1
00:00:52,834 --> 00:00:54,834
!על הברכיים
2
00:00:54,930 --> 00:00:57,347
!עכשיו! לכל-הרוחות
3
00:01:17,626 --> 00:01:19,626
{\an5}מתוך המוות
4
00:01:20,622 --> 00:01:23,831
מוקדם יותר באותו היום
5
00:01:45,304 --> 00:01:50,340
ימים תמיד מרגישים אותו דבר
6
00:01:50,375 --> 00:01:57,314
והפרצופים הריקים כל כך
רחוקים מהבית
7
00:01:58,218 --> 00:02:02,847
אני רק רוצה להיות
8
00:02:03,149 --> 00:02:05,784
כל הדברים שאי פעם רציתי
9
00:02:05,819 --> 00:02:11,163
כדי למנוע ממני למות לבד
10
00:02:11,198 --> 00:02:16,597
אני עדיין מחזיק מעמד
11
00:02:16,899 --> 00:02:23,373
אני מתפלל לאלוהים שאצליח
לעבור את זה
12
00:02:23,842 --> 00:02:29,709
סוף סוף אני חוזר הביתה
13
00:02:30,378 --> 00:02:33,004
.וואו, המקום הזה נראה מדהים
14
00:02:33,385 --> 00:02:36,365
?כן, הוא באמת, נכון
15
00:02:37,455 --> 00:02:40,081
.אבי היה מבלה פה הרבה כילד
16
00:02:41,393 --> 00:02:45,857
הייתי שמחה להצטרף אלייך, אבל יש לי
.רגשת חמורה לכל דבר הכרוך בחרקים
17
00:02:45,892 --> 00:02:50,763
.כן אני יודעת
.אני מבינה זאת. זה בסדר
18
00:02:50,798 --> 00:02:52,798
.זה משהו שעליי לעשות לבד
19
00:02:53,867 --> 00:02:56,472
.תודה על ההסעה
.מתי שתרצי
20
00:02:56,874 --> 00:03:00,575
אני רוצה להאמין
21
00:03:01,044 --> 00:03:04,282
,אם לא תשמעי ממני תוך כמה שעות
?תתקשרי לחילוץ והצלה, בסדר
22
00:03:04,525 --> 00:03:06,151
?ברצינות
.לא אני צוחקת
23
00:03:07,462 --> 00:03:10,056
.אתקשר אלייך בדרך חזרה למטה
.נגיע לאטלנטה הערב
24
00:03:10,091 --> 00:03:12,091
.בסדר. ביי
.ביי
25
00:03:20,508 --> 00:03:26,508
BA07-תרגם וסנכרן
26
00:05:12,983 --> 00:05:16,050
.אבא יקר, עשיתי את זה
27
00:05:16,085 --> 00:05:19,152
.עליתי את השביל
.כמעט עד הפסגה
28
00:05:19,888 --> 00:05:22,661
צילמתי כמה תמונות נהדרות כדי
.לזכור את המקום הזה
29
00:05:23,397 --> 00:05:26,126
אכתוב את המכתב הזה
,ואשאיר אותו כאן איתך
30
00:05:26,695 --> 00:05:31,571
אבל עכשיו יש סופת רעמים
.ומשהו פשוט מרגיש... כבוי
31
00:05:32,473 --> 00:05:34,299
אני לא יודעת אם אני יכולה
.לעשות את זה כעת
32
00:05:35,135 --> 00:05:37,973
.אני לא מפסיקה או משהו
.אני מבטיחה
33
00:05:38,809 --> 00:05:41,273
אני רק לא בטוחה שאני
.באמת מוכנה להיפרד
34
00:05:43,145 --> 00:05:45,981
אולי הסערה היא סימן
?שעליי לחזור ביום אחר
35
00:05:47,083 --> 00:05:48,852
הלוואי שהיית יכול
.לדבר איתי כעת
36
00:05:49,954 --> 00:05:51,580
.אני מניחה שזה תלוי בי
37
00:06:35,417 --> 00:06:37,043
.ברוך שובך
38
00:07:17,107 --> 00:07:20,009
# אין לאן לברוח #
39
00:07:20,311 --> 00:07:23,342
# אין איפה להסתתר #
40
00:07:23,644 --> 00:07:25,718
# ...נעול ב #
41
00:07:51,306 --> 00:07:56,749
,רק אנו לבד כאן
# כולנו סובלים
42
00:07:58,049 --> 00:08:01,182
היי, אני לא יורד
43
00:08:01,217 --> 00:08:05,120
# לא עד שאחשוב שסיימת
44
00:08:11,293 --> 00:08:18,298
הגיהינום ממשיך
# להדריך אותי הביתה
45
00:08:21,468 --> 00:08:23,468
?אתה מחכה למישהו
46
00:08:27,342 --> 00:08:28,748
.תיכנסי
47
00:08:51,267 --> 00:08:54,400
!בסדר
.עסקים קודם
48
00:08:54,902 --> 00:08:58,338
את יודעת שאינני יכול לשלוט
.בעצמי כשאת במדים האלה
49
00:09:04,214 --> 00:09:06,016
!בסדר, ג'ימי
50
00:09:08,350 --> 00:09:09,967
?מה יש לך בשבילי
51
00:09:22,837 --> 00:09:24,837
.חסרות לך ארבע חבילות
52
00:09:28,106 --> 00:09:29,732
.זה היה חודש קשה
53
00:09:30,238 --> 00:09:36,238
אל תדאגי, עדיין יש לי את
.העמלה הקטנה שלך
54
00:09:36,851 --> 00:09:38,884
.ממש פה
.תעיף את התחת שלך
55
00:09:38,919 --> 00:09:41,919
אתה יודע שאני לא יכולה לחזור
!להאנק עם ארבע חבילות חסרות
56
00:09:44,518 --> 00:09:45,858
.זה מה שיש
57
00:09:46,360 --> 00:09:48,091
אתה אמור להיות מסוגל
.להעיף את זה
58
00:09:48,426 --> 00:09:50,324
.אני מנסה. זה לא קל
59
00:09:50,359 --> 00:09:52,326
או שאני פשוט צריכה להפסיק
?לתפוס את זה בשבילך
60
00:09:52,361 --> 00:09:55,112
.מותק, אתה מכיר את העסקה
אנו מתחייבים למוצר
61
00:09:55,137 --> 00:09:58,137
.ואתה מתחייב להפצה
.אני יודע
62
00:09:58,837 --> 00:10:00,837
.אביא לך יותר כסף בשבוע הבא
63
00:10:03,372 --> 00:10:06,175
עכשיו, כמה סחורה תוכלי
?להשיג לי החודש, מותק
64
00:10:06,606 --> 00:10:08,232
.בחייך
65
00:10:08,649 --> 00:10:10,883
.תוריד את ידך המזוינת מהרגל שלי
66
00:10:10,918 --> 00:10:12,544
.בחייך, מותק
!נמאס לי מהחרא הזה
67
00:10:12,579 --> 00:10:15,184
.ג'ימי, שים לב למה שקורה
.יא דפוק
68
00:10:15,452 --> 00:10:18,319
.תן לי לבנה
?את רצינית
69
00:10:18,354 --> 00:10:20,980
.רוצה לשחק את זה כך? בסדר
70
00:10:38,044 --> 00:10:39,670
.תחזיק את זה
71
00:10:46,250 --> 00:10:47,876
.תארוז את זה בשבילי
72
00:10:48,615 --> 00:10:50,241
.זה לא בסדר
73
00:10:53,158 --> 00:10:56,784
נראה שאצטרך למצוא לעצמי
.שותף חדש ואני אצטרך דוגמאות
74
00:10:59,659 --> 00:11:01,659
?על מה אנו מדברים כאן
75
00:11:02,002 --> 00:11:03,628
?רק הקוק
76
00:11:05,071 --> 00:11:07,071
?או גם על מת' והרואין
77
00:11:07,942 --> 00:11:12,241
...?פרטים
?פרטים? אתה רציני
78
00:11:12,643 --> 00:11:15,244
?מה לעזאזל לא בסדר איתך היום
.לא כך אנו מדברים
79
00:11:15,279 --> 00:11:17,279
.זה לא מה שאנו עושים
80
00:11:21,714 --> 00:11:25,340
!הטלפונים כבויים כשאנו נפגשים
!אתה מכיר את הנוהל
81
00:11:27,687 --> 00:11:32,687
?מה לעזאזל
?אתה מקליט אותי, ג'ימי
82
00:12:20,417 --> 00:12:21,417
+
83
00:12:21,783 --> 00:12:25,201
פרק ראשון
בלתי צפויה
84
00:13:22,703 --> 00:13:27,329
.הבקתה הישנה נראית טוב
.היא ראתה כמה שינויים
85
00:13:27,748 --> 00:13:31,743
.אבא תמיד מתקן משהו
...הוא יחזור בעוד חודש ו
86
00:13:32,378 --> 00:13:35,384
.הוא מצפה לראות את אחיו הגדול
?מה שלום המשלחת
87
00:13:35,719 --> 00:13:38,123
.מרגש כרגיל
88
00:13:38,158 --> 00:13:40,158
קיבלתי שיחה לגבי האופסום
.המגעיל לפני כמה ימים
89
00:13:40,195 --> 00:13:42,195
.אתה יודע, דברים חשובים כאלה
90
00:13:43,196 --> 00:13:45,196
?מה שלומך, דוד ג'ק
91
00:13:46,331 --> 00:13:50,762
.זה בסדר אם אינך רוצה לדבר על זה
...עברו רק שלוש שבועות ו
92
00:13:51,431 --> 00:13:53,431
.זה רק טבעי להרגיש כך
93
00:13:59,410 --> 00:14:01,410
.שלושים ושתיים שנה
94
00:14:03,678 --> 00:14:05,678
.מרגיש כאילו אתמול
95
00:14:06,780 --> 00:14:08,780
.היא הייתה אישה מדהימה
96
00:14:12,588 --> 00:14:18,214
.אני מרגישה את האובדן שלך
.ייקח זמן להתרגל לזה. -כן
97
00:14:18,558 --> 00:14:22,184
אל תדאג, אזור הכפר
.יהיה טוב בשבילך
98
00:14:22,596 --> 00:14:26,013
.האגם הזה? יש לו דרך לרפא דברים
99
00:14:32,773 --> 00:14:34,399
!דוד ג'ק
100
00:14:34,874 --> 00:14:38,874
?'היי, חביבי. מה שלומך
.טוב. -נחמד לראות אותך
101
00:14:39,246 --> 00:14:42,872
.גדלת תוך רגע
.אתה נראה עצוב
102
00:14:45,720 --> 00:14:47,720
.יש לי משהו בשבילך
103
00:14:49,559 --> 00:14:54,185
.משחק וידאו חדש. -זה בשבילך
.מגניב! תודה, דוד ג'ק
104
00:14:59,767 --> 00:15:03,767
?מה עירוני כמוני אמור לעשות כאן
105
00:15:04,838 --> 00:15:06,464
?אתה שומע את זה
106
00:15:08,347 --> 00:15:10,347
