1 00:00:32,271 --> 00:00:38,271 F-U-Z הביא סונכרן ע"י גדעון 2 00:00:46,295 --> 00:00:49,795 "אוניברסיטת בילינגסלי" 3 00:01:05,502 --> 00:01:09,210 :סרטם של דייוויד וסקוט הילנבראנד 4 00:01:14,336 --> 00:01:18,376 "'מהומה בקולג" 5 00:01:45,792 --> 00:01:48,167 .שלום, פיט. תחזיק את זה .בסדר- 6 00:01:48,416 --> 00:01:50,417 קניתי נקניקייה כתוספת ,לקרקרים 7 00:01:50,667 --> 00:01:54,040 ,בשביל אדריאן ובשבילי .התמזמזנו אתמול בלילה 8 00:01:55,291 --> 00:01:58,208 ?אתה חושב שהיא אוהבת קרקרים ,אני לא יכול עכשיו- 9 00:01:58,332 --> 00:02:00,540 .עליי ללכת, אני ממהר ,קניתי נקניקייה צרפתית- 10 00:02:00,707 --> 00:02:03,540 כי אני חושב שמשפחתה .של אדריאן ממוצא צרפתי 11 00:02:03,748 --> 00:02:07,082 מעניין. עליי ללכת. -יישאר .עוד הרבה, אם תרצה לאכול 12 00:02:07,248 --> 00:02:10,207 בהצלחה. -להתראות, פיט. -אתה .בסדר? -אחל לי בהצלחה. -לך 13 00:02:12,540 --> 00:02:13,956 "בית מקמרטין" 14 00:02:16,789 --> 00:02:20,873 ,בחינות הגמר. עברתי בהצלחה .בהצלחה. צריך לחגוג 15 00:02:21,456 --> 00:02:25,165 .הכול מתחיל עכשיו .אני מנסה ללמוד- 16 00:02:25,455 --> 00:02:29,206 .סיימת את הבחינות אתמול .אני מתכונן לסמסטר הבא- 17 00:02:29,373 --> 00:02:32,497 .אל תתכונן לזה, אחי .היום, אתה תהפוך לגבר 18 00:02:32,914 --> 00:02:36,996 ,מספיק. קום. הסתכל בעצמך .ותראה נער 19 00:02:37,788 --> 00:02:41,247 כבר לא תבכה במקלחת מהידיעה ,שגם אם תשפשף חזק 20 00:02:41,455 --> 00:02:45,829 לא תוכל להיפטר מהצרה .הנתעבת ביותר 21 00:02:48,370 --> 00:02:51,538 בתולים! -אני לא בוכה .במקלחת. -הירגע 22 00:02:52,078 --> 00:02:55,371 ,זה תהליך מסובך ביותר .אז כדאי שתקשיב 23 00:02:55,495 --> 00:02:58,996 ,בחורות לא ישכבו עם בחור .אלא אם כן, שכב עם 4 אחרות 24 00:02:59,078 --> 00:03:01,869 הבנות הן רדודות והן רוצות .בחור עם ניסיון, כמוני 25 00:03:02,953 --> 00:03:05,869 ,איך אני אמור לשכב עם בחורה אם בחורות לא מוכנות לשכב 26 00:03:05,954 --> 00:03:07,702 עם בחור שלא שכב ?עם אף אחת 27 00:03:07,870 --> 00:03:12,119 כפי שכל הגברים עשו במשך :אלפי שנים, הדרך לגבריות 28 00:03:12,327 --> 00:03:15,036 .זונות. -לא אלך לזונה ?אתה לא רוצה להיות מגניב, כמוני- 29 00:03:15,161 --> 00:03:17,245 .אתה לא מגניב. -כן, אני מגניב .לא אלך לזונה- 30 00:03:17,327 --> 00:03:21,578 ,ידעתי שתנסה להשתפן ,חתיכת שפן שכמוך 31 00:03:21,744 --> 00:03:24,577 .והזמנתי שירות ליווי ,הזונה שלך בדרך וכולם יודעים 32 00:03:24,702 --> 00:03:27,785 וכולם יחשבו שאתה הומו .אם לא תעשה זאת 33 00:03:28,076 --> 00:03:30,244 לא אתן את המתנה .המיוחדת שלי לזונה 34 00:03:30,410 --> 00:03:33,034 .אני מאוהב ברייצ'ל .אתה מתרומם- 35 00:03:39,576 --> 00:03:43,160 .עזוב את המתחסדת הזאת ,"כינית את בתוליך "מתנה מיוחדת 36 00:03:43,534 --> 00:03:47,784 ,"מוטב שתקרא לזה "בושה איומה .כי זה המצב, מפסידן 37 00:03:48,534 --> 00:03:50,241 באמת סיפרת לכולם ?שהזמנת לי זונה 38 00:03:50,451 --> 00:03:54,699 כן. ועכשיו, אתה תשכב .עם הזונה ותהנה מזה 39 00:03:56,867 --> 00:03:57,909 .חג מולד שמח 40 00:04:02,282 --> 00:04:04,699 שמעת? סטיילס הביא .לבוקר זונה. -לא ייתכן 41 00:04:04,824 --> 00:04:07,741 .כן, הוא אמר לי .פיט, עליך לשמוע את זה- 42 00:04:07,908 --> 00:04:09,241 אחר כך, עליי לפגוש מישהו .בתחנת הרכבת 43 00:04:09,449 --> 00:04:11,408 חבר מחוץ לעיר? -כן, אנחנו .נוסעים יחד הביתה 44 00:04:12,074 --> 00:04:14,116 ?למה יש כאן עץ חג המולד .פוזבול קנה אותו- 45 00:04:14,198 --> 00:04:16,115 ,אסור להכניס עצים לכאן .מחשש לדלקה 46 00:04:16,241 --> 00:04:19,491 ,כן, אבל האחראי הלך הביתה .למי אכפת? -שיהיה. להתראות 47 00:04:19,906 --> 00:04:22,865 ,אני לא יכול להירגע !אני מחכה למישהו 48 00:04:23,281 --> 00:04:24,949 !לא, אני לא יכול 49 00:04:25,990 --> 00:04:28,740 ?אדריאן, שמעת על הזונה .כן, סטיילס סיפר לי- 50 00:04:28,865 --> 00:04:32,448 לדעתי, זה דוחה. אסור לנו .להרשות לה להיכנס. -נכון 51 00:04:32,615 --> 00:04:36,031 טוני, שמעת? -שמעתי על הזונה .ולא אכפת לי 52 00:04:36,322 --> 00:04:39,656 אבל זנות זה... -אתן צריכות .להפסיק להתערב בחיי אחרים 53 00:04:40,488 --> 00:04:41,696 !תמצאו לכן חיים משלכן 54 00:04:43,239 --> 00:04:47,031 איזה אידיוט. מה קלייר .עושה אתו? -איזה אידיוט 55 00:04:47,281 --> 00:04:50,405 ?אדריאן, נכון שטוני אידיוט ?כן. -מה הבעיה שלך- 56 00:04:51,364 --> 00:04:54,654 ,התמזמזתי עם ניומר אתמול .ואני מנסה להתעלם ממנו 57 00:04:58,112 --> 00:05:00,404 אני לא צריכה לומר לך .שזה מעורר רחמים 58 00:05:02,821 --> 00:05:05,946 אולי הוא ישכח זאת .בחג המולד. -לא, הוא יהודי 59 00:05:07,446 --> 00:05:09,320 ?כמה זמן תישארי ,הבחינה האחרונה ביום שבת- 60 00:05:09,529 --> 00:05:10,820 .עד אז, לא אוכל לנסוע 61 00:05:13,278 --> 00:05:14,986 לין, בואי נלך .לצעוק על סטיילס 62 00:05:15,195 --> 00:05:18,028 אם זה תלוי בי, אף זונה .לא תיכנס למעונות 63 00:05:26,028 --> 00:05:27,903 אדריאן. -ג'רי, איך היה ?הטיול במערות 64 00:05:28,153 --> 00:05:33,527 .היה קשה אבל מעניין .מה זה? מהאוניברסיטה 65 00:05:33,735 --> 00:05:36,236 אולי הערעור שלך .התקבל. -הלוואי 66 00:05:36,401 --> 00:05:39,611 ,אין סיכוי שאקבל מלגה .הציונים שלי היו גרועים 67 00:05:40,026 --> 00:05:45,067 .ממי החבילה? -אני לא יודעת .ידעתי. דחו את הערעור 68 00:05:45,317 --> 00:05:48,692 ?הלכה המכללה. -מה תעשי ...נראה שאין מה- 69 00:05:50,360 --> 00:05:51,651 .חופשה נעימה גם לך 70 00:05:54,901 --> 00:05:56,192 ?חבר'ה, מה נשמע .שלום, קלייר- 71 00:05:56,818 --> 00:05:58,818 ,הי, ג'רי. אני הולכת לחדר כושר .זה יום שרירי הבטן 72 00:05:58,901 --> 00:05:59,984 ?את רוצה לבוא 73 00:06:10,484 --> 00:06:12,442 ?זה היה קרוב. -הסבר 74 00:06:12,817 --> 00:06:14,941 שאלתי את התיק האהוב על ,קלייר, מבלי לבקש רשות 75 00:06:15,025 --> 00:06:16,192 ואני לא זוכרת היכן .השארתי אותו 76 00:06:16,440 --> 00:06:17,940 ,אני מנסה להתחמק ממנה ,עד שאמצא את התיק 77 00:06:18,065 --> 00:06:20,482 אבל אולי היא תשכח את זה .במשך חג המולד 78 00:06:20,900 --> 00:06:24,565 .קלייר? נדפקת ?את מוכנה לעשות לי טובה 79 00:06:24,773 --> 00:06:26,648 אני אמור לפגוש סטודנטית ,מחילופי סטודנטים 80 00:06:26,732 --> 00:06:28,899 .אבל עליי למהר לעבודה ?תוכלי להיפגש אתה במקומי 81 00:06:28,981 --> 00:06:30,524 הלוואי שיכולתי, אבל יש ...לי המון דברים 82 00:06:36,689 --> 00:06:39,814 ?ואנג, ראית את אדריאן .לא- 83 00:06:40,232 --> 00:06:43,606 ?אתה מוכן לעשות לי טובה ...אחר כך, חבר. -אבל- 84 00:06:53,813 --> 00:06:56,021 ?איבדת גם את התיק שלו .התמזמזנו אתמול בלילה- 85 00:06:57,646 --> 00:07:00,147 .שתוק. הייתי מדוכאת 86 00:07:00,397 --> 00:07:03,272 ניסיתי להתחיל עם פוזבול .כל הערב והוא התעלם ממני 87 00:07:03,397 --> 00:07:05,062 .פוזבול לא הומו? -לא 88 00:07:08,979 --> 00:07:12,145 אפגש אתה למענך. -תודה .שמה דומיניק, היא מצרפת 89 00:07:12,396 --> 00:07:14,187 ,היא תתקשר לנייד שלי .אז תשמור עליו 90 00:07:14,355 --> 00:07:16,770 כן. יש לך את העותק של ?"מגנוליות מפלדה" 91 00:07:17,021 --> 00:07:19,229 .אני חושב שזה אצל בוקר .הוא צפה בזה עם רייצ'ל 92 00:07:19,479 --> 00:07:23,521 ?אגב, אתה הומו, נכון .כן- 93 00:07:23,896 --> 00:07:28,186 לכו למצוץ! זו מדינה .חופשית ומותר לי להביא זונה 94 00:07:28,311 --> 00:07:32,895 .אסור לך, זה מנוגד לחוק .אתה תלך לכלא, אדון- 95 00:07:33,103 --> 00:07:34,645 !לכו למצוץ 96 00:07:52,602 --> 00:07:56,684 ?אלוהים. פגעתי בך .אני מצטער מאוד 97 00:07:56,892 --> 00:07:57,934 .זה בסדר 98 00:07:59,434 --> 00:08:00,976 חיפשתי את .התיק שלי 99 00:08:01,143 --> 00:08:04,018 טוב. השארתי כאן את ?הספרים שלי 100 00:08:04,268 --> 00:08:07,933 .אני לא יודעת. לא ראיתי .אתה יכול לחפש, אם אתה רוצה 101 00:08:08,226 --> 00:08:11,392 .אני הולכת למכון הכושר .בסדר. -כן? -כן. -להתראות- 102 00:08:29,266 --> 00:08:31,765 בריטני, אני מקווה שזה" .יעזור 103 00:08:32,016 --> 00:08:35,015 התקשרי אם תצטרכי עוד" ".משהו, לורנזו 104 00:08:36,349 --> 00:08:37,391 ?בריטני 105 00:08:46,473 --> 00:08:49,265 .כן. -לורנזו? -בלי שמות 106 00:08:49,806 --> 00:08:53,932 ,קיבלת את החבילה? -כן ?פשוט... -יישבנו את החשבון 107 00:08:54,348 --> 00:08:55,847 אני חושבת שחל .איזה בלבול 108 00:08:56,055 --> 00:08:58,805 ?רגע, מה את אומרת? יש בעיה ?אנחנו צריכים להיפגש 109 00:08:58,890 --> 00:09:02,180 ,כן, התיק לא... -שקט .לא כדאי לדבר בטלפון 110 00:09:03,014 --> 00:09:07,222 .ניפגש במשתלה בתוך רבע שעה .כן, אבל... -בספסל המרכזי- 111 00:09:10,388 --> 00:09:14,179 ?הפסדת את כל כספך בווגאס .לא, הייתה לי שיטה- 112 00:09:15,596 --> 00:09:17,513 .אבל היא לא הצליחה. -כן 113 00:09:19,722 --> 00:09:22,805 .ואז, בת נפרדה ממני ?בגלל שהפסדת את הכסף- 114 00:09:23,054 --> 00:09:26,512 כן, הפסדתי גם את .כל הכסף שלה 115 00:09:27,513 --> 00:09:31,511 שיהיה. ויש את העניין עם .החתול. -לא רוצה לשמוע 116 00:09:31,595 --> 00:09:33,387 .זו הייתה תאונה .אני בטוח- 117 00:09:34,220 --> 00:09:36,428 .אבל כל זה היה בעבר .זה מאחורינו 118 00:09:36,844 --> 00:09:38,970 ?באיזו שעה תסיים לעבוד .בשעה שש- 119 00:09:39,178 --> 00:09:41,429 ,אתה יכול לשהות בחדר שלי .המעונות. מעורבים, אתה תהנה 120 00:09:41,636 --> 00:09:45,345 .לא יטרידו אותי? -לא .לא מתחשק לי לשוחח- 121 00:09:45,512 --> 00:09:48,345 ,אני רוצה להירגע. -פיט ?אתה מוכן לעשות לי טובה 122 00:09:48,595 --> 00:09:51,220 אמור לפוזבול שזו מחילופי .הסטודנטים לא יודעת אנגלית 123 00:09:51,385 --> 00:09:53,468 .פוזבול. לא יודעת אנגלית .בסדר 124 00:09:53,760 --> 00:09:56,178 .מה זה? -עליי ללכת לעבודה .נלך. -בסדר 125 00:10:57,507 --> 00:11:02,381 ?בריטני? -לורנזו ?מה הבעיה? ציפית ליותר מזה- 126 00:11:05,631 --> 00:11:11,463 ?ובכן, פשוט... אני... -מה ?את לא רוצה לדבר בציבור 127 00:11:11,673 --> 00:11:15,797 אני מבין. אפשר ללכת למקום ?פרטי יותר? -כן, למסעדה 128 00:11:16,546 --> 00:11:19,256 ...לא, מקום פרטי. -כן 129 00:11:22,171 --> 00:11:26,463 .שמע, עליי לומר לך משהו .הבחור ההוא צופה בנו- 130 00:11:30,087 --> 00:11:31,296 .בואי, נלך 131 00:11:34,880 --> 00:11:37,880 זו המטרה שלך. אתה נראה .מתוח במקצת 132 00:11:38,130 --> 00:11:40,128 אני מבין שאתה מודאג .מהביצועים שלך 133 00:11:40,420 --> 00:11:43,046 ?אתה יודע מה .