1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
<i>(פרטי) SkyFall תורגם ע"י
!Qsubs מצוות dvodvo123-ו</i>

2
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
<i>RaisingShit סונכרן ע"י
!Qsubs מצוות</i>

3
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
<i># צפייה מהנה #</i>

4
00:00:20,040 --> 00:00:21,450
.זה ייקח רק רגע

5
00:00:22,940 --> 00:00:24,770
.אל תדחוף אותי מעבר

6
00:00:24,770 --> 00:00:27,140
,אם אחצה את הקו
.אאבד את הזיכרון שלי

7
00:00:28,130 --> 00:00:29,480
.זהו גורל אכזר

8
00:00:29,480 --> 00:00:33,310
גורל שהיית יותר
.ממוכן להעניק לבל

9
00:00:39,990 --> 00:00:43,430
האריג הזה אצלך
.מהיום שנפגשנו

10
00:00:44,720 --> 00:00:46,420
?למה הוא כה חשוב לך

11
00:00:46,770 --> 00:00:48,990
סבתי הכינה לי
.אותו כשהייתי ילד

12
00:00:49,280 --> 00:00:52,630
.הוא תמיד הביא לי מזל טוב
?מה זה משנה

13
00:00:53,870 --> 00:00:58,140
.זה משנה הכול
.זו ההזדמנות האחרונה שלך

14
00:01:01,730 --> 00:01:03,200
,למה אתה מתכוון
...ההזדמנות"

15
00:01:15,430 --> 00:01:16,570
?מהו שמך

16
00:01:19,260 --> 00:01:20,530
.וויליאם סמי

17
00:01:20,530 --> 00:01:24,290
?ומי אני
.עוץ לי גוץ לי-

18
00:01:28,210 --> 00:01:29,530
.האפל

19
00:01:33,360 --> 00:01:37,440
!אני זוכר הכול
?איך זה ייתכן

20
00:01:37,790 --> 00:01:40,770
טוב, נראה שהניסוי
.הקטן שלנו נחל הצלחה

21
00:01:46,100 --> 00:01:47,390
.כעת לך

22
00:01:53,650 --> 00:01:55,410
.עליי לתכנן טיול

23
00:01:56,790 --> 00:02:01,790
<i>היה היה פעם, עונה 2 פרק 11
"שם הפרק: "הזר</i>

24
00:02:09,620 --> 00:02:14,430
.חלקנו הכירו אותו בשם ארצ'י
.אחרים בשם ג'ימיני

25
00:02:15,990 --> 00:02:19,790
אבל כולנו הכרנו
.אותו בתור חבר אמיתי

26
00:02:21,450 --> 00:02:25,660
,וכעת הוא אולי איננו
,הוא תמיד יחיה בתוכנו

27
00:02:27,270 --> 00:02:29,660
...מזכיר לנו תמיד להיות טובים

28
00:02:30,490 --> 00:02:34,410
לעשות את הדבר הנכון, תמיד
.להילחם על מה שאנחנו מאמינים בו

29
00:02:37,830 --> 00:02:40,070
אז אל לנו לחשוב
,על היום בתור פרידה

30
00:02:40,940 --> 00:02:42,530
...רק בתור דרך לומר

31
00:02:43,340 --> 00:02:44,960
".ארצ'י, אנו נקשיב לעצתך"

32
00:03:03,970 --> 00:03:06,420
.אני מתגעגע אליך מאוד, חברי

33
00:03:09,270 --> 00:03:13,050
אבל לפחות... אתה
.נמצא במקום יותר טוב

34
00:03:14,480 --> 00:03:15,770
<i>!רגע! לא, בבקשה, לא</i>

35
00:03:15,770 --> 00:03:17,090
!רגע
!בבקשה! בבקשה

36
00:03:17,090 --> 00:03:18,850
.היי

37
00:03:19,740 --> 00:03:23,820
בתור מטופל שלך, האפל
.בטח סיפר לך כל מיני סודות

38
00:03:25,190 --> 00:03:26,690
?היכן הפגיון שלו

39
00:03:26,690 --> 00:03:28,880
.אני לא יודע כלום על פגיון

40
00:03:34,350 --> 00:03:35,950
.לא, אתה לא יודע
?נכון

41
00:03:39,030 --> 00:03:40,650
.זו החולשה שלו

42
00:03:41,050 --> 00:03:43,660
?כעת תאמר לי, יש לו נוספים

43
00:03:47,230 --> 00:03:48,260
.יפה מאוד

44
00:03:49,490 --> 00:03:53,320
.תמיד רציתי לנתח צרצר
!לא-

45
00:03:53,320 --> 00:03:56,210
.רגע. רגע! בבקשה

46
00:03:57,180 --> 00:03:58,780
.זה יותר טוב

47
00:03:59,830 --> 00:04:03,300
,כעת תאמר לי, צרצר
?מהי חולשתו

48
00:04:06,900 --> 00:04:11,320
היי. מה... מה קרה שלא
?יכולת לומר לי בטלפון

49
00:04:11,640 --> 00:04:13,800
.עשיתי זאת
.אני יכול לעזוב

50
00:04:14,260 --> 00:04:15,600
אתה יכול לחצות
?את גבול העיירה

51
00:04:15,600 --> 00:04:16,800
.אכן כן

52
00:04:18,140 --> 00:04:23,620
כשאני שופך את השיקוי
,הזה על החפץ היקר לי מכל

53
00:04:23,920 --> 00:04:28,660
החפץ הזה הופך לקמע שמאפשר
לי לחצות את גבול העיירה

