1 00:00:05,045 --> 00:00:05,921 :בפרקים הקודמים 2 00:00:06,004 --> 00:00:08,006 .הם אומרים שאני מכשפה ?וזה נכון- 3 00:00:10,717 --> 00:00:12,260 .לדעתי, אוכל להציל את חייו 4 00:00:12,344 --> 00:00:14,888 אני מריח ממך .את עשן הגיהינום 5 00:00:14,971 --> 00:00:17,599 ,ג'יימי המסכן שלי ,לכוד בנישואים ללא אהבה 6 00:00:17,682 --> 00:00:21,436 נאלץ לחלוק את מיטתו .עם זונה אנגלייה קרירה 7 00:00:21,728 --> 00:00:23,062 .יש לי מאהב 8 00:00:23,146 --> 00:00:26,023 ?מישהו שאני מכירה .זה דוגאל מקנזי- 9 00:00:26,107 --> 00:00:27,483 .היא נושאת את ילדי 10 00:00:27,567 --> 00:00:30,486 .אתה תעזוב את הטירה עוד היום ?אתה מגלה אותי- 11 00:00:30,653 --> 00:00:32,113 .והבחור הזה יתלווה אליך 12 00:00:32,196 --> 00:00:34,156 אני ממליץ .שתתרחקי מגיליס דנקן 13 00:00:34,240 --> 00:00:36,951 לאחר מותו של ארתור .לא יהיה מי שיגן עליה משמה הרע 14 00:00:37,034 --> 00:00:39,787 .גברתי, הגיע לך מכתב מהכפר 15 00:00:39,870 --> 00:00:42,080 ,גיליס דנקן .את עצורה באשמת כישוף 16 00:00:42,164 --> 00:00:45,500 ?בהוראתו של מי .תראו תראו, המכשפה השנייה- 17 00:00:45,584 --> 00:00:48,587 ?מה לעזאזל עשיתי .תשמעי הכול במשפט- + 18 00:02:34,188 --> 00:02:35,898 ?איפה אנחנו לעזאזל 19 00:02:39,776 --> 00:02:44,072 ,שמעת את הסוהר .זה צינוק הגנבים 20 00:02:46,241 --> 00:02:48,451 ?יש פה עוד מישהו 21 00:02:49,160 --> 00:02:51,621 .צבתנאים, חרקי מספריים 22 00:02:52,413 --> 00:02:55,375 .ועכברושים בגודל של כלבים 23 00:02:58,836 --> 00:03:03,299 .את יכולה להאשים רק את עצמך ?את אומרת שזאת אשמתי- 24 00:03:03,841 --> 00:03:06,510 אני זאת שהזהירה אותך .שתארזי את חפצייך ותברחי 25 00:03:06,594 --> 00:03:09,513 .בדיוק כשהסוהרים דפקו על דלתי 26 00:03:09,597 --> 00:03:13,100 ?אולי את שלחת אותם אליי .זאת הייתה לירי- 27 00:03:13,392 --> 00:03:16,103 היא שלחה את המכתב .שבו נאמר לי לבוא לביתך 28 00:03:16,228 --> 00:03:18,897 והיא הייתה שם, והביטה בנו .כשהסוהרים עצרו אותנו 29 00:03:18,980 --> 00:03:22,901 ,אני שמרתי את סודותייך, קלייר .היית צריכה לשמור את שלי 30 00:03:23,526 --> 00:03:26,571 ג'יני אמרה לי .היכן ביער אמצא אותך 31 00:03:27,322 --> 00:03:31,034 ,אם לא רצית להזין את השמועות לא היית צריכה לפרסם ברבים 32 00:03:31,117 --> 00:03:35,204 שאת רוקדת עירומה .לאור הירח המלא ושורפת פסלים 33 00:03:35,913 --> 00:03:39,458 ?אז את חושבת שאני מכשפה .ברור שלא- 34 00:03:40,126 --> 00:03:42,795 אולי לא רצחת ,את אשתו של דוגאל 35 00:03:43,337 --> 00:03:45,548 אבל אין ספק .שרצחת את ארתור 36 00:03:45,839 --> 00:03:49,218 ,ולא בעזרת כשפים .אלא בעזרת רעל רגיל 37 00:03:51,220 --> 00:03:52,930 ?אני טועה 38 00:04:14,534 --> 00:04:18,579 התחלתי עם ארסן לבן .לפני כמה חודשים 39 00:04:20,915 --> 00:04:24,251 חשבתי שזה יהרוג את ארתור .לפני שיראו שאני בהיריון 40 00:04:26,545 --> 00:04:29,214 ואז תהיי חופשייה .להינשא לדוגאל 41 00:04:33,260 --> 00:04:34,886 .זה בן, שוב 42 00:04:39,266 --> 00:04:40,809 .הוא בועט 43 00:04:42,310 --> 00:04:44,312 .אוכל למכשפות 44 00:04:46,940 --> 00:04:48,483 .חכה 45 00:04:49,734 --> 00:04:54,822 .אני צריכה לדבר איתך ?זאת טעות. -באמת 46 00:04:54,906 --> 00:04:57,116 .אני קלייר פרייזר מטירת ליאוך 47 00:04:57,199 --> 00:05:00,453 ,אני נשואה לג'יימס פרייזר .אחיינו של הלורד 48 00:05:00,536 --> 00:05:03,163 .ואני המלך ארתור 49 00:05:05,457 --> 00:05:09,253 המלך ארתור בטח היה .יותר מושך מהיצור הדוחה הזה 50 00:05:21,348 --> 00:05:23,266 .לא נישאר פה לזמן רב 51 00:05:28,104 --> 00:05:32,650 .דוגאל יבוא להציל אותנו .הוא לא יבוא. -הוא כן יבוא- 52 00:05:34,235 --> 00:05:39,490 ג'יימי אמר שדוגאל סיפר לקאלום .על הרומן שלכם ועל התינוק 53 00:05:39,865 --> 00:05:43,243 .קאלום הגלה אותו ,שלח אותו ללוויית אשתו 54 00:05:43,327 --> 00:05:45,579 .וציווה עליו להישאר שם 55 00:05:45,871 --> 00:05:48,248 .והוא שלח את ג'יימי איתו 56 00:05:49,499 --> 00:05:52,127 .אף אחד לא יבוא, גיליס 57 00:06:07,141 --> 00:06:11,938 ?שנחלוק את ארוחת הערב .אני לא רעבה- 58 00:06:12,939 --> 00:06:15,316 כמה זמן הם מתכוונים ?להשאיר אותנו פה 59 00:06:16,233 --> 00:06:18,277 .עד למשפט, כמובן 60 00:06:18,527 --> 00:06:20,404 .הם יזמנו את החוקרים 61 00:06:33,792 --> 00:06:37,212 ,תשכבי לידי .יהיה לך חם יותר 62 00:06:56,313 --> 00:07:02,694 .שרפו את המכשפות .שרפו את המכשפות 63 00:07:02,778 --> 00:07:05,155 .זה מתחיל .שרפו את המכשפות- 64 00:07:07,115 --> 00:07:11,286 אני מניחה שעדיף להישרף כמכשפה .