1 00:00:53,551 --> 00:00:55,031 !זין 2 00:00:56,911 --> 00:00:58,831 !זין בעין 3 00:01:03,351 --> 00:01:04,831 !זין 4 00:01:05,511 --> 00:01:07,111 !זין בעין 5 00:01:08,031 --> 00:01:09,951 !תיזהר, סבאל'ה 6 00:01:17,511 --> 00:01:20,351 ?מה לעזאזל .אתה לא עושה את זה כמו שצריך 7 00:01:21,831 --> 00:01:24,391 המחט עושה מה .שהמחט צריכה לעשות 8 00:01:24,471 --> 00:01:26,871 ?מה לעזאזל זה אומר 9 00:01:26,911 --> 00:01:31,911 ,הקיעקוע אינו מסתיר את העור הקעקוע חושף את טבעו של האדם 10 00:01:31,991 --> 00:01:34,271 ושופך אור על ארבעת המקצועות האציליים 11 00:01:34,311 --> 00:01:36,231 :בספר של חמשת הטבעות 12 00:01:36,271 --> 00:01:40,071 ,הלוחם, האמן .הסוחר, והאיכר 13 00:01:40,431 --> 00:01:45,431 ,אם ישנה סתירה בין המחט לעור ,בין הסימן לאדם 14 00:01:46,031 --> 00:01:50,671 אולי הדרך בה בחרת היא .אינה הדרך המתאימה לך 15 00:01:51,671 --> 00:01:54,431 ?מה אמרת הרגע, סבאל'ה 16 00:01:55,311 --> 00:01:57,751 אני יודע שהרגע ?זלזלת בכבודי, נכון 17 00:01:57,791 --> 00:01:59,511 ?אתה עד כדי כך טיפש 18 00:01:59,551 --> 00:02:04,191 תזלזל בי, ואני אקעקע את !התקרה עם המוח המזויין שלך 19 00:02:06,591 --> 00:02:08,311 .אני לא מזלזל 20 00:02:09,591 --> 00:02:11,231 .אתה בר מזל 21 00:02:11,551 --> 00:02:14,751 אני לא יכול להרוג אותך .עד שתסיים את זה 22 00:02:16,391 --> 00:02:18,271 .תביא לי את המראה 23 00:02:18,311 --> 00:02:20,151 ?רואה איך זה נראה 24 00:02:20,511 --> 00:02:21,911 .לא רע 25 00:02:21,951 --> 00:02:24,391 .היי, בוס .זה הרגע הגיע אלייך 26 00:02:24,431 --> 00:02:26,871 ?מה זה .מכתב- 27 00:02:26,911 --> 00:02:28,951 .אז תפתח אותו, טמבל 28 00:02:32,951 --> 00:02:35,431 ?מה ?מה זה 29 00:02:36,871 --> 00:02:38,711 .נראה כמו חול 30 00:02:39,431 --> 00:02:43,111 .כן. חול .חול שחור 31 00:02:43,431 --> 00:02:44,951 ...לא 32 00:02:47,311 --> 00:02:48,791 ?אתה יודע מה זה 33 00:02:49,831 --> 00:02:51,831 ?בא לך לשתף אותנו 34 00:02:51,871 --> 00:02:55,791 לפני שנים ראיתי אדם .פותח מעטפה כמו זו 35 00:02:56,711 --> 00:03:01,911 ,היו איתו אנשים רבים .והם צחקו כפי שאתם צוחקים עכשיו 36 00:03:03,271 --> 00:03:09,791 ,ואז זה הגיע מתוך הצללים .וצחוקם הוטבע בדם 37 00:03:12,511 --> 00:03:14,951 ?מה הגיע מתוך הצללים 38 00:03:15,431 --> 00:03:17,471 .אני לא יכול לומר את המילה 39 00:03:17,511 --> 00:03:19,071 ?איזו מילה 40 00:03:22,111 --> 00:03:26,711 ,באותו הלילה .אחד מלהביהם הכה כאן 41 00:03:27,351 --> 00:03:30,311 ,הייתי צריך למות אבל בשל מום בלידה 42 00:03:30,351 --> 00:03:34,151 ,הלב שלי נמצא כאן .בצד השני 43 00:03:37,911 --> 00:03:39,951 ?מה זה לעזאזל 44 00:03:39,991 --> 00:03:42,231 .נראה כמו נינג'ה, בוס 45 00:03:43,591 --> 00:03:46,031 ?נינג'ה ?אתה צוחק עלי 46 00:03:46,271 --> 00:03:49,431 ?זו המילה שאתה מפחד לומר ?נינג'ה 47 00:03:49,991 --> 00:03:52,111 !נינג'ה, נינג'ה, נינג'ה 48 00:03:52,231 --> 00:03:55,911 !חתיכת זקן דפוק .הצלחת לעבוד עלי 49 00:03:56,311 --> 00:03:58,991 .נינג'ה. זה משהו טוב 50 00:04:23,791 --> 00:04:25,951 ?רוצה להתעסק איתי 51 00:04:29,151 --> 00:04:30,671 ?רוצה להתעסק איתי 52 00:04:44,991 --> 00:04:46,471 !לעזאזל 53 00:05:14,591 --> 00:05:17,431 ...תראה .אתה לא מוכרח לעשות את זה 54 00:05:18,511 --> 00:05:20,591 ,מה שמשלמים לך 55 00:05:20,631 --> 00:05:23,231 !אכפיל את זה !אשלש את זה 56 00:05:23,871 --> 00:05:26,831 ?אתה שומע אותי !אשלם לך כמה שתרצה 57 00:05:26,871 --> 00:05:29,911 .אינך יכול להתמקח איתו ,אינך יכול לדבר איתו בהיגיון 58 00:05:29,911 --> 00:05:33,111 ,משום שזה אינו בן אנוש 59 00:05:33,151 --> 00:05:36,191 .זה שד שנשלח הישר מהגיהינום 60 00:05:36,351 --> 00:05:38,071 !סתום את הפה, זקן 61 00:05:38,231 --> 00:05:39,271 ...אני אפצוץ לך 62 00:06:00,911 --> 00:06:04,191 ,במשך חמישים ושבע שנים ,סיפרתי את סיפורך 63 00:06:04,471 --> 00:06:06,671 .אף אחד לא האמין לי 64 00:06:06,791 --> 00:06:09,431 ,אבל אתה אמיתי ?נכון 65 00:06:13,031 --> 00:06:17,991 - נינג'ה אסאסין - 66 00:06:18,151 --> 00:06:20,351 תורגם וסונכרן ע"י פייגעלה Extreme מקבוצת 67 00:06:20,031 --> 00:06:22,271 - ברלין - 68 00:06:29,031 --> 00:06:31,751 ?כל זה בשביל התיק של דלגאדה 69 00:06:32,591 --> 00:06:34,391 ?זה דלגאדה 70 00:06:34,791 --> 00:06:36,591 ?והשאר .ראיות- 71 00:06:36,671 --> 00:06:38,111 ?בשביל 72 00:06:38,191 --> 00:06:40,471 .לא. לא שוב .מיקה, בבקשה 73 00:06:40,511 --> 00:06:42,911 ?מה הבעיה .בטחת במחקר שלי בעבר 74 00:06:42,951 --> 00:06:43,911 .בסדר, הנה שאלה בשבילך 75 00:06:43,951 --> 00:06:46,031 :איזו מהמילים הבאות איננה שייכת 76 00:06:46,071 --> 00:06:50,391 ,מחשבים ניידים, מעבורות חלל .נאנו-טכנולוגיה, נינג'ות 77 00:06:51,151 --> 00:06:53,191 .כל מה שאני מבקשת היא שעה אחת 78 00:06:53,231 --> 00:06:54,831 .זה הכל 79 00:06:55,951 --> 00:06:58,951 למה נראה לי שאני ?עומד להתחרט על זה 80 00:06:59,431 --> 00:07:00,591 ?זוכר את תקרית אלומני 81 00:07:00,631 --> 00:07:03,831 ,מלכה קוריאנית, סוף המאה ה-18 .נהרגה בידי אחד מאותם שבטי הנינג'ות 82 00:07:03,911 --> 00:07:05,671 .אוזונו .