1
00:01:25,926 --> 00:01:27,926
{\an5}מתוך המוות
2
00:01:28,922 --> 00:01:32,131
מוקדם יותר באותו היום
3
00:01:53,544 --> 00:01:58,460
ימים תמיד מרגישים אותו דבר
4
00:01:58,615 --> 00:02:05,434
והפרצופים הריקים כל כך
רחוקים מהבית
5
00:02:06,458 --> 00:02:10,967
אני רק רוצה להיות
6
00:02:11,389 --> 00:02:13,904
כל הדברים שאי פעם רציתי
7
00:02:14,059 --> 00:02:19,283
כדי למנוע ממני למות לבד
8
00:02:19,438 --> 00:02:24,717
אני עדיין מחזיק מעמד
9
00:02:25,139 --> 00:02:31,493
אני מתפלל לאלוהים שאצליח
לעבור את זה
10
00:02:32,082 --> 00:02:37,829
סוף סוף אני חוזר הביתה
11
00:02:38,618 --> 00:02:41,124
.וואו, המקום הזה נראה מדהים
12
00:02:41,625 --> 00:02:44,485
?כן, הוא באמת, נכון
13
00:02:45,695 --> 00:02:48,201
.אבי היה מבלה פה הרבה כילד
14
00:02:49,633 --> 00:02:53,977
הייתי שמחה להצטרף אלייך, אבל יש לי
.רגשת חמורה לכל דבר הכרוך בחרקים
15
00:02:54,132 --> 00:02:58,883
.כן אני יודעת
.אני מבינה זאת. זה בסדר
16
00:02:59,038 --> 00:03:00,918
.זה משהו שעליי לעשות לבד
17
00:03:02,107 --> 00:03:04,592
.תודה על ההסעה
.מתי שתרצי
18
00:03:05,114 --> 00:03:08,695
אני רוצה להאמין
19
00:03:09,284 --> 00:03:12,402
,אם לא תשמעי ממני תוך כמה שעות
?תתקשרי לחילוץ והצלה, בסדר
20
00:03:12,765 --> 00:03:14,271
?ברצינות
.לא אני צוחקת
21
00:03:15,702 --> 00:03:18,176
.אתקשר אלייך בדרך חזרה למטה
.נגיע לאטלנטה הערב
22
00:03:18,331 --> 00:03:20,211
.בסדר. ביי
.ביי
23
00:03:28,748 --> 00:03:34,628
BA07-תרגם וסנכרן
24
00:05:21,223 --> 00:05:24,170
.אבא יקר, עשיתי את זה
25
00:05:24,325 --> 00:05:27,272
.עליתי את השביל
.כמעט עד הפסגה
26
00:05:28,128 --> 00:05:30,781
צילמתי כמה תמונות נהדרות כדי
.לזכור את המקום הזה
27
00:05:31,637 --> 00:05:34,246
אכתוב את המכתב הזה
,ואשאיר אותו כאן איתך
28
00:05:34,935 --> 00:05:39,691
אבל עכשיו יש סופת רעמים
.ומשהו פשוט מרגיש... כבוי
29
00:05:40,713 --> 00:05:42,419
אני לא יודעת אם אני יכולה
.לעשות את זה כעת
30
00:05:43,375 --> 00:05:46,093
.אני לא מפסיקה או משהו
.אני מבטיחה
31
00:05:47,049 --> 00:05:49,393
אני רק לא בטוחה שאני
.באמת מוכנה להיפרד
32
00:05:51,385 --> 00:05:54,101
אולי הסערה היא סימן
?שעליי לחזור ביום אחר
33
00:05:55,323 --> 00:05:56,972
הלוואי שהיית יכול
.לדבר איתי כעת
34
00:05:58,194 --> 00:05:59,700
.אני מניחה שזה תלוי בי
35
00:06:43,657 --> 00:06:45,163
.ברוך שובך
36
00:07:25,347 --> 00:07:28,129
# אין לאן לברוח #
37
00:07:28,551 --> 00:07:31,462
# אין איפה להסתתר #
38
00:07:31,884 --> 00:07:33,838
# ...נעול ב #
39
00:07:59,546 --> 00:08:04,869
,רק אנו לבד כאן
# כולנו סובלים
40
00:08:06,289 --> 00:08:09,302
היי, אני לא יורד
41
00:08:09,457 --> 00:08:13,240
# לא עד שאחשוב שסיימת
42
00:08:19,533 --> 00:08:26,418
הגיהינום ממשיך
# להדריך אותי הביתה
43
00:08:29,708 --> 00:08:31,588
?אתה מחכה למישהו
44
00:08:35,582 --> 00:08:36,868
.תיכנסי
45
00:08:59,507 --> 00:09:02,520
!בסדר
.עסקים קודם
46
00:09:03,142 --> 00:09:06,458
את יודעת שאינני יכול לשלוט
.בעצמי כשאת במדים האלה
47
00:09:12,454 --> 00:09:14,136
!בסדר, ג'ימי
48
00:09:16,590 --> 00:09:18,087
?מה יש לך בשבילי
49
00:09:31,077 --> 00:09:32,957
.חסרות לך ארבע חבילות
50
00:09:36,346 --> 00:09:37,852
.זה היה חודש קשה
51
00:09:38,478 --> 00:09:44,358
אל תדאגי, עדיין יש לי את
.העמלה הקטנה שלך
52
00:09:45,091 --> 00:09:47,004
.ממש פה
.תעיף את התחת שלך
53
00:09:47,159 --> 00:09:50,039
אתה יודע שאני לא יכולה לחזור
!להאנק עם ארבע חבילות חסרות
54
00:09:52,758 --> 00:09:53,978
.זה מה שיש
55
00:09:54,600 --> 00:09:56,211
אתה אמור להיות מסוגל
.להעיף את זה
56
00:09:56,666 --> 00:09:58,444
.אני מנסה. זה לא קל
57
00:09:58,599 --> 00:10:00,446
או שאני פשוט צריכה להפסיק
?לתפוס את זה בשבילך
58
00:10:00,601 --> 00:10:03,232
.מותק, אתה מכיר את העסקה
אנו מתחייבים למוצר
59
00:10:03,377 --> 00:10:06,257
.ואתה מתחייב להפצה
.אני יודע
60
00:10:07,077 --> 00:10:08,957
.אביא לך יותר כסף בשבוע הבא
61
00:10:11,612 --> 00:10:14,295
עכשיו, כמה סחורה תוכלי
?להשיג לי החודש, מותק
62
00:10:14,846 --> 00:10:16,352
.בחייך
63
00:10:16,889 --> 00:10:19,003
.תוריד את ידך המזוינת מהרגל שלי
64
00:10:19,158 --> 00:10:20,664
.בחייך, מותק
!נמאס לי מהחרא הזה
65
00:10:20,819 --> 00:10:23,304
.ג'ימי, שים לב למה שקורה
.יא דפוק
66
00:10:23,692 --> 00:10:26,439
.תן לי לבנה
?את רצינית
67
00:10:26,594 --> 00:10:29,100
.רוצה לשחק את זה כך? בסדר
68
00:10:46,284 --> 00:10:47,790
.תחזיק את זה
69
00:10:54,490 --> 00:10:55,996
.תארוז את זה בשבילי
70
00:10:56,855 --> 00:10:58,361
.זה לא בסדר
71
00:11:01,398 --> 00:11:04,904
נראה שאצטרך למצוא לעצמי
.שותף חדש ואני אצטרך דוגמאות
72
00:11:07,899 --> 00:11:09,779
?על מה אנו מדברים כאן
73
00:11:10,242 --> 00:11:11,748
?רק הקוק
74
00:11:13,311 --> 00:11:15,191
?או גם על מת' והרואין
75
00:11:16,182 --> 00:11:20,361
...?פרטים
?פרטים? אתה רציני
76
00:11:20,883 --> 00:11:23,364
?מה לעזאזל לא בסדר איתך היום
.לא כך אנו מדברים
77
00:11:23,519 --> 00:11:25,399
.זה לא מה שאנו עושים
78
00:11:29,954 --> 00:11:33,460
!הטלפונים כבויים כשאנו נפגשים
!אתה מכיר את הנוהל
79
00:11:35,927 --> 00:11:40,807
?מה לעזאזל
?אתה מקליט אותי, ג'ימי
80
00:12:28,657 --> 00:12:29,537
+
81
00:12:30,023 --> 00:12:33,321
פרק ראשון
בלתי צפויה
82
00:13:30,943 --> 00:13:35,449
.הבקתה הישנה נראית טוב
.היא ראתה כמה שינויים
83
00:13:35,988 --> 00:13:39,863
.אבא תמיד מתקן משהו
...הוא יחזור בעוד חודש ו
84
00:13:40,618 --> 00:13:43,504
.הוא מצפה לראות את אחיו הגדול
?מה שלום המשלחת
85
00:13:43,959 --> 00:13:46,243
.מרגש כרגיל
86
00:13:46,398 --> 00:13:48,278
קיבלתי שיחה לגבי האופסום
.המגעיל לפני כמה ימים
87
00:13:48,435 --> 00:13:50,315
.אתה יודע, דברים חשובים כאלה
88
00:13:51,436 --> 00:13:53,316
?מה שלומך, דוד ג'ק
89
00:13:54,571 --> 00:13:58,882
.זה בסדר אם אינך רוצה לדבר על זה
...עברו רק שלוש שבועות ו
90
00:13:59,671 --> 00:14:01,551
.זה רק טבעי להרגיש כך
91
00:14:07,650 --> 00:14:09,530
.שלושים ושתיים שנה
92
00:14:11,918 --> 00:14:13,798
.מרגיש כאילו אתמול
93
00:14:15,020 --> 00:14:16,900
.היא הייתה אישה מדהימה
94
00:14:20,828 --> 00:14:26,334
.אני מרגישה את האובדן שלך
.ייקח זמן להתרגל לזה. -כן
95
00:14:26,798 --> 00:14:30,304
אל תדאג, אזור הכפר
.יהיה טוב בשבילך
96
00:14:30,836 --> 00:14:34,133
.האגם הזה? יש לו דרך לרפא דברים
97
00:14:41,013 --> 00:14:42,519
!דוד ג'ק
98
00:14:43,114 --> 00:14:46,994
?'היי, חביבי. מה שלומך
.טוב. -נחמד לראות אותך
99
00:14:47,486 --> 00:14:50,992
.גדלת תוך רגע
.אתה נראה עצוב
100
00:14:53,960 --> 00:14:55,840
.יש לי משהו בשבילך
101
00:14:57,799 --> 00:15:02,305
.משחק וידאו חדש. -זה בשבילך
.מגניב! תודה, דוד ג'ק
102
00:15:08,007 --> 00:15:11,887
?מה עירוני כמוני אמור לעשות כאן
103
00:15:13,078 --> 00:15:14,584
?אתה שומע את זה
104
00:15:16,587 --> 00:15:18,467
.בדיוק. שום דבר
105
00:15:19,458 --> 00:15:22,867
.זו רק שלווה ושקט
.תהנה
106
00:15:23,990 --> 00:15:26,496
.לך לדוג, צא לטייל
107
00:15:27,631 --> 00:15:29,511
.פשוט תנשום לך אוויר צח
108
00:15:30,161 --> 00:15:33,317
.כן. טיול
109
00:15:33,472 --> 00:15:35,946
.רק אל תיקח את הנייד שלך
.זה יסיח את דעתך
110
00:15:36,101 --> 00:15:38,607
.בכל מקרה, הקליטה מוגבלת
111
00:15:43,911 --> 00:15:45,791
.בעצם, את-זה אולי תרצה
112
00:15:48,212 --> 00:15:49,718
.דובים
113
00:15:50,654 --> 00:15:53,160
?דובים
.על כל צרה שלא תבוא
114
00:16:28,857 --> 00:16:30,363
?מי שם
115
00:16:35,567 --> 00:16:37,073
!היי
116
00:16:38,229 --> 00:16:39,735
!היי
117
00:16:41,738 --> 00:16:44,244
!הפסיקי לרוץ ותחזרי הנה מיד
118
00:16:53,871 --> 00:16:55,751
.משרד השריף
.יש לנו בעיה
119
00:16:58,018 --> 00:17:01,031
ואז אמרתי, "זה יכול להיות
".קצת מסוכן
120
00:17:01,720 --> 00:17:07,004
ואז היא אמרה, אני לא מדברת על
.האקדח שלך. אני מדברת על החלק שלך
121
00:17:11,536 --> 00:17:13,813
.סיפור אמיתי. סיפור אמיתי
.האנק
122
00:17:13,968 --> 00:17:15,848
?כן
.אתה תרצה לענות לזה
123
00:17:16,236 --> 00:17:17,742
.זו בילי
124
00:17:25,144 --> 00:17:27,024
.לא נשמע טוב
125
00:17:28,114 --> 00:17:30,027
,היא אולי בוכה
.אני לא יודע
126
00:17:30,182 --> 00:17:32,095
?קו אחד
.מממ-הממ
127
00:17:33,218 --> 00:17:35,934
.בילי, דברי
.נאלצתי להרפות מנכס היום
128
00:17:37,827 --> 00:17:41,137
?תגידי שוב, בילי
.ויש לנו בלתי רצויה
129
00:17:41,292 --> 00:17:44,448
!אוי אלוהים
?עוד מישהו ראה אותך
130
00:17:44,603 --> 00:17:46,978
.לא אדוני
?האם את בטוחה
131
00:17:47,133 --> 00:17:51,653
!כן, אני בטוחה
?ו... אה, איפה הנכס
132
00:17:51,808 --> 00:17:53,688
.מאובטח. מתחת לרכב
133
00:17:54,646 --> 00:17:56,152
?המכונית של מי
134
00:17:56,307 --> 00:17:59,187
...המכונית של הנכס, חבר'ה
.אני לא אידיוטית
135
00:18:00,278 --> 00:18:02,158
.בטח שלא מתחת למכונית שלי
136
00:18:02,313 --> 00:18:06,610
.אלוהים, בילי, שמרי על פיך
?התואיל להירגע, טומי
137
00:18:07,085 --> 00:18:10,591
זה מסודר. הורדתי את המכונית
.מהשביל. היא מאחורי שיח
138
00:18:10,956 --> 00:18:12,542
.היא לא נראית מהכביש
139
00:18:13,164 --> 00:18:14,775
?משהו על הבלתי-רצוי
140
00:18:15,230 --> 00:18:19,277
.לא, היא ברחה בריצה כמו פר מסורס
.אינני יודעת לאן לעזאזל היא הלכה
141
00:18:19,449 --> 00:18:21,329
?רגע, ה... היא
142
00:18:21,805 --> 00:18:24,311
...מה ה
.זו הייתה אישה, אין ספק
143
00:18:24,449 --> 00:18:27,538
.בסדר. בסדר, תראי
.אני מכיר את האזור הזה
144
00:18:27,679 --> 00:18:31,185
יש רק שלוש יציאות שהיא
.אולי תנסה להגיע אליהן
145
00:18:31,881 --> 00:18:33,761
.את תסגרי אחת מהן
146
00:18:33,912 --> 00:18:37,127
.טומי, תתחיל לזוז
.כן, קיבלתי. -בסדר
147
00:18:37,282 --> 00:18:40,788
.בילי, תישארי עליה
.טומי יוצא עכשיו
148
00:18:43,288 --> 00:18:46,510
.בסדר, אני בדרכי החוצה
.בסדר. אה, רגע, טומי
149
00:18:46,665 --> 00:18:52,171
.מה? -קח כמה כרזות איתך
?דבר נוסף, בילי. -כן
150
00:18:57,203 --> 00:19:00,500
?בלי עוד בלתי-צפויים. הבנת
151
00:19:10,381 --> 00:19:11,887
!לעזאזל
152
00:21:00,074 --> 00:21:01,580
.חרא
153
00:21:11,535 --> 00:21:14,041
?אלוהים, ג'ימי, מה עשית
154
00:21:23,449 --> 00:21:25,329
.תראו את החרא הזה
155
00:21:43,369 --> 00:21:45,875
.דבר איתי
.כן, זה כמו שהיא תיארה
156
00:21:46,277 --> 00:21:47,922
?מוסתר
.מממ-הממ
157
00:21:48,074 --> 00:21:52,580
?מבולגן
.אה, קצת. לא נורא
158
00:21:54,050 --> 00:21:58,347
בסדר, תחזיר את הסחורה ואז תראה
.אם אתה יכול למצוא את הבחורה
159
00:21:58,619 --> 00:22:00,066
.קיבלתי זאת
160
00:22:00,221 --> 00:22:04,518
?טומי. -כן, האנק
.אני רוצה שאתה תטפל בזה
161
00:22:04,693 --> 00:22:09,680
.בילי הייתה קצת מעורערת לאחרונה
.אתה מבין? -כן
162
00:22:09,835 --> 00:22:12,177
.טומי
?מה, האנק
163
00:22:12,799 --> 00:22:18,018
.שלא תגרום לי לצאת לשם. -קיבלתי
?אה, טומי
164
00:22:18,173 --> 00:22:20,053
,אלוהים אדירים, האנק
?מה אתה רוצה
165
00:22:20,945 --> 00:22:22,825
.אל תשכח את הכרזות
166
00:22:30,449 --> 00:22:32,329
."אל תשכח את הכרזות"
167
00:22:32,820 --> 00:22:34,700
."אל תשכח את הכרזות"
168
00:22:35,520 --> 00:22:37,400
.שמוק דפוק
169
00:22:49,600 --> 00:22:51,480
.חלומות מתוקים, ג'ימי
170
00:23:12,458 --> 00:23:14,964
.איזה בזבוז של חרא טוב
171
00:23:21,269 --> 00:23:23,149
.לעזאזל עם-זה
172
00:23:25,866 --> 00:23:30,372
הצביעו לשריף האנק ריברס
לראשות העיר
173
00:23:33,512 --> 00:23:35,392
."אל תשכח את הכרזות"
174
00:23:42,407 --> 00:23:43,287
+
175
00:24:09,647 --> 00:24:13,527
!להתראות. תיהנה, דוד ג'ק
.נחזור בעוד שבוע לבדוק אותך
176
00:24:13,657 --> 00:24:15,537
!תודה, דוד ג'ק
177
00:24:28,866 --> 00:24:31,376
פרק שני
המצוד
178
00:24:45,683 --> 00:24:50,563
תקשיבי, אינני יודעת מה את חושבת
?שראית, אבל אני שוטרת, בסדר
179
00:24:51,532 --> 00:24:53,412
.אני לא הולכת לפגוע בך
180
00:25:00,038 --> 00:25:01,918
!אני יודעת שאת יכולה לשמוע אותי
181
00:25:04,449 --> 00:25:06,329
?צאי ונדבר, בסדר
182
00:25:15,971 --> 00:25:18,477
?תראי, מה התוכנית שלך
183
00:25:19,449 --> 00:25:21,967
את חושבת שתצאי מפה
?ותתקשרי לשוטרים
184
00:25:22,274 --> 00:25:24,571
?מי לדעתך יגיב לזה
185
00:25:25,673 --> 00:25:28,179
.האנשים שלי, הצוות שלי, זה מי
186
00:25:29,050 --> 00:25:31,556
.אז בואי נעשה את זה קל
187
00:25:33,582 --> 00:25:36,088
?כעת אניח את האקדח שלי, בסדר
188
00:25:47,596 --> 00:25:49,476
.אל תירי, בבקשה
189
00:25:49,664 --> 00:25:52,170
.אנא. אני כה מצטערת
.זה בסדר
190
00:25:52,471 --> 00:25:55,284
.נבהלתי. נבהלתי
.אני... פשוט נבהלתי
191
00:25:55,439 --> 00:25:57,055
.ונבהלתי. אני מצטערת
.שמעתי ירייה, זהו
192
00:25:57,210 --> 00:25:59,486
.זה בסדר, אני רק צריכה שתירגעי
.קחי נשימה עמוקה
193
00:25:59,641 --> 00:26:02,938
רק טיילתי. אני לא רוצה
.שום צרה. בבקשה בבקשה
194
00:26:03,921 --> 00:26:06,218
.פשוט הירגעי
.ותשארי במקום
195
00:26:08,188 --> 00:26:09,694
.בסדר. בסדר
196
00:26:13,061 --> 00:26:16,567
.רק אחזיר אותך למכונית שלי
?אנו רק נדבר. האם זה בסדר
197
00:26:16,726 --> 00:26:18,912
.בסדר. בסדר
.בסדר. בסדר
198
00:26:19,067 --> 00:26:21,573
.בסדר. הירגעי
.זה בסדר
199
00:26:22,598 --> 00:26:25,104
.זה בסדר
.זה בסדר
200
00:26:26,371 --> 00:26:27,877
.בסדר
201
00:26:30,144 --> 00:26:32,024
.בילי, אני פה כעת
202
00:26:34,743 --> 00:26:37,832
מצאת את החתולה המשוטטת
?והשכבת אותה לישון
203
00:26:43,718 --> 00:26:46,224
?בילי, את שם
204
00:26:47,557 --> 00:26:49,503
.טומי, תפסתי אותה
.אני במעלה הגבעה. תזדרז
205
00:26:49,658 --> 00:26:50,878
.אהיה למעלה בעוד שנייה
206
00:26:52,760 --> 00:26:54,266
!לעזאזל
207
00:26:56,566 --> 00:26:58,072
.כלבּה
208
00:27:04,343 --> 00:27:05,849
.חובט
209
00:27:07,985 --> 00:27:08,865
+
210
00:27:13,453 --> 00:27:14,959
.בחייך
211
00:27:31,405 --> 00:27:33,285
.היא חלקלקה
212
00:27:36,106 --> 00:27:38,158
.עבודה נחמדה
.כן
213
00:27:39,809 --> 00:27:41,689
?מה לעזאזל קרה לך
214
00:27:42,944 --> 00:27:45,241
.היא קשוחה ממה שהיא נראית
215
00:27:47,454 --> 00:27:49,751
?אז מה עכשיו
.תוריד את זה ממני
216
00:27:49,907 --> 00:27:51,425
.תטפלי בפצע הזה
217
00:27:52,492 --> 00:27:54,998
.האנק אמר לנקוט בזהירות
218
00:27:55,358 --> 00:27:59,655
.תוציאי מידע מהבחורה הזו
.נחשוב כיצד להמשיך
219
00:28:01,402 --> 00:28:05,317
?אתה זוכר כשהיינו ילדים
.ניסית להתחיל איתי
220
00:28:05,472 --> 00:28:10,352
?אחרי שאחיך הקטן אתגר אותך
.בסופו של דבר נשכתי את היד שלך
221
00:28:10,512 --> 00:28:12,392
.בכיתי במשך יום
222
00:28:14,910 --> 00:28:19,416
שכחתי את כל זה עד שהכלבה
.הזו נעצה בי את שיניה
223
00:28:24,623 --> 00:28:26,712
.לא הרבה השתנה אצלך
224
00:28:26,895 --> 00:28:29,704
עדיין עושה את כל
.העבודה המלוכלכת של אחיך
225
00:28:29,859 --> 00:28:32,365
?או חרא, ואת יצאת נהדר
226
00:28:33,434 --> 00:28:37,382
?נדלקת על אסיר היושב 40 שנה
?אם חד-הורית
227
00:28:37,537 --> 00:28:41,417
דעי לך שיש לך מזל שהשגתי לך את
.העבודה הזו. מי יודע מה היית עושה
228
00:28:41,771 --> 00:28:46,651
תראי אותך כעת, בחורה
.עירונית כיסחה לך את הצורה
229
00:28:46,782 --> 00:28:48,492
.לך תזדיין על שאמרת זאת, טומי
230
00:28:48,647 --> 00:28:49,526
?יודעת מה, בילי
231
00:28:49,682 --> 00:28:52,562
אולי היה לך עדיף לו היית
.מאפשרת לי להתמזמז איתך אז
232
00:28:53,351 --> 00:28:55,857
יכולנו ללכת ביחד
.בדרך אחרת לגמרי
233
00:28:56,325 --> 00:28:58,205
.היית רוצה
234
00:29:06,657 --> 00:29:08,163
.אוי חרא
235
00:29:09,782 --> 00:29:11,288
.התולעת הקטנה זזה
236
00:29:12,704 --> 00:29:14,584
.אה, תן לה להתעורר
237
00:29:16,004 --> 00:29:17,510
.את ראשונה
238
00:29:18,479 --> 00:29:22,985
.בסדר, תירגעי. תירגעי
!היי תירגעי
239
00:29:23,344 --> 00:29:26,850
כל מה שאנו צריכים זה לדעת
.מה את חושבת שראית, מותק
240
00:29:27,284 --> 00:29:30,790
.אז אני מורידה לך את זה כעת
.אל תצעקי
241
00:29:31,420 --> 00:29:34,100
אני אגיד שראיתי כל מה
.שאת רוצה שאני אגיד
242
00:29:34,256 --> 00:29:37,541
אני אגיד... אני אגיד שראיתי
.מה שאת רוצה שאני אגיד
243
00:29:37,696 --> 00:29:40,993
,אני, אני אגיד שזה היה מעצר סמים
.בסדר? זה מה שאני אגיד
244
00:29:41,158 --> 00:29:44,455
.אני בטוח, מותק
...רק שהתגובה שלך
245
00:29:45,372 --> 00:29:47,878
.רומזת שראית משהו שלא היית צריכה
246
00:29:48,039 --> 00:29:51,878
כלומר, אם זו הייתי אני ולא ראיתי כלום
247
00:29:52,875 --> 00:29:55,427
הייתי צורחת שכמה שוטרים מטורפים
248
00:29:55,582 --> 00:29:57,891
התחילו לרדוף אחריי ביער
.ללא סיבה טובה
249
00:29:58,346 --> 00:30:02,226
.הייתי בטוחה לגבי זה
.לא לא. בבקשה בבקשה
250
00:30:02,407 --> 00:30:06,704
.ששש
.אבל את לא היית בטוחה
251
00:30:07,059 --> 00:30:08,939
.וזה פשוט לא עובד בשבילנו
252
00:30:09,097 --> 00:30:11,603
בבקשה, אני אגיד כל מה שאת
.רוצה שאני אגיד, בבקשה
253
00:30:11,933 --> 00:30:14,439
.אנא
?אנו צריכים להתקשר להאנק
254
00:30:16,165 --> 00:30:21,671
.לא, איננו חייבים לעשות זאת
.אז תעשי את שעלייך לעשות
255
00:30:24,105 --> 00:30:26,402
?למה את מחכה
.שאני אמות
256
00:30:26,675 --> 00:30:29,181
.איבדתי את האקדח הארור שלי
257
00:30:29,715 --> 00:30:32,221
?הא
!כשהיא נשכה אותי
258
00:30:32,397 --> 00:30:35,764
את צוחקת עליי? -לא, אני לא צוחקת
!עליך. דעתי הייתה קצת מוסחת
259
00:30:35,919 --> 00:30:39,216
.אלוקים אדירים, בילי
.לעזאזל, השתמשי באקדח שלי
260
00:30:39,690 --> 00:30:42,771
את יודעת מה, בואי ניקח אותה לביצה
.כדי שנוכל להסתיר אותה אחרי
261
00:30:42,926 --> 00:30:44,223
.לעזאזל
.אני אוהבת את הרעיון הזה
262
00:30:44,425 --> 00:30:48,513
.לעזאזל. -בסדר, קומי
.קדימה, קומי. -קדימה מותק
263
00:30:48,668 --> 00:30:50,174
!קומי לעזאזל
264
00:30:56,380 --> 00:30:57,885
!רדי על הברכיים
265
00:31:02,781 --> 00:31:05,078
.החזיקי חזק
.אני אוודא שאנו לבד
266
00:31:08,050 --> 00:31:09,930
.בבקשה, אני מתחננת בפנייך
,בבקשה, בבקשה, בבקשה
267
00:31:10,074 --> 00:31:13,954
את לא צריכה לעשות זאת. אני
!מבטיחה שלא אגיד כלום. אנא
268
00:31:16,531 --> 00:31:20,037
,בבקשה, בבקשה
!שמישהו יעזור לי! בבקשה
269
00:31:26,541 --> 00:31:29,838
,בבקשה, בבקשה
!שמישהו יעזור לי! בבקשה
270
00:31:35,365 --> 00:31:37,871
!בסדר, בילי. תעשי את זה
271
00:31:47,694 --> 00:31:50,707
?למה את מחכה, בילי
!שמישהו יעזור לי, בבקשה
272
00:31:51,029 --> 00:31:52,909
.אנא
.בילי, תעשי זאת
273
00:31:54,668 --> 00:31:57,965
!תעשי זאת, בילי
.בבקשה, בבקשה, בבקשה
274
00:31:58,232 --> 00:31:59,738
.אנא
275
00:32:04,744 --> 00:32:08,624
אני לא יכולה לירות בה כשהיא
.מסתכלת לי בעיניים כאלה, טומי
276
00:32:10,032 --> 00:32:12,329
,לכל-הרוחות, בילי
?מה לא בסדר איתך
277
00:32:12,515 --> 00:32:14,395
.כווני אליה את האקדח
278
00:32:28,867 --> 00:32:31,164
.בסדר, נעשה את זה בשלוש
279
00:32:31,903 --> 00:32:33,409
.אחד
280
00:32:35,269 --> 00:32:37,775
.שתיים
.אנא
281
00:32:40,776 --> 00:32:42,281
.הו, חרא
282
00:32:44,949 --> 00:32:46,829
?שמעת את זה
.שם. בואי
283
00:32:47,589 --> 00:32:49,469
.אל תעזי לזוז
284
00:32:52,253 --> 00:32:56,759
.שמעת את זה? הגיע משם
.ממש שם
285
00:32:57,929 --> 00:32:59,435
!אל תזוזו
286
00:33:02,934 --> 00:33:05,440
זרקי את האקדח שלך רחוק
.ככל שאת יכולה
287
00:33:06,201 --> 00:33:07,707
!זרקי אותו
288
00:33:08,643 --> 00:33:13,523
היי, אני לא בטוח איך הראייה
.שלך , חבר. אנו ממשרד השריף
289
00:33:14,308 --> 00:33:16,188
.אני רואה זאת
290
00:33:16,750 --> 00:33:19,256
.אבל חרא לא נשטף כך
291
00:33:21,183 --> 00:33:24,689
.על הברכיים
!עכשיו, לעזאזל
292
00:33:34,834 --> 00:33:40,014
,אני שוטר, 35 שנה
.אז אל תהיו טיפשים
293
00:33:41,643 --> 00:33:45,523
?מה קרה
.היא תקפה אותי. היא נרקומנית
294
00:33:45,748 --> 00:33:49,628
.הם משקרים. היא רצחה מישהו
!היא שקרנית מזדיינת
295
00:33:51,180 --> 00:33:53,060
.כולם להירגע
296
00:33:54,282 --> 00:33:59,770
.הנה מה שאנו הולכים לעשות
.כולנו יורדים לתחנת המשטרה
297
00:34:00,192 --> 00:34:04,489
.אנו הולכים להבין את זה
.כן, זה נשמע לי כמו תוכנית
298
00:34:04,894 --> 00:34:06,774
היי, בילי, תהיי מתוקה
.ותביא את האקדח שלי
299
00:34:07,000 --> 00:34:07,976
.אל תזוזי
300
00:34:08,331 --> 00:34:13,817
אם הבחור הזה שוטר, כפי שאני
.חושב שהוא, הוא לא יירה בשוטר אחר
301
00:34:13,972 --> 00:34:15,478
.אל תתעסק בשטויות
302
00:34:15,936 --> 00:34:18,650
.אגיד לך מה אני הולך לעשות
.אני עומד לקום
303
00:34:18,906 --> 00:34:24,412
,אם החמור הזה לא יורה בי
.בילי, תביאי את האקדח המזוין שלי
304
00:34:27,788 --> 00:34:31,065
.כן... חשבתי כך
305
00:34:32,188 --> 00:34:34,694
.בילי, לכי
.רוצי
306
00:34:36,995 --> 00:34:39,172
!לעזאזל, רוצי
.עכשיו
307
00:34:39,327 --> 00:34:40,833
.בילי, לכי
308
00:34:41,967 --> 00:34:43,473
!קדימה
309
00:34:53,682 --> 00:34:56,255
.איזה יריות נהדרות
.תני לי את האקדח המזוין
310
00:34:56,410 --> 00:34:57,916
.סתום את הפה
311
00:34:58,214 --> 00:35:00,720
.תנקי את התג המזוין שלך ונלך
312
00:35:03,219 --> 00:35:06,516
?מה לגביהם
.תנקי את העקבות שלך
313
00:35:06,655 --> 00:35:09,161
.אל תדאגי, נמצא אותם
314
00:35:24,240 --> 00:35:25,746
.חכי לי
315
00:35:30,345 --> 00:35:33,225
.יש פה חרקים, עד כדי גיחוך
316
00:35:34,888 --> 00:35:36,394
.לעזאזל חם
317
00:35:38,386 --> 00:35:40,134
?אתה חושב שעלינו להתקשר להאנק
318
00:35:40,289 --> 00:35:45,795
אה, בילי, חושבני שהאנק הוא האדם
.האחרון שברצונך לשמוע ממנו כעת
319
00:35:46,427 --> 00:35:51,724
?אתה חושב שהוא ממש יכעס
?האם לאיש הפח יש זין מתכת
320
00:36:25,906 --> 00:36:27,620
?לאן הלכת
321
00:37:01,304 --> 00:37:02,810
.לעזאזל
322
00:37:11,240 --> 00:37:12,746
?איפה את
323
00:37:24,459 --> 00:37:28,847
.קדימה. קדימה
.קדימה. קדימה
324
00:37:32,170 --> 00:37:36,050
מה זה היה? -חושבני שזה
.בא משם. לכי תבדקי את זה
325
00:37:37,538 --> 00:37:39,418
?מה לעזאזל אתה תעשה
326
00:37:39,574 --> 00:37:41,871
.לעזאזל, אני הולך מפה
.התקשרי אליי אם משהו יקרה
327
00:37:42,015 --> 00:37:44,312
.בסדר? אני אעשה את אותו הדבר
?מה
328
00:37:44,482 --> 00:37:47,779
?כן, אולי הם נפרדו, בסדר
.אנו חייבים לכסות את התחת שלנו
329
00:37:48,417 --> 00:37:52,202
.תן לי את האקדח שלך
!אה, זה רעיון טוב. ממש לא
330
00:37:52,358 --> 00:37:56,864
!טומי, תן לי את האקדח שלך
.היי, את איבדת. לכי תמצאי
331
00:37:57,199 --> 00:37:59,496
אני מתכוונת למצוא לי עבודה
.חדשה, זה מה שאני עומד לעשות
332
00:37:59,626 --> 00:38:03,211
.אני גמרתי עם החרא הזה
.שמוק גדול שכמותך
333
00:38:16,280 --> 00:38:21,160
.מותק, אני יכולה לשמוע אותך שם
.צאי החוצה, עכשיו
334
00:38:27,654 --> 00:38:30,534
.מצאתי את הבחורה
.הולכת לגלות
335
00:38:32,296 --> 00:38:35,176
?איפה החבר שלך
?איפה האקדח שלך
336
00:38:37,235 --> 00:38:38,741
.תקשיבי, ילדה
337
00:38:38,866 --> 00:38:41,955
,בקטע של השוטר הטוב, השוטר הרע
?אני השוטר הטוב, בסדר
338
00:38:42,108 --> 00:38:47,405
אני השוטר הטוב! אז תזיזי את התחת
.שלך, אחרת אצטרך להכריח אותך
339
00:38:51,216 --> 00:38:54,096
.בסדר, שיהיה בדרך שלך
340
00:39:12,567 --> 00:39:15,447
?ממ-הממ
!הכלבה דקרה אותי
341
00:39:15,938 --> 00:39:17,818
.אלוקים אדירים, בילי
342
00:39:17,946 --> 00:39:19,859
אני חייב לשאול אותך, כמה פעמים
?את מתכוונת להידפק היום
343
00:39:20,014 --> 00:39:23,896
!עכשיו, טומי
.אני מדממת בטירוף פה
344
00:39:24,284 --> 00:39:29,164
אני עדיין יכולה לראות אותה. יש
!בקתה ליד הצומת בכביש. תזדרז
345
00:39:31,487 --> 00:39:33,367
?מה לעזאזל
346
00:39:35,260 --> 00:39:38,557
.לעזאזל. הנה הולכת השעה החופשית
347
00:40:16,657 --> 00:40:18,537
.בילי הדפוקה
348
00:40:37,619 --> 00:40:39,499
!טומי
349
00:41:06,516 --> 00:41:10,022
.זה לא יכול לקרות
.זה לא יכול להיות אמיתי
350
00:41:34,214 --> 00:41:36,094
.חרא, זה נראה רע, בילי
351
00:41:37,250 --> 00:41:40,756
.אני מדממת די רע, טומי
?באיזו דרך הם הלכו
352
00:41:42,849 --> 00:41:44,729
.משם. הם לא רחוקים
353
00:41:45,240 --> 00:41:46,746
.לעזאזל
354
00:41:48,756 --> 00:41:50,262
?את בסדר
355
00:41:54,240 --> 00:41:58,746
.חייב להוציא אותך מפה
.טומי, אתה חייב להקשיב לי
356
00:41:58,938 --> 00:42:05,444
ג'ימי, העכברוש הדפוק הזה
?הקליט אותנו, בסדר
357
00:42:05,866 --> 00:42:10,746
הבולשת הפדרלית תעלה
.על-זה, בסדר? נדפקנו
358
00:42:15,420 --> 00:42:18,301
...טומי, אני לא
.בסדר, בואי נוציא אותך מפה
359
00:42:19,523 --> 00:42:21,403
אני חושבת שאנו צריכים
.להתקשר לאח שלך
360
00:42:21,529 --> 00:42:23,035
.הוא כבר בדרך
361
00:42:23,494 --> 00:42:25,000
.זה טוב
362
00:42:25,364 --> 00:42:28,575
.קדימה
.טומי
363
00:42:29,097 --> 00:42:30,603
?כן, בילי
364
00:42:32,371 --> 00:42:35,251
?אני אהיה... אני אהיה בסדר, נכון
365
00:42:36,375 --> 00:42:38,881
.כן, תהיי בסדר גמור
366
00:43:12,279 --> 00:43:16,392
.זה בסדר. זה רק אני, רק אני
.זה אני, אני לא הולך לפגוע בך
367
00:43:16,547 --> 00:43:21,427
.אני לא הולך לפגוע בך
?רק... רק תני לי לעזור, בסדר
368
00:43:22,421 --> 00:43:25,368
.שבי על הסלע
.בסדר
369
00:43:30,330 --> 00:43:32,210
.לא עשיתי שום דבר רע
.רק טיילתי
370
00:43:37,799 --> 00:43:39,305
.אני מאמין לך
371
00:43:41,704 --> 00:43:44,210
.את לא נראית לי כמו פושעת
372
00:43:46,709 --> 00:43:50,215
,אם נכיר אחד את השני
.אולי זה יעזור
373
00:43:50,911 --> 00:43:52,791
.רק את הפרטים הבסיסיים
374
00:43:55,883 --> 00:43:59,389
.שמי ג'ק... ג'ק האריס
375
00:44:00,690 --> 00:44:02,196
.אני שוטר
376
00:44:06,696 --> 00:44:08,202
...אשתי, אה
377
00:44:09,633 --> 00:44:12,139
...אה, אממ
378
00:44:13,241 --> 00:44:17,121
.היא נפטרה לפני שלוש שבועות
379
00:44:19,841 --> 00:44:21,721
.אה, סרטן, כן
380
00:44:24,285 --> 00:44:25,791
.בגלל זה אני פה
381
00:44:28,982 --> 00:44:30,862
.פרישה מוקדמת
382
00:44:35,593 --> 00:44:39,473
.שמי שאנון מאטרס
.אני לוכדת תמונות
383
00:44:41,566 --> 00:44:43,072
?תמונות
384
00:44:43,964 --> 00:44:45,844
.אני צלמת עיתונות
385
00:44:47,770 --> 00:44:54,067
אני, אממ... אני... אני מניחה
.שבאתי הנה כדי להוכיח שאבי טעה
386
00:44:56,009 --> 00:44:59,306
...הוא גדל כאן. הוא
.הוא ממש אהב את זה
387
00:45:03,291 --> 00:45:06,171
הוא תמיד אמר שהיערות האלה
,קשוחים מדי בשבילי
388
00:45:07,955 --> 00:45:09,835
.קשים מכדי לטייל
389
00:45:11,299 --> 00:45:13,805
הוא נהג לקרוא לי
.הוותרנית בקלות הקטנה שלו
390
00:45:15,963 --> 00:45:18,469
.ובכן, בואי נוכיח שהוא טעה
391
00:45:20,539 --> 00:45:22,419
.הוא מת, ג'ק
392
00:45:24,444 --> 00:45:26,950
באתי הנה כדי
.לפזר את האפר שלו
393
00:45:28,976 --> 00:45:35,482
רק שלא הצלחתי להגיע למקום בו הוא
.רצה אותו. אז אני מניחה שהוא צדק
394
00:45:35,950 --> 00:45:38,456
.זה פשוט יותר מדי דפוק
395
00:45:40,240 --> 00:45:41,746
.אני מצטער
396
00:45:45,025 --> 00:45:47,905
שאנון, אני חושב שיש לנו
.משהו משותף
397
00:45:49,964 --> 00:45:51,470
?מה זה
398
00:45:53,374 --> 00:45:56,254
לא היינו צריכים לבוא
.למקום המזוין הזה
399
00:45:58,907 --> 00:46:00,787
?יש לך טלפון
400
00:46:02,075 --> 00:46:03,955
.הוא נשאר מאחור עם הדברים שלי
401
00:46:06,783 --> 00:46:09,289
.שאנון, את יכולה לסמוך עליי
402
00:46:10,050 --> 00:46:11,930
.מה שאנו צריכים זה ראיות
403
00:46:13,823 --> 00:46:17,408
...אני צריכה את המצלמה שלי
.יש לי צילומים
404
00:46:17,563 --> 00:46:21,443
.כל מה שאתה צריך נמצא שם
.עם הדברים שלי
405
00:46:26,836 --> 00:46:31,554
.תמצאי את המצלמה
.תביאי אותה. ניפגש כאן
406
00:46:31,709 --> 00:46:36,215
אני אחזור לבקתה שלי
.להביא את הטלפון שלי
407
00:46:37,044 --> 00:46:40,341
.אני מכיר מישהו שיכול לעזור לנו
408
00:46:44,920 --> 00:46:49,426
?שאנון אין לוותר עכשיו, את מבינה
.בסדר
409
00:47:16,457 --> 00:47:17,996
.אני לא יכולה ללכת יותר
...קדימה, אנו כמעט
410
00:47:18,151 --> 00:47:20,603
.אני לא יכולה ללכת יותר, טומי
.קדימה, בילי
411
00:47:20,758 --> 00:47:23,264
אני לא יכולה! -אנו כמעט יוצאים
.מכאן. -אתה חייב להושיב אותי
412
00:47:23,892 --> 00:47:26,398
.בסדר, כאן
.אני מוריד אותך כאן
413
00:47:36,169 --> 00:47:38,049
.אה, היי, אח
414
00:47:38,573 --> 00:47:42,079
.היי. זה פשוט יצא משליטה
415
00:47:42,240 --> 00:47:44,120
.בוא נראה מה יש לנו
416
00:47:46,454 --> 00:47:47,960
.הו
417
00:47:50,854 --> 00:47:54,151
.צ'יף, אנו חייבים ללכת
418
00:47:54,829 --> 00:47:59,126
.הו, בילי
.צ'יף, אתה חייב לעזור לי
419
00:47:59,428 --> 00:48:02,007
.ובכן, זה משהו
420
00:48:02,896 --> 00:48:07,402
מה לעזאזל אתה עושה? רק מסתכל
!על זה? אנו חייבים ללכת
421
00:48:09,103 --> 00:48:11,609
?בילי, את רק תישארי חזקה, בסדר
422
00:48:12,810 --> 00:48:14,316
.בסדר
423
00:48:17,144 --> 00:48:19,024
?'לאן אתה הולך
424
00:48:22,240 --> 00:48:24,120
.היא נראית די רע
425
00:48:26,449 --> 00:48:27,955
.כן
426
00:48:28,456 --> 00:48:31,336
.יש לנו אילוצי זמן רציניים כאן
427
00:48:33,193 --> 00:48:37,699
,אני יודע שאתם קרובים אבל
?ובכן, היא במצב רע, בסדר
428
00:48:37,824 --> 00:48:44,704
ועד שנזכה לצאת מפה... רוב
.הסיכויים שהיא כבר לא תהיה איתנו
429
00:48:45,240 --> 00:48:48,120
בינתיים, שני הבלתי-רצויים
.כבר מזמן ייעלמו
430
00:48:48,813 --> 00:48:55,599
עכשיו, תראה. הכנסנו את עצמנו למצב
.רציני שצריך לפתור, נכון? ומהר
431
00:48:57,591 --> 00:49:04,097
?אמרתי לך לא להתקשר אליי, לא
...אבל כעת מאחר שהתקשרת, ובכן
432
00:49:05,665 --> 00:49:08,171
אני חושב שאתה יודע
.מה עליך לעשות
433
00:49:12,106 --> 00:49:13,986
.יש לה ילד קטן בבית
434
00:49:17,710 --> 00:49:20,216
.תקשיב לי, טומי, ותקשיב טוב
435
00:49:20,807 --> 00:49:22,758
.אני לא אמור להיות כאן כעת
436
00:49:22,913 --> 00:49:26,419
...אני במרחק שבוע מהבחירות ואתה
437
00:49:28,820 --> 00:49:33,326
ואתה הראשון בתור למקום שלי
.ברגע שאקבל את המגיע לי
438
00:49:34,254 --> 00:49:37,551
.אבל זה גם הבלגן שלך, אחי
?אתה מבין, נכון
439
00:49:37,991 --> 00:49:42,871
מה, אתה חושב שלא הייתי צריך ללכלך
?את הידיים כדי להגיע לאן שאני נמצא
440
00:49:43,230 --> 00:49:45,736
?לעזאזל, אתה יודע מה
441
00:49:46,266 --> 00:49:48,563
,אם באמת היה לך את מה שצריך
442
00:49:49,158 --> 00:49:53,038
.כבר היית מטפל בעסק הזה
.אבל לא
443
00:49:53,277 --> 00:49:56,783
לא, כל מה שאתה יודע לעשות
.זה לחשוב עם הזין שלך
444
00:49:58,751 --> 00:50:00,631
.זה לא נכון
445
00:50:03,283 --> 00:50:05,702
.יש לי את מה שצריך
.אז תוכיח זאת אחי
446
00:50:05,857 --> 00:50:08,100
גאל אותה מיסוריה
ואז בוא נגמור עם זה
447
00:50:08,255 --> 00:50:11,135
לפני שבעצם תהיה לנו
.בעיה שלא נוכל לתקן
448
00:50:14,228 --> 00:50:16,525
?מה אתה רוצה שאעשה
449
00:50:17,671 --> 00:50:19,968
?לירות לה בפרצוף הדפוק
450
00:50:20,333 --> 00:50:23,115
.טומי, חתיכת טיפש דפוק
.היא מדממת
451
00:50:23,270 --> 00:50:25,084
יש לנו את נשק הרצח
.עם טביעות-אצבע עליו
452
00:50:25,239 --> 00:50:29,536
זה תיק סגור מבחינתך, מבחינתי
.ומבחינת כל מי שיידע
453
00:50:30,045 --> 00:50:33,342
תזיז את התחת שלך לשם
.ותטפל בפצע הזה
454
00:50:33,991 --> 00:50:35,497
!קדימה
455
00:50:36,690 --> 00:50:38,570
.יהיה בסדר
456
00:50:43,074 --> 00:50:44,580
.קדימה
457
00:50:51,001 --> 00:50:55,090
.טומי, אני כבר לא מרגישה ברגליי
.תצטרך לסחוב אותי
458
00:50:55,338 --> 00:50:57,218
.הכל בסדר
459
00:50:58,206 --> 00:51:00,086
.את תהיי בסדר
460
00:51:00,240 --> 00:51:01,746
.מצטער
461
00:51:02,323 --> 00:51:05,203
?לא, טומי, מה אתה עושה
.שש, פשוט תירגעי. -ששש -לא
462
00:51:05,345 --> 00:51:08,061
!לא
.ששש, ששש
463
00:51:08,865 --> 00:51:12,065
.יש לי בן בבית, טומי. -זה בסדר
.אני אדאג לו. אני אטפל בו
464
00:51:12,220 --> 00:51:16,641
?אני אדאג לכל, בסדר
.לעזאזל, תן לי ללכת, טומי
465
00:51:16,796 --> 00:51:20,238
יהיה בסדר. ששש
.לא, טומי
466
00:51:20,393 --> 00:51:23,690
.תפסיקי להילחם, בילי. אנא
467
00:51:24,001 --> 00:51:27,520
.פשוט תהיי בשקט
.אני לא רוצה למות, טומי
468
00:51:31,241 --> 00:51:35,747
,זה בסדר. -טומי בבקשה
.אני אהיה טובה יותר. אני מבטיחה
469
00:51:36,443 --> 00:51:38,861
.השריף חושב שמאוחר מדי לזה כעת
470
00:51:40,083 --> 00:51:45,197
.יהיה בסדר. רק תירגעי
.זה ייגמר בקרוב
471
00:51:48,562 --> 00:51:51,068
.תבטיח שתטפל בבני
472
00:51:52,062 --> 00:51:53,942
.אני אוהב אותך, בילי
473
00:52:37,470 --> 00:52:40,976
.כל הכבוד
.תמיד ידעתי שיש לך את זה
474
00:52:45,445 --> 00:52:48,951
?מה נעשה כעת
.נגמור את זה
475
00:52:50,054 --> 00:52:54,351
.הם כבר רצים במשך 10 דקות
?למה אתה כל כך רגוע
476
00:52:55,488 --> 00:52:58,994
.כי זה חלק מזה, אח גדול
.אתה תראה
477
00:52:59,833 --> 00:53:03,713
?איפה לדעתך הם עשויים להיות
.אני לא יודע
478
00:53:04,970 --> 00:53:06,850
.ראיתי בקתה רחוקה
479
00:53:07,808 --> 00:53:09,688
.לשם הם הולכים
480
00:53:10,437 --> 00:53:12,317
?איך אתה יודע
481
00:53:13,847 --> 00:53:20,144
כי בניגוד לך, יש לי
.חוש-שישי, טומי. זה שימושי
482
00:53:21,184 --> 00:53:25,898
אתה מבין, יש לי את היכולת לשים
את עצמי בנעליהם של אנשים אחרים
483
00:53:26,240 --> 00:53:31,120
ולשם הייתי הולך אם הייתי
.במנוסה בניסיון להציל את חיי
484
00:53:32,261 --> 00:53:36,767
,אבל תגיד לי אתה
?מה תאוריית העבודה שלך, אחי
485
00:53:39,807 --> 00:53:41,687
.זה מה שחשבתי
486
00:53:42,975 --> 00:53:46,481
.תחזיר אותה למכונית
.עלינו להכין את העלילה
487
00:53:46,610 --> 00:53:49,893
קח את הנשק ונמצא לנו איזו
.טביעת-אצבע מהדבר הזה
488
00:53:50,048 --> 00:53:52,995
.צריך להכניס את הכל לרכב
.אני חושב שנוכל לגרום לזה לעבוד
489
00:53:53,150 --> 00:53:56,801
?מה אתה הולך לעשות
.לנקות את הבלגן הארור שלך
490
00:53:56,956 --> 00:53:58,836
.יש לנו עבודה לעשות, אח גדול
491
00:53:59,354 --> 00:54:03,234
.נראה שיש לנו רוצח שוטרים חופשי
492
00:54:05,310 --> 00:54:06,190
+
493
00:54:07,032 --> 00:54:10,538
פרק שלישי
הבלגן
494
00:57:02,603 --> 00:57:06,925
הגעתם לטום. אני לא עומד לענות
.לטלפון שלי כרגע. השאירו הודעה
495
00:57:07,657 --> 00:57:11,391
היי, טומי... מקווה שהפרויקט
.שלך מתקדם יפה
496
00:57:11,880 --> 00:57:14,386
אני מופתע שעדיין לא
.שמעתי ממך עליו
497
00:57:14,954 --> 00:57:18,460
אבל אני מניח שזה רק אומר
.שאתה שקוע בעבודתך
498
00:57:20,060 --> 00:57:21,940
?למה שלא תתקשר אלינו
499
00:58:04,170 --> 00:58:08,050
.בילי, אני אעשה את זה נכון
500
00:58:08,449 --> 00:58:10,329
.את תראי
501
00:58:56,816 --> 00:58:58,113
.אה
502
00:59:55,743 --> 01:00:02,249
.אבא, אני באמת זקוקה לעזרתך
.אני לגמרי לבד ואני מפחדת
503
01:00:02,818 --> 01:00:07,324
בבקשה, לראשונה, פשוט
.תגיד לי שאני יכולה לעשות זאת
504
01:00:08,360 --> 01:00:10,240
?אתה יכול לשמוע אותי
505
01:00:11,759 --> 01:00:16,639
.רק תן לי סימן. כל דבר
506
01:00:55,866 --> 01:00:58,163
!לעזאזל, תעצרי
507
01:00:59,004 --> 01:01:00,510
!תעצרי
508
01:01:00,874 --> 01:01:04,380
!תעצרי. כלבה דפוקה. תעצרי
509
01:01:06,532 --> 01:01:08,038
.בת-זונה
510
01:01:13,755 --> 01:01:15,261
.תעצרי
511
01:01:46,623 --> 01:01:48,920
.בת-זונה, אני אהרוג אותך
512
01:01:52,365 --> 01:01:54,245
.לעזאזל, תעצרי
513
01:02:18,787 --> 01:02:20,667
.זה בשביל בילי
514
01:02:21,449 --> 01:02:24,329
?את לא מבינה שהגיע הזמן לוותר
515
01:02:24,791 --> 01:02:27,297
הוא תמיד אמר שהיערות
.האלה קשוחים מדי בשבילי
516
01:02:27,449 --> 01:02:29,329
הוא נהג לקרוא לי
.הוותרנית הקטנה שלו
517
01:02:29,530 --> 01:02:32,827
.אני לא מוותרת או משהו
.אני מבטיחה
518
01:02:33,134 --> 01:02:37,139
...שאנון אין לוותר
?את מבינה
519
01:02:38,037 --> 01:02:42,543
.אז בואי נוכיח שהוא טעה
.רק תן לי סימן. כל דבר
520
01:03:45,940 --> 01:03:49,446
היי, טומי. המצב נראה
.לי כמו מבוי-סתום
521
01:03:49,783 --> 01:03:53,289
אז למה שלא נחזור לבסיס
?בהקדם האפשרי, בסדר
522
01:03:54,454 --> 01:03:56,334
.מטומטם דפוק
523
01:03:57,655 --> 01:03:59,161
.הא
524
01:04:01,240 --> 01:04:03,120
.בן-זונה עצלן
525
01:04:04,695 --> 01:04:10,575
הגעת לטום. אינני עומד להרים את
.הטלפון שלי כרגע. השאר הודעה
526
01:04:10,964 --> 01:04:15,261
.אני אצטרך שתתקשר אליי מיד
?הבנת את זה
527
01:04:16,839 --> 01:04:19,136
.חמור מטומטם
528
01:05:02,720 --> 01:05:04,600
.היית כאן
529
01:05:06,757 --> 01:05:08,637
.דבר איתי
530
01:05:10,222 --> 01:05:13,728
...לעזאזל, קדימה
.תראה לי משהו
531
01:05:27,646 --> 01:05:32,152
...?דיכאון, הא
.ובכן, זה חבל
532
01:05:33,586 --> 01:05:37,466
מה לעזאזל אתה עושה
?פה בפינת הג'ונגל שלי
533
01:05:43,240 --> 01:05:45,120
.אתה עצוב
534
01:05:51,736 --> 01:05:53,616
.לעזאזל
535
01:05:56,576 --> 01:06:02,082
ובכן, נראה שאתה הרחק
.מתחום השיפוט שלך, ידידי
536
01:06:18,631 --> 01:06:21,511
.שכה יהיה לי טוב
537
01:06:30,203 --> 01:06:31,709
.31-21
538
01:06:32,744 --> 01:06:34,250
.31-21
539
01:06:37,980 --> 01:06:41,994
היי, מוקד, את יכולה לעשות לי
?טובה גדולה ולקשר אותי לפאם האריס
540
01:06:42,149 --> 01:06:43,655
.בטח
541
01:06:50,058 --> 01:06:52,564
.שלום אדוני
!היי, פאם
542
01:06:53,930 --> 01:06:56,448
אני כה מצטער להציק לך
.ביום החופשי שלך
543
01:06:56,603 --> 01:07:00,045
היי, אין בעיה. רק בבקשה תגיד
.לי שמצאת עבורי משהו מרגש
544
01:07:00,200 --> 01:07:04,706
אה, אני מניח שזה קצת יותר טוב
.מאותה שיחת האופוסום באותו היום
545
01:07:05,172 --> 01:07:07,052
...אז תשמעי
546
01:07:07,306 --> 01:07:12,189
עולם קטן, אבל האם
במקרה יש לך קרוב משפחה
547
01:07:12,344 --> 01:07:14,664
?העובד במשטרת פילי
548
01:07:15,919 --> 01:07:20,216
.חכה. וואו... כן, דודי ג'ק
.הוא בדיוק פרש
549
01:07:20,554 --> 01:07:23,871
?מה את אומרת
.כן, למעשה הוא בעיר
550
01:07:24,026 --> 01:07:26,511
.הוא מתארח בבקתה המשפחתית
.הוא מנסה לנפוש קצת
551
01:07:26,866 --> 01:07:27,941
?למה אתה שואל
552
01:07:28,096 --> 01:07:33,485
ובכן, פאם, מסתבר שלדודך
ג'ק ולי יש מכר משותף
553
01:07:33,640 --> 01:07:36,937
ואני אשמח לשוחח איתו
.על דברים מסוימים
554
01:07:37,407 --> 01:07:41,152
.ובכן, זה יהיה נהדר
.אממ, אני בטוחה שהוא ישמח לדבר
555
01:07:41,307 --> 01:07:45,187
אשתו נפטרה לאחרונה
.וזה היה ממש קשה לו
556
01:07:46,114 --> 01:07:48,620
.אה, אני כה מצטער לשמוע זאת
557
01:07:49,117 --> 01:07:53,831
ובכן, התוכלי להיות חביבה ולסמס
?לי את מספר הטלפון הנייד שלו
558
01:07:53,960 --> 01:07:56,840
אולי אוציא אותו
.לשתות בירה או משהו
559
01:07:58,027 --> 01:08:00,875
.זה יהיה מעולה
.מושלם. כמובן
560
01:08:01,230 --> 01:08:03,360
.תודה, פאם
.היית לעזר רב
561
01:08:03,530 --> 01:08:08,410
אודיע לך אם אתקל באפשריות
.נוספות. בסדר, ביי לעת-עתה
562
01:08:56,118 --> 01:08:57,998
.יש לך את זה
563
01:09:03,356 --> 01:09:06,236
.הגעתם לטום
...אני לא עומד להרים את
564
01:09:07,261 --> 01:09:09,767
.טומי! תרים את הטלפון הארור שלך
565
01:09:15,804 --> 01:09:18,312
{\an5}פרק רביעי
התוכנית
566
01:09:17,106 --> 01:09:19,403
!טומי! טומי
567
01:09:21,308 --> 01:09:22,814
!טום
568
01:09:28,381 --> 01:09:30,261
?מה לעזאזל
569
01:09:32,418 --> 01:09:33,924
!טומי
570
01:11:02,013 --> 01:11:03,893
.לעזאזל עם שניכם
571
01:11:08,283 --> 01:11:10,789
.אתם ממש דפקתם לי את זה
572
01:11:31,438 --> 01:11:35,320
כן. -שמע, פרנק, אצטרך
?שתאסוף את פאם האריס, בסדר
573
01:11:35,475 --> 01:11:38,355
.אתה יודע שהיא בחופש היום
.זה לא משנה
574
01:11:38,866 --> 01:11:40,963
תגיד לה שאני רוצה להמליץ
.עליה לקידום או משהו
575
01:11:41,283 --> 01:11:43,580
אני פשוט צריך אותה
?במשמורת שלנו, מבין
576
01:11:43,751 --> 01:11:46,257
.ופרנק, אל תגיד לה יותר מדי
577
01:11:51,491 --> 01:11:53,371
.קדימה, היכנסי
578
01:12:12,479 --> 01:12:17,359
?אז אה... כמה זמן את כבר במוקד
579
01:12:17,621 --> 01:12:21,127
.קצת יותר משנה, אני מניחה
580
01:12:22,126 --> 01:12:23,632
?למה
581
01:12:24,260 --> 01:12:26,766
נשמע כאילו להאנק יש
.תוכנית בשבילך
582
01:12:29,331 --> 01:12:31,211
?אז על מה כל זה
583
01:12:31,635 --> 01:12:36,515
נראה שהוא רוצה לתת לך
.איזושהי בעיטה למעלה
584
01:12:40,441 --> 01:12:42,947
?לאן אמרת שאנו הולכים
585
01:12:43,642 --> 01:12:46,148
.לשום מקום כרגע
586
01:12:50,319 --> 01:12:52,199
.האנק יתקשר בקרוב
587
01:12:53,421 --> 01:12:55,301
.את פשוט תחכי בסבלנות
588
01:13:14,640 --> 01:13:18,937
?היי, ג'ק. עם הבחורה
?מי זה
589
01:13:19,074 --> 01:13:22,954
.אה, אני מתנצל
.תרשה לי להציג את עצמי
590
01:13:23,616 --> 01:13:29,496
האנק ריברס. אולי ראית את
.כרזות הבחירות שלי בדרך לעיר
591
01:13:30,997 --> 01:13:34,503
,היה יום מעניין היום
?לא היית אומר
592
01:13:35,628 --> 01:13:39,345
אני מניח שזה רק הגיוני
,שאתה קצת חסר מילים כרגע, ג'ק
593
01:13:39,500 --> 01:13:42,006
.אז בוא פשוט ניגש לזה
594
01:13:42,701 --> 01:13:46,581
אתה והבחורה ההיא שאתה עוזר לה
.הרגתם שני שוטרים שלי היום
595
01:13:47,442 --> 01:13:51,156
?איך קיבלת את המספר הזה
.אה, נגיע לזה, ג'ק
596
01:13:51,343 --> 01:13:56,197
.כרגע אני צריך שתשים לב
?אתה עם הבחורה
597
01:13:56,352 --> 01:13:59,858
!לא
.באמת? ובכן, זה ממש חבל
598
01:14:00,686 --> 01:14:05,566
...תראה, הרבה חיים אבדו היום
.אני אשנא אם יאבדו עוד
599
01:14:06,725 --> 01:14:13,231
בחייך, ג'ק. אני בטוח שעד עכשיו
.כבר הרכבת את החלקים
600
01:14:13,534 --> 01:14:15,831
.מצאתי את התג שלך
601
01:14:16,072 --> 01:14:19,286
,אתה יכול לדמיין את הפתעתי בבקתה
602
01:14:19,441 --> 01:14:22,738
?כשגיליתי שלך ולי יש מכר משותף
603
01:14:23,115 --> 01:14:25,204
.כלומר, וואו
604
01:14:25,444 --> 01:14:29,950
חרא נהיה מסובך ממש כאשר
?המשפחה מעורבת, נכון, ג'ק
605
01:14:30,683 --> 01:14:34,563
?פאם
?האחיינית המקסימה שלך
606
01:14:35,754 --> 01:14:39,051
,היא מוקדנית יוצאת מן הכלל
.אומר זאת לזכותה
607
01:14:39,527 --> 01:14:43,640
אתה יודע מה אני אוהב בעבודה
.איתה?... היא שאפתנית
608
01:14:43,795 --> 01:14:49,415
,רוצה לצאת לשטח
.לעשות את הדבר האמיתי
609
01:14:49,803 --> 01:14:53,254
ובכן, אני חושב שכעת אולי
.אצטרך להיענות לה
610
01:14:53,409 --> 01:14:55,289
.עזוב אותה מחוץ לזה
611
01:14:56,214 --> 01:15:02,928
אה, אשמח, ג'ק... אבל כמו
.שאמרתי, היא רעבה לקצת סכנה
612
01:15:04,585 --> 01:15:09,299
?מה אתה רוצה
.אני נשבע שאם תיגע באחיינית שלי
613
01:15:09,522 --> 01:15:13,819
,אתה פשוט תביא לי את הבחורה
.והאחיינית שלך תישאר בטוחה
614
01:15:14,100 --> 01:15:17,606
.אני נותן לך את המילה שלי
.קדימה, ג'ק
615
01:15:19,699 --> 01:15:23,205
האם שנינו לא התמודדנו עם
?מספיק אובדן לאחרונה
616
01:15:24,770 --> 01:15:30,859
.הרגת את אחי, ג'ק
.מה? אני לא... לא הרגתי אף אחד
617
01:15:31,146 --> 01:15:35,109
ובכן, אז אני מניח שכעת שנינו
?יודעים מי עשה זאת, נכון
618
01:15:35,517 --> 01:15:38,397
.תביא לי את הבחורה, ג'ק
619
01:15:38,907 --> 01:15:40,787
.בלי אקדחים
620
01:15:40,989 --> 01:15:46,495
רק החלפה הוגנת של האסירה
.תמורת אחייניתך ונסיים להיום
621
01:15:46,693 --> 01:15:48,573
.בסדר, בסדר, אעשה זאת
622
01:15:48,800 --> 01:15:54,097
וג'ק, אם תנסה משהו
,מצחיק או טיפשי
623
01:15:54,266 --> 01:16:00,772
גם אתה וגם פאם תעלמו לתמיד, אני
?יכול להבטיח לך את זה. אתה מבין
624
01:16:02,544 --> 01:16:05,424
.כן, הבנתי את זה
.טוב
625
01:16:05,574 --> 01:16:07,454
.יש לך 10 דקות
626
01:16:19,858 --> 01:16:21,364
.שאנון
627
01:16:27,239 --> 01:16:28,745
.שאנון, חכי
628
01:16:35,511 --> 01:16:37,017
.שאנון, חכי
629
01:16:45,917 --> 01:16:47,797
.חכי, תפסיקי לרוץ
630
01:17:21,361 --> 01:17:23,241
.תפתחי. אנא
631
01:17:24,527 --> 01:17:26,407
.תעזרי לי
632
01:17:26,866 --> 01:17:29,746
.אני צריכה את עזרתך
.בבקשה תפתחי את הדלת
633
01:17:29,895 --> 01:17:32,479
.לא, לכי או שאקרא למשטרה. -אנא
!אנא אנא. -אני אתקשר למשטרה
634
01:17:32,634 --> 01:17:36,140
.אני צריכה את עזרתך
.תפתחי את הדלת. בבקשה תעזרי לי
635
01:17:37,240 --> 01:17:39,120
.בסדר, חכי
636
01:17:49,585 --> 01:17:50,695
.אוי אלוהים
...קח מה שאת רוצה
637
01:17:50,850 --> 01:17:53,170
לא לא לא. אני לא הולכת לפגוע
.בך. אני לא הולכת לפגוע בך
638
01:17:53,325 --> 01:17:56,107
.אני מבטיחה לך. -אנא
.אני לא הולכת לפגוע בך. תפסיקי
639
01:17:56,262 --> 01:17:58,736
?איפה המפתחות לרכב שלך
.בחדר השינה שלי. במגירת השידה
640
01:17:58,891 --> 01:18:01,277
אנו צריכות ללכת. אנו צריכות
.ללכת עכשיו. -לא -עכשיו
641
01:18:01,432 --> 01:18:02,378
.לא
.אנו חייבות לצאת מכאן
642
01:18:02,533 --> 01:18:05,743
.תשמעי, יש אדם שמנסה להרוג אותי
.לכי . -בסדר בסדר
643
01:18:12,407 --> 01:18:14,704
.שאנון
.לעזאזל איתך, ג'ק
644
01:18:14,841 --> 01:18:16,721
.עדיין יש דרך
645
01:18:30,056 --> 01:18:31,936
.תפתחי את הדלת
646
01:18:32,991 --> 01:18:34,838
.אני כבר לא משחקת יותר, ג'ק
647
01:18:34,993 --> 01:18:38,374
לא אכפת לי מהאחיינית שלך או
.מישהו מחבריך השוטרים הפסיכיים
648
01:18:38,570 --> 01:18:44,076
?עברתי מספיק היום, אתה מבין אותי
.אני... אני יודע, שאנון. כן
649
01:18:44,805 --> 01:18:52,519
...מעולם לא התכוונתי להסגיר אותך
.רק הייתי צריך רגע כדי לחשוב
650
01:18:53,050 --> 01:18:56,930
אנו יכולים פשוט לדבר
?שוב כמו קודם
651
01:19:02,724 --> 01:19:06,604
...רק תקשיבי לי
.רק תני לי רגע לחשוב
652
01:19:07,762 --> 01:19:10,642
.דבר
.אנו בזה ביחד
653
01:19:11,898 --> 01:19:13,778
.נגמר לנו הזמן
654
01:19:15,099 --> 01:19:19,979
.אני לא שומעת תוכנית, ג'ק
.אני עובד על זה
655
01:19:20,643 --> 01:19:25,523
.הבחור השלישי
?הוא מעולם לא ראה אותך, נכון
656
01:19:26,044 --> 01:19:29,924
.לא
.הוא לא יודע איך את נראית
657
01:19:31,456 --> 01:19:33,753
.הוא לא יודע איך את נשמעת
658
01:19:34,690 --> 01:19:37,571
.לכי בחזרה... בבקשה
659
01:19:38,958 --> 01:19:40,464
.תישארי
660
01:19:40,932 --> 01:19:45,229
אתן לאישה הזו לדבר
.בטלפון כדי שהוא ישמע קול
661
01:19:46,097 --> 01:19:48,394
.זה יציל את האחיינית שלי
662
01:19:49,490 --> 01:19:51,370
?מה עם החיים שלי
663
01:19:51,537 --> 01:19:56,834
עלייך להביא את הסרטון
.למשרד האפ-בי-אי. מהר
664
01:19:57,845 --> 01:20:00,725
?מה
.זה הסיכוי היחיד שלנו
665
01:20:02,520 --> 01:20:05,400
.זה הסיכוי היחיד שיש לנו כרגע
666
01:20:13,124 --> 01:20:14,630
.בסדר
667
01:20:38,787 --> 01:20:42,667
.אל תדאג, אחזור בשבילך
.נעשה את זה כמו שצריך
668
01:20:44,430 --> 01:20:45,936
.חרא
669
01:20:48,929 --> 01:20:54,252
נו? -תפסתי אותה. אנו בבקתה
.בכביש 92 באגם איסטון
670
01:20:54,574 --> 01:20:56,080
.תעביר אותה
671
01:21:03,174 --> 01:21:09,927
זוהי שאנון מאטרס. נולדתי
.ב-8-9-88. ואני מפילדלפיה
672
01:21:10,482 --> 01:21:13,997
.ובכן, תודה, מותק
?אני הולך לסדר את כל זה, בסדר
673
01:21:14,452 --> 01:21:18,332
.אל תדאגי עכשיו
.אנא תחזירי את ג'ק
674
01:21:22,633 --> 01:21:25,581
?האם אנו בסדר
.אנו נראה
675
01:21:25,736 --> 01:21:28,242
תחזיר את הבחורה לכאן
.ונברר את העניין
676
01:21:28,534 --> 01:21:32,290
אני לא הולך לשום מקום עד
.שאדע שאחייניתי בטוחה
677
01:21:32,449 --> 01:21:33,955
...ג'ק, אני
678
01:21:36,240 --> 01:21:41,120
.הנה מה שאנו הולכים לעשות
.אני אגרום לזה לקרות, ג'ק
679
01:21:41,718 --> 01:21:45,666
.אבל הנה העניין
אתה תישאר כעת בטלפון
680
01:21:45,821 --> 01:21:48,202
ואני רוצה לשמוע את הילדה
.סופרת כל הזמן
681
01:21:48,654 --> 01:21:50,160
?מה
682
01:21:50,389 --> 01:21:54,345
שתתחיל באחת ותמשיך לספור
.עד שאגיע לשם, כמה זמן שזה ייקח
683
01:21:54,500 --> 01:21:58,380
אני רוצה לשמוע את הקול הקטן
.והיפה הזה סופר. -בסדר, בסדר
684
01:22:02,706 --> 01:22:09,591
...אחד... שתיים... שלוש... ארבע
685
01:22:15,587 --> 01:22:23,093
ככה טוב? -כן ככה טוב, ומוטב שלא
?יהיו הפרעות או הפסקות. אתה מבין
686
01:22:23,758 --> 01:22:30,073
אה, וג'ק, שלא תעז לנסות שום דבר
.מטומטם או אפילו לחשוב על בריחה
687
01:22:30,228 --> 01:22:32,108
?אתה מבין אותי
688
01:22:32,703 --> 01:22:34,209
426...
689
01:22:36,201 --> 01:22:37,707
427...
690
01:22:39,270 --> 01:22:40,776
428...
691
01:22:42,174 --> 01:22:43,680
429...
692
01:22:46,013 --> 01:22:47,519
.האנק, תענה
693
01:22:48,213 --> 01:22:49,719
431...
694
01:22:51,117 --> 01:22:56,997
תמשיכי. -קיבלתי שיחה מגברת צעירה
.ששואלת על הגשת תלונת נעדרים
695
01:22:59,895 --> 01:23:05,192
,הו כן? -כן, היא אמרה שחברתה
,שאנון מאטרס, יצאה לטייל
696
01:23:05,324 --> 01:23:08,204
והייתה אמורה להתקשר אליה כדי
.שתאסוף אותה. היא רוצה להגיש דוח
697
01:23:08,767 --> 01:23:10,273
...436
698
01:23:13,777 --> 01:23:19,657
ובכן, תתקשרי אליה בחזרה, תגידי לה
.לבוא למשרד ולחכות לי עד שאחזור
699
01:23:20,014 --> 01:23:22,894
?שמעת
.קיבלתי את זה
700
01:23:53,685 --> 01:23:55,191
...445
701
01:23:59,658 --> 01:24:01,164
...446
702
01:24:04,355 --> 01:24:05,861
...447
703
01:24:09,261 --> 01:24:10,767
...448
704
01:24:14,233 --> 01:24:15,739
...449
705
01:24:47,299 --> 01:24:48,805
...881
706
01:24:50,368 --> 01:24:51,874
...882
707
01:24:54,074 --> 01:24:56,580
.בסדר, ג'ק, זה מספיק לעת עתה
708
01:24:56,710 --> 01:25:01,132
תגיד לה להפסיק. אני רוצה
.שתסתכל החוצה בחזית. פאם שם
709
01:25:01,284 --> 01:25:05,164
,אני הולך להיכנס
,להשאיר את הנשק שלי בחוץ
710
01:25:05,856 --> 01:25:11,153
ונעשה את ההחלפה
?כפי שסיכמנו... בסדר
711
01:25:12,060 --> 01:25:14,237
עכשיו, המשך. תגיד
.לה שתתחיל לספור שוב
712
01:25:14,392 --> 01:25:19,272
900...901...902...
713
01:25:20,167 --> 01:25:26,953
...903...904...905
714
01:25:28,912 --> 01:25:35,192
...906...907...908
715
01:25:37,052 --> 01:25:43,299
...909...910...911
716
01:26:00,108 --> 01:26:01,988
.דבר איתי, ג'ק
717
01:26:04,475 --> 01:26:06,772
?איפה היא לעזאזל
718
01:26:10,514 --> 01:26:12,394
.העסקה מבוטלת, ג'ק
719
01:26:16,487 --> 01:26:19,993
.פרנק, הנכס כעת מיותר
720
01:26:37,079 --> 01:26:40,959
.ובכן, הייתי צריך להבין
721
01:26:45,252 --> 01:26:47,549
?שאנון, אני מניח
722
01:26:49,355 --> 01:26:52,652
.אחותי, היה לך יום זוועתי
723
01:26:54,129 --> 01:26:58,009
שנינו יודעים שעשית כמה דברים
,שכנראה שלא היית צריכה
724
01:26:58,367 --> 01:27:01,247
.אבל זה בסדר
.אני כאן כדי לעזור לך
725
01:27:02,533 --> 01:27:06,039
פרנק, למה לעזאזל אני לא
?שומע את הירייה הארורה
726
01:27:06,744 --> 01:27:11,624
פרנק אינו זמין כרגע. אני
?יכול לעזור לך במשהו, שריף
727
01:27:14,413 --> 01:27:15,930
...ג'ק, אתה מקשיב לי, היה לנו
728
01:27:16,085 --> 01:27:22,382
למעשה, האנק, הייתי רוצה
.שאתה תקשיב. הקשב לזה
729
01:27:24,657 --> 01:27:26,954
?אתה שומע את זה
730
01:27:28,116 --> 01:27:30,663
.זה קול הצדק
731
01:27:32,530 --> 01:27:37,410
אממ, אתה רוצה לספר לי
?מה לכל הרוחות קורה כאן
732
01:27:37,572 --> 01:27:39,869
.זה היה יום ארוך
733
01:27:41,539 --> 01:27:44,836
.עלייך לסמוך על דודך ג'ק
734
01:27:46,445 --> 01:27:48,325
.קיבלתי את זה
735
01:27:50,866 --> 01:27:54,372
{\an5}עשרים דקות קודם
736
01:27:51,318 --> 01:27:53,330
...431
737
01:27:53,718 --> 01:27:57,708
...432...433
738
01:28:02,593 --> 01:28:08,884
...489...490...491
739
01:28:10,238 --> 01:28:11,744
...520
740
01:28:13,076 --> 01:28:14,582
...525
741
01:28:33,558 --> 01:28:35,438
...בן-זונה שכמ
742
01:28:38,904 --> 01:28:41,410
.שימוש לרעה בכוח אינו מפתיע
743
01:28:42,468 --> 01:28:44,348
.אני מכירה גברים כמוך
744
01:28:44,569 --> 01:28:46,757
אתה משתמש באנשים כדי להשיג
.את מה שאתה רוצה
745
01:28:46,912 --> 01:28:49,418
.הכל אגו ובלי נשיאה באחריות
746
01:28:49,574 --> 01:28:51,704
אבל אני הכלבה שלא
.היית צריך להתעסק איתה
747
01:28:51,866 --> 01:28:54,163
.כן?... בואי נראה לגבי זה
748
01:29:15,369 --> 01:29:18,789
עם קולט ביד #
# ועיניים זרועות דם
749
01:29:18,944 --> 01:29:21,385
אני הולך למים
# להתראות אחרונה
750
01:29:21,707 --> 01:29:25,323
הוא התחנן כל כך הרבה #
# שעירפל לי את המוח
751
01:29:25,478 --> 01:29:28,392
,דבר אחד ברור #
# האיש צריך למות
752
01:29:28,814 --> 01:29:31,296
# שבועיים במרדף פרוע #
753
01:29:31,451 --> 01:29:34,805
בסוף #
# כשהשולחנות הפוכים
754
01:29:37,292 --> 01:29:43,880
אלוהים סלח לי וקח אותי #
# במורד הנהר
755
01:29:44,202 --> 01:29:47,378
איפה שהילדים לא מצליחים למצוא #
חוטא בעל ידיים אדומות
756
01:29:47,533 --> 01:29:52,449
איפה שהקבר #
# לא יכול לזעוק
757
01:29:52,971 --> 01:29:56,486
כי אני צריך ללכת
במורד הנהר
758
01:29:56,641 --> 01:30:00,061
עם יד על קולט #
# ואצבע על ההדק
759
01:30:00,216 --> 01:30:05,462
והו, כי זה רק מנסה #
# למצוא אותי
760
01:30:05,617 --> 01:30:07,266
# אז קח אותי למטה
761
01:30:07,654 --> 01:30:12,040
אוי אוי אוי אוי, אוי אוי אוי #
# אוי אוי אוי אוי אוי
762
01:30:12,195 --> 01:30:13,404
# תוריד אותי למטה
763
01:30:13,559 --> 01:30:17,540
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
764
01:30:17,695 --> 01:30:19,949
# וואו, תוריד אותי למטה
765
01:30:20,104 --> 01:30:23,117
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
766
01:30:23,272 --> 01:30:26,384
,אה, קח אותי #
# פשוט תוריד אותי למטה
767
01:30:26,539 --> 01:30:30,520
הו הו הו הו הו #
הו הו הו הו
768
01:30:30,675 --> 01:30:35,833
# תוריד אותי למטה, כן
769
01:30:37,866 --> 01:30:43,746
BA07-תרגם וסנכרן
770
01:30:45,074 --> 01:30:49,580
פרק חמש
הפרידה
771
01:30:50,068 --> 01:30:52,080
יש עדיין שאלות רבות
שלא נענו
772
01:30:51,158 --> 01:30:54,038
שבועיים אחר-כך
773
01:30:52,235 --> 01:30:54,313
בחקירה של חקירות פנים
במחוז גרין שורס
774
01:30:54,468 --> 01:30:57,514
בתקופה שבה כיהן
שריף האנק ריברס
775
01:30:57,669 --> 01:31:02,549
שנמצא הבוקר מת מהתאבדות
.לכאורה בתא הכלא שלו
776
01:31:09,657 --> 01:31:14,537
?זה נחמד. את יודעת מה, פאם
.את צדקת
777
01:31:14,823 --> 01:31:20,329
... קצת שקט, שלווה
.אולי זה לא כל כך רע
778
01:31:21,264 --> 01:31:24,144
כן, אתה יודע כל העניין
,הזה של שלווה ושקט
779
01:31:24,265 --> 01:31:28,145
אני חושבת שזה פשוט לא יכול
.להיות בקלפים בשבילך, דוד ג'ק
780
01:31:29,767 --> 01:31:32,647
.אני שמחה שאתה כאן
?אתה בסדר
781
01:31:33,408 --> 01:31:34,914
.אני בסדר
782
01:31:35,343 --> 01:31:37,653
בסדר, טוב, עדיף שאלך
.להחליף בגדים
783
01:31:37,808 --> 01:31:43,314
.אני, אה, קיבלתי קידום לסיור
.אה. נראה שנפתחו כמה תקנים
784
01:31:43,715 --> 01:31:46,012
.הרווחת את זה, ילדונת
785
01:31:51,789 --> 01:31:54,295
?אתה מצפה למישהו, דוד ג'ק
786
01:32:06,804 --> 01:32:08,310
?אתה מוכן
787
01:32:12,447 --> 01:32:15,744
מה שלומך? -יותר טוב מהפעם
.האחרונה שראיתי אותך
788
01:32:17,752 --> 01:32:21,632
אתה יודע, יש צד אחר לגמרי של
.האגם הזה שאני רוצה להראות לך
789
01:32:23,726 --> 01:32:28,011
.מה לא בסדר? -השארתי את האקדח
.תרשי לי ללכת להביא אותו
790
01:32:28,166 --> 01:32:33,046
.זה בסדר. היי, אני מחפה עלינו
.אני אטפל בזה
791
01:32:33,336 --> 01:32:39,216
,את יודעת מה, שאנון
.אבא שלך יהיה מאוד גאה
792
01:32:41,575 --> 01:32:46,081
,עכשיו בואי נלך
.ונגמור את מה שהתחלת
793
01:32:46,449 --> 01:32:48,955
.לכי להיפרד ממנו
794
01:32:51,519 --> 01:32:53,025
.בסדר
795
01:32:58,889 --> 01:33:02,606
# כוכבים חלפו מעל אדם מבוקש #
796
01:33:02,928 --> 01:33:07,017
# ימים שבורים של תוכניות מפותלות #
797
01:33:07,172 --> 01:33:12,154
אני עומד מאחורי
סורגי פלדה קרים
798
01:33:12,309 --> 01:33:15,751
# מחזיק אותך #
799
01:33:17,512 --> 01:33:21,031
# ימים עוברים ואני חושב עלינו #
800
01:33:21,553 --> 01:33:26,069
אהבה אסורה לא יכולה #
# לשבור את האוטובוס הזה
801
01:33:26,558 --> 01:33:33,439
נידונה לתקופת מאסר
# שאני יודע שלעולם לא תסתיים
802
01:33:34,228 --> 01:33:38,708
# אם הייתי יכול לגנוב את זמנך #
803
01:33:38,863 --> 01:33:42,778
יכולתי להישאר
# איתך לנצח
804
01:33:42,933 --> 01:33:47,321
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
805
01:33:47,843 --> 01:33:51,094
# עבריינים, אתה ואני #
806
01:33:52,877 --> 01:33:56,693
# הייתי חוטף את כל התוכניות שלך #
807
01:33:56,848 --> 01:34:01,632
רק כדי להחזיק אותנו
# צמודים
808
01:34:01,787 --> 01:34:05,735
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
809
01:34:05,890 --> 01:34:09,772
# עבריינים, את ואני #
810
01:34:09,927 --> 01:34:11,411
# אה #
811
01:34:11,566 --> 01:34:14,678
# אם הייתי יכול לקרוא את דעתך #
812
01:34:15,567 --> 01:34:19,419
הייתי חוצב דרך
# להנאה
813
01:34:19,974 --> 01:34:24,226
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
814
01:34:24,381 --> 01:34:27,163
# עבריינים, את ואני #
815
01:34:28,385 --> 01:34:29,660
# אה #
816
01:34:29,815 --> 01:34:32,762
# אני ארצח את כל מה שעומד #
817
01:34:33,618 --> 01:34:37,701
# בין להחזיק אותנו ביחד #
818
01:34:37,856 --> 01:34:42,442
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
819
01:34:42,597 --> 01:34:45,709
# עבריינים, אתה ואני #
820
01:34:48,999 --> 01:34:52,815
# נשמות אבודות בערפל של מאהב #
821
01:34:53,237 --> 01:34:56,753
ראיתי את האמת נופלת
# על פניך
822
01:34:56,908 --> 01:35:01,362
ודרך הסדקים
# בתא המלוכלך שלי
823
01:35:01,517 --> 01:35:05,465
אני יכול לשמוע את #
# בכי הפצוע שלך
824
01:35:06,951 --> 01:35:10,668
הכוכבים נופלים #
# ואני חושב עליך
825
01:35:10,990 --> 01:35:15,178
מקומות אבודים שנפגש אליהם #
#
826
01:35:16,167 --> 01:35:23,252
סוד אוהב לאמץ בשקט את #
# כל מה שנכון
827
01:35:24,342 --> 01:35:27,883
# אם הייתי יכול לגנוב את זמנך #
828
01:35:28,605 --> 01:35:32,888
יכולתי להישאר
# איתך לנצח
829
01:35:33,043 --> 01:35:37,464
אהבה #
# פלילית , חלומות פליליים
830
01:35:37,619 --> 01:35:40,731
# עבריינים, אתה ואני #