1
00:00:00,635 --> 00:00:03,726
ברוכים הבאים לסניף לשעבר
,של זיגזג בניו-יורק
2
00:00:03,974 --> 00:00:06,463
עוד סטארט אפ אינטרנטי
.שנעלם
3
00:00:06,837 --> 00:00:10,356
המקום ממש היה מציאה
.ביחס לגודל שטחו
4
00:00:10,703 --> 00:00:12,347
?שטח משרדי, בירקהוף
?באמת
5
00:00:12,477 --> 00:00:13,406
.כן
6
00:00:13,451 --> 00:00:15,411
.תאגיד ניקיטה, מותק
7
00:00:15,446 --> 00:00:18,422
,חיים ועבודה באותו המקום
8
00:00:18,753 --> 00:00:20,163
.בדיוק כמו העסק
9
00:00:20,179 --> 00:00:22,100
חשבתי שאתה מחפש
.בית בחוף
10
00:00:22,689 --> 00:00:25,317
.כן, אני עדיין עובד על זה
11
00:00:25,337 --> 00:00:26,672
.זה בטוח, לפחות
12
00:00:26,859 --> 00:00:28,454
.אמור להיות בסדר עד שאחזור
13
00:00:28,474 --> 00:00:29,981
?תחזור
?לאן אתה הולך
14
00:00:29,994 --> 00:00:32,539
.לונדון
?לונדון? מה אתה עושה בלונדון-
15
00:00:36,317 --> 00:00:39,750
.אני הולך לבקר את בני
?זה בסדר מבחינתך
16
00:00:39,774 --> 00:00:41,406
?המה שלך
17
00:00:41,739 --> 00:00:43,169
...לא ידעתי שיש לך
18
00:00:43,650 --> 00:00:46,212
רגע, אתה מדבר על הילד
?של קסנדרה
19
00:00:46,358 --> 00:00:49,337
הילד היחיד של אשת
?הנשיא הבלרוסי לשעבר
20
00:00:49,364 --> 00:00:50,579
.שמו מקס
21
00:00:50,606 --> 00:00:51,698
.בירקהוף
22
00:00:51,728 --> 00:00:52,806
.ברצינות, תישאר מחוץ לזה
23
00:00:52,822 --> 00:00:54,818
אתה לא חושב להביא את
?הילד חזרה איתך, נכון
24
00:00:54,835 --> 00:00:55,868
...כי אני לא ממש מאורגן ל
25
00:00:55,888 --> 00:00:57,477
.טוב, ביקשתי ממך יפה
26
00:00:57,493 --> 00:00:58,661
.לא, לא, לא
.תקשיבו
27
00:00:58,679 --> 00:01:00,755
.כולנו יחד בזה
.לא כדאי שנשמור סודות
28
00:01:00,790 --> 00:01:03,479
.מקס שלי
29
00:01:04,062 --> 00:01:05,895
קסנדרה סיפרה לניקיטה
.ממש לפני שעזבנו את בלרוס
30
00:01:05,919 --> 00:01:07,809
.ולא, אני לא מביא אותו לכאן
31
00:01:08,434 --> 00:01:10,359
.ואני רק רוצה לראות אותו
32
00:01:12,041 --> 00:01:14,307
.אין לי ממש תוכנית לאחר-כך
33
00:01:14,342 --> 00:01:17,541
?אז אתה חוזר
34
00:01:17,576 --> 00:01:18,264
.כן
35
00:01:18,283 --> 00:01:20,579
.אני מנחש שזו תהיה נסיעה קצרה
36
00:01:20,603 --> 00:01:22,029
.וואו
37
00:01:22,372 --> 00:01:25,078
אין פלא שאתם בכזה
.מצב-רוח רע
38
00:01:33,343 --> 00:01:34,924
.קומי עורי, רוצחת
.השעה כמעט 8:00
39
00:01:34,944 --> 00:01:36,714
.התדריך עומד להתחיל
?תדריך-
40
00:01:36,726 --> 00:01:38,458
כדאי שנבקש ממישהו
,לעבור בדירה שלך
41
00:01:38,474 --> 00:01:39,856
.להביא לך בגדים חדשים
42
00:01:39,876 --> 00:01:41,426
...בינתיים
43
00:01:44,892 --> 00:01:46,806
?לאן אנחנו הולכים
44
00:01:47,676 --> 00:01:49,360
.לראות את הבוס
45
00:01:57,016 --> 00:01:58,869
.בוקר טוב, מגויסת
46
00:02:00,453 --> 00:02:02,570
?למה נתת לו לצאת מתאו
47
00:02:02,716 --> 00:02:04,014
.לא נתתי
48
00:02:04,037 --> 00:02:05,112
.את נתת
49
00:02:05,132 --> 00:02:07,860
.ובכן, טכנית, סחטתי אותה
50
00:02:08,507 --> 00:02:09,548
.רגע
51
00:02:09,567 --> 00:02:10,620
?לאן את הולכת
52
00:02:10,640 --> 00:02:12,076
.הביתה
53
00:02:13,226 --> 00:02:14,061
?איזה בית
54
00:02:14,077 --> 00:02:16,136
?הדירה שלך
.לא הייתי ממליץ על כך
55
00:02:16,402 --> 00:02:18,294
שכחת שישנה יחידת התנקשות
של גוגול
56
00:02:18,519 --> 00:02:21,965
שכרגע סורקת את העיר
?בחיפוש אחר אלכסנדרה אודינוב
57
00:02:22,595 --> 00:02:24,329
,או שהתכוונת לבית משפחתך
58
00:02:24,353 --> 00:02:25,479
,"לה מייזון דה פמילי"
(בית המגורים המשפחתי, צרפתית)
59
00:02:25,645 --> 00:02:28,065
...אשר שוכן בין האפר של הורייך
60
00:02:28,231 --> 00:02:30,525
?פשע שעדיין נכשלת לנקום
61
00:02:30,691 --> 00:02:31,902
.אני מנסה
62
00:02:32,168 --> 00:02:33,593
?באמת
?איך
63
00:02:33,609 --> 00:02:36,261
בכך שאת מסתתרת מתחת למצעים
בזמן שאמנדה מגנה עלייך
64
00:02:36,281 --> 00:02:37,795
?מהאיש הרע הגדול
65
00:02:38,031 --> 00:02:40,483
,סרגיי סמאק שם בחוץ
66
00:02:40,502 --> 00:02:42,986
,חי כמו מלך
,מנהל את האימפרייה של אביך
67
00:02:43,013 --> 00:02:44,790
.צוחק עלייך
68
00:02:44,944 --> 00:02:46,750
.תן לי לצאת מכאן עכשיו
69
00:02:46,916 --> 00:02:50,337
אבל חשבתי שאמרת
.שאת רוצה ללכת הביתה
70
00:03:04,140 --> 00:03:06,989
- לונדון, אנגליה -
71
00:03:38,080 --> 00:03:40,237
עוד שלושה תרגילים
.ואתה יכול לקבל קינוח
72
00:03:41,157 --> 00:03:43,256
.קפטן אוסוב אמר כך
73
00:03:44,118 --> 00:03:45,459
.קפטן אוסילוב
74
00:03:45,479 --> 00:03:47,635
...אבא נתן לו את השם
75
00:03:48,324 --> 00:03:51,845
?אני יכול לצפות בסדרות מצוירות
76
00:03:54,583 --> 00:03:55,528
.בסדר
77
00:03:55,559 --> 00:03:57,893
.בסדרה אחת
.ועוגיה אחת
78
00:04:10,221 --> 00:04:11,665
.אנחנו צריכים לדבר
79
00:04:14,846 --> 00:04:17,249
.ניקיטה
.היא סיפרה לך
80
00:04:17,621 --> 00:04:19,676
.אני מבקש רק 5 דקות
81
00:04:20,847 --> 00:04:22,316
?בשביל מה
82
00:04:22,893 --> 00:04:25,193
?אמא, מי זה
83
00:04:26,205 --> 00:04:27,557
...אני פשוט
84
00:04:27,577 --> 00:04:29,403
.אני פשוט רוצה להסתכל עליו
85
00:04:29,612 --> 00:04:31,709
.את חייבת לי לפחות את זה
86
00:04:35,213 --> 00:04:36,630
.חמש דקות
87
00:04:37,024 --> 00:04:39,585
ואתה לא מספר לו
.מדוע אתה כאן
88
00:04:40,912 --> 00:04:42,422
...מבחינת מקס
89
00:04:42,460 --> 00:04:45,168
,אביו נקבר לפני שבועיים
.אני יודע
90
00:05:02,492 --> 00:05:07,166
?חמוד, אתה זוכר את ידידנו מייקל
.הוא בא להגיד שלום
91
00:05:09,056 --> 00:05:10,634
.היי, מקס
92
00:05:20,183 --> 00:05:21,604
.תודה
93
00:05:48,769 --> 00:05:52,997
אמא, מייקל יכול לבוא
?איתנו להליכה
94
00:05:55,223 --> 00:05:56,989
.תביא את הנעליים שלך
95
