1 00:00:11,011 --> 00:00:13,263 - .הסדרה בהשראת אירועים אמיתיים - 2 00:00:13,346 --> 00:00:15,765 - חלק מהדמויות, השמות, החברות, המקרים - 3 00:00:15,849 --> 00:00:18,435 - .ומקומות מסוימים הומצאו למטרות דרמטיות - 4 00:00:32,741 --> 00:00:34,826 ,בדרך לגליל 5 00:00:35,326 --> 00:00:41,833 ישו פגש קבצן שלא קיבל נדבה .לאחר שביקש שלוש פעמים 6 00:00:43,001 --> 00:00:49,591 .ישו שאל אם הוא לקח בעבר דבר-מה שאינו שלו 7 00:00:50,091 --> 00:00:51,760 .כן", אמר האיש" 8 00:00:51,843 --> 00:00:57,348 .הוא לקח מה שהוא הרגיש שלא ניתן לו 9 00:00:58,600 --> 00:01:01,978 ...ישו שאל אותו 10 00:01:04,230 --> 00:01:08,026 ...ישו שאל אותו איפה זה הותיר אותו 11 00:01:29,380 --> 00:01:30,215 .תראה לו מה זה 12 00:01:53,863 --> 00:01:55,949 .בוס, אני חושב שאני יודע של מי הרכב 13 00:02:22,517 --> 00:02:24,978 .שמי פאצ'ו הררה 14 00:02:26,146 --> 00:02:29,232 אני רוצה שיובאו אליי .חרדה סלאזר והבנים המזוינים שלה 15 00:02:30,525 --> 00:02:34,529 ,עד שזה יקרה .אף אחד בנורב' ואלי לא יהיה בטוח 16 00:02:35,280 --> 00:02:36,322 ?זה ברור 17 00:02:37,824 --> 00:02:40,618 .תדאגו שהמסר יגיע לאורלנדו הנאו 18 00:02:41,995 --> 00:02:42,996 ...ועכשיו 19 00:02:44,038 --> 00:02:44,998 .תתפללו 20 00:02:46,708 --> 00:02:47,709 .תתפללו 21 00:04:45,118 --> 00:04:48,538 .המלחמה חזרה לקולומביה 22 00:04:50,123 --> 00:04:52,375 .קרטלים לקוקאין מבוססים על ירושה 23 00:04:53,126 --> 00:04:56,796 .מספרי שתיים מבינים שהמנהיגים בדרך החוצה 24 00:04:57,005 --> 00:04:58,840 .אז הם מחליטים לזרז את העניינים 25 00:05:01,426 --> 00:05:04,595 ,חילברטו רודריגז ישב בכלא .והדם התערבב במים 26 00:05:05,221 --> 00:05:07,390 .ודם מוליד עוד דם 27 00:05:08,266 --> 00:05:11,311 סיפרתי לכם .שקאלי ניהלו את האימפריה שלהם כמו עסק 28 00:05:11,394 --> 00:05:16,649 ,ובכן, כשהעסק שלך גדל מדי .אתה מתחיל למכור זיכיונות 29 00:05:18,192 --> 00:05:21,946 קאלי, בעיקרון, הרשו לסוחרים היריבים שלהם בדרך כלל 30 00:05:22,030 --> 00:05:25,116 ...לעבוד תחת מטריית ההגנה הפוליטית 31 00:05:25,658 --> 00:05:28,036 להשתמש ברשת הפצת הקוקאין שלהם 32 00:05:28,119 --> 00:05:31,539 .ולנצל את הכוח שלהם כשהמצב נעשה קשה 33 00:05:32,915 --> 00:05:36,461 .בתמורה, הם דרשו נאמנות וחלק גדול מהרווחים 34 00:05:37,211 --> 00:05:38,921 .וזמן רב, זה היה בסדר גמור 35 00:05:39,338 --> 00:05:42,884 אבל ככל שתוכנית הכניעה של קאלי ,הייתה מבריקה 36 00:05:42,967 --> 00:05:46,888 היא לא לקחה בחשבון שאף אחד לא רוצה .לפרוש במקום השני 37 00:05:47,430 --> 00:05:50,224 .קרטל נורב' ואלי היה מוכן למקום הראשון 38 00:05:50,975 --> 00:05:53,144 ...סוחרים כמו איוון אורדינולה 39 00:05:54,437 --> 00:05:55,813 ,הנרי לואייסה 40 00:05:56,397 --> 00:05:57,899 ,חרדה סלזאר 41 00:05:58,441 --> 00:06:01,569 .והבוס של נורב' ואלי, אורלנדו הנאו 42 00:06:02,320 --> 00:06:03,946 ,הם לא היו צריכים לפרוש 43 00:06:04,030 --> 00:06:06,616 הם שלטו לא רק באזור הכפרי של נורב' ואלי 44 00:06:06,699 --> 00:06:08,576 ,אלא גם בנמל בואנוונטורה 45 00:06:08,659 --> 00:06:10,661 .שממנו נשלח רוב הקוקאין בעולם 46 00:06:12,288 --> 00:06:14,290 .זה היה היהלום שבכתר שלהם 47 00:06:15,792 --> 00:06:18,920 .והם עשו עסקים... אחרת מקאלי 48 00:06:27,178 --> 00:06:30,598 .בואו רק נגיד שיחסי ציבור לא הזיזו להם 49 00:06:32,725 --> 00:06:35,311 .שהג'נטלמנים של קאלי יזדיינו", הם חשבו" 50 00:06:36,062 --> 00:06:40,274 ,עם הנמל והצרות המשפטיות של קאלי .זו הייתה הזדמנות להשתלט 51 00:06:41,025 --> 00:06:43,277 ...בפשע המאורגן נהוג לומר 52 00:06:43,361 --> 00:06:45,071 .מלחמה גרועה לעסקים 53 00:06:46,364 --> 00:06:47,865 .עד שמנצחים בה 54 00:06:48,908 --> 00:06:50,868 .בואנוונטורה הוא טריטוריה של הנאו 55 00:06:51,285 --> 00:06:55,289 אנחנו חייבים לכבוש מחדש את הנמל .כדי לעמוד בלוחות הזמנים שלנו 56 00:06:56,999 --> 00:06:58,417 ...אתם חושבים ש 57 00:06:59,752 --> 00:07:01,629 ?זה אפשרי 58 00:07:05,800 --> 00:07:09,387 ...המשא ומתן עם הממשלה והכניעה המזוינת 59 00:07:11,764 --> 00:07:14,142 .לכל אלה יש משמעות אחת 60 00:07:15,977 --> 00:07:20,815 בעלי בריתנו והאויבים שלנו חושבים .שאנחנו חלשים 61 00:07:21,190 --> 00:07:24,152 .אחי חילברטו אשם בזה 62 00:07:31,117 --> 00:07:32,118 ?מה שלום אלוורו 63 00:07:32,201 --> 00:07:34,078 ?מה אתה רוצה שאגיד, מיגל 64 00:07:34,537 --> 00:07:37,707 הרופאים עדיין לא יודעים .אם הזין שלו יחזור לעבוד 65 00:07:39,292 --> 00:07:40,877 .הוא בן 22 66 00:07:42,920 --> 00:07:48,259 ,אני נשבע לך, פאצ'ו .הסלזארים ישלמו על החרא הזה 67 00:07:48,801 --> 00:07:51,179 .אתם יודעים איפה מיגל ?למה לא עצרתם אותו 68 00:07:51,262 --> 00:07:52,388 .זה לא כזה פשוט 69 00:07:52,472 --> 00:07:54,765 .מבצע כזה צריך לבדוק, לקבל אישור 70 00:07:54,849 --> 00:07:57,143 ?