1 00:00:36,001 --> 00:00:40,413 <i>קרי גרנט</i> 2 00:00:42,777 --> 00:00:47,612 <i>טוני קרטיס</i> 3 00:00:48,822 --> 00:00:54,057 <i><b><u>- מבצע תחתונית -</u></b></i> 4 00:00:55,396 --> 00:01:01,547 <i>ג'ואן אובראיין דינה מריל ג'יין אוונס</i> 5 00:01:19,188 --> 00:01:23,545 <i>ארתור אוקונל</i> 6 00:03:01,200 --> 00:03:03,295 .בוקר טוב - .בוקר טוב, אדוני - 7 00:03:04,746 --> 00:03:05,701 .בוקר טוב 8 00:03:05,801 --> 00:03:07,617 בוקר טוב. אני רק .באתי להסתכל מסביב 9 00:03:07,717 --> 00:03:09,368 .כן אדוני - ?בסדר אם ארד למטה - 10 00:03:09,468 --> 00:03:11,284 בהחלט אדוני. אפשר ?להביא לך קפה 11 00:03:11,384 --> 00:03:13,955 לא, אני פשוט ארד למטה ואחכה .לקפטן. אולי אחר כך 12 00:03:14,055 --> 00:03:15,638 .כן אדוני - .צ'יף - 13 00:03:17,553 --> 00:03:19,184 ?מי הוא 14 00:03:19,723 --> 00:03:22,256 .זה שרמן - ?כן - 15 00:03:22,356 --> 00:03:24,801 ומה הוא עושה כאן ?בשש בבוקר 16 00:03:24,901 --> 00:03:28,990 .הוא בא לוודא שנוח לך 17 00:03:29,401 --> 00:03:31,351 אתה לא יודע כלום ?על צוללות 18 00:03:31,451 --> 00:03:34,729 כן בטח. אני מכיר את שרמן. הוא .הבוס של צוללות הפסיפיק 19 00:03:34,829 --> 00:03:38,066 .הוא היה הקפטן הראשון של הסירה הזו - .כן אני יודע את זה - 20 00:03:38,166 --> 00:03:41,636 אז אתה אמור להיות מסוגל להבין .מה הוא עושה כאן 21 00:03:43,500 --> 00:03:46,159 אם היית רב החובל הראשון ..."של "נמר הים 22 00:03:46,259 --> 00:03:50,913 וקיבלת פקודה לשלוח אותה ...לחצר הגרוטאות בתשע 23 00:03:51,013 --> 00:03:53,724 ?מה היית עושה בשש 24 00:04:36,225 --> 00:04:40,847 <i>אניית חיל הים נמר הים יומן הקפטן</i> 25 00:04:40,947 --> 00:04:43,308 .דצמבר 10, 1941 26 00:04:43,408 --> 00:04:46,771 .עוגן בצד ימין רציף משינה ...מספנת הצי קווטיב 27 00:04:46,871 --> 00:04:49,857 איי הפיליפינים, בשביל .אספקה ותדלוק 28 00:04:49,957 --> 00:04:52,444 ההנחיה שהתקבלה ...ממפקד הצי האסיאתי 29 00:04:52,544 --> 00:04:56,060 תטבע או תשמיד את כל" " .אוניות האוייב לכל מקום שתתקל בהן 30 00:04:56,160 --> 00:04:59,202 עיצה למפקד ... כוח הצוללת, הצי האסייתי 31 00:04:59,302 --> 00:05:00,579 ... "ש-"נמר הים 32 00:05:00,679 --> 00:05:04,417 יהיה מוכן לצאת לים בשעה... .19:00, 10 בדצמבר 1941 33 00:05:04,517 --> 00:05:07,868 !קפטן! קפטן 34 00:05:08,013 --> 00:05:09,942 .מטוסי האויב מעלינו 35 00:05:20,569 --> 00:05:23,626 ?מנועים מוכניפ - .הטוב ביותר שאנחנו יכולים, אדוני - 36 00:05:34,083 --> 00:05:35,966 !חתוך את החבלים האלה 37 00:05:51,145 --> 00:05:53,073 !תתפסו מחסה 38 00:06:25,144 --> 00:06:27,970 אני לא מכחיש שספגנו ... נזק קל, אדוני, אבל 39 00:06:28,070 --> 00:06:29,181 ?נזק קל 40 00:06:29,281 --> 00:06:32,500 ?מה צריך כדי לשכנע אותך !טבעת 41 00:06:32,610 --> 00:06:35,229 .Yes. אתה צריך לקרוא את הדוח שלך - .כן - 42 00:06:35,329 --> 00:06:38,274 ...מחיצות, זיבורית ראשית, מיכלים וגוף לחץ 43 00:06:38,374 --> 00:06:39,817 .נקרעו על ידי שברי הפצצה 44 00:06:39,917 --> 00:06:43,030 חדר מכונות מוצף, כניסה ראשית ...ואוורור הרוסים 45 00:06:43,130 --> 00:06:47,619 צינורות טורפדו, בקרות מוטוריות ...ופיקוד הפחתה בלתי ניתנים להפעלה 46 00:06:47,719 --> 00:06:52,081 ,ציוד חשמלי, חיווט" ".מודדים, ג'יירו, רדיו 47 00:06:52,181 --> 00:06:53,541 ...כל מה שיש לך שם בחוץ 48 00:06:53,641 --> 00:06:57,978 הוא פריסקופ שיושב על .אלפי טונות של גרוטאות מתכת 49 00:06:58,599 --> 00:07:00,132 ?מה אתה מציע, אדוני 50 00:07:00,232 --> 00:07:03,346 האם עלינו לרתך מתחת למים כדי לתקן טלאים ...בגוף לפני שנוציא אותה החוצה 51 00:07:03,446 --> 00:07:06,057 או שעלינו להרים אותה קודם ?ואז לעבוד על הספינה 52 00:07:06,157 --> 00:07:08,644 מאט, עם תיקונים גדולים ,וביצוע שיפוץ מוחלט 53 00:07:08,744 --> 00:07:10,811 אולי נמר הים יכול לחזור .לשוט 54 00:07:10,911 --> 00:07:13,648 .מספנת חיל הים מתפקדת יכולה לעשות זאת - .אדוני - 55 00:07:13,748 --> 00:07:17,778 .הצוות שלי הם ידיים טובות מאד .הם יודעים שהם לבד 56 00:07:17,878 --> 00:07:20,449 ובפני מה אנו עומדים. אבל אנחנו חושבים .שאנו יכולים להחזיר את "נמר הים" למלחמה 57 00:07:20,549 --> 00:07:22,116 ?כן, לצד מי 58 00:07:22,216 --> 00:07:26,665 אנו אמורים להתפנות בחזרה ... לבתאן ב- 26 59 00:07:26,765 --> 00:07:30,875 זה נותן לכם שבועיים לעשות את העבודה .שמספנה יכולה לעשות בחודשיים 60 00:07:30,975 --> 00:07:34,922 אנחנו לא חושבים שאנחנו יכולים ...להביא אותה למצב לחימה מיד 61 00:07:35,022 --> 00:07:38,760 לתקן את זה... מספיק כדי .להגיע למספנת המשנה הקרובה ביותר 62 00:07:38,860 --> 00:07:41,473 זה יהיה .בושנל", בדרווין" 63 00:07:41,573 --> 00:07:43,850 כמעט אלפיים ...מייל של אוקיינוס 64 00:07:43,950 --> 00:07:46,313 עם היפנים .חיל הים היפני שמשוטט עליו 65 00:07:46,413 --> 00:07:50,316 ,ואתה הולך לעשות את זה עם גוף מטולא ?שמטפטף וחייב בשאיבת מים 66 00:07:50,416 --> 00:07:51,408 ...אדוני 67 00:07:51,508 --> 00:07:54,320 נמר הים" ראוי" ... לתואר טוב יותר מאשר 68 00:07:54,420 --> 00:07:57,282 ".הושק ב-1940, שקע ב-1941" 69 00:07:57,382 --> 00:07:59,411 .קרבות: אין" ." יריות נורו: אין 70 00:07:59,511 --> 00:08:01,954 ,אתה לא יכול לשחרר אותה ככה ...זה כמו 71 00:08:02,054 --> 00:08:05,627 ,אישה יפה שמתה כמשרתת זקנה ...אם תדע למה אני מתכוון 72 00:08:05,727 --> 00:08:07,335 .על ידי עוזרת זקנה 73 00:08:07,435 --> 00:08:10,547 ?מכרת פעם מכוניות משומשות - .לא, אדוני - 74 00:08:10,647 --> 00:08:13,092 .אני חושב שפיספסת את הייעוד שלך 75 00:08:13,192 --> 00:08:16,721 אוקיי, מאט. יש לך שבועיים .להרים אותה או שאנחנו מפוצצים אותה 76 00:08:16,821 --> 00:08:18,404 .הוגן מספיק 77 00:08:19,233 --> 00:08:20,229 ...דרך אגב 78 00:08:20,329 --> 00:08:23,648 שלושה מהקצינים שלי ושמונה עשרה ... מלחים הועברו 79 00:08:23,748 --> 00:08:26,148 ?תוך כמה זמן אוכל להחזיר אותם- ... .אתה לא יכול - 80 00:08:26,248 --> 00:08:28,360 תצטרך להסתדר .עם הצוות המצומצם 81 00:08:28,460 --> 00:08:30,529 אני אביא לך כמה .מחליפים שאני אוכל 82 00:08:30,629 --> 00:08:33,304 .כן אדוני. תודה לך, אדוני 83 00:09:12,168 --> 00:09:13,968 .הכל בוצע 84 00:09:16,298 --> 00:09:20,086 .גברים, תנקו אחר כך .זה כל מה שאנחנו יכולים לעשות עכשיו 85 00:09:20,186 --> 00:09:21,922 .עבודה משונה אך עשויה להיות בסדר 86 00:09:22,022 --> 00:09:23,355 .כן, אדוני 87 00:09:40,621 --> 00:09:43,378 אתה חושב ?שמיכל מס '2 יחזיק 88 00:09:43,498 --> 00:09:46,305 .כל מה שאנחנו יכולים לעשות זה לנסות, אדוני 89 00:09:47,001 --> 00:09:48,494 ?איזה מהם אתה מחזיק - .השמאלי - 90 00:09:48,594 --> 00:09:49,621 .טוב, חכה 91 00:09:49,721 --> 00:09:52,099 .אוקיי, תנו לה אוויר 92 00:10:26,046 --> 00:10:28,770 !מצאתי את זה, מצאתי את זה 93 00:10:29,216 --> 00:10:31,750 .מצאתי את זה. תראה - ?אני מרים ידיים. מה זה - 94 00:10:31,850 --> 00:10:33,379 .העוגה שאמא שלי שלחה לי 95 00:10:33,479 --> 00:10:37,446 ,זה נחמד. קח את זה לטבח .אולי הוא יחמם את זה 96 00:10:39,645 --> 00:10:41,245 אמהות 97 00:10:41,565 --> 00:10:43,850 ?למה היא לא שלחה משהו שאנחנו צריכים 98 00:10:43,950 --> 00:10:46,541 .כמו מחבר מפרק אוניברסלי 99 00:10:54,120 --> 00:10:55,696 ?מה זה, מולומפרי 100 00:10:55,796 --> 00:10:57,282 .אני לא יודע, אדוני 101 00:10:57,382 --> 00:10:59,131 .תסתכל 102 00:11:04,047 --> 00:11:05,999 .נראה כמו בדיחה טובה 103 00:11:06,099 --> 00:11:09,403 . אני תוהה אם הוא שכח את העניבה - ?מה קורה - 104 00:11:10,179 --> 00:11:12,738 .תסתכל אדוני - .בסדר - 105 00:11:14,561 --> 00:11:16,193 .הולי מולי 106 00:11:25,990 --> 00:11:27,484 ?מה זה 107 00:11:27,584 --> 00:11:31,987 אני מקווה שאני טועה, אבל זה עם המזוודה הזו .הייתי אומר שהוא אחד המחליפים 108 00:11:32,087 --> 00:11:34,098 !אל תגיד לי את זה 109 00:11:34,501 --> 00:11:36,369 !הו, לשם שמים - ?אתה יודע עליו משהו - 110 00:11:36,469 --> 00:11:39,997 רק מדפי הרכילות של ... ;עיתוני הונולולו 111 00:11:40,097 --> 00:11:42,834 .שמו סגן ניק הולדן - .הולדן - 112 00:11:42,934 --> 00:11:45,211 .הוא יקירה של החברה הגבוהה 113 00:11:45,311 --> 00:11:48,257 .אני בטוח שכן - ...הוא ואשתו של האדמירל - 114 00:11:48,357 --> 00:11:51,779 זכו באליפות הרומבה !שנתיים ברציפות 115 00:12:15,506 --> 00:12:19,108 ,אוקיי, חברים. בחייכם .תפסיקו עם זה. תחזרו לעבודה 116 00:12:29,565 --> 00:12:32,240 ,סגן ניק הולדן .מתייצב לתפקיד, אדוני 117 00:12:33,066 --> 00:12:35,437 ,סליחה מאי ההבנה ...מר הולדן 118 00:12:35,537 --> 00:12:38,483 זה לא רגיל לראות את .עוזר האדמירל ללא האדמירל 119 00:12:38,583 --> 00:12:41,985 .הוא אמור היה להיות מועבר ...נשלחתי כדי להכין את הסידורים 120 00:12:42,085 --> 00:12:44,489 ...ואז פרצה המלחמה - ?ואתה תקוע - 121 00:12:44,589 --> 00:12:47,200 כן אדוני. קפטן הנדרסון ...הציב אותי אליך 122 00:12:47,300 --> 00:12:49,993 ...הוא אמר לי למהר .לפני שאתה עוזב 123 00:12:50,093 --> 00:12:51,745 ...המיסבים הם בסדר, אדוני 124 00:12:51,845 --> 00:12:55,251 אבל אם לא נשיג ...משאבת שמן 125 00:12:55,351 --> 00:12:58,505 .הדרך היחידה שנצא מכאן זה בחתירה- ... ?האם הונקל העביר את הדרישות - 126 00:12:58,605 --> 00:13:01,425 .דרישות? זה כל מה שאנחנו עושים .אבל אנחנו לא משיגים כלום 127 00:13:01,525 --> 00:13:04,053 באותה מידה אנו יכולים לכתוב .מכתבים לסנטה קלאוס 128 00:13:04,153 --> 00:13:06,911 .יה. ובכן, תודה, טוסטין 129 00:13:08,610 --> 00:13:11,227 ?האם היית אי פעם בצוללת - .לא, אדוני - 130 00:13:11,327 --> 00:13:15,232 .אנו זקוקים לקצין טורפדו ותותחים ?יש לך איזה נסיון 131 00:13:15,332 --> 00:13:17,944 .תותחים? אני חושש שלא, אדוני - ?מה עם ניווט - 132 00:13:18,044 --> 00:13:19,822 .מצטער מאד - ?תקשורת - 133 00:13:19,922 --> 00:13:21,656 .הלוואי שהייתי יכול לעזור, אדוני 134 00:13:21,756 --> 00:13:22,783 .תגיד לי 135 00:13:22,883 --> 00:13:25,994 ,לפני שהפכת לעוזרו של האדמירל ?מה עשית בחיל הים 136 00:13:26,094 --> 00:13:28,456 ובכן אדוני, הייתי .בעיקר איש רעיונות 137 00:13:28,556 --> 00:13:30,249 ...אני רואה. ובכן 138 00:13:30,349 --> 00:13:33,044 ?תגיד לי... מה עושה איש רעיונות 139 00:13:33,144 --> 00:13:36,401 תיאמתי את מצעד יום חיל הים ... במילווקי 140 00:13:36,600 --> 00:13:39,969 והייתי קצין הקשר המחוזי המיוחד .של הצי השביעי 141 00:13:40,069 --> 00:13:42,363 ?קשר? עם מי - .הוליווד - 142 00:13:42,814 --> 00:13:45,809 תיאמתי את העיצוב .של כרזות הכניסה 143 00:13:45,909 --> 00:13:49,378 .משם הועברתי למטה הצי בהונולולו 144 00:13:50,197 --> 00:13:52,066 זה המקום בו הם ?נתנו לך הצבה בים 145 00:13:52,166 --> 00:13:56,253 לא אדוני. הייתי קצין הבידור .במלון רויאל ארמס 146 00:13:56,956 --> 00:13:58,450 ...רק לידע אישי שלי 147 00:13:58,550 --> 00:14:01,494 ?מה עושה איש רעיונות במלון 148 00:14:01,594 --> 00:14:04,540 אתה מבין, אדוני, חיל הים השתלט ...על המלון לשם הכשרת קצינים 149 00:14:04,640 --> 00:14:06,791 .והייתי מוודא שהבידור מסופק 150 00:14:06,891 --> 00:14:10,002 ?האם היית אי פעם בים - .כן, אדוני, הצבה למשחתת - 151 00:14:10,102 --> 00:14:13,799 ?איך מצאת זמן לזה - .זו הייתה טעות אדוני - 152 00:14:13,899 --> 00:14:16,761 שבוע אחרי שעזבתי את הונולולו .הם ביטלו את זה 153 00:14:16,861 --> 00:14:19,139 מי, האדמירל או ?אשת האדמירל 154 00:14:19,239 --> 00:14:21,476 ...היא בטח היתה מוטרדת שאתה כאן 155 00:14:21,576 --> 00:14:24,354 וזה יעלה לה הרומבה .באליפות הרומבה השנה 156 00:14:24,454 --> 00:14:25,454 !בחיי 157 00:14:28,494 --> 00:14:32,529 הנה לך. קח את ?התיק הזה והמקלות לצוללת 158 00:14:32,629 --> 00:14:34,212 .תודה, בן 159 00:14:47,724 --> 00:14:48,924 .האנקל 160 00:14:49,024 --> 00:14:50,675 ?מה בקשר למשאבת השמן 161 00:14:50,775 --> 00:14:52,678 .ובכן הכנסתי ארבע דרישות 162 00:14:52,778 --> 00:14:55,515 ?האם שמת חותמת דחוף - .הכנסתי דרישה, אדוני - 163 00:14:55,615 --> 00:14:58,351 ?בשביל מה - .חותמת דחוף, אין לנו כזה - 164 00:14:58,451 --> 00:15:00,437 האם קיבלנו בכלל ?משהו מהאספקה 165 00:15:00,537 --> 00:15:02,230 הדרישה היחידה שהתקבלה 166 00:15:02,330 --> 00:15:04,526 זו הדרישה עבור .עוד טפסים לדרישה 167 00:15:04,626 --> 00:15:07,236 קפטן, ראיתי שמשאבת החיתוך ?שבורה. רוצה להסתכל על זה 168 00:15:07,336 --> 00:15:09,430 .כן - .בסדר, האנקל - 169 00:15:10,500 --> 00:15:12,380 ?אפשר לעזור לך, אדוני 170 00:15:12,669 --> 00:15:15,204 לא, לא ממש. שמי .הוא סגן ניק הולדן 171 00:15:15,304 --> 00:15:17,998 .אני ארנסט האנקל - .נעים לפגוש אותך - 172 00:15:18,098 --> 00:15:19,881 ?תשתה קפה 173 00:15:19,981 --> 00:15:22,477 .כן, תודה לך - .בוא אחריי - 174 00:15:29,979 --> 00:15:33,284 ?מי זה - .זה "הנביא", אדוני - 175 00:15:35,529 --> 00:15:37,104 ?הוא תמיד כל כך עליז 176 00:15:37,204 --> 00:15:39,148 .זה בדיוק כמו שהוא, אדוני .לא אכפת לו 177 00:15:39,248 --> 00:15:41,066 ?שמנת וסוכר - .כן, תודה לך - 178 00:15:41,166 --> 00:15:43,652 ...?למה לנסות" 179 00:15:43,752 --> 00:15:47,199 ...אם אתה בר מזל מספיק 180 00:15:47,299 --> 00:15:51,287 ...לחיות את היום 181 00:15:51,387 --> 00:15:53,538 ...מחר 182 00:15:54,926 --> 00:15:57,726 ".אתה תמות 183 00:15:59,680 --> 00:16:01,443 ...אני לא יודע 184 00:16:01,683 --> 00:16:05,219 ,ממצב הדברים כאן .הוא יודע על מה הוא שר 185 00:16:05,319 --> 00:16:07,096 .הקפה שלך, אדוני - .תודה - 186 00:16:07,196 --> 00:16:09,726 .סלח לי, אני חייב לחזור לעבודתי - .בהחלט - 187 00:16:09,826 --> 00:16:11,406 .תודה 188 00:16:20,079 --> 00:16:21,079 .אדוני 189 00:16:21,831 --> 00:16:24,285 .אדוני. תראה את זה - ?מה - 190 00:16:24,385 --> 00:16:27,497 ,ביוני האחרון, כשהיינו כאן .ביקשתי נייר טואלט 191 00:16:27,597 --> 00:16:30,122 בכל פעם שחזרנו ...שלחתי תזכורת 192 00:16:30,222 --> 00:16:34,380 על פי ההוראות .ואפילו צירפתי דוגמא 193 00:16:34,480 --> 00:16:35,589 ?אז מה קרה 194 00:16:35,689 --> 00:16:40,402 ,הם ענו: "לא ניתן לזהות ." הדרישה בוטלה 195 00:16:40,562 --> 00:16:44,140 לא שאני מתלונן, אדוני, אבל .זה מה שעברתי 196 00:16:44,240 --> 00:16:46,809 ...בסדר, האנקל, תרגע 197 00:16:46,909 --> 00:16:48,707 .קח נייר 198 00:16:49,155 --> 00:16:50,787 .בוא נראה 199 00:16:51,073 --> 00:16:53,150 ?אתה מוכן - .כן, אדוני - 200 00:16:53,250 --> 00:16:56,195 ...."ממפקד צוללת חיל הים "נמר הים 201 00:16:56,295 --> 00:16:59,977 ,לקצין האספקה, חיל הים ...קווטיב, הפיליפינים 202 00:17:00,077 --> 00:17:03,846 ...מפקד כח הצוללות היקר 203 00:17:03,963 --> 00:17:07,315 .הנושא: נייר טואלט 204 00:17:07,885 --> 00:17:09,002 ..:אחד 205 00:17:09,102 --> 00:17:12,381 ...ב- 6 יוני, 1941 206 00:17:12,481 --> 00:17:16,886 כלי שיט זה הגיש דרישה ...ל-150 גלילי נייר טואלט 207 00:17:16,986 --> 00:17:20,515 ...ב- 16 דצמבר, 1941 208 00:17:20,615 --> 00:17:23,310 הדרישה הוחזרה ...עם הטבעת חותמת 209 00:17:23,410 --> 00:17:26,797 אין אפשרות לזהות" ."חומר נדרש 210 00:17:27,366 --> 00:17:28,441 ..:שניים 211 00:17:28,541 --> 00:17:31,653 ..."המפקד של "נמר הים 212 00:17:31,753 --> 00:17:34,030 לא יכול שלא לתהות ...במה משתמשים 213 00:17:34,130 --> 00:17:38,285 ...בקווטיב כתחליף לחומר הלא מזוהה הזה 214 00:17:38,385 --> 00:17:40,929 .שכה מוכר לפיקוד הזה 215 00:17:41,549 --> 00:17:43,833 ..:שלוש - .סלח לי, אדוני - 216 00:17:43,933 --> 00:17:46,573 ?מה - .סלח לי על ההפרעה - 217 00:17:46,673 --> 00:17:49,131 ?היית פעם בלאס ווגאס - ?למה - 218 00:17:49,231 --> 00:17:52,009 הבנים שם היו אומרים שאתה .מנסה להסביר את הבעיה בדרך הקשה 219 00:17:52,109 --> 00:17:55,012 ,מכניס בקשות ...עובר בערוצים 220 00:17:55,112 --> 00:17:57,308 אתה צריך להתגנב .במעלה סמטאות אחוריות 221 00:17:57,408 --> 00:18:01,061 מה שאתה צריך זה קצין אספקה כדי .לעזור לך למצוא את הסמטאות האחוריות האלה 222 00:18:01,161 --> 00:18:02,564 ?אתה, מר הולדן - .כן, אדוני - 223 00:18:02,664 --> 00:18:05,707 .היית הורס את המניקור שלך - .הנה - 224 00:18:06,370 --> 00:18:09,176 אל תתן למניקור שלי .להטעות אותך אדוני 225 00:18:09,290 --> 00:18:12,783 נולדתי וגדלתי בשכונה ."שנקראה "תיבת נוח 226 00:18:12,883 --> 00:18:15,244 אם לא נכנסת פנימה צמוד .לא נכנסת 227 00:18:15,344 --> 00:18:19,229 ?מדוע שלא תעשה רשימת קניות ?ואני אראה מה נשאר בשוק 228 00:18:20,175 --> 00:18:23,297 .אתה לא סוג הטיפוס המתנדב ?מה יצא לך מזה 229 00:18:23,397 --> 00:18:26,508 זהה לשלך. שנינו רוצים ...להוציא את הצוללת מכאן 230 00:18:26,608 --> 00:18:29,721 כדי שאתה ...תוכל להילחם את המלחמה שלך 231 00:18:29,821 --> 00:18:31,179 ...ואני 232 00:18:31,279 --> 00:18:33,098 .ובכן, בוא נאמר שאני אופטימי 233 00:18:33,198 --> 00:18:37,498 לאן שנפנה, אני בטוח שאוכל .להשיג עסקה טובה יותר 234 00:18:39,949 --> 00:18:42,860 ...מר הולדן, יתכן ואני אצטער על זה 235 00:18:42,960 --> 00:18:45,905 ,אבל אתה מעכשיו .קצין האספקה שלי 236 00:18:46,005 --> 00:18:47,991 .קח את הרשימה מהאנקל - .תודה, אדוני - 237 00:18:48,091 --> 00:18:52,204 .אני אצטרך שני אנשים ?האם אוכל לבחור אותם 238 00:18:52,304 --> 00:18:55,607 .בסדר - .תודה, אדוני - 239 00:18:58,471 --> 00:18:59,588 ...האנקל 240 00:18:59,688 --> 00:19:03,194 יש לי רשימה בשבילך. אנחנו .יוצאים לקניות הלילה 241 00:19:13,489 --> 00:19:15,286 .תדליקו את האור 242 00:19:27,879 --> 00:19:31,665 תראו, רבותיי, אני חושב .שהגענו למכרה זהב 243 00:19:31,765 --> 00:19:33,085 ?יש לך את הרשימה - .כן, אדוני - 244 00:19:33,185 --> 00:19:36,129 .קחו את הציוד שאנחנו צריכים לדלת 245 00:19:36,229 --> 00:19:39,049 בואו נלך, אין לנו הרבה .זמן. קדימה חברים 246 00:19:39,149 --> 00:19:40,968 .אתה תתפוס את הכבלים 247 00:19:41,068 --> 00:19:43,221 .ידעתי ששכחתי משהו, אדוני - ?מה שכחת - 248 00:19:43,321 --> 00:19:46,141 מעולם לא עטפתי את החפצים שלי ...בשביל הקרובים שלי 249 00:19:46,241 --> 00:19:49,195 .אם לא נחזור- ... תפסיק לדבר ככה - 250 00:19:50,155 --> 00:19:52,357 .הם ימצאו אותנו וירו בנו כמו כלבים 251 00:19:52,457 --> 00:19:54,402 ?אולי תשתוק - .בסדר, האנקל - 252 00:19:54,502 --> 00:19:57,236 ,הוא חושב נכון אז היזהרו מאוד 253 00:19:57,336 --> 00:20:01,554 .תביא את זה לדלת - ...,אל תשכח מה הבטחת - 254 00:20:02,377 --> 00:20:06,394 כאשר הירי יתחיל תסתובב .בחזרה כך שגרטי לא יתפזר 255 00:20:08,259 --> 00:20:09,378 ?מי זה גרטי 256 00:20:09,478 --> 00:20:11,463 ?אתה לא מכיר את גרטי - .שתוק - 257 00:20:11,563 --> 00:20:13,857 .תמשיך להעביר את הדברים האלה 258 00:20:16,644 --> 00:20:18,010 ?האנקל, מי זה גרטי 259 00:20:18,110 --> 00:20:21,367 מולומפרי יהיה שמח .עם החיווט הזה 260 00:20:22,817 --> 00:20:25,245 .האנקל, שאלתי אותך שאלה 261 00:20:33,456 --> 00:20:34,614 ?מי זה גרטי 262 00:20:34,714 --> 00:20:37,256 .האמת היא שהיא אף אחד - .האנקל - 263 00:20:39,961 --> 00:20:43,624 ובכן אדוני, כשהתגייסתי ...בשנה שעברה, הבנים 264 00:20:43,724 --> 00:20:45,710 .עשו לי מסיבת פרידה 265 00:20:45,810 --> 00:20:49,732 ,אני בדרך כלל לא שותה, אדוני .אבל באותו לילה כנראה שתיתי 266 00:20:49,891 --> 00:20:51,551 ...הדבר האחרון שאני זוכר 267 00:20:51,651 --> 00:20:54,990 זה שאני עומד מול ...מכון קעקועים 268 00:21:03,073 --> 00:21:04,273 ?אפשר 269 00:21:08,955 --> 00:21:13,033 .היו צריכים לתלות אותך בלובר - ...חזרתי הביתה כדי להתחתן - 270 00:21:13,133 --> 00:21:16,538 אבל כשראיתי את עצמי מול ...המראה, הבנתי 271 00:21:16,638 --> 00:21:19,081 שלעולם לא אצליח להסביר את .גרטי לארוסתי 272 00:21:19,181 --> 00:21:22,521 .לא. אני רואה שיש לך בעיה 273 00:21:23,473 --> 00:21:25,172 ...אבל תסתכל על הצד החיובי 274 00:21:25,272 --> 00:21:28,217 .נראה שיש לך את החזה הסקסי ביותר בחיל הים 275 00:21:28,317 --> 00:21:30,033 .אדוני - .כן - 276 00:21:30,270 --> 00:21:33,516 אני לא מישהו שדואג מתי ...שאין צורך, אלא ש 277 00:21:33,616 --> 00:21:36,810 ,אחרי שנביא את הדברים האלה לדלת ?איך נביא אותם לסירה 278 00:21:36,910 --> 00:21:40,814 אל תדאגו לזה, רק !שמרו על הדברים... המשטרה 279 00:21:40,914 --> 00:21:43,709 <i>.בדוק את המחסן</i> 280 00:22:01,515 --> 00:22:02,515 !עצור 281 00:22:07,356 --> 00:22:08,515 ?מה העסק שלך כאן 282 00:22:08,615 --> 00:22:12,102 .יצאתי לשאוף אוויר - .אפשר לראות את תעודה הזהות שלך - 283 00:22:12,202 --> 00:22:15,326 .בוודאי. הנה 284 00:22:15,907 --> 00:22:17,316 .סגן 285 00:22:17,416 --> 00:22:18,776 ?למה הפנים השחורות, אדוני 286 00:22:18,876 --> 00:22:22,156 מה איתך, סמל? אתה לא יודע מה ?העונש על הפרת תקנות ההאפלה 287 00:22:22,256 --> 00:22:25,534 ?תקנות ההאפלה - ?קראת את הצו של האדמירל נימיץ - 288 00:22:25,634 --> 00:22:28,496 ?לא. איזה צו - ..:תקנה 4-1-9-8-2 - 289 00:22:28,596 --> 00:22:32,000 שום איש חיל-ים לא יופיע"... " .בלילה ללא הסוואת פנים 290 00:22:32,100 --> 00:22:36,504 מטוס מתקרב, אתה מסתכל .למעלה, הירח מאיר ומזהה את מיקומנו 291 00:22:36,604 --> 00:22:39,009 סמל, פנים כאלה ...עלולות לגרום נזק רב 292 00:22:39,109 --> 00:22:40,928 .אני חייב לרשום לך תלונה 293 00:22:41,028 --> 00:22:43,638 ,בכנות, אדוני .אף אחד לא עידכן אותי על זה 294 00:22:43,738 --> 00:22:45,702 .בסדר, עכשיו אתה יודע 295 00:22:46,610 --> 00:22:48,602 .תסווה את פניך, סמל 296 00:22:48,702 --> 00:22:51,293 .כן, אדוני. תודה, אדוני 297 00:23:05,924 --> 00:23:08,766 ?אדמירל נימיץ - .כן, אדוני - 298 00:23:19,899 --> 00:23:22,223 .היי זה היה קרוב - ...זו מלכודת - 299 00:23:22,323 --> 00:23:24,226 פעם היינו לוקחים ...פוסומים כאלה 300 00:23:24,326 --> 00:23:27,440 נותנים להם להרגיש !בטוחים ואז, באנג 301 00:23:27,540 --> 00:23:31,626 ... אנחנו שלושה פוסומים שמחכים - ... בחייך, נביא. פשוט - 302 00:23:31,870 --> 00:23:35,424 .יש לנו רק כמה דקות .קחו את הציוד 303 00:24:02,697 --> 00:24:04,481 !הי צ'יף - ?כן, דולי - 304 00:24:04,581 --> 00:24:06,509 .הציר שלך כאן 305 00:24:09,163 --> 00:24:10,878 .תודה, דולי 306 00:24:12,083 --> 00:24:14,911 ,תראה, מולומפרי .פין משאבת שמן חדש לגמרי 307 00:24:15,011 --> 00:24:18,017 מזל טוב, נראה .כמוך, טוסטין 308 00:24:20,592 --> 00:24:23,086 ?מה זה - .יחידת הקירור שלך - 309 00:24:23,186 --> 00:24:25,380 ?זה - .יש לנו מזל שקיבלנו את זה - 310 00:24:25,480 --> 00:24:27,906 .היה קר במחסן ההקפאה ההוא 311 00:24:28,728 --> 00:24:31,930 .תראה אדוני, ציר משאבת שמן חדש - .בסדר, בסדר - 312 00:24:32,030 --> 00:24:34,641 ?איפה מר הולדן - .מפקח על המשאית - 313 00:24:34,741 --> 00:24:36,407 !מר הולדן 314 00:24:39,448 --> 00:24:42,525 .נראה שהלילה היה טוב לרכש, אדוני - .כן - 315 00:24:42,625 --> 00:24:44,235 .יתכן שמשהו ינצל 316 00:24:44,335 --> 00:24:48,240 ,אני יודע מאיפה השגת את האספקה מהצי ?אבל איפה השגת משאית צבאית 317 00:24:48,340 --> 00:24:52,285 אני לא יכול לקחת קרדיט .על המשאית, אדוני. רמון השיג אותה 318 00:24:52,385 --> 00:24:54,645 ?רמון - !רמון - 319 00:24:55,800 --> 00:24:57,793 .תחייך, אדוני. הוא מאד רגיש 320 00:24:57,893 --> 00:25:00,880 ?מה - .קפטן שרמן, סמל גילרדו - 321 00:25:00,980 --> 00:25:03,633 .אני שמח להיות חבר בצוות שלך, אדוני 322 00:25:03,733 --> 00:25:06,310 ,למה אתה מתכוון ?חבר בצוות שלי 323 00:25:06,410 --> 00:25:07,972 ...ובכן, אדוני 324 00:25:08,072 --> 00:25:11,433 הבטחתי לסמל שאם הוא .יעזור לנו, תיקח אותו איתנו 325 00:25:11,533 --> 00:25:12,935 .אבל הוא מהנחתים 326 00:25:13,035 --> 00:25:17,003 .ובכן, הוא פתוח להצעה טובה יותר .עדיף שתחזור לעבוד 327 00:25:18,826 --> 00:25:20,708 .אני אתמודד עם זה 328 00:25:22,916 --> 00:25:24,366 .האיש הזה הוא אסיר 329 00:25:24,466 --> 00:25:27,536 ,ובכן, זה היה. אתה מבין ....קיר הכלא הופצץ 330 00:25:27,636 --> 00:25:30,413 אין לך מושג כמה .קשה היה למצוא אותו 331 00:25:30,513 --> 00:25:32,623 אתה מתכוון שבעצם אתה ?הלכת לחפש אותו 332 00:25:32,723 --> 00:25:35,210 ...כמובן. הוא המפעיל הגדול ביותר באיזור 333 00:25:35,310 --> 00:25:38,256 זמן קצר לאחר שהוא הפך ...לשף של הגנרל וורן 334 00:25:38,356 --> 00:25:40,676 .הוא נכנס לעסקים בעצמו- ... .אני בטוח - 335 00:25:40,776 --> 00:25:43,603 הוא היה הבעלים היחיד של .המסעדה הטובה ביותר במנילה 336 00:25:43,703 --> 00:25:45,640 ?ומה עם ה-"P" על גבו 337 00:25:45,740 --> 00:25:47,586 ?"ה- "P - .כן - 338 00:25:47,686 --> 00:25:49,829 ... אה, זה - .בואו נתחיל משם - 339 00:25:50,319 --> 00:25:53,774 אתה מבין, מישהו התחיל לחטט ... וגילה שהנחתים 340 00:25:53,874 --> 00:25:58,488 ...מקבלים ממנו את כל הבשר וכלי הכסף .אבל הוא אדם שיכול לבצע כל עבודה 341 00:25:58,588 --> 00:26:02,493 ...אין פורץ, נוכל, כייס, או פושע באי הזה 342 00:26:02,593 --> 00:26:04,829 ,שלא אוהב .מכיר ומכבד אותו 343 00:26:04,929 --> 00:26:08,250 ...זו כנראה המלצה מבריקה, מר הולדן 344 00:26:08,350 --> 00:26:10,794 אבל אין לי שום כוונה ...לקחת גנב לצוות שלי 345 00:26:10,894 --> 00:26:13,713 .הוא אסיר נמלט, עריק 346 00:26:13,813 --> 00:26:17,092 .נכון, אבל הוא גם דבר אחד אחר - ?מה - 347 00:26:17,192 --> 00:26:19,701 ...הוא גם מודיע 348 00:26:19,897 --> 00:26:23,391 ואם לא ניקח אותו הוא .יספר את הכל לכולם 349 00:26:23,491 --> 00:26:24,480 .כן 350 00:26:24,580 --> 00:26:27,045 ואתה נמצא עמוק בפנים .עכשיו, אדוני 351 00:26:27,198 --> 00:26:30,370 .אין לנו קבלות לכל הסחורה הזו 352 00:26:30,867 --> 00:26:33,694 .נראה שהעמדת אותי בפינה, מר הולדן 353 00:26:33,794 --> 00:26:38,131 .קיבלת החלטה נבונה, אדוני .אני אגיד לו, הוא יהיה כל כך שמח 354 00:26:39,544 --> 00:26:40,744 !רמון 355 00:26:47,554 --> 00:26:49,171 ...אתה צריך לתת לו קרדיט, אדוני 356 00:26:49,271 --> 00:26:51,381 .זה מה שאני מכנה קצין אספקה - ?מה - 357 00:26:51,481 --> 00:26:53,384 .מעניין איפה הוא השיג הכל 358 00:26:53,484 --> 00:26:57,180 יש רק דרך אחת לחיות עם ... המצב הז. זה כמו לראות חשפנית 359 00:26:57,280 --> 00:27:00,736 ,אל תשאל איך היא עושה את זה .פשוט תהנה ממה שמגיע 360 00:27:03,405 --> 00:27:07,317 <i>.19 דצמבר, 1941 .התיקונים מתקדמים</i> 361 00:27:07,417 --> 00:27:09,653 <i>המורל הוא גבוה, פרט ...לחשש שלהם ש</i> 362 00:27:09,753 --> 00:27:12,196 <i>שאולי קצין האספקה שלנו .יתפס ויוצא להורג</i> 363 00:27:12,296 --> 00:27:13,932 <i>..הרגשות שלי לגבי זה מעורבים</i> 364 00:27:14,433 --> 00:27:17,387 <i>סגן הולדן וסמ"ר ...גילרדו הם ללא ספק</i> 365 00:27:17,487 --> 00:27:19,995 <i>.הגנבים הגדולים בעולם</i> 366 00:27:20,567 --> 00:27:22,233 .נבלות 367 00:27:22,333 --> 00:27:24,269 <i>...:כדי לצתת את מר צ'רצ'יל</i> 368 00:27:24,369 --> 00:27:28,190 <i>מעולם לא גנבו כל כך מעטים" " .כל כך הרבה, מכל כך רבים</i> 369 00:27:28,290 --> 00:27:30,818 <i>ומה שהם לא יכולים ..למצוא במחסנים</i> 370 00:27:30,918 --> 00:27:32,844 <i>.הם מאלתרים</i> 371 00:27:54,190 --> 00:27:57,850 מר שרמן, אני מודע לכך ..."שהיתה "העלמות סיטונית 372 00:27:57,950 --> 00:28:00,270 לא, עד עכשיו התעלמתי .מזה, כי ידעתי מה המטרה 373 00:28:00,370 --> 00:28:03,315 .כן אדוני - .אבל הפעם הלכת רחוק מדי - 374 00:28:03,415 --> 00:28:05,248 ...מר שרמן 375 00:28:07,246 --> 00:28:09,673 .אני רוצה את הקיר שלי בחזרה 376 00:28:11,167 --> 00:28:15,287 .אני לא בטוח שיש לנו את זה - .בטוח יש לך את זה. יש לך את כל השאר - 377 00:28:15,387 --> 00:28:18,083 לא אכפת לי קצת ...יוזמה, אבל אתה 378 00:28:18,183 --> 00:28:20,562 .אדוני, אני צריך לחזור לספינה שלי 379 00:28:22,304 --> 00:28:24,862 !חכה רגע, אני בא איתך 380 00:29:15,033 --> 00:29:17,483 ?יש נזק - .אין פגיעה ישירה, אדוני - 381 00:29:17,583 --> 00:29:20,737 יתכן כי הזעזוע הקפיץ כמה לוחות .במיכלים, מר ווטסון בודק את זה 382 00:29:20,837 --> 00:29:22,782 ,ההסוואה שלנו נדלקה .הורדנו אותה 383 00:29:22,882 --> 00:29:24,617 ?הבחינו בו - .כן אדוני - 384 00:29:24,717 --> 00:29:26,702 זוג התקרב אלינו ...עד שיכולנו לירוק עליהם 385 00:29:26,802 --> 00:29:29,845 בלי ה-50 מ"מ, זה .כל מה שיכולנו לעשות 386 00:29:36,098 --> 00:29:37,925 .ובכן, אני מניח שזה נגמר 387 00:29:38,025 --> 00:29:42,055 .עכשיו הם יידעו איפה למצוא אותנו - .אני מצטער, מאט - 388 00:29:42,155 --> 00:29:44,683 אדוני, מבקש רשות .לצאת לדרך 389 00:29:44,783 --> 00:29:46,266 ?לצאת לדרך - .כן - 390 00:29:46,366 --> 00:29:47,358 ?בזה 391 00:29:47,458 --> 00:29:49,980 אני יכול להגיע עד קבו .ולהשלים את התיקונים 392 00:29:50,080 --> 00:29:52,107 ?קבו - .זה רק 400 מיילים - 393 00:29:52,207 --> 00:29:55,403 .תהיה בבעיה גם אם זה מטר וחצי .אתה לא במצב לצאת לים 394 00:29:55,503 --> 00:29:58,573 .ביצענו התקדמנו מדהימה - ...אתה אפילו לא יכול לצלול - 395 00:29:58,673 --> 00:30:02,286 אם תנסה להפליג .באור יום, אתה מטרה נעה 396 00:30:02,386 --> 00:30:04,039 !מולומפרי - ?כן, אדוני - 397 00:30:04,139 --> 00:30:07,624 ?האם הספינה הזו יכולה לצלול - .כמו סלע, אדוני - 398 00:30:07,724 --> 00:30:10,669 ?מר ווטסון, איך החיפויים - .חזק כמו תוף, אדוני - 399 00:30:10,769 --> 00:30:14,174 ?והמנועים, טוסטין - .כמו חדש מהמפעל, אדוני - 400 00:30:14,274 --> 00:30:15,801 ?מה אתה אומר, אדוני 401 00:30:15,901 --> 00:30:19,055 אני אומר, קח את הנבלות .השקרניות האלה וצאו מכאן 402 00:30:19,155 --> 00:30:20,975 .כן אדוני - .אבל בתנאי אחד - 403 00:30:21,075 --> 00:30:23,685 ,לא תתעסק אם שום ספינת אויב .כולל סירות הצלה 404 00:30:23,785 --> 00:30:27,983 אם אתה רואה מישהו שוחה .במים, תתעלם ממנו. הוא מסוגל לפוצץ אותך 405 00:30:28,083 --> 00:30:29,358 .כן אדוני - .בהצלחה - 406 00:30:29,458 --> 00:30:31,040 .תודה, אדוני 407 00:30:31,245 --> 00:30:32,245 .הו, מאט 408 00:30:32,872 --> 00:30:35,992 ?זה מה שנשאר מהקיר שלי 409 00:30:36,092 --> 00:30:37,326 .אני לא יודע, אדוני 410 00:30:37,426 --> 00:30:39,286 ...הייתי מעריך לפחות 411 00:30:39,386 --> 00:30:42,014 .אם תחזיר את החלון שלי- ... .כן אדוני - 412 00:30:47,056 --> 00:30:48,547 ?נוכל לעשות את זה 413 00:30:48,647 --> 00:30:51,050 .ובכן, יש לנו מנוע מספר 1 שמיש 414 00:30:51,150 --> 00:30:53,635 .על מס '2 אספר לך כשיהיה מחובר 415 00:30:53,735 --> 00:30:54,888 ?מה בקשר לשלוש וארבע 416 00:30:54,988 --> 00:30:57,349 אני משתמש בהן .כחלקים לאחד ושניים 417 00:30:57,449 --> 00:31:01,563 אני אדם דתי, קפטן, אני .מאמין שאלוהים יעזור לנו בזה 418 00:31:01,663 --> 00:31:05,001 כמובן שהוא יצטרך לתת .לנו תשומת לב מירבית 419 00:31:05,826 --> 00:31:07,111 !מר ווטסון 420 00:31:07,211 --> 00:31:10,154 תהיה מוכן לצאת לדרך ברגע .שמר הולדן והחבורה שלו חוזרים 421 00:31:10,254 --> 00:31:11,908 .כן, אדוני - ?יש לך מושג לאן הם הלכו - 422 00:31:12,008 --> 00:31:14,536 לא אדוני. כשתקיפת האוויר .התחילה, הם נסעו 423 00:31:14,636 --> 00:31:19,352 :כל מה שמר הולדן אמר היה ".בבלבול יש רווח" 424 00:31:32,188 --> 00:31:34,183 ...ברור שאלה אותם חבר'ה ש 425 00:31:34,283 --> 00:31:38,500 אדוני, בדיוק קיבלנו טלפון .מקצין הביטחון, והוא זועם 426 00:31:38,948 --> 00:31:40,440 ?מדוע? מה קרה 427 00:31:40,540 --> 00:31:43,334 .כנראה שמישהו גנב את הכספת שלו 428 00:31:56,510 --> 00:31:58,689 ?מה קרה, אדוני 429 00:31:59,221 --> 00:32:03,986 דאגלס, אני חושב שאנחנו קורבנות .של צעדתו של שרמן לים 430 00:32:04,602 --> 00:32:07,388 ערוך את כל ההכנות .בשביל לצאת לדרך 431 00:32:07,488 --> 00:32:08,459 .היי, היי, אדוני 432 00:32:08,559 --> 00:32:10,390 .קדימה, עמדות תצפית 433 00:32:10,490 --> 00:32:12,668 .תצפיתנים לעמדות ליציאה לים 434 00:32:17,701 --> 00:32:20,259 ?מוכנים לצאת לדרך - .מוכנים, אדוני - 435 00:32:22,124 --> 00:32:23,490 .הכן מנוע מספר 1 436 00:32:23,590 --> 00:32:26,550 .חדר מכונות, גשר .תתכונו במנוע מספר 1 437 00:32:45,859 --> 00:32:47,351 .מוכן על מנוע מס '1 438 00:32:47,451 --> 00:32:50,208 .חדר מכונות, גשר .תתכונן במנוע מספר 1 439 00:33:15,143 --> 00:33:16,468 .ברגע שהם מוכנים 440 00:33:16,568 --> 00:33:19,160 .חדר מכונות, גשר .ברגע שאתם מוכנים 441 00:33:46,929 --> 00:33:49,297 ?מר הולדן! מה לעזאזל, זה 442 00:33:49,397 --> 00:33:53,176 רופא אליל, אדוני. רמון מצא .אותו בגבעות. שכרנו אותו 443 00:33:53,276 --> 00:33:55,098 ?שכרת אותו 444 00:33:55,198 --> 00:33:58,100 להדוף רוחות רעות .ולאחל לנו מסע בטוח 445 00:33:58,200 --> 00:34:01,207 חשבתי שנוכל להשתמש בכול .עזרה שנוכל לקבל, אדוני 446 00:34:15,169 --> 00:34:16,801 .היי היי היי היי 447 00:34:17,464 --> 00:34:18,623 .תפסיק את זה 448 00:34:18,723 --> 00:34:22,044 מר הולדן! האם תוכל ...להגיד לדבר הזו 449 00:34:22,144 --> 00:34:24,568 !אני לא שומע את עצמי חושב 450 00:34:24,764 --> 00:34:27,074 !לך, בבקשה 451 00:34:28,477 --> 00:34:32,494 !תתרחק מהספינה שלי !תתרחק ממני 452 00:34:41,700 --> 00:34:42,818 .שחרר את כל הכבלים 453 00:34:42,918 --> 00:34:44,465 .כבל אחד 454 00:34:45,204 --> 00:34:47,003 .כבל ארבע 455 00:34:50,251 --> 00:34:51,930 .הגה מלא ימינה 456 00:34:54,757 --> 00:34:56,751 .קדימה שליש כח, צד ימין אחורה שליש כח 457 00:34:56,851 --> 00:34:58,752 .קדימה שליש כח, צד ימין אחורה שליש כח 458 00:34:58,852 --> 00:35:00,401 .איזה טיפוס 459 00:35:16,366 --> 00:35:17,900 .כולם לעצור. הסיטו את ההגה 460 00:35:18,000 --> 00:35:20,045 .כולם לעצור. הסיטו את ההגה 461 00:35:33,510 --> 00:35:35,461 .קדימה שני שליש .שחרר את ההגה שלך 462 00:35:35,561 --> 00:35:37,856 .קדימה שני שליש .שחרר את ההגה שלך 463 00:36:04,587 --> 00:36:06,731 .הם לא יצליחו 464 00:36:23,903 --> 00:36:26,479 טוסטין עדיין נלחם .במנוע מספר 2, אדוני 465 00:36:26,579 --> 00:36:28,459 .נשמע שהוא מפסיד 466 00:36:28,699 --> 00:36:30,190 ?איך טעינת הסוללה 467 00:36:30,290 --> 00:36:32,735 .מספיק לצלילה קצרה 468 00:36:32,835 --> 00:36:34,112 ?בסדר לנסות את זה 469 00:36:34,212 --> 00:36:37,979 ,לא עכשיו, נחכה לשחר .אז עלינו להוריד אותה 470 00:36:38,079 --> 00:36:40,386 .נצטרך לנסות את זה מתישהו 471 00:36:40,795 --> 00:36:42,956 .אני לא מתלונן, אדוני .הייתה לי הבחירה שלי 472 00:36:43,056 --> 00:36:44,377 ?של מה 473 00:36:44,477 --> 00:36:46,610 .יכולתי ללכת לווסט פוינט )האקדמיה לקצינים( 474 00:36:49,722 --> 00:36:51,438 .זהירות, אדוני 475 00:36:59,525 --> 00:37:01,477 .ובכן, עכשיו זה הזמן 476 00:37:01,577 --> 00:37:03,145 .בוא ניקח אותה למטה 477 00:37:03,245 --> 00:37:04,272 .כן, אדוני 478 00:37:04,372 --> 00:37:06,275 .לפנות את הגשר - .לפנות את הגשר - 479 00:37:06,375 --> 00:37:07,734 .מספר אחד - .הי - 480 00:37:07,834 --> 00:37:09,112 .מספר שניים - .הי - 481 00:37:09,212 --> 00:37:11,424 .מספר שלוש - .מספר ארבע - 482 00:37:19,507 --> 00:37:22,599 .לצלול לעומק מטר וחצי - .כן אדוני. מטר וחצי - 483 00:37:27,558 --> 00:37:29,275 .מטר וחצי 484 00:37:34,482 --> 00:37:36,079 .בדוק את הבועה שלך 485 00:37:48,917 --> 00:37:50,714 .סגור את כל פתחי האוורור 486 00:38:00,972 --> 00:38:02,256 .הכל קדימה שליש 487 00:38:02,356 --> 00:38:04,188 .הכל קדימה שליש 488 00:38:11,860 --> 00:38:13,539 .עומק פריסקופ 489 00:38:14,487 --> 00:38:17,875 .טוב, בואו נבדוק אם יש דליפות .תוריד אותה לגובה 30 מטר 490 00:38:21,620 --> 00:38:22,906 .הכל קדימה שני שליש 491 00:38:23,006 --> 00:38:24,197 .הכל קדימה שני שליש 492 00:38:24,297 --> 00:38:26,391 .שש מעלות למטה בועה 493 00:38:38,933 --> 00:38:41,550 .כל המחלקות לבדוק דליפות .ולדווח לבקרה 494 00:38:41,650 --> 00:38:43,805 .כל המחלקות לבדוק דליפות .ולדווח לבקרה 495 00:38:43,905 --> 00:38:46,431 .סגור דלתות אטומות למים . סגור מחיצות סנפירים 496 00:38:46,531 --> 00:38:49,457 .סגור דלתות אטומות למים . סגור מחיצות סנפירים 497 00:38:58,872 --> 00:39:00,255 .היא קצת חורקת 498 00:39:05,212 --> 00:39:07,971 היא באמת גונחת .ונאנקת, אדוני 499 00:39:11,219 --> 00:39:12,934 .הפעל את כל פתחי האוורור 500 00:39:17,643 --> 00:39:20,889 אני בספק אם סאם סניד היה מאשר .שימוש בברזל בצורה כזו 501 00:39:20,989 --> 00:39:23,308 היה לנו מזל שלמר הולדן .היה סט של מקלות גולף 502 00:39:23,408 --> 00:39:24,907 ?היה לנו 503 00:39:30,199 --> 00:39:33,374 נראה שלא ניקזנו את כל האוויר .מהמערכת ההידראולית 504 00:39:36,541 --> 00:39:38,341 .שלושים מטר 505 00:39:55,687 --> 00:39:58,849 .אתה לא יכול לנצח, ידידי 506 00:39:58,949 --> 00:40:00,994 אתה לא יכול לנצח 507 00:40:01,736 --> 00:40:06,466 ,אתה לא יכול לנצח ?אז למה בכלל לנסות 508 00:40:07,118 --> 00:40:09,862 ...אם אתה מספיק בר מזל 509 00:40:09,962 --> 00:40:12,672 ...לחיות היום 510 00:40:13,625 --> 00:40:18,025 .מחר אתה תמות 511 00:40:18,212 --> 00:40:20,723 .כל המחלקות מדווחים טוב, אדוני 512 00:40:24,137 --> 00:40:25,379 .תודה 513 00:40:25,479 --> 00:40:27,655 .פתח את הדלתות העמידות למים 514 00:40:32,187 --> 00:40:33,555 .בוקר טוב, אדוני - .בוקר טוב - 515 00:40:33,655 --> 00:40:36,474 ,אם אתה מוכן לארוחת הבוקר .אדוני, אני אהיה בחדר האוכל עוד 2 דקות 516 00:40:36,574 --> 00:40:38,519 ?מה זה - .מיץ תפוזים, אדוני - 517 00:40:38,619 --> 00:40:39,728 ?לאן אתה לוקח את זה 518 00:40:39,828 --> 00:40:42,836 .למר הולדן .הוא אוכל ארוחת בוקר במיטה 519 00:40:43,201 --> 00:40:45,778 .חכה רגע, סמל 520 00:40:45,878 --> 00:40:48,553 .אני אקח את זה אליו - כן, אדוני - 521 00:40:54,213 --> 00:40:56,355 ?אני יכול להכנס 522 00:40:58,094 --> 00:40:59,251 .בבקשה 523 00:40:59,351 --> 00:41:01,253 .בוקר טוב - .בוקר טוב, מר הולדן - 524 00:41:01,353 --> 00:41:04,859 .יש לי כאב בצוואר בגלל יותר מדי טניס - ?באמת - 525 00:41:05,268 --> 00:41:07,428 ?נו. האם ישנת טוב הלילה 526 00:41:07,528 --> 00:41:10,430 לא כל כך טוב; היה קצת לח .ורועש. סביבה מוזרה 527 00:41:10,530 --> 00:41:12,525 .אני מצטער לשמוע את זה 528 00:41:12,625 --> 00:41:13,768 .תודה 529 00:41:13,868 --> 00:41:16,229 ?ובכן, איך האוכל? משביע רצון 530 00:41:16,329 --> 00:41:18,106 .מעולה, תודה 531 00:41:18,206 --> 00:41:21,047 ?אתה רוצה סיגר - .לא, לא , תודה - 532 00:41:21,703 --> 00:41:23,864 אני מניח שאחרי שתגמור את ...ארוחת הבוקר 533 00:41:23,964 --> 00:41:27,303 תרצה לצאת לסיפון ?ולשחק משחק דיסקיות קטן, נכון 534 00:41:30,379 --> 00:41:33,918 ,המלחמה הזו לא כל כך נוחה לך ?מר הולדן 535 00:41:34,018 --> 00:41:35,751 .אני מנסה להפיק את המיטב 536 00:41:35,851 --> 00:41:39,506 .או, כן, ואתה מפיק, אכן כן 537 00:41:39,606 --> 00:41:42,802 אני יודע שאתה לא מכיר .את אופן הפעולה בים 538 00:41:42,902 --> 00:41:45,363 ?סיגריה - .לא תודה - 539 00:41:45,731 --> 00:41:48,350 ...אבל כאן, אנחנו כולם 540 00:41:48,450 --> 00:41:50,811 אנחנו אוכלים כולם ביחד ...ועובדים ביחד 541 00:41:50,911 --> 00:41:54,843 ,וכך לא תערער את המערכת הזו .תצטרך לעשות את זה בדרך שלנו 542 00:41:54,943 --> 00:41:57,986 ...יש לך שלוש דקות לרדת מהמזרן השמן שלך 543 00:41:58,086 --> 00:42:00,197 !ולהתייצב אצל מר ווטסון - .כן אדוני - 544 00:42:00,297 --> 00:42:03,659 אתה הולך ללמוד משהו !גם אם אני אתחוב את זה לתוכך 545 00:42:03,759 --> 00:42:07,873 ,דבר נוסף: כאן אנו מתלבשים באופן אחיד ?יש לך מכנסי עבודה 546 00:42:07,973 --> 00:42:11,126 לא אדוני. כל הבגדים שלי ."מיוצרים בשדרה החמישית ב-"סאקס 547 00:42:11,226 --> 00:42:13,923 ,אני לא יכול לעשות שום דבר בקשר למדים ...אבל לא רוצה שתחשוב 548 00:42:14,023 --> 00:42:17,442 שאני מצפה לארוחת בוקר .במיטה כל בוקר 549 00:42:17,936 --> 00:42:20,428 השמועה אומרת שנצלול ...עם שחר היום 550 00:42:20,528 --> 00:42:22,680 ואם אתה צריך ללכת, אתה .יכול באותה מידה ללכת בגדול 551 00:42:22,780 --> 00:42:26,784 .השחר כבר עבר ואנחנו כבר צללנו 552 00:42:27,865 --> 00:42:30,254 ?צללנו - .כן - 553 00:42:30,992 --> 00:42:33,301 ?אתה מתכוון שאנחנו מתחת למים - .כן - 554 00:42:36,122 --> 00:42:38,365 ?אבל זה לא להרבה זמן 555 00:42:38,465 --> 00:42:40,744 ?כלומר, אנחנו יכולים לעלות אם נרצה 556 00:42:40,844 --> 00:42:44,682 .ובכן, הייתי רוצה לחשוב שאנחנו יכולים .אבל אני אופטימיסט חסר תקנה 557 00:42:46,802 --> 00:42:49,047 ?... מה יקרה אדוני, אם 558 00:42:49,147 --> 00:42:51,735 ?...מה יקרה אם לא נוכל 559 00:42:53,684 --> 00:42:55,301 ...הו, אם לא נוכל 560 00:42:55,401 --> 00:42:56,752 ...אז 561 00:42:58,564 --> 00:43:02,227 ?איזו תשובה זאת - ?למה? עצבני, מר הולדן - 562 00:43:02,327 --> 00:43:03,327 .כן 563 00:43:03,947 --> 00:43:07,262 :תגיד לי משהו ?למה התגייסת לצי 564 00:43:07,362 --> 00:43:10,049 .בגלל שהייתי צריך מדי קצין 565 00:43:10,161 --> 00:43:13,613 כילד הייתי קורבן של ...תעמולה מרושעת ביותר 566 00:43:13,713 --> 00:43:16,952 אנשים אמרו לי... שכסף הוא .לא הכל, והאמנתי לזה 567 00:43:17,052 --> 00:43:19,205 ...עד שגיליתי שהאנשים שאמרו 568 00:43:19,305 --> 00:43:21,665 ,"כסף זה לא הכל" .היו האנשים שהיה להם 569 00:43:21,765 --> 00:43:24,627 הנחתי שהם מנסים .להסתיר דבר טוב 570 00:43:24,727 --> 00:43:26,505 .אדוני, שב בבקשה 571 00:43:26,605 --> 00:43:27,605 כן 572 00:43:31,103 --> 00:43:34,096 ..:עכשיו, יש שתי דרכים פשוטות לעשות כסף 573 00:43:34,196 --> 00:43:36,836 ,אתה יכול לגנוב אותו .או אתה יכול להתחתן איתו 574 00:43:36,936 --> 00:43:39,980 ,כדי להתחתן איתו ...אתה צריך להתחכך במעגלים הנכונים 575 00:43:40,080 --> 00:43:41,731 .בצד הנכון של המושכות 576 00:43:41,831 --> 00:43:42,983 :שני דברים למדתי 577 00:43:43,083 --> 00:43:46,570 אחת: מדים יכולים לקחת אותך ...:למקומות הטובים ביותר, ושניים 578 00:43:46,670 --> 00:43:50,033 אף אחד לא בודק את חדר השינה )של דן וברדסטריט. (חברה אמריקאית 579 00:43:50,133 --> 00:43:52,200 זה נשמע כמו .שילוב מנצח 580 00:43:52,300 --> 00:43:54,347 ?תרצה לראות את כל הקופה 581 00:43:55,546 --> 00:43:58,708 הבחורה הזו נמצאת בצד הנכון ?של המושכות 582 00:43:58,808 --> 00:44:00,376 ...היא מחזיקה במושכות 583 00:44:00,476 --> 00:44:05,193 או 5.2% מכלל .מניות המסילות באמריקה 584 00:44:05,350 --> 00:44:06,886 ?היא לא מקסימה 585 00:44:06,986 --> 00:44:11,015 ,אכלנו ארוחת ערב לילה אחד ...ואני איחרתי במה דקות 586 00:44:11,115 --> 00:44:13,229 והיא לא רצתה .שזה יקרה שוב 587 00:44:13,775 --> 00:44:16,311 ?ראית פעם שעון בשווי אלפיים דולר 588 00:44:16,411 --> 00:44:18,258 .מיי, מיי, מיי 589 00:44:18,358 --> 00:44:22,590 כשהכומר אומר "האם תיקח .את האישה הזאת? "הוא לא צוחק 590 00:44:22,830 --> 00:44:26,115 ?מתי האירוע המשמח - .ביום שאני חוזר - 591 00:44:26,215 --> 00:44:29,744 אתה מבין שכאשר אני אחזור, אני אדאג .שתהיה לך צוללת פרטית 592 00:44:29,844 --> 00:44:31,594 .הו, למען השם 593 00:44:36,386 --> 00:44:38,212 .סלח לי 594 00:44:38,312 --> 00:44:41,090 ?זה נורמלי או שאני אהיה עצבני שוב 595 00:44:41,190 --> 00:44:42,969 !קפטן - .כן - 596 00:44:43,069 --> 00:44:45,179 אחד מחיבורי הים שלנו ...נסחף, אדוני 597 00:44:45,279 --> 00:44:47,989 אנחנו מחברים טלאי, אבל אני .לא חושב שזה יחזיק 598 00:44:49,526 --> 00:44:52,813 .היכונו לעלות לפני השטח - .היכונו לעלות לפני השטח. תצפיתנים למגדל הפיקוח - 599 00:44:52,913 --> 00:44:54,272 .היכונו לעלות לפני השטח .תצפיתנים למגדל הפיקוח 600 00:44:54,372 --> 00:44:56,649 ?כמה זמן לתיקונים - ... כשש שעות - 601 00:44:56,749 --> 00:44:59,444 .אם נוכל לעבוד על הצד- ... ...שש שעות - 602 00:44:59,544 --> 00:45:03,199 ...המקום הקרוב ביותר עם מעגן מוגן הוא 603 00:45:03,299 --> 00:45:04,953 .האי מארינדוק. מוטב שנפליג לשם - .בסדר - 604 00:45:05,053 --> 00:45:06,161 .תבדוק את התקלה - כן אדוני - 605 00:45:06,261 --> 00:45:08,771 ,כולם משוחררים .אדוני. הפעל את האזעקה 606 00:45:10,550 --> 00:45:13,126 <i>.22 דצמבר, 1941</i> 607 00:45:13,226 --> 00:45:16,966 <i>הגענו למרינדוק שעתיים .אחרי הפשיטה האווירית של האויב</i> 608 00:45:17,066 --> 00:45:20,261 <i>אלינו לסיים את התיקונים .לפני ביקורם הבא</i> 609 00:45:20,361 --> 00:45:22,638 כדי להוציא את סא"ל הולדן ...מתחת לרגליים 610 00:45:22,738 --> 00:45:26,908 <i>שלחתי אותו ואת אנשיו .לסייר באי</i> 611 00:45:31,282 --> 00:45:33,709 .קפטן - .כן - 612 00:45:33,869 --> 00:45:35,570 .מר הולדן חוזר, אדוני 613 00:45:35,670 --> 00:45:38,973 .מלחמה היא גיהנום, מר ווטסון 614 00:45:39,543 --> 00:45:42,220 .ובכן, לא רק זה, אדוני 615 00:45:42,462 --> 00:45:44,807 .חכה עד שתראה מה הוא מביא יחד איתו 616 00:46:09,244 --> 00:46:10,360 !נשים 617 00:46:10,460 --> 00:46:14,096 !וואו! זה מה שאני מכנה שאריות 618 00:46:15,960 --> 00:46:17,870 ...מה שהתכוונתי, אדוני, זה 619 00:46:17,970 --> 00:46:20,998 אני בטוח שיהיה משהו .שהם יוכלו לבצע 620 00:46:21,098 --> 00:46:24,711 ,אני יכול לחשוב על שימושים רבים .אבל לא כאן ועכשיו 621 00:46:24,811 --> 00:46:29,049 מר סטובל, השפעתו של סגן .הולדן מתחילה להדאיג אותי 622 00:46:29,149 --> 00:46:33,033 "!אני מציע לך פחות "וואו ..."ויותר "טפו טפו טפו 623 00:46:53,585 --> 00:46:56,559 .רב סרן הייווד - .רב סרן הייווד - 624 00:46:58,216 --> 00:47:01,190 .סגן דורן - .סגן דורן - 625 00:47:02,347 --> 00:47:05,106 .סגן ריד - .סגן - 626 00:47:06,268 --> 00:47:08,411 .סגן קולפקס 627 00:47:08,771 --> 00:47:10,401 .סגן 628 00:47:11,689 --> 00:47:13,833 .סגן קרנדל 629 00:47:16,445 --> 00:47:19,506 אם מישהו שואל למה ...אתה נלחם 630 00:47:19,606 --> 00:47:21,504 .הנה התשובה שלכם 631 00:47:25,748 --> 00:47:28,659 סא"ל הולדן הזמין .אותנו להפליג איתך 632 00:47:28,759 --> 00:47:29,747 ?מה 633 00:47:29,847 --> 00:47:32,162 .הרב סרן והיחידה שלה נתקעו באי, אדוני 634 00:47:32,262 --> 00:47:34,707 היינו בדרך למנילה ...ושמעתי שהיא הופצצה 635 00:47:34,807 --> 00:47:37,127 .ונאלצנו לנחות נחיתת חירום כאן- ... .הו - 636 00:47:37,227 --> 00:47:39,505 ואז היפנים הפציצו את ...מסלול הנחיתה 637 00:47:39,605 --> 00:47:42,257 המטוס שלנו המריא כדי להמנע .מפגיעה על הקרקע 638 00:47:42,357 --> 00:47:43,886 .הוא היה אמור לחזור כדי לקחת אותנו 639 00:47:43,986 --> 00:47:45,470 .בסדר - .הוא לא הצליח לחזור - 640 00:47:45,570 --> 00:47:48,473 ...הן היו האמריקאים היחידים על האי, אדוני 641 00:47:48,573 --> 00:47:50,642 לא יכולתי .להשאיר אותם שם 642 00:47:50,742 --> 00:47:51,853 .תודה 643 00:47:51,953 --> 00:47:55,589 .זה מצב חירום, אדוני - .תודה לך, מר הולדן - 644 00:47:55,699 --> 00:48:00,320 עכשיו, רב סרן, ברור שעלינו לצאת ...מכאן הכי מהר שאנחנו יכולים, אז 645 00:48:00,420 --> 00:48:03,157 אם תורידי את החבורה שלך ...למטה, אני אביא אתכן לקאבו 646 00:48:03,257 --> 00:48:05,201 .שם תוכלו להצטרף ליחידה צבאית 647 00:48:05,301 --> 00:48:08,456 .לווה את הרב סרן לאולם הקצינים - .כן אדוני - 648 00:48:08,556 --> 00:48:09,526 .תודה, סגן 649 00:48:09,626 --> 00:48:12,106 .תודה גברתי - .מכאן, גבירותיי - 650 00:48:16,223 --> 00:48:18,466 .נראה שאני תקועה - .כן - 651 00:48:18,566 --> 00:48:22,203 .רק רגע .קדימה. זה בסדר 652 00:48:22,772 --> 00:48:26,245 .תודה רבה לך - .אני מציע לך להוריד את גם את השניה - 653 00:48:32,951 --> 00:48:33,951 .אדוני 654 00:48:34,451 --> 00:48:35,820 .מר הולדן, רק רגע 655 00:48:35,920 --> 00:48:38,713 !מר ווטסון - ?כן, אדוני - 656 00:48:39,667 --> 00:48:41,326 .אנא כנס את הצוות 657 00:48:41,426 --> 00:48:45,373 הורה להם להתעלם מכך .שהנוסעים שלנו הן נשים 658 00:48:45,473 --> 00:48:47,125 ...זה עשוי לגרום לקצת 659 00:48:47,225 --> 00:48:50,668 הסתגלות מחדש... אבל אני רוצה ...שכל גבר יבין 660 00:48:50,768 --> 00:48:53,172 המטרה שלנו היא קאבו )ואז דרווין. (איים 661 00:48:53,272 --> 00:48:55,927 אם לאדם כלשהו יש משהו אחר ...בראש 662 00:48:56,027 --> 00:48:57,427 .מוטב שהוא ישכח את זה 663 00:48:57,527 --> 00:48:59,596 ...אתה תדווח 664 00:48:59,696 --> 00:49:01,530 !התנגשות 665 00:49:02,609 --> 00:49:04,562 !התנגשות, אדוני - ...באמת - 666 00:49:04,662 --> 00:49:06,873 .אנחנו אפילו לא זזים 667 00:49:13,038 --> 00:49:15,364 ?מי לחץ על כפתור ההתנגשות - .אני לא יודע, אדוני - 668 00:49:15,464 --> 00:49:19,268 לכל דבר יש סיבה ...שהוא כאן 669 00:49:19,796 --> 00:49:21,957 ?מה קרה - .אני מאד מצטערת - 670 00:49:22,057 --> 00:49:25,577 ירדתי בסולם .ובטעות נגעתי בכפתור הזה 671 00:49:25,677 --> 00:49:26,627 .היא לחצה את כפתור אזעקת ההתנגשות 672 00:49:26,727 --> 00:49:27,898 .רק רגע 673 00:49:28,138 --> 00:49:31,425 בבקשה, גבירותיי, יש ...:כלל עיקרי שעליכם להקפיד עליו 674 00:49:31,525 --> 00:49:34,135 ...שמרו על הידיים ...ו... את, אה 675 00:49:34,235 --> 00:49:36,389 .רק על תגעו בשום דבר 676 00:49:36,489 --> 00:49:40,436 הנשים יתאכסנו בתא .המגורים של הצ'יף ובתא שלי 677 00:49:40,536 --> 00:49:45,383 הצ'יף יעבור לגברים. תעביר את הציוד שלי .לווטסון ואתה תשאר עם הולדן 678 00:49:45,535 --> 00:49:47,381 ...עכשיו, הא 679 00:49:47,829 --> 00:49:51,198 בימים הקרובים אנו ...נחיה במקום מצומצם 680 00:49:51,298 --> 00:49:52,992 ...ואתה הנשים... ו 681 00:49:53,092 --> 00:49:57,807 ,שהצוות הוא גברים ...הקירבה יכולה 682 00:49:57,967 --> 00:50:00,458 ...יכול ליצור מצבים ...לא רגילים 683 00:50:00,558 --> 00:50:03,519 שלא עולים בקנה אחד עם .פעולות רגילות בצוללת 684 00:50:04,390 --> 00:50:06,843 .מה שאני מתכוון לומר - .אנחנו יודעות למה אתה מתכוון, קפטן - 685 00:50:06,943 --> 00:50:08,886 אנו מכירות היטב .עם עובדות החיים 686 00:50:08,986 --> 00:50:12,869 כך גם הגברים. אני רק מנסה .להימנע מכל חילופי מידע 687 00:50:15,193 --> 00:50:16,922 ...אתה חייב 688 00:50:17,022 --> 00:50:18,437 ...עליכם להבין ש 689 00:50:18,537 --> 00:50:21,819 צוללות אינן מעוצבות .להיות דו-תרבותיות 690 00:50:21,919 --> 00:50:23,668 ..זה כדי לומר 691 00:50:25,414 --> 00:50:28,617 .מר סטובל, קח את הנשים לחדר האוכל 692 00:50:28,717 --> 00:50:31,640 .תנסה לתאם לוח זמנים - .כן אדוני - 693 00:50:34,591 --> 00:50:36,934 .אתן תאכלו בחדר האוכל של הקצינים 694 00:50:37,052 --> 00:50:41,946 ,זמני הארוחות הן 7:00 .12:00 ו- 18:00 695 00:50:42,517 --> 00:50:44,803 .עכשיו, זוהי המקלחת 696 00:50:44,903 --> 00:50:46,237 .סילחו לי 697 00:50:46,480 --> 00:50:48,597 .ההוראות מופיעות על הדופן 698 00:50:48,697 --> 00:50:52,310 זמן המקלחת שלכן .יהיה בין 6:30 עד 6:50 699 00:50:52,410 --> 00:50:54,687 .יש לכל אחת מכן דקה וחצי 700 00:50:54,787 --> 00:50:56,607 ?דקה וחצי 701 00:50:56,707 --> 00:50:59,778 ,הוראה של הקפטן .יש בעיות באספקת מים מתוקים 702 00:50:59,878 --> 00:51:01,612 ?איך אפשר להתקלח בדקה וחצי 703 00:51:01,712 --> 00:51:04,909 מה שאת מפספסת יום אחד את יכולה .לעשות בפעם הבאה 704 00:51:05,009 --> 00:51:09,060 כאן זה מה שאנחנו ...בחיל הים מכנים 705 00:51:09,329 --> 00:51:10,829 <i>ראש קצינים מפלט אותות פעולת פליטה</i> 706 00:51:11,715 --> 00:51:14,418 זה מופעל באמצעות ...מנוף דחיסת אוויר 707 00:51:14,518 --> 00:51:17,691 ?איך הם קוראים לזה 708 00:51:18,558 --> 00:51:20,358 .הראש 709 00:51:22,730 --> 00:51:27,543 .ציירתי תרשים שלם .אני בטוח שלא תהיה לכן שום בעיה 710 00:51:36,705 --> 00:51:39,096 ?מדוע הם קוראים לזה הראש 711 00:51:39,625 --> 00:51:41,424 .זה לא אומר 712 00:51:42,922 --> 00:51:45,246 אישה על הסיפון זה ... מזל רע, אדוני 713 00:51:45,346 --> 00:51:47,708 ואם אחת זה .מזל רע, דמיין חמש 714 00:51:47,808 --> 00:51:51,004 ?בסדר, מה אתה רוצה שאעשה ?לזרוק אותם מעל הסיפון 715 00:51:51,104 --> 00:51:53,279 .זה משהו שצריך לחשוב עליו 716 00:51:55,768 --> 00:51:58,326 ?עשה מה שאתה יכול, בסדר 717 00:51:59,398 --> 00:52:01,057 ?האנקל, מה קורה שם 718 00:52:01,157 --> 00:52:03,225 זו הגרלה, הם .עושים הגרלה בשביל הנשים 719 00:52:03,325 --> 00:52:04,477 ?הם מגרילים בשביל הנשים 720 00:52:04,577 --> 00:52:08,083 מר הולדן ארגן את זה. הם .בוחרים עכשיו את חמשת בני המזל 721 00:52:09,658 --> 00:52:10,858 .קראוס 722 00:52:12,204 --> 00:52:15,281 .מזל טוב ?מה נתת 723 00:52:15,381 --> 00:52:17,033 ?מה קורה כאן - .הגרלה, אדוני - 724 00:52:17,133 --> 00:52:18,368 ?איזו הגרלה 725 00:52:18,468 --> 00:52:21,664 .לבגדים - ?בגדים - 726 00:52:21,764 --> 00:52:24,459 כן. הגברים תורמים את .הבגדים שלהם לנשים 727 00:52:24,559 --> 00:52:26,627 ?האם אתם הגברים סיימתם לאכול - .כן אדוני - 728 00:52:26,727 --> 00:52:30,198 אז תחזרו לעבודה. אנחנו .צריכים לצאת מכאן 729 00:52:30,298 --> 00:52:32,277 .מר הולדן - .כן אדוני - 730 00:52:35,063 --> 00:52:37,348 ?איך כל זה התחיל 731 00:52:37,448 --> 00:52:40,019 חשבתי שזה יעלה את ...המורל של הגברים, אדוני 732 00:52:40,119 --> 00:52:42,354 אחרי הכל יש גם ...:צד מעשי 733 00:52:42,454 --> 00:52:44,858 הנשים האלה היו על ...האי לא מעט זמן 734 00:52:44,958 --> 00:52:46,692 .הבגדים שלהן התלכלכו 735 00:52:46,792 --> 00:52:49,863 במוקדם או במאוחר הן ...יצטרכו לכבס אותם 736 00:52:49,963 --> 00:52:54,465 ,עם כל מה שתלוי עליהן ...ושום דבר שלא יהיה תלוי עליהן 737 00:52:55,211 --> 00:52:57,685 אתה מבין אדוני, זה יכול היה .להיות מביך למדי 738 00:53:01,010 --> 00:53:02,010 .כן 739 00:53:04,097 --> 00:53:07,319 .המשך, סגן - .תודה - 740 00:53:17,029 --> 00:53:20,085 .הלוואי והיה לי מראה הגונה 741 00:53:21,827 --> 00:53:24,319 מדוע חיל הים עדיין משתמש ?באבזם המטופש הזה 742 00:53:24,419 --> 00:53:26,322 ...בדיוק גילינו שזו מסורת 743 00:53:26,422 --> 00:53:29,491 כל כפתור מייצג אחת .משלוש עשרה המדינות המקוריות 744 00:53:29,591 --> 00:53:32,136 .ובכן כדאי שתרכסי את ניו ג'רזי 745 00:53:32,546 --> 00:53:35,415 ?איך החולצה - .קצת צמודה - 746 00:53:35,515 --> 00:53:39,091 מוטב שאחזק את הכפתורים האלה .לפני שאת לוקחת נשימה עמוקה 747 00:53:39,191 --> 00:53:42,023 לחיל הים יש בטח .איזה חוט, קדימה 748 00:53:52,443 --> 00:53:54,159 .הלו - .הי - 749 00:53:56,950 --> 00:53:58,066 ?מה לא בסדר 750 00:53:58,166 --> 00:54:00,862 .קראוס לא עשה כלום בשבילך 751 00:54:00,962 --> 00:54:04,532 .אתה לא שם תכשיטים בשקית נייר. בואי 752 00:54:04,632 --> 00:54:06,347 ?לאן אנחנו הולכים 753 00:54:11,257 --> 00:54:13,417 .אבל אני שמחה עם המכנסיים האלה 754 00:54:13,517 --> 00:54:15,336 .ברברה, הם פשוט לא בסדר 755 00:54:15,436 --> 00:54:16,629 .תני לי לראות 756 00:54:16,729 --> 00:54:20,301 .הם די נוחים - ?ברברה, תפסיקי להיות עצבנית - 757 00:54:20,401 --> 00:54:22,721 .אני לא עצבנית - .ובכן, ברור שאת עצבנית - 758 00:54:22,821 --> 00:54:25,766 ,זה חלק מהתפקיד שלי .אני קצין האספקה שלך 759 00:54:25,866 --> 00:54:29,311 ...אבל אני לא צריכה - ?35-22-34 - 760 00:54:29,411 --> 00:54:31,953 .אז היתה לך את האספקה הזו קודם 761 00:54:32,323 --> 00:54:34,418 ...בואי נראה 762 00:54:35,076 --> 00:54:36,652 ?מכנסיים קצרים". את משחקת טניס" 763 00:54:36,752 --> 00:54:39,990 ... ובכן, אני - ...הנה סוודר טניס - 764 00:54:40,090 --> 00:54:41,839 ...חולצה 765 00:54:41,960 --> 00:54:44,077 ...חלוק נחמד, נקי 766 00:54:44,177 --> 00:54:46,331 .וגם זוג פיג'מות 767 00:54:46,431 --> 00:54:48,689 ...ובכן, אני - .סלחו לי - 768 00:54:48,843 --> 00:54:50,043 .הלו 769 00:54:51,012 --> 00:54:53,687 ?סטובל, אתה לא במשמרת 770 00:54:55,057 --> 00:54:57,509 .כן. בדיוק הייתי בדרך למעלה 771 00:54:57,609 --> 00:54:59,220 .סליחה 772 00:54:59,320 --> 00:55:00,786 .לילה טוב 773 00:55:01,732 --> 00:55:03,942 .איפה היינו? או, כן 774 00:55:04,042 --> 00:55:06,691 אני חושב שאת צריכה .למדוד את זה בשביל הגודל 775 00:55:06,791 --> 00:55:10,775 סגן, אני מעריכה את ההצעה .אבל אני לא יכולה לקחת את הפיג'מה שלך 776 00:55:10,875 --> 00:55:12,067 ?למה לא 777 00:55:12,167 --> 00:55:15,614 .למען האמת, זה קצת מביך 778 00:55:15,714 --> 00:55:19,302 .נערה לא נכנסת לפיג'מה של אף גבר 779 00:55:19,420 --> 00:55:21,705 אם הגבר לא נמצא ?בתוכה, מה הפגיעה 780 00:55:21,805 --> 00:55:23,979 ?ובמה אתה תישן 781 00:55:25,677 --> 00:55:27,963 ...בסדר, נתפשר 782 00:55:28,063 --> 00:55:30,357 ...אני אקח את המכנס 783 00:55:30,472 --> 00:55:31,758 ...ואת יכולה לקבל את חולצת הפיג'מה 784 00:55:31,858 --> 00:55:35,162 ...אלא אם כן את מעדיפה - .החלק העליון יהיה בסדר - 785 00:55:37,189 --> 00:55:39,534 ?מה עוד אני יכול לתת לך 786 00:55:42,279 --> 00:55:43,480 .שמפניה 787 00:55:43,580 --> 00:55:47,252 ?גם זה תחת הכותרת של מצרכים - .לא - 788 00:55:48,161 --> 00:55:50,967 .את מבינה, אני גם קצין המורל 789 00:55:51,748 --> 00:55:54,534 את יודעת, זה מנוגד לתקנות .שזה על הסיפון 790 00:55:54,634 --> 00:55:57,641 ,אם לא נשתה את זה .אני אהיה חייב לשפוך את זה 791 00:55:58,130 --> 00:56:01,125 כל מה שאנחנו צריכים זה 2 כוסות .וקצת קרח 792 00:56:01,225 --> 00:56:03,168 ...עכשיו תראה, אנחנו לא יכולים - !רמון - 793 00:56:03,268 --> 00:56:04,851 ?כן, אדוני 794 00:56:05,932 --> 00:56:07,528 .תודה רבה - .הלו - 795 00:56:08,643 --> 00:56:10,275 .לילה טוב 796 00:56:10,979 --> 00:56:13,097 .אני מוכן להחליף אותך, אדוני 797 00:56:13,197 --> 00:56:15,058 .הקדמת בשעה, מר סטובל 798 00:56:15,158 --> 00:56:18,165 .לא יכולתי לישון והעדפתי לעלות 799 00:56:18,822 --> 00:56:20,731 ?איפה המשקפת שלך 800 00:56:20,831 --> 00:56:22,023 .בחדר 801 00:56:22,123 --> 00:56:25,462 .אוקיי, תמשיך. אני אשלח אותה - .לא, אני אלך להביא אותה, אדוני - 802 00:56:25,871 --> 00:56:29,573 .הרגע החלפת את מר ווטסון - .אבל אתה לא יכול לעשות את זה - 803 00:56:29,673 --> 00:56:31,636 ?ולמה אני לא יכול לעשות את זה 804 00:56:31,752 --> 00:56:35,059 ...ובכן, בגלל - ?מה בדיוק אני לא יכול לעשות - 805 00:56:35,340 --> 00:56:37,752 .ללכת לחדר - ?למה אני לא יכול ללכת לחדר - 806 00:56:37,852 --> 00:56:41,004 .בגלל שמר הולדן ישן 807 00:56:41,104 --> 00:56:45,509 .אני אשתדל לא להעיר אותו - ...לא! כלומר, הוא - 808 00:56:45,609 --> 00:56:49,613 .יש לו חברה - ?הוא ישן ויש לו חברה - 809 00:57:03,205 --> 00:57:05,550 .הלו - .הלו - 810 00:57:05,708 --> 00:57:07,075 ?מה אנחנו חוגגים 811 00:57:07,175 --> 00:57:11,560 .סגן הולדן נתן לי עכשיו בגדים 812 00:57:11,883 --> 00:57:16,646 זה שווה שתיה, אבל ...לצערי, התקנות 813 00:57:16,805 --> 00:57:19,612 .נכון. אני חושבת שעדיף שאלך 814 00:57:21,895 --> 00:57:23,136 .תודה, סגן - .בהחלט - 815 00:57:23,236 --> 00:57:25,615 .לילה טוב, אדוני - .לילה טוב - 816 00:57:28,903 --> 00:57:32,021 ?מאיפה סחבת את השמפניה - .משרדו של קפטן הנדרסון - 817 00:57:32,121 --> 00:57:34,733 חשבתי שעדיף .שהוא ישמור על ראש נקי 818 00:57:34,833 --> 00:57:37,009 ...מאוד מתחשב מצידך 819 00:57:37,578 --> 00:57:41,490 עכשיו יש לי את רצון בלתי סביר .לחזור למלחמה 820 00:57:41,590 --> 00:57:42,561 .כן, אני יודע, אדוני 821 00:57:42,661 --> 00:57:46,121 אני מעדיף לעשות את זה כקפטן של .ספינת לחימה ולא בר קוקטיילים 822 00:57:46,221 --> 00:57:47,289 החל מרגע זה ...טרקלין הקוקטייל 823 00:57:47,389 --> 00:57:49,042 .סגור, אדוני- ... .כן - 824 00:57:49,142 --> 00:57:51,920 .אין לקוחות לאחר שעות העבודה - .בהחלט לא - 825 00:57:52,020 --> 00:57:53,020 .מצויין 826 00:58:02,882 --> 00:58:03,448 .הי 827 00:58:05,402 --> 00:58:07,627 .זה הרעיון 828 00:58:13,077 --> 00:58:14,277 .קראוס 829 00:58:15,122 --> 00:58:16,114 ?כן 830 00:58:16,214 --> 00:58:18,551 ?איזה מהן נגעה בבגדים שלך 831 00:58:18,710 --> 00:58:22,036 אני לא יודע. אבל אני מקווה ...שזו זאת עם החזה 832 00:58:22,136 --> 00:58:25,165 .תפסיק עם זה - ?מה העניין איתך - 833 00:58:25,265 --> 00:58:27,084 .תפסיק לדבר עליה בצורה כזאת 834 00:58:27,184 --> 00:58:29,480 .היא אישה - ?אז - 835 00:58:30,764 --> 00:58:33,489 .אמא שלי היא אישה - ?אז - 836 00:58:34,979 --> 00:58:38,118 אני לא יודע, זה רק .נראה קשור איכשהו 837 00:58:52,039 --> 00:58:53,741 .בוקר טוב - .בוקר טוב - 838 00:58:53,841 --> 00:58:56,327 .אני מתקשה קצת ...אני לא יודעת להפעיל את זה 839 00:58:56,427 --> 00:58:59,221 אני חושבת שמשהו .לא בסדר בראש המקלחת הזה 840 00:59:01,968 --> 00:59:03,210 .נסי את זה - ...קפטן - 841 00:59:03,310 --> 00:59:06,713 אני רוצה להתנצל על שהפעלתי .את אזעקת ההתנגשות 842 00:59:06,813 --> 00:59:10,009 ,זה בסדר. תגידי לי ?פעלת לפי ההוראות 843 00:59:10,109 --> 00:59:12,428 ,כן, סובבתי את הידית הזו 844 00:59:12,528 --> 00:59:13,890 ...ואת זאת 845 00:59:13,990 --> 00:59:16,451 .ואחר כך את זה 846 00:59:21,073 --> 00:59:23,984 .לפחות אני חושבת שזה מה שעשיתי - .כן, זה מה שעשית - 847 00:59:24,084 --> 00:59:26,070 .אוי לא - .זה בסדר - 848 00:59:26,170 --> 00:59:29,474 .תן לי לייבש אותך - .לא, בבקשה - 849 00:59:30,499 --> 00:59:33,119 .בוקר טוב - .בוקר טוב - 850 00:59:33,219 --> 00:59:35,790 לוח הזמנים הנבון של המקלחת .שסידרת, אדוני 851 00:59:35,890 --> 00:59:37,876 .גם חוסך מים 852 00:59:37,976 --> 00:59:41,462 .סגן קרנדל התקשה - .אדוני, זו הסירה שלך - 853 00:59:41,562 --> 00:59:43,194 .סילחו לי 854 00:59:45,936 --> 00:59:49,764 .זה בסדר שזה לא עבד .השארתי את הטלק שלי בחדר שלי 855 00:59:49,864 --> 00:59:53,309 .הטלק שלך - .אתה מוכן להחזיק את זה בשבילי? מיד חוזרת - 856 00:59:53,409 --> 00:59:55,160 .נורא 857 00:59:58,199 --> 00:59:59,316 .בוקר טוב, אדוני 858 00:59:59,416 --> 01:00:00,819 .בוקר טוב - ?אפשר להביא לך משהו - 859 01:00:00,919 --> 01:00:03,214 .כן, כל דבר - .כן, אדוני - 860 01:00:06,794 --> 01:00:09,203 .הטלק שלי - .אני רואה - 861 01:00:09,303 --> 01:00:11,846 .סלח לי - .כן כמובן - 862 01:00:12,215 --> 01:00:15,126 !חכה, קפטן. אדוני - ?מה זה - 863 01:00:15,226 --> 01:00:17,212 .יש אישה בחדר המכונות שלי 864 01:00:17,312 --> 01:00:19,714 .אתה צריך להוציא אותה - ?מי - 865 01:00:19,814 --> 01:00:23,678 הרב סרן. היא שטפה את בגדיה .ותלתה אותם שם לייבוש 866 01:00:23,778 --> 01:00:26,808 .זה מזל רע שיש אישה בחדר המכונות 867 01:00:26,908 --> 01:00:29,227 טוסטין, איזה נזק הבגדים ?שלהן יכולים לעשות 868 01:00:29,327 --> 01:00:31,602 זה כשהם ...מסוכנים, כמו נחשים 869 01:00:31,702 --> 01:00:33,313 כשהם משילים את .העור... תסתכל 870 01:00:33,413 --> 01:00:35,734 ?אוכל לקבל את המברשת שלי, בבקשה 871 01:00:35,834 --> 01:00:36,985 .כן, הנה לך 872 01:00:37,085 --> 01:00:39,545 .תודה - .בבקשה - 873 01:00:40,289 --> 01:00:42,867 טוסטין, הם צריכות לייבש את ...הבגדים שלהם איפשהו 874 01:00:42,967 --> 01:00:45,537 .ושלך הוא המקום הכי הגיוני .תתמודד עם זה הכי טוב שאתה יכול 875 01:00:45,637 --> 01:00:48,395 .כן, קפטן - .תמשיך - 876 01:01:01,857 --> 01:01:05,245 .מלח - .כן, גבירתי - 877 01:01:06,779 --> 01:01:08,856 .תגיד לי שהם יתיבשו 878 01:01:08,956 --> 01:01:11,817 ...אני מכונאי, אני לא 879 01:01:11,917 --> 01:01:13,903 .מלח מכבס 880 01:01:14,003 --> 01:01:16,614 .מלח - .כן, גבירתי - 881 01:01:16,714 --> 01:01:18,616 ...תנסה בבקשה לא להפיל שום בגד 882 01:01:18,716 --> 01:01:21,578 לא הייתי רוצה שהם .יפלו על הרצפה המלוכלכת הזו 883 01:01:21,678 --> 01:01:25,599 ?מה מלוכלך - .כל חדר המכונות - 884 01:01:29,388 --> 01:01:30,964 .תראה את הגריז הזה 885 01:01:31,064 --> 01:01:34,343 אם הופצצת ושקעת ...והתלכלכת בירכתיים 886 01:01:34,443 --> 01:01:36,867 .גם את תהיי קצת שמנונית 887 01:01:51,747 --> 01:01:52,907 .מלח 888 01:01:53,007 --> 01:01:55,200 !גברת - .לעולם לא תצליח לעבוד ככה - 889 01:01:55,300 --> 01:01:58,202 למה שלא תלכי ?לגלגל כמה תחבושות 890 01:01:58,302 --> 01:02:01,331 ?מה את יודעת על מכונות - .גדלתי עם זה - 891 01:02:01,431 --> 01:02:05,188 אבי היה המהנדס הראשי .בתחנת הכוח בסיאטל 892 01:02:07,516 --> 01:02:10,258 זה יעבוד אם תתקין .קפיץ חדש בשסתום 893 01:02:10,358 --> 01:02:12,260 ...אבי היה מהנדס ראשי 894 01:02:12,360 --> 01:02:16,306 אני מנסה לעשות משהו עם דבר ...שלא שייך לצוללת 895 01:02:16,406 --> 01:02:20,813 ואת לא יכולה להתקין קפיץ חדש לשסתום .אם אין לך כזה 896 01:02:20,913 --> 01:02:22,941 ?עכשיו, את מוכנה לצאת מכאן 897 01:02:23,041 --> 01:02:25,151 .אתה מדבר עם קצינה 898 01:02:25,251 --> 01:02:28,740 ,אולי הקונגרס הפך אותך לקצינה ...אבל אלוהים עשה אותך אישה 899 01:02:28,840 --> 01:02:31,784 ואישה לא צריכה להתעסק .עם מכונות של גברים 900 01:02:31,884 --> 01:02:34,594 ,בפעם השניה ?צאי מכאן, בבקשה 901 01:02:39,218 --> 01:02:41,587 בוקר טוב, אדוני. אני יכול ?למזוג לך כוס קפה 902 01:02:41,687 --> 01:02:43,714 .לא נורא, אני אדאג לזה. אלך להתקלח - .כן אדוני - 903 01:02:43,814 --> 01:02:46,857 ?האם הנשים סיימו את ארוחת הבוקר - .כן אדוני - 904 01:03:14,342 --> 01:03:16,271 .מצטערת 905 01:03:19,389 --> 01:03:23,526 .השארתי את הסיגריה שלי כאן ?ראית אותה 906 01:03:25,774 --> 01:03:27,374 ?אולי 907 01:03:29,902 --> 01:03:31,812 .אה, אני נורא מצטערת 908 01:03:31,912 --> 01:03:35,333 .אה, זה בסדר, סגן .אני נהנה מסיגריה עם הקפה שלי 909 01:03:41,081 --> 01:03:43,281 .הו, תודה 910 01:03:47,339 --> 01:03:49,540 זה כל מה שאתה ?אוכל לארוחת הבוקר 911 01:03:49,640 --> 01:03:52,897 .אני קצת לחוץ .לא מתחשק לי לאכול 912 01:03:53,346 --> 01:03:57,215 קפטן, אני מקווה שלא אכפת לך ...ייעוץ מקצועי קטן, אבל 913 01:03:57,315 --> 01:04:00,011 ...כשאדם עצבני ולחוץ 914 01:04:00,111 --> 01:04:02,680 אתה יכול להיות סמוך ובטוח שמשהו .חסר בחייו 915 01:04:02,780 --> 01:04:05,308 .ויטמינים ומינרלים - .ויטמינים ומינרלים - 916 01:04:05,408 --> 01:04:09,022 ,עם איזון תזונתי מתאים .לא יהיה לך שיער אפור 917 01:04:09,122 --> 01:04:12,650 אני אוהב שיער אפור, אז אני .מודאג עם זה לא יופיע 918 01:04:12,750 --> 01:04:15,527 .פעם הייתי בדיוק כמוך - ?מה, עם שיער אפור - 919 01:04:15,627 --> 01:04:19,282 .לא. נחלשתי והתאבון ירד - ?כן - 920 01:04:19,382 --> 01:04:22,203 ואז התחלתי לקחת את ...הגלולות האלה שיש לי כאן 921 01:04:22,303 --> 01:04:24,915 .והם באמת חיזקו אותי- ... .אין שאלה בנושא - 922 01:04:25,015 --> 01:04:27,292 כל שעליך לעשות זה לקחת .אחת כל שלוש שעות 923 01:04:27,392 --> 01:04:30,588 ,את חביבה מאוד ...אני מעריך את ההצעה 924 01:04:30,688 --> 01:04:33,842 .אבל אני אדם עסוק וואני אשכח- ... .אני אזכיר לך - 925 01:04:33,942 --> 01:04:36,636 אתה הקפטן וזה יהיה .רע אם גם אתה תהיה חולה 926 01:04:36,736 --> 01:04:37,846 !גם חולה 927 01:04:37,946 --> 01:04:39,515 ?מי חולה 928 01:04:39,615 --> 01:04:43,582 רוב הגברים. סגן קולפקס .ורייד מטפלות בהם 929 01:04:44,738 --> 01:04:47,664 .סגן קרנדל, סילחי לי 930 01:04:50,703 --> 01:04:53,154 .אתה נראה לי די בסדר - .אני לא מרגיש כל כך טוב - 931 01:04:53,254 --> 01:04:56,450 .בטן, ואני מרגיש סחרחורת - .אל תזוז - 932 01:04:56,550 --> 01:04:59,161 .תשכב שם 933 01:04:59,261 --> 01:05:01,045 .תשים את זה תחת הלשון 934 01:05:01,145 --> 01:05:04,225 .בסדר - .פשוט תעבור לשם - 935 01:05:05,262 --> 01:05:06,922 ?טוב. עכשיו, מה איתך 936 01:05:07,022 --> 01:05:09,674 .וויליאמס - ... יש לי כאב ראש והגב שלי כואב - 937 01:05:09,774 --> 01:05:11,342 ?מה קרה 938 01:05:11,442 --> 01:05:14,595 .אני לא יודע, אדוני. אני מרגיש נורא 939 01:05:14,695 --> 01:05:16,528 .אתה מריח טוב 940 01:05:17,317 --> 01:05:18,917 ?מה איתך, הרמון 941 01:05:19,017 --> 01:05:21,271 יש לי כאבים חזקים .בראשי, אדוני 942 01:05:21,371 --> 01:05:24,960 .כנראה אדים משמפו השיער - .כן אדוני - 943 01:05:26,370 --> 01:05:29,639 ?ואתה, פוקס. מה אתה קיבלת 944 01:05:29,791 --> 01:05:32,264 .זה נקרא "כניעה", אדוני 945 01:05:32,751 --> 01:05:34,577 .אמא שלי שלחה לי את זה 946 01:05:34,677 --> 01:05:39,395 .קדימה, תפסיקו עם זה .נטרלו את הניחוחות עם קצת זיעה טרייה 947 01:05:47,185 --> 01:05:50,012 .אפילו ידידנו הרוקח 948 01:05:50,112 --> 01:05:51,890 ?מה העניין, דולי 949 01:05:51,990 --> 01:05:53,557 ...נראה שיש לו - .רק רגע - 950 01:05:53,657 --> 01:05:55,267 .אני לא יודע, אדוני 951 01:05:55,367 --> 01:05:58,127 .אני רק מקווה שאוכל לעבור את היום 952 01:05:59,784 --> 01:06:01,841 !קום, דולי 953 01:06:03,161 --> 01:06:07,465 תודה גבירותיי. לא נצטרך .אתכן יותר. המגיפה הסתיימה 954 01:06:12,170 --> 01:06:15,186 .סגן קרנדל - .שכחת את הוויטמינים שלך - 955 01:06:15,286 --> 01:06:16,227 .תודה רבה לך 956 01:06:16,327 --> 01:06:18,441 אני אזכיר לך מתי .הזמן לכדור הבא 957 01:06:18,541 --> 01:06:19,541 .כן 958 01:06:22,997 --> 01:06:23,997 .אדוני 959 01:06:32,966 --> 01:06:35,227 ...סגן קרנדל, אני 960 01:06:38,557 --> 01:06:40,215 .מר ווטסון - ?כן אדוני - 961 01:06:40,315 --> 01:06:43,636 העבירו את ההוראה לצוות. כאשר סגן ?קרנדל... אתה מכיר את סגן קרנדל 962 01:06:43,736 --> 01:06:48,018 כאשר סגן קרנדל עוברת בכל .חלק מהסירה, תנו לה מעבר חופשי 963 01:06:48,118 --> 01:06:51,187 .בסדר, אדוני - ?איך מר הולדן מתקדם עם הטורפדו - 964 01:06:51,287 --> 01:06:54,859 החלטתי שהוא יתקדם יותר טוב אם .הוא יקרא קודם את מדריך הצוללות הבסיסי 965 01:06:54,959 --> 01:06:57,550 .הוא קורא בתא שלו - .טוב - 966 01:06:57,789 --> 01:07:00,031 ?אני יורדת בצורה נכונה - .זה בסדר - 967 01:07:00,131 --> 01:07:02,617 ?היא יורדת נכון - .בטח שכן - 968 01:07:02,717 --> 01:07:04,494 .בוקר טוב - .בוקר טוב - 969 01:07:04,594 --> 01:07:08,681 מר הולדן מסביר .לי איך הכל עובד 970 01:07:09,634 --> 01:07:13,294 ?הוא מסביר - .אנחנו בדיוק בדרך לחדר המכונות - 971 01:07:13,394 --> 01:07:16,508 אני חושש שמר הולדן לא יהיה .מסוגל להסביר הבוקר 972 01:07:16,608 --> 01:07:20,220 ?אין לך איזה ספר לקרוא - ...כן, אני כבר בפרק החמישי - 973 01:07:20,320 --> 01:07:22,598 "טיפול ותפעול משאבת הירכתיים- " .בסדר - 974 01:07:22,698 --> 01:07:24,183 .אני לא יכול לחכות לראות איך זה פועל 975 01:07:24,283 --> 01:07:27,397 .אתה תאהב את זה. זה מסתיים באושר .בסוף הם מקבלים אחד את השני 976 01:07:27,497 --> 01:07:29,022 <i>.חדר מכונות לקפטן</i> 977 01:07:29,122 --> 01:07:30,316 ?מה הבעיה, טוסטין 978 01:07:30,416 --> 01:07:33,151 !או אני או היא בחדר המכונות הזה 979 01:07:33,251 --> 01:07:35,179 .אני כבר מגיע 980 01:07:37,816 --> 01:07:40,936 .זה עובד .אתה עקשן מדי כדי להודות בזה 981 01:07:41,036 --> 01:07:43,995 תוציא את הדבר הזה !מחדר המכונות שלי 982 01:07:47,828 --> 01:07:51,363 ...תראי, רב סרן... מספיק זה מספיק - ?מה קורה - 983 01:07:51,463 --> 01:07:52,699 .תראה מה היא עשתה, אדוני 984 01:07:52,799 --> 01:07:55,202 זה זמני רק עד .שאנו נייצר קפיץ לשסתום 985 01:07:55,302 --> 01:07:58,956 ?אנחנו? מה את מתכוונת אנחנו - .אני אתכנן אותו ואתה תוכל ליצר אותו - 986 01:07:59,056 --> 01:08:00,875 .סילחו לי - .בטח - 987 01:08:00,975 --> 01:08:02,920 ?מה אתה עומד לעשות בקשר לזה, אדוני 988 01:08:03,020 --> 01:08:04,713 ?אני לא יודע. זה עובד, לא 989 01:08:04,813 --> 01:08:07,759 ,אבל אני כאן כל היום ...והדבר הזה עולה ויורד 990 01:08:07,859 --> 01:08:09,987 .זה לא צנוע- ... .נו - 991 01:08:10,937 --> 01:08:13,972 ?חדר מכונות. הקפטן שם - ?מה קורה, מולומפרי - 992 01:08:14,072 --> 01:08:17,104 .כדאי שתבוא למשרד הסמל, אדוני - ?מה לא בסדר - 993 01:08:17,204 --> 01:08:19,938 .סגן ריד הכתה את הונקל 994 01:08:20,038 --> 01:08:23,614 .הכתה את הונקל? אני כבר מגיע .הכתה את הונקל 995 01:08:23,714 --> 01:08:27,590 ?מה אתה עושה בקשר לזה - .תשגיח על זה, טוסטין - 996 01:08:27,874 --> 01:08:29,909 ,אני בטוח שזה לא היה מכוון .גברתי 997 01:08:30,009 --> 01:08:33,930 אני יודעת, אבל לא ראיתי מעולם .דבר כזה אצל גבר 998 01:08:35,840 --> 01:08:37,688 ?מר הונקל 999 01:08:39,803 --> 01:08:41,589 .אני מצטערת 1000 01:08:41,689 --> 01:08:43,175 .זה בסדר, סגן 1001 01:08:43,275 --> 01:08:45,344 .אדוני - ?מה קרה - 1002 01:08:45,444 --> 01:08:47,596 .לא היה כלום - ?אז למה הכית אותו - 1003 01:08:47,696 --> 01:08:50,056 ,זו הייתה אשמתי, אדוני ...החלפתי את החולצה 1004 01:08:50,156 --> 01:08:53,894 .רציתי להשאיל את מכונת הכתיבה - .הייתי ללא חולצה החולצה והיא הכתה אותי - 1005 01:08:53,994 --> 01:08:58,710 .זו הייתה פעולה רפלקסית ...הייתי נבוכה ואני 1006 01:08:58,910 --> 01:09:00,968 .אם תסלחו לי 1007 01:09:02,331 --> 01:09:05,742 ,הונקל, שמור עצמך מכוסה .יש לי מספיק בעיות 1008 01:09:05,842 --> 01:09:08,328 .כן אדוני - .קפטן, חדר טורפדו קורא לקפטן - 1009 01:09:08,428 --> 01:09:10,830 ?מה קורה, הרמון - ?מה אני עושה עם סגן קולפקס - 1010 01:09:10,930 --> 01:09:12,165 ?מה לא בסדר 1011 01:09:12,265 --> 01:09:15,961 .יש לה סחרחורת, אדוני. אני חושב שהיא קיבלה מחלת ים .היא מתעקשת שיש לה את נטיה 1012 01:09:16,061 --> 01:09:17,988 .אני כבר מגיע 1013 01:09:27,986 --> 01:09:30,875 .סלח לי, בבקשה - .כן - 1014 01:09:39,291 --> 01:09:42,382 מדהים כמה .קומפקטי הכל 1015 01:09:43,254 --> 01:09:47,187 על צוללת אתה צריך .לפעול במקומות קרובים 1016 01:09:48,509 --> 01:09:51,397 .אני חושבת שכדאי שאלך - ?ללכת לאן - 1017 01:09:51,720 --> 01:09:54,647 ?טוב, ניק, אין לך קצת קריאה לעשות 1018 01:09:55,474 --> 01:09:57,176 ?בת כמה את, ברברה 1019 01:09:57,276 --> 01:09:58,636 .עשרים וארבע 1020 01:09:58,736 --> 01:10:03,350 .עשרים וארבע מאד עצבנית .תסתכלי על עצמך. את מתוחה 1021 01:10:03,450 --> 01:10:06,604 ,יש לך דופק מהיר .והידיים שלך קרות 1022 01:10:06,704 --> 01:10:09,296 אנחנו חייבים לעשות משהו .עם כל המתח הזה 1023 01:10:09,408 --> 01:10:12,467 אני חוששת שהתרופה עלולה .להיות גרועה מהמחלה 1024 01:10:12,567 --> 01:10:16,222 ...ברברה, את אחות, את יודעת שאנשים 1025 01:10:17,751 --> 01:10:19,597 ...הם כמו קומקום... 1026 01:10:19,920 --> 01:10:23,392 ...תצית אש תחתיו,הלחץ נבנה 1027 01:10:24,008 --> 01:10:26,067 .ויש להקל עליו 1028 01:10:39,234 --> 01:10:42,159 .מר הולדן, חזור למגורים שלך - .כן, אדוני - 1029 01:10:44,741 --> 01:10:47,153 ...קפטן, זו לא אשמתו 1030 01:10:47,253 --> 01:10:49,112 .אני עודדתי אותו 1031 01:10:49,212 --> 01:10:50,320 ...סגן 1032 01:10:50,420 --> 01:10:54,304 הדבר האחרון שהגברים .בספינה הזו זקוקים לו, זה עידוד 1033 01:10:55,669 --> 01:10:59,604 רב סרן, אם את לא יכולה להשתלט .על הנשים שלך, תכלאי אותן 1034 01:11:03,887 --> 01:11:05,401 ?מה קרה 1035 01:11:05,723 --> 01:11:07,319 .הוא תפס אותנו 1036 01:11:07,892 --> 01:11:09,573 ?עושים מה 1037 01:11:10,187 --> 01:11:11,866 .ניק נישק אותי 1038 01:11:12,688 --> 01:11:14,665 ?הו - .ואני נישקתי אותו בחזרה - 1039 01:11:17,111 --> 01:11:19,789 ?את לא חושבת שאתם קצת ממהרים 1040 01:11:19,906 --> 01:11:23,080 ...אהבה מתחת למים זה בסדר, לדגים 1041 01:11:23,327 --> 01:11:25,885 לא כדאי שתחכי עד ?שנעלה לאוויר 1042 01:11:28,374 --> 01:11:31,845 מייג'ור, לאמי היתה .השקפה מאד פשוטה על החיים 1043 01:11:32,086 --> 01:11:34,955 היא תמיד אמרה: "לעולם אל תפחדי ...להתחתן 1044 01:11:35,055 --> 01:11:38,311 יום אחד תגיעי לפינה הנכונה" ".ותפגשי את האיש הנכון 1045 01:11:38,510 --> 01:11:40,392 .זה לא כל כך קל 1046 01:11:40,638 --> 01:11:43,529 הסתובבתי בפינות .במשך עשרים וארבע שנים 1047 01:11:43,933 --> 01:11:47,179 את יודעת, אני חושבת שסוף סוף .מצאתי את האחד הנכון 1048 01:11:47,279 --> 01:11:51,140 למה לחזור להצטופף בקהל ?וללכת שוב לאיבוד 1049 01:11:51,240 --> 01:11:55,145 מותק, אם את צודקת, אני .בצרות גדולות יותר ממה שדמיינתי 1050 01:11:55,245 --> 01:11:57,635 .את בת 24 ואני 38 1051 01:11:57,735 --> 01:12:00,840 את יודעת, יכול להיות שלא אוכל ?להגיע לפינה הבאה 1052 01:12:00,953 --> 01:12:01,949 ...מיסטר 1053 01:12:02,049 --> 01:12:06,285 השתמשת במדים האלה לכל דבר .פרט למה שהתכוונה הממשלה 1054 01:12:06,385 --> 01:12:08,369 מדוע יש לך את המדים ...זו הדאגה שלך 1055 01:12:08,469 --> 01:12:10,829 .אבל מה שמתבצע בסירה הזו, זה העסק שלי 1056 01:12:10,929 --> 01:12:14,792 מכאן והלאה, אם המדים האלה עוזבים .את התא הזה, אל תהיה בתוכם 1057 01:12:14,892 --> 01:12:16,774 .אתה מרותק למגורים 1058 01:12:18,182 --> 01:12:21,070 !עמדות קרב - !שלום - 1059 01:12:33,698 --> 01:12:35,898 !בחיי 1060 01:12:39,122 --> 01:12:41,515 .מטרה נייחת, אדוני 1061 01:12:44,420 --> 01:12:46,209 .מיכלית 1062 01:12:46,309 --> 01:12:47,455 .יפהפייה 1063 01:12:47,555 --> 01:12:49,375 .שמונת אלפים טון לפחות 1064 01:12:49,475 --> 01:12:52,712 .היא יושבת נמוך, אדוני .זה אומר שהיא עדיין טעונה 1065 01:12:52,812 --> 01:12:55,132 .צינור מספר שלוש ניתן להפעלה, אדוני 1066 01:12:55,232 --> 01:12:57,538 .כל מה שאנחנו צריכים זו יריה אחת 1067 01:12:57,638 --> 01:13:01,239 הסירה הזו לא נועדה .להיות בתולה, אדוני 1068 01:13:05,737 --> 01:13:08,745 .שמונת אלפים טון 1069 01:13:11,284 --> 01:13:14,589 .בואו נצא לציד ברווזים .הורד פריסקופ 1070 01:13:15,205 --> 01:13:19,590 .טען צינור טורפדו שלוש - .טען צינור טורפדו שלוש - 1071 01:13:29,929 --> 01:13:33,532 .ברינג. סמן - .אפס-שתיים-שש - 1072 01:13:37,730 --> 01:13:41,037 .טווח. סמן - .שתיים-שלוש-00 - 1073 01:13:41,195 --> 01:13:43,040 .הורד פריסקופ 1074 01:13:43,280 --> 01:13:45,772 .ירי במרחק 1500 יארד 1075 01:13:45,872 --> 01:13:48,193 .צינור מספר שלוש מוכן, אדוני .דלת חיצונית סגורה 1076 01:13:48,293 --> 01:13:50,361 .טווח שנוצר: שניים-אחד-00 1077 01:13:50,461 --> 01:13:53,907 .פתח את דלת חיצונית צינור שלוש - .פתח את דלת חיצונית צינור שלוש - 1078 01:13:54,007 --> 01:13:56,301 .פתח את דלת חיצונית צינור שלוש 1079 01:14:01,425 --> 01:14:04,921 .צינור מספר שלוש מוכן, אדוני - .אחד-תשע-00 - 1080 01:14:05,021 --> 01:14:06,817 .טווח סופי 1081 01:14:17,152 --> 01:14:20,243 .סמן - .אחד-תשע-00 - 1082 01:14:24,244 --> 01:14:27,798 .היכון צינור שלוש - .היכון צינור שלוש - 1083 01:14:31,294 --> 01:14:34,954 .קפטן, הגיע הזמן לוויטמין שלך - .סגן, רדי למטה - 1084 01:14:35,054 --> 01:14:37,065 !לעזאזל, רדי למטה 1085 01:14:44,933 --> 01:14:46,863 ?עשיתי משהו לא בסדר 1086 01:15:01,912 --> 01:15:04,072 ?מה קרה אדוני 1087 01:15:04,172 --> 01:15:06,551 !פגענו במשאית 1088 01:15:15,928 --> 01:15:18,152 !בואו נעוף לעזאזל מכאן 1089 01:15:22,144 --> 01:15:23,302 .הגה מלא ימינה 1090 01:15:23,402 --> 01:15:26,446 .קדימה שני שלישים - .תוריד אותה לגובה 100 רגל - 1091 01:15:33,239 --> 01:15:36,193 <i>.23 דצמבר, 1941</i> 1092 01:15:36,293 --> 01:15:39,488 <i>.מכלית על הכוונת, פגענו במשאית</i> 1093 01:15:39,588 --> 01:15:43,535 <i>,בפעם הראשונה בחיי .הייתי קרוב להכות אישה</i> 1094 01:15:43,635 --> 01:15:45,745 <i>אולי אני פורץ ...דרך להיסטריה</i> 1095 01:15:45,845 --> 01:15:50,215 <i>אבל יתכן וסגן קרנדל ?היא סוכנת יפנית</i> 1096 01:15:50,315 --> 01:15:53,961 <i>,מחר נהיה בקאבו .והן יהיו הבעיה של הצבא</i> 1097 01:15:54,061 --> 01:15:57,049 .אני מצטער, המפקד .הם הבעיה שלך 1098 01:15:57,149 --> 01:16:00,138 אני לא יכול לקחת אחריות ...על הנשים האלה 1099 01:16:00,238 --> 01:16:02,140 .לא בלי פקודות ראויות 1100 01:16:02,240 --> 01:16:05,309 אולי נוכל לשכוח מהתקנות ?בפעם הזו, קולונל 1101 01:16:05,409 --> 01:16:09,896 המפקד, בכל פעם שהיפנים .רוצים, הם יכולים לדרוס את האי הזה 1102 01:16:09,996 --> 01:16:13,026 קיבלנו פקודה לתאם .פעולות גרילה בהרים 1103 01:16:13,126 --> 01:16:15,321 .יכול להיות שנהיה שם למעלה שנים 1104 01:16:15,421 --> 01:16:18,463 ?אתה באמת רוצה שניקח את הנשים האלה 1105 01:16:25,633 --> 01:16:27,645 .אנחנו נשאיר אותן 1106 01:16:28,511 --> 01:16:31,463 ...אדוני, עלינו לראות את האפסנאי שלך כדי לקחת 1107 01:16:31,563 --> 01:16:33,465 .אספקה לביצוע התיקונים שלנו 1108 01:16:33,565 --> 01:16:37,638 אספקה? תן לי לתת לך ...תמונה של המצב 1109 01:16:37,738 --> 01:16:41,392 הסיגר הזה... היה שייך .לעוזר שלי, קפטן הופקינס 1110 01:16:41,492 --> 01:16:43,770 .גנבתי אותו כשהוא ישן 1111 01:16:43,870 --> 01:16:47,274 כל מה ששווה לשמור .הועלה לגבעות 1112 01:16:47,374 --> 01:16:49,276 ?האם אוכל לשלוח כמה גברים לגבעות 1113 01:16:49,376 --> 01:16:52,279 לא תוכל לקבל מהדק נייר בלי .הוראה מהנשיא 1114 01:16:52,379 --> 01:16:56,847 .בלי האספקה לא נוכל לצאת מכאן - סליחה, הלוואי ויכולתי לעזור - 1115 01:16:56,961 --> 01:16:58,561 .בסדר 1116 01:16:59,131 --> 01:17:00,976 !בהצלחה, רבותי 1117 01:17:03,260 --> 01:17:07,146 !אנחנו חייבים להשיג את המצרכים האלה - .אני יודע, אני יודע - 1118 01:17:09,476 --> 01:17:10,676 !מצטערת 1119 01:17:17,569 --> 01:17:21,789 !אוי ואבוי - .תנו לו יד - 1120 01:17:23,032 --> 01:17:27,251 רב סרן, את וחברותיך .תשארו על הסיפון 1121 01:17:31,417 --> 01:17:33,217 !אדוני! אדוני 1122 01:17:34,504 --> 01:17:38,167 יש רק אדם אחד שיכול .לעשות את העבודה, אתה יודע מי 1123 01:17:38,267 --> 01:17:40,940 .כן, כן. אני יודע 1124 01:17:47,520 --> 01:17:48,762 .מר הולדן 1125 01:17:48,862 --> 01:17:50,457 ?כן, אדוני 1126 01:17:50,557 --> 01:17:52,701 .אני מחזיר אותך לתפקיד 1127 01:17:54,987 --> 01:17:58,774 יש לנו קושי .להשיג את האספקה הזו 1128 01:17:58,874 --> 01:18:00,967 .זו חתיכת רשימה, אדוני 1129 01:18:01,161 --> 01:18:04,947 אני לא אשעמם אותך בבעיות של .פיקוד, אני בספק אם תהיה אי פעם כזה 1130 01:18:05,047 --> 01:18:08,160 זה לא עולה בקנה אחד עם הפילוסופיה ."של "כל אדם לעצמו 1131 01:18:08,260 --> 01:18:10,411 ".כלב אוכל כלב- " .בדיוק - 1132 01:18:10,511 --> 01:18:12,497 ...הכי מצער בקשר לפיקוד 1133 01:18:12,597 --> 01:18:15,251 זו שהאחריות .מעלה את הפריבילגיות 1134 01:18:15,351 --> 01:18:18,796 אם זה הייה רק עצמי, הייתי .מספר מה לעשות עם הרשימה הזו 1135 01:18:18,896 --> 01:18:20,883 .אבל האחריות שלי היא הסירה הזו 1136 01:18:20,983 --> 01:18:23,677 כדי להוציא אותו מכאן .אני אעשה ברית אפילו עם השטן 1137 01:18:23,777 --> 01:18:25,596 .כאן אני נכנס - .זה נכון - 1138 01:18:25,696 --> 01:18:28,599 אם כן נקבל את האספקה הזו, לעולם לא .תחזור לבחורה ההיא עם מניות הרכבת 1139 01:18:28,699 --> 01:18:31,311 .זה נימוק די טוב - .חשבתי שזה ישכנע אותך - 1140 01:18:31,411 --> 01:18:32,411 .אוקיי 1141 01:18:43,168 --> 01:18:48,310 ,סט אינדוקצית עזר !סלילי גנרטור, עופרת אדומה... רמון 1142 01:19:18,792 --> 01:19:20,192 !הונקל 1143 01:19:22,462 --> 01:19:23,704 ?אתה צריך את זה 1144 01:19:23,804 --> 01:19:25,666 ?משאבת הצתה - ?זה מה שזה - 1145 01:19:25,766 --> 01:19:30,016 .שווה מאה חמישים דולר - ?לזה - 1146 01:19:30,554 --> 01:19:33,906 .הנה מאתיים דולר - .הו, תודה לך - 1147 01:19:52,538 --> 01:19:53,739 ?כמה אתה רוצה בשביל זה 1148 01:19:53,839 --> 01:19:55,825 .עשרים - !קח עשרים וחמש. הונקל - 1149 01:19:55,925 --> 01:19:57,618 תצטרך להיכנס לתור .כמו שאר החבר'ה 1150 01:19:57,718 --> 01:20:00,512 אבל יש לי צבע אפור .במשאית שבחוץ 1151 01:20:01,005 --> 01:20:02,832 .עשרים וארבעה פחים של חמש ליטרים 1152 01:20:02,932 --> 01:20:06,171 ?מה עם העופרת האדומה - .שתי פחים. זה כל מה שיש באי - 1153 01:20:06,271 --> 01:20:08,589 .אנחנו צריכים לפחות עשרים 1154 01:20:08,689 --> 01:20:12,598 .אני יכול להביא להם עופרת לבנה - ?ניקח את זה. כמה - 1155 01:20:12,698 --> 01:20:15,223 .אפילו לא סנט פחות משלוש מאות 1156 01:20:15,323 --> 01:20:18,601 ?שלוש מאות !הוא מתמקח קשה 1157 01:20:18,701 --> 01:20:22,605 הנה שלוש מאות וחמישים !דולר על חשבון הבית. קראוס 1158 01:20:22,705 --> 01:20:24,649 .פרקו את הצבע ותגנבו את המשאית 1159 01:20:24,749 --> 01:20:26,694 .סלח לי אדוני - .חכה דקה - 1160 01:20:26,794 --> 01:20:30,405 ,אין לנו כסף ?איך נשלם אם מישהו ינצח 1161 01:20:30,505 --> 01:20:33,431 עם השולחנות האלה ?והדילרים האלה 1162 01:20:36,131 --> 01:20:39,896 .שסתום צמצום הפוך ראשי 1163 01:20:40,509 --> 01:20:42,486 .מאתיים וחמישים דולר 1164 01:20:42,596 --> 01:20:43,596 !הבא 1165 01:20:43,972 --> 01:20:45,689 ?מה יש לך, בן 1166 01:20:49,480 --> 01:20:51,194 .תמשיכו 1167 01:20:51,982 --> 01:20:54,642 <i>.31 דצמבר, 1941</i> 1168 01:20:54,742 --> 01:20:58,813 <i>סגן הולדן הגיע לשיאים חדשים .באמנות חיפוש שאריות</i> 1169 01:20:58,913 --> 01:21:01,276 <i>,כמו עכביש ברשת ...הוא יושב שם</i> 1170 01:21:01,376 --> 01:21:04,404 <i>והקורבנות שלו מגיעים אליו .כמו זבובים הנושאים מתנות</i> 1171 01:21:04,504 --> 01:21:06,241 <i>...הוא הגבר היחיד שאני מכיר</i> 1172 01:21:06,341 --> 01:21:10,556 <i>כמי שכנראה יציג את .אות צלב חיל הים במשפטו הצבאי</i> 1173 01:21:24,561 --> 01:21:29,207 .צ'יף, זה צבע נורא - .זה גורם לי להיות סוג של חולה - 1174 01:21:35,992 --> 01:21:37,651 .עוד דגים משומרים 1175 01:21:37,751 --> 01:21:41,255 .כן, איזו דרך לחגוג את ערב השנה החדשה 1176 01:21:41,706 --> 01:21:42,740 ...אדוני 1177 01:21:42,840 --> 01:21:46,035 ... אנחנו מערבבים את הצבעים האלה .אבל אני לא חושב שתאהב את זה 1178 01:21:46,135 --> 01:21:47,788 .אין לנו הרבה ברירה 1179 01:21:47,888 --> 01:21:50,790 גם לנו אין מספיק מצבע .אחד שיעשה את כל העבודה 1180 01:21:50,890 --> 01:21:53,169 זה צבע די מוזר .לצבוע רכוש ממשלתי 1181 01:21:53,269 --> 01:21:54,629 .אל תיתן לזה לעצב אותך, מו 1182 01:21:54,729 --> 01:21:57,737 .בכל מקרה אנחנו הולכים לצבוע באפור - .כן אדוני - 1183 01:21:59,935 --> 01:22:02,345 .מר הולדן לא בקזינו 1184 01:22:02,445 --> 01:22:03,722 ...מר סטובל 1185 01:22:03,822 --> 01:22:08,354 .להלן תתייחס לקזינו כמחסן האספקה 1186 01:22:08,454 --> 01:22:09,646 ?לאן הוא הלך 1187 01:22:09,746 --> 01:22:13,667 ,הוא והונקל נסעו במשאית .הם יחזרו עוד מעט 1188 01:22:14,161 --> 01:22:16,570 ...בחיי, הקזינו הזה באמת 1189 01:22:16,670 --> 01:22:18,198 ...אני מתכוון 1190 01:22:18,298 --> 01:22:23,261 נראה שיש הרבה פעילות .במחסן האספקה, אדוני 1191 01:22:37,895 --> 01:22:40,515 ?הונקל, ראית את מה שראיתי 1192 01:22:40,615 --> 01:22:42,267 .אני לא יודע, אדוני ?מה 1193 01:22:42,367 --> 01:22:43,918 .בוא 1194 01:23:17,566 --> 01:23:20,644 .זה ארוחת השנה החדשה - ?זה - 1195 01:23:20,744 --> 01:23:24,083 .אנחנו הולכים לעשות קניות בסביבה .בוא 1196 01:23:37,215 --> 01:23:39,012 ?מה אנחנו עושים 1197 01:23:42,263 --> 01:23:44,773 .לא, זה ממש לא בסדר 1198 01:23:45,307 --> 01:23:46,939 !הלבן 1199 01:23:47,435 --> 01:23:49,760 .לזה אני קורא חזיר 1200 01:23:49,860 --> 01:23:53,975 אני אעבור לאחור. לך .מקדימה ותסיח את דעתו 1201 01:23:54,075 --> 01:23:55,434 ?ואיך אני עושה זאת 1202 01:23:55,534 --> 01:23:58,897 .דבר חזירית - ?איך אתה מדבר חזירית - 1203 01:23:58,997 --> 01:24:01,542 ?לא דיברת חזירית כשהיית ילד 1204 01:24:02,911 --> 01:24:05,837 .לא, זה גבוה מדי .נמוך, עמוק בגרונך 1205 01:24:06,832 --> 01:24:09,202 .זה עמוק מדי 1206 01:24:09,302 --> 01:24:11,679 .בדיוק באמצע 1207 01:24:11,796 --> 01:24:13,560 .עכשיו בחיבה 1208 01:24:16,801 --> 01:24:19,192 .אוקיי, תקרא לחזיר 1209 01:24:23,226 --> 01:24:25,070 .תראה, הנה הוא 1210 01:24:29,609 --> 01:24:32,117 !לך מאחוריו. מאחוריו 1211 01:24:43,040 --> 01:24:44,240 !מהר 1212 01:24:45,084 --> 01:24:47,684 !פתח את הכלוב 1213 01:24:48,380 --> 01:24:51,981 !פתח את הדלת, קדימה 1214 01:24:56,805 --> 01:24:59,897 !בחייך - .נראה כמו מריצה - 1215 01:25:05,316 --> 01:25:07,660 !קדימה, הונקל, תפוס אותו 1216 01:25:10,321 --> 01:25:11,953 !תרים אותו 1217 01:25:14,744 --> 01:25:16,511 !תפוס אותו 1218 01:25:16,611 --> 01:25:19,052 !הכנס! הכנס 1219 01:25:21,084 --> 01:25:24,139 !תפוס אותו - .בסדר - 1220 01:25:55,331 --> 01:25:56,865 ?בשביל מה הם עוצרים 1221 01:25:56,965 --> 01:25:59,411 .זה מחסום ?מה אנחנו הולכים לעשות 1222 01:25:59,511 --> 01:26:00,787 .אני לא יודע 1223 01:26:00,887 --> 01:26:03,432 .בואו נסתכל. תחפה עלינו, בייל 1224 01:26:05,302 --> 01:26:08,630 ?הם יורים בבוזזים, אתה יודע - .אני יודע. בוא לא נבהל - 1225 01:26:08,730 --> 01:26:10,610 ?מה עם החזיר 1226 01:26:12,685 --> 01:26:14,886 ?איזה חזיר - !איזה חזיר? החזיר הזה - 1227 01:26:14,986 --> 01:26:17,056 .אני לא רואה שום חזיר - ?אתה לא רואה שום חזיר - 1228 01:26:17,156 --> 01:26:18,183 .תוריד את המעיל שלך 1229 01:26:18,283 --> 01:26:20,560 ?להוריד את המעיל שלי - .תוריד את המעיל שלך - 1230 01:26:20,660 --> 01:26:22,492 ...יצאת מ 1231 01:26:24,282 --> 01:26:25,649 .שים אותו על החזיר 1232 01:26:25,749 --> 01:26:28,361 ?לשים אותו על החזיר - !שים אותו על החזיר - 1233 01:26:28,461 --> 01:26:31,030 ?יש לך כובע? יש לך כובע - .כן אדוני - 1234 01:26:31,130 --> 01:26:32,657 !תוריד את זה 1235 01:26:32,757 --> 01:26:35,847 !תן לי את הכובע! תן לי את זה 1236 01:26:40,176 --> 01:26:41,976 !תחזיק אותו 1237 01:26:44,181 --> 01:26:46,573 .הישאר כאן, ביל, ותחפה עלי 1238 01:26:58,612 --> 01:27:01,440 .ערב טוב, רב"ט - ?מה אתם עושים כאן - 1239 01:27:01,540 --> 01:27:04,862 אני סגן הולדן מהצוללת .נמר הים". אנו קשורים לתיקונים" 1240 01:27:04,962 --> 01:27:08,717 יצאנו לנסות לאתר .חלקי חילוף לדיזל 1241 01:27:09,293 --> 01:27:10,409 ?מה זה 1242 01:27:10,509 --> 01:27:14,061 זה הימאי הורנסבי. איך ?אתה מרגיש, ימאי הורנסבי 1243 01:27:15,089 --> 01:27:17,959 .הוא לא כל כך בסדר - ?מה הבעיה שלו - 1244 01:27:18,059 --> 01:27:20,936 ...ובכן, הוא שתה 1245 01:27:21,264 --> 01:27:24,426 ?מיץ ג'ילי" אתה מכיר" .האלכוהול מהטורפדו 1246 01:27:24,526 --> 01:27:27,930 לאט, מלח. אני חושב שאנחנו צריכים .להחזיר אותו לסירה 1247 01:27:28,030 --> 01:27:30,474 אם יקרה לו משהו אנחנו .בהרבה מאוד בעיות 1248 01:27:30,574 --> 01:27:33,497 אתה מבין, הוא .מפעיל הרדיו היחידי שיש לנו 1249 01:27:33,820 --> 01:27:36,148 .לאט, הורנסבי - .הוא לא נראה טוב - 1250 01:27:36,248 --> 01:27:38,881 .לא - .עדיף שתניח לנו לקחת אותו לבית החולים - 1251 01:27:39,452 --> 01:27:42,613 .לא לא. זה לא הכרחי .יש לנו רופא על הסיפון 1252 01:27:42,713 --> 01:27:45,950 .עדיף שתביא את האיש הזה לרופא שלך - .בסדר. תודה - 1253 01:27:46,050 --> 01:27:48,810 .שנה טובה, רב"ט - .תן להם לעבור - 1254 01:27:58,141 --> 01:28:01,259 ?מי הם היו - .שלושה מלחים מהצוללת - 1255 01:28:01,359 --> 01:28:04,305 ,בחור בשם הורנסבי היה חולה .היית צריך לראות אותו 1256 01:28:04,405 --> 01:28:07,225 עכשיו אני יודע למה קוראים ."לצוללות "סירות חזיר 1257 01:28:07,325 --> 01:28:09,952 .בנאדם, הוא היה הכי מכוער 1258 01:28:12,740 --> 01:28:14,066 ...אה, קפטן 1259 01:28:14,166 --> 01:28:17,589 זוג שוטרים צבאיים .כאן רוצים לראות אותך 1260 01:28:18,038 --> 01:28:20,638 ?שוטרים צבאיים - .שוטרים צבאיים - 1261 01:28:26,256 --> 01:28:28,103 .אוקיי, אוקיי 1262 01:28:29,094 --> 01:28:32,095 אדוני, האיש הזה טוען שאנשים שלך .גנבו חזיר מהחווה שלו 1263 01:28:36,559 --> 01:28:39,429 ,הגדול ביותר שהיה לו ...הועלה למשאית 1264 01:28:39,529 --> 01:28:42,099 המשאית היחידה שחלפה על פנינו .הלילה נסעה אל הסירה הזו 1265 01:28:42,199 --> 01:28:45,870 זה מגוחך, רב"ט. אף אחד ...מהגברים שלי לא היו 1266 01:28:45,987 --> 01:28:49,460 ?האם סגן הולדן חזר - .אני לא יודע, אדוני 1267 01:28:50,534 --> 01:28:52,110 ?מי - .רב"ט - 1268 01:28:52,210 --> 01:28:53,861 .ערב טוב אדוני - .ווטסון - 1269 01:28:53,961 --> 01:28:57,532 ,סגן הולדן היה אחד הגברים במשאית ...היו איתו עוד שני גברים 1270 01:28:57,632 --> 01:28:59,785 .הונקל והמלח הורנסבי 1271 01:28:59,885 --> 01:29:01,203 ?הימאי הורנסבי 1272 01:29:01,303 --> 01:29:04,478 כן אדוני, הוא היה שיכור. הם .החזירו אותו לסירה 1273 01:29:06,053 --> 01:29:08,588 ?איפה המלח הורנסבי 1274 01:29:08,688 --> 01:29:12,216 .הוא לא מרגיש טוב, אדוני - ?לא שאלתי אותך את זה. איפה הוא - 1275 01:29:12,316 --> 01:29:15,386 .הוא שתה - ?איפה הוא - 1276 01:29:15,486 --> 01:29:17,498 .במקלחת 1277 01:29:17,815 --> 01:29:19,910 .רק רגע 1278 01:29:35,585 --> 01:29:39,499 .ובכן, האיש צודק .אין ספק שהחזיר שלו נגנב 1279 01:29:39,599 --> 01:29:41,751 ,גם אתה תוכל להודות בזה ...מר הולדן 1280 01:29:41,851 --> 01:29:44,921 כאשר הורנסבי משתולל, אין .לדעת מה הוא עשוי לעשות 1281 01:29:45,021 --> 01:29:47,382 .הוא מתנהג כמו חזיר מושלם 1282 01:29:47,482 --> 01:29:51,094 תראה, רב"ט, הוא לא במצב ...להענש הלילה 1283 01:29:51,194 --> 01:29:54,640 אבל אני יכול להבטיח לך שמחר !הוא יכנס לצלייה טובה 1284 01:29:54,740 --> 01:29:57,352 אני מצטער אדוני, אני חושש .שנצטרך לקחת אותו 1285 01:29:57,452 --> 01:29:59,332 .רק רגע, רב"ט 1286 01:29:59,989 --> 01:30:02,748 ...לפעמים יש סיבה לשתייה 1287 01:30:03,368 --> 01:30:07,281 אתה מבין, הורנסבי נבחר ...למשימה מסוכנת 1288 01:30:07,381 --> 01:30:10,325 ואין סיכוי רב לכך .שהוא יחזור בחיים 1289 01:30:10,425 --> 01:30:13,384 ...בחיי, אני - .ידעתי שתבינו - 1290 01:30:14,046 --> 01:30:15,873 אם האיש הזה רוצה ...לבטל את האישומים 1291 01:30:15,973 --> 01:30:18,967 .אני בטוח שאפשר לסדר משהו ?כמה שווה החזיר 1292 01:30:20,762 --> 01:30:23,902 ,הוא לא ייקח כסף אמריקני .אם היפנים יבואו 1293 01:30:25,019 --> 01:30:29,118 רגע אחד. החזיר שלך ...לא כאן. היי 1294 01:30:29,441 --> 01:30:33,374 אם לא תיקח כסף אמריקני ...אני לא רואה איך אנחנו מתקדמים 1295 01:30:35,363 --> 01:30:37,507 ?אתה אוהב את זה 1296 01:30:38,074 --> 01:30:40,819 ?היית רוצה שזה יהיה שלך 1297 01:30:40,919 --> 01:30:41,919 .אוקיי 1298 01:30:43,665 --> 01:30:46,757 אני לא מבין .כל כך טוב, אבל נראה 1299 01:30:46,961 --> 01:30:50,163 .אני חושב שהוא אומר שהוא אוהב את השק ?אתה אוהב את זה 1300 01:30:50,263 --> 01:30:53,166 עור טוב, אבל אני לא יודע .מה לעשות עם הדברים האלה 1301 01:30:53,266 --> 01:30:57,212 .ובכן, אנחנו יכולים לעשות עסקה - ...אבל אדוני, זו הייתה מתנה - 1302 01:30:57,312 --> 01:31:00,948 .מאשתו של האדמירל - ?יחסי ציבור. מספיק הוגן - 1303 01:31:05,398 --> 01:31:07,934 .הוא אמר שהחזיר שלו שווה יותר 1304 01:31:08,034 --> 01:31:09,684 .לא. חכה רגע .חכה רגע 1305 01:31:09,784 --> 01:31:12,341 ...אולי אתה לא יכול - .תראה אם אתה אוהב את זה - 1306 01:31:12,441 --> 01:31:14,963 ...אבל אדוני אתה לא יכול. יש לי - ?אתה אוהב - 1307 01:31:18,330 --> 01:31:20,698 אדוני, אני זקוק לזה .לכתף הטניס שלי 1308 01:31:20,798 --> 01:31:22,325 ?כתף הטניס שלך - .כן - 1309 01:31:22,425 --> 01:31:24,703 .ובכן, אנו יכולים לטפל בזה 1310 01:31:24,803 --> 01:31:28,272 עכשיו אתה לא צריך את זה ?לכתף הטניס שלך, עכשיו, מה עם זה 1311 01:31:33,138 --> 01:31:35,090 .אה, כן - ?מה הוא אמר - 1312 01:31:35,190 --> 01:31:38,178 הוא אמר שהחזיר שלו שקל .מאתיים פאונד 1313 01:31:38,278 --> 01:31:40,804 .וזה לא מספיק - .אני רואה. זהו, כן - 1314 01:31:40,904 --> 01:31:43,864 .חבל - .רק רגע. זוז - 1315 01:31:45,277 --> 01:31:46,896 .בוא נראה כאן 1316 01:31:46,996 --> 01:31:48,606 .כן, זה 1317 01:31:48,706 --> 01:31:51,925 .אדוני, זה כסף מלא 1318 01:31:52,618 --> 01:31:56,803 ?עדיין לא מספיק ... בואו נסתכל כאן 1319 01:31:58,625 --> 01:32:00,494 !הו, זה 1320 01:32:00,594 --> 01:32:03,545 !לא מסודר 1321 01:32:07,304 --> 01:32:10,820 .מסאקס בשדרה החמישית 1322 01:32:14,727 --> 01:32:15,727 ?ובכן 1323 01:32:16,814 --> 01:32:19,407 .שים את זה על הפנים 1324 01:32:19,692 --> 01:32:20,809 !נעלים 1325 01:32:20,909 --> 01:32:24,313 .נעליים. כן - .לא ה"סובדנס" שלי. אדוני בבקשה - 1326 01:32:24,413 --> 01:32:26,232 ?אלה נעלי הריקוד שלך, לא - כן - 1327 01:32:26,332 --> 01:32:28,069 ?אתה אוהב לרקוד 1328 01:32:28,169 --> 01:32:29,320 ?לרקוד 1329 01:32:32,914 --> 01:32:36,600 .הוא אוהב לרקוד, מושלם ?זה מספיק 1330 01:32:36,836 --> 01:32:39,097 .להתראות. הנה, רק רגע 1331 01:32:39,507 --> 01:32:42,943 הנה מתנה בשבילך. זה הולך .עם הנעליים, בונוס קטן 1332 01:32:46,055 --> 01:32:47,055 .ובכן 1333 01:32:47,849 --> 01:32:51,761 מאוד מתחשב מצידך לדאוג לארוחת ערב לגברים. אני בטוח שהם יעריכו את זה 1334 01:32:51,861 --> 01:32:56,161 אני מציע שתוריד את המדים מהורנסבי .ותלווה אותו למטבח 1335 01:32:56,873 --> 01:33:00,614 !סלאמת - !סלאמת - 1336 01:33:01,907 --> 01:33:03,507 .גם אני 1337 01:33:22,306 --> 01:33:25,908 .כן, הם מגייסים את כולם בימינו 1338 01:33:47,876 --> 01:33:48,876 !ורוד 1339 01:33:49,587 --> 01:33:52,180 עשרים וחמש שנים ...אני בצי 1340 01:33:52,340 --> 01:33:55,147 .ולא ראיתי אף פעם דבר כזה 1341 01:33:55,928 --> 01:33:58,236 .צוללת ורודה 1342 01:34:01,310 --> 01:34:05,139 בסדר, חברים, יש לכם שלוש .שעות לחגוג שנה טובה 1343 01:34:05,239 --> 01:34:09,373 אבל בשעה 17:00 כל אחד מהצוות !מתחיל לצבוע אותה באפור 1344 01:34:30,801 --> 01:34:33,419 החזיר הזה נהדר. אתה ?לא רוצה לאכול, אדוני 1345 01:34:33,519 --> 01:34:37,323 .לא, הורנסבי ואני עברנו דרך ביחד 1346 01:34:38,643 --> 01:34:41,388 ?קפטן, אני יכולה לדבר איתך - .כן, רב סרן - 1347 01:34:41,488 --> 01:34:43,850 זה בקשר לדולורס. אני לא יכולה לשכנע .אותה לעלות לכאן 1348 01:34:43,950 --> 01:34:46,160 היא אומרת שאתה מעדיף .שהיא לא 1349 01:34:46,820 --> 01:34:50,564 ,היא ניסתה להתנצל .אבל אתה אפילו לא היית מוכן לדבר איתה 1350 01:34:50,664 --> 01:34:54,111 .היא חושבת שאתה נמנע ממנה - .רק הגנה עצמית - 1351 01:34:54,211 --> 01:34:56,340 .היא פוחדת עד מוות ממך 1352 01:34:57,374 --> 01:34:59,659 .זו שנה חדשה, קפטן 1353 01:34:59,759 --> 01:35:02,542 .הנערה המסכנה נמצאת למטה לבדה 1354 01:35:02,642 --> 01:35:05,333 זה יהיה נחמד עם תרד למטה .ותזמין אותה לכאן 1355 01:35:05,433 --> 01:35:08,736 בסדר, רב-סרן, אני אעשה .הזמנה אישית 1356 01:35:12,223 --> 01:35:14,900 .האם זה לא גוון יפה של ורוד 1357 01:35:16,605 --> 01:35:19,743 .בבקשה גברתי, אני מנסה לאכול 1358 01:35:20,193 --> 01:35:22,352 .זרוק לי מלפפון חמוץ - ...פעם ראשונה שפגשתי אותה - 1359 01:35:22,452 --> 01:35:24,479 ...מר טוסטין, היה - .צ'יף - 1360 01:35:24,579 --> 01:35:28,775 ... חשבתי שאם תחבר את מערכת קירור המנוע 1361 01:35:28,875 --> 01:35:30,610 והעמעמים, אתה יכול .להפחית את הרשפים האלה 1362 01:35:30,710 --> 01:35:33,302 ?מערכת קירור המנוע והעמעמים 1363 01:35:33,498 --> 01:35:35,297 ?את מטורפת 1364 01:35:35,960 --> 01:35:38,054 .הי, את יודעת שזה יכול לעבוד 1365 01:35:39,714 --> 01:35:42,023 ?את רוצה חתיכת חזיר, רב סרן 1366 01:35:42,342 --> 01:35:43,644 .תודה 1367 01:35:44,554 --> 01:35:46,530 .קפטן - ?מה - 1368 01:35:46,931 --> 01:35:50,735 ,חיפשתי למעלה ולמטה בכל הסירה .ואני לא יכול למצוא את מר הולדן 1369 01:35:50,977 --> 01:35:54,781 .או את ברברה, סגן דוראן - !אתה צוחק - 1370 01:35:54,899 --> 01:35:58,727 .וסירת הצלה מספר שלוש חסרה - !מפואר - 1371 01:35:58,827 --> 01:36:02,691 ...ובכן, אם הם נעלמו ומספר שלוש - ... רגע אחד, ווטסון, תקשיב - 1372 01:36:02,791 --> 01:36:04,817 ?האם ביקרת אי פעם בלאס וגאס 1373 01:36:04,917 --> 01:36:08,697 כי שם למעלה הבנים היו אומרים שאתה .מנסה להסביר דברים בדרך הקשה 1374 01:36:08,797 --> 01:36:11,908 כאשר ילדה היא מתחת לגיל עשרים .ואחד, היא מוגנת על ידי החוק 1375 01:36:12,008 --> 01:36:14,870 ,כשהיא למעלה מששים וחמש .היא מוגנת על ידי הטבע 1376 01:36:14,970 --> 01:36:17,916 ...בכל גיל שביניהם .היא משחק הוגן 1377 01:36:18,016 --> 01:36:19,847 .תרחיק את זה 1378 01:36:40,119 --> 01:36:43,529 ?אני יכול להכנס - .כן, בודאי - 1379 01:36:43,629 --> 01:36:45,239 ?למה את לא במסיבה 1380 01:36:45,339 --> 01:36:48,201 אני לא חשבתי שאתה .רוצה אותי שם 1381 01:36:48,301 --> 01:36:53,016 כנראה הייתי עושה משהו לא בסדר .ואתה היית כועס עלי 1382 01:36:53,175 --> 01:36:55,000 ,קפטן, אולי לא תאמין בזה 1383 01:36:55,100 --> 01:36:57,294 .אבל כל הדברים שקרו, היו תאונות 1384 01:36:57,394 --> 01:36:59,405 .אני בטוח שהם היו 1385 01:37:00,515 --> 01:37:04,804 ,סגן, אם הייתי קצר רוח ...אני רוצה להתנצל 1386 01:37:04,904 --> 01:37:08,933 התירוץ היחיד שלי הוא שהדברים .לא הלכו טוב והייתי נסער 1387 01:37:09,033 --> 01:37:12,687 למה שלא תסיימי עם ?השיער שלך בזמן שאני אחכה 1388 01:37:12,787 --> 01:37:14,773 .ואז נוכל לעלות יחד ולחגוג 1389 01:37:14,873 --> 01:37:16,692 ?זה בסדר - .כן - 1390 01:37:16,792 --> 01:37:21,127 בואי נשכח את כל מה שהיה .ונתחיל לחגוג את השנה החדשה כמו שצריך 1391 01:37:21,332 --> 01:37:23,046 !את יכולה... אההה 1392 01:37:26,880 --> 01:37:30,541 .אתה תהיה אבא נהדר - ?אבא - 1393 01:37:30,641 --> 01:37:32,209 .כשתתחתן - .בטח - 1394 01:37:32,309 --> 01:37:34,587 מבחינה גנטית יש לך ...מאפיינים מאד דומיננטיים 1395 01:37:34,687 --> 01:37:35,679 ?באמת 1396 01:37:35,779 --> 01:37:39,009 .שיער שחור, עיניים כחולות - ?מה זה - 1397 01:37:39,109 --> 01:37:42,389 .שלושה מארבעת הילדים ידאגו לך 1398 01:37:42,489 --> 01:37:45,475 .אני יודעת שזה לא יהיה קל - ?מה לא יהיה קל - 1399 01:37:45,575 --> 01:37:47,436 .עד שנתיישב - ...אבל - 1400 01:37:47,536 --> 01:37:49,146 .אבל אני אעזור - ?תעזרי - 1401 01:37:49,246 --> 01:37:52,065 .עם ההוצאות .אני אמצא עבודה 1402 01:37:52,165 --> 01:37:54,793 ?הוצאות - .כן - 1403 01:37:56,497 --> 01:37:59,220 .ברברה, אני מאורס ועומד להתחתן 1404 01:38:01,920 --> 01:38:04,330 .עכשיו, ברברה, אל תהיי נמהרת .הרשי לי להסביר 1405 01:38:04,430 --> 01:38:06,125 ...זה דבר פשוט מאוד להסביר 1406 01:38:06,225 --> 01:38:08,793 ...אני מכיר את הבחורה הזו די הרבה זמן - !התרחק - 1407 01:38:08,893 --> 01:38:10,962 ...חשבתי לספר לך עכשיו - !תתרחק ממני - 1408 01:38:11,062 --> 01:38:12,882 .את לא מקשיבה 1409 01:38:12,982 --> 01:38:14,300 .אני חוזרת לספינה - !אל תלכי - 1410 01:38:14,400 --> 01:38:17,055 !אני חוזרת לספינה - !אני יכול להסביר הכל - 1411 01:38:17,155 --> 01:38:19,722 !אני חוזרת לספינה - ...אנא תקשיבי, חוץ מ - 1412 01:38:19,822 --> 01:38:23,328 !ברברה, חכי רגע !יש כאן כרישים טורפי נשים 1413 01:38:24,071 --> 01:38:25,620 !ברברה 1414 01:38:25,948 --> 01:38:27,793 !ברברה, חכי רגע 1415 01:38:32,164 --> 01:38:36,241 ,אני לא חושב שזה רציני, אדוני, אבל .אחת מהאחיות צריכה להסתכל על זה 1416 01:38:36,341 --> 01:38:39,468 .פשוט תחבוש את זה, דולי - .כן אדוני - 1417 01:38:52,352 --> 01:38:55,076 !שנה טובה 1418 01:39:56,426 --> 01:39:58,026 !ברברה 1419 01:40:00,141 --> 01:40:02,282 ?...ברברה! תועילי 1420 01:40:02,517 --> 01:40:05,012 ?ברברה, תחזרי לסירה ?תיכנסי לסירה 1421 01:40:05,112 --> 01:40:07,121 !תפסיק לעקוב אחרי 1422 01:40:08,650 --> 01:40:10,250 !ברברה 1423 01:40:12,695 --> 01:40:15,690 .הלוואי שתשתדלי להבין אותי 1424 01:40:15,790 --> 01:40:19,362 ?מה אם הייתי אומר שאני אוהב אותך ?מה אם נתחתן 1425 01:40:19,462 --> 01:40:23,032 .אני עני. את ענייה .כל מה שיהיה לנו זה ילדים עניים 1426 01:40:23,132 --> 01:40:27,620 .אני לא חושבת שאני צריכה ללכת למסיבה - .או כן, כדאי לכך. אני דורש ממך לעשות זאת - 1427 01:40:27,720 --> 01:40:29,081 .אתה לא צריך ללכת רק בשבילי 1428 01:40:29,181 --> 01:40:32,917 אני לא יכול לחשוב על מישהי אחרת .שהייתי עושה את זה בשבילה; זה הפך לסוג של צורך 1429 01:40:33,017 --> 01:40:34,128 .זה נחמד מאוד מצידך - ?כן, לא - 1430 01:40:34,228 --> 01:40:37,674 .אני מתכוונת שאתה ג'נטלמן כזה - .כן, זה מפתיע גם אותי - 1431 01:40:37,774 --> 01:40:39,325 !ברברה 1432 01:40:39,852 --> 01:40:41,616 ...ברברה, תוכלי 1433 01:40:41,853 --> 01:40:43,913 ?אולי תקשיבי לי 1434 01:40:44,024 --> 01:40:45,624 !ברברה 1435 01:40:46,735 --> 01:40:49,854 ,ברברה, החתירה מאד מעייפת ?תועילי לחכות לי 1436 01:40:49,954 --> 01:40:51,505 !ברברה 1437 01:40:52,741 --> 01:40:56,404 ,את נערה יפה ואינטליגנטית .את צריכה להתחתן עם אדם עשיר 1438 01:40:56,504 --> 01:40:59,908 אני לא טוב בשבילך, את לא היית רוצה .להנשא לי. אני עושה לך טובה 1439 01:41:00,008 --> 01:41:03,120 .אל תעשה לי עוד טובות, אדון - ...ברברה יקירה, היית - 1440 01:41:03,220 --> 01:41:05,181 !אוי, שתוק - !ברברה - 1441 01:41:08,886 --> 01:41:10,486 !ברברה 1442 01:41:13,100 --> 01:41:15,609 !תקיפה אווירית! לאייש את העמדות 1443 01:41:16,811 --> 01:41:20,331 !תקיפה אווירית - !לפנות את הסיפון - 1444 01:41:22,901 --> 01:41:26,564 !פנו את הסיפון !תורידו את הנשים למטה 1445 01:41:26,664 --> 01:41:29,089 !בואו נצא לדרך 1446 01:41:32,203 --> 01:41:33,946 מוכנים מכל הבחינות .לצאת לדרך, אדוני 1447 01:41:34,046 --> 01:41:35,449 .אוקיי, אני אקח פיקוד 1448 01:41:35,549 --> 01:41:37,843 .לשחרר ארבע - .לשחרר ארבע - 1449 01:41:37,960 --> 01:41:39,558 .לשחרר שלוש 1450 01:41:39,878 --> 01:41:41,476 .להשליך שתיים - .להשליך שתיים - 1451 01:41:49,433 --> 01:41:51,717 ?רגע, רגע, מה קורה כאן 1452 01:41:51,817 --> 01:41:54,929 .מר הולדן הבטיח לסוחרים, אדוני - ?הבטיח להם מה - 1453 01:41:55,029 --> 01:41:59,116 ,אתה מבין אדוני. אם הם עוזרים לנו .אנחנו לוקחים את הנשים והילדים מהאי 1454 01:41:59,693 --> 01:42:04,315 .רוב הנשים בהריון - .כן אדוני. בכל רגע, אדוני - 1455 01:42:04,415 --> 01:42:06,860 איזה מזל שיש .לנו אחיות על הספינה 1456 01:42:06,960 --> 01:42:09,696 ,אני מנהל צוללת !לא מחלקת יולדות 1457 01:42:09,796 --> 01:42:11,531 ?מה עושה הדבר הזה כאן ?הנה, העז ההיא 1458 01:42:11,631 --> 01:42:13,784 .זה לילדים, אדוני .חלב טרי 1459 01:42:13,884 --> 01:42:17,521 לא אכפת לי, תוריד !אותם מהסירה 1460 01:42:21,260 --> 01:42:23,936 !מטוס, רובע הנמל !מתקרב 1461 01:42:24,848 --> 01:42:26,883 .רגע אחד - ...הסגן הבטיח - 1462 01:42:26,983 --> 01:42:29,941 !קדימה, תוריד אותם 1463 01:42:34,359 --> 01:42:37,035 !הנה הם באים. תתכופפו 1464 01:42:43,829 --> 01:42:45,821 .רמון, קח את הנשים האלה קדימה 1465 01:42:45,921 --> 01:42:47,032 .תוריד את הילדים למטה 1466 01:42:47,132 --> 01:42:48,124 .בואי הנה 1467 01:42:48,224 --> 01:42:49,327 .תן לי את העז 1468 01:42:49,427 --> 01:42:51,008 .קדימה, עז 1469 01:42:52,339 --> 01:42:54,053 .תן לי יד 1470 01:42:54,466 --> 01:42:56,097 .שמישהו יקח את הילד 1471 01:43:00,722 --> 01:43:03,731 .צד ימין אחורה שני שליש - .צד ימין אחורה שני שליש - 1472 01:43:23,207 --> 01:43:25,517 .אני יודע, אני מת 1473 01:43:26,585 --> 01:43:27,985 .שרי 1474 01:43:33,260 --> 01:43:34,419 !פנו את הגשר - !פנו את הגשר - 1475 01:43:34,519 --> 01:43:37,381 .מספר אחד - .מספר שתיים - 1476 01:43:37,481 --> 01:43:39,340 .מספר שלוש - .מספר ארבע - 1477 01:43:39,440 --> 01:43:40,941 .מספר חמש 1478 01:44:14,100 --> 01:44:17,177 האם אין דרך להתגנב חזרה ?לקאבו ולקחת את הצבע האפור הזה 1479 01:44:17,277 --> 01:44:18,859 .לא, אין 1480 01:44:19,147 --> 01:44:23,827 אבל צוללת ורודה. מה אם .מישהו יראה אותנו? זה מביך 1481 01:44:29,992 --> 01:44:33,195 מר סטובל, היא ?צריכה להיות כאן למעלה 1482 01:44:33,295 --> 01:44:36,468 רמון אמר שהיא תיתן יותר .חלב אם יהיה לה אוויר צח, אדוני 1483 01:44:43,632 --> 01:44:45,334 !זה בן 1484 01:44:45,434 --> 01:44:47,943 !מזל טוב, אדוני 1485 01:44:53,686 --> 01:44:56,014 <i>.3 ינואר, 1942</i> 1486 01:44:56,114 --> 01:44:57,265 <i>.21:30</i> 1487 01:44:57,398 --> 01:45:01,165 <i>.נולד לגברת מנואל גרסיה...בן</i> 1488 01:45:01,278 --> 01:45:02,478 <i>.22:55</i> 1489 01:45:02,863 --> 01:45:05,900 <i>לגברת צ'פרינו וינצ'נזו .התחילו הצירים</i> 1490 01:45:06,000 --> 01:45:09,029 <i>...כל הצוות משחק כמו אבות מצפים</i> 1491 01:45:09,129 --> 01:45:13,131 <i>לימאי פוקס אפילו יש .צירי לידה מדומים</i> 1492 01:45:15,629 --> 01:45:19,433 .תתעודד, פוקס, הכל ייגמר בקרוב - .כן אדוני - 1493 01:45:22,010 --> 01:45:23,462 .חיתולים 1494 01:45:23,562 --> 01:45:26,687 .לתינוק, אדוני - ?באמת - 1495 01:45:38,196 --> 01:45:39,796 .תפסתי אותך 1496 01:45:40,407 --> 01:45:42,567 ?כן, תפסת אותי, הרמון, מה עכשיו 1497 01:45:42,667 --> 01:45:45,321 סלח לי, אדוני, משחק .תופסת עיוורת עם הילדים 1498 01:45:45,421 --> 01:45:47,681 .תמשיך - .כן, אדוני - 1499 01:45:48,626 --> 01:45:50,117 .הי - .הי - 1500 01:45:50,217 --> 01:45:51,536 ?מה שלומך - .אוקיי - 1501 01:45:51,636 --> 01:45:53,329 ?מה את יודעת - .אוקיי - 1502 01:45:53,429 --> 01:45:54,429 .אוקיי 1503 01:45:54,798 --> 01:45:57,042 ?האם יכול לעבור לשם - .יש שם אישה יולדת - 1504 01:45:57,142 --> 01:45:59,336 ,כן, אני יודע .אבל אני חייב לעבור לחדר המכונות 1505 01:45:59,436 --> 01:46:02,110 .אם לא אכפת לך - .לא אכפת לי. בוא - 1506 01:46:03,433 --> 01:46:08,162 ?הכל בסדר - .אוקיי, אוקיי, הכל אוקיי - 1507 01:46:15,947 --> 01:46:17,347 !טוסטין 1508 01:46:20,120 --> 01:46:21,520 !טוסטין 1509 01:46:25,085 --> 01:46:28,079 .אני והמייג'ור מבצעים כמה מדידות, אדוני 1510 01:46:28,179 --> 01:46:30,710 ?אתה מוכן להסביר את זה 1511 01:46:30,810 --> 01:46:32,976 .משאבת העברת דלק 1512 01:46:33,426 --> 01:46:35,335 <i>?חדר מכונות. האם הקפטן שם</i> 1513 01:46:35,435 --> 01:46:38,632 ?מה העניין, סטובל - .קראוס קלט שדר ברדיו, אדוני - 1514 01:46:38,732 --> 01:46:40,776 .אני כבר עולה 1515 01:46:45,649 --> 01:46:47,517 .נראה שצדקת, עדנה 1516 01:46:47,617 --> 01:46:49,977 .נצטרך כמה צנורות לחץ גבוה 1517 01:46:50,077 --> 01:46:52,856 .נוכל לקחת אותם מחדר הטורפדו הקדמי 1518 01:46:52,956 --> 01:46:56,343 .כן זה נכון .אני אביא את זה, סם 1519 01:47:03,836 --> 01:47:06,097 .את בחורה לעניין, עדנה 1520 01:47:08,717 --> 01:47:11,108 .קלטנו את "ורד טוקיו" אדוני 1521 01:47:12,221 --> 01:47:15,883 לפני השיר הבא, יש לי הודעה ,לצוות של הצוללת הורודה 1522 01:47:15,983 --> 01:47:18,719 .ששטה אי שם בים ליד האי סלבס 1523 01:47:18,819 --> 01:47:21,222 חברים, תתחילו את .ראש השנה כראוי 1524 01:47:21,322 --> 01:47:22,766 !תכנעו 1525 01:47:22,866 --> 01:47:25,894 ,אנחנו לא יודעים מה אתם זוממים .אבל זה לא יעבוד 1526 01:47:25,994 --> 01:47:30,025 מה שעשיתם כשצבעתם את הצוללת שלכם .בורוד, זה להקל על מציאתכם 1527 01:47:30,125 --> 01:47:32,169 ?אז, למה למות, בנים 1528 01:47:32,578 --> 01:47:35,216 .ועכשיו שיר מתאים 1529 01:47:37,291 --> 01:47:39,221 ?מה אתה חושב, אדוני 1530 01:47:40,212 --> 01:47:42,722 .ובכן, אין לנו מה לדאוג 1531 01:47:42,881 --> 01:47:45,043 .הצד שלהם יודע והצד שלנו יודע 1532 01:47:45,143 --> 01:47:48,268 .נראה שכמה ספינות משלנו מחפשות אותנו עכשיו 1533 01:47:52,601 --> 01:47:55,803 ,בדקנו עם יחידות חיל הים הבריטי .האוסטרלי, וההולנדי, אדוני 1534 01:47:55,903 --> 01:47:58,849 .אין להם צוללות ורודות - והיא בהחלט לא אחת משלנו - 1535 01:47:58,949 --> 01:48:01,894 ..."המודיעין חושב ששידורי "טוקיו רוז 1536 01:48:01,994 --> 01:48:04,833 הם הסחה כדי שהם יוכלו להחליק אחת .מהצוללות שלהם דרכנו 1537 01:48:05,575 --> 01:48:08,319 ובכן, זה טריק .שהם לא יצליחו איתו 1538 01:48:08,419 --> 01:48:10,487 :תודיע לכל יחידות חיל הים של בעלות הברית 1539 01:48:10,587 --> 01:48:14,970 כל צוללת לא מזוהה, ורודה או .אחרת, יש להטביע אותה מיד 1540 01:48:22,302 --> 01:48:23,420 .אדוני - ?מה - 1541 01:48:23,520 --> 01:48:25,565 .משחתת על הקשת הימנית 1542 01:48:29,311 --> 01:48:31,012 .זו אחת משלנו 1543 01:48:31,112 --> 01:48:33,763 ?איך אתה רוצה ליצור איתם קשר, אדוני .הרדיו שלנו עדיין לא משדר 1544 01:48:33,863 --> 01:48:37,369 .אותת להם. קרא להרמון למגדל החיבור .הכונו לעלות לפני השטח 1545 01:48:50,376 --> 01:48:52,767 !צוללת צפה חרטום שמאל 1546 01:48:54,297 --> 01:48:56,289 !זו הצוללת הוורודה 1547 01:48:56,389 --> 01:48:58,626 !פעולת בשטח צד שמאל - !פעולת בשטח צד שמאל - 1548 01:48:58,726 --> 01:49:01,271 !אש כשתהיה מוכן - !אש כשתהיה מוכן - 1549 01:49:16,947 --> 01:49:19,942 !אלוהים! תוריד אותה !פנו את הגשר 1550 01:49:20,042 --> 01:49:22,136 !תוריד אותה, מהר 1551 01:49:26,668 --> 01:49:29,559 .יצירת קשר סונאר 1552 01:49:33,216 --> 01:49:36,170 כל המנועים קדימה כח מלא. היכון .להטענת מטעני עומק 1553 01:49:36,270 --> 01:49:38,529 .הכונו לירי מטעני עומק 1554 01:49:47,275 --> 01:49:49,227 .הם באים למטרת חיסול, אדוני 1555 01:49:49,327 --> 01:49:51,645 .היכונו למטעני עומק .שיט שקט 1556 01:49:51,745 --> 01:49:53,411 .סלח לי 1557 01:50:23,026 --> 01:50:24,977 .הצפה בפריסקופ מספר שתיים 1558 01:50:25,077 --> 01:50:27,688 .הצפה בפריסקופ מספר שתיים, אדוני 1559 01:50:27,788 --> 01:50:28,856 .פנה את מגדל החיבור 1560 01:50:28,956 --> 01:50:31,275 .פנה את מגדל החיבור - .פנה את מגדל החיבור - 1561 01:50:31,375 --> 01:50:33,420 .מפנים למטה 1562 01:50:39,461 --> 01:50:42,729 .הפעל את ציוד הקול ודווח על ההתפתחויות - .כן אדוני - 1563 01:50:47,970 --> 01:50:51,108 .הם לא צריכים לפגוע בנו, אדוני .הם הולכים לטלטל אותנו לחתיכות 1564 01:51:04,239 --> 01:51:05,214 . עצור הכל 1565 01:51:05,314 --> 01:51:06,708 . עצור הכל 1566 01:51:18,089 --> 01:51:19,850 !אלה תאומים 1567 01:51:20,050 --> 01:51:21,977 !אחד מכל סוג 1568 01:51:22,761 --> 01:51:27,312 קפטן, הסונאר מודיעים שהם קולטים .משהו כמו תינוקות שבוכים 1569 01:51:27,433 --> 01:51:29,301 .זה מה שהם אומרים, אדוני 1570 01:51:29,401 --> 01:51:32,219 .הישאר על הצליל הזה - .הישאר על הצליל הזה - 1571 01:51:32,319 --> 01:51:34,698 יתכן ויש להם נשק .שאיננו יודעים עליו כלום 1572 01:51:37,861 --> 01:51:40,104 .תשתיקי אותם. זו פקודה 1573 01:51:40,204 --> 01:51:43,150 ?מה אתה מציע שנעשה - .את אחות. תשתיקי אותם - 1574 01:51:43,250 --> 01:51:46,989 .אנחנו מנסות - ?מה כל כך קשה בלהשתיק את התינוקות - 1575 01:51:47,089 --> 01:51:48,239 .הו, תנסה אתה 1576 01:51:48,339 --> 01:51:51,974 אני לא יכול. אני חייב ללכת .חזרה לחדר הבקרה 1577 01:51:53,962 --> 01:51:56,665 ?הנה, נסה את זה - .בהחלט - 1578 01:51:56,765 --> 01:51:58,396 .תודה 1579 01:52:01,055 --> 01:52:03,173 .אתה תהיה אבא נהדר 1580 01:52:03,273 --> 01:52:06,219 .אל תטרחי לנסות .הוא כבר מאורס 1581 01:52:06,319 --> 01:52:08,246 .למפקד סופר 1582 01:52:15,904 --> 01:52:18,190 .הונקל, תאסוף את כל הכריות והשמיכות 1583 01:52:18,290 --> 01:52:20,986 ?מה קורה, צ'יף - .המפקד רוצה שהם יחשבו שאנחנו שוקעים - 1584 01:52:21,086 --> 01:52:23,196 .אנו שולחים למעלה שמן וכל מה שלא קשור 1585 01:52:23,296 --> 01:52:26,005 .תן לנו יד, דולי - .בסדר - 1586 01:52:26,126 --> 01:52:28,100 .סליחה, גבירותי 1587 01:52:29,171 --> 01:52:32,936 ?וחליפות ההצלה האלה אדוני - .יכול להיות גם. זרוק אותם פנימה - 1588 01:52:50,944 --> 01:52:53,337 .צינור שלוש מוכן לירי, אדוני 1589 01:53:03,919 --> 01:53:05,799 .קפטן, תראה 1590 01:53:08,299 --> 01:53:10,165 .הטבענו אותם 1591 01:53:10,265 --> 01:53:11,416 .אולי 1592 01:53:12,553 --> 01:53:14,796 .או שהם עובדים עלינו 1593 01:53:14,896 --> 01:53:17,736 .המשך מטעני עומק - .המשך מטעני עומק - 1594 01:53:26,237 --> 01:53:28,545 .הם לא קנו את זה 1595 01:53:36,414 --> 01:53:37,823 .הם פגעו בחגורת הבטן שלך, עדנה 1596 01:53:37,923 --> 01:53:39,968 .זה בסדר, סם 1597 01:53:41,337 --> 01:53:45,188 את יודעת? ביליתי המון .שנים כלא אוהב נשים 1598 01:53:45,926 --> 01:53:47,724 .אבל אני לא שונא אותך 1599 01:53:48,055 --> 01:53:49,455 ?באמת 1600 01:53:50,055 --> 01:53:51,521 .את שונה 1601 01:53:52,058 --> 01:53:53,607 .את לא אישה 1602 01:53:54,101 --> 01:53:55,651 .את יותר מזה 1603 01:53:55,854 --> 01:53:57,486 .את מכונאית 1604 01:53:57,897 --> 01:53:59,872 .תודה, סם 1605 01:54:11,955 --> 01:54:15,324 בדיוק כשמישהו עולה .עם רעיון איך אוכל לחזור הביתה 1606 01:54:15,424 --> 01:54:17,869 ?איזה רעיון, האנקל - .סגן ריד, אדוני - 1607 01:54:17,969 --> 01:54:20,289 .היא גילתה מה אני יכול לעשות עם גרטי - ?כן - 1608 01:54:20,389 --> 01:54:23,775 .לקעקע חזיה ותחתונים עליה - .או, זה נחמד - 1609 01:54:27,223 --> 01:54:29,448 .תחתונים וחזייה 1610 01:54:30,351 --> 01:54:32,134 ...תחתונים ו 1611 01:54:32,234 --> 01:54:35,457 אדוני, שלחנו !למעלה את הדברים הלא נכונים 1612 01:54:40,947 --> 01:54:42,232 .מדבר הקפטן 1613 01:54:42,332 --> 01:54:45,902 ...האחיות יחזרו למגורים שלהן ויורידו 1614 01:54:46,002 --> 01:54:47,882 .את הבגדים התחתונים שלהם 1615 01:54:48,498 --> 01:54:51,636 <i>.מר הולדן יבוא לאסוף אותם</i> 1616 01:54:53,294 --> 01:54:54,294 .הנה 1617 01:54:57,883 --> 01:54:59,433 .אוקיי, תנעל את זה 1618 01:55:14,736 --> 01:55:18,171 .קפטן, מעל קשת שמאל .עוד פסולת 1619 01:55:26,416 --> 01:55:28,392 ?זו פסולת 1620 01:55:29,002 --> 01:55:31,512 !הכונו עם וו תפיסה 1621 01:55:49,651 --> 01:55:52,124 !קדימה, תביא את הדבר הזה לכאן 1622 01:55:56,243 --> 01:55:58,219 !קדימה, קדימה 1623 01:56:03,751 --> 01:56:06,143 .ליפנים אין שום דבר כזה 1624 01:56:06,253 --> 01:56:08,433 !הפסק אש 1625 01:56:26,651 --> 01:56:29,813 .קפטן, זה עומד להיות נורא 1626 01:56:29,913 --> 01:56:31,439 .היינו צריכים להכנס בלילה 1627 01:56:31,539 --> 01:56:34,234 .אני חושש שמאוחר מדי, צ'יף .אנחנו כבר מחויבים 1628 01:56:34,334 --> 01:56:36,654 .למשוך - .כן אדוני - 1629 01:56:36,754 --> 01:56:39,179 .בסדר !למשוך 1630 01:56:52,848 --> 01:56:55,384 אדוני, אנחנו אף פעם לא הולכים .לחיות עם זה 1631 01:56:55,484 --> 01:57:00,366 יכול להיות שאנחנו ורודים וניצלנו בחסדי .חזיות של נשים, אבל אנחנו נכנסים 1632 01:57:00,942 --> 01:57:03,784 !הניפו את הדגל - !הניפו את הדגל - 1633 01:57:32,190 --> 01:57:36,559 <i>אניית חיל הים "נמר הים" יומן הקפטן</i> 1634 01:57:36,858 --> 01:57:38,183 .אדמירל 1635 01:57:38,283 --> 01:57:40,769 .הקפטן מגיע, אדוני .ואנחנו מוכנים לצאת לדרך 1636 01:57:40,869 --> 01:57:42,454 .תודה לך, צ'יף 1637 01:57:48,579 --> 01:57:51,782 צ'יף, תסיע את הגברת הולדן .והבנים בחזרה? תודה 1638 01:57:51,882 --> 01:57:52,952 .ביי, בייבי 1639 01:57:53,052 --> 01:57:54,451 .ביי, יקירי - .ביי, בנים - 1640 01:57:54,551 --> 01:57:56,134 !הקשב על הסיפון 1641 01:57:59,802 --> 01:58:01,517 .המשיכו 1642 01:58:08,228 --> 01:58:10,985 .בוקר טוב, אדמירל - .בוקר טוב, קפטן - 1643 01:58:11,272 --> 01:58:14,246 ?יש איזו דחייה ברגע האחרון - .לא, לך - 1644 01:58:14,485 --> 01:58:18,772 .אני שונא לקחת אותה לחצר הגרוטאות - .כן אני יודע - 1645 01:58:18,872 --> 01:58:21,901 צוללת אטומית חדשה מגיעה ...בעוד בחודש 1646 01:58:22,001 --> 01:58:25,905 ."היא באותו השם..."נמר הים .זו תהיה ההצבה הבאה שלך 1647 01:58:26,005 --> 01:58:27,699 .זה מצוין. תודה לך, אדוני 1648 01:58:27,799 --> 01:58:30,259 .הנה עוד משהו 1649 01:58:34,090 --> 01:58:37,253 ?הכנסת לכאן הכל - .כן, הכל - 1650 01:58:37,353 --> 01:58:40,464 .אני מרגיש שזה יהיה בידיים בטוחות יותר עכשיו - .אתה יודע שזה יהיה - 1651 01:58:40,564 --> 01:58:44,651 אני מציע שלא תראה את זה לילדים שלך .עד שהם יהיו מבוגרים מספיק כדי להבין 1652 01:58:45,271 --> 01:58:48,160 .בסדר, ניק, קח אותה לשם - .כן אדוני - 1653 01:58:49,567 --> 01:58:53,453 ?אגב, איפה אשתי - .אני לא יודע. היא לא הגיעה - 1654 01:58:55,699 --> 01:58:57,758 !הקשב על הסיפון 1655 01:58:58,286 --> 01:59:01,155 .אוקיי, ג'ק. בוא תמשיך - .איי, איי, אדוני - 1656 01:59:01,255 --> 01:59:04,324 !הקשב בחזית !הקשב בכל השורות 1657 01:59:04,424 --> 01:59:07,078 .שלום הדוד מאט - ?היי חברה, מה שלומכם - 1658 01:59:07,178 --> 01:59:08,747 ?מה קרה לה 1659 01:59:08,847 --> 01:59:11,959 .אנחנו מחכים כל עוד אפשר .ולבסוף ניקח מונית 1660 01:59:12,059 --> 01:59:14,067 .זו חייבת להיות היא 1661 01:59:23,106 --> 01:59:25,202 .כן, זו היא 1662 01:59:27,778 --> 01:59:30,785 !נהג! הפגושים מחוברים 1663 01:59:31,823 --> 01:59:32,823 !עצור 1664 01:59:34,369 --> 01:59:36,215 !הי, נהג 1665 01:59:36,539 --> 01:59:37,539 !עצור 1666 01:59:47,175 --> 01:59:48,793 .יקירי, אני מצטערת נורא 1667 01:59:48,893 --> 01:59:51,921 ...לחצתי על הבלם - .עזבי את זה. לא משנה - 1668 01:59:52,021 --> 01:59:54,716 ... כן, אבל המכונית שלך - ...אני יודע יקירתי. אל תדאגי - 1669 01:59:54,816 --> 01:59:56,696 .הם יעצרו אותה בשער 1670 02:00:09,368 --> 02:00:12,319 ...מוזר,זה עדיין מנוע מספר אחד 1671 02:00:12,419 --> 02:00:14,964 אני מניח שהם אף פעם .לא הצליחו לתקן את זה 1672 02:00:16,730 --> 02:00:20,662 <i>- סוף -</i> 1673 02:00:21,380 --> 02:00:29,577 <i> אנחנו רוצים להודות למשרד ההגנה ולצי ארצות הברית על עזרתם בהפקת סרט זה</i>