00:05:56,998 --> 00:05:59,130
.נראה שנהיה בהיר בחוץ
96
00:06:00,939 --> 00:06:05,608
Seymour תורגם ע"י
97
00:06:05,643 --> 00:06:09,154
הסנטורית מדלין פירס שימשה כראש ועדת
המשנה בענייני מדינה ופעילויות חוץ
98
00:06:09,178 --> 00:06:11,028
.ב-12 השנים האחרונות
99
00:06:11,104 --> 00:06:14,652
אין פלא שהתאפשר לדיוויזיה
.לנוע באופן חופשי על אדמה זרה
100
00:06:14,826 --> 00:06:16,866
אנחנו צריכים להרכיב פרופיל
,על מישהו מהצוות שלה
101
00:06:17,048 --> 00:06:19,259
.עדיף מישהו בדרג הנמוך
102
00:06:20,145 --> 00:06:21,155
?מה
103
00:06:21,650 --> 00:06:22,466
.כלום
104
00:06:22,479 --> 00:06:27,003
פשוט... את יודעת, אמרת לי לסרוק את
.רחובות לונדון ולמחוק תמונות של מייקל
105
00:06:27,092 --> 00:06:29,352
?את רוצה לבדוק את התקדמותי
106
00:06:29,375 --> 00:06:30,538
.אתה יודע מה אתה עושה
107
00:06:30,587 --> 00:06:32,557
.אז את לא סקרנית
108
00:06:32,580 --> 00:06:33,203
.לא
109
00:06:33,230 --> 00:06:37,490
אז אם הייתי אומר לך שהוא וקסנדרה
,יצאו להליכה עכשיו
110
00:06:37,506 --> 00:06:39,718
.לא היית רוצה לראות את זה
111
00:06:40,022 --> 00:06:41,552
.היית אמור למחוק
112
00:06:41,568 --> 00:06:42,819
.לא לרגל
113
00:06:51,025 --> 00:06:53,799
זה בטח היה הלם
.לגלות על מקס
114
00:06:54,485 --> 00:06:56,462
.אני מניחה שכדאי שאסביר את עצמי
115
00:06:57,426 --> 00:07:00,503
השארתי אותך תקועה בנישואים שקריים
.שנאלצת להעמיד פנים שהיו אמיתיים
116
00:07:00,839 --> 00:07:02,618
.עשית מה שהיית צריכה לעשות
117
00:07:03,297 --> 00:07:04,227
?מה לעזאזל
118
00:07:04,247 --> 00:07:06,178
.פשוט תירגעי
.זו רק הליכה
119
00:07:06,198 --> 00:07:07,724
בכל מקרה, היא לא יכולה
.להיות תותחית כמוך
120
00:07:07,744 --> 00:07:09,786
.שתוק, בירקהוף
.תקרב את האיש הזה
121
00:07:09,986 --> 00:07:11,879
.נראה שהוא עוקב אחריהם
122
00:07:14,629 --> 00:07:17,097
,ידעתי שאם הייתי נשארת בבלרוס
בחיים לא הייתי מצליחה
123
00:07:17,117 --> 00:07:19,296
.להתחמק מהמוניטין של אובצ'קין
124
00:07:20,040 --> 00:07:21,854
.שיטות הדיכוי שלו
125
00:07:21,966 --> 00:07:23,271
.הכל
126
00:07:23,775 --> 00:07:25,616
.זו הסיבה שבאתי לכאן
127
00:07:25,651 --> 00:07:27,528
.רציתי התחלה נקיה
128
00:07:27,773 --> 00:07:29,543
?את מכירה מישהו בעיר
129
00:07:30,039 --> 00:07:32,598
,כשהתקרבתי לביתך
.ראיתי מישהו עוזב
130
00:07:33,107 --> 00:07:35,392
.אה, אתה מתכוון לנייג'ל
131
00:07:35,562 --> 00:07:37,711
.הוא ידיד
.אני מכירה אותו מאז אוקספורד
132
00:07:42,293 --> 00:07:44,279
.היי
?הכל בסדר
133
00:07:44,309 --> 00:07:46,943
.עוקבים אחריכם
.בשעה 7. מעיל עבה
134
00:07:47,007 --> 00:07:48,165
...איך את
.מצלמות רחוב של לונדון-
135
00:07:48,189 --> 00:07:49,745
.הוא מתקרב
136
00:07:53,638 --> 00:07:55,075
.הנה, בוא הנה
137
00:07:55,204 --> 00:07:56,938
!תתרחקו מכאן, עכשיו
138
00:08:52,107 --> 00:08:53,349
.אלוהים אדירים
139
00:08:53,372 --> 00:08:55,020
אני חושב שהחבר'ה האלה
.חיפשו אותי
140
00:08:55,371 --> 00:08:56,590
.לא
141
00:08:58,771 --> 00:09:00,636
.הם חיפשו אותי
142
00:09:03,399 --> 00:09:04,860
.זה בסדר
143
00:09:06,746 --> 00:09:08,119
תעלה אותי על טיסת שכר
.להית'רו
144
00:09:08,132 --> 00:09:09,556
.מה שיביא אותי לשם הכי מהר
145
00:09:09,565 --> 00:09:10,519
?את נוסעת ללונדון
146
00:09:10,557 --> 00:09:12,006
.מייקל בצרות
147
00:09:13,432 --> 00:09:14,728
.מה את אומרת
148
00:09:25,165 --> 00:09:27,176
.הוא ישן, סוף סוף
149
00:09:27,299 --> 00:09:29,372
.יופי
.תתרחקי מהחלונות
150
00:09:29,708 --> 00:09:30,726
.אתה לא חייב לעשות את זה
151
00:09:30,750 --> 00:09:32,848
קסנדרה, שני הבחורים האלו
.ניסו להרוג אותך
152
00:09:32,875 --> 00:09:34,390
.אני אביא איש אבטחה
153
00:09:34,410 --> 00:09:35,546
.יש לך אחד
154
00:09:35,562 --> 00:09:36,993
.אתה לא יכול להגן עליי
155
00:09:37,159 --> 00:09:38,610
.יש יותר מדי מהם
156
00:09:38,953 --> 00:09:40,289
?מי הם
157
00:09:40,593 --> 00:09:42,246
.חיילים לשעבר
158
00:09:42,604 --> 00:09:44,458
.הם עובדים עבור אדם בשם טופלוב
159
00:09:45,463 --> 00:09:47,001
.הגנרל טופלוב
160
00:09:47,036 --> 00:09:48,671
הוא היה חבר
.בקבינט של בעלי
161
00:09:49,426 --> 00:09:52,535
,כשהוא מת
.טופלוב איבד את כל כוחו
162
00:09:53,850 --> 00:09:56,282
הוא מאמין שהייתי מעורבת
.במותו של בעלי
163
00:09:56,313 --> 00:09:58,264
חשבתי ששומר הראש של אובצ'קין
.היה האחראי
164
00:09:58,576 --> 00:10:00,508
.טופלוב מעולם לא קיבל את זה
165
00:10:01,335 --> 00:10:02,835
,הוא ביצע שיחות טלפון מאיימות
166
00:10:02,866 --> 00:10:05,547
.אבל לא חשבתי שזה יגיע לזה
167
00:10:05,567 --> 00:10:06,689
?למה שלא תנוחי קצת
168
00:10:07,157 --> 00:10:09,250
.מייקל, בבקשה
.הבניין מאובטח
169
00:10:09,506 --> 00:10:10,368
.הפעלתי את האזעקה
170
00:10:10,381 --> 00:10:12,096
.אז אין סיבה שיפריעו לנו
171
00:10:14,123 --> 00:10:15,641
?אז אתה פשוט תישאר ער
172
00:10:16,044 --> 00:10:17,654
.כן
?כל הלילה-
173
00:10:20,832 --> 00:10:22,741
.מעולם לא היית זקוק להרבה שינה
174
00:10:25,063 --> 00:10:27,107
.תמיד קינאתי בכך
175
00:10:27,723 --> 00:10:29,562
.אז תנצלי את זה
176
00:10:29,909 --> 00:10:31,838
.נתראה בבוקר
177
00:10:41,202 --> 00:10:43,151
?רצית לראות אותי
178
00:10:46,103 --> 00:10:47,290
.אני לא חייבת להיות כאן
179
00:10:47,314 --> 00:10:49,261
.למעשה, את כן
180
00:10:50,623 --> 00:10:53,275
אם הייתי מספר לאמנדה שהזהרת
,את ניקיטה לגבי אביה
181
00:10:53,302 --> 00:10:55,561
.היית עלולה לאבד את ראשך
182
00:10:57,052 --> 00:10:58,827
,אם מדברים על ניקיטה
183
00:10:59,057 --> 00:11:01,617
עכשיו כששתיכן
,מתחברות שוב
184
00:11:01,879 --> 00:11:05,989
