1 00:00:05,841 --> 00:00:07,775 לא היית חייב !להרוג אותו 2 00:00:08,277 --> 00:00:11,803 !אני אהרוג אותך !שמעת? אתה מת 3 00:00:13,681 --> 00:00:14,978 !עזבו אותי 4 00:00:15,784 --> 00:00:17,081 ?מה קרה 5 00:00:17,652 --> 00:00:20,245 ,כדי לתפוס אותו .נאלצנו להרוג את אחיו 6 00:00:20,320 --> 00:00:23,778 באמת? מי עשה .את זה? -סאריס 7 00:00:25,025 --> 00:00:27,960 .אמור לו שישאר קרוב .אין לנו הרבה זמן 8 00:00:52,950 --> 00:00:54,679 .את מבזבזת את זמנך 9 00:00:54,985 --> 00:00:58,715 הרגי אותי עכשיו כי ?לא אתן לך דבר! שמעת 10 00:01:02,158 --> 00:01:06,389 ניהלת מס' שיחות עם .אבל גלנר בחודש האחרון 11 00:01:06,462 --> 00:01:08,191 .ספר לי עליהן 12 00:01:08,564 --> 00:01:10,862 לא הייתם חייבים .להרוג את אחי 13 00:01:12,034 --> 00:01:14,127 לא הייתם חייבים .להרוג אותו 14 00:01:14,636 --> 00:01:15,932 .אבל הרגנו 15 00:01:16,838 --> 00:01:19,272 וחוששני שאתה גם .עומד למות 16 00:01:19,340 --> 00:01:21,774 ?אז למה שאתן לך משהו 17 00:01:23,110 --> 00:01:25,737 .כי אתן לך משהו בתמורה 18 00:01:29,983 --> 00:01:32,451 .איני מבין ?איך אוכל לעזור 19 00:01:33,053 --> 00:01:34,883 .מדלן תעדכן אותך 20 00:01:40,226 --> 00:01:42,750 ?מה את צריכה .רק תדבר אתו- 21 00:01:43,895 --> 00:01:46,125 .תתנצל שירית באחיו 22 00:01:47,599 --> 00:01:48,964 ?להתנצל 23 00:01:49,901 --> 00:01:50,890 .כן 24 00:02:08,417 --> 00:02:11,544 .תראה, זה לא היה אישי 25 00:02:11,953 --> 00:02:14,251 רק ניסיתי לעשות .את עבודתי 26 00:02:32,205 --> 00:02:33,695 .אבל גלנר 27 00:02:35,008 --> 00:02:36,703 .ספר לי עליו 28 00:02:41,342 --> 00:02:42,021 ת 29 00:02:42,021 --> 00:02:42,700 תו 30 00:02:42,700 --> 00:02:43,379 תור 31 00:02:43,379 --> 00:02:44,058 תורג 32 00:02:44,058 --> 00:02:44,737 תורגם 33 00:02:44,737 --> 00:02:45,416 תורגם ע 34 00:02:45,416 --> 00:02:46,095 תורגם ע" 35 00:02:46,095 --> 00:02:46,774 תורגם ע"י 36 00:02:46,774 --> 00:02:47,453 תורגם ע"י ה 37 00:02:47,453 --> 00:02:48,132 תורגם ע"י הו 38 00:02:48,132 --> 00:02:48,811 תורגם ע"י הור 39 00:02:48,811 --> 00:02:49,490 תורגם ע"י הורי 40 00:02:49,490 --> 00:02:50,169 תורגם ע"י הוריק 41 00:02:50,169 --> 00:02:50,848 תורגם ע"י הוריקן 42 00:02:50,848 --> 00:02:51,527 תורגם ע"י הוריקן מ 43 00:02:51,527 --> 00:02:52,206 תורגם ע"י הוריקן מצ 44 00:02:52,206 --> 00:02:52,885 תורגם ע"י הוריקן מצו 45 00:02:52,885 --> 00:02:53,564 תורגם ע"י הוריקן מצוו 46 00:02:53,564 --> 00:02:54,243 תורגם ע"י הוריקן מצוות 47 00:02:54,243 --> 00:02:54,922 תורגם ע"י הוריקן מצוות Q 48 00:02:54,922 --> 00:02:55,601 תורגם ע"י הוריקן מצוות Qs 49 00:02:55,601 --> 00:02:56,280 תורגם ע"י הוריקן מצוות Qsu 50 00:02:56,280 --> 00:02:56,959 תורגם ע"י הוריקן מצוות Qsub 51 00:02:56,959 --> 00:03:16,693 Qsubs תורגם ע"י הוריקן מצוות 52 00:04:42,821 --> 00:04:44,516 .הי, זרה 53 00:04:45,824 --> 00:04:47,120 .קרלה 54 00:04:50,128 --> 00:04:53,689 ,'לא האמנתי. אני פונה לקולידג .והנה את, חוצה את הרחוב 55 00:04:53,765 --> 00:04:55,699 .היית צריכה לעצור .ניסיתי- 56 00:04:55,766 --> 00:04:57,791 צעקתי מהחלון אבל .כולם הסתובבו חוץ ממך 57 00:05:00,837 --> 00:05:03,738 ?לאן הלכת .חשבתי שמשהו נורא קרה 58 00:05:03,807 --> 00:05:06,570 .לא, הייתי חייבת ללכת הביתה .למשפחתי היה מקרה חירום 59 00:05:06,642 --> 00:05:08,109 ?הכל בסדר 60 00:05:08,844 --> 00:05:10,038 .בסדר גמור 61 00:05:10,579 --> 00:05:14,571 אני רוצה להתנצל .שלא שמרתי אתך על קשר 62 00:05:14,749 --> 00:05:16,876 .פשוט לא יכולתי 63 00:05:17,318 --> 00:05:19,752 .אין בעיה .אני שמחה לראות אותך 64 00:05:19,954 --> 00:05:22,889 ?מתי חזרת .לפני 3, 4 חודשים 65 00:05:22,957 --> 00:05:25,424 ?מה אתך? למה עברת דירה 66 00:05:25,559 --> 00:05:27,720 !פגשתי מישהו !אוי, אלוהים- 67 00:05:27,795 --> 00:05:30,286 ,שמו סטיבן ...והוא מתווך מסחר 68 00:05:30,364 --> 00:05:34,060 ואנו גרים בדירה נהדרת .