:37,442
.הוא בהחלט נשמע אופטימי
194
00:18:38,360 --> 00:18:40,570
?את עדיין לא מבינה, נכון
195
00:18:41,529 --> 00:18:43,406
.הם רוצים להרוג אותנו
196
00:18:52,665 --> 00:18:54,458
,שתי הלילה, קלייר
197
00:18:56,586 --> 00:19:00,840
כי מחר אפרנו יפוזר
.לארבע רוחות השמים
198
00:19:05,594 --> 00:19:10,390
,אני סקרנית
האם רצית את דוגאל
199
00:19:11,391 --> 00:19:13,185
?או את מעמדו וכספו
200
00:19:15,979 --> 00:19:18,023
.לא. היה לי ממון רב
201
00:19:19,441 --> 00:19:22,193
ידעתי היכן ארתור שמר
.את המפתח למסמכיו ולרישומיו
202
00:19:22,277 --> 00:19:26,364
,הוא כתב אותם במו ידיו
.אז היה קל לזייף את חתימתו
203
00:19:27,156 --> 00:19:32,745
הצלחתי להעביר כמעט אלף ליש"ט
.במשך השנתיים האחרונות
204
00:19:33,579 --> 00:19:38,584
?גנבת את כספו? מדוע
.למען סקוטלנד-
205
00:19:38,667 --> 00:19:40,628
?מה זאת אומרת למען סקוטלנד
206
00:19:40,711 --> 00:19:43,839
אני חולמת
על הנסיך צ'רלי היפה שלנו
207
00:19:44,089 --> 00:19:46,467
ועל כך שמלך מבית סטיוארט
.שוב ישב על כס המלכות
208
00:19:47,468 --> 00:19:49,177
.את יעקובינית ארורה
209
00:19:53,223 --> 00:19:57,227
אז הפוליטיקה
.איחדה בינך לבין דוגאל. -כן
210
00:19:58,812 --> 00:20:03,399
הוא הגבר היחיד שהכרתי אי פעם
.שיכול היה להתאים לי כהלכה
211
00:20:04,734 --> 00:20:09,197
את מודעת לכך
?שהוא לא בדיוק הגבר הכי נאמן
212
00:20:09,280 --> 00:20:13,242
?נראה לך שאכפת לי
.אז הוא רודף שמלות
213
00:20:16,537 --> 00:20:19,123
קאלום נלחם
,למען בני מקנזי
214
00:20:19,582 --> 00:20:22,001
,דוגאל נלחם למען בני מקינון
,למען בני מקפירסון
215
00:20:22,084 --> 00:20:25,295
,בני צ'יזהולם, בני קמרון
.למען כל השבטים, כל סקוטלנד
216
00:20:25,379 --> 00:20:26,922
.הגבר הזה הוא אריה
217
00:20:29,633 --> 00:20:32,427
,אלוהים
.את באמת אוהבת את הנבל
218
00:20:38,016 --> 00:20:40,393
.אלה מילותייך, לא מילותיי
219
00:20:46,816 --> 00:20:50,111
,אז קאלום הורה לו ללכת
220
00:20:52,196 --> 00:20:53,948
.והוא הלך
221
00:20:56,117 --> 00:21:00,663
.אני ממש מצטערת, גיליס
.אל תצטערי, שלא תעזי-
222
00:21:00,746 --> 00:21:03,248
.עם בוא המרד אדע שסייעתי
223
00:21:04,416 --> 00:21:08,587
,ולא משנה מה יקרה עם החוקרים
.הייתי עושה זאת שוב
224
00:21:14,342 --> 00:21:18,263
אני רק מצטערת שאוכל
.למות רק פעם אחת למען מדינתי
225
00:21:24,185 --> 00:21:27,939
.ניסוח יפה
?נכון-
226
00:21:37,114 --> 00:21:43,245
?מה איתך? את אוהבת אותו
?את הגבר הג'ינג'י שלך, ג'יימי
227
00:21:44,413 --> 00:21:47,082
.את קוראת בשמו מתוך שנתך
228
00:22:38,923 --> 00:22:43,136
אם את באמת מכשפה, זה הזמן
.המושלם להשתמש בכוחותייך
229
00:22:43,511 --> 00:22:46,305
.כן, גם את, חברתי
230
00:22:51,477 --> 00:22:53,145
,זרזיר
231
00:22:56,482 --> 00:22:59,151