יש לך רעיונות מבריקים לגבי
?איך להשיב את הקופסה השחורה
185
00:11:06,381 --> 00:11:08,926
זה מכניס אותך לצרה
?קטנה, לא
186
00:11:08,949 --> 00:11:10,376
,אם לא תביאי לאמנדה את הקופסה
187
00:11:10,635 --> 00:11:13,559
היא לא תספק לך את המשאבים
.להם את זקוקה כדי לחסל את סמאק
188
00:11:13,579 --> 00:11:14,893
?מה אתה רוצה
189
00:11:14,916 --> 00:11:19,285
אני רוצה שתחשבי על
מה את באמת צריכה
190
00:11:19,435 --> 00:11:21,556
.כדי לחסל את סמאק
191
00:11:22,092 --> 00:11:23,456
?גיבוי
192
00:11:23,542 --> 00:11:25,100
?נשקים
193
00:11:25,689 --> 00:11:27,898
.שום דבר שלא תוכלי לקנות בעצמך
194
00:11:27,918 --> 00:11:30,279
,אם היה לי את הכסף
.ואין לי
195
00:11:30,333 --> 00:11:32,053
?אבל מה אם היה לך
196
00:11:32,453 --> 00:11:35,101
את מבינה, במקרה יש לי
חשבון מחוץ למדינה
197
00:11:35,128 --> 00:11:37,395
.עם כספים שצריכים לזוז
198
00:11:37,430 --> 00:11:40,310
...אם תבצעי העברה בשבילי
199
00:11:40,757 --> 00:11:42,878
.אתן לך $100,000
200
00:11:42,993 --> 00:11:44,896
זה אמור להיות מספיק
כדי להתחיל להניע
201
00:11:44,933 --> 00:11:47,024
,את המשימה שלך
?את לא חושבת
202
00:11:47,036 --> 00:11:48,267
?למה שתצטרך לבצע העברה
203
00:11:48,291 --> 00:11:49,911
.אתה לא יכול לקנות דבר כאן
204
00:11:49,930 --> 00:11:51,818
אמנדה מנסה לשים את ידיה
על הכספים האלו
205
00:11:51,834 --> 00:11:53,339
.מאז שהיא בגדה בי
206
00:11:53,358 --> 00:11:55,435
.ואני לא מתכוון לאפשר לה להשיג אותם
207
00:11:55,568 --> 00:11:58,574
.אוכל לקחת את הכל
.לרוקן אותך
208
00:11:58,899 --> 00:12:00,260
.תוכלי
209
00:12:00,293 --> 00:12:03,344
אבל החשבון עליו אנחנו מדברים
.הוא ממש לא הכל
210
00:12:04,053 --> 00:12:06,890
ואת תסגרי את הדלת
,לאפשרויות עתידיות נוספות
211
00:12:06,953 --> 00:12:09,329
.ותעצבני אותי
212
00:12:10,980 --> 00:12:12,179
.אנחנו קרובים לסגור את העסקה הזו
213
00:12:12,220 --> 00:12:13,603
.אני רואה את זה
214
00:12:13,841 --> 00:12:16,396
תני לי לשים עיגול פגיעה
.על המטרה בשבילך
215
00:12:17,208 --> 00:12:19,164
...סרגיי סמאק
216
00:12:20,370 --> 00:12:23,648
אחרי ששרף את בית משפחתך
...עד היסוד
217
00:12:24,004 --> 00:12:27,121
הוא בנה את הבית מחדש
.והשיב לו את תהילת העבר
218
00:12:27,844 --> 00:12:30,118
.הוא חי בביתך הישן, אלכס
219
00:12:30,550 --> 00:12:32,484
.תסתכלי על צילומי הלווין
220
00:12:32,730 --> 00:12:34,727
.ותראי בעצמך
221
00:12:35,743 --> 00:12:38,013
כמה זמן תמשיכי לתת לו
?להתחמק עם זה
222
00:12:45,588 --> 00:12:46,914
.הנה לך
223
00:12:49,926 --> 00:12:51,886
למה הידיד שלך כאן
?ב-8 בבוקר
224
00:12:52,746 --> 00:12:54,941
נייג'ל לוקח את מקס לביה"ס
.בימים האחרונים
225
00:12:55,107 --> 00:12:57,258
?ביה"ס? זה בטוח
.מייקל, בבקשה-
226
00:12:57,383 --> 00:13:00,071
חצי מהתלמידים בסיינט ג'ון
.הם ילדים של נכבדים זרים
227
00:13:00,434 --> 00:13:02,253
.יש אבטחה עם נשק בקמפוס
228
00:13:03,213 --> 00:13:04,659
?אלך איתם, בסדר
229
00:13:05,659 --> 00:13:08,261
נייג'ל ילווה אותי לכאן
.אחרי שנוריד את מקס
230
00:13:09,023 --> 00:13:10,114
.היי
231
00:13:12,319 --> 00:13:13,941
.סליחה
.לא ידעתי שיש לך אורחים
232
00:13:14,524 --> 00:13:15,418
.זה מייקל
233
00:13:15,438 --> 00:13:17,945
הוא חבר ותיק של המשפחה
.שמבקר ממחוץ לעיר
234
00:13:18,070 --> 00:13:19,280
.קסנדרה סיפרה לי רבות עליך
235
00:13:19,405 --> 00:13:21,050
.היא אמרה שאתם מכירים זמן רב
236
00:13:21,824 --> 00:13:23,594
.מצחיק, היא מעולם לא ציינה אותך
237
00:13:23,760 --> 00:13:25,787
?אתה כאן בשביל עסקים או הנאה
238
00:13:26,511 --> 00:13:27,514
.עסקים
239
00:13:27,537 --> 00:13:28,528
.אני סוחר אומנות
240
00:13:28,540 --> 00:13:30,755
אה, זו בטח הסיבה שהיא
.משאירה אותך בסביבה
241
00:13:30,850 --> 00:13:32,414
היא כבר שיגעה אותך
בחיפוש אחר
242
00:13:32,445 --> 00:13:34,477
?היצירה הזו של ג'ולס ברטון
243
00:13:35,230 --> 00:13:36,960
.כדאי שנזוז
244
00:13:39,612 --> 00:13:41,049
.אני מצפה לראותך שוב
245
00:13:41,384 --> 00:13:43,046
.גם אני
246
00:14:08,142 --> 00:14:09,725
.אני מצטער על זה
247
00:14:09,978 --> 00:14:10,971
.זו לא אשמתך
248
00:14:10,994 --> 00:14:12,649
לא, אני פשוט ממשיך לחשוב
על מה שאמרת
249
00:14:12,683 --> 00:14:14,981
.שאני מביא את הסכנה איתי
250
00:14:15,678 --> 00:14:17,523
.לא הבאת את זה
.הליצנים האלו לא מדיוויזיה
251
00:14:17,815 --> 00:14:18,849
?בסדר
252
00:14:19,549 --> 00:14:21,861
בסדר. מה בירקהוף גילה
?על טופלוב
253
00:14:22,442 --> 00:14:24,285
אתה יודע, בריון רגיל
,שקודם לגנרל
254
00:14:24,301 --> 00:14:25,708
.וחזר להיות בריון
255
00:14:25,728 --> 00:14:27,369
,הודות לקסנדרה
.או כך הוא מאמין
256
00:14:27,386 --> 00:14:28,260
?הוא בלונדון
257
00:14:28,278 --> 00:14:29,042
.אפילו לא מסתיר את זה
258
00:14:29,062 --> 00:14:31,819
הוא בטוטנהאם, במקום שנקרא
.קפה טובריש
259
00:14:31,944 --> 00:14:33,873
אה, ובירקהוף אומר
.שיש לו גיבוי
260
00:14:34,209 --> 00:14:35,468
.גם לי
261
00:14:49,912 --> 00:14:52,061
.אנחנו כאן כדי לראות את הגנרל טופלוב
262
00:15:00,495 --> 00:15:01,794
.אני מסוקרן
263
00:15:02,122 --> 00:15:06,280
מה שני אמריקאים ירצו לחפש בחור
?בקיר שמגיש עוגות שמרים ותפוחי אדמה
264
00:15:07,074 --> 00:15:09,365
.רק באנו לכאן כדי להעביר לך מסר
265
00:15:09,867 --> 00:15:12,076
.תעזוב בשקט את קסנדרה אובצ'קין
266
00:15:13,968 --> 00:15:15,114
,אני לא יודע מי שלח אתכם
267
00:15:15,145 --> 00:15:19,125
אבל לי ולגברת אובצ'קין
.יש עניינים שטרם הוסדרו
268
00:15:19,332 --> 00:15:20,545
.סמוך עליי
269
00:15:20,575 --> 00:15:22,310
.אתה לא רוצה להיות מעורב
270
00:15:22,330 --> 00:15:24,008
.אני כבר מעורב
271
