1 00:01:25,926 --> 00:01:27,926 {\an5}מתוך המוות 2 00:01:28,922 --> 00:01:32,131 מוקדם יותר באותו היום 3 00:01:53,544 --> 00:01:58,460 ימים תמיד מרגישים אותו דבר 4 00:01:58,615 --> 00:02:05,434 והפרצופים הריקים כל כך רחוקים מהבית 5 00:02:06,458 --> 00:02:10,967 אני רק רוצה להיות 6 00:02:11,389 --> 00:02:13,904 כל הדברים שאי פעם רציתי 7 00:02:14,059 --> 00:02:19,283 כדי למנוע ממני למות לבד 8 00:02:19,438 --> 00:02:24,717 אני עדיין מחזיק מעמד 9 00:02:25,139 --> 00:02:31,493 אני מתפלל לאלוהים שאצליח לעבור את זה 10 00:02:32,082 --> 00:02:37,829 סוף סוף אני חוזר הביתה 11 00:02:38,618 --> 00:02:41,124 .וואו, המקום הזה נראה מדהים 12 00:02:41,625 --> 00:02:44,485 ?כן, הוא באמת, נכון 13 00:02:45,695 --> 00:02:48,201 .אבי היה מבלה פה הרבה כילד 14 00:02:49,633 --> 00:02:53,977 הייתי שמחה להצטרף אלייך, אבל יש לי .רגשת חמורה לכל דבר הכרוך בחרקים 15 00:02:54,132 --> 00:02:58,883 .כן אני יודעת .אני מבינה זאת. זה בסדר 16 00:02:59,038 --> 00:03:00,918 .זה משהו שעליי לעשות לבד 17 00:03:02,107 --> 00:03:04,592 .תודה על ההסעה .מתי שתרצי 18 00:03:05,114 --> 00:03:08,695 אני רוצה להאמין 19 00:03:09,284 --> 00:03:12,402 ,אם לא תשמעי ממני תוך כמה שעות ?תתקשרי לחילוץ והצלה, בסדר 20 00:03:12,765 --> 00:03:14,271 ?ברצינות .לא אני צוחקת 21 00:03:15,702 --> 00:03:18,176 .אתקשר אלייך בדרך חזרה למטה .נגיע לאטלנטה הערב 22 00:03:18,331 --> 00:03:20,211 .בסדר. ביי .ביי 23 00:03:28,748 --> 00:03:34,628 BA07-תרגם וסנכרן 24 00:05:21,223 --> 00:05:24,170 .אבא יקר, עשיתי את זה 25 00:05:24,325 --> 00:05:27,272 .עליתי את השביל .כמעט עד הפסגה 26 00:05:28,128 --> 00:05:30,781 צילמתי כמה תמונות נהדרות כדי .לזכור את המקום הזה 27 00:05:31,637 --> 00:05:34,246 אכתוב את המכתב הזה ,ואשאיר אותו כאן איתך 28 00:05:34,935 --> 00:05:39,691 אבל עכשיו יש סופת רעמים .ומשהו פשוט מרגיש... כבוי 29 00:05:40,713 --> 00:05:42,419 אני לא יודעת אם אני יכולה .לעשות את זה כעת 30 00:05:43,375 --> 00:05:46,093 .אני לא מפסיקה או משהו .אני מבטיחה 31 00:05:47,049 --> 00:05:49,393 אני רק לא בטוחה שאני .באמת מוכנה להיפרד 32 00:05:51,385 --> 00:05:54,101 אולי הסערה היא סימן ?שעליי לחזור ביום אחר 33 00:05:55,323 --> 00:05:56,972 הלוואי שהיית יכול .לדבר איתי כעת 34 00:05:58,194 --> 00:05:59,700 .אני מניחה שזה תלוי בי 35 00:06:43,657 --> 00:06:45,163 .ברוך שובך 36 00:07:25,347 --> 00:07:28,129 # אין לאן לברוח # 37 00:07:28,551 --> 00:07:31,462 # אין איפה להסתתר # 38 00:07:31,884 --> 00:07:33,838 # ...נעול ב # 39 00:07:59,546 --> 00:08:04,869 ,רק אנו לבד כאן # כולנו סובלים 40 00:08:06,289 --> 00:08:09,302 היי, אני לא יורד 41 00:08:09,457 --> 00:08:13,240 # לא עד שאחשוב שסיימת 42 00:08:19,533 --> 00:08:26,418 הגיהינום ממשיך # להדריך אותי הביתה 43 00:08:29,708 --> 00:08:31,588 ?אתה מחכה למישהו 44 00:08:35,582 --> 00:08:36,868 .תיכנסי 45 00:08:59,507 --> 00:09:02,520 !בסדר .עסקים קודם 46 00:09:03,142 --> 00:09:06,458 את יודעת שאינני יכול לשלוט .בעצמי כשאת במדים האלה 47 00:09:12,454 --> 00:09:14,136 !בסדר, ג'ימי 48 00:09:16,590 --> 00:09:18,087 ?מה יש לך בשבילי 49 00:09:31,077 --> 00:09:32,957 .חסרות לך ארבע חבילות 50 00:09:36,346 --> 00:09:37,852 .זה היה חודש קשה 51 00:09:38,478 --> 00:09:44,358 אל תדאגי, עדיין יש לי את .העמלה הקטנה שלך 52 00:09:45,091 --> 00:09:47,004 .ממש פה .תעיף את התחת שלך 53 00:09:47,159 --> 00:09:50,039 אתה יודע שאני לא יכולה לחזור !להאנק עם ארבע חבילות חסרות 54 00:09:52,758 --> 00:09:53,978 .זה מה שיש 55 00:09:54,600 --> 00:09:56,211 אתה אמור להיות מסוגל .להעיף את זה 56 00:09:56,666 --> 00:09:58,444 .אני מנסה. זה לא קל 57 00:09:58,599 --> 00:10:00,446 או שאני פשוט צריכה להפסיק ?לתפוס את זה בשבילך 58 00:10:00,601 --> 00:10:03,232 .מותק, אתה מכיר את העסקה אנו מתחייבים למוצר 59 00:10:03,377 --> 00:10:06,257 .ואתה מתחייב להפצה .אני יודע 60 00:10:07,077 --> 00:10:08,957 .אביא לך יותר כסף בשבוע הבא 61 00:10:11,612 --> 00:10:14,295 עכשיו, כמה סחורה תוכלי ?להשיג לי החודש, מותק 62 00:10:14,846 --> 00:10:16,352 .בחייך 63 00:10:16,889 --> 00:10:19,003 .תוריד את ידך המזוינת מהרגל שלי 64 00:10:19,158 --> 00:10:20,664 .בחייך, מותק !נמאס לי מהחרא הזה 65 00:10:20,819 --> 00:10:23,304 .ג'ימי, שים לב למה שקורה .יא דפוק 66 00:10:23,692 --> 00:10:26,439 .תן לי לבנה ?את רצינית 67 00:10:26,594 --> 00:10:29,100 .רוצה לשחק את זה כך? בסדר 68 00:10:46,284 --> 00:10:47,790 .תחזיק את זה 69 00:10:54,490 --> 00:10:55,996 .תארוז את זה בשבילי 70 00:10:56,855 --> 00:10:58,361 .זה לא בסדר 71 00:11:01,398 --> 00:11:04,904 נראה שאצטרך למצוא לעצמי .שותף חדש ואני אצטרך דוגמאות 72 00:11:07,899 --> 00:11:09,779 ?על מה אנו מדברים כאן 73 00:11:10,242 --> 00:11:11,748 ?רק הקוק 74 00:11:13,311 --> 00:11:15,191 ?או גם על מת' והרואין 75 00:11:16,182 --> 00:11:20,361 ...?פרטים ?פרטים? אתה רציני 76 00:11:20,883 --> 00:11:23,364 ?מה לעזאזל לא בסדר איתך היום .לא כך אנו מדברים 77 00:11:23,519 --> 00:11:25,399 .זה לא מה שאנו עושים 78 00:11:29,954 --> 00:11:33,460 !הטלפונים כבויים כשאנו נפגשים !אתה מכיר את הנוהל 79 00:11:35,927 --> 00:11:40,807 ?מה לעזאזל ?אתה מקליט אותי, ג'ימי 80 00:12:28,657 --> 00:12:29,537 + 81 00:12:30,023 --> 00:12:33,321 פרק ראשון בלתי צפויה 82 00:13:30,943 --> 00:13:35,449 .הבקתה הישנה נראית טוב .היא ראתה כמה שינויים 83 00:13:35,988 --> 00:13:39,863 .אבא תמיד מתקן משהו ...הוא יחזור בעוד חודש ו 84 00:13:40,618 --> 00:13:43,504 .הוא מצפה לראות את אחיו הגדול ?מה שלום המשלחת 85 00:13:43,959 --> 00:13:46,243 .מרגש כרגיל 86 00:13:46,398 --> 00:13:48,278 קיבלתי שיחה לגבי האופסום .המגעיל לפני כמה ימים 87 00:13:48,435 --> 00:13:50,315 .אתה יודע, דברים חשובים כאלה 88 00:13:51,436 --> 00:13:53,316 ?מה שלומך, דוד ג'ק 89 00:13:54,571 --> 00:13:58,882 .זה בסדר אם אינך רוצה לדבר על זה ...עברו רק שלוש שבועות ו 90 00:13:59,671 --> 00:14:01,551 .זה רק טבעי להרגיש כך 91 00:14:07,650 --> 00:14:09,530 .שלושים ושתיים שנה 92 00:14:11,918 --> 00:14:13,798 .מרגיש כאילו אתמול 93 00:14:15,020 --> 00:14:16,900 .היא הייתה אישה מדהימה 94 00:14:20,828 --> 00:14:26,334 .אני מרגישה את האובדן שלך .ייקח זמן להתרגל לזה. -כן 95 00:14:26,798 --> 00:14:30,304 אל תדאג, אזור הכפר .יהיה טוב בשבילך 96 00:14:30,836 --> 00:14:34,133 .האגם הזה? יש לו דרך לרפא דברים 97 00:14:41,013 --> 00:14:42,519 !דוד ג'ק 98 00:14:43,114 --> 00:14:46,994 ?'היי, חביבי. מה שלומך .טוב. -נחמד לראות אותך 99 00:14:47,486 --> 00:14:50,992 .גדלת תוך רגע .אתה נראה עצוב 100 00:14:53,960 --> 00:14:55,840 .יש לי משהו בשבילך 101 00:14:57,799 --> 00:15:02,305 .משחק וידאו חדש. -זה בשבילך .מגניב! תודה, דוד ג'ק 102 00:15:08,007 --> 00:15:11,887 ?מה עירוני כמוני אמור לעשות כאן 103 00:15:13,078 --> 00:15:14,584 ?אתה שומע את זה 104 00:15:16,587 --> 00:15:18,467 .בדיוק. שום דבר 105 00:15:19,458 --> 00:15:22,867 .זו רק שלווה ושקט .תהנה 106 00:15:23,990 --> 00:15:26,496 .לך לדוג, צא לטייל 107 00:15:27,631 --> 00:15:29,511 .פשוט תנשום לך אוויר צח 108 00:15:30,161 --> 00:15:33,317 .כן. טיול 109 00:15:33,472 --> 00:15:35,946 .רק אל תיקח את הנייד שלך .זה יסיח את דעתך 110 00:15:36,101 --> 00:15:38,607 .בכל מקרה, הקליטה מוגבלת 111 00:15:43,911 --> 00:15:45,791 .בעצם, את-זה אולי תרצה 112 00:15:48,212 --> 00:15:49,718 .דובים 113 00:15:50,654 --> 00:15:53,160 ?דובים .על כל צרה שלא תבוא 114 00:16:28,857 --> 00:16:30,363 ?מי שם 115 00:16:35,567 --> 00:16:37,073 !היי 116 00:16:38,229 --> 00:16:39,735 !היי 117 00:16:41,738 --> 00:16:44,244 !הפסיקי לרוץ ותחזרי הנה מיד 118 00:16:53,871 --> 00:16:55,751 .משרד השריף .יש לנו בעיה 119 00:16:58,018 --> 00:17:01,031 ואז אמרתי, "זה יכול להיות ".קצת מסוכן 120 00:17:01,720 --> 00:17:07,004 ואז היא אמרה, אני לא מדברת על .האקדח שלך. אני מדברת על החלק שלך 121 00:17:11,536 --> 00:17:13,813 .סיפור אמיתי. סיפור אמיתי .האנק 122 00:17:13,968 --> 00:17:15,848 ?כן .אתה תרצה לענות לזה 123 00:17:16,236 --> 00:17:17,742 .זו בילי 124 00:17:25,144 --> 00:17:27,024 .לא נשמע טוב 125 00:17:28,114 --> 00:17:30,027 ,היא אולי בוכה .אני לא יודע 126 00:17:30,182 --> 00:17:32,095 ?קו אחד .מממ-הממ 127 00:17:33,218 --> 00:17:35,934 .בילי, דברי .נאלצתי להרפות מנכס היום 128 00:17:37,827 --> 00:17:41,137 ?תגידי שוב, בילי .ויש לנו בלתי רצויה 129 00:17:41,292 --> 00:17:44,448 !אוי אלוהים ?עוד מישהו ראה אותך 130 00:17:44,603 --> 00:17:46,978 .לא אדוני ?האם את בטוחה 131 00:17:47,133 --> 00:17:51,653 !כן, אני בטוחה ?ו... אה, איפה הנכס 132 00:17:51,808 --> 00:17:53,688 .מאובטח. מתחת לרכב 133 00:17:54,646 --> 00:17:56,152 ?המכונית של מי 134 00:17:56,307 --> 00:17:59,187 ...המכונית של הנכס, חבר'ה .אני לא אידיוטית 135 00:18:00,278 --> 00:18:02,158 .בטח שלא מתחת למכונית שלי 136 00:18:02,313 --> 00:18:06,610 .אלוהים, בילי, שמרי על פיך ?התואיל להירגע, טומי 137 00:18:07,085 --> 00:18:10,591 זה מסודר. הורדתי את המכונית .מהשביל. היא מאחורי שיח 138 00:18:10,956 --> 00:18:12,542 .היא לא נראית מהכביש 139 00:18:13,164 --> 00:18:14,775 ?משהו על הבלתי-רצוי 140 00:18:15,230 --> 00:18:19,277 .לא, היא ברחה בריצה כמו פר מסורס .אינני יודעת לאן לעזאזל היא הלכה 141 00:18:19,449 --> 00:18:21,329 ?רגע, ה... היא 142 00:18:21,805 --> 00:18:24,311 ...מה ה .זו הייתה אישה, אין ספק 143 00:18:24,449 --> 00:18:27,538 .בסדר. בסדר, תראי .אני מכיר את האזור הזה 144 00:18:27,679 --> 00:18:31,185 יש רק שלוש יציאות שהיא .אולי תנסה להגיע אליהן 145 00:18:31,881 --> 00:18:33,761 .את תסגרי אחת מהן 146 00:18:33,912 --> 00:18:37,127 .טומי, תתחיל לזוז .כן, קיבלתי. -בסדר 147 00:18:37,282 --> 00:18:40,788 .בילי, תישארי עליה .טומי יוצא עכשיו 148 00:18:43,288 --> 00:18:46,510 .בסדר, אני בדרכי החוצה .בסדר. אה, רגע, טומי 149 00:18:46,665 --> 00:18:52,171 .מה? -קח כמה כרזות איתך ?דבר נוסף, בילי. -כן 150 00:18:57,203 --> 00:19:00,500 ?בלי עוד בלתי-צפויים. הבנת 151 00:19:10,381 --> 00:19:11,887 !לעזאזל 152 00:21:00,074 --> 00:21:01,580 .חרא 153 00:21:11,535 --> 00:21:14,041 ?אלוהים, ג'ימי, מה עשית 154 00:21:23,449 --> 00:21:25,329 .תראו את החרא הזה 155 00:21:43,369 --> 00:21:45,875 .דבר איתי .כן, זה כמו שהיא תיארה 156 00:21:46,277 --> 00:21:47,922 ?מוסתר .מממ-הממ 157 00:21:48,074 --> 00:21:52,580 ?מבולגן .אה, קצת. לא נורא 158 00:21:54,050 --> 00:21:58,347 בסדר, תחזיר את הסחורה ואז תראה .אם אתה יכול למצוא את הבחורה 159 00:21:58,619 --> 00:22:00,066 .קיבלתי זאת 160 00:22:00,221 --> 00:22:04,518 ?טומי. -כן, האנק .אני רוצה שאתה תטפל בזה 161 00:22:04,693 --> 00:22:09,680 .בילי הייתה קצת מעורערת לאחרונה .אתה מבין? -כן 162 00:22:09,835 --> 00:22:12,177 .טומי ?מה, האנק 163 00:22:12,799 --> 00:22:18,018 .שלא תגרום לי לצאת לשם. -קיבלתי ?אה, טומי 164 00:22:18,173 --> 00:22:20,053 ,אלוהים אדירים, האנק ?מה אתה רוצה 165 00:22:20,945 --> 00:22:22,825 .אל תשכח את הכרזות 166 00:22:30,449 --> 00:22:32,329 ."אל תשכח את הכרזות" 167 00:22:32,820 --> 00:22:34,700 ."אל תשכח את הכרזות" 168 00:22:35,520 --> 00:22:37,400 .שמוק דפוק 169 00:22:49,600 --> 00:22:51,480 .חלומות מתוקים, ג'ימי 170 00:23:12,458 --> 00:23:14,964 .איזה בזבוז של חרא טוב 171 00:23:21,269 --> 00:23:23,149 .לעזאזל עם-זה 172 00:23:25,866 --> 00:23:30,372 הצביעו לשריף האנק ריברס לראשות העיר 173 00:23:33,512 --> 00:23:35,392 ."אל תשכח את הכרזות" 174 00:23:42,407 --> 00:23:43,287 + 175 00:24:09,647 --> 00:24:13,527 !להתראות. תיהנה, דוד ג'ק .נחזור בעוד שבוע לבדוק אותך 176 00:24:13,657 --> 00:24:15,537 !תודה, דוד ג'ק 177 00:24:28,866 --> 00:24:31,376 פרק שני המצוד 178 00:24:45,683 --> 00:24:50,563 תקשיבי, אינני יודעת מה את חושבת ?שראית, אבל אני שוטרת, בסדר 179 00:24:51,532 --> 00:24:53,412 .אני לא הולכת לפגוע בך 180 00:25:00,038 --> 00:25:01,918 !אני יודעת שאת יכולה לשמוע אותי 181 00:25:04,449 --> 00:25:06,329 ?צאי ונדבר, בסדר 182 00:25:15,971 --> 00:25:18,477 ?תראי, מה התוכנית שלך 183 00:25:19,449 --> 00:25:21,967 את חושבת שתצאי מפה ?ותתקשרי לשוטרים 184 00:25:22,274 --> 00:25:24,571 ?מי לדעתך יגיב לזה 185 00:25:25,673 --> 00:25:28,179 .האנשים שלי, הצוות שלי, זה מי 186 00:25:29,050 --> 00:25:31,556 .אז בואי נעשה את זה קל 187 00:25:33,582 --> 00:25:36,088 ?כעת אניח את האקדח שלי, בסדר 188 00:25:47,596 --> 00:25:49,476 .אל תירי, בבקשה 189 00:25:49,664 --> 00:25:52,170 .אנא. אני כה מצטערת .זה בסדר 190 00:25:52,471 --> 00:25:55,284 .נבהלתי. נבהלתי .אני... פשוט נבהלתי 191 00:25:55,439 --> 00:25:57,055 .ונבהלתי. אני מצטערת .שמעתי ירייה, זהו 192 00:25:57,210 --> 00:25:59,486 .זה בסדר, אני רק צריכה שתירגעי .קחי נשימה עמוקה 193 00:25:59,641 --> 00:26:02,938 רק טיילתי. אני לא רוצה .שום צרה. בבקשה בבקשה 194 00:26:03,921 --> 00:26:06,218 .פשוט הירגעי .ותשארי במקום 195 00:26:08,188 --> 00:26:09,694 .בסדר. בסדר 196 00:26:13,061 --> 00:26:16,567 .רק אחזיר אותך למכונית שלי ?אנו רק נדבר. האם זה בסדר 197 00:26:16,726 --> 00:26:18,912 .בסדר. בסדר .בסדר. בסדר 198 00:26:19,067 --> 00:26:21,573 .בסדר. הירגעי .זה בסדר 199 00:26:22,598 --> 00:26:25,104 .זה בסדר .זה בסדר 200 00:26:26,371 --> 00:26:27,877 .בסדר 201 00:26:30,144 --> 00:26:32,024 .בילי, אני פה כעת 202 00:26:34,743 --> 00:26:37,832 מצאת את החתולה המשוטטת ?והשכבת אותה לישון 203 00:26:43,718 --> 00:26:46,224 ?בילי, את שם 204 00:26:47,557 --> 00:26:49,503 .טומי, תפסתי אותה .אני במעלה הגבעה. תזדרז 205 00:26:49,658 --> 00:26:50,878 .אהיה למעלה בעוד שנייה 206 00:26:52,760 --> 00:26:54,266 !לעזאזל 207 00:26:56,566 --> 00:26:58,072 .כלבּה 208 00:27:04,343 --> 00:27:05,849 .חובט 209 00:27:07,985 --> 00:27:08,865 + 210 00:27:13,453 --> 00:27:14,959 .בחייך 211 00:27:31,405 --> 00:27:33,285 .היא חלקלקה 212 00:27:36,106 --> 00:27:38,158 .עבודה נחמדה .כן 213 00:27:39,809 --> 00:27:41,689 ?מה לעזאזל קרה לך 214 00:27:42,944 --> 00:27:45,241 .היא קשוחה ממה שהיא נראית 215 00:27:47,454 --> 00:27:49,751 ?אז מה עכשיו .תוריד את זה ממני 216 00:27:49,907 --> 00:27:51,425 .תטפלי בפצע הזה 217 00:27:52,492 --> 00:27:54,998 .האנק אמר לנקוט בזהירות 218 00:27:55,358 --> 00:27:59,655 .תוציאי מידע מהבחורה הזו .נחשוב כיצד להמשיך 219 00:28:01,402 --> 00:28:05,317 ?אתה זוכר כשהיינו ילדים .ניסית להתחיל איתי 220 00:28:05,472 --> 00:28:10,352 ?אחרי שאחיך הקטן אתגר אותך .בסופו של דבר נשכתי את היד שלך 221 00:28:10,512 --> 00:28:12,392 .בכיתי במשך יום 222 00:28:14,910 --> 00:28:19,416 שכחתי את כל זה עד שהכלבה .הזו נעצה בי את שיניה 223 00:28:24,623 --> 00:28:26,712 .לא הרבה השתנה אצלך 224 00:28:26,895 --> 00:28:29,704 עדיין עושה את כל .העבודה המלוכלכת של אחיך 225 00:28:29,859 --> 00:28:32,365 ?או חרא, ואת יצאת נהדר 226 00:28:33,434 --> 00:28:37,382 ?נדלקת על אסיר היושב 40 שנה ?אם חד-הורית 227 00:28:37,537 --> 00:28:41,417 דעי לך שיש לך מזל שהשגתי לך את .העבודה הזו. מי יודע מה היית עושה 228 00:28:41,771 --> 00:28:46,651 תראי אותך כעת, בחורה .עירונית כיסחה לך את הצורה 229 00:28:46,782 --> 00:28:48,492 .לך תזדיין על שאמרת זאת, טומי 230 00:28:48,647 --> 00:28:49,526 ?יודעת מה, בילי 231 00:28:49,682 --> 00:28:52,562 אולי היה לך עדיף לו היית .מאפשרת לי להתמזמז איתך אז 232 00:28:53,351 --> 00:28:55,857 יכולנו ללכת ביחד .בדרך אחרת לגמרי 233 00:28:56,325 --> 00:28:58,205 .היית רוצה 234 00:29:06,657 --> 00:29:08,163 .אוי חרא 235 00:29:09,782 --> 00:29:11,288 .התולעת הקטנה זזה 236 00:29:12,704 --> 00:29:14,584 .אה, תן לה להתעורר 237 00:29:16,004 --> 00:29:17,510 .את ראשונה 238 00:29:18,479 --> 00:29:22,985 .בסדר, תירגעי. תירגעי !היי תירגעי 239 00:29:23,344 --> 00:29:26,850 כל מה שאנו צריכים זה לדעת .מה את חושבת שראית, מותק 240 00:29:27,284 --> 00:29:30,790 .אז אני מורידה לך את זה כעת .אל תצעקי 241 00:29:31,420 --> 00:29:34,100 אני אגיד שראיתי כל מה .שאת רוצה שאני אגיד 242 00:29:34,256 --> 00:29:37,541 אני אגיד... אני אגיד שראיתי .מה שאת רוצה שאני אגיד 243 00:29:37,696 --> 00:29:40,993 ,אני, אני אגיד שזה היה מעצר סמים .בסדר? זה מה שאני אגיד 244 00:29:41,158 --> 00:29:44,455 .אני בטוח, מותק ...רק שהתגובה שלך 245 00:29:45,372 --> 00:29:47,878 .רומזת שראית משהו שלא היית צריכה 246 00:29:48,039 --> 00:29:51,878 כלומר, אם זו הייתי אני ולא ראיתי כלום 247 00:29:52,875 --> 00:29:55,427 הייתי צורחת שכמה שוטרים מטורפים 248 00:29:55,582 --> 00:29:57,891 התחילו לרדוף אחריי ביער .ללא סיבה טובה 249 00:29:58,346 --> 00:30:02,226 .הייתי בטוחה לגבי זה .לא לא. בבקשה בבקשה 250 00:30:02,407 --> 00:30:06,704 .ששש .אבל את לא היית בטוחה 251 00:30:07,059 --> 00:30:08,939 .וזה פשוט לא עובד בשבילנו 252 00:30:09,097 --> 00:30:11,603 בבקשה, אני אגיד כל מה שאת .רוצה שאני אגיד, בבקשה 253 00:30:11,933 --> 00:30:14,439 .אנא ?אנו צריכים להתקשר להאנק 254 00:30:16,165 --> 00:30:21,671 .לא, איננו חייבים לעשות זאת .אז תעשי את שעלייך לעשות 255 00:30:24,105 --> 00:30:26,402 ?למה את מחכה .שאני אמות 256 00:30:26,675 --> 00:30:29,181 .איבדתי את האקדח הארור שלי 257 00:30:29,715 --> 00:30:32,221 ?הא !כשהיא נשכה אותי 258 00:30:32,397 --> 00:30:35,764 את צוחקת עליי? -לא, אני לא צוחקת !עליך. דעתי הייתה קצת מוסחת 259 00:30:35,919 --> 00:30:39,216 .אלוקים אדירים, בילי .לעזאזל, השתמשי באקדח שלי 260 00:30:39,690 --> 00:30:42,771 את יודעת מה, בואי ניקח אותה לביצה .כדי שנוכל להסתיר אותה אחרי 261 00:30:42,926 --> 00:30:44,223 .לעזאזל .אני אוהבת את הרעיון הזה 262 00:30:44,425 --> 00:30:48,513 .לעזאזל. -בסדר, קומי .קדימה, קומי. -קדימה מותק 263 00:30:48,668 --> 00:30:50,174 !קומי לעזאזל 264 00:30:56,380 --> 00:30:57,885 !רדי על הברכיים 265 00:31:02,781 --> 00:31:05,078 .החזיקי חזק .אני אוודא שאנו לבד 266 00:31:08,050 --> 00:31:09,930 .בבקשה, אני מתחננת בפנייך ,בבקשה, בבקשה, בבקשה 267 00:31:10,074 --> 00:31:13,954 את לא צריכה לעשות זאת. אני !מבטיחה שלא אגיד כלום. אנא 268 00:31:16,531 --> 00:31:20,037 ,בבקשה, בבקשה !שמישהו יעזור לי! בבקשה 269 00:31:26,541 --> 00:31:29,838 ,בבקשה, בבקשה !שמישהו יעזור לי! בבקשה 270 00:31:35,365 --> 00:31:37,871 !בסדר, בילי. תעשי את זה 271 00:31:47,694 --> 00:31:50,707 ?למה את מחכה, בילי !שמישהו יעזור לי, בבקשה 272 00:31:51,029 --> 00:31:52,909 .אנא .בילי, תעשי זאת 273 00:31:54,668 --> 00:31:57,965 !תעשי זאת, בילי .בבקשה, בבקשה, בבקשה 274 00:31:58,232 --> 00:31:59,738 .אנא 275 00:32:04,744 --> 00:32:08,624 אני לא יכולה לירות בה כשהיא .מסתכלת לי בעיניים כאלה, טומי 276 00:32:10,032 --> 00:32:12,329 ,לכל-הרוחות, בילי ?מה לא בסדר איתך 277 00:32:12,515 --> 00:32:14,395 .כווני אליה את האקדח 278 00:32:28,867 --> 00:32:31,164 .בסדר, נעשה את זה בשלוש 279 00:32:31,903 --> 00:32:33,409 .אחד 280 00:32:35,269 --> 00:32:37,775 .שתיים .אנא 281 00:32:40,776 --> 00:32:42,281 .הו, חרא 282 00:32:44,949 --> 00:32:46,829 ?שמעת את זה .שם. בואי 283 00:32:47,589 --> 00:32:49,469 .אל תעזי לזוז 284 00:32:52,253 --> 00:32:56,759 .שמעת את זה? הגיע משם .ממש שם 285 00:32:57,929 --> 00:32:59,435 !אל תזוזו 286 00:33:02,934 --> 00:33:05,440 זרקי את האקדח שלך רחוק .ככל שאת יכולה 287 00:33:06,201 --> 00:33:07,707 !זרקי אותו 288 00:33:08,643 --> 00:33:13,523 היי, אני לא בטוח איך הראייה .שלך , חבר. אנו ממשרד השריף 289 00:33:14,308 --> 00:33:16,188 .אני רואה זאת 290 00:33:16,750 --> 00:33:19,256 .אבל חרא לא נשטף כך 291 00:33:21,183 --> 00:33:24,689 .על הברכיים !עכשיו, לעזאזל 292 00:33:34,834 --> 00:33:40,014 ,אני שוטר, 35 שנה .אז אל תהיו טיפשים 293 00:33:41,643 --> 00:33:45,523 ?מה קרה .היא תקפה אותי. היא נרקומנית 294 00:33:45,748 --> 00:33:49,628 .הם משקרים. היא רצחה מישהו !היא שקרנית מזדיינת 295 00:33:51,180 --> 00:33:53,060 .כולם להירגע 296 00:33:54,282 --> 00:33:59,770 .הנה מה שאנו הולכים לעשות .כולנו יורדים לתחנת המשטרה 297 00:34:00,192 --> 00:34:04,489 .אנו הולכים להבין את זה .כן, זה נשמע לי כמו תוכנית 298 00:34:04,894 --> 00:34:06,774 היי, בילי, תהיי מתוקה .ותביא את האקדח שלי 299 00:34:07,000 --> 00:34:07,976 .אל תזוזי 300 00:34:08,331 --> 00:34:13,817 אם הבחור הזה שוטר, כפי שאני .חושב שהוא, הוא לא יירה בשוטר אחר 301 00:34:13,972 --> 00:34:15,478 .אל תתעסק בשטויות 302 00:34:15,936 --> 00:34:18,650 .אגיד לך מה אני הולך לעשות .אני עומד לקום 303 00:34:18,906 --> 00:34:24,412 ,אם החמור הזה לא יורה בי .בילי, תביאי את האקדח המזוין שלי 304 00:34:27,788 --> 00:34:31,065 .כן... חשבתי כך 305 00:34:32,188 --> 00:34:34,694 .בילי, לכי .רוצי 306 00:34:36,995 --> 00:34:39,172 !לעזאזל, רוצי .עכשיו 307 00:34:39,327 --> 00:34:40,833 .בילי, לכי 308 00:34:41,967 --> 00:34:43,473 !קדימה 309 00:34:53,682 --> 00:34:56,255 .איזה יריות נהדרות .תני לי את האקדח המזוין 310 00:34:56,410 --> 00:34:57,916 .סתום את הפה 311 00:34:58,214 --> 00:35:00,720 .תנקי את התג המזוין שלך ונלך 312 00:35:03,219 --> 00:35:06,516 ?מה לגביהם .תנקי את העקבות שלך 313 00:35:06,655 --> 00:35:09,161 .אל תדאגי, נמצא אותם 314 00:35:24,240 --> 00:35:25,746 .חכי לי 315 00:35:30,345 --> 00:35:33,225 .יש פה חרקים, עד כדי גיחוך 316 00:35:34,888 --> 00:35:36,394 .לעזאזל חם 317 00:35:38,386 --> 00:35:40,134 ?אתה חושב שעלינו להתקשר להאנק 318 00:35:40,289 --> 00:35:45,795 אה, בילי, חושבני שהאנק הוא האדם .האחרון שברצונך לשמוע ממנו כעת 319 00:35:46,427 --> 00:35:51,724 ?אתה חושב שהוא ממש יכעס ?האם לאיש הפח יש זין מתכת 320 00:36:25,906 --> 00:36:27,620 ?לאן הלכת 321 00:37:01,304 --> 00:37:02,810 .לעזאזל 322 00:37:11,240 --> 00:37:12,746 ?איפה את 323 00:37:24,459 --> 00:37:28,847 .קדימה. קדימה .קדימה. קדימה 324 00:37:32,170 --> 00:37:36,050 מה זה היה? -חושבני שזה .בא משם. לכי תבדקי את זה 325 00:37:37,538 --> 00:37:39,418 ?מה לעזאזל אתה תעשה 326 00:37:39,574 --> 00:37:41,871 .לעזאזל, אני הולך מפה .התקשרי אליי אם משהו יקרה 327 00:37:42,015 --> 00:37:44,312 .בסדר? אני אעשה את אותו הדבר ?מה 328 00:37:44,482 --> 00:37:47,779 ?כן, אולי הם נפרדו, בסדר .אנו חייבים לכסות את התחת שלנו 329 00:37:48,417 --> 00:37:52,202 .תן לי את האקדח שלך !אה, זה רעיון טוב. ממש לא 330 00:37:52,358 --> 00:37:56,864 !טומי, תן לי את האקדח שלך .היי, את איבדת. לכי תמצאי 331 00:37:57,199 --> 00:37:59,496 אני מתכוונת למצוא לי עבודה .חדשה, זה מה שאני עומד לעשות 332 00:37:59,626 --> 00:38:03,211 .אני גמרתי עם החרא הזה .שמוק גדול שכמותך 333 00:38:16,280 --> 00:38:21,160 .מותק, אני יכולה לשמוע אותך שם .צאי החוצה, עכשיו 334 00:38:27,654 --> 00:38:30,534 .מצאתי את הבחורה .הולכת לגלות 335 00:38:32,296 --> 00:38:35,176 ?איפה החבר שלך ?איפה האקדח שלך 336 00:38:37,235 --> 00:38:38,741 .תקשיבי, ילדה 337 00:38:38,866 --> 00:38:41,955 ,בקטע של השוטר הטוב, השוטר הרע ?אני השוטר הטוב, בסדר 338 00:38:42,108 --> 00:38:47,405 אני השוטר הטוב! אז תזיזי את התחת .שלך, אחרת אצטרך להכריח אותך 339 00:38:51,216 --> 00:38:54,096 .בסדר, שיהיה בדרך שלך 340 00:39:12,567 --> 00:39:15,447 ?ממ-הממ !הכלבה דקרה אותי 341 00:39:15,938 --> 00:39:17,818 .אלוקים אדירים, בילי 342 00:39:17,946 --> 00:39:19,859 אני חייב לשאול אותך, כמה פעמים ?את מתכוונת להידפק היום 343 00:39:20,014 --> 00:39:23,896 !עכשיו, טומי .אני מדממת בטירוף פה 344 00:39:24,284 --> 00:39:29,164 אני עדיין יכולה לראות אותה. יש !בקתה ליד הצומת בכביש. תזדרז 345 00:39:31,487 --> 00:39:33,367 ?מה לעזאזל 346 00:39:35,260 --> 00:39:38,557 .לעזאזל. הנה הולכת השעה החופשית 347 00:40:16,657 --> 00:40:18,537 .בילי הדפוקה 348 00:40:37,619 --> 00:40:39,499 !טומי 349 00:41:06,516 --> 00:41:10,022 .זה לא יכול לקרות .זה לא יכול להיות אמיתי 350 00:41:34,214 --> 00:41:36,094 .חרא, זה נראה רע, בילי 351 00:41:37,250 --> 00:41:40,756 .אני מדממת די רע, טומי ?באיזו דרך הם הלכו 352 00:41:42,849 --> 00:41:44,729 .משם. הם לא רחוקים 353 00:41:45,240 --> 00:41:46,746 .לעזאזל 354 00:41:48,756 --> 00:41:50,262 ?את בסדר 355 00:41:54,240 --> 00:41:58,746 .חייב להוציא אותך מפה .טומי, אתה חייב להקשיב לי 356 00:41:58,938 --> 00:42:05,444 ג'ימי, העכברוש הדפוק הזה ?הקליט אותנו, בסדר 357 00:42:05,866 --> 00:42:10,746 הבולשת הפדרלית תעלה .על-זה, בסדר? נדפקנו 358 00:42:15,420 --> 00:42:18,301 ...טומי, אני לא .בסדר, בואי נוציא אותך מפה 359 00:42:19,523 --> 00:42:21,403 אני חושבת שאנו צריכים .להתקשר לאח שלך 360 00:42:21,529 --> 00:42:23,035 .הוא כבר בדרך 361 00:42:23,494 --> 00:42:25,000 .זה טוב 362 00:42:25,364 --> 00:42:28,575 .קדימה .טומי 363 00:42:29,097 --> 00:42:30,603 ?כן, בילי 364 00:42:32,371 --> 00:42:35,251 ?אני אהיה... אני אהיה בסדר, נכון 365 00:42:36,375 --> 00:42:38,881 .כן, תהיי בסדר גמור 366 00:43:12,279 --> 00:43:16,392 .זה בסדר. זה רק אני, רק אני .זה אני, אני לא הולך לפגוע בך 367 00:43:16,547 --> 00:43:21,427 .אני לא הולך לפגוע בך ?רק... רק תני לי לעזור, בסדר 368 00:43:22,421 --> 00:43:25,368 .שבי על הסלע .בסדר 369 00:43:30,330 --> 00:43:32,210 .לא עשיתי שום דבר רע .רק טיילתי 370 00:43:37,799 --> 00:43:39,305 .אני מאמין לך 371 00:43:41,704 --> 00:43:44,210 .את לא נראית לי כמו פושעת 372 00:43:46,709 --> 00:43:50,215 ,אם נכיר אחד את השני .אולי זה יעזור 373 00:43:50,911 --> 00:43:52,791 .רק את הפרטים הבסיסיים 374 00:43:55,883 --> 00:43:59,389 .שמי ג'ק... ג'ק האריס 375 00:44:00,690 --> 00:44:02,196 .אני שוטר 376 00:44:06,696 --> 00:44:08,202 ...אשתי, אה 377 00:44:09,633 --> 00:44:12,139 ...אה, אממ 378 00:44:13,241 --> 00:44:17,121 .היא נפטרה לפני שלוש שבועות 379 00:44:19,841 --> 00:44:21,721 .אה, סרטן, כן 380 00:44:24,285 --> 00:44:25,791 .בגלל זה אני פה 381 00:44:28,982 --> 00:44:30,862 .פרישה מוקדמת 382 00:44:35,593 --> 00:44:39,473 .שמי שאנון מאטרס .אני לוכדת תמונות 383 00:44:41,566 --> 00:44:43,072 ?תמונות 384 00:44:43,964 --> 00:44:45,844 .אני צלמת עיתונות 385 00:44:47,770 --> 00:44:54,067 אני, אממ... אני... אני מניחה .שבאתי הנה כדי להוכיח שאבי טעה 386 00:44:56,009 --> 00:44:59,306 ...הוא גדל כאן. הוא .הוא ממש אהב את זה 387 00:45:03,291 --> 00:45:06,171 הוא תמיד אמר שהיערות האלה ,קשוחים מדי בשבילי 388 00:45:07,955 --> 00:45:09,835 .קשים מכדי לטייל 389 00:45:11,299 --> 00:45:13,805 הוא נהג לקרוא לי .הוותרנית בקלות הקטנה שלו 390 00:45:15,963 --> 00:45:18,469 .ובכן, בואי נוכיח שהוא טעה 391 00:45:20,539 --> 00:45:22,419 .הוא מת, ג'ק 392 00:45:24,444 --> 00:45:26,950 באתי הנה כדי .לפזר את האפר שלו 393 00:45:28,976 --> 00:45:35,482 רק שלא הצלחתי להגיע למקום בו הוא .רצה אותו. אז אני מניחה שהוא צדק 394 00:45:35,950 --> 00:45:38,456 .זה פשוט יותר מדי דפוק 395 00:45:40,240 --> 00:45:41,746 .אני מצטער 396 00:45:45,025 --> 00:45:47,905 שאנון, אני חושב שיש לנו .משהו משותף 397 00:45:49,964 --> 00:45:51,470 ?מה זה 398 00:45:53,374 --> 00:45:56,254 לא היינו צריכים לבוא .למקום המזוין הזה 399 00:45:58,907 --> 00:46:00,787 ?יש לך טלפון 400 00:46:02,075 --> 00:46:03,955 .הוא נשאר מאחור עם הדברים שלי 401 00:46:06,783 --> 00:46:09,289 .שאנון, את יכולה לסמוך עליי 402 00:46:10,050 --> 00:46:11,930 .מה שאנו צריכים זה ראיות 403 00:46:13,823 --> 00:46:17,408 ...אני צריכה את המצלמה שלי .יש לי צילומים 404 00:46:17,563 --> 00:46:21,443 .כל מה שאתה צריך נמצא שם .עם הדברים שלי 405 00:46:26,836 --> 00:46:31,554 .תמצאי את המצלמה .תביאי אותה. ניפגש כאן 406 00:46:31,709 --> 00:46:36,215 אני אחזור לבקתה שלי .להביא את הטלפון שלי 407 00:46:37,044 --> 00:46:40,341 .אני מכיר מישהו שיכול לעזור לנו 408 00:46:44,920 --> 00:46:49,426 ?שאנון אין לוותר עכשיו, את מבינה .בסדר 409 00:47:16,457 --> 00:47:17,996 .אני לא יכולה ללכת יותר ...קדימה, אנו כמעט 410 00:47:18,151 --> 00:47:20,603 .אני לא יכולה ללכת יותר, טומי .קדימה, בילי 411 00:47:20,758 --> 00:47:23,264 אני לא יכולה! -אנו כמעט יוצאים .מכאן. -אתה חייב להושיב אותי 412 00:47:23,892 --> 00:47:26,398 .בסדר, כאן .אני מוריד אותך כאן 413 00:47:36,169 --> 00:47:38,049 .אה, היי, אח 414 00:47:38,573 --> 00:47:42,079 .היי. זה פשוט יצא משליטה 415 00:47:42,240 --> 00:47:44,120 .בוא נראה מה יש לנו 416 00:47:46,454 --> 00:47:47,960 .הו 417 00:47:50,854 --> 00:47:54,151 .צ'יף, אנו חייבים ללכת 418 00:47:54,829 --> 00:47:59,126 .הו, בילי .צ'יף, אתה חייב לעזור לי 419 00:47:59,428 --> 00:48:02,007 .ובכן, זה משהו 420 00:48:02,896 --> 00:48:07,402 מה לעזאזל אתה עושה? רק מסתכל !על זה? אנו חייבים ללכת 421 00:48:09,103 --> 00:48:11,609 ?בילי, את רק תישארי חזקה, בסדר 422 00:48:12,810 --> 00:48:14,316 .בסדר 423 00:48:17,144 --> 00:48:19,024 ?'לאן אתה הולך 424 00:48:22,240 --> 00:48:24,120 .היא נראית די רע 425 00:48:26,449 --> 00:48:27,955 .כן 426 00:48:28,456 --> 00:48:31,336 .יש לנו אילוצי זמן רציניים כאן 427 00:48:33,193 --> 00:48:37,699 ,אני יודע שאתם קרובים אבל ?ובכן, היא במצב רע, בסדר 428 00:48:37,824 --> 00:48:44,704 ועד שנזכה לצאת מפה... רוב .הסיכויים שהיא כבר לא תהיה איתנו 429 00:48:45,240 --> 00:48:48,120 בינתיים, שני הבלתי-רצויים .כבר מזמן ייעלמו 430 00:48:48,813 --> 00:48:55,599 עכשיו, תראה. הכנסנו את עצמנו למצב .רציני שצריך לפתור, נכון? ומהר 431 00:48:57,591 --> 00:49:04,097 ?אמרתי לך לא להתקשר אליי, לא ...אבל כעת מאחר שהתקשרת, ובכן 432 00:49:05,665 --> 00:49:08,171 אני חושב שאתה יודע .מה עליך לעשות 433 00:49:12,106 --> 00:49:13,986 .יש לה ילד קטן בבית 434 00:49:17,710 --> 00:49:20,216 .תקשיב לי, טומי, ותקשיב טוב 435 00:49:20,807 --> 00:49:22,758 .אני לא אמור להיות כאן כעת 436 00:49:22,913 --> 00:49:26,419 ...אני במרחק שבוע מהבחירות ואתה 437 00:49:28,820 --> 00:49:33,326 ואתה הראשון בתור למקום שלי .ברגע שאקבל את המגיע לי 438 00:49:34,254 --> 00:49:37,551 .אבל זה גם הבלגן שלך, אחי ?אתה מבין, נכון 439 00:49:37,991 --> 00:49:42,871 מה, אתה חושב שלא הייתי צריך ללכלך ?את הידיים כדי להגיע לאן שאני נמצא 440 00:49:43,230 --> 00:49:45,736 ?לעזאזל, אתה יודע מה 441 00:49:46,266 --> 00:49:48,563 ,אם באמת היה לך את מה שצריך 442 00:49:49,158 --> 00:49:53,038 .כבר היית מטפל בעסק הזה .אבל לא 443 00:49:53,277 --> 00:49:56,783 לא, כל מה שאתה יודע לעשות .זה לחשוב עם הזין שלך 444 00:49:58,751 --> 00:50:00,631 .זה לא נכון 445 00:50:03,283 --> 00:50:05,702 .יש לי את מה שצריך .אז תוכיח זאת אחי 446 00:50:05,857 --> 00:50:08,100 גאל אותה מיסוריה ואז בוא נגמור עם זה 447 00:50:08,255 --> 00:50:11,135 לפני שבעצם תהיה לנו .בעיה שלא נוכל לתקן 448 00:50:14,228 --> 00:50:16,525 ?מה אתה רוצה שאעשה 449 00:50:17,671 --> 00:50:19,968 ?לירות לה בפרצוף הדפוק 450 00:50:20,333 --> 00:50:23,115 .טומי, חתיכת טיפש דפוק .היא מדממת 451 00:50:23,270 --> 00:50:25,084 יש לנו את נשק הרצח .עם טביעות-אצבע עליו 452 00:50:25,239 --> 00:50:29,536 זה תיק סגור מבחינתך, מבחינתי .ומבחינת כל מי שיידע 453 00:50:30,045 --> 00:50:33,342 תזיז את התחת שלך לשם .ותטפל בפצע הזה 454 00:50:33,991 --> 00:50:35,497 !קדימה 455 00:50:36,690 --> 00:50:38,570 .יהיה בסדר 456 00:50:43,074 --> 00:50:44,580 .קדימה 457 00:50:51,001 --> 00:50:55,090 .טומי, אני כבר לא מרגישה ברגליי .תצטרך לסחוב אותי 458 00:50:55,338 --> 00:50:57,218 .הכל בסדר 459 00:50:58,206 --> 00:51:00,086 .את תהיי בסדר 460 00:51:00,240 --> 00:51:01,746 .מצטער 461 00:51:02,323 --> 00:51:05,203 ?לא, טומי, מה אתה עושה .שש, פשוט תירגעי. -ששש -לא 462 00:51:05,345 --> 00:51:08,061 !לא .ששש, ששש 463 00:51:08,865 --> 00:51:12,065 .יש לי בן בבית, טומי. -זה בסדר .אני אדאג לו. אני אטפל בו 464 00:51:12,220 --> 00:51:16,641 ?אני אדאג לכל, בסדר .לעזאזל, תן לי ללכת, טומי 465 00:51:16,796 --> 00:51:20,238 יהיה בסדר. ששש .לא, טומי 466 00:51:20,393 --> 00:51:23,690 .תפסיקי להילחם, בילי. אנא 467 00:51:24,001 --> 00:51:27,520 .פשוט תהיי בשקט .אני לא רוצה למות, טומי 468 00:51:31,241 --> 00:51:35,747 ,זה בסדר. -טומי בבקשה .אני אהיה טובה יותר. אני מבטיחה 469 00:51:36,443 --> 00:51:38,861 .השריף חושב שמאוחר מדי לזה כעת 470 00:51:40,083 --> 00:51:45,197 .יהיה בסדר. רק תירגעי .זה ייגמר בקרוב 471 00:51:48,562 --> 00:51:51,068 .תבטיח שתטפל בבני 472 00:51:52,062 --> 00:51:53,942 .אני אוהב אותך, בילי 473 00:52:37,470 --> 00:52:40,976 .כל הכבוד .תמיד ידעתי שיש לך את זה 474 00:52:45,445 --> 00:52:48,951 ?מה נעשה כעת .נגמור את זה 475 00:52:50,054 --> 00:52:54,351 .הם כבר רצים במשך 10 דקות ?למה אתה כל כך רגוע 476 00:52:55,488 --> 00:52:58,994 .כי זה חלק מזה, אח גדול .אתה תראה 477 00:52:59,833 --> 00:53:03,713 ?איפה לדעתך הם עשויים להיות .אני לא יודע 478 00:53:04,970 --> 00:53:06,850 .ראיתי בקתה רחוקה 479 00:53:07,808 --> 00:53:09,688 .לשם הם הולכים 480 00:53:10,437 --> 00:53:12,317 ?איך אתה יודע 481 00:53:13,847 --> 00:53:20,144 כי בניגוד לך, יש לי .חוש-שישי, טומי. זה שימושי 482 00:53:21,184 --> 00:53:25,898 אתה מבין, יש לי את היכולת לשים את עצמי בנעליהם של אנשים אחרים 483 00:53:26,240 --> 00:53:31,120 ולשם הייתי הולך אם הייתי .במנוסה בניסיון להציל את חיי 484 00:53:32,261 --> 00:53:36,767 ,אבל תגיד לי אתה ?מה תאוריית העבודה שלך, אחי 485 00:53:39,807 --> 00:53:41,687 .זה מה שחשבתי 486 00:53:42,975 --> 00:53:46,481 .תחזיר אותה למכונית .עלינו להכין את העלילה 487 00:53:46,610 --> 00:53:49,893 קח את הנשק ונמצא לנו איזו .טביעת-אצבע מהדבר הזה 488 00:53:50,048 --> 00:53:52,995 .צריך להכניס את הכל לרכב .אני חושב שנוכל לגרום לזה לעבוד 489 00:53:53,150 --> 00:53:56,801 ?מה אתה הולך לעשות .לנקות את הבלגן הארור שלך 490 00:53:56,956 --> 00:53:58,836 .יש לנו עבודה לעשות, אח גדול 491 00:53:59,354 --> 00:54:03,234 .נראה שיש לנו רוצח שוטרים חופשי 492 00:54:05,310 --> 00:54:06,190 + 493 00:54:07,032 --> 00:54:10,538 פרק שלישי הבלגן 494 00:57:02,603 --> 00:57:06,925 הגעתם לטום. אני לא עומד לענות .לטלפון שלי כרגע. השאירו הודעה 495 00:57:07,657 --> 00:57:11,391 היי, טומי... מקווה שהפרויקט .שלך מתקדם יפה 496 00:57:11,880 --> 00:57:14,386 אני מופתע שעדיין לא .שמעתי ממך עליו 497 00:57:14,954 --> 00:57:18,460 אבל אני מניח שזה רק אומר .שאתה שקוע בעבודתך 498 00:57:20,060 --> 00:57:21,940 ?למה שלא תתקשר אלינו 499 00:58:04,170 --> 00:58:08,050 .בילי, אני אעשה את זה נכון 500 00:58:08,449 --> 00:58:10,329 .את תראי 501 00:58:56,816 --> 00:58:58,113 .אה 502 00:59:55,743 --> 01:00:02,249 .אבא, אני באמת זקוקה לעזרתך .אני לגמרי לבד ואני מפחדת 503 01:00:02,818 --> 01:00:07,324 בבקשה, לראשונה, פשוט .תגיד לי שאני יכולה לעשות זאת 504 01:00:08,360 --> 01:00:10,240 ?אתה יכול לשמוע אותי 505 01:00:11,759 --> 01:00:16,639 .רק תן לי סימן. כל דבר 506 01:00:55,866 --> 01:00:58,163 !לעזאזל, תעצרי 507 01:00:59,004 --> 01:01:00,510 !תעצרי 508 01:01:00,874 --> 01:01:04,380 !תעצרי. כלבה דפוקה. תעצרי 509 01:01:06,532 --> 01:01:08,038 .בת-זונה 510 01:01:13,755 --> 01:01:15,261 .תעצרי 511 01:01:46,623 --> 01:01:48,920 .בת-זונה, אני אהרוג אותך 512 01:01:52,365 --> 01:01:54,245 .לעזאזל, תעצרי 513 01:02:18,787 --> 01:02:20,667 .זה בשביל בילי 514 01:02:21,449 --> 01:02:24,329 ?את לא מבינה שהגיע הזמן לוותר 515 01:02:24,791 --> 01:02:27,297 הוא תמיד אמר שהיערות .האלה קשוחים מדי בשבילי 516 01:02:27,449 --> 01:02:29,329 הוא נהג לקרוא לי .הוותרנית הקטנה שלו 517 01:02:29,530 --> 01:02:32,827 .אני לא מוותרת או משהו .אני מבטיחה 518 01:02:33,134 --> 01:02:37,139 ...שאנון אין לוותר ?את מבינה 519 01:02:38,037 --> 01:02:42,543 .אז בואי נוכיח שהוא טעה .רק תן לי סימן. כל דבר 520 01:03:45,940 --> 01:03:49,446 היי, טומי. המצב נראה .לי כמו מבוי-סתום 521 01:03:49,783 --> 01:03:53,289 אז למה שלא נחזור לבסיס ?בהקדם האפשרי, בסדר 522 01:03:54,454 --> 01:03:56,334 .מטומטם דפוק 523 01:03:57,655 --> 01:03:59,161 .הא 524 01:04:01,240 --> 01:04:03,120 .בן-זונה עצלן 525 01:04:04,695 --> 01:04:10,575 הגעת לטום. אינני עומד להרים את .הטלפון שלי כרגע. השאר הודעה 526 01:04:10,964 --> 01:04:15,261 .אני אצטרך שתתקשר אליי מיד ?הבנת את זה 527 01:04:16,839 --> 01:04:19,136 .חמור מטומטם 528 01:05:02,720 --> 01:05:04,600 .היית כאן 529 01:05:06,757 --> 01:05:08,637 .דבר איתי 530 01:05:10,222 --> 01:05:13,728 ...לעזאזל, קדימה .תראה לי משהו 531 01:05:27,646 --> 01:05:32,152 ...?דיכאון, הא .ובכן, זה חבל 532 01:05:33,586 --> 01:05:37,466 מה לעזאזל אתה עושה ?פה בפינת הג'ונגל שלי 533 01:05:43,240 --> 01:05:45,120 .אתה עצוב 534 01:05:51,736 --> 01:05:53,616 .לעזאזל 535 01:05:56,576 --> 01:06:02,082 ובכן, נראה שאתה הרחק .מתחום השיפוט שלך, ידידי 536 01:06:18,631 --> 01:06:21,511 .שכה יהיה לי טוב 537 01:06:30,203 --> 01:06:31,709 .31-21 538 01:06:32,744 --> 01:06:34,250 .31-21 539 01:06:37,980 --> 01:06:41,994 היי, מוקד, את יכולה לעשות לי ?טובה גדולה ולקשר אותי לפאם האריס 540 01:06:42,149 --> 01:06:43,655 .בטח 541 01:06:50,058 --> 01:06:52,564 .שלום אדוני !היי, פאם 542 01:06:53,930 --> 01:06:56,448 אני כה מצטער להציק לך .ביום החופשי שלך 543 01:06:56,603 --> 01:07:00,045 היי, אין בעיה. רק בבקשה תגיד .לי שמצאת עבורי משהו מרגש 544 01:07:00,200 --> 01:07:04,706 אה, אני מניח שזה קצת יותר טוב .מאותה שיחת האופוסום באותו היום 545 01:07:05,172 --> 01:07:07,052 ...אז תשמעי 546 01:07:07,306 --> 01:07:12,189 עולם קטן, אבל האם במקרה יש לך קרוב משפחה 547 01:07:12,344 --> 01:07:14,664 ?העובד במשטרת פילי 548 01:07:15,919 --> 01:07:20,216 .חכה. וואו... כן, דודי ג'ק .הוא בדיוק פרש 549 01:07:20,554 --> 01:07:23,871 ?מה את אומרת .כן, למעשה הוא בעיר 550 01:07:24,026 --> 01:07:26,511 .הוא מתארח בבקתה המשפחתית .הוא מנסה לנפוש קצת 551 01:07:26,866 --> 01:07:27,941 ?למה אתה שואל 552 01:07:28,096 --> 01:07:33,485 ובכן, פאם, מסתבר שלדודך ג'ק ולי יש מכר משותף 553 01:07:33,640 --> 01:07:36,937 ואני אשמח לשוחח איתו .על דברים מסוימים 554 01:07:37,407 --> 01:07:41,152 .ובכן, זה יהיה נהדר .אממ, אני בטוחה שהוא ישמח לדבר 555 01:07:41,307 --> 01:07:45,187 אשתו נפטרה לאחרונה .וזה היה ממש קשה לו 556 01:07:46,114 --> 01:07:48,620 .אה, אני כה מצטער לשמוע זאת 557 01:07:49,117 --> 01:07:53,831 ובכן, התוכלי להיות חביבה ולסמס ?לי את מספר הטלפון הנייד שלו 558 01:07:53,960 --> 01:07:56,840 אולי אוציא אותו .לשתות בירה או משהו 559 01:07:58,027 --> 01:08:00,875 .זה יהיה מעולה .מושלם. כמובן 560 01:08:01,230 --> 01:08:03,360 .תודה, פאם .היית לעזר רב 561 01:08:03,530 --> 01:08:08,410 אודיע לך אם אתקל באפשריות .נוספות. בסדר, ביי לעת-עתה 562 01:08:56,118 --> 01:08:57,998 .יש לך את זה 563 01:09:03,356 --> 01:09:06,236 .הגעתם לטום ...אני לא עומד להרים את 564 01:09:07,261 --> 01:09:09,767 .טומי! תרים את הטלפון הארור שלך 565 01:09:15,804 --> 01:09:18,312 {\an5}פרק רביעי התוכנית 566 01:09:17,106 --> 01:09:19,403 !טומי! טומי 567 01:09:21,308 --> 01:09:22,814 !טום 568 01:09:28,381 --> 01:09:30,261 ?מה לעזאזל 569 01:09:32,418 --> 01:09:33,924 !טומי 570 01:11:02,013 --> 01:11:03,893 .לעזאזל עם שניכם 571 01:11:08,283 --> 01:11:10,789 .אתם ממש דפקתם לי את זה 572 01:11:31,438 --> 01:11:35,320 כן. -שמע, פרנק, אצטרך ?שתאסוף את פאם האריס, בסדר 573 01:11:35,475 --> 01:11:38,355 .אתה יודע שהיא בחופש היום .זה לא משנה 574 01:11:38,866 --> 01:11:40,963 תגיד לה שאני רוצה להמליץ .עליה לקידום או משהו 575 01:11:41,283 --> 01:11:43,580 אני פשוט צריך אותה ?במשמורת שלנו, מבין 576 01:11:43,751 --> 01:11:46,257 .ופרנק, אל תגיד לה יותר מדי 577 01:11:51,491 --> 01:11:53,371 .קדימה, היכנסי 578 01:12:12,479 --> 01:12:17,359 ?אז אה... כמה זמן את כבר במוקד 579 01:12:17,621 --> 01:12:21,127 .קצת יותר משנה, אני מניחה 580 01:12:22,126 --> 01:12:23,632 ?למה 581 01:12:24,260 --> 01:12:26,766 נשמע כאילו להאנק יש .תוכנית בשבילך 582 01:12:29,331 --> 01:12:31,211 ?אז על מה כל זה 583 01:12:31,635 --> 01:12:36,515 נראה שהוא רוצה לתת לך .איזושהי בעיטה למעלה 584 01:12:40,441 --> 01:12:42,947 ?לאן אמרת שאנו הולכים 585 01:12:43,642 --> 01:12:46,148 .לשום מקום כרגע 586 01:12:50,319 --> 01:12:52,199 .האנק יתקשר בקרוב 587 01:12:53,421 --> 01:12:55,301 .את פשוט תחכי בסבלנות 588 01:13:14,640 --> 01:13:18,937 ?היי, ג'ק. עם הבחורה ?מי זה 589 01:13:19,074 --> 01:13:22,954 .אה, אני מתנצל .תרשה לי להציג את עצמי 590 01:13:23,616 --> 01:13:29,496 האנק ריברס. אולי ראית את .כרזות הבחירות שלי בדרך לעיר 591 01:13:30,997 --> 01:13:34,503 ,היה יום מעניין היום ?לא היית אומר 592 01:13:35,628 --> 01:13:39,345 אני מניח שזה רק הגיוני ,שאתה קצת חסר מילים כרגע, ג'ק 593 01:13:39,500 --> 01:13:42,006 .אז בוא פשוט ניגש לזה 594 01:13:42,701 --> 01:13:46,581 אתה והבחורה ההיא שאתה עוזר לה .הרגתם שני שוטרים שלי היום 595 01:13:47,442 --> 01:13:51,156 ?איך קיבלת את המספר הזה .אה, נגיע לזה, ג'ק 596 01:13:51,343 --> 01:13:56,197 .כרגע אני צריך שתשים לב ?אתה עם הבחורה 597 01:13:56,352 --> 01:13:59,858 !לא .באמת? ובכן, זה ממש חבל 598 01:14:00,686 --> 01:14:05,566 ...תראה, הרבה חיים אבדו היום .אני אשנא אם יאבדו עוד 599 01:14:06,725 --> 01:14:13,231 בחייך, ג'ק. אני בטוח שעד עכשיו .כבר הרכבת את החלקים 600 01:14:13,534 --> 01:14:15,831 .מצאתי את התג שלך 601 01:14:16,072 --> 01:14:19,286 ,אתה יכול לדמיין את הפתעתי בבקתה 602 01:14:19,441 --> 01:14:22,738 ?כשגיליתי שלך ולי יש מכר משותף 603 01:14:23,115 --> 01:14:25,204 .כלומר, וואו 604 01:14:25,444 --> 01:14:29,950 חרא נהיה מסובך ממש כאשר ?המשפחה מעורבת, נכון, ג'ק 605 01:14:30,683 --> 01:14:34,563 ?פאם ?האחיינית המקסימה שלך 606 01:14:35,754 --> 01:14:39,051 ,היא מוקדנית יוצאת מן הכלל .אומר זאת לזכותה 607 01:14:39,527 --> 01:14:43,640 אתה יודע מה אני אוהב בעבודה .איתה?... היא שאפתנית 608 01:14:43,795 --> 01:14:49,415 ,רוצה לצאת לשטח .לעשות את הדבר האמיתי 609 01:14:49,803 --> 01:14:53,254 ובכן, אני חושב שכעת אולי .אצטרך להיענות לה 610 01:14:53,409 --> 01:14:55,289 .עזוב אותה מחוץ לזה 611 01:14:56,214 --> 01:15:02,928 אה, אשמח, ג'ק... אבל כמו .שאמרתי, היא רעבה לקצת סכנה 612 01:15:04,585 --> 01:15:09,299 ?מה אתה רוצה .אני נשבע שאם תיגע באחיינית שלי 613 01:15:09,522 --> 01:15:13,819 ,אתה פשוט תביא לי את הבחורה .והאחיינית שלך תישאר בטוחה 614 01:15:14,100 --> 01:15:17,606 .אני נותן לך את המילה שלי .קדימה, ג'ק 615 01:15:19,699 --> 01:15:23,205 האם שנינו לא התמודדנו עם ?מספיק אובדן לאחרונה 616 01:15:24,770 --> 01:15:30,859 .הרגת את אחי, ג'ק .מה? אני לא... לא הרגתי אף אחד 617 01:15:31,146 --> 01:15:35,109 ובכן, אז אני מניח שכעת שנינו ?יודעים מי עשה זאת, נכון 618 01:15:35,517 --> 01:15:38,397 .תביא לי את הבחורה, ג'ק 619 01:15:38,907 --> 01:15:40,787 .בלי אקדחים 620 01:15:40,989 --> 01:15:46,495 רק החלפה הוגנת של האסירה .תמורת אחייניתך ונסיים להיום 621 01:15:46,693 --> 01:15:48,573 .בסדר, בסדר, אעשה זאת 622 01:15:48,800 --> 01:15:54,097 וג'ק, אם תנסה משהו ,מצחיק או טיפשי 623 01:15:54,266 --> 01:16:00,772 גם אתה וגם פאם תעלמו לתמיד, אני ?יכול להבטיח לך את זה. אתה מבין 624 01:16:02,544 --> 01:16:05,424 .כן, הבנתי את זה .טוב 625 01:16:05,574 --> 01:16:07,454 .יש לך 10 דקות 626 01:16:19,858 --> 01:16:21,364 .שאנון 627 01:16:27,239 --> 01:16:28,745 .שאנון, חכי 628 01:16:35,511 --> 01:16:37,017 .שאנון, חכי 629 01:16:45,917 --> 01:16:47,797 .חכי, תפסיקי לרוץ 630 01:17:21,361 --> 01:17:23,241 .תפתחי. אנא 631 01:17:24,527 --> 01:17:26,407 .תעזרי לי 632 01:17:26,866 --> 01:17:29,746 .אני צריכה את עזרתך .בבקשה תפתחי את הדלת 633 01:17:29,895 --> 01:17:32,479 .לא, לכי או שאקרא למשטרה. -אנא !אנא אנא. -אני אתקשר למשטרה 634 01:17:32,634 --> 01:17:36,140 .אני צריכה את עזרתך .תפתחי את הדלת. בבקשה תעזרי לי 635 01:17:37,240 --> 01:17:39,120 .בסדר, חכי 636 01:17:49,585 --> 01:17:50,695 .אוי אלוהים ...קח מה שאת רוצה 637 01:17:50,850 --> 01:17:53,170 לא לא לא. אני לא הולכת לפגוע .בך. אני לא הולכת לפגוע בך 638 01:17:53,325 --> 01:17:56,107 .אני מבטיחה לך. -אנא .אני לא הולכת לפגוע בך. תפסיקי 639 01:17:56,262 --> 01:17:58,736 ?איפה המפתחות לרכב שלך .בחדר השינה שלי. במגירת השידה 640 01:17:58,891 --> 01:18:01,277 אנו צריכות ללכת. אנו צריכות .ללכת עכשיו. -לא -עכשיו 641 01:18:01,432 --> 01:18:02,378 .לא .אנו חייבות לצאת מכאן 642 01:18:02,533 --> 01:18:05,743 .תשמעי, יש אדם שמנסה להרוג אותי .לכי . -בסדר בסדר 643 01:18:12,407 --> 01:18:14,704 .שאנון .לעזאזל איתך, ג'ק 644 01:18:14,841 --> 01:18:16,721 .עדיין יש דרך 645 01:18:30,056 --> 01:18:31,936 .תפתחי את הדלת 646 01:18:32,991 --> 01:18:34,838 .אני כבר לא משחקת יותר, ג'ק 647 01:18:34,993 --> 01:18:38,374 לא אכפת לי מהאחיינית שלך או .מישהו מחבריך השוטרים הפסיכיים 648 01:18:38,570 --> 01:18:44,076 ?עברתי מספיק היום, אתה מבין אותי .אני... אני יודע, שאנון. כן 649 01:18:44,805 --> 01:18:52,519 ...מעולם לא התכוונתי להסגיר אותך .רק הייתי צריך רגע כדי לחשוב 650 01:18:53,050 --> 01:18:56,930 אנו יכולים פשוט לדבר ?שוב כמו קודם 651 01:19:02,724 --> 01:19:06,604 ...רק תקשיבי לי .רק תני לי רגע לחשוב 652 01:19:07,762 --> 01:19:10,642 .דבר .אנו בזה ביחד 653 01:19:11,898 --> 01:19:13,778 .נגמר לנו הזמן 654 01:19:15,099 --> 01:19:19,979 .אני לא שומעת תוכנית, ג'ק .אני עובד על זה 655 01:19:20,643 --> 01:19:25,523 .הבחור השלישי ?הוא מעולם לא ראה אותך, נכון 656 01:19:26,044 --> 01:19:29,924 .לא .הוא לא יודע איך את נראית 657 01:19:31,456 --> 01:19:33,753 .הוא לא יודע איך את נשמעת 658 01:19:34,690 --> 01:19:37,571 .לכי בחזרה... בבקשה 659 01:19:38,958 --> 01:19:40,464 .תישארי 660 01:19:40,932 --> 01:19:45,229 אתן לאישה הזו לדבר .בטלפון כדי שהוא ישמע קול 661 01:19:46,097 --> 01:19:48,394 .זה יציל את האחיינית שלי 662 01:19:49,490 --> 01:19:51,370 ?מה עם החיים שלי 663 01:19:51,537 --> 01:19:56,834 עלייך להביא את הסרטון .למשרד האפ-בי-אי. מהר 664 01:19:57,845 --> 01:20:00,725 ?מה .זה הסיכוי היחיד שלנו 665 01:20:02,520 --> 01:20:05,400 .זה הסיכוי היחיד שיש לנו כרגע 666 01:20:13,124 --> 01:20:14,630 .בסדר 667 01:20:38,787 --> 01:20:42,667 .אל תדאג, אחזור בשבילך .נעשה את זה כמו שצריך 668 01:20:44,430 --> 01:20:45,936 .חרא 669 01:20:48,929 --> 01:20:54,252 נו? -תפסתי אותה. אנו בבקתה .בכביש 92 באגם איסטון 670 01:20:54,574 --> 01:20:56,080 .תעביר אותה 671 01:21:03,174 --> 01:21:09,927 זוהי שאנון מאטרס. נולדתי .ב-8-9-88. ואני מפילדלפיה 672 01:21:10,482 --> 01:21:13,997 .ובכן, תודה, מותק ?אני הולך לסדר את כל זה, בסדר 673 01:21:14,452 --> 01:21:18,332 .אל תדאגי עכשיו .אנא תחזירי את ג'ק 674 01:21:22,633 --> 01:21:25,581 ?האם אנו בסדר .אנו נראה 675 01:21:25,736 --> 01:21:28,242 תחזיר את הבחורה לכאן .ונברר את העניין 676 01:21:28,534 --> 01:21:32,290 אני לא הולך לשום מקום עד .שאדע שאחייניתי בטוחה 677 01:21:32,449 --> 01:21:33,955 ...ג'ק, אני 678 01:21:36,240 --> 01:21:41,120 .הנה מה שאנו הולכים לעשות .אני אגרום לזה לקרות, ג'ק 679 01:21:41,718 --> 01:21:45,666 .אבל הנה העניין אתה תישאר כעת בטלפון 680 01:21:45,821 --> 01:21:48,202 ואני רוצה לשמוע את הילדה .סופרת כל הזמן 681 01:21:48,654 --> 01:21:50,160 ?מה 682 01:21:50,389 --> 01:21:54,345 שתתחיל באחת ותמשיך לספור .עד שאגיע לשם, כמה זמן שזה ייקח 683 01:21:54,500 --> 01:21:58,380 אני רוצה לשמוע את הקול הקטן .והיפה הזה סופר. -בסדר, בסדר 684 01:22:02,706 --> 01:22:09,591 ...אחד... שתיים... שלוש... ארבע 685 01:22:15,587 --> 01:22:23,093 ככה טוב? -כן ככה טוב, ומוטב שלא ?יהיו הפרעות או הפסקות. אתה מבין 686 01:22:23,758 --> 01:22:30,073 אה, וג'ק, שלא תעז לנסות שום דבר .מטומטם או אפילו לחשוב על בריחה 687 01:22:30,228 --> 01:22:32,108 ?אתה מבין אותי 688 01:22:32,703 --> 01:22:34,209 426... 689 01:22:36,201 --> 01:22:37,707 427... 690 01:22:39,270 --> 01:22:40,776 428... 691 01:22:42,174 --> 01:22:43,680 429... 692 01:22:46,013 --> 01:22:47,519 .האנק, תענה 693 01:22:48,213 --> 01:22:49,719 431... 694 01:22:51,117 --> 01:22:56,997 תמשיכי. -קיבלתי שיחה מגברת צעירה .ששואלת על הגשת תלונת נעדרים 695 01:22:59,895 --> 01:23:05,192 ,הו כן? -כן, היא אמרה שחברתה ,שאנון מאטרס, יצאה לטייל 696 01:23:05,324 --> 01:23:08,204 והייתה אמורה להתקשר אליה כדי .שתאסוף אותה. היא רוצה להגיש דוח 697 01:23:08,767 --> 01:23:10,273 ...436 698 01:23:13,777 --> 01:23:19,657 ובכן, תתקשרי אליה בחזרה, תגידי לה .לבוא למשרד ולחכות לי עד שאחזור 699 01:23:20,014 --> 01:23:22,894 ?שמעת .קיבלתי את זה 700 01:23:53,685 --> 01:23:55,191 ...445 701 01:23:59,658 --> 01:24:01,164 ...446 702 01:24:04,355 --> 01:24:05,861 ...447 703 01:24:09,261 --> 01:24:10,767 ...448 704 01:24:14,233 --> 01:24:15,739 ...449 705 01:24:47,299 --> 01:24:48,805 ...881 706 01:24:50,368 --> 01:24:51,874 ...882 707 01:24:54,074 --> 01:24:56,580 .בסדר, ג'ק, זה מספיק לעת עתה 708 01:24:56,710 --> 01:25:01,132 תגיד לה להפסיק. אני רוצה .שתסתכל החוצה בחזית. פאם שם 709 01:25:01,284 --> 01:25:05,164 ,אני הולך להיכנס ,להשאיר את הנשק שלי בחוץ 710 01:25:05,856 --> 01:25:11,153 ונעשה את ההחלפה ?כפי שסיכמנו... בסדר 711 01:25:12,060 --> 01:25:14,237 עכשיו, המשך. תגיד .לה שתתחיל לספור שוב 712 01:25:14,392 --> 01:25:19,272 900...901...902... 713 01:25:20,167 --> 01:25:26,953 ...903...904...905 714 01:25:28,912 --> 01:25:35,192 ...906...907...908 715 01:25:37,052 --> 01:25:43,299 ...909...910...911 716 01:26:00,108 --> 01:26:01,988 .דבר איתי, ג'ק 717 01:26:04,475 --> 01:26:06,772 ?איפה היא לעזאזל 718 01:26:10,514 --> 01:26:12,394 .העסקה מבוטלת, ג'ק 719 01:26:16,487 --> 01:26:19,993 .פרנק, הנכס כעת מיותר 720 01:26:37,079 --> 01:26:40,959 .ובכן, הייתי צריך להבין 721 01:26:45,252 --> 01:26:47,549 ?שאנון, אני מניח 722 01:26:49,355 --> 01:26:52,652 .אחותי, היה לך יום זוועתי 723 01:26:54,129 --> 01:26:58,009 שנינו יודעים שעשית כמה דברים ,שכנראה שלא היית צריכה 724 01:26:58,367 --> 01:27:01,247 .אבל זה בסדר .אני כאן כדי לעזור לך 725 01:27:02,533 --> 01:27:06,039 פרנק, למה לעזאזל אני לא ?שומע את הירייה הארורה 726 01:27:06,744 --> 01:27:11,624 פרנק אינו זמין כרגע. אני ?יכול לעזור לך במשהו, שריף 727 01:27:14,413 --> 01:27:15,930 ...ג'ק, אתה מקשיב לי, היה לנו 728 01:27:16,085 --> 01:27:22,382 למעשה, האנק, הייתי רוצה .שאתה תקשיב. הקשב לזה 729 01:27:24,657 --> 01:27:26,954 ?אתה שומע את זה 730 01:27:28,116 --> 01:27:30,663 .זה קול הצדק 731 01:27:32,530 --> 01:27:37,410 אממ, אתה רוצה לספר לי ?מה לכל הרוחות קורה כאן 732 01:27:37,572 --> 01:27:39,869 .זה היה יום ארוך 733 01:27:41,539 --> 01:27:44,836 .עלייך לסמוך על דודך ג'ק 734 01:27:46,445 --> 01:27:48,325 .קיבלתי את זה 735 01:27:50,866 --> 01:27:54,372 {\an5}עשרים דקות קודם 736 01:27:51,318 --> 01:27:53,330 ...431 737 01:27:53,718 --> 01:27:57,708 ...432...433 738 01:28:02,593 --> 01:28:08,884 ...489...490...491 739 01:28:10,238 --> 01:28:11,744 ...520 740 01:28:13,076 --> 01:28:14,582 ...525 741 01:28:33,558 --> 01:28:35,438 ...בן-זונה שכמ 742 01:28:38,904 --> 01:28:41,410 .שימוש לרעה בכוח אינו מפתיע 743 01:28:42,468 --> 01:28:44,348 .אני מכירה גברים כמוך 744 01:28:44,569 --> 01:28:46,757 אתה משתמש באנשים כדי להשיג .את מה שאתה רוצה 745 01:28:46,912 --> 01:28:49,418 .הכל אגו ובלי נשיאה באחריות 746 01:28:49,574 --> 01:28:51,704 אבל אני הכלבה שלא .היית צריך להתעסק איתה 747 01:28:51,866 --> 01:28:54,163 .כן?... בואי נראה לגבי זה 748 01:29:15,369 --> 01:29:18,789 עם קולט ביד # # ועיניים זרועות דם 749 01:29:18,944 --> 01:29:21,385 אני הולך למים # להתראות אחרונה 750 01:29:21,707 --> 01:29:25,323 הוא התחנן כל כך הרבה # # שעירפל לי את המוח 751 01:29:25,478 --> 01:29:28,392 ,דבר אחד ברור # # האיש צריך למות 752 01:29:28,814 --> 01:29:31,296 # שבועיים במרדף פרוע # 753 01:29:31,451 --> 01:29:34,805 בסוף # # כשהשולחנות הפוכים 754 01:29:37,292 --> 01:29:43,880 אלוהים סלח לי וקח אותי # # במורד הנהר 755 01:29:44,202 --> 01:29:47,378 איפה שהילדים לא מצליחים למצוא # חוטא בעל ידיים אדומות 756 01:29:47,533 --> 01:29:52,449 איפה שהקבר # # לא יכול לזעוק 757 01:29:52,971 --> 01:29:56,486 כי אני צריך ללכת במורד הנהר 758 01:29:56,641 --> 01:30:00,061 עם יד על קולט # # ואצבע על ההדק 759 01:30:00,216 --> 01:30:05,462 והו, כי זה רק מנסה # # למצוא אותי 760 01:30:05,617 --> 01:30:07,266 # אז קח אותי למטה 761 01:30:07,654 --> 01:30:12,040 אוי אוי אוי אוי, אוי אוי אוי # # אוי אוי אוי אוי אוי 762 01:30:12,195 --> 01:30:13,404 # תוריד אותי למטה 763 01:30:13,559 --> 01:30:17,540 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 764 01:30:17,695 --> 01:30:19,949 # וואו, תוריד אותי למטה 765 01:30:20,104 --> 01:30:23,117 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 766 01:30:23,272 --> 01:30:26,384 ,אה, קח אותי # # פשוט תוריד אותי למטה 767 01:30:26,539 --> 01:30:30,520 הו הו הו הו הו # הו הו הו הו 768 01:30:30,675 --> 01:30:35,833 # תוריד אותי למטה, כן 769 01:30:37,866 --> 01:30:43,746 BA07-תרגם וסנכרן 770 01:30:45,074 --> 01:30:49,580 פרק חמש הפרידה 771 01:30:50,068 --> 01:30:52,080 יש עדיין שאלות רבות שלא נענו 772 01:30:51,158 --> 01:30:54,038 שבועיים אחר-כך 773 01:30:52,235 --> 01:30:54,313 בחקירה של חקירות פנים במחוז גרין שורס 774 01:30:54,468 --> 01:30:57,514 בתקופה שבה כיהן שריף האנק ריברס 775 01:30:57,669 --> 01:31:02,549 שנמצא הבוקר מת מהתאבדות .לכאורה בתא הכלא שלו 776 01:31:09,657 --> 01:31:14,537 ?זה נחמד. את יודעת מה, פאם .את צדקת 777 01:31:14,823 --> 01:31:20,329 ... קצת שקט, שלווה .אולי זה לא כל כך רע 778 01:31:21,264 --> 01:31:24,144 כן, אתה יודע כל העניין ,הזה של שלווה ושקט 779 01:31:24,265 --> 01:31:28,145 אני חושבת שזה פשוט לא יכול .להיות בקלפים בשבילך, דוד ג'ק 780 01:31:29,767 --> 01:31:32,647 .אני שמחה שאתה כאן ?אתה בסדר 781 01:31:33,408 --> 01:31:34,914 .אני בסדר 782 01:31:35,343 --> 01:31:37,653 בסדר, טוב, עדיף שאלך .להחליף בגדים 783 01:31:37,808 --> 01:31:43,314 .אני, אה, קיבלתי קידום לסיור .אה. נראה שנפתחו כמה תקנים 784 01:31:43,715 --> 01:31:46,012 .הרווחת את זה, ילדונת 785 01:31:51,789 --> 01:31:54,295 ?אתה מצפה למישהו, דוד ג'ק 786 01:32:06,804 --> 01:32:08,310 ?אתה מוכן 787 01:32:12,447 --> 01:32:15,744 מה שלומך? -יותר טוב מהפעם .האחרונה שראיתי אותך 788 01:32:17,752 --> 01:32:21,632 אתה יודע, יש צד אחר לגמרי של .האגם הזה שאני רוצה להראות לך 789 01:32:23,726 --> 01:32:28,011 .מה לא בסדר? -השארתי את האקדח .תרשי לי ללכת להביא אותו 790 01:32:28,166 --> 01:32:33,046 .זה בסדר. היי, אני מחפה עלינו .אני אטפל בזה 791 01:32:33,336 --> 01:32:39,216 ,את יודעת מה, שאנון .אבא שלך יהיה מאוד גאה 792 01:32:41,575 --> 01:32:46,081 ,עכשיו בואי נלך .ונגמור את מה שהתחלת 793 01:32:46,449 --> 01:32:48,955 .לכי להיפרד ממנו 794 01:32:51,519 --> 01:32:53,025 .בסדר 795 01:32:58,889 --> 01:33:02,606 # כוכבים חלפו מעל אדם מבוקש # 796 01:33:02,928 --> 01:33:07,017 # ימים שבורים של תוכניות מפותלות # 797 01:33:07,172 --> 01:33:12,154 אני עומד מאחורי סורגי פלדה קרים 798 01:33:12,309 --> 01:33:15,751 # מחזיק אותך # 799 01:33:17,512 --> 01:33:21,031 # ימים עוברים ואני חושב עלינו # 800 01:33:21,553 --> 01:33:26,069 אהבה אסורה לא יכולה # # לשבור את האוטובוס הזה 801 01:33:26,558 --> 01:33:33,439 נידונה לתקופת מאסר # שאני יודע שלעולם לא תסתיים 802 01:33:34,228 --> 01:33:38,708 # אם הייתי יכול לגנוב את זמנך # 803 01:33:38,863 --> 01:33:42,778 יכולתי להישאר # איתך לנצח 804 01:33:42,933 --> 01:33:47,321 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 805 01:33:47,843 --> 01:33:51,094 # עבריינים, אתה ואני # 806 01:33:52,877 --> 01:33:56,693 # הייתי חוטף את כל התוכניות שלך # 807 01:33:56,848 --> 01:34:01,632 רק כדי להחזיק אותנו # צמודים 808 01:34:01,787 --> 01:34:05,735 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 809 01:34:05,890 --> 01:34:09,772 # עבריינים, את ואני # 810 01:34:09,927 --> 01:34:11,411 # אה # 811 01:34:11,566 --> 01:34:14,678 # אם הייתי יכול לקרוא את דעתך # 812 01:34:15,567 --> 01:34:19,419 הייתי חוצב דרך # להנאה 813 01:34:19,974 --> 01:34:24,226 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 814 01:34:24,381 --> 01:34:27,163 # עבריינים, את ואני # 815 01:34:28,385 --> 01:34:29,660 # אה # 816 01:34:29,815 --> 01:34:32,762 # אני ארצח את כל מה שעומד # 817 01:34:33,618 --> 01:34:37,701 # בין להחזיק אותנו ביחד # 818 01:34:37,856 --> 01:34:42,442 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 819 01:34:42,597 --> 01:34:45,709 # עבריינים, אתה ואני # 820 01:34:48,999 --> 01:34:52,815 # נשמות אבודות בערפל של מאהב # 821 01:34:53,237 --> 01:34:56,753 ראיתי את האמת נופלת # על פניך 822 01:34:56,908 --> 01:35:01,362 ודרך הסדקים # בתא המלוכלך שלי 823 01:35:01,517 --> 01:35:05,465 אני יכול לשמוע את # # בכי הפצוע שלך 824 01:35:06,951 --> 01:35:10,668 הכוכבים נופלים # # ואני חושב עליך 825 01:35:10,990 --> 01:35:15,178 מקומות אבודים שנפגש אליהם # # 826 01:35:16,167 --> 01:35:23,252 סוד אוהב לאמץ בשקט את # # כל מה שנכון 827 01:35:24,342 --> 01:35:27,883 # אם הייתי יכול לגנוב את זמנך # 828 01:35:28,605 --> 01:35:32,888 יכולתי להישאר # איתך לנצח 829 01:35:33,043 --> 01:35:37,464 אהבה # # פלילית , חלומות פליליים 830 01:35:37,619 --> 01:35:40,731 # עבריינים, אתה ואני #