1
00:00:53,551 --> 00:00:55,031
!זין
2
00:00:56,911 --> 00:00:58,831
!זין בעין
3
00:01:03,351 --> 00:01:04,831
!זין
4
00:01:05,511 --> 00:01:07,111
!זין בעין
5
00:01:08,031 --> 00:01:09,951
!תיזהר, סבאל'ה
6
00:01:17,511 --> 00:01:20,351
?מה לעזאזל
.אתה לא עושה את זה כמו שצריך
7
00:01:21,831 --> 00:01:24,391
המחט עושה מה
.שהמחט צריכה לעשות
8
00:01:24,471 --> 00:01:26,871
?מה לעזאזל זה אומר
9
00:01:26,911 --> 00:01:31,911
,הקיעקוע אינו מסתיר את העור
הקעקוע חושף את טבעו של האדם
10
00:01:31,991 --> 00:01:34,271
ושופך אור על ארבעת
המקצועות האציליים
11
00:01:34,311 --> 00:01:36,231
:בספר של חמשת הטבעות
12
00:01:36,271 --> 00:01:40,071
,הלוחם, האמן
.הסוחר, והאיכר
13
00:01:40,431 --> 00:01:45,431
,אם ישנה סתירה בין המחט לעור
,בין הסימן לאדם
14
00:01:46,031 --> 00:01:50,671
אולי הדרך בה בחרת היא
.אינה הדרך המתאימה לך
15
00:01:51,671 --> 00:01:54,431
?מה אמרת הרגע, סבאל'ה
16
00:01:55,311 --> 00:01:57,751
אני יודע שהרגע
?זלזלת בכבודי, נכון
17
00:01:57,791 --> 00:01:59,511
?אתה עד כדי כך טיפש
18
00:01:59,551 --> 00:02:04,191
תזלזל בי, ואני אקעקע את
!התקרה עם המוח המזויין שלך
19
00:02:06,591 --> 00:02:08,311
.אני לא מזלזל
20
00:02:09,591 --> 00:02:11,231
.אתה בר מזל
21
00:02:11,551 --> 00:02:14,751
אני לא יכול להרוג אותך
.עד שתסיים את זה
22
00:02:16,391 --> 00:02:18,271
.תביא לי את המראה
23
00:02:18,311 --> 00:02:20,151
?רואה איך זה נראה
24
00:02:20,511 --> 00:02:21,911
.לא רע
25
00:02:21,951 --> 00:02:24,391
.היי, בוס
.זה הרגע הגיע אלייך
26
00:02:24,431 --> 00:02:26,871
?מה זה
.מכתב-
27
00:02:26,911 --> 00:02:28,951
.אז תפתח אותו, טמבל
28
00:02:32,951 --> 00:02:35,431
?מה
?מה זה
29
00:02:36,871 --> 00:02:38,711
.נראה כמו חול
30
00:02:39,431 --> 00:02:43,111
.כן. חול
.חול שחור
31
00:02:43,431 --> 00:02:44,951
...לא
32
00:02:47,311 --> 00:02:48,791
?אתה יודע מה זה
33
00:02:49,831 --> 00:02:51,831
?בא לך לשתף אותנו
34
00:02:51,871 --> 00:02:55,791
לפני שנים ראיתי אדם
.פותח מעטפה כמו זו
35
00:02:56,711 --> 00:03:01,911
,היו איתו אנשים רבים
.והם צחקו כפי שאתם צוחקים עכשיו
36
00:03:03,271 --> 00:03:09,791
,ואז זה הגיע מתוך הצללים
.וצחוקם הוטבע בדם
37
00:03:12,511 --> 00:03:14,951
?מה הגיע מתוך הצללים
38
00:03:15,431 --> 00:03:17,471
.אני לא יכול לומר את המילה
39
00:03:17,511 --> 00:03:19,071
?איזו מילה
40
00:03:22,111 --> 00:03:26,711
,באותו הלילה
.אחד מלהביהם הכה כאן
41
00:03:27,351 --> 00:03:30,311
,הייתי צריך למות
אבל בשל מום בלידה
42
00:03:30,351 --> 00:03:34,151
,הלב שלי נמצא כאן
.בצד השני
43
00:03:37,911 --> 00:03:39,951
?מה זה לעזאזל
44
00:03:39,991 --> 00:03:42,231
.נראה כמו נינג'ה, בוס
45
00:03:43,591 --> 00:03:46,031
?נינג'ה
?אתה צוחק עלי
46
00:03:46,271 --> 00:03:49,431
?זו המילה שאתה מפחד לומר
?נינג'ה
47
00:03:49,991 --> 00:03:52,111
!נינג'ה, נינג'ה, נינג'ה
48
00:03:52,231 --> 00:03:55,911
!חתיכת זקן דפוק
.הצלחת לעבוד עלי
49
00:03:56,311 --> 00:03:58,991
.נינג'ה. זה משהו טוב
50
00:04:23,791 --> 00:04:25,951
?רוצה להתעסק איתי
51
00:04:29,151 --> 00:04:30,671
?רוצה להתעסק איתי
52
00:04:44,991 --> 00:04:46,471
!לעזאזל
53
00:05:14,591 --> 00:05:17,431
...תראה
.אתה לא מוכרח לעשות את זה
54
00:05:18,511 --> 00:05:20,591
,מה שמשלמים לך
55
00:05:20,631 --> 00:05:23,231
!אכפיל את זה
!אשלש את זה
56
00:05:23,871 --> 00:05:26,831
?אתה שומע אותי
!אשלם לך כמה שתרצה
57
00:05:26,871 --> 00:05:29,911
.אינך יכול להתמקח איתו
,אינך יכול לדבר איתו בהיגיון
58
00:05:29,911 --> 00:05:33,111
,משום שזה אינו בן אנוש
59
00:05:33,151 --> 00:05:36,191
.זה שד שנשלח הישר מהגיהינום
60
00:05:36,351 --> 00:05:38,071
!סתום את הפה, זקן
61
00:05:38,231 --> 00:05:39,271
...אני אפצוץ לך
62
00:06:00,911 --> 00:06:04,191
,במשך חמישים ושבע שנים
,סיפרתי את סיפורך
63
00:06:04,471 --> 00:06:06,671
.אף אחד לא האמין לי
64
00:06:06,791 --> 00:06:09,431
,אבל אתה אמיתי
?נכון
65
00:06:13,031 --> 00:06:17,991
- נינג'ה אסאסין -
66
00:06:18,151 --> 00:06:20,351
תורגם וסונכרן ע"י פייגעלה
Extreme מקבוצת
67
00:06:20,031 --> 00:06:22,271
- ברלין -
68
00:06:29,031 --> 00:06:31,751
?כל זה בשביל התיק של דלגאדה
69
00:06:32,591 --> 00:06:34,391
?זה דלגאדה
70
00:06:34,791 --> 00:06:36,591
?והשאר
.ראיות-
71
00:06:36,671 --> 00:06:38,111
?בשביל
72
00:06:38,191 --> 00:06:40,471
.לא. לא שוב
.מיקה, בבקשה
73
00:06:40,511 --> 00:06:42,911
?מה הבעיה
.בטחת במחקר שלי בעבר
74
00:06:42,951 --> 00:06:43,911
.בסדר, הנה שאלה בשבילך
75
00:06:43,951 --> 00:06:46,031
:איזו מהמילים הבאות איננה שייכת
76
00:06:46,071 --> 00:06:50,391
,מחשבים ניידים, מעבורות חלל
.נאנו-טכנולוגיה, נינג'ות
77
00:06:51,151 --> 00:06:53,191
.כל מה שאני מבקשת היא שעה אחת
78
00:06:53,231 --> 00:06:54,831
.זה הכל
79
00:06:55,951 --> 00:06:58,951
למה נראה לי שאני
?עומד להתחרט על זה
80
00:06:59,431 --> 00:07:00,591
?זוכר את תקרית אלומני
81
00:07:00,631 --> 00:07:03,831
,מלכה קוריאנית, סוף המאה ה-18
.נהרגה בידי אחד מאותם שבטי הנינג'ות
82
00:07:03,911 --> 00:07:05,671
.אוזונו
.אני חושבת
83
00:07:06,031 --> 00:07:08,511
עכשיו, עברתי על
התעתיקים המקוריים
84
00:07:08,551 --> 00:07:11,511
של משפטו של
.קוניטומו שגיאקי
85
00:07:11,551 --> 00:07:16,031
התובע שאל את שגיאקי על
.תשלומים בסך 100 קילו של זהב
86
00:07:16,071 --> 00:07:19,511
שאגיאקי ענה שאינו יודע
.על מה התובע מדבר
87
00:07:19,551 --> 00:07:21,551
השאלה הזו מעולם
.לא הועלתה בשנית
88
00:07:21,631 --> 00:07:25,271
,אבל מה שצד את עיני הוא הסכום
בדיוק אותו הסכום
89
00:07:25,311 --> 00:07:28,711
שנאמר בשמועה ששולם לשבט
,האוזונו עבור רוצח היאקוזה
90
00:07:28,751 --> 00:07:31,111
.אשר התרחש בשבוע שעבר באוסקה
91
00:07:31,151 --> 00:07:33,271
,אז התחלת לתהות
,בעולם שמשתנה בהתמדה
92
00:07:33,311 --> 00:07:35,311
אם מחיר חייו של אדם
.נשאר אותו הדבר
93
00:07:35,351 --> 00:07:39,391
בדיוק. והבנתי שהשבטים
?הללו הם מה? בני אלף שנה
94
00:07:39,471 --> 00:07:41,191
קרוב לוודאי שהם
.אינם משתנים הרבה
95
00:07:41,271 --> 00:07:44,871
אז התחלתי לבדוק העברות
,כספים אלקטרוניות בינלאומיות
96
00:07:45,071 --> 00:07:49,471
תוך דגש על בנקים באזורים
,של מספר מתנקשים מוכרים
97
00:07:49,951 --> 00:07:52,351
.ובינגו - ראש ממשלת רוסיה זוקוב
98
00:07:52,431 --> 00:07:54,431
,ביום שלפני ההתנקשות
99
00:07:54,471 --> 00:08:02,031
1,555,999.90 דולר הועברו
.מהבנק של שנגחאי
100
00:08:02,671 --> 00:08:06,671
זה שווה ערך בדיוק
.ל-100 קילו של זהב
101
00:08:07,871 --> 00:08:09,471
.בסדר, תפסת אותי
.זה מעניין
102
00:08:09,511 --> 00:08:11,431
.השבטים אמיתיים, ריאן
103
00:08:11,471 --> 00:08:14,631
הם חוטפים ילדים והופכים
.אותם למתנקשים
104
00:08:14,671 --> 00:08:17,191
כן, תראי, מיקה, אף אחד אינו
.מכחיש את העובדות ההיסטוריות
105
00:08:17,231 --> 00:08:19,671
אבל כל הדבר הזה פשוט
.לא הגיוני בעולם המודרני
106
00:08:19,711 --> 00:08:22,071
.הם אמיתיים
,אתה יכול לקרוא להם שדים
107
00:08:22,111 --> 00:08:24,511
או מתנקשים, או איך שתרצה אם
,זה יגרום לך להרגיש טוב יותר
108
00:08:24,551 --> 00:08:27,951
,אבל הם כן נמצאים שם
,והם כן הורגים אנשים
109
00:08:28,111 --> 00:08:31,351
ואף אחד לא עושה
.דבר כדי לעצור אותם
110
00:08:37,951 --> 00:08:39,911
.היי, סלח לי
111
00:08:40,431 --> 00:08:42,151
?אכפת לך
112
00:08:42,431 --> 00:08:46,271
,אם זו לא טרחה רבה מידי
?תוכל לעזור לי עם זה
113
00:09:01,191 --> 00:09:03,311
?מאיזה שבט את
114
00:09:04,431 --> 00:09:08,431
?מה את עושה בברלין
.אני לא מבינה-
115
00:09:18,151 --> 00:09:19,671
!לא
116
00:09:30,231 --> 00:09:31,991
?מה קורה כאן
117
00:09:47,391 --> 00:09:49,431
?אז אמרת שמצאת משהו
.כן-
118
00:09:49,471 --> 00:09:52,471
חפרתי מסביב כדי לראות מה
.אוכל למצוא, ומצאתי את זה
119
00:09:52,511 --> 00:09:55,311
דו"ח. חבר שלי במוסקבה
.הפנה אותי אל זה
120
00:09:55,351 --> 00:09:57,191
,זה נכתב בשיא המלחמה הקרה
121
00:09:57,271 --> 00:10:00,711
בידי סוכן ק.ג.ב. בכיר
.בשם אלכסיי סאבטין
122
00:10:01,111 --> 00:10:04,391
הוא מעלה כאן את האפשרות
שמספר התנקשויות פוליטיות
123
00:10:04,431 --> 00:10:07,151
בוצעו בידי רשת עתיקה
,אך מאוד מתוחכמת
124
00:10:07,231 --> 00:10:09,431
."אשר הוא קורא לה "תשעת השבטים
125
00:10:10,671 --> 00:10:12,231
שימי לב לכך שהוא
."אינו קורא להם "נינג'ות
126
00:10:12,271 --> 00:10:14,311
?מה קרה לו
127
00:10:14,391 --> 00:10:17,991
.מה שיקרה לי, אם אסתובב איתך
128
00:10:18,031 --> 00:10:21,431
נבעט מהשירות בשל
.חוסר יציבות נפשי
129
00:10:21,991 --> 00:10:24,391
?אתה מאמין לזה עכשיו, נכון
130
00:10:24,431 --> 00:10:27,591
?נינג'ות
.את לא רצינית
131
00:10:27,911 --> 00:10:30,271
?אם כך, מדוע אתה עושה את כל זה
132
00:10:30,391 --> 00:10:31,631
.אני לא יודע
133
00:10:31,671 --> 00:10:33,911
אבל אני יכול להבטיח לך
שאין שום קשר לכך
134
00:10:33,951 --> 00:10:38,391
שאת החוקרת הכי מושכת
.שיצא לי לעבוד איתה אי פעם
135
00:10:49,871 --> 00:10:52,551
.מר נאן, יופי, חזרת
136
00:10:52,711 --> 00:10:56,751
,הייתה לנו בעיה בחימום
.ונאלצתי להיכנס לדירתך
137
00:10:57,671 --> 00:11:00,431
?זה בסדר
.הכל תוקן-
138
00:11:00,671 --> 00:11:03,111
אתה מחזיק אותה בצורה
.מאוד חשוכה וריקה
139
00:11:03,151 --> 00:11:07,111
וסלח לי, אבל לא יכול שלא
.לשים לב למזוודות שלך
140
00:11:09,191 --> 00:11:11,991
,אמרתי לך
.אבי הוא אדם חולה מאוד
141
00:11:12,031 --> 00:11:13,751
?אתה צריך לעזוב את ברלין בקרוב
142
00:11:13,791 --> 00:11:16,631
.עדיין לא. אבל אני מצפה לשיחה
143
00:11:16,671 --> 00:11:18,791
.אני מצטערת לשמוע את זה
144
00:11:18,951 --> 00:11:22,271
.יום אחד, כולנו נמות
145
00:11:41,351 --> 00:11:46,191
,היכן שלא תהיו
,לאן שלא תלכו
146
00:11:50,871 --> 00:11:56,831
,אסור לכם לשכוח מי אתם
.מה נהפכתם להיות
147
00:11:58,071 --> 00:12:00,511
.אתם אוזונו
148
00:12:01,231 --> 00:12:05,151
,אתם חלק ממני
.כפי שאני חלק מכם
149
00:12:06,151 --> 00:12:13,031
,זו האמת של חייכם
.והיא תשאר האמת לאחר המוות
150
00:12:15,191 --> 00:12:17,111
.זהו בני החדש
151
00:12:17,911 --> 00:12:20,631
.נתתי לו את השם רייזו
152
00:12:21,911 --> 00:12:24,471
.קבלו אותו כאחיכם
153
00:12:24,631 --> 00:12:26,391
.ברוך הבא, רייזו
154
00:12:47,991 --> 00:12:50,431
.הגוף מוכרח לציית לרצון
155
00:12:50,911 --> 00:12:54,671
,רעב וצמא
,אפילו הדם בעורקיכם
156
00:12:54,711 --> 00:12:56,991
.הם חולשות גופכם
157
00:13:05,351 --> 00:13:09,751
,שילטו בהם
.ותשלטו בעצמכם
158
00:13:17,111 --> 00:13:20,431
.זה הוא כוחו של שבט האוזונו
159
00:13:21,231 --> 00:13:23,871
.זוהי דרכו של הנינג'ה
160
00:13:24,831 --> 00:13:28,711
,איכלו היום
.ועיבדו מחר קשה כפליים
161
00:13:55,871 --> 00:13:57,991
?מה הוא הלקח
162
00:13:59,471 --> 00:14:01,511
.הביטו באחיכם
163
00:14:01,671 --> 00:14:06,311
.החיים עם הקרב
.אתם יודעים שזו האמת
164
00:14:06,791 --> 00:14:11,191
.ננטשת בידי הורייך
.ללא בית
165
00:14:11,231 --> 00:14:13,471
.ללא אנשים שידאגו לך
166
00:14:13,511 --> 00:14:15,591
.היית צריך למות
167
00:14:15,871 --> 00:14:18,071
.אבל במקום זאת, נלחמת
168
00:14:18,511 --> 00:14:22,471
.כפי שעשית היום
.נלחמת, וניצחת
169
00:14:22,831 --> 00:14:27,871
.בקרב, אתה ניצב מול יריבך
.ללא ספק, ללא מחשבה או חרטה
170
00:14:28,511 --> 00:14:33,671
כדי לשרוד, עלייך ללמוד
.לא להרגיש דבר
171
00:14:59,471 --> 00:15:01,791
.כאב גורם לחולשה
172
00:15:06,351 --> 00:15:13,111
זכרו שהסבל קיים רק
.משום שהחולשה קיימת
173
00:15:32,991 --> 00:15:34,791
.עליכם לשנוא את החולשה
174
00:15:34,831 --> 00:15:39,311
,שינאו אותה אצל אחרים
.אך בעיקר שינאו אותה אצלכם
175
00:17:31,791 --> 00:17:33,751
?גברת סאבטין
.כן-
176
00:17:33,791 --> 00:17:37,431
.אני מיקה קורטי מהיורופול
.דיברנו בטלפון
177
00:17:40,271 --> 00:17:42,711
אמרת שקראת את
?הדו"ח של בעלי, כן
178
00:17:42,751 --> 00:17:44,271
.כן
179
00:17:44,911 --> 00:17:49,191
הבנתי שהדו"ח גרם לו
.לכמה בעיות בק.ג.ב
180
00:17:49,271 --> 00:17:52,271
הדו"ח גרם לבעיות
,בקריירה של אלכס
181
00:17:52,311 --> 00:17:55,671
.כפי שמשה גרם לבעיות אצל פרעה
182
00:17:55,791 --> 00:17:58,551
.מאוד לא נעים
?מה קרה-
183
00:17:58,591 --> 00:18:03,591
,לפני כשנתיים
,לאחר ההתנקשות בזוקוב
184
00:18:03,631 --> 00:18:05,951
.הדו"ח משך תשומת לב
185
00:18:07,191 --> 00:18:10,391
.לאחר מכן, הכל היה שונה
186
00:18:11,551 --> 00:18:16,271
אלכסיי שכר אנשים שיחליפו
.את המנעולים, ויתקינו עוד כמה
187
00:18:16,391 --> 00:18:19,551
מנעולים על החלונות, מנעולים
.על הדלתות, מנעולים על מנעולים
188
00:18:19,591 --> 00:18:23,031
הוא התקין מצלמות
.וחיישני תזוזה ותאורה
189
00:18:23,711 --> 00:18:25,671
.תאורה בכל מקום
190
00:18:26,071 --> 00:18:28,911
.אסור שיהיו צללים", הוא אמר"
191
00:18:30,711 --> 00:18:32,431
."ללא צללים"
192
00:18:33,791 --> 00:18:36,551
.ואז יום אחד, הגיע אדם אל הדלת
193
00:18:36,591 --> 00:18:40,271
הם דיברו על מחקרו
...של אלכסיי זמן מה ואז
194
00:18:40,471 --> 00:18:42,431
.הבחור הצעיר עזב
195
00:18:43,431 --> 00:18:47,351
.בעלי היה חייל
.חבר בקהילית המודיעין הרוסית
196
00:18:48,711 --> 00:18:51,311
.לא היה ניתן להפחידו בקלות
197
00:18:51,391 --> 00:18:55,551
,אבל כאשר הגעתי אל הדלת
.ראיתי פחד בעיניו
198
00:18:56,551 --> 00:18:57,871
.ואז הוא נעמד
199
00:18:59,311 --> 00:19:02,951
הוא נישק אותי ואמר לי
.שהוא אוהב אותי מאוד
200
00:19:05,711 --> 00:19:07,191
...הוא אמר
201
00:19:09,391 --> 00:19:11,951
.שתמיד אזכור את זה
202
00:19:14,111 --> 00:19:16,031
?את יודעת על מה הם דיברו
203
00:19:16,071 --> 00:19:19,391
.לא. הוא אמר שכך בטוח יותר
204
00:19:21,191 --> 00:19:23,311
?אפשר לשאול כיצד הוא מת
205
00:19:25,511 --> 00:19:27,511
.האורות כבו
206
00:19:33,751 --> 00:19:38,071
את האדם הראשון שלקח את
.עבודתו של בעלי ברצינות
207
00:19:40,111 --> 00:19:44,031
יהיה טוב לדעת שהוא
.לא מת ללא סיבה
208
00:19:54,231 --> 00:19:56,751
.הוא היה רוצה שזה שתקחי את זה
209
00:20:52,111 --> 00:20:53,751
?מי אתה
210
00:22:18,671 --> 00:22:20,191
!קדימה
211
00:22:50,471 --> 00:22:52,871
?המכה של טאקיאשי כאבה לך
212
00:22:52,911 --> 00:22:57,111
?אתה חושב שזה כואב
.יש לך טעות
213
00:23:13,671 --> 00:23:15,671
.זה כאב אמיתי
214
00:23:17,191 --> 00:23:20,671
.זהו המבחן שלך, רייזו
.תשרוד את הלילה
215
00:24:21,751 --> 00:24:25,391
.טוב מאוד, רייזו
.טוב מאוד
216
00:24:36,431 --> 00:24:39,911
את כמו כלב עם עצם
?על המחשב הזה, נכון
217
00:24:40,311 --> 00:24:41,951
?סלח לי
218
00:24:42,031 --> 00:24:44,871
.הסוכן זברנסקי
.חקירות פנים
219
00:24:46,031 --> 00:24:48,911
אני צריך לשאול
.אותך מספר שאלות
220
00:24:49,111 --> 00:24:51,431
?את מיקה קורטי, נכון
221
00:24:51,831 --> 00:24:53,831
.חוקרת משפטית
222
00:24:54,471 --> 00:24:57,031
את עובדת עם
?הסוכן מאסלו. נכון
223
00:24:57,071 --> 00:24:58,951
.על מספר תיקים, כן
224
00:24:59,231 --> 00:25:02,191
.יש לכם איזושהי מערכת יחסים
225
00:25:02,231 --> 00:25:03,151
?סלח לי
226
00:25:03,191 --> 00:25:07,431
,אכלת איתו צהריים ב-13 לחודש
.ואז שוב ב-18 לחודש
227
00:25:08,351 --> 00:25:10,431
?איך אתה יודע את זה
228
00:25:10,551 --> 00:25:12,031
?זה לא נכון
229
00:25:12,071 --> 00:25:15,031
אני לא בטוחה. אנחנו אוכלים
,ארוחות צהריים יחד מידי פעם
230
00:25:15,231 --> 00:25:17,071
.אבל זה בדרך כלל במסגרת עבודה
231
00:25:17,751 --> 00:25:21,311
האם הסוכן מאסלו נראה לך
?שונה לאחרונה, בצורה כלשהי
232
00:25:21,351 --> 00:25:24,911
האם הוא אמר או עשה
?דבר מה שהפתיע אותך
233
00:25:24,951 --> 00:25:27,031
?לא, למה
234
00:25:28,151 --> 00:25:30,711
?הסוכן מאסלו עשה משהו
235
00:25:30,791 --> 00:25:32,471
.זה שגרתי
236
00:25:32,671 --> 00:25:35,511
.הסוכנות דואגת לסוכני השטח שלה
237
00:25:35,551 --> 00:25:40,711
,אנו עוקבים אחר סימנים של לחץ
.עייפות, תשישות נפשית
238
00:25:41,951 --> 00:25:44,791
לסוכן מאסלו יש
.עומס תיקים רציני
239
00:25:47,151 --> 00:25:50,391
כל כך הרבה עבודה יכולה
?להכביד על בן אדם, לא
240
00:25:54,631 --> 00:25:58,191
.זברנסקי בא למשרדי
.כן, גם לי היה ביקור פתע-
241
00:25:58,231 --> 00:26:01,751
.הוא הבהיר לגמרי את זה, ריאן
.הם עוקבים אחרינו
242
00:26:03,391 --> 00:26:04,871
אני עדיין לא רואה
,את התמונה כולה
243
00:26:04,871 --> 00:26:06,871
אבל אני יודע לזהות
.אזהרה כשאני רואה אותה
244
00:26:06,911 --> 00:26:09,431
?אבל למה
.למה? זה ברור-
245
00:26:10,151 --> 00:26:13,071
אם לפנטזיה הזו שלך יש
,איזשהו סיכוי שהיא אמתית
246
00:26:13,111 --> 00:26:17,151
אז לשבטים הללו יש אמצעי הגנה
.רציניים ביותר המגנים עליהם
247
00:26:17,231 --> 00:26:19,031
?אז מה אתה מתכוון לעשות
248
00:26:19,071 --> 00:26:22,591
אנחנו ננהג בזהירות
.מירבית מעתה ואילך
249
00:26:22,631 --> 00:26:26,191
את מבינה? אל תעשי דבר
.מבלי לבדוק איתי תחילה
250
00:26:26,231 --> 00:26:27,711
?הבנת
251
00:26:27,951 --> 00:26:29,351
.הבנתי
252
00:26:51,471 --> 00:26:56,391
מגילה מהמאה ה-14 מתייחסת
,לאחד מהשבטים העתיקים ביותר
253
00:26:56,591 --> 00:26:58,871
."שבט "החול השחור
254
00:27:00,151 --> 00:27:04,551
החוקר האיסלמי איבן באטוטה
,חקר קבוצת יתומים
255
00:27:04,711 --> 00:27:10,231
,אשר נלקחו את "שיידו" מרוחק
.החבוי בין ההרים המושלגים
256
00:27:10,711 --> 00:27:16,031
,באטוטה מתאר ארוחת ערב טקסית
.המלווה בהצגת יכולת לחימה
257
00:27:16,591 --> 00:27:20,591
,הלוחמים היו ילדים
.בני לא יותר מעשר
258
00:27:21,831 --> 00:27:26,031
מארחו הסביר כי חיי האדם
,חייבים להיות חסרי חשיבות
259
00:27:26,111 --> 00:27:28,671
.אל מול חיי השבט
260
00:27:28,751 --> 00:27:32,671
,תשלוט בחשיבות של חיי האדם
.ותשלוט בלבו
261
00:28:04,751 --> 00:28:08,071
.לא היית צריכה לעשות את זה
.זה מנוגד לחוקים
262
00:28:08,111 --> 00:28:10,871
...אם יתפסו אותך
.אז הם יתפסו אותי-
263
00:28:10,911 --> 00:28:13,071
.הם יכניסו אותך לכלוב
264
00:28:13,151 --> 00:28:17,351
אני מאמינה שליבו של העץ
.יודע לאן הוא צריך לגדול
265
00:28:18,871 --> 00:28:20,751
.לעצים אין לב
266
00:28:20,831 --> 00:28:22,991
.לכל דבר יש לב
267
00:28:23,831 --> 00:28:25,671
.לי אין
268
00:28:26,471 --> 00:28:29,071
?באמת
.תן לי לבדוק
269
00:28:34,311 --> 00:28:35,831
?שלום
270
00:28:39,711 --> 00:28:43,511
.הוא מוסר שלום בחזרה
,ושהוא שמח להכיר אותי
271
00:28:43,631 --> 00:28:45,551
.אבל הוא מתגעגע אלייך
272
00:28:46,431 --> 00:28:47,511
.שקרנית
273
00:28:47,551 --> 00:28:51,231
.אני לא משקרת
.הקשב לשלי
274
00:29:38,751 --> 00:29:43,271
במשך שנה שלמה, עלייך
,לחיות ללא אחד החושים שלך
275
00:29:43,631 --> 00:29:46,911
תחילה ללא החוש עליו
.אתה מסתמך יותר מכל
276
00:30:07,351 --> 00:30:10,271
עלייך לראות לא
.רק בעזרת עינייך
277
00:32:32,351 --> 00:32:34,111
.חתכי אותו קיריקו
278
00:32:34,831 --> 00:32:37,871
כל כישלון צריך להיות
.זרוע בתוך הבשר
279
00:32:39,391 --> 00:32:40,911
!חתכי אותו
280
00:32:58,791 --> 00:33:00,631
.את יודעת את החוק
281
00:34:17,151 --> 00:34:20,951
.אמרתי לך
.ניסיתי להזהיר אותך
282
00:34:22,671 --> 00:34:25,711
.נכון
.ניסית
283
00:34:27,551 --> 00:34:31,311
?למה קיריקו
?למה
284
00:34:35,471 --> 00:34:40,551
?למה אני כאן בפנים
?או למה אתה שם בחוץ
285
00:35:36,391 --> 00:35:37,911
!קיריקו
286
00:35:39,151 --> 00:35:41,271
?למה את עושה את זה
287
00:35:42,071 --> 00:35:43,591
.אני חייבת
288
00:35:44,111 --> 00:35:47,911
.את יודעת מה החוק
.הוא יעקור את ליבך
289
00:35:48,991 --> 00:35:53,031
לא. הוא לעולם לא
.יוכל לגעת בליבי
290
00:36:13,631 --> 00:36:15,391
.בוא איתי
291
00:36:15,511 --> 00:36:17,791
?לאן
?מה יש שם בחוץ
292
00:36:18,871 --> 00:36:20,351
.חיים
293
00:36:25,271 --> 00:36:27,311
.חיי הם כאן
294
00:37:23,351 --> 00:37:24,871
,מיקה קורטי, רחוב 115"
"אלכסנדר פלטז 10179
295
00:37:32,311 --> 00:37:34,431
...למען השם, ריאן
296
00:37:34,471 --> 00:37:36,311
אני מצטער שלא
.יכולתי לדבר קודם, מיקה
297
00:37:36,311 --> 00:37:38,871
.הם עוקבים אחרי. היכנסי
298
00:37:46,431 --> 00:37:48,791
?ריאן, איפה היית
.התקשרתי למשרד שלך כל היום
299
00:37:48,831 --> 00:37:51,031
עכשיו אני יודע
.איך סאבטין הרגיש
300
00:37:51,071 --> 00:37:51,951
?מה קרה
301
00:37:51,991 --> 00:37:55,471
,ברגע זה, חקירות פנים
,ביטחון המולדת, הסי.אי.איי
302
00:37:55,511 --> 00:38:00,551
ולמטיב ידיעתי צבא מאדים נמצאים
.במשרדי, מפרקים אותו לגורמים
303
00:38:01,111 --> 00:38:02,031
?מה נעשה
304
00:38:02,111 --> 00:38:04,751
את נוסעת לביתך. אורזת
.את החפצים שלך, ויוצאת לחופשה
305
00:38:04,791 --> 00:38:06,391
.אין סיכוי
.אל תתווכחי איתי, מיקה
306
00:38:06,431 --> 00:38:08,191
.בטחתי בך
.עכשיו עלייך לבטוח בי
307
00:38:08,231 --> 00:38:10,391
אני מצטערת, לא אוכל להרשות
.לך לאבד את עבודתך בגללי, ריאן
308
00:38:10,431 --> 00:38:12,391
.אני לא מדבר על לאבד את עבודתי
309
00:38:12,431 --> 00:38:16,871
קחי את זה. הוא נקי. לא ניתן
.לאיתור. ללא מספר סידורי
310
00:38:17,871 --> 00:38:18,991
...ריאן
311
00:38:19,071 --> 00:38:20,311
.כן, אני יודע
312
00:38:20,351 --> 00:38:22,671
,חקרתי אירגוני בנקים עולמיים
313
00:38:22,711 --> 00:38:26,991
,קרטלי סמים, סוחרי נשק
.ומעולם לא התמודדתי עם חום כזה
314
00:38:27,631 --> 00:38:30,551
.בשביל נינג'ות
!פשוט לא יאומן
315
00:38:33,991 --> 00:38:35,511
.סלח לי
316
00:38:37,191 --> 00:38:38,991
.היי
.היי-
317
00:38:39,471 --> 00:38:41,511
?מה קורה
318
00:38:41,711 --> 00:38:46,071
,אין חשמל. לנו, לבניין מאחורינו
.ולזה שמעבר לכביש
319
00:38:46,871 --> 00:38:50,351
נראה שכאילו אחת לכמה
.חודשים, בום, האורות כבים
320
00:38:51,711 --> 00:38:53,111
.בסדר
321
00:38:53,791 --> 00:38:55,271
.תודה
322
00:41:12,991 --> 00:41:14,631
.יגיעו נוספים
323
00:41:14,671 --> 00:41:15,431
?מה
324
00:41:15,511 --> 00:41:19,231
.הם לא יחדלו עד שתמותי
.אלוהים-
325
00:41:20,071 --> 00:41:21,631
.האקדח לא יעזור לך
326
00:41:21,671 --> 00:41:23,991
?אין לי ממש ברירה, בסדר
327
00:41:24,031 --> 00:41:25,551
פעם אחת לקחתי
,שיעור בתאי-בו
328
00:41:25,591 --> 00:41:28,631
אבל בזה מסתכם כל הידע
?שלי בקונג פו, בסדר
329
00:41:28,671 --> 00:41:32,071
,אני יכול לעזור לך
.אבל את חייבת לבטוח בי
330
00:41:37,031 --> 00:41:38,511
.בסדר
331
00:41:55,031 --> 00:41:56,791
?את מכירה אותי
332
00:41:58,711 --> 00:42:00,191
?איך
333
00:42:02,471 --> 00:42:06,591
,מצלמת אבטחה בניו-יורק
.הקליטה אותך נלחם באחת מהן
334
00:42:06,911 --> 00:42:08,911
?את יודעת עליהם
335
00:42:09,151 --> 00:42:12,311
.מעט
.תשעה שבטים
336
00:42:13,071 --> 00:42:17,711
ומסתבר שהם מבצעים
,התנקשויות עבור ממשלות
337
00:42:18,231 --> 00:42:20,991
או עבור כל אחד שיש
,לו מאה קילו של זהב
338
00:42:21,031 --> 00:42:23,431
.באלף השנים האחרונות
339
00:42:23,991 --> 00:42:25,871
.שמו היה ג'ין
340
00:42:27,871 --> 00:42:31,991
?הכרת אותו
.הוא לא נולד מתנקש-
341
00:42:32,031 --> 00:42:34,151
?אתה מהשבט שלו
342
00:42:34,591 --> 00:42:37,791
?אז מדוע עצרת בעדו
.הם מגיעים-
343
00:42:37,831 --> 00:42:39,351
?מי
344
00:43:04,071 --> 00:43:06,591
.ברח אח קטן
.ברח
345
00:43:08,831 --> 00:43:11,431
.חולשה מאלצת כוח
346
00:43:11,951 --> 00:43:14,431
.בגידה מביאה לדם
347
00:43:14,711 --> 00:43:17,391
.זהו החוק של תשעת השבטים
348
00:43:47,431 --> 00:43:49,431
.בגדו בנו
349
00:43:49,471 --> 00:43:53,671
,ילדה מילדי, ביתי
.בגדה בנו
350
00:43:54,031 --> 00:43:56,311
.היא סירבה למתנותי
351
00:43:56,631 --> 00:43:58,511
.דחתה את שבטנו
352
00:44:00,071 --> 00:44:03,431
חרפתה יכולה להיטהר
.רק באמצעות דם
353
00:44:04,511 --> 00:44:05,991
...אתה
354
00:44:10,351 --> 00:44:14,391
,אתה, הבן שלי שהחזיר אותה
.לך מגיע הכבוד
355
00:45:00,831 --> 00:45:02,791
?לאן אנחנו נוסעים
356
00:45:02,991 --> 00:45:04,751
.זה לא משנה
357
00:45:05,271 --> 00:45:09,231
?אתה חושב שהם עוקבים אחרינו
.אני יודע שהם עוקבים אחרינו-
358
00:45:09,271 --> 00:45:11,911
.אני לא רואה שום דבר מאחור
359
00:45:11,951 --> 00:45:13,871
.הם קולטים את הריח שלנו
360
00:45:13,911 --> 00:45:16,191
?הולכים בעקבות הריח שלנו
?כמו כלבים
361
00:45:16,231 --> 00:45:18,431
.לא
.כמו זאבים
362
00:45:22,351 --> 00:45:24,711
.שמי הוא מיקה, דרך אגב
363
00:45:26,551 --> 00:45:29,911
.רייזו, זה השם שניתן לי
364
00:45:30,831 --> 00:45:33,031
?אז אתה יתום
365
00:45:35,391 --> 00:45:39,871
,אם זה בסדר מבחינתך
.אנסה להשלים כמה מהחורים
366
00:45:40,271 --> 00:45:45,071
,בטח נלקחת על ידי שבט האוזונו
,אומנת להיות מתנקש
367
00:45:45,231 --> 00:45:48,951
אבל משהו קרה והחלטת
.שלא לקחת חלק בתוכנית
368
00:45:48,991 --> 00:45:51,831
עכשיו, אני לא חושבת
,זה הלך כל כך טוב
369
00:45:51,871 --> 00:45:54,031
ומאחר והם רודפים אחרי מכיוון
,שרק הצצתי מבעד לחור המנעול
370
00:45:54,071 --> 00:45:56,871
הם בטח רודפים
.אחריך בצורה רצינית
371
00:45:56,911 --> 00:46:00,151
,אבל אתה גם רודף אחריהם
.ובשל כך אתה נמצא בברלין
372
00:46:00,191 --> 00:46:02,951
משום שסאבטין הוא אחד מהאנשים
,הבודדים שרדף את השבט
373
00:46:02,991 --> 00:46:05,671
.ובגללה זה הם חיסלו אותו
374
00:46:07,071 --> 00:46:09,911
אבל הנה שאלה
,שעליה אין לי תשובה
375
00:46:11,311 --> 00:46:13,311
?מדוע הצלת אותי
376
00:46:23,311 --> 00:46:26,711
.כל חייך חיכית לרגע הזה
377
00:46:27,511 --> 00:46:29,911
.אל תאכזב את עצמך
378
00:46:30,951 --> 00:46:33,191
.אל תאכזב את משפחתך
379
00:46:35,591 --> 00:46:39,551
.הוא עונד שעון זהב
.הבא לי אותו
380
00:47:19,791 --> 00:47:22,471
.זה די דגדג
381
00:47:29,231 --> 00:47:33,071
דרושה יותר ממסרגה
.כדי להרוג אותי, ילד
382
00:49:08,271 --> 00:49:09,751
.שמור אותו
383
00:49:10,031 --> 00:49:15,631
הוא יזכיר לך שכל רגע בחייך
.הוא מתנה שהענקתי לך
384
00:49:19,431 --> 00:49:21,991
.עשית אותי גאה, בני
385
00:49:22,751 --> 00:49:27,951
עתה הגיע הרגע שבו תוכיח
.כי אתה אוזונו אמיתי
386
00:49:35,591 --> 00:49:38,071
.היא ניסתה לברוח מאיתנו
387
00:49:38,511 --> 00:49:40,791
.ממשפחתה
388
00:49:43,911 --> 00:49:47,391
טאקשי תפס אותה
.והחזיר אותה אלינו
389
00:49:49,431 --> 00:49:52,111
.חולשה מאלצת כוח
390
00:49:52,791 --> 00:49:54,911
.בגידה מביאה לדם
391
00:50:06,151 --> 00:50:09,391
.זהו החוק של תשעת השבטים
392
00:50:30,551 --> 00:50:32,631
!הירגו אותו
393
00:51:32,911 --> 00:51:34,111
.אתה צריך הגנה
394
00:51:34,151 --> 00:51:38,191
.לא, אני רוצה את אוזונו
.ואני זקוק לעזרתך כדי להגיע אליו
395
00:51:42,071 --> 00:51:43,711
.צאי כאן
396
00:51:51,591 --> 00:51:53,351
?המידה שלך היא 36
397
00:51:53,391 --> 00:51:56,071
?מה
.לא, מידה 34
398
00:52:02,031 --> 00:52:05,951
,אם תעזבי בזמן שאני אינני
.הם יצודו אותך ויהרגו אותך
399
00:52:05,991 --> 00:52:07,911
?את מבינה
400
00:52:27,071 --> 00:52:30,671
,תתפשטי. תעשי מקלחת
.אבל אל תשתמשי בסבון
401
00:52:30,991 --> 00:52:32,671
?את מעשנת
402
00:52:33,991 --> 00:52:36,271
.שימי את בגדייך כאן
403
00:52:38,991 --> 00:52:41,511
.המכנסיים האלו מעט צמודים
404
00:52:41,831 --> 00:52:43,471
.אמרת מידה 34
405
00:52:44,711 --> 00:52:49,551
.כן, אלו מידות גרמניות
.הן בטח קטנות יותר, אני מניחה
406
00:52:55,431 --> 00:53:00,791
?זה בשביל הריח, נכון
.בואי נזוז-
407
00:53:01,311 --> 00:53:04,591
- יורופול -
408
00:53:05,671 --> 00:53:06,951
?כן
.ריאן, זו אני-
409
00:53:06,991 --> 00:53:09,151
.מיקה, למען השם
.התקשרתי אלייך במשך שעות
410
00:53:09,271 --> 00:53:10,671
.אני יודעת
.אני קצת בבעיה
411
00:53:10,711 --> 00:53:12,671
בעיה? אם תגיעי לחבר
.המושבעים, תהי בבעיה
412
00:53:12,711 --> 00:53:14,711
את כל כך עמוק בחרא
.כמו שאף פעם לא היית
413
00:53:14,751 --> 00:53:16,791
כן, לפחות אני לא
.נמצאת כאן לבדי
414
00:53:16,831 --> 00:53:19,151
?הבחור של סבאטין
?זה מהקלטת? הוא איתך
415
00:53:19,191 --> 00:53:20,511
.הוא לצידנו, ריאן
416
00:53:20,511 --> 00:53:23,631
,הוא רוצה את אוזונו
.אבל הוא צריך את עזרת הסוכנות
417
00:53:23,671 --> 00:53:26,151
.תיזהרי, מיקה
.אני בוטחת בו-
418
00:53:26,231 --> 00:53:28,471
,בסדר, תראי
,אני לא יכול להבטיח דבר
419
00:53:28,511 --> 00:53:30,671
אבל אם הוא ישתף פעולה
.אעשה כמיטב יכולתי
420
00:53:30,751 --> 00:53:32,791
?אתה יכול לפגוש אותנו
?היכן-
421
00:53:33,271 --> 00:53:35,231
?מה דעתך על המקום הרגיל
422
00:53:41,591 --> 00:53:43,151
.הנה הוא
423
00:53:45,391 --> 00:53:48,071
.זה בסדר
.הוא בחור טוב
424
00:53:50,391 --> 00:53:53,511
?מיקה, את בסדר
.כן. הודות לו-
425
00:53:54,511 --> 00:53:57,271
?למה עשית את זה
?עשית מה-
426
00:53:57,311 --> 00:53:59,111
.אנשים ימותו
427
00:54:14,191 --> 00:54:15,711
.קדימה
428
00:54:15,791 --> 00:54:18,151
?מה לעזאזל אתה עושה
429
00:54:18,391 --> 00:54:20,231
.ממלא פקודות
430
00:54:23,111 --> 00:54:26,071
.האסיר מאובטח, אדוני
.יופי-
431
00:54:26,111 --> 00:54:29,111
הוא ממש לא נראה לי
.כמו מכונת הרג, אדוני
432
00:54:29,151 --> 00:54:31,951
נראה כאילו הוא
.שייך ללהקת בנים
433
00:54:33,751 --> 00:54:35,511
.הוא לא יכל לפגוע בה
?נכון
434
00:54:35,591 --> 00:54:37,231
!אדוני
435
00:54:37,271 --> 00:54:39,271
.ריאן, זה לא בסדר
436
00:54:39,631 --> 00:54:42,831
.לא יתכן שזה חוקי
?מה זה מקום הזה
437
00:54:43,391 --> 00:54:45,191
?כלא גואנטנמו הפרטי שלך
438
00:54:45,271 --> 00:54:49,071
.זהו מקלט ישן של גרמניה המזרחית
.ג'יימסון רוצה שזה יעשה בשקט
439
00:54:49,111 --> 00:54:51,551
.אתה טועה טעות עצומה
440
00:54:51,791 --> 00:54:53,551
.אני לא חושב כך
441
00:54:53,591 --> 00:54:56,471
,יש לי דיווחים מלונדון
,וושינגטון, ואוסקה
442
00:54:56,471 --> 00:54:57,511
.כולם קושרים את הבחור שלך
443
00:54:57,551 --> 00:55:00,071
הבעיה היחידה שלנו היא
.לאן להסגיר אותו תחילה
444
00:55:00,111 --> 00:55:02,511
אז לפני שבועיים לא
,היה קיים דבר כזה נינג'ה
445
00:55:02,551 --> 00:55:05,751
ועתה לכל עיר בעולם
?יש צו מעצר כנגדו
446
00:55:05,791 --> 00:55:07,551
.הוא אינו האוייב
447
00:55:07,591 --> 00:55:10,831
הוא רוצח, מיקה. זו לא היית את
?שאמרה לי שתפקידנו לעצור אותו
448
00:55:10,911 --> 00:55:12,231
.אתה אפילו לא מקשיב לי
449
00:55:12,311 --> 00:55:13,631
משום שאת לא אומרת
.דבר שווה להקשיב לו
450
00:55:13,711 --> 00:55:15,591
רוצה לרקוד את
?ריקוד טנגו המרדנות
451
00:55:15,631 --> 00:55:18,951
בבקשה, אבל לא
?לפני הילדים, בסדר
452
00:55:21,911 --> 00:55:23,511
!חבר'ה צאו החוצה
453
00:55:23,911 --> 00:55:26,111
!קדימה! מהר! החוצה
454
00:55:27,751 --> 00:55:29,191
...לעזאזל, ריאן, אני רק מנסה
455
00:55:29,231 --> 00:55:32,151
,תקשיבי לי
.אין לנו זמן רב
456
00:55:32,271 --> 00:55:34,071
,אני לא יודע למה נכנסנו
457
00:55:34,151 --> 00:55:36,511
אבל מישהו במושך בכמה
.חוטים רציניים מבפנים
458
00:55:36,551 --> 00:55:40,231
.הם רוצים להרוג אותו
.הוא נלחם בהם במשך שנים
459
00:55:41,271 --> 00:55:42,991
.אני מאמין לך
460
00:55:43,551 --> 00:55:45,951
אני נמצא בעסק הזה יותר מידי
.זמן כדי לא להריח מזימה
461
00:55:45,991 --> 00:55:48,591
אבל אנחנו מוכרחים להיות זהירים
,מאוד בצורה שאנחנו מתמודדים עם זה
462
00:55:48,631 --> 00:55:51,791
ואני לא יכול להסתכן
.שתעזבי אותי שוב
463
00:55:52,111 --> 00:55:56,831
,עכשיו, אם תיכנסי לצרה
,את מפעילה את זה
464
00:55:56,871 --> 00:56:00,591
,ולא משנה היכן את
.אמצא אותך
465
00:56:22,151 --> 00:56:23,671
.היי
466
00:56:26,671 --> 00:56:28,631
.אתה נראה צמא
467
00:56:58,351 --> 00:57:01,191
.אני מצטערת
.לא ידעתי על זה
468
00:57:01,271 --> 00:57:02,791
.אני יודע
469
00:57:03,151 --> 00:57:04,311
?באמת
470
00:57:04,391 --> 00:57:08,311
,הפעם היחידה בה שיקרת לי
.היא כשאמרת לי את מידתך
471
00:57:10,271 --> 00:57:15,991
?איך ידעת את זה
.הלב שלך. הוא מיוחד-
472
00:57:22,551 --> 00:57:26,191
.מאסלו נמצא בצד שלנו
.הוא ינסה לעזור לך
473
00:57:26,631 --> 00:57:28,351
.מאוחר מידי
474
00:57:31,191 --> 00:57:33,271
?ריאן, אפשר לדבר איתך
475
00:57:33,431 --> 00:57:36,151
אנחנו צריכים לעשות
?זאת שוב, קורטי
476
00:57:36,391 --> 00:57:38,191
...אני פשוט
477
00:57:38,231 --> 00:57:41,231
יש לי סיבה להאמין שקבוצת
.נינג'ות נמצאת בדרך לאן
478
00:57:41,271 --> 00:57:42,831
אני חושב שהאדונים
האלו יוכלו להתמודד
479
00:57:42,831 --> 00:57:44,351
.עם כמה מאוננים לובשי פיג'מות
480
00:57:44,391 --> 00:57:46,231
?האם אני צודק
.כן-
481
00:57:46,271 --> 00:57:48,071
?רואה
...אבל המצב עליו דנו-
482
00:57:48,151 --> 00:57:50,311
.אני עובד על זה
.את חייבת לתת לי קצת זמן
483
00:57:50,391 --> 00:57:51,551
.אין לנו זמן
484
00:57:51,631 --> 00:57:55,271
?הם נמצאים כאן עכשיו, נכון
.הם יהיו כאן בקרוב-
485
00:57:55,311 --> 00:57:56,871
?עד כמה בקרוב
486
00:57:59,951 --> 00:58:01,351
.רייזו
487
00:58:01,591 --> 00:58:04,671
!מיקה
!לכו איתה! אבטחו את האסיר-
488
00:58:06,311 --> 00:58:08,351
צוות שתיים, אנחנו
.בדרכנו לתא הכליאה
489
00:58:08,431 --> 00:58:09,591
?מה המיקום שלכם
490
00:58:09,871 --> 00:58:12,431
.אנחנו נכנסים עכשיו לאזור 4
491
00:58:33,751 --> 00:58:35,271
!מאובטח
!מאובטח
492
00:58:35,311 --> 00:58:36,591
.דרך מצויינת להיהרג, קורטי
493
00:58:36,631 --> 00:58:38,751
.אני צריכה לפתוח את התא הזה
.אנחנו מעבירים את האסיר
494
00:58:38,791 --> 00:58:41,391
.אלו לא הפקודות שלי
!מיקה, צאי מכאן-
495
00:58:41,471 --> 00:58:43,271
!לא בלעדייך
496
00:58:43,751 --> 00:58:46,111
.אם כך, נמות כולנו ביחד
497
00:59:01,951 --> 00:59:03,351
!לעזאזל
498
00:59:19,671 --> 00:59:22,351
!פתח את השער הזה
.אני לא יכול לעשות את זה-
499
00:59:23,351 --> 00:59:24,311
.עיברו לאינפרא-אדום, חבר'ה
500
00:59:25,471 --> 00:59:26,991
.הם כבר נמצאים בחדר
501
01:00:00,511 --> 01:00:03,631
.מיקה, מיקה
502
01:00:05,791 --> 01:00:07,991
.אני אוהב אותך יותר ויותר
503
01:00:08,511 --> 01:00:10,191
.בסדר, לעזאזל עם זה
504
01:00:13,871 --> 01:00:15,391
!לעזאזל
505
01:00:20,031 --> 01:00:22,031
!מיקה, מהרי
.בסדר-
506
01:00:25,031 --> 01:00:26,871
מיקה, אני לא רוצה
.להישמע ביקורתי
507
01:00:26,911 --> 01:00:29,391
.אני עושה כמיטב יכולתי
508
01:00:31,951 --> 01:00:34,151
!אין לנו זמן רב
509
01:00:41,391 --> 01:00:42,871
.בואי נזוז
510
01:01:07,671 --> 01:01:09,191
.חכי כאן
511
01:01:44,551 --> 01:01:46,151
.בואי נזוז
512
01:01:54,231 --> 01:01:56,031
!תתכופפו! תתכופפו
513
01:01:56,271 --> 01:01:57,831
!פגעתי בו
514
01:02:19,671 --> 01:02:22,351
.המכונית נמצאת למעלה
.לכי
515
01:02:23,471 --> 01:02:25,591
.לכי עכשיו
.בסדר-
516
01:02:48,071 --> 01:02:49,831
.אח קטן
517
01:04:53,951 --> 01:04:55,711
.קדימה, רייזו
518
01:06:04,311 --> 01:06:06,351
?רייזו, איפה אתה
519
01:06:13,831 --> 01:06:15,311
!לעזאזל
520
01:06:26,871 --> 01:06:28,631
!לעזאזל
!אלוהים
521
01:06:37,311 --> 01:06:39,111
!לעזאזל
!אלוהים
522
01:06:44,591 --> 01:06:46,271
!לא! לא
523
01:07:58,751 --> 01:08:00,511
!קדימה
524
01:08:58,791 --> 01:09:00,991
.היה שלום אח קטן
525
01:09:02,991 --> 01:09:04,511
!תיכנס
526
01:09:18,191 --> 01:09:20,311
.אני לא מאמינה שמצאתי אותך
527
01:09:20,391 --> 01:09:22,471
.חיכיתי לך
528
01:09:31,951 --> 01:09:33,431
.אלוהים
529
01:09:34,311 --> 01:09:36,791
.אתה מוכרח להגיע לבית חולים
530
01:09:37,111 --> 01:09:39,231
.לא
.לא לבית חולים
531
01:09:40,551 --> 01:09:42,351
.פשוט תמשיכי לנסוע
532
01:09:45,831 --> 01:09:48,471
?מיקה, איפה את
.הוא אמר לי להמשיך לנסוע-
533
01:09:48,511 --> 01:09:51,431
?הוא עדיין בחיים
.אחרי עיצוב מחדש-
534
01:09:52,271 --> 01:09:53,391
.תקשיבי, אני אביא אותך
535
01:09:53,471 --> 01:09:54,511
.לא, לא הפעם
536
01:09:54,791 --> 01:09:56,951
.מיקה, תקשיבי לי
.יותר מידי אנשים מעורבים עכשיו
537
01:09:57,071 --> 01:09:59,911
.זה עניין של זמן
.כן, אני לא חושבת שיש לנו זמן רב-
538
01:09:59,991 --> 01:10:01,471
?מיקה אל... מיקה
539
01:10:48,911 --> 01:10:51,151
אני יודעת שאתה לא
,יכול לשמוע אותי
540
01:10:51,991 --> 01:10:54,591
אז אני בטוחה שזה
...לא משנה, אבל
541
01:10:55,711 --> 01:10:58,231
.אומר את זה בכל מקרה
542
01:11:00,631 --> 01:11:03,471
.אני רק חוקרת משפטית
543
01:11:05,511 --> 01:11:09,511
."זו דרך מפוארת לומר "ספרנית
544
01:11:12,871 --> 01:11:15,951
אבל לבדי, אינני יכולה
.לעשות דבר כדי לעזור לך
545
01:11:19,271 --> 01:11:22,271
רציתי להודות לך
.על שהצלת את חיי
546
01:11:34,351 --> 01:11:37,311
.ואני מקווה שתסלח לי על זה
547
01:11:38,231 --> 01:11:39,471
?הסוכן מאסלו
?כן-
548
01:11:39,551 --> 01:11:41,671
.מכשיר העיקוב
?אתה נעול עליו-
549
01:11:41,711 --> 01:11:43,591
.מחשבים את מיקומה ברגע זה
550
01:11:43,671 --> 01:11:45,191
בסדר, אני רוצה שכוח
המשימה הבינלאומי
551
01:11:45,191 --> 01:11:47,151
יהיה נייד ומוכן לתזוזה
.בתוך חמש דקות
552
01:12:25,711 --> 01:12:27,271
.לעזאזל
553
01:12:31,871 --> 01:12:33,431
!את
!לא-
554
01:12:43,311 --> 01:12:45,831
.הם לקחו אותו לפני עשר דקות
555
01:12:46,871 --> 01:12:48,391
.הוא איננו
556
01:13:16,831 --> 01:13:19,071
.אתה אוזונו
557
01:13:21,231 --> 01:13:24,671
.אתה חלק ממני כפי שאני חלק ממך
558
01:13:26,631 --> 01:13:29,271
,זוהי האמת של חייך
559
01:13:31,511 --> 01:13:35,031
.והיא תישאר האמת לאחר המוות
560
01:14:24,711 --> 01:14:26,191
.ילד שלי
561
01:14:28,471 --> 01:14:31,511
.טוב לראותך שוב
562
01:14:35,671 --> 01:14:39,191
,אתה יודע שהיה זמן
563
01:14:41,231 --> 01:14:43,311
,שכאשר הבטתי בך
564
01:14:44,111 --> 01:14:46,711
.הרגשתי תחושת גאה
565
01:14:48,311 --> 01:14:51,751
.אף ילד לא היה מבטיח כמותך
566
01:14:54,271 --> 01:14:57,351
.אתה היית הבן לו חיכיתי
567
01:14:57,711 --> 01:15:00,391
.זה שיתפוס את מקומי
568
01:15:04,071 --> 01:15:08,631
?ועתה, אתה יודע מה עשית
569
01:15:09,791 --> 01:15:13,231
?כיצד ביישת את משפחתי
570
01:15:14,151 --> 01:15:16,591
.כיצד פגעת בי
571
01:15:20,991 --> 01:15:23,311
למה אתה חושב
?שעשיתי את זה
572
01:15:28,591 --> 01:15:32,911
תעיפו את הדבר
!הזה מהעיניים שלי
573
01:15:44,271 --> 01:15:48,551
הלילה ננקום את מותם
.של אחינו ואחיותינו
574
01:15:50,751 --> 01:15:54,191
.הלילה ננקום את כבודנו
575
01:15:56,791 --> 01:16:02,111
.המוות הזה יכור במשך אלף שנה
576
01:16:13,471 --> 01:16:15,791
.חולשה מאלצת כוח
577
01:16:21,671 --> 01:16:24,511
.בגידה מביאה לדם
578
01:16:32,831 --> 01:16:36,671
.אתה נחלש, סבאל'ה
579
01:16:55,391 --> 01:16:56,871
...אבא
580
01:17:13,951 --> 01:17:15,431
!להסתער
581
01:17:33,391 --> 01:17:34,751
!לעזאזל
582
01:17:39,071 --> 01:17:40,711
?מה לקח לך כל כך הרבה זמן
583
01:17:40,831 --> 01:17:42,191
?ידעת שאבוא
584
01:17:42,231 --> 01:17:45,311
,רק משום שישנתי
.זה לא אומר שלא שמעתי אותך
585
01:17:45,351 --> 01:17:47,871
.ואני סולח לך
586
01:17:48,791 --> 01:17:50,271
!מיקה
587
01:17:55,831 --> 01:17:57,431
.בואי מכאן
588
01:18:17,111 --> 01:18:18,871
נשבעת לי שתשיארי
.בתוך הרכב המשוריין
589
01:18:18,911 --> 01:18:20,511
.חשבתי שהגענו מאוחר מידי
590
01:18:20,551 --> 01:18:22,471
!צוות אחד מוכן, המפקד
591
01:18:22,511 --> 01:18:24,431
!פגע בו
.קדימה-
592
01:18:32,391 --> 01:18:33,911
.תישארי כאן
593
01:18:48,591 --> 01:18:50,391
.שניכם, איתי
594
01:19:14,511 --> 01:19:18,271
,בוא אח קטן
.בוא נשחק כמו בימים עברו
595
01:20:06,351 --> 01:20:07,871
.תורי
596
01:21:05,831 --> 01:21:08,151
?אתה עדיין חושב עליה
597
01:21:09,031 --> 01:21:12,271
זוכר את הקול שהיא
?עשתה כשדקרתי אותה
598
01:22:18,111 --> 01:22:22,991
?אתה זוכר את כל מה שלימדתי אותך
599
01:22:39,471 --> 01:22:42,951
.אתה אוזונו אמיתי
600
01:22:52,231 --> 01:22:55,911
.בוא והתחנן בפני אביך למחילה
601
01:23:24,911 --> 01:23:27,031
.ליבך חלש
602
01:23:52,911 --> 01:23:54,431
!רייזו
603
01:24:28,591 --> 01:24:31,871
.כל ההפסד הזה הוא ביזבוז
604
01:24:33,551 --> 01:24:37,711
משום שאתה שם את
.עצמך לפני משפחתך
605
01:24:39,991 --> 01:24:42,071
.זו היא אינה משפחתי
606
01:24:45,511 --> 01:24:47,831
.אתה לא אבי
607
01:24:48,471 --> 01:24:51,351
והנשימה הראשונה שאנשום
,לאחר שאהרוג אותך
608
01:24:51,671 --> 01:24:54,151
.תהיה הנשימה הראשונה של חיי
609
01:26:19,111 --> 01:26:20,631
!מיקה! תברחי
610
01:26:20,831 --> 01:26:22,431
?איפה הוא
611
01:26:22,711 --> 01:26:24,271
?איפה הוא
612
01:26:24,391 --> 01:26:25,871
!תתרחקי מכאן
613
01:26:26,431 --> 01:26:27,911
!מיקה
614
01:26:28,951 --> 01:26:30,391
!לא
615
01:26:36,231 --> 01:26:41,591
,רוב הילדים הם אכזבה
.אינם שווים את המאמץ שבגידולם
616
01:27:59,431 --> 01:28:00,831
.מיקה
617
01:28:27,711 --> 01:28:29,951
?אלוהים, מה קרה
618
01:28:29,991 --> 01:28:31,871
.היא הצילה את חיי
619
01:28:34,591 --> 01:28:36,071
!חובש
620
01:28:37,511 --> 01:28:38,991
!חובש
621
01:28:44,511 --> 01:28:46,591
.היא תהיה בסדר
622
01:28:47,751 --> 01:28:49,791
.יש לה לב מיוחד
623
01:28:51,591 --> 01:28:54,071
!אני צריך חובש עכשיו
624
01:29:00,871 --> 01:29:04,191
?היא תהיה בסדר
.אני לא מבין-
625
01:29:04,351 --> 01:29:06,711
...יש חור בליבה, אבל
626
01:29:06,751 --> 01:29:09,391
.הלב שלי נמצא כאן
627
01:29:11,831 --> 01:29:13,351
...את
628
01:30:07,271 --> 01:30:08,911
.בוא איתי
629
01:30:45,791 --> 01:30:48,791
- נינג'ה אסאסין -
630
01:30:48,871 --> 01:30:54,511
תורגם וסונכרן ע"י פייגעלה
Extreme מקבוצת