אני חושבת 83 00:07:06,031 --> 00:07:08,511 עכשיו, עברתי על התעתיקים המקוריים 84 00:07:08,551 --> 00:07:11,511 של משפטו של .קוניטומו שגיאקי 85 00:07:11,551 --> 00:07:16,031 התובע שאל את שגיאקי על .תשלומים בסך 100 קילו של זהב 86 00:07:16,071 --> 00:07:19,511 שאגיאקי ענה שאינו יודע .על מה התובע מדבר 87 00:07:19,551 --> 00:07:21,551 השאלה הזו מעולם .לא הועלתה בשנית 88 00:07:21,631 --> 00:07:25,271 ,אבל מה שצד את עיני הוא הסכום בדיוק אותו הסכום 89 00:07:25,311 --> 00:07:28,711 שנאמר בשמועה ששולם לשבט ,האוזונו עבור רוצח היאקוזה 90 00:07:28,751 --> 00:07:31,111 .אשר התרחש בשבוע שעבר באוסקה 91 00:07:31,151 --> 00:07:33,271 ,אז התחלת לתהות ,בעולם שמשתנה בהתמדה 92 00:07:33,311 --> 00:07:35,311 אם מחיר חייו של אדם .נשאר אותו הדבר 93 00:07:35,351 --> 00:07:39,391 בדיוק. והבנתי שהשבטים ?הללו הם מה? בני אלף שנה 94 00:07:39,471 --> 00:07:41,191 קרוב לוודאי שהם .אינם משתנים הרבה 95 00:07:41,271 --> 00:07:44,871 אז התחלתי לבדוק העברות ,כספים אלקטרוניות בינלאומיות 96 00:07:45,071 --> 00:07:49,471 תוך דגש על בנקים באזורים ,של מספר מתנקשים מוכרים 97 00:07:49,951 --> 00:07:52,351 .ובינגו - ראש ממשלת רוסיה זוקוב 98 00:07:52,431 --> 00:07:54,431 ,ביום שלפני ההתנקשות 99 00:07:54,471 --> 00:08:02,031 ‏1,555,999.90 דולר הועברו .מהבנק של שנגחאי 100 00:08:02,671 --> 00:08:06,671 זה שווה ערך בדיוק .ל-100 קילו של זהב 101 00:08:07,871 --> 00:08:09,471 .בסדר, תפסת אותי .זה מעניין 102 00:08:09,511 --> 00:08:11,431 .השבטים אמיתיים, ריאן 103 00:08:11,471 --> 00:08:14,631 הם חוטפים ילדים והופכים .אותם למתנקשים 104 00:08:14,671 --> 00:08:17,191 כן, תראי, מיקה, אף אחד אינו .מכחיש את העובדות ההיסטוריות 105 00:08:17,231 --> 00:08:19,671 אבל כל הדבר הזה פשוט .לא הגיוני בעולם המודרני 106 00:08:19,711 --> 00:08:22,071 .הם אמיתיים ,אתה יכול לקרוא להם שדים 107 00:08:22,111 --> 00:08:24,511 או מתנקשים, או איך שתרצה אם ,זה יגרום לך להרגיש טוב יותר 108 00:08:24,551 --> 00:08:27,951 ,אבל הם כן נמצאים שם ,והם כן הורגים אנשים 109 00:08:28,111 --> 00:08:31,351 ואף אחד לא עושה .דבר כדי לעצור אותם 110 00:08:37,951 --> 00:08:39,911 .היי, סלח לי 111 00:08:40,431 --> 00:08:42,151 ?אכפת לך 112 00:08:42,431 --> 00:08:46,271 ,אם זו לא טרחה רבה מידי ?תוכל לעזור לי עם זה 113 00:09:01,191 --> 00:09:03,311 ?מאיזה שבט את 114 00:09:04,431 --> 00:09:08,431 ?מה את עושה בברלין .אני לא מבינה- 115 00:09:18,151 --> 00:09:19,671 !לא 116 00:09:30,231 --> 00:09:31,991 ?מה קורה כאן 117 00:09:47,391 --> 00:09:49,431 ?אז אמרת שמצאת משהו .כן- 118 00:09:49,471 --> 00:09:52,471 חפרתי מסביב כדי לראות מה .אוכל למצוא, ומצאתי את זה 119 00:09:52,511 --> 00:09:55,311 דו"ח. חבר שלי במוסקבה .הפנה אותי אל זה 120 00:09:55,351 --> 00:09:57,191 ,זה נכתב בשיא המלחמה הקרה 121 00:09:57,271 --> 00:10:00,711 בידי סוכן ק.ג.ב. בכיר .בשם אלכסיי סאבטין 122 00:10:01,111 --> 00:10:04,391 הוא מעלה כאן את האפשרות שמספר התנקשויות פוליטיות 123 00:10:04,431 --> 00:10:07,151 בוצעו בידי רשת עתיקה ,אך מאוד מתוחכמת 124 00:10:07,231 --> 00:10:09,431 ."אשר הוא קורא לה "תשעת השבטים 125 00:10:10,671 --> 00:10:12,231 שימי לב לכך שהוא ."אינו קורא להם "נינג'ות 126 00:10:12,271 --> 00:10:14,311 ?מה קרה לו 127 00:10:14,391 --> 00:10:17,991 .מה שיקרה לי, אם אסתובב איתך 128 00:10:18,031 --> 00:10:21,431 נבעט מהשירות בשל .חוסר יציבות נפשי 129 00:10:21,991 --> 00:10:24,391 ?אתה מאמין לזה עכשיו, נכון 130 00:10:24,431 --> 00:10:27,591 ?נינג'ות .את לא רצינית 131 00:10:27,911 --> 00:10:30,271 ?אם כך, מדוע אתה עושה את כל זה 132 00:10:30,391 --> 00:10:31,631 .אני לא יודע 133 00:10:31,671 --> 00:10:33,911 אבל אני יכול להבטיח לך שאין שום קשר לכך 134 00:10:33,951 --> 00:10:38,391 שאת החוקרת הכי מושכת .שיצא לי לעבוד איתה אי פעם 135 00:10:49,871 --> 00:10:52,551 .מר נאן, יופי, חזרת 136 00:10:52,711 --> 00:10:56,751 ,הייתה לנו בעיה בחימום .ונאלצתי להיכנס לדירתך 137 00:10:57,671 --> 00:11:00,431 ?זה בסדר .הכל תוקן- 138 00:11:00,671 --> 00:11:03,111 אתה מחזיק אותה בצורה .מאוד חשוכה וריקה 139 00:11:03,151 --> 00:11:07,111 וסלח לי, אבל לא יכול שלא .לשים לב למזוודות שלך 140 00:11:09,191 --> 00:11:11,991 ,אמרתי לך .אבי הוא אדם חולה מאוד 141 00:11:12,031 --> 00:11:13,751 ?אתה צריך לעזוב את ברלין בקרוב 142 00:11:13,791 --> 00:11:16,631 .עדיין לא. אבל אני מצפה לשיחה 143 00:11:16,671 --> 00:11:18,791 .אני מצטערת לשמוע את זה 144 00:11:18,951 --> 00:11:22,271 .יום אחד, כולנו נמות 145 00:11:41,351 --> 00:11:46,191 ,היכן שלא תהיו ,לאן שלא תלכו 146 00:11:50,871 --> 00:11:56,831 ,אסור לכם לשכוח מי אתם .מה נהפכתם להיות 147 00:11:58,071 --> 00:12:00,511 .אתם אוזונו 148 00:12:01,231 --> 00:12:05,151 ,אתם חלק ממני .כפי שאני חלק מכם 149 00:12:06,151 --> 00:12:13,031 ,זו האמת של חייכם .והיא תשאר האמת לאחר המוות 150 00:12:15,191 --> 00:12:17,111 .זהו בני החדש 151 00:12:17,911 --> 00:12:20,631 .נתתי לו את השם רייזו 152 00:12:21,911 --> 00:12:24,471 .קבלו אותו כאחיכם 153 00:12:24,631 --> 00:12:26,391 .ברוך הבא, רייזו 154 00:12:47,991 --> 00:12:50,431 .הגוף מוכרח לציית לרצון 155 00:12:50,911 --> 00:12:54,671 ,רעב וצמא ,אפילו הדם בעורקיכם 156 00:12:54,711 --> 00:12:56,991 .הם חולשות גופכם 157 00:13:05,351 --> 00:13:09,751 ,שילטו בהם .ותשלטו בעצמכם 158 00:13:17,111 --> 00:13:20,431 .זה הוא כוחו של שבט האוזונו 159 00:13:21,231 --> 00:13:23,871 .זוהי דרכו של הנינג'ה 160 00:13:24,831 --> 00:13:28,711 ,איכלו היום .ועיבדו מחר קשה כפליים 161 00:13:55,871 --> 00:13:57,991 ?מה הוא הלקח 162 00:13:59,471 --> 00:14:01,511 .הביטו באחיכם 163 00:14:01,671 --> 00:14:06,311 .החיים עם הקרב .אתם יודעים שזו האמת 164 00:14:06,791 --> 00:14:11,191 .ננטשת בידי הורייך .ללא בית 165 00:14:11,231 --> 00:14:13,471 .ללא אנשים שידאגו לך 166 00:14:13,511 --> 00:14:15,591 .היית צריך למות 167 00:14:15,871 --> 00:14:18,071 .אבל במקום זאת, נלחמת 168 00:14:18,511 --> 00:14:22,471 .כפי שעשית היום .נלחמת, וניצחת 169 00:14:22,831 --> 00:14:27,871 .בקרב, אתה ניצב מול יריבך .ללא ספק, ללא מחשבה או חרטה 170 00:14:28,511 --> 00:14:33,671 כדי לשרוד, עלייך ללמוד .לא להרגיש דבר 171 00:14:59,471 --> 00:15:01,791 .כאב גורם לחולשה 172 00:15:06,351 --> 00:15:13,111 זכרו שהסבל קיים רק .משום שהחולשה קיימת 173 00:15:32,991 --> 00:15:34,791 .עליכם לשנוא את החולשה 174 00:15:34,831 --> 00:15:39,311 ,שינאו אותה אצל אחרים .אך בעיקר שינאו אותה אצלכם 175 00:17:31,791 --> 00:17:33,751 ?גברת סאבטין .כן- 176 00:17:33,791 --> 00:17:37,431 .אני מיקה קורטי מהיורופול .דיברנו בטלפון 177 00:17:40,271 --> 00:17:42,711 אמרת שקראת את ?הדו"ח של בעלי, כן 178 00:17:42,751 --> 00:17:44,271 .כן 179 00:17:44,911 --> 00:17:49,191 הבנתי שהדו"ח גרם לו .לכמה בעיות בק.ג.ב 180 00:17:49,271 --> 00:17:52,271 הדו"ח גרם לבעיות ,בקריירה של אלכס 181 00:17:52,311 --> 00:17:55,671 .כפי שמשה גרם לבעיות אצל פרעה 182 00:17:55,791 --> 00:17:58,551 .מאוד לא נעים ?מה קרה- 183 00:17:58,591 --> 00:18:03,591 ,לפני כשנתיים ,לאחר ההתנקשות בזוקוב 184 00:18:03,631 --> 00:18:05,951 .הדו"ח משך תשומת לב 185 00:18:07,191 --> 00:18:10,391 .לאחר מכן, הכל היה שונה 186 00:18:11,551 --> 00:18:16,271 אלכסיי שכר אנשים שיחליפו .את המנעולים, ויתקינו עוד כמה 187 00:18:16,391 --> 00:18:19,551 מנעולים על החלונות, מנעולים .על הדלתות, מנעולים על מנעולים 188 00:18:19,591 --> 00:18:23,031 הוא התקין מצלמות .וחיישני תזוזה ותאורה 189 00:18:23,711 --> 00:18:25,671 .תאורה בכל מקום 190 00:18:26,071 --> 00:18:28,911 .אסור שיהיו צללים", הוא אמר" 191 00:18:30,711 --> 00:18:32,431 ."ללא צללים" 192 00:18:33,791 --> 00:18:36,551 .ואז יום אחד, הגיע אדם אל הדלת 193 00:18:36,591 --> 00:18:40,271 הם דיברו על מחקרו ...של אלכסיי זמן מה ואז 194 00:18:40,471 --> 00:18:42,431 .הבחור הצעיר עזב 195 00:18:43,431 --> 00:18:47,351 .בעלי היה חייל .חבר בקהילית המודיעין הרוסית 196 00:18:48,711 --> 00:18:51,311 .לא היה ניתן להפחידו בקלות 197 00:18:51,391 --> 00:18:55,551 ,אבל כאשר הגעתי אל הדלת .ראיתי פחד בעיניו 198 00:18:56,551 --> 00:18:57,871 .ואז הוא נעמד 199 00:18:59,311 --> 00:19:02,951 הוא נישק אותי ואמר לי .שהוא אוהב אותי מאוד 200 00:19:05,711 --> 00:19:07,191 ...הוא אמר 201 00:19:09,391 --> 00:19:11,951 .שתמיד אזכור את זה 202 00:19:14,111 --> 00:19:16,031 ?את יודעת על מה הם דיברו 203 00:19:16,071 --> 00:19:19,391 .לא. הוא אמר שכך בטוח יותר 204 00:19:21,191 --> 00:19:23,311 ?אפשר לשאול כיצד הוא מת 205 00:19:25,511 --> 00:19:27,511 .האורות כבו 206 00:19:33,751 --> 00:19:38,071 את האדם הראשון שלקח את .עבודתו של בעלי ברצינות 207 00:19:40,111 --> 00:19:44,031 יהיה טוב לדעת שהוא .לא מת ללא סיבה 208 00:19:54,231 --> 00:19:56,751 .הוא היה רוצה שזה שתקחי את זה 209 00:20:52,111 --> 00:20:53,751 ?מי אתה 210 00:22:18,671 --> 00:22:20,191 !קדימה 211 00:22:50,471 --> 00:22:52,871 ?המכה של טאקיאשי כאבה לך 212 00:22:52,911 --> 00:22:57,111 ?אתה חושב שזה כואב .יש לך טעות 213 00:23:13,671 --> 00:23:15,671 .זה כאב אמיתי 214 00:23:17,191 --> 00:23:20,671 .זהו המבחן שלך, רייזו .תשרוד את הלילה 215 00:24:21,751 --> 00:24:25,391 .טוב מאוד, רייזו .טוב מאוד 216 00:24:36,431 --> 00:24:39,911 את כמו כלב עם עצם ?על המחשב הזה, נכון 217 00:24:40,311 --> 00:24:41,951 ?סלח לי 218 00:24:42,031 --> 00:24:44,871 .הסוכן זברנסקי .חקירות פנים 219 00:24:46,031 --> 00:24:48,911 אני צריך לשאול .אותך מספר שאלות 220 00:24:49,111 --> 00:24:51,431 ?את מיקה קורטי, נכון 221 00:24:51,831 --> 00:24:53,831 .חוקרת משפטית 222 00:24:54,471 --> 00:24:57,031 את עובדת עם ?הסוכן מאסלו. נכון 223 00:24:57,071 --> 00:24:58,951 .על מספר תיקים, כן 224 00:24:59,231 --> 00:25:02,191 .יש לכם איזושהי מערכת יחסים 225 00:25:02,231 --> 00:25:03,151 ?סלח לי 226 00:25:03,191 --> 00:25:07,431 ,אכלת איתו צהריים ב-13 לחודש .ואז שוב ב-18 לחודש 227 00:25:08,351 --> 00:25:10,431 ?איך אתה יודע את זה 228 00:25:10,551 --> 00:25:12,031 ?זה לא נכון 229 00:25:12,071 --> 00:25:15,031 אני לא בטוחה. אנחנו אוכלים ,ארוחות צהריים יחד מידי פעם 230 00:25:15,231 --> 00:25:17,071 .אבל זה בדרך כלל במסגרת עבודה 231 00:25:17,751 --> 00:25:21,311 האם הסוכן מאסלו נראה לך ?שונה לאחרונה, בצורה כלשהי 232 00:25:21,351 --> 00:25:24,911 האם הוא אמר או עשה ?דבר מה שהפתיע אותך 233 00:25:24,951 --> 00:25:27,031 ?לא, למה 234 00:25:28,151 --> 00:25:30,711 ?הסוכן מאסלו עשה משהו 235 00:25:30,791 --> 00:25:32,471 .זה שגרתי 236 00:25:32,671 --> 00:25:35,511 .הסוכנות דואגת לסוכני השטח שלה 237 00:25:35,551 --> 00:25:40,711 ,אנו עוקבים אחר סימנים של לחץ .עייפות, תשישות נפשית 238 00:25:41,951 --> 00:25:44,791 לסוכן מאסלו יש .עומס תיקים רציני 239 00:25:47,151 --> 00:25:50,391 כל כך הרבה עבודה יכולה ?להכביד על בן אדם, לא 240 00:25:54,631 --> 00:25:58,191 .זברנסקי בא למשרדי .כן, גם לי היה ביקור פתע- 241 00:25:58,231 --> 00:26:01,751 .הוא הבהיר לגמרי את זה, ריאן .הם עוקבים אחרינו 242 00:26:03,391 --> 00:26:04,871 אני עדיין לא רואה ,את התמונה כולה 243 00:26:04,871 --> 00:26:06,871 אבל אני יודע לזהות .אזהרה כשאני רואה אותה 244 00:26:06,911 --> 00:26:09,431 ?אבל למה .למה? זה ברור- 245 00:26:10,151 --> 00:26:13,071 אם לפנטזיה הזו שלך יש ,איזשהו סיכוי שהיא אמתית 246 00:26:13,111 --> 00:26:17,151 אז לשבטים הללו יש אמצעי הגנה .רציניים ביותר המגנים עליהם 247 00:26:17,231 --> 00:26:19,031 ?אז מה אתה מתכוון לעשות 248 00:26:19,071 --> 00:26:22,591 אנחנו ננהג בזהירות .מירבית מעתה ואילך 249 00:26:22,631 --> 00:26:26,191 את מבינה? אל תעשי דבר .מבלי לבדוק איתי תחילה 250 00:26:26,231 --> 00:26:27,711 ?הבנת 251 00:26:27,951 --> 00:26:29,351 .הבנתי 252 00:26:51,471 --> 00:26:56,391 מגילה מהמאה ה-14 מתייחסת ,לאחד מהשבטים העתיקים ביותר 253 00:26:56,591 --> 00:26:58,871 ."שבט "החול השחור 254 00:27:00,151 --> 00:27:04,551 החוקר האיסלמי איבן באטוטה ,חקר קבוצת יתומים 255 00:27:04,711 --> 00:27:10,231 ,אשר נלקחו את "שיידו" מרוחק .החבוי בין ההרים המושלגים 256 00:27:10,711 --> 00:27:16,031 ,באטוטה מתאר ארוחת ערב טקסית .המלווה בהצגת יכולת לחימה 257 00:27:16,591 --> 00:27:20,591 ,הלוחמים היו ילדים .בני לא יותר מעשר 258 00:27:21,831 --> 00:27:26,031 מארחו הסביר כי חיי האדם ,חייבים להיות חסרי חשיבות 259 00:27:26,111 --> 00:27:28,671 .אל מול חיי השבט 260 00:27:28,751 --> 00:27:32,671 ,תשלוט בחשיבות של חיי האדם .ותשלוט בלבו 261 00:28:04,751 --> 00:28:08,071 .לא היית צריכה לעשות את זה .זה מנוגד לחוקים 262 00:28:08,111 --> 00:28:10,871 ...אם יתפסו אותך .אז הם יתפסו אותי- 263 00:28:10,911 --> 00:28:13,071 .הם יכניסו אותך לכלוב 264 00:28:13,151 --> 00:28:17,351 אני מאמינה שליבו של העץ .יודע לאן הוא צריך לגדול 265 00:28:18,871 --> 00:28:20,751 .לעצים אין לב 266 00:28:20,831 --> 00:28:22,991 .לכל דבר יש לב 267 00:28:23,831 --> 00:28:25,671 .לי אין 268 00:28:26,471 --> 00:28:29,071 ?באמת .תן לי לבדוק 269 00:28:34,311 --> 00:28:35,831 ?שלום 270 00:28:39,711 --> 00:28:43,511 .הוא מוסר שלום בחזרה ,ושהוא שמח להכיר אותי 271 00:28:43,631 --> 00:28:45,551 .אבל הוא מתגעגע אלייך 272 00:28:46,431 --> 00:28:47,511 .שקרנית 273 00:28:47,551 --> 00:28:51,231 .אני לא משקרת .הקשב לשלי 274 00:29:38,751 --> 00:29:43,271 במשך שנה שלמה, עלייך ,לחיות ללא אחד החושים שלך 275 00:29:43,631 --> 00:29:46,911 תחילה ללא החוש עליו .אתה מסתמך יותר מכל 276 00:30:07,351 --> 00:30:10,271 עלייך לראות לא .רק בעזרת עינייך 277 00:32:32,351 --> 00:32:34,111 .חתכי אותו קיריקו 278 00:32:34,831 --> 00:32:37,871 כל כישלון צריך להיות .זרוע בתוך הבשר 279 00:32:39,391 --> 00:32:40,911 !חתכי אותו 280 00:32:58,791 --> 00:33:00,631 .את יודעת את החוק 281 00:34:17,151 --> 00:34:20,951 .אמרתי לך .ניסיתי להזהיר אותך 282 00:34:22,671 --> 00:34:25,711 .נכון .ניסית 283 00:34:27,551 --> 00:34:31,311 ?למה קיריקו ?למה 284 00:34:35,471 --> 00:34:40,551 ?למה אני כאן בפנים ?או למה אתה שם בחוץ 285 00:35:36,391 --> 00:35:37,911 !קיריקו 286 00:35:39,151 --> 00:35:41,271 ?למה את עושה את זה 287 00:35:42,071 --> 00:35:43,591 .אני חייבת 288 00:35:44,111 --> 00:35:47,911 .את יודעת מה החוק .הוא יעקור את ליבך 289 00:35:48,991 --> 00:35:53,031 לא. הוא לעולם לא .יוכל לגעת בליבי 290 00:36:13,631 --> 00:36:15,391 .בוא איתי 291 00:36:15,511 --> 00:36:17,791 ?לאן ?מה יש שם בחוץ 292 00:36:18,871 --> 00:36:20,351 .חיים 293 00:36:25,271 --> 00:36:27,311 .חיי הם כאן 294 00:37:23,351 --> 00:37:24,871 ,מיקה קורטי, רחוב 115" "אלכסנדר פלטז 10179 295 00:37:32,311 --> 00:37:34,431 ...למען השם, ריאן 296 00:37:34,471 --> 00:37:36,311 אני מצטער שלא .יכולתי לדבר קודם, מיקה 297 00:37:36,311 --> 00:37:38,871 .הם עוקבים אחרי. היכנסי 298 00:37:46,431 --> 00:37:48,791 ?ריאן, איפה היית .התקשרתי למשרד שלך כל היום 299 00:37:48,831 --> 00:37:51,031 עכשיו אני יודע .איך סאבטין הרגיש 300 00:37:51,071 --> 00:37:51,951 ?מה קרה 301 00:37:51,991 --> 00:37:55,471 ,ברגע זה, חקירות פנים ,ביטחון המולדת, הסי.אי.איי 302 00:37:55,511 --> 00:38:00,551 ולמטיב ידיעתי צבא מאדים נמצאים .במשרדי, מפרקים אותו לגורמים 303 00:38:01,111 --> 00:38:02,031 ?מה נעשה 304 00:38:02,111 --> 00:38:04,751 את נוסעת לביתך. אורזת .את החפצים שלך, ויוצאת לחופשה 305 00:38:04,791 --> 00:38:06,391 .אין סיכוי .אל תתווכחי איתי, מיקה 306 00:38:06,431 --> 00:38:08,191 .בטחתי בך .עכשיו עלייך לבטוח בי 307 00:38:08,231 --> 00:38:10,391 אני מצטערת, לא אוכל להרשות .לך לאבד את עבודתך בגללי, ריאן 308 00:38:10,431 --> 00:38:12,391 .אני לא מדבר על לאבד את עבודתי 309 00:38:12,431 --> 00:38:16,871 קחי את זה. הוא נקי. לא ניתן .לאיתור. ללא מספר סידורי 310 00:38:17,871 --> 00:38:18,991 ...ריאן 311 00:38:19,071 --> 00:38:20,311 .כן, אני יודע 312 00:38:20,351 --> 00:38:22,671 ,חקרתי אירגוני בנקים עולמיים 313 00:38:22,711 --> 00:38:26,991 ,קרטלי סמים, סוחרי נשק .ומעולם לא התמודדתי עם חום כזה 314 00:38:27,631 --> 00:38:30,551 .בשביל נינג'ות !פשוט לא יאומן 315 00:38:33,991 --> 00:38:35,511 .סלח לי 316 00:38:37,191 --> 00:38:38,991 .היי .היי- 317 00:38:39,471 --> 00:38:41,511 ?מה קורה 318 00:38:41,711 --> 00:38:46,071 ,אין חשמל. לנו, לבניין מאחורינו .ולזה שמעבר לכביש 319 00:38:46,871 --> 00:38:50,351 נראה שכאילו אחת לכמה .חודשים, בום, האורות כבים 320 00:38:51,711 --> 00:38:53,111 .בסדר 321 00:38:53,791 --> 00:38:55,271 .תודה 322 00:41:12,991 --> 00:41:14,631 .יגיעו נוספים 323 00:41:14,671 --> 00:41:15,431 ?מה 324 00:41:15,511 --> 00:41:19,231 .הם לא יחדלו עד שתמותי .אלוהים- 325 00:41:20,071 --> 00:41:21,631 .האקדח לא יעזור לך 326 00:41:21,671 --> 00:41:23,991 ?אין לי ממש ברירה, בסדר 327 00:41:24,031 --> 00:41:25,551 פעם אחת לקחתי ,שיעור בתאי-בו 328 00:41:25,591 --> 00:41:28,631 אבל בזה מסתכם כל הידע ?שלי בקונג פו, בסדר 329 00:41:28,671 --> 00:41:32,071 ,אני יכול לעזור לך .אבל את חייבת לבטוח בי 330 00:41:37,031 --> 00:41:38,511 .בסדר 331 00:41:55,031 --> 00:41:56,791 ?את מכירה אותי 332 00:41:58,711 --> 00:42:00,191 ?איך 333 00:42:02,471 --> 00:42:06,591 ,מצלמת אבטחה בניו-יורק .הקליטה אותך נלחם באחת מהן 334 00:42:06,911 --> 00:42:08,911 ?את יודעת עליהם 335 00:42:09,151 --> 00:42:12,311 .מעט .תשעה שבטים 336 00:42:13,071 --> 00:42:17,711 ומסתבר שהם מבצעים ,התנקשויות עבור ממשלות 337 00:42:18,231 --> 00:42:20,991 או עבור כל אחד שיש ,לו מאה קילו של זהב 338 00:42:21,031 --> 00:42:23,431 .באלף השנים האחרונות 339 00:42:23,991 --> 00:42:25,871 .שמו היה ג'ין 340 00:42:27,871 --> 00:42:31,991 ?הכרת אותו .הוא לא נולד מתנקש- 341 00:42:32,031 --> 00:42:34,151 ?אתה מהשבט שלו 342 00:42:34,591 --> 00:42:37,791 ?אז מדוע עצרת בעדו .הם מגיעים- 343 00:42:37,831 --> 00:42:39,351 ?מי 344 00:43:04,071 --> 00:43:06,591 .ברח אח קטן .ברח 345 00:43:08,831 --> 00:43:11,431 .חולשה מאלצת כוח 346 00:43:11,951 --> 00:43:14,431 .בגידה מביאה לדם 347 00:43:14,711 --> 00:43:17,391 .זהו החוק של תשעת השבטים 348 00:43:47,431 --> 00:43:49,431 .בגדו בנו 349 00:43:49,471 --> 00:43:53,671 ,ילדה מילדי, ביתי .בגדה בנו 350 00:43:54,031 --> 00:43:56,311 .היא סירבה למתנותי 351 00:43:56,631 --> 00:43:58,511 .דחתה את שבטנו 352 00:44:00,071 --> 00:44:03,431 חרפתה יכולה להיטהר .רק באמצעות דם 353 00:44:04,511 --> 00:44:05,991 ...אתה 354 00:44:10,351 --> 00:44:14,391 ,אתה, הבן שלי שהחזיר אותה .לך מגיע הכבוד 355 00:45:00,831 --> 00:45:02,791 ?לאן אנחנו נוסעים 356 00:45:02,991 --> 00:45:04,751 .זה לא משנה 357 00:45:05,271 --> 00:45:09,231 ?אתה חושב שהם עוקבים אחרינו .אני יודע שהם עוקבים אחרינו- 358 00:45:09,271 --> 00:45:11,911 .אני לא רואה שום דבר מאחור 359 00:45:11,951 --> 00:45:13,871 .הם קולטים את הריח שלנו 360 00:45:13,911 --> 00:45:16,191 ?הולכים בעקבות הריח שלנו ?כמו כלבים 361 00:45:16,231 --> 00:45:18,431 .לא .כמו זאבים 362 00:45:22,351 --> 00:45:24,711 .שמי הוא מיקה, דרך אגב 363 00:45:26,551 --> 00:45:29,911 .רייזו, זה השם שניתן לי 364 00:45:30,831 --> 00:45:33,031 ?אז אתה יתום 365 00:45:35,391 --> 00:45:39,871 ,אם זה בסדר מבחינתך .אנסה להשלים כמה מהחורים 366 00:45:40,271 --> 00:45:45,071 ,בטח נלקחת על ידי שבט האוזונו ,אומנת להיות מתנקש 367 00:45:45,231 --> 00:45:48,951 אבל משהו קרה והחלטת .שלא לקחת חלק בתוכנית 368 00:45:48,991 --> 00:45:51,831 עכשיו, אני לא חושבת ,זה הלך כל כך טוב 369 00:45:51,871 --> 00:45:54,031 ומאחר והם רודפים אחרי מכיוון ,שרק הצצתי מבעד לחור המנעול 370 00:45:54,071 --> 00:45:56,871 הם בטח רודפים .אחריך בצורה רצינית 371 00:45:56,911 --> 00:46:00,151 ,אבל אתה גם רודף אחריהם .ובשל כך אתה נמצא בברלין 372 00:46:00,191 --> 00:46:02,951 משום שסאבטין הוא אחד מהאנשים ,הבודדים שרדף את השבט 373 00:46:02,991 --> 00:46:05,671 .ובגללה זה הם חיסלו אותו 374 00:46:07,071 --> 00:46:09,911 אבל הנה שאלה ,שעליה אין לי תשובה 375 00:46:11,311 --> 00:46:13,311 ?מדוע הצלת אותי 376 00:46:23,311 --> 00:46:26,711 .כל חייך חיכית לרגע הזה 377 00:46:27,511 --> 00:46:29,911 .אל תאכזב את עצמך 378 00:46:30,951 --> 00:46:33,191 .אל תאכזב את משפחתך 379 00:46:35,591 --> 00:46:39,551 .הוא עונד שעון זהב .הבא לי אותו 380 00:47:19,791 --> 00:47:22,471 .זה די דגדג 381 00:47:29,231 --> 00:47:33,071 דרושה יותר ממסרגה .כדי להרוג אותי, ילד 382 00:49:08,271 --> 00:49:09,751 .שמור אותו 383 00:49:10,031 --> 00:49:15,631 הוא יזכיר לך שכל רגע בחייך .הוא מתנה שהענקתי לך 384 00:49:19,431 --> 00:49:21,991 .עשית אותי גאה, בני 385 00:49:22,751 --> 00:49:27,951 עתה הגיע הרגע שבו תוכיח .כי אתה אוזונו אמיתי 386 00:49:35,591 --> 00:49:38,071 .היא ניסתה לברוח מאיתנו 387 00:49:38,511 --> 00:49:40,791 .ממשפחתה 388 00:49:43,911 --> 00:49:47,391 טאקשי תפס אותה .והחזיר אותה אלינו 389 00:49:49,431 --> 00:49:52,111 .חולשה מאלצת כוח 390 00:49:52,791 --> 00:49:54,911 .בגידה מביאה לדם 391 00:50:06,151 --> 00:50:09,391 .זהו החוק של תשעת השבטים 392 00:50:30,551 --> 00:50:32,631 !הירגו אותו 393 00:51:32,911 --> 00:51:34,111 .אתה צריך הגנה 394 00:51:34,151 --> 00:51:38,191 .לא, אני רוצה את אוזונו .ואני זקוק לעזרתך כדי להגיע אליו 395 00:51:42,071 --> 00:51:43,711 .צאי כאן 396 00:51:51,591 --> 00:51:53,351 ?המידה שלך היא 36 397 00:51:53,391 --> 00:51:56,071 ?מה .לא, מידה 34 398 00:52:02,031 --> 00:52:05,951 ,אם תעזבי בזמן שאני אינני .הם יצודו אותך ויהרגו אותך 399 00:52:05,991 --> 00:52:07,911 ?את מבינה 400 00:52:27,071 --> 00:52:30,671 ,תתפשטי. תעשי מקלחת .אבל אל תשתמשי בסבון 401 00:52:30,991 --> 00:52:32,671 ?את מעשנת 402 00:52:33,991 --> 00:52:36,271 .שימי את בגדייך כאן 403 00:52:38,991 --> 00:52:41,511 .המכנסיים האלו מעט צמודים 404 00:52:41,831 --> 00:52:43,471 .אמרת מידה 34 405 00:52:44,711 --> 00:52:49,551 .כן, אלו מידות גרמניות .הן בטח קטנות יותר, אני מניחה 406 00:52:55,431 --> 00:53:00,791 ?זה בשביל הריח, נכון .בואי נזוז- 407 00:53:01,311 --> 00:53:04,591 - יורופול - 408 00:53:05,671 --> 00:53:06,951 ?כן .ריאן, זו אני- 409 00:53:06,991 --> 00:53:09,151 .מיקה, למען השם .התקשרתי אלייך במשך שעות 410 00:53:09,271 --> 00:53:10,671 .אני יודעת .אני קצת בבעיה 411 00:53:10,711 --> 00:53:12,671 בעיה? אם תגיעי לחבר .המושבעים, תהי בבעיה 412 00:53:12,711 --> 00:53:14,711 את כל כך עמוק בחרא .כמו שאף פעם לא היית 413 00:53:14,751 --> 00:53:16,791 כן, לפחות אני לא .נמצאת כאן לבדי 414 00:53:16,831 --> 00:53:19,151 ?הבחור של סבאטין ?זה מהקלטת? הוא איתך 415 00:53:19,191 --> 00:53:20,511 .הוא לצידנו, ריאן 416 00:53:20,511 --> 00:53:23,631 ,הוא רוצה את אוזונו .אבל הוא צריך את עזרת הסוכנות 417 00:53:23,671 --> 00:53:26,151 .תיזהרי, מיקה .אני בוטחת בו- 418 00:53:26,231 --> 00:53:28,471 ,בסדר, תראי ,אני לא יכול להבטיח דבר 419 00:53:28,511 --> 00:53:30,671 אבל אם הוא ישתף פעולה .אעשה כמיטב יכולתי 420 00:53:30,751 --> 00:53:32,791 ?אתה יכול לפגוש אותנו ?היכן- 421 00:53:33,271 --> 00:53:35,231 ?מה דעתך על המקום הרגיל 422 00:53:41,591 --> 00:53:43,151 .הנה הוא 423 00:53:45,391 --> 00:53:48,071 .זה בסדר .הוא בחור טוב 424 00:53:50,391 --> 00:53:53,511 ?מיקה, את בסדר .כן. הודות לו- 425 00:53:54,511 --> 00:53:57,271 ?למה עשית את זה ?עשית מה- 426 00:53:57,311 --> 00:53:59,111 .אנשים ימותו 427 00:54:14,191 --> 00:54:15,711 .קדימה 428 00:54:15,791 --> 00:54:18,151 ?מה לעזאזל אתה עושה 429 00:54:18,391 --> 00:54:20,231 .ממלא פקודות 430 00:54:23,111 --> 00:54:26,071 .האסיר מאובטח, אדוני .יופי- 431 00:54:26,111 --> 00:54:29,111 הוא ממש לא נראה לי .כמו מכונת הרג, אדוני 432 00:54:29,151 --> 00:54:31,951 נראה כאילו הוא .שייך ללהקת בנים 433 00:54:33,751 --> 00:54:35,511 .הוא לא יכל לפגוע בה ?נכון 434 00:54:35,591 --> 00:54:37,231 !אדוני 435 00:54:37,271 --> 00:54:39,271 .ריאן, זה לא בסדר 436 00:54:39,631 --> 00:54:42,831 .לא יתכן שזה חוקי ?מה זה מקום הזה 437 00:54:43,391 --> 00:54:45,191 ?כלא גואנטנמו הפרטי שלך 438 00:54:45,271 --> 00:54:49,071 .זהו מקלט ישן של גרמניה המזרחית .ג'יימסון רוצה שזה יעשה בשקט 439 00:54:49,111 --> 00:54:51,551 .אתה טועה טעות עצומה 440 00:54:51,791 --> 00:54:53,551 .אני לא חושב כך 441 00:54:53,591 --> 00:54:56,471 ,יש לי דיווחים מלונדון ,וושינגטון, ואוסקה 442 00:54:56,471 --> 00:54:57,511 .כולם קושרים את הבחור שלך 443 00:54:57,551 --> 00:55:00,071 הבעיה היחידה שלנו היא .לאן להסגיר אותו תחילה 444 00:55:00,111 --> 00:55:02,511 אז לפני שבועיים לא ,היה קיים דבר כזה נינג'ה 445 00:55:02,551 --> 00:55:05,751 ועתה לכל עיר בעולם ?יש צו מעצר כנגדו 446 00:55:05,791 --> 00:55:07,551 .הוא אינו האוייב 447 00:55:07,591 --> 00:55:10,831 הוא רוצח, מיקה. זו לא היית את ?שאמרה לי שתפקידנו לעצור אותו 448 00:55:10,911 --> 00:55:12,231 .אתה אפילו לא מקשיב לי 449 00:55:12,311 --> 00:55:13,631 משום שאת לא אומרת .דבר שווה להקשיב לו 450 00:55:13,711 --> 00:55:15,591 רוצה לרקוד את ?ריקוד טנגו המרדנות 451 00:55:15,631 --> 00:55:18,951 בבקשה, אבל לא ?לפני הילדים, בסדר 452 00:55:21,911 --> 00:55:23,511 !חבר'ה צאו החוצה 453 00:55:23,911 --> 00:55:26,111 !קדימה! מהר! החוצה 454 00:55:27,751 --> 00:55:29,191 ...לעזאזל, ריאן, אני רק מנסה 455 00:55:29,231 --> 00:55:32,151 ,תקשיבי לי .אין לנו זמן רב 456 00:55:32,271 --> 00:55:34,071 ,אני לא יודע למה נכנסנו 457 00:55:34,151 --> 00:55:36,511 אבל מישהו במושך בכמה .חוטים רציניים מבפנים 458 00:55:36,551 --> 00:55:40,231 .הם רוצים להרוג אותו .הוא נלחם בהם במשך שנים 459 00:55:41,271 --> 00:55:42,991 .אני מאמין לך 460 00:55:43,551 --> 00:55:45,951 אני נמצא בעסק הזה יותר מידי .זמן כדי לא להריח מזימה 461 00:55:45,991 --> 00:55:48,591 אבל אנחנו מוכרחים להיות זהירים ,מאוד בצורה שאנחנו מתמודדים עם זה 462 00:55:48,631 --> 00:55:51,791 ואני לא יכול להסתכן .שתעזבי אותי שוב 463 00:55:52,111 --> 00:55:56,831 ,עכשיו, אם תיכנסי לצרה ,את מפעילה את זה 464 00:55:56,871 --> 00:56:00,591 ,ולא משנה היכן את .אמצא אותך 465 00:56:22,151 --> 00:56:23,671 .היי 466 00:56:26,671 --> 00:56:28,631 .אתה נראה צמא 467 00:56:58,351 --> 00:57:01,191 .אני מצטערת .לא ידעתי על זה 468 00:57:01,271 --> 00:57:02,791 .אני יודע 469 00:57:03,151 --> 00:57:04,311 ?באמת 470 00:57:04,391 --> 00:57:08,311 ,הפעם היחידה בה שיקרת לי .היא כשאמרת לי את מידתך 471 00:57:10,271 --> 00:57:15,991 ?איך ידעת את זה .הלב שלך. הוא מיוחד- 472 00:57:22,551 --> 00:57:26,191 .מאסלו נמצא בצד שלנו .הוא ינסה לעזור לך 473 00:57:26,631 --> 00:57:28,351 .מאוחר מידי 474 00:57:31,191 --> 00:57:33,271 ?ריאן, אפשר לדבר איתך 475 00:57:33,431 --> 00:57:36,151 אנחנו צריכים לעשות ?זאת שוב, קורטי 476 00:57:36,391 --> 00:57:38,191 ...אני פשוט 477 00:57:38,231 --> 00:57:41,231 יש לי סיבה להאמין שקבוצת .נינג'ות נמצאת בדרך לאן 478 00:57:41,271 --> 00:57:42,831 אני חושב שהאדונים האלו יוכלו להתמודד 479 00:57:42,831 --> 00:57:44,351 .עם כמה מאוננים לובשי פיג'מות 480 00:57:44,391 --> 00:57:46,231 ?האם אני צודק .כן- 481 00:57:46,271 --> 00:57:48,071 ?רואה ...אבל המצב עליו דנו- 482 00:57:48,151 --> 00:57:50,311 .אני עובד על זה .את חייבת לתת לי קצת זמן 483 00:57:50,391 --> 00:57:51,551 .אין לנו זמן 484 00:57:51,631 --> 00:57:55,271 ?הם נמצאים כאן עכשיו, נכון .הם יהיו כאן בקרוב- 485 00:57:55,311 --> 00:57:56,871 ?עד כמה בקרוב 486 00:57:59,951 --> 00:58:01,351 .רייזו 487 00:58:01,591 --> 00:58:04,671 !מיקה !לכו איתה! אבטחו את האסיר- 488 00:58:06,311 --> 00:58:08,351 צוות שתיים, אנחנו .בדרכנו לתא הכליאה 489 00:58:08,431 --> 00:58:09,591 ?מה המיקום שלכם 490 00:58:09,871 --> 00:58:12,431 .אנחנו נכנסים עכשיו לאזור 4 491 00:58:33,751 --> 00:58:35,271 !מאובטח !מאובטח 492 00:58:35,311 --> 00:58:36,591 .דרך מצויינת להיהרג, קורטי 493 00:58:36,631 --> 00:58:38,751 .אני צריכה לפתוח את התא הזה .אנחנו מעבירים את האסיר 494 00:58:38,791 --> 00:58:41,391 .אלו לא הפקודות שלי !מיקה, צאי מכאן- 495 00:58:41,471 --> 00:58:43,271 !לא בלעדייך 496 00:58:43,751 --> 00:58:46,111 .אם כך, נמות כולנו ביחד 497 00:59:01,951 --> 00:59:03,351 !לעזאזל 498 00:59:19,671 --> 00:59:22,351 !פתח את השער הזה .אני לא יכול לעשות את זה- 499 00:59:23,351 --> 00:59:24,311 .עיברו לאינפרא-אדום, חבר'ה 500 00:59:25,471 --> 00:59:26,991 .הם כבר נמצאים בחדר 501 01:00:00,511 --> 01:00:03,631 .מיקה, מיקה 502 01:00:05,791 --> 01:00:07,991 .אני אוהב אותך יותר ויותר 503 01:00:08,511 --> 01:00:10,191 .בסדר, לעזאזל עם זה 504 01:00:13,871 --> 01:00:15,391 !לעזאזל 505 01:00:20,031 --> 01:00:22,031 !מיקה, מהרי .בסדר- 506 01:00:25,031 --> 01:00:26,871 מיקה, אני לא רוצה .להישמע ביקורתי 507 01:00:26,911 --> 01:00:29,391 .אני עושה כמיטב יכולתי 508 01:00:31,951 --> 01:00:34,151 !אין לנו זמן רב 509 01:00:41,391 --> 01:00:42,871 .בואי נזוז 510 01:01:07,671 --> 01:01:09,191 .חכי כאן 511 01:01:44,551 --> 01:01:46,151 .בואי נזוז 512 01:01:54,231 --> 01:01:56,031 !תתכופפו! תתכופפו 513 01:01:56,271 --> 01:01:57,831 !פגעתי בו 514 01:02:19,671 --> 01:02:22,351 .המכונית נמצאת למעלה .לכי 515 01:02:23,471 --> 01:02:25,591 .לכי עכשיו .בסדר- 516 01:02:48,071 --> 01:02:49,831 .אח קטן 517 01:04:53,951 --> 01:04:55,711 .קדימה, רייזו 518 01:06:04,311 --> 01:06:06,351 ?רייזו, איפה אתה 519 01:06:13,831 --> 01:06:15,311 !לעזאזל 520 01:06:26,871 --> 01:06:28,631 !לעזאזל !אלוהים 521 01:06:37,311 --> 01:06:39,111 !לעזאזל !אלוהים 522 01:06:44,591 --> 01:06:46,271 !לא! לא 523 01:07:58,751 --> 01:08:00,511 !קדימה 524 01:08:58,791 --> 01:09:00,991 .היה שלום אח קטן 525 01:09:02,991 --> 01:09:04,511 !תיכנס 526 01:09:18,191 --> 01:09:20,311 .אני לא מאמינה שמצאתי אותך 527 01:09:20,391 --> 01:09:22,471 .חיכיתי לך 528 01:09:31,951 --> 01:09:33,431 .אלוהים 529 01:09:34,311 --> 01:09:36,791 .אתה מוכרח להגיע לבית חולים 530 01:09:37,111 --> 01:09:39,231 .לא .לא לבית חולים 531 01:09:40,551 --> 01:09:42,351 .פשוט תמשיכי לנסוע 532 01:09:45,831 --> 01:09:48,471 ?מיקה, איפה את .הוא אמר לי להמשיך לנסוע- 533 01:09:48,511 --> 01:09:51,431 ?הוא עדיין בחיים .אחרי עיצוב מחדש- 534 01:09:52,271 --> 01:09:53,391 .תקשיבי, אני אביא אותך 535 01:09:53,471 --> 01:09:54,511 .לא, לא הפעם 536 01:09:54,791 --> 01:09:56,951 .מיקה, תקשיבי לי .יותר מידי אנשים מעורבים עכשיו 537 01:09:57,071 --> 01:09:59,911 .זה עניין של זמן .כן, אני לא חושבת שיש לנו זמן רב- 538 01:09:59,991 --> 01:10:01,471 ?מיקה אל... מיקה 539 01:10:48,911 --> 01:10:51,151 אני יודעת שאתה לא ,יכול לשמוע אותי 540 01:10:51,991 --> 01:10:54,591 אז אני בטוחה שזה ...לא משנה, אבל 541 01:10:55,711 --> 01:10:58,231 .אומר את זה בכל מקרה 542 01:11:00,631 --> 01:11:03,471 .אני רק חוקרת משפטית 543 01:11:05,511 --> 01:11:09,511 ."