1
00:01:38,373 --> 00:01:41,583
- שבורה -
2
00:01:45,613 --> 00:01:50,953
- ברכות ואיחולים מסטוריברוק -
3
00:01:51,683 --> 00:01:58,303
היה היה פעם, עונה 2 פרק 1
"שם הפרק: "שבורה
4
00:01:58,313 --> 00:02:02,312
dvodvo123 תורגם ע"י
!Qsubs חבר צוות
5
00:02:02,313 --> 00:02:06,312
RaisingShit סונכרן ע"י
!Qsubs חבר צוות
6
00:02:06,313 --> 00:02:09,312
# צפייה מהנה #
7
00:02:09,313 --> 00:02:12,313
www.Bsubs.com
8
00:02:45,293 --> 00:02:46,643
,אם זה יעבוד
9
00:02:46,803 --> 00:02:49,583
.לא נספר לה הכול, לא מיד
10
00:03:12,603 --> 00:03:13,943
?פיליפ
11
00:03:14,813 --> 00:03:16,083
.כן, אורורה
12
00:03:16,133 --> 00:03:18,133
.אמרתי לך לא לחפש אותי
13
00:03:27,493 --> 00:03:29,033
?כמה זמן ישנתי
14
00:03:30,243 --> 00:03:31,293
?מה קרה
15
00:03:31,393 --> 00:03:34,003
זה לא משנה. החלק
.הגרוע כבר עבר
16
00:03:34,433 --> 00:03:37,713
,כעת שאנחנו יחד
,נשקם את הטירה ואת ממלכתנו
17
00:03:38,263 --> 00:03:40,873
,וכפי שחלמנו
.נהיה כאן לתמיד
18
00:03:42,043 --> 00:03:43,193
?היכן כולם
19
00:03:43,843 --> 00:03:44,992
?למה צריך לבנות אותה מחדש
20
00:03:44,993 --> 00:03:47,803
,זה סיפור ארוך, ואת
.אהובתי, זקוקה למנוחה
21
00:03:49,173 --> 00:03:52,333
.נחתי כבר מספיק
.אז בואי איתי-
22
00:03:52,643 --> 00:03:54,603
אנשינו התאספו
.במספר מקומות מבטחים
23
00:03:54,753 --> 00:03:55,873
.עלינו להצטרף אליהם
24
00:03:56,153 --> 00:03:58,642
?מקום מבטחים
?ממליפיסנט
25
00:03:58,643 --> 00:03:59,673
.לא
26
00:03:59,683 --> 00:04:02,583
אל דאגה, היא אינה
.יכולה לפגוע בנו יותר
27
00:04:02,883 --> 00:04:04,462
קודם היא רודפת
.אחרי אמי, וכעת אחרי
28
00:04:04,463 --> 00:04:06,102
סלח לי אם אני
.עדיין קצת מודאגת
29
00:04:06,103 --> 00:04:07,203
.אל תהיי
30
00:04:07,273 --> 00:04:08,673
,ישנן סכנות חדשות כעת
31
00:04:09,253 --> 00:04:11,103
אבל לא משהו שלא
.נוכל להתמודד איתו
32
00:04:39,733 --> 00:04:42,203
?מה קורה
.בואי נגלה-
33
00:04:57,763 --> 00:04:58,853
?שלג
34
00:05:08,713 --> 00:05:09,943
.שלג
35
00:05:11,293 --> 00:05:12,463
?הוד מלכותך
36
00:05:25,253 --> 00:05:27,802
?הקללה
?היא נשברה
37
00:05:27,803 --> 00:05:29,113
.כך זה נראה
38
00:05:29,703 --> 00:05:31,403
?אז מה עושים עכשיו
39
00:05:31,813 --> 00:05:32,863
?עכשיו
40
00:05:33,663 --> 00:05:35,213
.כעת אמצא את הבת שלי
41
00:05:36,443 --> 00:05:37,713
.אז זה נכון
42
00:06:03,093 --> 00:06:05,043
.מצאת אותנו
43
00:06:18,573 --> 00:06:19,633
?סבא
44
00:06:26,103 --> 00:06:27,323
.כן, ילד
45
00:06:27,963 --> 00:06:29,203
.אני מניח שכן
46
00:06:33,413 --> 00:06:36,173
,היא עשתה את זה
.היא הצילה אותך
47
00:06:36,793 --> 00:06:38,333
.היא הצילה את כולנו
48
00:06:38,763 --> 00:06:40,363
...אני, טוב
49
00:06:41,953 --> 00:06:43,583
?אז מדוע אנחנו עדיין כאן
50
00:06:46,263 --> 00:06:48,203
.זו, ידידי, שאלה מצוינת
51
00:06:50,173 --> 00:06:52,222
?ומה היה העשן הזה
?מי עשה את זה-
52
00:06:52,223 --> 00:06:53,442
?ומה היה העשן הזה
?ולמה-
53
00:06:53,443 --> 00:06:54,552
?ומה היה העשן הזה
54
00:06:54,553 --> 00:06:55,623
.קסם
55
00:06:56,733 --> 00:06:57,923
.הוא כאן
56
00:06:58,113 --> 00:06:59,323
.אני יכולה להרגיש אותו
57
00:07:01,033 --> 00:07:03,543
?קסם? בסטוריברוק
58
00:07:03,553 --> 00:07:06,193
,את הפיה הכחולה
.תעשי משהו קסום
59
00:07:06,593 --> 00:07:08,223
.זה לא כזה פשוט, הנרי
60
00:07:08,523 --> 00:07:11,073
,אין לי שרביט
.או אבק פיות
61
00:07:11,723 --> 00:07:13,323
.יש קצת חוסר בחומרים
62
00:07:13,443 --> 00:07:15,453
בואו נלך לאדם
...האחראי שהביא את זה
63
00:07:15,843 --> 00:07:17,092
.המלכה
.כן-
64
00:07:17,093 --> 00:07:18,362
!כן, המלכה
65
00:07:18,363 --> 00:07:19,533
.כן, בואו נתפוס אותה
66
00:07:19,803 --> 00:07:21,073
.כן, המלכה
.לא, חכו-
67
00:07:22,863 --> 00:07:24,323
.זו לא הייתה רג'ינה
68
00:07:29,753 --> 00:07:31,003
.בל, יקירתי
69
00:07:35,503 --> 00:07:37,273
.את חייבת לספר לי מה קרה לך
70
00:07:38,073 --> 00:07:39,303
.נחטפתי
71
00:07:40,153 --> 00:07:41,463
.רג'ינה
72
00:07:42,963 --> 00:07:44,962
,היא נעלה אותי בקללה שלה
73
00:07:44,963 --> 00:07:47,502
.והייתי בבית המשוגעים מאז
74
00:07:47,503 --> 00:07:49,793
.במשך עשרים ושמונה שנה
75
00:07:52,273 --> 00:07:55,223
,כל השנים האלו
,היית כאן
76
00:07:56,313 --> 00:07:57,493
.בחיים
77
00:07:58,043 --> 00:08:00,332
?בגלל... בגלל זה עשית את זה
78
00:08:00,333 --> 00:08:02,522
,בגלל זה רצית קסם
?בשביל נקמה
79
00:08:02,523 --> 00:08:03,553
.לא, לא
80
00:08:04,093 --> 00:08:05,822
.אבל זה יכול להיות שימושי
81
00:08:05,823 --> 00:08:07,832
.לא, לא
82
00:08:07,833 --> 00:08:11,033
.לא אוכל לסבול זאת, בל
.לא אסבול את זה
83
00:08:11,313 --> 00:08:12,363
...תראה
84
00:08:13,233 --> 00:08:14,513
.תבטיח לי
85
00:08:15,143 --> 00:08:16,993
תבטיח לי שלא
.תיכנע לשנאה שלך
86
00:08:17,003 --> 00:08:19,903
.תבטיח לי שלא תהרוג אותה
87
00:08:24,513 --> 00:08:27,403
...תבטיח לי
.ונוכל להיות ביחד
88
00:08:33,173 --> 00:08:34,343
...יקירתי
89
00:08:36,453 --> 00:08:37,633
.אני מבטיח
90
00:08:56,443 --> 00:08:58,612
?יש משהו שתרצי לשאול אותנו
91
00:08:58,613 --> 00:08:59,692
.בטח יש לך שאלות
92
00:08:59,693 --> 00:09:02,003
השאלות היחידות
.שיש לי הן למר גולד
93
00:09:02,283 --> 00:09:04,953
,למה הוא בגד בי
?ומה הוא עשה לעיירה הזאת
94
00:09:06,153 --> 00:09:10,583
...לא כדאי שנדבר קודם
?על זה
95
00:09:10,743 --> 00:09:12,413
?מה
?אנחנו-
96
00:09:12,483 --> 00:09:14,612
?חייך? הכול
97
00:09:14,613 --> 00:09:16,602
"נוכל לעשות "הכול
,אולי אחר כך
98
00:09:16,603 --> 00:09:18,653
,כאילו, עם כוס יין
99
00:09:18,963 --> 00:09:20,502
?וכמה בקבוקים
100
00:09:20,503 --> 00:09:22,193
,אני יודע שזה הרבה לעכל
101
00:09:22,343 --> 00:09:24,082
.עבור כולנו
,ואנחנו לא רוצים ללחוץ-
102
00:09:24,083 --> 00:09:25,232
.אבל חיכינו לרגע הזה זמן רב
103
00:09:25,233 --> 00:09:26,863
!כן, גם אני
104
00:09:27,103 --> 00:09:28,953
.חשבתי על הרגע הזה כל חיי
105
00:09:29,373 --> 00:09:30,883
.דמיינתי אילו אנשים אתם
106
00:09:31,933 --> 00:09:33,732
אבל מכל התרחישים
,שחשבתי עליהם
107
00:09:33,733 --> 00:09:35,183
...שההורים שלי הם
108
00:09:36,553 --> 00:09:39,393
אני רק זקוקה
.למעט זמן, זה הכול
109
00:09:39,403 --> 00:09:40,533
.שלג
110
00:09:44,583 --> 00:09:45,703
.הנה את
111
00:09:45,833 --> 00:09:47,493
,בואי איתי
.אני זקוק לעזרתך
112
00:09:47,503 --> 00:09:49,362
דר' וייל הכניס
.את כולם לטירוף
113
00:09:49,363 --> 00:09:50,682
.הם הולכים לביתה של רג'ינה
114
00:09:50,683 --> 00:09:51,693
.הם הולכים להרוג אותה
115
00:09:51,963 --> 00:09:53,122
.מעולה, בואו נלך לצפות
116
00:09:53,123 --> 00:09:55,313
.לא, לא. לא נרד לרמה שלה
117
00:09:55,833 --> 00:09:57,383
לא משנה מי היא
,ומה היא עשתה
118
00:09:57,533 --> 00:09:58,613
.להרוג אותה זה שגוי
119
00:09:58,783 --> 00:09:59,993
.הוא צודק
120
00:10:00,153 --> 00:10:02,473
.בבקשה, היא עדיין אמא שלי
121
00:10:06,043 --> 00:10:07,193
.עלינו לעצור אותם
122
00:10:07,523 --> 00:10:09,243
אם הפיה הכחולה
,צודקת והקסם באמת כאן
123
00:10:09,253 --> 00:10:11,193
יכול להיות שכוחותיה
.של רג'ינה חזרו
124
00:10:11,943 --> 00:10:13,643
הם עלולים לצעוד
.ישירות לטבח
125
00:11:13,493 --> 00:11:14,603
!פיליפ
126
00:11:33,623 --> 00:11:35,003
?מה היה הדבר הזה
127
00:11:35,453 --> 00:11:36,713
.משהו רע
128
00:11:50,583 --> 00:11:51,873
...אתה
129
00:11:52,663 --> 00:11:53,973
.חכי כאן, בל
130
00:11:54,233 --> 00:11:56,003
.אמצא לך משהו ללבוש
131
00:11:56,863 --> 00:11:58,783
בילית מספיק
.זמן בסחבות האלה
132
00:11:59,553 --> 00:12:00,593
.תודה
133
00:12:45,143 --> 00:12:45,143
+
134
00:12:48,535 --> 00:12:49,685
!תפתחי
135
00:12:49,945 --> 00:12:51,635
תפתחי, או שאנחנו
!נכנסים פנימה
136
00:12:54,825 --> 00:12:56,025
?אפשר לעזור לך
137
00:12:56,585 --> 00:12:59,665
החיוך הזחוח הזה, לא
.יחזיק לעד, רג'ינה
138
00:12:59,865 --> 00:13:01,494
...לקחת מאיתנו הכול, וכעת
139
00:13:01,495 --> 00:13:02,605
?מה
140
00:13:03,775 --> 00:13:05,094
?כעת אתם תהרגו אותי
141
00:13:05,095 --> 00:13:08,025
בסופו של דבר, אך
.קודם עליך לסבול
142
00:13:08,305 --> 00:13:11,615
להקשיב לף זה מספיק
.סבל עבור כולנו
143
00:13:11,885 --> 00:13:13,025
.בדיוק
144
00:13:13,795 --> 00:13:16,055
?רציתם לראות את המלכה שלכם
145
00:13:17,135 --> 00:13:18,595
,ובכן, יקיריי
146
00:13:19,425 --> 00:13:22,755
.הנה... היא
147
00:13:26,405 --> 00:13:28,194
!היא חסרת כוחות
?מה-
148
00:13:28,195 --> 00:13:29,734
!תפסו אותה
!אל תתנו לה לברוח
149
00:13:29,735 --> 00:13:30,935
...כעת
150
00:13:31,715 --> 00:13:32,825
?איפה היינו
151
00:13:33,115 --> 00:13:34,074
!שחרר אותה
152
00:13:34,075 --> 00:13:35,945
!שחרר אותה
!שחרר אותה
153
00:13:36,405 --> 00:13:38,494
?למה שאקשיב לך
.כי אני עדיין השריף-
154
00:13:38,495 --> 00:13:40,894
ומכיוון שהיא הצילה
.אותך, את כולכם
155
00:13:40,895 --> 00:13:42,614
ומכיוון שלא משנה
,מה רג'ינה עשתה
156
00:13:42,615 --> 00:13:44,815
.זה לא מצדיק את זה
157
00:13:44,955 --> 00:13:46,534
.אנחנו לא רוצחים
158
00:13:46,535 --> 00:13:47,694
.טוב, אנחנו לא מהעולם הזה
159
00:13:47,695 --> 00:13:49,154
.כן, ובכן, אתם בו עכשיו
160
00:13:49,155 --> 00:13:50,564
.בסדר, וייל, סיימנו
161
00:13:50,565 --> 00:13:53,265
.תתרחק
.אתה לא הנסיך שלי
162
00:13:55,405 --> 00:13:56,465
?מי אתה, וייל
163
00:13:57,275 --> 00:13:58,795
.זה העסק שלי
164
00:13:59,815 --> 00:14:02,935
טוב, העסק שלי הוא לדאוג
,שהעיירה הזאת לא תלך לגיהינום
165
00:14:02,945 --> 00:14:05,945
אז בין אם אני הנסיך
.שלך או לא זה לא העניין
166
00:14:06,195 --> 00:14:09,434
,יש לנו הרבה להבין
.וזו לא הדרך לעשות זאת
167
00:14:09,435 --> 00:14:13,595
ומותה של רג'ינה
.לא יספק תשובות
168
00:14:13,605 --> 00:14:15,315
,צריך לנעול אותה
169
00:14:16,105 --> 00:14:17,515
,למען בטחונה
170
00:14:17,525 --> 00:14:19,725
,ויותר חשוב
.למען ביטחוננו
171
00:14:23,165 --> 00:14:24,744
.אז אני אסירה כעת
172
00:14:24,745 --> 00:14:26,635
,אם הקללה נשברה
?מדוע לא חזרנו
173
00:14:26,705 --> 00:14:28,445
.מכיוון שאין לאן לחזור
174
00:14:30,025 --> 00:14:31,325
.הארץ הזאת איננה
175
00:14:33,475 --> 00:14:34,635
.כדאי שנמצא את גולד
176
00:14:49,615 --> 00:14:51,415
,הקסם שונה כאן
177
00:14:52,415 --> 00:14:53,555
.יקירה
178
00:14:54,055 --> 00:14:55,295
.שמתי לב
179
00:14:56,855 --> 00:14:58,635
.אני מניחה שכל זה מעשה ידך
180
00:14:58,695 --> 00:15:00,085
.כמו רוב הדברים
181
00:15:00,315 --> 00:15:02,245
.תגיע לעניין, עוץ לי
?מה אתה רוצה
182
00:15:04,115 --> 00:15:05,614
?אתה כאן לסיים את העבודה
183
00:15:05,615 --> 00:15:06,675
.לא, לא, לא
184
00:15:07,885 --> 00:15:09,155
.את בטוחה ממני
185
00:15:10,135 --> 00:15:11,455
.כל כך הוקל לי
186
00:15:12,205 --> 00:15:14,585
הבטחתי למישהי
.שלא אהרוג אותך
187
00:15:15,025 --> 00:15:16,535
?מי יכול להניא אותך מכך
188
00:15:17,185 --> 00:15:18,325
.בל
189
00:15:19,885 --> 00:15:21,105
?היא בחיים
190
00:15:22,005 --> 00:15:23,385
...את
191
00:15:24,685 --> 00:15:26,205
.שקרנית נוראית
192
00:15:26,365 --> 00:15:29,365
,יכולתי להרוג אותה
.אבל לא עשיתי זאת
193
00:15:29,475 --> 00:15:31,805
כן, עשית משהו
.גרוע יותר מכך
194
00:15:33,495 --> 00:15:35,265
...השארת אותה בחיים
195
00:15:35,945 --> 00:15:38,955
כדי שתוכלי להרוג
.אותה כשזה מתאים לך
196
00:15:39,075 --> 00:15:44,465
,גורל גרוע יותר ממוות
,אשר, באופן מקרי
197
00:15:44,855 --> 00:15:47,315
.זה בדיוק מה שתכננתי עבורך
198
00:15:50,815 --> 00:15:53,065
...האם זה
.כן, יקרתי-
199
00:15:54,345 --> 00:15:56,625
הדבר היחידי שאף אחד
...לא יכול לברוח ממנו
200
00:15:58,075 --> 00:15:59,555
.גורל
201
00:15:59,995 --> 00:16:01,425
,ואני מבטיח לך
202
00:16:02,015 --> 00:16:04,615
.הגורל שלך לא נעים במיוחד
203
00:16:26,765 --> 00:16:27,925
.קוי שן
204
00:16:28,595 --> 00:16:30,305
בארצכם, תקראו
."לזה "צל-רפאים
205
00:16:30,995 --> 00:16:32,475
.סליחה
?מי זה
206
00:16:33,025 --> 00:16:34,175
.חברה
207
00:16:38,935 --> 00:16:40,095
...את
208
00:16:41,375 --> 00:16:42,495
.בחורה
209
00:16:43,095 --> 00:16:44,145
.אישה
210
00:16:44,505 --> 00:16:45,705
.קוראים לי מולאן
211
00:16:45,775 --> 00:16:47,915
בהיעדרך, היא עזרה
.כמו שאף אחד לא עזר
212
00:16:48,535 --> 00:16:50,565
.לחמנו בהרבה קרבות יחד
213
00:16:51,245 --> 00:16:52,495
?עם אישה
214
00:16:53,375 --> 00:16:55,085
וכעת יש לנו
.לנהל מלחמה נוספת
215
00:16:55,275 --> 00:16:56,174
,הקוי שן, צל הרפאים
216
00:16:56,175 --> 00:16:59,165
זה אחד מהיצורים
...המסוכנים ביותר בכל הארצות
217
00:16:59,585 --> 00:17:00,885
.שואב נשמות
218
00:17:01,115 --> 00:17:01,914
,לפי האגדה
219
00:17:01,915 --> 00:17:04,725
זה מסמן את הקורבנות
,שלו ומסיר את נשמתם
220
00:17:04,735 --> 00:17:06,605
.מרשיע אותן לנצח נצחים
221
00:17:10,705 --> 00:17:13,695
אלו הקולות של הנשמות
.שהוא לכד המנסות לברוח
222
00:17:16,125 --> 00:17:18,525
אבל המזל עמד לצידנו מאחר
.והצלחנו לחמוק מהסימן
223
00:17:20,295 --> 00:17:21,725
.עלינו להתחיל את מסענו
224
00:17:24,625 --> 00:17:25,635
.זה בסדר
225
00:17:26,115 --> 00:17:27,645
.נהיה בטוחים עם אנשינו
226
00:17:35,945 --> 00:17:36,965
?פיליפ, מה יש
227
00:17:36,975 --> 00:17:39,005
.כלום
.הכול בסדר
228
00:17:57,545 --> 00:18:00,395
- עוץ לי גוץ לי -
229
00:18:00,575 --> 00:18:01,955
...האפל
230
00:18:02,625 --> 00:18:03,995
.מזמן אותך
231
00:18:37,915 --> 00:18:37,915
+
232
00:18:40,135 --> 00:18:41,495
.שמרי עליו, רובי
233
00:18:45,355 --> 00:18:47,985
.אל תלחצי, שלג
.אני לא-
234
00:18:48,905 --> 00:18:50,675
?אתם מוכנים
.אנחנו צריכים לדבר-
235
00:18:50,935 --> 00:18:52,234
...אני, טוב, אני לא
236
00:18:52,235 --> 00:18:54,275
.פשוט... אני לא רוצה לדבר
.טוב, אני רוצה-
237
00:18:54,365 --> 00:18:55,885
.בסדר, גולד יכול לחכות
.אני לא
238
00:18:57,235 --> 00:18:59,445
...ואת בתי, ו
239
00:19:00,505 --> 00:19:01,915
.אני רוצה לדבר איתך
240
00:19:03,395 --> 00:19:05,065
,אני יודעת שדיברנו
241
00:19:05,355 --> 00:19:07,965
,אבל לא ידענו שדיברנו
242
00:19:08,295 --> 00:19:10,775
ודיברנו על דברים שכנראה
,לא היינו צריכות לדבר עליהם
243
00:19:10,885 --> 00:19:12,305
.סטוצים וכיוצא באלה
244
00:19:12,875 --> 00:19:14,385
?סטוצים
.וייל-
245
00:19:14,565 --> 00:19:16,834
.וייל? -היינו מקוללים
.זה לא לכאן ולא לכאן
246
00:19:16,835 --> 00:19:18,115
,הנקודה היא
247
00:19:18,495 --> 00:19:20,425
,לא ידענו שאנחנו אמא ובת
248
00:19:21,025 --> 00:19:24,145
...וכעת אנחנו יודעת, ולכן
249
00:19:24,945 --> 00:19:26,645
.בבקשה, בואי נדבר
250
00:19:28,645 --> 00:19:29,705
.בסדר
251
00:19:30,915 --> 00:19:32,215
?על מה את רוצה לדבר
252
00:19:33,275 --> 00:19:35,375
...אנחנו סוף סוף יחד
253
00:19:39,145 --> 00:19:42,425
ואני לא יכולה שלא
.לחשוב שאת לא שמחה מזה
254
00:19:43,355 --> 00:19:45,345
...אני שמחה, אבל
255
00:19:46,305 --> 00:19:47,405
...תביני
256
00:19:48,195 --> 00:19:49,285
.זה העניין
257
00:19:50,215 --> 00:19:51,924
,לא משנה מהן הנסיבות
258
00:19:51,925 --> 00:19:54,465
,במשך 28 שנה
,ידעתי רק דבר אחד
259
00:19:55,525 --> 00:19:57,124
.שהוריי שלחו אותי
260
00:19:57,125 --> 00:19:58,275
עשינו זאת
261
00:19:59,215 --> 00:20:02,174
כדי לתת לך את
.הסיכוי הטוב ביותר
262
00:20:02,175 --> 00:20:05,195
,עשיתם זאת עבור כולם
...מכיוון שזה מי שאתם
263
00:20:05,475 --> 00:20:06,885
,מנהיגים, גיבורים
264
00:20:06,895 --> 00:20:08,274
,נסיכים ונסיכות
265
00:20:08,275 --> 00:20:10,835
...וזה מעולה ומדהים ו
266
00:20:12,095 --> 00:20:17,115
נפלא, אבל זה לא משנה
את העובדה שבמשך כל חיי
267
00:20:18,425 --> 00:20:19,545
.הייתי לבד
268
00:20:22,495 --> 00:20:24,185
אבל אם לא היינו
,שולחים אותך
269
00:20:24,395 --> 00:20:26,435
.גם את היית מקוללת
270
00:20:27,975 --> 00:20:29,435
.אבל היינו ביחד
271
00:20:32,045 --> 00:20:33,495
?איזו קללה גרועה יותר
272
00:20:35,785 --> 00:20:37,925
קדימה, בואו נלך
.למצוא את גולד
273
00:20:53,355 --> 00:20:54,615
.כדאי שנחנה כאן הלילה
274
00:20:54,705 --> 00:20:56,284
צל-הרפאים מופיע
.רק בהיעדר אור
275
00:20:56,285 --> 00:20:58,095
בגלל זה הוא ברח
.כשהופיע לראשונה
276
00:20:58,345 --> 00:20:59,734
.האור הוא היריב שלו
277
00:20:59,735 --> 00:21:01,695
?ואת רוצה לעצור עכשיו
278
00:21:01,895 --> 00:21:03,825
.זה מחפש סימן, משהו חי
279
00:21:04,265 --> 00:21:06,405
ההימור הטוב ביותר שלנו זה להיות
.שקטים ולא בתנועה עד שהלילה יחלוף
280
00:21:06,605 --> 00:21:09,135
.היא צודקת
.עלינו לעצור כאן
281
00:21:24,115 --> 00:21:26,785
.הנה
.כדאי שתשני
282
00:21:28,945 --> 00:21:31,325
.לא, אני לא יכולה
.פשוט הירגעי
283
00:21:31,715 --> 00:21:34,015
.את תצליחי
.לא, כלומר, לא אישן-
284
00:21:35,965 --> 00:21:37,655
.לא אחרי מה שעברתי עכשיו
285
00:21:42,285 --> 00:21:43,425
?מה הבעיה
286
00:21:44,155 --> 00:21:45,735
.פשוט התגעגעתי אליך כל כך
287
00:21:48,145 --> 00:21:49,665
.וכעת אתה לא צריך
288
00:21:53,025 --> 00:21:55,125
אני הולך לחפש עצי
.הסקה כדי להקים מדורה
289
00:21:57,275 --> 00:21:58,685
.אחזור בעוד חמש דקות
290
00:22:09,655 --> 00:22:11,775
זו נשיקה של "נתראה
?"בעוד חמש דקות
291
00:22:13,405 --> 00:22:14,935
.אני מפצה על זמן שאבד
292
00:22:16,475 --> 00:22:17,585
.אני אוהב אותך
293
00:22:17,975 --> 00:22:19,215
.גם אני אוהבת אותך
294
00:22:43,525 --> 00:22:44,615
?במה אוכל לעזור לכם
295
00:22:45,805 --> 00:22:47,695
מה שתוכל לעשות זה
.לספר לנו מה עשית
296
00:22:47,835 --> 00:22:49,705
סליחה, עלייך
.להיות יותר ספציפית
297
00:22:49,715 --> 00:22:51,484
אתה יודע לעזאזל בדיוק
.על מה אנחנו מדברים
298
00:22:51,485 --> 00:22:52,694
,בגדת באמה
299
00:22:52,695 --> 00:22:55,274
...לקחת את השיקוי שלך ממנה
300
00:22:55,275 --> 00:22:57,394
ועשית אלוהים יודע
.מה לעיירה הזאת
301
00:22:57,395 --> 00:22:59,074
,והדבר הגרוע ביותר
.סיכנת את חייו של הנרי
302
00:22:59,075 --> 00:23:01,694
טוב, אלו הפצרות
,תחנונים די רבים
303
00:23:01,695 --> 00:23:02,954
?לא כך
304
00:23:02,955 --> 00:23:03,854
,אולי אני לא זקוקה לתשובות
305
00:23:03,855 --> 00:23:05,755
אולי אני פשוט צריכה
.להכניס לך אגרוף
306
00:23:08,055 --> 00:23:09,355
?באמת, יקירה
307
00:23:09,905 --> 00:23:13,955
הרשי לי לענות
.לשאלותייך עם כמה משלי
308
00:23:14,245 --> 00:23:15,455
?בסדר
309
00:23:16,025 --> 00:23:20,635
?ילדך היקר הנרי שרד
.כן-
310
00:23:22,675 --> 00:23:24,225
?הקללה נשברה
311
00:23:24,825 --> 00:23:26,755
,ובואי נראה
,גברת סוואן
312
00:23:27,595 --> 00:23:30,195
?כמה זמן חיפשת את הורייך
313
00:23:30,615 --> 00:23:32,225
.נראה שהתאחדתם מחדש
314
00:23:32,715 --> 00:23:35,275
,נראה שבמקום אגרוף
315
00:23:35,495 --> 00:23:36,845
.מגיעה לי תודה
316
00:23:37,265 --> 00:23:38,705
תעוות את מילותיי
.כמה שאתה רוצה
317
00:23:39,375 --> 00:23:41,395
?מה היה הערפל הסגול שהבאת
318
00:23:41,685 --> 00:23:44,125
...את יודעת
.קסם
319
00:23:44,535 --> 00:23:46,775
?למה
.לא מספר-
320
00:23:52,175 --> 00:23:53,545
?מה זה היה, לעזאזל
321
00:24:04,295 --> 00:24:06,945
.זה מתנתי עבורכם
322
00:24:07,675 --> 00:24:11,175
.זה יטפל ברג'ינה
323
00:24:19,015 --> 00:24:20,465
.אמה, קדימה
324
00:24:21,375 --> 00:24:23,195
.אנחנו צריכים ללכת לטפל בזה
325
00:24:24,935 --> 00:24:26,925
.לא סיימנו
.אני יודע-
326
00:24:28,235 --> 00:24:30,135
.את עדיין חייבת לי טובה
327
00:24:51,755 --> 00:24:53,025
.היי
328
00:24:56,415 --> 00:24:57,604
.שיקרת לי
329
00:24:57,605 --> 00:24:59,105
.לא, עמדתי במילה שלי
330
00:24:59,875 --> 00:25:02,735
.אני לא אהרוג אותה
331
00:25:05,545 --> 00:25:06,835
...אתה יודע
332
00:25:07,405 --> 00:25:09,325
,אתה משתעשע במילים
333
00:25:10,875 --> 00:25:12,415
.כפי שאתה עושה עם אנשים
334
00:25:13,935 --> 00:25:16,715
אתה עדיין אדם
.שעושה החלטות שגויות
335
00:25:19,315 --> 00:25:20,885
.חשבתי שהשתנית
336
00:25:21,265 --> 00:25:22,995
?מה, בשעה שאת מכירה אותי
337
00:25:29,025 --> 00:25:30,825
.בל, סליחה
338
00:25:31,135 --> 00:25:32,405
.בל, סליחה
339
00:25:32,615 --> 00:25:33,745
.באמת
340
00:25:43,155 --> 00:25:43,155
+
341
00:26:04,898 --> 00:26:05,988
?היכן פיליפ
342
00:26:06,228 --> 00:26:07,527
.חשבתי שהוא באוהל שלך
343
00:26:07,528 --> 00:26:08,958
.הוא אמר שהוא מקים מדורה
344
00:26:09,218 --> 00:26:11,758
.אני מקימה את המדורה
.אני רואה את זה-
345
00:26:14,278 --> 00:26:15,408
.הוא עזב
346
00:26:15,818 --> 00:26:17,218
.הסוסים אינם
347
00:26:19,158 --> 00:26:20,698
?למה שהוא יעזוב
348
00:26:21,778 --> 00:26:23,328
.מכיוון שהוא סומן
349
00:26:27,298 --> 00:26:29,248
?מה את עושה
.הולכת אחריו-
350
00:26:29,258 --> 00:26:30,598
.הוא מקריב את עצמו עבורך
351
00:26:30,608 --> 00:26:32,557
.לא, עבור שתינו
.עלינו להחזיר אותו
352
00:26:32,558 --> 00:26:34,287
.אני הולכת לבד
.את רק תאטי אותי
353
00:26:34,288 --> 00:26:37,018
.לא, לא האט אותך
!מולאן! מולאן
354
00:26:38,048 --> 00:26:39,398
!מולאן, חכי
355
00:26:41,488 --> 00:26:42,728
!מולאן
356
00:26:50,828 --> 00:26:52,308
!מולאן
357
00:26:59,448 --> 00:27:00,898
?שלום? מי שם
358
00:27:43,558 --> 00:27:44,748
!כאן
359
00:28:00,958 --> 00:28:03,668
?מה לעזאזל היה הדבר הזה
!צל-רפאים-
360
00:28:05,198 --> 00:28:06,758
.שואב נשמות
361
00:28:07,048 --> 00:28:08,428
?אני... -הרגת את זה
362
00:28:09,128 --> 00:28:11,028
.לא, זה מתחדש
363
00:28:12,028 --> 00:28:13,388
.זה יחזור
364
00:28:14,088 --> 00:28:16,668
זה לא עוצר עד שהוא
.טורף את הטרף שלו
365
00:28:18,658 --> 00:28:19,818
.אני
366
00:28:21,768 --> 00:28:23,138
?אז איך הורגים את זה
367
00:28:25,058 --> 00:28:26,308
.אין דרך
368
00:28:26,438 --> 00:28:28,508
.אי אפשר להרוג משהו שכבר מת
369
00:28:29,748 --> 00:28:31,118
.אז יש לנו בעיה
370
00:28:31,768 --> 00:28:33,178
.לא, אין לנו
371
00:28:34,098 --> 00:28:35,538
.לרג'ינה יש
372
00:28:36,498 --> 00:28:38,098
?מה
?דיוויד-
373
00:28:38,888 --> 00:28:39,857
?אתה רוצה לתת לה למות
374
00:28:39,858 --> 00:28:42,327
.למה לא? ואז זה נעלם
.ואז נהיה בטוחים
375
00:28:42,328 --> 00:28:44,557
אתה משמש חתיכת
.דוגמא לבת שלך
376
00:28:44,558 --> 00:28:47,187
.לא, את לא שופטת אותנו
.תן לי לשאול אותך משהו-
377
00:28:47,188 --> 00:28:49,428
מאיפה אתה חושב
?שהדבר הזה הגיע
378
00:28:50,438 --> 00:28:51,598
.גולד
379
00:28:51,998 --> 00:28:53,738
.הבטחתי להנרי
380
00:28:55,858 --> 00:28:57,148
.היא לא מתה
381
00:29:01,948 --> 00:29:04,608
,אם אי אפשר להרוג את זה
?מה את מציעה
382
00:29:04,698 --> 00:29:06,878
שלחו את זה למקום שזה
.לא יכול לפגוע באף אחד
383
00:29:19,008 --> 00:29:21,298
הנרי באמת ביקש
?ממך להגן עלי
384
00:29:22,158 --> 00:29:23,398
.כן
385
00:29:30,298 --> 00:29:31,468
.הכובע
386
00:29:32,508 --> 00:29:33,888
.הוא היה אצלך כל הזמן
387
00:29:35,078 --> 00:29:37,618
?למה את מתכוונת
.זה הכובע של ג'פרסון-
388
00:29:40,338 --> 00:29:41,518
?מי זה ג'פרסון
389
00:29:46,718 --> 00:29:48,677
.לפידים כאשר זה יחזור
390
00:29:48,678 --> 00:29:50,178
,אני יודע שזה מיושן
.אבל גם אני
391
00:29:50,188 --> 00:29:52,378
?אז, איך זה עובד
392
00:29:55,198 --> 00:29:57,508
.זה יפתח שער לארץ שלנו
393
00:29:58,248 --> 00:30:00,567
כל שעלינו לעשות זה
.לשלוח את צל הרפאים לשם
394
00:30:00,568 --> 00:30:02,598
.כן, רק את זה
395
00:30:02,858 --> 00:30:04,208
.אני לא מבינה
396
00:30:04,438 --> 00:30:05,878
.חשבתי שהארץ שלנו איננה
397
00:30:06,628 --> 00:30:07,878
.היא איננה
398
00:30:08,328 --> 00:30:11,038
אבל לשלוח את זה
,למקום שכבר לא קיים
399
00:30:11,508 --> 00:30:13,648
.טוב, זה לגרש את זה לשכחה
400
00:30:21,118 --> 00:30:22,288
.רג'ינה
401
00:30:22,543 --> 00:30:24,028
.אני מנסה
402
00:30:32,988 --> 00:30:32,988
+
403
00:30:49,235 --> 00:30:50,765
.מצאתי את אחד הסוסים
404
00:30:52,265 --> 00:30:53,435
.אני באה איתך
405
00:30:53,515 --> 00:30:55,764
,עליך להישאר כאן
.זה מסוכן
406
00:30:55,765 --> 00:30:58,085
.לא ביקשתי את רשותך
407
00:30:58,215 --> 00:30:59,574
.הדבר הזה שם מסוכן
408
00:30:59,575 --> 00:31:01,264
ופיליפ, הוא עזב
,כדי להגן עליך
409
00:31:01,265 --> 00:31:03,045
אז אפילו אם אני לא
,מאמינה בשיטות שלו
410
00:31:03,055 --> 00:31:04,805
.אכבד את רצונותיו
411
00:31:04,955 --> 00:31:06,014
.אדאג שתהיי בטוחה
412
00:31:06,015 --> 00:31:08,535
.מעולם לא ביקשתי זאת ממנו
.לא היית צריכה-
413
00:31:08,675 --> 00:31:10,104
,כל מה שהוא עושה
,הוא עושה עבורך
414
00:31:10,105 --> 00:31:11,885
.וכעת הוא ימות עבורך
415
00:31:12,575 --> 00:31:14,025
...אהבה היא הקרבה
416
00:31:14,485 --> 00:31:16,575
.משהו שאת בבירור לא מבינה
417
00:31:17,445 --> 00:31:19,164
לא אתן לו
.להתמודד עם זה לבד
418
00:31:19,165 --> 00:31:22,395
הוא לא. אבל עם כל
,הכבוד, הוד מעלתך
419
00:31:22,775 --> 00:31:24,845
הסיכוי הטוב ביותר
.של פיליפ זו אני
420
00:31:30,015 --> 00:31:31,635
.את אוהבת אותו
?מה-
421
00:31:33,165 --> 00:31:34,935
.פיליפ. גם את אוהבת אותו
422
00:31:35,685 --> 00:31:38,784
אני חייבת לו. לחמנו
.בהרבה קרבות יחד, זה ליד זה
423
00:31:38,785 --> 00:31:40,034
.לא מעבר לזה
424
00:31:40,035 --> 00:31:42,885
,תכחישי כמה שאת רוצה
.אני מזהה אהבה כשאני רואה אותה
425
00:31:42,995 --> 00:31:44,285
.את טועה
426
00:31:47,825 --> 00:31:49,135
.פיליפ
427
00:31:56,305 --> 00:31:57,244
.רג'ינה
!קדימה-
428
00:31:57,245 --> 00:31:58,485
.אני יודעת
429
00:32:07,065 --> 00:32:08,395
!דיוויד
430
00:32:21,335 --> 00:32:22,695
!מהר
431
00:32:23,975 --> 00:32:25,465
.זה לא עובד
432
00:32:32,675 --> 00:32:34,405
!קדימה, ממזר
433
00:32:46,525 --> 00:32:48,184
!לא! תתרחקו
434
00:32:48,185 --> 00:32:49,924
!?פיליפ, מה אתה עושה
.את יודעת מה אני עושה-
435
00:32:49,925 --> 00:32:51,624
לא, בבקשה. אנחנו
!יכולות לעזור לך להילחם
436
00:32:51,625 --> 00:32:53,535
.לכו! זה ימצא אותי
437
00:32:55,425 --> 00:32:57,914
.סומנתי
.מאוחר מדי עבורי
438
00:32:57,915 --> 00:32:59,044
.לכו! אין דרך אחרת
439
00:32:59,045 --> 00:33:01,134
.כן, יש
.תן לי את הקמע
440
00:33:01,135 --> 00:33:02,985
,אוכל לסמן את עצמי
.אתה תחיה
441
00:33:02,995 --> 00:33:06,364
זוהי בחירתי, להציל
.אותך, להציל את שתיכן
442
00:33:06,365 --> 00:33:08,744
לא, פיליפ, אני לא
!רוצה לחיות בלעדייך
443
00:33:08,745 --> 00:33:10,165
.גם לא אני
444
00:33:16,005 --> 00:33:17,845
!תשמרו אחת על השנייה
445
00:33:18,665 --> 00:33:20,195
!פיליפ, לא
446
00:33:28,995 --> 00:33:30,325
.אני אוהב אותך
447
00:33:37,415 --> 00:33:41,405
!לא
!פיליפ-
448
00:33:41,415 --> 00:33:42,835
!פיליפ
449
00:33:47,805 --> 00:33:49,775
!לא! לא! פיליפ
450
00:33:52,345 --> 00:33:53,895
!פיליפ! פיליפ
451
00:34:00,445 --> 00:34:01,985
!זה לא עובד
452
00:34:03,025 --> 00:34:04,545
?מה הבעיה
453
00:34:05,095 --> 00:34:06,335
.קסם
454
00:34:07,465 --> 00:34:08,935
.הוא שונה כאן
455
00:34:09,775 --> 00:34:11,485
!עכשיו זה זמן מתאים
456
00:34:29,695 --> 00:34:31,205
!זה מגיע
457
00:34:32,055 --> 00:34:33,365
!רג'ינה
458
00:34:37,525 --> 00:34:39,865
!לא
!לא-
459
00:34:40,325 --> 00:34:43,325
!אני לא מאבדת אותה שוב
!גם אני לא-
460
00:34:53,915 --> 00:34:53,915
+
461
00:35:01,150 --> 00:35:02,900
הארמון הזה היה אמור
.להיות הבית שלנו
462
00:35:03,890 --> 00:35:05,550
התכוונו להיות
.כאן עד נצח נצחים
463
00:35:06,600 --> 00:35:08,590
?איך הגעת לכאן במצבך המקולל
464
00:35:10,860 --> 00:35:13,350
את לא היחידה
.שיודעת הקרבה מהי
465
00:35:29,180 --> 00:35:30,460
.זה צריך להיות שלך
466
00:35:35,730 --> 00:35:37,100
.תודה
467
00:36:00,000 --> 00:36:01,840
!?היכן הן
468
00:36:02,860 --> 00:36:04,370
.אין לי מושג
469
00:36:05,020 --> 00:36:06,320
?הן מתות
470
00:36:06,900 --> 00:36:08,899
הקללה... היא
.הרסה את כל הארץ
471
00:36:08,900 --> 00:36:11,950
?הן מתות
.אני לא יודעת-
472
00:36:12,510 --> 00:36:14,350
הייתי צריך
.להרוג אותך בעצמי
473
00:36:14,480 --> 00:36:16,360
?טוב, אז מה עוצר בעדך
474
00:36:19,040 --> 00:36:21,470
אתה חושב שאתה
?איזה נסיך הרואי
475
00:36:22,750 --> 00:36:26,320
בבקשה, אתה כלום
.מלבד בנו של רעה צאן
476
00:36:27,890 --> 00:36:29,770
הייתי צריכה להרוג
,אותך כשהייתה לי הזדמנות
477
00:36:30,120 --> 00:36:31,520
...וכעת
478
00:36:33,080 --> 00:36:35,240
.כעת אני יכולה
!?אמא-
479
00:36:42,030 --> 00:36:43,650
?הנרי, מה אתה עושה כאן
480
00:36:44,460 --> 00:36:45,870
?מה את עושה
481
00:36:46,040 --> 00:36:47,460
.זה בסדר
482
00:36:48,230 --> 00:36:49,580
.אתה בטוח עכשיו
483
00:36:56,800 --> 00:36:58,339
?איפה אמא שלי
...איפה
484
00:36:58,340 --> 00:36:59,580
.הן אינן
485
00:37:00,360 --> 00:37:02,090
.הן נפלו דרך שער
...הן
486
00:37:04,580 --> 00:37:07,250
.הנרי, סליחה
.לא, את לא-
487
00:37:08,950 --> 00:37:10,960
.את באמת המלכה הרעה
488
00:37:13,170 --> 00:37:16,230
.אני לא רוצה לראות אותך שוב
.לא, אל תגיד את זה-
489
00:37:18,330 --> 00:37:19,640
.אני אוהבת אותך
490
00:37:20,460 --> 00:37:21,750
.אז תוכיחי את זה
491
00:37:22,420 --> 00:37:25,990
תחזירי את אמה ואת
,מרי מרגרט, ועד אז
492
00:37:26,190 --> 00:37:29,290
...תעזבי אותי
.תעזבי את כולם בשקט
493
00:37:29,500 --> 00:37:30,910
?לאן תלך
494
00:37:32,340 --> 00:37:33,690
.איתי
495
00:38:04,590 --> 00:38:07,120
.היי
.היי-
496
00:38:08,020 --> 00:38:10,350
.יצאתי להליכה ארוכה
497
00:38:11,810 --> 00:38:13,420
חשבתי שאת לא
.רוצה לראות אותי
498
00:38:14,040 --> 00:38:15,230
,לא רציתי
499
00:38:15,940 --> 00:38:18,080
.אבל... דאגתי
500
00:38:18,410 --> 00:38:21,050
.טוב, החיה איננה
...רג'ינה
501
00:38:22,400 --> 00:38:23,670
.בחיים
502
00:38:23,870 --> 00:38:26,740
.אז, לא קיבלת מה שרצית
503
00:38:28,560 --> 00:38:30,170
.טוב, נחיה ונראה
504
00:38:38,370 --> 00:38:39,560
...עדיין
505
00:38:40,500 --> 00:38:42,060
.עדיין יש לך את זה
506
00:38:42,910 --> 00:38:44,350
.הספל השבור שלי
507
00:38:49,740 --> 00:38:52,160
ישנם דברים רבים
,מאוד בחנות הזאת
508
00:38:53,410 --> 00:38:54,770
...אבל זה
509
00:38:56,350 --> 00:38:59,020
זה הדבר היחידי
.שבאמת יקר לי
510
00:39:01,640 --> 00:39:03,040
.וכעת את חייבת לעזוב
511
00:39:04,460 --> 00:39:04,789
?מה
512
00:39:04,790 --> 00:39:07,150
את חייבת לעזוב, כי
,למרות מה שאת מקווה
513
00:39:09,890 --> 00:39:11,220
.אני עדיין מפלצת
514
00:39:16,930 --> 00:39:18,390
?אתה לא מבין
515
00:39:19,750 --> 00:39:21,990
זו בדיוק הסיבה
.שאני חייבת להישאר
516
00:39:54,810 --> 00:39:55,950
.הנרי
517
00:39:56,390 --> 00:39:58,150
?כן
.אל תדאג-
518
00:39:58,900 --> 00:40:00,700
.אמה ומרי מרגרט, הן בחיים
519
00:40:01,460 --> 00:40:02,570
?איך אתה יודע
520
00:40:05,390 --> 00:40:06,700
.יש בי אמונה
521
00:40:06,970 --> 00:40:09,380
...אבל
.הנרי, בוא לכאן-
522
00:40:13,010 --> 00:40:14,460
.אני אמצא אותן
523
00:40:16,170 --> 00:40:17,590
.תמיד אמצא אותן
524
00:40:23,880 --> 00:40:26,740
עלינו לעזוב את המקום
.הזה, לא בטוח כאן
525
00:40:28,140 --> 00:40:30,380
.אבל צל הרפאים איננו
.יש עוד-
526
00:40:30,860 --> 00:40:32,310
.עליך לדעת הכול
527
00:40:36,240 --> 00:40:38,709
הרבה השתנה
.בארצנו מאז שישנת
528
00:40:38,710 --> 00:40:41,180
.זה היה לפני פחות משנה
.אפשר לומר-
529
00:40:41,830 --> 00:40:43,970
,את מבינה, בזמן שישנת
530
00:40:44,200 --> 00:40:46,050
,ופיליפ ואני חיפשנו אותך
531
00:40:46,440 --> 00:40:48,850
.משהו גרוע התרחש
?מה-
532
00:40:49,970 --> 00:40:52,390
?את מכירה את רג'ינה המלכה
533
00:40:53,270 --> 00:40:54,600
.כן
534
00:40:54,920 --> 00:40:56,770
היא הטילה קללה
...על הארץ הזאת
535
00:40:57,390 --> 00:40:59,550
.קללה נוראית
536
00:40:59,980 --> 00:41:02,010
זה קרע את כולם
.ושלח אותם לעולם אחר
537
00:41:02,210 --> 00:41:04,190
.אבל אנחנו עדיין כאן
538
00:41:04,440 --> 00:41:05,829
הפינה הזאת של
.הארץ לא נפגעה
539
00:41:05,830 --> 00:41:08,470
,אף אחד לא יודע מדוע
,אבל משהו הציל אותנו
540
00:41:08,740 --> 00:41:11,110
,ובמשך 28 שנה
,היינו קפואים
541
00:41:12,550 --> 00:41:15,010
.ואז הזמן הופעל שוב
542
00:41:15,680 --> 00:41:17,780
.הכוח הנוראי של הקללה נחלש
543
00:41:18,980 --> 00:41:21,240
פיליפ ואני יכולנו
.לחזור לחיפוש שלנו
544
00:41:22,830 --> 00:41:24,050
.מצאנו אותך
545
00:41:24,320 --> 00:41:27,920
אבל הארץ מלאה בסכנות
.מבעיתות שתוכלי לדמיין
546
00:41:29,560 --> 00:41:31,470
,עבור אלו מאיתנו שנותרו
547
00:41:32,100 --> 00:41:33,610
.מצאנו מקום מבטחים
548
00:41:35,760 --> 00:41:37,170
.עלינו ללכת לשם עכשיו
549
00:41:47,320 --> 00:41:48,740
.יש שם משהו
550
00:41:49,530 --> 00:41:50,910
.התרחקי
551
00:41:53,700 --> 00:41:55,010
?מה זה הביא
552
00:41:58,650 --> 00:42:00,070
?מה זה
?מה את רואה
553
00:42:08,330 --> 00:42:09,600
?מולאן, מה זה
554
00:42:09,800 --> 00:42:11,070
...זה
555
00:42:11,540 --> 00:42:13,430
זה מה שהביא
.לכאן את צל הרפאים
556
00:42:13,930 --> 00:42:16,010
.זה מה שהרג את הנסיך שלנו
557
00:42:16,030 --> 00:42:19,959
dvodvo123 תורגם ע"י
!Qsubs חבר צוות
558
00:42:19,960 --> 00:42:24,070
RaisingShit סונכרן ע"י
!Qsubs חבר צוות