יש לי מרפא לזה 134 00:11:43,503 --> 00:11:46,670 .אחלוק אתך בזה ?בשביל מה יש אחים גדולים 135 00:11:48,004 --> 00:11:51,254 .זו מטלית האוננות שלי .'אוננתי אתה מכיתה ו 136 00:11:51,504 --> 00:11:53,087 .מעולם לא כיבסתי אותה 137 00:11:53,294 --> 00:11:57,544 .היא מביאה לי מזל .אלוהים, לא. -בוקר, כן- 138 00:11:57,628 --> 00:11:59,461 ,לפני שדומיניק תגיע ?אני רוצה... -מי זו דומיניק 139 00:11:59,836 --> 00:12:03,335 .הזונה שלך, אידיוט ?איבדת את בתוליך עם זונה- 140 00:12:03,585 --> 00:12:05,294 לא. אני לא צריך לשלם .בשביל זה 141 00:12:05,711 --> 00:12:08,752 .המליצו על דומיניק בחום .אולי אדפוק אותה אחריך 142 00:12:09,753 --> 00:12:12,960 ,אני רוצה שתאונן עם זה ?לפני שהיא תגיע, בסדר 143 00:12:13,460 --> 00:12:16,544 .אני קורא לה סוזי .אתה תהיה פר-הרבעה. קח 144 00:12:16,709 --> 00:12:20,418 .לא. -אל תתנהג כמו ילדה .זה בסך הכול זרע. קח 145 00:12:22,959 --> 00:12:26,084 ?מה זה היה, לעזאזל .כלום- 146 00:12:28,626 --> 00:12:30,917 מה קורה? -אני חושב .שהמטלית חתכה אותי 147 00:12:32,458 --> 00:12:34,251 אפשר לקבל בחזרה את העותק ?"של "מגנוליות מפלדה 148 00:12:36,043 --> 00:12:39,667 .חבר'ה, זה ידידי, קליף הוא צרפתי ואינו מדבר אנגלית 149 00:12:39,916 --> 00:12:41,583 .אז אל תטרחו לדבר אתו 150 00:12:44,792 --> 00:12:50,457 אנצ'נטה .יש לי קולה. -להתראות- 151 00:12:50,666 --> 00:12:52,583 .כן, להתראות. בוא, נלך 152 00:12:56,957 --> 00:13:00,499 פתאום הבנתי, שהסכום ששלחת .הוא הסכום שהסכמתי עליו 153 00:13:00,582 --> 00:13:02,249 נדמה לי שחשבתי על .עבודה אחרת 154 00:13:03,081 --> 00:13:06,666 .אז אנחנו בסדר? -כן .אשמור על קשר 155 00:13:09,289 --> 00:13:12,289 חכי, חכי, אולי נשב ?ונשוחח קצת 156 00:13:13,540 --> 00:13:17,789 זמן רב, רציתי לפגוש אותך .באופן אישי, אלופת התחפושות 157 00:13:18,830 --> 00:13:20,914 יש לי שתי עבודות שאני רוצה ,להתייעץ אתך בנוגע אליהן 158 00:13:20,998 --> 00:13:22,955 אני חושב שנוכל לבצע .אותן יחד 159 00:13:23,040 --> 00:13:28,455 .אני מאוד עסוקה. -רבע שעה .בואי. כדאי לך 160 00:13:29,913 --> 00:13:32,080 .בסדר. רבע שעה 161 00:13:33,081 --> 00:13:37,413 .זה העניין. התמקמתי במעונות 162 00:13:38,122 --> 00:13:39,872 .שמי ג'רי פרבר 163 00:13:40,497 --> 00:13:42,038 אל תעשה משהו שיחשוף .את המסווה שלי 164 00:13:52,287 --> 00:13:55,911 קלייר, חייבים למנוע מהזונה .להיכנס לבית הזה. -שיהיה 165 00:13:56,036 --> 00:13:59,411 לא אשב בטל ואצפה בריקבון .המוסרי במעונות המכובדים 166 00:14:03,994 --> 00:14:06,787 ?קלייר, מה קרה לפנים שלך .טוני היכה אותי- 167 00:14:08,370 --> 00:14:11,535 עם הדלת, הוא היכה אותי .עם הדלת. להתראות 168 00:14:13,703 --> 00:14:15,868 ?את חושבת מה שאני חושבת .טוני מכה את קלייר- 169 00:14:16,243 --> 00:14:18,911 ?הוא היכה אותה עם הדלת .איזה תירוץ עלוב 170 00:14:19,077 --> 00:14:22,743 לא אמרתי לך שמשהו אצלו .לא בסדר? אמרתי לך. -כן 171 00:14:23,452 --> 00:14:27,534 צרפתי? -אמרת שאתה לא רוצה .לדבר. איש לא יטריד אותך 172 00:14:27,826 --> 00:14:30,369 .אבל אני לא מדבר צרפתית .כמו כל הסטודנטים- 173 00:14:30,619 --> 00:14:32,285 ,למי אכפת? ממילא .אנחנו עוזבים מחר 174 00:14:32,492 --> 00:14:35,452 .שמע, אני מאחר לעבודה .הייתי אמור להגיע לפני 5 דקות 175 00:14:39,201 --> 00:14:40,660 .לעזאזל, פוזבול 176 00:14:43,659 --> 00:14:45,408 ?ראית את פוזבול .כן, הוא בחדר של מקפי- 177 00:14:45,576 --> 00:14:47,991 ?אתה מוכן למסור לו משהו .עשה זאת בעצמך, אני צמא- 178 00:14:49,492 --> 00:14:51,826 ?ניומר, ניומר! -כן .לך לחדרו של מקפי, בבקשה- 179 00:14:52,033 --> 00:14:55,324 בסדר. -ותגיד לפוזבול .שהבחורה לא מדברת אנגלית 180 00:14:55,449 --> 00:14:58,699 .כן, אבל אחרי ש... טוב, בסדר .תודה, תודה, תודה- 181 00:15:14,448 --> 00:15:17,741 ?מה הבעיה שלכן .עלינו עליך, מכה נשים- 182 00:15:18,989 --> 00:15:20,740 .מה? -עלינו עליך 183 00:15:22,699 --> 00:15:26,156 לפעמים, אני מתעב את המקום .הזה, ממש מתעב אותו 184 00:15:32,905 --> 00:15:36,114 ?בתוך כמה זמן ארגנת את זה .במשך יותר משנה- 185 00:15:38,698 --> 00:15:40,822 מה דעתך על מכוניות ?משוריינות 186 00:15:43,988 --> 00:15:47,488 קח את סוזי ולך להשתמש .בה במקלחת. -לא 187 00:15:47,947 --> 00:15:51,654 .קח את זה, בוקר. -תניח לי .קח את סוזי, עכשיו- 188 00:15:51,988 --> 00:15:57,071 .שתוק. אני מתקשר לרייצ'ל ,היא גרה בחדר הסמוך, מפגר- 189 00:15:57,279 --> 00:16:00,945 ?מפגר! -אולי תרד ממנו .הוא לחוץ 190 00:16:01,153 --> 00:16:04,320 אתה יודע שאסור לעשן .במעונות. -טוב שבריידי נסע 191 00:16:04,529 --> 00:16:07,070 ,כשהחתול לא בסביבה .הגיעה שעת המסיבה 192 00:16:09,446 --> 00:16:10,570 .תחזיר לי את זה 193 00:16:11,904 --> 00:16:13,112 .אני צריך ללכת לשירותים 194 00:16:25,570 --> 00:16:28,319 כשהוא יצא, אומר לו .שאני אוהבת אותו 195 00:16:29,611 --> 00:16:32,402 ?לומר לו שאני אוהבת אותו .אומר לו שאני חושקת בו 196 00:16:32,736 --> 00:16:34,319 .זה הרבה יותר סקסי 197 00:16:35,526 --> 00:16:37,694 !אדריאן! אדריאן 198 00:16:41,401 --> 00:16:47,360 .איפה פוזבול? -בשירותים .אתם מחכים לבחורה? -כן- 199 00:16:47,610 --> 00:16:50,693 אמרו לי למסור לכם .שהיא לא מדברת אנגלית 200 00:16:52,443 --> 00:16:56,150 ,מגניב. -טוב. -רגע ?היא כבר הגיעה 201 00:16:56,650 --> 00:16:57,734 .אני לא יודע 202 00:16:59,233 --> 00:17:00,275 !אדריאן 203 00:17:02,692 --> 00:17:05,358 היא הגיעה והיא לא !מדברת אנגלית 204 00:17:12,067 --> 00:17:15,067 ,דומיניק" "(הסטודנטית הצרפתייה) 205 00:17:21,733 --> 00:17:25,273 !תהיה גבר .רייצ'ל, זה אני. -אלוהים- 206 00:17:32,024 --> 00:17:34,814 .תפסיק לדבר בטלפון, בוקר .הזונה שלך הגיעה 207 00:17:35,814 --> 00:17:37,065 !זונה 208 00:17:43,897 --> 00:17:46,772 אפשר לעזור לך? את מי את ...מחפשת? -אני מחפשת את 209 00:17:47,063 --> 00:17:50,688 .הסתלקי, מרלה. שלום ?את דומיניק 210 00:17:51,314 --> 00:17:54,146 .דומיניק, כן. -יופי .בואי אחריי 211 00:17:54,689 --> 00:17:57,106 ,זאת הפרוצה? -כן .ועכשיו, תתחפפי מכאן 212 00:17:57,438 --> 00:18:00,396 אני דומיניק, סטודנטית .מצרפת. -בואי 213 00:18:02,896 --> 00:18:05,854 בואי, דומיניק. תתעלמי .ממנה, היא כלבה 214 00:18:06,980 --> 00:18:10,896 .בואי. -כלבה. -כן, כלבה !לין! לין! לין- 215 00:18:16,770 --> 00:18:20,062 ,מפסידן! תתרענני כאן .אלך להכין אותו 216 00:18:21,812 --> 00:18:22,854 !בבקשה 217 00:18:25,311 --> 00:18:30,269 ?קדימה! -ראיתן את אדריאן !לך תזדיין, ניומר- 218 00:18:30,519 --> 00:18:33,562 .צריך לספר לפוזבול על הפרוצה .הוא יתמוך בנו 219 00:18:33,770 --> 00:18:37,019 .הומואים הם רגישים מאוד ?כן. -ראית את הזונה, ניומר- 220 00:18:37,186 --> 00:18:40,727 ,היא נראית כמו נחש .כפי שדמיינתי נערת ליווי 221 00:18:40,853 --> 00:18:43,144 .פרוצה? -אני מצרפת 222 00:18:51,643 --> 00:18:54,394 "(דומיניק (הזונה" 223 00:18:56,727 --> 00:18:58,434 "טד" 224 00:19:14,766 --> 00:19:17,099 שעתיים, לכל היותר. העבודה .הבאה, בצד השני של העיר 225 00:19:17,350 --> 00:19:18,559 .אגמור עם זה מהר 226 00:19:20,349 --> 00:19:23,391 .התגעגעתי אלייך .ואני, אליך- 227 00:19:24,350 --> 00:19:27,141 .מה נשמע? -לא רע 228 00:19:27,933 --> 00:19:32,391 שמע, מישהו אמר לך שהוא ?חושב שאני מכה נשים? -מה 229 00:19:32,848 --> 00:19:38,141 ,לא חשוב. אתה עסוק? -לא .אני מחכה לסטודנטית של ואנג 230 00:19:38,265 --> 00:19:41,140 למה שאלת? -לאדריאן ולי יש ,בחינה במשחק ביום שבת 231 00:19:41,266 --> 00:19:43,764 .ואני לא מוצא אותה ?אתה מוכן לעזור לי 232 00:19:44,764 --> 00:19:47,056 ?מה הנושא .סתם קשקוש מלודרמטי- 233 00:19:47,265 --> 00:19:48,972 הדמות שלי חוברת ,לדמות של אדריאן 234 00:19:49,181 --> 00:19:50,764 ,ובסצנה הזאת .אנחנו פשוט רבים 235 00:19:54,515 --> 00:19:58,097 זה משגע אותי! אני רוצה ,שהיא תעשה הפלה 236 00:19:58,305 --> 00:20:02,013 אבל היא לא רוצה לשמוע .בקולי והחלטתי לעזוב אותה 237 00:20:02,306 --> 00:20:03,805 אלוהים. את חושבת את מה ?שאני חושבת 238 00:20:03,931 --> 00:20:06,014 טוני עיבר את קלייר והוא ,רוצה שהיא תעשה הפלה 239 00:20:06,180 --> 00:20:08,763 .ולא, הוא יעזוב אותה !אלוהים- 240 00:20:10,763 --> 00:20:15,512 ?הלו? דומיניק .בסדר, מיד ארד 241 00:20:20,929 --> 00:20:24,345 להתראות. אם תראה את אדריאן .אמור לה שאני מחפש אותה 242 00:20:24,430 --> 00:20:25,763 .בסדר. -טוב 243 00:20:36,553 --> 00:20:39,386 מה קורה לך? תפסיק !להתנהג כמו נכה 244 00:20:39,469 --> 00:20:41,387 .תניח לי .אני אוהב את רייצ'ל 245 00:20:45,136 --> 00:20:48,386 ?הלו? -מי זה? -מי זה .זה ואנג- 246 00:20:48,594 --> 00:20:51,344 ,אספור עד שלוש .ואתה תצא משם 247 00:20:51,635 --> 00:20:54,093 בוקר, למה אתה עונה לטלפון !שלי? -אתה לא אימא 248 00:20:54,386 --> 00:20:57,302 .אחת... -אני עסוק ...מה אתה רוצה? -שתיים 249 00:20:57,511 --> 00:20:59,801 התקשרתי לפוזבול כדי לשאול .איך הולך עם דומיניק 250 00:21:00,136 --> 00:21:03,552 ?שלוש! -הכול בסדר !תפסיק ללחוץ עליי- 251 00:21:08,468 --> 00:21:11,843 !בוקר, הזרוע שלי !הזרוע שלי נשברה 252 00:21:12,050 --> 00:21:16,593 בוקר, בוקר, העצם יצאה !החוצה! בוקר 253 00:21:17,051 --> 00:21:19,134 .בוקר, אני עומד להתעלף 254 00:21:20,133 --> 00:21:25,092 אימא תהרוג אותי. הכול !באשמתך. בוקר, היא נשברה 255 00:21:30,466 --> 00:21:34,258 ,פתי מאמין! -דומיניק .אני מניח. -זאת אני 256 00:21:34,467 --> 00:21:35,757 .היכנסי 257 00:21:38,217 --> 00:21:41,674 את צרפתייה? -אני אמורה .להיות? -כך אמרו לי 258 00:21:41,882 --> 00:21:45,048 .אם כך, אני צרפתייה .האנגלית שלך נהדרת- 259 00:21:45,466 --> 00:21:46,508 .גם שלך 260 00:21:47,591 --> 00:21:50,716 ?את רוצה לחכות לוואנג ?בשביל מה לחכות- 261 00:21:51,298 --> 00:21:54,091 את יכולה לבוא אתי .או להישאר בחדר שלו 262 00:21:54,299 --> 00:21:58,007 ?מי משלם לי? -משלם .אני לא יודע על זה דבר 263 00:21:58,381 --> 00:22:02,214 ?מי הבחור שלי? איפה הוא .סליחה, חשבתי שאת יודעת- 264 00:22:02,382 --> 00:22:03,965 .הוא היה צריך לצאת לרגע 265 00:22:05,380 --> 00:22:10,464 ,נהדר. -הישארי בחדרו .הוא יחזור מיד. -שיהיה 266 00:22:15,631 --> 00:22:16,880 .אני מציל אותך מעצמך 267 00:22:23,464 --> 00:22:25,547 אני הולך להביא את .הזונה שלך 268 00:22:28,754 --> 00:22:31,212 .אל תחשוב אפילו לנסות לברוח 269 00:22:34,004 --> 00:22:37,504 איך את יודעת שהוא הנפש .