זו דרך מפוארת לומר "ספרנית 544 01:11:12,871 --> 01:11:15,951 אבל לבדי, אינני יכולה .לעשות דבר כדי לעזור לך 545 01:11:19,271 --> 01:11:22,271 רציתי להודות לך .על שהצלת את חיי 546 01:11:34,351 --> 01:11:37,311 .ואני מקווה שתסלח לי על זה 547 01:11:38,231 --> 01:11:39,471 ?הסוכן מאסלו ?כן- 548 01:11:39,551 --> 01:11:41,671 .מכשיר העיקוב ?אתה נעול עליו- 549 01:11:41,711 --> 01:11:43,591 .מחשבים את מיקומה ברגע זה 550 01:11:43,671 --> 01:11:45,191 בסדר, אני רוצה שכוח המשימה הבינלאומי 551 01:11:45,191 --> 01:11:47,151 יהיה נייד ומוכן לתזוזה .בתוך חמש דקות 552 01:12:25,711 --> 01:12:27,271 .לעזאזל 553 01:12:31,871 --> 01:12:33,431 !את !לא- 554 01:12:43,311 --> 01:12:45,831 .הם לקחו אותו לפני עשר דקות 555 01:12:46,871 --> 01:12:48,391 .הוא איננו 556 01:13:16,831 --> 01:13:19,071 .אתה אוזונו 557 01:13:21,231 --> 01:13:24,671 .אתה חלק ממני כפי שאני חלק ממך 558 01:13:26,631 --> 01:13:29,271 ,זוהי האמת של חייך 559 01:13:31,511 --> 01:13:35,031 .והיא תישאר האמת לאחר המוות 560 01:14:24,711 --> 01:14:26,191 .ילד שלי 561 01:14:28,471 --> 01:14:31,511 .טוב לראותך שוב 562 01:14:35,671 --> 01:14:39,191 ,אתה יודע שהיה זמן 563 01:14:41,231 --> 01:14:43,311 ,שכאשר הבטתי בך 564 01:14:44,111 --> 01:14:46,711 .הרגשתי תחושת גאה 565 01:14:48,311 --> 01:14:51,751 .אף ילד לא היה מבטיח כמותך 566 01:14:54,271 --> 01:14:57,351 .אתה היית הבן לו חיכיתי 567 01:14:57,711 --> 01:15:00,391 .זה שיתפוס את מקומי 568 01:15:04,071 --> 01:15:08,631 ?ועתה, אתה יודע מה עשית 569 01:15:09,791 --> 01:15:13,231 ?כיצד ביישת את משפחתי 570 01:15:14,151 --> 01:15:16,591 .כיצד פגעת בי 571 01:15:20,991 --> 01:15:23,311 למה אתה חושב ?שעשיתי את זה 572 01:15:28,591 --> 01:15:32,911 תעיפו את הדבר !הזה מהעיניים שלי 573 01:15:44,271 --> 01:15:48,551 הלילה ננקום את מותם .של אחינו ואחיותינו 574 01:15:50,751 --> 01:15:54,191 .הלילה ננקום את כבודנו 575 01:15:56,791 --> 01:16:02,111 .המוות הזה יכור במשך אלף שנה 576 01:16:13,471 --> 01:16:15,791 .חולשה מאלצת כוח 577 01:16:21,671 --> 01:16:24,511 .בגידה מביאה לדם 578 01:16:32,831 --> 01:16:36,671 .אתה נחלש, סבאל'ה 579 01:16:55,391 --> 01:16:56,871 ...אבא 580 01:17:13,951 --> 01:17:15,431 !להסתער 581 01:17:33,391 --> 01:17:34,751 !לעזאזל 582 01:17:39,071 --> 01:17:40,711 ?מה לקח לך כל כך הרבה זמן 583 01:17:40,831 --> 01:17:42,191 ?ידעת שאבוא 584 01:17:42,231 --> 01:17:45,311 ,רק משום שישנתי .זה לא אומר שלא שמעתי אותך 585 01:17:45,351 --> 01:17:47,871 .ואני סולח לך 586 01:17:48,791 --> 01:17:50,271 !מיקה 587 01:17:55,831 --> 01:17:57,431 .בואי מכאן 588 01:18:17,111 --> 01:18:18,871 נשבעת לי שתשיארי .בתוך הרכב המשוריין 589 01:18:18,911 --> 01:18:20,511 .חשבתי שהגענו מאוחר מידי 590 01:18:20,551 --> 01:18:22,471 !צוות אחד מוכן, המפקד 591 01:18:22,511 --> 01:18:24,431 !פגע בו .קדימה- 592 01:18:32,391 --> 01:18:33,911 .תישארי כאן 593 01:18:48,591 --> 01:18:50,391 .שניכם, איתי 594 01:19:14,511 --> 01:19:18,271 ,בוא אח קטן .בוא נשחק כמו בימים עברו 595 01:20:06,351 --> 01:20:07,871 .תורי 596 01:21:05,831 --> 01:21:08,151 ?אתה עדיין חושב עליה 597 01:21:09,031 --> 01:21:12,271 זוכר את הקול שהיא ?עשתה כשדקרתי אותה 598 01:22:18,111 --> 01:22:22,991 ?אתה זוכר את כל מה שלימדתי אותך 599 01:22:39,471 --> 01:22:42,951 .אתה אוזונו אמיתי 600 01:22:52,231 --> 01:22:55,911 .בוא והתחנן בפני אביך למחילה 601 01:23:24,911 --> 01:23:27,031 .ליבך חלש 602 01:23:52,911 --> 01:23:54,431 !רייזו 603 01:24:28,591 --> 01:24:31,871 .כל ההפסד הזה הוא ביזבוז 604 01:24:33,551 --> 01:24:37,711 משום שאתה שם את .עצמך לפני משפחתך 605 01:24:39,991 --> 01:24:42,071 .זו היא אינה משפחתי 606 01:24:45,511 --> 01:24:47,831 .אתה לא אבי 607 01:24:48,471 --> 01:24:51,351 והנשימה הראשונה שאנשום ,לאחר שאהרוג אותך 608 01:24:51,671 --> 01:24:54,151 .תהיה הנשימה הראשונה של חיי 609 01:26:19,111 --> 01:26:20,631 !מיקה! תברחי 610 01:26:20,831 --> 01:26:22,431 ?איפה הוא 611 01:26:22,711 --> 01:26:24,271 ?איפה הוא 612 01:26:24,391 --> 01:26:25,871 !תתרחקי מכאן 613 01:26:26,431 --> 01:26:27,911 !מיקה 614 01:26:28,951 --> 01:26:30,391 !לא 615 01:26:36,231 --> 01:26:41,591 ,רוב הילדים הם אכזבה .אינם שווים את המאמץ שבגידולם 616 01:27:59,431 --> 01:28:00,831 .מיקה 617 01:28:27,711 --> 01:28:29,951 ?אלוהים, מה קרה 618 01:28:29,991 --> 01:28:31,871 .היא הצילה את חיי 619 01:28:34,591 --> 01:28:36,071 !חובש 620 01:28:37,511 --> 01:28:38,991 !חובש 621 01:28:44,511 --> 01:28:46,591 .היא תהיה בסדר 622 01:28:47,751 --> 01:28:49,791 .יש לה לב מיוחד 623 01:28:51,591 --> 01:28:54,071 !אני צריך חובש עכשיו 624 01:29:00,871 --> 01:29:04,191 ?היא תהיה בסדר .אני לא מבין- 625 01:29:04,351 --> 01:29:06,711 ...יש חור בליבה, אבל 626 01:29:06,751 --> 01:29:09,391 .הלב שלי נמצא כאן 627 01:29:11,831 --> 01:29:13,351 ...את 628 01:30:07,271 --> 01:30:08,911 .בוא איתי 629 01:30:45,791 --> 01:30:48,791 - נינג'ה אסאסין - 630 01:30:48,871 --> 01:30:54,511 תורגם וסונכרן ע"י פייגעלה Extreme מקבוצת