1 00:00:00,635 --> 00:00:03,726 ברוכים הבאים לסניף לשעבר ,של זיגזג בניו-יורק 2 00:00:03,974 --> 00:00:06,463 עוד סטארט אפ אינטרנטי .שנעלם 3 00:00:06,837 --> 00:00:10,356 המקום ממש היה מציאה .ביחס לגודל שטחו 4 00:00:10,703 --> 00:00:12,347 ?שטח משרדי, בירקהוף ?באמת 5 00:00:12,477 --> 00:00:13,406 .כן 6 00:00:13,451 --> 00:00:15,411 .תאגיד ניקיטה, מותק 7 00:00:15,446 --> 00:00:18,422 ,חיים ועבודה באותו המקום 8 00:00:18,753 --> 00:00:20,163 .בדיוק כמו העסק 9 00:00:20,179 --> 00:00:22,100 חשבתי שאתה מחפש .בית בחוף 10 00:00:22,689 --> 00:00:25,317 .כן, אני עדיין עובד על זה 11 00:00:25,337 --> 00:00:26,672 .זה בטוח, לפחות 12 00:00:26,859 --> 00:00:28,454 .אמור להיות בסדר עד שאחזור 13 00:00:28,474 --> 00:00:29,981 ?תחזור ?לאן אתה הולך 14 00:00:29,994 --> 00:00:32,539 .לונדון ?לונדון? מה אתה עושה בלונדון- 15 00:00:36,317 --> 00:00:39,750 .אני הולך לבקר את בני ?זה בסדר מבחינתך 16 00:00:39,774 --> 00:00:41,406 ?המה שלך 17 00:00:41,739 --> 00:00:43,169 ...לא ידעתי שיש לך 18 00:00:43,650 --> 00:00:46,212 רגע, אתה מדבר על הילד ?של קסנדרה 19 00:00:46,358 --> 00:00:49,337 הילד היחיד של אשת ?הנשיא הבלרוסי לשעבר 20 00:00:49,364 --> 00:00:50,579 .שמו מקס 21 00:00:50,606 --> 00:00:51,698 .בירקהוף 22 00:00:51,728 --> 00:00:52,806 .ברצינות, תישאר מחוץ לזה 23 00:00:52,822 --> 00:00:54,818 אתה לא חושב להביא את ?הילד חזרה איתך, נכון 24 00:00:54,835 --> 00:00:55,868 ...כי אני לא ממש מאורגן ל 25 00:00:55,888 --> 00:00:57,477 .טוב, ביקשתי ממך יפה 26 00:00:57,493 --> 00:00:58,661 .לא, לא, לא .תקשיבו 27 00:00:58,679 --> 00:01:00,755 .כולנו יחד בזה .לא כדאי שנשמור סודות 28 00:01:00,790 --> 00:01:03,479 .מקס שלי 29 00:01:04,062 --> 00:01:05,895 קסנדרה סיפרה לניקיטה .ממש לפני שעזבנו את בלרוס 30 00:01:05,919 --> 00:01:07,809 .ולא, אני לא מביא אותו לכאן 31 00:01:08,434 --> 00:01:10,359 .ואני רק רוצה לראות אותו 32 00:01:12,041 --> 00:01:14,307 .אין לי ממש תוכנית לאחר-כך 33 00:01:14,342 --> 00:01:17,541 ?אז אתה חוזר 34 00:01:17,576 --> 00:01:18,264 .כן 35 00:01:18,283 --> 00:01:20,579 .אני מנחש שזו תהיה נסיעה קצרה 36 00:01:20,603 --> 00:01:22,029 .וואו 37 00:01:22,372 --> 00:01:25,078 אין פלא שאתם בכזה .מצב-רוח רע 38 00:01:33,343 --> 00:01:34,924 .קומי עורי, רוצחת .השעה כמעט 8:00 39 00:01:34,944 --> 00:01:36,714 .התדריך עומד להתחיל ?תדריך- 40 00:01:36,726 --> 00:01:38,458 כדאי שנבקש ממישהו ,לעבור בדירה שלך 41 00:01:38,474 --> 00:01:39,856 .להביא לך בגדים חדשים 42 00:01:39,876 --> 00:01:41,426 ...בינתיים 43 00:01:44,892 --> 00:01:46,806 ?לאן אנחנו הולכים 44 00:01:47,676 --> 00:01:49,360 .לראות את הבוס 45 00:01:57,016 --> 00:01:58,869 .בוקר טוב, מגויסת 46 00:02:00,453 --> 00:02:02,570 ?למה נתת לו לצאת מתאו 47 00:02:02,716 --> 00:02:04,014 .לא נתתי 48 00:02:04,037 --> 00:02:05,112 .את נתת 49 00:02:05,132 --> 00:02:07,860 .ובכן, טכנית, סחטתי אותה 50 00:02:08,507 --> 00:02:09,548 .רגע 51 00:02:09,567 --> 00:02:10,620 ?לאן את הולכת 52 00:02:10,640 --> 00:02:12,076 .הביתה 53 00:02:13,226 --> 00:02:14,061 ?איזה בית 54 00:02:14,077 --> 00:02:16,136 ?הדירה שלך .לא הייתי ממליץ על כך 55 00:02:16,402 --> 00:02:18,294 שכחת שישנה יחידת התנקשות של גוגול 56 00:02:18,519 --> 00:02:21,965 שכרגע סורקת את העיר ?בחיפוש אחר אלכסנדרה אודינוב 57 00:02:22,595 --> 00:02:24,329 ,או שהתכוונת לבית משפחתך 58 00:02:24,353 --> 00:02:25,479 ,"לה מייזון דה פמילי" (בית המגורים המשפחתי, צרפתית) 59 00:02:25,645 --> 00:02:28,065 ...אשר שוכן בין האפר של הורייך 60 00:02:28,231 --> 00:02:30,525 ?פשע שעדיין נכשלת לנקום 61 00:02:30,691 --> 00:02:31,902 .אני מנסה 62 00:02:32,168 --> 00:02:33,593 ?באמת ?איך 63 00:02:33,609 --> 00:02:36,261 בכך שאת מסתתרת מתחת למצעים בזמן שאמנדה מגנה עלייך 64 00:02:36,281 --> 00:02:37,795 ?מהאיש הרע הגדול 65 00:02:38,031 --> 00:02:40,483 ,סרגיי סמאק שם בחוץ 66 00:02:40,502 --> 00:02:42,986 ,חי כמו מלך ,מנהל את האימפרייה של אביך 67 00:02:43,013 --> 00:02:44,790 .צוחק עלייך 68 00:02:44,944 --> 00:02:46,750 .תן לי לצאת מכאן עכשיו 69 00:02:46,916 --> 00:02:50,337 אבל חשבתי שאמרת .שאת רוצה ללכת הביתה 70 00:03:04,140 --> 00:03:06,989 - לונדון, אנגליה - 71 00:03:38,080 --> 00:03:40,237 עוד שלושה תרגילים .ואתה יכול לקבל קינוח 72 00:03:41,157 --> 00:03:43,256 .קפטן אוסוב אמר כך 73 00:03:44,118 --> 00:03:45,459 .קפטן אוסילוב 74 00:03:45,479 --> 00:03:47,635 ...אבא נתן לו את השם 75 00:03:48,324 --> 00:03:51,845 ?אני יכול לצפות בסדרות מצוירות 76 00:03:54,583 --> 00:03:55,528 .בסדר 77 00:03:55,559 --> 00:03:57,893 .בסדרה אחת .ועוגיה אחת 78 00:04:10,221 --> 00:04:11,665 .אנחנו צריכים לדבר 79 00:04:14,846 --> 00:04:17,249 .ניקיטה .היא סיפרה לך 80 00:04:17,621 --> 00:04:19,676 .אני מבקש רק 5 דקות 81 00:04:20,847 --> 00:04:22,316 ?בשביל מה 82 00:04:22,893 --> 00:04:25,193 ?אמא, מי זה 83 00:04:26,205 --> 00:04:27,557 ...אני פשוט 84 00:04:27,577 --> 00:04:29,403 .אני פשוט רוצה להסתכל עליו 85 00:04:29,612 --> 00:04:31,709 .את חייבת לי לפחות את זה 86 00:04:35,213 --> 00:04:36,630 .חמש דקות 87 00:04:37,024 --> 00:04:39,585 ואתה לא מספר לו .מדוע אתה כאן 88 00:04:40,912 --> 00:04:42,422 ...מבחינת מקס 89 00:04:42,460 --> 00:04:45,168 ,אביו נקבר לפני שבועיים .אני יודע 90 00:05:02,492 --> 00:05:07,166 ?חמוד, אתה זוכר את ידידנו מייקל .הוא בא להגיד שלום 91 00:05:09,056 --> 00:05:10,634 .היי, מקס 92 00:05:20,183 --> 00:05:21,604 .תודה 93 00:05:48,769 --> 00:05:52,997 אמא, מייקל יכול לבוא ?איתנו להליכה 94 00:05:55,223 --> 00:05:56,989 .