54
00:04:29,140 --> 00:04:30,740
.ועדיין לזכור מי אני

55
00:04:31,400 --> 00:04:34,230
.ואת מי אתה מחפש
.בני-

56
00:04:36,160 --> 00:04:39,920
?מה... מה תכשף
...טוב-

57
00:04:50,110 --> 00:04:51,970
...הצעיף הזה

58
00:04:53,820 --> 00:04:57,330
.זה כל מה שנשאר מבלפייר שלי

59
00:04:58,760 --> 00:05:02,780
אני לא מניחה
?שאוכל... לבוא איתך

60
00:05:02,950 --> 00:05:04,020
...לא, אני

61
00:05:04,630 --> 00:05:06,070
,הלוואי ויכולת לבוא

62
00:05:06,070 --> 00:05:10,440
אבל יש לי מספיק
.מהשיקוי רק לחפץ אחד

63
00:05:17,770 --> 00:05:18,650
.היי

64
00:05:19,460 --> 00:05:20,980
.זה המסע שלי, בל

65
00:05:23,120 --> 00:05:24,420
.זה המסע שלי

66
00:05:25,060 --> 00:05:27,070
אני חושש שזה משהו
.שעלי לעשות לבד

67
00:05:29,670 --> 00:05:30,690
.אני יודעת

68
00:05:31,790 --> 00:05:34,900
ישנה מפלצת אכזרית
.ההורסת ממלכה רחוקה

69
00:05:35,390 --> 00:05:37,480
.עיניה בוערות מאש

70
00:05:38,520 --> 00:05:39,850
".הם קוראים לה "היאוגוואי

71
00:05:40,210 --> 00:05:43,110
אף אדם לא הצליח
.להורגה, אבל אנחנו נצליח

72
00:05:43,820 --> 00:05:46,740
.יש מקום בכרכרה שלנו
?מי יירצה להצטרף אלינו

73
00:05:46,740 --> 00:05:49,060
.הנה. אני אצטרף

74
00:05:50,970 --> 00:05:52,990
.כעת הכינו את האנשים

75
00:05:54,490 --> 00:05:56,110
?מחפשת הרפתקה

76
00:05:57,950 --> 00:06:00,230
?חולמני, נכון
.כן-

77
00:06:01,260 --> 00:06:02,620
.באתי להודות לך

78
00:06:04,100 --> 00:06:08,590
?העצה שהבאת לי אתמול בלילה
.היא עבדה

79
00:06:09,330 --> 00:06:11,200
.נובה ואני בורחים יחד

80
00:06:12,200 --> 00:06:13,880
.זה... זה נפלא

81
00:06:17,300 --> 00:06:18,620
?למה את לא נרשמת

82
00:06:20,590 --> 00:06:21,750
...אני

83
00:06:22,200 --> 00:06:24,760
...תמיד חלמתי על גבורה, אך

84
00:06:25,490 --> 00:06:28,000
אני חושבת שזה בטוח
.יותר שאשאר עם הספרים שלי

85
00:06:28,300 --> 00:06:30,900
הם ההרפתקאות היחידות
.שאני יודעת שיש להם סוף טוב

86
00:06:31,770 --> 00:06:33,470
.טוב, אולי גם לזה יהיה אחד

87
00:06:34,260 --> 00:06:36,250
.ובכן, כן
.אני בספק

88
00:06:36,660 --> 00:06:39,880
בפעם האחרונה שהתמודדתי
,עם מפלצת, אתה יודע

89
00:06:40,350 --> 00:06:41,610
.זה לא נגמר בטוב

90
00:06:41,760 --> 00:06:43,250
?על מה את מדברת

91
00:06:44,920 --> 00:06:46,740
.גברים, אחריי

92
00:06:47,810 --> 00:06:49,310
.היאוגוואי ממתין

93
00:06:50,470 --> 00:06:52,030
.עלי על הכרכרה הזאת

94
00:06:53,580 --> 00:06:56,520
.לכי, קחי סיכון

95
00:07:05,850 --> 00:07:07,010
.תודה

96
00:07:15,110 --> 00:07:17,640
!חכי
.בל, חכי

97
00:07:19,700 --> 00:07:23,060
.זה אבק פיות
.אולי יהיה שימושי

98
00:07:23,440 --> 00:07:25,100
...לא, לא. תודה. אני

99
00:07:26,140 --> 00:07:28,000
.ראיתי מה קסם עושה לאנשים

100
00:07:28,000 --> 00:07:30,080
.ראית מה קסם אפל עושה

101
00:07:31,460 --> 00:07:33,150
הפיות משתמשות
.בזה לעשיית טוב

102
00:07:33,710 --> 00:07:35,290
.כעת לכי להיות גיבורה

103
00:07:36,990 --> 00:07:38,110
.בסדר

104
00:07:47,400 --> 00:07:48,850
<i>- הספרייה הציבורית של סטוריברוק -
- הפתיחה בקרוב -</i>

105
00:08:07,780 --> 00:08:09,910
מצטערת. הספרייה
.עוד לא פתוחה

106
00:08:11,290 --> 00:08:12,420
...אני

107
00:08:12,890 --> 00:08:14,630
אני לא כאן עבור
.הספרים, אהובה

108
00:08:15,960 --> 00:08:16,900
.אתה

109
00:08:17,620 --> 00:08:20,700
אתה זה שפרץ לתא
.שלי בארמון המלכה

110
00:08:26,660 --> 00:08:28,410
רצית להרוג את
.עוץ לי גוץ לי

111
00:08:28,430 --> 00:08:32,350
.אני עדיין רוצה
.אבל כרגע אסתפק בך

112
00:08:54,330 --> 00:08:55,480
.היי, בל

113
00:08:55,770 --> 00:08:57,700
.עוץ לי, אני... אני במעלית

114
00:08:57,700 --> 00:09:00,000
<i>.יש כאן אדם
.הוא פרץ לכאן</i>

115
00:09:00,010 --> 00:09:02,810
.הוא רוצה להרוג אותי
.בל? את... את מקוטעת-

116
00:09:02,810 --> 00:09:04,650
?מי נמצא בספריה
.שודד-ים-

117
00:09:04,650 --> 00:09:06,550
?בל
.יד. חסרה לו יד...-

118
00:09:06,550 --> 00:09:08,130
?בל
?שלום-

119
00:09:08,740 --> 00:09:09,860
.לא

120
00:09:11,070 --> 00:09:12,270
?בל

121
00:09:14,612 --> 00:09:14,612
+

122
00:09:22,990 --> 00:09:24,520
?מה זה

123
00:09:24,740 --> 00:09:26,080
.ספר

124
00:09:26,080 --> 00:09:27,890
.אני בטוחה שראית אחד בעבר

125
00:09:29,060 --> 00:09:32,700
את מצפה להביס את היצור
?האכזרי ביותר בארץ עם ספר

126
00:09:33,240 --> 00:09:35,170
אולי היא מתכוונת
.לשעמם אותו למוות

127
00:09:36,120 --> 00:09:38,570
זה ייספר לנו איך
.למצוא את היאוגוואי

128
00:09:40,980 --> 00:09:42,420
.אלו רק קשקושים

129
00:09:42,420 --> 00:09:46,880
,זה נקרא שפה אחרת
.ושפה שאני יכולה לתרגם

130
00:09:48,780 --> 00:09:49,770
?מה

131
00:09:50,090 --> 00:09:52,880
.חשבתי שאלו רק... קשקושים

132
00:09:52,880 --> 00:09:55,300
.אנו כאן להגן על הארץ, נערה

133
00:09:55,300 --> 00:09:58,050
אם הספר הזה אומר לנו לאן
.ללכת, עלייך לחלוק זאת עמנו

