0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:51:07 24 :FPS
1
00:00:48,275 --> 00:00:54,525
הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי
2
00:00:54,692 --> 00:00:59,900
!צפייה נעימה
3
00:01:00,942 --> 00:01:04,483
סרטו של ביל אוגוסט
4
00:01:07,900 --> 00:01:12,608
"רכבת לילה לליסבון"
5
00:01:15,608 --> 00:01:18,150
ג'רמי איירונס
6
00:01:20,317 --> 00:01:23,150
מלאני לורן
7
00:01:25,400 --> 00:01:28,483
ג'ק יוסטון
8
00:01:30,733 --> 00:01:33,483
מרטינה גדק
9
00:01:35,942 --> 00:01:38,275
טום קורטני
10
00:01:41,400 --> 00:01:44,067
אוגוסט דל
11
00:01:46,608 --> 00:01:49,108
ברונו גנץ
12
00:01:51,608 --> 00:01:54,525
לנה אולין
13
00:01:55,442 --> 00:01:57,275
!זה יאלץ אותך לחשוב
14
00:02:03,150 --> 00:02:06,067
כריסטופר לי
15
00:02:08,525 --> 00:02:11,483
שרלוט רמפלינג
16
00:03:20,025 --> 00:03:24,817
"על פי רב המכר "רכבת לילה לליסבון
מאת פסקל מרסיה
17
00:03:25,108 --> 00:03:27,983
במאי: ביל אוגוסט
18
00:03:30,692 --> 00:03:33,983
"ברן, שווייץ"
19
00:03:43,400 --> 00:03:44,442
!אל תזוזי
20
00:04:15,192 --> 00:04:16,483
.תודה
21
00:04:25,733 --> 00:04:29,775
?אני יכולה להתלוות אליך
.טוב-
22
00:04:38,858 --> 00:04:41,858
.בוקר טוב, גבירותיי ורבותיי
.בוקר טוב, אדוני-
23
00:04:42,192 --> 00:04:44,358
.יש לנו אורחת הבוקר
24
00:04:47,983 --> 00:04:49,442
.המעיל שלך
25
00:04:54,108 --> 00:04:55,442
?אולי שם
26
00:04:58,275 --> 00:05:02,150
,לצערי
.הייתה תקלה קטנה בדרך לכאן
27
00:05:02,483 --> 00:05:05,317
אני חושב שהתיקונים
.יהיו עדיין קריאים
28
00:05:06,233 --> 00:05:08,400
?מקס, אתה מוכן
29
00:05:09,650 --> 00:05:11,525
.דרושה עוד עבודה שם
30
00:05:12,150 --> 00:05:16,983
אין לך הזדמנות להוקיר
.ולכבד את עצמך
31
00:05:17,817 --> 00:05:24,525
אבל מרקוס אורליוס היה הן פילוסוף
.והן קיסר. זה לא צירוף מקרים
32
00:05:24,775 --> 00:05:29,858
,כך היה מקובל בקרב הרומאים
.מחשבה ופעולה צורפו יחדיו
33
00:05:30,275 --> 00:05:33,983
אני חושב
.שהיינו בפרק 12, עמוד 42
34
00:05:47,067 --> 00:05:50,483
?נטלי, אולי את תתחילי
35
00:05:51,275 --> 00:05:55,442
איך זה ייתכן שהאלים"
36
00:05:55,692 --> 00:05:58,983
פסחו רק על זה"
37
00:05:59,275 --> 00:06:04,858
,שיש בני אדם, גברים טובים מאוד"
38
00:06:05,067 --> 00:06:10,483
"...שניהלו"
.שיחה עם האלים-
39
00:06:13,150 --> 00:06:14,817
.תמשיכי
40
00:06:45,817 --> 00:06:48,483
"צורף המילים"
41
00:06:51,692 --> 00:06:54,233
"ספרי יירמוס"
42
00:06:55,442 --> 00:07:00,275
אם זה נכון, שאנחנו חיים"
,רק חלק קטן מהחיים שבתוכנו
43
00:07:01,150 --> 00:07:03,317
"?מה קורה לשאר"
44
00:07:15,067 --> 00:07:20,442
שלום, מר גרגוריוס. לצערי, הספר
.שלך על דקדוק פרסי טרם הגיע
45
00:07:20,817 --> 00:07:24,358
.לא, זו לא הסיבה שבאתי
?אתה מכיר את הספר הזה
46
00:07:24,983 --> 00:07:29,192
.בהחלט. מכרתי אותו אתמול
?לאישה-
47
00:07:29,567 --> 00:07:33,358
,כן. היא נכנסה
,שאלה איפה המחלקה הפורטוגלית
48
00:07:33,525 --> 00:07:37,650
,מצאה את הספר הזה
,ישבה שם, קראה בו כשעה
49
00:07:37,817 --> 00:07:41,317
,ואז נעשתה נסערת
.שילמה על הספר והלכה
50
00:07:41,775 --> 00:07:44,442
?איך הוא הגיע לידיך
.מצאתי אותו-
51
00:07:44,983 --> 00:07:49,358
.שם יפהפה
."אום אוריבס דאש פאלבראס"
52
00:07:49,733 --> 00:07:51,608
."צורף המילים"
53
00:07:56,317 --> 00:07:57,817
.כרטיסי רכבת
54
00:07:58,692 --> 00:08:02,192
?לאן
.ליסבון, בסופו של דבר-
55
00:08:03,900 --> 00:08:06,025
.הרכבת יוצאת בעוד 15 דקות
56
00:08:08,317 --> 00:08:10,442
.תודה
!היא לבשה את המעיל הזה-
57
00:08:21,025 --> 00:08:26,983
,שימו לב, בבקשה
...קו 10 ברציף 8 יוצא כעת ל
58
00:08:28,442 --> 00:08:30,150
?מה כל הרעש
59
00:08:32,483 --> 00:08:35,775
?איפה מר גרגוריוס
.הוא עזב, מר קאגי-
60
00:08:35,942 --> 00:08:36,983
?הוא עזב
61
00:08:37,692 --> 00:08:40,275
.הייתה איתו אישה כאן
62
00:08:41,608 --> 00:08:42,900
.זה בלתי אפשרי
63
00:08:49,275 --> 00:08:51,608
"קאגי"
64
00:09:21,275 --> 00:09:23,608
.אנחנו חיים כאן ועכשיו"
65
00:09:23,775 --> 00:09:28,942
כל מה שהיה קודם ובמקומות"
".אחרים עבר. בעיקר נשכח
66
00:09:38,192 --> 00:09:41,733
?הלו
?כאן מר קאגי. איפה אתה-
67
00:09:43,817 --> 00:09:46,233
.אני ברכבת
?ברכבת-
68
00:09:47,192 --> 00:09:48,442
?לאן
69
00:09:49,233 --> 00:09:50,442
.לליסבון
70
00:09:50,900 --> 00:09:53,817
?אתה מוכן לשמור על הספרים שלי
.השארתי אותם על שולחני
71
00:10:01,692 --> 00:10:07,275
מה אפשר, מה כדאי לעשות"
,בכל הזמן שנפרש לפנינו
72
00:10:07,608 --> 00:10:09,858
,פתוח ובלתי מעוצב"
73
00:10:10,275 --> 00:10:15,400
קל כנוצה בחירותו"
?וכבד כעופרת בחוסר הוודאות שבו
74
00:10:16,650 --> 00:10:21,317
,האם זו משאלה"
,חלומית ונוסטלגית
75
00:10:22,567 --> 00:10:26,775
,לחזור שוב לאותה נקודה בחיים"
76
00:10:27,192 --> 00:10:30,400
ולהיות מסוגל לפנות לכיוון שונה"
77
00:10:30,483 --> 00:10:33,942
לגמרי מזה"
"?שהפך אותנו למי שאנחנו
78
00:11:19,775 --> 00:11:22,942
?בוקר טוב. אפשר לעזור לך
?יש לך חדר-
79
00:11:24,733 --> 00:11:27,400
?איפה המטען שלך
.אין לי-
80
00:11:30,233 --> 00:11:34,358
אני אסמוך עליך ואתן לך חדר
.עם נוף לים
81
00:11:42,817 --> 00:11:44,567
.הנה הים
82
00:11:47,858 --> 00:11:50,025
?עוד משהו, אדוני
.כן-
83
00:11:50,942 --> 00:11:53,650
אני רוצה למצוא את כתובתו
.של האיש שכתב את זה
84
00:11:58,900 --> 00:12:00,233
.תודה
85
00:12:01,608 --> 00:12:04,233
?עוד משהו
.לא, תודה-
86
00:12:42,817 --> 00:12:45,275
.בוקר טוב
.אני מחפש את אמדאו דה פראדו
87
00:12:46,858 --> 00:12:48,067
.רק רגע
88
00:12:55,483 --> 00:12:58,483
"ד"ר אמדאו דה פראדו"
89
00:13:06,067 --> 00:13:09,067
?אני מבינה שאתה מחפש את אחי
.כן-
90
00:13:10,025 --> 00:13:12,608
?הרופא נמצא
?אתה חולה-
91
00:13:13,108 --> 00:13:15,608
...לא, אני
.אני קורא את הספר הזה
92
00:13:16,483 --> 00:13:18,567
.הייתי רוצה מאוד לפגוש אותו
93
00:13:18,900 --> 00:13:22,442
.מה שהוא כותב נוגע בעמקי נשמתי
94
00:13:25,942 --> 00:13:27,358
.כדאי שתיכנס
95
00:13:30,233 --> 00:13:31,817
.אתה יכול לשבת
96
00:13:33,025 --> 00:13:38,150
תה? "אסאם אדום" הוא התה
.האהוב על אמדאו. -תודה
97
00:13:42,025 --> 00:13:43,483
.תה, קלוטילד
98
00:13:44,775 --> 00:13:49,150
.זה החדר האהוב על אמדאו
.זה חדר יפהפה-
99
00:13:51,192 --> 00:13:53,817
הוא קרא כל אחד ואחד
.מהספרים האלה
100
00:13:58,525 --> 00:14:01,483
?הוא עדיין עוסק ברפואה
101
00:14:02,400 --> 00:14:07,067
?איפה השגת אותו
.נתקלתי בו בברן. שם אני גר-
102
00:14:07,692 --> 00:14:09,775
.רק 100 עותקים הודפסו
103
00:14:10,525 --> 00:14:12,358
.אצלי נותרו 6
104
00:14:16,108 --> 00:14:18,608
לעתים קרובות תהיתי לאן הלכו
.94 הנותרים
105
00:14:22,775 --> 00:14:25,608
?ברן היא בשווייץ, נכון
.כן-
106
00:14:27,317 --> 00:14:31,067
.אז הספר נסע. זה טוב
107
00:14:34,692 --> 00:14:38,525
?הוא כתב עוד משהו
.לא משהו שיצא לאור-
108
00:14:39,692 --> 00:14:42,275
,הוא רצה להיות סופר, פילוסוף
109
00:14:44,108 --> 00:14:45,942
.ואז החליט להיות רופא
110
00:14:46,608 --> 00:14:49,275
הוא האמין שאנשים
.לא צריכים לסבול כאב
111
00:14:52,817 --> 00:14:55,442
?זה הוא
.זה אבינו-
112
00:14:57,233 --> 00:15:00,233
.הוא היה שופט מפורסם
.כן, זה מה שהבנתי מהספר-
113
00:15:00,817 --> 00:15:04,067
.לו ולאמדאו היה קשר מורכב מאוד
114
00:15:04,233 --> 00:15:09,150
,מנקודת המבט של הנצח
.המשמעות נעלמת
115
00:15:09,692 --> 00:15:13,733
כן, הוא אמר את זה
.לעתים קרובות לאמדאו
116
00:15:13,900 --> 00:15:18,358
.אמדאו לא מאמין בנצח
.לצערי, לא-
117
00:15:20,108 --> 00:15:22,650
,אני לא רוצה לחטט
118
00:15:24,108 --> 00:15:29,858
,אך אם אפשר לשאול
.איך אביך מת? -לא, אי אפשר
119
00:15:35,400 --> 00:15:37,442
,אם אתה רוצה לראות את אמדאו
120
00:15:37,775 --> 00:15:41,275
תמצא אותו בבית הקברות
."דוס פראשרס"
121
00:15:47,942 --> 00:15:53,483
כשאנחנו עוזבים מקום, אנחנו"
.משאירים מאחור משהו מעצמנו
122
00:15:54,483 --> 00:15:58,358
,אנחנו נשארים שם"
.אפילו כשאנחנו הולכים
