1 00:00:52,834 --> 00:00:54,834 !על הברכיים 2 00:00:54,930 --> 00:00:57,347 !עכשיו! לכל-הרוחות 3 00:01:17,626 --> 00:01:19,626 {\an5}מתוך המוות 4 00:01:20,622 --> 00:01:23,831 מוקדם יותר באותו היום 5 00:01:45,304 --> 00:01:50,340 ימים תמיד מרגישים אותו דבר 6 00:01:50,375 --> 00:01:57,314 והפרצופים הריקים כל כך רחוקים מהבית 7 00:01:58,218 --> 00:02:02,847 אני רק רוצה להיות 8 00:02:03,149 --> 00:02:05,784 כל הדברים שאי פעם רציתי 9 00:02:05,819 --> 00:02:11,163 כדי למנוע ממני למות לבד 10 00:02:11,198 --> 00:02:16,597 אני עדיין מחזיק מעמד 11 00:02:16,899 --> 00:02:23,373 אני מתפלל לאלוהים שאצליח לעבור את זה 12 00:02:23,842 --> 00:02:29,709 סוף סוף אני חוזר הביתה 13 00:02:30,378 --> 00:02:33,004 .וואו, המקום הזה נראה מדהים 14 00:02:33,385 --> 00:02:36,365 ?כן, הוא באמת, נכון 15 00:02:37,455 --> 00:02:40,081 .אבי היה מבלה פה הרבה כילד 16 00:02:41,393 --> 00:02:45,857 הייתי שמחה להצטרף אלייך, אבל יש לי .רגשת חמורה לכל דבר הכרוך בחרקים 17 00:02:45,892 --> 00:02:50,763 .כן אני יודעת .אני מבינה זאת. זה בסדר 18 00:02:50,798 --> 00:02:52,798 .זה משהו שעליי לעשות לבד 19 00:02:53,867 --> 00:02:56,472 .תודה על ההסעה .מתי שתרצי 20 00:02:56,874 --> 00:03:00,575 אני רוצה להאמין 21 00:03:01,044 --> 00:03:04,282 ,אם לא תשמעי ממני תוך כמה שעות ?תתקשרי לחילוץ והצלה, בסדר 22 00:03:04,525 --> 00:03:06,151 ?ברצינות .לא אני צוחקת 23 00:03:07,462 --> 00:03:10,056 .אתקשר אלייך בדרך חזרה למטה .נגיע לאטלנטה הערב 24 00:03:10,091 --> 00:03:12,091 .בסדר. ביי .ביי 25 00:03:20,508 --> 00:03:26,508 BA07-תרגם וסנכרן 26 00:05:12,983 --> 00:05:16,050 .אבא יקר, עשיתי את זה 27 00:05:16,085 --> 00:05:19,152 .עליתי את השביל .כמעט עד הפסגה 28 00:05:19,888 --> 00:05:22,661 צילמתי כמה תמונות נהדרות כדי .לזכור את המקום הזה 29 00:05:23,397 --> 00:05:26,126 אכתוב את המכתב הזה ,ואשאיר אותו כאן איתך 30 00:05:26,695 --> 00:05:31,571 אבל עכשיו יש סופת רעמים .ומשהו פשוט מרגיש... כבוי 31 00:05:32,473 --> 00:05:34,299 אני לא יודעת אם אני יכולה .לעשות את זה כעת 32 00:05:35,135 --> 00:05:37,973 .אני לא מפסיקה או משהו .אני מבטיחה 33 00:05:38,809 --> 00:05:41,273 אני רק לא בטוחה שאני .באמת מוכנה להיפרד 34 00:05:43,145 --> 00:05:45,981 אולי הסערה היא סימן ?שעליי לחזור ביום אחר 35 00:05:47,083 --> 00:05:48,852 הלוואי שהיית יכול .לדבר איתי כעת 36 00:05:49,954 --> 00:05:51,580 .אני מניחה שזה תלוי בי 37 00:06:35,417 --> 00:06:37,043 .ברוך שובך 38 00:07:17,107 --> 00:07:20,009 # אין לאן לברוח # 39 00:07:20,311 --> 00:07:23,342 # אין איפה להסתתר # 40 00:07:23,644 --> 00:07:25,718 # ...נעול ב # 41 00:07:51,306 --> 00:07:56,749 ,רק אנו לבד כאן # כולנו סובלים 42 00:07:58,049 --> 00:08:01,182 היי, אני לא יורד 43 00:08:01,217 --> 00:08:05,120 # לא עד שאחשוב שסיימת 44 00:08:11,293 --> 00:08:18,298 הגיהינום ממשיך # להדריך אותי הביתה 45 00:08:21,468 --> 00:08:23,468 ?אתה מחכה למישהו 46 00:08:27,342 --> 00:08:28,748 .תיכנסי 47 00:08:51,267 --> 00:08:54,400 !בסדר .עסקים קודם 48 00:08:54,902 --> 00:08:58,338 את יודעת שאינני יכול לשלוט .בעצמי כשאת במדים האלה 49 00:09:04,214 --> 00:09:06,016 !בסדר, ג'ימי 50 00:09:08,350 --> 00:09:09,967 ?מה יש לך בשבילי 51 00:09:22,837 --> 00:09:24,837 .חסרות לך ארבע חבילות 52 00:09:28,106 --> 00:09:29,732 .זה היה חודש קשה 53 00:09:30,238 --> 00:09:36,238 אל תדאגי, עדיין יש לי את .העמלה הקטנה שלך 54 00:09:36,851 --> 00:09:38,884 .ממש פה .תעיף את התחת שלך 55 00:09:38,919 --> 00:09:41,919 אתה יודע שאני לא יכולה לחזור !להאנק עם ארבע חבילות חסרות 56 00:09:44,518 --> 00:09:45,858 .זה מה שיש 57 00:09:46,360 --> 00:09:48,091 אתה אמור להיות מסוגל .להעיף את זה 58 00:09:48,426 --> 00:09:50,324 .אני מנסה. זה לא קל 59 00:09:50,359 --> 00:09:52,326 או שאני פשוט צריכה להפסיק ?לתפוס את זה בשבילך 60 00:09:52,361 --> 00:09:55,112 .מותק, אתה מכיר את העסקה אנו מתחייבים למוצר 61 00:09:55,137 --> 00:09:58,137 .ואתה מתחייב להפצה .אני יודע 62 00:09:58,837 --> 00:10:00,837 .אביא לך יותר כסף בשבוע הבא 63 00:10:03,372 --> 00:10:06,175 עכשיו, כמה סחורה תוכלי ?להשיג לי החודש, מותק 64 00:10:06,606 --> 00:10:08,232 .בחייך 65 00:10:08,649 --> 00:10:10,883 .תוריד את ידך המזוינת מהרגל שלי 66 00:10:10,918 --> 00:10:12,544 .בחייך, מותק !נמאס לי מהחרא הזה 67 00:10:12,579 --> 00:10:15,184 .ג'ימי, שים לב למה שקורה .יא דפוק 68 00:10:15,452 --> 00:10:18,319 .תן לי לבנה ?את רצינית 69 00:10:18,354 --> 00:10:20,980 .רוצה לשחק את זה כך? בסדר 70 00:10:38,044 --> 00:10:39,670 .תחזיק את זה 71 00:10:46,250 --> 00:10:47,876 .תארוז את זה בשבילי 72 00:10:48,615 --> 00:10:50,241 .זה לא בסדר 73 00:10:53,158 --> 00:10:56,784 נראה שאצטרך למצוא לעצמי .שותף חדש ואני אצטרך דוגמאות 74 00:10:59,659 --> 00:11:01,659 ?על מה אנו מדברים כאן 75 00:11:02,002 --> 00:11:03,628 ?רק הקוק 76 00:11:05,071 --> 00:11:07,071 ?או גם על מת' והרואין 77 00:11:07,942 --> 00:11:12,241 ...?פרטים ?פרטים? אתה רציני 78 00:11:12,643 --> 00:11:15,244 ?מה לעזאזל לא בסדר איתך היום .לא כך אנו מדברים 79 00:11:15,279 --> 00:11:17,279 .זה לא מה שאנו עושים 80 00:11:21,714 --> 00:11:25,340 !הטלפונים כבויים כשאנו נפגשים !אתה מכיר את הנוהל 81 00:11:27,687 --> 00:11:32,687 ?מה לעזאזל ?אתה מקליט אותי, ג'ימי 82 00:12:20,417 --> 00:12:21,417 + 83 00:12:21,783 --> 00:12:25,201 פרק ראשון בלתי צפויה 84 00:13:22,703 --> 00:13:27,329 .הבקתה הישנה נראית טוב .היא ראתה כמה שינויים 85 00:13:27,748 --> 00:13:31,743 .אבא תמיד מתקן משהו ...הוא יחזור בעוד חודש ו 86 00:13:32,378 --> 00:13:35,384 .הוא מצפה לראות את אחיו הגדול ?מה שלום המשלחת 87 00:13:35,719 --> 00:13:38,123 .מרגש כרגיל 88 00:13:38,158 --> 00:13:40,158 קיבלתי שיחה לגבי האופסום .המגעיל לפני כמה ימים 89 00:13:40,195 --> 00:13:42,195 .אתה יודע, דברים חשובים כאלה 90 00:13:43,196 --> 00:13:45,196 ?מה שלומך, דוד ג'ק 91 00:13:46,331 --> 00:13:50,762 .זה בסדר אם אינך רוצה לדבר על זה ...עברו רק שלוש שבועות ו 92 00:13:51,431 --> 00:13:53,431 .זה רק טבעי להרגיש כך 93 00:13:59,410 --> 00:14:01,410 .שלושים ושתיים שנה 94 00:14:03,678 --> 00:14:05,678 .מרגיש כאילו אתמול 95 00:14:06,780 --> 00:14:08,780 .היא הייתה אישה מדהימה 96 00:14:12,588 --> 00:14:18,214 .אני מרגישה את האובדן שלך .ייקח זמן להתרגל לזה. -כן 97 00:14:18,558 --> 00:14:22,184 אל תדאג, אזור הכפר .יהיה טוב בשבילך 98 00:14:22,596 --> 00:14:26,013 .האגם הזה? יש לו דרך לרפא דברים 99 00:14:32,773 --> 00:14:34,399 !דוד ג'ק 100 00:14:34,874 --> 00:14:38,874 ?'היי, חביבי. מה שלומך .טוב. -נחמד לראות אותך 101 00:14:39,246 --> 00:14:42,872 .גדלת תוך רגע .אתה נראה עצוב 102 00:14:45,720 --> 00:14:47,720 .יש לי משהו בשבילך 103 00:14:49,559 --> 00:14:54,185 .משחק וידאו חדש. -זה בשבילך .מגניב! תודה, דוד ג'ק 104 00:14:59,767 --> 00:15:03,767 ?מה עירוני כמוני אמור לעשות כאן 105 00:15:04,838 --> 00:15:06,464 ?אתה שומע את זה 106 00:15:08,347 --> 00:15:10,347 .בדיוק. שום דבר 107 00:15:11,218 --> 00:15:14,747 .זו רק שלווה ושקט .תהנה 108 00:15:15,750 --> 00:15:18,376 .לך לדוג, צא לטייל 109 00:15:19,391 --> 00:15:21,391 .פשוט תנשום לך אוויר צח 110 00:15:21,921 --> 00:15:25,197 .כן. טיול 111 00:15:25,232 --> 00:15:27,826 .רק אל תיקח את הנייד שלך .זה יסיח את דעתך 112 00:15:27,861 --> 00:15:30,487 .בכל מקרה, הקליטה מוגבלת 113 00:15:35,671 --> 00:15:37,671 .בעצם, את-זה אולי תרצה 114 00:15:39,972 --> 00:15:41,598 .דובים 115 00:15:42,414 --> 00:15:45,040 ?דובים .על כל צרה שלא תבוא 116 00:16:20,617 --> 00:16:22,243 ?מי שם 117 00:16:27,327 --> 00:16:28,953 !היי 118 00:16:29,989 --> 00:16:31,615 !היי 119 00:16:33,498 --> 00:16:36,124 !הפסיקי לרוץ ותחזרי הנה מיד 120 00:16:45,631 --> 00:16:47,631 .משרד השריף .יש לנו בעיה 121 00:16:49,778 --> 00:16:52,911 ואז אמרתי, "זה יכול להיות ".קצת מסוכן 122 00:16:53,480 --> 00:16:58,884 ואז היא אמרה, אני לא מדברת על .האקדח שלך. אני מדברת על החלק שלך 123 00:17:03,296 --> 00:17:05,693 .סיפור אמיתי. סיפור אמיתי .האנק 124 00:17:05,728 --> 00:17:07,728 ?כן .אתה תרצה לענות לזה 125 00:17:07,996 --> 00:17:09,622 .זו בילי 126 00:17:16,904 --> 00:17:18,904 .לא נשמע טוב 127 00:17:19,874 --> 00:17:21,907 ,היא אולי בוכה .אני לא יודע 128 00:17:21,942 --> 00:17:23,975 ?קו אחד .מממ-הממ 129 00:17:24,978 --> 00:17:27,814 .בילי, דברי .נאלצתי להרפות מנכס היום 130 00:17:29,587 --> 00:17:33,017 ?תגידי שוב, בילי .ויש לנו בלתי רצויה 131 00:17:33,052 --> 00:17:36,328 !אוי אלוהים ?עוד מישהו ראה אותך 132 00:17:36,363 --> 00:17:38,858 .לא אדוני ?האם את בטוחה 133 00:17:38,893 --> 00:17:43,533 !כן, אני בטוחה ?ו... אה, איפה הנכס 134 00:17:43,568 --> 00:17:45,568 .מאובטח. מתחת לרכב 135 00:17:46,406 --> 00:17:48,032 ?המכונית של מי 136 00:17:48,067 --> 00:17:51,067 ...המכונית של הנכס, חבר'ה .אני לא אידיוטית 137 00:17:52,038 --> 00:17:54,038 .בטח שלא מתחת למכונית שלי 138 00:17:54,073 --> 00:17:58,490 .אלוהים, בילי, שמרי על פיך ?התואיל להירגע, טומי 139 00:17:58,845 --> 00:18:02,471 זה מסודר. הורדתי את המכונית .מהשביל. היא מאחורי שיח 140 00:18:02,716 --> 00:18:04,422 .היא לא נראית מהכביש 141 00:18:04,924 --> 00:18:06,655 ?משהו על הבלתי-רצוי 142 00:18:06,990 --> 00:18:11,157 .לא, היא ברחה בריצה כמו פר מסורס .אינני יודעת לאן לעזאזל היא הלכה 143 00:18:11,209 --> 00:18:13,209 ?רגע, ה... היא 144 00:18:13,565 --> 00:18:16,191 ...מה ה .זו הייתה אישה, אין ספק 145 00:18:16,209 --> 00:18:19,418 .בסדר. בסדר, תראי .אני מכיר את האזור הזה 146 00:18:19,439 --> 00:18:23,065 יש רק שלוש יציאות שהיא .אולי תנסה להגיע אליהן 147 00:18:23,641 --> 00:18:25,641 .את תסגרי אחת מהן 148 00:18:25,672 --> 00:18:29,007 .טומי, תתחיל לזוז .כן, קיבלתי. -בסדר 149 00:18:29,042 --> 00:18:32,668 .בילי, תישארי עליה .טומי יוצא עכשיו 150 00:18:35,048 --> 00:18:38,390 .בסדר, אני בדרכי החוצה .בסדר. אה, רגע, טומי 151 00:18:38,425 --> 00:18:44,051 .מה? -קח כמה כרזות איתך ?דבר נוסף, בילי. -כן 152 00:18:48,963 --> 00:18:52,380 ?בלי עוד בלתי-צפויים. הבנת 153 00:19:02,141 --> 00:19:03,767 !לעזאזל 154 00:20:51,834 --> 00:20:53,460 .חרא 155 00:21:03,295 --> 00:21:05,921 ?אלוהים, ג'ימי, מה עשית 156 00:21:15,209 --> 00:21:17,209 .תראו את החרא הזה 157 00:21:35,129 --> 00:21:37,755 .דבר איתי .כן, זה כמו שהיא תיארה 158 00:21:38,037 --> 00:21:39,802 ?מוסתר .מממ-הממ 159 00:21:39,834 --> 00:21:44,460 ?מבולגן .אה, קצת. לא נורא 160 00:21:45,810 --> 00:21:50,227 בסדר, תחזיר את הסחורה ואז תראה .אם אתה יכול למצוא את הבחורה 161 00:21:50,379 --> 00:21:51,946 .קיבלתי זאת 162 00:21:51,981 --> 00:21:56,398 ?טומי. -כן, האנק .אני רוצה שאתה תטפל בזה 163 00:21:56,453 --> 00:22:01,560 .בילי הייתה קצת מעורערת לאחרונה .אתה מבין? -כן 164 00:22:01,595 --> 00:22:04,057 .טומי ?מה, האנק 165 00:22:04,559 --> 00:22:09,898 .שלא תגרום לי לצאת לשם. -קיבלתי ?אה, טומי 166 00:22:09,933 --> 00:22:11,933 ,אלוהים אדירים, האנק ?מה אתה רוצה 167 00:22:12,705 --> 00:22:14,705 .אל תשכח את הכרזות 168 00:22:22,209 --> 00:22:24,209 ."אל תשכח את הכרזות" 169 00:22:24,580 --> 00:22:26,580 ."אל תשכח את הכרזות" 170 00:22:27,280 --> 00:22:29,280 .שמוק דפוק 171 00:22:41,360 --> 00:22:43,360 .חלומות מתוקים, ג'ימי 172 00:23:04,218 --> 00:23:06,844 .איזה בזבוז של חרא טוב 173 00:23:13,029 --> 00:23:15,029 .לעזאזל עם-זה 174 00:23:17,626 --> 00:23:22,252 הצביעו לשריף האנק ריברס לראשות העיר 175 00:23:25,272 --> 00:23:27,272 ."אל תשכח את הכרזות" 176 00:23:34,167 --> 00:23:35,167 + 177 00:24:01,407 --> 00:24:05,407 !להתראות. תיהנה, דוד ג'ק .נחזור בעוד שבוע לבדוק אותך 178 00:24:05,417 --> 00:24:07,417 !תודה, דוד ג'ק 179 00:24:20,626 --> 00:24:23,256 פרק שני המצוד 180 00:24:37,443 --> 00:24:42,443 תקשיבי, אינני יודעת מה את חושבת ?שראית, אבל אני שוטרת, בסדר 181 00:24:43,292 --> 00:24:45,292 .אני לא הולכת לפגוע בך 182 00:24:51,798 --> 00:24:53,798 !אני יודעת שאת יכולה לשמוע אותי 183 00:24:56,209 --> 00:24:58,209 ?צאי ונדבר, בסדר 184 00:25:07,731 --> 00:25:10,357 ?תראי, מה התוכנית שלך 185 00:25:11,209 --> 00:25:13,847 את חושבת שתצאי מפה ?ותתקשרי לשוטרים 186 00:25:14,034 --> 00:25:16,451 ?מי לדעתך יגיב לזה 187 00:25:17,433 --> 00:25:20,059 .האנשים שלי, הצוות שלי, זה מי 188 00:25:20,810 --> 00:25:23,436 .אז בואי נעשה את זה קל 189 00:25:25,342 --> 00:25:27,968 ?כעת אניח את האקדח שלי, בסדר 190 00:25:39,356 --> 00:25:41,356 .אל תירי, בבקשה 191 00:25:41,424 --> 00:25:44,050 .אנא. אני כה מצטערת .זה בסדר 192 00:25:44,231 --> 00:25:47,164 .נבהלתי. נבהלתי .אני... פשוט נבהלתי 193 00:25:47,199 --> 00:25:48,935 .ונבהלתי. אני מצטערת .שמעתי ירייה, זהו 194 00:25:48,970 --> 00:25:51,366 .זה בסדר, אני רק צריכה שתירגעי .קחי נשימה עמוקה 195 00:25:51,401 --> 00:25:54,818 רק טיילתי. אני לא רוצה .שום צרה. בבקשה בבקשה 196 00:25:55,681 --> 00:25:58,098 .פשוט הירגעי .ותשארי במקום 197 00:25:59,948 --> 00:26:01,574 .בסדר. בסדר 198 00:26:04,821 --> 00:26:08,447 .רק אחזיר אותך למכונית שלי ?אנו רק נדבר. האם זה בסדר 199 00:26:08,486 --> 00:26:10,792 .בסדר. בסדר .בסדר. בסדר 200 00:26:10,827 --> 00:26:13,453 .בסדר. הירגעי .זה בסדר 201 00:26:14,358 --> 00:26:16,984 .זה בסדר .זה בסדר 202 00:26:18,131 --> 00:26:19,757 .בסדר 203 00:26:21,904 --> 00:26:23,904 .בילי, אני פה כעת 204 00:26:26,503 --> 00:26:29,712 מצאת את החתולה המשוטטת ?והשכבת אותה לישון 205 00:26:35,478 --> 00:26:38,104 ?בילי, את שם 206 00:26:39,317 --> 00:26:41,383 .טומי, תפסתי אותה .אני במעלה הגבעה. תזדרז 207 00:26:41,418 --> 00:26:42,758 .אהיה למעלה בעוד שנייה 208 00:26:44,520 --> 00:26:46,146 !לעזאזל 209 00:26:48,326 --> 00:26:49,952 .כלבּה 210 00:26:56,103 --> 00:26:57,729 .חובט 211 00:26:59,745 --> 00:27:00,745 + 212 00:27:05,213 --> 00:27:06,839 .בחייך 213 00:27:23,165 --> 00:27:25,165 .היא חלקלקה 214 00:27:27,866 --> 00:27:30,038 .עבודה נחמדה .כן 215 00:27:31,569 --> 00:27:33,569 ?מה לעזאזל קרה לך 216 00:27:34,704 --> 00:27:37,121 .היא קשוחה ממה שהיא נראית 217 00:27:39,214 --> 00:27:41,631 ?אז מה עכשיו .תוריד את זה ממני 218 00:27:41,667 --> 00:27:43,305 .תטפלי בפצע הזה 219 00:27:44,252 --> 00:27:46,878 .האנק אמר לנקוט בזהירות 220 00:27:47,118 --> 00:27:51,535 .תוציאי מידע מהבחורה הזו .נחשוב כיצד להמשיך 221 00:27:53,162 --> 00:27:57,197 ?אתה זוכר כשהיינו ילדים .ניסית להתחיל איתי 222 00:27:57,232 --> 00:28:02,232 ?אחרי שאחיך הקטן אתגר אותך .בסופו של דבר נשכתי את היד שלך 223 00:28:02,272 --> 00:28:04,272 .בכיתי במשך יום 224 00:28:06,670 --> 00:28:11,296 שכחתי את כל זה עד שהכלבה .הזו נעצה בי את שיניה 225 00:28:16,383 --> 00:28:18,592 .לא הרבה השתנה אצלך 226 00:28:18,655 --> 00:28:21,584 עדיין עושה את כל .העבודה המלוכלכת של אחיך 227 00:28:21,619 --> 00:28:24,245 ?או חרא, ואת יצאת נהדר 228 00:28:25,194 --> 00:28:29,262 ?נדלקת על אסיר היושב 40 שנה ?אם חד-הורית 229 00:28:29,297 --> 00:28:33,297 דעי לך שיש לך מזל שהשגתי לך את .העבודה הזו. מי יודע מה היית עושה 230 00:28:33,531 --> 00:28:38,531 תראי אותך כעת, בחורה .עירונית כיסחה לך את הצורה 231 00:28:38,542 --> 00:28:40,372 .לך תזדיין על שאמרת זאת, טומי 232 00:28:40,407 --> 00:28:41,406 ?יודעת מה, בילי 233 00:28:41,442 --> 00:28:44,442 אולי היה לך עדיף לו היית .מאפשרת לי להתמזמז איתך אז 234 00:28:45,111 --> 00:28:47,737 יכולנו ללכת ביחד .בדרך אחרת לגמרי 235 00:28:48,085 --> 00:28:50,085 .היית רוצה 236 00:28:58,417 --> 00:29:00,043 .אוי חרא 237 00:29:01,542 --> 00:29:03,168 .התולעת הקטנה זזה 238 00:29:04,464 --> 00:29:06,464 .אה, תן לה להתעורר 239 00:29:07,764 --> 00:29:09,390 .את ראשונה 240 00:29:10,239 --> 00:29:14,865 .בסדר, תירגעי. תירגעי !היי תירגעי 241 00:29:15,104 --> 00:29:18,730 כל מה שאנו צריכים זה לדעת .מה את חושבת שראית, מותק 242 00:29:19,044 --> 00:29:22,670 .אז אני מורידה לך את זה כעת .אל תצעקי 243 00:29:23,180 --> 00:29:25,980 אני אגיד שראיתי כל מה .שאת רוצה שאני אגיד 244 00:29:26,016 --> 00:29:29,421 אני אגיד... אני אגיד שראיתי .מה שאת רוצה שאני אגיד 245 00:29:29,456 --> 00:29:32,873 ,אני, אני אגיד שזה היה מעצר סמים .בסדר? זה מה שאני אגיד 246 00:29:32,918 --> 00:29:36,335 .אני בטוח, מותק ...רק שהתגובה שלך 247 00:29:37,132 --> 00:29:39,758 .רומזת שראית משהו שלא היית צריכה 248 00:29:39,799 --> 00:29:43,758 כלומר, אם זו הייתי אני ולא ראיתי כלום 249 00:29:44,635 --> 00:29:47,307 הייתי צורחת שכמה שוטרים מטורפים 250 00:29:47,342 --> 00:29:49,771 התחילו לרדוף אחריי ביער .ללא סיבה טובה 251 00:29:50,106 --> 00:29:54,106 .הייתי בטוחה לגבי זה .לא לא. בבקשה בבקשה 252 00:29:54,167 --> 00:29:58,584 .ששש .אבל את לא היית בטוחה 253 00:29:58,819 --> 00:30:00,819 .וזה פשוט לא עובד בשבילנו 254 00:30:00,857 --> 00:30:03,483 בבקשה, אני אגיד כל מה שאת .רוצה שאני אגיד, בבקשה 255 00:30:03,693 --> 00:30:06,319 .אנא ?אנו צריכים להתקשר להאנק 256 00:30:07,925 --> 00:30:13,551 .לא, איננו חייבים לעשות זאת .אז תעשי את שעלייך לעשות 257 00:30:15,865 --> 00:30:18,282 ?למה את מחכה .שאני אמות 258 00:30:18,435 --> 00:30:21,061 .איבדתי את האקדח הארור שלי 259 00:30:21,475 --> 00:30:24,101 ?הא !כשהיא נשכה אותי 260 00:30:24,157 --> 00:30:27,644 את צוחקת עליי? -לא, אני לא צוחקת !עליך. דעתי הייתה קצת מוסחת 261 00:30:27,679 --> 00:30:31,096 .אלוקים אדירים, בילי .לעזאזל, השתמשי באקדח שלי 262 00:30:31,450 --> 00:30:34,651 את יודעת מה, בואי ניקח אותה לביצה .כדי שנוכל להסתיר אותה אחרי 263 00:30:34,686 --> 00:30:36,103 .לעזאזל .אני אוהבת את הרעיון הזה 264 00:30:36,185 --> 00:30:40,393 .לעזאזל. -בסדר, קומי .קדימה, קומי. -קדימה מותק 265 00:30:40,428 --> 00:30:42,054 !קומי לעזאזל 266 00:30:48,140 --> 00:30:49,765 !רדי על הברכיים 267 00:30:54,541 --> 00:30:56,958 .החזיקי חזק .אני אוודא שאנו לבד 268 00:30:59,810 --> 00:31:01,810 .בבקשה, אני מתחננת בפנייך ,בבקשה, בבקשה, בבקשה 269 00:31:01,834 --> 00:31:05,834 את לא צריכה לעשות זאת. אני !מבטיחה שלא אגיד כלום. אנא 270 00:31:08,291 --> 00:31:11,917 ,בבקשה, בבקשה !שמישהו יעזור לי! בבקשה 271 00:31:18,301 --> 00:31:21,718 ,בבקשה, בבקשה !שמישהו יעזור לי! בבקשה 272 00:31:27,125 --> 00:31:29,751 !בסדר, בילי. תעשי את זה 273 00:31:39,454 --> 00:31:42,587 ?למה את מחכה, בילי !שמישהו יעזור לי, בבקשה 274 00:31:42,789 --> 00:31:44,789 .אנא .בילי, תעשי זאת 275 00:31:46,428 --> 00:31:49,845 !תעשי זאת, בילי .בבקשה, בבקשה, בבקשה 276 00:31:49,992 --> 00:31:51,618 .אנא 277 00:31:56,504 --> 00:32:00,504 אני לא יכולה לירות בה כשהיא .מסתכלת לי בעיניים כאלה, טומי 278 00:32:01,792 --> 00:32:04,209 ,לכל-הרוחות, בילי ?מה לא בסדר איתך 279 00:32:04,275 --> 00:32:06,275 .כווני אליה את האקדח 280 00:32:20,627 --> 00:32:23,044 .בסדר, נעשה את זה בשלוש 281 00:32:23,663 --> 00:32:25,289 .אחד 282 00:32:27,029 --> 00:32:29,655 .שתיים .אנא 283 00:32:32,536 --> 00:32:34,161 .הו, חרא 284 00:32:36,709 --> 00:32:38,709 ?שמעת את זה .שם. בואי 285 00:32:39,349 --> 00:32:41,349 .אל תעזי לזוז 286 00:32:44,013 --> 00:32:48,639 .שמעת את זה? הגיע משם .ממש שם 287 00:32:49,689 --> 00:32:51,315 !אל תזוזו 288 00:32:54,694 --> 00:32:57,320 זרקי את האקדח שלך רחוק .ככל שאת יכולה 289 00:32:57,961 --> 00:32:59,587 !זרקי אותו 290 00:33:00,403 --> 00:33:05,403 היי, אני לא בטוח איך הראייה .שלך , חבר. אנו ממשרד השריף 291 00:33:06,068 --> 00:33:08,068 .אני רואה זאת 292 00:33:08,510 --> 00:33:11,136 .אבל חרא לא נשטף כך 293 00:33:12,943 --> 00:33:16,569 .על הברכיים !עכשיו, לעזאזל 294 00:33:26,594 --> 00:33:31,894 ,אני שוטר, 35 שנה .אז אל תהיו טיפשים 295 00:33:33,403 --> 00:33:37,403 ?מה קרה .היא תקפה אותי. היא נרקומנית 296 00:33:37,508 --> 00:33:41,508 .הם משקרים. היא רצחה מישהו !היא שקרנית מזדיינת 297 00:33:42,940 --> 00:33:44,940 .כולם להירגע 298 00:33:46,042 --> 00:33:51,650 .הנה מה שאנו הולכים לעשות .כולנו יורדים לתחנת המשטרה 299 00:33:51,952 --> 00:33:56,369 .אנו הולכים להבין את זה .כן, זה נשמע לי כמו תוכנית 300 00:33:56,654 --> 00:33:58,654 היי, בילי, תהיי מתוקה .ותביא את האקדח שלי 301 00:33:58,760 --> 00:33:59,856 .אל תזוזי 302 00:34:00,091 --> 00:34:05,697 אם הבחור הזה שוטר, כפי שאני .חושב שהוא, הוא לא יירה בשוטר אחר 303 00:34:05,732 --> 00:34:07,358 .אל תתעסק בשטויות 304 00:34:07,696 --> 00:34:10,530 .אגיד לך מה אני הולך לעשות .אני עומד לקום 305 00:34:10,666 --> 00:34:16,292 ,אם החמור הזה לא יורה בי .בילי, תביאי את האקדח המזוין שלי 306 00:34:19,548 --> 00:34:22,945 .כן... חשבתי כך 307 00:34:23,948 --> 00:34:26,574 .בילי, לכי .רוצי 308 00:34:28,755 --> 00:34:31,052 !לעזאזל, רוצי .עכשיו 309 00:34:31,087 --> 00:34:32,713 .בילי, לכי 310 00:34:33,727 --> 00:34:35,353 !קדימה 311 00:34:45,442 --> 00:34:48,135 .איזה יריות נהדרות .תני לי את האקדח המזוין 312 00:34:48,170 --> 00:34:49,796 .סתום את הפה 313 00:34:49,974 --> 00:34:52,600 .תנקי את התג המזוין שלך ונלך 314 00:34:54,979 --> 00:34:58,396 ?מה לגביהם .תנקי את העקבות שלך 315 00:34:58,415 --> 00:35:01,041 .אל תדאגי, נמצא אותם 316 00:35:16,000 --> 00:35:17,626 .חכי לי 317 00:35:22,105 --> 00:35:25,105 .יש פה חרקים, עד כדי גיחוך 318 00:35:26,648 --> 00:35:28,274 .לעזאזל חם 319 00:35:30,146 --> 00:35:32,014 ?אתה חושב שעלינו להתקשר להאנק 320 00:35:32,049 --> 00:35:37,675 אה, בילי, חושבני שהאנק הוא האדם .האחרון שברצונך לשמוע ממנו כעת 321 00:35:38,187 --> 00:35:43,604 ?אתה חושב שהוא ממש יכעס ?האם לאיש הפח יש זין מתכת 322 00:36:17,666 --> 00:36:19,500 ?לאן הלכת 323 00:36:53,064 --> 00:36:54,690 .לעזאזל 324 00:37:03,000 --> 00:37:04,626 ?איפה את 325 00:37:16,219 --> 00:37:20,727 .קדימה. קדימה .קדימה. קדימה 326 00:37:23,930 --> 00:37:27,930 מה זה היה? -חושבני שזה .בא משם. לכי תבדקי את זה 327 00:37:29,298 --> 00:37:31,298 ?מה לעזאזל אתה תעשה 328 00:37:31,334 --> 00:37:33,751 .לעזאזל, אני הולך מפה .התקשרי אליי אם משהו יקרה 329 00:37:33,775 --> 00:37:36,192 .בסדר? אני אעשה את אותו הדבר ?מה 330 00:37:36,242 --> 00:37:39,659 ?כן, אולי הם נפרדו, בסדר .אנו חייבים לכסות את התחת שלנו 331 00:37:40,177 --> 00:37:44,082 .תן לי את האקדח שלך !אה, זה רעיון טוב. ממש לא 332 00:37:44,118 --> 00:37:48,744 !טומי, תן לי את האקדח שלך .היי, את איבדת. לכי תמצאי 333 00:37:48,959 --> 00:37:51,376 אני מתכוונת למצוא לי עבודה .חדשה, זה מה שאני עומד לעשות 334 00:37:51,386 --> 00:37:55,091 .אני גמרתי עם החרא הזה .שמוק גדול שכמותך 335 00:38:08,040 --> 00:38:13,040 .מותק, אני יכולה לשמוע אותך שם .צאי החוצה, עכשיו 336 00:38:19,414 --> 00:38:22,414 .מצאתי את הבחורה .הולכת לגלות 337 00:38:24,056 --> 00:38:27,056 ?איפה החבר שלך ?איפה האקדח שלך 338 00:38:28,995 --> 00:38:30,621 .תקשיבי, ילדה 339 00:38:30,626 --> 00:38:33,835 ,בקטע של השוטר הטוב, השוטר הרע ?אני השוטר הטוב, בסדר 340 00:38:33,868 --> 00:38:39,285 אני השוטר הטוב! אז תזיזי את התחת .שלך, אחרת אצטרך להכריח אותך 341 00:38:42,976 --> 00:38:45,976 .בסדר, שיהיה בדרך שלך 342 00:39:04,327 --> 00:39:07,327 ?ממ-הממ !הכלבה דקרה אותי 343 00:39:07,698 --> 00:39:09,698 .אלוקים אדירים, בילי 344 00:39:09,706 --> 00:39:11,739 אני חייב לשאול אותך, כמה פעמים ?את מתכוונת להידפק היום 345 00:39:11,774 --> 00:39:15,776 !עכשיו, טומי .אני מדממת בטירוף פה 346 00:39:16,044 --> 00:39:21,044 אני עדיין יכולה לראות אותה. יש !בקתה ליד הצומת בכביש. תזדרז 347 00:39:23,247 --> 00:39:25,247 ?מה לעזאזל 348 00:39:27,020 --> 00:39:30,437 .לעזאזל. הנה הולכת השעה החופשית 349 00:40:08,417 --> 00:40:10,417 .בילי הדפוקה 350 00:40:29,379 --> 00:40:31,379 !טומי 351 00:40:58,276 --> 00:41:01,902 .זה לא יכול לקרות .זה לא יכול להיות אמיתי 352 00:41:25,974 --> 00:41:27,974 .חרא, זה נראה רע, בילי 353 00:41:29,010 --> 00:41:32,636 .אני מדממת די רע, טומי ?באיזו דרך הם הלכו 354 00:41:34,609 --> 00:41:36,609 .משם. הם לא רחוקים 355 00:41:37,000 --> 00:41:38,626 .לעזאזל 356 00:41:40,516 --> 00:41:42,142 ?את בסדר 357 00:41:46,000 --> 00:41:50,626 .חייב להוציא אותך מפה .טומי, אתה חייב להקשיב לי 358 00:41:50,698 --> 00:41:57,324 ג'ימי, העכברוש הדפוק הזה ?הקליט אותנו, בסדר 359 00:41:57,626 --> 00:42:02,626 הבולשת הפדרלית תעלה .על-זה, בסדר? נדפקנו 360 00:42:07,180 --> 00:42:10,181 ...טומי, אני לא .בסדר, בואי נוציא אותך מפה 361 00:42:11,283 --> 00:42:13,283 אני חושבת שאנו צריכים .להתקשר לאח שלך 362 00:42:13,289 --> 00:42:14,915 .הוא כבר בדרך 363 00:42:15,254 --> 00:42:16,880 .זה טוב 364 00:42:17,124 --> 00:42:20,455 .קדימה .טומי 365 00:42:20,857 --> 00:42:22,483 ?כן, בילי 366 00:42:24,131 --> 00:42:27,131 ?אני אהיה... אני אהיה בסדר, נכון 367 00:42:28,135 --> 00:42:30,761 .כן, תהיי בסדר גמור 368 00:43:04,039 --> 00:43:08,272 .זה בסדר. זה רק אני, רק אני .זה אני, אני לא הולך לפגוע בך 369 00:43:08,307 --> 00:43:13,307 .אני לא הולך לפגוע בך ?רק... רק תני לי לעזור, בסדר 370 00:43:14,181 --> 00:43:17,248 .שבי על הסלע .בסדר 371 00:43:22,090 --> 00:43:24,090 .לא עשיתי שום דבר רע .רק טיילתי 372 00:43:29,559 --> 00:43:31,185 .אני מאמין לך 373 00:43:33,464 --> 00:43:36,090 .את לא נראית לי כמו פושעת 374 00:43:38,469 --> 00:43:42,095 ,אם נכיר אחד את השני .אולי זה יעזור 375 00:43:42,671 --> 00:43:44,671 .רק את הפרטים הבסיסיים 376 00:43:47,643 --> 00:43:51,269 .שמי ג'ק... ג'ק האריס 377 00:43:52,450 --> 00:43:54,076 .אני שוטר 378 00:43:58,456 --> 00:44:00,082 ...אשתי, אה 379 00:44:01,393 --> 00:44:04,019 ...אה, אממ 380 00:44:05,001 --> 00:44:09,001 .היא נפטרה לפני שלוש שבועות 381 00:44:11,601 --> 00:44:13,601 .אה, סרטן, כן 382 00:44:16,045 --> 00:44:17,671 .בגלל זה אני פה 383 00:44:20,742 --> 00:44:22,742 .פרישה מוקדמת 384 00:44:27,353 --> 00:44:31,353 .שמי שאנון מאטרס .אני לוכדת תמונות 385 00:44:33,326 --> 00:44:34,952 ?תמונות 386 00:44:35,724 --> 00:44:37,724 .אני צלמת עיתונות 387 00:44:39,530 --> 00:44:45,947 אני, אממ... אני... אני מניחה .שבאתי הנה כדי להוכיח שאבי טעה 388 00:44:47,769 --> 00:44:51,186 ...הוא גדל כאן. הוא .הוא ממש אהב את זה 389 00:44:55,051 --> 00:44:58,051 הוא תמיד אמר שהיערות האלה ,קשוחים מדי בשבילי 390 00:44:59,715 --> 00:45:01,715 .קשים מכדי לטייל 391 00:45:03,059 --> 00:45:05,685 הוא נהג לקרוא לי .הוותרנית בקלות הקטנה שלו 392 00:45:07,723 --> 00:45:10,349 .ובכן, בואי נוכיח שהוא טעה 393 00:45:12,299 --> 00:45:14,299 .הוא מת, ג'ק 394 00:45:16,204 --> 00:45:18,830 באתי הנה כדי .לפזר את האפר שלו 395 00:45:20,736 --> 00:45:27,362 רק שלא הצלחתי להגיע למקום בו הוא .רצה אותו. אז אני מניחה שהוא צדק 396 00:45:27,710 --> 00:45:30,336 .זה פשוט יותר מדי דפוק 397 00:45:32,000 --> 00:45:33,626 .אני מצטער 398 00:45:36,785 --> 00:45:39,785 שאנון, אני חושב שיש לנו .משהו משותף 399 00:45:41,724 --> 00:45:43,350 ?מה זה 400 00:45:45,134 --> 00:45:48,134 לא היינו צריכים לבוא .למקום המזוין הזה 401 00:45:50,667 --> 00:45:52,667 ?יש לך טלפון 402 00:45:53,835 --> 00:45:55,835 .הוא נשאר מאחור עם הדברים שלי 403 00:45:58,543 --> 00:46:01,169 .שאנון, את יכולה לסמוך עליי 404 00:46:01,810 --> 00:46:03,810 .מה שאנו צריכים זה ראיות 405 00:46:05,583 --> 00:46:09,288 ...אני צריכה את המצלמה שלי .יש לי צילומים 406 00:46:09,323 --> 00:46:13,323 .כל מה שאתה צריך נמצא שם .עם הדברים שלי 407 00:46:18,596 --> 00:46:23,434 .תמצאי את המצלמה .תביאי אותה. ניפגש כאן 408 00:46:23,469 --> 00:46:28,095 אני אחזור לבקתה שלי .להביא את הטלפון שלי 409 00:46:28,804 --> 00:46:32,221 .אני מכיר מישהו שיכול לעזור לנו 410 00:46:36,680 --> 00:46:41,306 ?שאנון אין לוותר עכשיו, את מבינה .בסדר 411 00:47:08,217 --> 00:47:09,876 .אני לא יכולה ללכת יותר ...קדימה, אנו כמעט 412 00:47:09,911 --> 00:47:12,483 .אני לא יכולה ללכת יותר, טומי .קדימה, בילי 413 00:47:12,518 --> 00:47:15,144 אני לא יכולה! -אנו כמעט יוצאים .מכאן. -אתה חייב להושיב אותי 414 00:47:15,652 --> 00:47:18,278 .בסדר, כאן .אני מוריד אותך כאן 415 00:47:27,929 --> 00:47:29,929 .אה, היי, אח 416 00:47:30,333 --> 00:47:33,959 .היי. זה פשוט יצא משליטה 417 00:47:34,000 --> 00:47:36,000 .בוא נראה מה יש לנו 418 00:47:38,214 --> 00:47:39,840 .הו 419 00:47:42,614 --> 00:47:46,031 .צ'יף, אנו חייבים ללכת 420 00:47:46,589 --> 00:47:51,006 .הו, בילי .צ'יף, אתה חייב לעזור לי 421 00:47:51,188 --> 00:47:53,887 .ובכן, זה משהו 422 00:47:54,656 --> 00:47:59,282 מה לעזאזל אתה עושה? רק מסתכל !על זה? אנו חייבים ללכת 423 00:48:00,863 --> 00:48:03,489 ?בילי, את רק תישארי חזקה, בסדר 424 00:48:04,570 --> 00:48:06,196 .בסדר 425 00:48:08,904 --> 00:48:10,904 ?'לאן אתה הולך 426 00:48:14,000 --> 00:48:16,000 .היא נראית די רע 427 00:48:18,209 --> 00:48:19,835 .כן 428 00:48:20,216 --> 00:48:23,216 .יש לנו אילוצי זמן רציניים כאן 429 00:48:24,953 --> 00:48:29,579 ,אני יודע שאתם קרובים אבל ?ובכן, היא במצב רע, בסדר 430 00:48:29,584 --> 00:48:36,584 ועד שנזכה לצאת מפה... רוב .הסיכויים שהיא כבר לא תהיה איתנו 431 00:48:37,000 --> 00:48:40,000 בינתיים, שני הבלתי-רצויים .כבר מזמן ייעלמו 432 00:48:40,573 --> 00:48:47,479 עכשיו, תראה. הכנסנו את עצמנו למצב .רציני שצריך לפתור, נכון? ומהר 433 00:48:49,351 --> 00:48:55,977 ?אמרתי לך לא להתקשר אליי, לא ...אבל כעת מאחר שהתקשרת, ובכן 434 00:48:57,425 --> 00:49:00,051 אני חושב שאתה יודע .מה עליך לעשות 435 00:49:03,866 --> 00:49:05,866 .יש לה ילד קטן בבית 436 00:49:09,470 --> 00:49:12,096 .תקשיב לי, טומי, ותקשיב טוב 437 00:49:12,567 --> 00:49:14,638 .אני לא אמור להיות כאן כעת 438 00:49:14,673 --> 00:49:18,299 ...אני במרחק שבוע מהבחירות ואתה 439 00:49:20,580 --> 00:49:25,206 ואתה הראשון בתור למקום שלי .ברגע שאקבל את המגיע לי 440 00:49:26,014 --> 00:49:29,431 .אבל זה גם הבלגן שלך, אחי ?אתה מבין, נכון 441 00:49:29,751 --> 00:49:34,751 מה, אתה חושב שלא הייתי צריך ללכלך ?את הידיים כדי להגיע לאן שאני נמצא 442 00:49:34,990 --> 00:49:37,616 ?לעזאזל, אתה יודע מה 443 00:49:38,026 --> 00:49:40,443 ,אם באמת היה לך את מה שצריך 444 00:49:40,918 --> 00:49:44,918 .כבר היית מטפל בעסק הזה .אבל לא 445 00:49:45,037 --> 00:49:48,663 לא, כל מה שאתה יודע לעשות .זה לחשוב עם הזין שלך 446 00:49:50,511 --> 00:49:52,511 .זה לא נכון 447 00:49:55,043 --> 00:49:57,582 .יש לי את מה שצריך .אז תוכיח זאת אחי 448 00:49:57,617 --> 00:49:59,980 גאל אותה מיסוריה ואז בוא נגמור עם זה 449 00:50:00,015 --> 00:50:03,015 לפני שבעצם תהיה לנו .בעיה שלא נוכל לתקן 450 00:50:05,988 --> 00:50:08,405 ?מה אתה רוצה שאעשה 451 00:50:09,431 --> 00:50:11,848 ?לירות לה בפרצוף הדפוק 452 00:50:12,093 --> 00:50:14,995 .טומי, חתיכת טיפש דפוק .היא מדממת 453 00:50:15,030 --> 00:50:16,964 יש לנו את נשק הרצח .עם טביעות-אצבע עליו 454 00:50:16,999 --> 00:50:21,416 זה תיק סגור מבחינתך, מבחינתי .ומבחינת כל מי שיידע 455 00:50:21,805 --> 00:50:25,222 תזיז את התחת שלך לשם .ותטפל בפצע הזה 456 00:50:25,751 --> 00:50:27,377 !קדימה 457 00:50:28,450 --> 00:50:30,450 .יהיה בסדר 458 00:50:34,834 --> 00:50:36,460 .קדימה 459 00:50:42,761 --> 00:50:46,970 .טומי, אני כבר לא מרגישה ברגליי .תצטרך לסחוב אותי 460 00:50:47,098 --> 00:50:49,098 .הכל בסדר 461 00:50:49,966 --> 00:50:51,966 .את תהיי בסדר 462 00:50:52,000 --> 00:50:53,626 .מצטער 463 00:50:54,083 --> 00:50:57,083 ?לא, טומי, מה אתה עושה .שש, פשוט תירגעי. -ששש -לא 464 00:50:57,105 --> 00:50:59,941 !לא .ששש, ששש 465 00:51:00,625 --> 00:51:03,945 .יש לי בן בבית, טומי. -זה בסדר .אני אדאג לו. אני אטפל בו 466 00:51:03,980 --> 00:51:08,521 ?אני אדאג לכל, בסדר .לעזאזל, תן לי ללכת, טומי 467 00:51:08,556 --> 00:51:12,118 יהיה בסדר. ששש .לא, טומי 468 00:51:12,153 --> 00:51:15,570 .תפסיקי להילחם, בילי. אנא 469 00:51:15,761 --> 00:51:19,400 .פשוט תהיי בשקט .אני לא רוצה למות, טומי 470 00:51:23,001 --> 00:51:27,627 ,זה בסדר. -טומי בבקשה .אני אהיה טובה יותר. אני מבטיחה 471 00:51:28,203 --> 00:51:30,741 .השריף חושב שמאוחר מדי לזה כעת 472 00:51:31,843 --> 00:51:37,077 .יהיה בסדר. רק תירגעי .זה ייגמר בקרוב 473 00:51:40,322 --> 00:51:42,948 .תבטיח שתטפל בבני 474 00:51:43,822 --> 00:51:45,822 .אני אוהב אותך, בילי 475 00:52:29,230 --> 00:52:32,856 .כל הכבוד .תמיד ידעתי שיש לך את זה 476 00:52:37,205 --> 00:52:40,831 ?מה נעשה כעת .נגמור את זה 477 00:52:41,814 --> 00:52:46,231 .הם כבר רצים במשך 10 דקות ?למה אתה כל כך רגוע 478 00:52:47,248 --> 00:52:50,874 .כי זה חלק מזה, אח גדול .אתה תראה 479 00:52:51,593 --> 00:52:55,593 ?איפה לדעתך הם עשויים להיות .אני לא יודע 480 00:52:56,730 --> 00:52:58,730 .ראיתי בקתה רחוקה 481 00:52:59,568 --> 00:53:01,568 .לשם הם הולכים 482 00:53:02,197 --> 00:53:04,197 ?איך אתה יודע 483 00:53:05,607 --> 00:53:12,024 כי בניגוד לך, יש לי .חוש-שישי, טומי. זה שימושי 484 00:53:12,944 --> 00:53:17,778 אתה מבין, יש לי את היכולת לשים את עצמי בנעליהם של אנשים אחרים 485 00:53:18,000 --> 00:53:23,000 ולשם הייתי הולך אם הייתי .במנוסה בניסיון להציל את חיי 486 00:53:24,021 --> 00:53:28,647 ,אבל תגיד לי אתה ?מה תאוריית העבודה שלך, אחי 487 00:53:31,567 --> 00:53:33,567 .זה מה שחשבתי 488 00:53:34,735 --> 00:53:38,361 .תחזיר אותה למכונית .עלינו להכין את העלילה 489 00:53:38,370 --> 00:53:41,773 קח את הנשק ונמצא לנו איזו .טביעת-אצבע מהדבר הזה 490 00:53:41,808 --> 00:53:44,875 .צריך להכניס את הכל לרכב .אני חושב שנוכל לגרום לזה לעבוד 491 00:53:44,910 --> 00:53:48,681 ?מה אתה הולך לעשות .לנקות את הבלגן הארור שלך 492 00:53:48,716 --> 00:53:50,716 .יש לנו עבודה לעשות, אח גדול 493 00:53:51,114 --> 00:53:55,114 .נראה שיש לנו רוצח שוטרים חופשי 494 00:53:57,070 --> 00:53:58,070 + 495 00:53:58,792 --> 00:54:02,418 פרק שלישי הבלגן 496 00:56:54,363 --> 00:56:58,805 הגעתם לטום. אני לא עומד לענות .לטלפון שלי כרגע. השאירו הודעה 497 00:56:59,417 --> 00:57:03,271 היי, טומי... מקווה שהפרויקט .שלך מתקדם יפה 498 00:57:03,640 --> 00:57:06,266 אני מופתע שעדיין לא .שמעתי ממך עליו 499 00:57:06,714 --> 00:57:10,340 אבל אני מניח שזה רק אומר .שאתה שקוע בעבודתך 500 00:57:11,820 --> 00:57:13,820 ?למה שלא תתקשר אלינו 501 00:57:55,930 --> 00:57:59,930 .בילי, אני אעשה את זה נכון 502 00:58:00,209 --> 00:58:02,209 .את תראי 503 00:58:48,576 --> 00:58:49,993 .אה 504 00:59:47,503 --> 00:59:54,129 .אבא, אני באמת זקוקה לעזרתך .אני לגמרי לבד ואני מפחדת 505 00:59:54,578 --> 00:59:59,204 בבקשה, לראשונה, פשוט .תגיד לי שאני יכולה לעשות זאת 506 01:00:00,120 --> 01:00:02,120 ?אתה יכול לשמוע אותי 507 01:00:03,519 --> 01:00:08,519 .רק תן לי סימן. כל דבר 508 01:00:47,626 --> 01:00:50,043 !לעזאזל, תעצרי 509 01:00:50,764 --> 01:00:52,390 !תעצרי 510 01:00:52,634 --> 01:00:56,260 !תעצרי. כלבה דפוקה. תעצרי 511 01:00:58,292 --> 01:00:59,918 .בת-זונה 512 01:01:05,515 --> 01:01:07,141 .תעצרי 513 01:01:38,383 --> 01:01:40,800 .בת-זונה, אני אהרוג אותך 514 01:01:44,125 --> 01:01:46,125 .לעזאזל, תעצרי 515 01:02:10,547 --> 01:02:12,547 .זה בשביל בילי 516 01:02:13,209 --> 01:02:16,209 ?את לא מבינה שהגיע הזמן לוותר 517 01:02:16,551 --> 01:02:19,177 הוא תמיד אמר שהיערות .האלה קשוחים מדי בשבילי 518 01:02:19,209 --> 01:02:21,209 הוא נהג לקרוא לי .הוותרנית הקטנה שלו 519 01:02:21,290 --> 01:02:24,707 .אני לא מוותרת או משהו .אני מבטיחה 520 01:02:24,894 --> 01:02:29,019 ...שאנון אין לוותר ?את מבינה 521 01:02:29,797 --> 01:02:34,423 .אז בואי נוכיח שהוא טעה .רק תן לי סימן. כל דבר 522 01:03:37,700 --> 01:03:41,326 היי, טומי. המצב נראה .לי כמו מבוי-סתום 523 01:03:41,543 --> 01:03:45,169 אז למה שלא נחזור לבסיס ?בהקדם האפשרי, בסדר 524 01:03:46,214 --> 01:03:48,214 .מטומטם דפוק 525 01:03:49,415 --> 01:03:51,041 .הא 526 01:03:53,000 --> 01:03:55,000 .בן-זונה עצלן 527 01:03:56,455 --> 01:04:02,455 הגעת לטום. אינני עומד להרים את .הטלפון שלי כרגע. השאר הודעה 528 01:04:02,724 --> 01:04:07,141 .אני אצטרך שתתקשר אליי מיד ?הבנת את זה 529 01:04:08,599 --> 01:04:11,016 .חמור מטומטם 530 01:04:54,480 --> 01:04:56,480 .היית כאן 531 01:04:58,517 --> 01:05:00,517 .דבר איתי 532 01:05:01,982 --> 01:05:05,608 ...לעזאזל, קדימה .תראה לי משהו 533 01:05:19,406 --> 01:05:24,032 ...?דיכאון, הא .ובכן, זה חבל 534 01:05:25,346 --> 01:05:29,346 מה לעזאזל אתה עושה ?פה בפינת הג'ונגל שלי 535 01:05:35,000 --> 01:05:37,000 .אתה עצוב 536 01:05:43,496 --> 01:05:45,496 .לעזאזל 537 01:05:48,336 --> 01:05:53,962 ובכן, נראה שאתה הרחק .מתחום השיפוט שלך, ידידי 538 01:06:10,391 --> 01:06:13,391 .שכה יהיה לי טוב 539 01:06:21,963 --> 01:06:23,589 .31-21 540 01:06:24,504 --> 01:06:26,130 .31-21 541 01:06:29,740 --> 01:06:33,874 היי, מוקד, את יכולה לעשות לי ?טובה גדולה ולקשר אותי לפאם האריס 542 01:06:33,909 --> 01:06:35,535 .בטח 543 01:06:41,818 --> 01:06:44,444 .שלום אדוני !היי, פאם 544 01:06:45,690 --> 01:06:48,328 אני כה מצטער להציק לך .ביום החופשי שלך 545 01:06:48,363 --> 01:06:51,925 היי, אין בעיה. רק בבקשה תגיד .לי שמצאת עבורי משהו מרגש 546 01:06:51,960 --> 01:06:56,586 אה, אני מניח שזה קצת יותר טוב .מאותה שיחת האופוסום באותו היום 547 01:06:56,932 --> 01:06:58,932 ...אז תשמעי 548 01:06:59,066 --> 01:07:04,069 עולם קטן, אבל האם במקרה יש לך קרוב משפחה 549 01:07:04,104 --> 01:07:06,544 ?העובד במשטרת פילי 550 01:07:07,679 --> 01:07:12,096 .חכה. וואו... כן, דודי ג'ק .הוא בדיוק פרש 551 01:07:12,314 --> 01:07:15,751 ?מה את אומרת .כן, למעשה הוא בעיר 552 01:07:15,786 --> 01:07:18,391 .הוא מתארח בבקתה המשפחתית .הוא מנסה לנפוש קצת 553 01:07:18,626 --> 01:07:19,821 ?למה אתה שואל 554 01:07:19,856 --> 01:07:25,365 ובכן, פאם, מסתבר שלדודך ג'ק ולי יש מכר משותף 555 01:07:25,400 --> 01:07:28,817 ואני אשמח לשוחח איתו .על דברים מסוימים 556 01:07:29,167 --> 01:07:33,032 .ובכן, זה יהיה נהדר .אממ, אני בטוחה שהוא ישמח לדבר 557 01:07:33,067 --> 01:07:37,067 אשתו נפטרה לאחרונה .וזה היה ממש קשה לו 558 01:07:37,874 --> 01:07:40,500 .אה, אני כה מצטער לשמוע זאת 559 01:07:40,877 --> 01:07:45,711 ובכן, התוכלי להיות חביבה ולסמס ?לי את מספר הטלפון הנייד שלו 560 01:07:45,720 --> 01:07:48,720 אולי אוציא אותו .לשתות בירה או משהו 561 01:07:49,787 --> 01:07:52,755 .זה יהיה מעולה .מושלם. כמובן 562 01:07:52,990 --> 01:07:55,240 .תודה, פאם .היית לעזר רב 563 01:07:55,290 --> 01:08:00,290 אודיע לך אם אתקל באפשריות .נוספות. בסדר, ביי לעת-עתה 564 01:08:47,878 --> 01:08:49,878 .יש לך את זה 565 01:08:55,116 --> 01:08:58,116 .הגעתם לטום ...אני לא עומד להרים את 566 01:08:59,021 --> 01:09:01,647 .טומי! תרים את הטלפון הארור שלך 567 01:09:07,564 --> 01:09:10,192 {\an5}פרק רביעי התוכנית 568 01:09:08,866 --> 01:09:11,283 !טומי! טומי 569 01:09:13,068 --> 01:09:14,694 !טום 570 01:09:20,141 --> 01:09:22,141 ?מה לעזאזל 571 01:09:24,178 --> 01:09:25,804 !טומי 572 01:10:53,773 --> 01:10:55,773 .לעזאזל עם שניכם 573 01:11:00,043 --> 01:11:02,669 .אתם ממש דפקתם לי את זה 574 01:11:23,198 --> 01:11:27,200 כן. -שמע, פרנק, אצטרך ?שתאסוף את פאם האריס, בסדר 575 01:11:27,235 --> 01:11:30,235 .אתה יודע שהיא בחופש היום .זה לא משנה 576 01:11:30,626 --> 01:11:32,843 תגיד לה שאני רוצה להמליץ .עליה לקידום או משהו 577 01:11:33,043 --> 01:11:35,460 אני פשוט צריך אותה ?במשמורת שלנו, מבין 578 01:11:35,511 --> 01:11:38,137 .ופרנק, אל תגיד לה יותר מדי 579 01:11:43,251 --> 01:11:45,251 .קדימה, היכנסי 580 01:12:04,239 --> 01:12:09,239 ?אז אה... כמה זמן את כבר במוקד 581 01:12:09,381 --> 01:12:13,007 .קצת יותר משנה, אני מניחה 582 01:12:13,886 --> 01:12:15,512 ?למה 583 01:12:16,020 --> 01:12:18,646 נשמע כאילו להאנק יש .תוכנית בשבילך 584 01:12:21,091 --> 01:12:23,091 ?אז על מה כל זה 585 01:12:23,395 --> 01:12:28,395 נראה שהוא רוצה לתת לך .איזושהי בעיטה למעלה 586 01:12:32,201 --> 01:12:34,827 ?לאן אמרת שאנו הולכים 587 01:12:35,402 --> 01:12:38,028 .לשום מקום כרגע 588 01:12:42,079 --> 01:12:44,079 .האנק יתקשר בקרוב 589 01:12:45,181 --> 01:12:47,181 .את פשוט תחכי בסבלנות 590 01:13:06,400 --> 01:13:10,817 ?היי, ג'ק. עם הבחורה ?מי זה 591 01:13:10,834 --> 01:13:14,834 .אה, אני מתנצל .תרשה לי להציג את עצמי 592 01:13:15,376 --> 01:13:21,376 האנק ריברס. אולי ראית את .כרזות הבחירות שלי בדרך לעיר 593 01:13:22,757 --> 01:13:26,383 ,היה יום מעניין היום ?לא היית אומר 594 01:13:27,388 --> 01:13:31,225 אני מניח שזה רק הגיוני ,שאתה קצת חסר מילים כרגע, ג'ק 595 01:13:31,260 --> 01:13:33,886 .אז בוא פשוט ניגש לזה 596 01:13:34,461 --> 01:13:38,461 אתה והבחורה ההיא שאתה עוזר לה .הרגתם שני שוטרים שלי היום 597 01:13:39,202 --> 01:13:43,036 ?איך קיבלת את המספר הזה .אה, נגיע לזה, ג'ק 598 01:13:43,103 --> 01:13:48,077 .כרגע אני צריך שתשים לב ?אתה עם הבחורה 599 01:13:48,112 --> 01:13:51,738 !לא .באמת? ובכן, זה ממש חבל 600 01:13:52,446 --> 01:13:57,446 ...תראה, הרבה חיים אבדו היום .אני אשנא אם יאבדו עוד 601 01:13:58,485 --> 01:14:05,111 בחייך, ג'ק. אני בטוח שעד עכשיו .כבר הרכבת את החלקים 602 01:14:05,294 --> 01:14:07,711 .מצאתי את התג שלך 603 01:14:07,832 --> 01:14:11,166 ,אתה יכול לדמיין את הפתעתי בבקתה 604 01:14:11,201 --> 01:14:14,618 ?כשגיליתי שלך ולי יש מכר משותף 605 01:14:14,875 --> 01:14:17,084 .כלומר, וואו 606 01:14:17,204 --> 01:14:21,830 חרא נהיה מסובך ממש כאשר ?המשפחה מעורבת, נכון, ג'ק 607 01:14:22,443 --> 01:14:26,443 ?פאם ?האחיינית המקסימה שלך 608 01:14:27,514 --> 01:14:30,931 ,היא מוקדנית יוצאת מן הכלל .אומר זאת לזכותה 609 01:14:31,287 --> 01:14:35,520 אתה יודע מה אני אוהב בעבודה .איתה?... היא שאפתנית 610 01:14:35,555 --> 01:14:41,295 ,רוצה לצאת לשטח .לעשות את הדבר האמיתי 611 01:14:41,563 --> 01:14:45,134 ובכן, אני חושב שכעת אולי .אצטרך להיענות לה 612 01:14:45,169 --> 01:14:47,169 .עזוב אותה מחוץ לזה 613 01:14:47,974 --> 01:14:54,808 אה, אשמח, ג'ק... אבל כמו .שאמרתי, היא רעבה לקצת סכנה 614 01:14:56,345 --> 01:15:01,179 ?מה אתה רוצה .אני נשבע שאם תיגע באחיינית שלי 615 01:15:01,282 --> 01:15:05,699 ,אתה פשוט תביא לי את הבחורה .והאחיינית שלך תישאר בטוחה 616 01:15:05,860 --> 01:15:09,486 .אני נותן לך את המילה שלי .קדימה, ג'ק 617 01:15:11,459 --> 01:15:15,085 האם שנינו לא התמודדנו עם ?מספיק אובדן לאחרונה 618 01:15:16,530 --> 01:15:22,739 .הרגת את אחי, ג'ק .מה? אני לא... לא הרגתי אף אחד 619 01:15:22,906 --> 01:15:26,989 ובכן, אז אני מניח שכעת שנינו ?יודעים מי עשה זאת, נכון 620 01:15:27,277 --> 01:15:30,277 .תביא לי את הבחורה, ג'ק 621 01:15:30,667 --> 01:15:32,667 .בלי אקדחים 622 01:15:32,749 --> 01:15:38,375 רק החלפה הוגנת של האסירה .תמורת אחייניתך ונסיים להיום 623 01:15:38,453 --> 01:15:40,453 .בסדר, בסדר, אעשה זאת 624 01:15:40,560 --> 01:15:45,977 וג'ק, אם תנסה משהו ,מצחיק או טיפשי 625 01:15:46,026 --> 01:15:52,652 גם אתה וגם פאם תעלמו לתמיד, אני ?יכול להבטיח לך את זה. אתה מבין 626 01:15:54,304 --> 01:15:57,304 .כן, הבנתי את זה .טוב 627 01:15:57,334 --> 01:15:59,334 .יש לך 10 דקות 628 01:16:11,618 --> 01:16:13,244 .שאנון 629 01:16:18,999 --> 01:16:20,625 .שאנון, חכי 630 01:16:27,271 --> 01:16:28,897 .שאנון, חכי 631 01:16:37,677 --> 01:16:39,677 .חכי, תפסיקי לרוץ 632 01:17:13,121 --> 01:17:15,121 .תפתחי. אנא 633 01:17:16,287 --> 01:17:18,287 .תעזרי לי 634 01:17:18,626 --> 01:17:21,626 .אני צריכה את עזרתך .בבקשה תפתחי את הדלת 635 01:17:21,655 --> 01:17:24,359 .לא, לכי או שאקרא למשטרה. -אנא !אנא אנא. -אני אתקשר למשטרה 636 01:17:24,394 --> 01:17:28,020 .אני צריכה את עזרתך .תפתחי את הדלת. בבקשה תעזרי לי 637 01:17:29,000 --> 01:17:31,000 .בסדר, חכי 638 01:17:41,345 --> 01:17:42,575 .אוי אלוהים ...קח מה שאת רוצה 639 01:17:42,610 --> 01:17:45,050 לא לא לא. אני לא הולכת לפגוע .בך. אני לא הולכת לפגוע בך 640 01:17:45,085 --> 01:17:47,987 .אני מבטיחה לך. -אנא .אני לא הולכת לפגוע בך. תפסיקי 641 01:17:48,022 --> 01:17:50,616 ?איפה המפתחות לרכב שלך .בחדר השינה שלי. במגירת השידה 642 01:17:50,651 --> 01:17:53,157 אנו צריכות ללכת. אנו צריכות .ללכת עכשיו. -לא -עכשיו 643 01:17:53,192 --> 01:17:54,258 .לא .אנו חייבות לצאת מכאן 644 01:17:54,293 --> 01:17:57,623 .תשמעי, יש אדם שמנסה להרוג אותי .לכי . -בסדר בסדר 645 01:18:04,167 --> 01:18:06,584 .שאנון .לעזאזל איתך, ג'ק 646 01:18:06,601 --> 01:18:08,601 .עדיין יש דרך 647 01:18:21,816 --> 01:18:23,816 .תפתחי את הדלת 648 01:18:24,751 --> 01:18:26,718 .אני כבר לא משחקת יותר, ג'ק 649 01:18:26,753 --> 01:18:30,254 לא אכפת לי מהאחיינית שלך או .מישהו מחבריך השוטרים הפסיכיים 650 01:18:30,330 --> 01:18:35,956 ?עברתי מספיק היום, אתה מבין אותי .אני... אני יודע, שאנון. כן 651 01:18:36,565 --> 01:18:44,399 ...מעולם לא התכוונתי להסגיר אותך .רק הייתי צריך רגע כדי לחשוב 652 01:18:44,810 --> 01:18:48,810 אנו יכולים פשוט לדבר ?שוב כמו קודם 653 01:18:54,484 --> 01:18:58,484 ...רק תקשיבי לי .רק תני לי רגע לחשוב 654 01:18:59,522 --> 01:19:02,522 .דבר .אנו בזה ביחד 655 01:19:03,658 --> 01:19:05,658 .נגמר לנו הזמן 656 01:19:06,859 --> 01:19:11,859 .אני לא שומעת תוכנית, ג'ק .אני עובד על זה 657 01:19:12,403 --> 01:19:17,403 .הבחור השלישי ?הוא מעולם לא ראה אותך, נכון 658 01:19:17,804 --> 01:19:21,804 .לא .הוא לא יודע איך את נראית 659 01:19:23,216 --> 01:19:25,633 .הוא לא יודע איך את נשמעת 660 01:19:26,450 --> 01:19:29,451 .לכי בחזרה... בבקשה 661 01:19:30,718 --> 01:19:32,344 .תישארי 662 01:19:32,692 --> 01:19:37,109 אתן לאישה הזו לדבר .בטלפון כדי שהוא ישמע קול 663 01:19:37,857 --> 01:19:40,274 .זה יציל את האחיינית שלי 664 01:19:41,250 --> 01:19:43,250 ?מה עם החיים שלי 665 01:19:43,297 --> 01:19:48,714 עלייך להביא את הסרטון .למשרד האפ-בי-אי. מהר 666 01:19:49,605 --> 01:19:52,605 ?מה .זה הסיכוי היחיד שלנו 667 01:19:54,280 --> 01:19:57,280 .זה הסיכוי היחיד שיש לנו כרגע 668 01:20:04,884 --> 01:20:06,510 .בסדר 669 01:20:30,547 --> 01:20:34,547 .אל תדאג, אחזור בשבילך .נעשה את זה כמו שצריך 670 01:20:36,190 --> 01:20:37,816 .חרא 671 01:20:40,689 --> 01:20:46,132 נו? -תפסתי אותה. אנו בבקתה .בכביש 92 באגם איסטון 672 01:20:46,334 --> 01:20:47,960 .תעביר אותה 673 01:20:54,934 --> 01:21:01,807 זוהי שאנון מאטרס. נולדתי .ב-8-9-88. ואני מפילדלפיה 674 01:21:02,242 --> 01:21:05,877 .ובכן, תודה, מותק ?אני הולך לסדר את כל זה, בסדר 675 01:21:06,212 --> 01:21:10,212 .אל תדאגי עכשיו .אנא תחזירי את ג'ק 676 01:21:14,393 --> 01:21:17,461 ?האם אנו בסדר .אנו נראה 677 01:21:17,496 --> 01:21:20,122 תחזיר את הבחורה לכאן .ונברר את העניין 678 01:21:20,294 --> 01:21:24,170 אני לא הולך לשום מקום עד .שאדע שאחייניתי בטוחה 679 01:21:24,209 --> 01:21:25,835 ...ג'ק, אני 680 01:21:28,000 --> 01:21:33,000 .הנה מה שאנו הולכים לעשות .אני אגרום לזה לקרות, ג'ק 681 01:21:33,478 --> 01:21:37,546 .אבל הנה העניין אתה תישאר כעת בטלפון 682 01:21:37,581 --> 01:21:40,082 ואני רוצה לשמוע את הילדה .סופרת כל הזמן 683 01:21:40,414 --> 01:21:42,040 ?מה 684 01:21:42,149 --> 01:21:46,225 שתתחיל באחת ותמשיך לספור .עד שאגיע לשם, כמה זמן שזה ייקח 685 01:21:46,260 --> 01:21:50,260 אני רוצה לשמוע את הקול הקטן .והיפה הזה סופר. -בסדר, בסדר 686 01:21:54,466 --> 01:22:01,471 ...אחד... שתיים... שלוש... ארבע 687 01:22:07,347 --> 01:22:14,973 ככה טוב? -כן ככה טוב, ומוטב שלא ?יהיו הפרעות או הפסקות. אתה מבין 688 01:22:15,518 --> 01:22:21,953 אה, וג'ק, שלא תעז לנסות שום דבר .מטומטם או אפילו לחשוב על בריחה 689 01:22:21,988 --> 01:22:23,988 ?אתה מבין אותי 690 01:22:24,463 --> 01:22:26,089 426... 691 01:22:27,961 --> 01:22:29,587 427... 692 01:22:31,030 --> 01:22:32,656 428... 693 01:22:33,934 --> 01:22:35,560 429... 694 01:22:37,773 --> 01:22:39,399 .האנק, תענה 695 01:22:39,973 --> 01:22:41,599 431... 696 01:22:42,877 --> 01:22:48,877 תמשיכי. -קיבלתי שיחה מגברת צעירה .ששואלת על הגשת תלונת נעדרים 697 01:22:51,655 --> 01:22:57,072 ,הו כן? -כן, היא אמרה שחברתה ,שאנון מאטרס, יצאה לטייל 698 01:22:57,084 --> 01:23:00,084 והייתה אמורה להתקשר אליה כדי .שתאסוף אותה. היא רוצה להגיש דוח 699 01:23:00,527 --> 01:23:02,153 ...436 700 01:23:05,537 --> 01:23:11,537 ובכן, תתקשרי אליה בחזרה, תגידי לה .לבוא למשרד ולחכות לי עד שאחזור 701 01:23:11,774 --> 01:23:14,774 ?שמעת .קיבלתי את זה 702 01:23:45,445 --> 01:23:47,071 ...445 703 01:23:51,418 --> 01:23:53,044 ...446 704 01:23:56,115 --> 01:23:57,741 ...447 705 01:24:01,021 --> 01:24:02,647 ...448 706 01:24:05,993 --> 01:24:07,619 ...449 707 01:24:39,059 --> 01:24:40,685 ...881 708 01:24:42,128 --> 01:24:43,754 ...882 709 01:24:45,834 --> 01:24:48,460 .בסדר, ג'ק, זה מספיק לעת עתה 710 01:24:48,470 --> 01:24:53,012 תגיד לה להפסיק. אני רוצה .שתסתכל החוצה בחזית. פאם שם 711 01:24:53,044 --> 01:24:57,044 ,אני הולך להיכנס ,להשאיר את הנשק שלי בחוץ 712 01:24:57,616 --> 01:25:03,033 ונעשה את ההחלפה ?כפי שסיכמנו... בסדר 713 01:25:03,820 --> 01:25:06,117 עכשיו, המשך. תגיד .לה שתתחיל לספור שוב 714 01:25:06,152 --> 01:25:11,152 900...901...902... 715 01:25:11,927 --> 01:25:18,833 ...903...904...905 716 01:25:20,672 --> 01:25:27,072 ...906...907...908 717 01:25:28,812 --> 01:25:35,179 ...909...910...911 718 01:25:51,868 --> 01:25:53,868 .דבר איתי, ג'ק 719 01:25:56,235 --> 01:25:58,652 ?איפה היא לעזאזל 720 01:26:02,274 --> 01:26:04,274 .העסקה מבוטלת, ג'ק 721 01:26:08,247 --> 01:26:11,873 .פרנק, הנכס כעת מיותר 722 01:26:28,839 --> 01:26:32,839 .ובכן, הייתי צריך להבין 723 01:26:37,012 --> 01:26:39,429 ?שאנון, אני מניח 724 01:26:41,115 --> 01:26:44,532 .אחותי, היה לך יום זוועתי 725 01:26:45,889 --> 01:26:49,889 שנינו יודעים שעשית כמה דברים ,שכנראה שלא היית צריכה 726 01:26:50,127 --> 01:26:53,127 .אבל זה בסדר .אני כאן כדי לעזור לך 727 01:26:54,293 --> 01:26:57,919 פרנק, למה לעזאזל אני לא ?שומע את הירייה הארורה 728 01:26:58,504 --> 01:27:03,504 פרנק אינו זמין כרגע. אני ?יכול לעזור לך במשהו, שריף 729 01:27:06,173 --> 01:27:07,810 ...ג'ק, אתה מקשיב לי, היה לנו 730 01:27:07,845 --> 01:27:14,262 למעשה, האנק, הייתי רוצה .שאתה תקשיב. הקשב לזה 731 01:27:16,417 --> 01:27:18,834 ?אתה שומע את זה 732 01:27:19,876 --> 01:27:22,543 .זה קול הצדק 733 01:27:24,290 --> 01:27:29,290 אממ, אתה רוצה לספר לי ?מה לכל הרוחות קורה כאן 734 01:27:29,332 --> 01:27:31,749 .זה היה יום ארוך 735 01:27:33,299 --> 01:27:36,716 .עלייך לסמוך על דודך ג'ק 736 01:27:38,205 --> 01:27:40,205 .קיבלתי את זה 737 01:27:42,626 --> 01:27:46,252 {\an5}עשרים דקות קודם 738 01:27:43,078 --> 01:27:45,210 ...431 739 01:27:45,478 --> 01:27:49,588 ...432...433 740 01:27:54,353 --> 01:28:00,764 ...489...490...491 741 01:28:01,998 --> 01:28:03,624 ...520 742 01:28:04,836 --> 01:28:06,462 ...525 743 01:28:25,318 --> 01:28:27,318 ...בן-זונה שכמ 744 01:28:30,664 --> 01:28:33,290 .שימוש לרעה בכוח אינו מפתיע 745 01:28:34,228 --> 01:28:36,228 .אני מכירה גברים כמוך 746 01:28:36,329 --> 01:28:38,637 אתה משתמש באנשים כדי להשיג .את מה שאתה רוצה 747 01:28:38,672 --> 01:28:41,298 .הכל אגו ובלי נשיאה באחריות 748 01:28:41,334 --> 01:28:43,584 אבל אני הכלבה שלא .היית צריך להתעסק איתה 749 01:28:43,626 --> 01:28:46,043 .כן?... בואי נראה לגבי זה 750 01:29:07,129 --> 01:29:10,669 עם קולט ביד # # ועיניים זרועות דם 751 01:29:10,704 --> 01:29:13,265 אני הולך למים # להתראות אחרונה 752 01:29:13,467 --> 01:29:17,203 הוא התחנן כל כך הרבה # # שעירפל לי את המוח 753 01:29:17,238 --> 01:29:20,272 ,דבר אחד ברור # # האיש צריך למות 754 01:29:20,574 --> 01:29:23,176 # שבועיים במרדף פרוע # 755 01:29:23,211 --> 01:29:26,685 בסוף # # כשהשולחנות הפוכים 756 01:29:29,052 --> 01:29:35,760 אלוהים סלח לי וקח אותי # # במורד הנהר 757 01:29:35,962 --> 01:29:39,258 איפה שהילדים לא מצליחים למצוא # חוטא בעל ידיים אדומות 758 01:29:39,293 --> 01:29:44,329 איפה שהקבר # # לא יכול לזעוק 759 01:29:44,731 --> 01:29:48,366 כי אני צריך ללכת במורד הנהר 760 01:29:48,401 --> 01:29:51,941 עם יד על קולט # # ואצבע על ההדק 761 01:29:51,976 --> 01:29:57,342 והו, כי זה רק מנסה # # למצוא אותי 762 01:29:57,377 --> 01:29:59,146 # אז קח אותי למטה 763 01:29:59,414 --> 01:30:03,920 אוי אוי אוי אוי, אוי אוי אוי # # אוי אוי אוי אוי אוי 764 01:30:03,955 --> 01:30:05,284 # תוריד אותי למטה 765 01:30:05,319 --> 01:30:09,420 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 766 01:30:09,455 --> 01:30:11,829 # וואו, תוריד אותי למטה 767 01:30:11,864 --> 01:30:14,997 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 768 01:30:15,032 --> 01:30:18,264 ,אה, קח אותי # # פשוט תוריד אותי למטה 769 01:30:18,299 --> 01:30:22,400 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 770 01:30:22,435 --> 01:30:27,713 # תוריד אותי למטה, כן 771 01:30:29,626 --> 01:30:35,626 BA07-תרגם וסנכרן 772 01:30:36,834 --> 01:30:41,460 פרק חמש הפרידה 773 01:30:41,828 --> 01:30:43,960 יש עדיין שאלות רבות שלא נענו 774 01:30:42,918 --> 01:30:45,918 שבועיים אחר-כך 775 01:30:43,995 --> 01:30:46,193 בחקירה של חקירות פנים במחוז גרין שורס 776 01:30:46,228 --> 01:30:49,394 בתקופה שבה כיהן שריף האנק ריברס 777 01:30:49,429 --> 01:30:54,429 שנמצא הבוקר מת מהתאבדות .לכאורה בתא הכלא שלו 778 01:31:01,417 --> 01:31:06,417 ?זה נחמד. את יודעת מה, פאם .את צדקת 779 01:31:06,583 --> 01:31:12,209 ... קצת שקט, שלווה .אולי זה לא כל כך רע 780 01:31:13,024 --> 01:31:16,024 כן, אתה יודע כל העניין ,הזה של שלווה ושקט 781 01:31:16,025 --> 01:31:20,025 אני חושבת שזה פשוט לא יכול .להיות בקלפים בשבילך, דוד ג'ק 782 01:31:21,527 --> 01:31:24,527 .אני שמחה שאתה כאן ?אתה בסדר 783 01:31:25,168 --> 01:31:26,794 .אני בסדר 784 01:31:27,103 --> 01:31:29,533 בסדר, טוב, עדיף שאלך .להחליף בגדים 785 01:31:29,568 --> 01:31:35,194 .אני, אה, קיבלתי קידום לסיור .אה. נראה שנפתחו כמה תקנים 786 01:31:35,475 --> 01:31:37,892 .הרווחת את זה, ילדונת 787 01:31:43,549 --> 01:31:46,175 ?אתה מצפה למישהו, דוד ג'ק 788 01:31:58,564 --> 01:32:00,190 ?אתה מוכן 789 01:32:04,207 --> 01:32:07,624 מה שלומך? -יותר טוב מהפעם .האחרונה שראיתי אותך 790 01:32:09,512 --> 01:32:13,512 אתה יודע, יש צד אחר לגמרי של .האגם הזה שאני רוצה להראות לך 791 01:32:15,486 --> 01:32:19,891 .מה לא בסדר? -השארתי את האקדח .תרשי לי ללכת להביא אותו 792 01:32:19,926 --> 01:32:24,926 .זה בסדר. היי, אני מחפה עלינו .אני אטפל בזה 793 01:32:25,096 --> 01:32:31,096 ,את יודעת מה, שאנון .אבא שלך יהיה מאוד גאה 794 01:32:33,335 --> 01:32:37,961 ,עכשיו בואי נלך .ונגמור את מה שהתחלת 795 01:32:38,209 --> 01:32:40,835 .לכי להיפרד ממנו 796 01:32:43,279 --> 01:32:44,905 .בסדר 797 01:32:50,649 --> 01:32:54,486 # כוכבים חלפו מעל אדם מבוקש # 798 01:32:54,688 --> 01:32:58,897 # ימים שבורים של תוכניות מפותלות # 799 01:32:58,932 --> 01:33:04,034 אני עומד מאחורי סורגי פלדה קרים 800 01:33:04,069 --> 01:33:07,631 # מחזיק אותך # 801 01:33:09,272 --> 01:33:12,911 # ימים עוברים ואני חושב עלינו # 802 01:33:13,313 --> 01:33:17,949 אהבה אסורה לא יכולה # # לשבור את האוטובוס הזה 803 01:33:18,318 --> 01:33:25,319 נידונה לתקופת מאסר # שאני יודע שלעולם לא תסתיים 804 01:33:25,988 --> 01:33:30,588 # אם הייתי יכול לגנוב את זמנך # 805 01:33:30,623 --> 01:33:34,658 יכולתי להישאר # איתך לנצח 806 01:33:34,693 --> 01:33:39,201 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 807 01:33:39,603 --> 01:33:42,974 # עבריינים, אתה ואני # 808 01:33:44,637 --> 01:33:48,573 # הייתי חוטף את כל התוכניות שלך # 809 01:33:48,608 --> 01:33:53,512 רק כדי להחזיק אותנו # צמודים 810 01:33:53,547 --> 01:33:57,615 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 811 01:33:57,650 --> 01:34:01,652 # עבריינים, את ואני # 812 01:34:01,687 --> 01:34:03,291 # אה # 813 01:34:03,326 --> 01:34:06,558 # אם הייתי יכול לקרוא את דעתך # 814 01:34:07,327 --> 01:34:11,299 הייתי חוצב דרך # להנאה 815 01:34:11,734 --> 01:34:16,106 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 816 01:34:16,141 --> 01:34:19,043 # עבריינים, את ואני # 817 01:34:20,145 --> 01:34:21,540 # אה # 818 01:34:21,575 --> 01:34:24,642 # אני ארצח את כל מה שעומד # 819 01:34:25,378 --> 01:34:29,581 # בין להחזיק אותנו ביחד # 820 01:34:29,616 --> 01:34:34,322 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 821 01:34:34,357 --> 01:34:37,589 # עבריינים, אתה ואני # 822 01:34:40,759 --> 01:34:44,695 # נשמות אבודות בערפל של מאהב # 823 01:34:44,997 --> 01:34:48,633 ראיתי את האמת נופלת # על פניך 824 01:34:48,668 --> 01:34:53,242 ודרך הסדקים # בתא המלוכלך שלי 825 01:34:53,277 --> 01:34:57,345 אני יכול לשמוע את # # בכי הפצוע שלך 826 01:34:58,711 --> 01:35:02,548 הכוכבים נופלים # # ואני חושב עליך 827 01:35:02,750 --> 01:35:07,058 מקומות אבודים שנפגש אליהם # # 828 01:35:07,927 --> 01:35:15,132 סוד אוהב לאמץ בשקט את # # כל מה שנכון 829 01:35:16,102 --> 01:35:19,763 # אם הייתי יכול לגנוב את זמנך # 830 01:35:20,365 --> 01:35:24,768 יכולתי להישאר # איתך לנצח 831 01:35:24,803 --> 01:35:29,344 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 832 01:35:29,379 --> 01:35:32,611 # עבריינים, אתה ואני #