00:15:28,393 --> 00:15:30,138
.קיוויתי שתעשה את זה
272
00:15:56,058 --> 00:15:58,649
.לא, מייקל
.הוא הבין את זה, הוא הבין את זה
273
00:15:58,708 --> 00:16:00,236
.תתרחק ממנה
274
00:16:06,626 --> 00:16:08,618
- וושינגטון הבירה -
275
00:16:10,674 --> 00:16:12,355
אמא, את חייבת
.לקחת את זה ברצינות
276
00:16:12,379 --> 00:16:14,878
גיינס נקב בשמך לפני מותו
.מול ניקיטה
277
00:16:16,136 --> 00:16:18,711
.שון, יש לי אבטחה משלי
278
00:16:19,314 --> 00:16:22,367
ואני לא חושבת שניקיטה
תסתכן בתקיפה ישירה
279
00:16:22,408 --> 00:16:24,443
.של סנטור אמריקאי
280
00:16:24,467 --> 00:16:27,209
.אין לך מושג למה היא מסוגלת
281
00:16:27,483 --> 00:16:28,969
.ולך יש
282
00:16:29,237 --> 00:16:30,642
?מה למדת עליה
283
00:16:30,669 --> 00:16:32,074
.החולשות שלה
284
00:16:32,744 --> 00:16:34,843
.בעיקר האנשים שאכפת לה מהם
285
00:16:34,873 --> 00:16:35,812
.מייקל
286
00:16:36,155 --> 00:16:37,373
.אלכס
287
00:16:37,970 --> 00:16:39,836
.החפרפרת שלה לשעבר
288
00:16:39,856 --> 00:16:41,683
.עדיין יש קשר ביניהן
289
00:16:41,702 --> 00:16:42,943
.סמכי עלי
290
00:16:42,956 --> 00:16:43,804
,ובניגוד למייקל
291
00:16:43,820 --> 00:16:45,956
.אני יודע בדיוק היכן אלכס נמצאת
292
00:16:46,516 --> 00:16:48,379
.אז אתה מתכנן להשתמש בה כפיתיון
293
00:16:49,602 --> 00:16:52,377
,אם עדיין יש שם קשר
.היא לא תשתף פעולה
294
00:16:52,397 --> 00:16:54,372
.אלא אם היא תיצור קשר אחר
295
00:16:54,602 --> 00:16:56,128
?מה זה אומר
296
00:16:58,183 --> 00:17:00,500
.אוי, שון
?פיתוי
297
00:17:01,774 --> 00:17:02,303
...אמא
298
00:17:02,311 --> 00:17:04,508
.זה מסוכן
.זה הכל
299
00:17:05,181 --> 00:17:07,528
אלא אם כן היא כבר
.התחילה לחבב אותך
300
00:17:07,619 --> 00:17:09,803
.פשוט תתני לי לטפל בזה
301
00:17:09,826 --> 00:17:10,871
?בסדר
302
00:17:10,902 --> 00:17:12,301
,ככל שאפיל את ניקיטה מוקדם יותר
303
00:17:12,320 --> 00:17:13,852
.כך תהיי בטוחה מהר יותר
304
00:17:14,079 --> 00:17:16,371
וכך תוכל לעזוב את הדיוויזיה
.בהקדם האפשרי
305
00:17:17,204 --> 00:17:18,475
.אמן
306
00:17:24,567 --> 00:17:26,077
.היא נתנה לך מפתח
307
00:17:26,344 --> 00:17:27,338
.כן
308
00:17:27,897 --> 00:17:28,839
,עם כל מה שקרה
309
00:17:28,863 --> 00:17:30,445
.היא רצתה לתת לי את הרזרבי
310
00:17:34,510 --> 00:17:36,171
?18 שיחות שלא נענו
311
00:17:36,194 --> 00:17:38,028
.מישהו ניסה להשיג אותה
312
00:17:44,455 --> 00:17:45,643
?הלו
313
00:17:46,604 --> 00:17:48,495
.אני מאמין שנפגשנו הבוקר
314
00:17:48,593 --> 00:17:50,233
?במסעדה, כן
315
00:17:51,165 --> 00:17:53,731
לקח לך הרבה זמן
.לחזור לדירה
316
00:17:55,043 --> 00:17:58,401
המאהבת שלך הכניסה
.את עצמה לקצת צרות
317
00:17:59,082 --> 00:18:00,377
,ולפי דבריה
318
00:18:00,747 --> 00:18:02,235
אתה היחיד שמסוגל
.להוציא אותה מהן
319
00:18:02,509 --> 00:18:03,816
?איפה היא
320
00:18:03,956 --> 00:18:06,865
קודם תגיד לי איפה
.ה-200 מיליון דולר שלי
321
00:18:07,911 --> 00:18:09,477
?מאתיים מיליון דולר
322
00:18:09,680 --> 00:18:11,804
אתה חושב שאובצ'קין ישאיר אותה
?עם סכום כזה של כסף
323
00:18:11,839 --> 00:18:13,999
היית צריך לבחור יורשת אחרת
.לדרוש עבורה כופר
324
00:18:17,115 --> 00:18:18,590
.זה מאוחר מדי לשחק משחקים
325
00:18:18,916 --> 00:18:21,439
היא הודתה שהיא נתנה לך
.לשמור את הכסף
326
00:18:22,280 --> 00:18:25,204
יש לך עד 9 בערב
.להחזיר לי אותו
327
00:18:25,602 --> 00:18:28,769
.לאחר מכן, המזל של כולם נגמר
328
00:18:37,848 --> 00:18:40,138
.אני מסתכל על ביה"ס סיינט ג'ון
329
00:18:40,250 --> 00:18:41,768
.המקום הוא מבצר
330
00:18:42,409 --> 00:18:44,782
.ומקס בדיוק הבקיע גול במשחק
331
00:18:44,820 --> 00:18:46,679
.יופי
.הוא בטוח
332
00:18:46,714 --> 00:18:48,161
?יש קצות חוט בנוגע לקסנדרה
333
00:18:48,492 --> 00:18:52,136
כן, ג'יפ ירוק עקב אחריה כשהיא
הייתה בדרכה לביה"ס עם מקס
334
00:18:52,163 --> 00:18:53,946
.ועוד איזה בחור
335
00:18:53,973 --> 00:18:55,711
.נראה חתיך ונתעב
336
00:18:55,746 --> 00:18:58,343
.זה נייג'ל
.כדאי שנאתר אותו
337
00:18:58,628 --> 00:18:59,594
.אולי הוא ראה משהו
338
00:18:59,866 --> 00:19:01,456
.שום דבר שלא ראיתי כבר
339
00:19:01,479 --> 00:19:03,912
אמור להיות די קל לאתר במדויק
.את מיקום הג'יפ
340
00:19:04,220 --> 00:19:06,523
,כדאי מאוד
,כי ב-9 בערב
341
00:19:06,811 --> 00:19:08,282
טופלוב יפתח את חשבון
הבנק שלו
342
00:19:08,310 --> 00:19:10,435
ויגלה שה-200 מיליון
.לא נמצאים שם
343
00:19:10,455 --> 00:19:12,379
.עלינו למצוא את קסנדרה לפני שהוא יעשה זאת
344
00:19:12,403 --> 00:19:13,699
.או שנמצא את הכסף קודם
345
00:19:13,984 --> 00:19:15,377
,נחפש בדירה הזו
,בחשבונות שלה
346
00:19:15,393 --> 00:19:16,711
.נביא לגנרל את מה שהוא רוצה
347
00:19:16,723 --> 00:19:18,497
מה גורם לך להיות כל-כך
?בטוחה שיש לה את הכסף
348
00:19:18,517 --> 00:19:20,115
.היא התוודתה בפני טופלוב
349
00:19:20,594 --> 00:19:21,910
.כדי שהוא יתקשר אלי
350
00:19:21,930 --> 00:19:24,377
אנחנו הסיכוי הטוב ביותר שלה
.לצאת מזה בחיים
351
00:19:28,629 --> 00:19:30,737
,אבל את לא סומכת עליה בכלל
?נכון
352
00:19:33,633 --> 00:19:36,345
...נראה שיש לה עבר של
353
00:19:36,376 --> 00:19:38,197
.הסתרת האמת
354
00:19:39,759 --> 00:19:41,940
אני פשוט לא רוצה להיכנס
.לסיטואציה על עיוור
355
00:19:41,964 --> 00:19:43,106
.זה הכל
356
00:19:43,148 --> 00:19:44,323
.מצאתי אותה
357
00:19:44,339 --> 00:19:45,843
,אחרי שקסנדרה הורידה את מקס
358
00:19:45,873 --> 00:19:47,961
.היא עצרה בבית קפה
359
00:19:47,984 --> 00:19:50,403
,היא נכנסת לשירותים
.ולא יוצאת
360
00:19:50,419 --> 00:19:55,005
מספר דקות לאחר מכן, צילום מהרחוב