תמיד מזהים אותם
.בין הציפורים השכיחות
232
00:23:01,486 --> 00:23:05,365
.נוצותיהם משנות צבע
.לי זה נראה כמו עורב טיפש-
233
00:23:07,117 --> 00:23:12,580
כשהייתי ילדה
.נהגתי לנסוע לברייטון בנובמבר
234
00:23:12,956 --> 00:23:18,378
,הם היו מתקבצים שם
.אלפים מהם, להק גדול
235
00:23:19,295 --> 00:23:21,255
.זה מכונה זמזומים
236
00:23:21,506 --> 00:23:27,178
,הם היו נוסקים ומסתחררים
,במעין ענן מהפנט
237
00:23:27,678 --> 00:23:29,847
בדפוסים מסונכרנים
.בצורה מושלמת
238
00:23:30,264 --> 00:23:32,933
?מה גרם להם לעשות זאת
239
00:23:34,143 --> 00:23:39,690
.כדי להגן זה על זה מבזים
.כוחם של ההמונים
240
00:23:44,236 --> 00:23:46,446
.אנחנו ממש לא להק, אני ואת
241
00:23:46,529 --> 00:23:47,697
.פנו את הדרך
242
00:23:47,781 --> 00:23:52,327
אף שלדברי העדים
.ידוע שאני מעופפת
243
00:23:53,328 --> 00:23:57,248
.עלו, הגיע הזמן לזוז
244
00:24:10,511 --> 00:24:11,762
.זוזו הצידה
245
00:24:16,433 --> 00:24:18,894
.תני לי יד, ילדה, קדימה
246
00:25:06,773 --> 00:25:11,069
.מטירת ליאוך, לירי מקנזי
247
00:25:12,779 --> 00:25:15,698
כשהכרתי אותה לראשונה
.היא לא הייתה גברת פרייזר
248
00:25:15,907 --> 00:25:19,994
.בזמנו היא נקראה קלייר ביצ'אם
.המשיכי-
249
00:25:20,786 --> 00:25:22,872
ביקשתי ממנה שיקוי
250
00:25:26,166 --> 00:25:29,086
כדי לכבוש
.את לבו של ג'יימי פרייזר
251
00:25:34,591 --> 00:25:39,137
,אני מצטערת
.קשה לי לדבר על כך
252
00:25:42,182 --> 00:25:46,978
.ג'יימי היה אמור להינשא לי
253
00:25:48,062 --> 00:25:50,398
אבל היא שתתה
.את השיקוי בעצמה
254
00:25:53,943 --> 00:25:57,154
?האם רקחת שיקוי כזה
255
00:25:57,822 --> 00:26:00,491
,זה לא היה באמת שיקוי
256
00:26:00,574 --> 00:26:02,493
.רק ניסיתי לעזור לה
257
00:26:04,203 --> 00:26:06,372
היא כישפה את ג'יימי
.והרחיקה אותו ממני
258
00:26:06,455 --> 00:26:07,539
.היא גזלה אותו
259
00:26:07,623 --> 00:26:10,626
,אלה שטויות
.לא כישפתי אף אחד. -דממה
260
00:26:10,709 --> 00:26:13,754
ברור שזאת צעירה קנאית
.עם לב שבור
261
00:26:13,837 --> 00:26:16,840
.כן, לבי היה שבור
262
00:26:17,716 --> 00:26:21,177
וכשהתעמתתי איתה
.היא סטרה לי
263
00:26:22,887 --> 00:26:25,515
?האם אכן סטרת לאישה זאת
264
00:26:26,933 --> 00:26:29,686
,היא הניחה קללה מתחת למיטתי
265
00:26:29,936 --> 00:26:32,396
.ואז ניסתה לפתות את בעלי
266
00:26:33,189 --> 00:26:35,233
.הוא היה אהבת חיי
267
00:26:37,526 --> 00:26:39,487
.תשרפו את שתיהן
268
00:26:41,989 --> 00:26:44,742
בגלל הנערה הזו
.אני עומדת כאן
269
00:26:44,825 --> 00:26:48,203
היא זייפה מכתב מגברת דנקן
.שזימן אותי
270
00:26:48,287 --> 00:26:51,373
בזמן שהיא ידעה
.שהסוהרים עומדים לעצור אותי
271
00:26:51,456 --> 00:26:53,625
דמעות התנין האלה