מאשר לקפוא למוות 65 00:07:12,287 --> 00:07:13,538 .פנו דרך 66 00:07:14,080 --> 00:07:15,457 .תעלו 67 00:07:22,338 --> 00:07:24,006 .אמרתי לכן לעלות 68 00:07:39,688 --> 00:07:40,981 .פנו דרך 69 00:07:43,817 --> 00:07:45,319 .מכאן 70 00:07:56,621 --> 00:08:00,458 ?זה מה שאני חושבת שזה .זה לא עמוד מאי, קלייר- 71 00:08:06,881 --> 00:08:10,551 .פנו דרך לנאשמות. זוזו 72 00:08:14,054 --> 00:08:15,681 .זונה 73 00:08:21,937 --> 00:08:29,194 ,לפי הראיות, הנאשמות ,גיליס דנקן וקלייר פרייזר 74 00:08:29,277 --> 00:08:34,282 הנשפטות בבית המשפט של ,הכנסייה באשמת כישוף 75 00:08:35,241 --> 00:08:41,956 גרמו לייסורים, סבל ומוות לאזרחי קריינסמוייר 76 00:08:42,039 --> 00:08:45,835 .בעזרת שימוש באמנויות הטמאות 77 00:08:49,380 --> 00:08:54,885 ,לא היו בקהל פנים מוכרות .איש מחבריי מטירת ליאוך 78 00:08:55,636 --> 00:08:56,929 הידע שלי על משפטי מכשפות 79 00:08:57,012 --> 00:09:00,849 אמר לי שנדיר שהנאשמות .יוצאות לחופשי 80 00:09:02,893 --> 00:09:06,730 ,פנו דרך, פנו דרך, בבקשה .אני דורש להשתתף בהליך 81 00:09:11,276 --> 00:09:15,238 ?מי אתה, אדוני ,כבודו, שמי אדוארד גוון- 82 00:09:15,321 --> 00:09:18,533 .עורך דין ונוטריון מאדינבורו 83 00:09:20,701 --> 00:09:22,161 .תנו לו לעבור 84 00:09:26,957 --> 00:09:29,960 ?מה מביא אותך לכאן, אדוני 85 00:09:30,044 --> 00:09:31,879 ,כבודכם, כידוע לכולנו 86 00:09:31,962 --> 00:09:36,967 חוק הכישוף מ-1563 .בוטל בבית הלורדים ב-1735 87 00:09:37,050 --> 00:09:41,430 ולכן אני טוען .שמשפט זה בלתי חוקי 88 00:09:47,978 --> 00:09:52,774 זה הליך אד הוק .בחסות הכנסייה 89 00:09:52,857 --> 00:09:56,486 ובכן, אני רואה ,שנפטרנו מהחוק הבריטי 90 00:09:56,569 --> 00:09:58,070 .דבר שמשמח אותי מאוד 91 00:09:58,154 --> 00:10:00,031 אך אני בטוח שלא תרצו להיפטר 92 00:10:00,114 --> 00:10:02,575 מהמסורת המשפטית .הסקוטית הגאה 93 00:10:02,658 --> 00:10:05,202 ?אנחנו עדיין בסקוטלנד, לא .כן- 94 00:10:05,745 --> 00:10:10,582 .איש לא חולק על כך, מר גוון ,ובכן, כאן, בסקוטלנד- 95 00:10:10,666 --> 00:10:15,045 נאשמת בכישוף זכאית להגנה .של עורך דין במשפטה 96 00:10:15,128 --> 00:10:21,301 יתרון שלצערי לא מוצע .לאלה שבאנגליה העליזה 97 00:10:22,135 --> 00:10:27,515 לכן אבקש להציע את שירותיי .להגנה על הנאשמות 98 00:10:27,766 --> 00:10:32,103 .בסדר גמור, גש למקומך 99 00:10:36,065 --> 00:10:40,736 .הבה נזמן את העדה הראשונה .ג'נין יום- 100 00:10:45,282 --> 00:10:47,743 כבודו, עבדתי כסוכנת הבית של ארתור וגיליס דנקן 101 00:10:47,826 --> 00:10:49,787 .כמעט חמש שנים 102 00:10:50,329 --> 00:10:55,917 והאם יצא לך לחזות בהתרחשויות מוזרות או על טבעיות 103 00:10:56,001 --> 00:10:57,878 ?במשך תקופה זו 104 00:10:58,086 --> 00:11:01,381 אוכל לומר לך שנשים רבות דפקו בדלת 105 00:11:01,464 --> 00:11:05,301 ,וביקשו כישופי אהבה ,קמעות וכדומה 106 00:11:06,344 --> 00:11:08,972 ,וגברת דנקן שמחה לחלק אותם .כמו בערב השנה החדשה 107 00:11:09,055 --> 00:11:12,975 והאם חזית אי פעם בגברת פרייזר ?משתפת פעולה עם גברת דנקן 108 00:11:14,310 --> 00:11:15,603 .פעמים רבות 109 00:11:15,937 --> 00:11:18,648 הן ליקטו עשבי מרפא בשדות 110 00:11:18,856 --> 00:11:21,275 .ורקחו שיקויים במזווה 111 00:11:22,651 --> 00:11:24,945 .מר דנקן המסכן לא ידע על כך 112 00:11:25,237 --> 00:11:28,949 האשמותיה של ג'יני .היו קפדניות ומפורטות 113 00:11:29,950 --> 00:11:33,537 במשך כמעט שעה .היא הציגה נגדנו טיעונים משכנעים 114 00:11:33,620 --> 00:11:37,040 מה שקרה לאדם המקסים .והיקר הזה היה מחריד 115 00:11:37,999 --> 00:11:41,211 במקרים רבים שמעתי את גברת דנקן שרה במסדרון 116 00:11:41,294 --> 00:11:43,254 .מחוץ לחדר שבו ישן מר דנקן 117 00:11:43,505 --> 00:11:48,218 ?אילו מין שירים .לחשים איומים, ללא ספק- 118 00:11:48,676 --> 00:11:51,137 הם היו גורמים לחתלתולים .לברוח מהבית 119 00:11:51,512 --> 00:11:54,599 חיות יודעות .לזהות דברים כאלה. -כן 120 00:11:54,682 --> 00:11:56,434 .הן חשות ברוע 121 00:11:56,517 --> 00:11:59,687 אז כעת אנו אמורים להקשיב ?לעדות של חתול 122 00:12:03,107 --> 00:12:04,525 .מר גוון 123 00:12:05,025 --> 00:12:07,111 ,האם זו לא האמת, גברת יום 124 00:12:07,194 --> 00:12:11,198 שלא היית מרוצה ?מעבודתך בבית משפחת דנקן 125 00:12:11,281 --> 00:12:12,616 .הייתי בהחלט מסופקת שם 126 00:12:12,699 --> 00:12:16,453 כה מסופקת שביררת .בקשר לעבודה בטירת ליאוך 127 00:12:16,536 --> 00:12:19,956 בטענה שלא משלמים לך מספיק .