במרכז העיר. -אין בזה דבר פסול 69 00:05:34,133 --> 00:05:36,363 .הוא בחור נהדר .את תכירי אותו 70 00:05:36,736 --> 00:05:40,069 .נהדר לראות אותך .כן, גם אותך- 71 00:05:40,139 --> 00:05:42,072 ?למלא לך את הכוס .טוב- 72 00:05:44,076 --> 00:05:47,739 ?מה אתך ?מה עשית מאז שחזרת 73 00:05:47,813 --> 00:05:49,644 ?מה עשיתי 74 00:05:49,715 --> 00:05:53,081 יש לך עבודה? את מתראה ?עם מישהו? מה קורה 75 00:05:57,388 --> 00:05:58,719 .לא הרבה 76 00:06:00,924 --> 00:06:02,915 .ג'וזפין. -כן 77 00:06:08,098 --> 00:06:12,056 ,אתמול, בקואלה לומפור ...מארציו אליס 78 00:06:12,367 --> 00:06:15,803 מתווך מקושר היטב שעובד .בחלק של האוקיינוס השקט 79 00:06:16,505 --> 00:06:19,268 לאחרונה, הוא בקשר ...עם אבל גלנר 80 00:06:19,907 --> 00:06:22,774 אדם שאנו רודפים .אחריו כבר זמן מה 81 00:06:23,211 --> 00:06:27,204 גלנר גרם לאי-יציבות ...במדינות העולם השלישי 82 00:06:27,281 --> 00:06:30,477 באמצעות מקורותיו .הפיננסיים העצומים 83 00:06:31,251 --> 00:06:35,688 הוא עומד להשתמש במקורות ...האלה לממן מתקפות טרור 84 00:06:35,756 --> 00:06:37,814 .נגד אוכלוסיות אזרחיות 85 00:06:37,890 --> 00:06:42,918 עלינו לחדור אליו, לחשוף את .הצינור הפיננסי שלו, ולסגור אותו 86 00:06:43,763 --> 00:06:46,196 .מייקל יוביל את המשימה 87 00:06:47,031 --> 00:06:50,432 הוא יעדכן אתכם ברגע .שפרופיל המשימה יהיה מוכן 88 00:06:51,970 --> 00:06:54,097 ?מייקל, אנו בכוננות 89 00:06:54,672 --> 00:06:55,729 .כן 90 00:07:41,014 --> 00:07:42,037 .שבו 91 00:07:59,996 --> 00:08:03,227 אני רואה שהמסיבה .כבר התחילה 92 00:08:03,700 --> 00:08:05,258 .אבל גלנר 93 00:08:05,468 --> 00:08:07,060 .נעים להכיר אותך 94 00:08:07,604 --> 00:08:11,664 נעים להכירך. אתם ?רוצים לשתות או לאכול 95 00:08:11,874 --> 00:08:12,863 .לא 96 00:08:13,576 --> 00:08:14,668 .טוב 97 00:08:16,512 --> 00:08:19,446 מארציו אמר עליך .דברים טובים 98 00:08:19,714 --> 00:08:20,772 ?ומי את 99 00:08:20,849 --> 00:08:22,578 .ניקיטה, אשת הקשר שלי 100 00:08:22,851 --> 00:08:24,079 .כמה נחמד 101 00:08:25,153 --> 00:08:27,746 .אתה יודע מה אני צריך 102 00:08:28,422 --> 00:08:32,984 מארציו אמר שאתה רוצה להעביר .כספים בלי למשוך תשומת לב 103 00:08:33,327 --> 00:08:36,784 כן, בדיוק. איננו .רוצים למשוך תשומת לב 104 00:08:37,530 --> 00:08:39,828 ...אם תבחר להשתמש בשרותי 105 00:08:39,899 --> 00:08:43,767 כספך יועבר לחשבונות .חוץ נפרדים 106 00:08:44,136 --> 00:08:47,866 אני אתרחק מהקאריביים .ומהמוקדים היותר חשופים 107 00:08:48,874 --> 00:08:51,206 היתה לי הצלחה .במזרח אפריקה 108 00:08:51,476 --> 00:08:54,036 .הם נואשים למטבעות 109 00:08:54,479 --> 00:08:56,309 ?והתעריפים 110 00:08:56,380 --> 00:08:59,213 אתה תרוויח יותר אם .תהיה מוכן לקחת את הסיכון 111 00:08:59,283 --> 00:09:00,272 .אני לא 112 00:09:00,718 --> 00:09:04,312 ,ההתערבות מינימלית .כמעט ולא קיימת 113 00:09:04,854 --> 00:09:07,652 ?אני סקרן. איך נפגשתם 114 00:09:08,458 --> 00:09:09,482 ?סליחה 115 00:09:09,559 --> 00:09:13,154 היחסים שלכם חברתיים ?או מקצועיים 116 00:09:13,762 --> 00:09:15,992 ?מה זה קשור לעסק שלנו 117 00:09:16,064 --> 00:09:18,294 ...הכל. אני עומד להחליט 118 00:09:18,367 --> 00:09:21,393 !אם אשים את רוב נכסי בידיך 119 00:09:21,470 --> 00:09:23,767 אני רוצה לדעת ?עם מי אני מתעסק 120 00:09:23,971 --> 00:09:25,734 ?מה דעתך עליו 121 00:09:26,607 --> 00:09:28,370 .הוא מעסיק הוגן 122 00:09:29,543 --> 00:09:31,272 ?את נמשכת אליו 123 00:09:31,345 --> 00:09:34,336 .צר לי .זו היתה טעות לבוא הנה 124 00:09:39,486 --> 00:09:41,146 .שאלה אחרונה 125 00:09:41,620 --> 00:09:45,056 אם המעסיק שלך פתאום ...יחדל מלהתקיים 126 00:09:45,891 --> 00:09:49,759 תצליחי לפעול מספיק ?מהר כדי לעשות את זה עבורי 127 00:09:53,665 --> 00:09:56,463 תלוי מה הכוונה .מספיק מהר 128 00:09:56,534 --> 00:09:58,024 .עד יום שלישי הבא 129 00:10:02,439 --> 00:10:04,907 אתה יכול לתת לי .דקה אחת? -בטח 130 00:10:17,453 --> 00:10:20,546 לא ממש. אבל אם תתן .לי עוד יומיים, כן 131 00:10:20,622 --> 00:10:23,614 לא. אני צריך את .זה מוקדם יותר 132 00:10:25,727 --> 00:10:27,091 .זה בסדר 133 00:10:27,761 --> 00:10:29,729 .העוזרת שלך מצוינת 134 00:10:30,297 --> 00:10:32,891 אך אל תאמן אותה .טוב מדי. -כן 135 00:10:36,003 --> 00:10:38,664 ?יש לנו עסקה .אכן- 136 00:10:39,205 --> 00:10:43,574 ,אם תצטרפו אלי לחדר השני .אראה לכם מה עומד מולנו 137 00:10:49,314 --> 00:10:50,440 .רק הוא 138 00:10:50,515 --> 00:10:54,645 .זה לא מבשר רעות .הכי טוב כמה שפחות כרגע 139 00:11:05,729 --> 00:11:07,720 .את אישה מושכת 140 00:11:11,768 --> 00:11:12,996 .תודה 141 00:11:15,037 --> 00:11:16,629 העניבה שלך מוצאת .חן בעיניי 142 00:11:19,541 --> 00:11:22,135 אני אוהב אישה שקושרת .את העניבה בעצמה 143 00:11:23,378 --> 00:11:25,676 .זה מראה על טבע עצמאי 144 00:11:36,357 --> 00:11:38,454 "מדור 1" 145 00:11:38,992 --> 00:11:41,551 .חיכיתי לכם זמן רב 146 00:11:41,794 --> 00:11:43,921 .איני יודעת מה זה אומר 147 00:11:44,230 --> 00:11:47,222 .קחי את זה למבצעים .הוא ידע מה לעשות 148 00:11:52,303 --> 00:11:53,930 .אל תספרי לאף אחד 149 00:11:59,143 --> 00:12:00,303 .קארל 150 00:12:15,558 --> 00:12:17,458 ?הוא פתח את הספרים 151 00:12:17,526 --> 00:12:19,960 לא. הוא הציג .תרחיש תאורטי 152 00:12:20,028 --> 00:12:22,053 ,אם תגובתי תמצא חן בעיניו .הוא ישתמש בי 153 00:12:22,130 --> 00:12:25,429 .קח את המידע לניתוח .שיעבדו על התכנון 154 00:12:26,501 --> 00:12:29,992 .אמור להם לא להיות מדויקים מדי .אנו רוצים שזה יראה אמתי 155 00:12:30,604 --> 00:12:31,798 .כמובן 156 00:12:43,016 --> 00:12:45,506 ?יש עוד משהו .כן - 157 00:12:45,818 --> 00:12:46,807 ?מה 158 00:12:49,788 --> 00:12:50,880 .זה 159 00:13:23,718 --> 00:13:25,743 שלחו את ניקיטה .הנה מיד 160 00:13:34,728 --> 00:13:37,288 תאלצי ללמוד את המספרים .שהניתוח יספק לנו 161 00:13:37,364 --> 00:13:38,456 .בטח 162 00:13:39,600 --> 00:13:42,261 ?לאן את הולכת .לראות את מבצעים- 163 00:13:42,902 --> 00:13:43,960 ?למה 164 00:13:44,036 --> 00:13:47,472 .יש לו כמה שאלות על אלג'יר .זה היה לפני שבועיים- 165 00:13:48,741 --> 00:13:50,867 כנראה שהוא לא סיים .לעבור על זה 166 00:14:00,885 --> 00:14:02,512 ?מייקל יודע על זה 167 00:14:02,586 --> 00:14:06,716 .לא. למעשה, הרגע שיקרתי לו .אמרתי לו שבאתי לדבר על אלג'יר 168 00:14:06,790 --> 00:14:09,280 יופי. אל תזכירי את .זה לאף אחד 169 00:14:11,427 --> 00:14:12,689 ?מי הוא 170 00:14:13,296 --> 00:14:15,161 ...מדי פעם 171 00:14:15,665 --> 00:14:17,962 .מישהו צץ במקום אסור 172 00:14:19,735 --> 00:14:22,260 מדוע הוא יודע הרבה ?על מדור 1 173 00:14:22,337 --> 00:14:23,964 .אני עדיין לא יודע 174 00:14:24,773 --> 00:14:26,933 ?מה עוד הוא אמר לך 175 00:14:27,608 --> 00:14:30,941 .שהוא חיכה לנו .ושאדבר רק אתך 176 00:14:31,279 --> 00:14:32,371 .טוב 177 00:14:33,281 --> 00:14:34,771 .חזרי לתפקידך 178 00:14:35,316 --> 00:14:37,715 ...השינוי היחיד שעלייך לעשות 179 00:14:37,884 --> 00:14:41,012 זה להתייחס לכל דבריו .כבלתי מהימנים 180 00:14:43,390 --> 00:14:46,324 אינך חושב שעלינו ?לספר למייקל על זה 181 00:14:46,392 --> 00:14:47,620 .עדיין לא 182 00:14:49,228 --> 00:14:53,164 ?מה עם שלמות המסווה שלנו .אמרתי לך מה לעשות- 183 00:14:54,199 --> 00:14:55,632 .אל תדאגי 184 00:14:56,034 --> 00:14:58,366 .את ומייקל תהיו מוגנים 185 00:15:12,415 --> 00:15:14,178 ?את הולכת .כן- 186 00:15:16,052 --> 00:15:18,213 ?את בסדר .בסדר גמור- 187 00:15:18,487 --> 00:15:21,649 .אינך נראית בסדר .אני דואג לך 188 00:15:25,360 --> 00:15:27,658 .וולטר, זה רק המקום הזה 189 00:15:28,063 --> 00:15:30,725 ,לפעמים הוא משפיע עלי .זה הכל 190 00:15:30,798 --> 00:15:33,790 הייתי במצב גרוע בתקופה .הזו בשנה שעברה 191 00:15:34,101 --> 00:15:36,399 .איני רוצה להרגיש כך שוב 192 00:15:38,239 --> 00:15:41,264 מתוקה, אינך יכולה לשנות .את אופן היחס שלהם אלייך 193 00:15:41,341 --> 00:15:45,072 הדבר היחיד שתוכלי לשנות .