הן רק הוכחה נוספת
272
00:26:53,709 --> 00:26:55,335
לכך שהיא מנסה להיפטר ממני
.כדי לזכות בבעלי
273
00:26:55,418 --> 00:27:00,882
,חדלי מדיבורייך הריקים
.גברת פרייזר. את מביכה את עצמך
274
00:27:04,052 --> 00:27:09,432
,הבה נזמן את העד הבא
.הוד קדושתו, הכומר ביין
275
00:27:19,650 --> 00:27:22,027
.אנשי קריינסמוייר הטובים
276
00:27:22,861 --> 00:27:26,657
כשראיתי לראשונה
את קלייר פרייזר
277
00:27:27,157 --> 00:27:30,911
ידעתי שהזמנו לקרבנו
.את זונת בבל
278
00:27:32,245 --> 00:27:38,376
שהרשינו לעצמנו
להתפתות מדרך הישר
279
00:27:38,626 --> 00:27:42,797
על ידי תעתועי חטאיה
.ופיתוייה המרושעים
280
00:27:42,881 --> 00:27:45,550
?זה משפט או דרשה
281
00:27:53,265 --> 00:27:59,438
כרעתי ברך והתפללתי לאלוהים
שיקלל את רשעותה
282
00:27:59,521 --> 00:28:03,817
וינקום בחרון אפו
.בגופה ובנשמתה
283
00:28:06,987 --> 00:28:09,990
.ואלוהים ענה לתפילתי
284
00:28:12,826 --> 00:28:14,369
,הוא אמר לי
285
00:28:19,082 --> 00:28:23,961
.עשית טעות גדולה
286
00:28:26,964 --> 00:28:30,426
כשבעל זבוב השתלט
על תומס בקסטר הצעיר
287
00:28:31,093 --> 00:28:35,514
,ערכתי לו טקס אשכבה
.נטשתי את התקווה
288
00:28:38,142 --> 00:28:42,396
הייתי עיוור מרוב גאווה ויוהרה
289
00:28:43,230 --> 00:28:45,440
.וגערתי בקלייר פרייזר
290
00:28:46,483 --> 00:28:51,279
אך היא קבעה שהילד חלה
.בשל עיכול צמח רעיל
291
00:28:52,239 --> 00:28:55,116
וקלייר פרייזר עשתה
,את מה שלא יכולתי לעשות
292
00:28:56,993 --> 00:28:59,078
.היא הצילה את חיי הילד
293
00:29:05,001 --> 00:29:08,379
,קהילה מבורכת
.הקשיבו לווידויי
294
00:29:10,589 --> 00:29:13,217
,אכזבתי את תומס בקסטר
295
00:29:15,261 --> 00:29:17,304
,אכזבתי אתכם
296
00:29:19,389 --> 00:29:21,517
.ואכזבתי את אלוהים
297
00:29:23,018 --> 00:29:24,853
אני כבר לא ראוי לשרת
298
00:29:24,936 --> 00:29:27,814
את האנשים הטובים והקדושים
.של קהילה זו
299
00:29:30,942 --> 00:29:35,822
,אני מתחנן בפניכם
.תנו לי ללכת
300
00:29:49,668 --> 00:29:52,004
.הביטו בתחבולתה השטנית
301
00:29:52,254 --> 00:29:55,257
רק השטן בכבודו ובעצמו
.יוכל להרחיק את איש האלוהים
302
00:29:55,341 --> 00:30:00,137
.כן. -כן. -היא מכשפה
.שרפו אותה-
303
00:30:04,975 --> 00:30:07,519
.מכשפה
.שרפו אותה-
304
00:30:07,978 --> 00:30:12,482
.לא עשיתי דבר
.גברת פרייזר-
305
00:30:13,066 --> 00:30:19,822
כומר, בית המשפט אוסר עליך
.לעזוב את הקהילה
306
00:30:22,783 --> 00:30:27,747
...לאחר שיקול זהיר
.כבודכם, הפסקה קצרה-
307
00:30:31,709 --> 00:30:35,003
.קצרה, מר גוון, קצרה
308
00:30:54,731 --> 00:30:59,235
.בבקשה, תנו לגברות קצת פרטיות
.אני מבקש מכם, בבקשה
309
00:31:03,364 --> 00:31:07,368
,לצערי, המצב השתנה
.ולא נוכל לשנותו חזרה
310
00:31:07,576 --> 00:31:10,996