123
00:15:59,650 --> 00:16:05,775
ויש דברים בנו שנוכל למצוא שוב"
.רק אם נחזור לשם
124
00:16:07,442 --> 00:16:10,817
אנחנו נוסעים אל עצמנו"
כשאנחנו הולכים למקום
125
00:16:11,483 --> 00:16:17,733
,שבו בילינו קטע מחיינו"
.לא חשוב עד כמה קצר הוא היה
126
00:16:19,983 --> 00:16:24,608
במסענו אל תוך עצמנו"
.עלינו להתעמת עם הבדידות שלנו
127
00:16:26,317 --> 00:16:29,233
והאין זה נכון"
שכל מה שאנחנו עושים
128
00:16:29,317 --> 00:16:31,483
?נעשה מתוך פחד מפני בדידות"
129
00:16:33,608 --> 00:16:39,192
האין זו הסיבה שאנחנו מתכחשים"
"?לכל החרטות שלנו בסוף חיינו
130
00:16:45,692 --> 00:16:49,567
סליחה, אני מחפש
.את אמדאו דה אלמיידה פראדו
131
00:16:51,733 --> 00:16:53,858
.פראדו
.תודה-
132
00:17:00,567 --> 00:17:03,317
כאן טמון"
"ד"ר אמדאו דה אלמיידה דה פראדו
133
00:17:03,733 --> 00:17:10,192
,כשדיקטטורה היא עובדה"
."מהפכה היא חובה
134
00:17:28,900 --> 00:17:30,483
!אידיוט
135
00:17:47,650 --> 00:17:51,317
האם זו בסופו של דבר רק שאלה"
,של דימוי עצמי
136
00:17:51,525 --> 00:17:57,650
רעיון שכל אחד קבע לעצמו בנוגע"
,למה שעליו להשיג או לחוות
137
00:17:57,817 --> 00:18:01,400
כדי לאשר לעצמו"
?את החיים שהוא חי
138
00:18:02,192 --> 00:18:07,233
,אם כן"
אפשר לתאר את הפחד ממוות
139
00:18:07,400 --> 00:18:11,483
כפחד מחוסר היכולת להגיע"
.למי שתכננו להיות
140
00:18:13,192 --> 00:18:18,442
אם תיפול עלינו הוודאות כי הדבר"
,לעולם לא יושג, השלמות הזאת
141
00:18:19,858 --> 00:18:22,358
פתאום לא נדע איך לחיות"
,את הזמן הנותר
142
00:18:22,525 --> 00:18:25,942
שכבר לא יוכל להיות חלק"
".מחיים שלמים
143
00:18:36,775 --> 00:18:38,067
?טוב יותר
144
00:18:40,108 --> 00:18:41,358
?או גרוע יותר
145
00:18:42,608 --> 00:18:43,858
.טוב יותר
146
00:18:44,150 --> 00:18:47,650
אתה מרגיש כאילו כתבת
.את הספר בעצמך? -הייתי רוצה
147
00:18:47,983 --> 00:18:51,942
הוא מדבר על כל מה שהעסיק אותי
.במשך שנים
148
00:18:52,442 --> 00:18:55,983
?טוב יותר? או גרוע יותר
.גרוע יותר-
149
00:18:57,983 --> 00:19:00,858
תגיד לי את אחד המשפטים
.היפהפיים האלה שקראת
150
00:19:01,025 --> 00:19:05,733
הבמאי האמיתי של החיים"
,הוא יד המקרה
151
00:19:05,900 --> 00:19:10,858
,במאי מלא באכזריות"
".בחמלה ובקסם מכשף
152
00:19:11,025 --> 00:19:12,650
?ב"יד המקרה", הוא מתכוון לגורל
153
00:19:12,817 --> 00:19:16,400
לא, אני חושב שהוא מתכוון
.למקריות, למקריות אקראית
154
00:19:16,900 --> 00:19:19,900
בוא נעשה הפסקה, תן לעיניים שלך
.לנוח לרגע
155
00:19:21,317 --> 00:19:24,025
.אתה אדם שלא ישן היטב
?זה בולט כל כך-
156
00:19:24,567 --> 00:19:26,483
.העיניים חושפות הכול
157
00:19:28,442 --> 00:19:32,567
.תסתכלי על העיניים האלה
.תגידי לי מה הן חושפות
158
00:19:33,983 --> 00:19:39,775
,הן מלנכוליות אך מלאות תקווה
.עייפות אך עיקשות. סותרות
159
00:19:40,192 --> 00:19:43,942
מדוע שאחותו תעמיד פנים
?שהוא עדיין חי
160
00:19:44,150 --> 00:19:47,317
?אין לי מושג. נמשיך
.טוב-
161
00:19:56,025 --> 00:20:00,858
אז פגשת אישה במעיל אדום
.שנעלמה, ופשוט עזבת הכול
162
00:20:01,025 --> 00:20:02,942
.ואז קראתי את הספר
163
00:20:03,150 --> 00:20:06,442
הייתי שמחה להיות מסוגלת
.לעשות את זה, פשוט לעזוב הכול
164
00:20:06,608 --> 00:20:09,608
?אתה עושה את זה לעתים קרובות
.לא, מעולם לא עשיתי משהו כזה-
165
00:20:10,192 --> 00:20:13,733
?טוב יותר? או גרוע יותר
.טוב יותר-
166
00:20:15,358 --> 00:20:16,858
?איך ההרגשה
167
00:20:18,192 --> 00:20:22,525
.את מדברת על ראייה כעל תחושה
.זה לא נכון? -אני מניח שכן-
168
00:20:23,025 --> 00:20:25,650
?עד כמה היא צלולה, התמונה
.צלולה מאוד-
169
00:20:27,400 --> 00:20:28,692
?ומה בנוגע לזה
170
00:20:32,317 --> 00:20:33,775
.הכול ממוקד
171
00:20:41,442 --> 00:20:44,942
.אדוני, יש לנו דגם חדש. בבקשה
172
00:20:47,817 --> 00:20:52,900
,הרגעים המכריעים בחיים"
,כשכיוונם משתנה לתמיד
173
00:20:53,400 --> 00:20:56,567
אינם בהכרח מסומנים"
.בדרמה קולנית וצורמנית
174
00:20:57,358 --> 00:21:02,692
,האמת"
הרגעים הדרמתיים בחוויה מכוננת
175
00:21:02,775 --> 00:21:05,858
.חרישיים באופן מפתיע"
176
00:21:07,150 --> 00:21:10,025
כשהיא פורשת"
את השפעתה המהפכנית
177
00:21:10,233 --> 00:21:14,567
ומבטיחה שהחיים ייחשפו"
,באור חדש לגמרי
178
00:21:14,650 --> 00:21:16,775
.היא עושה זאת בדממה"
179
00:21:18,317 --> 00:21:23,567
ובדממה המופלאה הזאת נעוצה"
".אצילותה המיוחדת
180
00:21:24,442 --> 00:21:27,692
עכשיו אתה תוהה אם הזוג הישן
.היה טוב יותר. -כן
181
00:21:27,858 --> 00:21:29,733
?אבל זה לא נכון, לא
182
00:21:31,775 --> 00:21:36,150
.לא. הם קלים מאוד
.ייקח לך קצת זמן להתרגל אליהם-
183
00:21:37,525 --> 00:21:38,983
?את מקבלת כרטיסי אשראי
184
00:21:39,067 --> 00:21:41,442
אתה יכול לסגור את זה
.עם הפקידה שלי
185
00:21:42,275 --> 00:21:48,775
לפני שתלך, יש לי דוד, הוא גר
.בבית אבות בגדה השנייה של הטז'ו
186
00:21:48,942 --> 00:21:52,025
התקשרתי אליו אמש
.וסיפרתי לו עליך ועל הספר
187
00:21:52,358 --> 00:21:54,108
הוא הכיר היטב
.את אמדאו דה פראדו
188
00:21:54,317 --> 00:21:56,900
אמרתי לו
,שאתה רוצה לדעת עוד על אמדאו
189
00:21:56,983 --> 00:21:58,650
.והוא אמר שהוא ישוחח איתך
190
00:21:59,150 --> 00:22:00,900
.הוא היה חבר במחתרת
191
00:22:02,067 --> 00:22:07,025
עליי להזהיר אותך, לא תמיד קל
?עם דודי. -באיזה מובן
192
00:22:08,192 --> 00:22:15,400
הדור שחי בשלטון הדיקקטור סלאזר
.עדיין נאבק להשלים עם מה שקרה
193
00:22:15,817 --> 00:22:19,525
כשהמחתרת קמה, המשטרה
.החשאית הייתה אכזרית ביותר
194
00:22:20,150 --> 00:22:25,733
עד היום אנשים לא אוהבים לדבר
.על זה, הן המבצעים והן הקורבנות
195
00:22:33,942 --> 00:22:35,900
?דוד ז'ואו, מה שלומך
196
00:22:36,400 --> 00:22:40,233
?מה את עושה כאן
.זה האיש שסיפרתי לך עליו-
197
00:22:40,442 --> 00:22:43,692
.ריימונד גרגוריוס. הבאתי אותו
.אמרתי שאדבר איתו, לא איתך-
198
00:22:43,817 --> 00:22:47,858
.אבל... -את יכולה לחכות בקבלה
.אנחנו נלך לטרקלין
199
00:22:55,608 --> 00:23:00,400
אז אתה מתעניין
.באמדאו דה פראדו? -כן
200
00:23:01,692 --> 00:23:04,275
מריאנה מספרת לי שיש לך ספר
.שהוא כתב
201
00:23:04,483 --> 00:23:08,025
?תרצה לראות אותו
.לא. אני יכול לתאר לי איך הוא-
202
00:23:08,733 --> 00:23:12,858
.כומר בלי אמונה
.זה תיאור טוב-
203
00:23:14,817 --> 00:23:17,983
הוא היה האורח היחיד שהרשו לי
.לקבל בכלא
204
00:23:19,108 --> 00:23:24,608
בכל שבוע הוא היה מבקר עם ספרים
,ותרופות וסיגריות
205
00:23:25,692 --> 00:23:29,108
,שכמובן
.לקחו ממני ברגע שהוא עזב
206
00:23:30,692 --> 00:23:36,192
.כן, היו לו זכויות מיוחדות
?איזה מין זכויות-
207
00:23:36,608 --> 00:23:38,317
.מהסוג שלא רוצים בחיים
208
00:23:40,733 --> 00:23:42,067
?יש לך סיגריה
209
00:23:42,483 --> 00:23:44,775
.לא, אני מצטער, אני לא מעשן
.חבל-
210
00:23:49,150 --> 00:23:54,317
מריאנה מספרת לי שאתה ואמדאו
?הייתם יחד במחתרת
211
00:23:54,525 --> 00:23:57,900
.וג'ורג', חברו הטוב ביותר
.'כן, הוא כותב הרבה על ג'ורג-
212
00:23:58,067 --> 00:24:01,942
הם היו מחוברים בלבם ובנפשם
,למשך זמן מה
213
00:24:02,567 --> 00:24:07,567
.אבל אמדאו היה רך מדי למחתרת
214
00:24:08,525 --> 00:24:11,400
.הוא הצטרף רק כי הרגיש אשם
215
00:24:12,942 --> 00:24:17,775
.מריאנה אמרה שאתה משווייץ
.כן. מברן-
216
00:24:19,108 --> 00:24:22,650
,אף פעם לא הייתה מהפכה בשווייץ
.נכון? -לא
217
00:24:23,442 --> 00:24:27,150
איכשהו הם תמיד הצליחו
.להימנע מדברים כאלה
218
00:24:27,317 --> 00:24:30,442
,הם לא ידעו איך זה לחיות בלי אמון
219
00:24:30,775 --> 00:24:34,275
בלי לתת אמון בחבריך
.או בבני משפחה
220
00:24:35,483 --> 00:24:38,608
.פגשתי את אחותו אדריאנה
221
00:24:39,817 --> 00:24:42,650
.היא מתנהגת כאילו הוא עדיין בחיים
222
00:24:42,817 --> 00:24:45,983
,אבל היא לובשת שחורים
.כאילו היא מתאבלת
223
00:24:58,192 --> 00:25:01,442
אפשר למלא את הכוס שלי
.רק עד החצי
224
00:25:15,983 --> 00:25:18,983
.איש לא עשה את זה בשבילי בעבר
225
00:25:36,775 --> 00:25:41,192
,מתנה מפיד"ה
.המשטרה החשאית הפורטוגלית
226
00:25:42,983 --> 00:25:46,525
