1
00:00:04,905 --> 00:00:06,457
:"בפרקים הקודמים של "ניקיטה
2
00:00:06,582 --> 00:00:08,478
.יתכן ויש לי קצה חוט על ניקיטה
3
00:00:10,051 --> 00:00:12,262
בהשגחה חושבים על להוציא
.לפועל ניקיון מלא
4
00:00:12,428 --> 00:00:13,180
?מה זה, לעזאזל
5
00:00:13,346 --> 00:00:15,891
לפני שנים, כשפרסי יצר
,את דיוויזיה
6
00:00:16,057 --> 00:00:17,851
ההשגחה התעקשה שהוא
.יצור מנגנון אל-כשל
7
00:00:18,017 --> 00:00:20,812
יש מיכל של גז עצבים קטלני
.שמחובר למערכת האוורור בדיוויזיה
8
00:00:20,978 --> 00:00:22,816
אחרי 20 דקות מהרגע שהשגחה
,לוחצת על הכפתור
9
00:00:22,941 --> 00:00:24,024
.המקום יהפוך לבית קברות המוני
10
00:00:24,190 --> 00:00:25,275
?מדוע ההשגחה עושה זאת
11
00:00:25,441 --> 00:00:27,903
הודות לכם, הדיוויזיה הפכה
.לדבר שניתן להקריב
12
00:00:28,069 --> 00:00:30,947
,אתה מתכנן בריחה
.מה ששנינו יודעים שבלתי אפשרי
13
00:00:31,113 --> 00:00:32,542
.אין דרך לצאת מכאן
14
00:00:32,824 --> 00:00:34,242
,אין דרך שאת יכולה לראות
15
00:00:34,900 --> 00:00:35,827
.אבל את תראי
16
00:00:35,993 --> 00:00:36,995
.אנחנו חייבים לצאת מכאן עכשיו
17
00:00:37,161 --> 00:00:38,982
!על הברכיים
18
00:00:39,232 --> 00:00:41,333
אני מקבל את הוראותיי מאותו
.האדם ממנו תמיד קיבלתי אותן
19
00:00:41,499 --> 00:00:43,019
.זה אחד השומרים
20
00:00:43,144 --> 00:00:44,304
,לכן הם התאספו
21
00:00:44,429 --> 00:00:45,837
.המטרה שלהם היתה השגחה
22
00:00:46,345 --> 00:00:47,422
.פרסי
23
00:00:47,659 --> 00:00:53,634
Seymour תורגם ע"י
24
00:00:55,773 --> 00:00:58,368
לשחרר את פרסי או שתשמיד
.את חברי השגחה
25
00:00:58,727 --> 00:00:59,843
.אכן
26
00:01:02,599 --> 00:01:04,401
.נשמע לי טוב
27
00:01:05,014 --> 00:01:06,972
.המשיכי להקשיב
28
00:01:07,535 --> 00:01:11,196
אם לא תצייתי, תיושם הפעלת
.ניקיון מלא
29
00:01:11,362 --> 00:01:16,085
מה שאומר שבשלב זה לא יקח
.לי יותר מ-30 שניות להפעיל את התוכנית
30
00:01:16,210 --> 00:01:19,996
,אם תנסי להורות על פינוי
.נפעיל את זה באופן מיידי
31
00:01:20,162 --> 00:01:21,873
איך הם ידעו אם
?היא החלה בפינוי
32
00:01:22,039 --> 00:01:23,583
.רואן. לפרסי יש אותו בפנים
33
00:01:23,749 --> 00:01:24,777
.חבר'ה, שקט
34
00:01:24,902 --> 00:01:26,753
.וכל אחד במתקן שלך ימות
35
00:01:27,028 --> 00:01:29,755
פרסי יתן לך הנחיות
.לצעד הבא
36
00:01:31,803 --> 00:01:33,560
.יש פגם בתוכניתך
37
00:01:33,580 --> 00:01:34,803
?באמת
38
00:01:34,969 --> 00:01:38,474
אם ניקיון מלא ישחרר את
,הגז במתקן
39
00:01:38,915 --> 00:01:40,843
,כולם מתים
.כולל אותך
40
00:01:40,968 --> 00:01:42,602
.אני יכול לחיות עם זה
41
00:01:42,963 --> 00:01:45,476
.הקפטן טובע עם הספינה
42
00:01:47,251 --> 00:01:48,544
.פרסי מבלף
43
00:01:48,689 --> 00:01:50,280
.הוא לא
44
00:01:50,315 --> 00:01:53,153
אמי אמרה לי שניתן להפעיל
.את ניקיון מלא מכל מקום
45
00:01:53,988 --> 00:01:55,444
,כן
אך ניתן לנטרל אותו
46
00:01:55,481 --> 00:01:57,502
.מלוח בקרת האוורור
47
00:01:58,219 --> 00:02:00,690
.פרסי היה חושב על זה
48
00:02:06,580 --> 00:02:09,005
הביאו לי לכאן יחידה לסילוק פצצות
.באופן מיידי
49
00:02:09,130 --> 00:02:10,789
.אני צריכה לעקוף את הדלת הזו
50
00:02:17,452 --> 00:02:19,148
.מוכרחה להיות דרך לעצור את זה
51
00:02:19,982 --> 00:02:20,682
.יש
52
00:02:20,848 --> 00:02:22,652
,להרוג את השומר
.לתפוס את מתג ההפעלה
53
00:02:23,297 --> 00:02:24,940
רגע, על מה אנחנו
,מדברים כאן
54
00:02:24,960 --> 00:02:25,979
?להציל את דיוויזיה
55
00:02:26,145 --> 00:02:27,676
.זה להציל חיים
56
00:02:27,713 --> 00:02:29,483
.כן, חיים שמנסים להרוג אותנו
57
00:02:29,649 --> 00:02:31,527
אתם רוצים להציל אותם כדי
?שיוכלו להמשיך ולנסות להרוג אותנו
58
00:02:31,652 --> 00:02:33,196
לא מדובר על להציל את
.דיוויזיה, בירקהוף
59
00:02:33,321 --> 00:02:37,140
.מדובר בלסיים את זה
.בדרך שלנו, לא של פרסי
60
00:02:38,577 --> 00:02:41,306
אנחנו נצטרך הנחיות כדי
.להגיע להשגחה
61
00:02:41,679 --> 00:02:44,124
.אגיד לכם בדרך לשם
62
00:02:44,464 --> 00:02:45,291
,ניסית להרוג אותנו
63
00:02:45,416 --> 00:02:47,255
מה גורם לך לחשוב שאתה
?מצטרף לנסיעה
64
00:02:47,275 --> 00:02:48,934
.רק ניסיתי להגן על משפחתי
65
00:02:48,947 --> 00:02:50,159
.עדיין מנסה
66
00:02:50,176 --> 00:02:52,347
שון, אנחנו הולכים לשם
.כדי להציל אותה
67
00:02:52,363 --> 00:02:54,590
אז אתם תצטרכו הרבה יותר
.מרק את המיקום שלה
68
00:02:54,610 --> 00:02:55,626
אתם תצטרכו פירוט טקטי
69
00:02:55,661 --> 00:02:57,427
.של המתחם מבחוץ ומבפנים
70
00:02:58,154 --> 00:02:59,945
.אתם צריכים אותי שם
71
00:03:01,384 --> 00:03:04,267
אתה מחזיק באיומי אקדח ארבעה
,אמריקאים בעלי חשיבות
72
00:03:04,433 --> 00:03:06,853
.כרגע, אף אחד לא יודע
73
00:03:07,019 --> 00:03:08,230
,בשניה שתיגע במתג
74
00:03:08,355 --> 00:03:10,283
,אתה יוצר חדשות לאומיות
75
00:03:10,659 --> 00:03:12,568
.ומצוד ארצי
76
00:03:12,893 --> 00:03:13,860
.חשוב על כך
77
00:03:14,794 --> 00:03:16,622
,אני מעריך את דאגתך
78
00:03:17,040 --> 00:03:19,029
.אך לפרסי יש תוכנית
79
00:03:20,451 --> 00:03:22,988