?אז מה נעשה
.נציל אחת מכן-
311
00:31:13,207 --> 00:31:15,083
.אבל אף אחת מאיתנו אינה מכשפה
312
00:31:15,167 --> 00:31:18,128
לא משנה מה אתן, מה שמשנה
.הוא מה שאנשים חושבים שאתן
313
00:31:18,378 --> 00:31:22,466
ואנשים חשבו שאת מכשפה
.זמן רב לפני שהאנגלייה הגיעה אלינו
314
00:31:22,549 --> 00:31:26,052
ובואי נהיה כנים, עסקת
.בעיסוקך המפוקפק במשך שנים
315
00:31:26,136 --> 00:31:29,973
הדבר היחיד שהפריד בינך ובין
.ערימת זרדים היה בעלך, והוא מת
316
00:31:30,056 --> 00:31:32,475
אתה עורך הדין שלי
?או השופט שלי, מר גוון
317
00:31:32,559 --> 00:31:36,562
ניסיתי, גברת דנקן, אך לא ניתן
.להציל אותך, ואת מודעת לכך
318
00:31:36,646 --> 00:31:38,189
?מה אתה מנסה לומר, נד
319
00:31:38,272 --> 00:31:41,776
אני אומר שאם תטעני
שגיליס דנקן כישפה אותך
320
00:31:41,859 --> 00:31:43,611
...ותתכחשי לה
?להתכחש לה-
321
00:31:43,819 --> 00:31:48,657
תצהירי שהיא היתלה בך
.ומשכה אותך לרשתה המרושעת
322
00:31:52,035 --> 00:31:53,245
?ואם לא
323
00:31:54,288 --> 00:31:55,956
.ישרפו את שתיכן
324
00:32:03,213 --> 00:32:07,842
,אתן לך רגע לחשוב על כך
.אבל תמהרי, השופטים ממתינים
325
00:32:10,762 --> 00:32:14,098
.זה יותר מדי בשבילי
326
00:32:14,182 --> 00:32:17,435
,לא, חכי רגע
.חייבת להיות אפשרות אחרת
327
00:32:17,518 --> 00:32:18,978
?למה את פה
328
00:32:19,979 --> 00:32:24,567
...על מה את מדברת? נעצרתי
?לא, למה את פה, בסקוטלנד-
329
00:32:24,733 --> 00:32:28,112
,הגעתי מאוקספורדשייר... -לא
.את משקרת, שיקרת כל הזמן
330
00:32:28,195 --> 00:32:32,199
,דוגאל ידע זאת, וגם קאלום
.לכן הוא לא טרח לעזור לך
331
00:32:32,491 --> 00:32:34,910
.אין לך מושג על מה את מדברת
.מספיק עם השקרים, קלייר-
332
00:32:34,993 --> 00:32:39,706
,אם אני עומדת למות
,אם אני עומדת להישרף כמכשפה
333
00:32:39,789 --> 00:32:41,416
עליי לדעת
.שאמות למען משהו
334
00:32:41,499 --> 00:32:46,254
,אז ספרי לי כעת
?והפעם את האמת, למה את פה
335
00:32:46,963 --> 00:32:49,424
.הם מאבדים את סבלנותם
.אנחנו צריכות רק רגע-
336
00:32:49,507 --> 00:32:52,051
...לא, לא נראה לי שהם
.רק רגע-
337
00:32:52,844 --> 00:32:59,183
,זה היה במקרה. אני נשבעת לך
.גיליס, אין סיבה לכך שאני פה
338
00:33:00,893 --> 00:33:03,812
...באתי לפה
.במקרה-
339
00:33:05,773 --> 00:33:12,487
אז את לא רוצה לשנות דברים
?או בכלל לעשות משהו, נכון
340
00:33:13,322 --> 00:33:15,198
,אני רק רוצה לחזור הביתה
341
00:33:16,158 --> 00:33:18,952
ואני לא יודעת
.אם זה אפשרי
342
00:33:20,620 --> 00:33:26,125
,שום דבר
.באמת הכול בשביל שום דבר
343
00:33:26,584 --> 00:33:30,129
גיליס, אני... -לצערי לא אוכל
.לעכב את השופטים יותר
344
00:33:30,755 --> 00:33:32,381
?מה אתן מתכוונות לעשות
345
00:33:39,847 --> 00:33:42,641