.רואי לואיס מנדש היה שמו
227
00:25:47,692 --> 00:25:51,858
.1973... באביב
228
00:26:04,275 --> 00:26:06,025
!אני בבית
229
00:26:15,275 --> 00:26:18,817
?מי אתם? איפה אשתי
230
00:26:19,442 --> 00:26:22,525
היא הואילה בטובה לקחת
.את ילדיך לטיול
231
00:26:24,608 --> 00:26:29,233
האישה הזאת שיודעת את כל
?השמות... איפה אני מוצא אותה
232
00:26:29,442 --> 00:26:30,983
.אני לא יודע
233
00:26:32,692 --> 00:26:35,650
.אני לא יודע על מה אתה מדבר
234
00:26:38,317 --> 00:26:41,983
אשתך סיפרה לי
.שאתה פסנתרן מעולה
235
00:26:42,608 --> 00:26:46,108
אתה מוכן
?לנגן בשבילי ובשביל חבריי
236
00:26:48,108 --> 00:26:49,983
.בבקשה
237
00:27:01,525 --> 00:27:04,442
?אני יכול לראות את ידיך, בבקשה
238
00:27:29,858 --> 00:27:33,858
?מה לנגן
.תנגן את הקטע האהוב עליך-
239
00:27:48,817 --> 00:27:51,608
.אומרים שיש לה זיכרון צילומי
240
00:27:52,983 --> 00:27:55,067
?זה נכון
241
00:28:12,692 --> 00:28:16,983
.אשאל אותך עוד פעם אחת
?איפה היא
242
00:28:37,525 --> 00:28:40,650
מה שהפך את כל העניין
לנורא עוד יותר
243
00:28:40,817 --> 00:28:44,692
היה שכמה חודשים
...מוקדם יותר אמדאו
244
00:28:45,650 --> 00:28:48,233
.הוא הציל את חייו של מנדש
245
00:28:52,233 --> 00:28:53,775
.ארוחת ערב
246
00:28:53,942 --> 00:28:56,942
,מגישים אותה מוקדם כאן
.כמו בכלא
247
00:28:57,317 --> 00:29:01,400
.לא לאסירים, אתה מבין, אלא לצוות
248
00:29:02,900 --> 00:29:06,650
אני שמחה שהוא סוף סוף הצליח
.לספר למישהו על זה
249
00:29:08,067 --> 00:29:13,692
רק חבל שזו לא הייתי אני. -לעתים
.קרובות קל יותר לדבר עם זר
250
00:29:15,192 --> 00:29:17,858
.במשפחה שלי זה קצת אחרת
251
00:29:18,733 --> 00:29:22,275
אנחנו מעמידים פנים שכאב
.קורה לאחרים
252
00:29:23,150 --> 00:29:28,775
כשדוד ז'ואו נעלם, הוריי סיפרו לנו
.שהוא נסע לברזיל לעבוד
253
00:29:29,067 --> 00:29:32,025
,אז אחרי המהפכה, כשהוא שוחרר
254
00:29:32,692 --> 00:29:35,733
סיפרו לנו שהייתה לו תאונה
.שקשורה לידיו
255
00:29:37,108 --> 00:29:39,900
.הוא מחבב אותך מאוד
?באמת-
256
00:29:41,067 --> 00:29:43,692
הוא אומר שאת היחידה
.שמבקרת אותו מהמשפחה
257
00:29:43,858 --> 00:29:47,442
,הוא תמיד נרגן כל כך
.שאני לא מאשימה את האחרים
258
00:29:47,525 --> 00:29:50,942
מה עוד הוא אמר? -הוא אמר
.שהוא מצטער שאת לא נשואה
259
00:29:51,483 --> 00:29:53,150
.אני שונאת אותו
260
00:29:54,733 --> 00:29:57,650
,ואז, כשהיית מבקרת
.היו באים ילדים
261
00:29:58,525 --> 00:30:01,483
,הוא באמת אמר את זה
?שהוא מחבב אותי
262
00:30:07,025 --> 00:30:09,567
?יש לך ילדים
.לא-
263
00:30:10,358 --> 00:30:12,275
.יש לי התלמידים שלי
264
00:30:12,775 --> 00:30:14,400
,אבל הפרצופים מתחלפים מדי שנה
265
00:30:14,483 --> 00:30:16,608
אז אני משתדל
.לא להיקשר אליהם יותר מדי
266
00:30:36,942 --> 00:30:38,817
?עכשיו תישאר יום נוסף
267
00:30:41,067 --> 00:30:43,900
.כן, אולי אצטרך
.משקפיים יפים-
268
00:31:37,317 --> 00:31:40,150
?האב ברתולומאו
?כן-
269
00:31:41,358 --> 00:31:46,483
ז'ואו אסה סיפר לי שקברת
.את אמדאו דה פראדו
270
00:31:47,775 --> 00:31:54,733
הייתי מעדיף להיזכר כאיש שלימד
.את אמדאו, לא זה שקבר אותו
271
00:31:57,233 --> 00:32:01,150
אמדאו היה בן 12 כשהוא בא
.לביה"ס בפעם הראשונה
272
00:32:01,317 --> 00:32:06,275
.הוא הגיע בלי תיק, בלי ספרים
.הוא כבר קרא את כולם, אתה מבין
273
00:32:06,775 --> 00:32:09,025
.הכול היה בראש שלו
274
00:32:10,317 --> 00:32:14,692
מה הוא כותב
?על בית הספר בספרו
275
00:32:22,608 --> 00:32:29,275
"במשך 1,922 ימים הלכתי
,ל'ליסאו' שאליו אבי שלח אותו
276
00:32:29,483 --> 00:32:32,275
.ביה"ס הנוקשה ביותר בכל המדינה"
277
00:32:32,483 --> 00:32:35,317
ביום השלישי"
,הבנתי שעליי לספור את הימים
278
00:32:35,400 --> 00:32:37,108
".כדי שאלה לא ימחצו אותי"
279
00:32:39,442 --> 00:32:42,233
?הוא שנא כל כך את ביה"ס
280
00:32:44,483 --> 00:32:50,317
האם ג'ורג' ואמדאו היו באותה
,הכיתה? -לא. לא בתחילה
281
00:32:50,650 --> 00:32:54,983
,אבל אמדאו קפץ שתי כיתות
282
00:32:55,483 --> 00:32:57,817
,הוא היה מבריק כל כך, אתה מבין
283
00:32:57,983 --> 00:33:00,483
ובמשך שנתיים
.הם היו באותה הכיתה
284
00:33:00,608 --> 00:33:04,192
,או אולי אני צריך לומר
.הם היו במעמד משלהם
285
00:33:04,525 --> 00:33:08,733
,אמדאו, בן האצולה
.וג'ורג', הילד ממעמד הפועלים
286
00:33:09,150 --> 00:33:12,858
,הייתה להם סקרנות סוררת
.לשניים האלה
287
00:33:13,483 --> 00:33:18,900
הם היו משקרים לאמותיהם
,ואומרים שיבלו את הלילה אצל חבר
288
00:33:19,067 --> 00:33:21,317
.ובמקום זאת, היו באים לכאן
289
00:33:30,608 --> 00:33:32,233
?'איך מצאת אותם, ג'ורג
290
00:33:32,442 --> 00:33:35,608
ישנתי כאן, ואז גיליתי
.שקרשי הרצפה משוחררים
291
00:33:38,275 --> 00:33:40,858
.ז'אן-פול סארטר
.קרל מרקס-
292
00:33:41,358 --> 00:33:42,775
.הנרי מילר
293
00:33:43,525 --> 00:33:45,525
אלוהים, אם ימצאו אותנו
...עם הספרים האלה
294
00:33:45,650 --> 00:33:48,983
נגיע לטארפל יחד עם שאר
.האסירים הפוליטיים
295
00:33:50,233 --> 00:33:52,608
,אבל אביך לא היה מאפשר זאת
?נכון, אמדאו
296
00:33:53,192 --> 00:33:55,817
הוא היה מבקש מראש הממשלה
סלאזר להתערב אישית
297
00:33:55,983 --> 00:33:57,900
.כדי לבטל את התיק המשפטי
298
00:33:57,983 --> 00:34:00,775
העובדה שאבי שופט
.היא בדיחה בעיניך
299
00:34:01,067 --> 00:34:05,192
אני חושב שזו בדיחה שבן של ירקן
.חבר של בן של שופט
300
00:34:05,442 --> 00:34:06,900
,זה מצחיק
301
00:34:08,775 --> 00:34:10,317
.אתה חייב להודות
302
00:34:13,942 --> 00:34:19,067
אמדאו היה סובל בכל מקום
.שאליו היה מגיע
303
00:34:20,233 --> 00:34:23,442
הוא מעולם לא שיחק משחקים
.עם שאר הבנים
304
00:34:24,108 --> 00:34:26,108
.הוא לא נתן לעצמו להשתחרר
305
00:34:27,650 --> 00:34:31,525
...מלבד פעם אחת
306
00:34:33,067 --> 00:34:35,858
.איש לא שכח את היום הזה
307
00:34:39,108 --> 00:34:41,692
!תפנו מקום שם, בנים. תפנו מקום
308
00:35:01,192 --> 00:35:04,025
.אבי כאן
?מובן שהוא כאן. למה ציפית-
309
00:35:04,192 --> 00:35:06,442
,'אתה צריך לקרוא את זה, ג'ורג
.ממילא אתה כתבת את הרוב
310
00:35:06,525 --> 00:35:09,567
.אלה המילים שלך
.אני רק עזרתי לך לבחור אותן
311
00:35:10,483 --> 00:35:14,067
?אמדאו, מה הדת שלנו
.נאמנות-
312
00:35:14,233 --> 00:35:18,192
?מהם הערכים שלנו
.אמת מעל לכול-
313
00:35:18,650 --> 00:35:21,567
.בדיוק
.תסתכל רק עליי ותהיה בסדר
314
00:35:23,983 --> 00:35:27,733
,על פי המסורת
אנחנו מסיימים את הטקס שלנו
315
00:35:27,817 --> 00:35:29,983
.בנאום הסיום של כיתה י"ב
316
00:35:30,150 --> 00:35:37,025
השנה, הכבוד נפל בחלקו
!של אמדאו דה אלמיידה פראדו
317
00:36:05,192 --> 00:36:08,525
לא הייתי רוצה לחיות בעולם
.בלי קתדראלות
318
00:36:08,942 --> 00:36:10,733
אני צריך את ההוד והיופי שלהן
319
00:36:10,817 --> 00:36:13,108
אל מול הצבעים המלוכלכים
.של מדי הצבא
320
00:36:16,108 --> 00:36:18,192
אני אוהב את המילים החזקות
.של כתבי הקודש
321
00:36:19,817 --> 00:36:22,275
אני צריך את הכוח
.שנותנת השירה שבהן
322
00:36:23,108 --> 00:36:27,317
אני צריך אותה אל מול
הידרדרות השפה והדיקטטורה
323
00:36:27,400 --> 00:36:29,317
.של סיסמאות חסרות ערך
324
00:36:32,650 --> 00:36:35,650
אבל יש עולם נוסף
:שלא הייתי רוצה לחיות בו
325
00:36:37,025 --> 00:36:40,067
עולם שבו מזלזלים
,בחשיבה עצמאית
326
00:36:40,483 --> 00:36:43,733
שבו מוקיעים כחטאים את הדברים
.הכי יפים שאנחנו יכולים לחוות
327
00:36:44,442 --> 00:36:50,900
עולם שבו רודנים, מדכאים ורוצחים
.דורשים את אהבתנו
328
00:36:51,775 --> 00:36:55,900
ובאופן מגוחך ביותר מפצירים
,באנשים, מעל במת הכנסייה
329
00:36:56,067 --> 00:36:59,317
למחול ליצורים האלה
.ואפילו לאהוב אותם
330
00:37:00,900 --> 00:37:04,858
מסיבה זאת אנחנו לא יכולים
,פשוט להניח בצד את כתבי הקודש
331
00:37:04,983 --> 00:37:10,817
עלינו לוותר עליהם לגמרי, כי הם
.מספרים רק על אל יהיר ומתחסד
332
00:37:12,483 --> 00:37:15,858
.האל הכול-יכול צופה בנו יום ולילה
333
00:37:16,483 --> 00:37:18,900
.הוא בוחן את מעשינו ומחשבותינו
334
00:37:19,942 --> 00:37:22,650
?אך מהו אדם בלי סודות
335
