1 00:00:04,905 --> 00:00:06,457 :"בפרקים הקודמים של "ניקיטה 2 00:00:06,582 --> 00:00:08,478 .יתכן ויש לי קצה חוט על ניקיטה 3 00:00:10,051 --> 00:00:12,262 בהשגחה חושבים על להוציא .לפועל ניקיון מלא 4 00:00:12,428 --> 00:00:13,180 ?מה זה, לעזאזל 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,891 לפני שנים, כשפרסי יצר ,את דיוויזיה 6 00:00:16,057 --> 00:00:17,851 ההשגחה התעקשה שהוא .יצור מנגנון אל-כשל 7 00:00:18,017 --> 00:00:20,812 יש מיכל של גז עצבים קטלני .שמחובר למערכת האוורור בדיוויזיה 8 00:00:20,978 --> 00:00:22,816 אחרי 20 דקות מהרגע שהשגחה ,לוחצת על הכפתור 9 00:00:22,941 --> 00:00:24,024 .המקום יהפוך לבית קברות המוני 10 00:00:24,190 --> 00:00:25,275 ?מדוע ההשגחה עושה זאת 11 00:00:25,441 --> 00:00:27,903 הודות לכם, הדיוויזיה הפכה .לדבר שניתן להקריב 12 00:00:28,069 --> 00:00:30,947 ,אתה מתכנן בריחה .מה ששנינו יודעים שבלתי אפשרי 13 00:00:31,113 --> 00:00:32,542 .אין דרך לצאת מכאן 14 00:00:32,824 --> 00:00:34,242 ,אין דרך שאת יכולה לראות 15 00:00:34,900 --> 00:00:35,827 .אבל את תראי 16 00:00:35,993 --> 00:00:36,995 .אנחנו חייבים לצאת מכאן עכשיו 17 00:00:37,161 --> 00:00:38,982 !על הברכיים 18 00:00:39,232 --> 00:00:41,333 אני מקבל את הוראותיי מאותו .האדם ממנו תמיד קיבלתי אותן 19 00:00:41,499 --> 00:00:43,019 .זה אחד השומרים 20 00:00:43,144 --> 00:00:44,304 ,לכן הם התאספו 21 00:00:44,429 --> 00:00:45,837 .המטרה שלהם היתה השגחה 22 00:00:46,345 --> 00:00:47,422 .פרסי 23 00:00:47,659 --> 00:00:53,634 Seymour תורגם ע"י 24 00:00:55,773 --> 00:00:58,368 לשחרר את פרסי או שתשמיד .את חברי השגחה 25 00:00:58,727 --> 00:00:59,843 .אכן 26 00:01:02,599 --> 00:01:04,401 .נשמע לי טוב 27 00:01:05,014 --> 00:01:06,972 .המשיכי להקשיב 28 00:01:07,535 --> 00:01:11,196 אם לא תצייתי, תיושם הפעלת .ניקיון מלא 29 00:01:11,362 --> 00:01:16,085 מה שאומר שבשלב זה לא יקח .לי יותר מ-30 שניות להפעיל את התוכנית 30 00:01:16,210 --> 00:01:19,996 ,אם תנסי להורות על פינוי .נפעיל את זה באופן מיידי 31 00:01:20,162 --> 00:01:21,873 איך הם ידעו אם ?היא החלה בפינוי 32 00:01:22,039 --> 00:01:23,583 .רואן. לפרסי יש אותו בפנים 33 00:01:23,749 --> 00:01:24,777 .חבר'ה, שקט 34 00:01:24,902 --> 00:01:26,753 .וכל אחד במתקן שלך ימות 35 00:01:27,028 --> 00:01:29,755 פרסי יתן לך הנחיות .לצעד הבא 36 00:01:31,803 --> 00:01:33,560 .יש פגם בתוכניתך 37 00:01:33,580 --> 00:01:34,803 ?באמת 38 00:01:34,969 --> 00:01:38,474 אם ניקיון מלא ישחרר את ,הגז במתקן 39 00:01:38,915 --> 00:01:40,843 ,כולם מתים .כולל אותך 40 00:01:40,968 --> 00:01:42,602 .אני יכול לחיות עם זה 41 00:01:42,963 --> 00:01:45,476 .הקפטן טובע עם הספינה 42 00:01:47,251 --> 00:01:48,544 .פרסי מבלף 43 00:01:48,689 --> 00:01:50,280 .הוא לא 44 00:01:50,315 --> 00:01:53,153 אמי אמרה לי שניתן להפעיל .את ניקיון מלא מכל מקום 45 00:01:53,988 --> 00:01:55,444 ,כן אך ניתן לנטרל אותו 46 00:01:55,481 --> 00:01:57,502 .מלוח בקרת האוורור 47 00:01:58,219 --> 00:02:00,690 .פרסי היה חושב על זה 48 00:02:06,580 --> 00:02:09,005 הביאו לי לכאן יחידה לסילוק פצצות .באופן מיידי 49 00:02:09,130 --> 00:02:10,789 .אני צריכה לעקוף את הדלת הזו 50 00:02:17,452 --> 00:02:19,148 .מוכרחה להיות דרך לעצור את זה 51 00:02:19,982 --> 00:02:20,682 .יש 52 00:02:20,848 --> 00:02:22,652 ,להרוג את השומר .לתפוס את מתג ההפעלה 53 00:02:23,297 --> 00:02:24,940 רגע, על מה אנחנו ,מדברים כאן 54 00:02:24,960 --> 00:02:25,979 ?להציל את דיוויזיה 55 00:02:26,145 --> 00:02:27,676 .זה להציל חיים 56 00:02:27,713 --> 00:02:29,483 .כן, חיים שמנסים להרוג אותנו 57 00:02:29,649 --> 00:02:31,527 אתם רוצים להציל אותם כדי ?שיוכלו להמשיך ולנסות להרוג אותנו 58 00:02:31,652 --> 00:02:33,196 לא מדובר על להציל את .דיוויזיה, בירקהוף 59 00:02:33,321 --> 00:02:37,140 .מדובר בלסיים את זה .בדרך שלנו, לא של פרסי 60 00:02:38,577 --> 00:02:41,306 אנחנו נצטרך הנחיות כדי .להגיע להשגחה 61 00:02:41,679 --> 00:02:44,124 .אגיד לכם בדרך לשם 62 00:02:44,464 --> 00:02:45,291 ,ניסית להרוג אותנו 63 00:02:45,416 --> 00:02:47,255 מה גורם לך לחשוב שאתה ?מצטרף לנסיעה 64 00:02:47,275 --> 00:02:48,934 .רק ניסיתי להגן על משפחתי 65 00:02:48,947 --> 00:02:50,159 .עדיין מנסה 66 00:02:50,176 --> 00:02:52,347 שון, אנחנו הולכים לשם .כדי להציל אותה 67 00:02:52,363 --> 00:02:54,590 אז אתם תצטרכו הרבה יותר .מרק את המיקום שלה 68 00:02:54,610 --> 00:02:55,626 אתם תצטרכו פירוט טקטי 69 00:02:55,661 --> 00:02:57,427 .של המתחם מבחוץ ומבפנים 70 00:02:58,154 --> 00:02:59,945 .אתם צריכים אותי שם 71 00:03:01,384 --> 00:03:04,267 אתה מחזיק באיומי אקדח ארבעה ,אמריקאים בעלי חשיבות 72 00:03:04,433 --> 00:03:06,853 .כרגע, אף אחד לא יודע 73 00:03:07,019 --> 00:03:08,230 ,בשניה שתיגע במתג 74 00:03:08,355 --> 00:03:10,283 ,אתה יוצר חדשות לאומיות 75 00:03:10,659 --> 00:03:12,568 .ומצוד ארצי 76 00:03:12,893 --> 00:03:13,860 .חשוב על כך 77 00:03:14,794 --> 00:03:16,622 ,אני מעריך את דאגתך 78 00:03:17,040 --> 00:03:19,029 .אך לפרסי יש תוכנית 79 00:03:20,451 --> 00:03:22,988 התוכנית של פרסי ?הייתה לסיים בתוך תא 80 00:03:23,001 --> 00:03:24,250 .לא 81 00:03:24,259 --> 00:03:26,069 .הוא נבגד 82 00:03:26,561 --> 00:03:27,582 .ממש 83 00:03:27,748 --> 00:03:29,827 .פרסי הוא הבוגד ,הוא מכר את מדינתו 84 00:03:29,861 --> 00:03:31,577 ,ויום אחד ,הוא ימכור גם אותך 85 00:03:31,597 --> 00:03:33,902 רק שאתה טיפש מדי .מכדי לראות זאת 86 00:03:36,114 --> 00:03:39,854 למישהו אחר יש נקודה חשובה ?שהוא רוצה לחלוק 87 00:03:42,467 --> 00:03:46,202 יקח לצוות של פלפס שעתיים .כדי לנטרל את הפצצה הזו 88 00:03:46,584 --> 00:03:47,978 .אין לך זמן רב כל-כך 89 00:03:48,448 --> 00:03:49,646 .לא אתן לך את הדיוויזיה 90 00:03:49,995 --> 00:03:52,590 את אומרת את זה .כאילו שיש לך ברירה 91 00:03:53,402 --> 00:03:54,994 .אתן לך ללכת 92 00:03:55,119 --> 00:03:58,123 בתמורה למתג ההפעלה .של ניקיון מלא 93 00:03:59,301 --> 00:04:00,967 ?ללכת לאן 94 00:04:01,102 --> 00:04:04,257 .זו תהיה הבחירה שלך 95 00:04:04,654 --> 00:04:05,955 אך אם תנסה ,לחזור לדיוויזיה 96 00:04:06,080 --> 00:04:07,861 .אדאג שירו בך מיידית 97 00:04:13,147 --> 00:04:15,876 לימדת אותי שמשא-ומתן טוב, הוא כזה בו 98 00:04:15,903 --> 00:04:18,217 שני הצדדים עוזבים .כשהם מעט מאוכזבים 99 00:04:18,342 --> 00:04:20,458 ,אתה זוכה לחיות ,מה שמאכזב עבורי 100 00:04:20,481 --> 00:04:24,353 ,אני נשארת בשליטה על דיוויזיה .מה שמאכזב עבורך 101 00:04:25,352 --> 00:04:27,043 .מלכת לשון ההמעטה 102 00:04:27,059 --> 00:04:28,365 .נסח את זה איך שתרצה 103 00:04:28,381 --> 00:04:30,291 .אלו התנאים שלי 104 00:04:34,859 --> 00:04:36,026 .רק המנווט 105 00:04:36,192 --> 00:04:39,211 בלי נשק, ואתה מקשיב לכל .מה שנאמר 106 00:04:39,664 --> 00:04:41,335 ?יש לך טי-שירט שאוכל לשאול 107 00:04:41,344 --> 00:04:42,340 .לא 108 00:04:42,353 --> 00:04:43,653 ,בירקהוף, בבקשה 109 00:04:43,666 --> 00:04:46,338 חשוב על דרך לנטרל את .המתג מרחוק 110 00:04:46,386 --> 00:04:49,332 אמרתי לך, הייתי רואה את המערכת ,הזו אם היא הייתה קיימת 111 00:04:49,338 --> 00:04:51,104 טוב, זה לא מספיק סתם להכניס ,לשם גז 112 00:04:51,117 --> 00:04:52,931 צריך לסגור את ,האוורור החיצוני 113 00:04:52,951 --> 00:04:54,201 ,לנטרל את המעליות 114 00:04:54,221 --> 00:04:55,438 .כל זה מצריך כוח 115 00:04:55,563 --> 00:04:59,584 ואני אישית חייטתי מחדש את ...רשת החשמל כשאני 116 00:05:00,111 --> 00:05:01,471 .הייתי שם 117 00:05:01,488 --> 00:05:02,949 ?מה 118 00:05:03,526 --> 00:05:05,184 .הגנרטור הישן 119 00:05:05,437 --> 00:05:06,519 ?הגיבוי לשעת חירום 120 00:05:06,535 --> 00:05:09,067 לא, לא, לא, הגנרטור שנהג לתת .כוח כדי להפעיל את בסיס הטילים 121 00:05:09,087 --> 00:05:10,600 ?תוכל לפרוץ אליו 122 00:05:11,162 --> 00:05:12,455 הדרך היחידה לסגור ,את הדבר הזה 123 00:05:12,580 --> 00:05:14,147 ,היא לחתוך את החוטים .מקרוב 124 00:05:14,574 --> 00:05:16,243 .טוב, לא נוכל להיכנס לשם 125 00:05:17,985 --> 00:05:19,719 .אני אוכל 126 00:05:24,448 --> 00:05:27,579 אלכס, המקום הזה הוא .תא גזים בהתהוות 127 00:05:28,049 --> 00:05:29,475 אם לא הייתי עושה ,את ההעברה הבנקאית ההיא 128 00:05:29,488 --> 00:05:30,957 .השומרים לא היו במקומם כעת 129 00:05:31,082 --> 00:05:33,066 .אני צריכה לעשות זאת 130 00:05:33,932 --> 00:05:36,112 .ואני היחידה שיכולה 131 00:05:43,795 --> 00:05:44,897 .בסדר 132 00:05:44,917 --> 00:05:46,631 .אלכס תלך לדיוויזיה 133 00:05:48,621 --> 00:05:50,306 .אנחנו נלך להשגחה 134 00:05:53,102 --> 00:05:55,201 ?אני יכול לדבר איתך רגע 135 00:05:56,958 --> 00:05:58,206 ,אלו שני שומרים 136 00:05:58,229 --> 00:06:01,596 ,אמנדה ,ועריק אחד מאריות הים 137 00:06:02,140 --> 00:06:03,993 אלו הרבה משתנים .עבור משימה אחת 138 00:06:04,005 --> 00:06:06,525 לפחות אנחנו יודעים ,מה המשתנים 139 00:06:06,611 --> 00:06:08,273 ?נכון 140 00:06:08,755 --> 00:06:10,534 - מפקדת גוגול - 141 00:06:10,550 --> 00:06:12,498 צור קשר עם הבית הבטוח .'בברייטון ביץ 142 00:06:12,700 --> 00:06:14,367 .הצב אותם בכוננות 143 00:06:16,527 --> 00:06:18,125 .תודה שבאת, אדוני 144 00:06:18,148 --> 00:06:20,056 ?מה הבעיה .אני עסוק 145 00:06:20,337 --> 00:06:24,175 הצלחנו לאתר את השומר .שאיבדנו בבאזל 146 00:06:24,341 --> 00:06:26,195 חיפוש הרשת העלה את ,תמונתו באמסטרדם 147 00:06:26,977 --> 00:06:28,958 ,שם הוא נפגש עם אדם נוסף 148 00:06:29,274 --> 00:06:31,560 שאנו מאמינים שמשמש גם .כאחד משומריו של פרסי 149 00:06:31,587 --> 00:06:33,659 אתה מאמין שהקופסאות השחורות ?איתם 150 00:06:33,690 --> 00:06:34,737 .אני משער כך 151 00:06:34,862 --> 00:06:36,855 שני האנשים נסעו לבריסל ,ברכבת 152 00:06:36,885 --> 00:06:39,566 שם הם שכרו מטוס פרטי .לשדה התעופה בניו-ארק 153 00:06:40,192 --> 00:06:42,328 עדיין לא איתרתי את ,מיקומם הנוכחי 154 00:06:42,453 --> 00:06:44,800 אך הייתי רוצה להציב מחדש את הצוות שנועד לאתר 155 00:06:44,827 --> 00:06:47,102 את אלכסנדרה, ולהורות .להם לאתר את העקבות 156 00:06:47,301 --> 00:06:50,749 אז עכשיו הקופסאות השחורות ?חשובות יותר מאלכסנדרה 157 00:06:50,780 --> 00:06:53,705 שתיהן מחזיקות בסודות ,עליך, אדוני 158 00:06:53,733 --> 00:06:55,745 .סודות אותם אנו רוצים להשמיד 159 00:06:55,768 --> 00:06:58,870 רק תוודא שהצוות שלך .פוגע במטרה הפעם 160 00:07:03,149 --> 00:07:05,997 האדון שלך ואני הגענו .להסכם חדש 161 00:07:06,215 --> 00:07:08,149 .לא יהיה הסכם חדש 162 00:07:08,180 --> 00:07:10,270 .דבר איתו בעצמך 163 00:07:11,032 --> 00:07:12,742 .שמור על מיקומך 164 00:07:13,053 --> 00:07:14,852 .אני מגיע אליך 165 00:08:12,897 --> 00:08:14,268 .אלו היו שומרי ההיקף 166 00:08:15,583 --> 00:08:17,620 .ובכן, זה בהחלט המקום הנכון 167 00:08:18,936 --> 00:08:21,130 נהג להיות בית בטוח בזמן .המהפכה האמריקאית 168 00:08:21,154 --> 00:08:24,271 ,‏740 מ"ר ,‏3 קומות כולל המרתף 169 00:08:24,298 --> 00:08:26,764 ולפחות נקודת יציאה אחת .בכל צד 170 00:08:26,848 --> 00:08:28,607 ?הקו שלנו עדיין פתוח 171 00:08:29,711 --> 00:08:31,322 .הישארו בתנועה 172 00:08:31,447 --> 00:08:33,502 .נשמע שהם מזיזים את בני הערובה 173 00:08:33,702 --> 00:08:35,544 .כולם לשבת 174 00:08:36,251 --> 00:08:38,241 .הרגישו בנוח 175 00:08:46,417 --> 00:08:48,815 ?מדוע אתם מעבירים אותנו לחדר העבודה 176 00:08:49,932 --> 00:08:52,120 .שבי 177 00:09:00,692 --> 00:09:01,498 .אני נכנס 178 00:09:01,518 --> 00:09:02,491 .לא, רגע 179 00:09:02,529 --> 00:09:04,310 יש שם שני רוצחים בהשפעת כימיקלים 180 00:09:04,323 --> 00:09:05,894 .שיכולים לשמוע סיכה נופלת 181 00:09:05,917 --> 00:09:07,928 ,אם ניכנס על חם ,הם ישמעו 182 00:09:07,941 --> 00:09:10,523 וזה אומר שכל מי שנמצא בבית הזה .ובדיוויזיה ימות 183 00:09:10,561 --> 00:09:11,695 .שון, עלינו להיות זהירים 184 00:09:11,820 --> 00:09:12,996 ,לנקות את המתחם 185 00:09:13,121 --> 00:09:14,448 לארגן שתי פגיעות .מטווח רחוק 186 00:09:14,573 --> 00:09:16,554 .הן הפגיעות היחידות שנקבל 187 00:09:18,293 --> 00:09:20,089 זה ילך מהר יותר .אם נתפצל 188 00:09:20,116 --> 00:09:21,080 .לא .לא- 189 00:09:21,096 --> 00:09:23,330 .נבצע את הפשיטה ביחד 190 00:09:28,653 --> 00:09:31,133 אתה יודע, זה היה קל הרבה יותר .אם פשוט היית סומך עליי 191 00:09:31,160 --> 00:09:31,955 ,לא מדובר באמון 192 00:09:31,974 --> 00:09:33,801 אלא בלוודא .שהבנת את זה 193 00:09:36,899 --> 00:09:38,875 עכשיו, פעם נוספת, את יורדת ,לבור סיילו 194 00:09:39,002 --> 00:09:40,114 ?ומה את עושה 195 00:09:40,130 --> 00:09:41,909 אני מאתרת את לוח הבקרה ,של הגנרטור 196 00:09:41,922 --> 00:09:43,986 ,מחברת את הטלפון שלך .והתוכנה שלך שואבת את הכוח 197 00:09:44,002 --> 00:09:45,419 נכון. עכשיו, תזכרי שלדבר הזה יש 198 00:09:45,432 --> 00:09:48,652 שנאי תלת-פאזי עם ?ארבעה חוטים, בסדר 199 00:09:48,665 --> 00:09:50,358 ...החוטים האפורים 200 00:09:50,730 --> 00:09:52,313 ?את מקשיבה לי 201 00:09:52,348 --> 00:09:54,716 כן, הכל נמצא בטלפון ?הקסם שלך, נכון 202 00:09:55,764 --> 00:09:57,993 .רק מנסה לתת לך קצת הקשר 203 00:10:01,192 --> 00:10:02,499 .הנה 204 00:10:03,497 --> 00:10:05,845 זה אמור לתת לך לעקוף .את המערבלים הפנימיים 205 00:10:06,742 --> 00:10:07,985 ,אתה יודע ,אם היה לי את זה בשנה שעברה 206 00:10:08,110 --> 00:10:10,539 לא הייתי צריכה להשתמש .בתוכנת המעטפת ההיא 207 00:10:10,810 --> 00:10:12,838 .תהני מההסתערות על הטירה 208 00:10:12,938 --> 00:10:15,511 דרך אגב, מה לעזאזל את מתכננת ?לומר לאמנדה 209 00:10:17,507 --> 00:10:19,953 .בדיוק מה שהיא רוצה לשמוע 210 00:10:29,298 --> 00:10:32,433 אאשר את הגעתנו ברגע שנגיע .לנקודת המפגש 211 00:10:32,685 --> 00:10:35,431 .למעשה, לורנס יעשה זאת 212 00:10:36,352 --> 00:10:39,068 ,אני רוצה אותך בבסיס ,משגיח על המתחם 213 00:10:39,186 --> 00:10:42,285 למקרה שיש עוד הפתעות .שמצפות לנו 214 00:10:42,564 --> 00:10:43,570 ,אאתר את צוות הליווי 215 00:10:43,695 --> 00:10:45,596 אך אני רוצה עדכונים קוליים בכל 15 דקות 216 00:10:45,634 --> 00:10:47,598 .המאשרים את מצבכם 217 00:10:49,857 --> 00:10:54,615 ,הוא עלול לנסות לדבר איתך .או לשכנע אותך, לתמרן אותך 218 00:10:54,740 --> 00:10:56,867 העיקר שתדע שכל דבר שיוצא מפיו 219 00:10:56,992 --> 00:10:59,445 .הוא שקר 220 00:11:00,078 --> 00:11:02,412 .אני אתגעגע אלייך 221 00:11:44,723 --> 00:11:46,425 .פרסי בתנועה 222 00:11:46,608 --> 00:11:48,885 .נאלצתי לפגוש אותו בחצי הדרך 223 00:11:49,077 --> 00:11:52,330 אני מודאגת יותר מהבעיה .בתוך דיוויזיה 224 00:11:52,681 --> 00:11:54,795 .יש לנו מחבל 225 00:11:56,465 --> 00:11:58,286 .משהו זז 226 00:11:58,943 --> 00:12:01,182 .אנחנו חייבים לעצור אותו .הם ישמעו 227 00:13:02,087 --> 00:13:03,269 ?למה לא ירית בו 228 00:13:03,296 --> 00:13:04,876 ,רציתי 229 00:13:05,223 --> 00:13:06,411 לגרום לזה להיראות כאילו ...השומר עשה זאת, אבל 230 00:13:06,577 --> 00:13:07,965 .זה אקדח עם קוטר אחר 231 00:13:08,090 --> 00:13:09,833 השומר בפנים היה שומע .ויורה בכל השאר 232 00:13:10,341 --> 00:13:11,175 .אין מצב 233 00:13:12,079 --> 00:13:14,386 ?אתה חושב שרציתי לתת לו למות 234 00:13:16,608 --> 00:13:18,484 .אתה לא מכיר אותי 235 00:13:26,274 --> 00:13:29,269 לורנס, בקצב הזה אנו רואים שאתה מגיע לבית גייטס 236 00:13:29,288 --> 00:13:30,863 .בעוד 30 דקות בערך 237 00:13:30,886 --> 00:13:32,531 ?זה מתאים להערכותיך 238 00:13:32,714 --> 00:13:34,045 .חיובי 239 00:13:41,289 --> 00:13:42,655 .אני רוצה דו"ח מצב מפלפס 240 00:13:42,821 --> 00:13:44,401 אנו מסתכלים על ארבעה ,פתילי נפץ 241 00:13:44,526 --> 00:13:45,950 .כולם מחוברים ליחידה חשמלית 242 00:13:46,116 --> 00:13:47,404 אני משער שנצטרך לפתוח את הדבר הזה קודם 243 00:13:47,529 --> 00:13:49,840 .לפני שנוכל לנטרל את הפתילים 244 00:13:49,965 --> 00:13:52,417 .בלי השערות, רק תוצאות 245 00:13:54,898 --> 00:13:57,130 אני מזהה דמות בסורק ,הדימוי התרמי שלנו 246 00:13:57,255 --> 00:13:58,921 .מתקרבת להיקף הצפוני החיצוני 247 00:13:59,087 --> 00:14:01,485 יש לי את אלכסנדרה אודינוב .בשער הצפוני 248 00:14:01,921 --> 00:14:03,829 .היא מבקשת אישור כניסה 249 00:14:06,200 --> 00:14:07,945 .הכנס אותה 250 00:14:10,283 --> 00:14:12,234 .אריק לורנס 251 00:14:12,517 --> 00:14:15,980 עמדת מול 25 שנים במתקן הענישה סינג סינג 252 00:14:16,602 --> 00:14:20,203 על כך שריסקת ראש של אדם על עמוד טלפון 253 00:14:20,328 --> 00:14:22,537 .עד שצווארו נשבר 254 00:14:24,385 --> 00:14:26,662 .ובכן, הוא אכן אנס את אחותך 255 00:14:26,682 --> 00:14:28,578 אך לא היו ראיות ממשיות 256 00:14:28,598 --> 00:14:30,937 .שהיו מובילות לערעור 257 00:14:31,422 --> 00:14:32,883 .ואז אני נכנסתי לתמונה 258 00:14:33,008 --> 00:14:35,886 ,הוצאתי אותך .החזרתי לך את חייך 259 00:14:36,011 --> 00:14:38,298 לימדתי אותך איך להילחם .עבור חופש 260 00:14:38,336 --> 00:14:40,136 .עכשיו תראה אותך 261 00:14:41,039 --> 00:14:42,709 .בנג'מין גרינווד 262 00:14:43,840 --> 00:14:47,493 הוצאתי אותך מהמוסד לפושעים .בעלי הפרעות נפשיות 263 00:14:47,758 --> 00:14:49,605 .אדריאן פטיקי 264 00:14:50,246 --> 00:14:51,766 ,הועמד לדין על לא עוול בכפו 265 00:14:51,932 --> 00:14:54,596 .עמד בשורת הנידונים למוות 266 00:14:54,631 --> 00:14:56,773 ,הצלתי את החיים של כולכם 267 00:14:56,898 --> 00:15:02,693 ולכן זה כואב לי שאתם מפגינים יותר נאמנות לאמנדה 268 00:15:03,285 --> 00:15:05,290 .מאשר לי 269 00:15:08,610 --> 00:15:10,921 כבר התחלתי לתהות האם .אי פעם אשמע ממך שוב 270 00:15:11,046 --> 00:15:13,120 .אני יודעת .יש לי הרבה להסביר 271 00:15:14,270 --> 00:15:16,350 .אני יודעת שנסעת לרוסיה, אלכס 272 00:15:16,501 --> 00:15:18,261 הזהרתי אותך מפני תקיפת סמאק 273 00:15:18,386 --> 00:15:21,045 ,ללא עזרתי .לפני שהיית מוכנה 274 00:15:22,219 --> 00:15:23,188 .אני יודעת 275 00:15:23,207 --> 00:15:24,717 .יש לך מזל ששרדת 276 00:15:24,744 --> 00:15:25,801 .אני יודעת 277 00:15:25,825 --> 00:15:27,081 ?איך הצלחת לצאת 278 00:15:27,122 --> 00:15:28,385 .לא יכול להיות שזה היה קל 279 00:15:28,394 --> 00:15:29,696 ,נכנסתי בכוחות עצמי 280 00:15:29,712 --> 00:15:31,718 .ויצאתי באותה הדרך 281 00:15:32,404 --> 00:15:34,207 .אך צדקת בנוגע לסמאק 282 00:15:34,242 --> 00:15:37,062 זה היה יותר מדי עבורי .כדי להתמודד עם זה בעצמי 283 00:15:37,934 --> 00:15:40,440 .במיוחד לאור מה שמצאתי שם 284 00:15:42,330 --> 00:15:45,039 .בבקשה, אמרי לי שלא ידעת 285 00:15:45,067 --> 00:15:46,353 ?ידעתי מה 286 00:15:46,375 --> 00:15:49,081 .אמי, קטיה 287 00:15:49,317 --> 00:15:51,614 .היא בחיים 288 00:15:52,754 --> 00:15:54,421 .אני לא מבינה 289 00:15:54,441 --> 00:15:57,093 סמאק כנראה סגר .עסקה עם פרסי 290 00:15:57,985 --> 00:15:59,878 .הוא הסיבה היחידה שחזרתי 291 00:16:00,197 --> 00:16:02,196 לא אכפת לי אם אצטרך ,להוציא את זה ממנו בעינויים 292 00:16:02,223 --> 00:16:04,816 .אני רוצה לדעת למה הוא שיקר לי 293 00:16:06,785 --> 00:16:10,028 אני חוששת שזה יהיה .קשה כרגע 294 00:16:16,978 --> 00:16:19,990 הלוואי והיה לי יותר זמן לשכנע אתכם 295 00:16:20,115 --> 00:16:21,860 .שמה שאתם עושים שגוי 296 00:16:21,884 --> 00:16:23,643 .זה פשוט לא נראה הוגן 297 00:16:23,659 --> 00:16:25,043 .נו, טוב 298 00:16:47,011 --> 00:16:48,853 .משהו לא בסדר 299 00:17:19,735 --> 00:17:20,696 ?כמה קרובים אנחנו 300 00:17:20,716 --> 00:17:22,028 קטענו את הזרם החשמלי 301 00:17:22,048 --> 00:17:23,661 ,של הנפץ המרכזי 302 00:17:24,410 --> 00:17:27,979 אך עדיין עלינו לוודא שאין .נטייה תנודתית לפני שנזיז משהו 303 00:17:28,126 --> 00:17:30,016 ,אין לכם את המותרות של זמן אם תקחו זמן רב מדי 304 00:17:30,036 --> 00:17:31,463 אולי לא תזכו לחיות .ולראות את המחר 305 00:17:31,472 --> 00:17:33,738 ?איך לעזאזל פרסי השיג נשק 306 00:17:35,431 --> 00:17:38,182 לפרסי יש שותף שקט .בתוך דיוויזיה 307 00:17:38,413 --> 00:17:40,309 ,כרגע .רואן הוא החשוד העיקרי שלי 308 00:17:40,833 --> 00:17:42,620 .זה יהיה ניחוש טוב 309 00:17:43,142 --> 00:17:44,661 .עקבתי אחר תנועותיו 310 00:17:44,786 --> 00:17:49,301 אך אני חוששת שהוא .משתף פעולה עם אחרים 311 00:17:49,539 --> 00:17:54,385 למעשה, האדם היחיד שאני יודעת .שהוא לא עובד איתו, הוא את 312 00:17:54,837 --> 00:17:56,474 .לא היית באיזור 313 00:17:57,199 --> 00:17:58,662 .עשי לי טובה 314 00:17:59,207 --> 00:18:01,799 ,שימי עליו עין .ודווחי לי 315 00:18:01,829 --> 00:18:03,286 ,ברגע שאדע עם מי הוא עובד 316 00:18:03,320 --> 00:18:06,900 אני מתכננת להטביע אותו בבריכה .של חומצתו שלו 317 00:18:43,312 --> 00:18:44,967 ,היי, זו אני .יש לנו בעיה 318 00:18:45,629 --> 00:18:46,627 ?עם הגנרטור 319 00:18:46,643 --> 00:18:47,886 .עם פרסי 320 00:18:47,916 --> 00:18:51,324 הוא בדרכו אליכם, והוא חיסל את .צוות האלפא שליווה אותו 321 00:18:51,347 --> 00:18:52,333 ?איפה הוא כעת 322 00:18:52,349 --> 00:18:53,852 הוא נטרל את אמצעי .האיתור ברכב 323 00:18:53,872 --> 00:18:54,791 ?מה אתם מתכננים לעשות 324 00:18:54,811 --> 00:18:56,218 .פשוט תתמקדי ביעד שלך 325 00:18:56,384 --> 00:18:58,068 עכשיו כשאמנדה איבדה את ,היתרון שלה על פרסי 326 00:18:58,193 --> 00:19:00,838 דבר לא ימנע ממנו .מלהפעיל את המתג הזה 327 00:19:00,963 --> 00:19:04,365 אלכס, את הסיכוי הטוב ביותר שלנו .לעצור את ניקיון מלא 328 00:19:11,239 --> 00:19:13,314 ?נהנה מאזורי הכפר 329 00:19:13,342 --> 00:19:15,061 ,אה, העשבים 330 00:19:15,077 --> 00:19:16,500 .לא עושים לי טוב 331 00:19:16,520 --> 00:19:18,429 .קח כדור נגד אלרגיה 332 00:19:18,890 --> 00:19:21,056 .האקדח של רואן הוכיח להיות שימושי 333 00:19:21,115 --> 00:19:22,920 ?מה בנוגע לבני הערובה 334 00:19:24,658 --> 00:19:26,017 .אמור להם להישאר במקומם 335 00:19:26,034 --> 00:19:28,399 .אני לא יכול לחכות עד שאראה אותם 336 00:19:31,688 --> 00:19:34,978 .ביליתי את חיי בצבא 337 00:19:35,030 --> 00:19:39,011 אני מבין איך זה להיות נאמן למפקדך הישיר 338 00:19:39,556 --> 00:19:41,432 ,תחושת החובה הזו 339 00:19:41,456 --> 00:19:42,598 ,ציות להוראות 340 00:19:42,764 --> 00:19:45,768 .לעקוב אחריהם עד מלתעות המוות 341 00:19:45,803 --> 00:19:48,370 אתה לא חייב להסתבך ,במלחמה הזו 342 00:19:48,386 --> 00:19:49,499 .יש לך אפשרויות 343 00:19:49,515 --> 00:19:51,613 אם היה לך קצת כסף ,בכיס 344 00:19:51,632 --> 00:19:53,100 ,יותר מקצת 345 00:19:53,113 --> 00:19:57,651 לא היית צריך להקשיב .לפרסי יותר 346 00:20:00,332 --> 00:20:01,631 ,על פי דיווחי חדשות מקומיים 347 00:20:01,756 --> 00:20:05,871 מטוס קל התרסק ממש מחוץ .לפארק הלאומי בסרטוגה 348 00:20:06,037 --> 00:20:08,529 ,הטייס ,דארן סמולס 349 00:20:08,560 --> 00:20:11,545 בדיוק החתים שני נוסעים ,לצניחה חופשית 350 00:20:11,569 --> 00:20:13,753 .אך רק הגופה שלו נמצאה בהריסות 351 00:20:13,788 --> 00:20:18,843 שמות הנוסעים תואמים לשמות .בדרכונים המזוייפים ששימשו את השומרים 352 00:20:19,009 --> 00:20:21,679 ?אתה מאמין שהם קפצו מהמטוס 353 00:20:21,714 --> 00:20:23,373 ?לאן מועדות פניהם 354 00:20:23,838 --> 00:20:28,235 המבנה היחידה הרלוונטי ברדיוס ,של 20 ק"מ מאיזור ההתרסקות 355 00:20:28,613 --> 00:20:30,855 הוא בית ישן המהווה נקודת ציון דרך ,היסטורית 356 00:20:31,021 --> 00:20:32,563 .בית גייטס 357 00:20:32,594 --> 00:20:35,602 תצלומי לווין של המיקום .מגלים מספר רכבים בחוץ 358 00:20:35,625 --> 00:20:37,553 .אני חושב שהם שם כרגע 359 00:20:37,565 --> 00:20:38,920 ?הצוות בדרכו 360 00:20:38,936 --> 00:20:41,126 .בעודנו מדברים 361 00:20:54,022 --> 00:20:55,713 אתה בטוח שלא כדאי שנלבש ?חליפות פצצה 362 00:20:55,879 --> 00:20:58,488 אם הדבר הזה מתפוצץ ,במסדרון הזה 363 00:20:58,613 --> 00:21:02,469 ההלם בלבד יהפוך אותנו .לג'לי 364 00:21:02,635 --> 00:21:05,008 בנוסף, החליפה גורמת לידי .להזיע 365 00:21:22,086 --> 00:21:24,366 ,אחד למטה .שלושה נותרו 366 00:21:24,973 --> 00:21:26,183 ,אני אעלה למעלה 367 00:21:26,308 --> 00:21:28,639 .אביא חוט הלחמה ממוגנט 368 00:22:07,421 --> 00:22:08,804 .היי, פרסי 369 00:22:29,081 --> 00:22:31,097 ,את .כאן 370 00:22:31,350 --> 00:22:32,512 ?מה הסיכויים 371 00:22:32,542 --> 00:22:34,858 אמור לשומריך לוותר על מתג ,ניקיון מלא 372 00:22:34,877 --> 00:22:36,097 ,והשגחה 373 00:22:36,121 --> 00:22:38,028 .ואולי תצא מכאן בחיים 374 00:22:38,415 --> 00:22:39,400 ,מייקל 375 00:22:39,566 --> 00:22:42,527 אני רואה שאתה מאמץ את מוטיב ה ,"מורד ללא מטרה" 376 00:22:43,294 --> 00:22:44,405 .ממש עד לרמת התסרוקת 377 00:22:47,307 --> 00:22:48,833 ?אני יכול לירות בו עכשיו 378 00:22:49,173 --> 00:22:50,148 .עדיין לא 379 00:22:50,178 --> 00:22:52,843 התפרצתי למסיבת השומרים הקטנה .שלך באמסטרדם 380 00:22:53,244 --> 00:22:54,617 ,הקופסאות אינן 381 00:22:54,641 --> 00:22:56,125 .יחד עם פוליסת הביטוח שלך 382 00:22:56,291 --> 00:22:57,626 ?איך אתה חושב שהגענו לכאן 383 00:22:58,193 --> 00:22:59,544 .עקבנו אחרי החבר'ה שלך 384 00:22:59,711 --> 00:23:02,264 ,אפילו אם זה היה המצב 385 00:23:02,389 --> 00:23:08,020 לשומרים ניתנו הוראות ברורות להפעיל את המתג ולשחרר את הגז בדיוויזיה 386 00:23:08,145 --> 00:23:10,896 .אם משהו קורה לי 387 00:23:14,382 --> 00:23:16,028 ,אני בפנים .בדרך לסיילו 388 00:23:16,153 --> 00:23:17,271 .חמש על חמש 389 00:23:17,487 --> 00:23:18,564 ?אמנדה עשתה לך צרות 390 00:23:18,620 --> 00:23:20,828 לא, היא לחוצה בגלל .פרסי ורואן 391 00:23:21,025 --> 00:23:22,510 .היא ביקשה ממני לרגל אחריו 392 00:23:22,530 --> 00:23:23,662 ?אבל את מנפנפת אותה, נכון 393 00:23:23,671 --> 00:23:24,902 .כן 394 00:23:27,693 --> 00:23:29,336 ?מה את עושה כאן למטה 395 00:23:29,353 --> 00:23:31,307 ,אוי לא .זה לא טוב 396 00:23:33,336 --> 00:23:36,326 .למעשה חיפשתי אותך 397 00:23:37,905 --> 00:23:40,502 אני יודעת שהיית שם בלילה בו .הדיוויזיה פשטה על בית משפחתי 398 00:23:40,768 --> 00:23:43,467 ,"אמרת "אמא למטה .אישרת את ההרג 399 00:23:43,621 --> 00:23:45,999 ,אך היא לא מתה ?נכון 400 00:23:48,318 --> 00:23:49,928 ,השתמשת בסם הרגעה 401 00:23:50,053 --> 00:23:52,615 משימת צד קטנה ומיוחדת .עבור פרסי 402 00:23:53,614 --> 00:23:57,486 אני רוצה לדעת את האמת לגבי .מה שקרה בלילה ההוא 403 00:23:57,611 --> 00:23:59,807 .זו לא הסיבה שאת כאן 404 00:24:00,909 --> 00:24:02,595 ,ובכן ?למה לעזאזל אתה כאן 405 00:24:02,695 --> 00:24:04,721 .אה, רק מחבל בדיוויזיה 406 00:24:05,258 --> 00:24:08,066 .משימת צד קטנה ומיוחדת עבור פרסי 407 00:24:20,050 --> 00:24:21,505 ?פלפס, זה אתה 408 00:24:31,561 --> 00:24:35,766 .זה כאילו נחתתי ביקום מקביל 409 00:24:35,932 --> 00:24:37,859 .את, נלחמת כדי להציל את דיוויזיה 410 00:24:37,984 --> 00:24:40,445 אני לא מצפה ממך להבין .אותי, פרסי 411 00:24:40,570 --> 00:24:42,880 הבנתי את המסע שלך ,אחר נקמה 412 00:24:42,936 --> 00:24:45,433 .תגמול עבור ארוסך 413 00:24:45,514 --> 00:24:49,071 ?אתם מדברים בכלל על דניאל 414 00:24:49,237 --> 00:24:52,380 בטח זה קצת מוזר, משום שידעת על הוראת החיסול 415 00:24:52,404 --> 00:24:54,313 .ולא הזהרת אותה 416 00:24:57,170 --> 00:24:58,513 אם אתה חושב שמישהו ,יאמין לשקרים שלך 417 00:24:58,638 --> 00:25:00,395 .אתה טועה 418 00:25:00,974 --> 00:25:02,626 אוון סיפר לי את האמת .על דניאל 419 00:25:02,792 --> 00:25:03,852 אך האם מייקל יודע את האמת 420 00:25:03,977 --> 00:25:06,477 ?עלייך ועל אוון 421 00:25:07,544 --> 00:25:08,980 אתם מבינים, זה המבט שאומר לי 422 00:25:09,004 --> 00:25:10,835 .את כל מה שאני צריך לדעת 423 00:25:11,735 --> 00:25:13,445 .הסדק ביסוד 424 00:25:13,461 --> 00:25:15,094 .אני לא מאשים אותך 425 00:25:15,272 --> 00:25:16,998 היא פיתתה אותך עם ההבטחה של לרכוש מחדש 426 00:25:17,014 --> 00:25:19,109 .את כל מה שאיבדת 427 00:25:19,121 --> 00:25:20,557 ,הדבר הבא שקורה אתה עמוק בתוך 428 00:25:20,584 --> 00:25:22,584 מלחמתה של ניקיטה .ללא סוף באופק 429 00:25:22,600 --> 00:25:24,086 .זה מצחיק 430 00:25:24,099 --> 00:25:25,315 ,אני רואה סוף באופק .ממש כאן 431 00:25:25,481 --> 00:25:27,067 .כזו נוכחות פקודתית 432 00:25:27,233 --> 00:25:29,741 זה כאילו היא מנהיגה את .מסעות הצלב החדשים 433 00:25:29,876 --> 00:25:33,518 כל-כך הרבה אנשים מסכימים .להקריב את חייהם עבורך 434 00:25:33,553 --> 00:25:36,213 .כמו הטיפש המסכן הזה שם 435 00:25:36,593 --> 00:25:38,577 .שון פירס 436 00:25:40,701 --> 00:25:42,489 .זו חתיכת תפיסה 437 00:25:43,791 --> 00:25:46,712 אני עדיין רואה את פרצופך מלא הפצעונים .על כרטיסי הברכה לחג המולד 438 00:25:46,878 --> 00:25:48,881 נראה שחיל הים הפך אותך .לגבר אמיתי 439 00:25:49,105 --> 00:25:51,650 .אתה כאן בשביל הסנטורית מדלין 440 00:25:51,775 --> 00:25:52,718 .אמא 441 00:25:59,169 --> 00:26:00,031 ,אם לא אענה לזה 442 00:26:00,048 --> 00:26:01,978 .פטריק יתהה מה קרה לי 443 00:26:02,193 --> 00:26:04,217 ואם הוא חושב שמשהו ...השתבש 444 00:26:09,591 --> 00:26:10,552 .פרסי ברשותי 445 00:26:10,571 --> 00:26:13,004 תן לי את המתג ושחרר ,את בני הערובה 446 00:26:13,129 --> 00:26:14,640 .או שהוא מת 447 00:26:15,253 --> 00:26:16,967 ?איך אדע שהוא לא מת כבר 448 00:26:20,094 --> 00:26:21,677 .אמור לו את דרישותנו 449 00:26:21,696 --> 00:26:23,481 .הרוג את כולם חוץ ממדלין 450 00:26:33,798 --> 00:26:35,303 !בן זונה 451 00:26:40,192 --> 00:26:42,142 אני חושב ששנינו יודעים .שזה הגיע להם 452 00:26:43,334 --> 00:26:45,302 ,וכעת כשההשגחה מחוץ לדרך 453 00:26:45,445 --> 00:26:47,381 .אני מוכן לשאת ולתת 454 00:26:47,982 --> 00:26:49,766 ,אתן לכם את הסנטורית פירס 455 00:26:49,779 --> 00:26:51,799 .אם תתנו לי ללכת עם המתג 456 00:26:53,736 --> 00:26:55,118 .שון 457 00:26:56,373 --> 00:26:57,890 .תחפה עליו 458 00:27:01,682 --> 00:27:03,646 .לא נוכל לשתף פעולה עם זה 459 00:27:04,442 --> 00:27:05,358 .אנחנו חייבים 460 00:27:05,374 --> 00:27:06,979 ?לתת לו את המתג 461 00:27:07,074 --> 00:27:08,898 ,אם אלכס תנטרל את הכוח באתר 462 00:27:08,921 --> 00:27:10,497 .נהיה בסדר 463 00:27:10,704 --> 00:27:12,572 ,הוא לא יודע עליה .מייקל 464 00:27:14,561 --> 00:27:16,013 ?בירקהוף, אתה שם 465 00:27:16,163 --> 00:27:17,286 .אלוהים אדירים, את בחיים 466 00:27:17,309 --> 00:27:19,105 .חשבתי שהמחסל הגיע אלייך 467 00:27:21,542 --> 00:27:23,293 .הוא עדיין רודף אחריי 468 00:27:56,924 --> 00:27:58,676 ,טוב, בירקהוף .אני בלוח הבקרה 469 00:27:59,753 --> 00:28:02,229 .יופי, מעולה .הוציאי את הטלפון שלי 470 00:28:03,302 --> 00:28:05,192 .איבדתי את הטלפון ...בלי התוכנה 471 00:28:05,212 --> 00:28:06,936 ,זה בסדר .