חכו דקה. כמה אנשים יודעים על זה 71 00:07:57,226 --> 00:07:59,228 .מעט מאוד. ואף אחד לא יודע מה שמך 72 00:07:59,312 --> 00:08:01,564 ?אנחנו נעצור את מיגל רודריגז, בסדר 73 00:08:01,647 --> 00:08:03,649 .ואתה תוכל להשאיר את כל זה מאחוריך 74 00:08:03,733 --> 00:08:07,195 ?אני יכול לשאול מה התוכנית שלכם .צוות קטן, לפני הזריחה- 75 00:08:07,278 --> 00:08:09,197 ?מתי .ארבע-אפס-אפס. מחר- 76 00:08:09,280 --> 00:08:11,741 ...נגיע בשלוש משאיות מכיוונים שונים 77 00:08:11,824 --> 00:08:15,453 .לא, זה לא יעבוד .למיגל יש משמרות אבטחה מסביב לבניין 78 00:08:15,536 --> 00:08:18,581 ,אם הם רואים משהו חריג ,הם מתקשרים לפרצ'ו קסטיו 79 00:08:18,664 --> 00:08:21,751 .העוזר של מיגל .הם ייצאו מהבית לפני שתעברו את המבואה 80 00:08:21,834 --> 00:08:24,045 .אז תעזור לנו למצוא נקודה מתה בתחום 81 00:08:24,128 --> 00:08:26,964 .אין נקודות מתות. האנשים האלה מקצועניים 82 00:08:27,048 --> 00:08:30,593 ?אם נתקוף בחילופי המשמרות .המשמרות שלנו חופפות מהסיבה הזאת- 83 00:08:32,762 --> 00:08:33,763 !חבר'ה 84 00:08:35,056 --> 00:08:36,557 ?זהו זה? זאת התוכנית 85 00:08:37,683 --> 00:08:38,518 .אלוהים אדירים 86 00:08:49,070 --> 00:08:53,282 .תביאו את כל הצוות שלכם מקררה דיאז .תפנו באווניידה סייטה 87 00:08:53,366 --> 00:08:56,702 .אני אציב שם מישהו שייתן לכם לעבור 88 00:08:57,245 --> 00:09:00,498 .אתה נותן המון אמון בבחור הזה ?בטוח שאפשר לסמוך עליו 89 00:09:00,873 --> 00:09:03,334 ,אני אהיה האיש ,אבל אם לא תעצרו את מיגל 90 00:09:03,417 --> 00:09:05,294 ?הם יהרגו אותי, אתם מבינים 91 00:09:05,378 --> 00:09:08,172 .הם יהרגו את המשפחה שלי, את הילדות שלי .לא ניתן לזה לקרות- 92 00:09:08,256 --> 00:09:12,009 ,בפעם הבאה שנראה אותך .נעלה אותך ואת המשפחה שלך על מטוס לאמריקה 93 00:09:13,511 --> 00:09:16,138 .אתה יוצא מכאן. בדיוק כמו שהבטחנו 94 00:09:17,223 --> 00:09:19,267 ,השר בוטרו, עם מיגל רודריגז בראש 95 00:09:19,350 --> 00:09:20,935 .זה קרטל מסוג אחר 96 00:09:21,018 --> 00:09:23,145 .אולי לא הייתם צריכים לעצור את אחיו 97 00:09:23,229 --> 00:09:26,440 המבצע הזה עשוי להשפיע בצורה משמעותית ,על שגרת הקרטל 98 00:09:26,524 --> 00:09:27,525 .לעצור את ההרג 99 00:09:27,608 --> 00:09:30,111 .על סמך מידע שאתם לא מוכנים לשתף בו 100 00:09:30,194 --> 00:09:32,196 ...ובכן, עקב הרגישות .כן, אמרת- 101 00:09:32,947 --> 00:09:36,701 אבל, רבותיי, אתם מבקשים ממני ?לחתום על המבצע הזה על עיוור 102 00:09:36,784 --> 00:09:39,537 .לא נתתם לי כלום מלבד שם קוד 103 00:09:40,079 --> 00:09:43,708 עד כמה אתם סומכים ?"על המודיע הזה... "נטליה 104 00:09:46,127 --> 00:09:47,461 ?או שזה מוגזם לשאול 105 00:09:47,545 --> 00:09:49,380 .אני מבין את התסכול שלך 106 00:09:49,880 --> 00:09:53,134 .אבל הובטח לי שהמודיעין תקף 107 00:09:55,428 --> 00:09:59,348 ,אם אתם לא מוכנים לספר לי מה אתם יודעים .בבקשה תגידו מה אתם צריכים 108 00:10:00,057 --> 00:10:03,519 .צוות קטן. לא יותר מעשרה אנשים .צרו קשר עם גנרל ורגאס- 109 00:10:03,603 --> 00:10:07,231 .אני אאשר לו לספק לכם צוות ,למען האמת, אדוני- 110 00:10:07,315 --> 00:10:10,484 קיווינו שתוכל לספק מישהו .שאינו קשור לגנרל ורגאס 111 00:10:12,278 --> 00:10:16,616 .אם תוכל להיענות לבקשה האחת הזאת שלנו 112 00:10:20,077 --> 00:10:22,288 ?אני יכול להניח שחשבתם על מישהו 113 00:10:23,539 --> 00:10:24,624 .גנרל סרנו, אדוני 114 00:10:33,507 --> 00:10:34,759 ...הסוכן פנייה 115 00:10:35,718 --> 00:10:39,347 אם תהיה עוד מפלה, לא אוכל לעזור לך .וגם לא ארצה 116 00:10:40,514 --> 00:10:43,309 .התמיכה בכניעה רק תתחזק 117 00:10:43,392 --> 00:10:45,269 .ואתה והצוות שלך תסולקו 118 00:10:47,647 --> 00:10:49,774 .אני מעריך את הכנות שלך, אדוני 119 00:10:53,152 --> 00:10:54,195 .תודה, השר 120 00:11:04,789 --> 00:11:07,625 ...באמצעות איומים ושחיתות 121 00:11:08,334 --> 00:11:12,004 קרטל קאלי לקח חלק גדול ...מהמשטרה הלאומית של קולומביה 122 00:11:12,088 --> 00:11:13,047 - מנזר אל כרמן - 123 00:11:13,130 --> 00:11:14,507 .וכופף אותה כרצונו... 124 00:11:15,800 --> 00:11:18,219 :אבל כוח אחד הם לא יכלו לכופף 125 00:11:19,178 --> 00:11:23,849 ...אדם בשם גנרל חוזה סרנו 126 00:11:25,184 --> 00:11:29,188 שהאמונה והיושרה שלו .היו בדיוק מה שהיינו צריכים 127 00:11:29,271 --> 00:11:32,691 .הסוכן פנייה, נעים להכיר אותך .שמך הולך לפניך 128 00:11:36,195 --> 00:11:38,531 :סרנו לקח ברצינות שני דברים 129 00:11:39,240 --> 00:11:40,699 ...שירות האל 130 00:11:41,534 --> 00:11:43,994 .והאמונה שלו בשלטון החוק 131 00:11:45,287 --> 00:11:47,289 .הוא ציפה לאותו הדבר מאנשיו 132 00:11:49,250 --> 00:11:51,627 .בשבילו, זה התחיל בגיל צעיר 133 00:11:51,961 --> 00:11:54,880 .הוא היה כפרי, בנו של איכר עני 134 00:11:55,548 --> 00:11:57,508 .