00:37:22,900 --> 00:37:26,025
,בלי מחשבות ומשאלות שהוא
?ורק הוא, יודע
336
00:37:27,275 --> 00:37:32,067
האם האל אינו חושב שהוא גונב את
?נשמתנו בסקרנותו הבלתי מרוסנת
337
00:37:33,192 --> 00:37:35,733
?נשמה שאמורה להיות בת אלמוות
338
00:37:36,150 --> 00:37:39,442
אך ברצינות, מי היה רוצה להיות
?בן אלמוות
339
00:37:39,900 --> 00:37:42,775
עד כמה משעמם לדעת
,שמה שקורה היום
340
00:37:42,858 --> 00:37:44,567
.החודש, השנה לא משנה
341
00:37:45,358 --> 00:37:46,942
.דבר לא היה נחשב
342
00:37:48,233 --> 00:37:50,983
איש כאן אינו יודע איך זה יהיה
.לחיות לעד
343
00:37:51,650 --> 00:37:53,775
.וזו ברכה שלא נדע לעולם
344
00:37:55,150 --> 00:37:59,067
:אני יכול להבטיח לכם דבר אחד
,זה יהיה גיהינום
345
00:37:59,608 --> 00:38:02,025
.גן העדן הנצחי הזה של אלמוות
346
00:38:02,608 --> 00:38:08,358
,המוות, ורק המוות
.הוא שמעניק יופי ואימה לכל רגע
347
00:38:08,942 --> 00:38:14,025
הזמן הופך לדבר חי רק באמצעות
?המוות. מדוע האל אינו יודע זאת
348
00:38:14,692 --> 00:38:19,650
מדוע הוא מאיים עלינו באינסופיות
?שוממת באופן בלתי נסבל
349
00:38:25,567 --> 00:38:27,817
לא הייתי רוצה לחיות בעולם
.בלי קתדראלות
350
00:38:28,650 --> 00:38:31,108
,אני צריך את ברק חלונותיהן
351
00:38:31,608 --> 00:38:33,025
,את השקט הקריר שלהן
352
00:38:33,817 --> 00:38:35,858
.את הדממה התקיפה שלהן
353
00:38:36,608 --> 00:38:40,775
,אני זקוק לקדושת המילים
.לגדולת השירה
354
00:38:41,525 --> 00:38:44,358
אך לא פחות, אני זקוק לחופש
355
00:38:44,442 --> 00:38:48,067
להתמרד נגד כל מה שאכזרי
.בעולם הזה
356
00:38:49,108 --> 00:38:53,775
.כי האחד הוא לא כלום בלי השני
.ואיש לא יכול לאלץ אותי לבחור
357
00:39:39,317 --> 00:39:41,442
?מה חשבתם על הנאום
358
00:39:42,525 --> 00:39:46,442
.חשבתי שתנאם בלטינית
359
00:39:48,108 --> 00:39:50,650
.אבל אז רק מעטים היו מבינים אותו
360
00:40:01,275 --> 00:40:05,567
?אתה חבר של הנער הזה
.אנחנו חברים הכי טובים-
361
00:40:11,983 --> 00:40:17,775
,כל הפרצופים האלה, ויותר
.באו להלוויה שלו
362
00:40:18,525 --> 00:40:21,692
.הוא מת ביום המהפכה
363
00:40:22,150 --> 00:40:25,483
.לכן כולם הביאו ציפורנים אדומות
364
00:40:27,067 --> 00:40:30,900
לא העזתי לדבר על אלוהים
365
00:40:31,233 --> 00:40:35,608
ועל מה שאמדאו כינה
."הבטחותיו הריקות מתוכן"
366
00:40:36,108 --> 00:40:41,650
אבל הרשיתי לעצמי
...מילה דתית אחת
367
00:40:43,650 --> 00:40:45,775
.אמן
.אמן-
368
00:41:00,233 --> 00:41:02,858
.הייתי גאה בו מאוד
369
00:41:03,858 --> 00:41:06,275
אז למה
?אף פעם לא אמרת לו, אבא
370
00:41:50,317 --> 00:41:56,442
עד היום לא גיליתי איזה סוד חיבר
בין השניים
371
00:41:56,733 --> 00:41:59,858
.וכיצד הוא היה קשור לאמדאו
372
00:42:08,983 --> 00:42:11,483
.אחי לא כאן
.אני יודע-
373
00:42:13,067 --> 00:42:16,608
.לך מכאן. -אני יודע מה קרה
.הייתה לו מפרצת
374
00:42:18,608 --> 00:42:20,108
.זה מופיע בספר
375
00:42:22,108 --> 00:42:27,192
איך חיים עם דבר כזה? עם הידיעה
שבכל רגע כלי דם יכול להתפוצץ
376
00:42:27,983 --> 00:42:30,025
?ולהציף את מוחך בדם
377
00:42:30,942 --> 00:42:34,192
,אני גיליתי את זה רק אחר כך
.כשמצאתי את כתביו
378
00:42:36,358 --> 00:42:40,942
.הוא לא סיפר לאף אחד
.אפילו לא לי
379
00:42:41,275 --> 00:42:45,275
.סליחה, לא התכוונתי לצער אותך
380
00:42:45,983 --> 00:42:47,567
.לא, חכה
381
00:42:49,900 --> 00:42:51,650
.תן לי להראות לך איפה הוא עבד
382
00:43:01,983 --> 00:43:04,483
.אנשים באו אליו יומם ולילה
383
00:43:05,317 --> 00:43:08,942
.לראות אותו. להירפא
384
00:43:11,442 --> 00:43:14,650
הוא תמיד אמר, "אף אחד לא צריך
".לסבול כאב
385
00:43:15,567 --> 00:43:17,775
.הדלת תמיד הייתה פתוחה
386
00:43:21,275 --> 00:43:23,317
.פגשתי את ז'ואו אסה
387
00:43:25,483 --> 00:43:29,358
.הוא הזכיר שאמדאו היה במחתרת
388
00:43:30,692 --> 00:43:32,442
...המחתרת
389
00:43:35,858 --> 00:43:39,817
.ושהוא הציל את חייו של מנדש
390
00:43:47,192 --> 00:43:50,400
.זה היה מאוחר בערב
391
00:43:53,858 --> 00:43:58,817
.היו צעקות איומות מעבר לכיכר
392
00:44:00,317 --> 00:44:02,775
!קצב! רוצח
393
00:44:12,067 --> 00:44:13,400
!משטרה
394
00:44:23,900 --> 00:44:25,692
!אנחנו צריכים עזרה
395
00:44:31,650 --> 00:44:33,400
!תקראי לרופא
396
00:44:35,650 --> 00:44:37,192
!שם
397
00:44:45,108 --> 00:44:47,692
!אמדאו
!אתה צריך לבוא, עכשיו
398
00:44:58,650 --> 00:44:59,692
?...זה
399
00:45:08,067 --> 00:45:09,483
.החוצה
400
00:45:09,942 --> 00:45:11,233
!החוצה
401
00:45:28,442 --> 00:45:29,900
!אדרנלין
402
00:46:22,567 --> 00:46:25,192
!אתה בוגד! בוגד
403
00:46:26,150 --> 00:46:27,608
!בוגד
404
00:46:29,733 --> 00:46:31,608
!אתה בוגד
.אני רופא-
405
00:46:31,733 --> 00:46:35,525
!בוגד
!אתם שומעים אותי? רופא-
406
00:46:36,483 --> 00:46:38,858
!הוא בוגד! אתה בוגד
407
00:47:06,817 --> 00:47:13,275
הושבתי אותו בכיסא הזה ממש
.ושטפתי את פניו... פניו היפהפיות
408
00:47:15,483 --> 00:47:20,692
.אחרי זה אנשים הפסיקו לבוא
.אפילו ג'ורג'. זה ממש פגע בו
409
00:47:23,733 --> 00:47:27,192
?'אתה יודע על ג'ורג
.אני יודע שהם היו חברים נפלאים-
410
00:47:28,983 --> 00:47:32,317
?למה העולם אכזר כל כך
.זו שאלה שגם אני מתחבט בה-
411
00:47:32,483 --> 00:47:36,233
.זה כאילו לעולם לא אכפת
.לאלוהים לא אכפת-
412
00:47:37,775 --> 00:47:39,817
.אמדאו צדק בעניין הזה
413
00:47:43,733 --> 00:47:45,317
.אני רוצה להיות לבד עכשיו
414
00:47:47,817 --> 00:47:50,650
?אני יכול לבקר שוב
?למה-
415
00:47:53,192 --> 00:47:56,358
,חייו, עולמו
416
00:47:57,942 --> 00:48:02,067
,הם יוצאים דופן. בהשוואה אליהם
.שלי חסרי משמעות כל כך
417
00:48:07,817 --> 00:48:10,275
?יש לך סיגריות
?איזה סוג-
418
00:48:12,650 --> 00:48:13,733
.אלה
419
00:48:32,275 --> 00:48:33,442
?הבאת אותם
420
00:48:33,858 --> 00:48:36,900
.לא, לא. חכה, חכה
.כולם כאן מרגלים
421
00:48:37,108 --> 00:48:39,942
.גרועים מהפשיסטים הארורים
.נצא החוצה
422
00:48:42,775 --> 00:48:45,108
לא התקשרת רק כדי
?לקבל סיגריות, נכון
423
00:48:45,275 --> 00:48:50,358
התקשרתי כי השיחה איתך
.עזרה לי לישון טוב יותר בלילה, כן
424
00:48:54,608 --> 00:48:58,608
.אמדאו, הוא אף פעם לא עישן
.היחיד שלא עישן
425
00:48:58,900 --> 00:49:01,317
.ג'ורג' עישן כמו קטר
426
00:49:15,108 --> 00:49:19,150
?ג'ורג' עדיין חי
.אני לא יודע-
427
00:49:20,775 --> 00:49:25,942
,לא דיברתי איתו שוב
.אחרי מה שקרה עם סטפניה
428
00:49:26,442 --> 00:49:30,317
.אף אחד לא ידע איך לדבר איתו
.זה היה אישי מדי
429
00:49:31,650 --> 00:49:33,150
?מי זו סטפניה
430
00:49:34,442 --> 00:49:40,817
.האישה שזוכרת הכול
.בגלל זה עצרו אותי, כדי להגיע אליה
431
00:49:43,733 --> 00:49:46,317
.סגן ניקולה ריברו
432
00:49:48,192 --> 00:49:52,608
.בנפיקה, רחוב דמברזו 28
433
00:49:52,775 --> 00:50:00,692
.טלפון, 857-2463. החיל השביעי
434
00:50:05,233 --> 00:50:07,483
.סרן קרלוס פייש
435
00:50:09,525 --> 00:50:13,275
...סינטרה. רחוב
!שקט-
436
00:50:28,567 --> 00:50:31,275
?'ג'ורג
!'זה אמדאו פראדו. -ג'ורג-
437
00:50:32,983 --> 00:50:34,358
?אתה שם
438
00:50:34,817 --> 00:50:37,733
.תכניס אותו
!'ג'ורג-
439
00:50:47,817 --> 00:50:50,108
?למה אתה מתחמק ממני
440
00:50:50,275 --> 00:50:52,817
,אני יכול להבין את השאר
!אבל אתה... לא
441
00:50:52,983 --> 00:50:54,733
.אני לא מתחמק ממך
442
00:50:54,858 --> 00:50:58,317
!'אתה משקר, ג'ורג
!אנחנו לא משקרים זה לזה. -שקט
443
00:51:11,192 --> 00:51:13,400
.אני רוצה להצטרף למחתרת
444
00:51:13,983 --> 00:51:15,817
?בגלל רגשי אשמה
445
00:51:17,608 --> 00:51:19,692
.כרופא, לא הייתה לי ברירה
446
00:51:19,817 --> 00:51:25,317
,כרופא, היית צריך להזריק רעל ללבו
.לא אדרנלין
447
00:51:31,358 --> 00:51:33,150
.שב, אמדאו
448
00:51:43,358 --> 00:51:47,317
?לא תציג אותי לפני חבריך
.זה ז'ואו-
449
00:51:51,233 --> 00:51:53,900
.וזו... סטפניה
450
00:51:56,733 --> 00:51:58,858
,התכוונתי להכיר לך אותם קודם
...אבל
451
00:51:58,942 --> 00:52:00,442
.המחתרת מעסיקה אותנו מאוד
452
00:52:02,233 --> 00:52:04,150