.נראה שאני הולכת לברביקיו
346
00:33:50,357 --> 00:33:55,403
כבודכם, גברת פרייזר
.רוצה לפנות לבית המשפט
347
00:34:32,147 --> 00:34:36,234
,מר גוון טועה
.אין לי מה לומר
348
00:34:38,236 --> 00:34:41,030
?יצאת מדעתך
.יכול להיות-
349
00:34:41,114 --> 00:34:44,576
,עלינו להישמע לדבר האל
350
00:34:44,659 --> 00:34:48,371
.מכשפה לא תחיה
351
00:34:48,579 --> 00:34:54,085
ולכן אנו קובעים שגיליס דנקן
,וקלייר פרייזר אשמות
352
00:34:54,710 --> 00:34:57,087
.וגוזרים עליהן עונש מוות
353
00:34:57,171 --> 00:34:59,757
.שרפו את המכשפה
.שרפו את שתיהן
354
00:35:00,382 --> 00:35:01,717
.מכשפה
355
00:35:04,595 --> 00:35:08,682
שרפו את המכשפות. -אנא הובילו
.את האסירות אל המוקד
356
00:35:10,976 --> 00:35:12,310
...השאלה ששאלת קודם
357
00:35:12,394 --> 00:35:15,105
.חכו
.אסור לכם לעשות זאת
358
00:35:15,855 --> 00:35:18,191
.אני אוסר עליכם
359
00:35:19,609 --> 00:35:23,863
.לדעתי זה מעשי
?מה-
360
00:35:24,197 --> 00:35:25,448
.לא
361
00:35:25,656 --> 00:35:27,408
1968.
362
00:35:34,331 --> 00:35:35,791
.נד
363
00:35:37,585 --> 00:35:39,211
.נד
364
00:35:39,336 --> 00:35:42,089
.זה לא קשור לכישוף
365
00:35:42,172 --> 00:35:44,466
.כולכם רוצחים
366
00:35:44,550 --> 00:35:48,929
.אלוהים ישפוט אתכם
.אתם תישרפו בגיהינום
367
00:35:49,012 --> 00:35:52,724
אישה, את לא תדברי בצורה כזו
.בפני בית המשפט
368
00:35:52,807 --> 00:35:55,810
.הפשיטו אותה והצליפו בה
.לא-
369
00:35:55,894 --> 00:35:57,937
.עזבו אותי, מנוולים
370
00:35:58,021 --> 00:36:01,190
.עזבו אותי, מנוולים ארורים
371
00:36:02,233 --> 00:36:03,651
.לא. לא
372
00:36:03,735 --> 00:36:06,487
.אני ארקוד על אפרך
373
00:36:28,717 --> 00:36:31,886
.יותר חזק. יותר חזק
374
00:36:33,430 --> 00:36:35,890
.קלייר
.תעזבו אותה
375
00:36:40,395 --> 00:36:44,690
אדוני, אין לך זכות
.להתערב בהליך משפטי זה
376
00:36:47,693 --> 00:36:51,113
נשבעתי בפני מזבח האל
.להגן על האישה הזאת
377
00:36:51,197 --> 00:36:55,451
ואם אתה אומר לי שסמכותך
,רבה יותר משל האל
378
00:36:55,534 --> 00:36:59,621
.עליי לחלוק על כך
379
00:37:00,581 --> 00:37:03,875
הראשון שיתקדם
.יהיה הראשון שימות
380
00:37:13,301 --> 00:37:16,971
,האישה הזאת אינה מכשפה
381
00:37:17,972 --> 00:37:22,185
.אבל אני כן
.גיליס. לא-
382
00:37:24,604 --> 00:37:29,525
,אני מודה שרצחתי את בעלי
,ארתור דנקן
383
00:37:30,151 --> 00:37:32,570
.בעזרת כישוף
384
00:37:33,529 --> 00:37:37,282
ניצלתי את בורותה
של קלייר פרייזר
385
00:37:37,699 --> 00:37:40,077
.וכישפתי אותה למען מטרותיי
386
00:37:40,202 --> 00:37:44,498
היא לא השתתפה בענייניי
.ולא היה לה ידע עליהם
387
00:37:45,624 --> 00:37:48,752
.והיא גם לא משרתת את אדוני
388
00:37:51,921 --> 00:37:56,634
?רואים
.אני נושאת את אות השטן
389
00:38:02,515 --> 00:38:04,975
מה שהכפריים
החשיבו כהוכחה לרוע
390
00:38:05,059 --> 00:38:08,437
היה למעשה צלקת מחיסון
.נגד אבעבועות שחורות
391
00:38:09,188 --> 00:38:12,107
.ואז זה הכה בי כמו ברק
392
00:38:12,441 --> 00:38:16,737
.גיליס הגיעה מהעתיד, מ-1968
393
00:38:19,656 --> 00:38:21,825
.תברחי
.קלייר, בואי, מיד-
394
00:38:21,908 --> 00:38:25,495
.אני גברתו של השטן
395
00:38:26,371 --> 00:38:28,623
.אני נושאת את ילדו
396
00:38:30,750 --> 00:38:32,210
.גיליס
397
00:38:33,628 --> 00:38:38,508
שכבתי עם בעל זבוב
.בשעות האפלות ביותר
398
00:38:40,051 --> 00:38:44,972
.הבטחתי לו את נשמתי לנצח
399
00:38:45,681 --> 00:38:47,433
.דממה
400
00:38:51,145 --> 00:38:53,689
.כסו את המכשפה, כסו אותה
401
00:38:53,981 --> 00:39:00,570
אני אלד את ילדו של השטן
.הוא יקלל את כולכם. -כסו אותה
402
00:39:02,948 --> 00:39:06,701
.עצרו. היא הרה
403
00:39:23,884 --> 00:39:26,595
,עלינו לעזוב מיד, קלייר
.עלינו ללכת
404
00:40:04,048 --> 00:40:07,885
.החתכים לא עמוקים
405
00:40:08,719 --> 00:40:12,055
לא נראה לי
.שהם יותירו צלקות
406
00:40:17,060 --> 00:40:21,356
קלייר, אני יודע שיש דברים
,שאת לא רוצה לספר לי
407
00:40:22,649 --> 00:40:26,778
אבל עליי לבקש ממך
.דבר אחד, כנות
408
00:40:27,487 --> 00:40:30,073
,כשתספרי לי משהו
,שזאת תהיה האמת
409
00:40:30,573 --> 00:40:35,828
.ואני אבטיח לך אותו דבר
.אני מסכימה-
410
00:40:37,246 --> 00:40:40,875
,יש דבר אחד שעליי לשאול אותך
.למען ביטחונך ולמען ביטחוני
411
00:40:43,002 --> 00:40:46,463
?האם את מכשפה
412
00:40:50,217 --> 00:40:51,593
?אתה רציני
413
00:40:51,677 --> 00:40:55,097
ראיתי פעמים רבות את הצלקת
.שעל זרועך ולא התייחסתי אליה
414
00:40:56,014 --> 00:40:58,516
עד שראיתי היום
.אותה צלקת על גיליס דנקן
415
00:41:02,312 --> 00:41:06,858
...היא כינתה אותה אות השטן, אז
416
00:41:13,281 --> 00:41:14,949
,אני לא מכשפה
417
00:41:19,662 --> 00:41:22,873
אבל אולי זה מה שתחשוב
.אחרי שתשמע את האמת
418
00:41:30,881 --> 00:41:32,966
,לא חליתי באבעבועות שחורות
419
00:41:33,925 --> 00:41:37,762
אבל אני יכולה להיכנס לחדר
.מלא אנשים גוססים ולא להידבק
420
00:41:40,181 --> 00:41:43,351
,אני יכולה לטפל בחולים
.אך מחלתם לא יכולה לפגוע בי
421
00:41:45,812 --> 00:41:48,689
.הצלקת הזאת נקראת חיסון
422
00:41:49,857 --> 00:41:52,485
,מעולם לא שמעת על זה
.כמו כל שאר האנשים פה
423
00:41:54,070 --> 00:41:57,031
אך הוא מגן עליי
.מפני הידבקות במחלה
424
00:42:03,787 --> 00:42:07,874
אני יודעת על ג'ק רנדל
.כי סיפרו לי עליו
425
00:42:09,584 --> 00:42:12,879
אני יודעת מתי הוא נולד
.ואני יודעת מתי הוא ימות
426
00:42:13,129 --> 00:42:15,257
ואני יודעת שהוא עובד
אצל הדוכס מסנדרינגהם
427