ולא מעריכים אותך 128 00:12:20,040 --> 00:12:24,169 ,וכינית את מר דנקן ,ואני מצטט 129 00:12:24,252 --> 00:12:27,547 .זקן נפחן מבחיל 130 00:12:29,090 --> 00:12:32,009 .ואת אשתו קפריזית 131 00:12:33,970 --> 00:12:36,347 לא זכור לי שאלה היו .מילותיי המדויקות 132 00:12:36,430 --> 00:12:43,646 ,מה שיש לנו כאן, כבודכם .הם ברבורים של משרתת נקמנית 133 00:12:45,814 --> 00:12:47,483 .שבי 134 00:12:53,363 --> 00:12:57,158 ,הבה נזמן את העדה הבאה .רובינה דונלדסון 135 00:13:06,876 --> 00:13:10,004 .לי ולבעלי היה ילד חולה 136 00:13:10,755 --> 00:13:16,635 ,הוא נולד בריא .אך הפך לכחוש וחלש 137 00:13:18,554 --> 00:13:20,681 .ידענו שהוא צ'יינג'לינג של פיות 138 00:13:22,558 --> 00:13:25,686 הנחנו אותו במושב הפיות שעל הגבעה 139 00:13:26,019 --> 00:13:28,647 ושמרנו עליו .במשך הלילה, כבודכם 140 00:13:29,106 --> 00:13:32,901 כדי לקחת את בננו האהוב .לאחר שהפיות ישיבו אותו 141 00:13:34,945 --> 00:13:41,242 אך ממש לפני עלות השחר .ראינו אותה 142 00:13:47,290 --> 00:13:51,877 היא חיבקה את הילד חיבוק נתעב 143 00:13:58,550 --> 00:14:01,929 .ולחשה מעליו כישופים מוזרים 144 00:14:08,477 --> 00:14:12,522 כשעלה השחר אני ובעלי ניגשנו לראות 145 00:14:14,774 --> 00:14:20,613 ומצאנו את הצ'יינג'לינג .מת על הגבעה 146 00:14:21,239 --> 00:14:23,324 .ולא היה סימן לבננו הקטן 147 00:14:25,076 --> 00:14:28,162 היא ביצעה .את המעשה המרושע, כבודכם 148 00:14:28,371 --> 00:14:30,081 .אני יודעת זאת בעצמותיי 149 00:14:30,956 --> 00:14:32,041 ,הייתי על הגבעה ההיא באותו לילה 150 00:14:32,124 --> 00:14:34,418 .אך לא הזקתי לילד .ניסיתי לעזור לו 151 00:14:34,502 --> 00:14:39,006 .אז את מודה בכך .מכשפה. -אני מרפאה- 152 00:14:39,715 --> 00:14:44,511 אני מרפאה, לא יכולתי לנטוש .ילד גוסס. ניסיתי להציל אותו 153 00:14:44,595 --> 00:14:49,391 ,הפסיקי להפליל את עצמך .תני לי לבצע את תפקידי 154 00:14:50,141 --> 00:14:55,688 הרשי לי להביע את תנחומיי .מקרב לב על מות בנך האהוב 155 00:14:58,358 --> 00:15:00,735 ,אך אם יורשה לי לשאול ,אם היית שם 156 00:15:01,152 --> 00:15:06,699 מדוע לא מנעת מאישה זו ?מלהתערב במלאכת הפיות 157 00:15:08,826 --> 00:15:10,453 .פחדתי 158 00:15:11,662 --> 00:15:14,748 אז האם זו לא האמת שחששך ושתיקתך 159 00:15:15,291 --> 00:15:18,836 הרשו לה לזהם את הילד 160 00:15:19,419 --> 00:15:25,300 כדי שכשהפיות יגיעו ?הן לא ישלימו את ההחלפה 161 00:15:36,102 --> 00:15:41,858 לפחות תוכלי להתנחם בידיעה .שהצ'יינג'לינג מת 162 00:15:42,817 --> 00:15:48,572 ושבנך בריא .וחי לנצח עם הפיות 163 00:15:54,370 --> 00:15:59,791 ,אולי כדאי שנודה לאישה זאת ?במקום לגנות אותה 164 00:16:02,085 --> 00:16:04,212 .העדה משוחררת 165 00:16:09,342 --> 00:16:13,721 כישוריו של נד בהפרכת טיעונים .החלו להיראות מבטיחים 166 00:16:14,639 --> 00:16:17,558 ,אך כשהבטתי סביב האולם ,על האנשים הטובים האלה 167 00:16:17,975 --> 00:16:21,979 תהיתי מה גרם להם להיות .כה להוטים לצפות בנו נשרפות 168 00:16:22,522 --> 00:16:26,859 ,הם רצו תוצאה אחת בלבד .בלי קשר לראיות 169 00:16:26,942 --> 00:16:28,652 ,זמנו את העד הבא 170 00:16:28,736 --> 00:16:30,779 .אליסטר דאפי 171 00:16:32,239 --> 00:16:36,285 האם יש לך האשמה ?כנגד אחת מנשים אלה 172 00:16:36,493 --> 00:16:38,704 .כנגד גיליס דנקן, כבודו 173 00:16:39,538 --> 00:16:43,959 ראיתי אותה במו עיניי .עומדת על הביצורים במהלך סופה 174 00:16:44,334 --> 00:16:47,671 ראיתי אותה .מזמנת ברק בהינף יד 175 00:16:48,004 --> 00:16:50,215 .הרעמים שאגו כשהיא צחקה 176 00:16:50,298 --> 00:16:57,305 ,עיניה אדומות כלהבה .במבט שמסוגל לגזול נשמת אדם 177 00:16:57,680 --> 00:17:02,393 ואז נשבה רוח ,וגלימתה נפתחה 178 00:17:02,602 --> 00:17:07,314 והיא זינקה אל השמים .ועפה כמו ציפור ענקית 179 00:17:08,315 --> 00:17:10,442 .כן 180 00:17:15,405 --> 00:17:17,783 .שרפו את המכשפה 181 00:17:18,700 --> 00:17:22,829 .נו, באמת, זה מגוחך .דממה, נאשמת- 182 00:17:23,747 --> 00:17:25,999 .נתכנס שוב בבוקר 183 00:17:33,673 --> 00:17:37,468 .נד? -מצפה לך סכנה חמורה ?מה דעתך על הסיכויים שלנו- 184 00:17:37,552 --> 00:17:40,388 ,אחרי היום .אני מהמר שיש לנו סיכוי 185 00:17:40,471 --> 00:17:42,473 .קאלום שלח אותך לעזור לי? -לא 186 00:17:42,556 --> 00:17:46,769 למעשה, הוא לא ישמח .לגלות שאני כאן 187 00:17:47,102 --> 00:17:49,146 ?היה לו קשר למעצרי 188 00:17:50,189 --> 00:17:51,648 ?נד .