מעולם לא היה לו זוג נעליים 135 00:11:59,301 --> 00:12:03,139 .יום אחד, קבוצת שוטרים רכובים נכנסה לכפר 136 00:12:04,723 --> 00:12:07,810 זה הזכיר לו את האבירים הקדושים ,שהוא קרא עליהם 137 00:12:07,893 --> 00:12:11,647 .לוחמים דתיים במשימה אלוהית 138 00:12:15,651 --> 00:12:16,944 ...הוא ידע אז 139 00:12:19,447 --> 00:12:21,198 .שהוא יהיה אחד מהם 140 00:12:26,287 --> 00:12:29,790 הוא הצטרף לכוח בציפייה למצוא .ברים בעלי ערכים דומים 141 00:12:30,416 --> 00:12:32,418 .אבל במקום זאת, הוא מצא שחיתות 142 00:12:32,668 --> 00:12:34,795 .בכל מקום אפשרי, הוא עקר אותה ממקומה 143 00:12:35,463 --> 00:12:38,090 ,כשהוא הפך לצ'יף בעיירה הקטנה הראשונה שלו 144 00:12:38,174 --> 00:12:40,843 הוא פיטר יותר משני שליש מהשוטרים ...בשל שוחד 145 00:12:40,926 --> 00:12:42,052 - המשטרה ללוחמה בסמים - 146 00:12:43,637 --> 00:12:46,182 .והכריז מלחמה על שוטרים מושחתים וסוחרים... 147 00:12:46,265 --> 00:12:49,435 ,אני אקדיש את מרב המאמצים, מכל לבי 148 00:12:49,518 --> 00:12:52,563 .למלחמה בשחיתות 149 00:12:52,646 --> 00:12:55,441 ...כי היכן שיש שחיתות 150 00:12:56,108 --> 00:12:59,236 .אין הליך תקין, אין שלוות נפש 151 00:13:00,237 --> 00:13:03,574 ...כעבור 20 שנה ואינספור ניסיונות התנקשות 152 00:13:04,450 --> 00:13:06,076 .הוא עדיין ניהל את מלחמתו 153 00:13:07,369 --> 00:13:08,704 .על פי הספר, כמובן 154 00:13:09,747 --> 00:13:13,667 ,המודיע הזה שלכם ?עד כמה הוא קרוב למיגל רודריגז 155 00:13:13,751 --> 00:13:15,961 .הוא סיפק לנו את המיקום של מיגל 156 00:13:16,545 --> 00:13:18,797 .לכן זה דחוף שנפעל עכשיו 157 00:13:19,298 --> 00:13:21,967 .נצטרך נס כדי להתקרב שוב עד כדי כך 158 00:13:22,051 --> 00:13:23,886 .רק אלוהים עושה ניסים 159 00:13:24,220 --> 00:13:29,975 תפקידנו להשתמש בכלים שהוא נתן .כדי לפתור בעיות כאלה 160 00:13:31,185 --> 00:13:35,689 יש סיכוי שאלוהים נתן את האנשים הנכונים ?כדי לבצע את המבצע הזה 161 00:13:36,106 --> 00:13:38,317 .לאלוהים יש חיילים רבים 162 00:13:38,651 --> 00:13:44,156 ,החיילים שלי הם אנשים הגונים .שמחויבים לכוחות גדולים ממך או ממני 163 00:13:44,240 --> 00:13:47,826 .אני לא מודאג מהם .אבל אני מודאג מדברים אחרים 164 00:13:47,910 --> 00:13:51,121 .המעצר של חילברטו רודריגז יצר תנאים חדשים 165 00:13:51,205 --> 00:13:53,624 מעכשיו, כל צו שאני חותם עליו 166 00:13:53,707 --> 00:13:56,877 .צריך להיות מוגש למשרד התובע המקומי בקאלי 167 00:13:57,586 --> 00:13:59,004 .והקרטל יידע עליו 168 00:14:00,422 --> 00:14:01,590 .ייתכן 169 00:14:02,007 --> 00:14:06,470 האמת היא שהטקטיקות שלך .לא יוכלו לחזור על עצמן 170 00:14:06,554 --> 00:14:08,931 .נצטרך למצוא חדשות, גנרל 171 00:14:10,015 --> 00:14:12,643 ?האנשים שלך, גנרל, איפה הם עכשיו 172 00:14:13,060 --> 00:14:14,853 .מחכים לפקודות שלהם 173 00:14:14,937 --> 00:14:17,648 .היעד הוא מיגל רודריגז 174 00:14:18,148 --> 00:14:20,150 המבצע שלנו יצליח 175 00:14:20,234 --> 00:14:23,654 כי אתם ממלאים את חובתכם לאלוהים 176 00:14:24,446 --> 00:14:26,365 ?ולמדינה שלכם. ברור 177 00:14:26,448 --> 00:14:27,950 !כן, המפקד 178 00:14:28,033 --> 00:14:31,161 .מנקודת מבט אסטרטגית, המבצע הוא סיוט 179 00:14:32,121 --> 00:14:33,706 .יש מתחם ביטחון 180 00:14:33,789 --> 00:14:38,168 ,ברגע שהצוות המוביל יגיע ללובי .היעד יידע שאנחנו בפנים 181 00:14:38,252 --> 00:14:42,798 ,הסוכן פייסטל ואני נהיה ממש מאחוריכם .נגיע במסוק 182 00:14:42,882 --> 00:14:46,468 .ננחת על הגג וניכנס מלמעלה 183 00:14:47,094 --> 00:14:49,096 .נסגור אותם בפנים .כן- 184 00:14:49,179 --> 00:14:50,681 .יש לנו מישהו בפנים 185 00:14:50,764 --> 00:14:54,768 ,הוא יוצב כאן 186 00:15:03,193 --> 00:15:04,486 ?איזה את רוצה 187 00:15:04,570 --> 00:15:06,405 !את זה .בסדר. מושלם- 188 00:15:07,031 --> 00:15:08,741 .בנות, בבקשה תתכוננו 189 00:15:12,077 --> 00:15:14,663 .פאולה... את לא יכולה לעשות את זה 190 00:15:14,747 --> 00:15:18,042 .אני לוקחת את הבנות להורים שלי .את לא יכולה לעשות את זה- 191 00:15:18,125 --> 00:15:19,668 .במיוחד עם מה שקורה בקרטל 192 00:15:19,752 --> 00:15:21,462 .תמיד אותו הדבר, הקרטל 193 00:15:22,296 --> 00:15:25,633 אתה אומר לי ?שאני לא יכולה להגן על הבנות שלי 194 00:15:25,716 --> 00:15:29,887 לא. מה שאני אומר זה שאנחנו צריכים .להתנהג כרגיל, כאילו הכול בסדר 195 00:15:30,262 --> 00:15:33,557 .הכול לא בסדר, חורחה 196 00:15:33,641 --> 00:15:35,601 .ייתכן שהם צופים בך, בי, בבנות 197 00:15:35,684 --> 00:15:38,103 ?מיגל הופך לפרנואידי. את מבינה 198 00:15:40,731 --> 00:15:43,734 .אני אתקשר אליך בעוד כמה ימים .הבנות ירצו לשמוע ממך 199 00:15:45,152 --> 00:15:47,237 .פאולה. בבקשה 200 00:15:49,698 --> 00:15:51,825 .האמריקאים ינסו לעצור את מיגל 201 00:15:51,909 --> 00:15:54,745 .אני אדאג שהם יצליחו 202 00:15:54,828 --> 00:15:59,249 .