תביא את הנעליים שלך 95 00:05:56,998 --> 00:05:59,130 .נראה שנהיה בהיר בחוץ 96 00:06:00,939 --> 00:06:05,608 Seymour תורגם ע"י 97 00:06:05,643 --> 00:06:09,154 הסנטורית מדלין פירס שימשה כראש ועדת המשנה בענייני מדינה ופעילויות חוץ 98 00:06:09,178 --> 00:06:11,028 .ב-12 השנים האחרונות 99 00:06:11,104 --> 00:06:14,652 אין פלא שהתאפשר לדיוויזיה .לנוע באופן חופשי על אדמה זרה 100 00:06:14,826 --> 00:06:16,866 אנחנו צריכים להרכיב פרופיל ,על מישהו מהצוות שלה 101 00:06:17,048 --> 00:06:19,259 .עדיף מישהו בדרג הנמוך 102 00:06:20,145 --> 00:06:21,155 ?מה 103 00:06:21,650 --> 00:06:22,466 .כלום 104 00:06:22,479 --> 00:06:27,003 פשוט... את יודעת, אמרת לי לסרוק את .רחובות לונדון ולמחוק תמונות של מייקל 105 00:06:27,092 --> 00:06:29,352 ?את רוצה לבדוק את התקדמותי 106 00:06:29,375 --> 00:06:30,538 .אתה יודע מה אתה עושה 107 00:06:30,587 --> 00:06:32,557 .אז את לא סקרנית 108 00:06:32,580 --> 00:06:33,203 .לא 109 00:06:33,230 --> 00:06:37,490 אז אם הייתי אומר לך שהוא וקסנדרה ,יצאו להליכה עכשיו 110 00:06:37,506 --> 00:06:39,718 .לא היית רוצה לראות את זה 111 00:06:40,022 --> 00:06:41,552 .היית אמור למחוק 112 00:06:41,568 --> 00:06:42,819 .לא לרגל 113 00:06:51,025 --> 00:06:53,799 זה בטח היה הלם .לגלות על מקס 114 00:06:54,485 --> 00:06:56,462 .אני מניחה שכדאי שאסביר את עצמי 115 00:06:57,426 --> 00:07:00,503 השארתי אותך תקועה בנישואים שקריים .שנאלצת להעמיד פנים שהיו אמיתיים 116 00:07:00,839 --> 00:07:02,618 .עשית מה שהיית צריכה לעשות 117 00:07:03,297 --> 00:07:04,227 ?מה לעזאזל 118 00:07:04,247 --> 00:07:06,178 .פשוט תירגעי .זו רק הליכה 119 00:07:06,198 --> 00:07:07,724 בכל מקרה, היא לא יכולה .להיות תותחית כמוך 120 00:07:07,744 --> 00:07:09,786 .שתוק, בירקהוף .תקרב את האיש הזה 121 00:07:09,986 --> 00:07:11,879 .נראה שהוא עוקב אחריהם 122 00:07:14,629 --> 00:07:17,097 ,ידעתי שאם הייתי נשארת בבלרוס בחיים לא הייתי מצליחה 123 00:07:17,117 --> 00:07:19,296 .להתחמק מהמוניטין של אובצ'קין 124 00:07:20,040 --> 00:07:21,854 .שיטות הדיכוי שלו 125 00:07:21,966 --> 00:07:23,271 .הכל 126 00:07:23,775 --> 00:07:25,616 .זו הסיבה שבאתי לכאן 127 00:07:25,651 --> 00:07:27,528 .רציתי התחלה נקיה 128 00:07:27,773 --> 00:07:29,543 ?את מכירה מישהו בעיר 129 00:07:30,039 --> 00:07:32,598 ,כשהתקרבתי לביתך .ראיתי מישהו עוזב 130 00:07:33,107 --> 00:07:35,392 .אה, אתה מתכוון לנייג'ל 131 00:07:35,562 --> 00:07:37,711 .הוא ידיד .אני מכירה אותו מאז אוקספורד 132 00:07:42,293 --> 00:07:44,279 .היי ?הכל בסדר 133 00:07:44,309 --> 00:07:46,943 .עוקבים אחריכם .בשעה 7. מעיל עבה 134 00:07:47,007 --> 00:07:48,165 ...איך את .מצלמות רחוב של לונדון- 135 00:07:48,189 --> 00:07:49,745 .הוא מתקרב 136 00:07:53,638 --> 00:07:55,075 .הנה, בוא הנה 137 00:07:55,204 --> 00:07:56,938 !תתרחקו מכאן, עכשיו 138 00:08:52,107 --> 00:08:53,349 .אלוהים אדירים 139 00:08:53,372 --> 00:08:55,020 אני חושב שהחבר'ה האלה .חיפשו אותי 140 00:08:55,371 --> 00:08:56,590 .לא 141 00:08:58,771 --> 00:09:00,636 .הם חיפשו אותי 142 00:09:03,399 --> 00:09:04,860 .זה בסדר 143 00:09:06,746 --> 00:09:08,119 תעלה אותי על טיסת שכר .להית'רו 144 00:09:08,132 --> 00:09:09,556 .מה שיביא אותי לשם הכי מהר 145 00:09:09,565 --> 00:09:10,519 ?את נוסעת ללונדון 146 00:09:10,557 --> 00:09:12,006 .מייקל בצרות 147 00:09:13,432 --> 00:09:14,728 .מה את אומרת 148 00:09:25,165 --> 00:09:27,176 .הוא ישן, סוף סוף 149 00:09:27,299 --> 00:09:29,372 .יופי .תתרחקי מהחלונות 150 00:09:29,708 --> 00:09:30,726 .אתה לא חייב לעשות את זה 151 00:09:30,750 --> 00:09:32,848 קסנדרה, שני הבחורים האלו .ניסו להרוג אותך 152 00:09:32,875 --> 00:09:34,390 .אני אביא איש אבטחה 153 00:09:34,410 --> 00:09:35,546 .יש לך אחד 154 00:09:35,562 --> 00:09:36,993 .אתה לא יכול להגן עליי 155 00:09:37,159 --> 00:09:38,610 .יש יותר מדי מהם 156 00:09:38,953 --> 00:09:40,289 ?מי הם 157 00:09:40,593 --> 00:09:42,246 .חיילים לשעבר 158 00:09:42,604 --> 00:09:44,458 .הם עובדים עבור אדם בשם טופלוב 159 00:09:45,463 --> 00:09:47,001 .הגנרל טופלוב 160 00:09:47,036 --> 00:09:48,671 הוא היה חבר .בקבינט של בעלי 161 00:09:49,426 --> 00:09:52,535 ,כשהוא מת .טופלוב איבד את כל כוחו 162 00:09:53,850 --> 00:09:56,282 הוא מאמין שהייתי מעורבת .במותו של בעלי 163 00:09:56,313 --> 00:09:58,264 חשבתי ששומר הראש של אובצ'קין .היה האחראי 164 00:09:58,576 --> 00:10:00,508 .טופלוב מעולם לא קיבל את זה 165 00:10:01,335 --> 00:10:02,835 ,הוא ביצע שיחות טלפון מאיימות 166 00:10:02,866 --> 00:10:05,547 .אבל לא חשבתי שזה יגיע לזה 167 00:10:05,567 --> 00:10:06,689 ?למה שלא תנוחי קצת 168 00:10:07,157 --> 00:10:09,250 .מייקל, בבקשה .הבניין מאובטח 169 00:10:09,506 --> 00:10:10,368 .הפעלתי את האזעקה 170 00:10:10,381 --> 00:10:12,096 .אז אין סיבה שיפריעו לנו 171 00:10:14,123 --> 00:10:15,641 ?אז אתה פשוט תישאר ער 172 00:10:16,044 --> 00:10:17,654 .כן ?כל הלילה- 173 00:10:20,832 --> 00:10:22,741 .מעולם לא היית זקוק להרבה שינה 174 00:10:25,063 --> 00:10:27,107 .תמיד קינאתי בכך 175 00:10:27,723 --> 00:10:29,562 .אז תנצלי את זה 176 00:10:29,909 --> 00:10:31,838 .נתראה בבוקר 177 00:10:41,202 --> 00:10:43,151 ?רצית לראות אותי 178 00:10:46,103 --> 00:10:47,290 .אני לא חייבת להיות כאן 179 00:10:47,314 --> 00:10:49,261 .למעשה, את כן 180 00:10:50,623 --> 00:10:53,275 אם הייתי מספר לאמנדה שהזהרת ,את ניקיטה לגבי אביה 181 00:10:53,302 --> 00:10:55,561 .היית עלולה לאבד את ראשך 182 00:10:57,052 --> 00:10:58,827 ,אם מדברים על ניקיטה 183 00:10:59,057 --> 00:11:01,617 עכשיו כששתיכן ,מתחברות שוב 184 00:11:01,879 --> 00:11:05,989 יש לך רעיונות מבריקים לגבי ?