.בדיוק. שום דבר
107
00:15:11,218 --> 00:15:14,747
.זו רק שלווה ושקט
.תהנה
108
00:15:15,750 --> 00:15:18,376
.לך לדוג, צא לטייל
109
00:15:19,391 --> 00:15:21,391
.פשוט תנשום לך אוויר צח
110
00:15:21,921 --> 00:15:25,197
.כן. טיול
111
00:15:25,232 --> 00:15:27,826
.רק אל תיקח את הנייד שלך
.זה יסיח את דעתך
112
00:15:27,861 --> 00:15:30,487
.בכל מקרה, הקליטה מוגבלת
113
00:15:35,671 --> 00:15:37,671
.בעצם, את-זה אולי תרצה
114
00:15:39,972 --> 00:15:41,598
.דובים
115
00:15:42,414 --> 00:15:45,040
?דובים
.על כל צרה שלא תבוא
116
00:16:20,617 --> 00:16:22,243
?מי שם
117
00:16:27,327 --> 00:16:28,953
!היי
118
00:16:29,989 --> 00:16:31,615
!היי
119
00:16:33,498 --> 00:16:36,124
!הפסיקי לרוץ ותחזרי הנה מיד
120
00:16:45,631 --> 00:16:47,631
.משרד השריף
.יש לנו בעיה
121
00:16:49,778 --> 00:16:52,911
ואז אמרתי, "זה יכול להיות
".קצת מסוכן
122
00:16:53,480 --> 00:16:58,884
ואז היא אמרה, אני לא מדברת על
.האקדח שלך. אני מדברת על החלק שלך
123
00:17:03,296 --> 00:17:05,693
.סיפור אמיתי. סיפור אמיתי
.האנק
124
00:17:05,728 --> 00:17:07,728
?כן
.אתה תרצה לענות לזה
125
00:17:07,996 --> 00:17:09,622
.זו בילי
126
00:17:16,904 --> 00:17:18,904
.לא נשמע טוב
127
00:17:19,874 --> 00:17:21,907
,היא אולי בוכה
.אני לא יודע
128
00:17:21,942 --> 00:17:23,975
?קו אחד
.מממ-הממ
129
00:17:24,978 --> 00:17:27,814
.בילי, דברי
.נאלצתי להרפות מנכס היום
130
00:17:29,587 --> 00:17:33,017
?תגידי שוב, בילי
.ויש לנו בלתי רצויה
131
00:17:33,052 --> 00:17:36,328
!אוי אלוהים
?עוד מישהו ראה אותך
132
00:17:36,363 --> 00:17:38,858
.לא אדוני
?האם את בטוחה
133
00:17:38,893 --> 00:17:43,533
!כן, אני בטוחה
?ו... אה, איפה הנכס
134
00:17:43,568 --> 00:17:45,568
.מאובטח. מתחת לרכב
135
00:17:46,406 --> 00:17:48,032
?המכונית של מי
136
00:17:48,067 --> 00:17:51,067
...המכונית של הנכס, חבר'ה
.אני לא אידיוטית
137
00:17:52,038 --> 00:17:54,038
.בטח שלא מתחת למכונית שלי
138
00:17:54,073 --> 00:17:58,490
.אלוהים, בילי, שמרי על פיך
?התואיל להירגע, טומי
139
00:17:58,845 --> 00:18:02,471
זה מסודר. הורדתי את המכונית
.מהשביל. היא מאחורי שיח
140
00:18:02,716 --> 00:18:04,422
.היא לא נראית מהכביש
141
00:18:04,924 --> 00:18:06,655
?משהו על הבלתי-רצוי
142
00:18:06,990 --> 00:18:11,157
.לא, היא ברחה בריצה כמו פר מסורס
.אינני יודעת לאן לעזאזל היא הלכה
143
00:18:11,209 --> 00:18:13,209
?רגע, ה... היא
144
00:18:13,565 --> 00:18:16,191
...מה ה
.זו הייתה אישה, אין ספק
145
00:18:16,209 --> 00:18:19,418
.בסדר. בסדר, תראי
.אני מכיר את האזור הזה
146
00:18:19,439 --> 00:18:23,065
יש רק שלוש יציאות שהיא
.אולי תנסה להגיע אליהן
147
00:18:23,641 --> 00:18:25,641
.את תסגרי אחת מהן
148
00:18:25,672 --> 00:18:29,007
.טומי, תתחיל לזוז
.כן, קיבלתי. -בסדר
149
00:18:29,042 --> 00:18:32,668
.בילי, תישארי עליה
.טומי יוצא עכשיו
150
00:18:35,048 --> 00:18:38,390
.בסדר, אני בדרכי החוצה
.בסדר. אה, רגע, טומי
151
00:18:38,425 --> 00:18:44,051
.מה? -קח כמה כרזות איתך
?דבר נוסף, בילי. -כן
152
00:18:48,963 --> 00:18:52,380
?בלי עוד בלתי-צפויים. הבנת
153
00:19:02,141 --> 00:19:03,767
!לעזאזל
154
00:20:51,834 --> 00:20:53,460
.חרא
155
00:21:03,295 --> 00:21:05,921
?אלוהים, ג'ימי, מה עשית
156
00:21:15,209 --> 00:21:17,209
.תראו את החרא הזה
157
00:21:35,129 --> 00:21:37,755
.דבר איתי
.כן, זה כמו שהיא תיארה
158
00:21:38,037 --> 00:21:39,802
?מוסתר
.מממ-הממ
159
00:21:39,834 --> 00:21:44,460
?מבולגן
.אה, קצת. לא נורא
160
00:21:45,810 --> 00:21:50,227
בסדר, תחזיר את הסחורה ואז תראה
.אם אתה יכול למצוא את הבחורה
161
00:21:50,379 --> 00:21:51,946
.קיבלתי זאת
162
00:21:51,981 --> 00:21:56,398
?טומי. -כן, האנק
.אני רוצה שאתה תטפל בזה
163
00:21:56,453 --> 00:22:01,560
.בילי הייתה קצת מעורערת לאחרונה
.אתה מבין? -כן
164
00:22:01,595 --> 00:22:04,057
.טומי
?מה, האנק
165
00:22:04,559 --> 00:22:09,898
.שלא תגרום לי לצאת לשם. -קיבלתי
?אה, טומי
166
00:22:09,933 --> 00:22:11,933
,אלוהים אדירים, האנק
?מה אתה רוצה
167
00:22:12,705 --> 00:22:14,705
.אל תשכח את הכרזות
168
00:22:22,209 --> 00:22:24,209
."אל תשכח את הכרזות"
169
00:22:24,580 --> 00:22:26,580
."אל תשכח את הכרזות"
170
00:22:27,280 --> 00:22:29,280
.שמוק דפוק
171
00:22:41,360 --> 00:22:43,360
.חלומות מתוקים, ג'ימי
172
00:23:04,218 --> 00:23:06,844
.איזה בזבוז של חרא טוב
173
00:23:13,029 --> 00:23:15,029
.לעזאזל עם-זה
174
00:23:17,626 --> 00:23:22,252
הצביעו לשריף האנק ריברס
לראשות העיר
175
00:23:25,272 --> 00:23:27,272
."אל תשכח את הכרזות"
176
00:23:34,167 --> 00:23:35,167
+
177
00:24:01,407 --> 00:24:05,407
!להתראות. תיהנה, דוד ג'ק
.נחזור בעוד שבוע לבדוק אותך
178
00:24:05,417 --> 00:24:07,417
!תודה, דוד ג'ק
179
00:24:20,626 --> 00:24:23,256
פרק שני
המצוד
180
00:24:37,443 --> 00:24:42,443
תקשיבי, אינני יודעת מה את חושבת
?שראית, אבל אני שוטרת, בסדר
181
00:24:43,292 --> 00:24:45,292
.אני לא הולכת לפגוע בך
182
00:24:51,798 --> 00:24:53,798
!אני יודעת שאת יכולה לשמוע אותי
183
00:24:56,209 --> 00:24:58,209
?צאי ונדבר, בסדר
184
00:25:07,731 --> 00:25:10,357
?תראי, מה התוכנית שלך
185
00:25:11,209 --> 00:25:13,847
את חושבת שתצאי מפה
?ותתקשרי לשוטרים
186
00:25:14,034 --> 00:25:16,451
?מי לדעתך יגיב לזה
187
00:25:17,433 --> 00:25:20,059
.האנשים שלי, הצוות שלי, זה מי
188
00:25:20,810 --> 00:25:23,436
.אז בואי נעשה את זה קל
189
00:25:25,342 --> 00:25:27,968
?כעת אניח את האקדח שלי, בסדר
190
00:25:39,356 --> 00:25:41,356
.אל תירי, בבקשה
191
00:25:41,424 --> 00:25:44,050
.אנא. אני כה מצטערת
.זה בסדר
192
00:25:44,231 --> 00:25:47,164
.נבהלתי. נבהלתי
.אני... פשוט נבהלתי
193
00:25:47,199 --> 00:25:48,935
.ונבהלתי. אני מצטערת
.שמעתי ירייה, זהו
194
00:25:48,970 --> 00:25:51,366
.זה בסדר, אני רק צריכה שתירגעי
.קחי נשימה עמוקה
195
00:25:51,401 --> 00:25:54,818
רק טיילתי. אני לא רוצה
.שום צרה. בבקשה בבקשה
196
00:25:55,681 --> 00:25:58,098
.פשוט הירגעי
.ותשארי במקום
197
00:25:59,948 --> 00:26:01,574
.בסדר. בסדר
198
00:26:04,821 --> 00:26:08,447
.רק אחזיר אותך למכונית שלי
?אנו רק נדבר. האם זה בסדר
199
00:26:08,486 --> 00:26:10,792
.בסדר. בסדר
.בסדר. בסדר
200
00:26:10,827 --> 00:26:13,453
.בסדר. הירגעי
.זה בסדר
201
00:26:14,358 --> 00:26:16,984
.זה בסדר
.זה בסדר
202
00:26:18,131 --> 00:26:19,757
.בסדר
203
00:26:21,904 --> 00:26:23,904
.בילי, אני פה כעת
204
00:26:26,503 --> 00:26:29,712
מצאת את החתולה המשוטטת
?והשכבת אותה לישון
205
00:26:35,478 --> 00:26:38,104
?בילי, את שם
206
00:26:39,317 --> 00:26:41,383
.טומי, תפסתי אותה
.אני במעלה הגבעה. תזדרז
207
00:26:41,418 --> 00:26:42,758
.אהיה למעלה בעוד שנייה
208
00:26:44,520 --> 00:26:46,146
!לעזאזל
209
00:26:48,326 --> 00:26:49,952
.כלבּה
210
00:26:56,103 --> 00:26:57,729
.חובט
211
00:26:59,745 --> 00:27:00,745
+
212
00:27:05,213 --> 00:27:06,839
.בחייך
213
00:27:23,165 --> 00:27:25,165
.היא חלקלקה
214
00:27:27,866 --> 00:27:30,038
.עבודה נחמדה
.כן
215
00:27:31,569 --> 00:27:33,569
?מה לעזאזל קרה לך
216
00:27:34,704 --> 00:27:37,121
.היא קשוחה ממה שהיא נראית
217
00:27:39,214 --> 00:27:41,631
?אז מה עכשיו
.תוריד את זה ממני
218
00:27:41,667 --> 00:27:43,305
.תטפלי בפצע הזה
219
00:27:44,252 --> 00:27:46,878
.האנק אמר לנקוט בזהירות
220
00:27:47,118 --> 00:27:51,535
.תוציאי מידע מהבחורה הזו
.נחשוב כיצד להמשיך
221
00:27:53,162 --> 00:27:57,197
?אתה זוכר כשהיינו ילדים
.ניסית להתחיל איתי
222
00:27:57,232 --> 00:28:02,232
?אחרי שאחיך הקטן אתגר אותך
.בסופו של דבר נשכתי את היד שלך
223
00:28:02,272 --> 00:28:04,272
.בכיתי במשך יום
224
00:28:06,670 --> 00:28:11,296
שכחתי את כל זה עד שהכלבה
.הזו נעצה בי את שיניה
225
00:28:16,383 --> 00:28:18,592
.לא הרבה השתנה אצלך
226
00:28:18,655 --> 00:28:21,584
עדיין עושה את כל
.העבודה המלוכלכת של אחיך
227
00:28:21,619 --> 00:28:24,245
?או חרא, ואת יצאת נהדר
228
00:28:25,194 --> 00:28:29,262
?נדלקת על אסיר היושב 40 שנה
?אם חד-הורית
229
00:28:29,297 --> 00:28:33,297
דעי לך שיש לך מזל שהשגתי לך את
.העבודה הזו. מי יודע מה היית עושה
230
00:28:33,531 --> 00:28:38,531
תראי אותך כעת, בחורה
.עירונית כיסחה לך את הצורה
231
00:28:38,542 --> 00:28:40,372
.לך תזדיין על שאמרת זאת, טומי
232
00:28:40,407 --> 00:28:41,406
?יודעת מה, בילי
233
00:28:41,442 --> 00:28:44,442
אולי היה לך עדיף לו היית
.מאפשרת לי להתמזמז איתך אז
234
00:28:45,111 --> 00:28:47,737
יכולנו ללכת ביחד
.בדרך אחרת לגמרי
235
00:28:48,085 --> 00:28:50,085
.היית רוצה
236
00:28:58,417 --> 00:29:00,043
.אוי חרא
237
00:29:01,542 --> 00:29:03,168
.התולעת הקטנה זזה
238
00:29:04,464 --> 00:29:06,464
.אה, תן לה להתעורר
239
00:29:07,764 --> 00:29:09,390
.את ראשונה
240
00:29:10,239 --> 00:29:14,865
.בסדר, תירגעי. תירגעי
!היי תירגעי
241
00:29:15,104 --> 00:29:18,730
כל מה שאנו צריכים זה לדעת
.מה את חושבת שראית, מותק
242
00:29:19,044 --> 00:29:22,670
.אז אני מורידה לך את זה כעת
.אל תצעקי
243
00:29:23,180 --> 00:29:25,980
אני אגיד שראיתי כל מה
.שאת רוצה שאני אגיד
244
00:29:26,016 --> 00:29:29,421
אני אגיד... אני אגיד שראיתי
.מה שאת רוצה שאני אגיד
245
00:29:29,456 --> 00:29:32,873
,אני, אני אגיד שזה היה מעצר סמים
.בסדר? זה מה שאני אגיד
246
00:29:32,918 --> 00:29:36,335
.אני בטוח, מותק
...רק שהתגובה שלך
247
00:29:37,132 --> 00:29:39,758
.רומזת שראית משהו שלא היית צריכה
248
00:29:39,799 --> 00:29:43,758
כלומר, אם זו הייתי אני ולא ראיתי כלום
249
00:29:44,635 --> 00:29:47,307
הייתי צורחת שכמה שוטרים מטורפים
250
00:29:47,342 --> 00:29:49,771
התחילו לרדוף אחריי ביער
.ללא סיבה טובה
251
00:29:50,106 --> 00:29:54,106
.הייתי בטוחה לגבי זה
.לא לא. בבקשה בבקשה
252
00:29:54,167 --> 00:29:58,584
.ששש
.אבל את לא היית בטוחה
253
00:29:58,819 --> 00:30:00,819
.וזה פשוט לא עובד בשבילנו
254
00:30:00,857 --> 00:30:03,483
בבקשה, אני אגיד כל מה שאת
.רוצה שאני אגיד, בבקשה
255
00:30:03,693 --> 00:30:06,319
.אנא
?אנו צריכים להתקשר להאנק
256
00:30:07,925 --> 00:30:13,551
.לא, איננו חייבים לעשות זאת
.אז תעשי את שעלייך לעשות
257
00:30:15,865 --> 00:30:18,282
?למה את מחכה
.שאני אמות
258
00:30:18,435 --> 00:30:21,061
.איבדתי את האקדח הארור שלי
259
00:30:21,475 --> 00:30:24,101
?הא
!כשהיא נשכה אותי
260
00:30:24,157 --> 00:30:27,644
את צוחקת עליי? -לא, אני לא צוחקת
!עליך. דעתי הייתה קצת מוסחת
261
00:30:27,679 --> 00:30:31,096
.אלוקים אדירים, בילי
.לעזאזל, השתמשי באקדח שלי
262
00:30:31,450 --> 00:30:34,651
את יודעת מה, בואי ניקח אותה לביצה
.כדי שנוכל להסתיר אותה אחרי
263
00:30:34,686 --> 00:30:36,103
.לעזאזל
.אני אוהבת את הרעיון הזה
264
00:30:36,185 --> 00:30:40,393
.לעזאזל. -בסדר, קומי
.קדימה, קומי. -קדימה מותק
265
00:30:40,428 --> 00:30:42,054
!קומי לעזאזל
266
00:30:48,140 --> 00:30:49,765
!רדי על הברכיים
267
00:30:54,541 --> 00:30:56,958
.החזיקי חזק
.אני אוודא שאנו לבד
268
00:30:59,810 --> 00:31:01,810
.בבקשה, אני מתחננת בפנייך
,בבקשה, בבקשה, בבקשה
269
00:31:01,834 --> 00:31:05,834
את לא צריכה לעשות זאת. אני
!מבטיחה שלא אגיד כלום. אנא
270
00:31:08,291 --> 00:31:11,917
,בבקשה, בבקשה
!שמישהו יעזור לי! בבקשה
271
00:31:18,301 --> 00:31:21,718
,בבקשה, בבקשה
!שמישהו יעזור לי! בבקשה
272
00:31:27,125 --> 00:31:29,751
!בסדר, בילי. תעשי את זה
273
00:31:39,454 --> 00:31:42,587
?למה את מחכה, בילי
!שמישהו יעזור לי, בבקשה
274
00:31:42,789 --> 00:31:44,789
.אנא
.בילי, תעשי זאת
275
00:31:46,428 --> 00:31:49,845
!תעשי זאת, בילי
.בבקשה, בבקשה, בבקשה
276
00:31:49,992 --> 00:31:51,618
.אנא
277
00:31:56,504 --> 00:32:00,504
אני לא יכולה לירות בה כשהיא
.מסתכלת לי בעיניים כאלה, טומי
278
00:32:01,792 --> 00:32:04,209
,לכל-הרוחות, בילי
?מה לא בסדר איתך
279
00:32:04,275 --> 00:32:06,275
.כווני אליה את האקדח
280
00:32:20,627 --> 00:32:23,044
.בסדר, נעשה את זה בשלוש
281
00:32:23,663 --> 00:32:25,289
.אחד
282
00:32:27,029 --> 00:32:29,655
.שתיים
.אנא
283
00:32:32,536 --> 00:32:34,161
.הו, חרא
284
00:32:36,709 --> 00:32:38,709
?שמעת את זה
.שם. בואי
285
00:32:39,349 --> 00:32:41,349
.אל תעזי לזוז
286
00:32:44,013 --> 00:32:48,639
.שמעת את זה? הגיע משם
.ממש שם
287
00:32:49,689 --> 00:32:51,315
!אל תזוזו
288
00:32:54,694 --> 00:32:57,320
זרקי את האקדח שלך רחוק
.ככל שאת יכולה
289
00:32:57,961 --> 00:32:59,587
!זרקי אותו
290
00:33:00,403 --> 00:33:05,403
היי, אני לא בטוח איך הראייה
.שלך , חבר. אנו ממשרד השריף
291
00:33:06,068 --> 00:33:08,068
.אני רואה זאת
292
00:33:08,510 --> 00:33:11,136
.אבל חרא לא נשטף כך
293
00:33:12,943 --> 00:33:16,569
.על הברכיים
!עכשיו, לעזאזל
294
00:33:26,594 --> 00:33:31,894
,אני שוטר, 35 שנה
.אז אל תהיו טיפשים
295
00:33:33,403 --> 00:33:37,403
?מה קרה
.היא תקפה אותי. היא נרקומנית
296
00:33:37,508 --> 00:33:41,508
.הם משקרים. היא רצחה מישהו
!היא שקרנית מזדיינת
297
00:33:42,940 --> 00:33:44,940
.כולם להירגע
298
00:33:46,042 --> 00:33:51,650
.הנה מה שאנו הולכים לעשות
.כולנו יורדים לתחנת המשטרה
299
00:33:51,952 --> 00:33:56,369
.אנו הולכים להבין את זה
.כן, זה נשמע לי כמו תוכנית
300
00:33:56,654 --> 00:33:58,654
היי, בילי, תהיי מתוקה
.ותביא את האקדח שלי
301
00:33:58,760 --> 00:33:59,856
.אל תזוזי
302
00:34:00,091 --> 00:34:05,697
אם הבחור הזה שוטר, כפי שאני
.חושב שהוא, הוא לא יירה בשוטר אחר
303
00:34:05,732 --> 00:34:07,358
.אל תתעסק בשטויות
304
00:34:07,696 --> 00:34:10,530
.אגיד לך מה אני הולך לעשות
.אני עומד לקום
305
00:34:10,666 --> 00:34:16,292
,אם החמור הזה לא יורה בי
.בילי, תביאי את האקדח המזוין שלי
306
00:34:19,548 --> 00:34:22,945
.כן... חשבתי כך
307
00:34:23,948 --> 00:34:26,574
.בילי, לכי
.רוצי
308
00:34:28,755 --> 00:34:31,052
!לעזאזל, רוצי
.עכשיו
309
00:34:31,087 --> 00:34:32,713
.בילי, לכי
310
00:34:33,727 --> 00:34:35,353
!קדימה
311
00:34:45,442 --> 00:34:48,135
.איזה יריות נהדרות
.תני לי את האקדח המזוין
312
00:34:48,170 --> 00:34:49,796
.סתום את הפה
313
00:34:49,974 --> 00:34:52,600
.תנקי את התג המזוין שלך ונלך
314
00:34:54,979 --> 00:34:58,396
?מה לגביהם
.תנקי את העקבות שלך
315
00:34:58,415 --> 00:35:01,041
.אל תדאגי, נמצא אותם
316
00:35:16,000 --> 00:35:17,626
.חכי לי
317
00:35:22,105 --> 00:35:25,105
.יש פה חרקים, עד כדי גיחוך
318
00:35:26,648 --> 00:35:28,274
.לעזאזל חם
319
00:35:30,146 --> 00:35:32,014
?אתה חושב שעלינו להתקשר להאנק
320
00:35:32,049 --> 00:35:37,675
אה, בילי, חושבני שהאנק הוא האדם
.האחרון שברצונך לשמוע ממנו כעת
321
00:35:38,187 --> 00:35:43,604
?אתה חושב שהוא ממש יכעס
?האם לאיש הפח יש זין מתכת
322
00:36:17,666 --> 00:36:19,500
?לאן הלכת
323
00:36:53,064 --> 00:36:54,690
.לעזאזל
324
00:37:03,000 --> 00:37:04,626
?איפה את
325
00:37:16,219 --> 00:37:20,727
.קדימה. קדימה
.קדימה. קדימה
326
00:37:23,930 --> 00:37:27,930
מה זה היה? -חושבני שזה
.בא משם. לכי תבדקי את זה
327
00:37:29,298 --> 00:37:31,298
?מה לעזאזל אתה תעשה
328
00:37:31,334 --> 00:37:33,751
.לעזאזל, אני הולך מפה
.התקשרי אליי אם משהו יקרה
329
00:37:33,775 --> 00:37:36,192
.בסדר? אני אעשה את אותו הדבר
?מה
330
00:37:36,242 --> 00:37:39,659
?כן, אולי הם נפרדו, בסדר
.אנו חייבים לכסות את התחת שלנו
331
00:37:40,177 --> 00:37:44,082
.תן לי את האקדח שלך
!אה, זה רעיון טוב. ממש לא
332
00:37:44,118 --> 00:37:48,744
!טומי, תן לי את האקדח שלך
.היי, את איבדת. לכי תמצאי
333
00:37:48,959 --> 00:37:51,376
אני מתכוונת למצוא לי עבודה
.חדשה, זה מה שאני עומד לעשות
334
00:37:51,386 --> 00:37:55,091
.אני גמרתי עם החרא הזה
.שמוק גדול שכמותך
335
00:38:08,040 --> 00:38:13,040
.מותק, אני יכולה לשמוע אותך שם
.צאי החוצה, עכשיו
336
00:38:19,414 --> 00:38:22,414
.מצאתי את הבחורה
.הולכת לגלות
337
00:38:24,056 --> 00:38:27,056
?איפה החבר שלך
?איפה האקדח שלך
338
00:38:28,995 --> 00:38:30,621
.תקשיבי, ילדה
339
00:38:30,626 --> 00:38:33,835
,בקטע של השוטר הטוב, השוטר הרע
?אני השוטר הטוב, בסדר
340
00:38:33,868 --> 00:38:39,285
אני השוטר הטוב! אז תזיזי את התחת
.שלך, אחרת אצטרך להכריח אותך
341
00:38:42,976 --> 00:38:45,976
.בסדר, שיהיה בדרך שלך
342
00:39:04,327 --> 00:39:07,327
?ממ-הממ
!הכלבה דקרה אותי
343
00:39:07,698 --> 00:39:09,698
.אלוקים אדירים, בילי
344
00:39:09,706 --> 00:39:11,739
אני חייב לשאול אותך, כמה פעמים
?את מתכוונת להידפק היום
345
00:39:11,774 --> 00:39:15,776
!עכשיו, טומי
.אני מדממת בטירוף פה
346
00:39:16,044 --> 00:39:21,044
אני עדיין יכולה לראות אותה. יש
!בקתה ליד הצומת בכביש. תזדרז
347
00:39:23,247 --> 00:39:25,247
?מה לעזאזל
348
00:39:27,020 --> 00:39:30,437
.לעזאזל. הנה הולכת השעה החופשית
349
00:40:08,417 --> 00:40:10,417
.בילי הדפוקה
350
00:40:29,379 --> 00:40:31,379
!טומי
351
00:40:58,276 --> 00:41:01,902
.זה לא יכול לקרות
.זה לא יכול להיות אמיתי
352
00:41:25,974 --> 00:41:27,974
.חרא, זה נראה רע, בילי
353
00:41:29,010 --> 00:41:32,636
.אני מדממת די רע, טומי
?באיזו דרך הם הלכו
354
00:41:34,609 --> 00:41:36,609
.משם. הם לא רחוקים
355
00:41:37,000 --> 00:41:38,626
.לעזאזל
356
00:41:40,516 --> 00:41:42,142
?את בסדר
357
00:41:46,000 --> 00:41:50,626
.חייב להוציא אותך מפה
.טומי, אתה חייב להקשיב לי
358
00:41:50,698 --> 00:41:57,324
ג'ימי, העכברוש הדפוק הזה
?הקליט אותנו, בסדר
359
00:41:57,626 --> 00:42:02,626
הבולשת הפדרלית תעלה
.על-זה, בסדר? נדפקנו
360
00:42:07,180 --> 00:42:10,181
...טומי, אני לא
.בסדר, בואי נוציא אותך מפה
361
00:42:11,283 --> 00:42:13,283
אני חושבת שאנו צריכים
.להתקשר לאח שלך
362
00:42:13,289 --> 00:42:14,915
.הוא כבר בדרך
363
00:42:15,254 --> 00:42:16,880
.זה טוב
364
00:42:17,124 --> 00:42:20,455
.קדימה
.טומי
365
00:42:20,857 --> 00:42:22,483
?כן, בילי
366
00:42:24,131 --> 00:42:27,131
?אני אהיה... אני אהיה בסדר, נכון
367
00:42:28,135 --> 00:42:30,761
.כן, תהיי בסדר גמור
368
00:43:04,039 --> 00:43:08,272
.זה בסדר. זה רק אני, רק אני
.זה אני, אני לא הולך לפגוע בך
369
00:43:08,307 --> 00:43:13,307
.אני לא הולך לפגוע בך
?רק... רק תני לי לעזור, בסדר
370
00:43:14,181 --> 00:43:17,248
.שבי על הסלע
.בסדר
371
00:43:22,090 --> 00:43:24,090
.לא עשיתי שום דבר רע
.רק טיילתי
372
00:43:29,559 --> 00:43:31,185
.אני מאמין לך
373
00:43:33,464 --> 00:43:36,090
.את לא נראית לי כמו פושעת
374
00:43:38,469 --> 00:43:42,095
,אם נכיר אחד את השני
.אולי זה יעזור
375
00:43:42,671 --> 00:43:44,671
.רק את הפרטים הבסיסיים
376
00:43:47,643 --> 00:43:51,269
.שמי ג'ק... ג'ק האריס
377
00:43:52,450 --> 00:43:54,076
.אני שוטר
378
00:43:58,456 --> 00:44:00,082
...אשתי, אה
379
00:44:01,393 --> 00:44:04,019
...אה, אממ
380
00:44:05,001 --> 00:44:09,001
.היא נפטרה לפני שלוש שבועות
381
00:44:11,601 --> 00:44:13,601
.אה, סרטן, כן
382
00:44:16,045 --> 00:44:17,671
.בגלל זה אני פה
383
00:44:20,742 --> 00:44:22,742
.פרישה מוקדמת
384
00:44:27,353 --> 00:44:31,353
.שמי שאנון מאטרס
.אני לוכדת תמונות
385
00:44:33,326 --> 00:44:34,952
?תמונות
386
00:44:35,724 --> 00:44:37,724
.אני צלמת עיתונות
387
00:44:39,530 --> 00:44:45,947
אני, אממ... אני... אני מניחה
.שבאתי הנה כדי להוכיח שאבי טעה
388
00:44:47,769 --> 00:44:51,186
...הוא גדל כאן. הוא
.הוא ממש אהב את זה
389
00:44:55,051 --> 00:44:58,051
הוא תמיד אמר שהיערות האלה
,קשוחים מדי בשבילי
390
00:44:59,715 --> 00:45:01,715
.קשים מכדי לטייל
391
00:45:03,059 --> 00:45:05,685
הוא נהג לקרוא לי
.הוותרנית בקלות הקטנה שלו
392
00:45:07,723 --> 00:45:10,349
.ובכן, בואי נוכיח שהוא טעה
393
00:45:12,299 --> 00:45:14,299
.הוא מת, ג'ק
394
00:45:16,204 --> 00:45:18,830
באתי הנה כדי
.לפזר את האפר שלו
395
00:45:20,736 --> 00:45:27,362
רק שלא הצלחתי להגיע למקום בו הוא
.רצה אותו. אז אני מניחה שהוא צדק
396
00:45:27,710 --> 00:45:30,336
.זה פשוט יותר מדי דפוק
397
00:45:32,000 --> 00:45:33,626
.אני מצטער
398
00:45:36,785 --> 00:45:39,785
שאנון, אני חושב שיש לנו
.משהו משותף
399
00:45:41,724 --> 00:45:43,350
?מה זה
400
00:45:45,134 --> 00:45:48,134
לא היינו צריכים לבוא
.למקום המזוין הזה
401
00:45:50,667 --> 00:45:52,667
?יש לך טלפון
402
00:45:53,835 --> 00:45:55,835
.הוא נשאר מאחור עם הדברים שלי
403
00:45:58,543 --> 00:46:01,169
.שאנון, את יכולה לסמוך עליי
404
00:46:01,810 --> 00:46:03,810
.מה שאנו צריכים זה ראיות
405
00:46:05,583 --> 00:46:09,288
...אני צריכה את המצלמה שלי
.יש לי צילומים
406
00:46:09,323 --> 00:46:13,323
.כל מה שאתה צריך נמצא שם
.עם הדברים שלי
407
00:46:18,596 --> 00:46:23,434
.תמצאי את המצלמה
.תביאי אותה. ניפגש כאן
408
00:46:23,469 --> 00:46:28,095
אני אחזור לבקתה שלי
.להביא את הטלפון שלי
409
00:46:28,804 --> 00:46:32,221
.אני מכיר מישהו שיכול לעזור לנו
410
00:46:36,680 --> 00:46:41,306
?שאנון אין לוותר עכשיו, את מבינה
.בסדר
411
00:47:08,217 --> 00:47:09,876
.אני לא יכולה ללכת יותר
...קדימה, אנו כמעט
412
00:47:09,911 --> 00:47:12,483
.אני לא יכולה ללכת יותר, טומי
.קדימה, בילי
413
00:47:12,518 --> 00:47:15,144
אני לא יכולה! -אנו כמעט יוצאים
.מכאן. -אתה חייב להושיב אותי
414
00:47:15,652 --> 00:47:18,278
.בסדר, כאן
.אני מוריד אותך כאן
415
00:47:27,929 --> 00:47:29,929
.אה, היי, אח
416
00:47:30,333 --> 00:47:33,959
.היי. זה פשוט יצא משליטה
417
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
.בוא נראה מה יש לנו
418
00:47:38,214 --> 00:47:39,840
.הו
419
00:47:42,614 --> 00:47:46,031
.צ'יף, אנו חייבים ללכת
420
00:47:46,589 --> 00:47:51,006
.הו, בילי
.צ'יף, אתה חייב לעזור לי
421
00:47:51,188 --> 00:47:53,887
.ובכן, זה משהו
422
00:47:54,656 --> 00:47:59,282
מה לעזאזל אתה עושה? רק מסתכל
!על זה? אנו חייבים ללכת
423
00:48:00,863 --> 00:48:03,489
?בילי, את רק תישארי חזקה, בסדר
424
00:48:04,570 --> 00:48:06,196
.בסדר
425
00:48:08,904 --> 00:48:10,904
?'לאן אתה הולך
426
00:48:14,000 --> 00:48:16,000
.היא נראית די רע
427
00:48:18,209 --> 00:48:19,835
.כן
428
00:48:20,216 --> 00:48:23,216
.יש לנו אילוצי זמן רציניים כאן
429
00:48:24,953 --> 00:48:29,579
,אני יודע שאתם קרובים אבל
?ובכן, היא במצב רע, בסדר
430
00:48:29,584 --> 00:48:36,584
ועד שנזכה לצאת מפה... רוב
.הסיכויים שהיא כבר לא תהיה איתנו
431
00:48:37,000 --> 00:48:40,000
בינתיים, שני הבלתי-רצויים
.כבר מזמן ייעלמו
432
00:48:40,573 --> 00:48:47,479
עכשיו, תראה. הכנסנו את עצמנו למצב
.רציני שצריך לפתור, נכון? ומהר
433
00:48:49,351 --> 00:48:55,977
?אמרתי לך לא להתקשר אליי, לא
...אבל כעת מאחר שהתקשרת, ובכן
434
00:48:57,425 --> 00:49:00,051
אני חושב שאתה יודע
.מה עליך לעשות
435
00:49:03,866 --> 00:49:05,866
.יש לה ילד קטן בבית
436
00:49:09,470 --> 00:49:12,096
.תקשיב לי, טומי, ותקשיב טוב
437
00:49:12,567 --> 00:49:14,638
.אני לא אמור להיות כאן כעת
438
00:49:14,673 --> 00:49:18,299
...אני במרחק שבוע מהבחירות ואתה
439
00:49:20,580 --> 00:49:25,206
ואתה הראשון בתור למקום שלי
.ברגע שאקבל את המגיע לי
440
00:49:26,014 --> 00:49:29,431
.אבל זה גם הבלגן שלך, אחי
?אתה מבין, נכון
441
00:49:29,751 --> 00:49:34,751
מה, אתה חושב שלא הייתי צריך ללכלך
?את הידיים כדי להגיע לאן שאני נמצא
442
00:49:34,990 --> 00:49:37,616
?לעזאזל, אתה יודע מה
443
00:49:38,026 --> 00:49:40,443
,אם באמת היה לך את מה שצריך
444
00:49:40,918 --> 00:49:44,918
.כבר היית מטפל בעסק הזה
.אבל לא
445
00:49:45,037 --> 00:49:48,663
לא, כל מה שאתה יודע לעשות
.זה לחשוב עם הזין שלך
446
00:49:50,511 --> 00:49:52,511
.זה לא נכון
447
00:49:55,043 --> 00:49:57,582
.יש לי את מה שצריך
.אז תוכיח זאת אחי
448
00:49:57,617 --> 00:49:59,980
גאל אותה מיסוריה
ואז בוא נגמור עם זה
449
00:50:00,015 --> 00:50:03,015
לפני שבעצם תהיה לנו
.בעיה שלא נוכל לתקן
450
00:50:05,988 --> 00:50:08,405
?מה אתה רוצה שאעשה
451
00:50:09,431 --> 00:50:11,848
?לירות לה בפרצוף הדפוק
452
00:50:12,093 --> 00:50:14,995
.טומי, חתיכת טיפש דפוק
.היא מדממת
453
00:50:15,030 --> 00:50:16,964
יש לנו את נשק הרצח
.עם טביעות-אצבע עליו
454
00:50:16,999 --> 00:50:21,416
זה תיק סגור מבחינתך, מבחינתי
.ומבחינת כל מי שיידע
455
00:50:21,805 --> 00:50:25,222
תזיז את התחת שלך לשם
.ותטפל בפצע הזה
456
00:50:25,751 --> 00:50:27,377
!קדימה
457
00:50:28,450 --> 00:50:30,450
.יהיה בסדר
458
00:50:34,834 --> 00:50:36,460
.קדימה
459
00:50:42,761 --> 00:50:46,970
.טומי, אני כבר לא מרגישה ברגליי
.תצטרך לסחוב אותי
460
00:50:47,098 --> 00:50:49,098
.הכל בסדר
461
00:50:49,966 --> 00:50:51,966
.את תהיי בסדר
462
00:50:52,000 --> 00:50:53,626
.מצטער
463
00:50:54,083 --> 00:50:57,083
?לא, טומי, מה אתה עושה
.שש, פשוט תירגעי. -ששש -לא
464
00:50:57,105 --> 00:50:59,941
!לא
.ששש, ששש
465
00:51:00,625 --> 00:51:03,945
.יש לי בן בבית, טומי. -זה בסדר
.אני אדאג לו. אני אטפל בו
466
00:51:03,980 --> 00:51:08,521
?אני אדאג לכל, בסדר
.לעזאזל, תן לי ללכת, טומי
467
00:51:08,556 --> 00:51:12,118
יהיה בסדר. ששש
.לא, טומי
468
00:51:12,153 --> 00:51:15,570
.תפסיקי להילחם, בילי. אנא
469
00:51:15,761 --> 00:51:19,400
.פשוט תהיי בשקט
.אני לא רוצה למות, טומי
470
00:51:23,001 --> 00:51:27,627
,זה בסדר. -טומי בבקשה
.אני אהיה טובה יותר. אני מבטיחה
471
00:51:28,203 --> 00:51:30,741
.השריף חושב שמאוחר מדי לזה כעת
472
00:51:31,843 --> 00:51:37,077
.יהיה בסדר. רק תירגעי
.זה ייגמר בקרוב
473
00:51:40,322 --> 00:51:42,948
.תבטיח שתטפל בבני
474
00:51:43,822 --> 00:51:45,822
.אני אוהב אותך, בילי
475
00:52:29,230 --> 00:52:32,856
.כל הכבוד
.תמיד ידעתי שיש לך את זה
476
00:52:37,205 --> 00:52:40,831
?מה נעשה כעת
.נגמור את זה
477
00:52:41,814 --> 00:52:46,231
.הם כבר רצים במשך 10 דקות
?למה אתה כל כך רגוע
478
00:52:47,248 --> 00:52:50,874
.כי זה חלק מזה, אח גדול
.אתה תראה
479
00:52:51,593 --> 00:52:55,593
?איפה לדעתך הם עשויים להיות
.אני לא יודע
480
00:52:56,730 --> 00:52:58,730
.ראיתי בקתה רחוקה
481
00:52:59,568 --> 00:53:01,568
.לשם הם הולכים
482
00:53:02,197 --> 00:53:04,197
?איך אתה יודע
483
00:53:05,607 --> 00:53:12,024
כי בניגוד לך, יש לי
.חוש-שישי, טומי. זה שימושי
484
00:53:12,944 --> 00:53:17,778
אתה מבין, יש לי את היכולת לשים
את עצמי בנעליהם של אנשים אחרים
485
00:53:18,000 --> 00:53:23,000
ולשם הייתי הולך אם הייתי
.במנוסה בניסיון להציל את חיי
486
00:53:24,021 --> 00:53:28,647
,אבל תגיד לי אתה
?מה תאוריית העבודה שלך, אחי
487
00:53:31,567 --> 00:53:33,567
.זה מה שחשבתי
488
00:53:34,735 --> 00:53:38,361
.תחזיר אותה למכונית
.עלינו להכין את העלילה
489
00:53:38,370 --> 00:53:41,773
קח את הנשק ונמצא לנו איזו
.טביעת-אצבע מהדבר הזה
490
00:53:41,808 --> 00:53:44,875
.צריך להכניס את הכל לרכב
.אני חושב שנוכל לגרום לזה לעבוד
491
00:53:44,910 --> 00:53:48,681
?מה אתה הולך לעשות
.לנקות את הבלגן הארור שלך
492
00:53:48,716 --> 00:53:50,716
.יש לנו עבודה לעשות, אח גדול
493
00:53:51,114 --> 00:53:55,114
.נראה שיש לנו רוצח שוטרים חופשי
494
00:53:57,070 --> 00:53:58,070
+
495
00:53:58,792 --> 00:54:02,418
פרק שלישי
הבלגן
496
00:56:54,363 --> 00:56:58,805
הגעתם לטום. אני לא עומד לענות
.לטלפון שלי כרגע. השאירו הודעה
497
00:56:59,417 --> 00:57:03,271
היי, טומי... מקווה שהפרויקט
.שלך מתקדם יפה
498
00:57:03,640 --> 00:57:06,266
אני מופתע שעדיין לא
.שמעתי ממך עליו
499
00:57:06,714 --> 00:57:10,340
אבל אני מניח שזה רק אומר
.שאתה שקוע בעבודתך
500
00:57:11,820 --> 00:57:13,820
?למה שלא תתקשר אלינו
501
00:57:55,930 --> 00:57:59,930
.בילי, אני אעשה את זה נכון
502
00:58:00,209 --> 00:58:02,209
.את תראי
503
00:58:48,576 --> 00:58:49,993
.אה
504
00:59:47,503 --> 00:59:54,129
.אבא, אני באמת זקוקה לעזרתך
.אני לגמרי לבד ואני מפחדת
505
00:59:54,578 --> 00:59:59,204
בבקשה, לראשונה, פשוט
.תגיד לי שאני יכולה לעשות זאת
506
01:00:00,120 --> 01:00:02,120
?אתה יכול לשמוע אותי
507
01:00:03,519 --> 01:00:08,519
.רק תן לי סימן. כל דבר
508
01:00:47,626 --> 01:00:50,043
!לעזאזל, תעצרי
509
01:00:50,764 --> 01:00:52,390
!תעצרי
510
01:00:52,634 --> 01:00:56,260
!תעצרי. כלבה דפוקה. תעצרי
511
01:00:58,292 --> 01:00:59,918
.בת-זונה
512
01:01:05,515 --> 01:01:07,141
.תעצרי
513
01:01:38,383 --> 01:01:40,800
.בת-זונה, אני אהרוג אותך
514
01:01:44,125 --> 01:01:46,125
.לעזאזל, תעצרי
515
01:02:10,547 --> 01:02:12,547
.זה בשביל בילי
516
01:02:13,209 --> 01:02:16,209
?את לא מבינה שהגיע הזמן לוותר
517
01:02:16,551 --> 01:02:19,177
הוא תמיד אמר שהיערות
.האלה קשוחים מדי בשבילי
518
01:02:19,209 --> 01:02:21,209
הוא נהג לקרוא לי
.הוותרנית הקטנה שלו
519
01:02:21,290 --> 01:02:24,707
.אני לא מוותרת או משהו
.אני מבטיחה
520
01:02:24,894 --> 01:02:29,019
...שאנון אין לוותר
?את מבינה
521
01:02:29,797 --> 01:02:34,423
.אז בואי נוכיח שהוא טעה
.רק תן לי סימן. כל דבר
522
01:03:37,700 --> 01:03:41,326
היי, טומי. המצב נראה
.לי כמו מבוי-סתום
523
01:03:41,543 --> 01:03:45,169
אז למה שלא נחזור לבסיס
?בהקדם האפשרי, בסדר
524
01:03:46,214 --> 01:03:48,214
.מטומטם דפוק
525
01:03:49,415 --> 01:03:51,041
.הא
526
01:03:53,000 --> 01:03:55,000
.בן-זונה עצלן
527
01:03:56,455 --> 01:04:02,455
הגעת לטום. אינני עומד להרים את
.הטלפון שלי כרגע. השאר הודעה
528
01:04:02,724 --> 01:04:07,141
.אני אצטרך שתתקשר אליי מיד
?הבנת את זה
529
01:04:08,599 --> 01:04:11,016
.חמור מטומטם
530
01:04:54,480 --> 01:04:56,480
.היית כאן
531
01:04:58,517 --> 01:05:00,517
.דבר איתי
532
01:05:01,982 --> 01:05:05,608
...לעזאזל, קדימה
.תראה לי משהו
533
01:05:19,406 --> 01:05:24,032
...?דיכאון, הא
.ובכן, זה חבל
534
01:05:25,346 --> 01:05:29,346
מה לעזאזל אתה עושה
?פה בפינת הג'ונגל שלי
535
01:05:35,000 --> 01:05:37,000
.אתה עצוב
536
01:05:43,496 --> 01:05:45,496
.לעזאזל
537
01:05:48,336 --> 01:05:53,962
ובכן, נראה שאתה הרחק
.מתחום השיפוט שלך, ידידי
538
01:06:10,391 --> 01:06:13,391
.שכה יהיה לי טוב
539
01:06:21,963 --> 01:06:23,589
.31-21
540
01:06:24,504 --> 01:06:26,130
.31-21
541
01:06:29,740 --> 01:06:33,874
היי, מוקד, את יכולה לעשות לי
?טובה גדולה ולקשר אותי לפאם האריס
542
01:06:33,909 --> 01:06:35,535
.בטח
543
01:06:41,818 --> 01:06:44,444
.שלום אדוני
!היי, פאם
544
01:06:45,690 --> 01:06:48,328
אני כה מצטער להציק לך
.ביום החופשי שלך
545
01:06:48,363 --> 01:06:51,925
היי, אין בעיה. רק בבקשה תגיד
.לי שמצאת עבורי משהו מרגש
546
01:06:51,960 --> 01:06:56,586
אה, אני מניח שזה קצת יותר טוב
.מאותה שיחת האופוסום באותו היום
547
01:06:56,932 --> 01:06:58,932
...אז תשמעי
548
01:06:59,066 --> 01:07:04,069
עולם קטן, אבל האם
במקרה יש לך קרוב משפחה
549
01:07:04,104 --> 01:07:06,544
?העובד במשטרת פילי
550
01:07:07,679 --> 01:07:12,096
.חכה. וואו... כן, דודי ג'ק
.הוא בדיוק פרש
551
01:07:12,314 --> 01:07:15,751
?מה את אומרת
.כן, למעשה הוא בעיר
552
01:07:15,786 --> 01:07:18,391
.הוא מתארח בבקתה המשפחתית
.הוא מנסה לנפוש קצת
553
01:07:18,626 --> 01:07:19,821
?למה אתה שואל
554
01:07:19,856 --> 01:07:25,365
ובכן, פאם, מסתבר שלדודך
ג'ק ולי יש מכר משותף
555
01:07:25,400 --> 01:07:28,817
ואני אשמח לשוחח איתו
.על דברים מסוימים
556
01:07:29,167 --> 01:07:33,032
.ובכן, זה יהיה נהדר
.אממ, אני בטוחה שהוא ישמח לדבר
557
01:07:33,067 --> 01:07:37,067
אשתו נפטרה לאחרונה
.וזה היה ממש קשה לו
558
01:07:37,874 --> 01:07:40,500
.אה, אני כה מצטער לשמוע זאת
559
01:07:40,877 --> 01:07:45,711
ובכן, התוכלי להיות חביבה ולסמס
?לי את מספר הטלפון הנייד שלו
560
01:07:45,720 --> 01:07:48,720
אולי אוציא אותו
.לשתות בירה או משהו
561
01:07:49,787 --> 01:07:52,755
.זה יהיה מעולה
.מושלם. כמובן
562
01:07:52,990 --> 01:07:55,240
.תודה, פאם
.היית לעזר רב
563
01:07:55,290 --> 01:08:00,290
אודיע לך אם אתקל באפשריות
.נוספות. בסדר, ביי לעת-עתה
564
01:08:47,878 --> 01:08:49,878
.יש לך את זה
565
01:08:55,116 --> 01:08:58,116
.הגעתם לטום
...אני לא עומד להרים את
566
01:08:59,021 --> 01:09:01,647
.טומי! תרים את הטלפון הארור שלך
567
01:09:07,564 --> 01:09:10,192
{\an5}פרק רביעי
התוכנית
568
01:09:08,866 --> 01:09:11,283
!טומי! טומי
569
01:09:13,068 --> 01:09:14,694
!טום
570
01:09:20,141 --> 01:09:22,141
?מה לעזאזל
571
01:09:24,178 --> 01:09:25,804
!טומי
572
01:10:53,773 --> 01:10:55,773
.לעזאזל עם שניכם
573
01:11:00,043 --> 01:11:02,669
.אתם ממש דפקתם לי את זה
574
01:11:23,198 --> 01:11:27,200
כן. -שמע, פרנק, אצטרך
?שתאסוף את פאם האריס, בסדר
575
01:11:27,235 --> 01:11:30,235
.אתה יודע שהיא בחופש היום
.זה לא משנה
576
01:11:30,626 --> 01:11:32,843
תגיד לה שאני רוצה להמליץ
.עליה לקידום או משהו
577
01:11:33,043 --> 01:11:35,460
אני פשוט צריך אותה
?במשמורת שלנו, מבין
578
01:11:35,511 --> 01:11:38,137
.ופרנק, אל תגיד לה יותר מדי
579
01:11:43,251 --> 01:11:45,251
.קדימה, היכנסי
580
01:12:04,239 --> 01:12:09,239
?אז אה... כמה זמן את כבר במוקד
581
01:12:09,381 --> 01:12:13,007
.קצת יותר משנה, אני מניחה
582
01:12:13,886 --> 01:12:15,512
?למה
583
01:12:16,020 --> 01:12:18,646
נשמע כאילו להאנק יש
.תוכנית בשבילך
584
01:12:21,091 --> 01:12:23,091
?אז על מה כל זה
585
01:12:23,395 --> 01:12:28,395
נראה שהוא רוצה לתת לך
.איזושהי בעיטה למעלה
586
01:12:32,201 --> 01:12:34,827
?לאן אמרת שאנו הולכים
587
01:12:35,402 --> 01:12:38,028
.לשום מקום כרגע
588
01:12:42,079 --> 01:12:44,079
.האנק יתקשר בקרוב
589
01:12:45,181 --> 01:12:47,181
.את פשוט תחכי בסבלנות
590
01:13:06,400 --> 01:13:10,817
?היי, ג'ק. עם הבחורה
?מי זה
591
01:13:10,834 --> 01:13:14,834
.אה, אני מתנצל
.תרשה לי להציג את עצמי
592
01:13:15,376 --> 01:13:21,376
האנק ריברס. אולי ראית את
.כרזות הבחירות שלי בדרך לעיר
593
01:13:22,757 --> 01:13:26,383
,היה יום מעניין היום
?לא היית אומר
594
01:13:27,388 --> 01:13:31,225
אני מניח שזה רק הגיוני
,שאתה קצת חסר מילים כרגע, ג'ק
595
01:13:31,260 --> 01:13:33,886
.אז בוא פשוט ניגש לזה
596
01:13:34,461 --> 01:13:38,461
אתה והבחורה ההיא שאתה עוזר לה
.הרגתם שני שוטרים שלי היום
597
01:13:39,202 --> 01:13:43,036
?איך קיבלת את המספר הזה
.אה, נגיע לזה, ג'ק
598
01:13:43,103 --> 01:13:48,077
.כרגע אני צריך שתשים לב
?אתה עם הבחורה
599
01:13:48,112 --> 01:13:51,738
!לא
.באמת? ובכן, זה ממש חבל
600
01:13:52,446 --> 01:13:57,446
...תראה, הרבה חיים אבדו היום
.אני אשנא אם יאבדו עוד
601
01:13:58,485 --> 01:14:05,111
בחייך, ג'ק. אני בטוח שעד עכשיו
.כבר הרכבת את החלקים
602
01:14:05,294 --> 01:14:07,711
.מצאתי את התג שלך
603
01:14:07,832 --> 01:14:11,166
,אתה יכול לדמיין את הפתעתי בבקתה
604
01:14:11,201 --> 01:14:14,618
?כשגיליתי שלך ולי יש מכר משותף
605
01:14:14,875 --> 01:14:17,084
.כלומר, וואו
606
01:14:17,204 --> 01:14:21,830
חרא נהיה מסובך ממש כאשר
?המשפחה מעורבת, נכון, ג'ק
607
01:14:22,443 --> 01:14:26,443
?פאם
?האחיינית המקסימה שלך
608
01:14:27,514 --> 01:14:30,931
,היא מוקדנית יוצאת מן הכלל
.אומר זאת לזכותה
609
01:14:31,287 --> 01:14:35,520
אתה יודע מה אני אוהב בעבודה
.איתה?... היא שאפתנית
610
01:14:35,555 --> 01:14:41,295
,רוצה לצאת לשטח
.לעשות את הדבר האמיתי
611
01:14:41,563 --> 01:14:45,134
ובכן, אני חושב שכעת אולי
.אצטרך להיענות לה
612
01:14:45,169 --> 01:14:47,169
.עזוב אותה מחוץ לזה
613
01:14:47,974 --> 01:14:54,808
אה, אשמח, ג'ק... אבל כמו
.שאמרתי, היא רעבה לקצת סכנה
614
01:14:56,345 --> 01:15:01,179
?מה אתה רוצה
.אני נשבע שאם תיגע באחיינית שלי
615
01:15:01,282 --> 01:15:05,699
,אתה פשוט תביא לי את הבחורה
.והאחיינית שלך תישאר בטוחה
616
01:15:05,860 --> 01:15:09,486
.אני נותן לך את המילה שלי
.קדימה, ג'ק
617
01:15:11,459 --> 01:15:15,085
האם שנינו לא התמודדנו עם
?מספיק אובדן לאחרונה
618
01:15:16,530 --> 01:15:22,739
.הרגת את אחי, ג'ק
.מה? אני לא... לא הרגתי אף אחד
619
01:15:22,906 --> 01:15:26,989
ובכן, אז אני מניח שכעת שנינו
?יודעים מי עשה זאת, נכון
620
01:15:27,277 --> 01:15:30,277
.תביא לי את הבחורה, ג'ק
621
01:15:30,667 --> 01:15:32,667
.בלי אקדחים
622
01:15:32,749 --> 01:15:38,375
רק החלפה הוגנת של האסירה
.תמורת אחייניתך ונסיים להיום
623
01:15:38,453 --> 01:15:40,453
.בסדר, בסדר, אעשה זאת
624
01:15:40,560 --> 01:15:45,977
וג'ק, אם תנסה משהו
,מצחיק או טיפשי
625
01:15:46,026 --> 01:15:52,652
גם אתה וגם פאם תעלמו לתמיד, אני
?יכול להבטיח לך את זה. אתה מבין
626
01:15:54,304 --> 01:15:57,304
.כן, הבנתי את זה
.טוב
627
01:15:57,334 --> 01:15:59,334
.יש לך 10 דקות
628
01:16:11,618 --> 01:16:13,244
.שאנון
629
01:16:18,999 --> 01:16:20,625
.שאנון, חכי
630
01:16:27,271 --> 01:16:28,897
.שאנון, חכי
631
01:16:37,677 --> 01:16:39,677
.חכי, תפסיקי לרוץ
632
01:17:13,121 --> 01:17:15,121
.תפתחי. אנא
633
01:17:16,287 --> 01:17:18,287
.תעזרי לי
634
01:17:18,626 --> 01:17:21,626
.אני צריכה את עזרתך
.בבקשה תפתחי את הדלת
635
01:17:21,655 --> 01:17:24,359
.לא, לכי או שאקרא למשטרה. -אנא
!אנא אנא. -אני אתקשר למשטרה
636
01:17:24,394 --> 01:17:28,020
.אני צריכה את עזרתך
.תפתחי את הדלת. בבקשה תעזרי לי
637
01:17:29,000 --> 01:17:31,000
.בסדר, חכי
638
01:17:41,345 --> 01:17:42,575
.אוי אלוהים
...קח מה שאת רוצה
639
01:17:42,610 --> 01:17:45,050
לא לא לא. אני לא הולכת לפגוע
.בך. אני לא הולכת לפגוע בך
640
01:17:45,085 --> 01:17:47,987
.אני מבטיחה לך. -אנא
.אני לא הולכת לפגוע בך. תפסיקי
641
01:17:48,022 --> 01:17:50,616
?איפה המפתחות לרכב שלך
.בחדר השינה שלי. במגירת השידה
642
01:17:50,651 --> 01:17:53,157
אנו צריכות ללכת. אנו צריכות
.ללכת עכשיו. -לא -עכשיו
643
01:17:53,192 --> 01:17:54,258
.לא
.אנו חייבות לצאת מכאן
644
01:17:54,293 --> 01:17:57,623
.תשמעי, יש אדם שמנסה להרוג אותי
.לכי . -בסדר בסדר
645
01:18:04,167 --> 01:18:06,584
.שאנון
.לעזאזל איתך, ג'ק
646
01:18:06,601 --> 01:18:08,601
.עדיין יש דרך
647
01:18:21,816 --> 01:18:23,816
.תפתחי את הדלת
648
01:18:24,751 --> 01:18:26,718
.אני כבר לא משחקת יותר, ג'ק
649
01:18:26,753 --> 01:18:30,254
לא אכפת לי מהאחיינית שלך או
.מישהו מחבריך השוטרים הפסיכיים
650
01:18:30,330 --> 01:18:35,956
?עברתי מספיק היום, אתה מבין אותי
.אני... אני יודע, שאנון. כן
651
01:18:36,565 --> 01:18:44,399
...מעולם לא התכוונתי להסגיר אותך
.רק הייתי צריך רגע כדי לחשוב
652
01:18:44,810 --> 01:18:48,810
אנו יכולים פשוט לדבר
?שוב כמו קודם
653
01:18:54,484 --> 01:18:58,484
...רק תקשיבי לי
.רק תני לי רגע לחשוב
654
01:18:59,522 --> 01:19:02,522
.דבר
.אנו בזה ביחד
655
01:19:03,658 --> 01:19:05,658
.נגמר לנו הזמן
656
01:19:06,859 --> 01:19:11,859
.אני לא שומעת תוכנית, ג'ק
.אני עובד על זה
657
01:19:12,403 --> 01:19:17,403
.הבחור השלישי
?הוא מעולם לא ראה אותך, נכון
658
01:19:17,804 --> 01:19:21,804
.לא
.הוא לא יודע איך את נראית
659
01:19:23,216 --> 01:19:25,633
.הוא לא יודע איך את נשמעת
660
01:19:26,450 --> 01:19:29,451
.לכי בחזרה... בבקשה
661
01:19:30,718 --> 01:19:32,344
.תישארי
662
01:19:32,692 --> 01:19:37,109
אתן לאישה הזו לדבר
.בטלפון כדי שהוא ישמע קול
663
01:19:37,857 --> 01:19:40,274
.זה יציל את האחיינית שלי
664
01:19:41,250 --> 01:19:43,250
?מה עם החיים שלי
665
01:19:43,297 --> 01:19:48,714
עלייך להביא את הסרטון
.למשרד האפ-בי-אי. מהר
666
01:19:49,605 --> 01:19:52,605
?מה
.זה הסיכוי היחיד שלנו
667
01:19:54,280 --> 01:19:57,280
.זה הסיכוי היחיד שיש לנו כרגע
668
01:20:04,884 --> 01:20:06,510
.בסדר
669
01:20:30,547 --> 01:20:34,547
.אל תדאג, אחזור בשבילך
.נעשה את זה כמו שצריך
670
01:20:36,190 --> 01:20:37,816
.חרא
671
01:20:40,689 --> 01:20:46,132
נו? -תפסתי אותה. אנו בבקתה
.בכביש 92 באגם איסטון
672
01:20:46,334 --> 01:20:47,960
.תעביר אותה
673
01:20:54,934 --> 01:21:01,807
זוהי שאנון מאטרס. נולדתי
.ב-8-9-88. ואני מפילדלפיה
674
01:21:02,242 --> 01:21:05,877
.ובכן, תודה, מותק
?אני הולך לסדר את כל זה, בסדר
675
01:21:06,212 --> 01:21:10,212
.אל תדאגי עכשיו
.אנא תחזירי את ג'ק
676
01:21:14,393 --> 01:21:17,461
?האם אנו בסדר
.אנו נראה
677
01:21:17,496 --> 01:21:20,122
תחזיר את הבחורה לכאן
.ונברר את העניין
678
01:21:20,294 --> 01:21:24,170
אני לא הולך לשום מקום עד
.שאדע שאחייניתי בטוחה
679
01:21:24,209 --> 01:21:25,835
...ג'ק, אני
680
01:21:28,000 --> 01:21:33,000
.הנה מה שאנו הולכים לעשות
.אני אגרום לזה לקרות, ג'ק
681
01:21:33,478 --> 01:21:37,546
.אבל הנה העניין
אתה תישאר כעת בטלפון
682
01:21:37,581 --> 01:21:40,082
ואני רוצה לשמוע את הילדה
.סופרת כל הזמן
683
01:21:40,414 --> 01:21:42,040
?מה
684
01:21:42,149 --> 01:21:46,225
שתתחיל באחת ותמשיך לספור
.עד שאגיע לשם, כמה זמן שזה ייקח
685
01:21:46,260 --> 01:21:50,260
אני רוצה לשמוע את הקול הקטן
.והיפה הזה סופר. -בסדר, בסדר
686
01:21:54,466 --> 01:22:01,471
...אחד... שתיים... שלוש... ארבע
687
01:22:07,347 --> 01:22:14,973
ככה טוב? -כן ככה טוב, ומוטב שלא
?יהיו הפרעות או הפסקות. אתה מבין
688
01:22:15,518 --> 01:22:21,953
אה, וג'ק, שלא תעז לנסות שום דבר
.מטומטם או אפילו לחשוב על בריחה
689
01:22:21,988 --> 01:22:23,988
?אתה מבין אותי
690
01:22:24,463 --> 01:22:26,089
426...
691
01:22:27,961 --> 01:22:29,587
427...
692
01:22:31,030 --> 01:22:32,656
428...
693
01:22:33,934 --> 01:22:35,560
429...
694
01:22:37,773 --> 01:22:39,399
.האנק, תענה
695
01:22:39,973 --> 01:22:41,599
431...
696
01:22:42,877 --> 01:22:48,877
תמשיכי. -קיבלתי שיחה מגברת צעירה
.ששואלת על הגשת תלונת נעדרים
697
01:22:51,655 --> 01:22:57,072
,הו כן? -כן, היא אמרה שחברתה
,שאנון מאטרס, יצאה לטייל
698
01:22:57,084 --> 01:23:00,084
והייתה אמורה להתקשר אליה כדי
.שתאסוף אותה. היא רוצה להגיש דוח
699
01:23:00,527 --> 01:23:02,153
...436
700
01:23:05,537 --> 01:23:11,537
ובכן, תתקשרי אליה בחזרה, תגידי לה
.לבוא למשרד ולחכות לי עד שאחזור
701
01:23:11,774 --> 01:23:14,774
?שמעת
.קיבלתי את זה
702
01:23:45,445 --> 01:23:47,071
...445
703
01:23:51,418 --> 01:23:53,044
...446
704
01:23:56,115 --> 01:23:57,741
...447
705
01:24:01,021 --> 01:24:02,647
...448
706
01:24:05,993 --> 01:24:07,619
...449
707
01:24:39,059 --> 01:24:40,685
...881
708
01:24:42,128 --> 01:24:43,754
...882
709
01:24:45,834 --> 01:24:48,460
.בסדר, ג'ק, זה מספיק לעת עתה
710
01:24:48,470 --> 01:24:53,012
תגיד לה להפסיק. אני רוצה
.שתסתכל החוצה בחזית. פאם שם
711
01:24:53,044 --> 01:24:57,044
,אני הולך להיכנס
,להשאיר את הנשק שלי בחוץ
712
01:24:57,616 --> 01:25:03,033
ונעשה את ההחלפה
?כפי שסיכמנו... בסדר
713
01:25:03,820 --> 01:25:06,117
עכשיו, המשך. תגיד
.לה שתתחיל לספור שוב
714
01:25:06,152 --> 01:25:11,152
900...901...902...
715
01:25:11,927 --> 01:25:18,833
...903...904...905
716
01:25:20,672 --> 01:25:27,072
...906...907...908
717
01:25:28,812 --> 01:25:35,179
...909...910...911
718
01:25:51,868 --> 01:25:53,868
.דבר איתי, ג'ק
719
01:25:56,235 --> 01:25:58,652
?איפה היא לעזאזל
720
01:26:02,274 --> 01:26:04,274
.העסקה מבוטלת, ג'ק
721
01:26:08,247 --> 01:26:11,873
.פרנק, הנכס כעת מיותר
722
01:26:28,839 --> 01:26:32,839
.ובכן, הייתי צריך להבין
723
01:26:37,012 --> 01:26:39,429
?שאנון, אני מניח
724
01:26:41,115 --> 01:26:44,532
.אחותי, היה לך יום זוועתי
725
01:26:45,889 --> 01:26:49,889
שנינו יודעים שעשית כמה דברים
,שכנראה שלא היית צריכה
726
01:26:50,127 --> 01:26:53,127
.אבל זה בסדר
.אני כאן כדי לעזור לך
727
01:26:54,293 --> 01:26:57,919
פרנק, למה לעזאזל אני לא
?שומע את הירייה הארורה
728
01:26:58,504 --> 01:27:03,504
פרנק אינו זמין כרגע. אני
?יכול לעזור לך במשהו, שריף
729
01:27:06,173 --> 01:27:07,810
...ג'ק, אתה מקשיב לי, היה לנו
730
01:27:07,845 --> 01:27:14,262
למעשה, האנק, הייתי רוצה
.שאתה תקשיב. הקשב לזה
731
01:27:16,417 --> 01:27:18,834
?אתה שומע את זה
732
01:27:19,876 --> 01:27:22,543
.זה קול הצדק
733
01:27:24,290 --> 01:27:29,290
אממ, אתה רוצה לספר לי
?מה לכל הרוחות קורה כאן
734
01:27:29,332 --> 01:27:31,749
.זה היה יום ארוך
735
01:27:33,299 --> 01:27:36,716
.עלייך לסמוך על דודך ג'ק
736
01:27:38,205 --> 01:27:40,205
.קיבלתי את זה
737
01:27:42,626 --> 01:27:46,252
{\an5}עשרים דקות קודם
738
01:27:43,078 --> 01:27:45,210
...431
739
01:27:45,478 --> 01:27:49,588
...432...433
740
01:27:54,353 --> 01:28:00,764
...489...490...491
741
01:28:01,998 --> 01:28:03,624
...520
742
01:28:04,836 --> 01:28:06,462
...525
743
01:28:25,318 --> 01:28:27,318
...בן-זונה שכמ
744
01:28:30,664 --> 01:28:33,290
.שימוש לרעה בכוח אינו מפתיע
745
01:28:34,228 --> 01:28:36,228
.אני מכירה גברים כמוך
746
01:28:36,329 --> 01:28:38,637
אתה משתמש באנשים כדי להשיג
.את מה שאתה רוצה
747
01:28:38,672 --> 01:28:41,298
.הכל אגו ובלי נשיאה באחריות
748
01:28:41,334 --> 01:28:43,584
אבל אני הכלבה שלא
.היית צריך להתעסק איתה
749
01:28:43,626 --> 01:28:46,043
.כן?... בואי נראה לגבי זה
750
01:29:07,129 --> 01:29:10,669
עם קולט ביד #
# ועיניים זרועות דם
751
01:29:10,704 --> 01:29:13,265
אני הולך למים
# להתראות אחרונה
752
01:29:13,467 --> 01:29:17,203
הוא התחנן כל כך הרבה #
# שעירפל לי את המוח
753
01:29:17,238 --> 01:29:20,272
,דבר אחד ברור #
# האיש צריך למות
754
01:29:20,574 --> 01:29:23,176
# שבועיים במרדף פרוע #
755
01:29:23,211 --> 01:29:26,685
בסוף #
# כשהשולחנות הפוכים
756
01:29:29,052 --> 01:29:35,760
אלוהים סלח לי וקח אותי #
# במורד הנהר
757
01:29:35,962 --> 01:29:39,258
איפה שהילדים לא מצליחים למצוא #
חוטא בעל ידיים אדומות
758
01:29:39,293 --> 01:29:44,329
איפה שהקבר #
# לא יכול לזעוק
759
01:29:44,731 --> 01:29:48,366
כי אני צריך ללכת
במורד הנהר
760
01:29:48,401 --> 01:29:51,941
עם יד על קולט #
# ואצבע על ההדק
761
01:29:51,976 --> 01:29:57,342
והו, כי זה רק מנסה #
# למצוא אותי
762
01:29:57,377 --> 01:29:59,146
# אז קח אותי למטה
763
01:29:59,414 --> 01:30:03,920
אוי אוי אוי אוי, אוי אוי אוי #
# אוי אוי אוי אוי אוי
764
01:30:03,955 --> 01:30:05,284
# תוריד אותי למטה
765
01:30:05,319 --> 01:30:09,420
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
766
01:30:09,455 --> 01:30:11,829
# וואו, תוריד אותי למטה
767
01:30:11,864 --> 01:30:14,997
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
768
01:30:15,032 --> 01:30:18,264
,אה, קח אותי #
# פשוט תוריד אותי למטה
769
01:30:18,299 --> 01:30:22,400
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
770
01:30:22,435 --> 01:30:27,713
# תוריד אותי למטה, כן
771
01:30:29,626 --> 01:30:35,626
BA07-תרגם וסנכרן
772
01:30:36,834 --> 01:30:41,460
פרק חמש
הפרידה
773
01:30:41,828 --> 01:30:43,960
יש עדיין שאלות רבות
שלא נענו
774
01:30:42,918 --> 01:30:45,918
שבועיים אחר-כך
775
01:30:43,995 --> 01:30:46,193
בחקירה של חקירות פנים
במחוז גרין שורס
776
01:30:46,228 --> 01:30:49,394
בתקופה שבה כיהן
שריף האנק ריברס
777
01:30:49,429 --> 01:30:54,429
שנמצא הבוקר מת מהתאבדות
.לכאורה בתא הכלא שלו
778
01:31:01,417 --> 01:31:06,417
?זה נחמד. את יודעת מה, פאם
.את צדקת
779
01:31:06,583 --> 01:31:12,209
... קצת שקט, שלווה
.אולי זה לא כל כך רע
780
01:31:13,024 --> 01:31:16,024
כן, אתה יודע כל העניין
,הזה של שלווה ושקט
781
01:31:16,025 --> 01:31:20,025
אני חושבת שזה פשוט לא יכול
.להיות בקלפים בשבילך, דוד ג'ק
782
01:31:21,527 --> 01:31:24,527
.אני שמחה שאתה כאן
?אתה בסדר
783
01:31:25,168 --> 01:31:26,794
.אני בסדר
784
01:31:27,103 --> 01:31:29,533
בסדר, טוב, עדיף שאלך
.להחליף בגדים
785
01:31:29,568 --> 01:31:35,194
.אני, אה, קיבלתי קידום לסיור
.אה. נראה שנפתחו כמה תקנים
786
01:31:35,475 --> 01:31:37,892
.הרווחת את זה, ילדונת
787
01:31:43,549 --> 01:31:46,175
?אתה מצפה למישהו, דוד ג'ק
788
01:31:58,564 --> 01:32:00,190
?אתה מוכן
789
01:32:04,207 --> 01:32:07,624
מה שלומך? -יותר טוב מהפעם
.האחרונה שראיתי אותך
790
01:32:09,512 --> 01:32:13,512
אתה יודע, יש צד אחר לגמרי של
.האגם הזה שאני רוצה להראות לך
791
01:32:15,486 --> 01:32:19,891
.מה לא בסדר? -השארתי את האקדח
.תרשי לי ללכת להביא אותו
792
01:32:19,926 --> 01:32:24,926
.זה בסדר. היי, אני מחפה עלינו
.אני אטפל בזה
793
01:32:25,096 --> 01:32:31,096
,את יודעת מה, שאנון
.אבא שלך יהיה מאוד גאה
794
01:32:33,335 --> 01:32:37,961
,עכשיו בואי נלך
.ונגמור את מה שהתחלת
795
01:32:38,209 --> 01:32:40,835
.לכי להיפרד ממנו
796
01:32:43,279 --> 01:32:44,905
.בסדר
797
01:32:50,649 --> 01:32:54,486
# כוכבים חלפו מעל אדם מבוקש #
798
01:32:54,688 --> 01:32:58,897
# ימים שבורים של תוכניות מפותלות #
799
01:32:58,932 --> 01:33:04,034
אני עומד מאחורי
סורגי פלדה קרים
800
01:33:04,069 --> 01:33:07,631
# מחזיק אותך #
801
01:33:09,272 --> 01:33:12,911
# ימים עוברים ואני חושב עלינו #
802
01:33:13,313 --> 01:33:17,949
אהבה אסורה לא יכולה #
# לשבור את האוטובוס הזה
803
01:33:18,318 --> 01:33:25,319
נידונה לתקופת מאסר
# שאני יודע שלעולם לא תסתיים
804
01:33:25,988 --> 01:33:30,588
# אם הייתי יכול לגנוב את זמנך #
805
01:33:30,623 --> 01:33:34,658
יכולתי להישאר
# איתך לנצח
806
01:33:34,693 --> 01:33:39,201
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
807
01:33:39,603 --> 01:33:42,974
# עבריינים, אתה ואני #
808
01:33:44,637 --> 01:33:48,573
# הייתי חוטף את כל התוכניות שלך #
809
01:33:48,608 --> 01:33:53,512
רק כדי להחזיק אותנו
# צמודים
810
01:33:53,547 --> 01:33:57,615
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
811
01:33:57,650 --> 01:34:01,652
# עבריינים, את ואני #
812
01:34:01,687 --> 01:34:03,291
# אה #
813
01:34:03,326 --> 01:34:06,558
# אם הייתי יכול לקרוא את דעתך #
814
01:34:07,327 --> 01:34:11,299
הייתי חוצב דרך
# להנאה
815
01:34:11,734 --> 01:34:16,106
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
816
01:34:16,141 --> 01:34:19,043
# עבריינים, את ואני #
817
01:34:20,145 --> 01:34:21,540
# אה #
818
01:34:21,575 --> 01:34:24,642
# אני ארצח את כל מה שעומד #
819
01:34:25,378 --> 01:34:29,581
# בין להחזיק אותנו ביחד #
820
01:34:29,616 --> 01:34:34,322
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
821
01:34:34,357 --> 01:34:37,589
# עבריינים, אתה ואני #
822
01:34:40,759 --> 01:34:44,695
# נשמות אבודות בערפל של מאהב #
823
01:34:44,997 --> 01:34:48,633
ראיתי את האמת נופלת
# על פניך
824
01:34:48,668 --> 01:34:53,242
ודרך הסדקים
# בתא המלוכלך שלי
825
01:34:53,277 --> 01:34:57,345
אני יכול לשמוע את #
# בכי הפצוע שלך
826
01:34:58,711 --> 01:35:02,548
הכוכבים נופלים #
# ואני חושב עליך
827
01:35:02,750 --> 01:35:07,058
מקומות אבודים שנפגש אליהם #
#
828
01:35:07,927 --> 01:35:15,132
סוד אוהב לאמץ בשקט את #
# כל מה שנכון
829
01:35:16,102 --> 01:35:19,763
# אם הייתי יכול לגנוב את זמנך #
830
01:35:20,365 --> 01:35:24,768
יכולתי להישאר
# איתך לנצח
831
01:35:24,803 --> 01:35:29,344
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
832
01:35:29,379 --> 01:35:32,611
# עבריינים, אתה ואני #