1 00:00:01,231 --> 00:00:02,499 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:03,758 --> 00:00:06,162 .נראה שחזרתי לאחור בזמן 3 00:00:06,412 --> 00:00:07,901 הכפר רחש בדיבורים אודותיך 4 00:00:07,981 --> 00:00:09,483 .מאז הגיעך לטירה 5 00:00:09,563 --> 00:00:11,103 ?מה הם אומרים עליי 6 00:00:11,183 --> 00:00:13,750 .אני חושד שהינך מרגלת אנגליה 7 00:00:13,919 --> 00:00:15,634 .ישגיחו עלייך יומם וליל 8 00:00:15,714 --> 00:00:18,281 .החיילים האנגלים רצו לשלוח מסר 9 00:00:18,549 --> 00:00:19,719 זה מה שאתה מקבל 10 00:00:19,799 --> 00:00:21,984 כאשר אתה משיב .מלחמה כנגד אנגלים 11 00:00:22,296 --> 00:00:23,759 ?היא חזרה דרך האבנים 12 00:00:23,839 --> 00:00:25,965 .אכן. הן תמיד חוזרות 13 00:00:26,341 --> 00:00:28,112 .עליי לעזוב את המקום הזה 14 00:00:28,479 --> 00:00:30,079 אינך צריכה לפחד ממני 15 00:00:30,159 --> 00:00:32,735 או כל אחד אחר .כל זמן שאני איתך 16 00:00:32,926 --> 00:00:35,230 .אני עוזב מחר ולוקח אותך עמי 17 00:00:35,333 --> 00:00:36,293 ?אך מדוע אני 18 00:00:36,373 --> 00:00:39,589 לדעתי יהיה נבון .לצרף אלינו מרפאה 19 00:00:40,162 --> 00:00:42,549 הזדמנות נוספת ,לחזור הביתה צצה 20 00:00:42,629 --> 00:00:46,018 .ביודעי שהפעם, אסור לי להיכשל 21 00:00:47,400 --> 00:00:51,400 תורגם על-ידי R_A_7-ו rodney_mckay 22 00:00:51,450 --> 00:00:55,450 סונכרן על-ידי R_A_7-ו Bl_brothers 23 00:00:55,500 --> 00:00:58,500 !Extreme כולם חברי צוות WwW.ExtremeSubs.Org 24 00:01:56,100 --> 00:02:01,400 - זרה - - עונה 1, פרק 5 - 25 00:02:01,700 --> 00:02:04,500 "דמי שכירות" 26 00:02:22,819 --> 00:02:24,279 .פרידה 27 00:02:26,841 --> 00:02:29,704 פרידה, הסכיתי למחאתי 28 00:02:30,778 --> 00:02:33,784 .כנגד כוחך, ריחוקך, ומשכך 29 00:02:34,801 --> 00:02:37,597 ,עשי כל מאמץ לשינוי 30 00:02:38,193 --> 00:02:40,949 שכן לבבות כה סוערים 31 00:02:41,029 --> 00:02:45,045 .הפרידה תשכך והזמן ירכך 32 00:02:52,541 --> 00:02:54,659 ?אתה מכיר את ג'ון דאן .כן- 33 00:02:54,739 --> 00:02:56,173 .הוא אחד האהובים עליי 34 00:03:02,382 --> 00:03:04,319 !לכו לכל הרוחות 35 00:03:04,616 --> 00:03:06,760 ?מה הם זועקים שם 36 00:03:09,846 --> 00:03:11,822 .אני מצטערת .אני לא מדברת גאלית 37 00:03:11,902 --> 00:03:14,590 גברתי, הם מקניטים .את ווילי הצעיר 38 00:03:14,670 --> 00:03:18,232 זו הפעם הראשונה שלו ...איתנו בדרכים, והם 39 00:03:18,877 --> 00:03:23,250 מעודדים אותו ...לקיים יחסי מין 40 00:03:25,201 --> 00:03:26,517 .עם אחותו 41 00:03:29,043 --> 00:03:30,207 .נהדר 42 00:03:39,667 --> 00:03:40,536 .בואי 43 00:03:43,318 --> 00:03:45,626 ?אתה נד גאוון, נכון ?עורך-הדין 44 00:03:45,706 --> 00:03:46,947 .אכן 45 00:03:47,826 --> 00:03:49,299 .ראיתי אותך באולם הגדול 46 00:03:49,869 --> 00:03:50,899 .אני קלייר 47 00:03:51,379 --> 00:03:53,111 .נעים מאוד להכירך, קלייר 48 00:03:53,306 --> 00:03:57,429 הצטרפתי על מנת לסייע .לדוגל עם הספרים והקבלות 49 00:03:59,304 --> 00:04:01,701 .הוא בוטח רק בי עם הכסף 50 00:04:04,000 --> 00:04:05,670 .יפה מאוד 51 00:04:06,087 --> 00:04:09,579 ?אלו נוצות אווז .ברבור, למעשה- 52 00:04:09,659 --> 00:04:11,537 .כלי-העבודה של המקצוע 53 00:04:11,617 --> 00:04:15,531 והתיק הזה הוא עבור .דמי השכירות של הליירד 54 00:04:15,685 --> 00:04:18,437 השכירות מגיעה באגורות .ופרוטות, מטבעות קטנים 55 00:04:18,517 --> 00:04:22,349 אך אנו גם מקבלים .שקי תבואה וכרוב 56 00:04:22,613 --> 00:04:25,646 ,ולעופות קשורים היטב ,אין לי שום התנגדות 57 00:04:25,766 --> 00:04:29,937 אפילו עזים, אף על פי שאחת מהן .אכלה לי את הממחטה אשתקד 58 00:04:30,199 --> 00:04:33,785 אך נתתי הוראות ...מפורשות השנה 59 00:04:35,826 --> 00:04:39,739 .שלא נקבל חזירים חיים 60 00:04:42,176 --> 00:04:44,075 צליל השיעול .לא מוצא חן בעיניי 61 00:04:44,617 --> 00:04:47,196 אני חש קצר נשימה .בקטע זה של הדרך 62 00:04:47,276 --> 00:04:50,026 .זה קורה כל שנה באותה עונה 63 00:04:50,106 --> 00:04:53,457 .משהו ברוח מבעיר את ריאותיי 64 00:04:54,658 --> 00:04:56,643 .חושבני שאוכל לעזור לך 65 00:04:57,119 --> 00:04:59,190 ?יש לך מקטרת להשאיל לי 66 00:04:59,270 --> 00:05:00,672 .כן, מקטרת 67 00:05:02,166 --> 00:05:04,895 ?תרצי שאעשן מקטרת כנגד שיעול 68 00:05:05,216 --> 00:05:07,315 .זהו מעין פרדוקס 69 00:05:07,634 --> 00:05:08,807 .אתה תראה 70 00:05:12,595 --> 00:05:13,807 .כן 71 00:05:14,819 --> 00:05:16,155 .בבקשה 72 00:05:17,315 --> 00:05:18,774 .זה קוץ תפוח 73 00:05:19,007 --> 00:05:20,653 .קוץ תפוח, בסדר 74 00:05:23,904 --> 00:05:25,602 .קח את זה .טוב- 75 00:05:26,884 --> 00:05:28,993 .קוץ תפוח, את אומרת 76 00:05:29,155 --> 00:05:30,710 ?זה משהו אנגלי 77 00:05:32,020 --> 00:05:33,930 ."המוכר גם בשם "עשב השטן 78 00:05:34,191 --> 00:05:37,697 לעשב יש סגולות רפואיות .שיקלו על תסמיני האסטמה 79 00:05:52,496 --> 00:05:54,606 ...