התאומה שלך? -אני יודעת 270 00:22:38,338 --> 00:22:41,045 .כמו אצלך ואצל ניומר .מה? לא, לא, לא- 271 00:22:41,504 --> 00:22:43,920 מה שקרה אתמול בלילה .קרה בטעות 272 00:22:47,212 --> 00:22:51,794 מי שם? -טוני. אדריאן .נמצאת שם? -כן, רק רגע 273 00:22:56,711 --> 00:23:00,711 .חשבתי שאולי אתה ניומר .חיפשתי אותך בכל מקום- 274 00:23:00,961 --> 00:23:02,627 אנחנו צריכים לעבוד .על הסצנה שלנו 275 00:23:03,668 --> 00:23:07,127 .טוב, בואי ניגש לעניינים ?איפה ואנג- 276 00:23:07,668 --> 00:23:11,251 .המבטא שלך מגניב .ה"ואנג" שלו נמצא כאן 277 00:23:12,876 --> 00:23:14,168 .הנה הוא 278 00:23:15,877 --> 00:23:19,834 .תהיי עדינה אתו, הוא לחוץ ?הבנת מה שאמרתי 279 00:23:20,460 --> 00:23:23,085 ?איפה ואנג .אני רוצה את ואנג 280 00:23:24,210 --> 00:23:27,375 ?את להוטה, מה? אתה רואה .אחיך יודע לבחור אותן 281 00:23:27,667 --> 00:23:31,668 .הוא האחד, זה שכאן .הלו, שלום, שלום 282 00:23:31,875 --> 00:23:34,708 ?אשאיר אתכם לבד, בסדר .להתראות 283 00:23:38,751 --> 00:23:40,084 ?יש כאן בעיה 284 00:23:42,084 --> 00:23:46,874 צריך לשלם מראש. איזה טיפש .100 ,80 ,60 ,40 ,20 .אני 285 00:23:47,166 --> 00:23:52,041 .בבקשה. טוב? תפילי אותו .בואי 286 00:23:52,124 --> 00:23:56,332 תפסיק, סטיילס. היא לא רוצה ,לעשות את זה. -שמע 287 00:23:56,790 --> 00:23:58,457 .היא זונה .לזונות אין שיקול דעת 288 00:23:58,583 --> 00:24:01,540 .זה ודאי חלק מהמשחק .תתפוס את הישבן שלה 289 00:24:03,081 --> 00:24:05,456 .משהו השתבש .בוקר, לך למסדרון 290 00:24:05,706 --> 00:24:08,124 .נראה שהיא רוצה להתמקח .אסדיר את העניין 291 00:24:11,997 --> 00:24:13,623 .רייצ'ל, זה אני 292 00:24:16,457 --> 00:24:19,581 ,אם תהיי עירומה כשהוא יחזור ?אולי זה יעזור 293 00:24:20,623 --> 00:24:24,913 קדימה. נכון, את לא מדברת .אנגלית. טוב, תשמעי 294 00:24:26,123 --> 00:24:30,413 .באונץ'-קא-באו-נאו .הבנת? הלו? לא? בסדר 295 00:24:34,664 --> 00:24:36,539 ,הסתכלי על הציפור ...הנה, את צריכה 296 00:24:42,620 --> 00:24:45,204 אני חושב שאני מבין !את הדמות שלי. -כן. -טוני 297 00:24:46,037 --> 00:24:47,538 .אל תגיד לה שראית אותי ?מה- 298 00:24:49,871 --> 00:24:53,412 .מה שלומך? -טוב. -יופי .תראה את שרירי הבטן- 299 00:24:53,787 --> 00:24:58,578 .יפה. -תן לי אגרוף בבטן ,הניחי לי. -ברצינות- 300 00:24:58,828 --> 00:25:02,537 .מתחשק לי להשתולל ,אבל יש כאן אנשים... -בחייך- 301 00:25:02,703 --> 00:25:05,453 .אל תתבכיין, תעשה את זה .בסדר, אבל... -תעשה וזהו- 302 00:25:05,995 --> 00:25:07,869 אבל תזכרי שאת ביקשת .ממני לעשות זאת. -תביא 303 00:25:08,870 --> 00:25:14,368 !קלייר! -אלוהים אדירים .אני יכול להסביר- 304 00:25:14,660 --> 00:25:17,994 .היא ביקשה את זה ?כולן מבקשות את זה, מה- 305 00:25:18,285 --> 00:25:21,785 לא התכוונתי לזה. מותק, אמרי .להן שביקשת שאעשה זאת 306 00:25:21,911 --> 00:25:26,077 .זה לא מה שזה נראה ?את בסדר- 307 00:25:27,409 --> 00:25:29,702 .הוא מנסה לגרום לה להפיל .עלינו להוציא אותה מכאן 308 00:25:30,202 --> 00:25:33,659 .אנחנו מאמינות לך, טוני ?קלייר, אפשר לשוחח רגע לבד 309 00:25:34,451 --> 00:25:36,617 רגע, הסבירי לנודניקיות האלה .שאני לא מכה אותך 310 00:25:36,825 --> 00:25:39,576 לעזאזל, אמרי להן! -תפסיק .להפחיד אותה כדי שתשקר 311 00:25:42,783 --> 00:25:44,993 ?מה זה היה צריך להביע .אל תשאלי- 312 00:25:45,200 --> 00:25:48,491 .הן מטורפות ?למה את מסתתרת 313 00:25:48,783 --> 00:25:53,449 גנבתי בטעות את התיק של .קלייר, ואיבדתי אותו 314 00:25:53,699 --> 00:25:56,200 ?התיק שסבתא שלה קנתה לה .היא תהרוג אותי, אם תגלה- 315 00:25:56,366 --> 00:25:58,991 .אל תספר לה שראית אותי .אני מחפשת את התיק 316 00:25:59,199 --> 00:26:01,532 לא אגיד דבר, אבל לו הייתי .במקומך, הייתי מוצא אותו 317 00:26:02,032 --> 00:26:05,240 .טוב. -צריך לעבוד על הסצנה .איני רוצה להיראות כאידיוט 318 00:26:06,075 --> 00:26:09,157 אחזיק את התסריט, אני .לא זוכרת את השורות. -טוב 319 00:26:17,906 --> 00:26:21,990 את מוכנה? טוב. את לא תלדי !את התינוק. -אלד, ועוד איך 320 00:26:34,031 --> 00:26:35,113 ...היי, סקסי 321 00:26:38,238 --> 00:26:41,155 .אני חושקת בך .אני בטוח- 322 00:26:42,196 --> 00:26:46,113 .אתה היחיד שהצליח לענג אותי .מוזר, שמעתי את זה בעבר- 323 00:26:46,613 --> 00:26:49,737 .אתה תעשה לי את זה חזק .בהחלט- 324 00:26:50,529 --> 00:26:53,654 .אתן לך את זה טוב .אכן, כן- 325 00:26:53,945 --> 00:26:59,030 אלקק כל סנטימטר בגוף .המשגע שלך. -כן 326 00:26:59,779 --> 00:27:04,028 אני משתוקקת להניח את ידיי ?על השדיים האלה. -מה 327 00:27:09,612 --> 00:27:11,903 ...לא, לא, לא 328 00:27:20,278 --> 00:27:23,652 .זה טוב, זה טוב 329 00:27:27,361 --> 00:27:31,278 ?רגע, רגע, תפסיקו. ומה עליי !מה עליי? בחייכן 330 00:27:33,402 --> 00:27:36,401 .אתה לא זקוק לנו .יש לך את סוזי 331 00:27:37,569 --> 00:27:40,193 לא, לא, לא, אני לא .רוצה את סוזי 332 00:27:40,318 --> 00:27:43,067 ,בנות, בנות, לא !לא, לא 333 00:27:47,859 --> 00:27:50,359 ?מה, לכל הרוחות ?איך הגעתי לארון 334 00:27:52,151 --> 00:27:57,109 !זונה צרפתייה מטורפת !תוציאי אותי מכאן 335 00:27:57,691 --> 00:27:58,733 ?על מה העניין 336 00:28:01,692 --> 00:28:03,525 ידידי, קליף, אינו" "מדבר אנגלית 337 00:28:07,899 --> 00:28:11,524 ,מי זה? -חבר של פיט. אל חשש .הוא לא מדבר אנגלית 338 00:28:11,774 --> 00:28:15,066 .את צוחקת? -לא, אני בטוחה !שלום, מטומטם 339 00:28:15,275 --> 00:28:18,857 ,אתה מבין מה אמרתי ?או שגם המוח שלך מחורר 340 00:28:20,107 --> 00:28:24,565 .חרא. -מושלם. בנוגע לטוני .אנחנו יודעות מה מתרחש 341 00:28:25,523 --> 00:28:28,524 ,אתן חושבות שטוני מכה אותי ?נכון? זה העניין 342 00:28:28,857 --> 00:28:30,607 .אל תנסי לשקר בנוגע לזה .או בנוגע לתינוק- 343 00:28:30,857 --> 00:28:32,398 .שמענו אותו מדבר עם פוזבול 344 00:28:32,482 --> 00:28:34,857 הוא מכה אותך מפני שאינו .רוצה שתלדי את התינוק 345 00:28:35,065 --> 00:28:37,772 .אנחנו נעזור לך ?איזה תינוק- 346 00:28:38,690 --> 00:28:43,398 .קלייר, התינוק שברחמך .ברצינות, מרלה, אני לא הרה- 347 00:28:44,481 --> 00:28:46,647 .את בטוחה? -כן 348 00:28:47,814 --> 00:28:49,356 אם כן, טוני התכוון .לבחורה אחרת 349 00:28:49,480 --> 00:28:51,731 והוא מכה את קלייר מהתסכול ?בגלל הפילגש שלו 350 00:28:51,981 --> 00:28:55,188 ,מה? הוא לא מכה אותי .ואף אחת לא בהיריון 351 00:28:55,439 --> 00:28:59,479 .חכו כאן, אלך לדבר עם טוני 352 00:29:02,271 --> 00:29:05,729 .נתתי לניק סטוקיס למשש אותי ?מעל או מתחת לחולצה- 353 00:29:05,979 --> 00:29:07,355 ?12 מתחת, מה, אני בת 354 00:29:12,228 --> 00:29:14,604 .טוב. את לא תלדי את התינוק !אלד, ועוד איך- 355 00:29:16,311 --> 00:29:18,978 ,תשמעי, כלבה, בכל מקרה .את תעשי הפלה 356 00:29:19,396 --> 00:29:21,769 ,אם לא תלכי למרפאה .אפיל אותך במדרגות 357 00:29:22,729 --> 00:29:26,062 אני לא מאמינה. חשבת שתוכל ,לשכב עם מי שתרצה 358 00:29:26,312 --> 00:29:28,478 ?מבלי לשלם את המחיר .אתה מפסידן 359 00:29:28,894 --> 00:29:31,436 ואל תחשוב שלא אגלה !לחברה המסריחה שלך 360 00:29:32,395 --> 00:29:35,310 תשמעי, כלבה, את לא .תספרי לה שום דבר 361 00:29:38,268 --> 00:29:41,686 ?טוני? מה קורה שם 362 00:29:41,978 --> 00:29:45,976 .כלום. אני מחליף בגדים .אל תפתחי את הדלת. רק רגע 363 00:29:47,477 --> 00:29:49,519 ?כן... -מי נמצא אתך .אף אחד- 364 00:29:50,226 --> 00:29:53,144 ?את יכולה לחזור אחר כך .אני מחפש משהו 365 00:29:53,394 --> 00:29:56,518 ,בסדר, אחזור אחר כך .אידיוט 366 00:29:57,434 --> 00:30:01,226 .לעזאזל. היא כועסת .עליי ללכת אחריה 367 00:30:01,392 --> 00:30:03,017 ,את יכולה להסתלק .אם את רוצה 368 00:30:21,682 --> 00:30:23,224 .זה לא אומר שאת זנזונת 369 00:30:23,307 --> 00:30:26,432 לפעמים, תא בשירותים .זה מה שיש 370 00:30:33,182 --> 00:30:35,849 זו אדריאן. טוני מתעסק ,אתה מאחורי גבי 371 00:30:36,056 --> 00:30:40,681 .והיא בהיריון, זה בטוח .היא התעסקה גם עם ניומר- 372 00:30:40,807 --> 00:30:44,306 איזו זונה. -היא רוצה לספר .לי והוא איים עליה 373 00:30:44,432 --> 00:30:46,472 .עלינו להתעמת אתה .קדימה- 374 00:31:06,306 --> 00:31:09,722 כמו שעון. בכל יום שלישי וחמישי המשאית מעמיסה 375 00:31:09,805 --> 00:31:13,430 ...בין מיליון לשני מיליון .עצור רגע, צ'יף- 376 00:31:13,846 --> 00:31:16,637 .עליי ללכת לשירותים .מיד אשוב 377 00:31:19,720 --> 00:31:22,428 .איפה היא? -מי? -קלייר 378 00:31:25,012 --> 00:31:26,303 .היא יצאה החוצה 379 00:31:39,428 --> 00:31:41,553 .מרלה, את מפגרת .יש לי מפתחות 380 00:31:45,178 --> 00:31:48,885 .לעזאזל, אין לי מפתחות !מרלה, פתחי את הדלת 381 00:31:55,886 --> 00:31:59,301 .שלום. -מצאת אותה? -לא ?את בטוחה שהיא ירדה למטה- 382 00:31:59,719 --> 00:32:00,802 .כן 383 00:32:01,844 --> 00:32:04,177 .יש שם מישהו? -מה? לא ?למה 384 00:32:10,218 --> 00:32:14,175 .אדריאן. -ניומר ?אתה מוכן לסלוח לי לרגע 385 00:32:17,676 --> 00:32:20,217 ?ניומר, ראית את אדריאן .נו, לא חשוב 386 00:32:22,634 --> 00:32:23,717 ?מה קורה כאן 387 00:32:25,009 --> 00:32:27,884 אני שמח לראות שלא רק .מפניי את מסתתרת 388 00:32:28,175 --> 00:32:29,634 .אני לא מסתתרת מפניך 389 00:32:53,464 --> 00:32:55,089 !שמישהו יפתח את הדלת 390 00:33:00,923 --> 00:33:03,630 ,אם אינך מסתתרת מפניי ,זה נהדר 391 00:33:03,798 --> 00:33:09,672 מפני שקניתי לנו נקניקייה .גדולה, צרפתייה 392 00:33:10,798 --> 00:33:12,505 ?את ממוצא צרפתי, נכון 393 00:33:13,796 --> 00:33:18,589 ...ניומר, בנוגע לליל אמש .כן? -הייתי שיכורה- 394 00:33:21,797 --> 00:33:23,504 .כן. -הייתי שיכורה כלוט 395 00:33:27,421 --> 00:33:30,630 .כן. -אני מחבבת מישהו אחר ?אותי- 396 00:33:31,713 --> 00:33:33,920 ,מובן שלא אותך .מישהו אחר 397 00:33:34,462 --> 00:33:36,503 מישהו שאינו נמצא בחדר .וזה לא אתה 398 00:33:40,336 --> 00:33:41,504 .אני מבין 399 00:33:43,295 --> 00:33:47,837 .אני לא מוצא חן בעינייך ,בגלל שאני מוזר 400 00:33:47,919 --> 00:33:51,253 משעמם, בלתי מושך .והשיער שלי נורא, מה? -לא 401 00:33:51,377 --> 00:33:54,295 .בגלל משהו אחר ?יש עוד סיבות- 402 00:33:56,711 --> 00:34:01,378 ניומר, יום אחד, אתה תמצא .בחורה שתאהב אותך באמת 403 00:34:02,628 --> 00:34:05,294 .אבל זו לא אני .אני מצטערת 404 00:34:06,044 --> 00:34:08,127 אני שמחה שסוף סוף .דיברנו על זה בגלוי 405 00:34:10,835 --> 00:34:13,209 ,אראה לך את הנקניקייה ...היא יפה מאוד 406 00:34:15,334 --> 00:34:19,085 ניומר, אני לא רוצה לחלוק ?אתך בדבר, בסדר 407 00:34:20,459 --> 00:34:24,084 .תניח לי, בבקשה 408 00:34:28,959 --> 00:34:30,083 .החולצה שלי 409 00:34:31,958 --> 00:34:35,041 ...אדריאן, חכי, חכי 410 00:35:00,623 --> 00:35:03,374 ?מה קרה, חבר .אני מדוכא, זה הכול- 411 00:35:04,624 --> 00:35:07,457 אתה רוצה לאכול את ?הנקניקייה שלי 412 00:35:07,999 --> 00:35:13,165 סליחה? -קניתי נקניקייה ,צרפתית יקרה לאדריאן ולי 413 00:35:13,457 --> 00:35:14,998 .אבל היא לא רוצה לאכול 414 00:35:16,123 --> 00:35:18,373 .אני לא מוצא חן בעיניה ?נקניקייה צרפתית- 415 00:35:19,248 --> 00:35:20,955 ,הסטודנטית הזרה של ואנג ,דומיניק 416 00:35:21,205 --> 00:35:24,539 היא צרפתייה ואין לה מה .לעשות עד שוואנג ישוב 417 00:35:24,788 --> 00:35:26,413 אולי תשאל אותה אם היא ?רוצה לאכול אתך 418 00:35:26,538 --> 00:35:30,996 .היא מדליקה מאוד .כן, כן- 419 00:35:40,330 --> 00:35:46,538 ?שלום, את דומיניק ?הגיע הזמן. למה התעכבת- 420 00:35:47,496 --> 00:35:51,079 לא יודע. חשבתי שהגעתי .מהר למדי 421 00:35:52,704 --> 00:35:55,829 ?פוזבול התקשר אלייך .פוזבול? אני לא יודעת- 422 00:35:57,454 --> 00:36:00,537 ?אני ממהרת, אפשר להתחיל .כן, כמובן- 423 00:36:01,662 --> 00:36:05,328 ?איפה אתה רוצה לעשות זאת ,חשבתי על המטבח- 424 00:36:06,036 --> 00:36:10,077 .אבל אפשר גם כאן .שב כאן. -בסדר- 425 00:36:14,536 --> 00:36:17,493 פוזבול סיפר לך על ?הנקניקייה שלי 426 00:36:20,076 --> 00:36:21,701 אולי אתה תספר לי על ?הנקניקייה שלך 427 00:36:22,076 --> 00:36:27,243 .היא נראית טעימה .אני בטוחה שכן- 428 00:36:32,243 --> 00:36:37,993 .כן. -כן, זה נעים מאוד ,אני רוצה שתרגיש טוב- 429 00:36:38,284 --> 00:36:40,950 .אז תגיד לי מה אתה רוצה ?מה אתה רוצה שאעשה 430 00:36:41,576 --> 00:36:47,451 אני רוצה... פוזבול אמר .שהנקניקייה שלי תטעם לך 431 00:36:47,658 --> 00:36:50,699 אני בטוחה שהנקניקייה שלך ?תטעם לי, אבל מה לעשות בה 432 00:36:50,992 --> 00:36:54,866 תאכלי אותה, מה עוד אפשר ,לעשות? -כל מה שתרצה 433 00:36:55,991 --> 00:36:58,157 ,אבל אם אתה רוצה מציצה .זה בסדר 434 00:36:58,783 --> 00:37:01,865 ?אין לך סכין, נכון .הבאתי אזיקים- 435 00:37:02,033 --> 00:37:05,533 ,זה לא יחתוך. -מצטערת .את זה, אני לא עושה 436 00:37:05,907 --> 00:37:08,573 .בלי חיתוכים ובלי מכות ?בלי חיתוכים- 437 00:37:09,283 --> 00:37:14,115 .הנקניקייה הזאת גדולה .לא תוכלי לאכול את כולה 438 00:37:14,323 --> 00:37:17,823 ,אני יכולה לבלוע הכול ,מותק. -זה יהיה מרשים 439 00:37:17,906 --> 00:37:21,782 ,אבל אם את טועה במקרה .תוכלי לשמור את מה שיישאר 440 00:37:22,114 --> 00:37:24,282 אני לא מבינה למה אתה .מתכוון. -במתנה 441 00:37:25,614 --> 00:37:27,406 אין לך איפה לשים ?אותה, מה 442 00:37:29,280 --> 00:37:31,530 אתה יכול לשים אותה .היכן שתרצה 443 00:37:31,988 --> 00:37:33,405 .אפילו בתחת שלי 444 00:37:34,947 --> 00:37:37,696 למה לי לשים את ?הנקניקייה שלי בתחת שלך 445 00:37:38,406 --> 00:37:42,697 .יש בחורים שאוהבים את זה ...הצרפתים- 446 00:37:43,197 --> 00:37:46,697 הפה הוא נקודת הכניסה .היחידה, אם את מבינה 447 00:37:48,737 --> 00:37:50,821 .מה שמתחשק לך 448 00:37:51,237 --> 00:37:53,695 עליך לשלם מראש, במקרה .שהחבר שלך לא אמר לך 449 00:37:54,071 --> 00:37:58,487 לשלם? כסף? למה שאשלם לך ?לאכול את הנקניקייה שלי 450 00:37:59,487 --> 00:38:01,153 ,אם אתה רוצה בי .עליך לשלם 451 00:38:01,946 --> 00:38:05,946 ,אם זו הגישה שלך .אני מעדיף לאכול אותה לבד 452 00:38:07,737 --> 00:38:09,779 ...תשמעי, אני 453 00:38:10,361 --> 00:38:16,070 .אני מצטער, דומיניק ,נראה שיש לך רגשות כלפיי 454 00:38:16,319 --> 00:38:20,695 .אבל לבי שייך לאחרת ,אני לא יודע מה נהוג בצרפת 455 00:38:20,860 --> 00:38:25,152 אבל כאן, באמריקה, כשמישהו ,מציע לך לחלוק אתו באוכל 456 00:38:25,527 --> 00:38:28,569 .את לא דורשת ממנו כסף ?אוכל- 457 00:38:30,027 --> 00:38:32,401 .עליך לעזור לי למצוא אותה .משהו השתבש 458 00:38:32,818 --> 00:38:36,194 תמצא אותה לבד. היא הזונה .שלך. אני לא רציתי בה 459 00:38:36,484 --> 00:38:40,443 .בסדר, ממזר כפוי טובה ,אמצא אותה והפעם 460 00:38:40,776 --> 00:38:43,734 ,אתה לא תשכב אתה !כי עכשיו, היא שלי 461 00:38:47,900 --> 00:38:51,650 בוקר, אני שמחה שלא שכבת .עם נערת הליווי ההיא 462 00:38:52,359 --> 00:38:54,609 אני שומר את המתנה המיוחדת .שלי לך, רייצ'ל 463 00:38:55,358 --> 00:38:57,483 .את יודעת את זה. -בוקר 464 00:39:05,108 --> 00:39:10,025 ...הללויה 465 00:39:35,232 --> 00:39:36,814 .לא, לא, לא, לא 466 00:39:40,356 --> 00:39:41,856 .כן 467 00:39:47,064 --> 00:39:48,813 ,הנה את. בואי מהר .אני צריכה לדבר אתך 468 00:39:51,689 --> 00:39:53,814 מה העניין? -זוכרת את ?החבילה שקיבלתי 469 00:39:55,729 --> 00:39:58,729 אל תחששי ממנו. הוא סטודנט .זר, מחילופי הסטודנטים 470 00:39:58,980 --> 00:40:00,230 .הוא לא מדבר מילה באנגלית 471 00:40:01,188 --> 00:40:03,730 ,החבילה לא הייתה בשבילי .אלא לבחורה בשם בריטני 472 00:40:03,979 --> 00:40:06,271 ?בריטני? בריטני ספירס .לא- 473 00:40:06,729 --> 00:40:11,063 .נראה שהם טעו בתיבת הדואר .היה שם ארנק ומספר טלפון 474 00:40:11,146 --> 00:40:13,478 ניסיתי להחזיר את הארנק ,לבחור מוזר בשם לורנזו 475 00:40:13,604 --> 00:40:17,061 ,שהוא ספק סמים או נוכל .והוא נמצא עכשיו בחדר שלי 476 00:40:17,187 --> 00:40:21,520 מה? -ויש ערמה של כסף בתוך ?התיק. -באיזה סכום מדובר 477 00:40:21,728 --> 00:40:23,645 ...אולי שלושים אלף 478 00:40:26,852 --> 00:40:29,353 .מקולקל, חלב מקולקל 479 00:40:31,102 --> 00:40:35,393 ניומר מצא אותך? -אני צריכה .לדבר אתך. הייתה טעות 480 00:40:35,478 --> 00:40:38,268 ,למה את מתכוונת? -פוזבול .ראית את אדריאן? -לא 481 00:40:38,518 --> 00:40:42,018 .את! זו הזונה שסטיילס הביא .סטיילס מקפי, זה השם- 482 00:40:42,269 --> 00:40:44,852 מי זאת? -הסטודנטית של ואנג .מחילופי הסטודנטים 483 00:40:44,977 --> 00:40:47,726 היא מצרפת. -אתם יודעים מה .צריך לעשות? לקרוא למשטרה 484 00:40:47,977 --> 00:40:51,269 .זנות זה לא חוקי .יעצרו אותה ואת סטיילס 485 00:40:52,268 --> 00:40:53,392 ?את מצרפת 486 00:40:55,352 --> 00:40:59,560 ,כן, כן. -יש בחור ,נדמה לי ששמו קליף 487 00:40:59,850 --> 00:41:01,685 הוא מצרפת ואינו מדבר .מילה באנגלית 488 00:41:01,892 --> 00:41:06,017 .כדאי שנכיר ביניכם ...כן, רוצה- 489 00:41:06,600 --> 00:41:08,683 עכשיו, צריך לעשות משהו .בנוגע לזונה ההיא 490 00:41:08,851 --> 00:41:11,808 ,אם לא נתראה בתוך 10 דקות :התקשרי לחדרי ואם אגיד 491 00:41:12,934 --> 00:41:15,974 ,"לא, לא אוכל להגיע למסיבה" .תעזרי לי להיפטר ממנו 492 00:41:16,433 --> 00:41:17,600 .בסדר. -בסדר 493 00:41:27,100 --> 00:41:32,724 !הצילו! צריכה ואנג !לא מדבר אנגלו, צרפתית- 494 00:41:33,015 --> 00:41:34,681 תודה, תודה. סוף סוף מישהו .שמבין צרפתית 495 00:41:34,932 --> 00:41:37,557 .יש כאן אנשים שתוקפים אותי .אני לא יודעת למה 496 00:41:37,806 --> 00:41:39,723 ...כן, כן, כן 497 00:41:40,057 --> 00:41:42,182 .אני חייבת למצוא את ואנג 498 00:41:44,931 --> 00:41:48,222 .הנה, קחי. -לא... -קחי ...זה ממני. -לא, ואנג 499 00:41:52,681 --> 00:41:56,055 ,שלום, קלייר. -זכרי, "לא .לא אוכל להגיע למסיבה". -כן 500 00:41:56,638 --> 00:41:58,097 .אנחנו צריכות לדבר .אני יודעת- 501 00:41:58,597 --> 00:41:59,763 .נשאיר אתכן לבד 502 00:42:01,263 --> 00:42:02,888 .בואי נדבר כאן. -בסדר 503 00:42:03,888 --> 00:42:06,846 .אני לא בטוחה שהוא כאן .אין בעיה, אני- 504 00:42:07,097 --> 00:42:12,888 !הנה הוא. קליף .מצאתי לך חברה 505 00:42:13,596 --> 00:42:17,596 ?את רוצה להתוודות .גילית מה עשיתי- 506 00:42:18,180 --> 00:42:21,595 זה יהיה טוב. -אני רוצה .שתדעי שאני מצטערת 507 00:42:21,928 --> 00:42:25,678 את מצטערת? אני מקווה שאת ,יודעת שהתנצלות אינה מספיקה 508 00:42:25,888 --> 00:42:28,971 .את לא יכולה לחזור בך ?את כל כך כועסת- 509 00:42:29,220 --> 00:42:31,679 ?אני לא אמורה לכעוס ,אני מודה שזה לא יפה- 510 00:42:31,928 --> 00:42:34,345 אבל זה לא עניין ?כל כך גדול. -את צוחקת 511 00:42:34,553 --> 00:42:37,928 נכון, אסור לקחת בהשאלה מבלי ,לבקש, אבל הייתי זקוקה לזה 512 00:42:38,052 --> 00:42:40,677 וחשבתי שלא תסכימי לי .ורציתי את זה ללילה אחד 513 00:42:40,802 --> 00:42:43,636 ?זה נקרא לקחת בהשאלה !מובן שלא הייתי מסכימה לך 514 00:42:43,802 --> 00:42:45,885 לא אכפת לי אם הזדקקת !לזה נואשות, שרמוטה 515 00:42:46,094 --> 00:42:50,344 סליחה? את מי את מכנה .שרמוטה"? -אותך, שרמוטה" 516 00:42:51,302 --> 00:42:54,718 את רוצה שכולם יידעו, את .לובשת את החולצה של טוני 517 00:42:54,885 --> 00:42:58,260 נכון, לא ביקשתי רשות, אבל ניומר לכלך את החולצה שלי 518 00:42:58,426 --> 00:43:00,385 והיה שם בחור שנעץ מבט ...בשדיים שלי בחדר הכביסה 519 00:43:00,509 --> 00:43:06,301 ,כמה בחורים עומדים לצדך ,זונה? -לא חשוב מה עשיתי 520 00:43:06,677 --> 00:43:09,135 אבל אם תכני אותי זונה ,או שרמוטה עוד פעם אחת 521 00:43:10,050 --> 00:43:12,092 .אכה אותך בראש, כלבה 522 00:43:30,925 --> 00:43:32,675 ...בנות, בנות 523 00:43:33,257 --> 00:43:35,882 .קדימה, אל תתביישו 524 00:43:39,466 --> 00:43:41,883 .בונז'ור. -בונז'ור 525 00:43:44,298 --> 00:43:48,006 .מנאז' א טרואה? -מונדריי 526 00:43:48,799 --> 00:43:53,214 ?פופס אה ריס טה פאסו .כן. וי. בסדר- 527 00:43:53,424 --> 00:43:57,797 .קומיי. לא, לא .מון דיו- 528 00:43:59,757 --> 00:44:03,130 .ז'ראר דפרדייה .פונדו, פונדו- 529 00:44:03,340 --> 00:44:05,589 ...אני אשאיר אתכם לבד 530 00:44:07,548 --> 00:44:08,922 .מגדל אייפל 531 00:44:11,631 --> 00:44:13,088 ?איפה כולם, לכל הרוחות 532 00:44:14,714 --> 00:44:19,129 ?אז, אתה לא מדבר אנגלית .לא מדבר אינגלו- 533 00:44:20,879 --> 00:44:22,089 ...בסדר 534 00:44:28,255 --> 00:44:31,005 ?הלו? -הלו. -כן .מונה, זו אני, דומיניק- 535 00:44:31,254 --> 00:44:33,546 .מה קורה? -אני בצרות ?מה קרה- 536 00:44:33,712 --> 00:44:36,588 בלבלו ביני לבין סטודנטית ?מחילופי סטודנטים. -מה 537 00:44:36,795 --> 00:44:40,128 חושבים שאני צרפתייה והכניסו .אותי לחדר עם אידיוט צרפתי 538 00:44:40,337 --> 00:44:44,836 איך זה קרה? -הם חושבים .שהסטודנטית הזרה היא זונה 539 00:44:45,045 --> 00:44:47,919 ,הבחור שילם לך? -לא .לא קיבלתי את הכסף 540 00:44:48,461 --> 00:44:50,961 לא מצאתי את הבחור ?שהזמין אותי. -איפה טד 541 00:44:51,461 --> 00:44:54,169 .מה... סליחה 542 00:44:59,045 --> 00:45:00,544 .בואי נדבר בגלוי 543 00:45:00,752 --> 00:45:03,543 את לא צרפתייה ואני ?מדבר אנגלית היטב, נכון 544 00:45:05,126 --> 00:45:10,544 ?מושלם. את מקצוענית, נכון ...זונה. לא, אני 545 00:45:11,918 --> 00:45:13,834 ,תן לי ללכת, איש ברזל ,אני לא יודעת מה אתה רוצה 546 00:45:14,001 --> 00:45:17,252 .אבל אני לא נותנת בחינם ?ואם יש לי הצעה בשבילך- 547 00:45:18,542 --> 00:45:23,085 ,כמה יש לך? -לא, לא .הצעה מסוג אחר. שותפות 548 00:45:24,292 --> 00:45:26,668 ואם הייתי אומר שאני יודע ?מאיפה נשיג 30,000 דולר 549 00:45:28,417 --> 00:45:29,625 .טוב 550 00:45:34,208 --> 00:45:39,499 תודה. -אחזור לחדרי .ואסיים את ההכנות 551 00:45:39,833 --> 00:45:41,624 ?חכה, פוזבול. -כן 552 00:45:46,916 --> 00:45:48,958 .שום דבר. לא חשוב 553 00:45:53,498 --> 00:45:55,040 .אני גרועה 554 00:45:56,833 --> 00:45:59,665 ,אם יש שק של כסף בבית ,ואתה יודע מי מחזיק בו 555 00:45:59,790 --> 00:46:02,665 ?למה אתה צריך שותפה ?למה אינך רוצה בו לעצמך 556 00:46:02,831 --> 00:46:06,456 .נכון, אני לא צריך שותפה ?מה חשבתי לעצמי 557 00:46:08,248 --> 00:46:14,540 ,פסיכי. לא, ברצינות .לתכנית שלי, צריך שניים 558 00:46:14,789 --> 00:46:16,248 אחד מהם צריך להיות ,אישה יפה 559 00:46:16,497 --> 00:46:20,373 .ושנית, החבר שלי גר כאן .זה מציב אותי במצב משונה 560 00:46:20,538 --> 00:46:22,622 אבל את, איש אינו .יודע מי את 561 00:46:23,580 --> 00:46:27,455 מה התכנית? -ראשית, צריך .לכתוב פתק לבחורה בשם ג'רי 562 00:46:28,539 --> 00:46:32,621 זהו. אני פוחדת לומר לפוזבול .שהוא מוצא חן בעיניי 563 00:46:33,414 --> 00:46:37,455 .אכתוב לו מכתב אהבה ?למה לא חשבתי על זה קודם- 564 00:46:38,455 --> 00:46:40,454 .אכתוב לאדריאן שיר אהבה 565 00:46:42,246 --> 00:46:45,371 ,כן! -"לא אהיה מאושרת .עד שנהיה יחד 566 00:46:45,746 --> 00:46:47,329 ."שלך, אדריאן" 567 00:46:49,620 --> 00:46:52,037 ?מה דעתכם? חסר משהו, נכון 568 00:46:53,204 --> 00:46:56,369 .בושם. רעיון טוב, אוליבר ?איפה הדוגמית 569 00:47:03,412 --> 00:47:06,452 .התיק של קלייר .זה יוריד אותה ממני 570 00:47:20,786 --> 00:47:24,034 ,כמו ורד בשמש" ."כך גם את 571 00:47:25,910 --> 00:47:27,784 .זה ממש טוב 572 00:47:35,534 --> 00:47:37,409 ?מה יש לך מאחורי הגב ?מאחורי הגב- 573 00:47:40,367 --> 00:47:41,493 .כלום 574 00:47:43,450 --> 00:47:46,491 ?טוב. מה את עושה .הולכת לשירותים- 575 00:47:49,116 --> 00:47:50,158 ...בסדר 576 00:47:56,366 --> 00:47:58,741 ."באהבה, ניומר" 577 00:48:11,573 --> 00:48:12,615 .תודה לאל 578 00:48:13,324 --> 00:48:15,656 .ארד למטה, ואתקשר אליה משם ,ואת תעלי למעלה 579 00:48:15,949 --> 00:48:19,947 ותסלקי משם את הבריון. זכרי .להשאיר את הפתק במקום גלוי 580 00:48:20,322 --> 00:48:25,072 זה מה שכתוב בו: "גיליתי .הכול. החלטתי לעזוב 581 00:48:25,906 --> 00:48:29,655 .תני את התיק לשותף שלי" ."הוא מחכה מחוץ לבניין 582 00:48:32,114 --> 00:48:33,905 את בטוחה שהסרסור שלך ?לא יסתכל בתוך התיק 583 00:48:34,073 --> 00:48:35,946 .הוא לא הסרסור שלי, חכמולוג 584 00:48:51,946 --> 00:48:55,362 ?סליחה. אתם בסדר 585 00:48:57,654 --> 00:48:58,696 .בסדר 586 00:49:03,321 --> 00:49:04,736 ?אוף, לאן זה נעלם 587 00:49:12,944 --> 00:49:17,027 שמע, תצא בחורה ותיתן לך .תיק. שמור עליו בשבילי 588 00:49:17,569 --> 00:49:19,445 .ואל תסתכל בפנים 589 00:49:21,860 --> 00:49:26,943 מי יודע? אחרי המבצע, אולי .את ואני... -בלי גילויי חיבה 590 00:49:27,526 --> 00:49:29,151 אני לא מתעסקת עם אנשים .שאני עובדת אתם 591 00:49:29,735 --> 00:49:31,444 ואת לעולם לא חורגת ?מהכלל הזה 592 00:49:36,652 --> 00:49:42,485 ?הלו? -ג'רי פרבר? -כן .גברתי, יש לי חבילה למטה- 593 00:49:42,734 --> 00:49:47,693 ?את מוכנה לרדת ולקחת אותה .בסדר. -נתראה בקרוב- 594 00:49:51,734 --> 00:49:55,608 מיד אשוב. הגיע משלוח .לג'רי פרבר בכניסה 595 00:50:06,982 --> 00:50:10,983 .חומד, הנה שיר שכתבתי לך" ...היופי שלך ממלא 596 00:50:12,525 --> 00:50:13,774 ?"באהבה, ניומר" 597 00:50:32,773 --> 00:50:35,982 סליחה, אני סטודנטית .מחילופי הסטודנטים 598 00:50:36,355 --> 00:50:38,772 ?אתה יכול לעזור לי במשהו 599 00:50:39,690 --> 00:50:44,063 ?זה יהיה מהיר, כן .כדאי שתמצאי מישהו אחר- 600 00:50:44,273 --> 00:50:48,771 אבל אני צריכה חזק גבר .שיעזור לי לשאת משהו 601 00:50:49,188 --> 00:50:53,230 הגב שלי כואב כשאני מתכופפת ?להרים דברים. אתה רואה 602 00:50:55,189 --> 00:50:59,729 .כן, אני רואה. -כן .בואי, מכאן. -מכאן. -כן- 603 00:51:11,396 --> 00:51:12,479 ?בשבילי 604 00:51:14,353 --> 00:51:16,021 .גיליתי הכול" .החלטתי לעזוב 605 00:51:16,311 --> 00:51:19,436 ,תני את התיק לשותף שלי" ."הוא מחכה מחוץ לבניין 606 00:51:19,729 --> 00:51:22,312 קלייר ממש יצאה מדעתה .בגלל התיק הזה 607 00:51:34,269 --> 00:51:38,561 ?הלו. -מה המצב, פיט .פיט לא נמצא כאן- 608 00:51:41,686 --> 00:51:45,059 ?אני אמורה לתת לך את התיק .אני הבחור. -בבקשה- 609 00:51:45,227 --> 00:51:48,352 ,אני לא יודעת מי אתה אבל תאמר לכלבה הטיפשה 610 00:51:48,435 --> 00:51:49,809 .שתתרחק ממני 611 00:51:53,518 --> 00:51:55,685 ?מה בנוגע לבחורות במעונות ?אולי הן רוצות את זה 612 00:51:55,810 --> 00:51:59,017 ?על מה אתה מדבר .אסתכל בתיק, אם אני רוצה- 613 00:52:06,308 --> 00:52:08,726 .איזה צבע נהדר 614 00:52:11,767 --> 00:52:15,434 יופי טופי לך, חבר, אבל אני .לא פיט ואני הולך. שלום 615 00:52:23,099 --> 00:52:26,933 ,כן! איינשטיין .התכנית שלנו הצליחה 616 00:52:28,599 --> 00:52:31,390 !אני גאון, גאון 617 00:52:33,848 --> 00:52:41,640 .הנה. -כן. תראה השעה .אני צריכה ללכת. תודה 618 00:52:41,806 --> 00:52:42,889 ...רגע 619 00:52:46,098 --> 00:52:47,140 ...מה 620 00:52:48,139 --> 00:52:51,015 ?נו ...עשינו את זה. מותק- 621 00:52:51,473 --> 00:52:53,598 .אל תהרוס הכול .בוא ניקח את התיק 622 00:52:57,098 --> 00:52:58,264 ?לורנזו 623 00:53:06,304 --> 00:53:09,846 .אולי התבלבלת, איינשטיין .איזה שטויות- 624 00:53:10,138 --> 00:53:14,430 .אמור להיות כסף בתיק הזה ?טד, הוצאת משהו מהתיק- 625 00:53:14,637 --> 00:53:17,262 .לא, לא הסתכלתי בפנים ?בחורה נתנה לך אותו- 626 00:53:17,388 --> 00:53:21,054 כן, והיא אמרה לי למסור .לכלבה הטיפשה להתרחק ממנה 627 00:53:21,679 --> 00:53:26,929 כלבה טיפשה? -אולי היא .חשפה אותנו וזה תיק דמה 628 00:53:27,053 --> 00:53:31,470 .יש בעיה? -שתוק, טד .צריך ללכת, יש פגישה אחרת- 629 00:53:32,303 --> 00:53:34,802 לא שמעת שאמרתי לך ?לשתוק בפעם הראשונה 630 00:53:34,969 --> 00:53:38,636 היפטר מזה. אף אחת לא תכנה .אותי כלבה טיפשה 631 00:53:38,928 --> 00:53:41,760 .נלך להביא את התיק .ניפגש בחדר בשעה חמש 632 00:53:45,760 --> 00:53:48,678 ,תוציאי הכול. -כן. -קדימה !תתמקדי בעיניים. -נקרי אותן 633 00:53:57,094 --> 00:53:59,010 אני חושבת שהיא לא רוצה .לראות אותך. -תשתקי 634 00:54:00,551 --> 00:54:03,551 ?קלייר, מה קורה כאן ?איך יכולת לבגוד בי- 635 00:54:03,843 --> 00:54:05,676 למה את מקשיבה לשתי ?הסתומות האלה 636 00:54:05,885 --> 00:54:08,385 .מעולם לא בגדתי בך שמעתי אותך ואת אדריאן- 637 00:54:08,551 --> 00:54:12,134 .והיא הודתה בזה בפניי .הכנסת אותה להיריון 638 00:54:12,300 --> 00:54:16,966 מה? לא, זאת סצנה ,משיעור משחק, ובסצנה הזאת 639 00:54:17,091 --> 00:54:19,050 .אני מכניס אותה להיריון ?אתה מצפה שהיא תאמין- 640 00:54:19,175 --> 00:54:21,216 .תמצצי את הביצים שלי, מרלה .לך לחפש, כלומניק- 641 00:54:21,551 --> 00:54:25,800 אם זה חלק מהסצנה, מדוע ?אדריאן התוודתה בפניי 642 00:54:26,049 --> 00:54:27,466 .נראה שבלבלת אותה 643 00:54:27,632 --> 00:54:30,425 היא התחבאה ממך משום שהיא .איבדה את התיק החביב עלייך 644 00:54:31,383 --> 00:54:34,133 מה? היא גנבה את התיק ?של סבתא 645 00:54:34,299 --> 00:54:36,591 קלייר, אני יכול להוכיח לך .שעבדנו על הסצנה 646 00:54:36,799 --> 00:54:38,674 ?את יודעת מה .ניפגש בחדר בתוך 5 דקות 647 00:54:38,840 --> 00:54:42,590 אמצא את אדריאן ואביא את .התסריט, זה יסביר הכול 648 00:54:42,841 --> 00:54:45,298 בסדר? ניפגש בחדר בתוך .5 דקות 649 00:54:46,798 --> 00:54:50,881 ?את לא מתכוונת ללכת, נכון .אולי כדאי שאשמע את דבריו- 650 00:54:51,715 --> 00:54:55,756 לא ייאמן. אדריאן שכבה עם .החבר שלך ואף גנבה את התיק 651 00:54:56,047 --> 00:55:00,048 זנזונת-גנבת. את נראית .חמודה כשאת כועסת 652 00:55:07,213 --> 00:55:09,255 שאלוהים יעזור לי, יש לי ,תכנית להיפטר מהבחור 653 00:55:09,423 --> 00:55:11,296 אבל עלייך לשמור על התיק .בשבילי, עד שהוא יסתלק 654 00:55:11,755 --> 00:55:14,172 ?את משאירה לך את הכסף ?זה לא מסוכן במקצת 655 00:55:14,463 --> 00:55:17,921 ממילא אני נוסעת מחר. הוא לא ,יעקוב אחריי לסן-פרנסיסקו 656 00:55:18,046 --> 00:55:19,797 .וממילא הוא חושב שהכסף שלי 657 00:55:19,964 --> 00:55:23,796 שמרי על התיק מכל משמר .ואתגמל אותך על העזרה 658 00:55:23,922 --> 00:55:28,920 בסדר. -תודה. -זה דומה .לתיק של קלייר 659 00:55:42,419 --> 00:55:45,503 ?איפה התיק? -התיק ?הוא לא כאן 660 00:55:46,379 --> 00:55:49,587 ?מי היה ליד הדלת ?אף אחד. -אף אחד- 661 00:55:50,419 --> 00:55:53,419 .מעניין מאוד. זה העניין 662 00:55:54,085 --> 00:55:58,043 כשחיכיתי לך, ראיתי שהתיק ,נעלם וחשבתי לי 663 00:55:58,210 --> 00:56:02,710 אולי את באמת ג'רי פרבר ?ולא בריטני, ואת מרמה אותי 664 00:56:02,918 --> 00:56:08,210 .על מה אתה מדבר? אני בריטני .התיק היה כאן כשיצאתי 665 00:56:09,168 --> 00:56:12,044 ?אתה שלחת את החבילה, שכחת .זה הכסף שלי 666 00:56:12,209 --> 00:56:15,834 אולי עליי לשאול אותך .איפה הכסף 667 00:56:16,043 --> 00:56:20,293 ,ללורנזו לא אכפת מה דעתך .כי אני לא לקחתי אותו 668 00:56:20,835 --> 00:56:25,418 אני יודע ששלחתי אותו אבל .אני לא יודע למי שלחתי 669 00:56:37,917 --> 00:56:39,542 .זה אני 670 00:56:40,500 --> 00:56:43,583 ?ראית בעבר את בריטני, נכון ?איך היא נראית 671 00:56:45,166 --> 00:56:49,040 !כשאינה מחופשת, אידיוט .בסדר 672 00:56:58,207 --> 00:57:01,748 עברת את הבדיקה. אני מצטער .שפקפקתי בך, בריטני 673 00:57:02,040 --> 00:57:04,999 זה בסדר. אני יכולה למצוא ?את התיק לבד, אז אולי תלך 674 00:57:05,124 --> 00:57:06,165 .לא 675 00:57:07,497 --> 00:57:11,290 השארת את התיק אצלי וקראו לך .החוצה כדי להסיח את דעתך 676 00:57:11,455 --> 00:57:14,164 הטעות שלי, שלא השגחתי על .התיק. הכול באשמתי 677 00:57:14,247 --> 00:57:15,788 .עכשיו, אתקן את הטעות 678 00:57:16,663 --> 00:57:20,123 נדמה לי שאני יודע .מי לקח אותו. מיד אחזור 679 00:57:23,955 --> 00:57:27,579 !אדריאן, פתחי את הדלת !נו כבר 680 00:57:29,204 --> 00:57:30,246 !לעזאזל 681 00:57:35,372 --> 00:57:38,413 ,איפה התסריט שלי !לכל הרוחות? לעזאזל 682 00:57:40,704 --> 00:57:43,621 ,ג'רי, סליחה שאני מפריע ?היית עוזרת הוראה של גארווד 683 00:57:43,870 --> 00:57:46,288 כן. -יש לך את מספר הטלפון .שלה? עליי להתקשר אליה 684 00:57:46,370 --> 00:57:47,411 .כמובן 685 00:57:53,954 --> 00:57:55,828 אבל אל תספר לה ממי קיבלת .אותו. -תודה 686 00:57:55,953 --> 00:57:58,827 את לא יודעת מאיזו צרה .זה ייחלץ אותי 687 00:58:01,245 --> 00:58:06,536 !מה? -אני מצרפת. הצילו .יש כאן הרבה בחורות מצרפת- 688 00:58:07,285 --> 00:58:09,703 אולי הנקניקייה שלי .תמצא חן בעינייך 689 00:58:12,828 --> 00:58:15,743 הנה, קחי לך, אני לא .רוצה את זה בכלל 690 00:58:15,994 --> 00:58:18,494 אבל גם לא אשלם לך כדי ,שתאכלי את זה 691 00:58:18,701 --> 00:58:21,451 מפני שלא אכפת לי מה המנהג .בצרפת. -צריכה עזרה 692 00:58:22,035 --> 00:58:26,202 ?עזרה? לפתוח את הנקניקייה !הנה את! בואי הנה- 693 00:58:26,576 --> 00:58:29,117 היא עמדה לאכול את !הנקניקייה שלי 694 00:58:29,368 --> 00:58:33,367 .חבל מאוד. אני שילמתי על זה ?בואי, לאן את הולכת 695 00:58:36,367 --> 00:58:39,368 למה כולם משלמים לצרפתיות ?כדי שיאכלו את האוכל שלהם 696 00:58:40,075 --> 00:58:43,325 .ניומר. הנה אתה .פוזבול- 697 00:58:44,158 --> 00:58:47,949 למה לא אמרת לי קודם ?שאתה הומו? -אני... מה 698 00:58:48,200 --> 00:58:50,533 מחמיא לי שאתה רוצה ,לצאת מהארון אתי 699 00:58:50,825 --> 00:58:53,616 .אבל אתה לא לטעמי !אני לא הומו- 700 00:58:53,867 --> 00:58:56,657 אל תחזור לארון בגלל שאני ,דוחה אותך מעליי 701 00:58:56,950 --> 00:59:01,490 יום אחד, תמצא בחור שיאהב .אותך, אבל זה לא אני 702 00:59:01,700 --> 00:59:04,532 .אבל, אני... -אני מצטער .אני שמח שדיברנו על זה בגלוי 703 00:59:04,783 --> 00:59:09,449 טוב, שיהיה. איזה חלק בי ,אינך אוהב? -שמע, ניומר 704 00:59:10,240 --> 00:59:14,531 אתה בחור נהדר, אבל אני .מחבב אותך בצורה אחרת 705 00:59:14,824 --> 00:59:17,989 אתה יודע, ייתכן שאני מכיר .מישהו שיתאים לך. כן 706 00:59:28,239 --> 00:59:30,948 .אני לא רואה את אדריאן .לא הצלחתי למצוא אותה- 707 00:59:31,281 --> 00:59:34,531 .אני מתקשר לפרופסור .היא תסביר על מה הסצנה 708 00:59:34,696 --> 00:59:36,031 ,513 הגעתם לשלוחה .של פרופסור גארווד 709 00:59:36,238 --> 00:59:38,739 .השאירו הודעה, בבקשה .לעזאזל, המשיבון ענה- 710 00:59:41,071 --> 00:59:42,571 .אני מריחה ריח של בושם 711 00:59:59,613 --> 01:00:04,779 אהובי, אינך יודע עד כמה" ,אני משתוקקת להיות אתך 712 01:00:04,986 --> 01:00:07,320 אני חושבת עליך יומם וליל" ,וחולמת עליך 713 01:00:07,569 --> 01:00:10,403 ,אני צריכה לחלוק את חיי" .אהבתי ונשמתי אתך 714 01:00:10,652 --> 01:00:14,944 לא אהיה מאושרת עד שנהיה" ."יחד. באהבה, אדריאן 715 01:00:15,195 --> 01:00:20,485 ...מה? לא, לא, אני .לא ראיתי את זה מעולם 716 01:00:21,278 --> 01:00:24,611 ג'רי כתבה את מספר הטלפון .של המורה למשחק מאחור 717 01:00:24,693 --> 01:00:26,527 .כן, הנה, זה המספר .זה המכתב של ג'רי 718 01:00:26,776 --> 01:00:30,110 שאדריאן תכתוב מכתב אהבה ?לג'רי? למה 719 01:00:30,319 --> 01:00:33,819 ?אולי הן לסביות .צולע ביותר- 720 01:00:34,151 --> 01:00:39,068 ,לך תזדיין, טוני! -רגע .אני יכול להסביר, מותק 721 01:00:42,776 --> 01:00:45,818 אני יודע שאת מסתתרת !כאן, באיזה מקום. לעזאזל 722 01:00:46,650 --> 01:00:50,443 חבוב, ראית כאן בחורה ,עם מבטא משונה? -כן 723 01:00:51,400 --> 01:00:53,816 אני מחפש אותה מפני .שהיא לקחה את הכסף שלי 724 01:00:54,025 --> 01:00:57,817 .הכסף שלך? זה לא הכסף שלך ?לך תזדיין! מי אתה בכלל- 725 01:01:15,273 --> 01:01:16,357 ?ובכן 726 01:01:17,940 --> 01:01:19,107 ?ובכן, מה 727 01:01:21,148 --> 01:01:23,648 מה דעתך על המכתב? -איך את ?יודעת על המכתב של ניומר 728 01:01:23,731 --> 01:01:26,940 ניומר? -ניומר כתב לי מכתב .אהבה. הוא יצא מהארון 729 01:01:27,107 --> 01:01:28,897 ?ניומר הוא הומו .זה חמוד כל כך- 730 01:01:29,190 --> 01:01:32,897 ברור שהייתי חייב .לדחות אותו. -כן, ברור 731 01:01:33,232 --> 01:01:36,356 אני שמח שסוף סוף, אוכל לצאת .למועדונים עם מישהו במעונות 732 01:01:36,605 --> 01:01:40,730 התאכזבתי נורא מכל .ה"סטרייטים" כאן, בלי לפגוע 733 01:01:41,355 --> 01:01:45,314 ?אתה הומו? אתה בטוח ?לא ידעת שאני הומו- 734 01:01:45,980 --> 01:01:48,063 ...כן, מובן שידעתי, פשוט 735 01:01:49,522 --> 01:01:52,688 ,ניומר הוא הומו? -את יודעת .הלוואי שהייתי נמשך אליו 736 01:01:53,105 --> 01:01:57,354 .הוא כתב לי שיר מתוק .הנה, תראי 737 01:02:02,145 --> 01:02:03,355 ?מה עשית 738 01:02:04,605 --> 01:02:07,229 ,אני לא יודע איך הוא קשור .אבל הוא יודע משהו על הכסף 739 01:02:07,312 --> 01:02:08,353 .אני מכירה אותו ...אני חושבת שהוא לא 740 01:02:08,437 --> 01:02:10,146 .סמכי עליי, הוא יודע משהו 741 01:02:12,645 --> 01:02:16,353 ,אהבתנו יכלה לפרוח" .ידעתי זאת למן ההתחלה 742 01:02:18,353 --> 01:02:21,645 ."כמו ורד בשמש, כך גם את/ה" 743 01:02:23,270 --> 01:02:25,228 הלוואי שמישהו היה כותב .לי שיר כזה 744 01:02:27,060 --> 01:02:28,102 !ניומר 745 01:02:30,103 --> 01:02:34,269 ?קראתי את השיר שלך. -באמת .חשבתי שנתתי אותו לפוזבול 746 01:02:34,518 --> 01:02:37,811 .הוא נתן לי לקרוא אותו .זה מצא חן בעיניי 747 01:02:39,936 --> 01:02:44,976 .באמת? -הכול הגיוני עכשיו ,התעסקת אתי כי היית מבולבל 748 01:02:45,434 --> 01:02:49,142 ,משום שאתה הומו. זה בסדר .נוכל לצאת לקניות יחד 749 01:02:49,684 --> 01:02:54,225 ?נוכל לצאת בגלל שאני הומו .תמיד רציתי ידיד הומו- 750 01:02:55,309 --> 01:03:00,226 עכשיו, כשאני יודעת שאתה .הומו, אתה מושך יותר 751 01:03:00,433 --> 01:03:03,268 נהדר. -עכשיו, אני מבינה .את האישיות שלך 752 01:03:03,725 --> 01:03:07,642 .מסתבר, אבל אני עדיין מכוער .מצטערת שפוזבול דחה אותך- 753 01:03:08,891 --> 01:03:11,225 אולי, אם תסיר את ...המשקפיים העבים האלה 754 01:03:14,725 --> 01:03:18,058 .יש לך עיניים יפות, ניומר .תודה- 755 01:03:19,682 --> 01:03:21,600 חבל שהן לא רואות .טוב יותר 756 01:03:23,932 --> 01:03:26,808 .השיר שלך מצא חן בעיניי ?כן- 757 01:03:29,723 --> 01:03:33,474 .אדריאן, התיק שלי אצלך .זה לא התיק שלך- 758 01:03:33,682 --> 01:03:37,056 .החזרתי את התיק שלך .זונה שקרנית, לא החזרת אותו- 759 01:03:37,307 --> 01:03:39,056 .תחזירי לי אותו, מטורפת ?מה- 760 01:03:43,390 --> 01:03:45,098 !המשקפיים שלי 761 01:03:47,805 --> 01:03:52,306 ...הלו? -כן, הדפוק הזה 762 01:03:55,097 --> 01:03:57,431 .כן. קלייר, זה מושלם ...דיברתי עם הפרופסור 763 01:03:57,639 --> 01:03:59,597 אמור לאדריאן שלא .ראית אותי 764 01:04:02,888 --> 01:04:04,096 .היא פנתה לשם 765 01:04:12,804 --> 01:04:17,512 היא הלכה? -בואי, נתקשר ...לפרופסור ונאמר לה 766 01:04:17,637 --> 01:04:20,971 .אין לי זמן. אדריאן השתגעה .היא מנסה לתקוף אותי 767 01:04:21,054 --> 01:04:23,345 קלייר, יש לי הוכחה !שאני לא משקר. -קלייר 768 01:04:23,471 --> 01:04:26,096 היא חוזרת. שמור על התיק ?עד שאחזור, בסדר 769 01:04:26,303 --> 01:04:27,637 .אחר כך, אקשיב להסבר שלך 770 01:04:29,553 --> 01:04:32,136 !קלייר, קלייר !אני רואה אותך 771 01:04:33,928 --> 01:04:35,095 .היא פנתה לשם !אני יודעת- 772 01:05:07,509 --> 01:05:09,550 ?את בסדר? את שומעת אותי 773 01:05:10,675 --> 01:05:13,758 את יודעת מה? כדאי ,שנזעיק עזרה. בואי. -לא, לא 774 01:05:14,093 --> 01:05:17,550 .אני צריכה לשכב .קח אותי לחדר 775 01:05:19,217 --> 01:05:22,425 .כן, בסדר. בסדר 776 01:05:23,341 --> 01:05:25,092 ...את כבדה 777 01:05:37,466 --> 01:05:38,508 ?הלו 778 01:05:39,298 --> 01:05:41,674 ?מה קרה לך ?למה את רטובה 779 01:05:43,341 --> 01:05:47,924 אני לא יודעת אבל כדאי .שאפשוט את הבגדים 780 01:05:50,756 --> 01:05:54,381 ,חכי, לא, לא, לא .זה לא טוב, בשבילי 781 01:05:55,881 --> 01:05:57,464 .אלך להביא לך מגבת 782 01:06:06,963 --> 01:06:11,255 ?מה את עושה .מתפעלת מהתיק שלך- 783 01:06:13,422 --> 01:06:14,964 .תני לי את התיק 784 01:06:17,296 --> 01:06:19,837 ?מה את עושה !מתפעלת מהתיק שלך- 785 01:06:21,046 --> 01:06:26,795 ?...מה, לכל הרוחות .תני לי את התיק, מטורפת 786 01:06:29,588 --> 01:06:33,796 מספיק. מי את בכלל ?ומה קורה כאן 787 01:06:33,961 --> 01:06:36,086 חבל על הזמן, מישהו אחר ,ימצא אותו. -רגע 788 01:06:36,421 --> 01:06:38,879 .זה התיק של החברה שלי .סבתא שלה נתנה לה אותו 789 01:06:39,087 --> 01:06:41,294 לא, למה שהחברה שלך תחזיק ?בתיק ערמת שטרות של כסף 790 01:06:41,670 --> 01:06:46,002 מי אמר...? -זה שלי ואתן לך .מחצית אם תעזור לי לצאת 791 01:06:46,128 --> 01:06:47,170 .כן 792 01:06:49,295 --> 01:06:51,752 ?כמה זה מחצית .500 דולר- 793 01:06:53,003 --> 01:06:54,045 !בואי, נלך 794 01:06:54,503 --> 01:06:57,460 .אני לא יודע דבר על תיק .אני לא יודע על מה אתה מדבר 795 01:06:57,628 --> 01:07:00,253 אני מניח שאתה הסרסור ,של דומיניק 796 01:07:00,419 --> 01:07:01,961 ואני לא יודע מה היא ,אמרה לך 797 01:07:02,126 --> 01:07:05,168 אבל לא שכבנו אתה .ואנחנו לא אמורים לשלם 798 01:07:06,585 --> 01:07:09,169 ?את רוצה לחקור אותו .הוא לא יודע כלום- 799 01:07:09,334 --> 01:07:15,543 .החזר אותו למטה .ג'רי, זאת את? -כרצונך- 800 01:07:18,750 --> 01:07:20,834 ,לשם ביטחון .אשליך אותו החוצה 801 01:07:21,126 --> 01:07:25,251 לא נראה לי שהתיק ייפול .עד לכאן. -חפש אותו וזהו 802 01:07:28,542 --> 01:07:30,959 אידיוט, עכשיו, לעולם .לא נדע היכן הוא 803 01:07:31,126 --> 01:07:34,209 ?למה את צועקת עליי ...את באת אליי עם הכסף ו 804 01:07:35,499 --> 01:07:37,792 לעולם לא הייתי !עושה זאת 805 01:07:41,958 --> 01:07:44,374 מה זה היה? -כדור בשר .שניסה להתחיל אתי 806 01:07:44,583 --> 01:07:49,249 למה התעכבת? -כמעט השגתי .את התיק. מיד אחזור 807 01:07:49,457 --> 01:07:54,541 ?אולי אבוא אתך ?לא. כדאי שאלך לבד. -למה- 808 01:07:56,041 --> 01:08:00,414 קליפי, קליפי, אל תדבר .אליי בצורה כזאת 809 01:08:00,790 --> 01:08:02,623 אתה תגרום לי לחשוב .שאינך בוטח בי 810 01:08:04,290 --> 01:08:08,164 ?אתה חושב שארמה אותך .זה מה שחשבתי- 811 01:08:09,623 --> 01:08:12,165 לא, לעולם לא אעשה לך .דבר כזה 812 01:08:12,581 --> 01:08:17,538 אבל עכשיו, כשאני... אנחנו ,קרובים כל כך לתיק 813 01:08:18,788 --> 01:08:24,330 ,חשבתי, שאחרי שנברח ...אולי נוכל 814 01:08:27,454 --> 01:08:29,330 .אולי נוכל להתראות שוב 815 01:08:31,497 --> 01:08:32,580 .כן 816 01:08:33,663 --> 01:08:37,246 .זה גם מה שאני חשבתי ?כן- 817 01:08:38,579 --> 01:08:40,578 .טוב. הישאר כאן 818 01:08:42,413 --> 01:08:43,538 .אל תדאג 819 01:08:47,537 --> 01:08:50,662 .בוא, אין לנו הרבה זמן ?למה הכית אותי- 820 01:08:50,911 --> 01:08:53,703 .מי הבחור הזה? -אף אחד הוא חושב שיקבל מחצית מהכסף 821 01:08:53,829 --> 01:08:55,995 .אבל זה שייך לך עכשיו .עשיתי את זה כדי להיפטר ממנו 822 01:08:56,702 --> 01:08:59,120 ,אם אתה רוצה את זה !תן לי את התיק 823 01:09:02,452 --> 01:09:05,286 את צודקת. זה נראה כמו התיק ?של קלייר. -איפה היא 824 01:09:05,911 --> 01:09:07,494 אני מקווה שטוני לא .עשה לה שום דבר 825 01:09:08,660 --> 01:09:09,702 .כלבה 826 01:09:11,953 --> 01:09:15,161 .ניומר, אני צריכה את עזרתך .אדריאן. -כן- 827 01:09:15,493 --> 01:09:18,576 כן, זו אני. שמור על התיק ,ואל תיתן לאיש לקחת אותו 828 01:09:18,701 --> 01:09:20,743 ?ולא משנה מה יאמרו לך, בסדר .בסדר. -בסדר? -בסדר- 829 01:09:21,369 --> 01:09:23,242 ?המשקפיים שלי אצלך .כן, כן- 830 01:09:24,867 --> 01:09:28,785 ?הם אצלך? מה ?לאן אנחנו הולכים 831 01:09:30,285 --> 01:09:32,451 !אני לא רואה כלום .מיד אחזור. -מהרי- 832 01:09:43,367 --> 01:09:44,409 .זה היה מהיר 833 01:09:49,991 --> 01:09:54,200 .זה טיפשי, אני לא הומו .כתבתי לך את השיר ההוא 834 01:09:55,241 --> 01:09:56,325 .אני אוהב אותך 835 01:10:05,657 --> 01:10:06,906 ?לאן היא הלכה 836 01:10:10,239 --> 01:10:13,032 ...סליחה, גבירותיי, האם ראיתן ?ראית נערה רצה עם תיק- 837 01:10:13,657 --> 01:10:16,447 ?מי אתן, לעזאזל .אולי היא חזרה למעלה? -בסדר- 838 01:10:18,406 --> 01:10:20,323 .משהו מוזר מתרחש כאן 839 01:10:43,197 --> 01:10:44,487 ?איך הגעתי החוצה 840 01:10:55,654 --> 01:10:58,945 ,סוף סוף השכבתי אותך .כלבה מטורפת 841 01:11:01,028 --> 01:11:03,320 אני חושב שפשוט אקח .בחזרה את הכסף שלי 842 01:11:09,695 --> 01:11:10,986 .שכה אחיה 843 01:11:13,695 --> 01:11:14,778 .תודה 844 01:11:22,111 --> 01:11:23,278 .שוב, תודה 845 01:11:28,901 --> 01:11:31,901 ?מה אתה עושה? איפה התיק ?מה זאת אומרת- 846 01:11:32,319 --> 01:11:34,777 נכנסת לכאן תפסת אותי .וחבטת בראשי עם התיק 847 01:11:35,192 --> 01:11:36,902 .לא נכון, זו לא אני 848 01:11:38,693 --> 01:11:40,943 זאת סיבה טובה להחזיר !לי את המשקפיים שלי 849 01:11:46,733 --> 01:11:47,775 ?מה קרה לך 850 01:11:49,318 --> 01:11:51,442 .הצילו, אני מצרפת 851 01:11:52,192 --> 01:11:54,192 .אני סטודנטית זרה ?מה את אומרת- 852 01:11:56,108 --> 01:11:58,442 ?למה עשית את זה ,לא אניח לה להגיד את זה- 853 01:11:58,609 --> 01:12:00,982 .היא תחשוף את המסווה שלי .חשבתי שאת סטודנטית זרה- 854 01:12:02,399 --> 01:12:06,691 ?אני הזונה. -אז את הזונה .בוא, צריך להחביא אותה- 855 01:12:07,983 --> 01:12:09,066 .כאן, מאחור 856 01:12:11,565 --> 01:12:15,732 ?שלום. אתה יכול לעזור לי .אני מסופק. -לא, לא, חכה- 857 01:12:16,690 --> 01:12:20,023 .אני מחפש בחורה שנושאת תיק ...אני צריך 858 01:12:20,482 --> 01:12:24,273 כמה אנשים יודעים על .התיק המחורבן? -לא יודע 859 01:12:25,273 --> 01:12:28,147 .אני מוכרח לצאת מכאן 860 01:12:30,857 --> 01:12:32,522 ?יש לך חבל ?למה שיהיה לי חבל- 861 01:12:33,272 --> 01:12:36,397 .יש לי אזיקים בתיק, למטה .נשתמש בחגורה שלך כרגע 862 01:12:36,522 --> 01:12:38,398 .החגורה שלי? אני צריך אותה .המכנסיים שלי ענקיים 863 01:12:38,605 --> 01:12:41,730 .תסתדר לבד. מיד אחזור .בסדר, בסדר- 864 01:12:41,855 --> 01:12:42,896 .לא, לא 865 01:12:45,938 --> 01:12:47,979 .הצלחת? -כן, כן .לכי, לכי 866 01:12:53,187 --> 01:12:55,187 .זה היה מהיר. היכנסי 867 01:12:58,520 --> 01:13:01,812 .יצאנית? -אני יכול להסביר 868 01:13:02,063 --> 01:13:03,895 .בדיוק כשהתחלתי להאמין לך 869 01:13:05,104 --> 01:13:08,604 ,קלייר, חכי. לא, לא .את נשארת כאן 870 01:13:09,479 --> 01:13:12,521 .שכחתי את התיק שלי !בשם אלוהים, טוני 871 01:13:13,186 --> 01:13:15,061 .אני עדיין יכול להסביר ?איפה התיק שלי- 872 01:13:15,770 --> 01:13:18,687 בנוגע לתיק שלך... -סבתא שלי .נתנה לי את התיק הזה 873 01:13:19,269 --> 01:13:21,978 !אני שונאת אותך !קלייר, חכי- 874 01:13:22,436 --> 01:13:24,978 .אל תלכי לשום מקום !חכי, קלייר, חכי 875 01:13:30,353 --> 01:13:31,852 ...אוי, לא 876 01:13:35,810 --> 01:13:39,310 !לא! תפתחי 877 01:13:40,644 --> 01:13:42,393 .עוד פעם זה קורה לי 878 01:13:54,767 --> 01:13:56,143 ?מה שלומך 879 01:13:58,808 --> 01:14:00,058 .תתקשרי אליי 880 01:14:10,642 --> 01:14:11,724 "בני מקפי" 881 01:14:16,807 --> 01:14:21,849 ?שלום. אפשר לעזור לך .אז אתה סטיילס מקפי- 882 01:14:22,140 --> 01:14:24,683 ?כן. מי את 883 01:14:24,932 --> 01:14:26,848 מה תגיד אם אומר לך שאני ,הבחורה שהזמנת 884 01:14:27,140 --> 01:14:28,931 והבחורה השנייה היא ?סטודנטית מחילופי הסטודנטים 885 01:14:30,557 --> 01:14:33,974 .זה ייתן הסבר לכמה דברים .אדבר ישר ולעניין- 886 01:14:35,015 --> 01:14:37,681 הכסף שלי אצלך ואתן לך .מחצית, אם תעזור לי לצאת 887 01:14:39,722 --> 01:14:43,680 .הגונב מגנב פטור .זה הכסף שלי עכשיו 888 01:14:44,057 --> 01:14:45,722 .כדאי שתציעי הצעה טובה יותר 889 01:14:48,764 --> 01:14:50,431 .נוכל להגיע להסדר 890 01:14:55,971 --> 01:14:57,221 .יש כאן הרבה כסף 891 01:15:01,304 --> 01:15:02,847 .תביא כיסא, כלבה 892 01:15:04,721 --> 01:15:08,222 .עכשיו, אנחנו בעניינים ?אעשה אתך עסקה, בסדר 893 01:15:10,845 --> 01:15:16,053 ,אם המין יהיה נהדר .אתן לך מחצית מהכסף 894 01:15:16,763 --> 01:15:21,929 ,מותק, כשאסיים אתך .אתה תיתן לי את הכול 895 01:15:22,178 --> 01:15:23,511 .עוד נראה 896 01:15:27,137 --> 01:15:28,678 .סיימתי אתך 897 01:15:30,511 --> 01:15:32,012 ...ותראה 898 01:15:33,511 --> 01:15:38,386 .קיבלתי את הכול .לא, לא, זה לא הוגן- 899 01:15:40,720 --> 01:15:43,968 אני יודעת לשחק .משחק הוגן 900 01:15:44,427 --> 01:15:47,176 .כן. -מספיק הוגן? -לא ...לא, לא 901 01:15:55,718 --> 01:15:58,842 .סטיילס, הושט ידך וגע בו 902 01:15:59,218 --> 01:16:00,926 .נכון, אתה לא יכול 903 01:16:03,009 --> 01:16:06,718 .תודה על הבילוי, סטיילס ...לא, מספיק, בואי- 904 01:16:08,300 --> 01:16:09,759 !זה לא מגיע לי 905 01:16:10,133 --> 01:16:15,634 הצילו! בוקר! שמישהו !יעזור לי! הצילו 906 01:16:17,591 --> 01:16:20,633 !בוקר, בוא הנה! רייצ'ל 907 01:16:21,591 --> 01:16:23,924 .טוני, טוני, עזור לי ?מה קרה לך- 908 01:16:24,092 --> 01:16:27,425 .אין זמן להסביר .זונה גנבה את התיק שלי 909 01:16:28,217 --> 01:16:30,799 .כלומר, את התיק של החברה שלי .עזור לי להשיבו 910 01:16:31,090 --> 01:16:34,800 ,הרמאית הזאת... -כן, כן .תפוס אותה, טוני 911 01:16:35,924 --> 01:16:39,631 !אבל אל תסתכל בתוך התיק !בוקר! בוקר 912 01:16:46,673 --> 01:16:47,714 !בוקר 913 01:16:49,881 --> 01:16:51,006 !שמישהו יעזור לי 914 01:17:02,923 --> 01:17:07,296 !הצילו! בוקר !שמישהו יעזור לי 915 01:17:10,505 --> 01:17:12,339 .התקשרתי למשטרה .הם מגיעים 916 01:17:18,213 --> 01:17:23,129 .הרשי לי להסביר .נראה שלא הבנת אותי 917 01:17:23,421 --> 01:17:26,129 .את נראית נהדר, באמת 918 01:17:26,504 --> 01:17:30,754 זה יפגע בך, יותר ?משיפגע בנו. -מה 919 01:17:44,002 --> 01:17:46,961 .אנחנו צריכים לדבר ,לא מדבר... -תפסיק עם זה- 920 01:17:47,169 --> 01:17:49,628 ?בנוגע לכסף. -איזה כסף .אל תיתמם- 921 01:17:49,878 --> 01:17:52,795 .אני צריך את התיק המחורבן .הזונה רימתה את שנינו 922 01:17:52,961 --> 01:17:56,460 ידעתי שהיא חתיכה מכדי !לבטוח בה. נתפוס אותה 923 01:18:00,626 --> 01:18:03,419 ,לאן את חושבת שאת הולכת .מותק? -תני את התיק 924 01:18:03,543 --> 01:18:05,834 .חיפשתי אותך, חומד. -כן .את שניכם, חמודים- 925 01:18:06,044 --> 01:18:09,460 שתקי! לא אכפת לך שניקח ?את התיק, נכון 926 01:18:09,669 --> 01:18:12,293 החזק את ידיה, אני בטוח .שהיא מסתירה משהו 927 01:18:13,418 --> 01:18:18,084 ,כן, זה מוצא חן בעינייך ?מה? רגע, מה זה 928 01:18:18,751 --> 01:18:22,750 .זה ויברטור? תרסיס פלפל ?רצית לרסס אותי 929 01:18:23,043 --> 01:18:25,293 הניחו לי. -אולי נערוך ?חיפוש בעירום 930 01:18:25,416 --> 01:18:27,625 ?אולי נשחרר אותה, סוטה .לקחנו את הכסף 931 01:18:30,541 --> 01:18:32,708 .התקשרתי למשטרה .כולכם תיכנסו לכלא 932 01:18:37,750 --> 01:18:39,249 .אין לי זמן לזה 933 01:18:45,000 --> 01:18:47,457 ,היא בורחת. -עזוב אותה .התיק אצלנו 934 01:18:48,457 --> 01:18:50,457 ?לא. התיק אצלי. -מה 935 01:18:52,540 --> 01:18:55,124 .נלך עכשיו לאיגוד הסטודנטים ,נראה את הסטודנטים לומדים 936 01:18:55,416 --> 01:18:58,290 אוכלים משהו בסביבה .הטבעית שלהם 937 01:19:09,539 --> 01:19:13,081 .התיק שלי! -אני יכול להסביר .הכלבה רימתה אותנו- 938 01:19:13,288 --> 01:19:15,788 .יש כאן רק מעט כסף. לעזאזל 939 01:19:23,372 --> 01:19:25,038 .אנחנו מוכרחים לצאת מכאן .הגיע הזמן- 940 01:19:30,329 --> 01:19:31,830 !תני לי את הכסף .טד- 941 01:19:33,329 --> 01:19:34,454 !אלוהים 942 01:19:36,329 --> 01:19:40,537 זה לא הוגן. -היה תענוג .לעשות אתכם עסקים, חבר'ה 943 01:19:45,911 --> 01:19:50,287 !זה הכסף שלי. -לא .זה הכסף שלי. -זה שלי. לא- 944 01:19:51,911 --> 01:19:53,787 2 בין הבוגרים כלולים ,חתני פרס נובל 945 01:19:53,911 --> 01:19:57,953 ו-14 סנטורים, והפקולטה .שלנו מהיוקרתיות בארץ 946 01:19:59,077 --> 01:20:02,244 .מסורת, שקדנות, כבוד 947 01:20:02,744 --> 01:20:05,327 אלה המילים העולות בראש .כשחושבים על האוניברסיטה 948 01:20:10,494 --> 01:20:12,286 :הנה שאלה מעניינת 949 01:20:12,993 --> 01:20:16,826 מישהו יודע באיזה בניין מת ?יוג'ין אוניל? מישהו יודע 950 01:20:18,619 --> 01:20:19,660 ?קליף 951 01:20:20,951 --> 01:20:26,743 שלום, פיט. -באוניברסיטה .הזאת, נדיר לראות תגרות 952 01:20:33,368 --> 01:20:36,825 ?איך כולם יודעים על התיק .לא יודע, יש כאן משהו מוזר- 953 01:20:37,200 --> 01:20:40,033 .