הוא איך תתייחסי לעצמך 194 00:15:46,012 --> 00:15:47,570 ?למה שלא תצאי 195 00:15:47,847 --> 00:15:49,313 .תעשי חיים 196 00:15:49,848 --> 00:15:51,110 .תמצאי גבר 197 00:15:54,119 --> 00:15:57,611 רואה, רק המחשבה על זה ?משפרת את הרגשתך, נכון 198 00:15:57,689 --> 00:15:59,417 .לילה טוב, וולטר 199 00:16:01,759 --> 00:16:03,317 .לילה טוב, מתוקה 200 00:16:07,998 --> 00:16:10,694 ,לא אכפת לי מה תגידי .זה צעד גדול לקנות כלב 201 00:16:10,767 --> 00:16:13,065 .זה כמו להביא ילד ביחד 202 00:16:13,136 --> 00:16:15,070 .את נשמעת די רצינית 203 00:16:15,438 --> 00:16:17,200 .כן. זה מרגיש רציני 204 00:16:19,441 --> 00:16:21,671 .הוא מאחר. חשבתי כך 205 00:16:22,244 --> 00:16:24,712 .למה? -לא יודעת .הוא ביישן 206 00:16:24,780 --> 00:16:27,714 אני מופתעת שהוא לא .התקשר לבטל בדקה האחרונה 207 00:16:28,549 --> 00:16:31,848 אני בטוחה שהוא נתקע .בפקק. הוא יגיע 208 00:16:32,387 --> 00:16:35,685 תודה שהתקשרת. אני אוהבת .לעשות דברים באמצע השבוע 209 00:16:35,756 --> 00:16:36,950 .גם אני 210 00:16:50,903 --> 00:16:52,598 .נהדר. תעלה 211 00:16:53,572 --> 00:16:55,232 .הוא הגיע .נהדר- 212 00:16:59,177 --> 00:17:01,042 .הגיע הזמן, חבר 213 00:17:02,080 --> 00:17:04,411 .תראה איך התלבשת .בוא הנה 214 00:17:09,953 --> 00:17:11,614 .נחמד לפגוש אותך .גם אותך- 215 00:17:11,689 --> 00:17:13,849 .אני מקווה שאתה רעב .יש הרבה אוכל. -בטח 216 00:17:13,923 --> 00:17:15,788 .רוצה יין .אני אשמח- 217 00:17:15,858 --> 00:17:17,348 .תתכבד 218 00:17:18,494 --> 00:17:20,985 ,אני לא יודעת מה איתכם .אבל אני גוועת 219 00:17:21,064 --> 00:17:22,587 .הי, תני לי לקחת את זה 220 00:17:29,338 --> 00:17:32,272 ארצה שהכסף יהיה במקום .עד ה-13 221 00:17:32,340 --> 00:17:36,777 לקוח שלי יצטרך אותם .לרכישה די גדולה 222 00:17:37,111 --> 00:17:39,136 ארצה להביא אותם .מהר יותר 223 00:17:39,213 --> 00:17:43,205 כבר דיברתי עם מנהל הכספים .של הבנק. התעריפים יורדים 224 00:17:43,283 --> 00:17:46,684 יופי. עכשיו, מה לגבי ?שטרות החוב 225 00:17:46,786 --> 00:17:49,618 לא כדאי לך לגעת .בהם עכשיו 226 00:17:49,688 --> 00:17:51,781 ?באמת? מה דעתך, קארל 227 00:17:52,291 --> 00:17:54,259 .ובכן, בוא נעיף מבט 228 00:17:55,761 --> 00:17:57,854 ?מה דעתך, מייקל 229 00:17:57,930 --> 00:18:00,727 .החשבונות יהיו חשופים מדי ?למה- 230 00:18:01,299 --> 00:18:05,258 באביב האחרון, הבנק האירופאי .התחבר לשווקים האסיאתיים 231 00:18:05,503 --> 00:18:09,302 זה חשף את כל החשבונות .האירופאים למעקב שגרתי 232 00:18:09,673 --> 00:18:13,905 ,סביר שנתחמק מזה .אך לא תרצה להסתכן 233 00:18:14,111 --> 00:18:16,442 .אתה בחור מבריק .הוא בחור מבריק, קארל 234 00:18:16,512 --> 00:18:18,673 .כן, מבריק מאד 235 00:18:18,848 --> 00:18:22,443 נשאיר אותם במקום ונתחיל .להפעיל את החשבונות האחרים 236 00:18:22,518 --> 00:18:26,146 .אירגנתי את הלו"ז ?תרצי לראות את זה 237 00:18:26,821 --> 00:18:28,186 .כן, בבקשה 238 00:18:32,928 --> 00:18:36,032 פגשי אותי פה" "הלילה בשעה 11:30 239 00:18:37,564 --> 00:18:39,464 .בסדר. תכין עותק 240 00:19:31,245 --> 00:19:33,839 ?דיברת עם מבצעים עלי 241 00:19:35,216 --> 00:19:36,683 ?מי אתה 242 00:19:37,018 --> 00:19:39,349 .את יודעת טוב מאד 243 00:19:40,454 --> 00:19:42,547 ?מדוע הם לא מחזירים אותי 244 00:19:46,126 --> 00:19:48,923 אין לי מושג .על מה אתה מדבר 245 00:19:50,930 --> 00:19:52,659 .הוא לא סיפר לך 246 00:19:54,366 --> 00:19:55,856 ...וזה אומר 247 00:19:56,769 --> 00:20:01,671 ,שהוא מודאג ששיניתי צד ...והוא מנסה להיות זהיר 248 00:20:02,607 --> 00:20:06,373 או שהוא לא התכוון .להחזיר אותי 249 00:20:08,612 --> 00:20:10,273 ?מה אתה אומר 250 00:20:11,315 --> 00:20:14,284 מדוע את חושבת ?שאת ומייקל כאן 251 00:20:15,452 --> 00:20:17,476 להעביר את הכסף .של גלנר 252 00:20:18,287 --> 00:20:21,347 גלנר ביקש ממני לבדוק .אתכם לפני הפגישה איתכם 253 00:20:21,924 --> 00:20:24,757 כשהתחלתי לחפור ...בהסטוריה שלכם 254 00:20:25,161 --> 00:20:28,027 .