1 00:00:00,045 --> 00:00:01,967 בפרקים הקודמים :"של "עד עצם היום הזה 2 00:00:02,349 --> 00:00:05,293 אז הניסוי המדעי שלך יוכל לומר לנו 3 00:00:05,456 --> 00:00:08,033 למה המלכה המרשעת עדיין חיה ?ואיך נוכל להשמיד אותה 4 00:00:08,237 --> 00:00:11,345 אני רק רוצה שהמצב .יהיה נורמלי מתישהו 5 00:00:11,713 --> 00:00:12,980 .אני אוהבת ללמד 6 00:00:13,226 --> 00:00:14,166 .מידע 7 00:00:14,248 --> 00:00:19,482 זו משימה שקשה לעמוד בה .כשנמצאים בתא הזה 8 00:00:20,096 --> 00:00:21,200 ...אם כך 9 00:00:21,404 --> 00:00:22,467 .בוא נצא לטיול 10 00:00:22,590 --> 00:00:26,229 אני אחזור. אבל אני לא .מתכוונת להקים איתך בית 11 00:01:12,401 --> 00:01:13,669 .וואו 12 00:01:17,226 --> 00:01:19,394 .תראו מי הסתפר יפה 13 00:01:21,111 --> 00:01:24,178 .זה מוצא חן בעיניי .זה מדגיש את העיניים שלך 14 00:01:25,078 --> 00:01:26,100 .החנות סגורה 15 00:01:27,122 --> 00:01:29,003 אני חושבת .שתחרוג מהכלל בשבילי 16 00:01:31,170 --> 00:01:32,520 ?למה השינוי 17 00:01:32,888 --> 00:01:35,260 .זה עניין שלי 18 00:01:35,668 --> 00:01:38,326 .שינוי המראה שלך לא יעזור לך 19 00:01:38,735 --> 00:01:44,092 ,אתה יכול לשנות את החוץ .אבל מה שבפנים עדיין קיים 20 00:01:44,378 --> 00:01:45,891 .לכו מפה. שניכם 21 00:01:45,973 --> 00:01:47,077 .בבוא העת 22 00:01:47,241 --> 00:01:50,880 אני מחפש משהו ,שלדעתי נמצא כאן 23 00:01:51,889 --> 00:01:54,547 .שרשרת עתיקה עם מדליון 24 00:01:56,264 --> 00:01:57,287 .אני יודע למה אתה מתכוון 25 00:01:57,982 --> 00:01:59,004 .תן לי אותה 26 00:02:00,517 --> 00:02:01,989 ?ומה תיתן לי בתמורה 27 00:02:03,052 --> 00:02:04,238 .כלום 28 00:02:05,956 --> 00:02:06,896 ...אני 29 00:02:23,299 --> 00:02:24,321 ?למה הוא לא מת 30 00:02:24,853 --> 00:02:26,529 .כי אתה לא יכול להרוג אותו 31 00:02:27,224 --> 00:02:29,023 בדיוק כמו שרג'ינה .לא הצליחה להרוג אותי 32 00:02:29,432 --> 00:02:30,332 .ועכשיו הוא יודע את זה 33 00:02:30,536 --> 00:02:33,849 אז אלא אם כן אתה רוצה ...לחנוק אותו במשך שארית חייך 34 00:02:44,235 --> 00:02:45,503 ...אז בנוגע לשרשרת 35 00:02:51,023 --> 00:02:52,168 .הנה היא 36 00:02:57,925 --> 00:02:59,356 .יש לה משמעות אדירה בשבילי 37 00:02:59,765 --> 00:03:02,137 .ועכשיו היא שייכת לי .כבר לא- 38 00:03:03,118 --> 00:03:09,620 אני לוקח אותה, ואתה תאפשר לי .לעשות את זה, כי זו העסקה שלנו 39 00:03:10,124 --> 00:03:11,392 .אתה לא תעצור בעדי 40 00:03:14,622 --> 00:03:15,931 ,הסיפורים האלה 41 00:03:16,544 --> 00:03:21,206 הם עומדים לקרות .בין שזה מוצא חן בעיניך ובין שלא 42 00:03:22,183 --> 00:03:24,800 ויש לי תחושה .שזה לא ימצא חן בעיניך 43 00:03:26,395 --> 00:03:27,540 ?על מה הוא מדבר 44 00:03:28,357 --> 00:03:30,198 ,אם הוא מתכוון לבל .הבטחת שלא תיגעי בה 45 00:03:31,711 --> 00:03:32,692 .אה, נכון 46 00:03:34,041 --> 00:03:36,331 .אני לא אפגע בתולעת הספרים 47 00:03:37,722 --> 00:03:38,908 .עשינו עסקה 48 00:03:40,789 --> 00:03:41,770 .אבל אנחנו לא עשינו עסקה 49 00:03:55,305 --> 00:03:59,762 "עד עצם היום הזה" 50 00:03:59,926 --> 00:04:03,361 עונה 6: פרק 4 "מקרה מוזר" 51 00:04:07,699 --> 00:04:08,521 .בבקשה 52 00:04:08,644 --> 00:04:09,589 .עוד פנקייקים 53 00:04:09,671 --> 00:04:13,081 בדרך כלל יש לי מזל אם אני .מקבלת קפה פושר בדרך לעבודה 54 00:04:13,287 --> 00:04:14,601 ?אבא לא יכול לבשל לבת שלו 55 00:04:14,766 --> 00:04:18,176 ,ברור, אבל אני המושיעה .לא מרימת משקולות רומנייה 56 00:04:18,545 --> 00:04:19,367 .תיהני מארוחת הבוקר 57 00:04:21,420 --> 00:04:23,022 .זה קשור להוק .לא- 58 00:04:23,310 --> 00:04:24,214 .דיוויד 59 00:04:25,569 --> 00:04:27,542 .בסדר. זה קשור להוק 60 00:04:29,061 --> 00:04:30,910 הוא עובר לגור איתך .והמצב ישתנה 61 00:04:30,992 --> 00:04:32,184 .אנחנו לא נראה אותך הרבה 62 00:04:32,307 --> 00:04:33,950 כשקיליאן יגור פה .כלום לא ישתנה 63 00:04:34,607 --> 00:04:35,922 תוכל לבוא להכין לי ארוחת בוקר .מתי שיתחשק לך 64 00:04:36,867 --> 00:04:38,880 אבל כנראה השאריות .יחזיקו מעמד חודש בערך 65 00:04:40,564 --> 00:04:42,577 .זה טוב .הכול חוזר להיות נורמלי 66 00:04:43,029 --> 00:04:44,631 מוכנה ליום הראשון שלך ?בחזרה לבית הספר, סבתא 67 00:04:44,755 --> 00:04:45,699 .ועוד איך 68 00:04:47,917 --> 00:04:50,054 .אוי, זה לא מבשר טובות .אנחנו צריכים לדבר- 69 00:04:50,259 --> 00:04:51,574 ,לא משנה במה מדובר .אנחנו נטפל בזה 70 00:04:51,696 --> 00:04:52,723 .את והנרי תלכו לבית הספר 71 00:04:53,217 --> 00:04:54,573 ,תזכרי .המצב חוזר להיות נורמלי 72 00:04:56,257 --> 00:04:57,983 מה קרה? אתם לא אמורים ?לעבוד על השיקוי במעבדה 73 00:04:58,639 --> 00:05:01,885 .מבחינה טכנית, מדובר בסרום .ואני חושש שיש בעיה 74 00:05:02,255 --> 00:05:04,063 .מדובר בהייד. הוא ברח 75 00:05:05,048 --> 00:05:06,569 .הייתי במעבדה עד לפנות בוקר 76 00:05:06,856 --> 00:05:10,060 ,כשחזרתי לחדר שלי אצל גראני .מצאתי את זה 77 00:05:12,442 --> 00:05:15,112 השרשרת הייתה שייכת לאישה .שהייתה יקרה מאוד ללבי 78 00:05:15,195 --> 00:05:17,291 .הייד ידע .הוא מנסה להתגרות בי באמצעותה 79 00:05:17,742 --> 00:05:18,810 אנחנו צריכים .להחזיר אותך למעבדה 80 00:05:19,385 --> 00:05:20,864 עכשיו אנחנו צריכים את הסרום 81 00:05:21,070 --> 00:05:22,261 לא רק כדי להביס ,את המלכה המרשעת 82 00:05:23,617 --> 00:05:24,767 אנחנו צריכים אותו .כדי לחסל את הייד 83 00:05:37,713 --> 00:05:39,069 .תודה שארגנת את זה, מרי 84 00:05:39,849 --> 00:05:42,314 אין לי מילים לתאר לך .עד כמה זה חשוב לי 85 00:05:43,094 --> 00:05:46,217 .אין צורך להיות לחוץ .העבודה שלך תמצא חן בעיני אבא 86 00:05:47,655 --> 00:05:49,257 .מרי, הנה את 87 00:05:50,653 --> 00:05:52,008 .שלום, יקירתי .אבא- 88 00:05:53,159 --> 00:05:54,104 .ד"ר ג'קיל 89 00:05:54,474 --> 00:05:57,801 מה היה חשוב כל כך שבגללו עזבתי ?את הקלפים והוויסקי באקדמיה 90 00:05:58,088 --> 00:06:00,800 .תרשה לי להראות לך. בוא לכאן 91 00:06:03,881 --> 00:06:06,551 ,הסרום הזה, ברגע שיהיה מושלם 92 00:06:07,127 --> 00:06:10,372 יוכל לפצל ,אישיות של אדם לשתיים 93 00:06:10,865 --> 00:06:14,069 ולהפריד בין היבטים נאצלים וטובים יותר של אופיו 94 00:06:14,193 --> 00:06:17,807 ובין החיה הפרימיטיבית .ששוכנת בכל אדם מרגע לידתו 95 00:06:17,837 --> 00:06:18,740 .מסקרן 96 00:06:18,905 --> 00:06:23,095 תאר לעצמך שבני אדם ,היו שולטים על החיה שבתוכם 97 00:06:23,424 --> 00:06:24,820 .ולא משועבדים לה 98 00:06:24,943 --> 00:06:27,162 איך אתה יכול להיות בטוח ?שהסרום שלך לא יחמיר את המצב 99 00:06:27,490 --> 00:06:29,298 מצב המטופלים של הנרי .לא יכול להיות גרוע יותר 100 00:06:30,078 --> 00:06:31,105 .אין להם שביב של תקווה 101 00:06:31,394 --> 00:06:34,556 ד"ר לידגייט, אם אנשי האקדמיה ...המדעית יתמכו בעבודתי 102 00:06:34,680 --> 00:06:35,788 .אז זה העניין 103 00:06:36,856 --> 00:06:39,116 אתה רוצה שאצרף אותך .כחבר באקדמיה 104 00:06:40,072 --> 00:06:42,989 ובכן... לצערי אני לא יכול .להציע לך את זה 105 00:06:45,905 --> 00:06:47,261 .עבודתך מסוכנת 106 00:06:48,494 --> 00:06:50,793 .ערב טוב, ד"ר ג'קיל .בואי, מרי 107 00:06:53,464 --> 00:06:54,451 .אני מצטערת, הנרי 108 00:07:06,528 --> 00:07:08,787 נראה שמישהו איבד שליטה .על החיה בתוכו 109 00:07:11,457 --> 00:07:13,307 ?מי אתה? איך נכנסת לכאן 110 00:07:13,388 --> 00:07:14,580 .זה לא חשוב, יקירי 111 00:07:15,649 --> 00:07:19,674 מה שחשוב הוא ,שבניגוד ללידגייט הרברבן 112 00:07:19,961 --> 00:07:21,974 .אני כאן כדי לעזור לך 113 00:07:23,125 --> 00:07:25,631 .אני אפילו לא מכיר אותך ?למה שתעזור לי 114 00:07:25,960 --> 00:07:29,616 בוא רק נאמר .שאני מתעניין מאוד בעבודתך 115 00:07:30,683 --> 00:07:34,052 ובכן, האם אתה רוצה ?להיכנס למועדון הזה או לא 116 00:07:35,572 --> 00:07:36,435 ?איך 117 00:07:36,928 --> 00:07:40,214 האם אי פעם חשבת שהדבר שאתה מחשיב אותו לחולשה 118 00:07:40,549 --> 00:07:42,315 ?הוא למעשה חוזקה 119 00:07:42,890 --> 00:07:46,710 אולי השימוש בסרום הזה כדי להתחבר לתשוקות הכי עמוקות שלך 120 00:07:46,875 --> 00:07:48,765 .זה בדיוק מה שאתה צריך 121 00:07:50,367 --> 00:07:54,475 ,אפילו אם אתה צודק .הסרום לא מוכן 122 00:07:54,598 --> 00:07:57,885 אני לא מצליח לגרום ...לחלקיקים הפעילים להתערבב ב 123 00:08:01,499 --> 00:08:03,882 .כל שהמדע צריך זה קצת קסם 124 00:08:04,047 --> 00:08:06,060 .מזל טוב, יקירי. אתה גאון 125 00:08:07,209 --> 00:08:14,768 עכשיו רק צריך למשוך את .תשומת לבה של הידידה היפה שלך 126 00:08:16,658 --> 00:08:17,480 ?אתה מתכוון למרי 127 00:08:18,220 --> 00:08:19,657 .היא נמצאת ממש בהישג ידך 128 00:08:20,603 --> 00:08:24,094 ,השאלה היא עד כמה אתה מוכן להרחיק לכת 129 00:08:24,176 --> 00:08:25,943 ?כדי להשיג את מבוקשך 130 00:08:45,004 --> 00:08:47,839 .זה הכול ?מה? תיבה אחת- 131 00:08:48,865 --> 00:08:52,358 כנראה לא תריב עם אמה .על מקום בארון 132 00:08:52,645 --> 00:08:55,973 .החיים בים לא דורשים רכוש רב 133 00:08:56,672 --> 00:09:00,327 אפרופו, יש לי משהו לתת לך ?כי אני עוזב. -מה זה 134 00:09:01,806 --> 00:09:03,080 .קצת קסם של בתולות ים 135 00:09:03,572 --> 00:09:05,175 .ככה הן מתקשרות בתוך הים 136 00:09:06,120 --> 00:09:07,352 ,אם את בצרות ,תצעקי לתוך הקונכייה 137 00:09:07,475 --> 00:09:10,884 ואני אשמע אותך דרך .הקונכייה הזאת. הן מקושרות 138 00:09:12,159 --> 00:09:13,884 .כמה חכם. תודה, קיליאן 139 00:09:14,253 --> 00:09:16,595 ואני חשבתי שקפטן .אף פעם לא נוטש את ספינתו 140 00:09:17,499 --> 00:09:18,443 .קרוקודיל 141 00:09:18,526 --> 00:09:20,129 .לא. היי, היי, זה בסדר 142 00:09:21,689 --> 00:09:22,757 ?מה אתה עושה פה 143 00:09:23,456 --> 00:09:25,387 .באתי להגן עלייך. על שניכם 144 00:09:25,674 --> 00:09:27,770 .אנחנו זקוקים להגנה רק מפניך 145 00:09:27,892 --> 00:09:30,810 .אני חושש שזה לא המצב .הייד ברח 146 00:09:31,630 --> 00:09:35,205 ומאחר שהוא רוצה להשתמש בך ,כקלף מיקוח נגדי 147 00:09:35,328 --> 00:09:36,643 אני חייב לוודא שהוא לא יוכל .לעשות את זה שוב 148 00:09:37,136 --> 00:09:41,285 ?למה שלהייד יהיה אכפת ממני ?מה עשית לו 149 00:09:43,421 --> 00:09:44,694 ?ברור. למה שתספר לי 150 00:09:45,146 --> 00:09:46,297 .אתה יודע מה? לא אכפת לי 151 00:09:46,749 --> 00:09:50,159 .יש לי חברים שיכולים להגן עליי .אתה יכול ללכת 152 00:09:50,405 --> 00:09:51,390 .שמעת אותה 153 00:09:51,966 --> 00:09:54,431 .בסדר, אני אלך אם את רוצה ...אבל קודם 154 00:09:59,360 --> 00:10:00,593 ?מה עשית, לעזאזל 155 00:10:00,839 --> 00:10:03,428 הטלתי כישוף הגנה על הגרוטאה .מכוסת הסרטנים הזאת 156 00:10:03,633 --> 00:10:06,550 כישוף שימנע מהייד ,לעלות לסיפון ולפגוע בך 157 00:10:07,084 --> 00:10:09,015 .וגם ימנע ממך לעזוב 158 00:10:10,853 --> 00:10:12,290 !לא, לא 159 00:10:14,919 --> 00:10:16,152 ?איך אתה מעז 160 00:10:16,275 --> 00:10:19,233 אתה לא יכול לנעול אותי בתיבה .כאילו אני אחד החפצים שלך 161 00:10:19,807 --> 00:10:21,041 .מתברר שאני יכול 162 00:10:22,149 --> 00:10:24,491 .יום אחד תודי לי על כך 163 00:10:29,992 --> 00:10:32,521 .טוב שחזרת, סבתא .זה כאילו מעולם לא עזבתי- 164 00:10:33,458 --> 00:10:34,438 .בוקר טוב, הנרי 165 00:10:36,599 --> 00:10:37,496 .זה חדש 166 00:10:37,782 --> 00:10:39,618 .אני מקווה שיהיה לך יום טוב .גם לך- 167 00:10:40,351 --> 00:10:42,023 ...אוי, אני .אני ממש מצטערת- 168 00:10:42,105 --> 00:10:42,962 .לא, זה בסדר 169 00:10:43,288 --> 00:10:45,368 ...אני פשוט .נראה לי שהלכתי לאיבוד 170 00:10:46,062 --> 00:10:47,407 ?את יודעת איפה חדר 20 171 00:10:47,774 --> 00:10:49,732 .אני יודעת. זו הכיתה שלי 172 00:10:50,263 --> 00:10:52,587 .אני הסייעת החדשה שלך .קוראים לי שירין 173 00:10:52,750 --> 00:10:54,830 ,מארץ הסיפורים שלא סופרו .כמו התלמידים 174 00:10:55,278 --> 00:10:57,072 .נעים מאוד, שירין .אני שלגי 175 00:10:57,767 --> 00:10:59,397 ?כלומר שלגייה, הנסיכה 176 00:10:59,806 --> 00:11:02,253 למה נסיכה כמוך ?עובדת פה כמורה 177 00:11:03,314 --> 00:11:04,374 .זה מסובך 178 00:11:04,496 --> 00:11:06,453 אני לא יודעת עד כמה את מכירה .את הקללה שיצרה את סטוריברוק 179 00:11:06,820 --> 00:11:07,881 .מעט מאוד, לצערי 180 00:11:08,085 --> 00:11:11,389 הגרסה הקצרה היא .שלא תמיד ידעתי שאני נסיכה 181 00:11:11,797 --> 00:11:15,875 .כלומר, ידעתי. ואז לא ידעתי .ואז שוב ידעתי 182 00:11:16,039 --> 00:11:17,751 .אבל כשלא ידעתי, הייתי מורה 183 00:11:18,364 --> 00:11:22,483 ,ועל אף שהקללה הוסרה מזמן .הבנתי שאני אוהבת מאוד ללמד 184 00:11:23,053 --> 00:11:24,073 .זה ראוי להערצה 185 00:11:24,849 --> 00:11:26,235 אבל כנראה .אני לא אמורה להיות מופתעת 186 00:11:26,846 --> 00:11:29,049 .את שלגייה .שמך הולך לפנייך 187 00:11:29,905 --> 00:11:31,658 .כן, בהחלט. בואי נתחיל 188 00:11:32,474 --> 00:11:33,617 ?בנית פעם שובך 189 00:11:35,575 --> 00:11:39,204 אני במעבדה. אעדכן אותך .ברגע שנמצא את הייד. ביי 190 00:11:39,735 --> 00:11:40,754 .חבר'ה, זה היה הוק 191 00:11:40,958 --> 00:11:42,304 גולד לכד את בל על סיפון הג'ולי רוג'ר 192 00:11:42,386 --> 00:11:43,201 .באמצעות כישוף הגנה כלשהו 193 00:11:43,283 --> 00:11:44,385 הוא חושב שהייד .מתכנן לפגוע בה 194 00:11:44,792 --> 00:11:45,689 ?אשתו של האפל 195 00:11:46,383 --> 00:11:47,524 חשבתי שהוא הטיל עליה .קללת שינה 196 00:11:47,688 --> 00:11:49,890 היא תמיד יוצאת מכלא אחד .ונכנסת לכלא אחר 197 00:11:51,317 --> 00:11:52,745 ,אני לא מבין ?למה שהייד ירצה לפגוע בה 198 00:11:54,621 --> 00:11:56,334 .אנחנו צריכים להגביר את הקצב ?אתה קרוב לסיים את הסרום 199 00:11:56,701 --> 00:11:58,414 אני חושש שנתקלתי .במבוי סתום קטן 200 00:11:59,148 --> 00:12:00,249 ?טוב, מה לגבי גולד 201 00:12:00,494 --> 00:12:01,719 נראה לכם שהוא ?יהיה מוכן לעזור לנו 202 00:12:01,921 --> 00:12:03,513 סיפרת לנו שהוא עזר לך ,לסיים את הסרום המקורי 203 00:12:03,595 --> 00:12:05,633 והוא רוצה שהייד ייעלם .בדיוק כמונו 204 00:12:06,041 --> 00:12:07,306 רג'ינה, נראה לך ?שתוכלי לדבר איתו 205 00:12:07,468 --> 00:12:08,447 .כן, אני יכולה לדבר איתו 206 00:12:08,569 --> 00:12:10,201 אבא ואני נמצא .את המלכה המרשעת ואת הייד 207 00:12:10,609 --> 00:12:11,751 תתקשר אלינו .כשהסרום יהיה מוכן 208 00:12:11,955 --> 00:12:14,035 .לירוי, אתה ודוק תשגיחו פה 209 00:12:14,239 --> 00:12:16,890 אל תדאג, אחי. אנחנו .משגיחים על דברים מהיום שבקענו 210 00:12:18,684 --> 00:12:21,335 נפלא. קיוויתי שמישהו יוכל לקפוץ אל גראני 211 00:12:21,457 --> 00:12:24,353 .להביא לי כריך בשר כבש .עם תוספת מלפפונים חמוצים 212 00:12:25,944 --> 00:12:27,372 .גמדים הם לא שליחים 213 00:12:28,677 --> 00:12:29,778 .זה עוזר לי לחשוב 214 00:12:31,613 --> 00:12:34,916 חסר לך שלא, אחרת .אתה תראה את הצד האפל שלי 215 00:12:47,112 --> 00:12:49,966 ?אתה מוכן להופעת הבכורה שלך 216 00:12:50,292 --> 00:12:52,496 .אני לא מרגיש כמו אותו אדם 217 00:12:56,369 --> 00:12:59,511 .ואני גם לא נראה כמותו 218 00:12:59,960 --> 00:13:01,305 .כי אתה לא אותו אדם 219 00:13:02,162 --> 00:13:04,038 .למעשה, אתה לא אדם בכלל 220 00:13:04,812 --> 00:13:06,322 .אתה כמה חלקים מאדם 221 00:13:07,626 --> 00:13:10,931 החלקים המכוערים .שהייד רוצה להסתיר מן העולם 222 00:13:11,827 --> 00:13:16,232 למעשה, אולי כך כדאי לך .(לקרוא לעצמך. מר הייד (להסתיר 223 00:13:38,711 --> 00:13:40,139 .ד"ר לידגייט 224 00:13:41,850 --> 00:13:43,360 ?סליחה, האם נפגשנו 225 00:13:43,931 --> 00:13:47,601 לא, אני כאן בשמו של .חבר משותף... ד"ר ג'קיל 226 00:13:47,804 --> 00:13:49,680 .אני מר הייד 227 00:13:50,129 --> 00:13:53,677 הייד? אני חושבת .שהנרי לא הזכיר אותך 228 00:13:54,044 --> 00:13:57,959 ,באמת? הוא בהחלט הזכיר אותך .ויש לכך סיבה טובה 229 00:13:58,326 --> 00:13:59,753 .את בוודאי מרי 230 00:14:01,302 --> 00:14:02,240 .כן 231 00:14:03,790 --> 00:14:07,378 מרי, אולי תלכי להביא משקה ?לאורח הלא מוזמן שלנו 232 00:14:07,663 --> 00:14:08,561 .כמובן, אבא 233 00:14:12,394 --> 00:14:14,922 אם באת בקשר לחברותו ,של ד"ר ג'קיל באקדמיה 234 00:14:15,004 --> 00:14:15,820 .כבר סירבתי לו 235 00:14:16,228 --> 00:14:20,509 ,אם הוא חושב שישלח איזה... פרחח ...וישכנע אותי לשנות את דעתי 236 00:14:20,631 --> 00:14:23,118 זה בדיוק .מה שהוא חושב, דוקטור 237 00:14:24,071 --> 00:14:27,945 הוא סיפר לי את הסיפור עליך .ועל עוזרת המעבדה החדשה שלך 238 00:14:28,394 --> 00:14:29,657 ?זו היא שעומדת שם, לא 239 00:14:30,882 --> 00:14:33,247 היא יפה. היא צעירה מספיק .בשביל להיות הבת שלך 240 00:14:33,410 --> 00:14:37,202 אני מתאר לעצמי ,שזה סיפור שהיית רוצה להסתיר 241 00:14:37,365 --> 00:14:41,891 אבל אני בטוח שגברת לידגייט .תרצה מאוד לשמוע אותו 242 00:14:43,073 --> 00:14:44,298 .וגם מרי 243 00:14:44,501 --> 00:14:46,500 .תראה, הנה באה מרי 244 00:14:55,141 --> 00:14:56,078 .מצוין 245 00:14:56,242 --> 00:14:58,646 ועכשיו, אלא אם כן אתה צריך ,עיסוי גב או כפות רגליים 246 00:14:58,810 --> 00:15:00,360 אני יכול לגשת ?למה שגמדים עושים הכי טוב 247 00:15:00,522 --> 00:15:01,339 ?במה מדובר 248 00:15:01,421 --> 00:15:04,275 .אנחנו שומרי הממלכה .אנחנו מגנים עליה 249 00:15:04,886 --> 00:15:07,456 .אנחנו החוצץ בין כאוס לשלווה 250 00:15:07,945 --> 00:15:09,046 .מצוין 251 00:15:10,066 --> 00:15:11,941 .כי הכאוס הגיע 252 00:15:13,940 --> 00:15:15,082 !זו המלכה 253 00:15:16,385 --> 00:15:17,404 ?התגעגעת אליי 254 00:15:18,466 --> 00:15:22,013 .אין בעיה, אחותי !בואי נשתעשע 255 00:15:26,825 --> 00:15:29,516 ?לא, לא, לא. איך מצאת אותי 256 00:15:30,180 --> 00:15:32,178 .הובלת אותנו היישר אליך 257 00:15:33,932 --> 00:15:34,828 .באמצעות זה 258 00:15:35,276 --> 00:15:39,477 חברתי החדשה .הטילה על השרשרת כישוף איתור 259 00:15:41,964 --> 00:15:44,289 ,אז עכשיו, גרסה פחות מוצלחת שלי אולי נבדוק 260 00:15:44,493 --> 00:15:50,487 מה המפלצת שיצרת ?באמת מסוגלת לעשות 261 00:15:53,300 --> 00:15:57,218 טוב, חשבתי שלכבוד .השיעור הראשון נצלול ישר פנימה 262 00:15:58,236 --> 00:16:00,113 חוק התנועה השלישי של ניוטון 263 00:16:00,195 --> 00:16:04,927 קובע שלכל פעולה .יש תגובה הפוכה אך שווה 264 00:16:05,949 --> 00:16:07,662 מי רוצה לבוא לפה ?ולפתור את המשוואה 265 00:16:12,720 --> 00:16:15,698 נו, בטוח שאחד מכם .אמיץ מספיק בשביל לנסות 266 00:16:30,100 --> 00:16:31,161 .תראו, תראו 267 00:16:32,098 --> 00:16:33,405 ,זה מוצא חן בעיניי .זה מדגיש את העיניים שלך 268 00:16:34,955 --> 00:16:35,975 .תודה רבה לך 269 00:16:36,342 --> 00:16:39,197 החלטת לצאת למסע קניות ?אחרי שנפרדת מהצד האפל שלך 270 00:16:39,483 --> 00:16:41,237 אני מבינה שראית .את החצי השני שלי 271 00:16:41,523 --> 00:16:45,521 ולמזלך, לא התעניינתי .במה שהיה לה להציע לי 272 00:16:45,684 --> 00:16:48,786 ?עמדת איתן בפני האפלה .אתה באמת אדם חדש 273 00:16:49,153 --> 00:16:50,579 ?יש משהו שאת רוצה 274 00:16:51,152 --> 00:16:53,925 ,ג'קיל התחיל ביצירת סרום חדש 275 00:16:54,741 --> 00:16:56,862 כזה שהפעם יוכל .להשמיד את הייד לתמיד 276 00:16:58,902 --> 00:17:00,207 .הוא פשוט זקוק לעזרתך 277 00:17:08,368 --> 00:17:09,346 !קומו עורו 278 00:17:12,324 --> 00:17:14,936 ,תראו, תראו .עבר על מישהו לילה קשה 279 00:17:15,833 --> 00:17:17,221 ?עליי? מה קרה 280 00:17:17,303 --> 00:17:18,281 .תבדוק בכיסים שלך 281 00:17:22,809 --> 00:17:25,093 ?סיכת אקדמיה !עשיתי את זה 282 00:17:25,707 --> 00:17:26,848 ?אבל איך 283 00:17:27,011 --> 00:17:29,133 מתברר שהחצי השני שלך .יכול להיות די משכנע 284 00:17:30,195 --> 00:17:31,906 !זה באמת הצליח ?אתה יודע מה המשמעות של זה 285 00:17:32,153 --> 00:17:34,926 .הכול ישתנה עכשיו .הרעיונות שלי, העבודה שלי 286 00:17:35,375 --> 00:17:37,047 .חסר רק דבר אחד 287 00:17:38,598 --> 00:17:39,454 .אתה מתכוון למרי 288 00:17:39,577 --> 00:17:41,495 .המסיבה הייתה מלאה במחזרים 289 00:17:41,780 --> 00:17:44,676 לא היית רוצה שמישהו ילכוד אותה ?לפני שתהיה לך הזדמנות, נכון 290 00:17:46,717 --> 00:17:48,022 היא אפילו לא יודעת .מה אני מרגיש כלפיה 291 00:17:48,429 --> 00:17:49,410 ?למה שלא תספר לה 292 00:17:50,510 --> 00:17:51,776 .אין לי מושג איך 293 00:17:51,939 --> 00:17:55,528 שתה עוד קצת מהסרום הזה .ותן למר הייד לדבר במקומך 294 00:17:56,875 --> 00:17:59,852 ?מר הייד ?לחצי השני שלי יש שם 295 00:17:59,934 --> 00:18:00,913 .כן 296 00:18:01,403 --> 00:18:04,668 הוא לא יכול להגיד ?שקוראים לו ד"ר ג'קיל, נכון 297 00:18:05,483 --> 00:18:07,808 למה אכפת לך ?אם מרי ואני נהיה זוג 298 00:18:08,461 --> 00:18:09,971 .עדיין לא הסברת מה אתה רוצה 299 00:18:10,215 --> 00:18:11,441 ?זה לא ברור 300 00:18:12,051 --> 00:18:13,643 .אני מתעניין בסרום הזה 301 00:18:14,009 --> 00:18:16,172 ?למה !כי אני זקוק לו- 302 00:18:17,396 --> 00:18:18,783 ...טוב 303 00:18:19,885 --> 00:18:23,108 .הצלחה אחת לא מוכיחה דבר 304 00:18:23,637 --> 00:18:27,473 ?שתי הצלחות .אז נדע שבאמת עלית על משהו 305 00:18:28,983 --> 00:18:30,574 ?אז מה אתה אומר, ד"ר ג'קיל 306 00:18:31,838 --> 00:18:33,959 אתה מוכן לתת למר הייד ?לצאת לשחק 307 00:18:43,866 --> 00:18:45,538 ?מה קרה פה, לעזאזל 308 00:18:45,701 --> 00:18:48,598 ,הם באו לקחת את הסרום .ריסקו הכול 309 00:18:48,801 --> 00:18:51,045 אני לא יכול לומר שאני מופתע שהצד... החזק שלך 310 00:18:51,168 --> 00:18:54,758 הביס אותך שוב. זה פחות או יותר .מה שתמיד קורה ביניכם 311 00:18:54,840 --> 00:18:58,103 לא היה לך אכפת ממני ?או מהעבודה שלי, נכון 312 00:18:58,267 --> 00:18:59,817 או אפילו מהיצור .ששחררת לחופשי 313 00:19:00,020 --> 00:19:02,672 .אני לא שחררתי כלום לחופשי .אתה עשית את זה 314 00:19:02,958 --> 00:19:04,141 ?האיש שמסתובב בחוץ 315 00:19:04,305 --> 00:19:05,936 .הוא לא איזו מפלצת מהמעמקים 316 00:19:06,099 --> 00:19:10,710 ...הוא אתה .אבל חזק יותר וחכם יותר 317 00:19:11,852 --> 00:19:15,565 .לא. הוא לא. לא הפעם 318 00:19:16,055 --> 00:19:17,971 הייתה לי תחושה ,שהייד ימצא אותנו 319 00:19:18,543 --> 00:19:22,296 ,אז החבאתי עוד קצת סרום .רק ליתר ביטחון 320 00:19:23,479 --> 00:19:24,458 !מעולה 321 00:19:25,600 --> 00:19:26,702 .בואו נעשה את זה 322 00:19:27,275 --> 00:19:28,090 ?גולד 323 00:19:28,456 --> 00:19:30,169 .תני לי, זה יארך רק רגע 324 00:19:31,353 --> 00:19:35,350 אני לא חושבת שאמסור לידיך .את כלי הנשק היחיד שלנו 325 00:19:36,045 --> 00:19:37,921 .תוכל להפעיל את קסמיך משם 326 00:19:39,553 --> 00:19:40,492 .בסדר גמור 327 00:19:45,869 --> 00:19:46,725 ?מה אתה עושה 328 00:19:46,848 --> 00:19:50,601 למלכה המרשעת אולי לא אכפת ,לשפוך את דמם של חפים מפשע 329 00:19:51,254 --> 00:19:53,497 .אבל שנינו יודעים שלך כן אכפת 330 00:19:54,354 --> 00:19:55,660 .אתה כן סגרת עסקה איתה 331 00:19:55,865 --> 00:19:58,965 היא הבטיחה לעזוב במנוחה .את בל ואת בני העובר 332 00:19:59,127 --> 00:20:04,839 זה אומר שהיחיד שעומד .להשתמש בסרום הוא... הייד 333 00:20:07,981 --> 00:20:09,491 - עוץ לי גוץ לי - 334 00:20:09,613 --> 00:20:10,754 ...ועכשיו, אם תסלחו לי 335 00:20:20,290 --> 00:20:21,881 .את תודי לי על כך, רג'ינה 336 00:20:23,512 --> 00:20:29,632 ,יום אחד תביני שבדיוק כמוני .אתה לא יכולה להיפטר מהאפלה 337 00:20:30,937 --> 00:20:31,876 .תפסי 338 00:20:38,651 --> 00:20:42,117 ,נכשל, נכשל - - נכשל, מספיק בקושי 339 00:20:42,689 --> 00:20:44,525 הם לא זוכרים דבר .ממה שלימדתי אותם 340 00:20:46,401 --> 00:20:49,746 .זה לא הגיוני .אני עושה הכול בדיוק כמו פעם 341 00:20:50,114 --> 00:20:51,255 .אולי זו הבעיה 342 00:20:52,316 --> 00:20:55,703 ,ממה שסיפרת לי .את כבר לא מי שהיית 343 00:20:56,641 --> 00:20:57,701 ?איך אסביר לך 344 00:20:58,111 --> 00:21:00,965 ,לפני הרבה שנים סכנה גדולה תקפה 345 00:21:01,047 --> 00:21:03,046 .את הממלכה שממנה הגעתי 346 00:21:03,658 --> 00:21:06,718 היחידה שיכלה להציל אותנו ,הייתה הנסיכה 347 00:21:07,452 --> 00:21:09,288 אבל היא מעולם לא .קיבלה את עצמה כמו שהיא 348 00:21:09,737 --> 00:21:10,920 היא לא הבינה .איזו גיבורה היא יכולה להיות 349 00:21:11,736 --> 00:21:13,613 .כתוצאה מכך, ממלכתנו חוסלה 350 00:21:14,673 --> 00:21:18,019 .זה נורא. אני מצטערת מאוד ?באיזו ממלכה מדובר 351 00:21:18,509 --> 00:21:20,834 זה קרה בעבר ,וזה כבר לא חשוב 352 00:21:21,649 --> 00:21:23,812 .מלבד מה שאפשר ללמוד מכך 353 00:21:24,873 --> 00:21:26,872 אם את רוצה שהילדים האלה ,יממשו את הפוטנציאל שלהם 354 00:21:27,851 --> 00:21:29,075 .את צריכה לשמש להם דוגמה 355 00:21:29,810 --> 00:21:31,319 זה אומר שעלייך להדגיש את הצדדים החזקים שבך 356 00:21:32,135 --> 00:21:35,684 ...ולקבל את מי שאת באמת .שלגייה 357 00:21:41,155 --> 00:21:42,583 את בטוחה שאת לא רוצה ?שאביא לך משהו 358 00:21:43,195 --> 00:21:46,255 תמיד אפשר לפתוח חבית רום .אם נראה לך שזה יעזור 359 00:21:46,948 --> 00:21:48,662 ?אני בהיריון, זוכר 360 00:21:49,395 --> 00:21:50,456 .אה, נכון 361 00:21:50,864 --> 00:21:52,171 .ולא, אני בסדר 362 00:21:52,496 --> 00:21:54,210 ?שלום. יש מישהו למטה 363 00:21:55,800 --> 00:21:58,044 .הנה את .ותודה לאל שאתה כאן 364 00:21:58,617 --> 00:21:59,800 .השאלה היא למה אתה כאן 365 00:22:00,003 --> 00:22:01,635 אתה לא אמור להיות במעבדה ?ולסיים את הסרום 366 00:22:01,838 --> 00:22:02,817 .זה בדיוק העניין ,סיימתי אותו 367 00:22:03,266 --> 00:22:05,470 ואז הייד מצא אותי .והרס את המעבדה 368 00:22:05,633 --> 00:22:08,529 ?אבל מה קרה לסרום .האפל לקח אותו- 369 00:22:10,529 --> 00:22:13,384 מתברר שיש לו הסדר כלשהו .עם המלכה המרשעת 370 00:22:15,301 --> 00:22:16,567 אמה מחפשת .את המלכה המרשעת 371 00:22:16,689 --> 00:22:18,444 .לך, לך. אמה זקוקה לך .אנחנו נהיה בסדר 372 00:22:18,526 --> 00:22:19,993 .הכישוף של עוץ לי יגן עלינו 373 00:22:20,075 --> 00:22:20,972 .תודה, בל 374 00:22:26,889 --> 00:22:29,336 .אז את בל 375 00:22:30,437 --> 00:22:32,763 .אשתו של האפל 376 00:22:33,661 --> 00:22:37,128 אני מצטערת .על כל נזק שהוא גרם לך 377 00:22:37,454 --> 00:22:38,964 .אני מודה לך על ההזדהות 378 00:22:40,229 --> 00:22:42,513 .אבל זה לא יחזיר את מרי 379 00:22:44,472 --> 00:22:45,614 ?מרי 380 00:22:46,226 --> 00:22:48,877 ?זו מישהי שאהבת .בכל לבי- 381 00:22:50,959 --> 00:22:54,222 עד שהייד השמיד .את האהבה הזאת 382 00:23:04,871 --> 00:23:05,767 ?מרי 383 00:23:14,131 --> 00:23:15,069 .מר הייד 384 00:23:15,518 --> 00:23:18,781 ,אני מצטער .לא התכוונתי להבהיל אותך 385 00:23:20,047 --> 00:23:22,046 ?הייד, מה אתה עושה פה 386 00:23:24,860 --> 00:23:28,696 ?אוכל לדבר איתך מעט .תוכל- 387 00:23:31,552 --> 00:23:34,979 ,אני חייבת להודות .סקרנת אותי באותו לילה 388 00:23:35,835 --> 00:23:37,630 מעניין למה הנרי .מעולם לא הזכיר אותך 389 00:23:38,569 --> 00:23:41,873 אתם מכירים זמן רב? -אני מרגיש .שאנחנו מכירים חיים שלמים 390 00:23:42,525 --> 00:23:44,769 אבל לא באתי .כדי לדבר על עצמי 391 00:23:45,178 --> 00:23:47,707 האמת היא שאני כאן .בשמו של ג'קיל 392 00:23:50,889 --> 00:23:52,765 .לדוקטור יש רגשות עזים כלפייך 393 00:23:56,927 --> 00:23:58,803 .הנרי חשוב לי מאוד 394 00:24:00,721 --> 00:24:05,454 ...אבל אני חושבת שלעולם לא אוכל .להיות איתו באופן הזה 395 00:24:09,779 --> 00:24:10,635 ?למה לא 396 00:24:11,737 --> 00:24:14,592 .תסתכל על עבודתו ...דברים כמו 397 00:24:15,246 --> 00:24:20,998 תשוקה ותאווה הם קצת יותר .מחומרים מזהמים שצריך להשמיד 398 00:24:22,303 --> 00:24:27,036 אני צריכה מישהו שרוצה להתפלש .בתשוקות שלו ולהיכנע לתאווה 399 00:24:30,667 --> 00:24:34,420 .יש לי תחושה שאתה מבין אותי ?נכון, מר הייד 400 00:24:37,235 --> 00:24:38,459 ?למה את חושבת כך 401 00:24:41,069 --> 00:24:46,169 כשנכנסת לאולם באותו ערב .ראיתי איך כולם הסתכלו עליך 402 00:24:47,637 --> 00:24:50,453 .הם פחדו. אבל אני לא 403 00:24:52,207 --> 00:24:58,123 ראיתי אדם שפחד או מחויבות .חברתית לא משפיעים עליו 404 00:24:58,571 --> 00:24:59,959 ?איך אתה עושה את זה 405 00:25:00,979 --> 00:25:02,651 איך אתה חופשי כל כך ?מהדברים האלה 406 00:25:07,343 --> 00:25:08,282 .אני לא יודע 407 00:25:11,668 --> 00:25:15,339 .אולי פשוט... נוצרתי כך 408 00:25:40,870 --> 00:25:42,462 את יודעת מה הסוד שלי ?להכנת פנקייקים 409 00:25:43,155 --> 00:25:45,195 .אגוז מוסקט .עכשיו תוכלי להכין גם להוק 410 00:25:45,480 --> 00:25:47,684 אבא, אתה בטוח שאין לך בעיה ?בנוגע אליי ואל הוק 411 00:25:48,173 --> 00:25:51,273 על אף ששנאתי מאוד את הפירט ,הזה כשפגשתי אותו לראשונה 412 00:25:51,722 --> 00:25:52,945 .אם את מאושרת, אני מאושר 413 00:25:55,026 --> 00:25:56,617 ?מה .יש פה מישהו- 414 00:25:57,351 --> 00:25:59,678 .אכן. מצאתם אותי 415 00:26:00,494 --> 00:26:03,186 באמת חשבת שאתן לך ?להשתמש בזה ולהביס אותי שוב 416 00:26:06,981 --> 00:26:07,796 !אבא 417 00:26:09,959 --> 00:26:11,264 ?אתה בסדר? אבא 418 00:26:22,145 --> 00:26:26,430 אז תגיד לי, זה מה שחשבת ?שיקרה בסיפור שלך 419 00:26:28,100 --> 00:26:31,365 .האמת היא שכן .זה מה שחשבתי שיקרה 420 00:26:31,978 --> 00:26:35,975 ?ממש תפנית בעלילה, נכון 421 00:26:39,198 --> 00:26:42,095 ,ג'קיל תמיד מנסה להביס אותי .אבל הוא אף פעם לא מצליח 422 00:26:42,177 --> 00:26:43,564 ?אתה יודע למה 423 00:26:44,215 --> 00:26:47,439 ,כי הוא חושב רק מהראש .ולא מהלב 424 00:26:47,642 --> 00:26:51,070 אין ספק שזה הופך אותו .לבחור צפוי ומשעמם ביותר 425 00:26:55,038 --> 00:26:56,181 .החלפת בין המבחנות 426 00:26:56,424 --> 00:26:58,749 לא יכולתי לאפשר לך ?לקחת את הסרום, נכון 427 00:27:01,075 --> 00:27:02,055 ?מה אתה רוצה 428 00:27:02,748 --> 00:27:04,503 אני חושב שאתה יודע .את התשובה 429 00:27:05,604 --> 00:27:08,827 אני רוצה להראות לך ,את סוף הסיפור שלנו 430 00:27:09,520 --> 00:27:11,316 .ואני רוצה שתסבול 431 00:27:12,172 --> 00:27:16,660 .ועכשיו... קח אותנו לבל 432 00:27:25,296 --> 00:27:27,254 אתם בטח תוהים .מה אנחנו עושים בחוץ 433 00:27:28,193 --> 00:27:31,374 .אלה הבחנים שעשיתם קודם 434 00:27:33,987 --> 00:27:34,925 .בואו אחריי 435 00:27:38,595 --> 00:27:44,308 .חוק התנועה השלישי של ניוטון .לכל פעולה יש תגובה 436 00:27:47,244 --> 00:27:50,101 ...זו הפעולה 437 00:27:51,446 --> 00:27:52,345 ...וזו 438 00:27:54,589 --> 00:27:56,751 .התגובה השווה וההפוכה 439 00:27:57,933 --> 00:27:59,159 ?מי רוצה לנסות 440 00:28:08,542 --> 00:28:09,602 .הגענו 441 00:28:11,360 --> 00:28:14,012 לא משנה מה אתה .מתכנן לעשות, תפסיק 442 00:28:14,175 --> 00:28:16,419 ,הפגיון אולי בידיך עכשיו .אבל זה לא יהיה כך תמיד 443 00:28:16,542 --> 00:28:18,418 ,ואני מבטיח לך ...אם תפגע בבל 444 00:28:18,541 --> 00:28:21,886 .אתה לא צריך לדאוג .אני לא אפגע בבל 445 00:28:22,007 --> 00:28:24,456 .יש עוד תפנית אחת אחרונה 446 00:28:24,579 --> 00:28:28,372 אני לא המפלצת .שצריכה להדאיג אותך 447 00:28:49,505 --> 00:28:51,260 ?מרי !הנרי- 448 00:28:54,237 --> 00:28:55,422 ?איך נכנסת לכאן 449 00:28:57,258 --> 00:28:58,970 ?איפה הייד? מה קורה פה 450 00:29:00,112 --> 00:29:02,357 שלחתי אותו .לדבר איתך אתמול בלילה 451 00:29:03,499 --> 00:29:04,682 ?הבאת אותו לכאן 452 00:29:05,089 --> 00:29:06,600 .זה לא עניינך 453 00:29:07,424 --> 00:29:10,769 .ושאלתי אותך שאלה ?איפה הייד? פגעת בו 454 00:29:11,176 --> 00:29:13,705 !אם פגעתי בו? אני הוא 455 00:29:16,235 --> 00:29:19,173 .הסרום. השתמשת בו 456 00:29:19,255 --> 00:29:22,681 .זה לא היה אמור לקרות .היית אמורה לאהוב אותי, לא אותו 457 00:29:23,497 --> 00:29:24,640 .אני לעולם לא אוהב אותך 458 00:29:25,456 --> 00:29:27,862 .אתה חלש .ואתה מטורף לגמרי 459 00:29:28,555 --> 00:29:30,188 !מרי, מרי !עזוב אותי- 460 00:29:30,513 --> 00:29:31,739 !מרי, לא !תן לי ללכת- 461 00:29:31,902 --> 00:29:34,554 .מרי, עשיתי את זה למענך !לא, לא- 462 00:29:34,715 --> 00:29:36,144 .למענך. למענך .בבקשה, תן לי ללכת- 463 00:29:36,226 --> 00:29:38,267 ?למה את לא מבינה את זה 464 00:29:45,731 --> 00:29:48,260 !אלוהים! בתו של הרופא 465 00:29:49,281 --> 00:29:51,688 .מישהו בטח דחף אותה !שם למעלה 466 00:30:30,487 --> 00:30:34,607 ?מרי! מרי, הכול בסדר .אנחנו נכנסים 467 00:30:46,723 --> 00:30:52,761 לא משנה מה קרה, לא משנה .מה הייד עשה למרי, אני מצטערת 468 00:30:56,637 --> 00:31:00,513 אילו היא רק הייתה חזקה מספיק .כדי להתנגד להייד, היא הייתה שלי 469 00:31:05,530 --> 00:31:06,551 ?שלך 470 00:31:09,162 --> 00:31:10,876 .כלומר היינו... היינו יחד 471 00:31:14,016 --> 00:31:17,975 .כן. אני... אני אביא לך סוכר 472 00:31:36,047 --> 00:31:37,108 !קיליאן, הצילו 473 00:31:54,650 --> 00:31:55,669 !בל 474 00:32:01,504 --> 00:32:03,789 !עוץ לי, תסיר את הכישוף 475 00:32:04,115 --> 00:32:05,095 .אני לא יכול 476 00:32:07,134 --> 00:32:08,602 ?מה קורה ?מי נמצא איתה על הספינה 477 00:32:09,255 --> 00:32:11,582 .הנבל האמיתי, כמובן 478 00:32:14,148 --> 00:32:17,166 !לא, תתרחק ממני 479 00:32:18,103 --> 00:32:19,980 לא באתי עד לכאן .כדי לעצור עכשיו 480 00:32:20,348 --> 00:32:22,715 ,אחרי הכול .שמעתי שאת לכודה בספינה הזו 481 00:32:23,042 --> 00:32:24,508 .לא האמנתי למזלי הטוב 482 00:32:24,999 --> 00:32:28,100 סוף סוף, ההזדמנות שהייתי צריך .כדי לאלץ את האפל לשלם 483 00:32:28,385 --> 00:32:30,302 .בבקשה, אין לה קשר לזה 484 00:32:31,405 --> 00:32:32,546 .גם למרי לא היה קשר לזה 485 00:32:36,097 --> 00:32:38,422 .בבקשה, אל תעשה את זה 486 00:32:45,724 --> 00:32:46,786 .מספיק עם זה 487 00:32:59,351 --> 00:33:01,636 .הסיפור הזה עדיין לא נגמר 488 00:33:02,084 --> 00:33:03,389 ...האפל 489 00:33:04,573 --> 00:33:05,919 ...אני פוקד עליך 490 00:33:33,538 --> 00:33:38,353 מתברר שבאמת הייתה .תפנית אחת אחרונה 491 00:33:40,960 --> 00:33:41,938 .הנה אתה 492 00:33:43,448 --> 00:33:45,081 .נראה שקיבלת את מבוקשך 493 00:33:45,570 --> 00:33:47,038 עכשיו אנחנו יודעים .שהסרום עובד 494 00:33:47,487 --> 00:33:50,710 .זה לא היה הסרום .הייד השמיד אותו 495 00:33:51,731 --> 00:33:52,871 ?אז איך הוא מת, לעזאזל 496 00:33:53,075 --> 00:33:54,505 אני חושב שכרגע גילינו 497 00:33:54,986 --> 00:33:57,637 את הדרך הבטוחה היחידה .להשמיד כפיל של מישהו 498 00:34:00,329 --> 00:34:01,553 .צריך להרוג את המקור 499 00:34:03,961 --> 00:34:05,307 ...רגע, אתה אומר 500 00:34:06,939 --> 00:34:09,101 שהדרך להיפטר ...מהמלכה המרשעת 501 00:34:10,202 --> 00:34:11,263 .היא להרוג אותך 502 00:34:38,459 --> 00:34:39,314 ?את בסדר 503 00:34:40,089 --> 00:34:42,415 .אני צריכה למות ?מה- 504 00:34:43,151 --> 00:34:46,903 ,כדי לעצור את המלכה המרשעת .אני צריכה למות. ככה זה עובד 505 00:34:48,045 --> 00:34:49,679 אלה לא החדשות הרעות .היחידות שקיבלתי היום 506 00:34:50,534 --> 00:34:52,900 כולנו חשבנו שג'קיל .היה הטוב מביניהם 507 00:34:54,084 --> 00:34:57,020 אבל על אף שהוא ...הפריד את עצמו מהאפלה 508 00:34:58,693 --> 00:35:01,019 .היכולת להיות מרושע נשארה 509 00:35:03,140 --> 00:35:04,282 .והיא נשארה גם בך 510 00:35:05,669 --> 00:35:07,344 .זה יכול לקרות שוב בכל רגע 511 00:35:07,958 --> 00:35:08,897 .את חזקה יותר מג'קיל 512 00:35:09,183 --> 00:35:11,753 ...אולי. אבל אם אני לא 513 00:35:15,016 --> 00:35:17,669 כשהיינו בקמלוט ,ואת היית האפלה 514 00:35:18,606 --> 00:35:23,665 אמרת שאת סומכת עליי שאעשה .את הדרוש כדי להגן על משפחתך 515 00:35:24,726 --> 00:35:28,113 אני צריכה שתבטיחי לי שתעשי .את אותו דבר אם זה יגיע לכדי כך 516 00:35:29,662 --> 00:35:30,806 אני לא אאפשר לזה .להגיע לכדי כך 517 00:35:32,559 --> 00:35:33,620 .תבטיחי 518 00:35:47,368 --> 00:35:48,186 .הסתפרת 519 00:35:50,184 --> 00:35:51,080 .שמת לב 520 00:35:51,489 --> 00:35:54,018 ,הייתי שמה לב קודם .אבל היית עסוק מדי בלכלוא אותי 521 00:35:54,915 --> 00:35:59,689 ...אני מצטער, רציתי רק ל .לפתוח דף חדש 522 00:35:59,975 --> 00:36:00,995 .אני לא רוצה לשמוע אותך 523 00:36:02,504 --> 00:36:06,624 אתה יודע שהרסת חיים של שני .אנשים במקום של אדם אחד 524 00:36:07,155 --> 00:36:10,460 אתה כל הזמן מוצא דרכים חדשות ?להגדיל את הסבל סביבך, נכון 525 00:36:10,541 --> 00:36:11,725 .זו לא הייתה הכוונה שלי 526 00:36:11,848 --> 00:36:13,356 ?אז מה הייתה הכוונה שלך 527 00:36:14,743 --> 00:36:16,539 ?למה פנית לג'קיל מלכתחילה 528 00:36:16,701 --> 00:36:20,455 מה כבר יכול להיות שווה ?את כל המוות וההרס האלה 529 00:36:30,027 --> 00:36:31,089 ?אתה הולך לאנשהו 530 00:36:31,945 --> 00:36:33,577 .בדיוק כשהתחיל להיות מעניין 531 00:36:33,781 --> 00:36:35,902 החדשות על מה שעוללת לנערה המסכנה הזאת 532 00:36:36,106 --> 00:36:38,799 התפשטו בעיר .כמו אש בשדה קוצים 533 00:36:40,594 --> 00:36:42,879 במקרה שלך ממש נתנו לחיה ?לברוח מהכלוב, מה 534 00:36:42,959 --> 00:36:44,184 !אני לא הרגתי את מרי 535 00:36:44,796 --> 00:36:46,184 .תצטרך להשתדל יותר 536 00:36:46,307 --> 00:36:48,142 .אתה חייב להאמין לי .ג'קיל עשה את זה 537 00:36:48,224 --> 00:36:49,732 .איזו הגנה מלאת להט 538 00:36:49,936 --> 00:36:52,385 לעולם לא הייתי מסוגל .לעולל דבר כזה. לא למרי 539 00:36:55,893 --> 00:36:58,463 .אהבת אותה .מאוד- 540 00:36:59,564 --> 00:37:01,727 ?איך אתה יכול להיות חלש כל כך 541 00:37:02,257 --> 00:37:07,152 .עכשיו הכול נכשל .זה כישלון חרוץ וגדול 542 00:37:08,010 --> 00:37:10,050 .הניסוי שלי היה בזבוז זמן 543 00:37:10,295 --> 00:37:13,558 אני צריך לשים קץ .לחייך האומללים ברגע זה 544 00:37:15,068 --> 00:37:19,596 .אבל... גורלך גרוע יותר ממוות 545 00:37:21,106 --> 00:37:24,409 אתה תיאלץ לחלוק את חייך .עם האפלה בתוכך 546 00:37:29,101 --> 00:37:30,734 ?על מה אתה מדבר 547 00:37:31,836 --> 00:37:34,161 ?למה עשית את זה 548 00:37:36,323 --> 00:37:39,790 .הסיבות לכך שלי ויישארו שלי 549 00:37:42,505 --> 00:37:45,402 ?למה? למה עשית את זה 550 00:37:49,809 --> 00:37:50,748 .בגללך 551 00:37:52,500 --> 00:37:53,765 .הכול בגללך 552 00:37:56,907 --> 00:38:00,864 חיפשתי אותו כשהפכת למשרתת .בטירה שלי לפני הרבה שנים 553 00:38:02,946 --> 00:38:07,718 כי התחלתי לפתח רגשות כלפייך .וחשבתי שהם יחלישו אותי 554 00:38:09,635 --> 00:38:11,186 ?ומה חשבת שיקרה 555 00:38:11,838 --> 00:38:14,286 שהסרום של ג'קיל יעזור לך ?להיפטר מהרגשות האלה 556 00:38:14,532 --> 00:38:15,388 .קיוויתי לכך 557 00:38:17,305 --> 00:38:18,775 .אבל הניסוי נכשל 558 00:38:20,324 --> 00:38:22,528 ברגע של כעס לקחתי את השרשרת שהייתה יקרה ללבו 559 00:38:22,608 --> 00:38:26,770 ושלחתי אותו לארץ הסיפורים .שלא סופרו, אבל זה לא פתר דבר 560 00:38:26,975 --> 00:38:28,198 ,ואני שמח שדבר לא נפתר 561 00:38:29,585 --> 00:38:31,870 כי לעולם לא הייתי רוצה לאבד .את האהבה שאני חש כלפייך 562 00:38:32,075 --> 00:38:35,297 לכדת אותי בספינה הזאת .כמו אסירה 563 00:38:35,705 --> 00:38:39,254 חשבת מה היה קורה ?אילו ג'קיל הצליח 564 00:38:39,376 --> 00:38:41,049 ?מה היה קורה לבן שלנו 565 00:38:41,131 --> 00:38:45,414 .רק ניסיתי להגן עלייך ?אני לא זקוקה להגנה שלך, טוב- 566 00:38:45,618 --> 00:38:47,944 לא במחיר .שאני ממשיכה לשלם בגללך 567 00:38:49,005 --> 00:38:51,453 .אלוהים, לא הסתפרת בשבילי 568 00:38:51,698 --> 00:38:56,715 הסתפרת כי נמאס לך להסתכל .על האיש שמשתקף במראה 569 00:38:57,123 --> 00:38:58,021 ...אבל אתה שוכח 570 00:39:00,387 --> 00:39:02,630 אני תמיד רואה .את מי שאתה באמת 571 00:39:05,935 --> 00:39:06,956 .כן 572 00:39:11,647 --> 00:39:12,912 ...לא, אה 573 00:39:14,788 --> 00:39:17,604 את אולי חושבת ,שאת לא זקוקה לי, בל 574 00:39:18,910 --> 00:39:19,808 .אבל את עוד תביני שכן 575 00:39:21,683 --> 00:39:23,764 את שוכחת מי האבא של העובר .שאת נושאת ברחמך 576 00:39:24,907 --> 00:39:27,843 יהיה לו סימן על ראשו ,בזכות מי שהוא 577 00:39:27,966 --> 00:39:29,109 ,ואם את רוצה את טובתו 578 00:39:30,497 --> 00:39:31,800 .את תחזרי אליי 579 00:39:33,759 --> 00:39:37,309 איומים לא ישפיעו עליי .לאהוב אותך שוב, עוץ לי 580 00:39:37,838 --> 00:39:41,633 .לא. אבל חוסר ברירה, כן 581 00:39:55,540 --> 00:39:58,683 .לילה טוב .חכי, יש לי משהו בשבילך- 582 00:40:05,618 --> 00:40:06,475 ?לכבוד מה זה 583 00:40:06,842 --> 00:40:11,574 זו מסורת בעולם הזה, שבגלל סיבות ,אישיות אני לא מתחברת אליה 584 00:40:11,697 --> 00:40:13,736 .אבל הם טעימים מאוד. תיהני 585 00:40:14,471 --> 00:40:16,144 .תודה. נתראה מחר 586 00:40:16,918 --> 00:40:22,956 ,היי! הנסיכה ההיא מהממלכה שלך ?היא פתרה את הבעיות שהיו שם 587 00:40:25,934 --> 00:40:30,748 אני עזבתי לארץ הסיפורים .שלא סופרו, אבל אני חושבת שלא 588 00:40:32,177 --> 00:40:33,237 .אולי יום אחד 589 00:40:34,788 --> 00:40:35,767 .אולי 590 00:40:36,501 --> 00:40:37,399 .לילה טוב, שלגי 591 00:40:53,584 --> 00:40:54,685 .את יכולה לצאת עכשיו 592 00:41:00,029 --> 00:41:01,008 ?איפה היית 593 00:41:02,313 --> 00:41:04,966 הייתי צריכה לחכות שיחשיך .כדי לוודא שלא מסוכן לבוא 594 00:41:05,374 --> 00:41:07,045 אז הם עדיין לא יודעים ?מי את באמת 595 00:41:07,291 --> 00:41:08,351 .אין להם מושג 596 00:41:09,086 --> 00:41:10,147 ?ומה עם המשימה שלך 597 00:41:10,855 --> 00:41:12,364 ?מצאת ראיות לכך שהוא פה 598 00:41:13,996 --> 00:41:17,586 .לא. אבל אני יודעת שהוא כאן .ראיתי את זה בחיזיון 599 00:41:18,280 --> 00:41:20,237 לא הגעתי עד לכאן והקרבתי הרבה כל כך 600 00:41:20,442 --> 00:41:21,747 רק בשביל לוותר על הניסיון .למצוא את אלאדין 601 00:41:23,706 --> 00:41:26,520 אני יודעת. ואני לא אעזוב אותך .עד שנמצא אותו 602 00:41:27,459 --> 00:41:29,826 אני מבטיחה לך .שנמצא אותו, יסמין