00:42:15,340 --> 00:42:17,842
.כי בעלי סיפר לי על כך
428
00:42:26,309 --> 00:42:32,231
אני יודעת על הנסיך היפה
.ועל היעקובינים ומטרתם האבודה
429
00:42:35,317 --> 00:42:38,362
אני יודעת
.מה יקרה לסקוטים
430
00:42:47,245 --> 00:42:49,706
...אני יודעת את כל זה כי
431
00:42:58,006 --> 00:43:00,216
.כי אני מהעתיד
432
00:43:04,470 --> 00:43:11,394
.נולדתי ב-20.10.1918
.בעוד 200 שנה
433
00:43:14,647 --> 00:43:16,315
?אתה שומע אותי
434
00:43:20,778 --> 00:43:22,446
?אתה שומע אותי
435
00:43:25,991 --> 00:43:27,576
.אני שומע אותך
436
00:43:32,122 --> 00:43:34,874
אתה חושב
?שאני מטורפת, נכון
437
00:43:38,461 --> 00:43:39,629
.לא
438
00:43:43,674 --> 00:43:47,261
.לא. אני מאמין לך, זרה
439
00:43:51,599 --> 00:43:52,683
...אז
440
00:43:55,894 --> 00:43:59,523
.אני לא מבין זאת בינתיים
441
00:44:00,816 --> 00:44:05,278
,אבל אני בוטח בך
.אני בוטח במילתך ובלבך
442
00:44:07,114 --> 00:44:10,659
.ואני בוטח באמת שבינינו
443
00:44:20,251 --> 00:44:24,213
ולכן לא משנה
,מה תספרי לי
444
00:44:26,257 --> 00:44:27,842
.אני אאמין לך
445
00:44:48,028 --> 00:44:49,487
?תוכלי לספר לי עוד
446
00:45:00,540 --> 00:45:04,752
הייתי אחות קרבית
...בצבא הבריטי
447
00:45:04,835 --> 00:45:07,379
לפני שיצאנו מהכנסייה
.היא אמרה לי 1968
448
00:45:07,463 --> 00:45:11,634
,סיפרתי לו הכול
.את כל הסיפור
449
00:45:11,925 --> 00:45:16,430
הוא פרץ מתוכי
.כמו מים מסכר שנפרץ
450
00:45:16,930 --> 00:45:20,183
.ספרי לי שוב על האבנים
451
00:45:20,267 --> 00:45:24,563
לא ידעתי עד כמה השתוקקתי
,לספר למישהו, לא משנה למי
452
00:45:24,646 --> 00:45:25,981
.עד לאותו רגע
453
00:45:26,064 --> 00:45:27,857
.לסקוטים לא היה שום סיכוי
454
00:45:27,941 --> 00:45:30,610
.הוא הקשיב
.אלפים נהרגו בקלודן
455
00:45:30,693 --> 00:45:33,947
,הוא לא הבין הכול
.אבל הוא הקשיב
456
00:45:34,030 --> 00:45:36,866
אז כשהשארתי אותך
בקרחת היער
457
00:45:36,949 --> 00:45:39,702
והלכתי להיפגש עם הורוקס
.ואת ברחת
458
00:45:41,454 --> 00:45:42,913
.ניסית לחזור חזרה
459
00:45:44,040 --> 00:45:45,708
.חזרה לאבנים
460
00:45:46,292 --> 00:45:51,213
.חזרה לבעלך
461
00:45:52,881 --> 00:45:54,383
.כן
462
00:46:00,555 --> 00:46:02,390
.ואני הלקיתי אותך בשל כך
463
00:46:08,271 --> 00:46:12,317
.אני כל כך כל כך מצטער
464
00:46:12,400 --> 00:46:16,654
,אל תתנצל
.לא יכולת לדעת
465
00:46:29,416 --> 00:46:30,876
.עכשיו תנוחי
466
00:46:33,003 --> 00:46:34,463
.איש לא יפגע בך
467
00:46:36,590 --> 00:46:38,175
.אני פה
468
00:46:46,349 --> 00:46:48,184
?אתה באמת מאמין לי
469
00:46:54,273 --> 00:46:58,653
.כן, אני מאמין לך, זרה
470
00:47:02,073 --> 00:47:05,826
אם כי היה הרבה יותר פשוט
.אילו היית מכשפה
471
00:47:17,337 --> 00:47:19,089