.מראה תיק ענק שנכנס לאותו ג'יפ ירוק
361
00:19:55,246 --> 00:19:56,262
.ככה הם תפסו אותה
362
00:19:56,296 --> 00:19:59,834
סריקה לוויינית מראה
,את הג'יפ באי קנבי
363
00:19:59,871 --> 00:20:01,207
.באמצע שום מקום
364
00:20:02,313 --> 00:20:04,857
זה מכעיס אותי שהדברים
.היו צריכים להסלים לרמה כזו
365
00:20:05,356 --> 00:20:07,641
אבל כשלקחת את הכסף
,שבעלך השאיר לי
366
00:20:07,850 --> 00:20:09,199
.אילצת אותי
367
00:20:09,230 --> 00:20:10,691
.אנשים יודעים מי אני
368
00:20:11,371 --> 00:20:13,034
.והם יודעים שאתה מחפש אותי
369
00:20:13,351 --> 00:20:15,268
.לא תתחמק עם הריגתי
370
00:20:17,247 --> 00:20:19,429
.אלא אם יש לי את האליבי המושלם
371
00:20:21,604 --> 00:20:23,963
,את מבינה
,בזמן שאני אוכל ארוחת ערב בחוץ
372
00:20:24,151 --> 00:20:25,980
את תצטרפי לאנשים
כמו הנסיכה דיאנה
373
00:20:26,007 --> 00:20:27,678
...והנסיכה גרייס
374
00:20:28,502 --> 00:20:31,909
תאונת דרכים איומה
.אחרי שתיית יתר של מרטיני
375
00:20:35,457 --> 00:20:37,574
לפחות זה מה שחוקר מקרי
.המוות יגיד
376
00:20:40,269 --> 00:20:42,198
.אתקשר כשהכסף בפנים
377
00:20:49,771 --> 00:20:50,955
?היי, ראית את הבוסית
378
00:20:50,982 --> 00:20:52,855
.היו לה כמה פגישות מחוץ למבנה היום
379
00:20:54,119 --> 00:20:55,994
?למה, את מתכננת לפשוט על ארון הבגדים שלה
380
00:20:56,349 --> 00:20:58,970
את תצטרכי מחשב שלא מחובר
.לשרת של דיוויזיה
381
00:20:59,025 --> 00:21:00,908
.זו הדרך היחידה לחמוק מאמנדה
382
00:21:01,480 --> 00:21:03,740
?את מכירה את המתחם הטכנולוגי
383
00:21:03,967 --> 00:21:04,858
.בטח
384
00:21:04,994 --> 00:21:07,009
כשסוכנים מביאים איתם
,טלפונים סלולרי של האויב
385
00:21:07,125 --> 00:21:08,971
,מחשבים שצריך לבדוק
.שם הם מאוכסנים
386
00:21:08,994 --> 00:21:10,635
.אבל אין לי גישה
387
00:21:10,828 --> 00:21:12,784
,את יודעת
.תאמצי את התחכום שלך
388
00:21:12,851 --> 00:21:16,077
זו לא תהיה הפעם הראשונה
.שגנבת טביעות אצבע של מישהו
389
00:21:16,339 --> 00:21:18,449
אין הרבה תנועת אדם
,בקומת-משנה 8
390
00:21:18,465 --> 00:21:20,754
,אבל יש סיורים מעת לעת
.אז תצטרכי להיות זריזה
391
00:21:28,901 --> 00:21:32,582
הכספים שאת מעבירה הם בבנק
,רושר בלוקסמבורג
392
00:21:32,609 --> 00:21:36,364
.חשבון מספר 4398473
393
00:21:36,394 --> 00:21:38,658
.קוד אישי 0996
394
00:21:40,548 --> 00:21:44,356
.חשבון מספר 9129483
395
00:21:44,408 --> 00:21:46,552
,ברגע שההעברה אושרה
396
00:21:46,580 --> 00:21:49,899
תוכלי להעביר את ה-100,000
.לחשבון לבחירתך
397
00:21:51,265 --> 00:21:54,042
את רוצה לספר לי מה לעזאזל
?את עושה כאן
398
00:22:06,140 --> 00:22:08,108
.יש לפחות ארבעה במתחם
399
00:22:08,131 --> 00:22:10,216
,נעגף את הבקתה
.תנועה בקשת
400
00:22:41,342 --> 00:22:42,588
?מה קורה
401
00:22:45,566 --> 00:22:48,022
.הם לא מביאים את הכסף
402
00:22:48,333 --> 00:22:50,770
.לא
.זכור מה אמר טופלוב
403
00:23:02,274 --> 00:23:03,640
!הם לקחו אותה
404
00:23:41,923 --> 00:23:43,471
!תפסי את קסנדרה
405
00:23:43,672 --> 00:23:44,931
.אני אמצא דרך לצאת מכאן
406
00:23:44,958 --> 00:23:46,382
?איך
407
00:23:47,170 --> 00:23:48,761
!הצילי את קסנדרה
408
00:24:22,377 --> 00:24:23,444
.לא
409
00:24:24,108 --> 00:24:25,072
?למה לא הקשבת לי
410
00:24:25,096 --> 00:24:26,680
.כי היית נהרג
411
00:24:27,206 --> 00:24:28,526
!לא
!מייקל-
412
00:24:28,629 --> 00:24:29,896
!לא
413
00:24:51,001 --> 00:24:52,831
.תודה שדיללת את הצוות
414
00:24:53,002 --> 00:24:55,433
,שישה אנשים היו קצת הרבה
.אפילו בשבילי
415
00:24:56,552 --> 00:24:58,601
במיוחד כשהחסינות שלך
לפנטניל
416
00:24:58,624 --> 00:25:00,318
.היא לא מה שהייתה פעם
417
00:25:01,340 --> 00:25:02,298
...איך את
418
00:25:02,325 --> 00:25:03,697
?נלחמת כמוך
419
00:25:05,155 --> 00:25:06,465
.אני לא
420
00:25:07,740 --> 00:25:09,598
.אמריקאים משתמשים בקרב מגע
421
00:25:09,725 --> 00:25:12,230
אנחנו בסוכנות הביון הבריטית
.מתאמנים על ג'יאו-ג'יטסו
422
00:25:19,141 --> 00:25:21,547
?רגע, את מסוכנות הביון הבריטית
423
00:25:21,931 --> 00:25:23,435
...כל התקופה בבלרוס
424
00:25:23,458 --> 00:25:25,286
בדיוק סגרתי שנתיים
בכיסוי שלי
425
00:25:25,305 --> 00:25:26,609
.כשהתחלת במבצע שלך
426
00:25:26,636 --> 00:25:27,930
...אז שיקרת כש
427
00:25:27,957 --> 00:25:29,638
,כשפגשתי אותך
?ושיקרת לי
428
00:25:31,052 --> 00:25:31,858
.כן
429
00:25:31,882 --> 00:25:33,733
.ידעת שאני סוכן
430
00:25:33,911 --> 00:25:35,633
.חשדתי בכך
431
00:25:35,849 --> 00:25:38,263
הנחתי שתוכל להיות מקור מודיעיני
.יעיל
432
00:25:38,421 --> 00:25:40,181
תקשיב, כרגע אני
.רק רוצה להביא את מקס
433
00:25:40,201 --> 00:25:41,670
.מקס בסדר
.בדקנו אותו
434
00:25:41,690 --> 00:25:43,066
האם סוכנות הביון הבריטית
...יודעת שמקס הוא
435
00:25:43,089 --> 00:25:44,570
.לא
,הם חושבים שהוא של אובצ'קין
436
00:25:44,600 --> 00:25:45,816
.ואני מתכננת להשאיר את זה כך
437
00:25:45,843 --> 00:25:47,509
תראי, טופלוב לא יודע
,שנטרלנו את אנשיו
438
00:25:47,536 --> 00:25:49,983
אבל הוא ידע בעוד כמה שעות
.כשהכסף לא יעבור
439
00:25:50,002 --> 00:25:51,251
.חלון ההזדמנויות שלנו נסגר
440
00:25:51,387 --> 00:25:53,538
אז עלינו לנטרל אותו
.לפני המועד הסופי שלו
441
00:26:00,967 --> 00:26:02,960
.אני לא מאמין שאת עוזרת לפרסי
442
00:26:02,991 --> 00:26:05,082
.אני לא מחכה כאן יותר
443
00:26:05,117 --> 00:26:06,672
אין סיכוי שזה כל-כך
.קל כמו שזה נראה
444
00:26:06,695 --> 00:26:08,043
.בטוח יש כאן עוקץ מסוג כלשהוא
445
00:26:08,067 --> 00:26:09,997
.אולי
.אבל המחיר היה מתאים
446
00:26:10,611 --> 00:26:13,155
אז פתאום מזומנים הם
.התשובה לכל הבעיות שלך
447
00:26:13,222 --> 00:26:15,079
זה לא יעזור לך להשיג
.את הקופסה השחורה מניקיטה
448
00:26:15,114 --> 00:26:16,815
אני זקוקה לקופסה השחורה
.רק כדי להשיג את עזרתה של אמנדה
449
00:26:16,831 --> 00:26:17,565
,בעזרת הכסף הזה
450
00:26:17,599 --> 00:26:19,655
.אוכל לתפוס את סמאק בעצמי
451
00:26:19,945 --> 00:26:21,854
זה תמיד חוזר לנקמה כשזה
?נוגע אלייך, לא
452
00:26:22,306 --> 00:26:25,817
שון, אתה לא יודע איך זה מרגיש
שהמשפחה שלך הופכת למטרה
453
00:26:25,868 --> 00:26:28,740
,בגלל מי שהם
.ולאבד אותם בעקבות זאת
454
00:26:30,748 --> 00:26:32,153
.אני מבין נאמנות למשפחה
455
00:26:32,166 --> 00:26:34,603
אני יודע שהייתי עושה הרבה
.בשביל המשפחה שלי
456
00:26:38,370 --> 00:26:39,832
.מישהו מגיע
457
00:26:48,421 --> 00:26:49,525
.מר פירס
458
00:26:50,852 --> 00:26:51,905
.אין צורך לדאוג, בחורים
459
00:26:51,917 --> 00:26:53,215
.רק בודק כמה ראיות
460
00:26:53,238 --> 00:26:54,465
?איך נכנסת לכאן
461
00:26:55,010 --> 00:26:56,526
.אמנדה נתנה לי אישור
462
00:27:05,208 --> 00:27:06,676
?יש בעיה
463
00:27:12,006 --> 00:27:12,970
.לא
464
00:27:13,057 --> 00:27:14,528
.אין בעיה, אדוני
465
00:27:24,644 --> 00:27:25,824
.לא רע
466
00:27:26,626 --> 00:27:27,602
.בשביל נער צופים
467
00:27:27,708 --> 00:27:29,600
.יש לי אות הצטיינות בשקרים
468
00:27:30,173 --> 00:27:32,001
?אין לך העברה לסיים
469
00:27:35,641 --> 00:27:36,784
,כשסוכנות הביון הבריטית מצאה אותי
470
00:27:36,807 --> 00:27:38,539
.למדתי בלונדון שנים
471
00:27:38,558 --> 00:27:41,813
אבל עדיין ראיתי ונשמעתי
.כמו בחורה נחמדה מקלטסק
472
00:27:42,162 --> 00:27:45,175
הם חשבו שאהיה ההתאמה המושלמת
.להתקרב לואלרי אובצ'קין
473
00:27:45,649 --> 00:27:46,607
.זו בקשה גדולה
474
00:27:46,630 --> 00:27:47,993
.להיות אשת הנשיא
475
00:27:48,017 --> 00:27:50,316
.אף אחד לא ציפה להצעת נישואים
476
00:27:50,329 --> 00:27:52,277
,אבל עם הגישה שזה נתן לי
477
00:27:52,308 --> 00:27:53,629
.נייג'ל התרגש מאוד
478
00:27:54,028 --> 00:27:56,131
?נייג'ל
?הידיד שלך
479
00:27:56,922 --> 00:27:58,286
.המפעיל שלי
480
00:27:58,309 --> 00:28:00,804
עבדתי עבורו מיומי
.הראשון בבלרוס
481
00:28:01,085 --> 00:28:03,830
למעשה, הוא אמור להיות בדרכו
.לכאן עם מקס כרגע
482
00:28:03,962 --> 00:28:06,029
,כשהוא מגיע לכאן
,נוכל להסביר שאתם מסוכנות הביון
483
00:28:06,943 --> 00:28:09,579
אולי נאמר לו שלכם האמריקאים
.היה עניין בטופלוב
484
00:28:09,602 --> 00:28:11,008
.זה מה שהביא אתכם הנה
485
00:28:11,380 --> 00:28:12,632
.אנחנו לא מסוכנות הביון
486
00:28:12,980 --> 00:28:15,162
.אנחנו עצמאיים
.עריקים
487
00:28:15,251 --> 00:28:16,112
,אם סוכנות הביון הבריטית תגלה
488
00:28:16,128 --> 00:28:17,232
.הם יסגירו אותנו לסוכנון הביון האמריקאית
489
00:28:17,252 --> 00:28:19,149
.הם ישפטו אותנו כבוגדים
490
00:28:19,368 --> 00:28:21,144
?למה לא סיפרת לי את כל זה
491
00:28:21,178 --> 00:28:23,599
אני לא חושב שיש לך את הזכות
.לשאול את השאלה הזו יותר
492
00:28:23,626 --> 00:28:25,655
תראה, אני אבקש מבירקהוף
.שיאתר את הסלולרי של טופלוב
493
00:28:26,371 --> 00:28:27,427
,אם אנחנו רוצים להשאיר אותו בערפל
494
00:28:27,454 --> 00:28:29,752
אסור שיגלה למה הוא לא מצליח
.להשיג את אנשיו בצוק
495
00:28:37,055 --> 00:28:38,792
.אני מצטערת, מייקל
496
00:28:38,886 --> 00:28:40,435
.לא, לא
...אני
497
00:28:42,060 --> 00:28:43,013
,בפעם הראשונה שפגשתי אותך
498
00:28:43,043 --> 00:28:45,254
.סיפרתי לך מאות שקרים
499
00:28:45,281 --> 00:28:48,080
אני לא יכול לשפוט אותך
.על שעשית את אותו הדבר
500
00:28:53,220 --> 00:28:55,336
?יום אחד זה פשוט מכה בך, לא
501
00:28:59,661 --> 00:29:02,481
אף אחד בחייך לא יודע
,את שמך האמיתי
502
00:29:03,001 --> 00:29:05,295
...מה עבודתך האמיתית, או
503
00:29:06,392 --> 00:29:08,579
.מהם חלומותייך האמיתיים
504
00:29:11,205 --> 00:29:13,237
.זו הסיבה שהחלטתי לשמור את מקס
505
00:29:14,892 --> 00:29:16,918
.הוא הדבר האמיתי היחידי בחיי
506
00:29:19,930 --> 00:29:21,982
.ויש לי אותו רק בזכותך
507
00:29:25,576 --> 00:29:26,890
.זה נייג'ל
508
00:29:29,225 --> 00:29:30,221
?נייג'ל, איפה מקס
509
00:29:30,241 --> 00:29:31,467
.הם שומרים עליו בביה"ס
510
00:29:31,494 --> 00:29:32,482
?למה לא הבאת אותו הביתה
511
00:29:32,502 --> 00:29:34,374
.כי לא רציתי שהוא יראה את זה
512
00:29:37,323 --> 00:29:39,132
.ידיים למעלה
.לאט ובזהירות
513
00:29:39,155 --> 00:29:39,929
.נקו את השטח
514
00:29:39,956 --> 00:29:41,602
.כן, אדוני
?מה זה-
515
00:29:41,968 --> 00:29:44,302
אני רוצה לדעת מדוע
סוכן ביון אמריקאי
516
00:29:44,321 --> 00:29:45,878
,מסתתר על אדמה בריטית
517
00:29:45,909 --> 00:29:48,775
ומחפש את הסוכנת שלי
חמש שנים אחרי שנפגשו
518
00:29:48,802 --> 00:29:50,165
.במשימה שלו
519
00:29:51,496 --> 00:29:52,617
.נקי
520
00:29:54,891 --> 00:29:56,687
.למעלה נקי
521
00:30:00,291 --> 00:30:01,648
.בבקשה, הוא רק ניסה לעזור
522
00:30:01,672 --> 00:30:03,230
.אין לו סמכות ריבונית כאן
523
00:30:03,275 --> 00:30:04,296
.אני יכולה להסביר
524
00:30:04,316 --> 00:30:05,873
.אני מקווה
525
00:30:05,915 --> 00:30:09,742
כי הוא לא עוזב את הבית הזה
.עד שאדע בדיוק מה קורה
526
00:30:25,447 --> 00:30:27,564
.אין מסמכי זיהוי תקפים
527
00:30:28,139 --> 00:30:31,043
אין שם של איש קשר
.לממונים עליך בארה"ב
528
00:30:32,312 --> 00:30:34,438
.יש לך כמה הסברים לתת
529
00:30:36,056 --> 00:30:39,059
למה שלא תתחיל בכך שתספר לי
?מה עשית עם הסוכנת שלי
530
00:30:39,203 --> 00:30:41,012
.היא הייתה בצרות
.עזרתי לה
531
00:30:41,122 --> 00:30:43,700
לקסנדרה יש את כוחו של
.שירות המודיעין החשאי לצידה
532
00:30:44,123 --> 00:30:46,187
למה לבקש את הגנתך
?מטופלוב
533
00:30:46,210 --> 00:30:48,137
.היא נכלאה
.הוא דרש את הכסף
534
00:30:48,256 --> 00:30:49,980
.אז אתה מודע ל-200 מיליון
535
00:30:51,057 --> 00:30:52,365
?לאן אתה חושב שהם הלכו
536
00:30:52,703 --> 00:30:54,350
?איך לעזאזל אני אמור לדעת
537
00:30:54,731 --> 00:30:57,135
ובכן, קסנדרה שיתפה אותך
.בסודות לא מעט
538
00:30:57,849 --> 00:31:00,338
במהלך השנים היא
.שיתפה גם אותי
539
00:31:00,824 --> 00:31:02,564
,הייתי המפעיל שלה מאז בלרוס
540
00:31:02,975 --> 00:31:04,664
.והיא מספרת לי הכל
541
00:31:05,753 --> 00:31:07,744
.חוץ מכשזה נוגע אליך
542
00:31:09,272 --> 00:31:11,539
,כן, כשזה נוגע אליך
.היא הופכת לזהירה
543
00:31:12,417 --> 00:31:13,831
.זה מסקרן
544
00:31:14,100 --> 00:31:16,665
,חמש שנים אחרי שאתם נפגשים
אתה בא לבקר את קסנדרה
545
00:31:16,678 --> 00:31:18,325
.משום מקום
546
00:31:19,710 --> 00:31:21,628
.זה ודאי לא קרה רק כדי לומר שלום
547
00:31:22,092 --> 00:31:23,574
,וקסנדרה לא במשימה כעת
548
00:31:23,594 --> 00:31:26,383
אז אני מנחש שמדובר
.בנושא אישי
549
00:31:27,589 --> 00:31:28,886
.חמש שנים
550
00:31:31,002 --> 00:31:32,557
.מקס בן חמש
551
00:31:32,930 --> 00:31:34,072
?לא
552
00:31:34,919 --> 00:31:38,628
אני לא יודע ספרים
...של מי אתה קורא יותר מדי
553
00:31:39,176 --> 00:31:41,496
.לה קארה או קונאן דויל
554
00:31:41,516 --> 00:31:44,719
בכל מקרה, אתה מחפש מסתורין
.במקום שאין
555
00:31:45,101 --> 00:31:47,697
לא אתם לשניכם לסכן
.את הסוכנות הזו
556
00:31:48,154 --> 00:31:49,867
אתה תספר לי את כל
מה שקסנדרה סיפרה לך
557
00:31:49,883 --> 00:31:51,893
,על הכיסוי שלה
,על טופלוב
558
00:31:51,906 --> 00:31:54,195
,על הכסף
.הכל
559
00:31:55,897 --> 00:31:58,004
.וזה סר קונאן דויל
560
00:32:10,285 --> 00:32:11,618
באמת חשבת שתוכלי
לנטרל אותם
561
00:32:11,659 --> 00:32:13,061
?מבלי להתריע את נייג'ל
562
00:32:13,081 --> 00:32:14,171
.חייבים להתחיל איפה שהוא
563
00:32:14,209 --> 00:32:15,807
אם האנשים שעבדנו בשבילם
,יודעים שמייקל כאן
564
00:32:15,830 --> 00:32:17,978
,הם יבואו בשבילו
.והם יוכלו לבוא גם בשביל מקס
565
00:32:18,841 --> 00:32:20,226
.את חייבת לשחרר אותו
566
00:32:20,793 --> 00:32:22,684
,אם נייג'ל ידע שאני פה
.זה יהיה מספיק רע
567
00:32:23,413 --> 00:32:26,198
,אם אסרב לפקודה ישירה
.סוכנות הביון הבריטית תתלה אותי
568
00:32:26,696 --> 00:32:28,828
.לא יהיה מי שיטפל במקס
569
00:32:31,138 --> 00:32:33,181
.אבל את לא תחת שליטתם
570
00:32:33,401 --> 00:32:36,560
.הקוד למערכת האזעקה שלי הוא 9435
571
00:32:37,055 --> 00:32:39,266
.פתחתי חלון במרתף
572
00:32:39,318 --> 00:32:40,883
?מה אם הם יגלו שעזרת לי
573
00:32:42,070 --> 00:32:43,854
.אני סומכת עלייך שלא תיתפסי
574
00:32:45,291 --> 00:32:47,078
?מה עם המפעיל שלך
575
00:32:48,721 --> 00:32:50,234
.אני אטפל בו
576
00:32:53,496 --> 00:32:54,804
.נייג'ל
577
00:32:54,872 --> 00:32:56,263
.את תקבלי את ההזדמנות שלך לדבר
578
00:32:56,279 --> 00:32:57,889
.אני יודעת שהכל מסובך כרגע
579
00:32:58,317 --> 00:33:00,741
אבל הרגע קיבלתי מידע מאחד
.ממקורותיי בבלרוס
580
00:33:00,859 --> 00:33:02,922
טופלוב מתכנן לברוח מהמדינה
.בתוך שעה
581
00:33:02,946 --> 00:33:04,992
.לאט לאט
.נשלח צוות
582
00:33:05,061 --> 00:33:06,297
.אין זמן
583
00:33:07,117 --> 00:33:09,229
אני מנטרלת את האיום
.על משפחתי הלילה
584
00:33:10,420 --> 00:33:11,995
.עם או בלי אישורך
585
00:33:12,023 --> 00:33:13,151
.רגע
586
00:33:14,944 --> 00:33:16,493
.אני בא איתך
587
00:33:20,322 --> 00:33:22,086
.נחזור לזה בקרוב
588
00:33:33,395 --> 00:33:34,654
.שים עין
589
00:34:04,237 --> 00:34:05,668
.אני לא מצליח לעלות את שרמן בקשר
590
00:34:05,692 --> 00:34:07,126
.לך לבדוק
591
00:34:21,866 --> 00:34:23,381
.תודה
.כן, אל תודה לי-
592
00:34:23,404 --> 00:34:24,361
.תודה לקסנדרה
593
00:34:24,380 --> 00:34:26,092
היא זו שהוציאה
.מכאן את נייג'ל
594
00:34:26,112 --> 00:34:27,775
.משהו מוזר בקשר לבחור הזה
595
00:34:28,142 --> 00:34:29,466
.רגע אחד הוא חושד בקסנדרה
596
00:34:29,478 --> 00:34:30,671
ברגע השני הוא מנסה לעזור לה
.לתפוס את טופלוב
597
00:34:30,683 --> 00:34:32,270
.הוא ממשיך לשאול על הכסף
598
00:34:33,152 --> 00:34:35,136
,רגע, היא הייתה מדווחת על ה-200 מיליון
?נכון
599
00:34:35,145 --> 00:34:36,724
.אחרי שהיא גילתה עליהם בבלרוס
600
00:34:36,924 --> 00:34:38,554
.כולל מספרי החשבון וסיסמאות הגישה
601
00:34:38,566 --> 00:34:39,868
.רגע אחד
,כשאובצ'קין מת
602
00:34:39,891 --> 00:34:41,258
נייג'ל בטח חשב
שזו ההזדמנות שלו
603
00:34:41,278 --> 00:34:42,597
.לפלח את ההון
604
00:34:43,275 --> 00:34:45,030
.לקסנדרה אין מושג
605
00:34:49,974 --> 00:34:50,630
.תתקשר אליהם שוב
606
00:34:51,883 --> 00:34:53,483
.ידיים
.עכשיו
607
00:34:55,220 --> 00:34:56,458
.כמעט תשע
608
00:34:56,881 --> 00:34:59,330
בטח חשבת שהכסף שלך
.מגיע כל רגע
609
00:35:00,309 --> 00:35:00,974
.ניצחת
610
00:35:01,709 --> 00:35:02,286
,תני לי ללכת
611
00:35:02,320 --> 00:35:04,073
.ולעולם לא תשמעי ממני שוב
612
00:35:04,430 --> 00:35:05,629
?למה לחכות
613
00:35:12,682 --> 00:35:13,978
?מה אתה עושה
614
00:35:14,422 --> 00:35:15,891
.רק מנקה
615
00:35:23,301 --> 00:35:25,277
.אני אעכב אותם
.היכנסי פנימה
616
00:35:30,293 --> 00:35:32,131
,באת הנה כדי לעצור את טופלוב
617
00:35:32,147 --> 00:35:33,425
.אבל הוא ירה בך
618
00:35:33,449 --> 00:35:34,631
.ממזר
619
00:35:45,921 --> 00:35:47,287
,בואי הנה, אם כך
.אהובה
620
00:35:50,170 --> 00:35:51,834
.תני נשיקה
621
00:35:56,923 --> 00:35:58,418
!ניקיטה
622
00:36:07,112 --> 00:36:08,714
?את בסדר
.כן-
623
00:36:16,001 --> 00:36:17,478
.בואי הנה
624
00:36:27,508 --> 00:36:28,866
.ההוראה התבצעה