מחר נהיה על מטוס. את, אני, הבנות .אנחנו עוזבים את קולומביה 203 00:15:59,333 --> 00:16:01,669 ?מי אמר לך שאני רוצה לחיות בארה"ב 204 00:16:02,544 --> 00:16:06,674 מי אמר לך שהבנות שלנו רוצות ?לעזוב את הבית היחיד שהן הכירו אי פעם 205 00:16:06,757 --> 00:16:10,219 ?ניעלם, זאת התוכנית שלך .תסביר לי שוב, אני לא מבינה 206 00:16:11,804 --> 00:16:13,681 ?מה יקרה אם האמריקאים ייכשלו 207 00:16:19,687 --> 00:16:23,023 .פאולה, בבקשה... חכי 208 00:16:37,705 --> 00:16:38,747 .אל תלכי 209 00:16:40,874 --> 00:16:42,543 .לא היינו עניים, חורחה 210 00:16:45,004 --> 00:16:47,548 .תמיד היו לנו אפשרויות 211 00:16:50,968 --> 00:16:52,720 .זאת הייתה הבחירה שלך 212 00:17:04,523 --> 00:17:05,858 ?מה עם הצו 213 00:17:06,942 --> 00:17:08,527 ,עוד לא הגשת את המסמכים 214 00:17:08,610 --> 00:17:11,238 .ואני לא יכול לאשר את הפשיטה בלי זה 215 00:17:11,321 --> 00:17:13,032 .נביא איתנו את התובע המקומי 216 00:17:13,115 --> 00:17:16,952 ,עד שנהיה במקום .אף אחד אחר לא יידע מי היעד האמיתי 217 00:17:17,036 --> 00:17:18,412 .תעצרו אותו מהר 218 00:17:18,829 --> 00:17:21,248 ,כי אם החדשות יתפרסמו 219 00:17:21,331 --> 00:17:23,625 .הם ינסו לעצור אותנו בכל הכוח 220 00:17:25,002 --> 00:17:25,878 ...גנרל 221 00:17:26,712 --> 00:17:27,671 ...גנרל 222 00:17:29,089 --> 00:17:30,174 .עוד דבר אחד 223 00:17:31,925 --> 00:17:33,969 .אני רוצה לבקש ממך שתישאר בבוגוטה 224 00:17:36,263 --> 00:17:38,932 .אלה האנשים שלי. זאת החתימה שלי על הצו 225 00:17:39,016 --> 00:17:42,061 .וזה מה שמסכן אותך, אדוני 226 00:17:42,144 --> 00:17:44,480 ...אם משהו ישתבש, ואנחנו ניראה כמו 227 00:17:44,563 --> 00:17:46,482 ?כמו מה? כמו אידיוטים 228 00:17:47,316 --> 00:17:49,651 .זאת לא תהיה הפעם הראשונה, למיטב הבנתי 229 00:17:51,487 --> 00:17:52,821 .אתה לא סומך עליי 230 00:17:54,031 --> 00:17:56,116 .אבל אתה לא יכול לעשות את זה בלעדיי 231 00:17:56,200 --> 00:17:59,870 זה נכון, אבל אני מכיר את המערכת .שאנחנו מתמודדים מולה 232 00:18:01,455 --> 00:18:03,540 ...כיוון ששמך על הצו 233 00:18:04,833 --> 00:18:07,044 .אין ספק שהקרטל עוקב אחריך 234 00:18:16,178 --> 00:18:18,180 ,ברגע שתבצעו את המעצר 235 00:18:18,263 --> 00:18:23,310 אני אהיה הראשון שיוביל .את מיגל רודריגז למעצר מול התקשורת 236 00:18:23,977 --> 00:18:27,815 ...אני אשאר פה ואתפלל להצלחתכם, כי אין ספק 237 00:18:27,898 --> 00:18:29,775 .המוניטין שלך מונח עכשיו על הכף 238 00:19:11,900 --> 00:19:16,113 ?היי, בוס. מה קורה? נעשה קצת מאוחר בשבילך 239 00:19:16,780 --> 00:19:18,365 .רק בודק מה קורה 240 00:19:19,158 --> 00:19:21,076 שמת את הציתותים באל לידו ?כמו שביקשתי 241 00:19:21,160 --> 00:19:22,161 .כן, המפקד 242 00:19:22,870 --> 00:19:24,872 .מושלם .יופי. כל הכבוד- 243 00:19:29,293 --> 00:19:33,255 ,אנריקה, מה דעתך ללכת הביתה ?ואני אשמור כאן הלילה 244 00:19:34,006 --> 00:19:35,674 ?זה מבחן כלשהו 245 00:19:36,925 --> 00:19:39,678 ,אם מישהו היה מציע לי יום חופש .הייתי אומר כן 246 00:19:47,269 --> 00:19:49,354 .אשתי מציקה לי 247 00:19:50,314 --> 00:19:54,234 לא יזיק לי לילה רחוק .מכל השאלות שלה, אנריקה 248 00:19:55,360 --> 00:19:57,404 .אני שמח שאני עוד לא נשוי 249 00:19:58,030 --> 00:19:59,531 .אל תעשה את הטעות הזאת 250 00:20:02,701 --> 00:20:03,994 .תודה, בוס 251 00:20:12,711 --> 00:20:13,712 .זה מיגל 252 00:20:14,213 --> 00:20:18,383 .אל תדאג, בוס. אני אשאר עד שתחזור 253 00:20:21,345 --> 00:20:22,304 .יופי 254 00:20:26,767 --> 00:20:31,438 .בראבו נוחת במסלול 0-3 מימין 255 00:20:31,521 --> 00:20:33,941 .מאושר. המשך 256 00:21:06,890 --> 00:21:09,518 .מיגל בדיוק מסיים את השיחה שלו. תיכנס 257 00:21:11,853 --> 00:21:13,855 .נוכל לדבר על זה יותר מאוחר 258 00:21:16,275 --> 00:21:17,901 .הוא כאן עכשיו 259 00:21:21,113 --> 00:21:22,531 .כן, אמרת 260 00:21:25,033 --> 00:21:25,867 .להתראות 261 00:21:29,246 --> 00:21:30,080 .הבן שלי 262 00:21:31,039 --> 00:21:33,041 ...אתה יודע איך הוא. קצת 263 00:21:33,542 --> 00:21:35,168 .מסובך 264 00:21:36,336 --> 00:21:37,379 .הוא הבן שלך 265 00:21:53,645 --> 00:21:56,732 ?זה הבחור עם הצו .כן, אני חושב- 266 00:21:57,691 --> 00:21:58,608 .כן 267 00:21:59,484 --> 00:22:00,527 .נראה ידידותי 268 00:22:01,653 --> 00:22:04,364 ,כן, לא מזיז לי .כל עוד הוא יעשה מה שאומרים לו 269 00:22:07,492 --> 00:22:11,455 .יבואו דברים טובים, חורחה .אתה תהיה חלק מזה 270 00:22:12,456 --> 00:22:15,250 ?אני שמח, אדוני. יש עוד משהו 271 00:22:16,626 --> 00:22:17,961 .שב 272 00:22:21,673 --> 00:22:22,758 ...אתה יודע 273 00:22:24,217 --> 00:22:25,177 ...אחי 274 00:22:26,011 --> 00:22:29,348 .הוא לא אוהב את המלחמה הזאת ,הוא חושב שזו טעות 275 00:22:29,431 --> 00:22:31,683 .