לא, לא- 189 00:17:51,732 --> 00:17:53,400 ,הנה, קחי את הוויסקי הזה 190 00:17:53,484 --> 00:17:56,611 ,מי החיים .הוא יחמם אותך בלילה 191 00:18:15,213 --> 00:18:16,881 .העבירי לי את הבקבוק 192 00:18:29,935 --> 00:18:32,938 ?הוא בחור מוזר, לא .נד גוון הזה 193 00:18:35,107 --> 00:18:37,442 .הוא בהחלט נשמע אופטימי 194 00:18:38,360 --> 00:18:40,570 ?את עדיין לא מבינה, נכון 195 00:18:41,529 --> 00:18:43,406 .הם רוצים להרוג אותנו 196 00:18:52,665 --> 00:18:54,458 ,שתי הלילה, קלייר 197 00:18:56,586 --> 00:19:00,840 כי מחר אפרנו יפוזר .לארבע רוחות השמים 198 00:19:05,594 --> 00:19:10,390 ,אני סקרנית האם רצית את דוגאל 199 00:19:11,391 --> 00:19:13,185 ?או את מעמדו וכספו 200 00:19:15,979 --> 00:19:18,023 .לא. היה לי ממון רב 201 00:19:19,441 --> 00:19:22,193 ידעתי היכן ארתור שמר .את המפתח למסמכיו ולרישומיו 202 00:19:22,277 --> 00:19:26,364 ,הוא כתב אותם במו ידיו .אז היה קל לזייף את חתימתו 203 00:19:27,156 --> 00:19:32,745 הצלחתי להעביר כמעט אלף ליש"ט .במשך השנתיים האחרונות 204 00:19:33,579 --> 00:19:38,584 ?גנבת את כספו? מדוע .למען סקוטלנד- 205 00:19:38,667 --> 00:19:40,628 ?מה זאת אומרת למען סקוטלנד 206 00:19:40,711 --> 00:19:43,839 אני חולמת על הנסיך צ'רלי היפה שלנו 207 00:19:44,089 --> 00:19:46,467 ועל כך שמלך מבית סטיוארט .שוב ישב על כס המלכות 208 00:19:47,468 --> 00:19:49,177 .את יעקובינית ארורה 209 00:19:53,223 --> 00:19:57,227 אז הפוליטיקה .איחדה בינך לבין דוגאל. -כן 210 00:19:58,812 --> 00:20:03,399 הוא הגבר היחיד שהכרתי אי פעם .שיכול היה להתאים לי כהלכה 211 00:20:04,734 --> 00:20:09,197 את מודעת לכך ?שהוא לא בדיוק הגבר הכי נאמן 212 00:20:09,280 --> 00:20:13,242 ?נראה לך שאכפת לי .אז הוא רודף שמלות 213 00:20:16,537 --> 00:20:19,123 קאלום נלחם ,למען בני מקנזי 214 00:20:19,582 --> 00:20:22,001 ,דוגאל נלחם למען בני מקינון ,למען בני מקפירסון 215 00:20:22,084 --> 00:20:25,295 ,בני צ'יזהולם, בני קמרון .למען כל השבטים, כל סקוטלנד 216 00:20:25,379 --> 00:20:26,922 .הגבר הזה הוא אריה 217 00:20:29,633 --> 00:20:32,427 ,אלוהים .את באמת אוהבת את הנבל 218 00:20:38,016 --> 00:20:40,393 .אלה מילותייך, לא מילותיי 219 00:20:46,816 --> 00:20:50,111 ,אז קאלום הורה לו ללכת 220 00:20:52,196 --> 00:20:53,948 .והוא הלך 221 00:20:56,117 --> 00:21:00,663 .אני ממש מצטערת, גיליס .אל תצטערי, שלא תעזי- 222 00:21:00,746 --> 00:21:03,248 .עם בוא המרד אדע שסייעתי 223 00:21:04,416 --> 00:21:08,587 ,ולא משנה מה יקרה עם החוקרים .הייתי עושה זאת שוב 224 00:21:14,342 --> 00:21:18,263 אני רק מצטערת שאוכל .למות רק פעם אחת למען מדינתי 225 00:21:24,185 --> 00:21:27,939 .ניסוח יפה ?נכון- 226 00:21:37,114 --> 00:21:43,245 ?מה איתך? את אוהבת אותו ?את הגבר הג'ינג'י שלך, ג'יימי 227 00:21:44,413 --> 00:21:47,082 .את קוראת בשמו מתוך שנתך 228 00:22:38,923 --> 00:22:43,136 אם את באמת מכשפה, זה הזמן .המושלם להשתמש בכוחותייך 229 00:22:43,511 --> 00:22:46,305 .כן, גם את, חברתי 230 00:22:51,477 --> 00:22:53,145 ,זרזיר 231 00:22:56,482 --> 00:22:59,151 תמיד מזהים אותם .בין הציפורים השכיחות 232 00:23:01,486 --> 00:23:05,365 .נוצותיהם משנות צבע .לי זה נראה כמו עורב טיפש- 233 00:23:07,117 --> 00:23:12,580 כשהייתי ילדה .נהגתי לנסוע לברייטון בנובמבר 234 00:23:12,956 --> 00:23:18,378 ,הם היו מתקבצים שם .אלפים מהם, להק גדול 235 00:23:19,295 --> 00:23:21,255 .זה מכונה זמזומים 236 00:23:21,506 --> 00:23:27,178 ,הם היו נוסקים ומסתחררים ,במעין ענן מהפנט 237 00:23:27,678 --> 00:23:29,847 בדפוסים מסונכרנים .בצורה מושלמת 238 00:23:30,264 --> 00:23:32,933 ?מה גרם להם לעשות זאת 239 00:23:34,143 --> 00:23:39,690 .כדי להגן זה על זה מבזים .כוחם של ההמונים 240 00:23:44,236 --> 00:23:46,446 .אנחנו ממש לא להק, אני ואת 241 00:23:46,529 --> 00:23:47,697 .פנו את הדרך 242 00:23:47,781 --> 00:23:52,327 אף שלדברי העדים .ידוע שאני מעופפת 243 00:23:53,328 --> 00:23:57,248 .עלו, הגיע הזמן לזוז 244 00:24:10,511 --> 00:24:11,762 .זוזו הצידה 245 00:24:16,433 --> 00:24:18,894 .תני לי יד, ילדה, קדימה 246 00:25:06,773 --> 00:25:11,069 .מטירת ליאוך, לירי מקנזי 247 00:25:12,779 --> 00:25:15,698 כשהכרתי אותה לראשונה .היא לא הייתה גברת פרייזר 248 00:25:15,907 --> 00:25:19,994 .בזמנו היא נקראה קלייר ביצ'אם .המשיכי- 249 00:25:20,786 --> 00:25:22,872 ביקשתי ממנה שיקוי 250 00:25:26,166 --> 00:25:29,086 כדי לכבוש .את לבו של ג'יימי פרייזר 251 00:25:34,591 --> 00:25:39,137 ,אני מצטערת .קשה לי לדבר על כך 252 00:25:42,182 --> 00:25:46,978 .ג'יימי היה אמור להינשא לי 253 00:25:48,062 --> 00:25:50,398 אבל היא שתתה .את השיקוי בעצמה 254 00:25:53,943 --> 00:25:57,154 ?האם רקחת שיקוי כזה 255 00:25:57,822 --> 00:26:00,491 ,זה לא היה באמת שיקוי 256 00:26:00,574 --> 00:26:02,493 .רק ניסיתי לעזור לה 257 00:26:04,203 --> 00:26:06,372 היא כישפה את ג'יימי .והרחיקה אותו ממני 258 00:26:06,455 --> 00:26:07,539 .היא גזלה אותו 259 00:26:07,623 --> 00:26:10,626 ,אלה שטויות .לא כישפתי אף אחד. -דממה 260 00:26:10,709 --> 00:26:13,754 ברור שזאת צעירה קנאית .עם לב שבור 261 00:26:13,837 --> 00:26:16,840 .כן, לבי היה שבור 262 00:26:17,716 --> 00:26:21,177 וכשהתעמתתי איתה .היא סטרה לי 263 00:26:22,887 --> 00:26:25,515 ?האם אכן סטרת לאישה זאת 264 00:26:26,933 --> 00:26:29,686 ,היא הניחה קללה מתחת למיטתי 265 00:26:29,936 --> 00:26:32,396 .ואז ניסתה לפתות את בעלי 266 00:26:33,189 --> 00:26:35,233 .הוא היה אהבת חיי 267 00:26:37,526 --> 00:26:39,487 .תשרפו את שתיהן 268 00:26:41,989 --> 00:26:44,742 בגלל הנערה הזו .אני עומדת כאן 269 00:26:44,825 --> 00:26:48,203 היא זייפה מכתב מגברת דנקן .שזימן אותי 270 00:26:48,287 --> 00:26:51,373 בזמן שהיא ידעה .שהסוהרים עומדים לעצור אותי 271 00:26:51,456 --> 00:26:53,625 דמעות התנין האלה הן רק הוכחה נוספת 272 00:26:53,709 --> 00:26:55,335 לכך שהיא מנסה להיפטר ממני .כדי לזכות בבעלי 273 00:26:55,418 --> 00:27:00,882 ,חדלי מדיבורייך הריקים .גברת פרייזר. את מביכה את עצמך 274 00:27:04,052 --> 00:27:09,432 ,הבה נזמן את העד הבא .הוד קדושתו, הכומר ביין 275 00:27:19,650 --> 00:27:22,027 .אנשי קריינסמוייר הטובים 276 00:27:22,861 --> 00:27:26,657 כשראיתי לראשונה את קלייר פרייזר 277 00:27:27,157 --> 00:27:30,911 ידעתי שהזמנו לקרבנו .את זונת בבל 278 00:27:32,245 --> 00:27:38,376 שהרשינו לעצמנו להתפתות מדרך הישר 279 00:27:38,626 --> 00:27:42,797 על ידי תעתועי חטאיה .ופיתוייה המרושעים 280 00:27:42,881 --> 00:27:45,550 ?זה משפט או דרשה 281 00:27:53,265 --> 00:27:59,438 כרעתי ברך והתפללתי לאלוהים שיקלל את רשעותה 282 00:27:59,521 --> 00:28:03,817 וינקום בחרון אפו .בגופה ובנשמתה 283 00:28:06,987 --> 00:28:09,990 .ואלוהים ענה לתפילתי 284 00:28:12,826 --> 00:28:14,369 ,הוא אמר לי 285 00:28:19,082 --> 00:28:23,961 .עשית טעות גדולה 286 00:28:26,964 --> 00:28:30,426 כשבעל זבוב השתלט על תומס בקסטר הצעיר 287 00:28:31,093 --> 00:28:35,514 ,ערכתי לו טקס אשכבה .נטשתי את התקווה 288 00:28:38,142 --> 00:28:42,396 הייתי עיוור מרוב גאווה ויוהרה 289 00:28:43,230 --> 00:28:45,440 .וגערתי בקלייר פרייזר 290 00:28:46,483 --> 00:28:51,279 אך היא קבעה שהילד חלה .בשל עיכול צמח רעיל 291 00:28:52,239 --> 00:28:55,116 וקלייר פרייזר עשתה ,את מה שלא יכולתי לעשות 292 00:28:56,993 --> 00:28:59,078 .היא הצילה את חיי הילד 293 00:29:05,001 --> 00:29:08,379 ,קהילה מבורכת .הקשיבו לווידויי 294 00:29:10,589 --> 00:29:13,217 ,אכזבתי את תומס בקסטר 295 00:29:15,261 --> 00:29:17,304 ,אכזבתי אתכם 296 00:29:19,389 --> 00:29:21,517 .ואכזבתי את אלוהים 297 00:29:23,018 --> 00:29:24,853 אני כבר לא ראוי לשרת 298 00:29:24,936 --> 00:29:27,814 את האנשים הטובים והקדושים .של קהילה זו 299 00:29:30,942 --> 00:29:35,822 ,אני מתחנן בפניכם .תנו לי ללכת 300 00:29:49,668 --> 00:29:52,004 .הביטו בתחבולתה השטנית 301 00:29:52,254 --> 00:29:55,257 רק השטן בכבודו ובעצמו .יוכל להרחיק את איש האלוהים 302 00:29:55,341 --> 00:30:00,137 .כן. -כן. -היא מכשפה .שרפו אותה- 303 00:30:04,975 --> 00:30:07,519 .מכשפה .שרפו אותה- 304 00:30:07,978 --> 00:30:12,482 .לא עשיתי דבר .גברת פרייזר- 305 00:30:13,066 --> 00:30:19,822 כומר, בית המשפט אוסר עליך .לעזוב את הקהילה 306 00:30:22,783 --> 00:30:27,747 ...לאחר שיקול זהיר .כבודכם, הפסקה קצרה- 307 00:30:31,709 --> 00:30:35,003 .קצרה, מר גוון, קצרה 308 00:30:54,731 --> 00:30:59,235 .בבקשה, תנו לגברות קצת פרטיות .אני מבקש מכם, בבקשה 309 00:31:03,364 --> 00:31:07,368 ,לצערי, המצב השתנה .ולא נוכל לשנותו חזרה 310 00:31:07,576 --> 00:31:10,996 ?אז מה נעשה .נציל אחת מכן- 311 00:31:13,207 --> 00:31:15,083 .אבל אף אחת מאיתנו אינה מכשפה 312 00:31:15,167 --> 00:31:18,128 לא משנה מה אתן, מה שמשנה .הוא מה שאנשים חושבים שאתן 313 00:31:18,378 --> 00:31:22,466 ואנשים חשבו שאת מכשפה .זמן רב לפני שהאנגלייה הגיעה אלינו 314 00:31:22,549 --> 00:31:26,052 ובואי נהיה כנים, עסקת .