?נכון שהיא יפהפייה
453
00:52:13,483 --> 00:52:16,858
ואם המשימה הראשונה שלך
?הייתה להרוג את אביך
454
00:52:26,775 --> 00:52:29,483
?למה
,כי הוא שופט-
455
00:52:30,858 --> 00:52:32,942
.חלק מהמשטר הפשיסטי
456
00:52:45,358 --> 00:52:49,858
,אל תדאג, אמדאו
.רק בחנתי אותך
457
00:52:52,358 --> 00:52:56,983
.מיד ידענו
.אפילו ג'ורג' ראה את זה
458
00:52:57,525 --> 00:53:01,858
.סטפניה נמשכה אליו מיד
459
00:53:04,858 --> 00:53:06,567
?והשמות והכתובות
460
00:53:06,733 --> 00:53:10,817
אנשי הכוחות המזוינים שתומכים
.במטרה שלנו
461
00:53:10,983 --> 00:53:15,983
,היא אגרה אותם בראשה
,מעל מאתיים שמות
462
00:53:17,650 --> 00:53:22,567
בהמתנה ליום שבו נקרא להם
.לקום ולהילחם בפשיסטים
463
00:53:36,858 --> 00:53:38,483
"קאגי"
464
00:53:42,733 --> 00:53:45,442
,אני יכול לקבל את המפתח שלי
.בבקשה? -כמובן, אדוני
465
00:54:10,858 --> 00:54:15,400
?העלמה דה פראדו בבית
.היא ביקשה שתחכה לה, אם תבוא-
466
00:54:26,817 --> 00:54:29,317
?למה אתה מעלה שוב את העבר
467
00:54:30,317 --> 00:54:33,692
אני רוצה לדעת איך ההרגשה
.להיות אמדאו
468
00:54:35,275 --> 00:54:36,483
?הכרת אותו
469
00:54:45,567 --> 00:54:51,817
.אמדאו, אתה חייב לאכול
.עליך להיות חזק למבחני הסיום
470
00:55:12,233 --> 00:55:13,608
!תעמדי
471
00:55:20,442 --> 00:55:22,942
.שבי! אמא, בואי, תעזרי לי
472
00:55:28,192 --> 00:55:30,150
,אני חייב לעשות את זה
.אחרת תמותי
473
00:55:30,900 --> 00:55:32,650
.תורידי את הידיים
474
00:55:34,150 --> 00:55:35,942
.אדריאנה, תסמכי עליי
475
00:56:07,483 --> 00:56:09,775
!קלוטילד, תזמיני אמבולנס
476
00:56:11,483 --> 00:56:16,858
האמבולנס והרופא הגיעו
.ואדריאנה הובהלה לבית החולים
477
00:56:23,858 --> 00:56:26,108
את יכולה להשאיר אותנו
.לבד עכשיו, קלוטילד
478
00:56:36,650 --> 00:56:38,775
הרופא אמר
.שעשיתי את הדבר הנכון
479
00:56:45,317 --> 00:56:46,692
?למה אתה לא אומר כלום
480
00:56:49,150 --> 00:56:50,983
?למה אתה שופט אותי כל הזמן
481
00:56:58,108 --> 00:57:00,108
.להליך הזה קוראים פיום קנה
482
00:57:00,858 --> 00:57:03,400
,לולא ביצעתי אותו
!היא הייתה יוצאת מכאן בארון
483
00:57:10,567 --> 00:57:12,692
.גם אני אשתה כוס תה, קלוטילד
484
00:57:16,233 --> 00:57:17,858
.אז עכשיו אתה יודע
485
00:57:19,775 --> 00:57:22,358
.מאז הייתי מחויבת לו
486
00:57:23,942 --> 00:57:26,483
בדיוק כמו שרואי מנדש
.היה מחויב לו
487
00:57:28,942 --> 00:57:33,192
המשטרה ידעה היטב שהמרפאה
,שימשה ככיסוי למחתרת
488
00:57:33,358 --> 00:57:35,275
.אבל הם מעולם לא עשו בה חיפוש
489
00:57:35,442 --> 00:57:40,692
אנשים היו מביאים מעטפות
.עם כסף, שמות, כתובות, מפות
490
00:57:43,775 --> 00:57:45,775
.ואז היא הייתה באה
491
00:57:48,442 --> 00:57:49,942
.הבא בתור
492
00:57:52,775 --> 00:57:55,733
?למה לא התקשרת אליי
.השארתי הודעות
493
00:57:57,233 --> 00:57:59,192
.יש לי משהו לז'ואו
494
00:58:05,233 --> 00:58:08,900
.אני צריכה לדבר איתך
.'אני לא יכולה להמשיך עם ג'ורג
495
00:58:11,108 --> 00:58:12,900
.תשאירי אותנו לבד
496
00:58:15,733 --> 00:58:17,275
.אדריאנה, תשאירי אותנו לבד
497
00:58:21,192 --> 00:58:23,567
.ואז, לילה אחד, הכול נגמר
498
00:58:24,525 --> 00:58:28,817
?איך
,קרה משהו, אני לא יודעת מה-
499
00:58:29,858 --> 00:58:32,775
אבל זו הייתה הפעם האחרונה
.שראיתי אותה
500
00:58:41,567 --> 00:58:44,400
.מטופלים מחכים לך
.תסלקי אותם-
501
00:58:44,567 --> 00:58:47,108
!אנחנו לא מסלקים מטופלים
!תעשי את זה עכשיו-
502
00:58:47,483 --> 00:58:51,650
.ואם מישהו יבוא לדלת, אל תפתחי
.תכבי את האורות. אנחנו לא כאן
503
00:59:10,817 --> 00:59:11,900
!אמדאו
504
00:59:15,817 --> 00:59:17,233
!אמדאו
505
00:59:31,983 --> 00:59:33,775
.ז'ואו אסה בדלת
506
00:59:35,692 --> 00:59:37,067
.אני כבר חוזר
507
00:59:47,233 --> 00:59:49,817
!אמדאו
.בוא, תיכנס-
508
00:59:54,317 --> 00:59:55,733
?איפה היא
509
00:59:57,733 --> 01:00:01,650
סטפניה? -לא יודע. היא הלכה
.לכיוון אחד, אני הלכתי לכיוון אחר
510
01:00:02,817 --> 01:00:06,567
.ג'ורג' בא אליי
.הבעיה היא סטפניה
511
01:00:08,025 --> 01:00:09,233
?למה אתה מתכוון
512
01:00:10,483 --> 01:00:12,025
...הוא רוצה
513
01:00:12,192 --> 01:00:13,942
.הוא רוצה לחסל אותה
514
01:00:15,233 --> 01:00:16,525
!?מה
515
01:00:17,983 --> 01:00:23,858
הוא אומר שאם יתפסו אותה, הם
.יקבלו את השמות, ואז הכול ייגמר
516
01:00:24,942 --> 01:00:27,150
?ג'ורג' רוצה להרוג את סטפניה
517
01:00:27,733 --> 01:00:31,650
,אם היא או ג'ורג' יבואו לכאן
.תתקשר אליי
518
01:00:32,233 --> 01:00:35,275
?אתה מבין
.אני מבין-
519
01:00:36,608 --> 01:00:37,692
.טוב
520
01:00:41,400 --> 01:00:42,858
.איזה בלגן
521
01:00:56,400 --> 01:00:58,192
?מה תעשה
522
01:01:01,150 --> 01:01:04,983
.תארזי תיק וקצת אוכל
?אני לוקח את המכונית. -לאן
523
01:01:06,108 --> 01:01:07,692
.רחוק מכאן
524
01:01:09,233 --> 01:01:10,525
?איתה
525
01:01:11,192 --> 01:01:12,483
.ברור שאיתה
526
01:01:13,483 --> 01:01:16,192
!לא! בבקשה, לא! אמדאו
527
01:01:16,442 --> 01:01:18,358
,אני מתחננת לפניך
.אל תעשה את זה
528
01:01:19,108 --> 01:01:22,942
.תגיד להם שהיא כאן
.אל תיסע איתה
529
01:01:23,650 --> 01:01:27,150
.אני מתחננת
!בבקשה, אל תיסע
530
01:01:31,275 --> 01:01:33,025
.תעשי מה שאמרתי לך
531
01:01:35,483 --> 01:01:37,692
.אל תעשה את זה
!זו טעות
532
01:01:38,900 --> 01:01:42,358
.משהו נורא יקרה
.אני יודעת
533
01:01:47,608 --> 01:01:51,733
.הוא חלף על פניי
.לעולם לא אשכח את זה
534
01:01:53,192 --> 01:01:55,358
,הוא חלף על פניי
535
01:01:56,233 --> 01:01:58,067
...כאילו שאני
536
01:01:58,525 --> 01:02:00,358
.כלום
537
01:02:27,025 --> 01:02:30,650
"בית מרקחת"
538
01:02:46,442 --> 01:02:48,275
?אני יכול לקבל קפה, בבקשה
539
01:02:49,858 --> 01:02:53,192
?הלו
.מר קאגי, זה אני-
540
01:02:53,525 --> 01:02:56,108
מצטער שפספסתי
.את השיחה שלך אתמול
541
01:02:56,400 --> 01:02:58,192
!?אל תגיד לי שאתה עדיין בליסבון
542
01:02:59,108 --> 01:03:01,192
.כן, אני כאן
?איפה אתה מתאכסן-
543
01:03:01,483 --> 01:03:05,650
במלון "סילבה". בטח
?לא שמעת עליו. יורד גשם בברן
544
01:03:05,817 --> 01:03:08,108
אני לא יכול להמשיך ללמד
.את השיעור שלך. אתה חייב לחזור
545
01:03:08,858 --> 01:03:11,192
,אם לא תחזור
.אצטרך למצוא לך מחליף
546
01:03:11,275 --> 01:03:12,942
?אתה רוצה שאני אעשה את זה
547
01:03:13,900 --> 01:03:17,483
.אולי
.אני צריך כן או לא, ריימונד-
548
01:03:17,650 --> 01:03:19,525
.מר קאגי, אני צריך לסיים. מצטער
549
01:04:38,608 --> 01:04:40,650
?למה אתה עוקב אחריי, לעזאזל
550
01:04:52,067 --> 01:04:56,900
מאיפה זה הגיע? -אחותו אדריאנה
.מצאה את הרשימות שלו
551
01:04:57,317 --> 01:05:00,817
.היא ריכזה אותן בספר
.נתקלתי בו בברן, בשווייץ
552
01:05:04,400 --> 01:05:07,192
.אני רוצה לדעת מה קרה לסטפניה
?למה-
553
01:05:07,650 --> 01:05:12,692
.אמדאו מת
.אדריאנה לא יודעת. רק אתה יודע
554
01:05:12,983 --> 01:05:16,525
.תסתלק מכאן, לעזאזל
!תסתלק מכאן
555
01:05:22,025 --> 01:05:25,567
?למה הדוד שלי התחיל לעשן שוב
?מה-
556
01:05:26,733 --> 01:05:30,608
הרופא מבית האבות התקשר אליי
ואמר שזר ביקר אותו
557
01:05:30,775 --> 01:05:33,650
.והביא לו סיגריות
.הוא ביקש ממני-
558
01:05:33,817 --> 01:05:37,233
?אתה מנסה להרוג אותו
!הוא כבר חולה בנפחת
559
01:05:37,442 --> 01:05:39,900
.כן, אבל הוא נהנה לעשן
?למה למנוע ממנו את התענוג הזה
560
01:05:40,067 --> 01:05:43,608
!כי זה מזיק לו
.גם לגור בבית האבות הזה-
561
01:05:44,025 --> 01:05:45,983
.הוא מזכיר לו את הכלא
562
01:05:49,858 --> 01:05:52,900
?איך המשקפיים החדשים שלך
.אני מתרגל אליהם-
563
01:05:54,650 --> 01:05:56,567
?תאכלי איתי ארוחת ערב
564
01:06:00,942 --> 01:06:02,775
.חשבתי שלעולם לא תשאל
565
01:06:04,192 --> 01:06:10,567
,אילו הרגו את ישו בגיליוטינה
.היינו מתפללים מול להב נוצץ
566
01:06:10,733 --> 01:06:14,983
,ואילו חשמלו אותו
.היינו קדים מול כיסא
567
01:06:18,608 --> 01:06:20,400
אבל אתה באמת יכול
?לעשות את זה
568
01:06:20,567 --> 01:06:24,483
,לדעת מה זה להיות אדם אחר