אני חושב שטמנו לנו פח .כדאי שנארוז כמה חפצים 954 01:20:40,741 --> 01:20:44,408 .למה? -בטחי בי ?מה אנחנו עושים- 955 01:20:45,991 --> 01:20:48,657 ?מחפשים את התיק. איפה הוא 956 01:20:50,825 --> 01:20:55,033 .טוב, מוכרחים לשוב למעונות .לא, אנחנו מסתלקים מכאן- 957 01:20:55,657 --> 01:20:59,073 .שמע, אידיוט, עשה כדבריי .אמרתי שחוזרים למעונות 958 01:21:03,574 --> 01:21:06,781 .שלום, ניומר. -שלום ?מישהו איבד את התיק שלו- 959 01:21:07,616 --> 01:21:11,615 .מצאת אותו? -כן .אדריאן חיפשה אותו. -בבקשה- 960 01:21:13,532 --> 01:21:14,782 !תודה 961 01:21:16,322 --> 01:21:19,032 בבקשה מכם, זה אינו מייצג .את המצב בקמפוס 962 01:21:19,698 --> 01:21:21,905 .3:1 על הלבן המכוער .מי מצטרף? -זה מגוחך 963 01:21:22,530 --> 01:21:24,488 .אני מהמרת על המקועקע .אסור להמר... -תגרה של ממש- 964 01:21:24,738 --> 01:21:26,155 ,אסור להמר בקמפוס. אדוני .אסור להמר בקמפוס 965 01:21:27,073 --> 01:21:29,656 ?זה מוקד העניינים. אתה .3:1- ?מה הסיכויים- 966 01:21:29,780 --> 01:21:33,071 .20 על המקועקע. -אשים .רגע, שם! -כן- 967 01:21:35,238 --> 01:21:37,655 !זוזו מהדרך, מפגרים ...לא- 968 01:21:39,696 --> 01:21:42,030 ,297 .36 ג'ון פייר .אנחנו נכנסים 969 01:21:43,237 --> 01:21:46,113 אתה גר כאן? -כן, אני ?האחראי. מה קורה כאן 970 01:21:46,529 --> 01:21:49,695 קיבלנו הודעה על החזקת .בני ערובה בכתובת הזאת 971 01:21:53,903 --> 01:21:57,028 .בריידי, חשבתי שנסעת הביתה ?מי הזעיק את המשטרה- 972 01:21:57,279 --> 01:22:00,278 ?למה יש כאן עץ חג-מולד .יש חשש לדלקה 973 01:22:00,528 --> 01:22:02,361 .אל תסתכל עליי .התיק של סבתא שלי- 974 01:22:02,695 --> 01:22:04,820 את צריכה לבעוט לטוני .בביצים. -בהחלט 975 01:22:05,486 --> 01:22:07,402 .המשטרה נמצאת כאן .תודה לאל- 976 01:22:08,028 --> 01:22:11,819 שוטרים, אולי תרצו לדעת .שיש פרוצה במעונות 977 01:22:11,985 --> 01:22:14,986 .פרוצה? -הנה היא. הנה היא .זאת דומיניק, הפרוצה 978 01:22:15,153 --> 01:22:17,569 .אני סטודנטית .הם משוגעים, תוקפים אותי 979 01:22:17,693 --> 01:22:19,277 .היא נראית מסוממת .כבול אותה באזיקים- 980 01:22:19,486 --> 01:22:21,068 מה קורה כאן? -עוצרים את .הזונה של סטיילס 981 01:22:21,193 --> 01:22:23,402 דומיניק, הסטודנטית מחילופי ?הסטודנטים הגיעה 982 01:22:23,527 --> 01:22:26,485 .זו היא. -רגע, אני רוצה להבין ?יש שתי דומיניק 983 01:22:26,694 --> 01:22:28,568 כן, אבל אחת פרוצה .והשנייה זרה 984 01:22:28,735 --> 01:22:30,276 ,שלום! כדאי שנזדרז כדי שלא נאחר 985 01:22:30,443 --> 01:22:32,152 את הטיסה .לדקוטה הצפונית 986 01:22:32,401 --> 01:22:36,860 אני... טד... -היה נעים .להכיר אתכם 987 01:22:37,027 --> 01:22:39,609 דומיניק, נכון? תבלי לך .בדקוטה הצפונית 988 01:22:39,817 --> 01:22:42,775 .יש לי כמה דברים לארוז ...את תהני בדקוטה הצפונית 989 01:22:42,859 --> 01:22:45,817 .אני מריח עשן. -פוזבול עישן .והביא עץ חג-מולד- 990 01:22:45,900 --> 01:22:49,983 .כלבות. -זה בניין ללא עישון .למרלה ולין יש קוקאין בחדר- 991 01:22:51,025 --> 01:22:52,859 !זה שייך לה. -זונה 992 01:22:59,816 --> 01:23:05,233 תפסיק. -מה? -הם חוזרים .למעונות, הכסף עדיין שם 993 01:23:05,649 --> 01:23:07,358 .כן. -אז כדאי שנלך 994 01:23:12,232 --> 01:23:15,566 .אני דומיניק מצרפת .מחילופי הסטודנטים 995 01:23:19,356 --> 01:23:22,065 זה נראה תקין. אבל אם ...את הסטודנטית 996 01:23:22,439 --> 01:23:25,356 !מי את? -הנה היא 997 01:23:32,315 --> 01:23:33,980 ?לאן את הולכת, מתוקה 998 01:23:34,565 --> 01:23:36,731 שלום, דומיניק. סוף סוף .נפגשנו. אני ואנג 999 01:23:37,105 --> 01:23:39,439 ?מי התקשר אלינו ?איפה בני הערובה 1000 01:23:39,731 --> 01:23:43,396 !השוטרים. -לורנזו רוזאטי .שחרר את הבחורה. -אלוהים- 1001 01:23:48,939 --> 01:23:53,063 .בוקר, אני מריח עשן ?ברצינות, אתה מריח 1002 01:24:03,521 --> 01:24:08,395 !"תפסנו את "היד השחורה .בוא לכאן, כבול אותם- 1003 01:24:08,521 --> 01:24:11,021 .מי את? -ג'רי פרבר .זה המסווה שלה- 1004 01:24:11,228 --> 01:24:14,394 ,"היא בריטני "הנחש .אני לא מוכן ליפול לבד 1005 01:24:14,687 --> 01:24:16,811 מישהו מכיר את הבחורה .הזאת? -כן, זאת ג'רי 1006 01:24:16,978 --> 01:24:18,312 .תן לי את האקדח !לא, זו באמת היא- 1007 01:24:18,602 --> 01:24:21,602 ,ראיתי אותה בעבר, רוזאטי .זאת לא בריטני 1008 01:24:21,727 --> 01:24:25,353 .היא משקרת. -שתוק, רוזאטי .אני מריח משהו נשרף- 1009 01:24:39,685 --> 01:24:41,852 .היו אמורים לתקן את זה ?אתה יודע איך מכבים את זה- 1010 01:24:42,144 --> 01:24:43,310 .אני חושב שכן 1011 01:24:51,643 --> 01:24:54,851 .שלושתכם, הישארו כאן .כל האחרים, חזרו לחדרים 1012 01:25:00,517 --> 01:25:02,308 אני יכול... -אתה יכול .להסביר 1013 01:25:04,101 --> 01:25:07,142 .אני מאוד מצטער .אני מאמינה לך- 1014 01:25:09,142 --> 01:25:11,682 .אלוהים, אני אוהב אותך .גם אני אוהבת אותך- 1015 01:25:12,932 --> 01:25:16,765 .סבתא שלי הייתה כלבה ממילא .נכון מאוד- 1016 01:25:23,098 --> 01:25:26,681 אתה רוצה ללכת למצוא .את הכסף שלי? -באמת? בסדר 1017 01:25:29,890 --> 01:25:31,932 .ניומר, הנה אתה 1018 01:25:37,181 --> 01:25:39,722 .מצאתי את התיק שלך .זה לא התיק הנכון- 1019 01:25:42,473 --> 01:25:45,055 אני יכול לקבל את המשקפיים .שלי בחזרה? -כן 1020 01:25:48,138 --> 01:25:51,597 .יש לי וידוי 1021 01:25:53,388 --> 01:25:57,347 אני לא הומו. לא כתבתי .את השיר לפוזבול 1022 01:25:57,889 --> 01:25:59,596 .כתבתי את השיר בשבילך 1023 01:26:01,347 --> 01:26:04,762 .באמת? -כן 1024 01:26:10,846 --> 01:26:12,680 .יש כאן המון כסף 1025 01:26:15,553 --> 01:26:18,845 .הישארו יחד, סליחה .בבקשה... כן... לא 1026 01:26:19,054 --> 01:26:21,846 .אל תסתכלו לשם. לא .אתם יודעים מה? לעזאזל 1027 01:26:22,096 --> 01:26:23,803 אנחנו לא רוצים שהילדים המכוערים והטיפשים שלכם 1028 01:26:24,012 --> 01:26:26,345 .ילמדו באוניברסיטה שלנו .בית משוגעים. איזה יום- 1029 01:26:26,761 --> 01:26:28,304 ,תפסנו את לורנזו רוזאטי ,"את "היד השחורה 1030 01:26:28,554 --> 01:26:30,844 פרוצה ושתי נערות .עם קוקאין 1031 01:26:35,135 --> 01:26:38,177 .אני לא בטוח שזה רעיון טוב .אני לא יודע. -בהחלט 1032 01:26:38,302 --> 01:26:39,970 אחרי שניתן לג'רי את שכר ,הלימוד שלה 1033 01:26:40,053 --> 01:26:42,302 נוכל לנסוע לאיי הבהאמה .ולחיות כמו מלכים 1034 01:26:42,886 --> 01:26:44,635 אני לא יודע אם יש .לנו מספיק כסף לזה 1035 01:26:45,053 --> 01:26:50,551 .טוב, אז ניסע לווגאס .נחגוג את חג המולד הטוב ביותר 1036 01:26:51,302 --> 01:26:54,344 .אני מרגישה בת-מזל .כן, גם אני- 1037 01:27:17,633 --> 01:27:18,966 .בוקר, תודה לאל 1038 01:27:21,091 --> 01:27:22,342 .אני לא רוצה לדעת בכלל 1039 01:27:23,049 --> 01:27:26,800 בוקר, בוקר, היה לי ...זמן, לחשוב על זה 1040 01:27:27,299 --> 01:27:29,966 ואני מצטער מאוד על .צורת ההתנהגות שלי 1041 01:27:31,757 --> 01:27:34,340 .למען האמת, יש לי וידוי 1042 01:27:36,258 --> 01:27:41,216 גם אני בתול. אני משוויץ ,משום שאיני מוצא חברה 1043 01:27:42,673 --> 01:27:48,089 הזמנתי את הזונה לעצמי אבל ,התביישתי להודות בזה 1044 01:27:48,299 --> 01:27:51,297 ,אבל עכשיו אני מבין .שזה בסדר, להיות בתול 1045 01:27:51,464 --> 01:27:54,923 זה בסדר. אין לנו במה .להתבייש 1046 01:27:55,089 --> 01:27:56,965 .דבר בשם עצמך, מפסידן 1047 01:27:57,214 --> 01:27:58,755 .הרגע איבדתי את בתוליי 1048 01:27:59,505 --> 01:28:04,546 .חזרתי כדי לקחת מיץ .אלך להמשיך לעשות סקס 1049 01:28:07,214 --> 01:28:08,838 .להתראות מחר, סטיילס 1050 01:28:17,004 --> 01:28:19,087 בוקר, אתה מתכוון להשאיר ?אותי כאן 1051 01:28:21,088 --> 01:28:25,420 .זה לא מגיע לי, בוקר ...דווקא כן 1052 01:28:43,377 --> 01:28:44,795 .אני אידיוט מושלם 1053 01:28:46,795 --> 01:28:50,128 אני לא עושה לחבריי ,את השנוא עליי 1054 01:28:50,502 --> 01:28:53,211 ,אני לא יודע מה זה אומר .אבל אני לא עושה את זה 1055 01:28:59,211 --> 01:29:02,627 "?הסוף" 1056 01:29:06,168 --> 01:29:08,167 המשפחה שלי תכננה לנו .דברים רבים לחופשה 1057 01:29:08,752 --> 01:29:09,960 .ספרי לי על המשפחה שלך 1058 01:29:13,960 --> 01:29:17,667 .צריכה לשירותים .בסדר. זה שם- 1059 01:29:20,251 --> 01:29:22,459 .הנה, ממש שם. -תודה 1060 01:29:25,708 --> 01:29:26,750 .סליחה 1061 01:29:28,041 --> 01:29:33,875 .הטלפון שלך הגיע אליי .זה מישהו מאבטחת הקמפוס 1062 01:29:34,124 --> 01:29:36,875 .תודה. חלוק יפה 1063 01:29:38,083 --> 01:29:40,665 .הלו? כן, ואנג מדבר 1064 01:29:44,166 --> 01:29:46,665 .מה? זה בלתי אפשרי .היא כאן, אתי 1065 01:29:46,832 --> 01:29:49,291 אני לא יודע מי היא, אבל נמצאת אתי בחורה שנשדדה 1066 01:29:49,499 --> 01:29:53,291 .כשהייתה בדרכה לפגוש אותך .לקחו לה הכול, גם את הדרכון 1067 01:29:53,831 --> 01:29:57,581 אימתנו את זהותה. היא .הסטודנטית הזרה, דומיניק 1068 01:29:57,749 --> 01:30:01,122 אתה מוכן לבוא ולפתוח .לנו את הדלת? -מיד ארד 1069 01:30:02,832 --> 01:30:04,289 ...מי, לעזאזל, היא 1070 01:30:06,206 --> 01:30:07,455 ?דומיניק 1071 01:30:14,163 --> 01:30:16,788 .כן, לורנזו רימה אותי ?הוא נמלט- 1072 01:30:16,871 --> 01:30:18,996 עקבתי אחריו ואחרי איזו .בחורה למעונות בקמפוס 1073 01:30:19,247 --> 01:30:23,538 .מישהו זיהה אותך? -לא הגיעה איזו זרה טיפשה 1074 01:30:23,705 --> 01:30:27,371 .וסיפקה לי הסוואה מושלמת .הכול מתמוטט. -לעזאזל- 1075 01:30:27,537 --> 01:30:30,537 השגת את הכסף? -זה היה .בידיי, אך אבד לי 1076 01:30:30,955 --> 01:30:34,288 .צריך למצוא את זה. -כן ?אבל מה קרה? איך זה אבד- 1077 01:30:34,871 --> 01:30:35,913 .חכה רגע 1078 01:30:46,621 --> 01:30:48,995 .זה סיפור ארוך .אספר לך כשאגיע 1079 01:30:52,079 --> 01:30:54,953 .טוב, אז נלך לשם .כן. -כן- 1080 01:30:57,787 --> 01:31:00,911 "'בריטני 'הנחש" 1081 01:31:21,118 --> 01:31:23,285 טטיאנה אלי 1082 01:31:24,034 --> 01:31:26,243 בוטי בליס 1083 01:31:26,617 --> 01:31:29,201 גייבל קאר 1084 01:31:29,700 --> 01:31:32,283 דטריק קאוונו 1085 01:32:15,072 --> 01:32:17,490 :הפקה ובימוי דייוויד וסקוט הילנבראנד 1086 01:32:50,153 --> 01:32:52,195 "'מהומה בקולג" 1087 01:32:52,738 --> 01:32:55,571 עברית: הילה גלעדי-לוי 1088 01:32:56,029 --> 01:32:58,403 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 1089 01:32:58,927 --> 01:33:01,927 F-U-Z הביא סונכרן ע"י גדעון