התוכנית של פרסי
?הייתה לסיים בתוך תא
80
00:03:23,001 --> 00:03:24,250
.לא
81
00:03:24,259 --> 00:03:26,069
.הוא נבגד
82
00:03:26,561 --> 00:03:27,582
.ממש
83
00:03:27,748 --> 00:03:29,827
.פרסי הוא הבוגד
,הוא מכר את מדינתו
84
00:03:29,861 --> 00:03:31,577
,ויום אחד
,הוא ימכור גם אותך
85
00:03:31,597 --> 00:03:33,902
רק שאתה טיפש מדי
.מכדי לראות זאת
86
00:03:36,114 --> 00:03:39,854
למישהו אחר יש נקודה חשובה
?שהוא רוצה לחלוק
87
00:03:42,467 --> 00:03:46,202
יקח לצוות של פלפס שעתיים
.כדי לנטרל את הפצצה הזו
88
00:03:46,584 --> 00:03:47,978
.אין לך זמן רב כל-כך
89
00:03:48,448 --> 00:03:49,646
.לא אתן לך את הדיוויזיה
90
00:03:49,995 --> 00:03:52,590
את אומרת את זה
.כאילו שיש לך ברירה
91
00:03:53,402 --> 00:03:54,994
.אתן לך ללכת
92
00:03:55,119 --> 00:03:58,123
בתמורה למתג ההפעלה
.של ניקיון מלא
93
00:03:59,301 --> 00:04:00,967
?ללכת לאן
94
00:04:01,102 --> 00:04:04,257
.זו תהיה הבחירה שלך
95
00:04:04,654 --> 00:04:05,955
אך אם תנסה
,לחזור לדיוויזיה
96
00:04:06,080 --> 00:04:07,861
.אדאג שירו בך מיידית
97
00:04:13,147 --> 00:04:15,876
לימדת אותי שמשא-ומתן
טוב, הוא כזה בו
98
00:04:15,903 --> 00:04:18,217
שני הצדדים עוזבים
.כשהם מעט מאוכזבים
99
00:04:18,342 --> 00:04:20,458
,אתה זוכה לחיות
,מה שמאכזב עבורי
100
00:04:20,481 --> 00:04:24,353
,אני נשארת בשליטה על דיוויזיה
.מה שמאכזב עבורך
101
00:04:25,352 --> 00:04:27,043
.מלכת לשון ההמעטה
102
00:04:27,059 --> 00:04:28,365
.נסח את זה איך שתרצה
103
00:04:28,381 --> 00:04:30,291
.אלו התנאים שלי
104
00:04:34,859 --> 00:04:36,026
.רק המנווט
105
00:04:36,192 --> 00:04:39,211
בלי נשק, ואתה מקשיב לכל
.מה שנאמר
106
00:04:39,664 --> 00:04:41,335
?יש לך טי-שירט שאוכל לשאול
107
00:04:41,344 --> 00:04:42,340
.לא
108
00:04:42,353 --> 00:04:43,653
,בירקהוף, בבקשה
109
00:04:43,666 --> 00:04:46,338
חשוב על דרך לנטרל את
.המתג מרחוק
110
00:04:46,386 --> 00:04:49,332
אמרתי לך, הייתי רואה את המערכת
,הזו אם היא הייתה קיימת
111
00:04:49,338 --> 00:04:51,104
טוב, זה לא מספיק סתם להכניס
,לשם גז
112
00:04:51,117 --> 00:04:52,931
צריך לסגור את
,האוורור החיצוני
113
00:04:52,951 --> 00:04:54,201
,לנטרל את המעליות
114
00:04:54,221 --> 00:04:55,438
.כל זה מצריך כוח
115
00:04:55,563 --> 00:04:59,584
ואני אישית חייטתי מחדש את
...רשת החשמל כשאני
116
00:05:00,111 --> 00:05:01,471
.הייתי שם
117
00:05:01,488 --> 00:05:02,949
?מה
118
00:05:03,526 --> 00:05:05,184
.הגנרטור הישן
119
00:05:05,437 --> 00:05:06,519
?הגיבוי לשעת חירום
120
00:05:06,535 --> 00:05:09,067
לא, לא, לא, הגנרטור שנהג לתת
.כוח כדי להפעיל את בסיס הטילים
121
00:05:09,087 --> 00:05:10,600
?תוכל לפרוץ אליו
122
00:05:11,162 --> 00:05:12,455
הדרך היחידה לסגור
,את הדבר הזה
123
00:05:12,580 --> 00:05:14,147
,היא לחתוך את החוטים
.מקרוב
124
00:05:14,574 --> 00:05:16,243
.טוב, לא נוכל להיכנס לשם
125
00:05:17,985 --> 00:05:19,719
.אני אוכל
126
00:05:24,448 --> 00:05:27,579
אלכס, המקום הזה הוא
.תא גזים בהתהוות
127
00:05:28,049 --> 00:05:29,475
אם לא הייתי עושה
,את ההעברה הבנקאית ההיא
128
00:05:29,488 --> 00:05:30,957
.השומרים לא היו במקומם כעת
129
00:05:31,082 --> 00:05:33,066
.אני צריכה לעשות זאת
130
00:05:33,932 --> 00:05:36,112
.ואני היחידה שיכולה
131
00:05:43,795 --> 00:05:44,897
.בסדר
132
00:05:44,917 --> 00:05:46,631
.אלכס תלך לדיוויזיה
133
00:05:48,621 --> 00:05:50,306
.אנחנו נלך להשגחה
134
00:05:53,102 --> 00:05:55,201
?אני יכול לדבר איתך רגע
135
00:05:56,958 --> 00:05:58,206
,אלו שני שומרים
136
00:05:58,229 --> 00:06:01,596
,אמנדה
,ועריק אחד מאריות הים
137
00:06:02,140 --> 00:06:03,993
אלו הרבה משתנים
.עבור משימה אחת
138
00:06:04,005 --> 00:06:06,525
לפחות אנחנו יודעים
,מה המשתנים
139
00:06:06,611 --> 00:06:08,273
?נכון
140
00:06:08,755 --> 00:06:10,534
- מפקדת גוגול -
141
00:06:10,550 --> 00:06:12,498
צור קשר עם הבית הבטוח
.'בברייטון ביץ
142
00:06:12,700 --> 00:06:14,367
.הצב אותם בכוננות
143
00:06:16,527 --> 00:06:18,125
.תודה שבאת, אדוני
144
00:06:18,148 --> 00:06:20,056
?מה הבעיה
.אני עסוק
145
00:06:20,337 --> 00:06:24,175
הצלחנו לאתר את השומר
.שאיבדנו בבאזל
146
00:06:24,341 --> 00:06:26,195
חיפוש הרשת העלה את
,תמונתו באמסטרדם
147
00:06:26,977 --> 00:06:28,958
,שם הוא נפגש עם אדם נוסף
148
00:06:29,274 --> 00:06:31,560
שאנו מאמינים שמשמש גם
.כאחד משומריו של פרסי
149
00:06:31,587 --> 00:06:33,659
אתה מאמין שהקופסאות השחורות
?איתם
150
00:06:33,690 --> 00:06:34,737
.אני משער כך
151
00:06:34,862 --> 00:06:36,855
שני האנשים נסעו לבריסל
,ברכבת
152
00:06:36,885 --> 00:06:39,566
שם הם שכרו מטוס פרטי
.לשדה התעופה בניו-ארק
153
00:06:40,192 --> 00:06:42,328
עדיין לא איתרתי את
,מיקומם הנוכחי
154
00:06:42,453 --> 00:06:44,800
אך הייתי רוצה להציב מחדש
את הצוות שנועד לאתר
155
00:06:44,827 --> 00:06:47,102
את אלכסנדרה, ולהורות
.להם לאתר את העקבות
156
00:06:47,301 --> 00:06:50,749
אז עכשיו הקופסאות השחורות
?חשובות יותר מאלכסנדרה
157
00:06:50,780 --> 00:06:53,705