איך להשיב את הקופסה השחורה 185 00:11:06,381 --> 00:11:08,926 זה מכניס אותך לצרה ?קטנה, לא 186 00:11:08,949 --> 00:11:10,376 ,אם לא תביאי לאמנדה את הקופסה 187 00:11:10,635 --> 00:11:13,559 היא לא תספק לך את המשאבים .להם את זקוקה כדי לחסל את סמאק 188 00:11:13,579 --> 00:11:14,893 ?מה אתה רוצה 189 00:11:14,916 --> 00:11:19,285 אני רוצה שתחשבי על מה את באמת צריכה 190 00:11:19,435 --> 00:11:21,556 .כדי לחסל את סמאק 191 00:11:22,092 --> 00:11:23,456 ?גיבוי 192 00:11:23,542 --> 00:11:25,100 ?נשקים 193 00:11:25,689 --> 00:11:27,898 .שום דבר שלא תוכלי לקנות בעצמך 194 00:11:27,918 --> 00:11:30,279 ,אם היה לי את הכסף .ואין לי 195 00:11:30,333 --> 00:11:32,053 ?אבל מה אם היה לך 196 00:11:32,453 --> 00:11:35,101 את מבינה, במקרה יש לי חשבון מחוץ למדינה 197 00:11:35,128 --> 00:11:37,395 .עם כספים שצריכים לזוז 198 00:11:37,430 --> 00:11:40,310 ...אם תבצעי העברה בשבילי 199 00:11:40,757 --> 00:11:42,878 .אתן לך $100,000 200 00:11:42,993 --> 00:11:44,896 זה אמור להיות מספיק כדי להתחיל להניע 201 00:11:44,933 --> 00:11:47,024 ,את המשימה שלך ?את לא חושבת 202 00:11:47,036 --> 00:11:48,267 ?למה שתצטרך לבצע העברה 203 00:11:48,291 --> 00:11:49,911 .אתה לא יכול לקנות דבר כאן 204 00:11:49,930 --> 00:11:51,818 אמנדה מנסה לשים את ידיה על הכספים האלו 205 00:11:51,834 --> 00:11:53,339 .מאז שהיא בגדה בי 206 00:11:53,358 --> 00:11:55,435 .ואני לא מתכוון לאפשר לה להשיג אותם 207 00:11:55,568 --> 00:11:58,574 .אוכל לקחת את הכל .לרוקן אותך 208 00:11:58,899 --> 00:12:00,260 .תוכלי 209 00:12:00,293 --> 00:12:03,344 אבל החשבון עליו אנחנו מדברים .הוא ממש לא הכל 210 00:12:04,053 --> 00:12:06,890 ואת תסגרי את הדלת ,לאפשרויות עתידיות נוספות 211 00:12:06,953 --> 00:12:09,329 .ותעצבני אותי 212 00:12:10,980 --> 00:12:12,179 .אנחנו קרובים לסגור את העסקה הזו 213 00:12:12,220 --> 00:12:13,603 .אני רואה את זה 214 00:12:13,841 --> 00:12:16,396 תני לי לשים עיגול פגיעה .על המטרה בשבילך 215 00:12:17,208 --> 00:12:19,164 ...סרגיי סמאק 216 00:12:20,370 --> 00:12:23,648 אחרי ששרף את בית משפחתך ...עד היסוד 217 00:12:24,004 --> 00:12:27,121 הוא בנה את הבית מחדש .והשיב לו את תהילת העבר 218 00:12:27,844 --> 00:12:30,118 .הוא חי בביתך הישן, אלכס 219 00:12:30,550 --> 00:12:32,484 .תסתכלי על צילומי הלווין 220 00:12:32,730 --> 00:12:34,727 .ותראי בעצמך 221 00:12:35,743 --> 00:12:38,013 כמה זמן תמשיכי לתת לו ?להתחמק עם זה 222 00:12:45,588 --> 00:12:46,914 .הנה לך 223 00:12:49,926 --> 00:12:51,886 למה הידיד שלך כאן ?ב-8 בבוקר 224 00:12:52,746 --> 00:12:54,941 נייג'ל לוקח את מקס לביה"ס .בימים האחרונים 225 00:12:55,107 --> 00:12:57,258 ?ביה"ס? זה בטוח .מייקל, בבקשה- 226 00:12:57,383 --> 00:13:00,071 חצי מהתלמידים בסיינט ג'ון .הם ילדים של נכבדים זרים 227 00:13:00,434 --> 00:13:02,253 .יש אבטחה עם נשק בקמפוס 228 00:13:03,213 --> 00:13:04,659 ?אלך איתם, בסדר 229 00:13:05,659 --> 00:13:08,261 נייג'ל ילווה אותי לכאן .אחרי שנוריד את מקס 230 00:13:09,023 --> 00:13:10,114 .היי 231 00:13:12,319 --> 00:13:13,941 .סליחה .לא ידעתי שיש לך אורחים 232 00:13:14,524 --> 00:13:15,418 .זה מייקל 233 00:13:15,438 --> 00:13:17,945 הוא חבר ותיק של המשפחה .שמבקר ממחוץ לעיר 234 00:13:18,070 --> 00:13:19,280 .קסנדרה סיפרה לי רבות עליך 235 00:13:19,405 --> 00:13:21,050 .היא אמרה שאתם מכירים זמן רב 236 00:13:21,824 --> 00:13:23,594 .מצחיק, היא מעולם לא ציינה אותך 237 00:13:23,760 --> 00:13:25,787 ?אתה כאן בשביל עסקים או הנאה 238 00:13:26,511 --> 00:13:27,514 .עסקים 239 00:13:27,537 --> 00:13:28,528 .אני סוחר אומנות 240 00:13:28,540 --> 00:13:30,755 אה, זו בטח הסיבה שהיא .משאירה אותך בסביבה 241 00:13:30,850 --> 00:13:32,414 היא כבר שיגעה אותך בחיפוש אחר 242 00:13:32,445 --> 00:13:34,477 ?היצירה הזו של ג'ולס ברטון 243 00:13:35,230 --> 00:13:36,960 .כדאי שנזוז 244 00:13:39,612 --> 00:13:41,049 .אני מצפה לראותך שוב 245 00:13:41,384 --> 00:13:43,046 .גם אני 246 00:14:08,142 --> 00:14:09,725 .אני מצטער על זה 247 00:14:09,978 --> 00:14:10,971 .זו לא אשמתך 248 00:14:10,994 --> 00:14:12,649 לא, אני פשוט ממשיך לחשוב על מה שאמרת 249 00:14:12,683 --> 00:14:14,981 .שאני מביא את הסכנה איתי 250 00:14:15,678 --> 00:14:17,523 .לא הבאת את זה .הליצנים האלו לא מדיוויזיה 251 00:14:17,815 --> 00:14:18,849 ?בסדר 252 00:14:19,549 --> 00:14:21,861 בסדר. מה בירקהוף גילה ?על טופלוב 253 00:14:22,442 --> 00:14:24,285 אתה יודע, בריון רגיל ,שקודם לגנרל 254 00:14:24,301 --> 00:14:25,708 .וחזר להיות בריון 255 00:14:25,728 --> 00:14:27,369 ,הודות לקסנדרה .או כך הוא מאמין 256 00:14:27,386 --> 00:14:28,260 ?הוא בלונדון 257 00:14:28,278 --> 00:14:29,042 .אפילו לא מסתיר את זה 258 00:14:29,062 --> 00:14:31,819 הוא בטוטנהאם, במקום שנקרא .קפה טובריש 259 00:14:31,944 --> 00:14:33,873 אה, ובירקהוף אומר .שיש לו גיבוי 260 00:14:34,209 --> 00:14:35,468 .גם לי 261 00:14:49,912 --> 00:14:52,061 .אנחנו כאן כדי לראות את הגנרל טופלוב 262 00:15:00,495 --> 00:15:01,794 .אני מסוקרן 263 00:15:02,122 --> 00:15:06,280 מה שני אמריקאים ירצו לחפש בחור ?בקיר שמגיש עוגות שמרים ותפוחי אדמה 264 00:15:07,074 --> 00:15:09,365 .רק באנו לכאן כדי להעביר לך מסר 265 00:15:09,867 --> 00:15:12,076 .תעזוב בשקט את קסנדרה אובצ'קין 266 00:15:13,968 --> 00:15:15,114 ,אני לא יודע מי שלח אתכם 267 00:15:15,145 --> 00:15:19,125 אבל לי ולגברת אובצ'קין .יש עניינים שטרם הוסדרו 268 00:15:19,332 --> 00:15:20,545 .סמוך עליי 269 00:15:20,575 --> 00:15:22,310 .אתה לא רוצה להיות מעורב 270 00:15:22,330 --> 00:15:24,008 .אני כבר מעורב 271 00:15:28,393 --> 00:15:30,138 .