625
00:36:28,938 --> 00:36:30,358
.רק מחכה לאישור
626
00:36:30,375 --> 00:36:32,032
.בואי נקווה שזה מהיר
627
00:36:33,466 --> 00:36:34,592
?למה אתה עושה את זה
628
00:36:34,611 --> 00:36:36,230
?את מה
.עוזר לי-
629
00:36:36,338 --> 00:36:37,587
?מה יוצא לך מזה
630
00:36:37,610 --> 00:36:40,255
בואי נקרא לזה תגמול על
.המכה שחטפת בשבילי בפארק
631
00:36:40,268 --> 00:36:42,406
החזרת לי כשחיסלת את
.היורה
632
00:36:44,053 --> 00:36:45,955
?מה אתה עושה כאן למטה בכלל
633
00:36:46,085 --> 00:36:47,712
.אלוהים, את פרנואידית
634
00:36:47,822 --> 00:36:49,146
.אמור לי
635
00:36:49,191 --> 00:36:50,819
.אני לא חייב להגיד לך כלום
636
00:36:50,850 --> 00:36:52,917
את זו ששוברת כאן
?את החוקים, זוכרת
637
00:36:53,293 --> 00:36:54,743
?אז למה אתה לא מסגיר אותי
638
00:36:54,763 --> 00:36:57,054
.כי גם לי לא אכפת מהחוקים שיש כאן
639
00:36:58,216 --> 00:36:59,223
.לא מספיק טוב
640
00:36:59,239 --> 00:37:00,215
?מה המניע שלך
641
00:37:00,235 --> 00:37:01,421
?למה אני חייב שיהיה לי מניע
642
00:37:01,437 --> 00:37:03,326
.כי לכולם יש מניע
643
00:37:03,346 --> 00:37:04,342
.בסדר
644
00:37:04,809 --> 00:37:05,987
.נשקי אותי
645
00:37:08,448 --> 00:37:09,417
?מה
646
00:37:09,827 --> 00:37:11,530
?את רוצה את המניע שלי
.הנה הוא
647
00:37:12,440 --> 00:37:15,964
ומכיוון שנראה שחוקי המשיכה
,הרגילים לא חלים עלייך
648
00:37:16,496 --> 00:37:21,214
ואת מתעקשת על סוג של סחר או מחיר
,שצריך לשלם עבור המעשה הטוב שלי
649
00:37:21,555 --> 00:37:22,905
.הנה הוא
650
00:37:23,781 --> 00:37:25,018
.נשיקה
651
00:37:26,336 --> 00:37:29,378
והסיבה שירדתי למתחם הזה
.היא כדי לחפש אותך
652
00:37:29,394 --> 00:37:30,868
.התחלתי בחדר שלך
653
00:37:33,030 --> 00:37:34,693
.ההעברה הושלמה
654
00:37:38,900 --> 00:37:40,230
.תן לי את היד שלך
655
00:37:48,493 --> 00:37:49,979
.לא אמרת איפה
656
00:38:04,953 --> 00:38:06,306
- התקבלה הודעה מוצפנת -
- דרושה הרשאה -
657
00:38:11,114 --> 00:38:12,253
- אל: שומר צרפת 1 -
- מאת: פרסי -
658
00:38:16,976 --> 00:38:19,721
- נוהל משני הופעל -
659
00:38:20,332 --> 00:38:21,150
...אם תצטרכי משהו
660
00:38:21,166 --> 00:38:22,996
.אני אתקשר
.אבל אנחנו בסדר
661
00:38:23,176 --> 00:38:24,940
.אף אחד לא רודף אחרינו יותר
662
00:38:24,964 --> 00:38:27,011
כן, טוב, חלק מאנשיו של
.טופלוב עלולים להיות שם בחוץ
663
00:38:27,018 --> 00:38:28,211
.אולי תרצי להתריע את בית הספר של מקס
664
00:38:28,231 --> 00:38:30,931
.מייקל, אני מטפלת בזה
665
00:38:31,533 --> 00:38:34,364
,ואם לא אני
.סוכנות הביון הבריטית
666
00:38:35,427 --> 00:38:36,582
.בדיוק
667
00:38:36,617 --> 00:38:38,061
?את נשארת עם הסוכנות
668
00:38:39,161 --> 00:38:40,388
.אם הם יאפשרו לי
669
00:38:40,511 --> 00:38:42,846
אשתף פעולה עם
,החקירה של נייג'ל
670
00:38:42,866 --> 00:38:46,111
ואז אני מקווה שהמשימות שלי
.יהיו מחוץ לשטח
671
00:38:47,382 --> 00:38:48,979
.פחות חובות
672
00:38:56,197 --> 00:38:57,904
.אני אחזור
673
00:38:59,738 --> 00:39:01,386
?בסדר, ילדון
674
00:39:04,053 --> 00:39:07,216
.אני אתגעגע אליך
675
00:39:38,718 --> 00:39:39,673
?מה
676
00:39:40,473 --> 00:39:41,972
.אתה עדיין לא רואה את זה
677
00:39:42,811 --> 00:39:44,119
?רואה את מה
678
00:39:45,112 --> 00:39:46,591
.משהו קורה
679
00:39:47,136 --> 00:39:48,216
,ואני לא יכולה לעזוב את זה
680
00:39:48,243 --> 00:39:49,353
,ואני לא יכולה להרחיק את זה
681
00:39:49,380 --> 00:39:52,082
,כי כבר עשיתי את זה
.וזה תמיד נגמר רע
682
00:39:55,557 --> 00:39:57,098
...אם מדובר בקסנדרה
683
00:40:00,226 --> 00:40:01,733
.מדובר במקס
684
00:40:02,713 --> 00:40:04,852
,אני יכולה לשאול אותך שאלה
?מייקל
685
00:40:06,104 --> 00:40:07,443
.אתה בטוח כעת
686
00:40:08,118 --> 00:40:10,765
אבל אתה מוכן לעזוב
?ולא להסתכל אחורה לעולם
687
00:40:10,796 --> 00:40:11,659
?מה
688
00:40:11,678 --> 00:40:14,778
אתה מוכן ללכת ולא לראות
יותר את ילדך לעולם
689
00:40:15,668 --> 00:40:16,634
?או את אמו
690
00:40:16,672 --> 00:40:18,923
לא, כי זו לא הברירה
.היחידה שלי
691
00:40:20,397 --> 00:40:21,698
.זו כן
692
00:40:22,370 --> 00:40:24,064
.אתה פשוט לא מסוגל לראות את זה
693
00:40:28,552 --> 00:40:30,402
.אני מכירה אותך
694
00:40:30,696 --> 00:40:32,467
.טוב יותר מכל אחד אחר
695
00:40:33,812 --> 00:40:35,252
.אני מכירה את ליבך
696
00:40:35,577 --> 00:40:37,209
.אני יודעת איך הוא עובד
697
00:40:38,163 --> 00:40:40,618
אתה ממקם את כל האנרגיה
.שלך בנקודה אחת
698
00:40:41,073 --> 00:40:43,071
כך שרדת את הדיוויזיה
.כל השנים האלו
699
00:40:43,483 --> 00:40:45,962
.התמקדת בנקמה עבור משפחתך
700
00:40:46,306 --> 00:40:49,398
.הפכת את עצמך לעיוור מפני האמת
701
00:40:50,132 --> 00:40:51,666
.עד שהראית לי אותה
702
00:40:51,682 --> 00:40:53,085
.ניקיטה, אני אוהב אותך
703
00:40:53,101 --> 00:40:54,877
.גם אני אוהבת אותך
704
00:40:55,083 --> 00:40:57,606
.אבל אני לא כמוך, מייקל
705
00:40:59,052 --> 00:41:01,261
.איבדת משהו שמעולם לא היה לי
706
00:41:04,122 --> 00:41:05,597
ועכשיו יש לך הזדמנות
.לקבל אותו בחזרה
707
00:41:05,610 --> 00:41:07,630
.ניקיטה, לא
,ובגלל זה-
708
00:41:07,650 --> 00:41:09,383
,אתה חייב לקחת את ההזדמנות
,כי אם לא
709
00:41:09,400 --> 00:41:11,921
אתה תישאר עם
"?מה היה קורה אם"
710
00:41:13,477 --> 00:41:16,325
זו השאלה המסוכנת ביותר
.שאני מכירה
711
00:41:28,065 --> 00:41:29,792
.לא תכננתי את זה
712
00:41:30,318 --> 00:41:32,220
.אין תוכנית לזה
713
00:41:34,454 --> 00:41:36,775
.רק שאלה שעליך לפתור
714
00:41:37,819 --> 00:41:40,273
.ואתה לא יכול לעשות זאת כשאני כאן
715
00:41:56,061 --> 00:42:00,922
Seymour תורגם ע"י