1
00:00:00,045 --> 00:00:01,967
בפרקים הקודמים
:"של "עד עצם היום הזה
2
00:00:02,349 --> 00:00:05,293
אז הניסוי המדעי שלך
יוכל לומר לנו
3
00:00:05,456 --> 00:00:08,033
למה המלכה המרשעת עדיין חיה
?ואיך נוכל להשמיד אותה
4
00:00:08,237 --> 00:00:11,345
אני רק רוצה שהמצב
.יהיה נורמלי מתישהו
5
00:00:11,713 --> 00:00:12,980
.אני אוהבת ללמד
6
00:00:13,226 --> 00:00:14,166
.מידע
7
00:00:14,248 --> 00:00:19,482
זו משימה שקשה לעמוד בה
.כשנמצאים בתא הזה
8
00:00:20,096 --> 00:00:21,200
...אם כך
9
00:00:21,404 --> 00:00:22,467
.בוא נצא לטיול
10
00:00:22,590 --> 00:00:26,229
אני אחזור. אבל אני לא
.מתכוונת להקים איתך בית
11
00:01:12,401 --> 00:01:13,669
.וואו
12
00:01:17,226 --> 00:01:19,394
.תראו מי הסתפר יפה
13
00:01:21,111 --> 00:01:24,178
.זה מוצא חן בעיניי
.זה מדגיש את העיניים שלך
14
00:01:25,078 --> 00:01:26,100
.החנות סגורה
15
00:01:27,122 --> 00:01:29,003
אני חושבת
.שתחרוג מהכלל בשבילי
16
00:01:31,170 --> 00:01:32,520
?למה השינוי
17
00:01:32,888 --> 00:01:35,260
.זה עניין שלי
18
00:01:35,668 --> 00:01:38,326
.שינוי המראה שלך לא יעזור לך
19
00:01:38,735 --> 00:01:44,092
,אתה יכול לשנות את החוץ
.אבל מה שבפנים עדיין קיים
20
00:01:44,378 --> 00:01:45,891
.לכו מפה. שניכם
21
00:01:45,973 --> 00:01:47,077
.בבוא העת
22
00:01:47,241 --> 00:01:50,880
אני מחפש משהו
,שלדעתי נמצא כאן
23
00:01:51,889 --> 00:01:54,547
.שרשרת עתיקה עם מדליון
24
00:01:56,264 --> 00:01:57,287
.אני יודע למה אתה מתכוון
25
00:01:57,982 --> 00:01:59,004
.תן לי אותה
26
00:02:00,517 --> 00:02:01,989
?ומה תיתן לי בתמורה
27
00:02:03,052 --> 00:02:04,238
.כלום
28
00:02:05,956 --> 00:02:06,896
...אני
29
00:02:23,299 --> 00:02:24,321
?למה הוא לא מת
30
00:02:24,853 --> 00:02:26,529
.כי אתה לא יכול להרוג אותו
31
00:02:27,224 --> 00:02:29,023
בדיוק כמו שרג'ינה
.לא הצליחה להרוג אותי
32
00:02:29,432 --> 00:02:30,332
.ועכשיו הוא יודע את זה
33
00:02:30,536 --> 00:02:33,849
אז אלא אם כן אתה רוצה
...לחנוק אותו במשך שארית חייך
34
00:02:44,235 --> 00:02:45,503
...אז בנוגע לשרשרת
35
00:02:51,023 --> 00:02:52,168
.הנה היא
36
00:02:57,925 --> 00:02:59,356
.יש לה משמעות אדירה בשבילי
37
00:02:59,765 --> 00:03:02,137
.ועכשיו היא שייכת לי
.כבר לא-
38
00:03:03,118 --> 00:03:09,620
אני לוקח אותה, ואתה תאפשר לי
.לעשות את זה, כי זו העסקה שלנו
39
00:03:10,124 --> 00:03:11,392
.אתה לא תעצור בעדי
40
00:03:14,622 --> 00:03:15,931
,הסיפורים האלה
41
00:03:16,544 --> 00:03:21,206
הם עומדים לקרות
.בין שזה מוצא חן בעיניך ובין שלא
42
00:03:22,183 --> 00:03:24,800
ויש לי תחושה
.שזה לא ימצא חן בעיניך
43
00:03:26,395 --> 00:03:27,540
?על מה הוא מדבר
44
00:03:28,357 --> 00:03:30,198
,אם הוא מתכוון לבל
.הבטחת שלא תיגעי בה
45
00:03:31,711 --> 00:03:32,692
.אה, נכון
46
00:03:34,041 --> 00:03:36,331
.אני לא אפגע בתולעת הספרים
47
00:03:37,722 --> 00:03:38,908
.עשינו עסקה
48
00:03:40,789 --> 00:03:41,770
.אבל אנחנו לא עשינו עסקה
49
00:03:48,903 --> 00:03:52,903
Torec מצוות SyncMaster סונכרן ע"י
50
00:03:52,904 --> 00:03:56,304
VIP אנא תמכו בטורק והצטרפו לחברות
51
00:03:57,305 --> 00:03:59,762
"עד עצם היום הזה"
52
00:03:59,926 --> 00:04:03,361
עונה 6: פרק 4
"מקרה מוזר"
53
00:04:07,699 --> 00:04:08,521
.בבקשה
54
00:04:08,644 --> 00:04:09,589
.עוד פנקייקים
55
00:04:09,671 --> 00:04:13,081
בדרך כלל יש לי מזל אם אני
.מקבלת קפה פושר בדרך לעבודה
56
00:04:13,287 --> 00:04:14,601
?אבא לא יכול לבשל לבת שלו
57
00:04:14,766 --> 00:04:18,176
,ברור, אבל אני המושיעה
.לא מרימת משקולות רומנייה
58
00:04:18,545 --> 00:04:19,367
.תיהני מארוחת הבוקר
59
00:04:21,420 --> 00:04:23,022
.זה קשור להוק
.לא-
60
00:04:23,310 --> 00:04:24,214
.דיוויד
61
00:04:25,569 --> 00:04:27,542
.בסדר. זה קשור להוק
62
00:04:29,061 --> 00:04:30,910
הוא עובר לגור איתך
.והמצב ישתנה
63
00:04:30,992 --> 00:04:32,184
.אנחנו לא נראה אותך הרבה
64
00:04:32,307 --> 00:04:33,950
כשקיליאן יגור פה
.כלום לא ישתנה
65
00:04:34,607 --> 00:04:35,922
תוכל לבוא להכין לי ארוחת בוקר
.מתי שיתחשק לך
66
00:04:36,867 --> 00:04:38,880
אבל כנראה השאריות
.יחזיקו מעמד חודש בערך
67
00:04:40,564 --> 00:04:42,577
.זה טוב
.הכול חוזר להיות נורמלי
68
00:04:43,029 --> 00:04:44,631
מוכנה ליום הראשון שלך
?בחזרה לבית הספר, סבתא
69
00:04:44,755 --> 00:04:45,699
.ועוד איך
70
00:04:47,917 --> 00:04:50,054
.אוי, זה לא מבשר טובות
.אנחנו צריכים לדבר-
71
00:04:50,259 --> 00:04:51,574
,לא משנה במה מדובר
.אנחנו נטפל בזה
72
00:04:51,696 --> 00:04:52,723
.את והנרי תלכו לבית הספר
73
00:04:53,217 --> 00:04:54,573
,תזכרי
.המצב חוזר להיות נורמלי
74
00:04:56,257 --> 00:04:57,983
מה קרה? אתם לא אמורים
?לעבוד על השיקוי במעבדה
75
00:04:58,639 --> 00:05:01,885
.מבחינה טכנית, מדובר בסרום
.ואני חושש שיש בעיה
76
00:05:02,255 --> 00:05:04,063
.מדובר בהייד. הוא ברח
77
00:05:05,048 --> 00:05:06,569
.הייתי במעבדה עד לפנות בוקר
78
00:05:06,856 --> 00:05:10,060
,כשחזרתי לחדר שלי אצל גראני
.מצאתי את זה
79
00:05:12,442 --> 00:05:15,112
השרשרת הייתה שייכת לאישה
.שהייתה יקרה מאוד ללבי
80