להילחם בנורב' ואלי 276 00:22:32,267 --> 00:22:35,228 ,הוא אמר שזה גורם למתח רב מדי 277 00:22:35,312 --> 00:22:37,981 .עם האלימות והכול 278 00:22:38,565 --> 00:22:42,110 הוא מקבל ייעוץ .מאנשים שאני לא סומך עליהם בכלל 279 00:22:44,237 --> 00:22:46,198 ...הטלפונים שאתה 280 00:22:47,783 --> 00:22:49,493 ?איך אתה קורא לזה? מצותת להם 281 00:22:51,953 --> 00:22:52,913 .ציתות 282 00:22:53,955 --> 00:22:55,415 ...אתה חושב 283 00:22:56,792 --> 00:23:00,003 ?שתוכל לצותת לטלפון של אחי בכלא 284 00:23:07,552 --> 00:23:10,305 ?אתה רוצה שאצותת לטלפון של חילברטו בכלא 285 00:23:15,644 --> 00:23:16,520 .לטובתו 286 00:23:19,356 --> 00:23:21,525 .רק אם זה ייהפך להכרחי 287 00:23:21,900 --> 00:23:24,236 .אז... לטובתו 288 00:23:26,571 --> 00:23:27,989 .כמובן, כל מה שתצטרך 289 00:23:29,574 --> 00:23:30,534 .יופי 290 00:23:31,910 --> 00:23:32,911 .זה נשאר כאן 291 00:23:33,745 --> 00:23:34,996 .כמובן, אדוני 292 00:23:40,085 --> 00:23:43,630 .טוב, אני צריך לחזור למטה .אני מוצב בחוץ הלילה 293 00:23:44,214 --> 00:23:46,967 !אתה? שטויות. אתה מבוגר מדי בשביל זה 294 00:23:47,551 --> 00:23:49,678 .לא אכפת לי בכלל. זה חלק מהעבודה שלי 295 00:23:49,761 --> 00:23:52,973 .לא, אין מצב .תבקש מאחד הצעירים לעשות את זה 296 00:23:53,557 --> 00:23:57,060 .אתה יודע, אני אוכל מאוחר .פרצ'ו עמד להכין משהו 297 00:23:57,144 --> 00:23:58,186 .אתה תצטרף אלינו 298 00:23:59,271 --> 00:24:00,897 .אתה תצטרף אלינו, חורחה 299 00:24:01,314 --> 00:24:04,276 .פרצ'ו! אנחנו נהיה שניים. בוא 300 00:24:40,896 --> 00:24:42,439 ?אתה אוהב פילה, חורחה 301 00:24:43,190 --> 00:24:44,232 .כן, מאוד 302 00:24:45,692 --> 00:24:48,195 ...היי, התכוונתי להגיד לך 303 00:24:49,529 --> 00:24:54,117 .הבנאים מתבטלים מול הבית שלנו 304 00:24:54,993 --> 00:24:55,994 .חוסמים את היציאה 305 00:24:56,828 --> 00:25:00,123 ?אתה רואה את זה .זאת הרגשה טובה כשדואגים לך 306 00:25:00,832 --> 00:25:03,710 .כן. מוודא שמכשיר הקשר טעון 307 00:25:04,878 --> 00:25:06,379 .והיציאות פנויות 308 00:25:06,463 --> 00:25:07,756 .כמו שאמרת 309 00:25:09,424 --> 00:25:10,383 ?רוצה אחד 310 00:25:11,551 --> 00:25:12,802 .כן, תודה 311 00:25:18,141 --> 00:25:21,728 ...תראה, יש לי בקבוק יין לבן, שהוא 312 00:25:22,229 --> 00:25:25,732 ,סלח לי, בוס, אם זאת לא טרחה .אני מעדיף יין אדום 313 00:25:29,945 --> 00:25:33,907 .אבל יש לי בקבוק יין אדום ממש טוב .אני אביא אותו ואחזור 314 00:25:47,545 --> 00:25:49,214 .מחכה לך פינוק הערב 315 00:25:49,297 --> 00:25:53,927 .מיגל נתן לי לבשל עם פירורי לחם יפניים 316 00:25:54,719 --> 00:25:57,389 .זה נשמע מטורף, אבל זה באמת יותר טעים 317 00:25:58,014 --> 00:25:59,266 .זה מעניין מאוד 318 00:25:59,975 --> 00:26:02,978 .היי, פרצ'ו, נראה שהשמן מוכן 319 00:26:03,812 --> 00:26:04,854 .כן 320 00:26:20,036 --> 00:26:21,246 !בוס 321 00:26:21,329 --> 00:26:25,250 .יש לנו מכוניות שנוסעות לבניין ...אני חוזר, שלוש משאיות עם שוטרים 322 00:26:51,401 --> 00:26:54,070 .רבותיי, על פי חוק, אין כניסה ...זה בית פרטי 323 00:26:54,154 --> 00:26:55,655 .יש לנו צו. היי 324 00:26:57,824 --> 00:26:59,159 ?בית פרטי 325 00:26:59,242 --> 00:27:00,160 ?מה 326 00:27:09,461 --> 00:27:10,420 ?שמעת את זה 327 00:27:16,426 --> 00:27:18,553 ?אנריקה! מה קורה לכל הרוחות 328 00:27:18,637 --> 00:27:20,347 ?איך לעזאזל לא דיווחת לנו שיש מסוק 329 00:27:20,430 --> 00:27:22,849 ?איך הם מצאו אותנו, לעזאזל .אדוני, תירגע- 330 00:27:22,932 --> 00:27:25,852 .אנחנו צריכים לצאת מכאן עכשיו .אין זמן לדבר על זה 331 00:27:25,935 --> 00:27:28,021 ?מיגל, מה קורה .אתה צריך להתחבא- 332 00:27:28,104 --> 00:27:30,815 ?אנחנו יכולים לקחת אותך לאנשהו? מחסן בדירה 333 00:27:30,899 --> 00:27:34,486 .עצור. לך ללובי ותעצור אותם 334 00:27:34,569 --> 00:27:37,113 .עדיף שהוא יילך. כל שנייה נחשבת 335 00:27:37,197 --> 00:27:40,075 .לך ללובי! עצור אותם .מריה- 336 00:28:11,356 --> 00:28:12,649 .לא 337 00:28:14,067 --> 00:28:16,403 .חוקי קולומביה ...אבל אם יש לו מחסן שם- 338 00:28:16,486 --> 00:28:19,989 ,אם אתה רוצה שמשהו שאתה עושה שם ייחשב .תפעל על פי החוקים 339 00:28:22,409 --> 00:28:24,536 ?ואן נס. איפה אתה 340 00:28:24,619 --> 00:28:27,122 ?אני צריך את הצו כאן למעלה. איפה אתה 341 00:28:27,205 --> 00:28:29,082 .זה לא בניין כספי 342 00:28:29,165 --> 00:28:31,251 .מיגל רודריגז נמצא למעלה. יש לנו צו 343 00:28:31,334 --> 00:28:33,962 .כן, בלי כתובת שהוגשה בקאלי 344 00:28:34,045 --> 00:28:34,879 .אז תמלא אותה 345 00:28:34,963 --> 00:28:38,925 כמו שאמרתי לך, המשרד שלי אישר .חיפוש בתאגיד פיננסי 346 00:28:39,008 --> 00:28:40,427 ?מה זה, לכל הרוחות 347 00:28:40,510 --> 00:28:41,511 !ידיים למעלה 348 00:28:48,435 --> 00:28:51,688 ,תראה, אדוני, כמו שאמרתי לסוכן שלך ...אני לא יכול לעשות 349 00:28:51,771 --> 00:28:54,691 .תכתוב את הכתובת ברגע זה. בשביל זה אתה כאן 350 00:28:55,483 --> 00:28:57,569 .אתה תחליט איך אתה רוצה לעשות את זה 351 00:29:00,739 --> 00:29:01,656 .בסדר 352 00:29:08,955 --> 00:29:11,916 ?אתה פרננדו קסטיו ?מה כל זה- 353 00:29:13,460 --> 00:29:15,712 .באנו לעצור את מיגל רודריגז 354 00:29:16,171 --> 00:29:17,505 .מיגל לא כאן 355 00:29:32,979 --> 00:29:33,938 .אין כלום 356 00:29:34,022 --> 00:29:35,106 .תחפשו למעלה 357 00:29:35,899 --> 00:29:36,858 !תוריד את זה 358 00:29:37,859 --> 00:29:38,985 !ארונות 359 00:29:39,569 --> 00:29:40,570 .אין כאן כלום 360 00:29:41,738 --> 00:29:43,072 .תנסה את אלה שלמטה 361 00:29:56,211 --> 00:29:57,879 ?מי אחראי פה 362 00:30:00,089 --> 00:30:01,174 .שאלתי שאלה 363 00:30:01,257 --> 00:30:04,385 .אני מצטער, אדוני .אנחנו לא רשאים להכניס אף אחד 364 00:30:05,512 --> 00:30:06,888 ?רואה את התגים המזוינים 365 00:30:10,308 --> 00:30:14,229 המפקדים שלך לא דיווחו על המבצע הזה .ללשכה המקומית 366 00:30:14,312 --> 00:30:16,397 .אני רוצה לדעת מי יקח על זה אחריות 367 00:30:16,481 --> 00:30:18,316 .אלה פקודות ישירות מהמפקדים שלי 368 00:30:18,399 --> 00:30:19,526 .זוז מדרכי 369 00:30:24,405 --> 00:30:25,990 .פנגוס, תישאר כאן 370 00:30:26,074 --> 00:30:26,908 !בוא נזוז 371 00:30:26,991 --> 00:30:27,826 !זוז 372 00:30:28,993 --> 00:30:31,538 .סמל, שומע? המשטרה המקומית בדרך לשם 373 00:30:37,210 --> 00:30:39,879 .לך לחלק האחורי, בבקשה .אתה יכול לשבת על הספה 374 00:30:41,089 --> 00:30:43,007 ?כמה זמן זה ייקח 375 00:30:43,091 --> 00:30:43,967 .אלוהים 376 00:30:50,098 --> 00:30:51,516 ?מה אתם עושים 377 00:30:53,226 --> 00:30:56,521 ?היי, ילד. איפה הוא? מיגל רודריגז היה כאן 378 00:30:56,604 --> 00:30:58,022 .אל תדבר אל הבן שלי 379 00:30:58,857 --> 00:30:59,691 .בסדר 380 00:30:59,774 --> 00:31:02,569 .הוא יכול בבקשה ללכת לחדר שלו? הוא רק ילד 381 00:31:03,194 --> 00:31:04,863 ?החדר נקי .נקי- 382 00:31:04,946 --> 00:31:07,615 .בסדר, לך. קדימה 383 00:31:10,451 --> 00:31:11,494 .פלורס 384 00:31:13,872 --> 00:31:16,207 ?מי אחראי כאן .די.אי.איי- 385 00:31:18,001 --> 00:31:20,253 .אני מניח שעם תמיכה קולומביאנית 386 00:31:22,088 --> 00:31:24,507 .אני לא רואה מפקד בכיר 387 00:31:25,008 --> 00:31:27,343 .אני מניח שזה הופך אותי לאחראי 388 00:31:27,969 --> 00:31:29,888 .יש שם יציאה שמובילה לרחוב 389 00:31:29,971 --> 00:31:32,974 .יש לכם מישהו שמוצב שם? כמובן 390 00:31:33,057 --> 00:31:36,060 ,אילו עדכנתם את היחידה שלי היינו חוסמים את היציאה 391 00:31:36,144 --> 00:31:38,771 .ומונעים את הבריחה .אין שום הוכחה שהוא יצא- 392 00:31:38,855 --> 00:31:41,524 ?לכן אתם מחפשים בארונות המטבח 393 00:31:50,992 --> 00:31:51,826 !דויד 394 00:31:53,328 --> 00:31:54,329 !דויד 395 00:31:56,205 --> 00:31:58,374 .תתעורר, בן אדם! אנחנו צריכים ללכת 396 00:32:00,168 --> 00:32:01,252 .תעזוב אותה כבר 397 00:32:02,462 --> 00:32:03,463 !קדימה, בן אדם 398 00:32:28,738 --> 00:32:32,116 .הגיע הזמן להתקשר לחברה שלך, נטליה .לברר מה היא שמעה 399 00:32:33,284 --> 00:32:35,620 .בוס, זאת נטליה על הספה 400 00:32:40,041 --> 00:32:41,626 .תברר מה קורה, לכל הרוחות 401 00:32:42,293 --> 00:32:43,920 .אל תגיד מילה, אחי 402 00:32:44,003 --> 00:32:45,964 .שימו את כל אחד מהם בחדר נפרד 403 00:32:46,881 --> 00:32:48,383 .פרצ'ו. בוא נזוז 404 00:32:53,137 --> 00:32:54,222 .ימינה 405 00:33:05,274 --> 00:33:06,901 .זה דפוק, בן אדם 406 00:33:08,695 --> 00:33:12,240 ...אם אבא שלך עדיין בפנים .פשוט תנהג במכונית המזוינת- 407 00:33:18,496 --> 00:33:20,748 .אני רק מנסה לעשות את העבודה שלי 408 00:33:22,375 --> 00:33:24,794 ?איפה הוא .אני לא יודע. בטח מתחבא איפשהו- 409 00:33:24,877 --> 00:33:26,045 .חייב להיות מחסן ?איפה- 410 00:33:26,129 --> 00:33:28,172 .אני לא יודע .תעזור לנו. אוזל לנו הזמן- 411 00:33:28,256 --> 00:33:30,550 .אני לא מכיר את הבית. לא הייתי פה קודם 412 00:33:30,633 --> 00:33:33,386 ,אני לא מכיר את תוכנית הבינוי .שום דבר. זה חדש 413 00:33:34,345 --> 00:33:35,388 .חכה 414 00:33:40,893 --> 00:33:41,853 .תחזור החוצה לשם 415 00:33:43,813 --> 00:33:45,398 .לעזאזל! אוקיי, קדימה 416 00:33:45,481 --> 00:33:47,942 .חכה. אני צריך שתרביץ לי קודם 417 00:33:57,076 --> 00:34:00,997 מה שידוע לנו ,זה שסוכני די.אי.איי פרצו לבניין הבוקר 418 00:34:01,122 --> 00:34:02,999 ...ממש לפני הזריחה 419 00:34:03,541 --> 00:34:06,127 ?היי, מה סלסדו אמר 420 00:34:07,587 --> 00:34:09,130 ?סלסדו! מה הוא אמר 421 00:34:09,213 --> 00:34:12,383 .אדוני, העניין הוא... שאף אחד לא שמע ממנו 422 00:34:12,467 --> 00:34:14,260 !בן זונה 423 00:34:16,137 --> 00:34:17,305 .תעשה לי טובה 424 00:34:18,264 --> 00:34:20,975 לך אליו הביתה ותבדוק מה הוא עושה 425 00:34:21,059 --> 00:34:23,478 .שחשוב יותר מזה. בבקשה 426 00:34:24,479 --> 00:34:26,898 .ביי 427 00:34:32,904 --> 00:34:36,324 בזמן שהסקרנות גוברת בנוגע למבצע 428 00:34:36,407 --> 00:34:38,242 ,ותשומת הלב בעיר ממוקדת בו 429 00:34:38,326 --> 00:34:42,246 .לא ברור מיהו היעד של המבצע 430 00:34:43,831 --> 00:34:47,502 ?חושב שהוא הגיע לקומה אחרת .לא, הוא שינה את זאת שהוא נמצא בה- 431 00:34:57,887 --> 00:35:01,140 .בוקר טוב, בירתי .אנחנו צריכים להיכנס לדירה שלך 432 00:35:02,600 --> 00:35:03,601 .תעזרו לי 433 00:35:04,894 --> 00:35:06,104 .הרם .חכה- 434 00:35:07,939 --> 00:35:09,398 ...בסדר. אחת, שתיים 435 00:35:22,662 --> 00:35:24,539 .אדוני, תקשיב לזה 436 00:35:33,005 --> 00:35:34,173 .שש מאות שלושים וחמש 437 00:35:37,844 --> 00:35:39,095 .ארבע מאות שמונים ושש 438 00:35:47,979 --> 00:35:49,438 .ארבע מאות שמונים 439 00:36:03,202 --> 00:36:04,537 ?אתה נהנה שם, ואן נס 440 00:36:05,371 --> 00:36:07,623 .אני די בטוח שהדלת למעלה לא נסגרה טוב 441 00:36:16,424 --> 00:36:17,550 ?מה קרה כאן 442 00:36:17,633 --> 00:36:19,510 .זה נפל ?זה נפל- 443 00:36:19,594 --> 00:36:21,262 .כלומר, במובן מסוים 444 00:36:23,890 --> 00:36:24,724 .תראה את זה 445 00:36:36,152 --> 00:36:37,987 .בוא, יש משהו שצריך לעשות 446 00:36:43,159 --> 00:36:46,037 .זהו זה. תנסה לשלוט בפרק היד .בסדר, קדימה- 447 00:36:46,120 --> 00:36:49,790 .הבן זונה מתרגל את חבטת ב היד .זהו זה. תנסה לשלוט בזה. קדימה- 448 00:36:49,874 --> 00:36:52,877 !היי! ממזר ?היי, חבר'ה. לאן אתם הולכים- 449 00:36:52,960 --> 00:36:55,296 ...אנחנו באמצע ?למי אתה מדבר, בן זונה- 450 00:36:55,379 --> 00:36:57,089 .אנחנו באמצע שיעור כאן 451 00:36:57,173 --> 00:36:58,424 ?למי אתה מדבר 452 00:36:58,507 --> 00:37:00,551 למה יש פשיטה בבית של אבא שלי 453 00:37:00,635 --> 00:37:02,678 ?בזמן שאתה עושה שיעור טניס 454 00:37:02,762 --> 00:37:06,015 .דויד, אני לא יודע על מה אתה מדבר .אני לא מבין 455 00:37:06,098 --> 00:37:09,518 ?אתה תלך ותעזור לאבא שלי. עכשיו! ברור 456 00:37:09,602 --> 00:37:10,561 .כן .בוא נלך- 457 00:37:10,645 --> 00:37:13,356 ?קדימה. מהר. מה אמרת 458 00:37:14,273 --> 00:37:15,274 .זה בסדר 459 00:37:16,317 --> 00:37:17,276 .נקבה 460 00:37:18,486 --> 00:37:19,570 ?מה בדיוק אני מחפש 461 00:37:19,654 --> 00:37:22,865 .האזור הזה למטה הוא ברוחב 275 סנטימטרים 462 00:37:23,908 --> 00:37:25,618 .חבר'ה, אני קורא 210 463 00:37:31,874 --> 00:37:33,334 ?אתה יכול לחבר אותי 464 00:37:33,417 --> 00:37:34,961 .יש לי שוט מושלם .פנורמה לגג- 465 00:37:49,016 --> 00:37:52,144 .אתם לא יכולים להרוס את הקיר הזה .אין לכם אישור 466 00:37:52,228 --> 00:37:54,188 ?איך תעצור אותנו 467 00:37:55,564 --> 00:37:56,399 .קדימה 468 00:38:19,255 --> 00:38:20,756 .יש שם אזור פתוח 469 00:39:45,424 --> 00:39:46,509 .תפסיק את מה שאתה עושה 470 00:39:46,592 --> 00:39:48,427 .אוי, אלוהים! דיברנו על זה כבר 471 00:39:48,511 --> 00:39:50,805 ,כפרקליט הראשי של קאלי 472 00:39:50,888 --> 00:39:54,475 .אני חייב להתעקש שתניח את הפטיש ברגע זה 473 00:39:54,558 --> 00:39:56,727 ...אתה מפר כרגע את סעיף 22 של 474 00:39:56,811 --> 00:39:59,271 ?מה? מעצר עבריין בורח .אלוהים- 475 00:39:59,355 --> 00:40:02,650 .לא, זין על זה! מיגל רודריגז נמצא כאן .ממש בתוך הקיר הזה 476 00:40:02,733 --> 00:40:04,443 .ואתה עובר על החוק 477 00:40:07,571 --> 00:40:09,281 ...כסמכות החוקית בחדר הזה 478 00:40:09,949 --> 00:40:13,119 אני דורש שתעצרו ותחדלו מהחיפוש שלכם .בבית הזה מייד 479 00:40:20,459 --> 00:40:21,419 .תניח את זה 480 00:40:22,378 --> 00:40:23,212 .סיימנו כאן 481 00:40:23,963 --> 00:40:28,968 .כן, ואני צריך את התעודות שלכם מהשגרירות .הדרכונים שלכם 482 00:40:31,053 --> 00:40:32,471 .הדרכונים שלכם 483 00:40:35,015 --> 00:40:37,852 .אתה צוחק עליי .תן לו את הדרכון שלך, כריס- 484 00:40:38,853 --> 00:40:42,440 .אני מגיש תלונה רשמית נגד כל אחד מכם 485 00:40:47,903 --> 00:40:50,281 קיבלנו אישור שהחיפוש 486 00:40:50,364 --> 00:40:52,283 .בבניין בסן חרדן נפסק 487 00:40:52,366 --> 00:40:55,536 סוכני די.אי.איי יחד עם כוחות קולומביאניים 488 00:40:55,619 --> 00:40:57,163 .נצפו עוזבים את הבניין 489 00:40:57,246 --> 00:40:59,582 אנחנו יכולים לאשר כעת שיעד החקירה הזאת 490 00:40:59,665 --> 00:41:02,001 .היה, למעשה, ראש הקרטל מיגל רודריגז 491 00:41:02,084 --> 00:41:05,212 ,עכשיו כשהחיפוש נגמר ולא בוצע מעצר 492 00:41:05,296 --> 00:41:08,674 שאלות לבי פעולות הדי.אי.איי ואמינות מקורותיהם 493 00:41:08,757 --> 00:41:09,842 .יעלו ללא ספק 494 00:41:10,759 --> 00:41:13,429 ,זה היה בוקר מטורף כאן 495 00:41:13,512 --> 00:41:17,183 .בעת שמספר רב של שוטרים יצאו מהבניין 496 00:41:17,266 --> 00:41:20,186 ,לפי הודעה רשמית מטעם המשטרה הלאומית .