טוב ?איך זה- 80 00:05:55,227 --> 00:05:56,629 .מצוין 81 00:05:57,224 --> 00:05:59,361 .טוב. תארזו. יוצאים לדרך 82 00:06:02,801 --> 00:06:04,716 .העלמה הלכה אל הטחנה לילה אחד 83 00:06:04,796 --> 00:06:06,587 .היא כה שובבה 84 00:06:06,667 --> 00:06:08,605 היא נשבעה בירח ,ובכוכבים הזוהרים 85 00:06:08,685 --> 00:06:10,617 .היא תטחן את תבואתה 86 00:06:10,697 --> 00:06:12,658 היא תטחן את תבואתה 87 00:06:12,738 --> 00:06:14,721 .ללא תשלום לטחנה על הטחינה 88 00:06:14,801 --> 00:06:16,652 .ואז יצא הטוחן 89 00:06:16,732 --> 00:06:18,480 .היי, היי, היי, כה שובבה 90 00:06:18,560 --> 00:06:20,565 ,על טחינת כל תבואתה 91 00:06:20,645 --> 00:06:22,831 .ללא תשלום לטחנה על הטחינה 92 00:06:28,406 --> 00:06:30,386 ,אני סקרנית, מר גאוון 93 00:06:30,466 --> 00:06:33,478 מה הניע אדם עם כישורים כשלך 94 00:06:33,558 --> 00:06:36,109 לקבל משרה באזור נידח .של הררי סקוטלנד 95 00:06:36,846 --> 00:06:41,139 כאיש צעיר, למדתי משפטים .באוניברסיטת אדינבורו 96 00:06:41,475 --> 00:06:43,245 היה לי עסק קטן 97 00:06:43,325 --> 00:06:46,095 ,עם וילוני תחרה בחלונות 98 00:06:46,175 --> 00:06:49,539 שלט מתכת מבריק .הנושא את שמי על הדלת 99 00:06:49,747 --> 00:06:50,829 .זה נשמע נחמד מאוד 100 00:06:50,909 --> 00:06:52,180 .אכן. אכן 101 00:06:52,260 --> 00:06:54,682 .אך נהייתי חסר-מנוח 102 00:06:54,809 --> 00:06:59,025 עליי להודות שיש לי .תשוקה להרפתקאות 103 00:06:59,105 --> 00:07:04,113 ,אז החלטתי שמוטב לפנות צפונה .לכאן אל הררי סקוטלנד 104 00:07:04,193 --> 00:07:07,529 וחשבתי שאצליח להניע ראש שבט כלשהו 105 00:07:07,609 --> 00:07:10,371 .להניח לי לשרתו .קולום מקנזי, אני מבינה- 106 00:07:10,451 --> 00:07:11,758 .לא, לא 107 00:07:11,838 --> 00:07:14,339 .אביו, ג'ייקוב. לא 108 00:07:14,419 --> 00:07:16,403 אני זקן בהרבה .מכפי הנראה, עלמתי 109 00:07:17,992 --> 00:07:20,559 אך, כמובן, הדברים היו .הרבה פחות מתורבתים אז 110 00:07:20,981 --> 00:07:25,561 אז, כשגברים היו גברים ועשביה המזיקים של התרבות 111 00:07:25,641 --> 00:07:29,876 היו פחות נפוצים על פני הארץ .היפה והפראית הזו 112 00:07:31,259 --> 00:07:33,623 יכול להיות שהינך ,איש חוק, אדוני 113 00:07:33,703 --> 00:07:35,783 .אך יש לך נשמה של רומנטיקן 114 00:07:40,589 --> 00:07:42,542 אף על פי שהידידות החדשה עם נד 115 00:07:42,622 --> 00:07:45,086 תהפוך את חיי ,בדרכים לנסבלים יותר 116 00:07:45,414 --> 00:07:48,286 לא יכולתי להרשות לכך להסיח את דעתי ממשימתי 117 00:07:48,524 --> 00:07:51,091 לשוב אל האבנים העומדות בקריי נ'דון 118 00:07:51,179 --> 00:07:53,870 .ולחזור אל חיי במאה ה-20 119 00:08:08,317 --> 00:08:09,395 ...סבתא הזקנה 120 00:08:12,456 --> 00:08:14,647 ...אז סבתא מרי הזקנה 121 00:08:14,727 --> 00:08:18,164 ,סבתא מרי הזקנה מתכוננת לשינה ,והיא אומרת לבעלה 122 00:08:18,335 --> 00:08:21,716 כשראית אותי עירומה" "?לראשונה, מה חשבת 123 00:08:21,796 --> 00:08:25,922 והוא אומר, "רציתי למצוץ .את הפטמות שלך עד תום 124 00:08:26,002 --> 00:08:29,486 רציתי לבעול אותך עד" ".שתהיי קליפה שחוקה 125 00:08:29,712 --> 00:08:33,035 ,והיא אומרת לו "?ומה אתה חושב עכשיו" 126 00:08:33,150 --> 00:08:37,130 ,והוא מסתכל עליה ואומר ".נראה שעשיתי עבודה יפה" 127 00:09:02,228 --> 00:09:04,929 ,לא נפגעתי מגסות בדיחותיהם 128 00:09:05,009 --> 00:09:09,174 או התרגשתי מכך שארוחתי ,נראתה כמו ארנב פסחא מצומק 129 00:09:09,254 --> 00:09:12,461 אף לא נרתעתי משינה .על כרית עשויה אבנים 130 00:09:18,378 --> 00:09:22,717 הפריע לי שהם השתמשו בבירור .בגאלית כדי לא לשתפני 131 00:09:28,065 --> 00:09:31,565 היה עליי פשוט לזכור ששהותי .במחיצתם תסתיים במהרה 132 00:09:31,807 --> 00:09:34,116 המסע בדרכים היה .ההזדמנות שלי להימלט 133 00:09:44,561 --> 00:09:46,431 .אל תדאגי בנוגע לדבריהם 134 00:09:47,402 --> 00:09:48,690 .הם שונאים אותי 135 00:09:49,906 --> 00:09:51,108 .הם לא בוטחים בך 136 00:09:52,630 --> 00:09:53,392 ...ובכן 137 00:09:54,668 --> 00:09:57,865 ,אולי אנגוס שונא אותך .אבל הוא שונא את כולם 138 00:10:00,674 --> 00:10:01,990 ?מה איתך 139 00:10:02,771 --> 00:10:05,319 אתה חושב שאני .מרגלת של הבריטים? -לא 140 00:10:06,127 --> 00:10:08,589 אבל אני חושב שישנם ,דברים שאינך מספרת לנו 141 00:10:09,624 --> 00:10:12,802 ואני יודע שניסית .לברוח במהלך האסיפה 142 00:10:13,653 --> 00:10:16,803 ,זה עדיין מנקר במוחך .ללא צל של ספק 143 00:10:20,194 --> 00:10:21,730 .עבר עלינו יום ארוך 144 00:10:26,762 --> 00:10:27,974 .את שאלת 145 00:10:52,066 --> 00:10:53,154 !אלאסטייר 146 00:10:53,697 --> 00:10:56,668 שמעתי שלך ולאשתך .יש ילד נוסף בדרך 147 00:10:56,748 --> 00:10:58,099 .אתה בהמת אדם 148 00:10:58,179 --> 00:10:59,983 .אני מקנזי, אתה יודע 149 00:11:01,879 --> 00:11:03,902 ?ואיך היה הקציר .טוב מאוד- 150 00:11:03,982 --> 00:11:07,865 אני מביא שני שקי תבואה .ושישה שילינג. -שישה שילינג, כן 151 00:11:07,945 --> 00:11:11,207 זה שני שקי תבואה .ושישה שילינג 152 00:11:11,287 --> 00:11:13,325 ?נראה אותך הערב .כן, כמובן- 153 00:11:13,405 --> 00:11:14,367 .איש טוב 154 00:11:17,642 --> 00:11:19,663 ...וזה יהיה כרגיל, אם כך 155 00:11:19,832 --> 00:11:21,817 ...ביצים, כרוב, ו 156 00:11:27,943 --> 00:11:29,355 ?ומי יש לנו כאן 157 00:11:30,024 --> 00:11:32,342 .לא ייתכן שאתה הילד של באן .כן- 158 00:11:32,422 --> 00:11:34,496 .האמת נעלמת עם הזמן 159 00:11:34,576 --> 00:11:37,374 נראה שאמך הכניסה ,למיטתה ברנש גדול וחזק 160 00:11:37,454 --> 00:11:39,234 .בזמן שאביך לא הסתכל 161 00:11:39,360 --> 00:11:42,820 .התפוח לא נפל רחוק מהעץ ?באמת- 162 00:11:44,845 --> 00:11:47,078 .שק שיבולת שועל 163 00:11:48,670 --> 00:11:50,682 ,מרקאס, נוכל שכמוך .טוב לראותך 164 00:11:50,762 --> 00:11:51,976 ?מה הבאת לי 165 00:11:52,056 --> 00:11:54,451 .שני חזירים שמנים ועז משובחת 166 00:11:56,824 --> 00:11:57,625 .שלום 167 00:12:01,268 --> 00:12:05,624 .שני חזירים שמנים ועז משובחת 168 00:12:05,704 --> 00:12:08,033 .נתראה הערב ?תצטרף אליי ללגימה 169 00:12:08,253 --> 00:12:09,598 !כן .יופי- 170 00:12:09,710 --> 00:12:11,600 .חשבתי שאמרת בלי חזירים 171 00:12:12,136 --> 00:12:13,787 ?אמרתי, נכון 172 00:12:15,247 --> 00:12:16,707 .דאנקן, תודה 173 00:12:16,787 --> 00:12:19,258 .שני שילינג ושישה פני 174 00:12:35,181 --> 00:12:37,328 ?אפשר לעזור לך, גבירתי 175 00:12:38,551 --> 00:12:40,651 .רק הסתקרנתי 176 00:12:41,242 --> 00:12:43,921 .מעולם לא שמעתי שירה כזו 177 00:12:44,001 --> 00:12:46,892 .זה שיר ניקוי ועיבוד .אנו מנקות צמר 178 00:12:47,725 --> 00:12:48,943 .אני קלייר ביצ'ם 179 00:12:49,023 --> 00:12:50,750 .אני דונלדה גילכרסט 180 00:12:51,304 --> 00:12:53,289 .באתי עם אנשי מקנזי 181 00:12:53,701 --> 00:12:54,989 הגברים עסוקים כולם ,עם דמי השכירות 182 00:12:55,069 --> 00:12:57,111 .אז מצאתי את עצמי חסרת מעש 183 00:12:57,949 --> 00:12:59,399 .חסרת מעש, את אומרת 184 00:13:00,375 --> 00:13:01,911 .ובכן, עוד נראה 185 00:13:03,840 --> 00:13:05,701 ?יש לך ידיים חזקות, קלייר 186 00:13:21,887 --> 00:13:24,167 .גבירותיי, זוהי קלייר ביצ'ם 187 00:13:24,690 --> 00:13:26,976 .היא תעזור לנו היום 188 00:13:27,056 --> 00:13:28,162 .שלום לכולכן 189 00:13:35,227 --> 00:13:36,744 .הריח חריף 190 00:13:36,828 --> 00:13:39,448 .זה? -שתן חם .כן, קלייר 191 00:13:39,528 --> 00:13:41,093 .הוא מקבע את הצבע מהר 192 00:14:41,342 --> 00:14:43,126 .הנה משקה קטן, קלייר 193 00:14:43,206 --> 00:14:44,313 .הרווחת את זה ביושר 194 00:14:44,716 --> 00:14:45,901 .תודה 195 00:14:48,800 --> 00:14:49,916 .לחיים 196 00:14:56,772 --> 00:14:59,220 .אלוהים, הוא חזק 197 00:14:59,361 --> 00:15:01,288 .זה הסוד הקטן שלנו 198 00:15:01,368 --> 00:15:02,929 .אף מילה לגברים 199 00:15:03,009 --> 00:15:04,478 .שפתיי חתומות 200 00:15:07,221 --> 00:15:10,277 ?הערנו את הקטן .הוא רעב, זה הכל- 201 00:15:10,977 --> 00:15:13,064 .הוא מצמיח שיניים ומסרב לינוק 202 00:15:13,144 --> 00:15:16,725 בעלי נאלץ למסור את ,העז שלנו לליירד הבוקר 203 00:15:16,805 --> 00:15:20,250 .אז אין לנו חלב .זה לא נשמע הוגן- 204 00:15:21,308 --> 00:15:23,159 ?לאן פנייך מועדות, קלייר 205 00:15:24,249 --> 00:15:26,100 .אני לא בטוחה בדיוק 206 00:15:28,526 --> 00:15:31,591 שמעתי סיפורים על .מקום בשם קרייג נ'דון 207 00:15:31,671 --> 00:15:33,646 .כן, מקום מושבן של הפיות 208 00:15:33,755 --> 00:15:36,939 ,בן-דוד שלי ביקר שם פעם .נשבע שראה פיה 209 00:15:37,019 --> 00:15:39,319 אבל הוא היה שיכור ,כמו קוף באותו הזמן 210 00:15:39,406 --> 00:15:41,657 והפיה שהוא ראה לטענתו 211 00:15:41,737 --> 00:15:46,070 ,התבררה ככבשה מנומרת זקנה .בעלת שש קרניים 212 00:15:48,298 --> 00:15:50,075 .הייתי רוצה לבקר שם 213 00:15:50,155 --> 00:15:51,910 ?זה בקרבת מקום 214 00:15:52,362 --> 00:15:55,664 ,כשלושה ימים במעוף הציפור .הייתי אומרת 215 00:15:56,447 --> 00:16:01,145 .טוב, בחזרה לעבודה, גבירותיי .ונצטרך דלי טרי 216 00:16:08,575 --> 00:16:10,226 ?את מתכוונת עכשיו 217 00:16:10,324 --> 00:16:12,148 למה את חושבת ?שנועד המשקה החריף 218 00:16:15,793 --> 00:16:17,129 .בסדר גמור 219 00:16:20,286 --> 00:16:21,478 .עלה קרב 220 00:16:31,597 --> 00:16:32,951 .אלוהים אדירים 221 00:16:33,822 --> 00:16:35,561 חיפשתי אותך עד .הגיהינום ובחזרה 222 00:16:35,641 --> 00:16:37,521 .הייתי כאן .ניקינו ועיבדנו צמר 223 00:16:37,601 --> 00:16:38,535 !טוב 224 00:16:38,749 --> 00:16:40,554 .אנחנו הולכים .אבל לא סיימנו- 225 00:16:40,634 --> 00:16:42,742 .כן סיימת 226 00:16:46,346 --> 00:16:48,087 .נעלמת מתחת לאפי 227 00:16:48,281 --> 00:16:49,894 .דוגל עצבני בגלל זה 228 00:16:50,137 --> 00:16:52,120 .רק הייתי שם ?מה הבעיה 229 00:16:52,200 --> 00:16:54,961 .שתית ואת מריחה כמו שתן 230 00:16:55,041 --> 00:16:57,818 .תראו מי שמדבר .טוב- 231 00:16:57,915 --> 00:17:00,117 .בפעם הבאה אקשור אותך לעגלה 232 00:17:00,197 --> 00:17:01,893 !סלק את הידיים ממני 233 00:17:13,444 --> 00:17:14,610 ?לאן נראה לך שאת לוקחת אותה 234 00:17:14,690 --> 00:17:16,660 .בחזרה לבעליה .המשפחה זקוקה לה 235 00:17:16,740 --> 00:17:18,249 .העז שלנו .אנחנו לוקחים אותה איתנו 236 00:17:18,329 --> 00:17:19,275 .בחיים לא 237 00:17:19,355 --> 00:17:21,738 זהו רכוש מיטלטל .החייב בדין וחשבון 238 00:17:21,818 --> 00:17:24,180 .תיזהר. היא שיכורה כלוט 239 00:17:24,260 --> 00:17:27,017 .לא נכון !את תתני לי את העז- 240 00:17:27,097 --> 00:17:28,623 !עזוב 241 00:17:29,447 --> 00:17:30,802 ?איפה מצאת אותה 242 00:17:31,032 --> 00:17:32,816 .שם מקרקרת כמו תרנגול 243 00:17:34,116 --> 00:17:36,715 כמה קשה להשגיח ?על בחורה אנגליה 244 00:17:36,795 --> 00:17:38,744 .היא חמקמקה כמו צלופח, דוגל 245 00:17:38,824 --> 00:17:41,472 אתם מוכנים להפסיק לדבר עליי ?כאילו אינני כאן 246 00:17:41,744 --> 00:17:43,481 .יש תינוק שזקוק לחלב 247 00:17:44,695 --> 00:17:46,545 .תפסיקי לקשקש, אישה 248 00:17:46,625 --> 00:17:49,526 החיה הינה תשלום על .דמי שכירות, בתוקף החוק 249 00:17:50,540 --> 00:17:52,477 ?אז תניח לילד לרעוב 250 00:17:55,150 --> 00:17:56,896 .העז באה איתנו 251 00:18:04,601 --> 00:18:06,133 .אנגליה שיכורה בסביבה 252 00:18:09,086 --> 00:18:10,574 ?גברתי, הכל בסדר 253 00:18:15,322 --> 00:18:16,323 ?סליחה 254 00:18:16,778 --> 00:18:18,800 ?אפשר לעזור לך .כן- 255 00:18:19,334 --> 00:18:21,278 .אל תדחוף את אפך לענייננו 256 00:18:22,900 --> 00:18:26,946 .דיברתי אל הגברת .הגברת היא אורחת של שבט מקנזי- 257 00:18:27,399 --> 00:18:29,260 ?אתם נוהגים בכל אורחיכם כך 258 00:18:30,857 --> 00:18:32,107 .תסתלק 259 00:18:34,871 --> 00:18:36,829 או אולי האוזניים שלך .זקוקות לניקוי 260 00:18:36,909 --> 00:18:39,287 ,אני מבטיח לך, אדוני .אוזניי בסדר גמור 261 00:18:39,367 --> 00:18:43,710 לך הביתה, ילד, ותינק .מהשד של אימא שלך 262 00:19:09,903 --> 00:19:12,012 .קדימה. אנחנו עוזבים 263 00:19:30,104 --> 00:19:32,773 כן, האדמה הייתה .טובה אליכם השנה 264 00:19:32,853 --> 00:19:33,873 .כן 265 00:19:34,325 --> 00:19:37,344 שמעתי שהיה לכם קציר .שיבולת שועל מצוין 266 00:19:37,424 --> 00:19:38,625 .כן 267 00:19:38,705 --> 00:19:39,736 ,גאלוויי 268 00:19:41,284 --> 00:19:43,210 .אני רואה שלא רעבת 269 00:19:44,016 --> 00:19:46,158 כדאי לך להיזהר בסביבת הממזרים השיכורים האלה 270 00:19:46,238 --> 00:19:48,201 .עם זוג ציצים כאלה 271 00:19:51,233 --> 00:19:52,473 .כן 272 00:22:07,878 --> 00:22:09,399 .לא רע 273 00:22:09,513 --> 00:22:13,476 זה לא המון, אך איננו יכולים .לצפות להרבה ממקום קטן שכזה 274 00:22:13,589 --> 00:22:15,297 .זה סכום מכובד 275 00:22:15,476 --> 00:22:18,473 ועם גבו של ג'יימי ,הצעיר ברשותנו 276 00:22:18,982 --> 00:22:20,869 .הרווח שלנו מובטח 277 00:22:21,285 --> 00:22:23,912 .תהיי אישה טובה .קחי חוט ומחט ותתקני אותה 278 00:22:25,681 --> 00:22:27,484 .תקן אותה בעצמך 279 00:22:29,598 --> 00:22:31,077 .אני לא עושה את זה, לעזאזל 280 00:22:31,226 --> 00:22:33,163 הבחור יכול ללבוש .סחבות מכאן והילך 281 00:22:36,562 --> 00:22:38,662 .בסדר. תן לי אותה 282 00:22:41,913 --> 00:22:43,439 .אני אתקן את החולצה שלי 283 00:23:04,982 --> 00:23:06,291 ?נקניק דם 284 00:23:08,422 --> 00:23:11,161 ...זה טעם נרכש, אני יודע, אך 285 00:23:11,549 --> 00:23:12,608 .תודה 286 00:23:20,660 --> 00:23:22,997 איך לדעתך קולום ירגיש שאתה עוזר לדוגל 287 00:23:23,077 --> 00:23:25,862 לגנוב ממנו כסף ,כדי לרפד את כיסיו 288 00:23:25,974 --> 00:23:28,302 ,ומשתמש באחיינו ?ג'יימי, לשם כך 289 00:23:30,324 --> 00:23:34,356 ?האין את אישה ערמומית .אני רק תוהה כיצד זה עובד- 290 00:23:34,637 --> 00:23:36,584 .שני ארנקים, מובן מאליו 291 00:23:37,044 --> 00:23:40,194 ,וגם שני ספרי חשבונות ?אחד לכל אח 292 00:23:41,982 --> 00:23:44,616 .נראה שהבנת הכל 293 00:23:45,593 --> 00:23:49,615 אני בטוחה שלא מלמדים גניבה .מקובלת באוניברסיטת אדינבורו 294 00:23:49,864 --> 00:23:52,562 אני חושדת שזו .מומחיות שרכשת לאחרונה 295 00:23:52,642 --> 00:23:54,902 אני חייב לומר שיש לך ,ראש על הכתפיים 296 00:23:54,982 --> 00:23:57,051 .וגם כושר התנסחות 297 00:23:57,131 --> 00:23:59,378 היית יכולה להיות .פרקליטה מעולה בעצמך 298 00:23:59,972 --> 00:24:04,047 חבל שאסור לנשים .לעבוד כעורכות-דין 299 00:24:04,745 --> 00:24:05,890 .עדיין לא 300 00:24:07,570 --> 00:24:10,824 ייקח כמה מאות שנים .עד שזה יקרה 301 00:24:12,103 --> 00:24:13,448 .רק שתיים 302 00:24:17,836 --> 00:24:20,556 הרגשתי כאילו דוגל .מסוגל לקרוא את מחשבותיי 303 00:24:22,962 --> 00:24:25,338 כאילו הוא קורא .עליי תיגר לברוח 304 00:24:27,551 --> 00:24:31,387 הוא צירף אותי למסע ,משום שזכיתי בהערכתו כמרפאה 305 00:24:31,995 --> 00:24:34,101 .ולפחות במידה מסוימת של אמון 306 00:24:36,753 --> 00:24:40,675 אך כעת יכולתי לראות ,את מעט האמון נמוג 307 00:24:40,969 --> 00:24:43,192 .ועמו, חלומי להימלט 308 00:24:46,610 --> 00:24:49,919 .הימים חלפו ביעף והפכו לשבועות 309 00:24:51,939 --> 00:24:54,116 ,ביקרנו בכפר אחר כפר 310 00:24:54,912 --> 00:24:57,212 .תחושת חוסר האונים שלי גוברת 311 00:25:07,163 --> 00:25:10,284 אפילו בינות הנופים ,הכבירים והיפיפיים 312 00:25:11,007 --> 00:25:12,486 ,חשתי לכודה 313 00:25:12,636 --> 00:25:15,929 כאילו שבתי אל תוך חומות .האבן של טירת ליאוך 314 00:25:18,132 --> 00:25:19,770 האם אאלץ להשלים עם גורלי 315 00:25:19,850 --> 00:25:22,919 ,ולחיות את שארית חיי בין זרים 316 00:25:24,947 --> 00:25:27,336 ?מאתיים שנים בעבר‎ 317 00:25:53,146 --> 00:25:56,609 .לא, לא, תניחו לנו 318 00:25:58,163 --> 00:26:00,576 ?מה קורה .זה המשמר- 319 00:26:01,200 --> 00:26:03,124 גברים שמגנים על .בקר תמורת תשלום 320 00:26:03,481 --> 00:26:05,567 .אחרת הם יגנבו אותו בעצמם 321 00:26:05,647 --> 00:26:07,734 .סחטנים .כן- 322 00:26:18,483 --> 00:26:20,833 ?מדוע הם שורפים את הבית .זו אזהרה- 323 00:26:20,995 --> 00:26:22,555 .שמעתי דיבורים בכפר 324 00:26:22,694 --> 00:26:25,478 בעלה תומך שמשתף .פעולה עם החיילים האנגליים 325 00:26:25,670 --> 00:26:29,148 .זו רכילות בלבד .זה לא תירוץ להתנהגות נפשעת 326 00:26:29,228 --> 00:26:32,610 ,אולי המשמר פושעים .אך הם סקוטים קודם 327 00:26:32,690 --> 00:26:35,906 הם מתעבים בוגדים .שמצייתים לצבא הבריטי 328 00:26:51,480 --> 00:26:53,970 ?כמה ?שניים. -שניים- 329 00:26:55,445 --> 00:26:59,440 .ודוגל לוקח את נתחו .אני מניחה שגם זו אהבת המולדת 330 00:26:59,520 --> 00:27:02,910 .לא, לא, יקירתי, אלה עסקים 331 00:27:09,451 --> 00:27:10,766 ?היכן ג'יימי 332 00:27:11,976 --> 00:27:16,150 .הוא הסתלק .אל תשכחי שיש פרס על ראשו 333 00:27:16,551 --> 00:27:19,640 המשמר ימסור אותו בן רגע .אם הם יחשבו שיוכלו להרוויח 334 00:27:19,720 --> 00:27:21,975 אהבת המולדת .עד אשר היא מגיעה לכיסם 335 00:27:22,821 --> 00:27:25,181 נאמנותם טמונה .במקום בו טמון הכסף 336 00:27:25,261 --> 00:27:26,976 .ממשיכים 337 00:27:35,925 --> 00:27:38,816 ,החלקתי לתוכה את הקטן שלי 338 00:27:39,819 --> 00:27:42,669 ,במשך כל הלילה .והיא השתוקקה לו 339 00:27:42,852 --> 00:27:43,919 .השתוקקה 340 00:27:44,600 --> 00:27:47,233 .נתתי לנערה כזה משגל 341 00:27:49,324 --> 00:27:53,371 .היא תלך עקום במשך חודשים .כמובן, כלב חלקלק שכמותך- 342 00:27:56,296 --> 00:27:58,798 .לא, תודה, אינני רעבה ?מה קרה לך- 343 00:28:00,755 --> 00:28:02,796 .אין לי חשק לאכול אוכל גנוב 344 00:28:03,686 --> 00:28:05,131 .כרצונך 345 00:28:08,625 --> 00:28:11,253 .ואינני יושבת עם גנבים .תקשיבי לי- 346 00:28:11,749 --> 00:28:15,509 .זונה אנגלית לא תשפוט אותי 347 00:28:17,772 --> 00:28:21,085 .אנגוס. אנגוס 348 00:28:23,391 --> 00:28:26,842 ,היא לא רוצה .יהיה יותר עבורנו 349 00:28:38,951 --> 00:28:40,800 .סלחו לי 350 00:28:53,485 --> 00:28:54,999 .הנה, רופורט 351 00:28:55,627 --> 00:28:59,079 עוד משהו שתוכל .להחזיק חוץ מהפין שלך 352 00:29:13,090 --> 00:29:16,228 ,מה נכנס בך, אישה ?שדיברת לאנגוס כך 353 00:29:16,622 --> 00:29:19,076 .אנגוס יכול לשקת לישבני האנגלי 354 00:29:20,739 --> 00:29:23,066 ,כן, הוא ממזר מטונף 355 00:29:24,260 --> 00:29:25,270 .אך אלה היו מילים קשות 356 00:29:25,350 --> 00:29:28,378 ...מהיכן שאני באה, אנחנו לא .לא משנה מהיכן את באה- 357 00:29:29,129 --> 00:29:30,469 .את כאן 358 00:29:32,604 --> 00:29:34,862 ?אז פשוט אעמוד מנגד ואצפה 359 00:29:35,367 --> 00:29:38,141 .אל תשפטי דברים שאת לא מבינה 360 00:29:39,222 --> 00:29:40,928 .אל תתערבי, קלייר 361 00:30:59,790 --> 00:31:00,929 .תורקול 362 00:31:08,770 --> 00:31:11,297 .אתה מגיע אליי עם כיסים ריקים ?מה קורה 363 00:31:11,510 --> 00:31:14,279 החיילים האנגליים .הגיעו לפני יומיים 364 00:31:14,767 --> 00:31:17,707 עברו מדלת לדלת .ולקחו מה שרצו 365 00:31:19,600 --> 00:31:21,288 .אתה מכיר אותי, אח 366 00:31:22,134 --> 00:31:24,888 כל שנה אני משלם .את חובי לשבט מקנזי 367 00:31:26,039 --> 00:31:27,063 אך הערב 368 00:31:28,439 --> 00:31:30,239 אינני מסוגל .להאכיל את משפחתי 369 00:31:46,048 --> 00:31:48,027 ,משפחתך תאכל הערב 370 00:31:48,634 --> 00:31:50,803 .ולאחר מכן תצטרפו אלינו למשקה 371 00:31:52,218 --> 00:31:55,920 .כולכם תאכלו .הצטרפו אלינו הערב למשקה 372 00:31:58,746 --> 00:32:00,146 .אני יודעת מה אתה עושה 373 00:32:00,818 --> 00:32:05,018 ,ככל שתפגין יותר רחמים כעת .כך תגבה יותר עבור עצמך הלילה 374 00:32:05,724 --> 00:32:08,567 .העלמה רואה את פרצופנו האמיתי 375 00:32:08,830 --> 00:32:12,195 אנו הסקוטים לא .ערמומיים כמו האנגלים 376 00:32:13,415 --> 00:32:16,813 מזל שאיננו עושים .זאת באוקספורדשייר 377 00:32:21,892 --> 00:32:23,815 ?במה בדיוק את מאשימה אותי 378 00:32:25,549 --> 00:32:30,364 .פרוטה לליירד, לירה לכיסך .או איך שברצונך לכנות זאת 379 00:32:33,147 --> 00:32:37,168 ,אני מכנה זאת עסקי השבט .ולא שלך 380 00:33:11,325 --> 00:33:13,545 ,לאירועים היה דפוס מוכר 381 00:33:14,411 --> 00:33:16,331 ,מלבד רחמיי לג'יימי 382 00:33:16,500 --> 00:33:19,856 היה לי עניין מועט בהתנהגות .האינטרסנטית של דוגל 383 00:33:20,286 --> 00:33:23,814 ,השפה זרה כתמיד .אך המסר ברור 384 00:33:24,322 --> 00:33:29,446 תנו לנו את כספכם ואנו נגן" ."עליכם מהאנגלים, מהסקסונים 385 00:33:29,526 --> 00:33:31,325 ?מראה נורא, הלא כן 386 00:33:31,545 --> 00:33:32,820 הייתי מת מוות אלים 387 00:33:32,900 --> 00:33:35,844 לפני שהייתי נותן לאנגלים .חיוורי הפנים להשתמש בי כך 388 00:33:39,590 --> 00:33:42,874 אך אז אוזניי התחדדו .למשמע שם מוכר 389 00:33:49,436 --> 00:33:51,530 ."יחי סטיוארט" 390 00:33:51,833 --> 00:33:55,495 כמובן שזו הייתה עלייתו .השנייה של יעקבן, בשנת 45 391 00:33:56,492 --> 00:33:57,918 ?השנייה 392 00:33:58,462 --> 00:34:01,666 ישנם אנשים הטוענים .שהיו ארבע התקוממויות 393 00:34:01,903 --> 00:34:03,560 ,הראשונה בשנת 1715 394 00:34:03,640 --> 00:34:06,070 וההתקוממות של שנת 45 .פשוט הייתה המפורסמת ביותר 395 00:34:06,830 --> 00:34:09,796 .הנסיך היפה צ'רלי" וכן הלאה" .זהו זה- 396 00:34:10,820 --> 00:34:13,360 צ'רלי, המתחזה הצעיר ,לכס המלכות של בריטניה 397 00:34:13,440 --> 00:34:17,389 אסף תומכי סטיוארט .שנקראו יעקבנים למרד 398 00:34:17,723 --> 00:34:20,371 בוודאי דודך לאמב .לימד אותך חלק מזה 399 00:34:21,713 --> 00:34:23,531 ?מה עשיתם במדבר 400 00:34:25,996 --> 00:34:28,695 ,"יעקבן" נגזר מ"יעקובוס" ,"הכינוי הלטיני ל"ג'יימס 401 00:34:28,775 --> 00:34:30,760 מאחר והם היו תומכיו ,של המלך ג'יימס השני 402 00:34:30,840 --> 00:34:34,367 המלך הקתולי שהודח מהמלכות .על-ידי הפרוטסטנים 403 00:34:35,432 --> 00:34:37,968 .רברבנית .בדיוק, נכון- 404 00:34:38,740 --> 00:34:42,360 אז היעקבנים הקדישו עצמם .להחזרת מלך קתולי לכס המלכות 405 00:34:42,497 --> 00:34:44,950 וצ'רלס סטיוארט ניצל את תושבי הררי סקוטלנד 406 00:34:45,030 --> 00:34:47,018 .לגיוס כספים לצבא יעקבני 407 00:34:47,512 --> 00:34:49,967 .מטרה אבודה כפי שהתברר 408 00:35:03,193 --> 00:35:06,983 התחלתי להבין שהפעילויות ,שדוגל ואנשיו היו מעורבים בהן 409 00:35:07,195 --> 00:35:09,871 .לא היו נפשעות, אלא פוליטיות 410 00:35:10,704 --> 00:35:13,680 הוא לא השתמש בתצוגה המזעזעת של צלקותיו של ג'יימי 411 00:35:13,760 --> 00:35:15,560 ,לא על מנת להפחיד את קהלו 412 00:35:15,640 --> 00:35:18,213 .אלא כדי לעורר זעם כנגד הבריטים 413 00:35:20,301 --> 00:35:23,550 .דוגל גייס כסף לצבא יעקבני 414 00:35:24,114 --> 00:35:26,141 .שהשטן ייקח אותך, דוגל מקנזי 415 00:35:26,915 --> 00:35:28,740 ,קרוב משפחה או לא .אינני חייב לך את זה 416 00:35:29,746 --> 00:35:33,555 אני זוכר שבועת .צייתנות מסוימת 417 00:35:33,860 --> 00:35:36,980 כל עוד רגליי נחות" ."על אדמת שבט מקנזי 418 00:35:37,060 --> 00:35:38,740 נתתי את מילת כבוד .לקולום, לא לך 419 00:35:38,820 --> 00:35:40,736 ,זה אותו דבר, בחור .ואתה מבין זאת היטב 420 00:35:41,750 --> 00:35:46,573 ,מחוץ לליוך, אני ראשו, ידיו .וגם רגליו של קולום 421 00:35:46,653 --> 00:35:50,240 מעולם לא ראיתי דוגמה טובה יותר .שיד ימין לא יודעת מה שמאל עושה 422 00:35:50,320 --> 00:35:53,540 ,שבט מקנזי, שבט מקביולן ,שבט מקביניש 423 00:35:53,765 --> 00:35:56,180 אף אחד לא יכול להכריח .אותם לתת בניגוד לרצונם 424 00:35:57,510 --> 00:35:59,381 .אך יש לנו משהו במשותף 425 00:36:00,291 --> 00:36:03,071 אנו רוצים את מלכנו .בחזרה במקומו הטבעי 426 00:36:06,708 --> 00:36:07,854 ?אתה אינך רוצה 427 00:36:11,154 --> 00:36:13,460 אתה תפיק יותר ממני .מבן סטיוארט על הכס 428 00:36:13,540 --> 00:36:16,891 ...אם אינך רוצה להציל את צווארך .צווארי הוא דאגתי- 429 00:36:17,255 --> 00:36:18,950 .וכך גם גבי 430 00:36:19,683 --> 00:36:22,051 לא בזמן שאתה .נוסע עימי, בחור מתוק 431 00:37:06,058 --> 00:37:11,111 ?הוא שוב ישתמש בך כך .כן- 432 00:37:12,505 --> 00:37:15,278 .כך הוא מקבל את רצונו 433 00:37:18,060 --> 00:37:19,640 ?ואתה תאפשר לו 434 00:37:22,778 --> 00:37:24,019 .הוא דודי 435 00:37:31,000 --> 00:37:34,352 גבר מוכרח לבחור 436 00:37:35,187 --> 00:37:36,738 .על מה שווה להילחם 437 00:37:43,580 --> 00:37:45,000 .כפי שאת מבינה היטב 438 00:37:57,767 --> 00:37:59,257 .כדאי שנישן מעט 439 00:38:01,800 --> 00:38:03,279 .כמובן 440 00:38:06,382 --> 00:38:08,282 .נסה לא להכות עוד עצים 441 00:38:10,950 --> 00:38:12,109 .אל דאגה 442 00:38:13,335 --> 00:38:15,557 .העצים בטוחים, סקסונית 443 00:38:20,049 --> 00:38:21,429 .לילה טוב 444 00:38:44,273 --> 00:38:46,531 ,למחרת בבוקר כשצפיתי בהם אורזים 445 00:38:47,065 --> 00:38:51,265 .ראיתי אותם באור שונה .לא פושעים, אלא מורדים 446 00:38:52,648 --> 00:38:55,887 הלוואי שיכולתי לספר להם ,שהם בצד המפסיד של ההיסטוריה 447 00:38:56,496 --> 00:38:58,114 .שהכל היה פנטזיה 448 00:38:58,630 --> 00:39:02,480 שבני סטיוארט לעולם לא ידיחו ,את המלך הפרוטסטני ג'ורג' השני 449 00:39:02,560 --> 00:39:04,443 ,אך כיצד יכולתי לספר להם 450 00:39:04,737 --> 00:39:06,871 לגברים הגאים והנלהבים הללו 451 00:39:07,123 --> 00:39:10,064 שחיו ונשמו ?למען דגל כחול לבן 452 00:40:20,906 --> 00:40:22,124 .בוגד 453 00:40:24,950 --> 00:40:28,067 אפילו אני ידעתי ,שלא המשמר אחראי לכך 454 00:40:28,200 --> 00:40:29,907 .אלא החיילים האנגליים 455 00:40:29,987 --> 00:40:34,185 .הם נמצאים כאן לפחות שבוע .סביר להניח שיותר לפי הריח- 456 00:40:34,400 --> 00:40:36,567 !ממזרים ארורים 457 00:40:41,003 --> 00:40:42,347 .תורידו אותם 458 00:40:43,691 --> 00:40:44,973 .תעטפו את הגופות 459 00:40:45,343 --> 00:40:47,839 .נעניק להם קבורה נוצרית מכובדת 460 00:43:19,060 --> 00:43:20,706 !אלוהים אדירים 461 00:43:22,825 --> 00:43:25,287 ?מדוע אתה מתגנב מחוץ לדלתי 462 00:43:25,367 --> 00:43:29,078 .לא התגנבתי .ישנתי, או לפחות ניסיתי 463 00:43:29,830 --> 00:43:32,667 ?מדוע ישנת כאן 464 00:43:34,209 --> 00:43:37,742 .המסבאה מלאה בתושבים שיכורים 465 00:43:38,076 --> 00:43:40,550 דאגתי שחלקם עלולים ...להסתכן בחיפוש אחר 466 00:43:42,696 --> 00:43:45,272 לא חשבתי שתהיי מעוניינת .בתשומת לב שכזו 467 00:43:47,202 --> 00:43:48,909 ,לאחר אירועי היום 468 00:43:49,187 --> 00:43:52,547 מסופקני אם מישהו מהם .חש אהדה כלפי אישה אנגליה 469 00:43:58,992 --> 00:44:01,054 .אני מצטערת שדרכתי עליך 470 00:44:02,400 --> 00:44:04,070 .אתה אדיב 471 00:44:08,828 --> 00:44:13,182 .אינך יכול לישון כאן .לפחות היכנס לחדר 472 00:44:13,850 --> 00:44:15,095 .יותר חמים כאן 473 00:44:16,675 --> 00:44:19,138 ?לישון עימך בחדר 474 00:44:20,026 --> 00:44:23,104 .אינני יכול לעשות זאת .המוניטין שלך ייהרס 475 00:44:25,329 --> 00:44:26,894 ?המוניטין שלי 476 00:44:27,756 --> 00:44:30,190 ,ישנת עימי תחת הכוכבים בעבר 477 00:44:30,579 --> 00:44:32,420 .אתה ועוד עשרה גברים 478 00:44:33,186 --> 00:44:35,099 .זה שונה לחלוטין 479 00:44:38,850 --> 00:44:41,515 לפחות אתן לך .את השמיכה ממיטתי 480 00:44:41,787 --> 00:44:43,963 ?או שזה שערורייתי מדי 481 00:45:08,573 --> 00:45:10,149 .אהיה כאן 482 00:45:14,397 --> 00:45:15,693 .לילה טוב 483 00:45:49,100 --> 00:45:51,844 .בוקר טוב, מר מקטביש .בוקר טוב, גברתי- 484 00:45:53,131 --> 00:45:56,513 ,כעת, אם תסלחי לי .גם הסוסים זקוקים לארוחת בוקר 485 00:46:26,276 --> 00:46:28,368 ?מדוע נתת לי לחשוב שאתם גנבים 486 00:46:31,150 --> 00:46:32,731 ?מה גרם לך לחשוב אחרת 487 00:46:33,019 --> 00:46:35,074 .הנאום של דוגל באותו לילה 488 00:46:37,840 --> 00:46:39,486 .חשבתי שאת לא מבינה גלית 489 00:46:39,877 --> 00:46:44,732 למדתי די כדי להבין .כיצד "יחי סטיוארט" נשמע 490 00:46:44,950 --> 00:46:47,816 .אולי למדת יותר ממה שאת צריכה 491 00:46:52,340 --> 00:46:56,278 מה אם הייתי אומרת לך ?שהסיכויים לרעתכם 492 00:46:57,120 --> 00:47:01,283 ?אילו סיכויים בדיוק .הצבא הבריטי הוא הכי טוב בעולם- 493 00:47:01,767 --> 00:47:04,090 ?זו עובדה ידועה. מה בכך 494 00:47:04,170 --> 00:47:06,463 אתם מגייסים כסף למלחמה .שאין באפשרותכם לנצח בה 495 00:47:06,543 --> 00:47:10,299 ?וזה מדאיג אותך, נכון .אתם אלה שצריכים לדאוג- 496 00:47:17,300 --> 00:47:20,022 את מדברת כאילו .העתיד כבר הוכרע 497 00:47:20,586 --> 00:47:22,483 ,אולי אנו בנחיתות מספרית 498 00:47:22,851 --> 00:47:27,120 אך אומץ ליבם של חיילינו הוא .יריב שקול לצבא הכי טוב בעולם 499 00:47:27,200 --> 00:47:30,301 לאומץ לב .אין סיכוי נגד תותחים 500 00:47:31,032 --> 00:47:32,811 .אתם תפסידו 501 00:47:33,682 --> 00:47:37,278 .זו דעתך, וזכותך לחשוב כך 502 00:47:41,608 --> 00:47:45,037 .זו עובדה, נד .אתה מוכרח להאמין לי 503 00:47:45,612 --> 00:47:48,596 לעולם לא יירשם בהיסטוריה ,שמו של מלך סטיוארט נוסף 504 00:47:49,160 --> 00:47:51,655 אך יירשמו בה שמם של אלפי אנשי הרמה 505 00:47:51,735 --> 00:47:54,665 שמתו שלא לצורך .למען מטרה אבודה מראש 506 00:47:57,796 --> 00:47:59,942 .לעזאזל ההיסטוריה 507 00:48:15,200 --> 00:48:16,372 .מתחילים שוב 508 00:48:24,363 --> 00:48:25,356 !קומו 509 00:48:41,307 --> 00:48:42,404 !קומו 510 00:48:42,739 --> 00:48:45,011 !תרים אותו !תחזיק את הממזר 511 00:48:49,330 --> 00:48:52,314 ,שלוש שפתיים פתוחות ,שני אפים מדממים 512 00:48:52,639 --> 00:48:55,804 ,פרקי אצבעות מרוסקים‎ 12 .וארבע שיניים מתנדנדות 513 00:48:55,975 --> 00:48:57,308 .וצלעותיי כואבות מעט 514 00:48:58,402 --> 00:49:01,739 הציפורן של הממזר הייתה .חדה כמו שן של חזיר בר 515 00:49:01,819 --> 00:49:03,122 .הוא חפר בי חור 516 00:49:04,550 --> 00:49:06,356 .אתם כאלה בכיינים 517 00:49:06,700 --> 00:49:09,450 טיפלתי בבני שש .