.כן
472
00:47:27,222 --> 00:47:29,891
.בימים הבאים רכבנו הרחק
473
00:47:30,058 --> 00:47:33,853
שנינו היינו נחושים להותיר
את הטירה והמשפט מאחור
474
00:47:34,228 --> 00:47:38,482
מתוך תקווה שהמרחק יאפיל
.על השאלות שעדיין לא נענו
475
00:47:39,900 --> 00:47:42,444
ג'יימי דיבר ללא הפסקה
,על לייליברוך
476
00:47:42,528 --> 00:47:44,780
,ופירט את החיים שיהיו לנו יחד
477
00:47:45,322 --> 00:47:47,825
.את החיים שהוא תמיד דמיין
478
00:47:49,159 --> 00:47:54,539
,ניסיתי להקשיב
,ניסיתי להתחבר ללייליברוך כביתי
479
00:47:55,415 --> 00:47:58,001
.ניסיתי לדמיין חיים משותפים
480
00:47:58,460 --> 00:48:02,797
אך חשתי שאני
481
00:49:43,143 --> 00:49:45,437
.אני רוצה אותך בתוכי
.לא-
482
00:49:46,730 --> 00:49:50,525
,לא, יקירתי
.אני רוצה לצפות בך
483
00:50:42,950 --> 00:50:49,707
,נו, זרה
?מוכנה ללכת הביתה
484
00:50:56,130 --> 00:50:57,423
.כן
485
00:51:10,602 --> 00:51:12,062
.לכי לראות
486
00:51:47,262 --> 00:51:48,888
.זה מה שרצית
487
00:51:51,349 --> 00:51:55,019
?נכון
.זה מה שתמיד רצית
488
00:51:56,437 --> 00:51:57,897
.ללכת הביתה
489
00:52:03,861 --> 00:52:05,363
.כן
490
00:52:38,519 --> 00:52:39,896
.זה המקום שלך
491
00:52:41,647 --> 00:52:43,107
.זה פה
492
00:52:51,156 --> 00:52:56,328
?זה פה
.כן-
493
00:53:05,128 --> 00:53:11,426
מה עשית
?בפעם הקודמת
494
00:53:15,430 --> 00:53:17,640
.באמת שלא עשיתי שום דבר
495
00:53:21,143 --> 00:53:27,775
שמעתי מעין זמזום
.ופשוט נגעתי באבן
496
00:53:28,776 --> 00:53:30,486
...קלייר
497
00:53:42,706 --> 00:53:46,167
,אני מצטער, יקירתי
,עצרתי בעדך
498
00:53:46,793 --> 00:53:48,419
.לא הייתי צריך לעשות זאת
499
00:53:53,549 --> 00:53:57,261
.לא הייתי מוכן
500
00:54:01,557 --> 00:54:02,933
.אני יודעת
501
00:54:10,232 --> 00:54:15,112
,אין טעם להמתין
.עליי להיפרד ממך כעת
502
00:54:16,571 --> 00:54:18,073
.לכן באנו לכאן
503
00:54:22,077 --> 00:54:25,663
מעבר לאבן הזאת
.נמצאת התקופה שלך
504
00:54:26,539 --> 00:54:29,500
.יש לך שם בית, מקום
505
00:54:30,793 --> 00:54:32,378
.הדברים שאליהם את רגילה
506
00:54:34,797 --> 00:54:36,340
.וגם פרנק
507
00:54:38,342 --> 00:54:39,635
.פרנק
508
00:54:43,305 --> 00:54:45,683
.אין לך דבר בצד הזה
509
00:54:46,892 --> 00:54:50,020
.דבר מלבד אלימות וסכנה
510
00:54:51,730 --> 00:54:53,398
.כעת לכי
511
00:54:59,404 --> 00:55:02,949
אשאר במחנה
עד רדת הלילה
512
00:55:05,618 --> 00:55:07,495
.כדי לוודא שאת בטוחה
513
00:55:13,000 --> 00:55:14,961
.שלום, זרה
514
00:55:18,589 --> 00:55:20,007
.ג'יימי
515
00:55:24,053 --> 00:55:25,679
.שלום
516
00:57:16,243 --> 00:57:18,203
.על הרגליים, חייל
517
00:57:28,213 --> 00:57:30,507
.קח אותי הביתה, ללייליברוך