משהו החל לכרסם אותי 255 00:20:30,532 --> 00:20:32,727 .דפוס מוכר מעורפל 256 00:20:33,869 --> 00:20:37,395 זה הזכיר לי את הרקע ...שנתנו לי 257 00:20:37,471 --> 00:20:39,996 .לפני שנכנסתי לעמדה 258 00:20:41,976 --> 00:20:43,966 .לכן אישרתי אותך 259 00:20:54,386 --> 00:20:57,549 :צ'ארלס סאנד ...סוכן מהדרג הראשון 260 00:20:58,056 --> 00:21:00,650 ...אני בחוץ כבר 9 שנים 261 00:21:01,193 --> 00:21:04,127 .חיכיתי שמישהו יחזיר אותי 262 00:21:05,196 --> 00:21:06,788 .ממדור 1 263 00:21:18,108 --> 00:21:21,907 התא האדום תפס אותי .באמצע משימה 264 00:21:22,912 --> 00:21:25,847 ,עד עצם היום .אינני יודע איך נחשפתי 265 00:21:28,317 --> 00:21:30,648 ?מה עם שאר הצוות 266 00:21:32,420 --> 00:21:33,614 .נהרגו 267 00:21:33,955 --> 00:21:35,388 .במהלך הנסיגה 268 00:21:36,891 --> 00:21:39,324 איך שרדת במשך ?כל השנים 269 00:21:39,393 --> 00:21:40,792 ...שמרתי על עצמי בחיים 270 00:21:40,861 --> 00:21:45,264 בכך שמסרתי לתא האדום .מידע לא שימושי על המדור 271 00:21:46,500 --> 00:21:48,330 ...הם רצו להרוג אותי 272 00:21:48,501 --> 00:21:51,493 אבל ביססתי קשר ...עם אחד החיילים 273 00:21:51,604 --> 00:21:54,402 שבסופו של דבר .הפך להיות עצמאי 274 00:21:55,107 --> 00:21:56,096 .גלנר 275 00:21:56,642 --> 00:21:57,665 .כן 276 00:21:59,377 --> 00:22:01,709 אם מה שאתה מספר ...לי נכון 277 00:22:05,050 --> 00:22:07,540 מדוע לא יצרת קשר ?עם המדור 278 00:22:07,651 --> 00:22:09,016 .ניסיתי 279 00:22:09,219 --> 00:22:12,052 הם בטח סגרו את .הערוץ שלי 280 00:22:12,923 --> 00:22:15,118 ועכשיו אתה רוצה ?שאחזיר אותך 281 00:22:20,229 --> 00:22:22,561 .את חייבת להחזיר אותי 282 00:22:22,999 --> 00:22:26,229 נאמר לי לא להאמין .לשום דבריך 283 00:22:30,906 --> 00:22:34,103 אלא אם יש לך משהו ...מוצק על גלנר 284 00:22:36,344 --> 00:22:38,369 .אין עוד על מה לדבר 285 00:22:39,680 --> 00:22:41,705 .הנה. קחי את זה 286 00:22:41,782 --> 00:22:43,147 ?מה זה 287 00:22:43,217 --> 00:22:46,674 .קחי את זה לתקשורת .הם ישלפו את הפרטים 288 00:22:47,988 --> 00:22:51,082 זו ההזדמנות היחידה .להוריד את גלנר 289 00:22:52,625 --> 00:22:55,093 את ומייקל לא יכולים .לעשות את זה לבד 290 00:22:57,896 --> 00:22:59,227 .בטחי בי 291 00:23:05,937 --> 00:23:08,929 ואם מבצעים עדיין ...לא יאמין לי 292 00:23:09,674 --> 00:23:11,334 .דברי עם מדלן 293 00:23:13,944 --> 00:23:15,275 ?מדלן 294 00:23:15,979 --> 00:23:18,812 היא תרצה לדעת .שאני עדיין חי 295 00:23:38,366 --> 00:23:39,491 ?נפגשת אתו 296 00:23:39,566 --> 00:23:42,330 יכולת לספר לי שהוא .היה סוכן של המדור 297 00:23:42,403 --> 00:23:44,234 ?מה הוא סיפר לך 298 00:23:45,606 --> 00:23:49,598 הוא נתן לי את זה. הוא טוען .שזו הדרך היחידה להגיע לגלנר 299 00:23:51,277 --> 00:23:55,008 הוא לא חושב שהגישה .שלנו תצליח? -לא 300 00:23:55,882 --> 00:23:57,678 .מעניין 301 00:24:03,555 --> 00:24:07,888 ?אני לא מבינה ?אנו בוטחים בו או לא 302 00:24:08,626 --> 00:24:10,287 .שום דבר לא השתנה 303 00:24:10,695 --> 00:24:14,290 אביט בזה ואודיע למייקל .איך נתקדם 304 00:24:14,799 --> 00:24:18,029 מה אספר למייקל כשישאל ?מאיפה קיבלתי את הדיסק 305 00:24:18,101 --> 00:24:19,329 .שום דבר 306 00:24:23,039 --> 00:24:27,407 ,אם יש בו משהו מועיל .אעביר את זה למייקל בעצמי 307 00:24:29,044 --> 00:24:31,035 .מעולם לא היית מעורבת 308 00:24:31,447 --> 00:24:34,904 נראה מוזר, אם הוא אחד .מאתנו מדוע איננו מגינים עליו 309 00:24:38,419 --> 00:24:40,751 פשוט תעשי מה שאני .אומר לך, ניקיטה 310 00:24:43,657 --> 00:24:46,490 .הוא אמר שחיכה 9 שנים 311 00:24:47,828 --> 00:24:50,228 .זו הדרך לטפל בזה 312 00:25:01,573 --> 00:25:03,905 .אנו נהיה מחוץ לטווח 313 00:25:04,375 --> 00:25:08,072 .השתמשו בכוח אלקטרומניע .לא נוכל להסתכן באיבוד נתונים 314 00:25:08,146 --> 00:25:11,273 גלנר לא יסיר את .עיניו מהקובץ 315 00:25:12,015 --> 00:25:13,676 ?איך הולך 316 00:25:14,051 --> 00:25:17,509 אנו אמורים לחדור לכל .חשבונותיו לפני ההשתלטות 317 00:25:17,588 --> 00:25:18,714 .יופי 318 00:25:19,757 --> 00:25:22,816 הפרופיל המלא יהיה .מוכן תוך שעה 319 00:25:23,626 --> 00:25:26,026 .עלי לדבר עם מייקל לבד 320 00:25:29,865 --> 00:25:32,197 שידרגתי את הסטטוס .של ניקיטה למשימה 321 00:25:32,267 --> 00:25:34,428 .היא תדווח לי ישירות 322 00:25:35,203 --> 00:25:36,261 ?למה 323 00:25:36,805 --> 00:25:39,398 יש לי משתנה שאני .רוצה לבודד 324 00:25:39,473 --> 00:25:42,306 אני רוצה שתטפל .בכל העדיפויות הראשונות 325 00:25:45,212 --> 00:25:48,146 זה מקרה יחיד ?אן שדרוג קבוע 326 00:25:48,214 --> 00:25:52,583 .נראה איך זה ילך ?יש לך בעיה עם זה 327 00:25:54,554 --> 00:25:57,989 ניקיטה מתפקדת הכי טוב .מתסריט. איני חושב שהיא מוכנה 328 00:25:58,056 --> 00:25:59,455 .אני חולק 329 00:26:01,426 --> 00:26:03,087 ...זה אף פעם לא קל 330 00:26:04,797 --> 00:26:08,562 אבל תאלץ להניח לזה .מתישהו, מייקל 331 00:26:27,883 --> 00:26:30,283 ?מייקל, יש לך דקה 332 00:26:31,921 --> 00:26:33,183 .הכנסי 333 00:26:50,637 --> 00:26:54,800 מבצעים פעם ביקש ממך ?לעשות משהו מחוץ לפרמטרי המשימה 334 00:26:55,241 --> 00:26:58,836 .כן ?מה עשית- 335 00:27:01,179 --> 00:27:03,579 ?מה את רוצה לדעת 336 00:27:04,482 --> 00:27:07,474 מה יקרה לך אם ?לא תצייתי לו 337 00:27:09,087 --> 00:27:11,316 אני לא יודעת .למה באתי לכאן 338 00:27:15,559 --> 00:27:20,052 .אין לי בררה .עלי לעשות מה שהוא רוצה 339 00:27:22,465 --> 00:27:24,092 .חשבי על זה לעומק 340 00:27:27,837 --> 00:27:31,294 ,אבל יותר חשוב .את חייבת להפסיק לבוא אלי 341 00:27:35,844 --> 00:27:37,868 .אני כבר לא המורה שלך 342 00:28:02,334 --> 00:28:05,201 כדאי שזו תהיה עדיפות .שלישית או גבוהה יותר 343 00:28:05,271 --> 00:28:09,400 ,מצטערת שהערתי אותך .אך זה חשוב 344 00:28:14,579 --> 00:28:16,546 ?מה אנו מחפשים 345 00:28:16,613 --> 00:28:20,174 שדרים נכנסים .מערוצים רדומים 346 00:28:21,718 --> 00:28:24,618 ?ידידותיים או עוינים 347 00:28:26,188 --> 00:28:29,919 ,סוכן שנחשב כמת .שניסה לחזור 348 00:28:30,960 --> 00:28:33,086 .טוב. כאן 349 00:28:38,066 --> 00:28:40,762 ?זהות בדויה או שם אמתי .צ'ארלס סאנד- 350 00:28:46,774 --> 00:28:49,265 .לא. כלום ?מה עם ג'ירלדי- 351 00:28:52,312 --> 00:28:55,509 ?לא. אפשר לחזור למיטה 352 00:28:56,582 --> 00:28:59,745 ואם מישהו מבפנים ?העביר את זה 353 00:29:00,119 --> 00:29:04,282 .אני צריך לדעת מי .מבצעים- 354 00:29:08,126 --> 00:29:09,320 .פשוט תנסה 355 00:29:17,735 --> 00:29:19,861 ?מה זה .צ'ארלס סאנד- 356 00:29:19,936 --> 00:29:23,633 ,סוכן מדרג ראשון ...נעלם ממשימת פרסיפל 357 00:29:23,707 --> 00:29:25,299 .לפני 9 שנים 358 00:29:25,709 --> 00:29:27,176 ?נעלם? מה זה אומר 359 00:29:27,243 --> 00:29:31,406 מישהו הסגיר אותו ...באמצע מבצע 360 00:29:31,747 --> 00:29:34,375 ...כאילו נטשו אותו לאנחות 361 00:29:37,353 --> 00:29:40,947 .בלי שום סיבה מיוחדת .היה לו עבר מושלם 362 00:29:43,391 --> 00:29:46,451 ?מה הסטטוס שלו .זה הדבר המוזר- 363 00:29:47,027 --> 00:29:50,986 הוא רשום כמת, אך יש .תקשורת ממנו. כל חודש 364 00:29:52,432 --> 00:29:55,458 ?מי קיבל את זה .בטח מבצעים- 365 00:29:57,503 --> 00:30:01,337 הוא העביר את התקשורות .לקובץ זמני, ואז זרק אותן 366 00:30:02,041 --> 00:30:03,406 ?מה קורה כאן 367 00:30:20,958 --> 00:30:22,550 ?הלכת לוולטר 368 00:30:22,626 --> 00:30:26,493 .כן. הוא אמר 4 צוותים ?נראה כבד. מה קורה 369 00:30:26,829 --> 00:30:29,593 יש לנו מידע חדש ?על גלנר. -באמת 370 00:30:30,666 --> 00:30:33,031 ?איזה מידע .זה נמצא בפאנל שלך- 371 00:30:38,173 --> 00:30:40,004 ?היכן השגנו את המידע 372 00:30:40,075 --> 00:30:43,100 מבצעים. המקור שלו .היה ממזרח אירופה 373 00:30:44,378 --> 00:30:46,243 .אנו עוזבים עוד שעתיים 374 00:30:48,482 --> 00:30:53,009 מייקל... אנו הולכים ?להרוג את ג'ירלדי 375 00:30:55,255 --> 00:30:58,656 .הוא משני ?למה- 376 00:30:59,726 --> 00:31:02,353 מבצעים רוצה רק .את גלנר בחיים 377 00:31:06,632 --> 00:31:08,793 ?מה הבעיה .יש לך עבודה 378 00:31:08,867 --> 00:31:10,333 .כן, נכון 379 00:31:24,648 --> 00:31:27,742 ?מה את עושה כאן .חשבתי שאת מכינה משימה 380 00:31:39,994 --> 00:31:41,894 ?היכן השגת את זה 381 00:31:42,330 --> 00:31:45,197 הוא אדם משני במשימה .הנוכחית שלי 382 00:31:46,134 --> 00:31:50,001 אני רוצה לדעת מי הוא .ומדוע מבצעים חפץ במותו 383 00:31:52,039 --> 00:31:53,631 .ספרי לי מה את יודעת 384 00:31:53,740 --> 00:31:57,539 צ'ארלס סאנד, סוכן מדרג ...ראשון, בחוץ מעל 9 שנים 385 00:31:57,610 --> 00:31:59,805 .וחיכה שנחזיר אותו 386 00:32:02,648 --> 00:32:04,582 ?אז למה באת 387 00:32:06,084 --> 00:32:10,316 ,מבצעים טוען שהוא משקר .והוא רוצה שימות היום 388 00:32:11,590 --> 00:32:15,958 .לדעתי זה קיצוני .במיוחד אם הוא אחד משלנו 389 00:32:16,827 --> 00:32:19,591 פרופיל המשימה כבר .נקבע? -כן 390 00:32:20,498 --> 00:32:23,466 הוא אמר שאם תהיה .בעיה, לדבר אתך 391 00:32:23,533 --> 00:32:26,730 מי הוא, ומדוע מבצעים ?חפץ במותו 392 00:32:27,937 --> 00:32:31,668 זה לא נראה טוב אם .איננו יכולים לעקוב אחרי אנשינו 393 00:32:32,175 --> 00:32:33,971 .הוא לא הלך לאיבוד 394 00:32:36,011 --> 00:32:37,273 ?מה הכוונה 395 00:32:37,346 --> 00:32:40,509 הוא ניסה ליצור קשר .עם המדור מאז שהיה בחוץ 396 00:32:40,582 --> 00:32:43,812 מבצעים קיבל את .התקשורות שלו 397 00:32:47,922 --> 00:32:49,753 .אני רוצה שתחזירי אותו 398 00:32:49,824 --> 00:32:52,417 .איך? הפרופיל כבר מוכן 399 00:32:52,492 --> 00:32:55,188 .תעשי את זה .אני אטפל במבצעים 400 00:32:55,629 --> 00:32:58,530 ?ומייקל .מצאי משהו באתר- 401 00:33:01,033 --> 00:33:02,660 .השתמשי בזה ליצור ספק 402 00:33:03,536 --> 00:33:07,233 אמרי למייקל שעלינו להביא .את סאנד לפני שנהרוג אותו 403 00:33:07,540 --> 00:33:09,030 ?מי הוא 404 00:33:11,376 --> 00:33:12,809 .בעלי 405 00:33:24,688 --> 00:33:27,418 גלנר מתכנן לרכוש בשקט ...אחוזי שליטה 406 00:33:27,491 --> 00:33:30,721 בבנקים של מספר כלכלות .אפריקניות מרכזיות 407 00:33:31,561 --> 00:33:34,655 הוא יפגש עם מנהיגי ...צבאות המורדים היום 408 00:33:34,730 --> 00:33:37,357 לחלק כספים לקניית .נשקים גדולה 409 00:33:37,432 --> 00:33:40,765 הוא יהיה פגיע מאד .בפגישה הזאת 410 00:33:41,303 --> 00:33:43,771 ,כדי לסגור את העסקה ...הוא יאלץ להעביר כספים 411 00:33:43,838 --> 00:33:45,931 .בשלוש יבשות בזמן אמת 412 00:33:46,607 --> 00:33:49,303 הצוות הראשון יהיה ...אחראי להשתלט 413 00:33:49,376 --> 00:33:51,537 על המחשב בזמן .שהוא מקוונן 414 00:33:52,279 --> 00:33:55,338 הצוות המשני יחסל .את הטרוריסטים 415 00:33:57,350 --> 00:34:01,616 תן כמה כוונות לצוות ההקף .וסט נשקים לצוות התקיפה 416 00:34:01,688 --> 00:34:02,780 .אין בעיה 417 00:34:03,289 --> 00:34:05,119 .הי, מתוקה 418 00:34:06,291 --> 00:34:08,759 .הפרופיל סגור .יופי- 419 00:34:09,194 --> 00:34:11,992 קחי את הציוד שלך .ופגשי אותי בכניסה לרכבים 420 00:34:14,966 --> 00:34:19,335 .שיניתי את האופטיקה בכוונת שלך .תקבלי 5 מעלות נוספות לרוחב 421 00:34:22,707 --> 00:34:24,765 ?הכרת את צ'ארלס סאנד 422 00:34:26,610 --> 00:34:28,544 ?מי סיפר לך עליו 423 00:34:30,380 --> 00:34:32,506 ?הוא הבעל של מדלן, נכון 424 00:34:33,449 --> 00:34:36,543 .היה. הוא מת .הוא נהרג במשימה 425 00:34:38,887 --> 00:34:40,320 .הוא חי 426 00:34:43,625 --> 00:34:46,992 ?על מה את מדברת .הוא עובד עבור גלנר- 427 00:34:47,562 --> 00:34:49,655 .מבצעים רוצה אותו מת 428 00:34:50,697 --> 00:34:53,689 מדלן רוצה שאחזיר .אותו חי 429 00:34:54,234 --> 00:34:58,762 את אומרת לי שיש לך ?פקודות שונות משניהם 430 00:34:59,739 --> 00:35:01,502 .כן ...אוי, בחיי- 431 00:35:01,574 --> 00:35:05,533 .ניקיטה, אני רוצה לדבר אתך 432 00:35:07,980 --> 00:35:10,277 .תודה .אין בעד מה, מתוקה- 433 00:35:15,687 --> 00:35:18,621 ?למדת את הפרופיל .כן- 434 00:35:19,056 --> 00:35:22,082 אפשר לצפות שהכל ילך ?לפי התוכנית 435 00:35:23,494 --> 00:35:25,826 .בטח. -יופי 436 00:35:44,112 --> 00:35:45,874 ?מה הבעיה 437 00:35:49,150 --> 00:35:50,583 .אין בעיה 438 00:36:16,874 --> 00:36:20,503 ,אפילו שמטרתך צודקת ...אינך יכול לצפות לתמיכה מלאה 439 00:36:20,578 --> 00:36:23,375 .של צבא חסר אמצעים 440 00:36:23,447 --> 00:36:27,076 ,אני אספק את זה .וגם את התחמושות והחומר 441 00:36:36,525 --> 00:36:39,653 ,ברגע שתהיו בשלטון .אני מצפה לשיתוף פעולה 442 00:36:40,096 --> 00:36:42,893 אחרי שתשתלטו על ...הבנקים שלכם 443 00:36:43,631 --> 00:36:45,963 מר ג'ירלדי יארגן מועצת .מנהלים שתמשול 444 00:36:46,034 --> 00:36:49,993 ,כל ההחלטות הפיננסיות .מאותה נקודה, תוחלט על ידינו 445 00:36:50,704 --> 00:36:53,036 .מייקל, הם כבר בפנים 446 00:36:54,208 --> 00:36:56,768 אתן לך את האות .כשהוא יתחבר 447 00:36:56,844 --> 00:36:58,903 .כל הצוותים לעמדות האחרונות 448 00:37:06,753 --> 00:37:10,586 אלה החשבונות הפעילים .שלכם לשבועיים הבאים 449 00:37:10,889 --> 00:37:13,790 שמתי מה שלדעתי .יהיה סכום מספיק 450 00:37:14,092 --> 00:37:18,084 ,צרו אתי קשר אם יהיה חוסר .ואטפל בזה אישית 451 00:37:19,697 --> 00:37:22,825 .טוב, הוא מחובר .יש לך אור ירוק, מייקל 452 00:37:24,201 --> 00:37:25,498 .צוות ראשון, צאו 453 00:37:53,928 --> 00:37:55,155 .הוא בידיי 454 00:38:18,349 --> 00:38:21,876 המחשב הנייד של גלנר .עמוס בקבצים חמים. קחי אותו 455 00:38:22,619 --> 00:38:24,644 .אפענח אותו במדור 456 00:38:27,658 --> 00:38:29,125 ?מה את עושה 457 00:38:31,360 --> 00:38:33,624 .הורו לי להרוג אותך 458 00:38:36,666 --> 00:38:40,329 ?דיברת עם מדלן .כן- 459 00:38:42,270 --> 00:38:43,999 ?מה היא אמרה 460 00:38:45,173 --> 00:38:48,336 .זה הכל, ניקיטה .אני אמשיך מכאן 461 00:38:55,749 --> 00:38:58,274 .שמרי על הדלת .אני צריכה דקה 462 00:39:08,494 --> 00:39:11,054 .מדלן .שלום, צ'ארלס- 463 00:39:46,394 --> 00:39:50,660 טעיתי ששמתי אותך במצב .הזה. מבצעים צדק 464 00:39:58,272 --> 00:40:01,764 .הוא היה בעלך .נכון- 465 00:40:04,277 --> 00:40:08,680 ?איך יכולת להרוג אותו .לא היתה שום דבר להחזיר אותו- 466 00:40:11,350 --> 00:40:14,045 נוכחותו מחוץ למדור ...במשך כל-כך הרבה שנים 467 00:40:14,119 --> 00:40:16,519 היתה מערערת את .האמינות שלנו 468 00:40:19,391 --> 00:40:24,054 וזו לא היתה אפשרות לשחרר .אותו. הוא הבין את זה 469 00:40:49,750 --> 00:40:53,948 .הרגע קראתי את התדריך .הלם מוחלט 470 00:40:56,090 --> 00:40:59,354 צ'ארלס מעולם לא ניסה ?ליצור אתך קשר במהלך השנים 471 00:40:59,793 --> 00:41:00,885 .לא 472 00:41:02,362 --> 00:41:06,458 בכל זאת קשה להאמין .שהיה נאמן לצד השני 473 00:41:06,833 --> 00:41:08,265 .נכון 474 00:41:09,969 --> 00:41:14,030 .זה בטח קשה לך .אתגבר על זה- 475 00:41:16,609 --> 00:41:19,202 .לפחות המשימה נחלה הצלחה 476 00:41:19,277 --> 00:41:23,008 עצרנו את העסקה והשתלטנו .על החשבונות של גלנר 477 00:41:25,049 --> 00:41:26,174 .יופי 478 00:41:30,387 --> 00:41:32,048 .איחולי 479 00:41:35,025 --> 00:41:36,389 .תודה 480 00:41:43,799 --> 00:41:46,460 את רוצה לספר ?לי מה קרה 481 00:41:46,668 --> 00:41:49,796 יצאתי עם כמה אנשים ...והגעתי הביתה מאוחר 482 00:41:49,871 --> 00:41:53,671 ,ואחרי חצי שעה .הוא השתגע 483 00:41:56,944 --> 00:41:59,606 אף פעם לא ראיתי .אותו כך 484 00:42:01,515 --> 00:42:03,106 ?הוא הכה אותך 485 00:42:07,387 --> 00:42:08,979 .איני יכולה לחזור לשם 486 00:42:09,155 --> 00:42:11,453 .זה בסדר. השארי אתי 487 00:42:11,791 --> 00:42:16,318 ,איני יכולה .אני יכולה למצוא מקום 488 00:42:17,829 --> 00:42:21,924 .עברת הרבה כרגע .אין בעיה 489 00:42:25,603 --> 00:42:27,537 .חיי בבלגן מוחלט 490 00:42:35,478 --> 00:42:37,537 ג'וזפין 491 00:42:42,985 --> 00:42:44,247 .תודה 492 00:42:46,255 --> 00:42:48,246 ?את צריכה ללכת .כן- 493 00:42:49,924 --> 00:42:52,791 ?מתי תחזרי .איני יודעת- 494 00:42:52,994 --> 00:42:56,828 אני רוצה שתישארי כאן .ותרגעי, טוב? הרגישי בבית 495 00:43:11,212 --> 00:43:14,746 .קרלה, אל תתקשרי אליו 496 00:43:39,936 --> 00:43:41,164 .אני בפנים