בעיסוקך המפוקפק במשך שנים 315 00:31:26,136 --> 00:31:29,973 הדבר היחיד שהפריד בינך ובין .ערימת זרדים היה בעלך, והוא מת 316 00:31:30,056 --> 00:31:32,475 אתה עורך הדין שלי ?או השופט שלי, מר גוון 317 00:31:32,559 --> 00:31:36,562 ניסיתי, גברת דנקן, אך לא ניתן .להציל אותך, ואת מודעת לכך 318 00:31:36,646 --> 00:31:38,189 ?מה אתה מנסה לומר, נד 319 00:31:38,272 --> 00:31:41,776 אני אומר שאם תטעני שגיליס דנקן כישפה אותך 320 00:31:41,859 --> 00:31:43,611 ...ותתכחשי לה ?להתכחש לה- 321 00:31:43,819 --> 00:31:48,657 תצהירי שהיא היתלה בך .ומשכה אותך לרשתה המרושעת 322 00:31:52,035 --> 00:31:53,245 ?ואם לא 323 00:31:54,288 --> 00:31:55,956 .ישרפו את שתיכן 324 00:32:03,213 --> 00:32:07,842 ,אתן לך רגע לחשוב על כך .אבל תמהרי, השופטים ממתינים 325 00:32:10,762 --> 00:32:14,098 .זה יותר מדי בשבילי 326 00:32:14,182 --> 00:32:17,435 ,לא, חכי רגע .חייבת להיות אפשרות אחרת 327 00:32:17,518 --> 00:32:18,978 ?למה את פה 328 00:32:19,979 --> 00:32:24,567 ...על מה את מדברת? נעצרתי ?לא, למה את פה, בסקוטלנד- 329 00:32:24,733 --> 00:32:28,112 ,הגעתי מאוקספורדשייר... -לא .את משקרת, שיקרת כל הזמן 330 00:32:28,195 --> 00:32:32,199 ,דוגאל ידע זאת, וגם קאלום .לכן הוא לא טרח לעזור לך 331 00:32:32,491 --> 00:32:34,910 .אין לך מושג על מה את מדברת .מספיק עם השקרים, קלייר- 332 00:32:34,993 --> 00:32:39,706 ,אם אני עומדת למות ,אם אני עומדת להישרף כמכשפה 333 00:32:39,789 --> 00:32:41,416 עליי לדעת .שאמות למען משהו 334 00:32:41,499 --> 00:32:46,254 ,אז ספרי לי כעת ?והפעם את האמת, למה את פה 335 00:32:46,963 --> 00:32:49,424 .הם מאבדים את סבלנותם .אנחנו צריכות רק רגע- 336 00:32:49,507 --> 00:32:52,051 ...לא, לא נראה לי שהם .רק רגע- 337 00:32:52,844 --> 00:32:59,183 ,זה היה במקרה. אני נשבעת לך .גיליס, אין סיבה לכך שאני פה 338 00:33:00,893 --> 00:33:03,812 ...באתי לפה .במקרה- 339 00:33:05,773 --> 00:33:12,487 אז את לא רוצה לשנות דברים ?או בכלל לעשות משהו, נכון 340 00:33:13,322 --> 00:33:15,198 ,אני רק רוצה לחזור הביתה 341 00:33:16,158 --> 00:33:18,952 ואני לא יודעת .אם זה אפשרי 342 00:33:20,620 --> 00:33:26,125 ,שום דבר .באמת הכול בשביל שום דבר 343 00:33:26,584 --> 00:33:30,129 גיליס, אני... -לצערי לא אוכל .לעכב את השופטים יותר 344 00:33:30,755 --> 00:33:32,381 ?מה אתן מתכוונות לעשות 345 00:33:39,847 --> 00:33:42,641 .נראה שאני הולכת לברביקיו 346 00:33:50,357 --> 00:33:55,403 כבודכם, גברת פרייזר .רוצה לפנות לבית המשפט 347 00:34:32,147 --> 00:34:36,234 ,מר גוון טועה .אין לי מה לומר 348 00:34:38,236 --> 00:34:41,030 ?יצאת מדעתך .יכול להיות- 349 00:34:41,114 --> 00:34:44,576 ,עלינו להישמע לדבר האל 350 00:34:44,659 --> 00:34:48,371 .מכשפה לא תחיה 351 00:34:48,579 --> 00:34:54,085 ולכן אנו קובעים שגיליס דנקן ,וקלייר פרייזר אשמות 352 00:34:54,710 --> 00:34:57,087 .וגוזרים עליהן עונש מוות 353 00:34:57,171 --> 00:34:59,757 .שרפו את המכשפה .שרפו את שתיהן 354 00:35:00,382 --> 00:35:01,717 .מכשפה 355 00:35:04,595 --> 00:35:08,682 שרפו את המכשפות. -אנא הובילו .את האסירות אל המוקד 356 00:35:10,976 --> 00:35:12,310 ...השאלה ששאלת קודם 357 00:35:12,394 --> 00:35:15,105 .חכו .אסור לכם לעשות זאת 358 00:35:15,855 --> 00:35:18,191 .אני אוסר עליכם 359 00:35:19,609 --> 00:35:23,863 .לדעתי זה מעשי ?מה- 360 00:35:24,197 --> 00:35:25,448 .לא 361 00:35:25,656 --> 00:35:27,408 1968. 362 00:35:34,331 --> 00:35:35,791 .נד 363 00:35:37,585 --> 00:35:39,211 .נד 364 00:35:39,336 --> 00:35:42,089 .זה לא קשור לכישוף 365 00:35:42,172 --> 00:35:44,466 .כולכם רוצחים 366 00:35:44,550 --> 00:35:48,929 .אלוהים ישפוט אתכם .אתם תישרפו בגיהינום 367 00:35:49,012 --> 00:35:52,724 אישה, את לא תדברי בצורה כזו .בפני בית המשפט 368 00:35:52,807 --> 00:35:55,810 .הפשיטו אותה והצליפו בה .לא- 369 00:35:55,894 --> 00:35:57,937 .עזבו אותי, מנוולים 370 00:35:58,021 --> 00:36:01,190 .עזבו אותי, מנוולים ארורים 371 00:36:02,233 --> 00:36:03,651 .לא. לא 372 00:36:03,735 --> 00:36:06,487 .אני ארקוד על אפרך 373 00:36:28,717 --> 00:36:31,886 .יותר חזק. יותר חזק 374 00:36:33,430 --> 00:36:35,890 .קלייר .תעזבו אותה 375 00:36:40,395 --> 00:36:44,690 אדוני, אין לך זכות .להתערב בהליך משפטי זה 376 00:36:47,693 --> 00:36:51,113 נשבעתי בפני מזבח האל .להגן על האישה הזאת 377 00:36:51,197 --> 00:36:55,451 ואם אתה אומר לי שסמכותך ,רבה יותר משל האל 378 00:36:55,534 --> 00:36:59,621 .עליי לחלוק על כך 379 00:37:00,581 --> 00:37:03,875 הראשון שיתקדם .יהיה הראשון שימות 380 00:37:13,301 --> 00:37:16,971 ,האישה הזאת אינה מכשפה 381 00:37:17,972 --> 00:37:22,185 .אבל אני כן .גיליס. לא- 382 00:37:24,604 --> 00:37:29,525 ,אני מודה שרצחתי את בעלי ,ארתור דנקן 383 00:37:30,151 --> 00:37:32,570 .בעזרת כישוף 384 00:37:33,529 --> 00:37:37,282 ניצלתי את בורותה של קלייר פרייזר 385 00:37:37,699 --> 00:37:40,077 .וכישפתי אותה למען מטרותיי 386 00:37:40,202 --> 00:37:44,498 היא לא השתתפה בענייניי .ולא היה לה ידע עליהם 387 00:37:45,624 --> 00:37:48,752 .והיא גם לא משרתת את אדוני 388 00:37:51,921 --> 00:37:56,634 ?רואים .אני נושאת את אות השטן 389 00:38:02,515 --> 00:38:04,975 מה שהכפריים החשיבו כהוכחה לרוע 390 00:38:05,059 --> 00:38:08,437 היה למעשה צלקת מחיסון .נגד אבעבועות שחורות 391 00:38:09,188 --> 00:38:12,107 .ואז זה הכה בי כמו ברק 392 00:38:12,441 --> 00:38:16,737 .גיליס הגיעה מהעתיד, מ-1968 393 00:38:19,656 --> 00:38:21,825 .תברחי .קלייר, בואי, מיד- 394 00:38:21,908 --> 00:38:25,495 .אני גברתו של השטן 395 00:38:26,371 --> 00:38:28,623 .אני נושאת את ילדו 396 00:38:30,750 --> 00:38:32,210 .גיליס 397 00:38:33,628 --> 00:38:38,508 שכבתי עם בעל זבוב .בשעות האפלות ביותר 398 00:38:40,051 --> 00:38:44,972 .הבטחתי לו את נשמתי לנצח 399 00:38:45,681 --> 00:38:47,433 .דממה 400 00:38:51,145 --> 00:38:53,689 .כסו את המכשפה, כסו אותה 401 00:38:53,981 --> 00:39:00,570 אני אלד את ילדו של השטן .הוא יקלל את כולכם. -כסו אותה 402 00:39:02,948 --> 00:39:06,701 .עצרו. היא הרה 403 00:39:23,884 --> 00:39:26,595 ,עלינו לעזוב מיד, קלייר .עלינו ללכת 404 00:40:04,048 --> 00:40:07,885 .החתכים לא עמוקים 405 00:40:08,719 --> 00:40:12,055 לא נראה לי .שהם יותירו צלקות 406 00:40:17,060 --> 00:40:21,356 קלייר, אני יודע שיש דברים ,שאת לא רוצה לספר לי 407 00:40:22,649 --> 00:40:26,778 אבל עליי לבקש ממך .דבר אחד, כנות 408 00:40:27,487 --> 00:40:30,073 ,כשתספרי לי משהו ,שזאת תהיה האמת 409 00:40:30,573 --> 00:40:35,828 .ואני אבטיח לך אותו דבר .אני מסכימה- 410 00:40:37,246 --> 00:40:40,875 ,יש דבר אחד שעליי לשאול אותך .למען ביטחונך ולמען ביטחוני 411 00:40:43,002 --> 00:40:46,463 ?האם את מכשפה 412 00:40:50,217 --> 00:40:51,593 ?אתה רציני 413 00:40:51,677 --> 00:40:55,097 ראיתי פעמים רבות את הצלקת .שעל זרועך ולא התייחסתי אליה 414 00:40:56,014 --> 00:40:58,516 עד שראיתי היום .אותה צלקת על גיליס דנקן 415 00:41:02,312 --> 00:41:06,858 ...היא כינתה אותה אות השטן, אז 416 00:41:13,281 --> 00:41:14,949 ,אני לא מכשפה 417 00:41:19,662 --> 00:41:22,873 אבל אולי זה מה שתחשוב .אחרי שתשמע את האמת 418 00:41:30,881 --> 00:41:32,966 ,לא חליתי באבעבועות שחורות 419 00:41:33,925 --> 00:41:37,762 אבל אני יכולה להיכנס לחדר .מלא אנשים גוססים ולא להידבק 420 00:41:40,181 --> 00:41:43,351 ,אני יכולה לטפל בחולים .אך מחלתם לא יכולה לפגוע בי 421 00:41:45,812 --> 00:41:48,689 .הצלקת הזאת נקראת חיסון 422 00:41:49,857 --> 00:41:52,485 ,מעולם לא שמעת על זה .כמו כל שאר האנשים פה 423 00:41:54,070 --> 00:41:57,031 אך הוא מגן עליי .מפני הידבקות במחלה 424 00:42:03,787 --> 00:42:07,874 אני יודעת על ג'ק רנדל .כי סיפרו לי עליו 425 00:42:09,584 --> 00:42:12,879 אני יודעת מתי הוא נולד .ואני יודעת מתי הוא ימות 426 00:42:13,129 --> 00:42:15,257 ואני יודעת שהוא עובד אצל הדוכס מסנדרינגהם 427 00:42:15,340 --> 00:42:17,842 .כי בעלי סיפר לי על כך 428 00:42:26,309 --> 00:42:32,231 אני יודעת על הנסיך היפה .ועל היעקובינים ומטרתם האבודה 429 00:42:35,317 --> 00:42:38,362 אני יודעת .מה יקרה לסקוטים 430 00:42:47,245 --> 00:42:49,706 ...אני יודעת את כל זה כי 431 00:42:58,006 --> 00:43:00,216 .כי אני מהעתיד 432 00:43:04,470 --> 00:43:11,394 .נולדתי ב-20.10.1918 .בעוד 200 שנה 433 00:43:14,647 --> 00:43:16,315 ?אתה שומע אותי 434 00:43:20,778 --> 00:43:22,446 ?אתה שומע אותי 435 00:43:25,991 --> 00:43:27,576 .אני שומע אותך 436 00:43:32,122 --> 00:43:34,874 אתה חושב ?שאני מטורפת, נכון 437 00:43:38,461 --> 00:43:39,629 .לא 438 00:43:43,674 --> 00:43:47,261 .לא. אני מאמין לך, זרה 439 00:43:51,599 --> 00:43:52,683 ...אז 440 00:43:55,894 --> 00:43:59,523 .אני לא מבין זאת בינתיים 441 00:44:00,816 --> 00:44:05,278 ,אבל אני בוטח בך .אני בוטח במילתך ובלבך 442 00:44:07,114 --> 00:44:10,659 .ואני בוטח באמת שבינינו 443 00:44:20,251 --> 00:44:24,213 ולכן לא משנה ,מה תספרי לי 444 00:44:26,257 --> 00:44:27,842 .אני אאמין לך 445 00:44:48,028 --> 00:44:49,487 ?תוכלי לספר לי עוד 446 00:45:00,540 --> 00:45:04,752 הייתי אחות קרבית ...בצבא הבריטי 447 00:45:04,835 --> 00:45:07,379 לפני שיצאנו מהכנסייה .היא אמרה לי 1968 448 00:45:07,463 --> 00:45:11,634 ,סיפרתי לו הכול .את כל הסיפור 449 00:45:11,925 --> 00:45:16,430 הוא פרץ מתוכי .כמו מים מסכר שנפרץ 450 00:45:16,930 --> 00:45:20,183 .ספרי לי שוב על האבנים 451 00:45:20,267 --> 00:45:24,563 לא ידעתי עד כמה השתוקקתי ,לספר למישהו, לא משנה למי 452 00:45:24,646 --> 00:45:25,981 .עד לאותו רגע 453 00:45:26,064 --> 00:45:27,857 .לסקוטים לא היה שום סיכוי 454 00:45:27,941 --> 00:45:30,610 .הוא הקשיב .אלפים נהרגו בקלודן 455 00:45:30,693 --> 00:45:33,947 ,הוא לא הבין הכול .אבל הוא הקשיב 456 00:45:34,030 --> 00:45:36,866 אז כשהשארתי אותך בקרחת היער 457 00:45:36,949 --> 00:45:39,702 והלכתי להיפגש עם הורוקס .ואת ברחת 458 00:45:41,454 --> 00:45:42,913 .ניסית לחזור חזרה 459 00:45:44,040 --> 00:45:45,708 .חזרה לאבנים 460 00:45:46,292 --> 00:45:51,213 .חזרה לבעלך 461 00:45:52,881 --> 00:45:54,383 .כן 462 00:46:00,555 --> 00:46:02,390 .ואני הלקיתי אותך בשל כך 463 00:46:08,271 --> 00:46:12,317 .אני כל כך כל כך מצטער 464 00:46:12,400 --> 00:46:16,654 ,אל תתנצל .לא יכולת לדעת 465 00:46:29,416 --> 00:46:30,876 .עכשיו תנוחי 466 00:46:33,003 --> 00:46:34,463 .איש לא יפגע בך 467 00:46:36,590 --> 00:46:38,175 .אני פה 468 00:46:46,349 --> 00:46:48,184 ?אתה באמת מאמין לי 469 00:46:54,273 --> 00:46:58,653 .כן, אני מאמין לך, זרה 470 00:47:02,073 --> 00:47:05,826 אם כי היה הרבה יותר פשוט .אילו היית מכשפה 471 00:47:17,337 --> 00:47:19,089 .כן 472 00:47:27,222 --> 00:47:29,891 .בימים הבאים רכבנו הרחק 473 00:47:30,058 --> 00:47:33,853 שנינו היינו נחושים להותיר את הטירה והמשפט מאחור 474 00:47:34,228 --> 00:47:38,482 מתוך תקווה שהמרחק יאפיל .על השאלות שעדיין לא נענו 475 00:47:39,900 --> 00:47:42,444 ג'יימי דיבר ללא הפסקה ,על לייליברוך 476 00:47:42,528 --> 00:47:44,780 ,ופירט את החיים שיהיו לנו יחד 477 00:47:45,322 --> 00:47:47,825 .את החיים שהוא תמיד דמיין 478 00:47:49,159 --> 00:47:54,539 ,ניסיתי להקשיב ,ניסיתי להתחבר ללייליברוך כביתי 479 00:47:55,415 --> 00:47:58,001 .ניסיתי לדמיין חיים משותפים 480 00:47:58,460 --> 00:48:02,797 אך חשתי שאני 481 00:49:43,143 --> 00:49:45,437 .אני רוצה אותך בתוכי .לא- 482 00:49:46,730 --> 00:49:50,525 ,לא, יקירתי .אני רוצה לצפות בך 483 00:50:42,950 --> 00:50:49,707 ,נו, זרה ?מוכנה ללכת הביתה 484 00:50:56,130 --> 00:50:57,423 .כן 485 00:51:10,602 --> 00:51:12,062 .לכי לראות 486 00:51:47,262 --> 00:51:48,888 .זה מה שרצית 487 00:51:51,349 --> 00:51:55,019 ?נכון .זה מה שתמיד רצית 488 00:51:56,437 --> 00:51:57,897 .ללכת הביתה 489 00:52:03,861 --> 00:52:05,363 .כן 490 00:52:38,519 --> 00:52:39,896 .זה המקום שלך 491 00:52:41,647 --> 00:52:43,107 .זה פה 492 00:52:51,156 --> 00:52:56,328 ?זה פה .כן- 493 00:53:05,128 --> 00:53:11,426 מה עשית ?בפעם הקודמת 494 00:53:15,430 --> 00:53:17,640 .באמת שלא עשיתי שום דבר 495 00:53:21,143 --> 00:53:27,775 שמעתי מעין זמזום .ופשוט נגעתי באבן 496 00:53:28,776 --> 00:53:30,486 ...קלייר 497 00:53:42,706 --> 00:53:46,167 ,אני מצטער, יקירתי ,עצרתי בעדך 498 00:53:46,793 --> 00:53:48,419 .לא הייתי צריך לעשות זאת 499 00:53:53,549 --> 00:53:57,261 .לא הייתי מוכן 500 00:54:01,557 --> 00:54:02,933 .אני יודעת 501 00:54:10,232 --> 00:54:15,112 ,אין טעם להמתין .עליי להיפרד ממך כעת 502 00:54:16,571 --> 00:54:18,073 .לכן באנו לכאן 503 00:54:22,077 --> 00:54:25,663 מעבר לאבן הזאת .נמצאת התקופה שלך 504 00:54:26,539 --> 00:54:29,500 .יש לך שם בית, מקום 505 00:54:30,793 --> 00:54:32,378 .הדברים שאליהם את רגילה 506 00:54:34,797 --> 00:54:36,340 .וגם פרנק 507 00:54:38,342 --> 00:54:39,635 .פרנק 508 00:54:43,305 --> 00:54:45,683 .אין לך דבר בצד הזה 509 00:54:46,892 --> 00:54:50,020 .דבר מלבד אלימות וסכנה 510 00:54:51,730 --> 00:54:53,398 .כעת לכי 511 00:54:59,404 --> 00:55:02,949 אשאר במחנה עד רדת הלילה 512 00:55:05,618 --> 00:55:07,495 .כדי לוודא שאת בטוחה 513 00:55:13,000 --> 00:55:14,961 .שלום, זרה 514 00:55:18,589 --> 00:55:20,007 .ג'יימי 515 00:55:24,053 --> 00:55:25,679 .שלום 516 00:57:16,243 --> 00:57:18,203 .על הרגליים, חייל 517 00:57:28,213 --> 00:57:30,507 .קח אותי הביתה, ללייליברוך