החיפוש נפסק 497 00:41:20,269 --> 00:41:26,192 עכשיו, השאלה היא איזו הוכחה ?הייתה לדי.אי.איי לקראת המבצע הזה 498 00:41:26,275 --> 00:41:30,154 .שגרירות ארה"ב עוד לא פרסמה הודעה 499 00:41:33,324 --> 00:41:35,618 .תודה שהגנת עלינו שם, בוס 500 00:41:35,701 --> 00:41:38,913 .נתצפת על הבניין .אין סיכוי שמיגל ייצא מכאן הלילה 501 00:41:38,996 --> 00:41:41,040 .ולאן שהוא יילך, נעקוב אחריו 502 00:41:41,123 --> 00:41:42,875 .אנחנו עולים על מטוס לבוגוטה 503 00:41:44,043 --> 00:41:47,213 .פוגשים את קרוסבי הלילה, את שר ההגנה בבוקר 504 00:41:47,296 --> 00:41:48,923 .הוא יחליט לבי האשרות שלנו 505 00:41:50,216 --> 00:41:51,258 .זה נגמר 506 00:41:52,593 --> 00:41:53,719 .פישלנו 507 00:42:02,937 --> 00:42:03,938 .הכול בסדר 508 00:42:04,855 --> 00:42:06,774 .הוא מולי. אני עומד להגיד לו 509 00:42:06,857 --> 00:42:10,778 .היי, בדיוק דיברתי עם מני .הם עזבו את הדירה 510 00:42:13,697 --> 00:42:18,577 בסדר, יופי. אבל אבא שלי לא יהיה בטוח .עד שהוא יהיה כאן איתנו. תתקשר לפרצ'ו 511 00:42:18,661 --> 00:42:21,121 .בסדר ?רק תוודא. שמעת אותי- 512 00:42:21,205 --> 00:42:22,206 .נשמע טוב 513 00:42:28,587 --> 00:42:29,547 .בסדר 514 00:43:28,606 --> 00:43:30,983 ?מה עם המשפחה שלי? מה קורה להם 515 00:43:31,066 --> 00:43:32,901 .עליכם להוציא אותם .אני יודע- 516 00:43:32,985 --> 00:43:35,279 .הפקדתי את החיים שלהם בידיכם 517 00:43:35,362 --> 00:43:36,614 .אני מצטער, חורחה 518 00:43:37,114 --> 00:43:39,575 .כן, נקראנו חזרה לבוגוטה 519 00:43:39,658 --> 00:43:40,743 ?בוגוטה 520 00:43:41,452 --> 00:43:43,746 .הם יידעו שמישהו מסר את המיקום 521 00:43:43,829 --> 00:43:47,666 .מישהו מבפנים. אם תעזבו, אני מת 522 00:43:48,250 --> 00:43:49,960 .הבטחתם לי 523 00:43:50,044 --> 00:43:51,629 .נמצא פתרון 524 00:43:59,553 --> 00:44:00,721 .לעזאזל 525 00:44:07,436 --> 00:44:08,479 ?הלו 526 00:44:10,606 --> 00:44:12,650 .הם כמעט תפסו אותך היום, אחי 527 00:44:14,151 --> 00:44:17,112 .הם לא תפסו, חילברטו .תודה לאל- 528 00:44:17,488 --> 00:44:19,323 .זה נס שברחת 529 00:44:19,615 --> 00:44:22,409 .אתה צריך לבדוק את רשת הביטחון שלך 530 00:44:24,953 --> 00:44:27,665 .תפסיק את זה, אחי 531 00:44:28,499 --> 00:44:32,544 .אתה חייב לקבל שזאת המציאות שבנינו 532 00:44:32,628 --> 00:44:34,546 .זה מה שהכי טוב לכולם 533 00:44:34,630 --> 00:44:37,007 .תקבל את זה, לפני שיהיה מאוחר מדי 534 00:44:37,091 --> 00:44:38,676 .אתה, חילברטו 535 00:44:39,718 --> 00:44:42,429 .המציאות שאתה בנית 536 00:44:42,513 --> 00:44:45,265 ?ולאן לעזאזל זה הביא אותך 537 00:44:45,891 --> 00:44:48,477 .אתה כועס, אחי. אני מבין את זה 538 00:44:49,144 --> 00:44:52,314 .כן, אני די כועס, לעזאזל 539 00:44:52,398 --> 00:44:56,485 .אז תקשיב לי. תקבל את זה 540 00:44:57,111 --> 00:45:00,280 ,תראה, כל מה שיש לנו, כל מה שבנינו אי פעם 541 00:45:00,364 --> 00:45:03,075 .זה בזכות ההחלטות שקיבלתי 542 00:45:03,158 --> 00:45:05,828 .האסטרטגיה הכי טובה שלנו היא אי-אלימות 543 00:45:05,911 --> 00:45:09,039 .האפשרות הכי טובה שלנו היא כניעה 544 00:45:10,416 --> 00:45:12,751 .אני לא מתכוון להיכנע, חילברטו 545 00:45:16,713 --> 00:45:20,759 .זה היה סתם חלום שהתאהבת בו 546 00:45:21,927 --> 00:45:23,429 .זה לא החלום שלי 547 00:45:27,599 --> 00:45:28,600 .מיגל 548 00:46:07,181 --> 00:46:09,808 .זה בהחלט דורש אומץ. אנקוף זאת לזכותו 549 00:46:10,559 --> 00:46:12,895 .אומץ שלא ידעתי שיש לו 550 00:46:14,938 --> 00:46:18,484 .אפשר להעריך את הצורך להתרברב בפניהם 551 00:46:21,069 --> 00:46:22,821 ?אתה שוב עם המשאיות האלה 552 00:46:22,905 --> 00:46:24,031 .אני ממלא הוראות 553 00:46:24,114 --> 00:46:25,908 .ולי יש הוראות חדשות 554 00:46:32,706 --> 00:46:35,083 .אני לא אוהב את זה, את המחלוקת ביניהם 555 00:46:35,709 --> 00:46:37,044 .זה לא מרגיש נכון 556 00:46:39,213 --> 00:46:40,464 .זה לא אנחנו 557 00:46:44,593 --> 00:46:45,677 .אולי 558 00:46:47,387 --> 00:46:49,723 .אבל הזמנים משתנים 559 00:46:51,475 --> 00:46:52,809 !בוא נלך 560 00:46:53,685 --> 00:46:54,811 !בוא אחריי 561 00:47:10,118 --> 00:47:12,412 .הכול יהיה בסדר, אחי 562 00:47:13,705 --> 00:47:16,208 .אל תדאג .אני לא דואג- 563 00:47:20,921 --> 00:47:22,923 .זה עושה חשק להיות שם 564 00:48:02,588 --> 00:48:07,134 ,כן, אני יודע שהיא לא רוצה לדבר איתי .לכן היא לא בבית 565 00:48:07,217 --> 00:48:09,511 ?אבל חשוב שאדבר איתה, ברור 566 00:48:09,595 --> 00:48:15,183 ,תראה, אני לא יודע מה קורה ביניכם .אבל היא מוטרדת 567 00:48:15,267 --> 00:48:17,603 !תעביר לה את הטלפון המזוין עכשיו 568 00:48:17,686 --> 00:48:20,606 .לא, חורחה. תן לה קצת מרחב 569 00:48:20,689 --> 00:48:22,649 .היא תתקשר אליך כשהיא תהיה מוכנה