1
00:00:00,940 --> 00:00:03,406
<i>בפרקים הקודמים של
:"היה היה פעם"

2
00:00:04,750 --> 00:00:06,742
!תחזיקי חזק
!אני לא יכולה-

3
00:00:07,295 --> 00:00:09,042
.נראה שחזרנו ליער המכושף

4
00:00:09,044 --> 00:00:11,769
.כן, הבנתי את זה
.אנחנו לכודים בעבר

5
00:00:11,771 --> 00:00:13,591
.הפרענו למפגש הוריי

6
00:00:13,593 --> 00:00:17,013
אני יכול לעבוד על
,לפתוח שוב את השער לעתיד

7
00:00:17,015 --> 00:00:21,520
עשו כל מה שאתם יכולים כדי לוודא
.ששלגיה תשיג את הטבעת. -הטבעת

8
00:00:23,401 --> 00:00:24,817
?הולכת לאנשהו

9
00:00:32,519 --> 00:00:35,666
<i>- פורטלנד, 2001 -

10
00:00:40,606 --> 00:00:43,636
,כשאמרת שאתה חייב לי משקה
חשבתי שהתכוונת למקום כמו בר

11
00:00:43,638 --> 00:00:45,851
או מסעדה או מקום כלשהו
.עם אתה יודע, כיסאות

12
00:00:45,853 --> 00:00:48,370
סבלנות. חשבתי על משהו
.יותר טוב. הנה. תחזיקי את זה

13
00:00:57,902 --> 00:01:00,692
?מה לעזאזל אתה עושה
.קפיץ המנעול-

14
00:01:01,672 --> 00:01:03,293
.הכל נמצא בקפיץ המנעול

15
00:01:10,800 --> 00:01:12,704
.בואי. זה שווה את זה
.אני מבטיח

16
00:01:23,553 --> 00:01:26,844
?מה אמרתי לך
.כן. בסדר. זה די מגניב-

17
00:01:27,199 --> 00:01:28,182
.קדימה

18
00:01:33,958 --> 00:01:34,934
.תעלי

19
00:01:46,969 --> 00:01:49,162
?אז מה הסיפור שלך, ניל

20
00:01:51,166 --> 00:01:53,300
.זו בחירת מילים מעניינת

21
00:01:55,024 --> 00:01:56,222
הסיפור" שלי"

22
00:01:57,400 --> 00:02:02,080
.זה שעזבתי מצב דפוק
.והוא די דפק אותי

23
00:02:02,289 --> 00:02:03,934
?חיים מחורבנים בבית
.אני מבינה את זה

24
00:02:03,936 --> 00:02:05,947
לא, אבל זה לא
...תמיד היה ככה. זו

25
00:02:06,071 --> 00:02:09,880
.זו הבעיה
.הם היו די טובים פעם

26
00:02:10,818 --> 00:02:12,614
אז למה אתה לא חוזר
?לנסות לתקן את זה

27
00:02:14,292 --> 00:02:17,338
.אני לא ממש יכול לחזור
...כי אבא שלי

28
00:02:18,805 --> 00:02:20,907
?אדם רע
.לא בהתחלה-

29
00:02:23,103 --> 00:02:24,385
.אבל הוא השתנה

30
00:02:26,101 --> 00:02:29,367
.אז הדברים נהיו מטורפים
?אבל לפני זה

31
00:02:31,397 --> 00:02:33,887
.זה היה בית
.זה היה נחמד

32
00:02:36,665 --> 00:02:38,743
ככה אתה יודע
.שבאמת יש לך בית

33
00:02:39,929 --> 00:02:41,299
...כי כשעוזבים אותו

34
00:02:43,133 --> 00:02:46,862
יש את ההרגשה הזאת
.שאי אפשר להתנער ממנה

35
00:02:49,577 --> 00:02:50,803
.פשוט מתגעגעים אליו

36
00:03:06,568 --> 00:03:07,891
?את בסדר

37
00:03:08,678 --> 00:03:10,355
.כן, אני חושבת
.תודה

38
00:03:12,913 --> 00:03:14,020
...שמי

39
00:03:15,526 --> 00:03:16,526
.ליאה

40
00:03:16,953 --> 00:03:19,167
הלוואי והייתי יכולה לומר
...שטוב לפגוש אותך

41
00:03:19,552 --> 00:03:21,954
,כן, אבל תחת הנסיבות
.אני מבינה

42
00:03:23,255 --> 00:03:26,515
?איך קוראים לך
.אינני מעזה לומר אותו כאן-

43
00:03:26,517 --> 00:03:28,116
,המלכה לא יודעת מי אני

44
00:03:28,117 --> 00:03:30,762
ושתיקתי היא הדבר היחיד
.ששומרת על בטחון משפחתי

45
00:03:31,038 --> 00:03:32,552
?היא די אכזרית, מה

46
00:03:34,975 --> 00:03:36,827
?הנה. את רעבה

47
00:03:37,183 --> 00:03:39,529
סחבתי אותו ממגש אוכל
.בדרכי למטה

48
00:03:44,444 --> 00:03:48,711
?מה? מה קרה
.ראיתי אותך בכפר עם המלכה-

49
00:03:48,713 --> 00:03:51,047
...רציתי לעזור, אבל
.זה בסדר-

50
00:03:51,191 --> 00:03:52,975
,אם היית מנסה לשחרר אותי

51
00:03:52,977 --> 00:03:55,651
היית פשוט מגיעה
.לכאן יום מוקדם יותר

52
00:03:56,179 --> 00:03:57,887
?למה היא הכניסה אותך לפה

53
00:03:58,396 --> 00:04:02,417
,ידעתי היכן שלגיה מסתתרת
.אבל סירבתי לספר למלכה

54
00:04:02,419 --> 00:04:06,120
וויתרת על החופש שלך כדי
.להבטיח את של שלגיה? -כן

55
00:04:06,472 --> 00:04:10,263
.אני מאמינה שהיא חפה מפשע
?לכמה זמן את פה-

56
00:04:11,513 --> 00:04:14,485
.בדיוק כמוך
.רק לעוד לילה אחד

57
00:04:14,855 --> 00:04:18,290
?באמת? לילה אחד. למה
?רג'ינה מתרככת

58
00:04:18,499 --> 00:04:19,613
.לא

59
00:04:20,151 --> 00:04:23,933
לילה אחד, כי מחר
.כל מי שכאן יוצא להורג

60
00:04:28,036 --> 00:04:34,402
<i>היה היה פעם, עונה 3 פרק 22
"אין מקום כמו הבית"

61
00:04:34,404 --> 00:04:36,848
<i>- פרק אחרון לעונה -

62
00:04:36,850 --> 00:04:41,015
<i>תורגם על-ידי
Qsubs מצוות dvodvo123

63
00:04:41,017 --> 00:04:43,910
<i>סונכרן על-ידי
Qsubs מצוות Joint

64
00:04:45,760 --> 00:04:47,344
<i># צפייה מהנה #

65
00:04:56,994 --> 00:05:00,697
.אמרתי לך שאמצא אותך
,לא משנה מה תעשי

66
00:05:01,626 --> 00:05:03,284
.תמיד אמצא אותך

67
00:05:04,001 --> 00:05:06,460
זו הדרך היחידה
?שאתה יכול לתפוס אישה

68
00:05:07,034 --> 00:05:08,283
?לטמון לה פח

69
00:05:08,541 --> 00:05:10,621
זו הדרך היחידה
.ללכוד חלאה גנבת

70
00:05:11,654 --> 00:05:13,950
".אתה ממש "נסיך מקסים

71
00:05:14,414 --> 00:05:16,385
.יש לי שם, את יודעת
.לא אכפת לי-

72
00:05:16,387 --> 00:05:17,825
.מקסים" הולם אותך"

73
00:05:18,640 --> 00:05:22,438
.עכשיו תוריד אותי, מקסים

74
00:05:22,440 --> 00:05:24,048
...ולמה שאעשה את זה

75
00:05:30,456 --> 00:05:31,714
?שלגיה

76
00:05:33,453 --> 00:05:35,511
.תירגעי
.אני לא אסגיר אותך

77
00:05:35,735 --> 00:05:37,659
.אני רק רוצה את הטבעת שגנבת

78
00:05:38,422 --> 00:05:41,234
.לא מתה על תכשיטים
.אכן. שמתי לב-

79
00:05:41,591 --> 00:05:43,724
.הטבעת שלך לא ברשותי

80
00:05:43,838 --> 00:05:46,288
?ולמה אני לא מאמין לך
.אתה צריך להאמין-

81
00:05:46,736 --> 00:05:48,413
.היא אומרת את האמת, חבר

82
00:05:50,496 --> 00:05:53,875
.הנסיך צ'ארלס
.נשף נהדר בלילה ההוא

83
00:05:53,877 --> 00:05:56,429
,בשר הכבש היה מעט מבושל מדי
.אבל זה קורה

84
00:05:57,880 --> 00:05:59,632
.הטבעת לא בבעלותה של שלגיה

85
00:05:59,882 --> 00:06:02,841
.אבל אוכל לומר לך אצל מי כן
.הנסיכה שלי

86
00:06:03,039 --> 00:06:07,049
.ואני זקוק לעזרתך להחזיר אותה
?הטבעת שלי אצלה-

87
00:06:08,670 --> 00:06:10,628
.אלו שתי נשים ששדדו אותי

88
00:06:11,666 --> 00:06:14,200
?איפה היא
.טוב, זו הבעיה-

89
00:06:15,181 --> 00:06:17,999
.בטירה של המלכה
.למעשה, זו בכלל לא בעיה-

90
00:06:18,811 --> 00:06:21,338
.אני מכירה אותה היטב
.היא הייתה פעם שלי

91
00:06:21,641 --> 00:06:24,616
אוכל להכניס אותנו לשם
.אבל לא מכאן למעלה

92
00:06:24,618 --> 00:06:28,624
אז אתה תוריד אותי
,ואתה תקבל את הנסיכה שלך

93
00:06:29,364 --> 00:06:30,666
,ואתה תקבל את הטבעת שלך

94
00:06:31,337 --> 00:06:35,673
ואני לעולם לא אצטרך
.לראות את פניך המקסימים שוב

95
00:06:54,095 --> 00:06:55,459
.מתנצל, אהובה

96
00:06:58,946 --> 00:07:01,402
,אתה ממש נהנה מזה
?נכון, מקסים

97
00:07:01,404 --> 00:07:05,486
זו לא אשמתי שפנייך
.מודבקים על כל עץ ביער

98
00:07:07,228 --> 00:07:09,961
?מה זה סביב צווארך
".חשבתי שאת "לא מתה על תכשיטים

99
00:07:09,963 --> 00:07:11,088
.אל תדאג בקשר לזה

100
00:07:12,635 --> 00:07:13,843
!לא! זהירות

101
00:07:14,431 --> 00:07:16,789
.זה נשק
?אבק-

102
00:07:17,004 --> 00:07:19,638
.אבק פיות
.מפיה אפלה

103
00:07:20,006 --> 00:07:22,756
זה הופך את היריבים
האכזריים ביותר

104
00:07:22,758 --> 00:07:25,548
.לצורה שקל יותר למחוץ אותה

105
00:07:27,291 --> 00:07:31,164
אני שומרת את זה
?למישהו מיוחד. -המלכה

106
00:07:31,766 --> 00:07:33,793
האישומים על
.הכרזות שלה שקריים

107
00:07:34,903 --> 00:07:36,724
זה לא מנע ממנה
.לנסות להרוג אותי

108
00:07:37,286 --> 00:07:39,051
בגלל זה אני מנסה
.לצאת מהממלכה הזאת

109
00:07:39,053 --> 00:07:40,671
...בגלל זה ניסיתי לגנוב ממך

110
00:07:41,041 --> 00:07:42,936
להבטיח מעבר
.על ספינת שודד-ים

111
00:07:45,401 --> 00:07:47,703
מה עשית שהבאת על עצמך
?את חרון-אפה של המלכה

112
00:07:49,885 --> 00:07:51,864
היא מאשימה אותי
.שהרסתי את חייה

113
00:07:53,580 --> 00:07:54,556
?זה נכון

114
00:07:56,911 --> 00:07:59,639
.כן
.הגענו-

115
00:08:06,235 --> 00:08:07,981
אנחנו נצטרך עזרה
.כדי לעבור את השומרים שלה

116
00:08:10,084 --> 00:08:12,768
.תחכו כאן
.ניכנס בלילה

117
00:08:13,326 --> 00:08:14,583
.אחזור עם עזרה

118
00:08:25,187 --> 00:08:26,801
?אתה מתרגש מיום החתונה שלך

119
00:08:27,053 --> 00:08:30,751
.אני מתחתן עם ביתו של מידאס
?איך אפשר שלא להתרגש

120
00:08:32,536 --> 00:08:35,939
,אני לא מתכוון לחטט, חבר
אבל אתה לא נראה כמו מישהו

121
00:08:35,941 --> 00:08:37,544
.שעושה את זה מבחירה

122
00:08:38,947 --> 00:08:40,680
.תמיד חשבתי שאנשא מתוך אהבה

123
00:08:42,961 --> 00:08:46,421
והנה אני עומד להיכנס

124
00:08:46,423 --> 00:08:50,471
.למשהו שמסתכם בעסקה

125
00:08:51,957 --> 00:08:53,796
.מיזוג של שתי ממלכות

126
00:08:55,325 --> 00:08:57,896
.אני לא יודע
כל החוויה הזאת גורמת לי לתהות

127
00:08:57,898 --> 00:08:59,779
.אם יש בכלל כזה אהבת אמת

128
00:09:01,641 --> 00:09:03,468
,פעם הרגשתי כמוך, חבר

129
00:09:03,921 --> 00:09:06,988
והייתי צריך רק לפגוש את
.האישה הנכונה והכל השתנה

130
00:09:07,243 --> 00:09:09,658
?הנסיכה ליאה
.זו שאנחנו מצילים? -כן

131
00:09:10,021 --> 00:09:11,629
...אלך עד סוף העולם עבורה

132
00:09:12,622 --> 00:09:15,706
.או סוף הזמן
?והיא עבורך, אני מניח-

133
00:09:17,190 --> 00:09:20,552
.אני לא יודע
?מה הבעיה-

134
00:09:21,013 --> 00:09:23,847
.יש סיבוכים רבים
?משפחה-

135
00:09:24,238 --> 00:09:28,499
.כי אבי מאוד מקשה עלי

136
00:09:28,501 --> 00:09:30,239
.כן. יש את זה

137
00:09:31,116 --> 00:09:33,356
אני לא בטוח
.שההורים שלה מקבלים אותי

138
00:09:33,641 --> 00:09:36,054
בהתחשב במרחקים
?שהלכת כדי להציל אותה

139
00:09:37,237 --> 00:09:38,570
.זה יהיה מטורף לא לקבל

140
00:09:40,106 --> 00:09:41,577
.אני מקווה שתזכור את זה

141
00:09:45,274 --> 00:09:47,708
?מה זה היה, לעזאזל
.אני מניח שאנחנו עומדים לגלות-

142
00:09:49,563 --> 00:09:50,563
!היי

143
00:09:52,754 --> 00:09:54,056
?מי את, לעזאזל

144
00:09:54,895 --> 00:09:57,748
.השם הוא אדומה
.אני חברה של שלג

145
00:09:57,750 --> 00:10:01,321
היא שלחה אותי לעזור
?לכם להיכנס לטירה. -איך

146
00:10:02,772 --> 00:10:03,810
.אתם תראו

147
00:10:14,537 --> 00:10:15,532
?מה זה

148
00:10:17,977 --> 00:10:19,297
.זה של ההורים שלי

149
00:10:19,933 --> 00:10:21,704
אני מניחה שאפשר לקרוא לזה
.טבעת הנישואין שלהם

150
00:10:23,618 --> 00:10:26,780
?והם נתנו לך לשמור עליה
.משהו כזה-

151
00:10:28,313 --> 00:10:30,121
.אני צריכה להביא להם את זה

152
00:10:31,818 --> 00:10:34,897
להיות הרחק ממשפחה
.זה דבר נורא מאוד

153
00:10:36,130 --> 00:10:37,606
.כן. זה נורא

154
00:10:39,214 --> 00:10:41,185
,ככל שאני יותר מופרדת מהם

155
00:10:42,440 --> 00:10:44,022
.הכאב לא פוחת

156
00:10:45,147 --> 00:10:46,423
.הוא מעמיק

157
00:10:48,004 --> 00:10:51,595
...אולי כי אני יודעת
.שלעולם לא אראה אותם שוב

158
00:10:52,781 --> 00:10:54,448
,אם אמי הייתה כאן

159
00:10:55,422 --> 00:10:57,376
.היא הייתה אומרת לי לקוות

160
00:10:58,783 --> 00:11:00,279
.אולי גם את צריכה

161
00:11:00,896 --> 00:11:03,355
?מי יודע
.אולי את תהיי איתם שוב

162
00:11:04,568 --> 00:11:05,813
.אני לא חושבת

163
00:11:06,340 --> 00:11:09,268
אני די בטוחה שהם
.כבר חושבים שאני מתה

164
00:11:10,463 --> 00:11:12,059
.ובקרוב זה יהיה נכון

165
00:11:12,920 --> 00:11:14,054
.אולי לא

166
00:11:20,688 --> 00:11:21,958
.תביאי לי את הכפית שלך

167
00:11:26,164 --> 00:11:30,175
?מה את עושה
.הכל נמצא בקפיץ המנעול-

168
00:11:43,046 --> 00:11:44,235
.עשית את זה

169
00:11:50,375 --> 00:11:52,959
?למה את מחכה
!לכי. צאי מפה

170
00:11:55,259 --> 00:11:56,272
!לכי

171
00:12:16,703 --> 00:12:18,705
.אני שמח שהזאבה בצד שלנו

172
00:12:18,882 --> 00:12:20,408
.כן, היא מבעיתה

173
00:12:27,553 --> 00:12:30,206
,כדאי שנמהר. כשהוא יתעורר
.הם יעלו עלינו

174
00:12:31,305 --> 00:12:33,992
.רגע. מישהו מגיע

175
00:12:37,625 --> 00:12:39,371
?סוואן
!הוק-

176
00:12:39,911 --> 00:12:42,344
?מה לעזאזל את עושה
.את מונעת ממני הצלה ראוותנית

177
00:12:42,346 --> 00:12:44,359
מצטערת. היחידה שמצילה
.אותי זו אני

178
00:12:44,572 --> 00:12:47,080
,אם כבר דיברנו
לא אהיה בסביבה עוד הרבה

179
00:12:47,082 --> 00:12:49,774
.אם לא נמצא לאן זה שייך
.אני חושב שזה שייך לי-

180
00:12:49,958 --> 00:12:52,056
?יש לכם דרך החוצה
.בואו אחריי-

181
00:12:52,323 --> 00:12:53,856
.שלג אמרה לי איפה לפגוש אותה

182
00:12:55,518 --> 00:12:56,888
.תודה, ליאה

183
00:12:59,454 --> 00:13:00,662
...סוואן, את לא

184
00:13:01,974 --> 00:13:04,892
.היו מוציאם אותה להורג בבוקר
.לא יכולתי לתת לה למות

185
00:13:04,894 --> 00:13:07,201
,למעשה, אם עליה למות
.היא פחות או יותר חייבת

186
00:13:07,202 --> 00:13:08,430
,אני שונא להפריע לאיחוד

187
00:13:08,432 --> 00:13:11,038
.אבל עלינו להמשיך לנוע
.עלינו למצוא את שלגיה

188
00:13:37,560 --> 00:13:41,566
לא חשבתי שאת מספיק טיפשה
.לנסות לחמוק חזרה לבית שלך

189
00:13:44,452 --> 00:13:46,992
אבל מצד שני, אני מניחה
.שהיית מספיק טיפשה לאבד אותו

190
00:13:47,496 --> 00:13:51,388
.אל תתקרבי
?חושבת שאני מפחדת מאבק פיות-

191
00:13:51,390 --> 00:13:53,163
.זה אבק פיות אפל

192
00:13:55,246 --> 00:13:57,351
?איך השגת את זה
.זה לא משנה-

193
00:13:57,353 --> 00:13:59,402
מה שמשנה זה שאני
.מתכוונת להשתמש בזה עליך

194
00:13:59,404 --> 00:14:02,311
את באמת חושבת שלהפוך
?אותי לחרק יעצור אותי

195
00:14:02,313 --> 00:14:06,450
.לא, אבל לדרוך עליך כן
?את מתכננת להרוג אותי-

196
00:14:07,549 --> 00:14:09,607
,אני לא חושבת שיש בך את זה

197
00:14:10,412 --> 00:14:11,801
.שלגיה

198
00:14:23,318 --> 00:14:27,487
.קסם אפל זה הצד החזק שלי
.לא שלך

199
00:14:27,688 --> 00:14:28,873
!שומרים

200
00:14:30,927 --> 00:14:32,985
.הגיע הזמן שתסבלי כפי שסבלתי

201
00:14:33,664 --> 00:14:35,504
.זו הייתה טעות, רג'ינה

202
00:14:36,188 --> 00:14:37,696
לא ידעתי שלספר
לאמא שלך על דניאל

203
00:14:37,698 --> 00:14:40,466
.יוביל לסיום הנישואים שלכם
.הייתי ילדה

204
00:14:40,468 --> 00:14:43,020
ילדה שלא למדה
!את השיעור הבסיסי ביותר

205
00:14:44,433 --> 00:14:46,742
.לכל המעשים יש השלכות

206
00:14:49,583 --> 00:14:51,253
.את יכולה להרוג אותי, רג'ינה

207
00:14:52,936 --> 00:14:55,759
אבל הממלכה הזאת
.לעולם לא תהיה שלך

208
00:14:57,211 --> 00:14:58,575
.היא תמות הלילה

209
00:15:23,140 --> 00:15:26,343
?מה קרה? מצאת את שלג
.אני חושש שכן-

210
00:15:38,291 --> 00:15:40,077
עלינו לרדת לשם
.לפני שיהיה מאוחר מדי

211
00:15:40,128 --> 00:15:41,318
.אני לא חושב שאנחנו יכולים

212
00:15:48,225 --> 00:15:49,282
.לא

213
00:16:28,673 --> 00:16:30,588
,אחרי שאחי נפטר

214
00:16:30,953 --> 00:16:33,399
כל שיכולתי לעשות זה
לחיות מחדש את הרגע

215
00:16:34,096 --> 00:16:37,793
.הנורא והאחרון הזה
.אל תעשי את זה לעצמך, אהובה

216
00:16:39,278 --> 00:16:40,981
כל שאנחנו יכולים
לעשות בזמנים כאלו

217
00:16:40,982 --> 00:16:43,262
זה לנסות לחיות
.את הכאן ועכשיו

218
00:16:44,919 --> 00:16:46,208
.כאן ועכשיו

219
00:16:48,836 --> 00:16:50,250
.אני עדיין כאן

220
00:16:51,331 --> 00:16:53,903
?איך זה אפשרי
.ראינו אותה מתה

221
00:16:56,092 --> 00:16:57,910
.מה שאומר שלעולם לא איוולד

222
00:16:57,912 --> 00:17:01,167
.קיומך אמור להיעלם
.בדיוק-

223
00:17:01,735 --> 00:17:04,269
...טוב, אז אולי
?היא עדיין בחיים-

224
00:17:06,342 --> 00:17:08,782
,אם שלג נמצאת איפשהו
.עלינו למצוא אותה

225
00:17:12,702 --> 00:17:16,112
.שרץ מקולל
.עלינו לחזור לטירת המלכה

226
00:17:16,850 --> 00:17:19,934
.להעיף מבט
.אולי זה תכסיס של רג'ינה

227
00:17:19,936 --> 00:17:23,118
,לא. מה שלא קרה
.רג'ינה חושבת ששלג מתה

228
00:17:24,285 --> 00:17:25,455
.אל תזוזי, אהובה

229
00:17:27,458 --> 00:17:30,210
!חכה
.אל תפגע בדבר הזה

230
00:17:31,130 --> 00:17:32,432
,כשבאנו להציל אותך

231
00:17:32,434 --> 00:17:34,649
שלג סיפרה לי מה
.האבק שלה יעשה למלכה

232
00:17:35,119 --> 00:17:37,146
היא אמרה שזה
יהפוך אותה לצורה

233
00:17:37,148 --> 00:17:40,093
,שקל יותר למחוץ אותה
.חרק

234
00:17:40,610 --> 00:17:43,594
?אתה חושב ששלג הפכה עצמה לזה
,טוב, אם התזמון שלה היה נכון-

235
00:17:43,596 --> 00:17:45,578
היא הייתה יכולה
.לברוח מכדור האש

236
00:17:45,980 --> 00:17:48,001
,לזייף את המוות שלה
.ולהתעופף משם

237
00:17:50,659 --> 00:17:52,160
.כן, זו היא

238
00:17:52,812 --> 00:17:55,608
צריכים רק למצוא
.דרך להחזיר אותה

239
00:17:57,253 --> 00:17:59,743
.היא אומרת משהו

240
00:18:00,383 --> 00:18:02,936
.נהדר
?מישהו מדבר חרקית שוטפת

241
00:18:03,349 --> 00:18:04,950
.היא קוראת לי

242
00:18:10,695 --> 00:18:13,974
.כחולה
?נכון. ואת-

243
00:18:14,122 --> 00:18:15,210
.ליאה

244
00:18:16,873 --> 00:18:21,009
.לא, זה לא זה
.אבל סודותייך יישארו שלך

245
00:18:21,448 --> 00:18:25,017
.אני חשה שעדיף ככה
?תוכלי להחזיר את שלג-

246
00:18:25,700 --> 00:18:27,533
.קסם אפל עשה לה את זה

247
00:18:28,231 --> 00:18:29,921
.קסם אור יכול לבטל את זה

248
00:18:36,829 --> 00:18:38,131
!את בחיים

249
00:18:45,056 --> 00:18:48,666
.ככה זה נראה. תודה
!שלג-

250
00:18:50,722 --> 00:18:53,625
!אדומה
.אני שמחה לראותך

251
00:19:02,870 --> 00:19:04,690
.נראה שחזרנו למסלול, אהובה

252
00:19:08,148 --> 00:19:09,274
.כן

253
00:19:28,841 --> 00:19:31,982
...אני מניחה שאני צריכה
.להודות לך

254
00:19:35,606 --> 00:19:36,757
.הצלת אותי

255
00:19:38,409 --> 00:19:40,443
טוב, זה נראה כמו
.הדבר המכובד לעשות

256
00:19:44,420 --> 00:19:46,633
.אני הולכת לנחל להביא מים

257
00:19:46,634 --> 00:19:48,379
אוכל למלא לך את
.המימייה אם תרצה

258
00:19:50,046 --> 00:19:51,097
.תודה

259
00:19:55,718 --> 00:19:57,845
הם מתחממים אחד
.כלפי השנייה. זה טוב

260
00:19:57,847 --> 00:20:00,229
.זה יעבוד
.יכול להיות, סוואן-

261
00:20:01,524 --> 00:20:02,956
.אבל יש לנו בעיה אחרת

262
00:20:04,026 --> 00:20:05,497
.טוב, הייתי חייבת להציל אותה

263
00:20:06,678 --> 00:20:09,424
,בטח, עשית דבר אצילי
.אבל היא אמורה להיות מתה

264
00:20:09,672 --> 00:20:13,120
הנוכחות שלה ביער המכושף
.יכולה להוביל להשלכות לא צפויות

265
00:20:13,203 --> 00:20:15,005
.היא רק אישה מתוקה ותמימה

266
00:20:15,007 --> 00:20:17,693
מה אם יהיה לה ילד
?שיגדל להיות רוצח המונים

267
00:20:17,695 --> 00:20:19,863
או שתהיה שתויה לילה אחד
ותרכב על הסוס שלה

268
00:20:19,865 --> 00:20:22,041
ותפגע באחד הגמדים
?ואז יישארו רק שישה

269
00:20:22,389 --> 00:20:25,229
?מי יודע
.כדאי שלא נגלה

270
00:20:25,231 --> 00:20:29,732
.היא לא שייכת לכאן
.אני יודעת בדיוק מה נוכל לעשות-

271
00:20:32,421 --> 00:20:35,762
.ניקח אותה איתנו
?העתיד-

272
00:20:36,337 --> 00:20:40,303
.את לא יכולה להישאר כאן
.היית אמורה למות לפני כמה שעות

273
00:20:41,212 --> 00:20:43,909
.אני לא מבינה
.אני רק רוצה לחזור למשפחתי

274
00:20:43,911 --> 00:20:45,544
.הם צריכים להאמין שאת מתה

275
00:20:45,546 --> 00:20:48,394
כי זה מה שהם תמיד
.חשבו. -תבטחי בנו

276
00:20:48,581 --> 00:20:51,584
,עם כל הכבוד
.אבל אני לא בוטחת בכם

277
00:20:51,586 --> 00:20:53,665
או מאמינה לכם, אז אם
,אתם לא חוטפים אותי

278
00:20:53,667 --> 00:20:55,325
אני הולכת למצוא
.את המשפחה שלי

279
00:20:56,862 --> 00:20:59,941
טוב, אם כך, אני מניחה
.שאנחנו חוטפים אותך

280
00:21:01,965 --> 00:21:04,567
תמיד ידעתי שיש בך
.מעט שודדת-ים, סוואן

281
00:21:04,569 --> 00:21:08,093
?מה קרה לה
.היא נחה-

282
00:21:09,118 --> 00:21:12,071
?מה קורה
?מישהו מכם ראה את שלג-

283
00:21:12,073 --> 00:21:13,572
,היא הלכה לנחל
...אבל היא לא

284
00:21:16,052 --> 00:21:19,230
!הטבעת! היא לקחה אותה
?באמת-

285
00:21:19,851 --> 00:21:21,478
אתה יודע אולי
?לאן היא הולכת

286
00:21:21,681 --> 00:21:23,558
היא חיפשה מעבר
.על ספינת שודדי-ים

287
00:21:24,266 --> 00:21:26,280
יש דרך אחת
...להגיע מכאן לנמל

288
00:21:26,412 --> 00:21:27,651
.גשר הטרולים

289
00:21:28,038 --> 00:21:31,321
.לא
.סוואן, חכי. הגשר-

290
00:21:31,429 --> 00:21:32,567
?את לא רוצה ששם הם יהיו

291
00:21:32,569 --> 00:21:34,386
זה לא המקום ששלג
?הצילה את אביך מהטרולים

292
00:21:34,388 --> 00:21:35,888
כן, אבל הסיבה היחידה
שהייתה יכולה לעשות את זה

293
00:21:35,890 --> 00:21:37,959
הייתה בגלל שהיה
.לה נשק, האבק

294
00:21:38,796 --> 00:21:40,479
.שהיא כבר השתמשה בו על עצמה

295
00:21:41,071 --> 00:21:43,373
.לכל השדים והרוחות
.קדימה. הם יזדקקו לעזרה-

296
00:21:52,234 --> 00:21:53,360
.בסדר. בסדר

297
00:22:01,265 --> 00:22:04,981
.שלגיה
.תגיד למלכה שהיא עדיין בחיים

298
00:22:19,803 --> 00:22:21,480
!לכי! אני מאחורייך

299
00:22:26,837 --> 00:22:30,266
בוא אחריי. הם לא
.מכירים את היער כמוני

300
00:22:44,300 --> 00:22:47,948
.דם מלכותי הוא המתוק מכולם

301
00:22:48,810 --> 00:22:49,810
!תעצור

302
00:22:51,663 --> 00:22:55,167
,תוריד את החרב
.או שאהפוך את כולכם לחרקים

303
00:22:57,319 --> 00:23:01,004
.אבק פיה אפל
,אז תיתנו לו ללכת

304
00:23:01,214 --> 00:23:04,293
או שאקלף את כולכם
.מתחתית המגפיים שלי

305
00:23:09,399 --> 00:23:11,664
.אנחנו לא רוצים צרות
.יופי-

306
00:23:13,044 --> 00:23:14,302
,ובזמן שאתם עושים כן

307
00:23:14,827 --> 00:23:16,716
תנו לי סיבה לשכוח
.שכל זה קרה

308
00:23:36,015 --> 00:23:39,802
.הצלת אותי
.זה היה הדבר המכובד לעשות-

309
00:23:41,326 --> 00:23:43,847
?אבל איך
.השתמשת באבק על עצמך

310
00:23:45,445 --> 00:23:46,496
.חול

311
00:23:49,661 --> 00:23:51,613
טרולים לא ממש
.ידועים בתור החוכמה שלהם

312
00:23:55,099 --> 00:23:57,464
.קדימה. כדאי שנלך
.למקרה והם יחזרו

313
00:24:08,966 --> 00:24:09,966
.חכי

314
00:24:13,406 --> 00:24:16,082
.אז את בטח תרצי את זה

315
00:24:16,920 --> 00:24:20,256
נכון, הזהב. -נראה שההורים שלך
.לא היו זקוקים לעזרתנו אחרי הכל

316
00:24:20,258 --> 00:24:23,721
ואתה לא יכול
.להינשא בלעדי זה

317
00:24:31,067 --> 00:24:33,157
.אני יודע
?לא הסגנון שלך, נכון

318
00:24:33,972 --> 00:24:35,818
.טוב, יש דרך אחת לגלות

319
00:24:46,932 --> 00:24:48,377
.כן. זו בכלל לא אני

320
00:24:50,650 --> 00:24:52,764
אני בטוחה
.שארוסתך תאהב את זה

321
00:24:53,355 --> 00:24:54,656
.זה בסדר, סוואן

322
00:24:56,201 --> 00:24:58,792
לא כולם זוכים בהזדמנות
.לצפות בהורים שלהם מתאהבים

323
00:24:59,598 --> 00:25:02,219
טוב, לאן שאת
.לא הולכת, תיזהרי

324
00:25:03,679 --> 00:25:05,750
...אם תצטרכי משהו
?אתה תמצא אותי-

325
00:25:09,768 --> 00:25:10,781
.תמיד

326
00:25:16,434 --> 00:25:17,861
.אני כמעט מאמינה לזה

327
00:25:23,200 --> 00:25:25,777
?הם מתרחקים אחד מהשנייה
.לא, זה בסדר-

328
00:25:26,803 --> 00:25:28,530
.ככה זה קרה בפעם הראשונה

329
00:25:28,732 --> 00:25:31,041
לקח להורים שלי זמן
.לקבל את הרגשות שלהם

330
00:25:32,094 --> 00:25:33,740
.זה בטח עובר במשפחה

331
00:25:46,488 --> 00:25:47,564
.תראה

332
00:25:49,022 --> 00:25:50,335
.עשינו את זה

333
00:25:58,004 --> 00:25:59,812
?אתה יודע מה זה

334
00:26:00,717 --> 00:26:04,189
...זה מה שקורה לאנשים

335
00:26:04,819 --> 00:26:08,397
,או במקרה הזה
.לטרולים שמאכזבים אותי

336
00:26:12,555 --> 00:26:15,083
.תמצא את שלגיה

337
00:26:16,136 --> 00:26:19,314
...אהרוס את האושר שלה

338
00:26:20,469 --> 00:26:22,959
.גם אם זה הדבר האחרון שאעשה

339
00:26:29,623 --> 00:26:32,246
.עשינו את זה
?ההורים שלך יחד-

340
00:26:32,248 --> 00:26:35,129
.הם חזרו למסלול הנכון
.אנחנו מוכנים ללכת. -אני מבין

341
00:26:35,131 --> 00:26:38,085
.והבאתם מטען
.סיפור ארוך-

342
00:26:38,087 --> 00:26:41,133
?אז איך אתה מתקדם עם השער
?אתה יכול לפתוח אותו

343
00:26:41,856 --> 00:26:43,176
.אני לא יכול

344
00:26:46,236 --> 00:26:48,933
?אז על מה אתה עובד
.זה עבורי-

345
00:26:49,463 --> 00:26:52,801
שיקוי שכחה. אני יודע
.יותר מדי על העתיד שלי

346
00:26:53,063 --> 00:26:56,073
הדרך היחידה להגן עליו
.היא לשכוח אותו

347
00:26:56,075 --> 00:26:57,769
?טוב, מה לגבי השרביט הזה
.אמרת שהוא יכול לעזור לנו

348
00:26:57,771 --> 00:27:03,032
זה. טוב, מסתבר שרק מי שהשתמש
.בשער יכול לפתוח אותו מחדש

349
00:27:04,081 --> 00:27:05,808
אז אלא אם כן אתם
,יכולים להשתמש בקסם

350
00:27:05,810 --> 00:27:08,886
אני חושש שאתם לא הולכים
?לשום מקום. אתם יכולים

351
00:27:10,953 --> 00:27:13,716
.חשבתי שלא
?אז אתה מצפה שנשאר כאן-

352
00:27:13,718 --> 00:27:15,870
מה לגבי הגנה על
?העתיד היקר שלך

353
00:27:15,872 --> 00:27:17,879
זה בדיוק מה
.שאני מתכוון לעשות

354
00:27:18,070 --> 00:27:20,672
.הוא מתכוון להרוג אותנו, סוואן
.לא-

355
00:27:20,674 --> 00:27:22,694
אני מתכוון לשים
...אתכם במקום בטוח

356
00:27:22,915 --> 00:27:25,187
מקום שאפילו אני
.לא מעז ללכת אליו

357
00:27:25,412 --> 00:27:27,515
במקום בו אני מאחסן
קסם שהוא אפל מדי

358
00:27:27,517 --> 00:27:30,396
.או לא צפוי אפילו עבורי
...עוץ לי גוץ ל-

359
00:27:43,761 --> 00:27:44,987
.לא

360
00:27:52,677 --> 00:27:54,317
טוב, לפחות הוא
.עשה לנו טובה אחת

361
00:27:55,774 --> 00:27:57,416
.אני שוב פעם נאה כשד

362
00:28:08,895 --> 00:28:10,948
!רגע. אל תיגע בכלום
,אם עוץ לי מפחד מהדברים האלו

363
00:28:10,950 --> 00:28:12,237
.חייבת להיות לכך סיבה

364
00:28:14,039 --> 00:28:16,758
.אני רק מנסה למצוא דרך יציאה
.אני לא חושבת שיש כזאת-

365
00:28:17,118 --> 00:28:20,118
.ומה הטעם? שמעת מה הוא אמר
.אי אפשר לפתוח מחדש את השער

366
00:28:20,254 --> 00:28:21,459
.אבל את יכולה

367
00:28:22,258 --> 00:28:24,945
.הוא אמר שאנחנו זקוקים לקסם
.את המושיעה, סוואן

368
00:28:24,947 --> 00:28:27,724
.את יכולה לעשות את זה
.לא עוד. איבדתי את זה-

369
00:28:27,726 --> 00:28:29,749
,כשזלינה מתה
.כל הלחשים שלה בוטלו

370
00:28:29,751 --> 00:28:31,959
.הכוחות שלך היו אמורים לחזור
,תאמין לי-

371
00:28:31,960 --> 00:28:33,126
אם הייתי יכולה לגרום לזה
.לעבוד, הייתי עושה את זה

372
00:28:33,127 --> 00:28:34,078
אתה חושב שאני
?מזייפת את זה

373
00:28:34,156 --> 00:28:36,156
אני חושב שזה שאין לך קסם
הופך את זה להרבה יותר קל

374
00:28:36,157 --> 00:28:39,661
עבורך לברוח חזרה לניו-יורק
.ולהעמיד פנים שאת מישהי אחרת

375
00:28:40,224 --> 00:28:42,802
.אבל תקשיבי לי, סוואן
.את לא

376
00:28:43,465 --> 00:28:46,268
.הגיע הזמן להפסיק לברוח
?אתה חושב שאני לא יודעת את זה-

377
00:28:47,643 --> 00:28:50,057
.כן, ברחתי
.ככה אני תמיד שורדת

378
00:28:50,058 --> 00:28:53,882
אבל תאמין לי, אני רוצה
.שזה יעבוד. אני רוצה לחזור

379
00:28:54,042 --> 00:28:55,563
.אני רוצה להפסיק לברוח

380
00:28:58,021 --> 00:28:59,385
?מה שינה את דעתך

381
00:29:03,142 --> 00:29:04,769
.שצפיתי באמא שלי מתה

382
00:29:07,868 --> 00:29:11,415
...כשחשבתי שהיא מתה
.ראית מה קרה

383
00:29:12,152 --> 00:29:15,005
כל כך הוקל לי
.כשהיא הייתה בסדר

384
00:29:15,201 --> 00:29:16,446
.וחיבקתי אותה

385
00:29:17,730 --> 00:29:20,608
?ואתה יודע מה ראיתי בעיניה

386
00:29:22,655 --> 00:29:23,888
.כלום

387
00:29:25,179 --> 00:29:26,893
.היא לא ידעה מי הייתי

388
00:29:28,838 --> 00:29:31,922
.הצלתי ואיבדתי אותה

389
00:29:35,136 --> 00:29:38,421
וזה מה שעשיתי לה
.מאז שהכרתי אותה

390
00:29:40,406 --> 00:29:41,720
.זה חייב להיפסק

391
00:29:42,854 --> 00:29:44,506
,כשהנרי הביא אותי לסטוריברוק

392
00:29:44,508 --> 00:29:46,406
.הוא אמר לי שאני המושיעה

393
00:29:47,079 --> 00:29:49,225
.לא הבנתי מה הוא באמת עשה

394
00:29:50,372 --> 00:29:52,875
הוא לא החזיר אותי
.כדי לשבור קללה

395
00:29:55,140 --> 00:29:56,654
.הוא החזיר אותי הביתה

396
00:30:02,213 --> 00:30:05,560
.ניל צדק
?בקשר למה-

397
00:30:07,352 --> 00:30:08,834
אין לך בית

398
00:30:09,282 --> 00:30:10,953
.עד שאתה מתגעגע אליו

399
00:30:11,962 --> 00:30:13,460
ולהיות עם ההורים
שלי בימים האחרונים

400
00:30:13,462 --> 00:30:16,896
?אבל לא באמת להיות איתם
.מעולם לא התגעגעתי אליהם יותר

401
00:30:19,690 --> 00:30:20,785
.סטוריברוק

402
00:30:21,821 --> 00:30:23,173
.זה הבית שלי

403
00:30:27,173 --> 00:30:28,173
?מה

404
00:30:29,417 --> 00:30:30,547
.תסתכלי למטה

405
00:30:35,246 --> 00:30:37,304
.אני אומר שהקסם שלך חזר

406
00:30:39,304 --> 00:30:40,824
?עכשיו, שנלך

407
00:30:59,415 --> 00:31:00,508
.כל הכבוד, סוואן

408
00:31:06,614 --> 00:31:07,934
?פתחת אותו

409
00:31:08,545 --> 00:31:09,971
!חכי
!תן לי ללכת-

410
00:31:10,941 --> 00:31:13,419
.הבן שלי
?מה קורה כשאני מוצא אותו

411
00:31:13,421 --> 00:31:17,045
!חשבתי שרצית לשכוח
...לפני שאשכח, אני חייב לדעת-

412
00:31:17,047 --> 00:31:19,232
?הוא סולח לי
.כן-

413
00:31:20,183 --> 00:31:23,532
?כן. אבל מה
?מה את לא מספרת לי

414
00:31:23,534 --> 00:31:25,996
!תספרי לי או שלעולם לא תעזבי
.הוא מת-

415
00:31:28,686 --> 00:31:31,537
.הוא סולח לך
.הוא אהב אותך

416
00:31:33,969 --> 00:31:37,379
.הוא מת כשהציל את כולנו
.אל תיתן לזה להיות לשווא

417
00:31:38,121 --> 00:31:41,311
.לא, אוכל לשנות מה שקרה
!אוכל להציל את הילד שלי

418
00:31:41,313 --> 00:31:42,688
אתה חושב שתוכל
,לשנות את העתיד

419
00:31:42,689 --> 00:31:44,237
.אבל אתה עלול להחמיר את המצב

420
00:31:47,222 --> 00:31:50,056
.גם אני אהבתי אותו
.רציתי להציל אותו

421
00:31:52,230 --> 00:31:54,214
.הוא מת כגיבור

422
00:31:54,216 --> 00:31:56,295
.אתה לא יכול לקחת את זה ממנו

423
00:31:57,703 --> 00:31:59,786
.אתה חייב לשתות את השיקוי

424
00:32:02,944 --> 00:32:05,584
אתה חייב לשכוח
.כל מה שאמרתי לך הרגע

425
00:32:24,247 --> 00:32:26,243
?מה לעזאזל אני עושה כאן

426
00:32:28,717 --> 00:32:32,095
<i>- דיוויד -

427
00:32:53,385 --> 00:32:54,880
.היי, תעשה לי טובה
.תעדכן אותה

428
00:32:54,882 --> 00:32:57,561
.תוודא שהיא לא מתחרפנת
?לאן את הולכת-

429
00:32:58,187 --> 00:32:59,776
.אני צריכה לראות כמה אנשים

430
00:33:13,420 --> 00:33:14,672
.אמה

431
00:33:16,342 --> 00:33:18,288
.לא ענית לנייד שלך
.דאגנו

432
00:33:18,290 --> 00:33:19,424
.אני בסדר

433
00:33:20,424 --> 00:33:21,606
.אני בבית

434
00:33:23,307 --> 00:33:27,195
?זה אומר שאת לא עוזבת
.לא. אני לא הולכת לשום מקום-

435
00:33:28,750 --> 00:33:31,052
?אנחנו נשארים בסטוריברוק
.כן, ילד-

436
00:33:31,711 --> 00:33:34,339
.לכאן אנחנו שייכים
.כאן המשפחה שלנו נמצאת

437
00:33:37,065 --> 00:33:38,065
...אמא

438
00:33:39,999 --> 00:33:42,152
.אבא, התגעגעתי אליכם

439
00:33:49,835 --> 00:33:53,776
?רגע. את הנסיכה ליאה
.זהות בדויה נחמדה-

440
00:33:53,961 --> 00:33:55,319
.הייתי בצרה

441
00:33:55,321 --> 00:33:57,390
.טוב, בבקשה
.את רשמית אחת מאיתנו

442
00:33:57,392 --> 00:34:00,796
.סוף סוף נסיכה מהאגדות
,כן-

443
00:34:01,099 --> 00:34:03,789
והבקשה הנסיכותית
...הראשונה שלי

444
00:34:04,168 --> 00:34:07,893
אני רוצה לדעת את
.שם התינוק. -נכון, זה

445
00:34:07,895 --> 00:34:08,845
?מוכנה

446
00:34:11,386 --> 00:34:15,235
תסלחו לי, אם אוכל לקבל
...את תשומת לבכם לרגע

447
00:34:15,963 --> 00:34:17,828
טקס ההכתרה הזה הוא משהו

448
00:34:17,830 --> 00:34:20,558
.שציפינו לו כבר זמן רב

449
00:34:21,035 --> 00:34:23,044
הגעתו של בננו החדש

450
00:34:24,156 --> 00:34:26,652
היה לאושר גדול
.במשפחה שלנו

451
00:34:28,100 --> 00:34:30,777
ואנחנו מקווים שתוכלו לקחת
.בכך חלק כשנקרא לו על שם גיבור

452
00:34:31,182 --> 00:34:35,824
.מישהו שהציל כל אחד מאיתנו

453
00:34:37,152 --> 00:34:39,842
מישהו שאהבנו
.והוא אהב אותנו בחזרה

454
00:34:42,178 --> 00:34:43,861
,אנשי סטוריברוק

455
00:34:45,362 --> 00:34:49,586
אנחנו שמחים להציג
...בפניכם את הבן שלנו

456
00:34:50,546 --> 00:34:52,786
.הנסיך ניל

457
00:35:11,930 --> 00:35:14,308
.כל כך נחמד להכיר אותך, ניל

458
00:35:26,025 --> 00:35:30,109
<i>- מסעדת גראני'ז -

459
00:35:32,387 --> 00:35:33,387
...אז

460
00:35:34,673 --> 00:35:36,431
?אתה חושב שעוץ לי גוץ לי צדק

461
00:35:37,021 --> 00:35:38,434
.אני בספר עכשיו

462
00:35:39,036 --> 00:35:40,800
הוא אמר שכל דבר מלבד
,ההרפתקה הקטנה שלנו

463
00:35:40,802 --> 00:35:42,481
.יחזור למצב הרגיל

464
00:35:43,063 --> 00:35:45,422
?אתה חושב שכן
.הוא צדק-

465
00:35:45,424 --> 00:35:48,317
אחרת הייתי זוכר את
.הבחורה מהבר שנישקתי

466
00:35:49,088 --> 00:35:50,640
?איך זה יוכיח משהו

467
00:35:51,799 --> 00:35:54,852
.אני יודע איך את מנשקת
.הייתי הולך אחריה

468
00:35:56,009 --> 00:35:58,937
אבל לא הלכתי. חיי המשיכו
.בדיוק כפי שהיו לפני

469
00:35:59,869 --> 00:36:03,804
.כן, זה בטח היה הרום
.הכל חזר למצב רגיל-

470
00:36:04,988 --> 00:36:06,546
.את גיבורה ארורה, סוואן

471
00:36:07,806 --> 00:36:08,995
.גם אתה

472
00:36:09,667 --> 00:36:12,114
.רציתי להודות לך, קיליאן

473
00:36:16,014 --> 00:36:18,179
שחזרת עבורי בפעם
.הראשונה בניו-יורק

474
00:36:18,181 --> 00:36:20,792
...אם לא היית חוזר
.זה היה הדבר הנכון לעשות-

475
00:36:23,813 --> 00:36:25,108
?איך עשית את זה

476
00:36:26,094 --> 00:36:29,210
?איך הגעת אלי
.טוב, הקללה באה-

477
00:36:29,582 --> 00:36:31,132
נפטרתי מהצוות שלי
ולקחתי את רוג'ר העליז

478
00:36:31,134 --> 00:36:33,525
במהירות האפשרית והכי
.רחוק שאפשר כדי לברוח ממנה

479
00:36:33,662 --> 00:36:36,352
?ברחת מקללה
.אני חתיכת רב-חובל-

480
00:36:38,168 --> 00:36:41,234
וברגע שהייתי
,מחוץ לתחום הקללה

481
00:36:41,924 --> 00:36:43,538
.ידעתי שהחומות נפלו

482
00:36:43,540 --> 00:36:45,532
מעבר בין העולמות
.היה שוב אפשרי

483
00:36:45,534 --> 00:36:48,644
.הייתי זקוק רק לאפונה קסומה
.לא קל למצוא כאלו-

484
00:36:49,194 --> 00:36:51,661
זה קל אם יש לך משהו
.בעל ערך להחליף עבורו

485
00:36:51,663 --> 00:36:54,925
?ומה זה היה
.בחיי, רוג'ר העליז, כמובן-

486
00:36:56,683 --> 00:36:58,579
?החלפת את הספינה שלך עבורי

487
00:37:01,313 --> 00:37:02,339
.כן

488
00:37:40,793 --> 00:37:42,745
לכבוד הוא לי

489
00:37:42,747 --> 00:37:45,741
לערוך את טקס האיחוד
.הנהדר הזה

490
00:37:46,504 --> 00:37:48,231
אם תוכלו להתחיל
...בנדרים שלכם

491
00:37:50,536 --> 00:37:52,075
...עוץ לי גוץ לי

492
00:37:53,545 --> 00:37:55,460
...הדבר הזה שיש לנו, זה

493
00:37:55,574 --> 00:37:57,232
.זה מעולם לא היה קל

494
00:37:57,949 --> 00:37:59,000
...אני

495
00:37:59,730 --> 00:38:02,339
איבדתי אותך
.כל כך הרבה פעמים

496
00:38:03,404 --> 00:38:06,276
...איבדתי אותך לאפילה

497
00:38:07,056 --> 00:38:09,461
...לחולשה, ו

498
00:38:09,712 --> 00:38:12,653
.ולבסוף, למוות

499
00:38:14,107 --> 00:38:15,780
...אבל עכשיו אני מבינה

500
00:38:16,925 --> 00:38:21,599
אני מבינה שלא ביליתי
,את חיי בלאבד אותך

501
00:38:23,740 --> 00:38:25,936
<i>.ביליתי את חיי בלמצוא אותך

502
00:38:29,801 --> 00:38:30,846
...בל

503
00:38:32,157 --> 00:38:33,283
,כשנפגשנו

504
00:38:33,984 --> 00:38:37,926
לא הייתי רק
.לא אהוב ולא אוהב

505
00:38:38,793 --> 00:38:40,857
<i>.הייתי אויב של אהבה

506
00:38:43,682 --> 00:38:45,472
<i>.אהבה הביאה לי רק כאב

507
00:38:47,551 --> 00:38:48,877
<i>.החומות שלי היו גדולות

508
00:38:51,155 --> 00:38:52,569
<i>.אבל את הפלת אותן

509
00:38:54,201 --> 00:38:55,559
.הבאת אותי הביתה

510
00:38:57,715 --> 00:39:00,605
<i>הכנסת אור לחיי

511
00:39:01,308 --> 00:39:03,342
<i>.והברחת את כל החשיכה

512
00:39:04,103 --> 00:39:05,404
<i>ואני נודר לך

513
00:39:06,131 --> 00:39:10,066
<i>שלעולם לא אשכח את
המרחק בין מה שהייתי

514
00:39:11,566 --> 00:39:12,704
.ובין מה שאני

515
00:39:14,658 --> 00:39:18,612
אני חייב לך
.יותר משאוכל לומר

516
00:39:20,437 --> 00:39:23,628
איך את יכולה לראות
,את האדם מאחורי המפלצת

517
00:39:25,756 --> 00:39:27,107
.לעולם לא אדע

518
00:39:28,818 --> 00:39:30,533
.אבל המפלצת הזאת איננה

519
00:39:31,873 --> 00:39:35,270
<i>...והאדם שמתחתיו אולי פגום

520
00:39:36,595 --> 00:39:37,927
<i>.אבל כולנו כאלה

521
00:39:41,712 --> 00:39:43,576
.ואני אוהבת אותך על כך

522
00:39:45,097 --> 00:39:49,364
לפעמים לספר הטוב ביותר
.יש את הכריכה המאובקת ביותר

523
00:39:50,041 --> 00:39:53,657
ולפעמים ספל התה הטוב ביותר

524
00:39:54,856 --> 00:39:56,195
.שבור

525
00:40:38,115 --> 00:40:39,228
.בוא נשב כאן

526
00:40:47,927 --> 00:40:50,951
.זו המלכה הרעה
.זה בסדר. היא שונה עכשיו-

527
00:40:51,071 --> 00:40:53,955
.היא לא אותו אדם יותר
...את תראי. אני

528
00:40:54,287 --> 00:40:55,269
.פשוט תישארי כאן

529
00:40:55,984 --> 00:40:59,395
רג'ינה, יש משהו
.שאת צריכה לדעת

530
00:41:00,409 --> 00:41:02,361
...החזרתי מישהו מהעבר

531
00:41:03,332 --> 00:41:06,322
,האישה הזאת
...והיא עדיין חושבת שאת

532
00:41:08,248 --> 00:41:09,248
.רעה

533
00:41:09,963 --> 00:41:12,387
.אני אביא אותה לפה
,כבר אמרתי לזה שזה בסדר

534
00:41:12,592 --> 00:41:15,726
אבל זה מעט רגיש. ואני מרגישה
...שאם היא תפגוש אותך, היא תראה

535
00:41:15,728 --> 00:41:17,146
.אני מבינה

536
00:41:25,302 --> 00:41:28,286
...רג'ינה, אני רוצה שתכירי
?מריאן-

537
00:41:29,923 --> 00:41:30,923
?מריאן

538
00:41:32,350 --> 00:41:33,438
?רובין

539
00:41:35,572 --> 00:41:37,143
.חשבתי שאת מתה

540
00:41:37,145 --> 00:41:39,768
.חשבתי שלעולם לא אראה אותך
.ואני אותך-

541
00:41:43,790 --> 00:41:45,035
?אמא

542
00:41:46,380 --> 00:41:47,513
?רולנד

543
00:41:48,174 --> 00:41:50,958
!התינוק שלי
!רולנד

544
00:41:56,231 --> 00:41:57,363
.את

545
00:42:00,115 --> 00:42:01,535
.את עשית את זה

546
00:42:03,576 --> 00:42:06,292
.רק רציתי להציל את חייה

547
00:42:07,646 --> 00:42:09,394
...את בדיוק כמו אמך

548
00:42:10,040 --> 00:42:12,154
.לא חושבת על ההשלכות

549
00:42:12,929 --> 00:42:14,906
.לא ידעתי
.כמובן שלא ידעת-

550
00:42:18,211 --> 00:42:21,268
טוב, תקווי שלא
.החזרת משהו אחר

551
00:42:21,269 --> 00:42:25,269
<i>תורגם על-ידי
Qsubs מצוות dvodvo123

552
00:42:25,270 --> 00:42:29,270
<i>סונכרן על-ידי
Qsubs מצוות Joint

553
00:42:29,271 --> 00:42:32,271
<i>- תודה שצפיתם -
- נתראה בעונה הבאה -