00:05:15,195 --> 00:05:17,291
.הייד ידע
.הוא מנסה להתגרות בי באמצעותה
81
00:05:17,742 --> 00:05:18,810
אנחנו צריכים
.להחזיר אותך למעבדה
82
00:05:19,385 --> 00:05:20,864
עכשיו אנחנו צריכים את הסרום
83
00:05:21,070 --> 00:05:22,261
לא רק כדי להביס
,את המלכה המרשעת
84
00:05:23,617 --> 00:05:24,767
אנחנו צריכים אותו
.כדי לחסל את הייד
85
00:05:37,713 --> 00:05:39,069
.תודה שארגנת את זה, מרי
86
00:05:39,849 --> 00:05:42,314
אין לי מילים לתאר לך
.עד כמה זה חשוב לי
87
00:05:43,094 --> 00:05:46,217
.אין צורך להיות לחוץ
.העבודה שלך תמצא חן בעיני אבא
88
00:05:47,655 --> 00:05:49,257
.מרי, הנה את
89
00:05:50,653 --> 00:05:52,008
.שלום, יקירתי
.אבא-
90
00:05:53,159 --> 00:05:54,104
.ד"ר ג'קיל
91
00:05:54,474 --> 00:05:57,801
מה היה חשוב כל כך שבגללו עזבתי
?את הקלפים והוויסקי באקדמיה
92
00:05:58,088 --> 00:06:00,800
.תרשה לי להראות לך. בוא לכאן
93
00:06:03,881 --> 00:06:06,551
,הסרום הזה, ברגע שיהיה מושלם
94
00:06:07,127 --> 00:06:10,372
יוכל לפצל
,אישיות של אדם לשתיים
95
00:06:10,865 --> 00:06:14,069
ולהפריד בין היבטים
נאצלים וטובים יותר של אופיו
96
00:06:14,193 --> 00:06:17,807
ובין החיה הפרימיטיבית
.ששוכנת בכל אדם מרגע לידתו
97
00:06:17,837 --> 00:06:18,740
.מסקרן
98
00:06:18,905 --> 00:06:23,095
תאר לעצמך שבני אדם
,היו שולטים על החיה שבתוכם
99
00:06:23,424 --> 00:06:24,820
.ולא משועבדים לה
100
00:06:24,943 --> 00:06:27,162
איך אתה יכול להיות בטוח
?שהסרום שלך לא יחמיר את המצב
101
00:06:27,490 --> 00:06:29,298
מצב המטופלים של הנרי
.לא יכול להיות גרוע יותר
102
00:06:30,078 --> 00:06:31,105
.אין להם שביב של תקווה
103
00:06:31,394 --> 00:06:34,556
ד"ר לידגייט, אם אנשי האקדמיה
...המדעית יתמכו בעבודתי
104
00:06:34,680 --> 00:06:35,788
.אז זה העניין
105
00:06:36,856 --> 00:06:39,116
אתה רוצה שאצרף אותך
.כחבר באקדמיה
106
00:06:40,072 --> 00:06:42,989
ובכן... לצערי אני לא יכול
.להציע לך את זה
107
00:06:45,905 --> 00:06:47,261
.עבודתך מסוכנת
108
00:06:48,494 --> 00:06:50,793
.ערב טוב, ד"ר ג'קיל
.בואי, מרי
109
00:06:53,464 --> 00:06:54,451
.אני מצטערת, הנרי
110
00:07:06,528 --> 00:07:08,787
נראה שמישהו איבד שליטה
.על החיה בתוכו
111
00:07:11,457 --> 00:07:13,307
?מי אתה? איך נכנסת לכאן
112
00:07:13,388 --> 00:07:14,580
.זה לא חשוב, יקירי
113
00:07:15,649 --> 00:07:19,674
מה שחשוב הוא
,שבניגוד ללידגייט הרברבן
114
00:07:19,961 --> 00:07:21,974
.אני כאן כדי לעזור לך
115
00:07:23,125 --> 00:07:25,631
.אני אפילו לא מכיר אותך
?למה שתעזור לי
116
00:07:25,960 --> 00:07:29,616
בוא רק נאמר
.שאני מתעניין מאוד בעבודתך
117
00:07:30,683 --> 00:07:34,052
ובכן, האם אתה רוצה
?להיכנס למועדון הזה או לא
118
00:07:35,572 --> 00:07:36,435
?איך
119
00:07:36,928 --> 00:07:40,214
האם אי פעם חשבת שהדבר
שאתה מחשיב אותו לחולשה
120
00:07:40,549 --> 00:07:42,315
?הוא למעשה חוזקה
121
00:07:42,890 --> 00:07:46,710
אולי השימוש בסרום הזה כדי
להתחבר לתשוקות הכי עמוקות שלך
122
00:07:46,875 --> 00:07:48,765
.זה בדיוק מה שאתה צריך
123
00:07:50,367 --> 00:07:54,475
,אפילו אם אתה צודק
.הסרום לא מוכן
124
00:07:54,598 --> 00:07:57,885
אני לא מצליח לגרום
...לחלקיקים הפעילים להתערבב ב
125
00:08:01,499 --> 00:08:03,882
.כל שהמדע צריך זה קצת קסם
126
00:08:04,047 --> 00:08:06,060
.מזל טוב, יקירי. אתה גאון
127
00:08:07,209 --> 00:08:14,768
עכשיו רק צריך למשוך את
.תשומת לבה של הידידה היפה שלך
128
00:08:16,658 --> 00:08:17,480
?אתה מתכוון למרי
129
00:08:18,220 --> 00:08:19,657
.היא נמצאת ממש בהישג ידך
130
00:08:20,603 --> 00:08:24,094
,השאלה היא
עד כמה אתה מוכן להרחיק לכת
131
00:08:24,176 --> 00:08:25,943
?כדי להשיג את מבוקשך
132
00:08:45,004 --> 00:08:47,839
.זה הכול
?מה? תיבה אחת-
133
00:08:48,865 --> 00:08:52,358
כנראה לא תריב עם אמה
.על מקום בארון
134
00:08:52,645 --> 00:08:55,973
.החיים בים לא דורשים רכוש רב
135
00:08:56,672 --> 00:09:00,327
אפרופו, יש לי משהו לתת לך
?כי אני עוזב. -מה זה
136
00:09:01,806 --> 00:09:03,080
.קצת קסם של בתולות ים
137
00:09:03,572 --> 00:09:05,175
.ככה הן מתקשרות בתוך הים
138
00:09:06,120 --> 00:09:07,352
,אם את בצרות
,תצעקי לתוך הקונכייה
139
00:09:07,475 --> 00:09:10,884
ואני אשמע אותך דרך
.הקונכייה הזאת. הן מקושרות
140
00:09:12,159 --> 00:09:13,884
.כמה חכם. תודה, קיליאן
141
00:09:14,253 --> 00:09:16,595
ואני חשבתי שקפטן
.אף פעם לא נוטש את ספינתו
142
00:09:17,499 --> 00:09:18,443
.קרוקודיל
143
00:09:18,526 --> 00:09:20,129
.לא. היי, היי, זה בסדר
144
00:09:21,689 --> 00:09:22,757
?מה אתה עושה פה
145
00:09:23,456 --> 00:09:25,387
.באתי להגן עלייך. על שניכם
146
00:09:25,674 --> 00:09:27,770
.אנחנו זקוקים להגנה רק מפניך
147
00:09:27,892 --> 00:09:30,810
.אני חושש שזה לא המצב
.הייד ברח
148
00:09:31,630 --> 00:09:35,205
ומאחר שהוא רוצה להשתמש בך
,כקלף מיקוח נגדי
149
00:09:35,328 --> 00:09:36,643
אני חייב לוודא שהוא לא יוכל
.לעשות את זה שוב
150
00:09:37,136 --> 00:09:41,285
?למה שלהייד יהיה אכפת ממני
?מה עשית לו
151
00:09:43,421 --> 00:09:44,694
?ברור. למה שתספר לי
152
00:09:45,146 --> 00:09:46,297
.אתה יודע מה? לא אכפת לי
153
00:09:46,749 --> 00:09:50,159