שתיהן מחזיקות בסודות
,עליך, אדוני
158
00:06:53,733 --> 00:06:55,745
.סודות אותם אנו רוצים להשמיד
159
00:06:55,768 --> 00:06:58,870
רק תוודא שהצוות שלך
.פוגע במטרה הפעם
160
00:07:03,149 --> 00:07:05,997
האדון שלך ואני הגענו
.להסכם חדש
161
00:07:06,215 --> 00:07:08,149
.לא יהיה הסכם חדש
162
00:07:08,180 --> 00:07:10,270
.דבר איתו בעצמך
163
00:07:11,032 --> 00:07:12,742
.שמור על מיקומך
164
00:07:13,053 --> 00:07:14,852
.אני מגיע אליך
165
00:08:12,897 --> 00:08:14,268
.אלו היו שומרי ההיקף
166
00:08:15,583 --> 00:08:17,620
.ובכן, זה בהחלט המקום הנכון
167
00:08:18,936 --> 00:08:21,130
נהג להיות בית בטוח בזמן
.המהפכה האמריקאית
168
00:08:21,154 --> 00:08:24,271
,740 מ"ר
,3 קומות כולל המרתף
169
00:08:24,298 --> 00:08:26,764
ולפחות נקודת יציאה אחת
.בכל צד
170
00:08:26,848 --> 00:08:28,607
?הקו שלנו עדיין פתוח
171
00:08:29,711 --> 00:08:31,322
.הישארו בתנועה
172
00:08:31,447 --> 00:08:33,502
.נשמע שהם מזיזים את בני הערובה
173
00:08:33,702 --> 00:08:35,544
.כולם לשבת
174
00:08:36,251 --> 00:08:38,241
.הרגישו בנוח
175
00:08:46,417 --> 00:08:48,815
?מדוע אתם מעבירים אותנו לחדר העבודה
176
00:08:49,932 --> 00:08:52,120
.שבי
177
00:09:00,692 --> 00:09:01,498
.אני נכנס
178
00:09:01,518 --> 00:09:02,491
.לא, רגע
179
00:09:02,529 --> 00:09:04,310
יש שם שני רוצחים בהשפעת
כימיקלים
180
00:09:04,323 --> 00:09:05,894
.שיכולים לשמוע סיכה נופלת
181
00:09:05,917 --> 00:09:07,928
,אם ניכנס על חם
,הם ישמעו
182
00:09:07,941 --> 00:09:10,523
וזה אומר שכל מי שנמצא בבית הזה
.ובדיוויזיה ימות
183
00:09:10,561 --> 00:09:11,695
.שון, עלינו להיות זהירים
184
00:09:11,820 --> 00:09:12,996
,לנקות את המתחם
185
00:09:13,121 --> 00:09:14,448
לארגן שתי פגיעות
.מטווח רחוק
186
00:09:14,573 --> 00:09:16,554
.הן הפגיעות היחידות שנקבל
187
00:09:18,293 --> 00:09:20,089
זה ילך מהר יותר
.אם נתפצל
188
00:09:20,116 --> 00:09:21,080
.לא
.לא-
189
00:09:21,096 --> 00:09:23,330
.נבצע את הפשיטה ביחד
190
00:09:28,653 --> 00:09:31,133
אתה יודע, זה היה קל הרבה יותר
.אם פשוט היית סומך עליי
191
00:09:31,160 --> 00:09:31,955
,לא מדובר באמון
192
00:09:31,974 --> 00:09:33,801
אלא בלוודא
.שהבנת את זה
193
00:09:36,899 --> 00:09:38,875
עכשיו, פעם נוספת, את יורדת
,לבור סיילו
194
00:09:39,002 --> 00:09:40,114
?ומה את עושה
195
00:09:40,130 --> 00:09:41,909
אני מאתרת את לוח הבקרה
,של הגנרטור
196
00:09:41,922 --> 00:09:43,986
,מחברת את הטלפון שלך
.והתוכנה שלך שואבת את הכוח
197
00:09:44,002 --> 00:09:45,419
נכון. עכשיו, תזכרי שלדבר
הזה יש
198
00:09:45,432 --> 00:09:48,652
שנאי תלת-פאזי עם
?ארבעה חוטים, בסדר
199
00:09:48,665 --> 00:09:50,358
...החוטים האפורים
200
00:09:50,730 --> 00:09:52,313
?את מקשיבה לי
201
00:09:52,348 --> 00:09:54,716
כן, הכל נמצא בטלפון
?הקסם שלך, נכון
202
00:09:55,764 --> 00:09:57,993
.רק מנסה לתת לך קצת הקשר
203
00:10:01,192 --> 00:10:02,499
.הנה
204
00:10:03,497 --> 00:10:05,845
זה אמור לתת לך לעקוף
.את המערבלים הפנימיים
205
00:10:06,742 --> 00:10:07,985
,אתה יודע
,אם היה לי את זה בשנה שעברה
206
00:10:08,110 --> 00:10:10,539
לא הייתי צריכה להשתמש
.בתוכנת המעטפת ההיא
207
00:10:10,810 --> 00:10:12,838
.תהני מההסתערות על הטירה
208
00:10:12,938 --> 00:10:15,511
דרך אגב, מה לעזאזל את מתכננת
?לומר לאמנדה
209
00:10:17,507 --> 00:10:19,953
.בדיוק מה שהיא רוצה לשמוע
210
00:10:29,298 --> 00:10:32,433
אאשר את הגעתנו ברגע שנגיע
.לנקודת המפגש
211
00:10:32,685 --> 00:10:35,431
.למעשה, לורנס יעשה זאת
212
00:10:36,352 --> 00:10:39,068
,אני רוצה אותך בבסיס
,משגיח על המתחם
213
00:10:39,186 --> 00:10:42,285
למקרה שיש עוד הפתעות
.שמצפות לנו
214
00:10:42,564 --> 00:10:43,570
,אאתר את צוות הליווי
215
00:10:43,695 --> 00:10:45,596
אך אני רוצה עדכונים קוליים
בכל 15 דקות
216
00:10:45,634 --> 00:10:47,598
.המאשרים את מצבכם
217
00:10:49,857 --> 00:10:54,615
,הוא עלול לנסות לדבר איתך
.או לשכנע אותך, לתמרן אותך
218
00:10:54,740 --> 00:10:56,867
העיקר שתדע שכל דבר
שיוצא מפיו
219
00:10:56,992 --> 00:10:59,445
.הוא שקר
220
00:11:00,078 --> 00:11:02,412
.אני אתגעגע אלייך
221
00:11:44,723 --> 00:11:46,425
.פרסי בתנועה
222
00:11:46,608 --> 00:11:48,885
.נאלצתי לפגוש אותו בחצי הדרך
223
00:11:49,077 --> 00:11:52,330
אני מודאגת יותר מהבעיה
.בתוך דיוויזיה
224
00:11:52,681 --> 00:11:54,795
.יש לנו מחבל
225
00:11:56,465 --> 00:11:58,286
.משהו זז
226
00:11:58,943 --> 00:12:01,182
.אנחנו חייבים לעצור אותו
.הם ישמעו
227
00:13:02,087 --> 00:13:03,269
?למה לא ירית בו
228
00:13:03,296 --> 00:13:04,876
,רציתי
229
00:13:05,223 --> 00:13:06,411
לגרום לזה להיראות כאילו
...השומר עשה זאת, אבל
230
00:13:06,577 --> 00:13:07,965
.זה אקדח עם קוטר אחר
231
00:13:08,090 --> 00:13:09,833
השומר בפנים היה שומע
.ויורה בכל השאר
232
00:13:10,341 --> 00:13:11,175
.אין מצב
233
00:13:12,079 --> 00:13:14,386
?אתה חושב שרציתי לתת לו למות
234
00:13:16,608 --> 00:13:18,484
.אתה לא מכיר אותי
235
00:13:26,274 --> 00:13:29,269
לורנס, בקצב הזה אנו רואים שאתה
מגיע לבית גייטס
236
00:13:29,288 --> 00:13:30,863
.בעוד 30 דקות בערך
237
00:13:30,886 --> 00:13:32,531
?זה מתאים להערכותיך
238
00:13:32,714 --> 00:13:34,045
.חיובי
239
00:13:41,289 --> 00:13:42,655
.אני רוצה דו"ח מצב מפלפס
240
00:13:42,821 --> 00:13:44,401
אנו מסתכלים על ארבעה
,פתילי נפץ
241
00:13:44,526 --> 00:13:45,950
.כולם מחוברים ליחידה חשמלית
242
00:13:46,116 --> 00:13:47,404
אני משער שנצטרך לפתוח
את הדבר הזה קודם
243
00:13:47,529 --> 00:13:49,840
.לפני שנוכל לנטרל את הפתילים
244
00:13:49,965 --> 00:13:52,417
.בלי השערות, רק תוצאות
245
00:13:54,898 --> 00:13:57,130
אני מזהה דמות בסורק
,הדימוי התרמי שלנו
246
00:13:57,255 --> 00:13:58,921
.מתקרבת להיקף הצפוני החיצוני
247
00:13:59,087 --> 00:14:01,485
יש לי את אלכסנדרה אודינוב
.בשער הצפוני
248
00:14:01,921 --> 00:14:03,829
.היא מבקשת אישור כניסה
249
00:14:06,200 --> 00:14:07,945
.הכנס אותה
250
00:14:10,283 --> 00:14:12,234
.אריק לורנס
251
00:14:12,517 --> 00:14:15,980
עמדת מול 25 שנים
במתקן הענישה סינג סינג
252
00:14:16,602 --> 00:14:20,203
על כך שריסקת ראש של אדם
על עמוד טלפון
253
00:14:20,328 --> 00:14:22,537
.עד שצווארו נשבר
254
00:14:24,385 --> 00:14:26,662
.ובכן, הוא אכן אנס את אחותך
255
00:14:26,682 --> 00:14:28,578
אך לא היו ראיות
ממשיות
256
00:14:28,598 --> 00:14:30,937
.שהיו מובילות לערעור
257
00:14:31,422 --> 00:14:32,883
.ואז אני נכנסתי לתמונה
258
00:14:33,008 --> 00:14:35,886
,הוצאתי אותך
.החזרתי לך את חייך
259
00:14:36,011 --> 00:14:38,298
לימדתי אותך איך להילחם
.עבור חופש
260
00:14:38,336 --> 00:14:40,136
.עכשיו תראה אותך
261
00:14:41,039 --> 00:14:42,709
.בנג'מין גרינווד
262
00:14:43,840 --> 00:14:47,493
הוצאתי אותך מהמוסד לפושעים
.בעלי הפרעות נפשיות
263
00:14:47,758 --> 00:14:49,605
.אדריאן פטיקי
264
00:14:50,246 --> 00:14:51,766
,הועמד לדין על לא עוול בכפו
265
00:14:51,932 --> 00:14:54,596
.עמד בשורת הנידונים למוות
266
00:14:54,631 --> 00:14:56,773
,הצלתי את החיים של כולכם
267
00:14:56,898 --> 00:15:02,693
ולכן זה כואב לי שאתם מפגינים
יותר נאמנות לאמנדה
268
00:15:03,285 --> 00:15:05,290
.מאשר לי
269
00:15:08,610 --> 00:15:10,921
כבר התחלתי לתהות האם
.אי פעם אשמע ממך שוב
270
00:15:11,046 --> 00:15:13,120
.אני יודעת
.יש לי הרבה להסביר
271
00:15:14,270 --> 00:15:16,350
.אני יודעת שנסעת לרוסיה, אלכס
272
00:15:16,501 --> 00:15:18,261
הזהרתי אותך מפני
תקיפת סמאק
273
00:15:18,386 --> 00:15:21,045
,ללא עזרתי
.לפני שהיית מוכנה
274
00:15:22,219 --> 00:15:23,188
.אני יודעת
275
00:15:23,207 --> 00:15:24,717
.יש לך מזל ששרדת
276
00:15:24,744 --> 00:15:25,801
.אני יודעת
277
00:15:25,825 --> 00:15:27,081
?איך הצלחת לצאת
278
00:15:27,122 --> 00:15:28,385
.לא יכול להיות שזה היה קל
279
00:15:28,394 --> 00:15:29,696
,נכנסתי בכוחות עצמי
280
00:15:29,712 --> 00:15:31,718
.ויצאתי באותה הדרך
281
00:15:32,404 --> 00:15:34,207
.אך צדקת בנוגע לסמאק
282
00:15:34,242 --> 00:15:37,062
זה היה יותר מדי עבורי
.כדי להתמודד עם זה בעצמי
283
00:15:37,934 --> 00:15:40,440
.במיוחד לאור מה שמצאתי שם
284
00:15:42,330 --> 00:15:45,039
.בבקשה, אמרי לי שלא ידעת
285
00:15:45,067 --> 00:15:46,353
?ידעתי מה
286
00:15:46,375 --> 00:15:49,081
.אמי, קטיה
287
00:15:49,317 --> 00:15:51,614
.היא בחיים
288
00:15:52,754 --> 00:15:54,421
.אני לא מבינה
289
00:15:54,441 --> 00:15:57,093
סמאק כנראה סגר
.עסקה עם פרסי
290
00:15:57,985 --> 00:15:59,878
.הוא הסיבה היחידה שחזרתי
291
00:16:00,197 --> 00:16:02,196
לא אכפת לי אם אצטרך
,להוציא את זה ממנו בעינויים
292
00:16:02,223 --> 00:16:04,816
.אני רוצה לדעת למה הוא שיקר לי
293
00:16:06,785 --> 00:16:10,028
אני חוששת שזה יהיה
.קשה כרגע
294
00:16:16,978 --> 00:16:19,990
הלוואי והיה לי יותר
זמן לשכנע אתכם
295
00:16:20,115 --> 00:16:21,860
.שמה שאתם עושים שגוי
296
00:16:21,884 --> 00:16:23,643
.זה פשוט לא נראה הוגן
297
00:16:23,659 --> 00:16:25,043
.נו, טוב
298
00:16:47,011 --> 00:16:48,853
.משהו לא בסדר
299
00:17:19,735 --> 00:17:20,696
?כמה קרובים אנחנו
300
00:17:20,716 --> 00:17:22,028
קטענו את הזרם
החשמלי
301
00:17:22,048 --> 00:17:23,661
,של הנפץ המרכזי
302
00:17:24,410 --> 00:17:27,979
אך עדיין עלינו לוודא שאין
.נטייה תנודתית לפני שנזיז משהו
303
00:17:28,126 --> 00:17:30,016
,אין לכם את המותרות של זמן
אם תקחו זמן רב מדי
304
00:17:30,036 --> 00:17:31,463
אולי לא תזכו לחיות
.ולראות את המחר
305
00:17:31,472 --> 00:17:33,738
?איך לעזאזל פרסי השיג נשק
306
00:17:35,431 --> 00:17:38,182
לפרסי יש שותף שקט
.בתוך דיוויזיה
307
00:17:38,413 --> 00:17:40,309
,כרגע
.רואן הוא החשוד העיקרי שלי
308
00:17:40,833 --> 00:17:42,620
.זה יהיה ניחוש טוב
309
00:17:43,142 --> 00:17:44,661
.עקבתי אחר תנועותיו
310
00:17:44,786 --> 00:17:49,301
אך אני חוששת שהוא
.משתף פעולה עם אחרים
311
00:17:49,539 --> 00:17:54,385
למעשה, האדם היחיד שאני יודעת
.שהוא לא עובד איתו, הוא את
312
00:17:54,837 --> 00:17:56,474
.לא היית באיזור
313
00:17:57,199 --> 00:17:58,662
.עשי לי טובה
314
00:17:59,207 --> 00:18:01,799
,שימי עליו עין
.ודווחי לי
315
00:18:01,829 --> 00:18:03,286
,ברגע שאדע עם מי הוא עובד
316
00:18:03,320 --> 00:18:06,900
אני מתכננת להטביע אותו בבריכה
.של חומצתו שלו
317
00:18:43,312 --> 00:18:44,967
,היי, זו אני
.יש לנו בעיה
318
00:18:45,629 --> 00:18:46,627
?עם הגנרטור
319
00:18:46,643 --> 00:18:47,886
.עם פרסי
320
00:18:47,916 --> 00:18:51,324
הוא בדרכו אליכם, והוא חיסל את
.צוות האלפא שליווה אותו
321
00:18:51,347 --> 00:18:52,333
?איפה הוא כעת
322
00:18:52,349 --> 00:18:53,852
הוא נטרל את אמצעי
.האיתור ברכב
323
00:18:53,872 --> 00:18:54,791
?מה אתם מתכננים לעשות
324
00:18:54,811 --> 00:18:56,218
.פשוט תתמקדי ביעד שלך
325
00:18:56,384 --> 00:18:58,068
עכשיו כשאמנדה איבדה את
,היתרון שלה על פרסי
326
00:18:58,193 --> 00:19:00,838
דבר לא ימנע ממנו
.מלהפעיל את המתג הזה
327
00:19:00,963 --> 00:19:04,365
אלכס, את הסיכוי הטוב ביותר שלנו
.לעצור את ניקיון מלא
328
00:19:11,239 --> 00:19:13,314
?נהנה מאזורי הכפר
329
00:19:13,342 --> 00:19:15,061
,אה, העשבים
330
00:19:15,077 --> 00:19:16,500
.לא עושים לי טוב
331
00:19:16,520 --> 00:19:18,429
.קח כדור נגד אלרגיה
332
00:19:18,890 --> 00:19:21,056
.האקדח של רואן הוכיח להיות שימושי
333
00:19:21,115 --> 00:19:22,920
?מה בנוגע לבני הערובה
334
00:19:24,658 --> 00:19:26,017
.אמור להם להישאר במקומם
335
00:19:26,034 --> 00:19:28,399
.אני לא יכול לחכות עד שאראה אותם
336
00:19:31,688 --> 00:19:34,978
.ביליתי את חיי בצבא
337
00:19:35,030 --> 00:19:39,011
אני מבין איך זה להיות
נאמן למפקדך הישיר
338
00:19:39,556 --> 00:19:41,432
,תחושת החובה הזו
339
00:19:41,456 --> 00:19:42,598
,ציות להוראות
340
00:19:42,764 --> 00:19:45,768
.לעקוב אחריהם עד מלתעות המוות
341
00:19:45,803 --> 00:19:48,370
אתה לא חייב להסתבך
,במלחמה הזו
342
00:19:48,386 --> 00:19:49,499
.יש לך אפשרויות
343
00:19:49,515 --> 00:19:51,613
אם היה לך קצת כסף
,בכיס
344
00:19:51,632 --> 00:19:53,100
,יותר מקצת
345
00:19:53,113 --> 00:19:57,651
לא היית צריך להקשיב
.לפרסי יותר
346
00:20:00,332 --> 00:20:01,631
,על פי דיווחי חדשות מקומיים
347
00:20:01,756 --> 00:20:05,871
מטוס קל התרסק ממש מחוץ
.לפארק הלאומי בסרטוגה
348
00:20:06,037 --> 00:20:08,529
,הטייס
,דארן סמולס
349
00:20:08,560 --> 00:20:11,545
בדיוק החתים שני נוסעים
,לצניחה חופשית
350
00:20:11,569 --> 00:20:13,753
.אך רק הגופה שלו נמצאה בהריסות
351
00:20:13,788 --> 00:20:18,843
שמות הנוסעים תואמים לשמות
.בדרכונים המזוייפים ששימשו את השומרים
352
00:20:19,009 --> 00:20:21,679
?אתה מאמין שהם קפצו מהמטוס
353
00:20:21,714 --> 00:20:23,373
?לאן מועדות פניהם
354
00:20:23,838 --> 00:20:28,235
המבנה היחידה הרלוונטי ברדיוס
,של 20 ק"מ מאיזור ההתרסקות
355
00:20:28,613 --> 00:20:30,855
הוא בית ישן המהווה נקודת ציון דרך
,היסטורית
356
00:20:31,021 --> 00:20:32,563
.בית גייטס
357
00:20:32,594 --> 00:20:35,602
תצלומי לווין של המיקום
.מגלים מספר רכבים בחוץ
358
00:20:35,625 --> 00:20:37,553
.אני חושב שהם שם כרגע
359
00:20:37,565 --> 00:20:38,920
?הצוות בדרכו
360
00:20:38,936 --> 00:20:41,126
.בעודנו מדברים
361
00:20:54,022 --> 00:20:55,713
אתה בטוח שלא כדאי שנלבש
?חליפות פצצה
362
00:20:55,879 --> 00:20:58,488
אם הדבר הזה מתפוצץ
,במסדרון הזה
363
00:20:58,613 --> 00:21:02,469
ההלם בלבד יהפוך אותנו
.לג'לי
364
00:21:02,635 --> 00:21:05,008
בנוסף, החליפה גורמת לידי
.להזיע
365
00:21:22,086 --> 00:21:24,366
,אחד למטה
.שלושה נותרו
366
00:21:24,973 --> 00:21:26,183
,אני אעלה למעלה
367
00:21:26,308 --> 00:21:28,639
.אביא חוט הלחמה ממוגנט
368
00:22:07,421 --> 00:22:08,804
.היי, פרסי
369
00:22:29,081 --> 00:22:31,097
,את
.כאן
370
00:22:31,350 --> 00:22:32,512
?מה הסיכויים
371
00:22:32,542 --> 00:22:34,858
אמור לשומריך לוותר על מתג
,ניקיון מלא
372
00:22:34,877 --> 00:22:36,097
,והשגחה
373
00:22:36,121 --> 00:22:38,028
.ואולי תצא מכאן בחיים
374
00:22:38,415 --> 00:22:39,400
,מייקל
375
00:22:39,566 --> 00:22:42,527
אני רואה שאתה מאמץ את מוטיב ה
,"מורד ללא מטרה"
376
00:22:43,294 --> 00:22:44,405
.ממש עד לרמת התסרוקת
377
00:22:47,307 --> 00:22:48,833
?אני יכול לירות בו עכשיו
378
00:22:49,173 --> 00:22:50,148
.עדיין לא
379
00:22:50,178 --> 00:22:52,843
התפרצתי למסיבת השומרים הקטנה
.שלך באמסטרדם
380
00:22:53,244 --> 00:22:54,617
,הקופסאות אינן
381
00:22:54,641 --> 00:22:56,125
.יחד עם פוליסת הביטוח שלך
382
00:22:56,291 --> 00:22:57,626
?איך אתה חושב שהגענו לכאן
383
00:22:58,193 --> 00:22:59,544
.עקבנו אחרי החבר'ה שלך
384
00:22:59,711 --> 00:23:02,264
,אפילו אם זה היה המצב
385
00:23:02,389 --> 00:23:08,020
לשומרים ניתנו הוראות ברורות
להפעיל את המתג ולשחרר את הגז בדיוויזיה
386
00:23:08,145 --> 00:23:10,896
.אם משהו קורה לי
387
00:23:14,382 --> 00:23:16,028
,אני בפנים
.בדרך לסיילו
388
00:23:16,153 --> 00:23:17,271
.חמש על חמש
389
00:23:17,487 --> 00:23:18,564
?אמנדה עשתה לך צרות
390
00:23:18,620 --> 00:23:20,828
לא, היא לחוצה בגלל
.פרסי ורואן
391
00:23:21,025 --> 00:23:22,510
.היא ביקשה ממני לרגל אחריו
392
00:23:22,530 --> 00:23:23,662
?אבל את מנפנפת אותה, נכון
393
00:23:23,671 --> 00:23:24,902
.כן
394
00:23:27,693 --> 00:23:29,336
?מה את עושה כאן למטה
395
00:23:29,353 --> 00:23:31,307
,אוי לא
.זה לא טוב
396
00:23:33,336 --> 00:23:36,326
.למעשה חיפשתי אותך
397
00:23:37,905 --> 00:23:40,502
אני יודעת שהיית שם בלילה בו
.הדיוויזיה פשטה על בית משפחתי
398
00:23:40,768 --> 00:23:43,467
,"אמרת "אמא למטה
.אישרת את ההרג
399
00:23:43,621 --> 00:23:45,999
,אך היא לא מתה
?נכון
400
00:23:48,318 --> 00:23:49,928
,השתמשת בסם הרגעה
401
00:23:50,053 --> 00:23:52,615
משימת צד קטנה ומיוחדת
.עבור פרסי
402
00:23:53,614 --> 00:23:57,486
אני רוצה לדעת את האמת לגבי
.מה שקרה בלילה ההוא
403
00:23:57,611 --> 00:23:59,807
.זו לא הסיבה שאת כאן
404
00:24:00,909 --> 00:24:02,595
,ובכן
?למה לעזאזל אתה כאן
405
00:24:02,695 --> 00:24:04,721
.אה, רק מחבל בדיוויזיה
406
00:24:05,258 --> 00:24:08,066
.משימת צד קטנה ומיוחדת עבור פרסי
407
00:24:20,050 --> 00:24:21,505
?פלפס, זה אתה
408
00:24:31,561 --> 00:24:35,766
.זה כאילו נחתתי ביקום מקביל
409
00:24:35,932 --> 00:24:37,859
.את, נלחמת כדי להציל את דיוויזיה
410
00:24:37,984 --> 00:24:40,445
אני לא מצפה ממך להבין
.אותי, פרסי
411
00:24:40,570 --> 00:24:42,880
הבנתי את המסע שלך
,אחר נקמה
412
00:24:42,936 --> 00:24:45,433
.תגמול עבור ארוסך
413
00:24:45,514 --> 00:24:49,071
?אתם מדברים בכלל על דניאל
414
00:24:49,237 --> 00:24:52,380
בטח זה קצת מוזר, משום
שידעת על הוראת החיסול
415
00:24:52,404 --> 00:24:54,313
.ולא הזהרת אותה
416
00:24:57,170 --> 00:24:58,513
אם אתה חושב שמישהו
,יאמין לשקרים שלך
417
00:24:58,638 --> 00:25:00,395
.אתה טועה
418
00:25:00,974 --> 00:25:02,626
אוון סיפר לי את האמת
.על דניאל
419
00:25:02,792 --> 00:25:03,852
אך האם מייקל יודע
את האמת
420
00:25:03,977 --> 00:25:06,477
?עלייך ועל אוון
421
00:25:07,544 --> 00:25:08,980
אתם מבינים, זה המבט
שאומר לי
422
00:25:09,004 --> 00:25:10,835
.את כל מה שאני צריך לדעת
423
00:25:11,735 --> 00:25:13,445
.הסדק ביסוד
424
00:25:13,461 --> 00:25:15,094
.אני לא מאשים אותך
425
00:25:15,272 --> 00:25:16,998
היא פיתתה אותך עם ההבטחה
של לרכוש מחדש
426
00:25:17,014 --> 00:25:19,109
.את כל מה שאיבדת
427
00:25:19,121 --> 00:25:20,557
,הדבר הבא שקורה
אתה עמוק בתוך
428
00:25:20,584 --> 00:25:22,584
מלחמתה של ניקיטה
.ללא סוף באופק
429
00:25:22,600 --> 00:25:24,086
.זה מצחיק
430
00:25:24,099 --> 00:25:25,315
,אני רואה סוף באופק
.ממש כאן
431
00:25:25,481 --> 00:25:27,067
.כזו נוכחות פקודתית
432
00:25:27,233 --> 00:25:29,741
זה כאילו היא מנהיגה את
.מסעות הצלב החדשים
433
00:25:29,876 --> 00:25:33,518
כל-כך הרבה אנשים מסכימים
.להקריב את חייהם עבורך
434
00:25:33,553 --> 00:25:36,213
.כמו הטיפש המסכן הזה שם
435
00:25:36,593 --> 00:25:38,577
.שון פירס
436
00:25:40,701 --> 00:25:42,489
.זו חתיכת תפיסה
437
00:25:43,791 --> 00:25:46,712
אני עדיין רואה את פרצופך מלא הפצעונים
.על כרטיסי הברכה לחג המולד
438
00:25:46,878 --> 00:25:48,881
נראה שחיל הים הפך אותך
.לגבר אמיתי
439
00:25:49,105 --> 00:25:51,650
.אתה כאן בשביל הסנטורית מדלין
440
00:25:51,775 --> 00:25:52,718
.אמא
441
00:25:59,169 --> 00:26:00,031
,אם לא אענה לזה
442
00:26:00,048 --> 00:26:01,978
.פטריק יתהה מה קרה לי
443
00:26:02,193 --> 00:26:04,217
ואם הוא חושב שמשהו
...השתבש
444
00:26:09,591 --> 00:26:10,552
.פרסי ברשותי
445
00:26:10,571 --> 00:26:13,004
תן לי את המתג ושחרר
,את בני הערובה
446
00:26:13,129 --> 00:26:14,640
.או שהוא מת
447
00:26:15,253 --> 00:26:16,967
?איך אדע שהוא לא מת כבר
448
00:26:20,094 --> 00:26:21,677
.אמור לו את דרישותנו
449
00:26:21,696 --> 00:26:23,481
.הרוג את כולם חוץ ממדלין
450
00:26:33,798 --> 00:26:35,303
!בן זונה
451
00:26:40,192 --> 00:26:42,142
אני חושב ששנינו יודעים
.שזה הגיע להם
452
00:26:43,334 --> 00:26:45,302
,וכעת כשההשגחה מחוץ לדרך
453
00:26:45,445 --> 00:26:47,381
.אני מוכן לשאת ולתת
454
00:26:47,982 --> 00:26:49,766
,אתן לכם את הסנטורית פירס
455
00:26:49,779 --> 00:26:51,799
.אם תתנו לי ללכת עם המתג
456
00:26:53,736 --> 00:26:55,118
.שון
457
00:26:56,373 --> 00:26:57,890
.תחפה עליו
458
00:27:01,682 --> 00:27:03,646
.לא נוכל לשתף פעולה עם זה
459
00:27:04,442 --> 00:27:05,358
.אנחנו חייבים
460
00:27:05,374 --> 00:27:06,979
?לתת לו את המתג
461
00:27:07,074 --> 00:27:08,898
,אם אלכס תנטרל את הכוח באתר
462
00:27:08,921 --> 00:27:10,497
.נהיה בסדר
463
00:27:10,704 --> 00:27:12,572
,הוא לא יודע עליה
.מייקל
464
00:27:14,561 --> 00:27:16,013
?בירקהוף, אתה שם
465
00:27:16,163 --> 00:27:17,286
.אלוהים אדירים, את בחיים
466
00:27:17,309 --> 00:27:19,105
.חשבתי שהמחסל הגיע אלייך
467
00:27:21,542 --> 00:27:23,293
.הוא עדיין רודף אחריי
468
00:27:56,924 --> 00:27:58,676
,טוב, בירקהוף
.אני בלוח הבקרה
469
00:27:59,753 --> 00:28:02,229
.יופי, מעולה
.הוציאי את הטלפון שלי
470
00:28:03,302 --> 00:28:05,192
.איבדתי את הטלפון
...בלי התוכנה
471
00:28:05,212 --> 00:28:06,936
,זה בסדר
.נוכל לעשות זאת ידנית
472
00:28:06,964 --> 00:28:08,893
,זה פשוט
.זה כמו לנתק טוסטר
473
00:28:08,906 --> 00:28:10,044
...חשבתי שאמרת
474
00:28:10,060 --> 00:28:12,357
,אני יודע
.רק הייתי אני
475
00:28:12,482 --> 00:28:14,318
.אני אדריך אותך
476
00:28:14,687 --> 00:28:17,404
,הפכת לפעילה ברמה עולמית
.ניקיטה
477
00:28:17,570 --> 00:28:19,313
אני רק מקווה שיום אחד
תפסיקי לנסות לברוח
478
00:28:19,329 --> 00:28:20,970
.ממי שאת באמת
479
00:28:21,005 --> 00:28:23,435
,אני בדמך
.לטוב ולרע
480
00:28:23,470 --> 00:28:24,669
שתוק, לפני שאשנה
את דעתי
481
00:28:24,794 --> 00:28:26,609
.בנוגע לפיצוץ ראשך
482
00:28:27,827 --> 00:28:29,193
!נקי
483
00:29:00,182 --> 00:29:02,282
יש לנו אישור חזותי
.של השומרים
484
00:29:02,299 --> 00:29:04,853
.ואיתם עוד מטרות להן לא ציפינו
485
00:29:04,866 --> 00:29:07,168
.פרסי וניקיטה
486
00:29:09,247 --> 00:29:11,087
.חסל את כל המטרות
487
00:29:23,026 --> 00:29:25,055
יש לנו סוכנים לא מזוהים
.מתקרבים מכיוון מזרח
488
00:30:03,721 --> 00:30:05,816
.להתראות
- ניקיון מלא החל -
489
00:30:12,722 --> 00:30:14,614
.אנו חווים קצר בחשמל
490
00:30:14,792 --> 00:30:17,397
המעליות ומעליות על-בסיס לחץ נוזלי
.כבויות
491
00:30:18,076 --> 00:30:19,840
.סורקת חבלה חיצונית
492
00:30:22,143 --> 00:30:23,892
החוט הראשון שאת מחפשת
.הוא אדום
493
00:30:24,315 --> 00:30:25,789
.כן, אני רואה אותו
494
00:30:54,577 --> 00:30:55,295
.רוסית
495
00:30:55,308 --> 00:30:56,950
.גוגל כנראה איתרו את פטריק
496
00:31:01,568 --> 00:31:02,808
.הם מנסים לתפוס את עמדתו של שון
497
00:31:02,828 --> 00:31:03,870
.תחפה עליי
!שלילי-
498
00:31:03,897 --> 00:31:05,151
.היכנסי לבית
499
00:31:05,175 --> 00:31:06,627
סוכני גוגול
.אולי כבר בפנים
500
00:31:06,639 --> 00:31:08,046
.את חייבת להוציא אותה
501
00:31:08,081 --> 00:31:09,853
.אני אשאר ואחפה עליו
502
00:31:14,121 --> 00:31:15,582
!בואו נזוז
503
00:31:29,023 --> 00:31:30,899
.טוב, טיפלתי בכחול
504
00:31:31,827 --> 00:31:33,475
,בסדר, מעולה
.נשאר לך עוד אחד
505
00:31:33,641 --> 00:31:35,936
זה השחור שמחובר
.לשנאי
506
00:31:36,301 --> 00:31:37,916
.זה יבטל את המעקף
507
00:31:38,474 --> 00:31:39,990
.הבנתי
508
00:31:43,796 --> 00:31:45,651
.יופי, עכשיו תסתלקי משם
509
00:32:46,409 --> 00:32:47,540
?איפה שון
510
00:32:47,567 --> 00:32:48,894
.הוא בחוץ
511
00:32:49,160 --> 00:32:50,608
.ואין בעד מה
512
00:32:52,202 --> 00:32:53,644
.מאחורייך
513
00:33:19,660 --> 00:33:21,850
?את בסדר
.כן-
514
00:33:22,116 --> 00:33:23,941
.כן, אני בסדר
515
00:33:31,205 --> 00:33:32,480
.תודה
516
00:33:43,221 --> 00:33:45,065
זה אדמירל וויניק
.מפיקוד דרום
517
00:33:45,231 --> 00:33:46,858
.כן, זה היה
518
00:33:49,101 --> 00:33:50,431
.זו אמנדה
519
00:33:50,466 --> 00:33:52,226
.אשרי שהדיוויזיה שרדה
520
00:33:56,710 --> 00:33:57,421
.כן
521
00:33:57,437 --> 00:33:59,383
.פרסי ואנשיו עזבו
522
00:33:59,745 --> 00:34:01,340
,וניקיון מלא
...הוא
523
00:34:01,355 --> 00:34:02,301
.נמנע
524
00:34:02,318 --> 00:34:04,123
פרסי כנראה איבד שליטה
,על המתג
525
00:34:04,136 --> 00:34:05,398
.או שאולי הוא הושמד
526
00:34:05,418 --> 00:34:06,287
,בכל מקרה
527
00:34:06,307 --> 00:34:09,005
וידאתי שניקיון מלא לעולם לא יאיים
.יותר על הדיוויזיה
528
00:34:09,171 --> 00:34:11,606
שאשלח ליווי עבורך
?ועבור השאר
529
00:34:12,609 --> 00:34:14,409
.זו רק אני
530
00:34:15,670 --> 00:34:18,264
...זה
.מצער
531
00:34:19,116 --> 00:34:21,226
נעבוד על סיפור כיסוי
,באופן מיידי
532
00:34:21,392 --> 00:34:23,012
.כדי להסביר את מותם
533
00:34:23,137 --> 00:34:26,265
רוב הסיכויים מעשה של
.טרוריסט פנימי משוגע
534
00:34:26,281 --> 00:34:29,257
כן, תוודאי שזה נראה
.כאילו הם מתו כגיבורים
535
00:34:29,273 --> 00:34:30,983
,ואחרי שהעניינים ירגעו
536
00:34:30,995 --> 00:34:34,095
עלינו לדון בכיצד להמשיך
.עם הדיוויזיה
537
00:34:34,130 --> 00:34:36,433
,מיותר לומר
,לאחר האירועים האחרונים
538
00:34:36,457 --> 00:34:38,284
.שיש לשמור על פרופיל נמוך
539
00:34:38,562 --> 00:34:39,954
.בהחלט
540
00:34:39,989 --> 00:34:42,195
נדון בכך בשבוע הבא
.בוושינגטון
541
00:34:43,428 --> 00:34:46,365
סביר שמוטב אם נשמור את
.התקשורת מינימלית
542
00:34:46,427 --> 00:34:48,852
כפי שאמרת, כדאי שנשמור
.את ראשינו למטה
543
00:34:49,482 --> 00:34:50,780
.אמנדה
544
00:34:50,815 --> 00:34:52,132
,אחרי הכל
לא היינו רוצים להסתכן
545
00:34:52,298 --> 00:34:54,968
בהעלאת דגל אדום עם
,עמיתייך בבירה
546
00:34:55,134 --> 00:34:56,144
,אבל אני מבטיחה
547
00:34:56,269 --> 00:34:58,638
.הדיוויזיה תישאר חזקה ועירנית
548
00:34:58,804 --> 00:35:00,331
.להתראות
549
00:35:04,927 --> 00:35:06,352
?מה הבעיה
550
00:35:06,376 --> 00:35:08,030
.זו אמנדה
551
00:35:08,397 --> 00:35:10,702
.איבדתי שליטה עליה
552
00:35:57,124 --> 00:35:59,146
.הדיוויזיה עדיין עומדת
553
00:35:59,286 --> 00:36:01,081
.ניקיון מלא נכשל
554
00:36:03,330 --> 00:36:04,774
.זה טוב
555
00:36:05,587 --> 00:36:07,539
.משאיר לנו קצת אפשרויות
556
00:36:09,128 --> 00:36:10,763
.בואו נזוז
557
00:36:35,686 --> 00:36:36,922
...איך את
558
00:36:36,946 --> 00:36:38,222
.רואן
559
00:36:38,587 --> 00:36:40,535
.אה
.אני מניחה שאיבדת אותו
560
00:36:40,559 --> 00:36:42,485
.שרדתי אותו
561
00:36:42,981 --> 00:36:43,945
.צדקת
562
00:36:43,968 --> 00:36:45,504
.הוא היה האיש מבפנים של פרסי
563
00:36:45,520 --> 00:36:47,222
.ועכשיו הוא איננו
564
00:36:47,257 --> 00:36:48,956
.כך גם פרסי
565
00:36:48,972 --> 00:36:50,941
?מה איתך, אלכס
566
00:36:52,127 --> 00:36:54,113
?לאן תלכי כעת
567
00:36:58,332 --> 00:36:59,589
.אני לא יודעת
568
00:36:59,874 --> 00:37:01,791
.סמאק עדיין שם בחוץ
569
00:37:01,796 --> 00:37:03,950
.וכך גם אמי
570
00:37:03,966 --> 00:37:05,847
.והיא איתו
571
00:37:07,015 --> 00:37:08,280
,אלכס
,האמיני או לא
572
00:37:08,300 --> 00:37:10,263
.אני עדיין רוצה לעזור לך
573
00:37:10,279 --> 00:37:11,966
?למה
574
00:37:14,004 --> 00:37:16,732
כדי שתוכלי לקבל
?אחיזה בזטרוב
575
00:37:17,969 --> 00:37:19,619
.לא מעוניינת
576
00:37:19,664 --> 00:37:21,565
.כדאי שתהיי
577
00:37:21,947 --> 00:37:23,959
את מאיימת על אחיזתו
.של סמאק באימפריה שלו
578
00:37:24,084 --> 00:37:26,322
.לכן הוא מפחד ממך
579
00:37:26,697 --> 00:37:33,085
עצם קיומה של אלכסנדר אודינוב
.מהווה פוטנציאל לזעזע את עולמו
580
00:37:33,874 --> 00:37:37,360
חבל שהעולם חושב שאלכסנדרה
.אודינוב מתה
581
00:37:39,454 --> 00:37:41,860
אך מה אם הם היו
?מגלים את האמת
582
00:37:59,735 --> 00:38:01,055
,אם הדיוויזיה באמת ערקה
583
00:38:01,082 --> 00:38:02,491
.אין לך ברירה
584
00:38:02,532 --> 00:38:03,991
.עלייך ליצור קשר עם סוכנות הביון
585
00:38:04,007 --> 00:38:05,267
?כן, מה הם יעשו
586
00:38:05,392 --> 00:38:06,743
?ישלחו את הנחתים
587
00:38:06,909 --> 00:38:08,187
.הדיוויזיה היא צבא
588
00:38:08,312 --> 00:38:09,412
.תהיה לך מלחמה על הידיים
589
00:38:09,578 --> 00:38:11,390
.היא צודקת
590
00:38:11,697 --> 00:38:13,249
.מספיק אנשים מתו
591
00:38:14,394 --> 00:38:15,736
.זה מצחיק
592
00:38:15,748 --> 00:38:18,087
את נראית כל-כך מודאגת על
.ספירת הגופות עכשיו
593
00:38:18,253 --> 00:38:20,173
לא הטריד אותך כשאישרת
.את כל ההתנקשויות האלו
594
00:38:20,724 --> 00:38:22,017
.הם היו הכרחיים
595
00:38:22,142 --> 00:38:24,930
אה, אני בטוחה שזה נראה
.הכרחי בחדר הזה
596
00:38:25,112 --> 00:38:26,871
אך אני הייתי זו שנאלצה
.ללחוץ על ההדק
597
00:38:26,887 --> 00:38:27,976
.היית חיילת
598
00:38:27,992 --> 00:38:30,012
.הייתי רוצחת
599
00:38:31,118 --> 00:38:32,461
.את צודקת
600
00:38:32,664 --> 00:38:33,811
.אני לא יודעת איך זה
601
00:38:34,339 --> 00:38:36,787
,את נאלצת לחיות בדיוויזיה
.אני לא
602
00:38:37,890 --> 00:38:40,636
ולכן את היחידה שיכולה
להפיל אותה
603
00:38:40,761 --> 00:38:43,204
.מבלי לחשוף אותה לציבור
604
00:38:44,499 --> 00:38:47,197
,אני שונא לומר זאת
.אבל יש נקודה בדבריה
605
00:38:47,228 --> 00:38:51,241
חשיפת דיוויזיה לא פחות
.רעה משחרור הקופסאות השחורות
606
00:38:51,404 --> 00:38:54,087
.היא האדם ששם מטרה על גבנו
.כן, אני יודע-
607
00:38:54,110 --> 00:38:56,090
?מה אם אוכל לתקן את זה
608
00:38:56,476 --> 00:38:58,073
.לטהר את שמכם
609
00:38:59,009 --> 00:39:00,910
.חנינה נשיאותית
610
00:39:04,216 --> 00:39:05,404
.לא
611
00:39:05,420 --> 00:39:07,555
אם תחשפי את חלקך בכך
,לנשיא
612
00:39:07,570 --> 00:39:09,283
.את תלכי לכלא
613
00:39:09,299 --> 00:39:10,677
.לא
614
00:39:12,075 --> 00:39:16,312
אקבל חסינות
.עבור שתיקתי
615
00:39:19,318 --> 00:39:21,113
?מה אתם אומרים
616
00:39:25,654 --> 00:39:28,255
חשבתי שהיום יהיה היום בו
.הכל נגמר
617
00:39:28,520 --> 00:39:29,948
,אולי זה לא הסתדר כך
618
00:39:29,968 --> 00:39:31,618
אבל זו הפעם הראשונה
619
00:39:31,637 --> 00:39:34,422
שאני רואה אור אמיתי
,בקצה המנהרה
620
00:39:36,495 --> 00:39:38,436
.עבור כולנו
621
00:40:12,185 --> 00:40:13,682
.אנחנו כמעט שם
622
00:40:13,706 --> 00:40:15,412
,כמובן
,פרסי עדיין מהווה בעיה
623
00:40:15,428 --> 00:40:16,552
?מתי הוא לא
624
00:40:16,666 --> 00:40:20,048
כעת יש לו רק את רואן ועוד
.שומר אחד, הודות לצוות החיסול שלך
625
00:40:20,068 --> 00:40:22,365
אז אני משער שהתזמון שלהם
.היה מושלם
626
00:40:22,717 --> 00:40:24,280
?איך אוכל להחזיר לך טובה
627
00:40:24,303 --> 00:40:25,798
...אה
628
00:40:26,301 --> 00:40:28,151
.אני יכול לחשוב על מספר דרכים
629
00:40:30,313 --> 00:40:31,437
,הזמן לזה אחר-כך
630
00:40:31,593 --> 00:40:33,849
.עדיין יש לנו עסקים לדון בהם
631
00:40:34,097 --> 00:40:36,225
.הממונים עליי כבר לא מהווים בעיה
632
00:40:38,111 --> 00:40:40,605
כן, עדיין יש לנו את הבוס שלי
.להתמודד איתו
633
00:40:40,971 --> 00:40:42,460
ובכן, החדשות הטובות בנושא
הזה הן
634
00:40:42,476 --> 00:40:45,379
שאני חושבת שאלכסנדרה עשויה
.להיות מוכנה לחזרה שלה
635
00:40:46,093 --> 00:40:47,542
?וניקיטה
636
00:40:49,316 --> 00:40:51,850
.יש לי עתיד מתוכנן גם לה
637
00:40:53,705 --> 00:40:56,067
.הוא קצר הרבה יותר
638
00:40:57,765 --> 00:41:03,689
Seymour תורגם ע"י