קיוויתי שתעשה את זה 272 00:15:56,058 --> 00:15:58,649 .לא, מייקל .הוא הבין את זה, הוא הבין את זה 273 00:15:58,708 --> 00:16:00,236 .תתרחק ממנה 274 00:16:06,626 --> 00:16:08,618 - וושינגטון הבירה - 275 00:16:10,674 --> 00:16:12,355 אמא, את חייבת .לקחת את זה ברצינות 276 00:16:12,379 --> 00:16:14,878 גיינס נקב בשמך לפני מותו .מול ניקיטה 277 00:16:16,136 --> 00:16:18,711 .שון, יש לי אבטחה משלי 278 00:16:19,314 --> 00:16:22,367 ואני לא חושבת שניקיטה תסתכן בתקיפה ישירה 279 00:16:22,408 --> 00:16:24,443 .של סנטור אמריקאי 280 00:16:24,467 --> 00:16:27,209 .אין לך מושג למה היא מסוגלת 281 00:16:27,483 --> 00:16:28,969 .ולך יש 282 00:16:29,237 --> 00:16:30,642 ?מה למדת עליה 283 00:16:30,669 --> 00:16:32,074 .החולשות שלה 284 00:16:32,744 --> 00:16:34,843 .בעיקר האנשים שאכפת לה מהם 285 00:16:34,873 --> 00:16:35,812 .מייקל 286 00:16:36,155 --> 00:16:37,373 .אלכס 287 00:16:37,970 --> 00:16:39,836 .החפרפרת שלה לשעבר 288 00:16:39,856 --> 00:16:41,683 .עדיין יש קשר ביניהן 289 00:16:41,702 --> 00:16:42,943 .סמכי עלי 290 00:16:42,956 --> 00:16:43,804 ,ובניגוד למייקל 291 00:16:43,820 --> 00:16:45,956 .אני יודע בדיוק היכן אלכס נמצאת 292 00:16:46,516 --> 00:16:48,379 .אז אתה מתכנן להשתמש בה כפיתיון 293 00:16:49,602 --> 00:16:52,377 ,אם עדיין יש שם קשר .היא לא תשתף פעולה 294 00:16:52,397 --> 00:16:54,372 .אלא אם היא תיצור קשר אחר 295 00:16:54,602 --> 00:16:56,128 ?מה זה אומר 296 00:16:58,183 --> 00:17:00,500 .אוי, שון ?פיתוי 297 00:17:01,774 --> 00:17:02,303 ...אמא 298 00:17:02,311 --> 00:17:04,508 .זה מסוכן .זה הכל 299 00:17:05,181 --> 00:17:07,528 אלא אם כן היא כבר .התחילה לחבב אותך 300 00:17:07,619 --> 00:17:09,803 .פשוט תתני לי לטפל בזה 301 00:17:09,826 --> 00:17:10,871 ?בסדר 302 00:17:10,902 --> 00:17:12,301 ,ככל שאפיל את ניקיטה מוקדם יותר 303 00:17:12,320 --> 00:17:13,852 .כך תהיי בטוחה מהר יותר 304 00:17:14,079 --> 00:17:16,371 וכך תוכל לעזוב את הדיוויזיה .בהקדם האפשרי 305 00:17:17,204 --> 00:17:18,475 .אמן 306 00:17:24,567 --> 00:17:26,077 .היא נתנה לך מפתח 307 00:17:26,344 --> 00:17:27,338 .כן 308 00:17:27,897 --> 00:17:28,839 ,עם כל מה שקרה 309 00:17:28,863 --> 00:17:30,445 .היא רצתה לתת לי את הרזרבי 310 00:17:34,510 --> 00:17:36,171 ?‏18 שיחות שלא נענו 311 00:17:36,194 --> 00:17:38,028 .מישהו ניסה להשיג אותה 312 00:17:44,455 --> 00:17:45,643 ?הלו 313 00:17:46,604 --> 00:17:48,495 .אני מאמין שנפגשנו הבוקר 314 00:17:48,593 --> 00:17:50,233 ?במסעדה, כן 315 00:17:51,165 --> 00:17:53,731 לקח לך הרבה זמן .לחזור לדירה 316 00:17:55,043 --> 00:17:58,401 המאהבת שלך הכניסה .את עצמה לקצת צרות 317 00:17:59,082 --> 00:18:00,377 ,ולפי דבריה 318 00:18:00,747 --> 00:18:02,235 אתה היחיד שמסוגל .להוציא אותה מהן 319 00:18:02,509 --> 00:18:03,816 ?איפה היא 320 00:18:03,956 --> 00:18:06,865 קודם תגיד לי איפה .ה-200 מיליון דולר שלי 321 00:18:07,911 --> 00:18:09,477 ?מאתיים מיליון דולר 322 00:18:09,680 --> 00:18:11,804 אתה חושב שאובצ'קין ישאיר אותה ?עם סכום כזה של כסף 323 00:18:11,839 --> 00:18:13,999 היית צריך לבחור יורשת אחרת .לדרוש עבורה כופר 324 00:18:17,115 --> 00:18:18,590 .זה מאוחר מדי לשחק משחקים 325 00:18:18,916 --> 00:18:21,439 היא הודתה שהיא נתנה לך .לשמור את הכסף 326 00:18:22,280 --> 00:18:25,204 יש לך עד 9 בערב .להחזיר לי אותו 327 00:18:25,602 --> 00:18:28,769 .לאחר מכן, המזל של כולם נגמר 328 00:18:37,848 --> 00:18:40,138 .אני מסתכל על ביה"ס סיינט ג'ון 329 00:18:40,250 --> 00:18:41,768 .המקום הוא מבצר 330 00:18:42,409 --> 00:18:44,782 .ומקס בדיוק הבקיע גול במשחק 331 00:18:44,820 --> 00:18:46,679 .יופי .הוא בטוח 332 00:18:46,714 --> 00:18:48,161 ?יש קצות חוט בנוגע לקסנדרה 333 00:18:48,492 --> 00:18:52,136 כן, ג'יפ ירוק עקב אחריה כשהיא הייתה בדרכה לביה"ס עם מקס 334 00:18:52,163 --> 00:18:53,946 .ועוד איזה בחור 335 00:18:53,973 --> 00:18:55,711 .נראה חתיך ונתעב 336 00:18:55,746 --> 00:18:58,343 .זה נייג'ל .כדאי שנאתר אותו 337 00:18:58,628 --> 00:18:59,594 .אולי הוא ראה משהו 338 00:18:59,866 --> 00:19:01,456 .שום דבר שלא ראיתי כבר 339 00:19:01,479 --> 00:19:03,912 אמור להיות די קל לאתר במדויק .את מיקום הג'יפ 340 00:19:04,220 --> 00:19:06,523 ,כדאי מאוד ,כי ב-9 בערב 341 00:19:06,811 --> 00:19:08,282 טופלוב יפתח את חשבון הבנק שלו 342 00:19:08,310 --> 00:19:10,435 ויגלה שה-200 מיליון .לא נמצאים שם 343 00:19:10,455 --> 00:19:12,379 .עלינו למצוא את קסנדרה לפני שהוא יעשה זאת 344 00:19:12,403 --> 00:19:13,699 .או שנמצא את הכסף קודם 345 00:19:13,984 --> 00:19:15,377 ,נחפש בדירה הזו ,בחשבונות שלה 346 00:19:15,393 --> 00:19:16,711 .נביא לגנרל את מה שהוא רוצה 347 00:19:16,723 --> 00:19:18,497 מה גורם לך להיות כל-כך ?בטוחה שיש לה את הכסף 348 00:19:18,517 --> 00:19:20,115 .היא התוודתה בפני טופלוב 349 00:19:20,594 --> 00:19:21,910 .כדי שהוא יתקשר אלי 350 00:19:21,930 --> 00:19:24,377 אנחנו הסיכוי הטוב ביותר שלה .לצאת מזה בחיים 351 00:19:28,629 --> 00:19:30,737 ,אבל את לא סומכת עליה בכלל ?נכון 352 00:19:33,633 --> 00:19:36,345 ...נראה שיש לה עבר של 353 00:19:36,376 --> 00:19:38,197 .הסתרת האמת 354 00:19:39,759 --> 00:19:41,940 אני פשוט לא רוצה להיכנס .לסיטואציה על עיוור 355 00:19:41,964 --> 00:19:43,106 .זה הכל 356 00:19:43,148 --> 00:19:44,323 .מצאתי אותה 357 00:19:44,339 --> 00:19:45,843 ,אחרי שקסנדרה הורידה את מקס 358 00:19:45,873 --> 00:19:47,961 .היא עצרה בבית קפה 359 00:19:47,984 --> 00:19:50,403 ,היא נכנסת לשירותים .ולא יוצאת 360 00:19:50,419 --> 00:19:55,005 מספר דקות לאחר מכן, צילום מהרחוב .מראה תיק ענק שנכנס לאותו ג'יפ ירוק 361 00:19:55,246 --> 00:19:56,262 .ככה הם תפסו אותה 362 00:19:56,296 --> 00:19:59,834 סריקה לוויינית מראה ,את הג'יפ באי קנבי 363 00:19:59,871 --> 00:20:01,207 .באמצע שום מקום 364 00:20:02,313 --> 00:20:04,857 זה מכעיס אותי שהדברים .היו צריכים להסלים לרמה כזו 365 00:20:05,356 --> 00:20:07,641 אבל כשלקחת את הכסף ,שבעלך השאיר לי 366 00:20:07,850 --> 00:20:09,199 .אילצת אותי 367 00:20:09,230 --> 00:20:10,691 .אנשים יודעים מי אני 368 00:20:11,371 --> 00:20:13,034 .והם יודעים שאתה מחפש אותי 369 00:20:13,351 --> 00:20:15,268 .לא תתחמק עם הריגתי 370 00:20:17,247 --> 00:20:19,429 .אלא אם יש לי את האליבי המושלם 371 00:20:21,604 --> 00:20:23,963 ,את מבינה ,בזמן שאני אוכל ארוחת ערב בחוץ 372 00:20:24,151 --> 00:20:25,980 את תצטרפי לאנשים כמו הנסיכה דיאנה 373 00:20:26,007 --> 00:20:27,678 ...והנסיכה גרייס 374 00:20:28,502 --> 00:20:31,909 תאונת דרכים איומה .אחרי שתיית יתר של מרטיני 375 00:20:35,457 --> 00:20:37,574 לפחות זה מה שחוקר מקרי .המוות יגיד 376 00:20:40,269 --> 00:20:42,198 .אתקשר כשהכסף בפנים 377 00:20:49,771 --> 00:20:50,955 ?היי, ראית את הבוסית 378 00:20:50,982 --> 00:20:52,855 .היו לה כמה פגישות מחוץ למבנה היום 379 00:20:54,119 --> 00:20:55,994 ?למה, את מתכננת לפשוט על ארון הבגדים שלה 380 00:20:56,349 --> 00:20:58,970 את תצטרכי מחשב שלא מחובר .לשרת של דיוויזיה 381 00:20:59,025 --> 00:21:00,908 .זו הדרך היחידה לחמוק מאמנדה 382 00:21:01,480 --> 00:21:03,740 ?את מכירה את המתחם הטכנולוגי 383 00:21:03,967 --> 00:21:04,858 .בטח 384 00:21:04,994 --> 00:21:07,009 כשסוכנים מביאים איתם ,טלפונים סלולרי של האויב 385 00:21:07,125 --> 00:21:08,971 ,מחשבים שצריך לבדוק .שם הם מאוכסנים 386 00:21:08,994 --> 00:21:10,635 .אבל אין לי גישה 387 00:21:10,828 --> 00:21:12,784 ,את יודעת .תאמצי את התחכום שלך 388 00:21:12,851 --> 00:21:16,077 זו לא תהיה הפעם הראשונה .שגנבת טביעות אצבע של מישהו 389 00:21:16,339 --> 00:21:18,449 אין הרבה תנועת אדם ,בקומת-משנה 8 390 00:21:18,465 --> 00:21:20,754 ,אבל יש סיורים מעת לעת .אז תצטרכי להיות זריזה 391 00:21:28,901 --> 00:21:32,582 הכספים שאת מעבירה הם בבנק ,רושר בלוקסמבורג 392 00:21:32,609 --> 00:21:36,364 .חשבון מספר 4398473 393 00:21:36,394 --> 00:21:38,658 .קוד אישי 0996 394 00:21:40,548 --> 00:21:44,356 .חשבון מספר 9129483 395 00:21:44,408 --> 00:21:46,552 ,ברגע שההעברה אושרה 396 00:21:46,580 --> 00:21:49,899 תוכלי להעביר את ה-100,000 .לחשבון לבחירתך 397 00:21:51,265 --> 00:21:54,042 את רוצה לספר לי מה לעזאזל ?את עושה כאן 398 00:22:06,140 --> 00:22:08,108 .יש לפחות ארבעה במתחם 399 00:22:08,131 --> 00:22:10,216 ,נעגף את הבקתה .תנועה בקשת 400 00:22:41,342 --> 00:22:42,588 ?מה קורה 401 00:22:45,566 --> 00:22:48,022 .הם לא מביאים את הכסף 402 00:22:48,333 --> 00:22:50,770 .לא .זכור מה אמר טופלוב 403 00:23:02,274 --> 00:23:03,640 !הם לקחו אותה 404 00:23:41,923 --> 00:23:43,471 !תפסי את קסנדרה 405 00:23:43,672 --> 00:23:44,931 .אני אמצא דרך לצאת מכאן 406 00:23:44,958 --> 00:23:46,382 ?איך 407 00:23:47,170 --> 00:23:48,761 !הצילי את קסנדרה 408 00:24:22,377 --> 00:24:23,444 .לא 409 00:24:24,108 --> 00:24:25,072 ?למה לא הקשבת לי 410 00:24:25,096 --> 00:24:26,680 .כי היית נהרג 411 00:24:27,206 --> 00:24:28,526 !לא !מייקל- 412 00:24:28,629 --> 00:24:29,896 !לא 413 00:24:51,001 --> 00:24:52,831 .תודה שדיללת את הצוות 414 00:24:53,002 --> 00:24:55,433 ,שישה אנשים היו קצת הרבה .אפילו בשבילי 415 00:24:56,552 --> 00:24:58,601 במיוחד כשהחסינות שלך לפנטניל 416 00:24:58,624 --> 00:25:00,318 .היא לא מה שהייתה פעם 417 00:25:01,340 --> 00:25:02,298 ...איך את 418 00:25:02,325 --> 00:25:03,697 ?נלחמת כמוך 419 00:25:05,155 --> 00:25:06,465 .אני לא 420 00:25:07,740 --> 00:25:09,598 .אמריקאים משתמשים בקרב מגע 421 00:25:09,725 --> 00:25:12,230 אנחנו בסוכנות הביון הבריטית .מתאמנים על ג'יאו-ג'יטסו 422 00:25:19,141 --> 00:25:21,547 ?רגע, את מסוכנות הביון הבריטית 423 00:25:21,931 --> 00:25:23,435 ...כל התקופה בבלרוס 424 00:25:23,458 --> 00:25:25,286 בדיוק סגרתי שנתיים בכיסוי שלי 425 00:25:25,305 --> 00:25:26,609 .כשהתחלת במבצע שלך 426 00:25:26,636 --> 00:25:27,930 ...אז שיקרת כש 427 00:25:27,957 --> 00:25:29,638 ,כשפגשתי אותך ?ושיקרת לי 428 00:25:31,052 --> 00:25:31,858 .כן 429 00:25:31,882 --> 00:25:33,733 .ידעת שאני סוכן 430 00:25:33,911 --> 00:25:35,633 .חשדתי בכך 431 00:25:35,849 --> 00:25:38,263 הנחתי שתוכל להיות מקור מודיעיני .יעיל 432 00:25:38,421 --> 00:25:40,181 תקשיב, כרגע אני .רק רוצה להביא את מקס 433 00:25:40,201 --> 00:25:41,670 .מקס בסדר .בדקנו אותו 434 00:25:41,690 --> 00:25:43,066 האם סוכנות הביון הבריטית ...יודעת שמקס הוא 435 00:25:43,089 --> 00:25:44,570 .לא ,הם חושבים שהוא של אובצ'קין 436 00:25:44,600 --> 00:25:45,816 .ואני מתכננת להשאיר את זה כך 437 00:25:45,843 --> 00:25:47,509 תראי, טופלוב לא יודע ,שנטרלנו את אנשיו 438 00:25:47,536 --> 00:25:49,983 אבל הוא ידע בעוד כמה שעות .כשהכסף לא יעבור 439 00:25:50,002 --> 00:25:51,251 .חלון ההזדמנויות שלנו נסגר 440 00:25:51,387 --> 00:25:53,538 אז עלינו לנטרל אותו .לפני המועד הסופי שלו 441 00:26:00,967 --> 00:26:02,960 .אני לא מאמין שאת עוזרת לפרסי 442 00:26:02,991 --> 00:26:05,082 .אני לא מחכה כאן יותר 443 00:26:05,117 --> 00:26:06,672 אין סיכוי שזה כל-כך .קל כמו שזה נראה 444 00:26:06,695 --> 00:26:08,043 .בטוח יש כאן עוקץ מסוג כלשהוא 445 00:26:08,067 --> 00:26:09,997 .אולי .אבל המחיר היה מתאים 446 00:26:10,611 --> 00:26:13,155 אז פתאום מזומנים הם .התשובה לכל הבעיות שלך 447 00:26:13,222 --> 00:26:15,079 זה לא יעזור לך להשיג .את הקופסה השחורה מניקיטה 448 00:26:15,114 --> 00:26:16,815 אני זקוקה לקופסה השחורה .רק כדי להשיג את עזרתה של אמנדה 449 00:26:16,831 --> 00:26:17,565 ,בעזרת הכסף הזה 450 00:26:17,599 --> 00:26:19,655 .אוכל לתפוס את סמאק בעצמי 451 00:26:19,945 --> 00:26:21,854 זה תמיד חוזר לנקמה כשזה ?נוגע אלייך, לא 452 00:26:22,306 --> 00:26:25,817 שון, אתה לא יודע איך זה מרגיש שהמשפחה שלך הופכת למטרה 453 00:26:25,868 --> 00:26:28,740 ,בגלל מי שהם .ולאבד אותם בעקבות זאת 454 00:26:30,748 --> 00:26:32,153 .אני מבין נאמנות למשפחה 455 00:26:32,166 --> 00:26:34,603 אני יודע שהייתי עושה הרבה .בשביל המשפחה שלי 456 00:26:38,370 --> 00:26:39,832 .מישהו מגיע 457 00:26:48,421 --> 00:26:49,525 .מר פירס 458 00:26:50,852 --> 00:26:51,905 .אין צורך לדאוג, בחורים 459 00:26:51,917 --> 00:26:53,215 .רק בודק כמה ראיות 460 00:26:53,238 --> 00:26:54,465 ?איך נכנסת לכאן 461 00:26:55,010 --> 00:26:56,526 .אמנדה נתנה לי אישור 462 00:27:05,208 --> 00:27:06,676 ?יש בעיה 463 00:27:12,006 --> 00:27:12,970 .לא 464 00:27:13,057 --> 00:27:14,528 .אין בעיה, אדוני 465 00:27:24,644 --> 00:27:25,824 .לא רע 466 00:27:26,626 --> 00:27:27,602 .בשביל נער צופים 467 00:27:27,708 --> 00:27:29,600 .יש לי אות הצטיינות בשקרים 468 00:27:30,173 --> 00:27:32,001 ?אין לך העברה לסיים 469 00:27:35,641 --> 00:27:36,784 ,כשסוכנות הביון הבריטית מצאה אותי 470 00:27:36,807 --> 00:27:38,539 .למדתי בלונדון שנים 471 00:27:38,558 --> 00:27:41,813 אבל עדיין ראיתי ונשמעתי .כמו בחורה נחמדה מקלטסק 472 00:27:42,162 --> 00:27:45,175 הם חשבו שאהיה ההתאמה המושלמת .להתקרב לואלרי אובצ'קין 473 00:27:45,649 --> 00:27:46,607 .זו בקשה גדולה 474 00:27:46,630 --> 00:27:47,993 .להיות אשת הנשיא 475 00:27:48,017 --> 00:27:50,316 .אף אחד לא ציפה להצעת נישואים 476 00:27:50,329 --> 00:27:52,277 ,אבל עם הגישה שזה נתן לי 477 00:27:52,308 --> 00:27:53,629 .נייג'ל התרגש מאוד 478 00:27:54,028 --> 00:27:56,131 ?נייג'ל ?הידיד שלך 479 00:27:56,922 --> 00:27:58,286 .המפעיל שלי 480 00:27:58,309 --> 00:28:00,804 עבדתי עבורו מיומי .הראשון בבלרוס 481 00:28:01,085 --> 00:28:03,830 למעשה, הוא אמור להיות בדרכו .לכאן עם מקס כרגע 482 00:28:03,962 --> 00:28:06,029 ,כשהוא מגיע לכאן ,נוכל להסביר שאתם מסוכנות הביון 483 00:28:06,943 --> 00:28:09,579 אולי נאמר לו שלכם האמריקאים .היה עניין בטופלוב 484 00:28:09,602 --> 00:28:11,008 .זה מה שהביא אתכם הנה 485 00:28:11,380 --> 00:28:12,632 .אנחנו לא מסוכנות הביון 486 00:28:12,980 --> 00:28:15,162 .אנחנו עצמאיים .עריקים 487 00:28:15,251 --> 00:28:16,112 ,אם סוכנות הביון הבריטית תגלה 488 00:28:16,128 --> 00:28:17,232 .הם יסגירו אותנו לסוכנון הביון האמריקאית 489 00:28:17,252 --> 00:28:19,149 .הם ישפטו אותנו כבוגדים 490 00:28:19,368 --> 00:28:21,144 ?למה לא סיפרת לי את כל זה 491 00:28:21,178 --> 00:28:23,599 אני לא חושב שיש לך את הזכות .לשאול את השאלה הזו יותר 492 00:28:23,626 --> 00:28:25,655 תראה, אני אבקש מבירקהוף .שיאתר את הסלולרי של טופלוב 493 00:28:26,371 --> 00:28:27,427 ,אם אנחנו רוצים להשאיר אותו בערפל 494 00:28:27,454 --> 00:28:29,752 אסור שיגלה למה הוא לא מצליח .להשיג את אנשיו בצוק 495 00:28:37,055 --> 00:28:38,792 .אני מצטערת, מייקל 496 00:28:38,886 --> 00:28:40,435 .לא, לא ...אני 497 00:28:42,060 --> 00:28:43,013 ,בפעם הראשונה שפגשתי אותך 498 00:28:43,043 --> 00:28:45,254 .סיפרתי לך מאות שקרים 499 00:28:45,281 --> 00:28:48,080 אני לא יכול לשפוט אותך .על שעשית את אותו הדבר 500 00:28:53,220 --> 00:28:55,336 ?יום אחד זה פשוט מכה בך, לא 501 00:28:59,661 --> 00:29:02,481 אף אחד בחייך לא יודע ,את שמך האמיתי 502 00:29:03,001 --> 00:29:05,295 ...מה עבודתך האמיתית, או 503 00:29:06,392 --> 00:29:08,579 .מהם חלומותייך האמיתיים 504 00:29:11,205 --> 00:29:13,237 .זו הסיבה שהחלטתי לשמור את מקס 505 00:29:14,892 --> 00:29:16,918 .הוא הדבר האמיתי היחידי בחיי 506 00:29:19,930 --> 00:29:21,982 .ויש לי אותו רק בזכותך 507 00:29:25,576 --> 00:29:26,890 .זה נייג'ל 508 00:29:29,225 --> 00:29:30,221 ?נייג'ל, איפה מקס 509 00:29:30,241 --> 00:29:31,467 .הם שומרים עליו בביה"ס 510 00:29:31,494 --> 00:29:32,482 ?למה לא הבאת אותו הביתה 511 00:29:32,502 --> 00:29:34,374 .כי לא רציתי שהוא יראה את זה 512 00:29:37,323 --> 00:29:39,132 .ידיים למעלה .לאט ובזהירות 513 00:29:39,155 --> 00:29:39,929 .נקו את השטח 514 00:29:39,956 --> 00:29:41,602 .כן, אדוני ?מה זה- 515 00:29:41,968 --> 00:29:44,302 אני רוצה לדעת מדוע סוכן ביון אמריקאי 516 00:29:44,321 --> 00:29:45,878 ,מסתתר על אדמה בריטית 517 00:29:45,909 --> 00:29:48,775 ומחפש את הסוכנת שלי חמש שנים אחרי שנפגשו 518 00:29:48,802 --> 00:29:50,165 .במשימה שלו 519 00:29:51,496 --> 00:29:52,617 .נקי 520 00:29:54,891 --> 00:29:56,687 .למעלה נקי 521 00:30:00,291 --> 00:30:01,648 .בבקשה, הוא רק ניסה לעזור 522 00:30:01,672 --> 00:30:03,230 .אין לו סמכות ריבונית כאן 523 00:30:03,275 --> 00:30:04,296 .אני יכולה להסביר 524 00:30:04,316 --> 00:30:05,873 .אני מקווה 525 00:30:05,915 --> 00:30:09,742 כי הוא לא עוזב את הבית הזה .עד שאדע בדיוק מה קורה 526 00:30:25,447 --> 00:30:27,564 .אין מסמכי זיהוי תקפים 527 00:30:28,139 --> 00:30:31,043 אין שם של איש קשר .לממונים עליך בארה"ב 528 00:30:32,312 --> 00:30:34,438 .יש לך כמה הסברים לתת 529 00:30:36,056 --> 00:30:39,059 למה שלא תתחיל בכך שתספר לי ?מה עשית עם הסוכנת שלי 530 00:30:39,203 --> 00:30:41,012 .היא הייתה בצרות .עזרתי לה 531 00:30:41,122 --> 00:30:43,700 לקסנדרה יש את כוחו של .שירות המודיעין החשאי לצידה 532 00:30:44,123 --> 00:30:46,187 למה לבקש את הגנתך ?מטופלוב 533 00:30:46,210 --> 00:30:48,137 .היא נכלאה .הוא דרש את הכסף 534 00:30:48,256 --> 00:30:49,980 .אז אתה מודע ל-200 מיליון 535 00:30:51,057 --> 00:30:52,365 ?לאן אתה חושב שהם הלכו 536 00:30:52,703 --> 00:30:54,350 ?איך לעזאזל אני אמור לדעת 537 00:30:54,731 --> 00:30:57,135 ובכן, קסנדרה שיתפה אותך .בסודות לא מעט 538 00:30:57,849 --> 00:31:00,338 במהלך השנים היא .שיתפה גם אותי 539 00:31:00,824 --> 00:31:02,564 ,הייתי המפעיל שלה מאז בלרוס 540 00:31:02,975 --> 00:31:04,664 .והיא מספרת לי הכל 541 00:31:05,753 --> 00:31:07,744 .חוץ מכשזה נוגע אליך 542 00:31:09,272 --> 00:31:11,539 ,כן, כשזה נוגע אליך .היא הופכת לזהירה 543 00:31:12,417 --> 00:31:13,831 .זה מסקרן 544 00:31:14,100 --> 00:31:16,665 ,חמש שנים אחרי שאתם נפגשים אתה בא לבקר את קסנדרה 545 00:31:16,678 --> 00:31:18,325 .משום מקום 546 00:31:19,710 --> 00:31:21,628 .זה ודאי לא קרה רק כדי לומר שלום 547 00:31:22,092 --> 00:31:23,574 ,וקסנדרה לא במשימה כעת 548 00:31:23,594 --> 00:31:26,383 אז אני מנחש שמדובר .בנושא אישי 549 00:31:27,589 --> 00:31:28,886 .חמש שנים 550 00:31:31,002 --> 00:31:32,557 .מקס בן חמש 551 00:31:32,930 --> 00:31:34,072 ?לא 552 00:31:34,919 --> 00:31:38,628 אני לא יודע ספרים ...של מי אתה קורא יותר מדי 553 00:31:39,176 --> 00:31:41,496 .לה קארה או קונאן דויל 554 00:31:41,516 --> 00:31:44,719 בכל מקרה, אתה מחפש מסתורין .במקום שאין 555 00:31:45,101 --> 00:31:47,697 לא אתם לשניכם לסכן .את הסוכנות הזו 556 00:31:48,154 --> 00:31:49,867 אתה תספר לי את כל מה שקסנדרה סיפרה לך 557 00:31:49,883 --> 00:31:51,893 ,על הכיסוי שלה ,על טופלוב 558 00:31:51,906 --> 00:31:54,195 ,על הכסף .הכל 559 00:31:55,897 --> 00:31:58,004 .וזה סר קונאן דויל 560 00:32:10,285 --> 00:32:11,618 באמת חשבת שתוכלי לנטרל אותם 561 00:32:11,659 --> 00:32:13,061 ?מבלי להתריע את נייג'ל 562 00:32:13,081 --> 00:32:14,171 .חייבים להתחיל איפה שהוא 563 00:32:14,209 --> 00:32:15,807 אם האנשים שעבדנו בשבילם ,יודעים שמייקל כאן 564 00:32:15,830 --> 00:32:17,978 ,הם יבואו בשבילו .והם יוכלו לבוא גם בשביל מקס 565 00:32:18,841 --> 00:32:20,226 .את חייבת לשחרר אותו 566 00:32:20,793 --> 00:32:22,684 ,אם נייג'ל ידע שאני פה .זה יהיה מספיק רע 567 00:32:23,413 --> 00:32:26,198 ,אם אסרב לפקודה ישירה .סוכנות הביון הבריטית תתלה אותי 568 00:32:26,696 --> 00:32:28,828 .לא יהיה מי שיטפל במקס 569 00:32:31,138 --> 00:32:33,181 .אבל את לא תחת שליטתם 570 00:32:33,401 --> 00:32:36,560 .הקוד למערכת האזעקה שלי הוא 9435 571 00:32:37,055 --> 00:32:39,266 .פתחתי חלון במרתף 572 00:32:39,318 --> 00:32:40,883 ?מה אם הם יגלו שעזרת לי 573 00:32:42,070 --> 00:32:43,854 .אני סומכת עלייך שלא תיתפסי 574 00:32:45,291 --> 00:32:47,078 ?מה עם המפעיל שלך 575 00:32:48,721 --> 00:32:50,234 .אני אטפל בו 576 00:32:53,496 --> 00:32:54,804 .נייג'ל 577 00:32:54,872 --> 00:32:56,263 .את תקבלי את ההזדמנות שלך לדבר 578 00:32:56,279 --> 00:32:57,889 .אני יודעת שהכל מסובך כרגע 579 00:32:58,317 --> 00:33:00,741 אבל הרגע קיבלתי מידע מאחד .ממקורותיי בבלרוס 580 00:33:00,859 --> 00:33:02,922 טופלוב מתכנן לברוח מהמדינה .בתוך שעה 581 00:33:02,946 --> 00:33:04,992 .לאט לאט .נשלח צוות 582 00:33:05,061 --> 00:33:06,297 .אין זמן 583 00:33:07,117 --> 00:33:09,229 אני מנטרלת את האיום .על משפחתי הלילה 584 00:33:10,420 --> 00:33:11,995 .עם או בלי אישורך 585 00:33:12,023 --> 00:33:13,151 .רגע 586 00:33:14,944 --> 00:33:16,493 .אני בא איתך 587 00:33:20,322 --> 00:33:22,086 .נחזור לזה בקרוב 588 00:33:33,395 --> 00:33:34,654 .שים עין 589 00:34:04,237 --> 00:34:05,668 .אני לא מצליח לעלות את שרמן בקשר 590 00:34:05,692 --> 00:34:07,126 .לך לבדוק 591 00:34:21,866 --> 00:34:23,381 .תודה .כן, אל תודה לי- 592 00:34:23,404 --> 00:34:24,361 .תודה לקסנדרה 593 00:34:24,380 --> 00:34:26,092 היא זו שהוציאה .מכאן את נייג'ל 594 00:34:26,112 --> 00:34:27,775 .משהו מוזר בקשר לבחור הזה 595 00:34:28,142 --> 00:34:29,466 .רגע אחד הוא חושד בקסנדרה 596 00:34:29,478 --> 00:34:30,671 ברגע השני הוא מנסה לעזור לה .לתפוס את טופלוב 597 00:34:30,683 --> 00:34:32,270 .הוא ממשיך לשאול על הכסף 598 00:34:33,152 --> 00:34:35,136 ,רגע, היא הייתה מדווחת על ה-200 מיליון ?נכון 599 00:34:35,145 --> 00:34:36,724 .אחרי שהיא גילתה עליהם בבלרוס 600 00:34:36,924 --> 00:34:38,554 .כולל מספרי החשבון וסיסמאות הגישה 601 00:34:38,566 --> 00:34:39,868 .רגע אחד ,כשאובצ'קין מת 602 00:34:39,891 --> 00:34:41,258 נייג'ל בטח חשב שזו ההזדמנות שלו 603 00:34:41,278 --> 00:34:42,597 .לפלח את ההון 604 00:34:43,275 --> 00:34:45,030 .לקסנדרה אין מושג 605 00:34:49,974 --> 00:34:50,630 .תתקשר אליהם שוב 606 00:34:51,883 --> 00:34:53,483 .ידיים .עכשיו 607 00:34:55,220 --> 00:34:56,458 .כמעט תשע 608 00:34:56,881 --> 00:34:59,330 בטח חשבת שהכסף שלך .מגיע כל רגע 609 00:35:00,309 --> 00:35:00,974 .ניצחת 610 00:35:01,709 --> 00:35:02,286 ,תני לי ללכת 611 00:35:02,320 --> 00:35:04,073 .ולעולם לא תשמעי ממני שוב 612 00:35:04,430 --> 00:35:05,629 ?למה לחכות 613 00:35:12,682 --> 00:35:13,978 ?מה אתה עושה 614 00:35:14,422 --> 00:35:15,891 .רק מנקה 615 00:35:23,301 --> 00:35:25,277 .אני אעכב אותם .היכנסי פנימה 616 00:35:30,293 --> 00:35:32,131 ,באת הנה כדי לעצור את טופלוב 617 00:35:32,147 --> 00:35:33,425 .אבל הוא ירה בך 618 00:35:33,449 --> 00:35:34,631 .ממזר 619 00:35:45,921 --> 00:35:47,287 ,בואי הנה, אם כך .אהובה 620 00:35:50,170 --> 00:35:51,834 .תני נשיקה 621 00:35:56,923 --> 00:35:58,418 !ניקיטה 622 00:36:07,112 --> 00:36:08,714 ?את בסדר .כן- 623 00:36:16,001 --> 00:36:17,478 .בואי הנה 624 00:36:27,508 --> 00:36:28,866 .ההוראה התבצעה 625 00:36:28,938 --> 00:36:30,358 .רק מחכה לאישור 626 00:36:30,375 --> 00:36:32,032 .בואי נקווה שזה מהיר 627 00:36:33,466 --> 00:36:34,592 ?למה אתה עושה את זה 628 00:36:34,611 --> 00:36:36,230 ?את מה .עוזר לי- 629 00:36:36,338 --> 00:36:37,587 ?מה יוצא לך מזה 630 00:36:37,610 --> 00:36:40,255 בואי נקרא לזה תגמול על .המכה שחטפת בשבילי בפארק 631 00:36:40,268 --> 00:36:42,406 החזרת לי כשחיסלת את .היורה 632 00:36:44,053 --> 00:36:45,955 ?מה אתה עושה כאן למטה בכלל 633 00:36:46,085 --> 00:36:47,712 .אלוהים, את פרנואידית 634 00:36:47,822 --> 00:36:49,146 .אמור לי 635 00:36:49,191 --> 00:36:50,819 .אני לא חייב להגיד לך כלום 636 00:36:50,850 --> 00:36:52,917 את זו ששוברת כאן ?את החוקים, זוכרת 637 00:36:53,293 --> 00:36:54,743 ?אז למה אתה לא מסגיר אותי 638 00:36:54,763 --> 00:36:57,054 .כי גם לי לא אכפת מהחוקים שיש כאן 639 00:36:58,216 --> 00:36:59,223 .לא מספיק טוב 640 00:36:59,239 --> 00:37:00,215 ?מה המניע שלך 641 00:37:00,235 --> 00:37:01,421 ?למה אני חייב שיהיה לי מניע 642 00:37:01,437 --> 00:37:03,326 .כי לכולם יש מניע 643 00:37:03,346 --> 00:37:04,342 .בסדר 644 00:37:04,809 --> 00:37:05,987 .נשקי אותי 645 00:37:08,448 --> 00:37:09,417 ?מה 646 00:37:09,827 --> 00:37:11,530 ?את רוצה את המניע שלי .הנה הוא 647 00:37:12,440 --> 00:37:15,964 ומכיוון שנראה שחוקי המשיכה ,הרגילים לא חלים עלייך 648 00:37:16,496 --> 00:37:21,214 ואת מתעקשת על סוג של סחר או מחיר ,שצריך לשלם עבור המעשה הטוב שלי 649 00:37:21,555 --> 00:37:22,905 .הנה הוא 650 00:37:23,781 --> 00:37:25,018 .נשיקה 651 00:37:26,336 --> 00:37:29,378 והסיבה שירדתי למתחם הזה .היא כדי לחפש אותך 652 00:37:29,394 --> 00:37:30,868 .התחלתי בחדר שלך 653 00:37:33,030 --> 00:37:34,693 .ההעברה הושלמה 654 00:37:38,900 --> 00:37:40,230 .תן לי את היד שלך 655 00:37:48,493 --> 00:37:49,979 .לא אמרת איפה 656 00:38:04,953 --> 00:38:06,306 - התקבלה הודעה מוצפנת - - דרושה הרשאה - 657 00:38:11,114 --> 00:38:12,253 - אל: שומר צרפת 1 - - מאת: פרסי - 658 00:38:16,976 --> 00:38:19,721 - נוהל משני הופעל - 659 00:38:20,332 --> 00:38:21,150 ...אם תצטרכי משהו 660 00:38:21,166 --> 00:38:22,996 .אני אתקשר .אבל אנחנו בסדר 661 00:38:23,176 --> 00:38:24,940 .אף אחד לא רודף אחרינו יותר 662 00:38:24,964 --> 00:38:27,011 כן, טוב, חלק מאנשיו של .טופלוב עלולים להיות שם בחוץ 663 00:38:27,018 --> 00:38:28,211 .אולי תרצי להתריע את בית הספר של מקס 664 00:38:28,231 --> 00:38:30,931 .מייקל, אני מטפלת בזה 665 00:38:31,533 --> 00:38:34,364 ,ואם לא אני .סוכנות הביון הבריטית 666 00:38:35,427 --> 00:38:36,582 .בדיוק 667 00:38:36,617 --> 00:38:38,061 ?את נשארת עם הסוכנות 668 00:38:39,161 --> 00:38:40,388 .אם הם יאפשרו לי 669 00:38:40,511 --> 00:38:42,846 אשתף פעולה עם ,החקירה של נייג'ל 670 00:38:42,866 --> 00:38:46,111 ואז אני מקווה שהמשימות שלי .יהיו מחוץ לשטח 671 00:38:47,382 --> 00:38:48,979 .פחות חובות 672 00:38:56,197 --> 00:38:57,904 .אני אחזור 673 00:38:59,738 --> 00:39:01,386 ?בסדר, ילדון 674 00:39:04,053 --> 00:39:07,216 .אני אתגעגע אליך 675 00:39:38,718 --> 00:39:39,673 ?מה 676 00:39:40,473 --> 00:39:41,972 .אתה עדיין לא רואה את זה 677 00:39:42,811 --> 00:39:44,119 ?רואה את מה 678 00:39:45,112 --> 00:39:46,591 .משהו קורה 679 00:39:47,136 --> 00:39:48,216 ,ואני לא יכולה לעזוב את זה 680 00:39:48,243 --> 00:39:49,353 ,ואני לא יכולה להרחיק את זה 681 00:39:49,380 --> 00:39:52,082 ,כי כבר עשיתי את זה .וזה תמיד נגמר רע 682 00:39:55,557 --> 00:39:57,098 ...אם מדובר בקסנדרה 683 00:40:00,226 --> 00:40:01,733 .מדובר במקס 684 00:40:02,713 --> 00:40:04,852 ,אני יכולה לשאול אותך שאלה ?מייקל 685 00:40:06,104 --> 00:40:07,443 .אתה בטוח כעת 686 00:40:08,118 --> 00:40:10,765 אבל אתה מוכן לעזוב ?ולא להסתכל אחורה לעולם 687 00:40:10,796 --> 00:40:11,659 ?מה 688 00:40:11,678 --> 00:40:14,778 אתה מוכן ללכת ולא לראות יותר את ילדך לעולם 689 00:40:15,668 --> 00:40:16,634 ?או את אמו 690 00:40:16,672 --> 00:40:18,923 לא, כי זו לא הברירה .היחידה שלי 691 00:40:20,397 --> 00:40:21,698 .זו כן 692 00:40:22,370 --> 00:40:24,064 .אתה פשוט לא מסוגל לראות את זה 693 00:40:28,552 --> 00:40:30,402 .אני מכירה אותך 694 00:40:30,696 --> 00:40:32,467 .טוב יותר מכל אחד אחר 695 00:40:33,812 --> 00:40:35,252 .אני מכירה את ליבך 696 00:40:35,577 --> 00:40:37,209 .אני יודעת איך הוא עובד 697 00:40:38,163 --> 00:40:40,618 אתה ממקם את כל האנרגיה .שלך בנקודה אחת 698 00:40:41,073 --> 00:40:43,071 כך שרדת את הדיוויזיה .כל השנים האלו 699 00:40:43,483 --> 00:40:45,962 .התמקדת בנקמה עבור משפחתך 700 00:40:46,306 --> 00:40:49,398 .הפכת את עצמך לעיוור מפני האמת 701 00:40:50,132 --> 00:40:51,666 .עד שהראית לי אותה 702 00:40:51,682 --> 00:40:53,085 .ניקיטה, אני אוהב אותך 703 00:40:53,101 --> 00:40:54,877 .גם אני אוהבת אותך 704 00:40:55,083 --> 00:40:57,606 .אבל אני לא כמוך, מייקל 705 00:40:59,052 --> 00:41:01,261 .איבדת משהו שמעולם לא היה לי 706 00:41:04,122 --> 00:41:05,597 ועכשיו יש לך הזדמנות .לקבל אותו בחזרה 707 00:41:05,610 --> 00:41:07,630 .ניקיטה, לא ,ובגלל זה- 708 00:41:07,650 --> 00:41:09,383 ,אתה חייב לקחת את ההזדמנות ,כי אם לא 709 00:41:09,400 --> 00:41:11,921 אתה תישאר עם "?מה היה קורה אם" 710 00:41:13,477 --> 00:41:16,325 זו השאלה המסוכנת ביותר .שאני מכירה 711 00:41:28,065 --> 00:41:29,792 .לא תכננתי את זה 712 00:41:30,318 --> 00:41:32,220 .אין תוכנית לזה 713 00:41:34,454 --> 00:41:36,775 .רק שאלה שעליך לפתור 714 00:41:37,819 --> 00:41:40,273 .ואתה לא יכול לעשות זאת כשאני כאן 715 00:41:56,061 --> 00:42:00,922 Seymour תורגם ע"י