134
00:10:01,550 --> 00:10:04,070
כתוב שנמצא את
.היאוגוואי על-יד האגם

135
00:10:04,200 --> 00:10:06,450
?האגם, את אומרת
.כן-

136
00:10:07,420 --> 00:10:10,220
!שמעת אותה, קלוד
!אנחנו הולכים לאגם

137
00:10:13,030 --> 00:10:14,080
.לאגם

138
00:10:14,890 --> 00:10:15,990
!חכו

139
00:10:17,160 --> 00:10:18,820
!אל תשכחי את הספר שלך

140
00:10:28,180 --> 00:10:29,520
!תיהנו מהאגם

141
00:10:33,710 --> 00:10:38,330
היאוגוואי מעדיף"
".משכן בהרים מעל הכול

142
00:10:39,210 --> 00:10:43,430
היאוגוואי ישן"
".במהלך היום, צד בלילה

143
00:10:47,660 --> 00:10:48,970
.אנא תהיה ישן

144
00:11:26,080 --> 00:11:29,290
?איך אוכל להודות לך
.הצלת את חיי

145
00:11:29,300 --> 00:11:30,840
.והרסת את הציד שלי

146
00:11:31,240 --> 00:11:35,720
לקח לי שבועות לאתר
.כאן את היאוגוואי. -כן

147
00:11:36,170 --> 00:11:39,120
.מצאתי אותו תוך יום
.היה לך מזל-

148
00:11:39,130 --> 00:11:42,380
.לא, לא מזל
.זה היה זה

149
00:11:42,380 --> 00:11:45,600
אוכל... אני יכולה
.לעזור לך למצוא אותו שוב

150
00:11:45,600 --> 00:11:47,230
.כבר גרמת למספיק נזק

151
00:11:47,840 --> 00:11:50,590
,אם את באמת רוצה לעזור
.אל תעמדי בדרכי

152
00:12:05,850 --> 00:12:07,410
.בל
.זה בסדר

153
00:12:07,400 --> 00:12:09,740
.זה בסדר
.זה בסדר

154
00:12:10,490 --> 00:12:11,740
.הנה

155
00:12:12,590 --> 00:12:15,040
?איפה... איפה הוא
.אני לא יודע-

156
00:12:15,750 --> 00:12:17,440
.אין לך ממה לפחד
.אני כאן עכשיו

157
00:12:23,870 --> 00:12:25,340
?היי, ילד. אתה רעב

158
00:12:26,300 --> 00:12:30,350
.הצלחתי לריב ולנצח על מאפה
.לא, תודה-

159
00:12:44,290 --> 00:12:45,950
.ובכן, זה הלך טוב

160
00:12:46,850 --> 00:12:48,560
אמה, את עושה
.כל מה שאת יכולה

161
00:12:49,050 --> 00:12:51,750
.זה מה שגורם לי להרגיש רע
...גבירותיי-

162
00:12:53,260 --> 00:12:54,790
.הגמדים חשבו

163
00:12:55,790 --> 00:12:57,050
.אנחנו חייבים לשאול

164
00:12:58,390 --> 00:13:00,798
?מתי אנחנו חוזרים
?חוזרים? לאן-

165
00:13:00,947 --> 00:13:03,740
.ליער המכושף
.הבית שלנו

166
00:13:04,350 --> 00:13:05,530
?אתם רוצים לחזור

167
00:13:05,530 --> 00:13:07,820
לחמנו ממש קשה
.כדי להגיע לכאן

168
00:13:09,830 --> 00:13:11,190
אבל עם מה שרג'ינה
,עשתה לארצ'י

169
00:13:11,190 --> 00:13:13,060
סטוריברוק לא
.בטוחה כפי שחשבנו

170
00:13:13,130 --> 00:13:15,530
.אנחנו נמצא אותה
.אין לה איפה להתחבא

171
00:13:15,530 --> 00:13:17,100
.התמודדנו איתה בעבר
.נעשה זאת שוב

172
00:13:17,110 --> 00:13:20,860
.אבל זה לא רק היא
.הקללה שבורה

173
00:13:21,260 --> 00:13:23,810
יש עולם שלם מלא באנשים
מעבר לגבול העיירה

174
00:13:23,810 --> 00:13:25,670
.שלא יודעים מי או מה אנחנו

175
00:13:26,940 --> 00:13:29,840
חשבת פעם מה יקרה אם
?אחד מהם יחליט לבקר אותנו

176
00:13:30,030 --> 00:13:31,430
.הוא צודק

177
00:13:31,560 --> 00:13:34,390
...מה אם הם יראו
?אתם יודעים, קסם

178
00:13:34,450 --> 00:13:36,810
,כמו בחורה הופכת לזאב
?לדוגמא

179
00:13:37,000 --> 00:13:40,080
האנשים לא היו בדיוק
.מבינים בעולם שלנו

180
00:13:40,120 --> 00:13:42,320
בסדר, בואו לא
."נדאג לגבי "מה אם

181
00:13:43,150 --> 00:13:45,020
.אין כאן אף אחד
.עדיין לא-

182
00:13:45,540 --> 00:13:47,350
.אולי הם יבואו
.אולי הם לא

183
00:13:47,910 --> 00:13:50,350
אבל זה לא משנה את
העובדה שבזמן שאנו נהנים

184
00:13:50,420 --> 00:13:54,310
,מדברים כמו פניצילין
.אנחנו קצת חולים מגעגוע הביתה

185
00:13:57,010 --> 00:13:59,430
?לאן אתה הולך
.לחנות-

186
00:13:59,780 --> 00:14:00,680
?למה

187
00:14:01,060 --> 00:14:03,950
טוב, בואי נאמר שיש
שם דברים נפלאים רבים

188
00:14:04,390 --> 00:14:07,920
שאוכל להשתמש כדי לוודא
.ששודד-הים הזה לא יתקרב אליך לעולם

189
00:14:07,920 --> 00:14:10,450
עוץ לי, לא. עלינו
.לדווח על כך לשריף

190
00:14:10,450 --> 00:14:12,040
.הם ייטפלו בו

191
00:14:12,700 --> 00:14:14,800
.אתה כה קרוב למציאת בנך

192
00:14:14,820 --> 00:14:19,630
בבקשה. אנא אל תיתן לשנאתך
.לאיש הזה לעמוד בדרך

193
00:14:19,800 --> 00:14:23,610
.אבל הוא ניסה לפגוע בך
?אבל למה-

194
00:14:24,020 --> 00:14:27,340
?מה... מה קרה בין שניכם
...בל-

195
00:14:28,220 --> 00:14:29,990
.אל תדאגי מזה

196
00:14:30,210 --> 00:14:33,680
הוא תקף אותי. זו
.בהחלט הדאגה שלי

197
00:14:40,180 --> 00:14:41,690
,לפני שנים רבות

198
00:14:43,040 --> 00:14:45,250
הייתי נשוי
...לאישה בשם מילה

199
00:14:45,690 --> 00:14:47,630
.עד שהוק נקרה לדרכינו

200
00:14:48,600 --> 00:14:50,660
?היא הייתה אימו של בלפייר
.כן-

201
00:14:52,220 --> 00:14:55,540
ובגלל הכלב השודד
.הזה, הוא גדל בלעדיה

202
00:14:57,100 --> 00:14:59,930
,הוא לקח את אשתי
,הוא לקח את אמו של באי

203
00:15:01,280 --> 00:15:02,690
.אז לקחתי את ידו

204
00:15:04,970 --> 00:15:07,820
.בגלל זה הוא רדף אחריי

205
00:15:07,820 --> 00:15:12,930
?אבל, מה... מה לגביה
?מה הוא עשה

206
00:15:20,790 --> 00:15:24,250
עוץ לי, אתה
.יכול... לספר לי הכול

207
00:15:28,030 --> 00:15:29,020
.היא מתה

208
00:15:30,590 --> 00:15:31,800
.זה כל מה שמשנה

209
00:15:43,820 --> 00:15:45,080
?מה קרה כאן

210
00:15:46,250 --> 00:15:47,360
.הוק

211
00:15:48,140 --> 00:15:49,790
.בגלל זה הוא תקף אותך

212
00:15:50,920 --> 00:15:52,550
.להוציא אותך מהחנות

213
00:15:53,090 --> 00:15:54,440
?מה הוא רצה

214
00:15:59,770 --> 00:16:01,600
?השגת את זה, מר סמי

215
00:16:01,780 --> 00:16:03,060
?מה זה, קפטן

216
00:16:06,580 --> 00:16:08,370
.זה הסוף לתקווה של התנין

217
00:16:11,040 --> 00:16:12,750
.כעת הוא לכוד כאן

218
00:16:14,270 --> 00:16:14,270
+

219
00:16:19,130 --> 00:16:21,960
!עוץ לי! עוץ לי
!מספיק

220
00:16:21,960 --> 00:16:24,360
.מספיק, בבקשה

221
00:16:24,550 --> 00:16:25,850
.לא, את צודקת
.היי-

222
00:16:26,420 --> 00:16:28,240
.עליי להחזיר מה ששייך לי

223
00:16:29,620 --> 00:16:31,180
.תן לי... תן לי לעזור לך

224
00:16:31,180 --> 00:16:34,390
.זה הקרב שלי
!וזו אשמתי-

225
00:16:35,010 --> 00:16:37,650
,אם הוק לא היה תוקף אותי
.לא היית עוזב את החנות

226
00:16:37,650 --> 00:16:40,240
איך את מציעה
?שנחזיר חזרה את הצעיף

227
00:16:40,590 --> 00:16:42,270
יצאת לדו-קרב
?עם שודד-ים בעבר

228
00:16:42,270 --> 00:16:44,160
איך בדיוק את
?מתכוונת לעזור לי

229
00:16:44,170 --> 00:16:46,420
טוב, אני לא מתכוונת
!לשבת כאן ולא לעשות כלום

230
00:16:46,420 --> 00:16:49,560
לא. את תחזרי
,לספריה, תנעלי את הדלת

231
00:16:49,560 --> 00:16:52,040
.ותחכי שאפטר מהבעיה הזאת

232
00:16:52,040 --> 00:16:53,480
?ואם לא אלך

233
00:16:53,490 --> 00:16:56,200
אתה... אתה תטיל לחש
?שלא יותיר לי ברירה

234
00:16:56,200 --> 00:16:59,740
לא. אני מאמין
,שתעשי כפי שאני מבקש

235
00:16:59,740 --> 00:17:02,240
כמו שאת מאמינה
.שאהיה אדם טוב יותר

236
00:17:02,450 --> 00:17:03,900
.בל, בבקשה

237
00:17:04,220 --> 00:17:07,680
הוק אולי עלה לי על
.הסיכוי שאמצא את בני

238
00:17:07,680 --> 00:17:09,670
.אני לא רוצה לאבד גם אותך

239
00:17:11,360 --> 00:17:12,600
.הנה, תראי

240
00:17:16,350 --> 00:17:17,780
...אני רוצה שתיקחי את זה

241
00:17:18,590 --> 00:17:22,550
רק למקרה שהוק מספיק
.טיפש לרדוף אחריך שוב

242
00:17:22,870 --> 00:17:27,230
,תכווני את זה, לחצי על ההדק
.והאקדח יעשה את שאר העבודה

243
00:17:27,490 --> 00:17:29,440
?בסדר
?בסדר

244
00:17:29,440 --> 00:17:30,610
.כן
.כן. כן

245
00:17:32,740 --> 00:17:33,920
.חכה

246
00:17:36,880 --> 00:17:41,810
תבטיח לי שאתה רודף אחר
.הוק רק כדי להחזיר את הצעיף

247
00:17:55,140 --> 00:17:57,630
.היאוגוואי לא היה באגם
...אני-

248
00:17:57,630 --> 00:18:00,250
מצטערת. כנראה לא
.קראתי את זה נכון

249
00:18:00,810 --> 00:18:02,450
תביני, את יודעת
?מה אני חושב שקרה

250
00:18:02,640 --> 00:18:05,690
אני חושב ששלחת אותנו
.לכיוון הלא נכון בכוונה

251
00:18:12,160 --> 00:18:13,400
.שחרר אותה

252
00:18:13,410 --> 00:18:15,370
.זה לא הקרב שלך, חייל

253
00:18:31,590 --> 00:18:33,360
...רגע. את

254
00:18:34,020 --> 00:18:35,470
.כן, אני יודעת

255
00:18:38,360 --> 00:18:39,510
.לכו

256
00:18:46,680 --> 00:18:50,040
.לא ציפיתי לראות אותך שוב

257
00:18:52,460 --> 00:18:53,630
.תודה

258
00:18:53,810 --> 00:18:56,880
הייתי צריכה לסבול בהמות
.כאלו כששירתי בצבא הקיסר

259
00:18:57,550 --> 00:19:00,260
טיפשים שחושבים שאין
.לנו עסק בהחזקת חרב

260
00:19:01,190 --> 00:19:03,560
הלוואי והיה שם
.מישהו שהיה תומך בי

261
00:19:06,850 --> 00:19:10,720
.את... את מדממת
.אני אשרוד-

262
00:19:11,410 --> 00:19:14,680
.השמש תשקע בקרוב
.עלינו לנוע מכאן

263
00:19:15,350 --> 00:19:17,970
?"למה... את מתכוונת, "עלינו

264
00:19:20,840 --> 00:19:23,300
איתרת את היאוגוואי
.בתוך שעות ספורות

265
00:19:23,300 --> 00:19:24,620
.זה לקח לי שבועות

266
00:19:25,570 --> 00:19:28,020
,את תאתרי את המפלצת
.אני אהרוג אותה

267
00:19:31,360 --> 00:19:32,990
.לכבוד הוא לי לעזור לך

268
00:20:04,100 --> 00:20:05,980
.הוק הגיע לכאן בספינה שלו

269
00:20:14,640 --> 00:20:16,910
?עוזב את העיירה, מר סמי

270
00:20:23,880 --> 00:20:25,950
...חסתי על חייך

271
00:20:26,980 --> 00:20:28,630
?וככה אתה גומל לי

272
00:20:29,340 --> 00:20:33,880
...החפץ שגנבת ממני
.אני רוצה אותו חזרה

273
00:20:33,900 --> 00:20:35,450
.הבאתי אותו להוק

274
00:20:35,460 --> 00:20:37,470
?והיכן הוא
.אני לא יודע-

275
00:20:38,920 --> 00:20:40,440
.נפגשנו על הגג

276
00:20:41,230 --> 00:20:42,830
.הוא לא סיפר לי כלום

277
00:20:43,210 --> 00:20:44,580
?ולמה שהוא יספר

278
00:20:45,500 --> 00:20:48,120
הוק יודע בדיוק
...מה אתה, מר סמי

279
00:20:49,420 --> 00:20:52,350
.עכברוש בכיין

280
00:21:01,440 --> 00:21:03,720
.עכשיו תסתלק מכאן

281
00:21:16,090 --> 00:21:17,230
?היכן זה

282
00:21:44,280 --> 00:21:45,510
.מצאתי אותך

283
00:22:24,010 --> 00:22:24,990
?שלום

284
00:22:07,976 --> 00:22:07,976
+

285
00:22:27,510 --> 00:22:29,050
?של... שלום

286
00:22:30,080 --> 00:22:31,330
!כאן למטה

287
00:22:37,080 --> 00:22:39,320
!בל! תודה לאל

288
00:22:39,880 --> 00:22:40,990
...ארצ'י! אתה

289
00:22:41,270 --> 00:22:44,159
?אתה... בסדר
.כן, אני... בסדר-

290
00:22:44,160 --> 00:22:46,320
...אני... את... יכולה

291
00:22:52,310 --> 00:22:55,239
לך. תמצא את מר גולד
.ותגיד לו שאני כאן

292
00:22:55,240 --> 00:22:56,760
.תביא אותו בחזרה לספינה

293
00:22:57,210 --> 00:22:58,910
?רגע. את לא באה איתי

294
00:23:01,700 --> 00:23:05,600
!לך. לך! לך, לך
.אין זמן להתווכח

295
00:23:13,850 --> 00:23:14,930
?למי הוא מתקשר

296
00:23:25,450 --> 00:23:27,470
<i>הגעתם למשרד
.של ארצ'יבלד הופר</i>

297
00:23:27,680 --> 00:23:29,349
<i>מצטער שאני לא
.יכול לענות לכם כרגע</i>

298
00:23:29,350 --> 00:23:32,320
<i>...אני כנראה עם מטופל
.או מת-</i>

299
00:23:36,820 --> 00:23:38,200
.זה בסדר, חבר

300
00:23:39,640 --> 00:23:43,390
.הכול יסתדר, אני מבטיח
.אתה פשוט... צריך להחזיק מעמד

301
00:23:45,640 --> 00:23:47,050
.זה לא מרגיש ככה

302
00:23:47,420 --> 00:23:49,690
.אני יודע. אני יודע

303
00:23:53,380 --> 00:23:54,440
!פונגו

304
00:23:54,960 --> 00:23:56,570
?איך הוא הגיע לכאן

305
00:23:57,530 --> 00:23:58,740
.הבאתי אותו

306
00:23:59,260 --> 00:24:01,050
.מרקו ואני דיברנו

307
00:24:01,280 --> 00:24:03,460
ארצ'י ידע כמה הנרי
.אוהב את הכלב הזה

308
00:24:03,760 --> 00:24:05,240
.החלטנו שהוא צריך לשמור עליו

309
00:24:05,760 --> 00:24:08,320
זה רק אם אתה מוכן
.לטפל בו, הנרי

310
00:24:08,750 --> 00:24:09,900
!כן, אני מוכן

311
00:24:14,720 --> 00:24:16,860
הנרי, למה שלא תיקח את פונגו
?החוצה ותנקה אותו

312
00:24:16,910 --> 00:24:18,190
.בסדר. קדימה

313
00:24:18,840 --> 00:24:21,930
!קדימה, כלב! קדימה
.קדימה! קדימה, כלב

314
00:24:22,870 --> 00:24:24,160
.בסדר, תראי

315
00:24:24,380 --> 00:24:26,969
אני יודעת שיש הרבה עבודה
...מבחינה לוגיסטית, אבל

316
00:24:26,970 --> 00:24:28,060
.לא, לא, לא

317
00:24:28,830 --> 00:24:32,350
אני חושבת שלהביא את פונגו
.להנרי הוא רעיון נהדר

318
00:24:34,890 --> 00:24:38,079
זה רק ארבע אנשים
...וכלב בדירה הזאת

319
00:24:38,080 --> 00:24:39,709
...יכול להיות שזה יהיה קצת
.צפוף-

320
00:24:39,710 --> 00:24:41,770
.אני יודעת. נהיה יצירתיים

321
00:24:42,750 --> 00:24:45,279
...או
.נוכל לקנות מקום משלנו

322
00:24:45,280 --> 00:24:46,500
?את רוצה לעבור דירה
?את רוצה לעבור דירה-

323
00:24:46,510 --> 00:24:48,340
.זו רק הייתה הצעה

324
00:24:48,880 --> 00:24:51,699
אחרי 28 שנים, זה
,לא מה שחיכנו לו

325
00:24:51,700 --> 00:24:54,440
להיות יחד תחת
.קורות גג אחת? -כן

326
00:24:55,250 --> 00:24:58,640
...רק
...דמיינתי בית גדול יותר

327
00:24:59,210 --> 00:25:00,550
.עם צריחים

328
00:25:01,890 --> 00:25:06,090
,להיות כאן בסטוריברוק
.יש לנו הזדמנות להתחלה חדשה

329
00:25:07,670 --> 00:25:08,780
.בואו ננצל אותה

330
00:25:32,710 --> 00:25:33,750
.בסדר

331
00:25:40,170 --> 00:25:41,480
?את מחפשת את זה

332
00:25:43,540 --> 00:25:46,330
.זה לא שייך לך
.עכשיו זה שייך-

333
00:25:58,310 --> 00:25:59,590
,בל יקירתי

334
00:26:01,350 --> 00:26:03,360
היית צריכה להישאר
.עם הספרים שלך

335
00:26:04,750 --> 00:26:06,470
...החיים האמיתיים יכולים להיות

336
00:26:08,840 --> 00:26:09,820
.מלוכלכים

337
00:26:11,930 --> 00:26:13,470
.זה בהמשך הדרך

338
00:26:17,120 --> 00:26:19,840
.מצאת את זה
.הספר שלך שירת אותך היטב

339
00:26:22,900 --> 00:26:25,120
.מולאן, מצב הרגל שלך מחמיר

340
00:26:27,200 --> 00:26:28,860
לא. אני צריכה
.להגן על הכפר שלי

341
00:26:29,250 --> 00:26:30,360
!היי

342
00:26:31,250 --> 00:26:35,240
.את לא יכולה ללכת
?איך... תהרגי את היאוגוואי

343
00:26:36,290 --> 00:26:37,560
.אני לא

344
00:26:38,950 --> 00:26:40,000
.את תהרגי

345
00:26:40,420 --> 00:26:45,690
.אני? אני... לא חיילת
.יש לך אינסטינקטים טובים-

346
00:26:45,790 --> 00:26:48,030
את איתרת את המפלצת הזאת
.מהר יותר משאני אוכל אי פעם

347
00:26:48,410 --> 00:26:51,250
לאתר ולהרוג אותה
.זה לא אותו הדבר

348
00:26:52,050 --> 00:26:53,340
הייתה פעם אחת

349
00:26:53,520 --> 00:26:55,709
כשאנשים חשבו שגם לי
,אין את הנדרש

350
00:26:55,710 --> 00:26:57,110
.אבל הוכחתי שהם טועים

351
00:26:57,620 --> 00:26:58,640
?איך

352
00:26:58,650 --> 00:27:00,770
בכך שהראיתי להם שיש לי
.רוח של לוחמת

353
00:27:02,340 --> 00:27:04,119
ברגע שמצאתי משהו
,ששווה להילחם בשבילו

354
00:27:04,120 --> 00:27:07,110
.נלחמתי עבור זה עם כל כוחי
.מעולם לא הרמתי ידיים

355
00:27:08,210 --> 00:27:09,140
...בל

356
00:27:09,930 --> 00:27:12,140
.גורלו של הכפר שלי תלוי בך

357
00:27:19,000 --> 00:27:20,270
.אל תפחדי

358
00:27:21,380 --> 00:27:25,180
.אני לא מפחדת ממך
.ואני לא עוזבת בלי זה

359
00:27:25,910 --> 00:27:28,450
.ובכן, אני מעריץ את נאמנותך
?אבל לעזור לעוץ לי גוץ לי

360
00:27:28,460 --> 00:27:30,659
אני חושש שאת נלחמת
.במקרה אבוד

361
00:27:30,660 --> 00:27:33,000
הוא זקוק לצעיף הזה
.כדי למצוא את בנו

362
00:27:33,020 --> 00:27:35,880
ומה גורם לך לחשוב שבנו
?רוצה להימצא

363
00:27:36,590 --> 00:27:38,000
.אני עושה לילד הזה טובה

364
00:27:38,760 --> 00:27:40,770
?לא פגעת מספיק בעוץ לי

365
00:27:42,380 --> 00:27:43,580
?אני פגעתי בו

366
00:27:45,020 --> 00:27:46,890
.גנבת את אשתו

367
00:27:48,250 --> 00:27:49,700
.תגידי לי משהו, אהובה

368
00:27:51,190 --> 00:27:53,030
...אם אישה באה אליך ו

369
00:27:54,140 --> 00:27:56,330
,מתחננת שתיקח אותה

370
00:27:58,220 --> 00:27:59,660
?זו גניבה

371
00:28:01,170 --> 00:28:04,780
?למה שהיא תעזוב אותו
.מכיוון שהוא היה פחדן-

372
00:28:06,430 --> 00:28:08,130
.ומכיוון שהיא אהבה אותי

373
00:28:10,850 --> 00:28:13,290
הייתי צריך לשרוף את זה
.ברגע שהשגתי את זה

374
00:28:14,710 --> 00:28:17,690
?למה לא שרפת
.מכיוון שהיא הכינה את זה-

375
00:28:18,540 --> 00:28:21,640
,אני מצטערת שהיא מתה
?אבל... נקמה

376
00:28:21,980 --> 00:28:24,870
.נקמה לא תחזיר אותה בחזרה
?מתה-

377
00:28:26,510 --> 00:28:29,630
.כאילו שזו הייתה תאונה
?זה מה שהוא אמר לך

378
00:28:29,880 --> 00:28:32,509
.הוא... ובכן, כן, הוא לא אמר
.לא, כמובן שלא-

379
00:28:32,510 --> 00:28:35,630
כמובן שהוא השמיט את
.הפרט הכי חשוב במותה

380
00:28:36,470 --> 00:28:38,930
?ומה זה יהיה

381
00:28:40,200 --> 00:28:41,650
.הוא הרג אותה

382
00:28:44,420 --> 00:28:46,410
,הוא תלש את ליבה

383
00:28:47,370 --> 00:28:50,300
.והוא מחץ אותו מולי

384
00:28:51,270 --> 00:28:52,339
.לא
.כן-

385
00:28:52,340 --> 00:28:53,770
!לא
.כן-

386
00:28:57,260 --> 00:28:58,680
...הוא יעשה הכול

387
00:28:59,560 --> 00:29:00,630
...הכול

388
00:29:01,290 --> 00:29:03,019
.כדי לשמור על כוחו

389
00:29:03,020 --> 00:29:09,380
למה את חושבת שכל מי שהיה
?קרוב אליו ברח או נהרג

390
00:29:12,280 --> 00:29:14,910
?ומה גורם לך לחשוב שאת שונה

391
00:29:15,660 --> 00:29:17,050
.תגידי לי משהו, יקירתי

392
00:29:17,860 --> 00:29:20,540
למה שתרצי להילחם בשביל
?בן-אדם כזה

393
00:29:20,880 --> 00:29:22,860
.מכיוון שאני עדיין רואה טוב בו

394
00:29:23,460 --> 00:29:25,349
מכיוון שאני
.מאמינה שהוא השתנה

395
00:29:25,350 --> 00:29:28,060
.כי ליבו טהור

396
00:29:28,580 --> 00:29:29,860
?ושלך

397
00:29:31,260 --> 00:29:32,670
.שלך רקוב

398
00:29:39,630 --> 00:29:41,240
.אין לך מושג

399
00:29:42,057 --> 00:29:42,057
+

400
00:29:52,660 --> 00:29:53,559
...איך לעזאזל אתה

401
00:29:53,560 --> 00:29:55,840
אני מכיר את הספינה
...כמו כף

402
00:29:56,690 --> 00:29:57,700
.טוב, את יודעת

403
00:29:58,590 --> 00:30:02,210
.אני מציע לך להחזיר לי את זה
?או שמה-

404
00:30:07,650 --> 00:30:10,490
אתה נראה שונה
.בעולם הזה, תנין

405
00:30:11,160 --> 00:30:15,260
כמו הפחדן שפגשתי לפני
.זמן רב, צולע והכול

406
00:30:16,020 --> 00:30:19,710
ועדיין, אתה עדיין
.לא יכול להרוג אותי

407
00:30:20,280 --> 00:30:22,080
.בוא ננסה שוב, האפל

408
00:30:22,800 --> 00:30:26,490
?מאחורי איזה קסם תסתתר היום
.לא. לא קסם-

409
00:30:28,910 --> 00:30:31,660
.עוץ לי! היי, בוא נלך
.קדימה

410
00:30:31,930 --> 00:30:32,819
.בוא נלך

411
00:30:32,820 --> 00:30:34,150
.לא, עוד לא, בל

412
00:30:34,330 --> 00:30:35,440
...זה

413
00:30:35,450 --> 00:30:39,400
.בשביל זה באת לכאן
.זה מה שיחזיר אותך חזרה לבאי

414
00:30:40,340 --> 00:30:44,360
.את מבזבזת את זמנך, אהובה
.הוא לא יכול לעמוד בפיתוי

415
00:30:44,590 --> 00:30:47,460
.הוא צריך להוכיח שהוא לא פחדן

416
00:30:47,710 --> 00:30:51,080
.את אולי תרצי להסתובב, בל
.זה לא יהיה יפה

417
00:30:59,630 --> 00:31:02,130
!כאן! כאן

418
00:31:52,330 --> 00:31:53,390
...אתה

419
00:31:54,780 --> 00:31:56,280
.אתה כותב משהו

420
00:31:57,100 --> 00:31:58,340
.ג'יו וו

421
00:31:59,980 --> 00:32:01,470
".תצילי אותי"

422
00:32:05,860 --> 00:32:07,150
.אתה צריך עזרה

423
00:32:16,090 --> 00:32:17,100
...בוא

424
00:32:45,340 --> 00:32:46,600
...הקללה

425
00:32:48,330 --> 00:32:49,540
.שברת אותה

426
00:32:51,940 --> 00:32:52,940
.קדימה

427
00:32:54,140 --> 00:32:55,200
...מישהו

428
00:32:55,260 --> 00:32:57,100
?מישהו עשה לך את זה

429
00:32:58,750 --> 00:33:00,020
.מליפיסנט

430
00:33:00,750 --> 00:33:02,660
מכשפה רעה בממלכה שלי

431
00:33:02,960 --> 00:33:06,580
נחושה לעשות כל שביכולתה
,כדי להפריד אותי מאורורה

432
00:33:07,310 --> 00:33:08,580
.האהבה האמיתית שלי

433
00:33:08,990 --> 00:33:13,270
אז היא הגלתה אותי לארץ הזאת
.והפכה אותי למפלצת

434
00:33:13,850 --> 00:33:15,680
ניסיתי להזהיר את
...תושבי הכפר, אבל

435
00:33:16,300 --> 00:33:18,340
.אף אחד לא הבין מי אני באמת

436
00:33:20,130 --> 00:33:21,380
.מלבדך

437
00:33:22,400 --> 00:33:25,340
אתה לא המפלצת
.הראשונה שהתמודדתי עמה

438
00:33:26,370 --> 00:33:28,990
.אני חב לך לעד

439
00:33:29,000 --> 00:33:32,020
אנא, תגידי לי איך
.אוכל לפרוע את חובי

440
00:33:32,250 --> 00:33:34,840
...חברה שלי פצועה
.היא זקוקה לרופא

441
00:33:35,590 --> 00:33:37,100
.וגם אתה

442
00:33:37,730 --> 00:33:39,580
.עזור לי להחזיר אותה לכפר

443
00:33:40,170 --> 00:33:41,390
.לכבוד הוא לי

444
00:33:43,130 --> 00:33:44,759
!תעשה את זה
!תעשה את זה

445
00:33:44,760 --> 00:33:47,350
!תעשה את זה! תעשה את זה
!תעשה את זה! תהרוג אותי

446
00:33:48,580 --> 00:33:50,789
הוא חייב להראות
.לך כמה הוא חזק

447
00:33:50,790 --> 00:33:54,180
...לא. עוץ לי, זה
...זה מה שהוא רוצה

448
00:33:54,300 --> 00:33:56,780
.להרוס כל טיפה טובה שיש בך

449
00:33:58,630 --> 00:34:00,280
.תתלוש את ליבי

450
00:34:00,570 --> 00:34:04,930
,תהרוג אותי כמו שהרגת את מילה
.וסוף סוף אתאחד איתה

451
00:34:05,970 --> 00:34:09,990
.הוא חייב למות, בל
!לא! לא, הוא לא-

452
00:34:10,780 --> 00:34:12,230
.עדיין יש בך טוב

453
00:34:13,040 --> 00:34:15,590
.אני רואה את זה
.תמיד ראיתי את זה

454
00:34:16,040 --> 00:34:17,160
.בבקשה

455
00:34:17,980 --> 00:34:19,850
.תראה לי שאני לא טועה

456
00:34:31,810 --> 00:34:33,400
תיקח את הספינה הקטנה שלך

457
00:34:34,030 --> 00:34:37,840
ותפליג עד שתיפול מהקצה
.של העולם הזה

458
00:34:39,140 --> 00:34:41,340
.אני לא רוצה לראותך שוב

459
00:34:49,360 --> 00:34:50,450
.בואי נלך

460
00:35:01,780 --> 00:35:03,310
.באמת אהבתי את זה

461
00:35:03,960 --> 00:35:05,810
.לא יודע
.החצר נראית די קטנה

462
00:35:08,110 --> 00:35:10,330
אתה תגיד את זה על כל
?בית שנסתכל עליו

463
00:35:10,840 --> 00:35:12,270
.גדלתי בחווה

464
00:35:14,510 --> 00:35:16,280
?זה לא קשור לבתים, נכון

465
00:35:20,690 --> 00:35:22,759
,קברנו חבר הבוקר
,מרי מרגרט

466
00:35:22,760 --> 00:35:26,610
...וזה גרם לי להבין
.שאני לא רוצה למות כאן

467
00:35:27,480 --> 00:35:29,620
,אבל הבית שלנו, דיוויד

468
00:35:30,430 --> 00:35:31,940
.לא קיים יותר

469
00:35:32,300 --> 00:35:34,999
.העוגרים חזרו
.קורה שולטת

470
00:35:35,000 --> 00:35:37,550
זו בדיוק הסיבה שאנחנו
.צריכים לחזור

471
00:35:37,780 --> 00:35:40,800
.כדי לסדר את העיניים. להילחם
.נמאס לי להילחם-

472
00:35:41,430 --> 00:35:43,090
.זה כל מה שאי פעם עשינו

473
00:35:44,290 --> 00:35:48,689
,יש לנו הזדמנות כאן
.הזדמנות להיות ביחד

474
00:35:48,690 --> 00:35:50,250
?ומה אם אנחנו לא שייכים לכאן

475
00:35:51,540 --> 00:35:54,480
זה לא שווה להילחם על מה
?שאנחנו באמת רוצים

476
00:35:56,350 --> 00:35:58,530
אלא אם כן אנחנו לא
.רוצים את אותו הדבר

477
00:36:15,420 --> 00:36:17,800
אתה מתכנן בריחה בסגנון
?חומות של תקווה", ילד"

478
00:36:18,540 --> 00:36:20,070
.לא. אלו שרטוטים

479
00:36:20,090 --> 00:36:23,210
היו לי כמה רעיונות מה לעשות אם
.דיוויד ומרי מרגרט יעברו דירה

480
00:36:23,520 --> 00:36:24,490
.תראי

481
00:36:25,320 --> 00:36:28,179
אתה רוצה להפוך את החדר
?של מרי מרגרט לנשקייה

482
00:36:28,180 --> 00:36:30,740
,כן. את יודעת 
.בשביל נשקים וכאלה

483
00:36:31,030 --> 00:36:33,120
.כדי להגן עלינו מרג'ינה

484
00:36:34,820 --> 00:36:36,370
.היא לא תפגע בך

485
00:36:37,140 --> 00:36:39,790
.לא אתן לה
.היא הרגה את ארצ'י-

486
00:36:40,780 --> 00:36:43,340
מה אם היא תרצה לקחת
.אותי בחזרה? -זה לא יקרה

487
00:36:47,580 --> 00:36:48,740
?פונגו

488
00:36:49,720 --> 00:36:50,960
?מה קרה

489
00:36:56,160 --> 00:36:57,310
.ארצ'י

490
00:36:58,010 --> 00:36:59,590
?היי. -מה קרה

491
00:36:59,840 --> 00:37:01,549
.זו הייתה קורה
.היא חטפה אותי

492
00:37:01,550 --> 00:37:02,250
.ארצ'י

493
00:37:03,650 --> 00:37:07,000
!הנרי. זה בסדר

494
00:37:11,540 --> 00:37:13,510
.רג'ינה לא עשתה את זה
.ידעתי-

495
00:37:14,370 --> 00:37:17,440
.אולי כדאי שניידע אותה
.כן-

496
00:37:18,630 --> 00:37:21,660
,אבל משהו אומר לי שבכל מקרה
.אנחנו נשלם את המחיר

497
00:37:41,460 --> 00:37:43,100
זה היה אבוד

498
00:37:44,390 --> 00:37:45,780
.לולא את, בל

499
00:37:46,370 --> 00:37:47,790
.אני הייתי אבוד

500
00:37:51,470 --> 00:37:53,770
,אחרי כל מה שלמדת עלי

501
00:37:54,660 --> 00:37:56,360
...אחרי כל מה שעשיתי

502
00:37:58,500 --> 00:38:00,000
?למה לא הרמת ידיים עלי

503
00:38:04,340 --> 00:38:06,040
למדתי לפני זמן רב

504
00:38:06,640 --> 00:38:10,470
שכשאתה מוצא משהו
,ששווה להילחם עליו

505
00:38:12,080 --> 00:38:13,370
.אתה לעולם לא מרים ידיים

506
00:38:17,450 --> 00:38:19,630
חברה שלי נמצאת
.אחרי הרכס הזה

507
00:38:19,990 --> 00:38:21,070
.הנה היא

508
00:38:24,150 --> 00:38:25,190
.בל

509
00:38:25,340 --> 00:38:26,590
.את בחיים

510
00:38:26,890 --> 00:38:28,260
.עשיתי את זה

511
00:38:29,150 --> 00:38:30,780
...הבסתי את היאוגוואי

512
00:38:32,150 --> 00:38:33,270
.עם קצת עזרה

513
00:38:34,280 --> 00:38:35,220
?מי אתה

514
00:38:35,420 --> 00:38:36,810
.הייתי היאוגוואי

515
00:38:38,190 --> 00:38:39,410
.הוא קולל

516
00:38:40,100 --> 00:38:42,330
.אז עזרתי לו
.עכשיו הוא יעזור לך

517
00:38:42,700 --> 00:38:43,840
?רגע. את לא באה

518
00:38:44,110 --> 00:38:46,100
אני צריכה להתמודד
.עם מפלצת אחרת

519
00:38:53,160 --> 00:38:55,500
.להתראות
.להתראות, בל-

520
00:39:01,620 --> 00:39:03,570
.לא הוצגנו כראוי

521
00:39:04,370 --> 00:39:05,450
.השם שלי הוא פיליפ

522
00:39:06,470 --> 00:39:07,580
.מולאן

523
00:39:19,040 --> 00:39:20,500
.אני חוזרת, עוץ לי

524
00:39:23,490 --> 00:39:24,770
?זה לא מתוק

525
00:39:25,860 --> 00:39:28,100
,עדיין נלחמת עבור אהבת אמת

526
00:39:28,530 --> 00:39:30,010
.עד הסוף המר

527
00:39:31,310 --> 00:39:32,530
?איך מצאת אותי

528
00:39:33,190 --> 00:39:35,719
כדאי שתהיי יותר נחמדה
.לשותפים שלך למסע

529
00:39:35,720 --> 00:39:38,310
?נכון, קלוד
.קחו אותה למגדל

530
00:39:38,320 --> 00:39:41,039
...מה? לא. מה את
?מה את עושה

531
00:39:41,040 --> 00:39:44,339
.אני יכולה להציל אותו
.רק תני לי ללכת אליו

532
00:39:44,340 --> 00:39:48,620
!אני יכולה לשבור את הקללה שלו
.כבר ניסית ונכשלת-

533
00:39:48,810 --> 00:39:50,820
.המפלצת הזאת מעבר להצלה

534
00:39:51,600 --> 00:39:54,120
אני חוסכת לך חיים
.של כאב וסבל

535
00:39:57,810 --> 00:40:00,280
.לא תוכלי להפריד בינינו לעד

536
00:40:00,730 --> 00:40:04,620
.אלחם עבורו
!לעולם לא אפסיק להילחם עבורו

537
00:40:30,241 --> 00:40:32,500
<i>- נכנסים לסטוריברוק -</i>

538
00:40:33,340 --> 00:40:34,400
.בסדר

539
00:40:35,630 --> 00:40:36,700
.מתחילים

540
00:41:02,940 --> 00:41:03,930
...בל

541
00:41:05,390 --> 00:41:08,010
.זה... זה עבד
.כן. זה עבד. זה עבד

542
00:41:09,960 --> 00:41:11,760
.עכשיו תוכל למצוא את בנך

543
00:41:14,700 --> 00:41:16,860
בל, הלוואי
.והיית יכולה לבוא איתי

544
00:41:17,740 --> 00:41:22,050
.גם אני, אבל... זה לא משנה

545
00:41:22,760 --> 00:41:23,880
?למה לא

546
00:41:24,640 --> 00:41:26,130
,מכיוון שאתה תמצא אותו

547
00:41:26,630 --> 00:41:27,900
,וכשתמצא

548
00:41:29,130 --> 00:41:31,960
אני אחכה לך כאן
.כשתחזור

549
00:41:41,480 --> 00:41:43,670
.לא הייתי סומך על זה
?בל-

550
00:41:45,140 --> 00:41:46,050
!בל

551
00:41:47,660 --> 00:41:50,280
!בל
?מי זאת בל-

552
00:41:53,290 --> 00:41:54,720
.לא. לא. לא

553
00:41:54,940 --> 00:41:56,430
.אל תפחד. היא תישאר בחיים

554
00:41:57,370 --> 00:42:00,210
.רק לא יהיה לה מושג מי אתה

555
00:42:00,360 --> 00:42:03,000
.מה שעשית לא ניתן לבטל

556
00:42:03,140 --> 00:42:05,050
!לבסוף אתה יודע איך זה מרגיש

557
00:42:07,610 --> 00:42:09,460
.קדימה, תנין
.תעשה הגרוע ביותר שלך

558
00:42:12,090 --> 00:42:13,440
.אני מתכוון

559
00:42:13,600 --> 00:42:18,000
<i>(פרטי) SkyFall תורגם ע"י
!Qsubs מצוות dvodvo123-ו</i>

560
00:42:18,001 --> 00:42:22,000
<i>RaisingShit סונכרן ע"י
!Qsubs מצוות</i>

561
00:42:32,527 --> 00:42:35,090
<i>- פנסילבניה -</i>