נוכל לעשות זאת ידנית 472 00:28:06,964 --> 00:28:08,893 ,זה פשוט .זה כמו לנתק טוסטר 473 00:28:08,906 --> 00:28:10,044 ...חשבתי שאמרת 474 00:28:10,060 --> 00:28:12,357 ,אני יודע .רק הייתי אני 475 00:28:12,482 --> 00:28:14,318 .אני אדריך אותך 476 00:28:14,687 --> 00:28:17,404 ,הפכת לפעילה ברמה עולמית .ניקיטה 477 00:28:17,570 --> 00:28:19,313 אני רק מקווה שיום אחד תפסיקי לנסות לברוח 478 00:28:19,329 --> 00:28:20,970 .ממי שאת באמת 479 00:28:21,005 --> 00:28:23,435 ,אני בדמך .לטוב ולרע 480 00:28:23,470 --> 00:28:24,669 שתוק, לפני שאשנה את דעתי 481 00:28:24,794 --> 00:28:26,609 .בנוגע לפיצוץ ראשך 482 00:28:27,827 --> 00:28:29,193 !נקי 483 00:29:00,182 --> 00:29:02,282 יש לנו אישור חזותי .של השומרים 484 00:29:02,299 --> 00:29:04,853 .ואיתם עוד מטרות להן לא ציפינו 485 00:29:04,866 --> 00:29:07,168 .פרסי וניקיטה 486 00:29:09,247 --> 00:29:11,087 .חסל את כל המטרות 487 00:29:23,026 --> 00:29:25,055 יש לנו סוכנים לא מזוהים .מתקרבים מכיוון מזרח 488 00:30:03,721 --> 00:30:05,816 .להתראות - ניקיון מלא החל - 489 00:30:12,722 --> 00:30:14,614 .אנו חווים קצר בחשמל 490 00:30:14,792 --> 00:30:17,397 המעליות ומעליות על-בסיס לחץ נוזלי .כבויות 491 00:30:18,076 --> 00:30:19,840 .סורקת חבלה חיצונית 492 00:30:22,143 --> 00:30:23,892 החוט הראשון שאת מחפשת .הוא אדום 493 00:30:24,315 --> 00:30:25,789 .כן, אני רואה אותו 494 00:30:54,577 --> 00:30:55,295 .רוסית 495 00:30:55,308 --> 00:30:56,950 .גוגל כנראה איתרו את פטריק 496 00:31:01,568 --> 00:31:02,808 .הם מנסים לתפוס את עמדתו של שון 497 00:31:02,828 --> 00:31:03,870 .תחפה עליי !שלילי- 498 00:31:03,897 --> 00:31:05,151 .היכנסי לבית 499 00:31:05,175 --> 00:31:06,627 סוכני גוגול .אולי כבר בפנים 500 00:31:06,639 --> 00:31:08,046 .את חייבת להוציא אותה 501 00:31:08,081 --> 00:31:09,853 .אני אשאר ואחפה עליו 502 00:31:14,121 --> 00:31:15,582 !בואו נזוז 503 00:31:29,023 --> 00:31:30,899 .טוב, טיפלתי בכחול 504 00:31:31,827 --> 00:31:33,475 ,בסדר, מעולה .נשאר לך עוד אחד 505 00:31:33,641 --> 00:31:35,936 זה השחור שמחובר .לשנאי 506 00:31:36,301 --> 00:31:37,916 .זה יבטל את המעקף 507 00:31:38,474 --> 00:31:39,990 .הבנתי 508 00:31:43,796 --> 00:31:45,651 .יופי, עכשיו תסתלקי משם 509 00:32:46,409 --> 00:32:47,540 ?איפה שון 510 00:32:47,567 --> 00:32:48,894 .הוא בחוץ 511 00:32:49,160 --> 00:32:50,608 .ואין בעד מה 512 00:32:52,202 --> 00:32:53,644 .מאחורייך 513 00:33:19,660 --> 00:33:21,850 ?את בסדר .כן- 514 00:33:22,116 --> 00:33:23,941 .כן, אני בסדר 515 00:33:31,205 --> 00:33:32,480 .תודה 516 00:33:43,221 --> 00:33:45,065 זה אדמירל וויניק .מפיקוד דרום 517 00:33:45,231 --> 00:33:46,858 .כן, זה היה 518 00:33:49,101 --> 00:33:50,431 .זו אמנדה 519 00:33:50,466 --> 00:33:52,226 .אשרי שהדיוויזיה שרדה 520 00:33:56,710 --> 00:33:57,421 .כן 521 00:33:57,437 --> 00:33:59,383 .פרסי ואנשיו עזבו 522 00:33:59,745 --> 00:34:01,340 ,וניקיון מלא ...הוא 523 00:34:01,355 --> 00:34:02,301 .נמנע 524 00:34:02,318 --> 00:34:04,123 פרסי כנראה איבד שליטה ,על המתג 525 00:34:04,136 --> 00:34:05,398 .או שאולי הוא הושמד 526 00:34:05,418 --> 00:34:06,287 ,בכל מקרה 527 00:34:06,307 --> 00:34:09,005 וידאתי שניקיון מלא לעולם לא יאיים .יותר על הדיוויזיה 528 00:34:09,171 --> 00:34:11,606 שאשלח ליווי עבורך ?ועבור השאר 529 00:34:12,609 --> 00:34:14,409 .זו רק אני 530 00:34:15,670 --> 00:34:18,264 ...זה .מצער 531 00:34:19,116 --> 00:34:21,226 נעבוד על סיפור כיסוי ,באופן מיידי 532 00:34:21,392 --> 00:34:23,012 .כדי להסביר את מותם 533 00:34:23,137 --> 00:34:26,265 רוב הסיכויים מעשה של .טרוריסט פנימי משוגע 534 00:34:26,281 --> 00:34:29,257 כן, תוודאי שזה נראה .כאילו הם מתו כגיבורים 535 00:34:29,273 --> 00:34:30,983 ,ואחרי שהעניינים ירגעו 536 00:34:30,995 --> 00:34:34,095 עלינו לדון בכיצד להמשיך .עם הדיוויזיה 537 00:34:34,130 --> 00:34:36,433 ,מיותר לומר ,לאחר האירועים האחרונים 538 00:34:36,457 --> 00:34:38,284 .שיש לשמור על פרופיל נמוך 539 00:34:38,562 --> 00:34:39,954 .בהחלט 540 00:34:39,989 --> 00:34:42,195 נדון בכך בשבוע הבא .בוושינגטון 541 00:34:43,428 --> 00:34:46,365 סביר שמוטב אם נשמור את .התקשורת מינימלית 542 00:34:46,427 --> 00:34:48,852 כפי שאמרת, כדאי שנשמור .את ראשינו למטה 543 00:34:49,482 --> 00:34:50,780 .אמנדה 544 00:34:50,815 --> 00:34:52,132 ,אחרי הכל לא היינו רוצים להסתכן 545 00:34:52,298 --> 00:34:54,968 בהעלאת דגל אדום עם ,עמיתייך בבירה 546 00:34:55,134 --> 00:34:56,144 ,אבל אני מבטיחה 547 00:34:56,269 --> 00:34:58,638 .הדיוויזיה תישאר חזקה ועירנית 548 00:34:58,804 --> 00:35:00,331 .להתראות 549 00:35:04,927 --> 00:35:06,352 ?מה הבעיה 550 00:35:06,376 --> 00:35:08,030 .זו אמנדה 551 00:35:08,397 --> 00:35:10,702 .איבדתי שליטה עליה 552 00:35:57,124 --> 00:35:59,146 .הדיוויזיה עדיין עומדת 553 00:35:59,286 --> 00:36:01,081 .ניקיון מלא נכשל 554 00:36:03,330 --> 00:36:04,774 .זה טוב 555 00:36:05,587 --> 00:36:07,539 .משאיר לנו קצת אפשרויות 556 00:36:09,128 --> 00:36:10,763 .בואו נזוז 557 00:36:35,686 --> 00:36:36,922 ...איך את 558 00:36:36,946 --> 00:36:38,222 .רואן 559 00:36:38,587 --> 00:36:40,535 .אה .אני מניחה שאיבדת אותו 560 00:36:40,559 --> 00:36:42,485 .שרדתי אותו 561 00:36:42,981 --> 00:36:43,945 .צדקת 562 00:36:43,968 --> 00:36:45,504 .הוא היה האיש מבפנים של פרסי 563 00:36:45,520 --> 00:36:47,222 .ועכשיו הוא איננו 564 00:36:47,257 --> 00:36:48,956 .כך גם פרסי 565 00:36:48,972 --> 00:36:50,941 ?מה איתך, אלכס 566 00:36:52,127 --> 00:36:54,113 ?לאן תלכי כעת 567 00:36:58,332 --> 00:36:59,589 .אני לא יודעת 568 00:36:59,874 --> 00:37:01,791 .סמאק עדיין שם בחוץ 569 00:37:01,796 --> 00:37:03,950 .וכך גם אמי 570 00:37:03,966 --> 00:37:05,847 .והיא איתו 571 00:37:07,015 --> 00:37:08,280 ,אלכס ,האמיני או לא 572 00:37:08,300 --> 00:37:10,263 .אני עדיין רוצה לעזור לך 573 00:37:10,279 --> 00:37:11,966 ?למה 574 00:37:14,004 --> 00:37:16,732 כדי שתוכלי לקבל ?אחיזה בזטרוב 575 00:37:17,969 --> 00:37:19,619 .לא מעוניינת 576 00:37:19,664 --> 00:37:21,565 .כדאי שתהיי 577 00:37:21,947 --> 00:37:23,959 את מאיימת על אחיזתו .של סמאק באימפריה שלו 578 00:37:24,084 --> 00:37:26,322 .לכן הוא מפחד ממך 579 00:37:26,697 --> 00:37:33,085 עצם קיומה של אלכסנדר אודינוב .מהווה פוטנציאל לזעזע את עולמו 580 00:37:33,874 --> 00:37:37,360 חבל שהעולם חושב שאלכסנדרה .אודינוב מתה 581 00:37:39,454 --> 00:37:41,860 אך מה אם הם היו ?מגלים את האמת 582 00:37:59,735 --> 00:38:01,055 ,אם הדיוויזיה באמת ערקה 583 00:38:01,082 --> 00:38:02,491 .אין לך ברירה 584 00:38:02,532 --> 00:38:03,991 .עלייך ליצור קשר עם סוכנות הביון 585 00:38:04,007 --> 00:38:05,267 ?כן, מה הם יעשו 586 00:38:05,392 --> 00:38:06,743 ?ישלחו את הנחתים 587 00:38:06,909 --> 00:38:08,187 .הדיוויזיה היא צבא 588 00:38:08,312 --> 00:38:09,412 .תהיה לך מלחמה על הידיים 589 00:38:09,578 --> 00:38:11,390 .היא צודקת 590 00:38:11,697 --> 00:38:13,249 .מספיק אנשים מתו 591 00:38:14,394 --> 00:38:15,736 .זה מצחיק 592 00:38:15,748 --> 00:38:18,087 את נראית כל-כך מודאגת על .ספירת הגופות עכשיו 593 00:38:18,253 --> 00:38:20,173 לא הטריד אותך כשאישרת .את כל ההתנקשויות האלו 594 00:38:20,724 --> 00:38:22,017 .הם היו הכרחיים 595 00:38:22,142 --> 00:38:24,930 אה, אני בטוחה שזה נראה .הכרחי בחדר הזה 596 00:38:25,112 --> 00:38:26,871 אך אני הייתי זו שנאלצה .ללחוץ על ההדק 597 00:38:26,887 --> 00:38:27,976 .היית חיילת 598 00:38:27,992 --> 00:38:30,012 .הייתי רוצחת 599 00:38:31,118 --> 00:38:32,461 .את צודקת 600 00:38:32,664 --> 00:38:33,811 .אני לא יודעת איך זה 601 00:38:34,339 --> 00:38:36,787 ,את נאלצת לחיות בדיוויזיה .אני לא 602 00:38:37,890 --> 00:38:40,636 ולכן את היחידה שיכולה להפיל אותה 603 00:38:40,761 --> 00:38:43,204 .מבלי לחשוף אותה לציבור 604 00:38:44,499 --> 00:38:47,197 ,אני שונא לומר זאת .אבל יש נקודה בדבריה 605 00:38:47,228 --> 00:38:51,241 חשיפת דיוויזיה לא פחות .רעה משחרור הקופסאות השחורות 606 00:38:51,404 --> 00:38:54,087 .היא האדם ששם מטרה על גבנו .כן, אני יודע- 607 00:38:54,110 --> 00:38:56,090 ?מה אם אוכל לתקן את זה 608 00:38:56,476 --> 00:38:58,073 .לטהר את שמכם 609 00:38:59,009 --> 00:39:00,910 .חנינה נשיאותית 610 00:39:04,216 --> 00:39:05,404 .לא 611 00:39:05,420 --> 00:39:07,555 אם תחשפי את חלקך בכך ,לנשיא 612 00:39:07,570 --> 00:39:09,283 .את תלכי לכלא 613 00:39:09,299 --> 00:39:10,677 .לא 614 00:39:12,075 --> 00:39:16,312 אקבל חסינות .עבור שתיקתי 615 00:39:19,318 --> 00:39:21,113 ?מה אתם אומרים 616 00:39:25,654 --> 00:39:28,255 חשבתי שהיום יהיה היום בו .הכל נגמר 617 00:39:28,520 --> 00:39:29,948 ,אולי זה לא הסתדר כך 618 00:39:29,968 --> 00:39:31,618 אבל זו הפעם הראשונה 619 00:39:31,637 --> 00:39:34,422 שאני רואה אור אמיתי ,בקצה המנהרה 620 00:39:36,495 --> 00:39:38,436 .עבור כולנו 621 00:40:12,185 --> 00:40:13,682 .אנחנו כמעט שם 622 00:40:13,706 --> 00:40:15,412 ,כמובן ,פרסי עדיין מהווה בעיה 623 00:40:15,428 --> 00:40:16,552 ?מתי הוא לא 624 00:40:16,666 --> 00:40:20,048 כעת יש לו רק את רואן ועוד .שומר אחד, הודות לצוות החיסול שלך 625 00:40:20,068 --> 00:40:22,365 אז אני משער שהתזמון שלהם .היה מושלם 626 00:40:22,717 --> 00:40:24,280 ?איך אוכל להחזיר לך טובה 627 00:40:24,303 --> 00:40:25,798 ...אה 628 00:40:26,301 --> 00:40:28,151 .אני יכול לחשוב על מספר דרכים 629 00:40:30,313 --> 00:40:31,437 ,הזמן לזה אחר-כך 630 00:40:31,593 --> 00:40:33,849 .עדיין יש לנו עסקים לדון בהם 631 00:40:34,097 --> 00:40:36,225 .הממונים עליי כבר לא מהווים בעיה 632 00:40:38,111 --> 00:40:40,605 כן, עדיין יש לנו את הבוס שלי .להתמודד איתו 633 00:40:40,971 --> 00:40:42,460 ובכן, החדשות הטובות בנושא הזה הן 634 00:40:42,476 --> 00:40:45,379 שאני חושבת שאלכסנדרה עשויה .להיות מוכנה לחזרה שלה 635 00:40:46,093 --> 00:40:47,542 ?וניקיטה 636 00:40:49,316 --> 00:40:51,850 .יש לי עתיד מתוכנן גם לה 637 00:40:53,705 --> 00:40:56,067 .הוא קצר הרבה יותר 638 00:40:57,765 --> 00:41:03,689 Seymour תורגם ע"י