.יש לי חברים שיכולים להגן עליי
.אתה יכול ללכת
154
00:09:50,405 --> 00:09:51,390
.שמעת אותה
155
00:09:51,966 --> 00:09:54,431
.בסדר, אני אלך אם את רוצה
...אבל קודם
156
00:09:59,360 --> 00:10:00,593
?מה עשית, לעזאזל
157
00:10:00,839 --> 00:10:03,428
הטלתי כישוף הגנה על הגרוטאה
.מכוסת הסרטנים הזאת
158
00:10:03,633 --> 00:10:06,550
כישוף שימנע מהייד
,לעלות לסיפון ולפגוע בך
159
00:10:07,084 --> 00:10:09,015
.וגם ימנע ממך לעזוב
160
00:10:10,853 --> 00:10:12,290
!לא, לא
161
00:10:14,919 --> 00:10:16,152
?איך אתה מעז
162
00:10:16,275 --> 00:10:19,233
אתה לא יכול לנעול אותי בתיבה
.כאילו אני אחד החפצים שלך
163
00:10:19,807 --> 00:10:21,041
.מתברר שאני יכול
164
00:10:22,149 --> 00:10:24,491
.יום אחד תודי לי על כך
165
00:10:29,992 --> 00:10:32,521
.טוב שחזרת, סבתא
.זה כאילו מעולם לא עזבתי-
166
00:10:33,458 --> 00:10:34,438
.בוקר טוב, הנרי
167
00:10:36,599 --> 00:10:37,496
.זה חדש
168
00:10:37,782 --> 00:10:39,618
.אני מקווה שיהיה לך יום טוב
.גם לך-
169
00:10:40,351 --> 00:10:42,023
...אוי, אני
.אני ממש מצטערת-
170
00:10:42,105 --> 00:10:42,962
.לא, זה בסדר
171
00:10:43,288 --> 00:10:45,368
...אני פשוט
.נראה לי שהלכתי לאיבוד
172
00:10:46,062 --> 00:10:47,407
?את יודעת איפה חדר 20
173
00:10:47,774 --> 00:10:49,732
.אני יודעת. זו הכיתה שלי
174
00:10:50,263 --> 00:10:52,587
.אני הסייעת החדשה שלך
.קוראים לי שירין
175
00:10:52,750 --> 00:10:54,830
,מארץ הסיפורים שלא סופרו
.כמו התלמידים
176
00:10:55,278 --> 00:10:57,072
.נעים מאוד, שירין
.אני שלגי
177
00:10:57,767 --> 00:10:59,397
?כלומר שלגייה, הנסיכה
178
00:10:59,806 --> 00:11:02,253
למה נסיכה כמוך
?עובדת פה כמורה
179
00:11:03,314 --> 00:11:04,374
.זה מסובך
180
00:11:04,496 --> 00:11:06,453
אני לא יודעת עד כמה את מכירה
.את הקללה שיצרה את סטוריברוק
181
00:11:06,820 --> 00:11:07,881
.מעט מאוד, לצערי
182
00:11:08,085 --> 00:11:11,389
הגרסה הקצרה היא
.שלא תמיד ידעתי שאני נסיכה
183
00:11:11,797 --> 00:11:15,875
.כלומר, ידעתי. ואז לא ידעתי
.ואז שוב ידעתי
184
00:11:16,039 --> 00:11:17,751
.אבל כשלא ידעתי, הייתי מורה
185
00:11:18,364 --> 00:11:22,483
,ועל אף שהקללה הוסרה מזמן
.הבנתי שאני אוהבת מאוד ללמד
186
00:11:23,053 --> 00:11:24,073
.זה ראוי להערצה
187
00:11:24,849 --> 00:11:26,235
אבל כנראה
.אני לא אמורה להיות מופתעת
188
00:11:26,846 --> 00:11:29,049
.את שלגייה
.שמך הולך לפנייך
189
00:11:29,905 --> 00:11:31,658
.כן, בהחלט. בואי נתחיל
190
00:11:32,474 --> 00:11:33,617
?בנית פעם שובך
191
00:11:35,575 --> 00:11:39,204
אני במעבדה. אעדכן אותך
.ברגע שנמצא את הייד. ביי
192
00:11:39,735 --> 00:11:40,754
.חבר'ה, זה היה הוק
193
00:11:40,958 --> 00:11:42,304
גולד לכד את בל
על סיפון הג'ולי רוג'ר
194
00:11:42,386 --> 00:11:43,201
.באמצעות כישוף הגנה כלשהו
195
00:11:43,283 --> 00:11:44,385
הוא חושב שהייד
.מתכנן לפגוע בה
196
00:11:44,792 --> 00:11:45,689
?אשתו של האפל
197
00:11:46,383 --> 00:11:47,524
חשבתי שהוא הטיל עליה
.קללת שינה
198
00:11:47,688 --> 00:11:49,890
היא תמיד יוצאת מכלא אחד
.ונכנסת לכלא אחר
199
00:11:51,317 --> 00:11:52,745
,אני לא מבין
?למה שהייד ירצה לפגוע בה
200
00:11:54,621 --> 00:11:56,334
.אנחנו צריכים להגביר את הקצב
?אתה קרוב לסיים את הסרום
201
00:11:56,701 --> 00:11:58,414
אני חושש שנתקלתי
.במבוי סתום קטן
202
00:11:59,148 --> 00:12:00,249
?טוב, מה לגבי גולד
203
00:12:00,494 --> 00:12:01,719
נראה לכם שהוא
?יהיה מוכן לעזור לנו
204
00:12:01,921 --> 00:12:03,513
סיפרת לנו שהוא עזר לך
,לסיים את הסרום המקורי
205
00:12:03,595 --> 00:12:05,633
והוא רוצה שהייד ייעלם
.בדיוק כמונו
206
00:12:06,041 --> 00:12:07,306
רג'ינה, נראה לך
?שתוכלי לדבר איתו
207
00:12:07,468 --> 00:12:08,447
.כן, אני יכולה לדבר איתו
208
00:12:08,569 --> 00:12:10,201
אבא ואני נמצא
.את המלכה המרשעת ואת הייד
209
00:12:10,609 --> 00:12:11,751
תתקשר אלינו
.כשהסרום יהיה מוכן
210
00:12:11,955 --> 00:12:14,035
.לירוי, אתה ודוק תשגיחו פה
211
00:12:14,239 --> 00:12:16,890
אל תדאג, אחי. אנחנו
.משגיחים על דברים מהיום שבקענו
212
00:12:18,684 --> 00:12:21,335
נפלא. קיוויתי שמישהו
יוכל לקפוץ אל גראני
213
00:12:21,457 --> 00:12:24,353
.להביא לי כריך בשר כבש
.עם תוספת מלפפונים חמוצים
214
00:12:25,944 --> 00:12:27,372
.גמדים הם לא שליחים
215
00:12:28,677 --> 00:12:29,778
.זה עוזר לי לחשוב
216
00:12:31,613 --> 00:12:34,916
חסר לך שלא, אחרת
.אתה תראה את הצד האפל שלי
217
00:12:47,112 --> 00:12:49,966
?אתה מוכן להופעת הבכורה שלך
218
00:12:50,292 --> 00:12:52,496
.אני לא מרגיש כמו אותו אדם
219
00:12:56,369 --> 00:12:59,511
.ואני גם לא נראה כמותו
220
00:12:59,960 --> 00:13:01,305
.כי אתה לא אותו אדם
221
00:13:02,162 --> 00:13:04,038
.למעשה, אתה לא אדם בכלל
222
00:13:04,812 --> 00:13:06,322
.אתה כמה חלקים מאדם
223
00:13:07,626 --> 00:13:10,931
החלקים המכוערים
.שהייד רוצה להסתיר מן העולם
224
00:13:11,827 --> 00:13:16,232
למעשה, אולי כך כדאי לך
.(לקרוא לעצמך. מר הייד (להסתיר
225
00:13:38,711 --> 00:13:40,139
.ד"ר לידגייט
226
00:13:41,850 --> 00:13:43,360
?סליחה, האם נפגשנו
227
00:13:43,931 --> 00:13:47,601
לא, אני כאן בשמו של
.חבר משותף... ד"ר ג'קיל
228
00:13:47,804 --> 00:13:49,680
.אני מר הייד
229
00:13:50,129 --> 00:13:53,677
הייד? אני חושבת
.שהנרי לא הזכיר אותך
230
00:13:54,044 --> 00:13:57,959
,באמת? הוא בהחלט הזכיר אותך
.ויש לכך סיבה טובה
231
00:13:58,326 --> 00:13:59,753
.את בוודאי מרי
232
00:14:01,302 --> 00:14:02,240
.כן
233
00:14:03,790 --> 00:14:07,378
מרי, אולי תלכי להביא משקה
?לאורח הלא מוזמן שלנו
234
00:14:07,663 --> 00:14:08,561
.כמובן, אבא
235
00:14:12,394 --> 00:14:14,922
אם באת בקשר לחברותו
,של ד"ר ג'קיל באקדמיה
236
00:14:15,004 --> 00:14:15,820
.כבר סירבתי לו
237
00:14:16,228 --> 00:14:20,509
,אם הוא חושב שישלח איזה... פרחח
...וישכנע אותי לשנות את דעתי
238
00:14:20,631 --> 00:14:23,118
זה בדיוק
.מה שהוא חושב, דוקטור
239
00:14:24,071 --> 00:14:27,945
הוא סיפר לי את הסיפור עליך
.ועל עוזרת המעבדה החדשה שלך
240
00:14:28,394 --> 00:14:29,657
?זו היא שעומדת שם, לא
241
00:14:30,882 --> 00:14:33,247
היא יפה. היא צעירה מספיק
.בשביל להיות הבת שלך
242
00:14:33,410 --> 00:14:37,202
אני מתאר לעצמי
,שזה סיפור שהיית רוצה להסתיר
243
00:14:37,365 --> 00:14:41,891
אבל אני בטוח שגברת לידגייט
.תרצה מאוד לשמוע אותו
244
00:14:43,073 --> 00:14:44,298
.וגם מרי
245
00:14:44,501 --> 00:14:46,500
.תראה, הנה באה מרי
246
00:14:55,141 --> 00:14:56,078
.מצוין
247
00:14:56,242 --> 00:14:58,646
ועכשיו, אלא אם כן אתה צריך
,עיסוי גב או כפות רגליים
248
00:14:58,810 --> 00:15:00,360
אני יכול לגשת
?למה שגמדים עושים הכי טוב
249
00:15:00,522 --> 00:15:01,339
?במה מדובר
250
00:15:01,421 --> 00:15:04,275
.אנחנו שומרי הממלכה
.אנחנו מגנים עליה
251
00:15:04,886 --> 00:15:07,456
.אנחנו החוצץ בין כאוס לשלווה
252
00:15:07,945 --> 00:15:09,046
.מצוין
253
00:15:10,066 --> 00:15:11,941
.כי הכאוס הגיע
254
00:15:13,940 --> 00:15:15,082
!זו המלכה
255
00:15:16,385 --> 00:15:17,404
?התגעגעת אליי
256
00:15:18,466 --> 00:15:22,013
.אין בעיה, אחותי
!בואי נשתעשע
257
00:15:26,825 --> 00:15:29,516
?לא, לא, לא. איך מצאת אותי
258
00:15:30,180 --> 00:15:32,178
.הובלת אותנו היישר אליך
259
00:15:33,932 --> 00:15:34,828
.באמצעות זה
260
00:15:35,276 --> 00:15:39,477
חברתי החדשה
.הטילה על השרשרת כישוף איתור
261
00:15:41,964 --> 00:15:44,289
,אז עכשיו, גרסה פחות מוצלחת שלי
אולי נבדוק
262
00:15:44,493 --> 00:15:50,487
מה המפלצת שיצרת
?באמת מסוגלת לעשות
263
00:15:53,300 --> 00:15:57,218
טוב, חשבתי שלכבוד
.השיעור הראשון נצלול ישר פנימה
264
00:15:58,236 --> 00:16:00,113
חוק התנועה השלישי של ניוטון
265
00:16:00,195 --> 00:16:04,927
קובע שלכל פעולה
.יש תגובה הפוכה אך שווה
266
00:16:05,949 --> 00:16:07,662
מי רוצה לבוא לפה
?ולפתור את המשוואה
267
00:16:12,720 --> 00:16:15,698
נו, בטוח שאחד מכם
.אמיץ מספיק בשביל לנסות
268
00:16:30,100 --> 00:16:31,161
.תראו, תראו
269
00:16:32,098 --> 00:16:33,405
,זה מוצא חן בעיניי
.זה מדגיש את העיניים שלך
270
00:16:34,955 --> 00:16:35,975
.תודה רבה לך
271
00:16:36,342 --> 00:16:39,197
החלטת לצאת למסע קניות
?אחרי שנפרדת מהצד האפל שלך
272
00:16:39,483 --> 00:16:41,237
אני מבינה שראית
.את החצי השני שלי
273
00:16:41,523 --> 00:16:45,521
ולמזלך, לא התעניינתי
.במה שהיה לה להציע לי
274
00:16:45,684 --> 00:16:48,786
?עמדת איתן בפני האפלה
.אתה באמת אדם חדש
275
00:16:49,153 --> 00:16:50,579
?יש משהו שאת רוצה
276
00:16:51,152 --> 00:16:53,925
,ג'קיל התחיל ביצירת סרום חדש
277
00:16:54,741 --> 00:16:56,862
כזה שהפעם יוכל
.להשמיד את הייד לתמיד
278
00:16:58,902 --> 00:17:00,207
.הוא פשוט זקוק לעזרתך
279
00:17:08,368 --> 00:17:09,346
!קומו עורו
280
00:17:12,324 --> 00:17:14,936
,תראו, תראו
.עבר על מישהו לילה קשה
281
00:17:15,833 --> 00:17:17,221
?עליי? מה קרה
282
00:17:17,303 --> 00:17:18,281
.תבדוק בכיסים שלך
283
00:17:22,809 --> 00:17:25,093
?סיכת אקדמיה
!עשיתי את זה
284
00:17:25,707 --> 00:17:26,848
?אבל איך
285
00:17:27,011 --> 00:17:29,133
מתברר שהחצי השני שלך
.יכול להיות די משכנע
286
00:17:30,195 --> 00:17:31,906
!זה באמת הצליח
?אתה יודע מה המשמעות של זה
287
00:17:32,153 --> 00:17:34,926
.הכול ישתנה עכשיו
.הרעיונות שלי, העבודה שלי
288
00:17:35,375 --> 00:17:37,047
.חסר רק דבר אחד
289
00:17:38,598 --> 00:17:39,454
.אתה מתכוון למרי
290
00:17:39,577 --> 00:17:41,495
.המסיבה הייתה מלאה במחזרים
291
00:17:41,780 --> 00:17:44,676
לא היית רוצה שמישהו ילכוד אותה
?לפני שתהיה לך הזדמנות, נכון
292
00:17:46,717 --> 00:17:48,022
היא אפילו לא יודעת
.מה אני מרגיש כלפיה
293
00:17:48,429 --> 00:17:49,410
?למה שלא תספר לה
294
00:17:50,510 --> 00:17:51,776
.אין לי מושג איך
295
00:17:51,939 --> 00:17:55,528
שתה עוד קצת מהסרום הזה
.ותן למר הייד לדבר במקומך
296
00:17:56,875 --> 00:17:59,852
?מר הייד
?לחצי השני שלי יש שם
297
00:17:59,934 --> 00:18:00,913
.כן
298
00:18:01,403 --> 00:18:04,668
הוא לא יכול להגיד
?שקוראים לו ד"ר ג'קיל, נכון
299
00:18:05,483 --> 00:18:07,808
למה אכפת לך
?אם מרי ואני נהיה זוג
300
00:18:08,461 --> 00:18:09,971
.עדיין לא הסברת מה אתה רוצה
301
00:18:10,215 --> 00:18:11,441
?זה לא ברור
302
00:18:12,051 --> 00:18:13,643
.אני מתעניין בסרום הזה
303
00:18:14,009 --> 00:18:16,172
?למה
!כי אני זקוק לו-
304
00:18:17,396 --> 00:18:18,783
...טוב
305
00:18:19,885 --> 00:18:23,108
.הצלחה אחת לא מוכיחה דבר
306
00:18:23,637 --> 00:18:27,473
?שתי הצלחות
.אז נדע שבאמת עלית על משהו
307
00:18:28,983 --> 00:18:30,574
?אז מה אתה אומר, ד"ר ג'קיל
308
00:18:31,838 --> 00:18:33,959
אתה מוכן לתת למר הייד
?לצאת לשחק
309
00:18:43,866 --> 00:18:45,538
?מה קרה פה, לעזאזל
310
00:18:45,701 --> 00:18:48,598
,הם באו לקחת את הסרום
.ריסקו הכול
311
00:18:48,801 --> 00:18:51,045
אני לא יכול לומר שאני מופתע
שהצד... החזק שלך
312
00:18:51,168 --> 00:18:54,758
הביס אותך שוב. זה פחות או יותר
.מה שתמיד קורה ביניכם
313
00:18:54,840 --> 00:18:58,103
לא היה לך אכפת ממני
?או מהעבודה שלי, נכון
314
00:18:58,267 --> 00:18:59,817
או אפילו מהיצור
.ששחררת לחופשי
315
00:19:00,020 --> 00:19:02,672
.אני לא שחררתי כלום לחופשי
.אתה עשית את זה
316
00:19:02,958 --> 00:19:04,141
?האיש שמסתובב בחוץ
317
00:19:04,305 --> 00:19:05,936
.הוא לא איזו מפלצת מהמעמקים
318
00:19:06,099 --> 00:19:10,710
...הוא אתה
.אבל חזק יותר וחכם יותר
319
00:19:11,852 --> 00:19:15,565
.לא. הוא לא. לא הפעם
320
00:19:16,055 --> 00:19:17,971
הייתה לי תחושה
,שהייד ימצא אותנו
321
00:19:18,543 --> 00:19:22,296
,אז החבאתי עוד קצת סרום
.רק ליתר ביטחון
322
00:19:23,479 --> 00:19:24,458
!מעולה
323
00:19:25,600 --> 00:19:26,702
.בואו נעשה את זה
324
00:19:27,275 --> 00:19:28,090
?גולד
325
00:19:28,456 --> 00:19:30,169
.תני לי, זה יארך רק רגע
326
00:19:31,353 --> 00:19:35,350
אני לא חושבת שאמסור לידיך
.את כלי הנשק היחיד שלנו
327
00:19:36,045 --> 00:19:37,921
.תוכל להפעיל את קסמיך משם
328
00:19:39,553 --> 00:19:40,492
.בסדר גמור
329
00:19:45,869 --> 00:19:46,725
?מה אתה עושה
330
00:19:46,848 --> 00:19:50,601
למלכה המרשעת אולי לא אכפת
,לשפוך את דמם של חפים מפשע
331
00:19:51,254 --> 00:19:53,497
.אבל שנינו יודעים שלך כן אכפת
332
00:19:54,354 --> 00:19:55,660
.אתה כן סגרת עסקה איתה
333
00:19:55,865 --> 00:19:58,965
היא הבטיחה לעזוב במנוחה
.את בל ואת בני העובר
334
00:19:59,127 --> 00:20:04,839
זה אומר שהיחיד שעומד
.להשתמש בסרום הוא... הייד
335
00:20:07,981 --> 00:20:09,491
- עוץ לי גוץ לי -
336
00:20:09,613 --> 00:20:10,754
...ועכשיו, אם תסלחו לי
337
00:20:20,290 --> 00:20:21,881
.את תודי לי על כך, רג'ינה
338
00:20:23,512 --> 00:20:29,632
,יום אחד תביני שבדיוק כמוני
.אתה לא יכולה להיפטר מהאפלה
339
00:20:30,937 --> 00:20:31,876
.תפסי
340
00:20:38,651 --> 00:20:42,117
,נכשל, נכשל -
- נכשל, מספיק בקושי
341
00:20:42,689 --> 00:20:44,525
הם לא זוכרים דבר
.ממה שלימדתי אותם
342
00:20:46,401 --> 00:20:49,746
.זה לא הגיוני
.אני עושה הכול בדיוק כמו פעם
343
00:20:50,114 --> 00:20:51,255
.אולי זו הבעיה
344
00:20:52,316 --> 00:20:55,703
,ממה שסיפרת לי
.את כבר לא מי שהיית
345
00:20:56,641 --> 00:20:57,701
?איך אסביר לך
346
00:20:58,111 --> 00:21:00,965
,לפני הרבה שנים
סכנה גדולה תקפה
347
00:21:01,047 --> 00:21:03,046
.את הממלכה שממנה הגעתי
348
00:21:03,658 --> 00:21:06,718
היחידה שיכלה להציל אותנו
,הייתה הנסיכה
349
00:21:07,452 --> 00:21:09,288
אבל היא מעולם לא
.קיבלה את עצמה כמו שהיא
350
00:21:09,737 --> 00:21:10,920
היא לא הבינה
.איזו גיבורה היא יכולה להיות
351
00:21:11,736 --> 00:21:13,613
.כתוצאה מכך, ממלכתנו חוסלה
352
00:21:14,673 --> 00:21:18,019
.זה נורא. אני מצטערת מאוד
?באיזו ממלכה מדובר
353
00:21:18,509 --> 00:21:20,834
זה קרה בעבר
,וזה כבר לא חשוב
354
00:21:21,649 --> 00:21:23,812
.מלבד מה שאפשר ללמוד מכך
355
00:21:24,873 --> 00:21:26,872
אם את רוצה שהילדים האלה
,יממשו את הפוטנציאל שלהם
356
00:21:27,851 --> 00:21:29,075
.את צריכה לשמש להם דוגמה
357
00:21:29,810 --> 00:21:31,319
זה אומר שעלייך להדגיש
את הצדדים החזקים שבך
358
00:21:32,135 --> 00:21:35,684
...ולקבל את מי שאת באמת
.שלגייה
359
00:21:41,155 --> 00:21:42,583
את בטוחה שאת לא רוצה
?שאביא לך משהו
360
00:21:43,195 --> 00:21:46,255
תמיד אפשר לפתוח חבית רום
.אם נראה לך שזה יעזור
361
00:21:46,948 --> 00:21:48,662
?אני בהיריון, זוכר
362
00:21:49,395 --> 00:21:50,456
.אה, נכון
363
00:21:50,864 --> 00:21:52,171
.ולא, אני בסדר
364
00:21:52,496 --> 00:21:54,210
?שלום. יש מישהו למטה
365
00:21:55,800 --> 00:21:58,044
.הנה את
.ותודה לאל שאתה כאן
366
00:21:58,617 --> 00:21:59,800
.השאלה היא למה אתה כאן
367
00:22:00,003 --> 00:22:01,635
אתה לא אמור להיות במעבדה
?ולסיים את הסרום
368
00:22:01,838 --> 00:22:02,817
.זה בדיוק העניין
,סיימתי אותו
369
00:22:03,266 --> 00:22:05,470
ואז הייד מצא אותי
.והרס את המעבדה
370
00:22:05,633 --> 00:22:08,529
?אבל מה קרה לסרום
.האפל לקח אותו-
371
00:22:10,529 --> 00:22:13,384
מתברר שיש לו הסדר כלשהו
.עם המלכה המרשעת
372
00:22:15,301 --> 00:22:16,567
אמה מחפשת
.את המלכה המרשעת
373
00:22:16,689 --> 00:22:18,444
.לך, לך. אמה זקוקה לך
.אנחנו נהיה בסדר
374
00:22:18,526 --> 00:22:19,993
.הכישוף של עוץ לי יגן עלינו
375
00:22:20,075 --> 00:22:20,972
.תודה, בל
376
00:22:26,889 --> 00:22:29,336
.אז את בל
377
00:22:30,437 --> 00:22:32,763
.אשתו של האפל
378
00:22:33,661 --> 00:22:37,128
אני מצטערת
.על כל נזק שהוא גרם לך
379
00:22:37,454 --> 00:22:38,964
.אני מודה לך על ההזדהות
380
00:22:40,229 --> 00:22:42,513
.אבל זה לא יחזיר את מרי
381
00:22:44,472 --> 00:22:45,614
?מרי
382
00:22:46,226 --> 00:22:48,877
?זו מישהי שאהבת
.בכל לבי-
383
00:22:50,959 --> 00:22:54,222
עד שהייד השמיד
.את האהבה הזאת
384
00:23:04,871 --> 00:23:05,767
?מרי
385
00:23:14,131 --> 00:23:15,069
.מר הייד
386
00:23:15,518 --> 00:23:18,781
,אני מצטער
.לא התכוונתי להבהיל אותך
387
00:23:20,047 --> 00:23:22,046
?הייד, מה אתה עושה פה
388
00:23:24,860 --> 00:23:28,696
?אוכל לדבר איתך מעט
.תוכל-
389
00:23:31,552 --> 00:23:34,979
,אני חייבת להודות
.סקרנת אותי באותו לילה
390
00:23:35,835 --> 00:23:37,630
מעניין למה הנרי
.מעולם לא הזכיר אותך
391
00:23:38,569 --> 00:23:41,873
אתם מכירים זמן רב? -אני מרגיש
.שאנחנו מכירים חיים שלמים
392
00:23:42,525 --> 00:23:44,769
אבל לא באתי
.כדי לדבר על עצמי
393
00:23:45,178 --> 00:23:47,707
האמת היא שאני כאן
.בשמו של ג'קיל
394
00:23:50,889 --> 00:23:52,765
.לדוקטור יש רגשות עזים כלפייך
395
00:23:56,927 --> 00:23:58,803
.הנרי חשוב לי מאוד
396
00:24:00,721 --> 00:24:05,454
...אבל אני חושבת שלעולם לא אוכל
.להיות איתו באופן הזה
397
00:24:09,779 --> 00:24:10,635
?למה לא
398
00:24:11,737 --> 00:24:14,592
.תסתכל על עבודתו
...דברים כמו
399
00:24:15,246 --> 00:24:20,998
תשוקה ותאווה הם קצת יותר
.מחומרים מזהמים שצריך להשמיד
400
00:24:22,303 --> 00:24:27,036
אני צריכה מישהו שרוצה להתפלש
.בתשוקות שלו ולהיכנע לתאווה
401
00:24:30,667 --> 00:24:34,420
.יש לי תחושה שאתה מבין אותי
?נכון, מר הייד
402
00:24:37,235 --> 00:24:38,459
?למה את חושבת כך
403
00:24:41,069 --> 00:24:46,169
כשנכנסת לאולם באותו ערב
.ראיתי איך כולם הסתכלו עליך
404
00:24:47,637 --> 00:24:50,453
.הם פחדו. אבל אני לא
405
00:24:52,207 --> 00:24:58,123
ראיתי אדם שפחד או מחויבות
.חברתית לא משפיעים עליו
406
00:24:58,571 --> 00:24:59,959
?איך אתה עושה את זה
407
00:25:00,979 --> 00:25:02,651
איך אתה חופשי כל כך
?מהדברים האלה
408
00:25:07,343 --> 00:25:08,282
.אני לא יודע
409
00:25:11,668 --> 00:25:15,339
.אולי פשוט... נוצרתי כך
410
00:25:40,870 --> 00:25:42,462
את יודעת מה הסוד שלי
?להכנת פנקייקים
411
00:25:43,155 --> 00:25:45,195
.אגוז מוסקט
.עכשיו תוכלי להכין גם להוק
412
00:25:45,480 --> 00:25:47,684
אבא, אתה בטוח שאין לך בעיה
?בנוגע אליי ואל הוק
413
00:25:48,173 --> 00:25:51,273
על אף ששנאתי מאוד את הפירט
,הזה כשפגשתי אותו לראשונה
414
00:25:51,722 --> 00:25:52,945
.אם את מאושרת, אני מאושר
415
00:25:55,026 --> 00:25:56,617
?מה
.יש פה מישהו-
416
00:25:57,351 --> 00:25:59,678
.אכן. מצאתם אותי
417
00:26:00,494 --> 00:26:03,186
באמת חשבת שאתן לך
?להשתמש בזה ולהביס אותי שוב
418
00:26:06,981 --> 00:26:07,796
!אבא
419
00:26:09,959 --> 00:26:11,264
?אתה בסדר? אבא
420
00:26:22,145 --> 00:26:26,430
אז תגיד לי, זה מה שחשבת
?שיקרה בסיפור שלך
421
00:26:28,100 --> 00:26:31,365
.האמת היא שכן
.זה מה שחשבתי שיקרה
422
00:26:31,978 --> 00:26:35,975
?ממש תפנית בעלילה, נכון
423
00:26:39,198 --> 00:26:42,095
,ג'קיל תמיד מנסה להביס אותי
.אבל הוא אף פעם לא מצליח
424
00:26:42,177 --> 00:26:43,564
?אתה יודע למה
425
00:26:44,215 --> 00:26:47,439
,כי הוא חושב רק מהראש
.ולא מהלב
426
00:26:47,642 --> 00:26:51,070
אין ספק שזה הופך אותו
.לבחור צפוי ומשעמם ביותר
427
00:26:55,038 --> 00:26:56,181
.החלפת בין המבחנות
428
00:26:56,424 --> 00:26:58,749
לא יכולתי לאפשר לך
?לקחת את הסרום, נכון
429
00:27:01,075 --> 00:27:02,055
?מה אתה רוצה
430
00:27:02,748 --> 00:27:04,503
אני חושב שאתה יודע
.את התשובה
431
00:27:05,604 --> 00:27:08,827
אני רוצה להראות לך
,את סוף הסיפור שלנו
432
00:27:09,520 --> 00:27:11,316
.ואני רוצה שתסבול
433
00:27:12,172 --> 00:27:16,660
.ועכשיו... קח אותנו לבל
434
00:27:25,296 --> 00:27:27,254
אתם בטח תוהים
.מה אנחנו עושים בחוץ
435
00:27:28,193 --> 00:27:31,374
.אלה הבחנים שעשיתם קודם
436
00:27:33,987 --> 00:27:34,925
.בואו אחריי
437
00:27:38,595 --> 00:27:44,308
.חוק התנועה השלישי של ניוטון
.לכל פעולה יש תגובה
438
00:27:47,244 --> 00:27:50,101
...זו הפעולה
439
00:27:51,446 --> 00:27:52,345
...וזו
440
00:27:54,589 --> 00:27:56,751
.התגובה השווה וההפוכה
441
00:27:57,933 --> 00:27:59,159
?מי רוצה לנסות
442
00:28:08,542 --> 00:28:09,602
.הגענו
443
00:28:11,360 --> 00:28:14,012
לא משנה מה אתה
.מתכנן לעשות, תפסיק
444
00:28:14,175 --> 00:28:16,419
,הפגיון אולי בידיך עכשיו
.אבל זה לא יהיה כך תמיד
445
00:28:16,542 --> 00:28:18,418
,ואני מבטיח לך
...אם תפגע בבל
446
00:28:18,541 --> 00:28:21,886
.אתה לא צריך לדאוג
.אני לא אפגע בבל
447
00:28:22,007 --> 00:28:24,456
.יש עוד תפנית אחת אחרונה
448
00:28:24,579 --> 00:28:28,372
אני לא המפלצת
.שצריכה להדאיג אותך
449
00:28:49,505 --> 00:28:51,260
?מרי
!הנרי-
450
00:28:54,237 --> 00:28:55,422
?איך נכנסת לכאן
451
00:28:57,258 --> 00:28:58,970
?איפה הייד? מה קורה פה
452
00:29:00,112 --> 00:29:02,357
שלחתי אותו
.לדבר איתך אתמול בלילה
453
00:29:03,499 --> 00:29:04,682
?הבאת אותו לכאן
454
00:29:05,089 --> 00:29:06,600
.זה לא עניינך
455
00:29:07,424 --> 00:29:10,769
.ושאלתי אותך שאלה
?איפה הייד? פגעת בו
456
00:29:11,176 --> 00:29:13,705
!אם פגעתי בו? אני הוא
457
00:29:16,235 --> 00:29:19,173
.הסרום. השתמשת בו
458
00:29:19,255 --> 00:29:22,681
.זה לא היה אמור לקרות
.היית אמורה לאהוב אותי, לא אותו
459
00:29:23,497 --> 00:29:24,640
.אני לעולם לא אוהב אותך
460
00:29:25,456 --> 00:29:27,862
.אתה חלש
.ואתה מטורף לגמרי
461
00:29:28,555 --> 00:29:30,188
!מרי, מרי
!עזוב אותי-
462
00:29:30,513 --> 00:29:31,739
!מרי, לא
!תן לי ללכת-
463
00:29:31,902 --> 00:29:34,554
.מרי, עשיתי את זה למענך
!לא, לא-
464
00:29:34,715 --> 00:29:36,144
.למענך. למענך
.בבקשה, תן לי ללכת-
465
00:29:36,226 --> 00:29:38,267
?למה את לא מבינה את זה
466
00:29:45,731 --> 00:29:48,260
!אלוהים! בתו של הרופא
467
00:29:49,281 --> 00:29:51,688
.מישהו בטח דחף אותה
!שם למעלה
468
00:30:30,487 --> 00:30:34,607
?מרי! מרי, הכול בסדר
.אנחנו נכנסים
469
00:30:46,723 --> 00:30:52,761
לא משנה מה קרה, לא משנה
.מה הייד עשה למרי, אני מצטערת
470
00:30:56,637 --> 00:31:00,513
אילו היא רק הייתה חזקה מספיק
.כדי להתנגד להייד, היא הייתה שלי
471
00:31:05,530 --> 00:31:06,551
?שלך
472
00:31:09,162 --> 00:31:10,876
.כלומר היינו... היינו יחד
473
00:31:14,016 --> 00:31:17,975
.כן. אני... אני אביא לך סוכר
474
00:31:31,599 --> 00:31:34,905
.אופס. לא התכוונת להביא סוכר
475
00:31:36,047 --> 00:31:37,108
!קיליאן, הצילו
476
00:31:54,650 --> 00:31:55,669
!בל
477
00:32:01,504 --> 00:32:03,789
!עוץ לי, תסיר את הכישוף
478
00:32:04,115 --> 00:32:05,095
.אני לא יכול
479
00:32:07,134 --> 00:32:08,602
?מה קורה
?מי נמצא איתה על הספינה
480
00:32:09,255 --> 00:32:11,582
.הנבל האמיתי, כמובן
481
00:32:14,148 --> 00:32:17,166
!לא, תתרחק ממני
482
00:32:18,103 --> 00:32:19,980
לא באתי עד לכאן
.כדי לעצור עכשיו
483
00:32:20,348 --> 00:32:22,715
,אחרי הכול
.שמעתי שאת לכודה בספינה הזו
484
00:32:23,042 --> 00:32:24,508
.לא האמנתי למזלי הטוב
485
00:32:24,999 --> 00:32:28,100
סוף סוף, ההזדמנות שהייתי צריך
.כדי לאלץ את האפל לשלם
486
00:32:28,385 --> 00:32:30,302
.בבקשה, אין לה קשר לזה
487
00:32:31,405 --> 00:32:32,546
.גם למרי לא היה קשר לזה
488
00:32:36,097 --> 00:32:38,422
.בבקשה, אל תעשה את זה
489
00:32:45,724 --> 00:32:46,786
.מספיק עם זה
490
00:32:59,351 --> 00:33:01,636
.הסיפור הזה עדיין לא נגמר
491
00:33:02,084 --> 00:33:03,389
...האפל
492
00:33:04,573 --> 00:33:05,919
...אני פוקד עליך
493
00:33:33,538 --> 00:33:38,353
מתברר שבאמת הייתה
.תפנית אחת אחרונה
494
00:33:40,960 --> 00:33:41,938
.הנה אתה
495
00:33:43,448 --> 00:33:45,081
.נראה שקיבלת את מבוקשך
496
00:33:45,570 --> 00:33:47,038
עכשיו אנחנו יודעים
.שהסרום עובד
497
00:33:47,487 --> 00:33:50,710
.זה לא היה הסרום
.הייד השמיד אותו
498
00:33:51,731 --> 00:33:52,871
?אז איך הוא מת, לעזאזל
499
00:33:53,075 --> 00:33:54,505
אני חושב שכרגע גילינו
500
00:33:54,986 --> 00:33:57,637
את הדרך הבטוחה היחידה
.להשמיד כפיל של מישהו
501
00:34:00,329 --> 00:34:01,553
.צריך להרוג את המקור
502
00:34:03,961 --> 00:34:05,307
...רגע, אתה אומר
503
00:34:06,939 --> 00:34:09,101
שהדרך להיפטר
...מהמלכה המרשעת
504
00:34:10,202 --> 00:34:11,263
.היא להרוג אותך
505
00:34:38,459 --> 00:34:39,314
?את בסדר
506
00:34:40,089 --> 00:34:42,415
.אני צריכה למות
?מה-
507
00:34:43,151 --> 00:34:46,903
,כדי לעצור את המלכה המרשעת
.אני צריכה למות. ככה זה עובד
508
00:34:48,045 --> 00:34:49,679
אלה לא החדשות הרעות
.היחידות שקיבלתי היום
509
00:34:50,534 --> 00:34:52,900
כולנו חשבנו שג'קיל
.היה הטוב מביניהם
510
00:34:54,084 --> 00:34:57,020
אבל על אף שהוא
...הפריד את עצמו מהאפלה
511
00:34:58,693 --> 00:35:01,019
.היכולת להיות מרושע נשארה
512
00:35:03,140 --> 00:35:04,282
.והיא נשארה גם בך
513
00:35:05,669 --> 00:35:07,344
.זה יכול לקרות שוב בכל רגע
514
00:35:07,958 --> 00:35:08,897
.את חזקה יותר מג'קיל
515
00:35:09,183 --> 00:35:11,753
...אולי. אבל אם אני לא
516
00:35:15,016 --> 00:35:17,669
כשהיינו בקמלוט
,ואת היית האפלה
517
00:35:18,606 --> 00:35:23,665
אמרת שאת סומכת עליי שאעשה
.את הדרוש כדי להגן על משפחתך
518
00:35:24,726 --> 00:35:28,113
אני צריכה שתבטיחי לי שתעשי
.את אותו דבר אם זה יגיע לכדי כך
519
00:35:29,662 --> 00:35:30,806
אני לא אאפשר לזה
.להגיע לכדי כך
520
00:35:32,559 --> 00:35:33,620
.תבטיחי
521
00:35:47,368 --> 00:35:48,186
.הסתפרת
522
00:35:50,184 --> 00:35:51,080
.שמת לב
523
00:35:51,489 --> 00:35:54,018
,הייתי שמה לב קודם
.אבל היית עסוק מדי בלכלוא אותי
524
00:35:54,915 --> 00:35:59,689
...אני מצטער, רציתי רק ל
.לפתוח דף חדש
525
00:35:59,975 --> 00:36:00,995
.אני לא רוצה לשמוע אותך
526
00:36:02,504 --> 00:36:06,624
אתה יודע שהרסת חיים של שני
.אנשים במקום של אדם אחד
527
00:36:07,155 --> 00:36:10,460
אתה כל הזמן מוצא דרכים חדשות
?להגדיל את הסבל סביבך, נכון
528
00:36:10,541 --> 00:36:11,725
.זו לא הייתה הכוונה שלי
529
00:36:11,848 --> 00:36:13,356
?אז מה הייתה הכוונה שלך
530
00:36:14,743 --> 00:36:16,539
?למה פנית לג'קיל מלכתחילה
531
00:36:16,701 --> 00:36:20,455
מה כבר יכול להיות שווה
?את כל המוות וההרס האלה
532
00:36:30,027 --> 00:36:31,089
?אתה הולך לאנשהו
533
00:36:31,945 --> 00:36:33,577
.בדיוק כשהתחיל להיות מעניין
534
00:36:33,781 --> 00:36:35,902
החדשות על מה שעוללת
לנערה המסכנה הזאת
535
00:36:36,106 --> 00:36:38,799
התפשטו בעיר
.כמו אש בשדה קוצים
536
00:36:40,594 --> 00:36:42,879
במקרה שלך ממש נתנו לחיה
?לברוח מהכלוב, מה
537
00:36:42,959 --> 00:36:44,184
!אני לא הרגתי את מרי
538
00:36:44,796 --> 00:36:46,184
.תצטרך להשתדל יותר
539
00:36:46,307 --> 00:36:48,142
.אתה חייב להאמין לי
.ג'קיל עשה את זה
540
00:36:48,224 --> 00:36:49,732
.איזו הגנה מלאת להט
541
00:36:49,936 --> 00:36:52,385
לעולם לא הייתי מסוגל
.לעולל דבר כזה. לא למרי
542
00:36:55,893 --> 00:36:58,463
.אהבת אותה
.מאוד-
543
00:36:59,564 --> 00:37:01,727
?איך אתה יכול להיות חלש כל כך
544
00:37:02,257 --> 00:37:07,152
.עכשיו הכול נכשל
.זה כישלון חרוץ וגדול
545
00:37:08,010 --> 00:37:10,050
.הניסוי שלי היה בזבוז זמן
546
00:37:10,295 --> 00:37:13,558
אני צריך לשים קץ
.לחייך האומללים ברגע זה
547
00:37:15,068 --> 00:37:19,596
.אבל... גורלך גרוע יותר ממוות
548
00:37:21,106 --> 00:37:24,409
אתה תיאלץ לחלוק את חייך
.עם האפלה בתוכך
549
00:37:29,101 --> 00:37:30,734
?על מה אתה מדבר
550
00:37:31,836 --> 00:37:34,161
?למה עשית את זה
551
00:37:36,323 --> 00:37:39,790
.הסיבות לכך שלי ויישארו שלי
552
00:37:42,505 --> 00:37:45,402
?למה? למה עשית את זה
553
00:37:49,809 --> 00:37:50,748
.בגללך
554
00:37:52,500 --> 00:37:53,765
.הכול בגללך
555
00:37:56,907 --> 00:38:00,864
חיפשתי אותו כשהפכת למשרתת
.בטירה שלי לפני הרבה שנים
556
00:38:02,946 --> 00:38:07,718
כי התחלתי לפתח רגשות כלפייך
.וחשבתי שהם יחלישו אותי
557
00:38:09,635 --> 00:38:11,186
?ומה חשבת שיקרה
558
00:38:11,838 --> 00:38:14,286
שהסרום של ג'קיל יעזור לך
?להיפטר מהרגשות האלה
559
00:38:14,532 --> 00:38:15,388
.קיוויתי לכך
560
00:38:17,305 --> 00:38:18,775
.אבל הניסוי נכשל
561
00:38:20,324 --> 00:38:22,528
ברגע של כעס לקחתי
את השרשרת שהייתה יקרה ללבו
562
00:38:22,608 --> 00:38:26,770
ושלחתי אותו לארץ הסיפורים
.שלא סופרו, אבל זה לא פתר דבר
563
00:38:26,975 --> 00:38:28,198
,ואני שמח שדבר לא נפתר
564
00:38:29,585 --> 00:38:31,870
כי לעולם לא הייתי רוצה לאבד
.את האהבה שאני חש כלפייך
565
00:38:32,075 --> 00:38:35,297
לכדת אותי בספינה הזאת
.כמו אסירה
566
00:38:35,705 --> 00:38:39,254
חשבת מה היה קורה
?אילו ג'קיל הצליח
567
00:38:39,376 --> 00:38:41,049
?מה היה קורה לבן שלנו
568
00:38:41,131 --> 00:38:45,414
.רק ניסיתי להגן עלייך
?אני לא זקוקה להגנה שלך, טוב-
569
00:38:45,618 --> 00:38:47,944
לא במחיר
.שאני ממשיכה לשלם בגללך
570
00:38:49,005 --> 00:38:51,453
.אלוהים, לא הסתפרת בשבילי
571
00:38:51,698 --> 00:38:56,715
הסתפרת כי נמאס לך להסתכל
.על האיש שמשתקף במראה
572
00:38:57,123 --> 00:38:58,021
...אבל אתה שוכח
573
00:39:00,387 --> 00:39:02,630
אני תמיד רואה
.את מי שאתה באמת
574
00:39:05,935 --> 00:39:06,956
.כן
575
00:39:11,647 --> 00:39:12,912
...לא, אה
576
00:39:14,788 --> 00:39:17,604
את אולי חושבת
,שאת לא זקוקה לי, בל
577
00:39:18,910 --> 00:39:19,808
.אבל את עוד תביני שכן
578
00:39:21,683 --> 00:39:23,764
את שוכחת מי האבא של העובר
.שאת נושאת ברחמך
579
00:39:24,907 --> 00:39:27,843
יהיה לו סימן על ראשו
,בזכות מי שהוא
580
00:39:27,966 --> 00:39:29,109
,ואם את רוצה את טובתו
581
00:39:30,497 --> 00:39:31,800
.את תחזרי אליי
582
00:39:33,759 --> 00:39:37,309
איומים לא ישפיעו עליי
.לאהוב אותך שוב, עוץ לי
583
00:39:37,838 --> 00:39:41,633
.לא. אבל חוסר ברירה, כן
584
00:39:55,540 --> 00:39:58,683
.לילה טוב
.חכי, יש לי משהו בשבילך-
585
00:40:05,618 --> 00:40:06,475
?לכבוד מה זה
586
00:40:06,842 --> 00:40:11,574
זו מסורת בעולם הזה, שבגלל סיבות
,אישיות אני לא מתחברת אליה
587
00:40:11,697 --> 00:40:13,736
.אבל הם טעימים מאוד. תיהני
588
00:40:14,471 --> 00:40:16,144
.תודה. נתראה מחר
589
00:40:16,918 --> 00:40:22,956
,היי! הנסיכה ההיא מהממלכה שלך
?היא פתרה את הבעיות שהיו שם
590
00:40:25,934 --> 00:40:30,748
אני עזבתי לארץ הסיפורים
.שלא סופרו, אבל אני חושבת שלא
591
00:40:32,177 --> 00:40:33,237
.אולי יום אחד
592
00:40:34,788 --> 00:40:35,767
.אולי
593
00:40:36,501 --> 00:40:37,399
.לילה טוב, שלגי
594
00:40:53,584 --> 00:40:54,685
.את יכולה לצאת עכשיו
595
00:41:00,029 --> 00:41:01,008
?איפה היית
596
00:41:02,313 --> 00:41:04,966
הייתי צריכה לחכות שיחשיך
.כדי לוודא שלא מסוכן לבוא
597
00:41:05,374 --> 00:41:07,045
אז הם עדיין לא יודעים
?מי את באמת
598
00:41:07,291 --> 00:41:08,351
.אין להם מושג
599
00:41:09,086 --> 00:41:10,147
?ומה עם המשימה שלך
600
00:41:10,855 --> 00:41:12,364
?מצאת ראיות לכך שהוא פה
601
00:41:13,996 --> 00:41:17,586
.לא. אבל אני יודעת שהוא כאן
.ראיתי את זה בחיזיון
602
00:41:18,280 --> 00:41:20,237
לא הגעתי עד לכאן
והקרבתי הרבה כל כך
603
00:41:20,442 --> 00:41:21,747
רק בשביל לוותר על הניסיון
.למצוא את אלאדין
604
00:41:23,706 --> 00:41:26,520
אני יודעת. ואני לא אעזוב אותך
.עד שנמצא אותו
605
00:41:27,459 --> 00:41:29,826
אני מבטיחה לך
.שנמצא אותו, יסמין