?מבלי להיות אותו אדם
569
01:06:24,608 --> 01:06:28,650
את יכולה לדמיין מה זה
,להיות אותו אדם
570
01:06:29,192 --> 01:06:32,900
,"הדמיון הוא המקלט האחרון שלנו"
.זו אחת השורות שלו
571
01:06:33,233 --> 01:06:37,150
אם כי הוא גם אמר, "אינטימיות
."היא המקלט האחרון שלנו
572
01:06:38,108 --> 01:06:43,192
?אתה זוכר שורות בעל פה
.כי יש להן משמעות בעיניי-
573
01:06:43,442 --> 01:06:46,567
...סטפניה המסכנה, היא
.היא זכרה הכול
574
01:06:46,692 --> 01:06:51,525
,אפילו דברים של מה בכך: מספרים
.שמות, מספרי טלפון, כתובות
575
01:06:51,817 --> 01:06:54,692
,זה בטח מטריף
.כשיש לך זיכרון כזה. -כן
576
01:06:56,358 --> 01:06:58,233
.סליחה, אני סתם מקשקש
577
01:06:59,733 --> 01:07:04,733
.כבר שנים לא דיברתי הרבה כל כך
.לא, לא, זה מרתק-
578
01:07:07,692 --> 01:07:13,442
?מותר לי לשאול כמה זמן היית לבד
.חמש שנים וחצי-
579
01:07:14,025 --> 01:07:17,567
?אבל לפני כן שוחחת עם אשתך
.כן-
580
01:07:18,775 --> 01:07:24,150
.אבל לרוב זה סיבך אותי
?איך זה סיבך אותך-
581
01:07:24,525 --> 01:07:29,358
,עשינו מסיבה לעמיתים שלה
.לחברים שלנו
582
01:07:30,067 --> 01:07:33,233
:והיא מצאה ציטוט של פסואה
583
01:07:34,942 --> 01:07:41,108
השדות ירוקים יותר בתיאורם"
".מהירוק האמיתי שלהם
584
01:07:41,817 --> 01:07:43,942
"!ומישהו אמר, "איזה משפט יפה
,ואני אמרתי
585
01:07:44,108 --> 01:07:48,025
".כן, אבל מעטים בלבד יבינו אותו"
586
01:07:49,067 --> 01:07:54,733
.ואז הייתה דממה איומה
,ואז היא אמרה, אשתי
587
01:07:55,067 --> 01:08:00,067
היא אמרה, "ואני מניחה שאתה
"?אחד הנבחרים המעטים
588
01:08:02,733 --> 01:08:05,442
.וזה היה סוף המסיבה
589
01:08:06,942 --> 01:08:10,983
.אבל צדקת
.כן, אבל הייתי יהיר-
590
01:08:11,150 --> 01:08:13,733
.אני מתכוון, זה היה טיפשי ויהיר
591
01:08:13,900 --> 01:08:17,025
?ובגלל זה היא עזבה אותך
?בגלל היהירות שלך
592
01:08:17,192 --> 01:08:22,858
לא, לא. אני חושב שהיא עזבה אותי
...כי הייתי
593
01:08:24,192 --> 01:08:26,025
.משעמם בעיניה
594
01:08:30,650 --> 01:08:34,608
.אנחנו עדיין בקשר
,היא התקשרה אליי לפני כמה ימים
595
01:08:34,775 --> 01:08:37,817
היא רצתה שאוציא את הספרים שלי
מהמוסך כי החבר החדש שלה
596
01:08:37,942 --> 01:08:40,233
צריך מקום
.להחנות את המכונית שלו
597
01:08:42,650 --> 01:08:44,983
לא יודע למה אני מספר לך
.את כל זה
598
01:08:52,400 --> 01:08:56,358
.תרצה לרקוד? -לא, אני לא יכול
.אני לא יודע לרקוד
599
01:08:58,817 --> 01:09:00,358
?את רואה
600
01:09:01,567 --> 01:09:03,150
.משעמם
601
01:09:10,775 --> 01:09:12,317
.תודה
602
01:09:13,567 --> 01:09:15,983
.נהניתי
,ריימונד-
603
01:09:17,483 --> 01:09:19,025
.אתה לא משעמם
604
01:09:21,317 --> 01:09:26,108
.דודי רוצה לראות אותך שוב
?תיקח לו כמה סיגריות
605
01:09:48,317 --> 01:09:50,733
.ג'ורג' עדיין בחיים
?פגשת אותו-
606
01:09:51,192 --> 01:09:53,317
הוא עדיין מנהל
,את אותו בית מרקחת
607
01:09:53,400 --> 01:09:55,650
מעשן סיגריות
.בזמן שהוא משרת לקוחות
608
01:09:56,775 --> 01:09:58,858
?הבאת לי כמה
.כן-
609
01:10:02,108 --> 01:10:04,817
סטפניה הייתה בבית
?כשאני הייתי שם
610
01:10:04,900 --> 01:10:07,733
היא מצאה אותם
.יחד בחדר העבודה שלו
611
01:10:09,358 --> 01:10:12,650
,לא פלא שהוא שיקר לי
,כי אתה יודע
612
01:10:13,442 --> 01:10:17,192
.הוא אף פעם לא שיקר
.הוא לא סבל מרמה
613
01:10:17,442 --> 01:10:23,317
?מה קרה מוקדם יותר באותו ערב
,הבית של ג'ורג' נעשה קטן מדי-
614
01:10:23,483 --> 01:10:28,817
אז שכרנו חדר במחסן ישן
.לפגישות שלנו
615
01:10:29,942 --> 01:10:35,358
העמדנו פנים שזה שיעור
.בקריאה ובכתיבה, רעיון של סטפניה
616
01:10:36,775 --> 01:10:38,150
.היינו נאיבים כל כך
617
01:10:38,692 --> 01:10:40,983
,נונו
.אתה אחראי על מסילות הרכבת
618
01:10:41,067 --> 01:10:42,733
:אתה תתקשר למספרים הבאים
619
01:10:42,900 --> 01:10:48,483
.ליסבון, 642-3518
620
01:10:48,650 --> 01:10:50,358
.שם איש הקשר, ליאונרדו
621
01:10:50,525 --> 01:10:56,483
.פורטו, 35-5900
.שם איש הקשר, ז'וליו
622
01:10:56,900 --> 01:11:00,817
הסימן להשתלטות יבוא
."מרדיו "רנסנסה
623
01:11:01,025 --> 01:11:04,275
...זה יהיה השיר שנאסר, השיר של
624
01:11:11,275 --> 01:11:15,442
?סליחה, איבדת את דרכך
?זה שיעור הקריאה והכתיבה-
625
01:11:16,108 --> 01:11:19,733
.כן, בדיוק עמדנו לסיים
.בבקשה, שב
626
01:11:23,650 --> 01:11:30,650
רוב האותיות נהגות ביותר
,מצורה אחת, מלבד האות אקס
627
01:11:30,983 --> 01:11:35,525
אבל אסביר זאת בפירוט
.בשבוע הבא. תודה לכולם
628
01:11:41,192 --> 01:11:44,400
?למה נמצא כאן פרופסור למוזיקה
629
01:11:45,942 --> 01:11:49,442
.פגשתי מישהו שלא יודע לקרוא
630
01:11:49,692 --> 01:11:55,650
רציתי לראות בעצמי איזה
.מין קורס זה, לפני שאמליץ עליו
631
01:11:57,275 --> 01:11:59,608
?מה שם האדם הזה
632
01:12:02,608 --> 01:12:04,525
.קרלוס פינטו
633
01:12:05,275 --> 01:12:07,108
.עד כמה מקורי
634
01:12:08,067 --> 01:12:11,400
!שבו! כולכם
!אף אחד לא עוזב את החדר
635
01:12:26,692 --> 01:12:28,400
!החוצה, החוצה
636
01:13:01,692 --> 01:13:03,233
!ז'ואו
637
01:13:03,942 --> 01:13:05,192
!תן לי את האקדח שלך
638
01:13:05,858 --> 01:13:07,483
?בשביל מה
639
01:13:07,608 --> 01:13:10,525
אנחנו צריכים לעשות
.את מה שנכון למחתרת
640
01:13:11,233 --> 01:13:14,650
?מה קרה לאחרים
,סטפניה ואמדאו הצליחו לברוח-
641
01:13:14,817 --> 01:13:17,358
,אבל הם ימצאו אותה
.ואז היא תדבר
642
01:13:18,775 --> 01:13:22,525
,האחרים לא יודעים הרבה
.אבל סטפניה יודעת הכול
643
01:13:22,650 --> 01:13:26,442
?הי, ג'ורג', על מה אתה מדבר
644
01:13:27,900 --> 01:13:30,608
!?אתה רוצה להרוג את סטפניה
.לא-
645
01:13:31,233 --> 01:13:34,692
.לא, לא. אני לא רוצה, אבל אני חייב
646
01:13:35,567 --> 01:13:38,733
.חיים של אחת למען רבים
!תן לי אותו
647
01:13:40,858 --> 01:13:42,567
.ז'ואו, תן לי אותו
648
01:13:44,692 --> 01:13:47,817
.אף פעם לא גיליתי מה באמת קרה
649
01:13:48,525 --> 01:13:54,275
,הוא סיפר לך? -לא, כששאלתי
.הוא אמר לי להסתלק
650
01:13:56,775 --> 01:14:01,650
.אני חייב לדעת
אין לך מושג כמה פעמים הצטערתי
651
01:14:01,733 --> 01:14:03,650
.שנתתי לו את האקדח
652
01:14:08,067 --> 01:14:12,358
שלושה ימים אחר כך
.מנדש עצר אותי
653
01:14:13,942 --> 01:14:17,900
,הוא שבר את ידיי ואת רוחי
654
01:14:18,567 --> 01:14:22,525
.אבל לא מסרתי לו אפילו שם אחד
655
01:14:23,942 --> 01:14:28,358
.תגיד את זה לג'ורג'. הוא חייב לי
656
01:14:33,358 --> 01:14:37,275
בצעירותנו אנחנו חיים"
.כאילו אנחנו בני אלמוות
657
01:14:37,775 --> 01:14:40,983
ההכרה בתמותה"
שלנו מרקדת סביבנו
658
01:14:41,067 --> 01:14:44,775
כמו סרט נייר שברירי"
.שבקושי נוגע בנו
659
01:14:46,108 --> 01:14:50,108
?באיזה שלב בחיים זה משתנה"
660
01:14:51,067 --> 01:14:56,900
,מתי הסרט הזה מתהדק"
"?עד שלבסוף הוא חונק אותנו
661
01:15:06,400 --> 01:15:09,692
?מר קאגי
?קיבלת כבר החלטה-
662
01:15:13,233 --> 01:15:14,525
.לא
663
01:15:14,983 --> 01:15:19,733
אישה חיפשה אותך. היא אמרה
.שהיא פגשה אותך על גשר או משהו
664
01:15:20,525 --> 01:15:24,275
?אישה פורטוגלית
.אמרתי לה איפה אתה והיא עזבה-
665
01:15:25,358 --> 01:15:27,817
,אם תחליט לא לחזור
.אני צריך את המפתחות שלך
666
01:15:28,400 --> 01:15:31,608
?תוכל לשלוח לי אותם בדואר
...האישה הזאת-
667
01:15:31,900 --> 01:15:34,650
?היא השאירה שם
.לא-
668
01:15:35,650 --> 01:15:37,358
.שלום, מר קאגי
669
01:16:13,525 --> 01:16:16,525
ז'ואו אסה רוצה לדעת
.מה קרה לסטפניה
670
01:16:17,775 --> 01:16:22,150
.הוא אומר שאתה חייב לו
!אני לא חייב כלום לאף אחד-
671
01:16:26,775 --> 01:16:28,900
?אתה יודע מה עשו לידיים שלו
672
01:16:30,858 --> 01:16:33,108
?הידיים האלה שניגנו מוצארט
673
01:16:33,233 --> 01:16:37,525
.הוא לא מסר להם אפילו שם אחד
.אילו מסר, לא היית עומד כאן
674
01:16:37,692 --> 01:16:41,192
אתה חושב שתוכל לסחוט אותי
?ברגשי אשמה
675
01:16:41,400 --> 01:16:44,358
.אתה לא יודע עם מי יש לך עסק
676
01:16:46,817 --> 01:16:51,192
?האם ייתכן שהרגתי אותה
!זו השאלה
677
01:16:54,900 --> 01:16:59,150
אתה לא יודע שאנחנו לא
?מדברים כאן על המחתרת
678
01:16:59,275 --> 01:17:03,108
אנחנו קוברים את ההיסטוריה שלנו
.וממשיכים הלאה
679
01:17:07,233 --> 01:17:09,150
?אתה רוצה כוסית
680
01:17:14,817 --> 01:17:17,692
אתה יושב במקום
.שבו אמדאו נהג לשבת
681
01:17:17,858 --> 01:17:21,192
.עד שקרה העניין ההוא עם מנדש
...אז אנחנו
682
01:17:24,400 --> 01:17:27,192
.הייתה לנו רשימת סיבות לנאמנות
683
01:17:27,442 --> 01:17:30,067
,אשמה כלפי אחרים
684
01:17:30,858 --> 01:17:35,775
,סבל משותף, מאבק משותף
,כוחות וחולשות משותפים
685
01:17:36,358 --> 01:17:42,858
,הצורך בקרבה, בשנאה משותפת
.'בהומור וכו
686
01:17:44,608 --> 01:17:47,525
?מה בנוגע לאהבה
.הוא לא האמין בה-
687
01:17:47,692 --> 01:17:50,275
,הוא התחמק מהמילה
.אמר שהיא רגשנית מדי
688
01:17:50,442 --> 01:17:57,233
:רק שלושה דברים היו חשובים לו
.תשוקה, עונג וביטחון
689
01:17:58,275 --> 01:18:01,108
.תשוקה... אלוהים
690
01:18:03,400 --> 01:18:05,942
.אני לא סומך על אנשים שלא שותים
691
01:18:14,358 --> 01:18:16,025
.קח סיגריה
692
01:18:33,150 --> 01:18:34,900
?אתה בסדר
693
01:18:35,900 --> 01:18:37,025
.כן
694
01:18:37,817 --> 01:18:40,608
.ז'ואו עדיין אוהב לעשן
.מתאים לו-
695
01:18:45,775 --> 01:18:47,150
?מה
696
01:18:47,317 --> 01:18:54,567
בליל סיום הלימודים באוניברסיטה
...אני הייתי רוקח, אמדאו רופא
697
01:19:01,817 --> 01:19:04,900
?מה
.בוא. אני צריך להראות לך משהו-
698
01:19:21,692 --> 01:19:23,525
?מה אתה אומר
699
01:19:25,858 --> 01:19:28,692
.אז מה? זה בית מרקחת
.כן-
700
01:19:29,817 --> 01:19:31,317
.הוא שלך
701
01:19:36,400 --> 01:19:37,983
.תיכנס
702
01:19:46,317 --> 01:19:51,608
,אני צריך רוקח שאני יכול לסמוך עליו
.כדי לתת לאנשים מרשמים. קח
703
01:19:58,858 --> 01:20:02,400
.לא האמנתי שהוא נתן לי אותו
704
01:20:04,650 --> 01:20:08,650
אחרי זה לא חשבתי
.שהידידות שלנו יכולה להיפגע
705
01:20:11,317 --> 01:20:13,817
.חשבתי שזה בלתי אפשרי
706
01:20:16,483 --> 01:20:19,692
,אף אחת לא הייתה מסתכלת עליי
.אני יודע שאני ממזר מכוער
707
01:20:19,858 --> 01:20:22,942
...כשהיא הגיעה
708
01:20:24,733 --> 01:20:27,150
.אלוהים, היא הייתה יפהפייה
709
01:20:27,858 --> 01:20:31,858
.חשבתי שמשהו ממנה... יעבור אליי
710
01:20:34,067 --> 01:20:36,817
,לפחות
.זה מה שאני חושב שחשבתי
711
01:20:40,525 --> 01:20:43,983
.וזו סטפניה
712
01:20:45,900 --> 01:20:49,858
...התכוונתי להכיר ביניכם, אבל
.המחתרת מעסיקה אותנו-
713
01:20:52,942 --> 01:20:54,650
?נכון שהיא יפהפייה
714
01:21:02,067 --> 01:21:05,858
משהו בדרך שהיא לקחה את ידי
,והורידה אותה מהעורף שלה
715
01:21:06,983 --> 01:21:09,567
...המבט החודר שהיא נתנה בו
716
01:21:09,733 --> 01:21:12,692
,נחשוב על זה, אמדאו
.ונחזור אליך
717
01:21:14,192 --> 01:21:15,317
.קדימה
718
01:21:21,067 --> 01:21:23,608
אולי נוכל להשתמש במרפאה שלך
.כנקודת איסוף
719
01:21:29,942 --> 01:21:32,442
למה הורדת
?את היד שלי מהעורף שלך
720
01:21:33,483 --> 01:21:34,817
?זה מה שעשיתי
721
01:21:43,442 --> 01:21:45,775
,קרה לך שהיית מאוהב
722
01:21:46,525 --> 01:21:49,900
עד כדי כך שאפילו אוכל לא היה
?חשוב לך? אפילו לא מילים
723
01:21:51,150 --> 01:21:55,150
,אני לא בטוח. -אילו זה קרה
.היית בטוח. היית יודע
724
01:21:57,150 --> 01:21:59,150
.תמיד יודעים
725
01:22:00,400 --> 01:22:03,442
.את חושבת עליו
?מה-
726
01:22:18,942 --> 01:22:21,275
.את מצטערת שאני לא אמדאו
727
01:22:26,567 --> 01:22:28,692
?הוא מזכיר אותי בספר
728
01:22:31,067 --> 01:22:32,400
.הרבה
729
01:22:33,067 --> 01:22:36,733
.אז אני מופתע שהיא פרסמה אותו
.אדריאנה שנאה אותי
730
01:22:36,900 --> 01:22:40,775
רצתה אותו לעצמה. לא רצתה
.לחלוק אותו אפילו עם אביה
731
01:22:41,275 --> 01:22:44,317
?אתה יודע מה קרה לו
.לא-
732
01:22:44,650 --> 01:22:47,483
כמה חודשים לפני המהפכה
הוא פנה לאמדאו
733
01:22:47,650 --> 01:22:50,775
וביקש ממנו משככי כאבים
.חזקים יותר לגב
734
01:22:51,442 --> 01:22:54,442
אדריאנה באה בכל שבוע
,לבית המרקחת לקחת את הכדורים
735
01:22:54,608 --> 01:22:57,650
,אבל הוא אף פעם לא בלע אותם
.הוא אסף אותם
736
01:22:58,400 --> 01:23:02,567
שבוע אחרי מותו של אמדאו
.הוא בלע מעל מאה כדורים
737
01:23:03,317 --> 01:23:07,150
בעיתונים כתבו שהוא מת
...אחרי מחלה ארוכה
738
01:23:08,150 --> 01:23:10,858
.קתולים לא אוהבים התאבדות
739
01:23:15,317 --> 01:23:16,692
!כולם החוצה
740
01:23:24,400 --> 01:23:26,192
!סטפניה! בואי איתי
741
01:24:33,067 --> 01:24:36,400
,אילו האקדח היה בידי באותה עת
.אולי הייתי יורה בה
742
01:24:44,817 --> 01:24:46,733
?וכשהשגת את האקדח
743
01:24:47,775 --> 01:24:50,608
.הלכתי היישר למרפאה של אמדאו
744
01:24:52,358 --> 01:24:54,400
.ידעתי שהם יהיו שם
745
01:24:58,692 --> 01:25:00,692
?איפה הם
.הם עזבו-
746
01:25:01,400 --> 01:25:03,483
!אל תשקרי לי, אדריאנה
!'הם עזבו, ג'ורג-
747
01:25:33,192 --> 01:25:35,067
.'ג'ורג
748
01:25:46,733 --> 01:25:48,442
.תן לי את האקדח
749
01:26:43,025 --> 01:26:47,525
?סטפניה... היא עדיין בחיים
750
01:26:50,442 --> 01:26:54,358
.נתקלתי בה לפני שנתיים
751
01:26:54,567 --> 01:26:56,358
,היא הייתה כאן
752
01:26:56,733 --> 01:26:59,817
.השתתפה בסמינר זה או אחר
753
01:27:00,858 --> 01:27:03,108
.שאלתי אותה מה שלומה
754
01:27:05,650 --> 01:27:09,192
היא אמרה לי שהיא מלמדת
?היסטוריה. -איפה
755
01:27:09,858 --> 01:27:12,775
.באוניברסיטת סלמנקה בספרד
756
01:27:16,817 --> 01:27:18,608
.בית המרקחת שלך
757
01:27:19,858 --> 01:27:23,900
למה אתה משאיר
?אורות דלוקים בלילה
758
01:27:28,650 --> 01:27:31,358
.כדי להיזכר באמדאו
759
01:28:26,442 --> 01:28:28,983
מר דה סילבה, אתה יכול
?להכין לי חשבון, בבקשה
760
01:28:29,150 --> 01:28:32,567
?אתה חוזר לשווייץ, אדוני
.כן, דרך ספרד-
761
01:28:33,192 --> 01:28:38,983
אומרים שמזג האוויר בשווייץ נורא
...עכשיו, גשם ושלג ורוח ו
762
01:28:39,150 --> 01:28:41,317
.אני צריך לנסוע
?אתה יכול להכין לי חשבון
763
01:28:41,483 --> 01:28:42,650
?סליחה
764
01:28:47,775 --> 01:28:48,817
.שלום
765
01:28:51,817 --> 01:28:55,567
אני רוצה להודות לך
.על מה שקרה על הגשר
766
01:28:57,150 --> 01:28:58,900
.קראתי את הספר שלך
767
01:28:59,358 --> 01:29:01,317
.אני לא רוצה אותו
768
01:29:02,775 --> 01:29:06,025
אני רק רוצה להודות לך
.על מה שעשית
769
01:29:09,900 --> 01:29:11,817
.המעיל שלך אצלי
770
01:29:16,067 --> 01:29:17,900
.שכחת אותו
771
01:29:23,817 --> 01:29:25,317
.תגידי לי את שמך
772
01:29:30,275 --> 01:29:32,108
.קטרינה מנדש
773
01:29:34,275 --> 01:29:38,233
.כן, אותו מנדש
774
01:29:41,483 --> 01:29:44,608
.אני נכדתו של הקצב מליסבון
775
01:29:47,358 --> 01:29:50,775
לא ידעתי מי הוא היה
.עד שקראתי את הספר
776
01:29:53,108 --> 01:29:55,108
אבל את לא יכולה
להאשים את עצמך
777
01:29:55,192 --> 01:29:57,108
.על מה שסבך עשה. -אתה לא מבין
778
01:30:01,150 --> 01:30:03,067
.אהבתי אותו
779
01:30:04,692 --> 01:30:06,733
.בכיתי בהלוויה שלו
780
01:30:07,025 --> 01:30:11,275
,ולא הבנתי למה אחרים
.רבים כל כך, לא בכו
781
01:30:16,567 --> 01:30:18,525
...בכל מקרה
782
01:30:19,608 --> 01:30:24,358
,זה ייקח קצת זמן
.אבל אני אלמד לחיות עם זה
783
01:30:36,608 --> 01:30:39,442
.זו בטח הדרך שבה הם נסעו
784
01:30:39,900 --> 01:30:43,525
.אבל בלילה. ובסכנה גדולה
785
01:30:44,067 --> 01:30:45,900
.ומאוהבים
786
01:30:50,275 --> 01:30:52,775
התרגשתי
.כשראיתי את דודי בוכה ככה
787
01:30:52,858 --> 01:30:55,192
,אני לא יודע מה שימח אותו יותר
788
01:30:55,483 --> 01:30:59,650
הידיעה שסטפניה חיה
.או מארז הסיגריות שנתנו לו
789
01:31:04,858 --> 01:31:07,733
תחזור לביה"ס שלך
?ותמשיך ללמד
790
01:31:10,025 --> 01:31:11,983
.אם הם יסכימו לקבל אותי
791
01:31:14,233 --> 01:31:16,483
.אבל אני בטוח שאחזור לבקר
792
01:31:39,192 --> 01:31:41,400
?אתה בטוח שהיא תהיה בבית
793
01:31:42,358 --> 01:31:45,233
.היא אמרה שהיא תהיה כאן
?את באה
794
01:31:45,942 --> 01:31:48,358
.אני אחכה במכונית
...לא-
795
01:31:53,358 --> 01:31:56,108
.לך, ריימונד. אני בסדר כאן
.אל תמהר
796
01:31:59,858 --> 01:32:01,733
.ברוך הבא, ריימונד
797
01:32:04,025 --> 01:32:05,275
.אני סטפניה
798
01:32:05,442 --> 01:32:07,358
.תודה רבה שהסכמת לפגוש אותי
799
01:32:08,900 --> 01:32:10,275
?הבאת את הספר
800
01:32:11,525 --> 01:32:13,150
.כן
801
01:32:20,275 --> 01:32:22,525
הוא נראה בדיוק
.כמו שאני זוכרת אותו
802
01:32:23,233 --> 01:32:26,067
,לפני כל כך הרבה זמן
.ועדיין חי כל כך
803
01:32:27,275 --> 01:32:30,108
?תרצה תה
.תודה-
804
01:32:31,067 --> 01:32:35,108
?מה בנוגע לידידה שלך
.לא, היא בסדר במכונית-
805
01:32:35,692 --> 01:32:42,317
הצטרפתי למחתרת אחרי שאבי
.נעצר ב-1971 באשמת חבלה
806
01:32:43,567 --> 01:32:48,233
.שלחו אותו לטארפל
.שמעת על המקום? -כן
807
01:32:51,067 --> 01:32:55,233
הוא כונה גם
,"קמפו דה מורטה לנטה"
808
01:32:55,650 --> 01:32:58,442
.מחנה המוות האטי
809
01:32:59,525 --> 01:33:02,025
.לקח להם שנתיים להרוג אותו
810
01:33:03,525 --> 01:33:05,692
.'וכך הכרתי את ג'ורג
811
01:33:06,567 --> 01:33:11,108
,הייתי צריכה מישהו חזק
.מישהו שיגן עליי
812
01:33:12,317 --> 01:33:14,650
.חשבתי שזו אהבה
813
01:33:17,483 --> 01:33:19,400
.אבל אז פגשתי את אמדאו
814
01:33:28,317 --> 01:33:30,858
.הכול הואר באור חדש
815
01:33:35,400 --> 01:33:37,150
.כל חיי
816
01:33:38,067 --> 01:33:40,567
.לא יכולתי לישון עוד
817
01:33:41,817 --> 01:33:45,358
הלכתי למרפאה
,עד כמה שרק יכולתי
818
01:33:45,442 --> 01:33:48,150
.למרות המבטים של אדריאנה
819
01:33:50,733 --> 01:33:55,067
,הוא רצה לחבק אותי
.אבל הוא כל הזמן דחה אותי
820
01:33:55,192 --> 01:33:57,900
,ג'ורג', הוא היה אומר
?'מה בנוגע לג'ורג
821
01:33:58,108 --> 01:33:59,650
.'התחלתי לשנוא את ג'ורג
822
01:34:01,233 --> 01:34:03,525
?יפריע לך אם אעשן
.לא, בבקשה-
823
01:34:05,483 --> 01:34:08,192
.קנאה היא רגש נורא
824
01:34:44,483 --> 01:34:49,025
ראיתי את זה בנוקשות הכתפיים
.שלו. הוא ראה אותנו
825
01:34:49,400 --> 01:34:52,733
.זה היה נורא. נורא
826
01:34:54,358 --> 01:34:58,025
.אבל במובן מסוים חשתי הקלה
.זה נגמר
827
01:35:00,442 --> 01:35:05,275
?אתה בטוח שהידידה שלך בסדר
.כן. היא בסדר במכונית-
828
01:35:06,650 --> 01:35:08,650
.נסענו כל הלילה
829
01:35:10,483 --> 01:35:13,692
.אמדאו תחקר אותי כל הזמן
830
01:35:13,858 --> 01:35:16,608
?האם הוא חיפש אותי או את החיים
831
01:35:17,317 --> 01:35:21,400
,הוא רצה לדעת הכול, כל חיי
832
01:35:22,400 --> 01:35:28,192
,הזיכרונות, המחשבות, הפנטזיות
.החלומות. הוא לא הפסיק
833
01:35:28,733 --> 01:35:32,650
כמעט והרגשתי הקלה
כשהוא עצר 5 ק"מ מהגבול
834
01:35:32,733 --> 01:35:34,858
.והחביא אותי בתא המטען
835
01:35:49,525 --> 01:35:50,858
.דרכון
836
01:36:11,275 --> 01:36:15,150
?למה אתה נוסע לספרד
.אני נוסע לבקר קרובים-
837
01:36:17,025 --> 01:36:18,775
.צא מהמכונית, בבקשה
838
01:36:47,775 --> 01:36:49,317
.מפתחות
839
01:36:53,358 --> 01:36:55,567
אתה מכיר את רס"ן
?רואי לואיס מנדש מפיד"ה
840
01:36:56,358 --> 01:36:57,442
?מה איתו
841
01:36:59,692 --> 01:37:03,150
.אני רוצה שתתקשר אליו
.אני יודע את המספר שלו בבית
842
01:37:04,483 --> 01:37:07,233
אני רוצה שתגיד לו
.שאתה מתייחס אליי כאל פושע
843
01:37:21,775 --> 01:37:23,817
.כן, הוא כאן. אני אקרא לו
844
01:37:24,233 --> 01:37:25,942
.הוא רוצה לדבר איתך
845
01:37:33,775 --> 01:37:38,650
כאן ד"ר אמדאו דה פראדו. -אתה
.מבקש ממני בקשה גדולה מדי
846
01:37:39,067 --> 01:37:42,817
.לקחת ממני את חיי
.אני רוצה אותם בחזרה, עכשיו
847
01:37:45,692 --> 01:37:47,692
.תחזיר את הטלפון לאיש שלי
848
01:37:54,900 --> 01:38:01,483
,אירוני שבסופו של דבר
.הקצב מליסבון הוא זה שהציל אותי
849
01:38:09,608 --> 01:38:16,233
באותו לילה נסענו לפיניסטרה
.וישנו במכונית
850
01:38:56,483 --> 01:38:58,442
.ניסע מכאן
851
01:39:00,275 --> 01:39:05,108
,נעלה לספינה לאמזונס, לעולם חדש
.שבו רק את ואני קיימים
852
01:39:09,275 --> 01:39:11,067
.אני אכתוב ספרים
853
01:39:11,733 --> 01:39:15,942
נמציא שפה חדשה
.שרק את ואני מבינים
854
01:39:20,483 --> 01:39:23,567
נפליג במעלה הנהר
,עד כמה שאפשר
855
01:39:26,650 --> 01:39:29,317
נחזור אחורה בזמן
,ונתקדם אל תוך העתיד
856
01:39:29,942 --> 01:39:34,400
.ממש אל תחילת הסוף
?מה אני אעשה-
857
01:39:36,317 --> 01:39:38,692
.את תחלקי את הכול איתי
858
01:39:40,900 --> 01:39:45,650
.האוויר, הרגשות, הטעמים
859
01:39:49,567 --> 01:39:51,942
...הדברים שאתה רוצה
860
01:39:52,358 --> 01:39:55,150
,אתה רוצה אותם לעצמך
.לא בשבילי
861
01:39:55,442 --> 01:39:57,733
.אני רוצה אותם בשביל שנינו
862
01:39:58,442 --> 01:40:01,692
.הוא היה רעב לי ולחיים
863
01:40:03,733 --> 01:40:08,650
אבל המסע שהוא תכנן היה מסע
.אל תוך הנשמה שלו, לא שלי
864
01:40:21,692 --> 01:40:24,358
,אני לא יכולה לעשות את זה
.אמדאו
865
01:40:27,108 --> 01:40:28,733
?למה את מתכוונת
866
01:40:29,817 --> 01:40:33,525
אתה רוצה יותר ממה
,שאוכל אי פעם לתת לך
867
01:40:35,233 --> 01:40:37,233
.ואני לא מוכנה
868
01:40:42,733 --> 01:40:45,025
.אני מצטערת כל כך
869
01:41:06,775 --> 01:41:09,317
.יש לי חברים בסלמנקה
870
01:41:10,775 --> 01:41:13,025
?אתה מוכן לקחת אותי אליהם
871
01:41:18,567 --> 01:41:21,025
.הוא הסיע אותי לסלמנקה
872
01:41:23,650 --> 01:41:25,858
,הוא לחץ את ידי
873
01:41:27,025 --> 01:41:30,150
.איחל לי כל טוב ועזב
874
01:41:35,900 --> 01:41:38,692
בפעם הבאה ששמעתי עליו
.הוא כבר מת
875
01:41:41,817 --> 01:41:44,817
.תמיד הרגשתי שאני הרגתי אותו
876
01:41:46,650 --> 01:41:50,150
.הייתה לו מפרצת
?מפרצת-
877
01:41:50,650 --> 01:41:55,900
.כלי דם נקרע במוחו
.הוא סבל מזה זמן רב
878
01:42:04,233 --> 01:42:07,775
?הלכת להלוויה שלו
879
01:42:22,942 --> 01:42:26,525
לא חשבת באמת
?שאעשה את זה, נכון
880
01:42:29,317 --> 01:42:32,192
.זה כבר לא משנה
881
01:42:55,525 --> 01:43:02,358
אז מה קרה לשמות
?ולמספרי הטלפון שהיו לך בראש
882
01:43:02,733 --> 01:43:09,192
.ליסבון, 331-4518
.שם איש הקשר: קרלוש
883
01:43:09,775 --> 01:43:15,233
.סינטרה, 245-102
.שם איש הקשר: נונו
884
01:43:15,900 --> 01:43:19,192
רשמתי את כולם
.והעברתי אותם למישהו אמין
885
01:43:20,858 --> 01:43:22,358
כמה חודשים מאוחר יותר
886
01:43:22,442 --> 01:43:24,358
השתמשו בהם
.כדי לפתוח במהפכה
887
01:43:27,192 --> 01:43:30,358
.לידידה שלך בטח נמאס לחכות
888
01:43:35,442 --> 01:43:38,400
,את יכולה לשמור את הספר
.אם תרצי. -תודה
889
01:43:39,067 --> 01:43:42,483
אני בטח מוכנה יותר בשבילו עכשיו
.משהייתי באותה עת
890
01:43:44,192 --> 01:43:47,275
.שלום, ריימונד
.שלום, סטפניה-
891
01:44:06,692 --> 01:44:12,150
כשאנחנו עוזבים מקום, אנחנו"
.משאירים מאחור משהו מעצמנו
892
01:44:12,817 --> 01:44:16,692
,אנחנו נשארים שם"
.אפילו כשאנחנו הולכים
893
01:44:17,942 --> 01:44:24,317
ויש דברים בנו שנוכל למצוא שוב"
.רק אם נחזור לשם
894
01:44:25,483 --> 01:44:29,233
אנחנו נוסעים אל עצמנו"
כשאנחנו הולכים למקום
895
01:44:29,400 --> 01:44:34,525
,שבו בילינו קטע מחיינו"
".לא חשוב עד כמה קצר הוא היה
896
01:44:42,733 --> 01:44:43,775
.זו הרכבת שלי
897
01:44:47,983 --> 01:44:52,817
.טוב, יש לנו עדיין חמש דקות
898
01:44:55,525 --> 01:44:57,358
...תודה לך
899
01:45:00,150 --> 01:45:01,858
.שאמרת שאני לא משעמם
900
01:45:08,525 --> 01:45:11,025
,אבל כשאני חושב על החיים שלהם
901
01:45:12,358 --> 01:45:14,608
,אמדאו, סטפניה, האחרים
902
01:45:14,775 --> 01:45:20,400
,החיים שלהם חיוניים כל כך
.טעונים כל כך
903
01:45:20,567 --> 01:45:24,025
.עד כדי כך, שזה שבר אותם בסוף
.אבל הם חיו-
904
01:45:28,608 --> 01:45:30,483
,ואילו החיים שלי
905
01:45:35,358 --> 01:45:37,608
...מלבד הימים האחרונים
906
01:45:42,983 --> 01:45:46,525
.ועכשיו אתה חוזר אליהם
907
01:45:58,483 --> 01:46:00,692
?אולי תישאר וזהו
908
01:46:02,358 --> 01:46:03,442
?מה
909
01:46:05,108 --> 01:46:07,692
?אולי פשוט תישאר
910
01:46:16,025 --> 01:46:20,192
"רכבת לילה לליסבון"
911
01:46:20,358 --> 01:46:26,608
עברית: ויויאן ויטלר
הפקת כתוביות: אולפני אלרום
912
01:46:26,733 --> 01:46:32,983
הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי