0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 1:51:07 24 :FPS 1 00:00:48,275 --> 00:00:54,525 הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 2 00:00:54,692 --> 00:00:59,900 !צפייה נעימה 3 00:01:00,942 --> 00:01:04,483 סרטו של ביל אוגוסט 4 00:01:07,900 --> 00:01:12,608 "רכבת לילה לליסבון" 5 00:01:15,608 --> 00:01:18,150 ג'רמי איירונס 6 00:01:20,317 --> 00:01:23,150 מלאני לורן 7 00:01:25,400 --> 00:01:28,483 ג'ק יוסטון 8 00:01:30,733 --> 00:01:33,483 מרטינה גדק 9 00:01:35,942 --> 00:01:38,275 טום קורטני 10 00:01:41,400 --> 00:01:44,067 אוגוסט דל 11 00:01:46,608 --> 00:01:49,108 ברונו גנץ 12 00:01:51,608 --> 00:01:54,525 לנה אולין 13 00:01:55,442 --> 00:01:57,275 !זה יאלץ אותך לחשוב 14 00:02:03,150 --> 00:02:06,067 כריסטופר לי 15 00:02:08,525 --> 00:02:11,483 שרלוט רמפלינג 16 00:03:20,025 --> 00:03:24,817 "על פי רב המכר "רכבת לילה לליסבון מאת פסקל מרסיה 17 00:03:25,108 --> 00:03:27,983 במאי: ביל אוגוסט 18 00:03:30,692 --> 00:03:33,983 "ברן, שווייץ" 19 00:03:43,400 --> 00:03:44,442 !אל תזוזי 20 00:04:15,192 --> 00:04:16,483 .תודה 21 00:04:25,733 --> 00:04:29,775 ?אני יכולה להתלוות אליך .טוב- 22 00:04:38,858 --> 00:04:41,858 .בוקר טוב, גבירותיי ורבותיי .בוקר טוב, אדוני- 23 00:04:42,192 --> 00:04:44,358 .יש לנו אורחת הבוקר 24 00:04:47,983 --> 00:04:49,442 .המעיל שלך 25 00:04:54,108 --> 00:04:55,442 ?אולי שם 26 00:04:58,275 --> 00:05:02,150 ,לצערי .הייתה תקלה קטנה בדרך לכאן 27 00:05:02,483 --> 00:05:05,317 אני חושב שהתיקונים .יהיו עדיין קריאים 28 00:05:06,233 --> 00:05:08,400 ?מקס, אתה מוכן 29 00:05:09,650 --> 00:05:11,525 .דרושה עוד עבודה שם 30 00:05:12,150 --> 00:05:16,983 אין לך הזדמנות להוקיר .ולכבד את עצמך 31 00:05:17,817 --> 00:05:24,525 אבל מרקוס אורליוס היה הן פילוסוף .והן קיסר. זה לא צירוף מקרים 32 00:05:24,775 --> 00:05:29,858 ,כך היה מקובל בקרב הרומאים .מחשבה ופעולה צורפו יחדיו 33 00:05:30,275 --> 00:05:33,983 אני חושב .שהיינו בפרק 12, עמוד 42 34 00:05:47,067 --> 00:05:50,483 ?נטלי, אולי את תתחילי 35 00:05:51,275 --> 00:05:55,442 איך זה ייתכן שהאלים" 36 00:05:55,692 --> 00:05:58,983 פסחו רק על זה" 37 00:05:59,275 --> 00:06:04,858 ,שיש בני אדם, גברים טובים מאוד" 38 00:06:05,067 --> 00:06:10,483 "...שניהלו" .שיחה עם האלים- 39 00:06:13,150 --> 00:06:14,817 .תמשיכי 40 00:06:45,817 --> 00:06:48,483 "צורף המילים" 41 00:06:51,692 --> 00:06:54,233 "ספרי יירמוס" 42 00:06:55,442 --> 00:07:00,275 אם זה נכון, שאנחנו חיים" ,רק חלק קטן מהחיים שבתוכנו 43 00:07:01,150 --> 00:07:03,317 "?מה קורה לשאר" 44 00:07:15,067 --> 00:07:20,442 שלום, מר גרגוריוס. לצערי, הספר .שלך על דקדוק פרסי טרם הגיע 45 00:07:20,817 --> 00:07:24,358 .לא, זו לא הסיבה שבאתי ?אתה מכיר את הספר הזה 46 00:07:24,983 --> 00:07:29,192 .בהחלט. מכרתי אותו אתמול ?לאישה- 47 00:07:29,567 --> 00:07:33,358 ,כן. היא נכנסה ,שאלה איפה המחלקה הפורטוגלית 48 00:07:33,525 --> 00:07:37,650 ,מצאה את הספר הזה ,ישבה שם, קראה בו כשעה 49 00:07:37,817 --> 00:07:41,317 ,ואז נעשתה נסערת .שילמה על הספר והלכה 50 00:07:41,775 --> 00:07:44,442 ?איך הוא הגיע לידיך .מצאתי אותו- 51 00:07:44,983 --> 00:07:49,358 .שם יפהפה ."אום אוריבס דאש פאלבראס" 52 00:07:49,733 --> 00:07:51,608 ."צורף המילים" 53 00:07:56,317 --> 00:07:57,817 .כרטיסי רכבת 54 00:07:58,692 --> 00:08:02,192 ?לאן .ליסבון, בסופו של דבר- 55 00:08:03,900 --> 00:08:06,025 .הרכבת יוצאת בעוד 15 דקות 56 00:08:08,317 --> 00:08:10,442 .תודה !היא לבשה את המעיל הזה- 57 00:08:21,025 --> 00:08:26,983 ,שימו לב, בבקשה ...קו 10 ברציף 8 יוצא כעת ל 58 00:08:28,442 --> 00:08:30,150 ?מה כל הרעש 59 00:08:32,483 --> 00:08:35,775 ?איפה מר גרגוריוס .הוא עזב, מר קאגי- 60 00:08:35,942 --> 00:08:36,983 ?הוא עזב 61 00:08:37,692 --> 00:08:40,275 .הייתה איתו אישה כאן 62 00:08:41,608 --> 00:08:42,900 .זה בלתי אפשרי 63 00:08:49,275 --> 00:08:51,608 "קאגי" 64 00:09:21,275 --> 00:09:23,608 .אנחנו חיים כאן ועכשיו" 65 00:09:23,775 --> 00:09:28,942 כל מה שהיה קודם ובמקומות" ".אחרים עבר. בעיקר נשכח 66 00:09:38,192 --> 00:09:41,733 ?הלו ?כאן מר קאגי. איפה אתה- 67 00:09:43,817 --> 00:09:46,233 .אני ברכבת ?ברכבת- 68 00:09:47,192 --> 00:09:48,442 ?לאן 69 00:09:49,233 --> 00:09:50,442 .לליסבון 70 00:09:50,900 --> 00:09:53,817 ?אתה מוכן לשמור על הספרים שלי .השארתי אותם על שולחני 71 00:10:01,692 --> 00:10:07,275 מה אפשר, מה כדאי לעשות" ,בכל הזמן שנפרש לפנינו 72 00:10:07,608 --> 00:10:09,858 ,פתוח ובלתי מעוצב" 73 00:10:10,275 --> 00:10:15,400 קל כנוצה בחירותו" ?וכבד כעופרת בחוסר הוודאות שבו 74 00:10:16,650 --> 00:10:21,317 ,האם זו משאלה" ,חלומית ונוסטלגית 75 00:10:22,567 --> 00:10:26,775 ,לחזור שוב לאותה נקודה בחיים" 76 00:10:27,192 --> 00:10:30,400 ולהיות מסוגל לפנות לכיוון שונה" 77 00:10:30,483 --> 00:10:33,942 לגמרי מזה" "?שהפך אותנו למי שאנחנו 78 00:11:19,775 --> 00:11:22,942 ?בוקר טוב. אפשר לעזור לך ?יש לך חדר- 79 00:11:24,733 --> 00:11:27,400 ?איפה המטען שלך .אין לי- 80 00:11:30,233 --> 00:11:34,358 אני אסמוך עליך ואתן לך חדר .עם נוף לים 81 00:11:42,817 --> 00:11:44,567 .הנה הים 82 00:11:47,858 --> 00:11:50,025 ?עוד משהו, אדוני .כן- 83 00:11:50,942 --> 00:11:53,650 אני רוצה למצוא את כתובתו .של האיש שכתב את זה 84 00:11:58,900 --> 00:12:00,233 .תודה 85 00:12:01,608 --> 00:12:04,233 ?עוד משהו .לא, תודה- 86 00:12:42,817 --> 00:12:45,275 .בוקר טוב .אני מחפש את אמדאו דה פראדו 87 00:12:46,858 --> 00:12:48,067 .רק רגע 88 00:12:55,483 --> 00:12:58,483 "ד"ר אמדאו דה פראדו" 89 00:13:06,067 --> 00:13:09,067 ?אני מבינה שאתה מחפש את אחי .כן- 90 00:13:10,025 --> 00:13:12,608 ?הרופא נמצא ?אתה חולה- 91 00:13:13,108 --> 00:13:15,608 ...לא, אני .אני קורא את הספר הזה 92 00:13:16,483 --> 00:13:18,567 .הייתי רוצה מאוד לפגוש אותו 93 00:13:18,900 --> 00:13:22,442 .מה שהוא כותב נוגע בעמקי נשמתי 94 00:13:25,942 --> 00:13:27,358 .כדאי שתיכנס 95 00:13:30,233 --> 00:13:31,817 .אתה יכול לשבת 96 00:13:33,025 --> 00:13:38,150 תה? "אסאם אדום" הוא התה .האהוב על אמדאו. -תודה 97 00:13:42,025 --> 00:13:43,483 .תה, קלוטילד 98 00:13:44,775 --> 00:13:49,150 .זה החדר האהוב על אמדאו .זה חדר יפהפה- 99 00:13:51,192 --> 00:13:53,817 הוא קרא כל אחד ואחד .מהספרים האלה 100 00:13:58,525 --> 00:14:01,483 ?הוא עדיין עוסק ברפואה 101 00:14:02,400 --> 00:14:07,067 ?איפה השגת אותו .נתקלתי בו בברן. שם אני גר- 102 00:14:07,692 --> 00:14:09,775 .רק 100 עותקים הודפסו 103 00:14:10,525 --> 00:14:12,358 .אצלי נותרו 6 104 00:14:16,108 --> 00:14:18,608 לעתים קרובות תהיתי לאן הלכו .‏94 הנותרים 105 00:14:22,775 --> 00:14:25,608 ?ברן היא בשווייץ, נכון .כן- 106 00:14:27,317 --> 00:14:31,067 .אז הספר נסע. זה טוב 107 00:14:34,692 --> 00:14:38,525 ?הוא כתב עוד משהו .לא משהו שיצא לאור- 108 00:14:39,692 --> 00:14:42,275 ,הוא רצה להיות סופר, פילוסוף 109 00:14:44,108 --> 00:14:45,942 .ואז החליט להיות רופא 110 00:14:46,608 --> 00:14:49,275 הוא האמין שאנשים .לא צריכים לסבול כאב 111 00:14:52,817 --> 00:14:55,442 ?זה הוא .זה אבינו- 112 00:14:57,233 --> 00:15:00,233 .הוא היה שופט מפורסם .כן, זה מה שהבנתי מהספר- 113 00:15:00,817 --> 00:15:04,067 .לו ולאמדאו היה קשר מורכב מאוד 114 00:15:04,233 --> 00:15:09,150 ,מנקודת המבט של הנצח .המשמעות נעלמת 115 00:15:09,692 --> 00:15:13,733 כן, הוא אמר את זה .לעתים קרובות לאמדאו 116 00:15:13,900 --> 00:15:18,358 .אמדאו לא מאמין בנצח .לצערי, לא- 117 00:15:20,108 --> 00:15:22,650 ,אני לא רוצה לחטט 118 00:15:24,108 --> 00:15:29,858 ,אך אם אפשר לשאול .איך אביך מת? -לא, אי אפשר 119 00:15:35,400 --> 00:15:37,442 ,אם אתה רוצה לראות את אמדאו 120 00:15:37,775 --> 00:15:41,275 תמצא אותו בבית הקברות ."דוס פראשרס" 121 00:15:47,942 --> 00:15:53,483 כשאנחנו עוזבים מקום, אנחנו" .משאירים מאחור משהו מעצמנו 122 00:15:54,483 --> 00:15:58,358 ,אנחנו נשארים שם" .אפילו כשאנחנו הולכים 123 00:15:59,650 --> 00:16:05,775 ויש דברים בנו שנוכל למצוא שוב" .רק אם נחזור לשם 124 00:16:07,442 --> 00:16:10,817 אנחנו נוסעים אל עצמנו" כשאנחנו הולכים למקום 125 00:16:11,483 --> 00:16:17,733 ,שבו בילינו קטע מחיינו" .לא חשוב עד כמה קצר הוא היה 126 00:16:19,983 --> 00:16:24,608 במסענו אל תוך עצמנו" .עלינו להתעמת עם הבדידות שלנו 127 00:16:26,317 --> 00:16:29,233 והאין זה נכון" שכל מה שאנחנו עושים 128 00:16:29,317 --> 00:16:31,483 ?נעשה מתוך פחד מפני בדידות" 129 00:16:33,608 --> 00:16:39,192 האין זו הסיבה שאנחנו מתכחשים" "?לכל החרטות שלנו בסוף חיינו 130 00:16:45,692 --> 00:16:49,567 סליחה, אני מחפש .את אמדאו דה אלמיידה פראדו 131 00:16:51,733 --> 00:16:53,858 .פראדו .תודה- 132 00:17:00,567 --> 00:17:03,317 כאן טמון" "ד"ר אמדאו דה אלמיידה דה פראדו 133 00:17:03,733 --> 00:17:10,192 ,כשדיקטטורה היא עובדה" ."מהפכה היא חובה 134 00:17:28,900 --> 00:17:30,483 !אידיוט 135 00:17:47,650 --> 00:17:51,317 האם זו בסופו של דבר רק שאלה" ,של דימוי עצמי 136 00:17:51,525 --> 00:17:57,650 רעיון שכל אחד קבע לעצמו בנוגע" ,למה שעליו להשיג או לחוות 137 00:17:57,817 --> 00:18:01,400 כדי לאשר לעצמו" ?את החיים שהוא חי 138 00:18:02,192 --> 00:18:07,233 ,אם כן" אפשר לתאר את הפחד ממוות 139 00:18:07,400 --> 00:18:11,483 כפחד מחוסר היכולת להגיע" .למי שתכננו להיות 140 00:18:13,192 --> 00:18:18,442 אם תיפול עלינו הוודאות כי הדבר" ,לעולם לא יושג, השלמות הזאת 141 00:18:19,858 --> 00:18:22,358 פתאום לא נדע איך לחיות" ,את הזמן הנותר 142 00:18:22,525 --> 00:18:25,942 שכבר לא יוכל להיות חלק" ".מחיים שלמים 143 00:18:36,775 --> 00:18:38,067 ?טוב יותר 144 00:18:40,108 --> 00:18:41,358 ?או גרוע יותר 145 00:18:42,608 --> 00:18:43,858 .טוב יותר 146 00:18:44,150 --> 00:18:47,650 אתה מרגיש כאילו כתבת .את הספר בעצמך? -הייתי רוצה 147 00:18:47,983 --> 00:18:51,942 הוא מדבר על כל מה שהעסיק אותי .במשך שנים 148 00:18:52,442 --> 00:18:55,983 ?טוב יותר? או גרוע יותר .גרוע יותר- 149 00:18:57,983 --> 00:19:00,858 תגיד לי את אחד המשפטים .היפהפיים האלה שקראת 150 00:19:01,025 --> 00:19:05,733 הבמאי האמיתי של החיים" ,הוא יד המקרה 151 00:19:05,900 --> 00:19:10,858 ,במאי מלא באכזריות" ".בחמלה ובקסם מכשף 152 00:19:11,025 --> 00:19:12,650 ?ב"יד המקרה", הוא מתכוון לגורל 153 00:19:12,817 --> 00:19:16,400 לא, אני חושב שהוא מתכוון .למקריות, למקריות אקראית 154 00:19:16,900 --> 00:19:19,900 בוא נעשה הפסקה, תן לעיניים שלך .לנוח לרגע 155 00:19:21,317 --> 00:19:24,025 .אתה אדם שלא ישן היטב ?זה בולט כל כך- 156 00:19:24,567 --> 00:19:26,483 .העיניים חושפות הכול 157 00:19:28,442 --> 00:19:32,567 .תסתכלי על העיניים האלה .תגידי לי מה הן חושפות 158 00:19:33,983 --> 00:19:39,775 ,הן מלנכוליות אך מלאות תקווה .עייפות אך עיקשות. סותרות 159 00:19:40,192 --> 00:19:43,942 מדוע שאחותו תעמיד פנים ?שהוא עדיין חי 160 00:19:44,150 --> 00:19:47,317 ?אין לי מושג. נמשיך .טוב- 161 00:19:56,025 --> 00:20:00,858 אז פגשת אישה במעיל אדום .שנעלמה, ופשוט עזבת הכול 162 00:20:01,025 --> 00:20:02,942 .ואז קראתי את הספר 163 00:20:03,150 --> 00:20:06,442 הייתי שמחה להיות מסוגלת .לעשות את זה, פשוט לעזוב הכול 164 00:20:06,608 --> 00:20:09,608 ?אתה עושה את זה לעתים קרובות .לא, מעולם לא עשיתי משהו כזה- 165 00:20:10,192 --> 00:20:13,733 ?טוב יותר? או גרוע יותר .טוב יותר- 166 00:20:15,358 --> 00:20:16,858 ?איך ההרגשה 167 00:20:18,192 --> 00:20:22,525 .את מדברת על ראייה כעל תחושה .זה לא נכון? -אני מניח שכן- 168 00:20:23,025 --> 00:20:25,650 ?עד כמה היא צלולה, התמונה .צלולה מאוד- 169 00:20:27,400 --> 00:20:28,692 ?ומה בנוגע לזה 170 00:20:32,317 --> 00:20:33,775 .הכול ממוקד 171 00:20:41,442 --> 00:20:44,942 .אדוני, יש לנו דגם חדש. בבקשה 172 00:20:47,817 --> 00:20:52,900 ,הרגעים המכריעים בחיים" ,כשכיוונם משתנה לתמיד 173 00:20:53,400 --> 00:20:56,567 אינם בהכרח מסומנים" .בדרמה קולנית וצורמנית 174 00:20:57,358 --> 00:21:02,692 ,האמת" הרגעים הדרמתיים בחוויה מכוננת 175 00:21:02,775 --> 00:21:05,858 .חרישיים באופן מפתיע" 176 00:21:07,150 --> 00:21:10,025 כשהיא פורשת" את השפעתה המהפכנית 177 00:21:10,233 --> 00:21:14,567 ומבטיחה שהחיים ייחשפו" ,באור חדש לגמרי 178 00:21:14,650 --> 00:21:16,775 .היא עושה זאת בדממה" 179 00:21:18,317 --> 00:21:23,567 ובדממה המופלאה הזאת נעוצה" ".אצילותה המיוחדת 180 00:21:24,442 --> 00:21:27,692 עכשיו אתה תוהה אם הזוג הישן .היה טוב יותר. -כן 181 00:21:27,858 --> 00:21:29,733 ?אבל זה לא נכון, לא 182 00:21:31,775 --> 00:21:36,150 .לא. הם קלים מאוד .ייקח לך קצת זמן להתרגל אליהם- 183 00:21:37,525 --> 00:21:38,983 ?את מקבלת כרטיסי אשראי 184 00:21:39,067 --> 00:21:41,442 אתה יכול לסגור את זה .עם הפקידה שלי 185 00:21:42,275 --> 00:21:48,775 לפני שתלך, יש לי דוד, הוא גר .בבית אבות בגדה השנייה של הטז'ו 186 00:21:48,942 --> 00:21:52,025 התקשרתי אליו אמש .וסיפרתי לו עליך ועל הספר 187 00:21:52,358 --> 00:21:54,108 הוא הכיר היטב .את אמדאו דה פראדו 188 00:21:54,317 --> 00:21:56,900 אמרתי לו ,שאתה רוצה לדעת עוד על אמדאו 189 00:21:56,983 --> 00:21:58,650 .והוא אמר שהוא ישוחח איתך 190 00:21:59,150 --> 00:22:00,900 .הוא היה חבר במחתרת 191 00:22:02,067 --> 00:22:07,025 עליי להזהיר אותך, לא תמיד קל ?עם דודי. -באיזה מובן 192 00:22:08,192 --> 00:22:15,400 הדור שחי בשלטון הדיקקטור סלאזר .עדיין נאבק להשלים עם מה שקרה 193 00:22:15,817 --> 00:22:19,525 כשהמחתרת קמה, המשטרה .החשאית הייתה אכזרית ביותר 194 00:22:20,150 --> 00:22:25,733 עד היום אנשים לא אוהבים לדבר .על זה, הן המבצעים והן הקורבנות 195 00:22:33,942 --> 00:22:35,900 ?דוד ז'ואו, מה שלומך 196 00:22:36,400 --> 00:22:40,233 ?מה את עושה כאן .זה האיש שסיפרתי לך עליו- 197 00:22:40,442 --> 00:22:43,692 .ריימונד גרגוריוס. הבאתי אותו .אמרתי שאדבר איתו, לא איתך- 198 00:22:43,817 --> 00:22:47,858 .אבל... -את יכולה לחכות בקבלה .אנחנו נלך לטרקלין 199 00:22:55,608 --> 00:23:00,400 אז אתה מתעניין .באמדאו דה פראדו? -כן 200 00:23:01,692 --> 00:23:04,275 מריאנה מספרת לי שיש לך ספר .שהוא כתב 201 00:23:04,483 --> 00:23:08,025 ?תרצה לראות אותו .לא. אני יכול לתאר לי איך הוא- 202 00:23:08,733 --> 00:23:12,858 .כומר בלי אמונה .זה תיאור טוב- 203 00:23:14,817 --> 00:23:17,983 הוא היה האורח היחיד שהרשו לי .לקבל בכלא 204 00:23:19,108 --> 00:23:24,608 בכל שבוע הוא היה מבקר עם ספרים ,ותרופות וסיגריות 205 00:23:25,692 --> 00:23:29,108 ,שכמובן .לקחו ממני ברגע שהוא עזב 206 00:23:30,692 --> 00:23:36,192 .כן, היו לו זכויות מיוחדות ?איזה מין זכויות- 207 00:23:36,608 --> 00:23:38,317 .מהסוג שלא רוצים בחיים 208 00:23:40,733 --> 00:23:42,067 ?יש לך סיגריה 209 00:23:42,483 --> 00:23:44,775 .לא, אני מצטער, אני לא מעשן .חבל- 210 00:23:49,150 --> 00:23:54,317 מריאנה מספרת לי שאתה ואמדאו ?הייתם יחד במחתרת 211 00:23:54,525 --> 00:23:57,900 .וג'ורג', חברו הטוב ביותר .'כן, הוא כותב הרבה על ג'ורג- 212 00:23:58,067 --> 00:24:01,942 הם היו מחוברים בלבם ובנפשם ,למשך זמן מה 213 00:24:02,567 --> 00:24:07,567 .אבל אמדאו היה רך מדי למחתרת 214 00:24:08,525 --> 00:24:11,400 .הוא הצטרף רק כי הרגיש אשם 215 00:24:12,942 --> 00:24:17,775 .מריאנה אמרה שאתה משווייץ .כן. מברן- 216 00:24:19,108 --> 00:24:22,650 ,אף פעם לא הייתה מהפכה בשווייץ .נכון? -לא 217 00:24:23,442 --> 00:24:27,150 איכשהו הם תמיד הצליחו .להימנע מדברים כאלה 218 00:24:27,317 --> 00:24:30,442 ,הם לא ידעו איך זה לחיות בלי אמון 219 00:24:30,775 --> 00:24:34,275 בלי לתת אמון בחבריך .או בבני משפחה 220 00:24:35,483 --> 00:24:38,608 .פגשתי את אחותו אדריאנה 221 00:24:39,817 --> 00:24:42,650 .היא מתנהגת כאילו הוא עדיין בחיים 222 00:24:42,817 --> 00:24:45,983 ,אבל היא לובשת שחורים .כאילו היא מתאבלת 223 00:24:58,192 --> 00:25:01,442 אפשר למלא את הכוס שלי .רק עד החצי 224 00:25:15,983 --> 00:25:18,983 .איש לא עשה את זה בשבילי בעבר 225 00:25:36,775 --> 00:25:41,192 ,מתנה מפיד"ה .המשטרה החשאית הפורטוגלית 226 00:25:42,983 --> 00:25:46,525 .רואי לואיס מנדש היה שמו 227 00:25:47,692 --> 00:25:51,858 .‏1973... באביב 228 00:26:04,275 --> 00:26:06,025 !אני בבית 229 00:26:15,275 --> 00:26:18,817 ?מי אתם? איפה אשתי 230 00:26:19,442 --> 00:26:22,525 היא הואילה בטובה לקחת .את ילדיך לטיול 231 00:26:24,608 --> 00:26:29,233 האישה הזאת שיודעת את כל ?השמות... איפה אני מוצא אותה 232 00:26:29,442 --> 00:26:30,983 .אני לא יודע 233 00:26:32,692 --> 00:26:35,650 .אני לא יודע על מה אתה מדבר 234 00:26:38,317 --> 00:26:41,983 אשתך סיפרה לי .שאתה פסנתרן מעולה 235 00:26:42,608 --> 00:26:46,108 אתה מוכן ?לנגן בשבילי ובשביל חבריי 236 00:26:48,108 --> 00:26:49,983 .בבקשה 237 00:27:01,525 --> 00:27:04,442 ?אני יכול לראות את ידיך, בבקשה 238 00:27:29,858 --> 00:27:33,858 ?מה לנגן .תנגן את הקטע האהוב עליך- 239 00:27:48,817 --> 00:27:51,608 .אומרים שיש לה זיכרון צילומי 240 00:27:52,983 --> 00:27:55,067 ?זה נכון 241 00:28:12,692 --> 00:28:16,983 .אשאל אותך עוד פעם אחת ?איפה היא 242 00:28:37,525 --> 00:28:40,650 מה שהפך את כל העניין לנורא עוד יותר 243 00:28:40,817 --> 00:28:44,692 היה שכמה חודשים ...מוקדם יותר אמדאו 244 00:28:45,650 --> 00:28:48,233 .הוא הציל את חייו של מנדש 245 00:28:52,233 --> 00:28:53,775 .ארוחת ערב 246 00:28:53,942 --> 00:28:56,942 ,מגישים אותה מוקדם כאן .כמו בכלא 247 00:28:57,317 --> 00:29:01,400 .לא לאסירים, אתה מבין, אלא לצוות 248 00:29:02,900 --> 00:29:06,650 אני שמחה שהוא סוף סוף הצליח .לספר למישהו על זה 249 00:29:08,067 --> 00:29:13,692 רק חבל שזו לא הייתי אני. -לעתים .קרובות קל יותר לדבר עם זר 250 00:29:15,192 --> 00:29:17,858 .במשפחה שלי זה קצת אחרת 251 00:29:18,733 --> 00:29:22,275 אנחנו מעמידים פנים שכאב .קורה לאחרים 252 00:29:23,150 --> 00:29:28,775 כשדוד ז'ואו נעלם, הוריי סיפרו לנו .שהוא נסע לברזיל לעבוד 253 00:29:29,067 --> 00:29:32,025 ,אז אחרי המהפכה, כשהוא שוחרר 254 00:29:32,692 --> 00:29:35,733 סיפרו לנו שהייתה לו תאונה .שקשורה לידיו 255 00:29:37,108 --> 00:29:39,900 .הוא מחבב אותך מאוד ?באמת- 256 00:29:41,067 --> 00:29:43,692 הוא אומר שאת היחידה .שמבקרת אותו מהמשפחה 257 00:29:43,858 --> 00:29:47,442 ,הוא תמיד נרגן כל כך .שאני לא מאשימה את האחרים 258 00:29:47,525 --> 00:29:50,942 מה עוד הוא אמר? -הוא אמר .שהוא מצטער שאת לא נשואה 259 00:29:51,483 --> 00:29:53,150 .אני שונאת אותו 260 00:29:54,733 --> 00:29:57,650 ,ואז, כשהיית מבקרת .היו באים ילדים 261 00:29:58,525 --> 00:30:01,483 ,הוא באמת אמר את זה ?שהוא מחבב אותי 262 00:30:07,025 --> 00:30:09,567 ?יש לך ילדים .לא- 263 00:30:10,358 --> 00:30:12,275 .יש לי התלמידים שלי 264 00:30:12,775 --> 00:30:14,400 ,אבל הפרצופים מתחלפים מדי שנה 265 00:30:14,483 --> 00:30:16,608 אז אני משתדל .לא להיקשר אליהם יותר מדי 266 00:30:36,942 --> 00:30:38,817 ?עכשיו תישאר יום נוסף 267 00:30:41,067 --> 00:30:43,900 .כן, אולי אצטרך .משקפיים יפים- 268 00:31:37,317 --> 00:31:40,150 ?האב ברתולומאו ?כן- 269 00:31:41,358 --> 00:31:46,483 ז'ואו אסה סיפר לי שקברת .את אמדאו דה פראדו 270 00:31:47,775 --> 00:31:54,733 הייתי מעדיף להיזכר כאיש שלימד .את אמדאו, לא זה שקבר אותו 271 00:31:57,233 --> 00:32:01,150 אמדאו היה בן 12 כשהוא בא .לביה"ס בפעם הראשונה 272 00:32:01,317 --> 00:32:06,275 .הוא הגיע בלי תיק, בלי ספרים .הוא כבר קרא את כולם, אתה מבין 273 00:32:06,775 --> 00:32:09,025 .הכול היה בראש שלו 274 00:32:10,317 --> 00:32:14,692 מה הוא כותב ?על בית הספר בספרו 275 00:32:22,608 --> 00:32:29,275 ‏"במשך 1,922 ימים הלכתי ,ל'ליסאו' שאליו אבי שלח אותו 276 00:32:29,483 --> 00:32:32,275 .ביה"ס הנוקשה ביותר בכל המדינה" 277 00:32:32,483 --> 00:32:35,317 ביום השלישי" ,הבנתי שעליי לספור את הימים 278 00:32:35,400 --> 00:32:37,108 ".כדי שאלה לא ימחצו אותי" 279 00:32:39,442 --> 00:32:42,233 ?הוא שנא כל כך את ביה"ס 280 00:32:44,483 --> 00:32:50,317 האם ג'ורג' ואמדאו היו באותה ,הכיתה? -לא. לא בתחילה 281 00:32:50,650 --> 00:32:54,983 ,אבל אמדאו קפץ שתי כיתות 282 00:32:55,483 --> 00:32:57,817 ,הוא היה מבריק כל כך, אתה מבין 283 00:32:57,983 --> 00:33:00,483 ובמשך שנתיים .הם היו באותה הכיתה 284 00:33:00,608 --> 00:33:04,192 ,או אולי אני צריך לומר .הם היו במעמד משלהם 285 00:33:04,525 --> 00:33:08,733 ,אמדאו, בן האצולה .וג'ורג', הילד ממעמד הפועלים 286 00:33:09,150 --> 00:33:12,858 ,הייתה להם סקרנות סוררת .לשניים האלה 287 00:33:13,483 --> 00:33:18,900 הם היו משקרים לאמותיהם ,ואומרים שיבלו את הלילה אצל חבר 288 00:33:19,067 --> 00:33:21,317 .ובמקום זאת, היו באים לכאן 289 00:33:30,608 --> 00:33:32,233 ?'איך מצאת אותם, ג'ורג 290 00:33:32,442 --> 00:33:35,608 ישנתי כאן, ואז גיליתי .שקרשי הרצפה משוחררים 291 00:33:38,275 --> 00:33:40,858 .ז'אן-פול סארטר .קרל מרקס- 292 00:33:41,358 --> 00:33:42,775 .הנרי מילר 293 00:33:43,525 --> 00:33:45,525 אלוהים, אם ימצאו אותנו ...עם הספרים האלה 294 00:33:45,650 --> 00:33:48,983 נגיע לטארפל יחד עם שאר .האסירים הפוליטיים 295 00:33:50,233 --> 00:33:52,608 ,אבל אביך לא היה מאפשר זאת ?נכון, אמדאו 296 00:33:53,192 --> 00:33:55,817 הוא היה מבקש מראש הממשלה סלאזר להתערב אישית 297 00:33:55,983 --> 00:33:57,900 .כדי לבטל את התיק המשפטי 298 00:33:57,983 --> 00:34:00,775 העובדה שאבי שופט .היא בדיחה בעיניך 299 00:34:01,067 --> 00:34:05,192 אני חושב שזו בדיחה שבן של ירקן .חבר של בן של שופט 300 00:34:05,442 --> 00:34:06,900 ,זה מצחיק 301 00:34:08,775 --> 00:34:10,317 .אתה חייב להודות 302 00:34:13,942 --> 00:34:19,067 אמדאו היה סובל בכל מקום .שאליו היה מגיע 303 00:34:20,233 --> 00:34:23,442 הוא מעולם לא שיחק משחקים .עם שאר הבנים 304 00:34:24,108 --> 00:34:26,108 .הוא לא נתן לעצמו להשתחרר 305 00:34:27,650 --> 00:34:31,525 ...מלבד פעם אחת 306 00:34:33,067 --> 00:34:35,858 .איש לא שכח את היום הזה 307 00:34:39,108 --> 00:34:41,692 !תפנו מקום שם, בנים. תפנו מקום 308 00:35:01,192 --> 00:35:04,025 .אבי כאן ?מובן שהוא כאן. למה ציפית- 309 00:35:04,192 --> 00:35:06,442 ,'אתה צריך לקרוא את זה, ג'ורג .ממילא אתה כתבת את הרוב 310 00:35:06,525 --> 00:35:09,567 .אלה המילים שלך .אני רק עזרתי לך לבחור אותן 311 00:35:10,483 --> 00:35:14,067 ?אמדאו, מה הדת שלנו .נאמנות- 312 00:35:14,233 --> 00:35:18,192 ?מהם הערכים שלנו .אמת מעל לכול- 313 00:35:18,650 --> 00:35:21,567 .בדיוק .תסתכל רק עליי ותהיה בסדר 314 00:35:23,983 --> 00:35:27,733 ,על פי המסורת אנחנו מסיימים את הטקס שלנו 315 00:35:27,817 --> 00:35:29,983 .בנאום הסיום של כיתה י"ב 316 00:35:30,150 --> 00:35:37,025 השנה, הכבוד נפל בחלקו !של אמדאו דה אלמיידה פראדו 317 00:36:05,192 --> 00:36:08,525 לא הייתי רוצה לחיות בעולם .בלי קתדראלות 318 00:36:08,942 --> 00:36:10,733 אני צריך את ההוד והיופי שלהן 319 00:36:10,817 --> 00:36:13,108 אל מול הצבעים המלוכלכים .של מדי הצבא 320 00:36:16,108 --> 00:36:18,192 אני אוהב את המילים החזקות .של כתבי הקודש 321 00:36:19,817 --> 00:36:22,275 אני צריך את הכוח .שנותנת השירה שבהן 322 00:36:23,108 --> 00:36:27,317 אני צריך אותה אל מול הידרדרות השפה והדיקטטורה 323 00:36:27,400 --> 00:36:29,317 .של סיסמאות חסרות ערך 324 00:36:32,650 --> 00:36:35,650 אבל יש עולם נוסף :שלא הייתי רוצה לחיות בו 325 00:36:37,025 --> 00:36:40,067 עולם שבו מזלזלים ,בחשיבה עצמאית 326 00:36:40,483 --> 00:36:43,733 שבו מוקיעים כחטאים את הדברים .הכי יפים שאנחנו יכולים לחוות 327 00:36:44,442 --> 00:36:50,900 עולם שבו רודנים, מדכאים ורוצחים .דורשים את אהבתנו 328 00:36:51,775 --> 00:36:55,900 ובאופן מגוחך ביותר מפצירים ,באנשים, מעל במת הכנסייה 329 00:36:56,067 --> 00:36:59,317 למחול ליצורים האלה .ואפילו לאהוב אותם 330 00:37:00,900 --> 00:37:04,858 מסיבה זאת אנחנו לא יכולים ,פשוט להניח בצד את כתבי הקודש 331 00:37:04,983 --> 00:37:10,817 עלינו לוותר עליהם לגמרי, כי הם .מספרים רק על אל יהיר ומתחסד 332 00:37:12,483 --> 00:37:15,858 .האל הכול-יכול צופה בנו יום ולילה 333 00:37:16,483 --> 00:37:18,900 .הוא בוחן את מעשינו ומחשבותינו 334 00:37:19,942 --> 00:37:22,650 ?אך מהו אדם בלי סודות 335 00:37:22,900 --> 00:37:26,025 ,בלי מחשבות ומשאלות שהוא ?ורק הוא, יודע 336 00:37:27,275 --> 00:37:32,067 האם האל אינו חושב שהוא גונב את ?נשמתנו בסקרנותו הבלתי מרוסנת 337 00:37:33,192 --> 00:37:35,733 ?נשמה שאמורה להיות בת אלמוות 338 00:37:36,150 --> 00:37:39,442 אך ברצינות, מי היה רוצה להיות ?בן אלמוות 339 00:37:39,900 --> 00:37:42,775 עד כמה משעמם לדעת ,שמה שקורה היום 340 00:37:42,858 --> 00:37:44,567 .החודש, השנה לא משנה 341 00:37:45,358 --> 00:37:46,942 .דבר לא היה נחשב 342 00:37:48,233 --> 00:37:50,983 איש כאן אינו יודע איך זה יהיה .לחיות לעד 343 00:37:51,650 --> 00:37:53,775 .וזו ברכה שלא נדע לעולם 344 00:37:55,150 --> 00:37:59,067 :אני יכול להבטיח לכם דבר אחד ,זה יהיה גיהינום 345 00:37:59,608 --> 00:38:02,025 .גן העדן הנצחי הזה של אלמוות 346 00:38:02,608 --> 00:38:08,358 ,המוות, ורק המוות .הוא שמעניק יופי ואימה לכל רגע 347 00:38:08,942 --> 00:38:14,025 הזמן הופך לדבר חי רק באמצעות ?המוות. מדוע האל אינו יודע זאת 348 00:38:14,692 --> 00:38:19,650 מדוע הוא מאיים עלינו באינסופיות ?שוממת באופן בלתי נסבל 349 00:38:25,567 --> 00:38:27,817 לא הייתי רוצה לחיות בעולם .בלי קתדראלות 350 00:38:28,650 --> 00:38:31,108 ,אני צריך את ברק חלונותיהן 351 00:38:31,608 --> 00:38:33,025 ,את השקט הקריר שלהן 352 00:38:33,817 --> 00:38:35,858 .את הדממה התקיפה שלהן 353 00:38:36,608 --> 00:38:40,775 ,אני זקוק לקדושת המילים .לגדולת השירה 354 00:38:41,525 --> 00:38:44,358 אך לא פחות, אני זקוק לחופש 355 00:38:44,442 --> 00:38:48,067 להתמרד נגד כל מה שאכזרי .בעולם הזה 356 00:38:49,108 --> 00:38:53,775 .כי האחד הוא לא כלום בלי השני .ואיש לא יכול לאלץ אותי לבחור 357 00:39:39,317 --> 00:39:41,442 ?מה חשבתם על הנאום 358 00:39:42,525 --> 00:39:46,442 .חשבתי שתנאם בלטינית 359 00:39:48,108 --> 00:39:50,650 .אבל אז רק מעטים היו מבינים אותו 360 00:40:01,275 --> 00:40:05,567 ?אתה חבר של הנער הזה .אנחנו חברים הכי טובים- 361 00:40:11,983 --> 00:40:17,775 ,כל הפרצופים האלה, ויותר .באו להלוויה שלו 362 00:40:18,525 --> 00:40:21,692 .הוא מת ביום המהפכה 363 00:40:22,150 --> 00:40:25,483 .לכן כולם הביאו ציפורנים אדומות 364 00:40:27,067 --> 00:40:30,900 לא העזתי לדבר על אלוהים 365 00:40:31,233 --> 00:40:35,608 ועל מה שאמדאו כינה ."הבטחותיו הריקות מתוכן" 366 00:40:36,108 --> 00:40:41,650 אבל הרשיתי לעצמי ...מילה דתית אחת 367 00:40:43,650 --> 00:40:45,775 .אמן .אמן- 368 00:41:00,233 --> 00:41:02,858 .הייתי גאה בו מאוד 369 00:41:03,858 --> 00:41:06,275 אז למה ?אף פעם לא אמרת לו, אבא 370 00:41:50,317 --> 00:41:56,442 עד היום לא גיליתי איזה סוד חיבר בין השניים 371 00:41:56,733 --> 00:41:59,858 .וכיצד הוא היה קשור לאמדאו 372 00:42:08,983 --> 00:42:11,483 .אחי לא כאן .אני יודע- 373 00:42:13,067 --> 00:42:16,608 .לך מכאן. -אני יודע מה קרה .הייתה לו מפרצת 374 00:42:18,608 --> 00:42:20,108 .זה מופיע בספר 375 00:42:22,108 --> 00:42:27,192 איך חיים עם דבר כזה? עם הידיעה שבכל רגע כלי דם יכול להתפוצץ 376 00:42:27,983 --> 00:42:30,025 ?ולהציף את מוחך בדם 377 00:42:30,942 --> 00:42:34,192 ,אני גיליתי את זה רק אחר כך .כשמצאתי את כתביו 378 00:42:36,358 --> 00:42:40,942 .הוא לא סיפר לאף אחד .אפילו לא לי 379 00:42:41,275 --> 00:42:45,275 .סליחה, לא התכוונתי לצער אותך 380 00:42:45,983 --> 00:42:47,567 .לא, חכה 381 00:42:49,900 --> 00:42:51,650 .תן לי להראות לך איפה הוא עבד 382 00:43:01,983 --> 00:43:04,483 .אנשים באו אליו יומם ולילה 383 00:43:05,317 --> 00:43:08,942 .לראות אותו. להירפא 384 00:43:11,442 --> 00:43:14,650 הוא תמיד אמר, "אף אחד לא צריך ".לסבול כאב 385 00:43:15,567 --> 00:43:17,775 .הדלת תמיד הייתה פתוחה 386 00:43:21,275 --> 00:43:23,317 .פגשתי את ז'ואו אסה 387 00:43:25,483 --> 00:43:29,358 .הוא הזכיר שאמדאו היה במחתרת 388 00:43:30,692 --> 00:43:32,442 ...המחתרת 389 00:43:35,858 --> 00:43:39,817 .ושהוא הציל את חייו של מנדש 390 00:43:47,192 --> 00:43:50,400 .זה היה מאוחר בערב 391 00:43:53,858 --> 00:43:58,817 .היו צעקות איומות מעבר לכיכר 392 00:44:00,317 --> 00:44:02,775 !קצב! רוצח 393 00:44:12,067 --> 00:44:13,400 !משטרה 394 00:44:23,900 --> 00:44:25,692 !אנחנו צריכים עזרה 395 00:44:31,650 --> 00:44:33,400 !תקראי לרופא 396 00:44:35,650 --> 00:44:37,192 !שם 397 00:44:45,108 --> 00:44:47,692 !אמדאו !אתה צריך לבוא, עכשיו 398 00:44:58,650 --> 00:44:59,692 ?...זה 399 00:45:08,067 --> 00:45:09,483 .החוצה 400 00:45:09,942 --> 00:45:11,233 !החוצה 401 00:45:28,442 --> 00:45:29,900 !אדרנלין 402 00:46:22,567 --> 00:46:25,192 !אתה בוגד! בוגד 403 00:46:26,150 --> 00:46:27,608 !בוגד 404 00:46:29,733 --> 00:46:31,608 !אתה בוגד .אני רופא- 405 00:46:31,733 --> 00:46:35,525 !בוגד !אתם שומעים אותי? רופא- 406 00:46:36,483 --> 00:46:38,858 !הוא בוגד! אתה בוגד 407 00:47:06,817 --> 00:47:13,275 הושבתי אותו בכיסא הזה ממש .ושטפתי את פניו... פניו היפהפיות 408 00:47:15,483 --> 00:47:20,692 .אחרי זה אנשים הפסיקו לבוא .אפילו ג'ורג'. זה ממש פגע בו 409 00:47:23,733 --> 00:47:27,192 ?'אתה יודע על ג'ורג .אני יודע שהם היו חברים נפלאים- 410 00:47:28,983 --> 00:47:32,317 ?למה העולם אכזר כל כך .זו שאלה שגם אני מתחבט בה- 411 00:47:32,483 --> 00:47:36,233 .זה כאילו לעולם לא אכפת .לאלוהים לא אכפת- 412 00:47:37,775 --> 00:47:39,817 .אמדאו צדק בעניין הזה 413 00:47:43,733 --> 00:47:45,317 .אני רוצה להיות לבד עכשיו 414 00:47:47,817 --> 00:47:50,650 ?אני יכול לבקר שוב ?למה- 415 00:47:53,192 --> 00:47:56,358 ,חייו, עולמו 416 00:47:57,942 --> 00:48:02,067 ,הם יוצאים דופן. בהשוואה אליהם .שלי חסרי משמעות כל כך 417 00:48:07,817 --> 00:48:10,275 ?יש לך סיגריות ?איזה סוג- 418 00:48:12,650 --> 00:48:13,733 .אלה 419 00:48:32,275 --> 00:48:33,442 ?הבאת אותם 420 00:48:33,858 --> 00:48:36,900 .לא, לא. חכה, חכה .כולם כאן מרגלים 421 00:48:37,108 --> 00:48:39,942 .גרועים מהפשיסטים הארורים .נצא החוצה 422 00:48:42,775 --> 00:48:45,108 לא התקשרת רק כדי ?לקבל סיגריות, נכון 423 00:48:45,275 --> 00:48:50,358 התקשרתי כי השיחה איתך .עזרה לי לישון טוב יותר בלילה, כן 424 00:48:54,608 --> 00:48:58,608 .אמדאו, הוא אף פעם לא עישן .היחיד שלא עישן 425 00:48:58,900 --> 00:49:01,317 .ג'ורג' עישן כמו קטר 426 00:49:15,108 --> 00:49:19,150 ?ג'ורג' עדיין חי .אני לא יודע- 427 00:49:20,775 --> 00:49:25,942 ,לא דיברתי איתו שוב .אחרי מה שקרה עם סטפניה 428 00:49:26,442 --> 00:49:30,317 .אף אחד לא ידע איך לדבר איתו .זה היה אישי מדי 429 00:49:31,650 --> 00:49:33,150 ?מי זו סטפניה 430 00:49:34,442 --> 00:49:40,817 .האישה שזוכרת הכול .בגלל זה עצרו אותי, כדי להגיע אליה 431 00:49:43,733 --> 00:49:46,317 .סגן ניקולה ריברו 432 00:49:48,192 --> 00:49:52,608 .בנפיקה, רחוב דמברזו 28 433 00:49:52,775 --> 00:50:00,692 .טלפון, 857-2463. החיל השביעי 434 00:50:05,233 --> 00:50:07,483 .סרן קרלוס פייש 435 00:50:09,525 --> 00:50:13,275 ...סינטרה. רחוב !שקט- 436 00:50:28,567 --> 00:50:31,275 ?'ג'ורג !'זה אמדאו פראדו. -ג'ורג- 437 00:50:32,983 --> 00:50:34,358 ?אתה שם 438 00:50:34,817 --> 00:50:37,733 .תכניס אותו !'ג'ורג- 439 00:50:47,817 --> 00:50:50,108 ?למה אתה מתחמק ממני 440 00:50:50,275 --> 00:50:52,817 ,אני יכול להבין את השאר !אבל אתה... לא 441 00:50:52,983 --> 00:50:54,733 .אני לא מתחמק ממך 442 00:50:54,858 --> 00:50:58,317 !'אתה משקר, ג'ורג !אנחנו לא משקרים זה לזה. -שקט 443 00:51:11,192 --> 00:51:13,400 .אני רוצה להצטרף למחתרת 444 00:51:13,983 --> 00:51:15,817 ?בגלל רגשי אשמה 445 00:51:17,608 --> 00:51:19,692 .כרופא, לא הייתה לי ברירה 446 00:51:19,817 --> 00:51:25,317 ,כרופא, היית צריך להזריק רעל ללבו .לא אדרנלין 447 00:51:31,358 --> 00:51:33,150 .שב, אמדאו 448 00:51:43,358 --> 00:51:47,317 ?לא תציג אותי לפני חבריך .זה ז'ואו- 449 00:51:51,233 --> 00:51:53,900 .וזו... סטפניה 450 00:51:56,733 --> 00:51:58,858 ,התכוונתי להכיר לך אותם קודם ...אבל 451 00:51:58,942 --> 00:52:00,442 .המחתרת מעסיקה אותנו מאוד 452 00:52:02,233 --> 00:52:04,150 ?נכון שהיא יפהפייה 453 00:52:13,483 --> 00:52:16,858 ואם המשימה הראשונה שלך ?הייתה להרוג את אביך 454 00:52:26,775 --> 00:52:29,483 ?למה ,כי הוא שופט- 455 00:52:30,858 --> 00:52:32,942 .חלק מהמשטר הפשיסטי 456 00:52:45,358 --> 00:52:49,858 ,אל תדאג, אמדאו .רק בחנתי אותך 457 00:52:52,358 --> 00:52:56,983 .מיד ידענו .אפילו ג'ורג' ראה את זה 458 00:52:57,525 --> 00:53:01,858 .סטפניה נמשכה אליו מיד 459 00:53:04,858 --> 00:53:06,567 ?והשמות והכתובות 460 00:53:06,733 --> 00:53:10,817 אנשי הכוחות המזוינים שתומכים .במטרה שלנו 461 00:53:10,983 --> 00:53:15,983 ,היא אגרה אותם בראשה ,מעל מאתיים שמות 462 00:53:17,650 --> 00:53:22,567 בהמתנה ליום שבו נקרא להם .לקום ולהילחם בפשיסטים 463 00:53:36,858 --> 00:53:38,483 "קאגי" 464 00:53:42,733 --> 00:53:45,442 ,אני יכול לקבל את המפתח שלי .בבקשה? -כמובן, אדוני 465 00:54:10,858 --> 00:54:15,400 ?העלמה דה פראדו בבית .היא ביקשה שתחכה לה, אם תבוא- 466 00:54:26,817 --> 00:54:29,317 ?למה אתה מעלה שוב את העבר 467 00:54:30,317 --> 00:54:33,692 אני רוצה לדעת איך ההרגשה .להיות אמדאו 468 00:54:35,275 --> 00:54:36,483 ?הכרת אותו 469 00:54:45,567 --> 00:54:51,817 .אמדאו, אתה חייב לאכול .עליך להיות חזק למבחני הסיום 470 00:55:12,233 --> 00:55:13,608 !תעמדי 471 00:55:20,442 --> 00:55:22,942 .שבי! אמא, בואי, תעזרי לי 472 00:55:28,192 --> 00:55:30,150 ,אני חייב לעשות את זה .אחרת תמותי 473 00:55:30,900 --> 00:55:32,650 .תורידי את הידיים 474 00:55:34,150 --> 00:55:35,942 .אדריאנה, תסמכי עליי 475 00:56:07,483 --> 00:56:09,775 !קלוטילד, תזמיני אמבולנס 476 00:56:11,483 --> 00:56:16,858 האמבולנס והרופא הגיעו .ואדריאנה הובהלה לבית החולים 477 00:56:23,858 --> 00:56:26,108 את יכולה להשאיר אותנו .לבד עכשיו, קלוטילד 478 00:56:36,650 --> 00:56:38,775 הרופא אמר .שעשיתי את הדבר הנכון 479 00:56:45,317 --> 00:56:46,692 ?למה אתה לא אומר כלום 480 00:56:49,150 --> 00:56:50,983 ?למה אתה שופט אותי כל הזמן 481 00:56:58,108 --> 00:57:00,108 .להליך הזה קוראים פיום קנה 482 00:57:00,858 --> 00:57:03,400 ,לולא ביצעתי אותו !היא הייתה יוצאת מכאן בארון 483 00:57:10,567 --> 00:57:12,692 .גם אני אשתה כוס תה, קלוטילד 484 00:57:16,233 --> 00:57:17,858 .אז עכשיו אתה יודע 485 00:57:19,775 --> 00:57:22,358 .מאז הייתי מחויבת לו 486 00:57:23,942 --> 00:57:26,483 בדיוק כמו שרואי מנדש .היה מחויב לו 487 00:57:28,942 --> 00:57:33,192 המשטרה ידעה היטב שהמרפאה ,שימשה ככיסוי למחתרת 488 00:57:33,358 --> 00:57:35,275 .אבל הם מעולם לא עשו בה חיפוש 489 00:57:35,442 --> 00:57:40,692 אנשים היו מביאים מעטפות .עם כסף, שמות, כתובות, מפות 490 00:57:43,775 --> 00:57:45,775 .ואז היא הייתה באה 491 00:57:48,442 --> 00:57:49,942 .הבא בתור 492 00:57:52,775 --> 00:57:55,733 ?למה לא התקשרת אליי .השארתי הודעות 493 00:57:57,233 --> 00:57:59,192 .יש לי משהו לז'ואו 494 00:58:05,233 --> 00:58:08,900 .אני צריכה לדבר איתך .'אני לא יכולה להמשיך עם ג'ורג 495 00:58:11,108 --> 00:58:12,900 .תשאירי אותנו לבד 496 00:58:15,733 --> 00:58:17,275 .אדריאנה, תשאירי אותנו לבד 497 00:58:21,192 --> 00:58:23,567 .ואז, לילה אחד, הכול נגמר 498 00:58:24,525 --> 00:58:28,817 ?איך ,קרה משהו, אני לא יודעת מה- 499 00:58:29,858 --> 00:58:32,775 אבל זו הייתה הפעם האחרונה .שראיתי אותה 500 00:58:41,567 --> 00:58:44,400 .מטופלים מחכים לך .תסלקי אותם- 501 00:58:44,567 --> 00:58:47,108 !אנחנו לא מסלקים מטופלים !תעשי את זה עכשיו- 502 00:58:47,483 --> 00:58:51,650 .ואם מישהו יבוא לדלת, אל תפתחי .תכבי את האורות. אנחנו לא כאן 503 00:59:10,817 --> 00:59:11,900 !אמדאו 504 00:59:15,817 --> 00:59:17,233 !אמדאו 505 00:59:31,983 --> 00:59:33,775 .ז'ואו אסה בדלת 506 00:59:35,692 --> 00:59:37,067 .אני כבר חוזר 507 00:59:47,233 --> 00:59:49,817 !אמדאו .בוא, תיכנס- 508 00:59:54,317 --> 00:59:55,733 ?איפה היא 509 00:59:57,733 --> 01:00:01,650 סטפניה? -לא יודע. היא הלכה .לכיוון אחד, אני הלכתי לכיוון אחר 510 01:00:02,817 --> 01:00:06,567 .ג'ורג' בא אליי .הבעיה היא סטפניה 511 01:00:08,025 --> 01:00:09,233 ?למה אתה מתכוון 512 01:00:10,483 --> 01:00:12,025 ...הוא רוצה 513 01:00:12,192 --> 01:00:13,942 .הוא רוצה לחסל אותה 514 01:00:15,233 --> 01:00:16,525 !?מה 515 01:00:17,983 --> 01:00:23,858 הוא אומר שאם יתפסו אותה, הם .יקבלו את השמות, ואז הכול ייגמר 516 01:00:24,942 --> 01:00:27,150 ?ג'ורג' רוצה להרוג את סטפניה 517 01:00:27,733 --> 01:00:31,650 ,אם היא או ג'ורג' יבואו לכאן .תתקשר אליי 518 01:00:32,233 --> 01:00:35,275 ?אתה מבין .אני מבין- 519 01:00:36,608 --> 01:00:37,692 .טוב 520 01:00:41,400 --> 01:00:42,858 .איזה בלגן 521 01:00:56,400 --> 01:00:58,192 ?מה תעשה 522 01:01:01,150 --> 01:01:04,983 .תארזי תיק וקצת אוכל ?אני לוקח את המכונית. -לאן 523 01:01:06,108 --> 01:01:07,692 .רחוק מכאן 524 01:01:09,233 --> 01:01:10,525 ?איתה 525 01:01:11,192 --> 01:01:12,483 .ברור שאיתה 526 01:01:13,483 --> 01:01:16,192 !לא! בבקשה, לא! אמדאו 527 01:01:16,442 --> 01:01:18,358 ,אני מתחננת לפניך .אל תעשה את זה 528 01:01:19,108 --> 01:01:22,942 .תגיד להם שהיא כאן .אל תיסע איתה 529 01:01:23,650 --> 01:01:27,150 .אני מתחננת !בבקשה, אל תיסע 530 01:01:31,275 --> 01:01:33,025 .תעשי מה שאמרתי לך 531 01:01:35,483 --> 01:01:37,692 .אל תעשה את זה !זו טעות 532 01:01:38,900 --> 01:01:42,358 .משהו נורא יקרה .אני יודעת 533 01:01:47,608 --> 01:01:51,733 .הוא חלף על פניי .לעולם לא אשכח את זה 534 01:01:53,192 --> 01:01:55,358 ,הוא חלף על פניי 535 01:01:56,233 --> 01:01:58,067 ...כאילו שאני 536 01:01:58,525 --> 01:02:00,358 .כלום 537 01:02:27,025 --> 01:02:30,650 "בית מרקחת" 538 01:02:46,442 --> 01:02:48,275 ?אני יכול לקבל קפה, בבקשה 539 01:02:49,858 --> 01:02:53,192 ?הלו .מר קאגי, זה אני- 540 01:02:53,525 --> 01:02:56,108 מצטער שפספסתי .את השיחה שלך אתמול 541 01:02:56,400 --> 01:02:58,192 !?אל תגיד לי שאתה עדיין בליסבון 542 01:02:59,108 --> 01:03:01,192 .כן, אני כאן ?איפה אתה מתאכסן- 543 01:03:01,483 --> 01:03:05,650 במלון "סילבה". בטח ?לא שמעת עליו. יורד גשם בברן 544 01:03:05,817 --> 01:03:08,108 אני לא יכול להמשיך ללמד .את השיעור שלך. אתה חייב לחזור 545 01:03:08,858 --> 01:03:11,192 ,אם לא תחזור .אצטרך למצוא לך מחליף 546 01:03:11,275 --> 01:03:12,942 ?אתה רוצה שאני אעשה את זה 547 01:03:13,900 --> 01:03:17,483 .אולי .אני צריך כן או לא, ריימונד- 548 01:03:17,650 --> 01:03:19,525 .מר קאגי, אני צריך לסיים. מצטער 549 01:04:38,608 --> 01:04:40,650 ?למה אתה עוקב אחריי, לעזאזל 550 01:04:52,067 --> 01:04:56,900 מאיפה זה הגיע? -אחותו אדריאנה .מצאה את הרשימות שלו 551 01:04:57,317 --> 01:05:00,817 .היא ריכזה אותן בספר .נתקלתי בו בברן, בשווייץ 552 01:05:04,400 --> 01:05:07,192 .אני רוצה לדעת מה קרה לסטפניה ?למה- 553 01:05:07,650 --> 01:05:12,692 .אמדאו מת .אדריאנה לא יודעת. רק אתה יודע 554 01:05:12,983 --> 01:05:16,525 .תסתלק מכאן, לעזאזל !תסתלק מכאן 555 01:05:22,025 --> 01:05:25,567 ?למה הדוד שלי התחיל לעשן שוב ?מה- 556 01:05:26,733 --> 01:05:30,608 הרופא מבית האבות התקשר אליי ואמר שזר ביקר אותו 557 01:05:30,775 --> 01:05:33,650 .והביא לו סיגריות .הוא ביקש ממני- 558 01:05:33,817 --> 01:05:37,233 ?אתה מנסה להרוג אותו !הוא כבר חולה בנפחת 559 01:05:37,442 --> 01:05:39,900 .כן, אבל הוא נהנה לעשן ?למה למנוע ממנו את התענוג הזה 560 01:05:40,067 --> 01:05:43,608 !כי זה מזיק לו .גם לגור בבית האבות הזה- 561 01:05:44,025 --> 01:05:45,983 .הוא מזכיר לו את הכלא 562 01:05:49,858 --> 01:05:52,900 ?איך המשקפיים החדשים שלך .אני מתרגל אליהם- 563 01:05:54,650 --> 01:05:56,567 ?תאכלי איתי ארוחת ערב 564 01:06:00,942 --> 01:06:02,775 .חשבתי שלעולם לא תשאל 565 01:06:04,192 --> 01:06:10,567 ,אילו הרגו את ישו בגיליוטינה .היינו מתפללים מול להב נוצץ 566 01:06:10,733 --> 01:06:14,983 ,ואילו חשמלו אותו .היינו קדים מול כיסא 567 01:06:18,608 --> 01:06:20,400 אבל אתה באמת יכול ?לעשות את זה 568 01:06:20,567 --> 01:06:24,483 ,לדעת מה זה להיות אדם אחר ?מבלי להיות אותו אדם 569 01:06:24,608 --> 01:06:28,650 את יכולה לדמיין מה זה ,להיות אותו אדם 570 01:06:29,192 --> 01:06:32,900 ,"הדמיון הוא המקלט האחרון שלנו" .זו אחת השורות שלו 571 01:06:33,233 --> 01:06:37,150 אם כי הוא גם אמר, "אינטימיות ."היא המקלט האחרון שלנו 572 01:06:38,108 --> 01:06:43,192 ?אתה זוכר שורות בעל פה .כי יש להן משמעות בעיניי- 573 01:06:43,442 --> 01:06:46,567 ...סטפניה המסכנה, היא .היא זכרה הכול 574 01:06:46,692 --> 01:06:51,525 ,אפילו דברים של מה בכך: מספרים .שמות, מספרי טלפון, כתובות 575 01:06:51,817 --> 01:06:54,692 ,זה בטח מטריף .כשיש לך זיכרון כזה. -כן 576 01:06:56,358 --> 01:06:58,233 .סליחה, אני סתם מקשקש 577 01:06:59,733 --> 01:07:04,733 .כבר שנים לא דיברתי הרבה כל כך .לא, לא, זה מרתק- 578 01:07:07,692 --> 01:07:13,442 ?מותר לי לשאול כמה זמן היית לבד .חמש שנים וחצי- 579 01:07:14,025 --> 01:07:17,567 ?אבל לפני כן שוחחת עם אשתך .כן- 580 01:07:18,775 --> 01:07:24,150 .אבל לרוב זה סיבך אותי ?איך זה סיבך אותך- 581 01:07:24,525 --> 01:07:29,358 ,עשינו מסיבה לעמיתים שלה .לחברים שלנו 582 01:07:30,067 --> 01:07:33,233 :והיא מצאה ציטוט של פסואה 583 01:07:34,942 --> 01:07:41,108 השדות ירוקים יותר בתיאורם" ".מהירוק האמיתי שלהם 584 01:07:41,817 --> 01:07:43,942 "!ומישהו אמר, "איזה משפט יפה ,ואני אמרתי 585 01:07:44,108 --> 01:07:48,025 ".כן, אבל מעטים בלבד יבינו אותו" 586 01:07:49,067 --> 01:07:54,733 .ואז הייתה דממה איומה ,ואז היא אמרה, אשתי 587 01:07:55,067 --> 01:08:00,067 היא אמרה, "ואני מניחה שאתה "?אחד הנבחרים המעטים 588 01:08:02,733 --> 01:08:05,442 .וזה היה סוף המסיבה 589 01:08:06,942 --> 01:08:10,983 .אבל צדקת .כן, אבל הייתי יהיר- 590 01:08:11,150 --> 01:08:13,733 .אני מתכוון, זה היה טיפשי ויהיר 591 01:08:13,900 --> 01:08:17,025 ?ובגלל זה היא עזבה אותך ?בגלל היהירות שלך 592 01:08:17,192 --> 01:08:22,858 לא, לא. אני חושב שהיא עזבה אותי ...כי הייתי 593 01:08:24,192 --> 01:08:26,025 .משעמם בעיניה 594 01:08:30,650 --> 01:08:34,608 .אנחנו עדיין בקשר ,היא התקשרה אליי לפני כמה ימים 595 01:08:34,775 --> 01:08:37,817 היא רצתה שאוציא את הספרים שלי מהמוסך כי החבר החדש שלה 596 01:08:37,942 --> 01:08:40,233 צריך מקום .להחנות את המכונית שלו 597 01:08:42,650 --> 01:08:44,983 לא יודע למה אני מספר לך .את כל זה 598 01:08:52,400 --> 01:08:56,358 .תרצה לרקוד? -לא, אני לא יכול .אני לא יודע לרקוד 599 01:08:58,817 --> 01:09:00,358 ?את רואה 600 01:09:01,567 --> 01:09:03,150 .משעמם 601 01:09:10,775 --> 01:09:12,317 .תודה 602 01:09:13,567 --> 01:09:15,983 .נהניתי ,ריימונד- 603 01:09:17,483 --> 01:09:19,025 .אתה לא משעמם 604 01:09:21,317 --> 01:09:26,108 .דודי רוצה לראות אותך שוב ?תיקח לו כמה סיגריות 605 01:09:48,317 --> 01:09:50,733 .ג'ורג' עדיין בחיים ?פגשת אותו- 606 01:09:51,192 --> 01:09:53,317 הוא עדיין מנהל ,את אותו בית מרקחת 607 01:09:53,400 --> 01:09:55,650 מעשן סיגריות .בזמן שהוא משרת לקוחות 608 01:09:56,775 --> 01:09:58,858 ?הבאת לי כמה .כן- 609 01:10:02,108 --> 01:10:04,817 סטפניה הייתה בבית ?כשאני הייתי שם 610 01:10:04,900 --> 01:10:07,733 היא מצאה אותם .יחד בחדר העבודה שלו 611 01:10:09,358 --> 01:10:12,650 ,לא פלא שהוא שיקר לי ,כי אתה יודע 612 01:10:13,442 --> 01:10:17,192 .הוא אף פעם לא שיקר .הוא לא סבל מרמה 613 01:10:17,442 --> 01:10:23,317 ?מה קרה מוקדם יותר באותו ערב ,הבית של ג'ורג' נעשה קטן מדי- 614 01:10:23,483 --> 01:10:28,817 אז שכרנו חדר במחסן ישן .לפגישות שלנו 615 01:10:29,942 --> 01:10:35,358 העמדנו פנים שזה שיעור .בקריאה ובכתיבה, רעיון של סטפניה 616 01:10:36,775 --> 01:10:38,150 .היינו נאיבים כל כך 617 01:10:38,692 --> 01:10:40,983 ,נונו .אתה אחראי על מסילות הרכבת 618 01:10:41,067 --> 01:10:42,733 :אתה תתקשר למספרים הבאים 619 01:10:42,900 --> 01:10:48,483 .ליסבון, 642-3518 620 01:10:48,650 --> 01:10:50,358 .שם איש הקשר, ליאונרדו 621 01:10:50,525 --> 01:10:56,483 .פורטו, 35-5900 .שם איש הקשר, ז'וליו 622 01:10:56,900 --> 01:11:00,817 הסימן להשתלטות יבוא ."מרדיו "רנסנסה 623 01:11:01,025 --> 01:11:04,275 ...זה יהיה השיר שנאסר, השיר של 624 01:11:11,275 --> 01:11:15,442 ?סליחה, איבדת את דרכך ?זה שיעור הקריאה והכתיבה- 625 01:11:16,108 --> 01:11:19,733 .כן, בדיוק עמדנו לסיים .בבקשה, שב 626 01:11:23,650 --> 01:11:30,650 רוב האותיות נהגות ביותר ,מצורה אחת, מלבד האות אקס 627 01:11:30,983 --> 01:11:35,525 אבל אסביר זאת בפירוט .בשבוע הבא. תודה לכולם 628 01:11:41,192 --> 01:11:44,400 ?למה נמצא כאן פרופסור למוזיקה 629 01:11:45,942 --> 01:11:49,442 .פגשתי מישהו שלא יודע לקרוא 630 01:11:49,692 --> 01:11:55,650 רציתי לראות בעצמי איזה .מין קורס זה, לפני שאמליץ עליו 631 01:11:57,275 --> 01:11:59,608 ?מה שם האדם הזה 632 01:12:02,608 --> 01:12:04,525 .קרלוס פינטו 633 01:12:05,275 --> 01:12:07,108 .עד כמה מקורי 634 01:12:08,067 --> 01:12:11,400 !שבו! כולכם !אף אחד לא עוזב את החדר 635 01:12:26,692 --> 01:12:28,400 !החוצה, החוצה 636 01:13:01,692 --> 01:13:03,233 !ז'ואו 637 01:13:03,942 --> 01:13:05,192 !תן לי את האקדח שלך 638 01:13:05,858 --> 01:13:07,483 ?בשביל מה 639 01:13:07,608 --> 01:13:10,525 אנחנו צריכים לעשות .את מה שנכון למחתרת 640 01:13:11,233 --> 01:13:14,650 ?מה קרה לאחרים ,סטפניה ואמדאו הצליחו לברוח- 641 01:13:14,817 --> 01:13:17,358 ,אבל הם ימצאו אותה .ואז היא תדבר 642 01:13:18,775 --> 01:13:22,525 ,האחרים לא יודעים הרבה .אבל סטפניה יודעת הכול 643 01:13:22,650 --> 01:13:26,442 ?הי, ג'ורג', על מה אתה מדבר 644 01:13:27,900 --> 01:13:30,608 !?אתה רוצה להרוג את סטפניה .לא- 645 01:13:31,233 --> 01:13:34,692 .לא, לא. אני לא רוצה, אבל אני חייב 646 01:13:35,567 --> 01:13:38,733 .חיים של אחת למען רבים !תן לי אותו 647 01:13:40,858 --> 01:13:42,567 .ז'ואו, תן לי אותו 648 01:13:44,692 --> 01:13:47,817 .אף פעם לא גיליתי מה באמת קרה 649 01:13:48,525 --> 01:13:54,275 ,הוא סיפר לך? -לא, כששאלתי .הוא אמר לי להסתלק 650 01:13:56,775 --> 01:14:01,650 .אני חייב לדעת אין לך מושג כמה פעמים הצטערתי 651 01:14:01,733 --> 01:14:03,650 .שנתתי לו את האקדח 652 01:14:08,067 --> 01:14:12,358 שלושה ימים אחר כך .מנדש עצר אותי 653 01:14:13,942 --> 01:14:17,900 ,הוא שבר את ידיי ואת רוחי 654 01:14:18,567 --> 01:14:22,525 .אבל לא מסרתי לו אפילו שם אחד 655 01:14:23,942 --> 01:14:28,358 .תגיד את זה לג'ורג'. הוא חייב לי 656 01:14:33,358 --> 01:14:37,275 בצעירותנו אנחנו חיים" .כאילו אנחנו בני אלמוות 657 01:14:37,775 --> 01:14:40,983 ההכרה בתמותה" שלנו מרקדת סביבנו 658 01:14:41,067 --> 01:14:44,775 כמו סרט נייר שברירי" .שבקושי נוגע בנו 659 01:14:46,108 --> 01:14:50,108 ?באיזה שלב בחיים זה משתנה" 660 01:14:51,067 --> 01:14:56,900 ,מתי הסרט הזה מתהדק" "?עד שלבסוף הוא חונק אותנו 661 01:15:06,400 --> 01:15:09,692 ?מר קאגי ?קיבלת כבר החלטה- 662 01:15:13,233 --> 01:15:14,525 .לא 663 01:15:14,983 --> 01:15:19,733 אישה חיפשה אותך. היא אמרה .שהיא פגשה אותך על גשר או משהו 664 01:15:20,525 --> 01:15:24,275 ?אישה פורטוגלית .אמרתי לה איפה אתה והיא עזבה- 665 01:15:25,358 --> 01:15:27,817 ,אם תחליט לא לחזור .אני צריך את המפתחות שלך 666 01:15:28,400 --> 01:15:31,608 ?תוכל לשלוח לי אותם בדואר ...האישה הזאת- 667 01:15:31,900 --> 01:15:34,650 ?היא השאירה שם .לא- 668 01:15:35,650 --> 01:15:37,358 .שלום, מר קאגי 669 01:16:13,525 --> 01:16:16,525 ז'ואו אסה רוצה לדעת .מה קרה לסטפניה 670 01:16:17,775 --> 01:16:22,150 .הוא אומר שאתה חייב לו !אני לא חייב כלום לאף אחד- 671 01:16:26,775 --> 01:16:28,900 ?אתה יודע מה עשו לידיים שלו 672 01:16:30,858 --> 01:16:33,108 ?הידיים האלה שניגנו מוצארט 673 01:16:33,233 --> 01:16:37,525 .הוא לא מסר להם אפילו שם אחד .אילו מסר, לא היית עומד כאן 674 01:16:37,692 --> 01:16:41,192 אתה חושב שתוכל לסחוט אותי ?ברגשי אשמה 675 01:16:41,400 --> 01:16:44,358 .אתה לא יודע עם מי יש לך עסק 676 01:16:46,817 --> 01:16:51,192 ?האם ייתכן שהרגתי אותה !זו השאלה 677 01:16:54,900 --> 01:16:59,150 אתה לא יודע שאנחנו לא ?מדברים כאן על המחתרת 678 01:16:59,275 --> 01:17:03,108 אנחנו קוברים את ההיסטוריה שלנו .וממשיכים הלאה 679 01:17:07,233 --> 01:17:09,150 ?אתה רוצה כוסית 680 01:17:14,817 --> 01:17:17,692 אתה יושב במקום .שבו אמדאו נהג לשבת 681 01:17:17,858 --> 01:17:21,192 .עד שקרה העניין ההוא עם מנדש ...אז אנחנו 682 01:17:24,400 --> 01:17:27,192 .הייתה לנו רשימת סיבות לנאמנות 683 01:17:27,442 --> 01:17:30,067 ,אשמה כלפי אחרים 684 01:17:30,858 --> 01:17:35,775 ,סבל משותף, מאבק משותף ,כוחות וחולשות משותפים 685 01:17:36,358 --> 01:17:42,858 ,הצורך בקרבה, בשנאה משותפת .'בהומור וכו 686 01:17:44,608 --> 01:17:47,525 ?מה בנוגע לאהבה .הוא לא האמין בה- 687 01:17:47,692 --> 01:17:50,275 ,הוא התחמק מהמילה .אמר שהיא רגשנית מדי 688 01:17:50,442 --> 01:17:57,233 :רק שלושה דברים היו חשובים לו .תשוקה, עונג וביטחון 689 01:17:58,275 --> 01:18:01,108 .תשוקה... אלוהים 690 01:18:03,400 --> 01:18:05,942 .אני לא סומך על אנשים שלא שותים 691 01:18:14,358 --> 01:18:16,025 .קח סיגריה 692 01:18:33,150 --> 01:18:34,900 ?אתה בסדר 693 01:18:35,900 --> 01:18:37,025 .כן 694 01:18:37,817 --> 01:18:40,608 .ז'ואו עדיין אוהב לעשן .מתאים לו- 695 01:18:45,775 --> 01:18:47,150 ?מה 696 01:18:47,317 --> 01:18:54,567 בליל סיום הלימודים באוניברסיטה ...אני הייתי רוקח, אמדאו רופא 697 01:19:01,817 --> 01:19:04,900 ?מה .בוא. אני צריך להראות לך משהו- 698 01:19:21,692 --> 01:19:23,525 ?מה אתה אומר 699 01:19:25,858 --> 01:19:28,692 .אז מה? זה בית מרקחת .כן- 700 01:19:29,817 --> 01:19:31,317 .הוא שלך 701 01:19:36,400 --> 01:19:37,983 .תיכנס 702 01:19:46,317 --> 01:19:51,608 ,אני צריך רוקח שאני יכול לסמוך עליו .כדי לתת לאנשים מרשמים. קח 703 01:19:58,858 --> 01:20:02,400 .לא האמנתי שהוא נתן לי אותו 704 01:20:04,650 --> 01:20:08,650 אחרי זה לא חשבתי .שהידידות שלנו יכולה להיפגע 705 01:20:11,317 --> 01:20:13,817 .חשבתי שזה בלתי אפשרי 706 01:20:16,483 --> 01:20:19,692 ,אף אחת לא הייתה מסתכלת עליי .אני יודע שאני ממזר מכוער 707 01:20:19,858 --> 01:20:22,942 ...כשהיא הגיעה 708 01:20:24,733 --> 01:20:27,150 .אלוהים, היא הייתה יפהפייה 709 01:20:27,858 --> 01:20:31,858 .חשבתי שמשהו ממנה... יעבור אליי 710 01:20:34,067 --> 01:20:36,817 ,לפחות .זה מה שאני חושב שחשבתי 711 01:20:40,525 --> 01:20:43,983 .וזו סטפניה 712 01:20:45,900 --> 01:20:49,858 ...התכוונתי להכיר ביניכם, אבל .המחתרת מעסיקה אותנו- 713 01:20:52,942 --> 01:20:54,650 ?נכון שהיא יפהפייה 714 01:21:02,067 --> 01:21:05,858 משהו בדרך שהיא לקחה את ידי ,והורידה אותה מהעורף שלה 715 01:21:06,983 --> 01:21:09,567 ...המבט החודר שהיא נתנה בו 716 01:21:09,733 --> 01:21:12,692 ,נחשוב על זה, אמדאו .ונחזור אליך 717 01:21:14,192 --> 01:21:15,317 .קדימה 718 01:21:21,067 --> 01:21:23,608 אולי נוכל להשתמש במרפאה שלך .כנקודת איסוף 719 01:21:29,942 --> 01:21:32,442 למה הורדת ?את היד שלי מהעורף שלך 720 01:21:33,483 --> 01:21:34,817 ?זה מה שעשיתי 721 01:21:43,442 --> 01:21:45,775 ,קרה לך שהיית מאוהב 722 01:21:46,525 --> 01:21:49,900 עד כדי כך שאפילו אוכל לא היה ?חשוב לך? אפילו לא מילים 723 01:21:51,150 --> 01:21:55,150 ,אני לא בטוח. -אילו זה קרה .היית בטוח. היית יודע 724 01:21:57,150 --> 01:21:59,150 .תמיד יודעים 725 01:22:00,400 --> 01:22:03,442 .את חושבת עליו ?מה- 726 01:22:18,942 --> 01:22:21,275 .את מצטערת שאני לא אמדאו 727 01:22:26,567 --> 01:22:28,692 ?הוא מזכיר אותי בספר 728 01:22:31,067 --> 01:22:32,400 .הרבה 729 01:22:33,067 --> 01:22:36,733 .אז אני מופתע שהיא פרסמה אותו .אדריאנה שנאה אותי 730 01:22:36,900 --> 01:22:40,775 רצתה אותו לעצמה. לא רצתה .לחלוק אותו אפילו עם אביה 731 01:22:41,275 --> 01:22:44,317 ?אתה יודע מה קרה לו .לא- 732 01:22:44,650 --> 01:22:47,483 כמה חודשים לפני המהפכה הוא פנה לאמדאו 733 01:22:47,650 --> 01:22:50,775 וביקש ממנו משככי כאבים .חזקים יותר לגב 734 01:22:51,442 --> 01:22:54,442 אדריאנה באה בכל שבוע ,לבית המרקחת לקחת את הכדורים 735 01:22:54,608 --> 01:22:57,650 ,אבל הוא אף פעם לא בלע אותם .הוא אסף אותם 736 01:22:58,400 --> 01:23:02,567 שבוע אחרי מותו של אמדאו .הוא בלע מעל מאה כדורים 737 01:23:03,317 --> 01:23:07,150 בעיתונים כתבו שהוא מת ...אחרי מחלה ארוכה 738 01:23:08,150 --> 01:23:10,858 .קתולים לא אוהבים התאבדות 739 01:23:15,317 --> 01:23:16,692 !כולם החוצה 740 01:23:24,400 --> 01:23:26,192 !סטפניה! בואי איתי 741 01:24:33,067 --> 01:24:36,400 ,אילו האקדח היה בידי באותה עת .אולי הייתי יורה בה 742 01:24:44,817 --> 01:24:46,733 ?וכשהשגת את האקדח 743 01:24:47,775 --> 01:24:50,608 .הלכתי היישר למרפאה של אמדאו 744 01:24:52,358 --> 01:24:54,400 .ידעתי שהם יהיו שם 745 01:24:58,692 --> 01:25:00,692 ?איפה הם .הם עזבו- 746 01:25:01,400 --> 01:25:03,483 !אל תשקרי לי, אדריאנה !'הם עזבו, ג'ורג- 747 01:25:33,192 --> 01:25:35,067 .'ג'ורג 748 01:25:46,733 --> 01:25:48,442 .תן לי את האקדח 749 01:26:43,025 --> 01:26:47,525 ?סטפניה... היא עדיין בחיים 750 01:26:50,442 --> 01:26:54,358 .נתקלתי בה לפני שנתיים 751 01:26:54,567 --> 01:26:56,358 ,היא הייתה כאן 752 01:26:56,733 --> 01:26:59,817 .השתתפה בסמינר זה או אחר 753 01:27:00,858 --> 01:27:03,108 .שאלתי אותה מה שלומה 754 01:27:05,650 --> 01:27:09,192 היא אמרה לי שהיא מלמדת ?היסטוריה. -איפה 755 01:27:09,858 --> 01:27:12,775 .באוניברסיטת סלמנקה בספרד 756 01:27:16,817 --> 01:27:18,608 .בית המרקחת שלך 757 01:27:19,858 --> 01:27:23,900 למה אתה משאיר ?אורות דלוקים בלילה 758 01:27:28,650 --> 01:27:31,358 .כדי להיזכר באמדאו 759 01:28:26,442 --> 01:28:28,983 מר דה סילבה, אתה יכול ?להכין לי חשבון, בבקשה 760 01:28:29,150 --> 01:28:32,567 ?אתה חוזר לשווייץ, אדוני .כן, דרך ספרד- 761 01:28:33,192 --> 01:28:38,983 אומרים שמזג האוויר בשווייץ נורא ...עכשיו, גשם ושלג ורוח ו 762 01:28:39,150 --> 01:28:41,317 .אני צריך לנסוע ?אתה יכול להכין לי חשבון 763 01:28:41,483 --> 01:28:42,650 ?סליחה 764 01:28:47,775 --> 01:28:48,817 .שלום 765 01:28:51,817 --> 01:28:55,567 אני רוצה להודות לך .על מה שקרה על הגשר 766 01:28:57,150 --> 01:28:58,900 .קראתי את הספר שלך 767 01:28:59,358 --> 01:29:01,317 .אני לא רוצה אותו 768 01:29:02,775 --> 01:29:06,025 אני רק רוצה להודות לך .על מה שעשית 769 01:29:09,900 --> 01:29:11,817 .המעיל שלך אצלי 770 01:29:16,067 --> 01:29:17,900 .שכחת אותו 771 01:29:23,817 --> 01:29:25,317 .תגידי לי את שמך 772 01:29:30,275 --> 01:29:32,108 .קטרינה מנדש 773 01:29:34,275 --> 01:29:38,233 .כן, אותו מנדש 774 01:29:41,483 --> 01:29:44,608 .אני נכדתו של הקצב מליסבון 775 01:29:47,358 --> 01:29:50,775 לא ידעתי מי הוא היה .עד שקראתי את הספר 776 01:29:53,108 --> 01:29:55,108 אבל את לא יכולה להאשים את עצמך 777 01:29:55,192 --> 01:29:57,108 .על מה שסבך עשה. -אתה לא מבין 778 01:30:01,150 --> 01:30:03,067 .אהבתי אותו 779 01:30:04,692 --> 01:30:06,733 .בכיתי בהלוויה שלו 780 01:30:07,025 --> 01:30:11,275 ,ולא הבנתי למה אחרים .רבים כל כך, לא בכו 781 01:30:16,567 --> 01:30:18,525 ...בכל מקרה 782 01:30:19,608 --> 01:30:24,358 ,זה ייקח קצת זמן .אבל אני אלמד לחיות עם זה 783 01:30:36,608 --> 01:30:39,442 .זו בטח הדרך שבה הם נסעו 784 01:30:39,900 --> 01:30:43,525 .אבל בלילה. ובסכנה גדולה 785 01:30:44,067 --> 01:30:45,900 .ומאוהבים 786 01:30:50,275 --> 01:30:52,775 התרגשתי .כשראיתי את דודי בוכה ככה 787 01:30:52,858 --> 01:30:55,192 ,אני לא יודע מה שימח אותו יותר 788 01:30:55,483 --> 01:30:59,650 הידיעה שסטפניה חיה .או מארז הסיגריות שנתנו לו 789 01:31:04,858 --> 01:31:07,733 תחזור לביה"ס שלך ?ותמשיך ללמד 790 01:31:10,025 --> 01:31:11,983 .אם הם יסכימו לקבל אותי 791 01:31:14,233 --> 01:31:16,483 .אבל אני בטוח שאחזור לבקר 792 01:31:39,192 --> 01:31:41,400 ?אתה בטוח שהיא תהיה בבית 793 01:31:42,358 --> 01:31:45,233 .היא אמרה שהיא תהיה כאן ?את באה 794 01:31:45,942 --> 01:31:48,358 .אני אחכה במכונית ...לא- 795 01:31:53,358 --> 01:31:56,108 .לך, ריימונד. אני בסדר כאן .אל תמהר 796 01:31:59,858 --> 01:32:01,733 .ברוך הבא, ריימונד 797 01:32:04,025 --> 01:32:05,275 .אני סטפניה 798 01:32:05,442 --> 01:32:07,358 .תודה רבה שהסכמת לפגוש אותי 799 01:32:08,900 --> 01:32:10,275 ?הבאת את הספר 800 01:32:11,525 --> 01:32:13,150 .כן 801 01:32:20,275 --> 01:32:22,525 הוא נראה בדיוק .כמו שאני זוכרת אותו 802 01:32:23,233 --> 01:32:26,067 ,לפני כל כך הרבה זמן .ועדיין חי כל כך 803 01:32:27,275 --> 01:32:30,108 ?תרצה תה .תודה- 804 01:32:31,067 --> 01:32:35,108 ?מה בנוגע לידידה שלך .לא, היא בסדר במכונית- 805 01:32:35,692 --> 01:32:42,317 הצטרפתי למחתרת אחרי שאבי .נעצר ב-1971 באשמת חבלה 806 01:32:43,567 --> 01:32:48,233 .שלחו אותו לטארפל .שמעת על המקום? -כן 807 01:32:51,067 --> 01:32:55,233 הוא כונה גם ,"קמפו דה מורטה לנטה" 808 01:32:55,650 --> 01:32:58,442 .מחנה המוות האטי 809 01:32:59,525 --> 01:33:02,025 .לקח להם שנתיים להרוג אותו 810 01:33:03,525 --> 01:33:05,692 .'וכך הכרתי את ג'ורג 811 01:33:06,567 --> 01:33:11,108 ,הייתי צריכה מישהו חזק .מישהו שיגן עליי 812 01:33:12,317 --> 01:33:14,650 .חשבתי שזו אהבה 813 01:33:17,483 --> 01:33:19,400 .אבל אז פגשתי את אמדאו 814 01:33:28,317 --> 01:33:30,858 .הכול הואר באור חדש 815 01:33:35,400 --> 01:33:37,150 .כל חיי 816 01:33:38,067 --> 01:33:40,567 .לא יכולתי לישון עוד 817 01:33:41,817 --> 01:33:45,358 הלכתי למרפאה ,עד כמה שרק יכולתי 818 01:33:45,442 --> 01:33:48,150 .למרות המבטים של אדריאנה 819 01:33:50,733 --> 01:33:55,067 ,הוא רצה לחבק אותי .אבל הוא כל הזמן דחה אותי 820 01:33:55,192 --> 01:33:57,900 ,ג'ורג', הוא היה אומר ?'מה בנוגע לג'ורג 821 01:33:58,108 --> 01:33:59,650 .'התחלתי לשנוא את ג'ורג 822 01:34:01,233 --> 01:34:03,525 ?יפריע לך אם אעשן .לא, בבקשה- 823 01:34:05,483 --> 01:34:08,192 .קנאה היא רגש נורא 824 01:34:44,483 --> 01:34:49,025 ראיתי את זה בנוקשות הכתפיים .שלו. הוא ראה אותנו 825 01:34:49,400 --> 01:34:52,733 .זה היה נורא. נורא 826 01:34:54,358 --> 01:34:58,025 .אבל במובן מסוים חשתי הקלה .זה נגמר 827 01:35:00,442 --> 01:35:05,275 ?אתה בטוח שהידידה שלך בסדר .כן. היא בסדר במכונית- 828 01:35:06,650 --> 01:35:08,650 .נסענו כל הלילה 829 01:35:10,483 --> 01:35:13,692 .אמדאו תחקר אותי כל הזמן 830 01:35:13,858 --> 01:35:16,608 ?האם הוא חיפש אותי או את החיים 831 01:35:17,317 --> 01:35:21,400 ,הוא רצה לדעת הכול, כל חיי 832 01:35:22,400 --> 01:35:28,192 ,הזיכרונות, המחשבות, הפנטזיות .החלומות. הוא לא הפסיק 833 01:35:28,733 --> 01:35:32,650 כמעט והרגשתי הקלה כשהוא עצר 5 ק"מ מהגבול 834 01:35:32,733 --> 01:35:34,858 .והחביא אותי בתא המטען 835 01:35:49,525 --> 01:35:50,858 .דרכון 836 01:36:11,275 --> 01:36:15,150 ?למה אתה נוסע לספרד .אני נוסע לבקר קרובים- 837 01:36:17,025 --> 01:36:18,775 .צא מהמכונית, בבקשה 838 01:36:47,775 --> 01:36:49,317 .מפתחות 839 01:36:53,358 --> 01:36:55,567 אתה מכיר את רס"ן ?רואי לואיס מנדש מפיד"ה 840 01:36:56,358 --> 01:36:57,442 ?מה איתו 841 01:36:59,692 --> 01:37:03,150 .אני רוצה שתתקשר אליו .אני יודע את המספר שלו בבית 842 01:37:04,483 --> 01:37:07,233 אני רוצה שתגיד לו .שאתה מתייחס אליי כאל פושע 843 01:37:21,775 --> 01:37:23,817 .כן, הוא כאן. אני אקרא לו 844 01:37:24,233 --> 01:37:25,942 .הוא רוצה לדבר איתך 845 01:37:33,775 --> 01:37:38,650 כאן ד"ר אמדאו דה פראדו. -אתה .מבקש ממני בקשה גדולה מדי 846 01:37:39,067 --> 01:37:42,817 .לקחת ממני את חיי .אני רוצה אותם בחזרה, עכשיו 847 01:37:45,692 --> 01:37:47,692 .תחזיר את הטלפון לאיש שלי 848 01:37:54,900 --> 01:38:01,483 ,אירוני שבסופו של דבר .הקצב מליסבון הוא זה שהציל אותי 849 01:38:09,608 --> 01:38:16,233 באותו לילה נסענו לפיניסטרה .וישנו במכונית 850 01:38:56,483 --> 01:38:58,442 .ניסע מכאן 851 01:39:00,275 --> 01:39:05,108 ,נעלה לספינה לאמזונס, לעולם חדש .שבו רק את ואני קיימים 852 01:39:09,275 --> 01:39:11,067 .אני אכתוב ספרים 853 01:39:11,733 --> 01:39:15,942 נמציא שפה חדשה .שרק את ואני מבינים 854 01:39:20,483 --> 01:39:23,567 נפליג במעלה הנהר ,עד כמה שאפשר 855 01:39:26,650 --> 01:39:29,317 נחזור אחורה בזמן ,ונתקדם אל תוך העתיד 856 01:39:29,942 --> 01:39:34,400 .ממש אל תחילת הסוף ?מה אני אעשה- 857 01:39:36,317 --> 01:39:38,692 .את תחלקי את הכול איתי 858 01:39:40,900 --> 01:39:45,650 .האוויר, הרגשות, הטעמים 859 01:39:49,567 --> 01:39:51,942 ...הדברים שאתה רוצה 860 01:39:52,358 --> 01:39:55,150 ,אתה רוצה אותם לעצמך .לא בשבילי 861 01:39:55,442 --> 01:39:57,733 .אני רוצה אותם בשביל שנינו 862 01:39:58,442 --> 01:40:01,692 .הוא היה רעב לי ולחיים 863 01:40:03,733 --> 01:40:08,650 אבל המסע שהוא תכנן היה מסע .אל תוך הנשמה שלו, לא שלי 864 01:40:21,692 --> 01:40:24,358 ,אני לא יכולה לעשות את זה .אמדאו 865 01:40:27,108 --> 01:40:28,733 ?למה את מתכוונת 866 01:40:29,817 --> 01:40:33,525 אתה רוצה יותר ממה ,שאוכל אי פעם לתת לך 867 01:40:35,233 --> 01:40:37,233 .ואני לא מוכנה 868 01:40:42,733 --> 01:40:45,025 .אני מצטערת כל כך 869 01:41:06,775 --> 01:41:09,317 .יש לי חברים בסלמנקה 870 01:41:10,775 --> 01:41:13,025 ?אתה מוכן לקחת אותי אליהם 871 01:41:18,567 --> 01:41:21,025 .הוא הסיע אותי לסלמנקה 872 01:41:23,650 --> 01:41:25,858 ,הוא לחץ את ידי 873 01:41:27,025 --> 01:41:30,150 .איחל לי כל טוב ועזב 874 01:41:35,900 --> 01:41:38,692 בפעם הבאה ששמעתי עליו .הוא כבר מת 875 01:41:41,817 --> 01:41:44,817 .תמיד הרגשתי שאני הרגתי אותו 876 01:41:46,650 --> 01:41:50,150 .הייתה לו מפרצת ?מפרצת- 877 01:41:50,650 --> 01:41:55,900 .כלי דם נקרע במוחו .הוא סבל מזה זמן רב 878 01:42:04,233 --> 01:42:07,775 ?הלכת להלוויה שלו 879 01:42:22,942 --> 01:42:26,525 לא חשבת באמת ?שאעשה את זה, נכון 880 01:42:29,317 --> 01:42:32,192 .זה כבר לא משנה 881 01:42:55,525 --> 01:43:02,358 אז מה קרה לשמות ?ולמספרי הטלפון שהיו לך בראש 882 01:43:02,733 --> 01:43:09,192 .ליסבון, 331-4518 .שם איש הקשר: קרלוש 883 01:43:09,775 --> 01:43:15,233 .סינטרה, 245-102 .שם איש הקשר: נונו 884 01:43:15,900 --> 01:43:19,192 רשמתי את כולם .והעברתי אותם למישהו אמין 885 01:43:20,858 --> 01:43:22,358 כמה חודשים מאוחר יותר 886 01:43:22,442 --> 01:43:24,358 השתמשו בהם .כדי לפתוח במהפכה 887 01:43:27,192 --> 01:43:30,358 .לידידה שלך בטח נמאס לחכות 888 01:43:35,442 --> 01:43:38,400 ,את יכולה לשמור את הספר .אם תרצי. -תודה 889 01:43:39,067 --> 01:43:42,483 אני בטח מוכנה יותר בשבילו עכשיו .משהייתי באותה עת 890 01:43:44,192 --> 01:43:47,275 .שלום, ריימונד .שלום, סטפניה- 891 01:44:06,692 --> 01:44:12,150 כשאנחנו עוזבים מקום, אנחנו" .משאירים מאחור משהו מעצמנו 892 01:44:12,817 --> 01:44:16,692 ,אנחנו נשארים שם" .אפילו כשאנחנו הולכים 893 01:44:17,942 --> 01:44:24,317 ויש דברים בנו שנוכל למצוא שוב" .רק אם נחזור לשם 894 01:44:25,483 --> 01:44:29,233 אנחנו נוסעים אל עצמנו" כשאנחנו הולכים למקום 895 01:44:29,400 --> 01:44:34,525 ,שבו בילינו קטע מחיינו" ".לא חשוב עד כמה קצר הוא היה 896 01:44:42,733 --> 01:44:43,775 .זו הרכבת שלי 897 01:44:47,983 --> 01:44:52,817 .טוב, יש לנו עדיין חמש דקות 898 01:44:55,525 --> 01:44:57,358 ...תודה לך 899 01:45:00,150 --> 01:45:01,858 .שאמרת שאני לא משעמם 900 01:45:08,525 --> 01:45:11,025 ,אבל כשאני חושב על החיים שלהם 901 01:45:12,358 --> 01:45:14,608 ,אמדאו, סטפניה, האחרים 902 01:45:14,775 --> 01:45:20,400 ,החיים שלהם חיוניים כל כך .טעונים כל כך 903 01:45:20,567 --> 01:45:24,025 .עד כדי כך, שזה שבר אותם בסוף .אבל הם חיו- 904 01:45:28,608 --> 01:45:30,483 ,ואילו החיים שלי 905 01:45:35,358 --> 01:45:37,608 ...מלבד הימים האחרונים 906 01:45:42,983 --> 01:45:46,525 .ועכשיו אתה חוזר אליהם 907 01:45:58,483 --> 01:46:00,692 ?אולי תישאר וזהו 908 01:46:02,358 --> 01:46:03,442 ?מה 909 01:46:05,108 --> 01:46:07,692 ?אולי פשוט תישאר 910 01:46:16,025 --> 01:46:20,192 "רכבת לילה לליסבון" 911 01:46:20,358 --> 01:46:26,608 עברית: ויויאן ויטלר הפקת כתוביות: אולפני אלרום 912 01:46:26,733 --> 01:46:32,983 הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי