1 00:01:38,373 --> 00:01:41,583 - שבורה - 2 00:01:45,613 --> 00:01:50,953 - ברכות ואיחולים מסטוריברוק - 3 00:01:51,683 --> 00:01:58,303 היה היה פעם, עונה 2 פרק 1 "שם הפרק: "שבורה 4 00:01:58,313 --> 00:02:02,312 dvodvo123 תורגם ע"י !Qsubs חבר צוות 5 00:02:02,313 --> 00:02:06,312 RaisingShit סונכרן ע"י !Qsubs חבר צוות 6 00:02:06,313 --> 00:02:09,312 # צפייה מהנה # 7 00:02:09,313 --> 00:02:12,313 www.Bsubs.com 8 00:02:45,293 --> 00:02:46,643 ,אם זה יעבוד 9 00:02:46,803 --> 00:02:49,583 .לא נספר לה הכול, לא מיד 10 00:03:12,603 --> 00:03:13,943 ?פיליפ 11 00:03:14,813 --> 00:03:16,083 .כן, אורורה 12 00:03:16,133 --> 00:03:18,133 .אמרתי לך לא לחפש אותי 13 00:03:27,493 --> 00:03:29,033 ?כמה זמן ישנתי 14 00:03:30,243 --> 00:03:31,293 ?מה קרה 15 00:03:31,393 --> 00:03:34,003 זה לא משנה. החלק .הגרוע כבר עבר 16 00:03:34,433 --> 00:03:37,713 ,כעת שאנחנו יחד ,נשקם את הטירה ואת ממלכתנו 17 00:03:38,263 --> 00:03:40,873 ,וכפי שחלמנו .נהיה כאן לתמיד 18 00:03:42,043 --> 00:03:43,193 ?היכן כולם 19 00:03:43,843 --> 00:03:44,992 ?למה צריך לבנות אותה מחדש 20 00:03:44,993 --> 00:03:47,803 ,זה סיפור ארוך, ואת .אהובתי, זקוקה למנוחה 21 00:03:49,173 --> 00:03:52,333 .נחתי כבר מספיק .אז בואי איתי- 22 00:03:52,643 --> 00:03:54,603 אנשינו התאספו .במספר מקומות מבטחים 23 00:03:54,753 --> 00:03:55,873 .עלינו להצטרף אליהם 24 00:03:56,153 --> 00:03:58,642 ?מקום מבטחים ?ממליפיסנט 25 00:03:58,643 --> 00:03:59,673 .לא 26 00:03:59,683 --> 00:04:02,583 אל דאגה, היא אינה .יכולה לפגוע בנו יותר 27 00:04:02,883 --> 00:04:04,462 קודם היא רודפת .אחרי אמי, וכעת אחרי 28 00:04:04,463 --> 00:04:06,102 סלח לי אם אני .עדיין קצת מודאגת 29 00:04:06,103 --> 00:04:07,203 .אל תהיי 30 00:04:07,273 --> 00:04:08,673 ,ישנן סכנות חדשות כעת 31 00:04:09,253 --> 00:04:11,103 אבל לא משהו שלא .נוכל להתמודד איתו 32 00:04:39,733 --> 00:04:42,203 ?מה קורה .בואי נגלה- 33 00:04:57,763 --> 00:04:58,853 ?שלג 34 00:05:08,713 --> 00:05:09,943 .שלג 35 00:05:11,293 --> 00:05:12,463 ?הוד מלכותך 36 00:05:25,253 --> 00:05:27,802 ?הקללה ?היא נשברה 37 00:05:27,803 --> 00:05:29,113 .כך זה נראה 38 00:05:29,703 --> 00:05:31,403 ?אז מה עושים עכשיו 39 00:05:31,813 --> 00:05:32,863 ?עכשיו 40 00:05:33,663 --> 00:05:35,213 .כעת אמצא את הבת שלי 41 00:05:36,443 --> 00:05:37,713 .אז זה נכון 42 00:06:03,093 --> 00:06:05,043 .מצאת אותנו 43 00:06:18,573 --> 00:06:19,633 ?סבא 44 00:06:26,103 --> 00:06:27,323 .כן, ילד 45 00:06:27,963 --> 00:06:29,203 .אני מניח שכן 46 00:06:33,413 --> 00:06:36,173 ,היא עשתה את זה .היא הצילה אותך 47 00:06:36,793 --> 00:06:38,333 .היא הצילה את כולנו 48 00:06:38,763 --> 00:06:40,363 ...אני, טוב 49 00:06:41,953 --> 00:06:43,583 ?אז מדוע אנחנו עדיין כאן 50 00:06:46,263 --> 00:06:48,203 .זו, ידידי, שאלה מצוינת 51 00:06:50,173 --> 00:06:52,222 ?ומה היה העשן הזה ?מי עשה את זה- 52 00:06:52,223 --> 00:06:53,442 ?ומה היה העשן הזה ?ולמה- 53 00:06:53,443 --> 00:06:54,552 ?ומה היה העשן הזה 54 00:06:54,553 --> 00:06:55,623 .קסם 55 00:06:56,733 --> 00:06:57,923 .הוא כאן 56 00:06:58,113 --> 00:06:59,323 .אני יכולה להרגיש אותו 57 00:07:01,033 --> 00:07:03,543 ?קסם? בסטוריברוק 58 00:07:03,553 --> 00:07:06,193 ,את הפיה הכחולה .תעשי משהו קסום 59 00:07:06,593 --> 00:07:08,223 .זה לא כזה פשוט, הנרי 60 00:07:08,523 --> 00:07:11,073 ,אין לי שרביט .או אבק פיות 61 00:07:11,723 --> 00:07:13,323 .יש קצת חוסר בחומרים 62 00:07:13,443 --> 00:07:15,453 בואו נלך לאדם ...האחראי שהביא את זה 63 00:07:15,843 --> 00:07:17,092 .המלכה .כן- 64 00:07:17,093 --> 00:07:18,362 !כן, המלכה 65 00:07:18,363 --> 00:07:19,533 .כן, בואו נתפוס אותה 66 00:07:19,803 --> 00:07:21,073 .כן, המלכה .לא, חכו- 67 00:07:22,863 --> 00:07:24,323 .זו לא הייתה רג'ינה 68 00:07:29,753 --> 00:07:31,003 .בל, יקירתי 69 00:07:35,503 --> 00:07:37,273 .את חייבת לספר לי מה קרה לך 70 00:07:38,073 --> 00:07:39,303 .נחטפתי 71 00:07:40,153 --> 00:07:41,463 .רג'ינה 72 00:07:42,963 --> 00:07:44,962 ,היא נעלה אותי בקללה שלה 73 00:07:44,963 --> 00:07:47,502 .והייתי בבית המשוגעים מאז 74 00:07:47,503 --> 00:07:49,793 .במשך עשרים ושמונה שנה 75 00:07:52,273 --> 00:07:55,223 ,כל השנים האלו ,היית כאן 76 00:07:56,313 --> 00:07:57,493 .בחיים 77 00:07:58,043 --> 00:08:00,332 ?בגלל... בגלל זה עשית את זה 78 00:08:00,333 --> 00:08:02,522 ,בגלל זה רצית קסם ?בשביל נקמה 79 00:08:02,523 --> 00:08:03,553 .לא, לא 80 00:08:04,093 --> 00:08:05,822 .אבל זה יכול להיות שימושי 81 00:08:05,823 --> 00:08:07,832 .לא, לא 82 00:08:07,833 --> 00:08:11,033 .לא אוכל לסבול זאת, בל .לא אסבול את זה 83 00:08:11,313 --> 00:08:12,363 ...תראה 84 00:08:13,233 --> 00:08:14,513 .תבטיח לי 85 00:08:15,143 --> 00:08:16,993 תבטיח לי שלא .תיכנע לשנאה שלך 86 00:08:17,003 --> 00:08:19,903 .תבטיח לי שלא תהרוג אותה 87 00:08:24,513 --> 00:08:27,403 ...תבטיח לי .ונוכל להיות ביחד 88 00:08:33,173 --> 00:08:34,343 ...יקירתי 89 00:08:36,453 --> 00:08:37,633 .אני מבטיח 90 00:08:56,443 --> 00:08:58,612 ?יש משהו שתרצי לשאול אותנו 91 00:08:58,613 --> 00:08:59,692 .בטח יש לך שאלות 92 00:08:59,693 --> 00:09:02,003 השאלות היחידות .שיש לי הן למר גולד 93 00:09:02,283 --> 00:09:04,953 ,למה הוא בגד בי ?ומה הוא עשה לעיירה הזאת 94 00:09:06,153 --> 00:09:10,583 ...לא כדאי שנדבר קודם ?על זה 95 00:09:10,743 --> 00:09:12,413 ?מה ?אנחנו- 96 00:09:12,483 --> 00:09:14,612 ?חייך? הכול 97 00:09:14,613 --> 00:09:16,602 "נוכל לעשות "הכול ,אולי אחר כך 98 00:09:16,603 --> 00:09:18,653 ,כאילו, עם כוס יין 99 00:09:18,963 --> 00:09:20,502 ?וכמה בקבוקים 100 00:09:20,503 --> 00:09:22,193 ,אני יודע שזה הרבה לעכל 101 00:09:22,343 --> 00:09:24,082 .עבור כולנו ,ואנחנו לא רוצים ללחוץ- 102 00:09:24,083 --> 00:09:25,232 .אבל חיכינו לרגע הזה זמן רב 103 00:09:25,233 --> 00:09:26,863 !כן, גם אני 104 00:09:27,103 --> 00:09:28,953 .חשבתי על הרגע הזה כל חיי 105 00:09:29,373 --> 00:09:30,883 .דמיינתי אילו אנשים אתם 106 00:09:31,933 --> 00:09:33,732 אבל מכל התרחישים ,שחשבתי עליהם 107 00:09:33,733 --> 00:09:35,183 ...שההורים שלי הם 108 00:09:36,553 --> 00:09:39,393 אני רק זקוקה .למעט זמן, זה הכול 109 00:09:39,403 --> 00:09:40,533 .שלג 110 00:09:44,583 --> 00:09:45,703 .הנה את 111 00:09:45,833 --> 00:09:47,493 ,בואי איתי .אני זקוק לעזרתך 112 00:09:47,503 --> 00:09:49,362 דר' וייל הכניס .את כולם לטירוף 113 00:09:49,363 --> 00:09:50,682 .הם הולכים לביתה של רג'ינה 114 00:09:50,683 --> 00:09:51,693 .הם הולכים להרוג אותה 115 00:09:51,963 --> 00:09:53,122 .מעולה, בואו נלך לצפות 116 00:09:53,123 --> 00:09:55,313 .לא, לא. לא נרד לרמה שלה 117 00:09:55,833 --> 00:09:57,383 לא משנה מי היא ,ומה היא עשתה 118 00:09:57,533 --> 00:09:58,613 .להרוג אותה זה שגוי 119 00:09:58,783 --> 00:09:59,993 .הוא צודק 120 00:10:00,153 --> 00:10:02,473 .בבקשה, היא עדיין אמא שלי 121 00:10:06,043 --> 00:10:07,193 .עלינו לעצור אותם 122 00:10:07,523 --> 00:10:09,243 אם הפיה הכחולה ,צודקת והקסם באמת כאן 123 00:10:09,253 --> 00:10:11,193 יכול להיות שכוחותיה .של רג'ינה חזרו 124 00:10:11,943 --> 00:10:13,643 הם עלולים לצעוד .ישירות לטבח 125 00:11:13,493 --> 00:11:14,603 !פיליפ 126 00:11:33,623 --> 00:11:35,003 ?מה היה הדבר הזה 127 00:11:35,453 --> 00:11:36,713 .משהו רע 128 00:11:50,583 --> 00:11:51,873 ...אתה 129 00:11:52,663 --> 00:11:53,973 .חכי כאן, בל 130 00:11:54,233 --> 00:11:56,003 .אמצא לך משהו ללבוש 131 00:11:56,863 --> 00:11:58,783 בילית מספיק .זמן בסחבות האלה 132 00:11:59,553 --> 00:12:00,593 .תודה 133 00:12:45,143 --> 00:12:45,143 + 134 00:12:48,535 --> 00:12:49,685 !תפתחי 135 00:12:49,945 --> 00:12:51,635 תפתחי, או שאנחנו !נכנסים פנימה 136 00:12:54,825 --> 00:12:56,025 ?אפשר לעזור לך 137 00:12:56,585 --> 00:12:59,665 החיוך הזחוח הזה, לא .יחזיק לעד, רג'ינה 138 00:12:59,865 --> 00:13:01,494 ...לקחת מאיתנו הכול, וכעת 139 00:13:01,495 --> 00:13:02,605 ?מה 140 00:13:03,775 --> 00:13:05,094 ?כעת אתם תהרגו אותי 141 00:13:05,095 --> 00:13:08,025 בסופו של דבר, אך .קודם עליך לסבול 142 00:13:08,305 --> 00:13:11,615 להקשיב לף זה מספיק .סבל עבור כולנו 143 00:13:11,885 --> 00:13:13,025 .בדיוק 144 00:13:13,795 --> 00:13:16,055 ?רציתם לראות את המלכה שלכם 145 00:13:17,135 --> 00:13:18,595 ,ובכן, יקיריי 146 00:13:19,425 --> 00:13:22,755 .הנה... היא 147 00:13:26,405 --> 00:13:28,194 !היא חסרת כוחות ?מה- 148 00:13:28,195 --> 00:13:29,734 !תפסו אותה !אל תתנו לה לברוח 149 00:13:29,735 --> 00:13:30,935 ...כעת 150 00:13:31,715 --> 00:13:32,825 ?איפה היינו 151 00:13:33,115 --> 00:13:34,074 !שחרר אותה 152 00:13:34,075 --> 00:13:35,945 !שחרר אותה !שחרר אותה 153 00:13:36,405 --> 00:13:38,494 ?למה שאקשיב לך .כי אני עדיין השריף- 154 00:13:38,495 --> 00:13:40,894 ומכיוון שהיא הצילה .אותך, את כולכם 155 00:13:40,895 --> 00:13:42,614 ומכיוון שלא משנה ,מה רג'ינה עשתה 156 00:13:42,615 --> 00:13:44,815 .זה לא מצדיק את זה 157 00:13:44,955 --> 00:13:46,534 .אנחנו לא רוצחים 158 00:13:46,535 --> 00:13:47,694 .טוב, אנחנו לא מהעולם הזה 159 00:13:47,695 --> 00:13:49,154 .כן, ובכן, אתם בו עכשיו 160 00:13:49,155 --> 00:13:50,564 .בסדר, וייל, סיימנו 161 00:13:50,565 --> 00:13:53,265 .תתרחק .אתה לא הנסיך שלי 162 00:13:55,405 --> 00:13:56,465 ?מי אתה, וייל 163 00:13:57,275 --> 00:13:58,795 .זה העסק שלי 164 00:13:59,815 --> 00:14:02,935 טוב, העסק שלי הוא לדאוג ,שהעיירה הזאת לא תלך לגיהינום 165 00:14:02,945 --> 00:14:05,945 אז בין אם אני הנסיך .שלך או לא זה לא העניין 166 00:14:06,195 --> 00:14:09,434 ,יש לנו הרבה להבין .וזו לא הדרך לעשות זאת 167 00:14:09,435 --> 00:14:13,595 ומותה של רג'ינה .לא יספק תשובות 168 00:14:13,605 --> 00:14:15,315 ,צריך לנעול אותה 169 00:14:16,105 --> 00:14:17,515 ,למען בטחונה 170 00:14:17,525 --> 00:14:19,725 ,ויותר חשוב .למען ביטחוננו 171 00:14:23,165 --> 00:14:24,744 .אז אני אסירה כעת 172 00:14:24,745 --> 00:14:26,635 ,אם הקללה נשברה ?מדוע לא חזרנו 173 00:14:26,705 --> 00:14:28,445 .מכיוון שאין לאן לחזור 174 00:14:30,025 --> 00:14:31,325 .הארץ הזאת איננה 175 00:14:33,475 --> 00:14:34,635 .כדאי שנמצא את גולד 176 00:14:49,615 --> 00:14:51,415 ,הקסם שונה כאן 177 00:14:52,415 --> 00:14:53,555 .יקירה 178 00:14:54,055 --> 00:14:55,295 .שמתי לב 179 00:14:56,855 --> 00:14:58,635 .אני מניחה שכל זה מעשה ידך 180 00:14:58,695 --> 00:15:00,085 .כמו רוב הדברים 181 00:15:00,315 --> 00:15:02,245 .תגיע לעניין, עוץ לי ?מה אתה רוצה 182 00:15:04,115 --> 00:15:05,614 ?אתה כאן לסיים את העבודה 183 00:15:05,615 --> 00:15:06,675 .לא, לא, לא 184 00:15:07,885 --> 00:15:09,155 .את בטוחה ממני 185 00:15:10,135 --> 00:15:11,455 .כל כך הוקל לי 186 00:15:12,205 --> 00:15:14,585 הבטחתי למישהי .שלא אהרוג אותך 187 00:15:15,025 --> 00:15:16,535 ?מי יכול להניא אותך מכך 188 00:15:17,185 --> 00:15:18,325 .בל 189 00:15:19,885 --> 00:15:21,105 ?היא בחיים 190 00:15:22,005 --> 00:15:23,385 ...את 191 00:15:24,685 --> 00:15:26,205 .שקרנית נוראית 192 00:15:26,365 --> 00:15:29,365 ,יכולתי להרוג אותה .אבל לא עשיתי זאת 193 00:15:29,475 --> 00:15:31,805 כן, עשית משהו .גרוע יותר מכך 194 00:15:33,495 --> 00:15:35,265 ...השארת אותה בחיים 195 00:15:35,945 --> 00:15:38,955 כדי שתוכלי להרוג .אותה כשזה מתאים לך 196 00:15:39,075 --> 00:15:44,465 ,גורל גרוע יותר ממוות ,אשר, באופן מקרי 197 00:15:44,855 --> 00:15:47,315 .זה בדיוק מה שתכננתי עבורך 198 00:15:50,815 --> 00:15:53,065 ...האם זה .כן, יקרתי- 199 00:15:54,345 --> 00:15:56,625 הדבר היחידי שאף אחד ...לא יכול לברוח ממנו 200 00:15:58,075 --> 00:15:59,555 .גורל 201 00:15:59,995 --> 00:16:01,425 ,ואני מבטיח לך 202 00:16:02,015 --> 00:16:04,615 .הגורל שלך לא נעים במיוחד 203 00:16:26,765 --> 00:16:27,925 .קוי שן 204 00:16:28,595 --> 00:16:30,305 בארצכם, תקראו ."לזה "צל-רפאים 205 00:16:30,995 --> 00:16:32,475 .סליחה ?מי זה 206 00:16:33,025 --> 00:16:34,175 .חברה 207 00:16:38,935 --> 00:16:40,095 ...את 208 00:16:41,375 --> 00:16:42,495 .בחורה 209 00:16:43,095 --> 00:16:44,145 .אישה 210 00:16:44,505 --> 00:16:45,705 .קוראים לי מולאן 211 00:16:45,775 --> 00:16:47,915 בהיעדרך, היא עזרה .כמו שאף אחד לא עזר 212 00:16:48,535 --> 00:16:50,565 .לחמנו בהרבה קרבות יחד 213 00:16:51,245 --> 00:16:52,495 ?עם אישה 214 00:16:53,375 --> 00:16:55,085 וכעת יש לנו .לנהל מלחמה נוספת 215 00:16:55,275 --> 00:16:56,174 ,הקוי שן, צל הרפאים 216 00:16:56,175 --> 00:16:59,165 זה אחד מהיצורים ...המסוכנים ביותר בכל הארצות 217 00:16:59,585 --> 00:17:00,885 .שואב נשמות 218 00:17:01,115 --> 00:17:01,914 ,לפי האגדה 219 00:17:01,915 --> 00:17:04,725 זה מסמן את הקורבנות ,שלו ומסיר את נשמתם 220 00:17:04,735 --> 00:17:06,605 .מרשיע אותן לנצח נצחים 221 00:17:10,705 --> 00:17:13,695 אלו הקולות של הנשמות .שהוא לכד המנסות לברוח 222 00:17:16,125 --> 00:17:18,525 אבל המזל עמד לצידנו מאחר .והצלחנו לחמוק מהסימן 223 00:17:20,295 --> 00:17:21,725 .עלינו להתחיל את מסענו 224 00:17:24,625 --> 00:17:25,635 .זה בסדר 225 00:17:26,115 --> 00:17:27,645 .נהיה בטוחים עם אנשינו 226 00:17:35,945 --> 00:17:36,965 ?פיליפ, מה יש 227 00:17:36,975 --> 00:17:39,005 .כלום .הכול בסדר 228 00:17:57,545 --> 00:18:00,395 - עוץ לי גוץ לי - 229 00:18:00,575 --> 00:18:01,955 ...האפל 230 00:18:02,625 --> 00:18:03,995 .מזמן אותך 231 00:18:37,915 --> 00:18:37,915 + 232 00:18:40,135 --> 00:18:41,495 .שמרי עליו, רובי 233 00:18:45,355 --> 00:18:47,985 .אל תלחצי, שלג .אני לא- 234 00:18:48,905 --> 00:18:50,675 ?אתם מוכנים .אנחנו צריכים לדבר- 235 00:18:50,935 --> 00:18:52,234 ...אני, טוב, אני לא 236 00:18:52,235 --> 00:18:54,275 .פשוט... אני לא רוצה לדבר .טוב, אני רוצה- 237 00:18:54,365 --> 00:18:55,885 .בסדר, גולד יכול לחכות .אני לא 238 00:18:57,235 --> 00:18:59,445 ...ואת בתי, ו 239 00:19:00,505 --> 00:19:01,915 .אני רוצה לדבר איתך 240 00:19:03,395 --> 00:19:05,065 ,אני יודעת שדיברנו 241 00:19:05,355 --> 00:19:07,965 ,אבל לא ידענו שדיברנו 242 00:19:08,295 --> 00:19:10,775 ודיברנו על דברים שכנראה ,לא היינו צריכות לדבר עליהם 243 00:19:10,885 --> 00:19:12,305 .סטוצים וכיוצא באלה 244 00:19:12,875 --> 00:19:14,385 ?סטוצים .וייל- 245 00:19:14,565 --> 00:19:16,834 .וייל? -היינו מקוללים .זה לא לכאן ולא לכאן 246 00:19:16,835 --> 00:19:18,115 ,הנקודה היא 247 00:19:18,495 --> 00:19:20,425 ,לא ידענו שאנחנו אמא ובת 248 00:19:21,025 --> 00:19:24,145 ...וכעת אנחנו יודעת, ולכן 249 00:19:24,945 --> 00:19:26,645 .בבקשה, בואי נדבר 250 00:19:28,645 --> 00:19:29,705 .בסדר 251 00:19:30,915 --> 00:19:32,215 ?על מה את רוצה לדבר 252 00:19:33,275 --> 00:19:35,375 ...אנחנו סוף סוף יחד 253 00:19:39,145 --> 00:19:42,425 ואני לא יכולה שלא .לחשוב שאת לא שמחה מזה 254 00:19:43,355 --> 00:19:45,345 ...אני שמחה, אבל 255 00:19:46,305 --> 00:19:47,405 ...תביני 256 00:19:48,195 --> 00:19:49,285 .זה העניין 257 00:19:50,215 --> 00:19:51,924 ,לא משנה מהן הנסיבות 258 00:19:51,925 --> 00:19:54,465 ,במשך 28 שנה ,ידעתי רק דבר אחד 259 00:19:55,525 --> 00:19:57,124 .שהוריי שלחו אותי 260 00:19:57,125 --> 00:19:58,275 עשינו זאת 261 00:19:59,215 --> 00:20:02,174 כדי לתת לך את .הסיכוי הטוב ביותר 262 00:20:02,175 --> 00:20:05,195 ,עשיתם זאת עבור כולם ...מכיוון שזה מי שאתם 263 00:20:05,475 --> 00:20:06,885 ,מנהיגים, גיבורים 264 00:20:06,895 --> 00:20:08,274 ,נסיכים ונסיכות 265 00:20:08,275 --> 00:20:10,835 ...וזה מעולה ומדהים ו 266 00:20:12,095 --> 00:20:17,115 נפלא, אבל זה לא משנה את העובדה שבמשך כל חיי 267 00:20:18,425 --> 00:20:19,545 .הייתי לבד 268 00:20:22,495 --> 00:20:24,185 אבל אם לא היינו ,שולחים אותך 269 00:20:24,395 --> 00:20:26,435 .גם את היית מקוללת 270 00:20:27,975 --> 00:20:29,435 .אבל היינו ביחד 271 00:20:32,045 --> 00:20:33,495 ?איזו קללה גרועה יותר 272 00:20:35,785 --> 00:20:37,925 קדימה, בואו נלך .למצוא את גולד 273 00:20:53,355 --> 00:20:54,615 .כדאי שנחנה כאן הלילה 274 00:20:54,705 --> 00:20:56,284 צל-הרפאים מופיע .רק בהיעדר אור 275 00:20:56,285 --> 00:20:58,095 בגלל זה הוא ברח .כשהופיע לראשונה 276 00:20:58,345 --> 00:20:59,734 .האור הוא היריב שלו 277 00:20:59,735 --> 00:21:01,695 ?ואת רוצה לעצור עכשיו 278 00:21:01,895 --> 00:21:03,825 .זה מחפש סימן, משהו חי 279 00:21:04,265 --> 00:21:06,405 ההימור הטוב ביותר שלנו זה להיות .שקטים ולא בתנועה עד שהלילה יחלוף 280 00:21:06,605 --> 00:21:09,135 .היא צודקת .עלינו לעצור כאן 281 00:21:24,115 --> 00:21:26,785 .הנה .כדאי שתשני 282 00:21:28,945 --> 00:21:31,325 .לא, אני לא יכולה .פשוט הירגעי 283 00:21:31,715 --> 00:21:34,015 .את תצליחי .לא, כלומר, לא אישן- 284 00:21:35,965 --> 00:21:37,655 .לא אחרי מה שעברתי עכשיו 285 00:21:42,285 --> 00:21:43,425 ?מה הבעיה 286 00:21:44,155 --> 00:21:45,735 .פשוט התגעגעתי אליך כל כך 287 00:21:48,145 --> 00:21:49,665 .וכעת אתה לא צריך 288 00:21:53,025 --> 00:21:55,125 אני הולך לחפש עצי .הסקה כדי להקים מדורה 289 00:21:57,275 --> 00:21:58,685 .אחזור בעוד חמש דקות 290 00:22:09,655 --> 00:22:11,775 זו נשיקה של "נתראה ?"בעוד חמש דקות 291 00:22:13,405 --> 00:22:14,935 .אני מפצה על זמן שאבד 292 00:22:16,475 --> 00:22:17,585 .אני אוהב אותך 293 00:22:17,975 --> 00:22:19,215 .גם אני אוהבת אותך 294 00:22:43,525 --> 00:22:44,615 ?במה אוכל לעזור לכם 295 00:22:45,805 --> 00:22:47,695 מה שתוכל לעשות זה .לספר לנו מה עשית 296 00:22:47,835 --> 00:22:49,705 סליחה, עלייך .להיות יותר ספציפית 297 00:22:49,715 --> 00:22:51,484 אתה יודע לעזאזל בדיוק .על מה אנחנו מדברים 298 00:22:51,485 --> 00:22:52,694 ,בגדת באמה 299 00:22:52,695 --> 00:22:55,274 ...לקחת את השיקוי שלך ממנה 300 00:22:55,275 --> 00:22:57,394 ועשית אלוהים יודע .מה לעיירה הזאת 301 00:22:57,395 --> 00:22:59,074 ,והדבר הגרוע ביותר .סיכנת את חייו של הנרי 302 00:22:59,075 --> 00:23:01,694 טוב, אלו הפצרות ,תחנונים די רבים 303 00:23:01,695 --> 00:23:02,954 ?לא כך 304 00:23:02,955 --> 00:23:03,854 ,אולי אני לא זקוקה לתשובות 305 00:23:03,855 --> 00:23:05,755 אולי אני פשוט צריכה .להכניס לך אגרוף 306 00:23:08,055 --> 00:23:09,355 ?באמת, יקירה 307 00:23:09,905 --> 00:23:13,955 הרשי לי לענות .לשאלותייך עם כמה משלי 308 00:23:14,245 --> 00:23:15,455 ?בסדר 309 00:23:16,025 --> 00:23:20,635 ?ילדך היקר הנרי שרד .כן- 310 00:23:22,675 --> 00:23:24,225 ?הקללה נשברה 311 00:23:24,825 --> 00:23:26,755 ,ובואי נראה ,גברת סוואן 312 00:23:27,595 --> 00:23:30,195 ?כמה זמן חיפשת את הורייך 313 00:23:30,615 --> 00:23:32,225 .נראה שהתאחדתם מחדש 314 00:23:32,715 --> 00:23:35,275 ,נראה שבמקום אגרוף 315 00:23:35,495 --> 00:23:36,845 .מגיעה לי תודה 316 00:23:37,265 --> 00:23:38,705 תעוות את מילותיי .כמה שאתה רוצה 317 00:23:39,375 --> 00:23:41,395 ?מה היה הערפל הסגול שהבאת 318 00:23:41,685 --> 00:23:44,125 ...את יודעת .קסם 319 00:23:44,535 --> 00:23:46,775 ?למה .לא מספר- 320 00:23:52,175 --> 00:23:53,545 ?מה זה היה, לעזאזל 321 00:24:04,295 --> 00:24:06,945 .זה מתנתי עבורכם 322 00:24:07,675 --> 00:24:11,175 .זה יטפל ברג'ינה 323 00:24:19,015 --> 00:24:20,465 .אמה, קדימה 324 00:24:21,375 --> 00:24:23,195 .אנחנו צריכים ללכת לטפל בזה 325 00:24:24,935 --> 00:24:26,925 .לא סיימנו .אני יודע- 326 00:24:28,235 --> 00:24:30,135 .את עדיין חייבת לי טובה 327 00:24:51,755 --> 00:24:53,025 .היי 328 00:24:56,415 --> 00:24:57,604 .שיקרת לי 329 00:24:57,605 --> 00:24:59,105 .לא, עמדתי במילה שלי 330 00:24:59,875 --> 00:25:02,735 .אני לא אהרוג אותה 331 00:25:05,545 --> 00:25:06,835 ...אתה יודע 332 00:25:07,405 --> 00:25:09,325 ,אתה משתעשע במילים 333 00:25:10,875 --> 00:25:12,415 .כפי שאתה עושה עם אנשים 334 00:25:13,935 --> 00:25:16,715 אתה עדיין אדם .שעושה החלטות שגויות 335 00:25:19,315 --> 00:25:20,885 .חשבתי שהשתנית 336 00:25:21,265 --> 00:25:22,995 ?מה, בשעה שאת מכירה אותי 337 00:25:29,025 --> 00:25:30,825 .בל, סליחה 338 00:25:31,135 --> 00:25:32,405 .בל, סליחה 339 00:25:32,615 --> 00:25:33,745 .באמת 340 00:25:43,155 --> 00:25:43,155 + 341 00:26:04,898 --> 00:26:05,988 ?היכן פיליפ 342 00:26:06,228 --> 00:26:07,527 .חשבתי שהוא באוהל שלך 343 00:26:07,528 --> 00:26:08,958 .הוא אמר שהוא מקים מדורה 344 00:26:09,218 --> 00:26:11,758 .אני מקימה את המדורה .אני רואה את זה- 345 00:26:14,278 --> 00:26:15,408 .הוא עזב 346 00:26:15,818 --> 00:26:17,218 .הסוסים אינם 347 00:26:19,158 --> 00:26:20,698 ?למה שהוא יעזוב 348 00:26:21,778 --> 00:26:23,328 .מכיוון שהוא סומן 349 00:26:27,298 --> 00:26:29,248 ?מה את עושה .הולכת אחריו- 350 00:26:29,258 --> 00:26:30,598 .הוא מקריב את עצמו עבורך 351 00:26:30,608 --> 00:26:32,557 .לא, עבור שתינו .עלינו להחזיר אותו 352 00:26:32,558 --> 00:26:34,287 .אני הולכת לבד .את רק תאטי אותי 353 00:26:34,288 --> 00:26:37,018 .לא, לא האט אותך !מולאן! מולאן 354 00:26:38,048 --> 00:26:39,398 !מולאן, חכי 355 00:26:41,488 --> 00:26:42,728 !מולאן 356 00:26:50,828 --> 00:26:52,308 !מולאן 357 00:26:59,448 --> 00:27:00,898 ?שלום? מי שם 358 00:27:43,558 --> 00:27:44,748 !כאן 359 00:28:00,958 --> 00:28:03,668 ?מה לעזאזל היה הדבר הזה !צל-רפאים- 360 00:28:05,198 --> 00:28:06,758 .שואב נשמות 361 00:28:07,048 --> 00:28:08,428 ?אני... -הרגת את זה 362 00:28:09,128 --> 00:28:11,028 .לא, זה מתחדש 363 00:28:12,028 --> 00:28:13,388 .זה יחזור 364 00:28:14,088 --> 00:28:16,668 זה לא עוצר עד שהוא .טורף את הטרף שלו 365 00:28:18,658 --> 00:28:19,818 .אני 366 00:28:21,768 --> 00:28:23,138 ?אז איך הורגים את זה 367 00:28:25,058 --> 00:28:26,308 .אין דרך 368 00:28:26,438 --> 00:28:28,508 .אי אפשר להרוג משהו שכבר מת 369 00:28:29,748 --> 00:28:31,118 .אז יש לנו בעיה 370 00:28:31,768 --> 00:28:33,178 .לא, אין לנו 371 00:28:34,098 --> 00:28:35,538 .לרג'ינה יש 372 00:28:36,498 --> 00:28:38,098 ?מה ?דיוויד- 373 00:28:38,888 --> 00:28:39,857 ?אתה רוצה לתת לה למות 374 00:28:39,858 --> 00:28:42,327 .למה לא? ואז זה נעלם .ואז נהיה בטוחים 375 00:28:42,328 --> 00:28:44,557 אתה משמש חתיכת .דוגמא לבת שלך 376 00:28:44,558 --> 00:28:47,187 .לא, את לא שופטת אותנו .תן לי לשאול אותך משהו- 377 00:28:47,188 --> 00:28:49,428 מאיפה אתה חושב ?שהדבר הזה הגיע 378 00:28:50,438 --> 00:28:51,598 .גולד 379 00:28:51,998 --> 00:28:53,738 .הבטחתי להנרי 380 00:28:55,858 --> 00:28:57,148 .היא לא מתה 381 00:29:01,948 --> 00:29:04,608 ,אם אי אפשר להרוג את זה ?מה את מציעה 382 00:29:04,698 --> 00:29:06,878 שלחו את זה למקום שזה .לא יכול לפגוע באף אחד 383 00:29:19,008 --> 00:29:21,298 הנרי באמת ביקש ?ממך להגן עלי 384 00:29:22,158 --> 00:29:23,398 .כן 385 00:29:30,298 --> 00:29:31,468 .הכובע 386 00:29:32,508 --> 00:29:33,888 .הוא היה אצלך כל הזמן 387 00:29:35,078 --> 00:29:37,618 ?למה את מתכוונת .זה הכובע של ג'פרסון- 388 00:29:40,338 --> 00:29:41,518 ?מי זה ג'פרסון 389 00:29:46,718 --> 00:29:48,677 .לפידים כאשר זה יחזור 390 00:29:48,678 --> 00:29:50,178 ,אני יודע שזה מיושן .אבל גם אני 391 00:29:50,188 --> 00:29:52,378 ?אז, איך זה עובד 392 00:29:55,198 --> 00:29:57,508 .זה יפתח שער לארץ שלנו 393 00:29:58,248 --> 00:30:00,567 כל שעלינו לעשות זה .לשלוח את צל הרפאים לשם 394 00:30:00,568 --> 00:30:02,598 .כן, רק את זה 395 00:30:02,858 --> 00:30:04,208 .אני לא מבינה 396 00:30:04,438 --> 00:30:05,878 .חשבתי שהארץ שלנו איננה 397 00:30:06,628 --> 00:30:07,878 .היא איננה 398 00:30:08,328 --> 00:30:11,038 אבל לשלוח את זה ,למקום שכבר לא קיים 399 00:30:11,508 --> 00:30:13,648 .טוב, זה לגרש את זה לשכחה 400 00:30:21,118 --> 00:30:22,288 .רג'ינה 401 00:30:22,543 --> 00:30:24,028 .אני מנסה 402 00:30:32,988 --> 00:30:32,988 + 403 00:30:49,235 --> 00:30:50,765 .מצאתי את אחד הסוסים 404 00:30:52,265 --> 00:30:53,435 .אני באה איתך 405 00:30:53,515 --> 00:30:55,764 ,עליך להישאר כאן .זה מסוכן 406 00:30:55,765 --> 00:30:58,085 .לא ביקשתי את רשותך 407 00:30:58,215 --> 00:30:59,574 .הדבר הזה שם מסוכן 408 00:30:59,575 --> 00:31:01,264 ופיליפ, הוא עזב ,כדי להגן עליך 409 00:31:01,265 --> 00:31:03,045 אז אפילו אם אני לא ,מאמינה בשיטות שלו 410 00:31:03,055 --> 00:31:04,805 .אכבד את רצונותיו 411 00:31:04,955 --> 00:31:06,014 .אדאג שתהיי בטוחה 412 00:31:06,015 --> 00:31:08,535 .מעולם לא ביקשתי זאת ממנו .לא היית צריכה- 413 00:31:08,675 --> 00:31:10,104 ,כל מה שהוא עושה ,הוא עושה עבורך 414 00:31:10,105 --> 00:31:11,885 .וכעת הוא ימות עבורך 415 00:31:12,575 --> 00:31:14,025 ...אהבה היא הקרבה 416 00:31:14,485 --> 00:31:16,575 .משהו שאת בבירור לא מבינה 417 00:31:17,445 --> 00:31:19,164 לא אתן לו .להתמודד עם זה לבד 418 00:31:19,165 --> 00:31:22,395 הוא לא. אבל עם כל ,הכבוד, הוד מעלתך 419 00:31:22,775 --> 00:31:24,845 הסיכוי הטוב ביותר .של פיליפ זו אני 420 00:31:30,015 --> 00:31:31,635 .את אוהבת אותו ?מה- 421 00:31:33,165 --> 00:31:34,935 .פיליפ. גם את אוהבת אותו 422 00:31:35,685 --> 00:31:38,784 אני חייבת לו. לחמנו .בהרבה קרבות יחד, זה ליד זה 423 00:31:38,785 --> 00:31:40,034 .לא מעבר לזה 424 00:31:40,035 --> 00:31:42,885 ,תכחישי כמה שאת רוצה .אני מזהה אהבה כשאני רואה אותה 425 00:31:42,995 --> 00:31:44,285 .את טועה 426 00:31:47,825 --> 00:31:49,135 .פיליפ 427 00:31:56,305 --> 00:31:57,244 .רג'ינה !קדימה- 428 00:31:57,245 --> 00:31:58,485 .אני יודעת 429 00:32:07,065 --> 00:32:08,395 !דיוויד 430 00:32:21,335 --> 00:32:22,695 !מהר 431 00:32:23,975 --> 00:32:25,465 .זה לא עובד 432 00:32:32,675 --> 00:32:34,405 !קדימה, ממזר 433 00:32:46,525 --> 00:32:48,184 !לא! תתרחקו 434 00:32:48,185 --> 00:32:49,924 !?פיליפ, מה אתה עושה .את יודעת מה אני עושה- 435 00:32:49,925 --> 00:32:51,624 לא, בבקשה. אנחנו !יכולות לעזור לך להילחם 436 00:32:51,625 --> 00:32:53,535 .לכו! זה ימצא אותי 437 00:32:55,425 --> 00:32:57,914 .סומנתי .מאוחר מדי עבורי 438 00:32:57,915 --> 00:32:59,044 .לכו! אין דרך אחרת 439 00:32:59,045 --> 00:33:01,134 .כן, יש .תן לי את הקמע 440 00:33:01,135 --> 00:33:02,985 ,אוכל לסמן את עצמי .אתה תחיה 441 00:33:02,995 --> 00:33:06,364 זוהי בחירתי, להציל .אותך, להציל את שתיכן 442 00:33:06,365 --> 00:33:08,744 לא, פיליפ, אני לא !רוצה לחיות בלעדייך 443 00:33:08,745 --> 00:33:10,165 .גם לא אני 444 00:33:16,005 --> 00:33:17,845 !תשמרו אחת על השנייה 445 00:33:18,665 --> 00:33:20,195 !פיליפ, לא 446 00:33:28,995 --> 00:33:30,325 .אני אוהב אותך 447 00:33:37,415 --> 00:33:41,405 !לא !פיליפ- 448 00:33:41,415 --> 00:33:42,835 !פיליפ 449 00:33:47,805 --> 00:33:49,775 !לא! לא! פיליפ 450 00:33:52,345 --> 00:33:53,895 !פיליפ! פיליפ 451 00:34:00,445 --> 00:34:01,985 !זה לא עובד 452 00:34:03,025 --> 00:34:04,545 ?מה הבעיה 453 00:34:05,095 --> 00:34:06,335 .קסם 454 00:34:07,465 --> 00:34:08,935 .הוא שונה כאן 455 00:34:09,775 --> 00:34:11,485 !עכשיו זה זמן מתאים 456 00:34:29,695 --> 00:34:31,205 !זה מגיע 457 00:34:32,055 --> 00:34:33,365 !רג'ינה 458 00:34:37,525 --> 00:34:39,865 !לא !לא- 459 00:34:40,325 --> 00:34:43,325 !אני לא מאבדת אותה שוב !גם אני לא- 460 00:34:53,915 --> 00:34:53,915 + 461 00:35:01,150 --> 00:35:02,900 הארמון הזה היה אמור .להיות הבית שלנו 462 00:35:03,890 --> 00:35:05,550 התכוונו להיות .כאן עד נצח נצחים 463 00:35:06,600 --> 00:35:08,590 ?איך הגעת לכאן במצבך המקולל 464 00:35:10,860 --> 00:35:13,350 את לא היחידה .שיודעת הקרבה מהי 465 00:35:29,180 --> 00:35:30,460 .זה צריך להיות שלך 466 00:35:35,730 --> 00:35:37,100 .תודה 467 00:36:00,000 --> 00:36:01,840 !?היכן הן 468 00:36:02,860 --> 00:36:04,370 .אין לי מושג 469 00:36:05,020 --> 00:36:06,320 ?הן מתות 470 00:36:06,900 --> 00:36:08,899 הקללה... היא .הרסה את כל הארץ 471 00:36:08,900 --> 00:36:11,950 ?הן מתות .אני לא יודעת- 472 00:36:12,510 --> 00:36:14,350 הייתי צריך .להרוג אותך בעצמי 473 00:36:14,480 --> 00:36:16,360 ?טוב, אז מה עוצר בעדך 474 00:36:19,040 --> 00:36:21,470 אתה חושב שאתה ?איזה נסיך הרואי 475 00:36:22,750 --> 00:36:26,320 בבקשה, אתה כלום .מלבד בנו של רעה צאן 476 00:36:27,890 --> 00:36:29,770 הייתי צריכה להרוג ,אותך כשהייתה לי הזדמנות 477 00:36:30,120 --> 00:36:31,520 ...וכעת 478 00:36:33,080 --> 00:36:35,240 .כעת אני יכולה !?אמא- 479 00:36:42,030 --> 00:36:43,650 ?הנרי, מה אתה עושה כאן 480 00:36:44,460 --> 00:36:45,870 ?מה את עושה 481 00:36:46,040 --> 00:36:47,460 .זה בסדר 482 00:36:48,230 --> 00:36:49,580 .אתה בטוח עכשיו 483 00:36:56,800 --> 00:36:58,339 ?איפה אמא שלי ...איפה 484 00:36:58,340 --> 00:36:59,580 .הן אינן 485 00:37:00,360 --> 00:37:02,090 .הן נפלו דרך שער ...הן 486 00:37:04,580 --> 00:37:07,250 .הנרי, סליחה .לא, את לא- 487 00:37:08,950 --> 00:37:10,960 .את באמת המלכה הרעה 488 00:37:13,170 --> 00:37:16,230 .אני לא רוצה לראות אותך שוב .לא, אל תגיד את זה- 489 00:37:18,330 --> 00:37:19,640 .אני אוהבת אותך 490 00:37:20,460 --> 00:37:21,750 .אז תוכיחי את זה 491 00:37:22,420 --> 00:37:25,990 תחזירי את אמה ואת ,מרי מרגרט, ועד אז 492 00:37:26,190 --> 00:37:29,290 ...תעזבי אותי .תעזבי את כולם בשקט 493 00:37:29,500 --> 00:37:30,910 ?לאן תלך 494 00:37:32,340 --> 00:37:33,690 .איתי 495 00:38:04,590 --> 00:38:07,120 .היי .היי- 496 00:38:08,020 --> 00:38:10,350 .יצאתי להליכה ארוכה 497 00:38:11,810 --> 00:38:13,420 חשבתי שאת לא .רוצה לראות אותי 498 00:38:14,040 --> 00:38:15,230 ,לא רציתי 499 00:38:15,940 --> 00:38:18,080 .אבל... דאגתי 500 00:38:18,410 --> 00:38:21,050 .טוב, החיה איננה ...רג'ינה 501 00:38:22,400 --> 00:38:23,670 .בחיים 502 00:38:23,870 --> 00:38:26,740 .אז, לא קיבלת מה שרצית 503 00:38:28,560 --> 00:38:30,170 .טוב, נחיה ונראה 504 00:38:38,370 --> 00:38:39,560 ...עדיין 505 00:38:40,500 --> 00:38:42,060 .עדיין יש לך את זה 506 00:38:42,910 --> 00:38:44,350 .הספל השבור שלי 507 00:38:49,740 --> 00:38:52,160 ישנם דברים רבים ,מאוד בחנות הזאת 508 00:38:53,410 --> 00:38:54,770 ...אבל זה 509 00:38:56,350 --> 00:38:59,020 זה הדבר היחידי .שבאמת יקר לי 510 00:39:01,640 --> 00:39:03,040 .וכעת את חייבת לעזוב 511 00:39:04,460 --> 00:39:04,789 ?מה 512 00:39:04,790 --> 00:39:07,150 את חייבת לעזוב, כי ,למרות מה שאת מקווה 513 00:39:09,890 --> 00:39:11,220 .אני עדיין מפלצת 514 00:39:16,930 --> 00:39:18,390 ?אתה לא מבין 515 00:39:19,750 --> 00:39:21,990 זו בדיוק הסיבה .שאני חייבת להישאר 516 00:39:54,810 --> 00:39:55,950 .הנרי 517 00:39:56,390 --> 00:39:58,150 ?כן .אל תדאג- 518 00:39:58,900 --> 00:40:00,700 .אמה ומרי מרגרט, הן בחיים 519 00:40:01,460 --> 00:40:02,570 ?איך אתה יודע 520 00:40:05,390 --> 00:40:06,700 .יש בי אמונה 521 00:40:06,970 --> 00:40:09,380 ...אבל .הנרי, בוא לכאן- 522 00:40:13,010 --> 00:40:14,460 .אני אמצא אותן 523 00:40:16,170 --> 00:40:17,590 .תמיד אמצא אותן 524 00:40:23,880 --> 00:40:26,740 עלינו לעזוב את המקום .הזה, לא בטוח כאן 525 00:40:28,140 --> 00:40:30,380 .אבל צל הרפאים איננו .יש עוד- 526 00:40:30,860 --> 00:40:32,310 .עליך לדעת הכול 527 00:40:36,240 --> 00:40:38,709 הרבה השתנה .בארצנו מאז שישנת 528 00:40:38,710 --> 00:40:41,180 .זה היה לפני פחות משנה .אפשר לומר- 529 00:40:41,830 --> 00:40:43,970 ,את מבינה, בזמן שישנת 530 00:40:44,200 --> 00:40:46,050 ,ופיליפ ואני חיפשנו אותך 531 00:40:46,440 --> 00:40:48,850 .משהו גרוע התרחש ?מה- 532 00:40:49,970 --> 00:40:52,390 ?את מכירה את רג'ינה המלכה 533 00:40:53,270 --> 00:40:54,600 .כן 534 00:40:54,920 --> 00:40:56,770 היא הטילה קללה ...על הארץ הזאת 535 00:40:57,390 --> 00:40:59,550 .קללה נוראית 536 00:40:59,980 --> 00:41:02,010 זה קרע את כולם .ושלח אותם לעולם אחר 537 00:41:02,210 --> 00:41:04,190 .אבל אנחנו עדיין כאן 538 00:41:04,440 --> 00:41:05,829 הפינה הזאת של .הארץ לא נפגעה 539 00:41:05,830 --> 00:41:08,470 ,אף אחד לא יודע מדוע ,אבל משהו הציל אותנו 540 00:41:08,740 --> 00:41:11,110 ,ובמשך 28 שנה ,היינו קפואים 541 00:41:12,550 --> 00:41:15,010 .ואז הזמן הופעל שוב 542 00:41:15,680 --> 00:41:17,780 .הכוח הנוראי של הקללה נחלש 543 00:41:18,980 --> 00:41:21,240 פיליפ ואני יכולנו .לחזור לחיפוש שלנו 544 00:41:22,830 --> 00:41:24,050 .מצאנו אותך 545 00:41:24,320 --> 00:41:27,920 אבל הארץ מלאה בסכנות .מבעיתות שתוכלי לדמיין 546 00:41:29,560 --> 00:41:31,470 ,עבור אלו מאיתנו שנותרו 547 00:41:32,100 --> 00:41:33,610 .מצאנו מקום מבטחים 548 00:41:35,760 --> 00:41:37,170 .עלינו ללכת לשם עכשיו 549 00:41:47,320 --> 00:41:48,740 .יש שם משהו 550 00:41:49,530 --> 00:41:50,910 .התרחקי 551 00:41:53,700 --> 00:41:55,010 ?מה זה הביא 552 00:41:58,650 --> 00:42:00,070 ?מה זה ?מה את רואה 553 00:42:08,330 --> 00:42:09,600 ?מולאן, מה זה 554 00:42:09,800 --> 00:42:11,070 ...זה 555 00:42:11,540 --> 00:42:13,430 זה מה שהביא .לכאן את צל הרפאים 556 00:42:13,930 --> 00:42:16,010 .זה מה שהרג את הנסיך שלנו 557 00:42:16,030 --> 00:42:19,959 dvodvo123 תורגם ע"י !Qsubs חבר צוות 558 00:42:19,960 --> 00:42:24,070 RaisingShit סונכרן ע"י !Qsubs חבר צוות