שהיו יותר אמיצים מכם 518 00:49:10,197 --> 00:49:13,269 .כל דבר הוא תירוץ להתקוטטות .את היית התירוץ- 519 00:49:16,963 --> 00:49:18,190 ?אני 520 00:49:19,282 --> 00:49:21,407 .הגנו על כבודך 521 00:49:22,208 --> 00:49:24,124 .השוטה קרא לך זונה 522 00:49:31,549 --> 00:49:33,225 .את אורחת של שבט מקנזי 523 00:49:34,600 --> 00:49:38,800 לנו מותר להעליבך, אך אלוהים .יעזור למישהו אחר שיעשה זאת 524 00:49:53,700 --> 00:49:57,900 ,אז אני נמצא במיטה ,כריסי שפת ארנב משמאלי 525 00:49:58,050 --> 00:50:01,364 ,ונטי המיוזעת .בתו של הקצב, מימיני 526 00:50:01,775 --> 00:50:03,392 .הן התחילו לקנא אחת בשנייה 527 00:50:03,472 --> 00:50:06,100 התחילו להתווכח .את מי אזיין ראשונה 528 00:50:06,200 --> 00:50:07,497 ?הייתם מאמינים 529 00:50:07,806 --> 00:50:10,463 אני מאמינה שידך השמאלית .מקנאת בידך הימנית 530 00:50:10,550 --> 00:50:12,240 .זה כל מה שאני מאמינה בו 531 00:50:29,105 --> 00:50:30,590 .את שנונה 532 00:50:32,649 --> 00:50:37,257 .מעולם לא שמעתי אישה מתבדחת .תמיד יש פעם ראשונה- 533 00:50:41,812 --> 00:50:43,367 .רכיבה קשה לפנינו 534 00:50:44,384 --> 00:50:46,519 שלושה ימים עד ."שנחצה את "קלודן מור 535 00:50:49,400 --> 00:50:51,044 .קלודן מור 536 00:50:51,470 --> 00:50:55,253 - קרב קלודן - - 16‏ לאפריל 1746 - 537 00:50:57,602 --> 00:51:00,823 אפשר לראות כמה הוא .שטוח, פתוח וביצתי 538 00:51:01,378 --> 00:51:03,360 ,הצבא הסקוטי היה חשוף לחלוטין 539 00:51:03,440 --> 00:51:07,670 ואז הם הסתערו היישר ,לתוך ירי מוסקט 540 00:51:07,950 --> 00:51:12,047 ,תותחים, מרגמות ,עם חרבותיהם בלבד 541 00:51:12,127 --> 00:51:13,258 .בחלקם הגדול 542 00:51:15,400 --> 00:51:18,707 .זה היה מהיר ועקוב מדם עד מאוד 543 00:51:19,560 --> 00:51:21,536 .כל הקרב ארך פחות משעה 544 00:51:22,200 --> 00:51:26,567 כמה נהרגו? -צבא היעקבנים .איבד בסביבות 2,000 אנשים 545 00:51:28,305 --> 00:51:31,497 אבל הדבר המעניין הוא ,שבשנים שלאחר קרב קלודן 546 00:51:32,407 --> 00:51:36,022 האחוזות של מנהיגי .השבטים נבזזו, נמכרו 547 00:51:36,200 --> 00:51:38,505 .הממשלה אסרה על לבוש משובץ 548 00:51:38,757 --> 00:51:41,734 ,נאסרה נשיאת חרבות .אפילו השפה הגלית נאסרה לדיבור 549 00:51:42,650 --> 00:51:46,468 למעשה, קרב קלודן ,סימן את סוף השבטים 550 00:51:47,234 --> 00:51:49,224 ואת סוף סגנון חייהם .של תושבי הרמה 551 00:51:53,600 --> 00:51:56,200 - שבטים מעורבים - 552 00:52:01,500 --> 00:52:04,400 - שבט מקנזי - 553 00:52:10,683 --> 00:52:14,516 ,שנת 1746 .שלוש שנים מעכשיו 554 00:52:16,572 --> 00:52:18,612 ?ומה עם חברי שבט מקנזי הללו 555 00:52:19,650 --> 00:52:23,287 כמה מהם נידונו למות ?בשדה הקרב האומלל 556 00:52:54,657 --> 00:52:55,779 .תני לי לראות 557 00:53:01,300 --> 00:53:02,895 .תודה, אנגוס 558 00:53:23,304 --> 00:53:25,093 .אני הולכת להתרחץ בנהר 559 00:53:27,850 --> 00:53:29,202 .תניחו לה 560 00:53:58,202 --> 00:53:59,667 ?מי את 561 00:54:02,280 --> 00:54:06,307 .גברת אנגליה מאוקספורדשייר .זה מה שהיית רוצה שנאמין 562 00:54:07,529 --> 00:54:11,140 אך נראה שאת גברת עם ?דעות פוליטיות מוצקות, מה 563 00:54:11,220 --> 00:54:15,400 .אין רע בדעה .ראית דברים בדרך- 564 00:54:15,800 --> 00:54:16,750 ,אם תספרי לחיילים האנגליים 565 00:54:16,830 --> 00:54:19,401 אנו ניתלה על צלבים .כמו הגברים שהורדנו 566 00:54:19,939 --> 00:54:22,502 .אינני מרגלת .אולי לא- 567 00:54:22,755 --> 00:54:25,681 אך את זורעת זרעים ,של ספק בקרבנו 568 00:54:26,200 --> 00:54:29,520 עובדת במעטה שמלותייך .לחתור תחת המהפכה 569 00:54:29,600 --> 00:54:31,511 .אני מנסה להזהירך 570 00:54:33,016 --> 00:54:34,631 ?להזהיר אותי מפני מה 571 00:54:40,000 --> 00:54:42,132 .אני מנסה להציל את חייך 572 00:54:42,826 --> 00:54:43,958 .גברתי 573 00:54:58,852 --> 00:55:00,413 .נעים מאוד לראותך שוב 574 00:55:05,202 --> 00:55:06,986 ,אשאל אותך פעם נוספת 575 00:55:15,050 --> 00:55:16,741 ?הכל בסדר 576 00:55:24,039 --> 00:55:25,744 .שוב שלום, קצין 577 00:55:25,992 --> 00:55:29,169 סגן ג'רמי פוסטר .מצבא הוד מלכותו 578 00:55:29,394 --> 00:55:32,243 והפעם בכוונתי לברר .מה שלומה של הגברת 579 00:55:32,979 --> 00:55:35,634 .הגברת היא לא עניינך 580 00:55:36,495 --> 00:55:38,799 ?ומי אתה .דוגל מקנזי- 581 00:55:39,000 --> 00:55:42,886 ,מנהיג הצבא ואחיו של קולום ,ליירד של שבט מקנזי 582 00:55:43,108 --> 00:55:45,097 .ובעל האדמות שעליהן הנך עומד 583 00:55:45,781 --> 00:55:49,450 מקנזי או לא, אם אתה מחזיק את ,הגברת האנגליה בניגוד לרצונה 584 00:55:49,530 --> 00:55:50,953 .אתה תטופל 585 00:55:52,739 --> 00:55:55,087 ,ספרי לי, גברתי ?את נמצאת כאן מרצונך החופשי 586 00:56:05,800 --> 00:56:09,770 תורגם על-ידי R_A_7-ו rodney_mckay 587 00:56:09,850 --> 00:56:13,820 סונכרן על-ידי R_A_7-ו Bl_brothers 588 00:56:13,900 --> 00:56:16,900 !Extreme כולם חברי צוות WwW.ExtremeSubs.Org