1
00:00:27,214 --> 00:00:30,464
<i>תורגם על ידי נגה
Qsubs מצוות</i>

2
00:00:30,464 --> 00:00:33,402
<i>ZIPC סונכרן על ידי
Qsubs מצוות

3
00:00:33,402 --> 00:00:36,385
<i>www.qsubs.org

4
00:00:39,979 --> 00:00:43,318
<i>,בשנת 1956
,בשיא הקריירה שלה

5
00:00:43,318 --> 00:00:46,412
<i>מרילין מונרו נסעה לאנגליה
.לצלם סרט עם סר לורנס אוליבייה

6
00:00:48,279 --> 00:00:51,270
<i>בשהותה שם היא פגשה בחור צעיר
,בשם קולין קלארק

7
00:00:51,270 --> 00:00:53,976
<i>.שכתב יומן על הפקת הסרט

8
00:00:55,869 --> 00:00:58,636
<i>.זה סיפורם האמתי

9
00:01:03,470 --> 00:01:06,319
כשהאהבה משתבשת"

10
00:01:06,320 --> 00:01:09,040
הכל משתבש"

11
00:01:09,600 --> 00:01:13,000
.זאת אני יודעת"

12
00:01:14,170 --> 00:01:16,950
כשהאהבה משתבשת"

13
00:01:17,190 --> 00:01:19,540
הגבר בורח"

14
00:01:19,810 --> 00:01:23,160
ונשים נהיות יהירות"

15
00:01:31,460 --> 00:01:34,500
<i>יש כאן גל חום"

16
00:01:35,750 --> 00:01:38,600
<i>גל חום טרופי"

17
00:01:40,190 --> 00:01:44,559
<i>,הטמפרטורה עולה"
וזה לא מפתיע

18
00:01:44,560 --> 00:01:46,690
<i>אתה בהחלט יכול"

19
00:01:50,920 --> 00:01:53,960
התחלתי את גל החום הזה"

20
00:01:55,220 --> 00:01:58,000
כשאפשרתי למושב לנוע"

21
00:01:59,520 --> 00:02:03,779
ובדרך כזו"
שהלקוחות אומרים

22
00:02:03,780 --> 00:02:06,120
שאני בהחלט יכולה"

23
00:02:06,520 --> 00:02:08,070
לרקוד קאן-קאן"

24
00:02:12,290 --> 00:02:15,050
<i>יש כאן גל חום"

25
00:02:16,400 --> 00:02:18,810
<i>גל חום טרופי"

26
00:02:20,580 --> 00:02:24,239
,באופן שאני נעה"
הטמפרטורות מוכיחות

27
00:02:24,240 --> 00:02:27,180
שאני בהחלט יכולה"

28
00:02:34,460 --> 00:02:35,550
<i>".לרקוד קאן-קאן"

29
00:02:35,638 --> 00:02:36,959
<i>-ה ש ב ו ע   ש ל י   ע ם   מ ר י ל י ן-

30
00:02:36,960 --> 00:02:38,810
<i>כולם זוכרים
.את העבודה הראשונה שלהם

31
00:02:40,050 --> 00:02:42,060
<i>.זה הסיפור על העבודה הראשונה שלי

32
00:02:43,070 --> 00:02:45,590
<i>הייתי הצעיר ביותר
.במשפחה של שאפתנים

33
00:02:46,500 --> 00:02:49,209
<i>אבא שלי היה היסטוריון אמנות
,בעל שם עולמי

34
00:02:49,210 --> 00:02:51,250
<i>.ואחי הוביל עליי בכל דבר

35
00:02:51,630 --> 00:02:53,550
<i>.תמיד הייתי האכזבה

36
00:02:54,820 --> 00:02:58,290
<i>מצאתי נחמה בבית הקולנוע הקטן
.אליו הלכתי בכל ליל חמישי

37
00:02:59,070 --> 00:03:02,559
<i>.אלפרד היצ'קוק. אורסון וולס
.לורנס אוליבייה

38
00:03:02,560 --> 00:03:04,130
<i>.הם היו הגיבורים שלי

39
00:03:04,660 --> 00:03:06,910
<i>.רציתי להיות חלק מעולמם

40
00:03:08,030 --> 00:03:10,890
<i>,כשהייתי בן 23
.זכיתי להזדמנות שלי

41
00:03:11,430 --> 00:03:13,029
.קולין, היכנס
פגשת כבר

42
00:03:13,030 --> 00:03:15,409
,את ג'יימס ואנה
?התלמידים המבריקים שלי

43
00:03:15,410 --> 00:03:17,879
.שלום
.אני עוזב ללונדון, אבא

44
00:03:17,880 --> 00:03:19,559
.ראיון העבודה המגוחך שלך

45
00:03:19,560 --> 00:03:21,399
.בהצלחה, נערי היקר

46
00:03:21,400 --> 00:03:24,529
אני תמיד יכול להשיג לך
תפקיד מחקרי במוזיאון

47
00:03:24,530 --> 00:03:28,480
ברגע שתגדל קצת
.ותוציא מהראש את רעיון הקולנוע

48
00:03:28,900 --> 00:03:30,599
.אני יוצא, אמא
?יוצא-

49
00:03:30,600 --> 00:03:32,100
.ראיון העבודה שלי, אמא

50
00:03:33,090 --> 00:03:34,399
?אתה לא נשאר לארוחת ערב

51
00:03:34,400 --> 00:03:36,769
אין מה לאכול, אבל אני בטוחה
.שהשיחה תהיה מלבבת

52
00:03:36,770 --> 00:03:39,079
.אני לא רוצה לאחר בבוקר
.אני בטוחה שהם לא יתנגדו-

53
00:03:39,080 --> 00:03:41,340
.תהיה במאי מפורסם כהרף עין

54
00:03:42,560 --> 00:03:46,460
<i>,הייתי צריך להוכיח למשפחתי
.אבל יותר מכך להוכיח לעצמי

55
00:03:48,400 --> 00:03:50,820
<i>,כמו כל גבר צעיר
.הייתי צריך למצוא את דרכי לבד

56
00:03:52,540 --> 00:03:54,300
<i>אז החלטתי לעזוב את הבית

57
00:03:55,380 --> 00:03:56,850
<i>.ולהצטרף לקרקס
-לורנס אוליבייה הפקות-

58
00:03:57,610 --> 00:04:00,500
?מה אתה רוצה
.עבודה בסרט הבא שלכם-

59
00:04:00,960 --> 00:04:02,249
?אתה שחקן, נכון

60
00:04:02,250 --> 00:04:04,149
.לא, אני רוצה לעבוד בהפקה

61
00:04:04,150 --> 00:04:06,430
אנחנו מתחילים לצלם
.רק בעוד שמונה שבועות

62
00:04:06,660 --> 00:04:08,040
.תחזור מאוחר יותר

63
00:04:08,760 --> 00:04:10,540
?אוכל לחכות עד שתהיה עבודה

64
00:04:22,890 --> 00:04:24,130
!ונסה

65
00:04:24,880 --> 00:04:26,600
.לילה טוב
.לילה טוב, אדוני-

66
00:04:28,750 --> 00:04:30,649
.אין עבודות

67
00:04:30,650 --> 00:04:32,690
,אחזור מחר בבוקר
.רק ליתר בטחון

68
00:04:32,810 --> 00:04:34,000
.זו מדינה חופשית

69
00:04:42,470 --> 00:04:44,890
.בוקר טוב
.אתה מאד נחוש-

70
00:04:45,280 --> 00:04:47,770
אעשה הכל
.כדי להיות בתעשיית הקולנוע

71
00:04:48,100 --> 00:04:49,100
?הכל

72
00:04:50,750 --> 00:04:52,070
.סר לורנס אוליבייה הפקות

73
00:04:52,900 --> 00:04:55,150
לא, אני חושש שהוא בנוטלי
.עד לסוף השבוע

74
00:04:57,170 --> 00:04:59,210
...ונסה ביקשה ממני
?באמת-

75
00:05:00,240 --> 00:05:02,040
אני צריך את המספר של
.נואל קוארד

76
00:05:02,700 --> 00:05:04,110
.הוא לא יהיה בספר הטלפונים

77
00:05:06,537 --> 00:05:08,160
,נואל קוארד-
-סלואן 2965

78
00:05:18,450 --> 00:05:20,640
.שלום, ויויאן. -שלום
.סר לורנס-

79
00:05:20,780 --> 00:05:23,689
יואי! בלתי אפשרי לחלוטין
.להשיג את מרילין מונרו בטלפון

80
00:05:23,690 --> 00:05:26,100
הבחורה היקרה
.מבלה את כל היום בשינה

81
00:05:26,690 --> 00:05:28,109
.שלום, נערי. תזכיר לי

82
00:05:28,110 --> 00:05:30,619
.יקירי, אתה זוכר את קולין
.פגשת אותו במסיבה של משפחת קלארק

83
00:05:30,620 --> 00:05:33,059
?כמובן. מה מעשיך כאן

84
00:05:33,060 --> 00:05:35,040
.אמרת שאולי תהיה עבודה בסרט שלך

85
00:05:35,790 --> 00:05:38,289
.קח סיגריה
.שמור את החפיסה

86
00:05:38,290 --> 00:05:39,189
.תודה, אדוני
<i>-אוליבייה-

87
00:05:39,190 --> 00:05:43,759
לא יהיה סרט עד שהעלמה מונרו
.תוציא את אחוריה המרהיבים מהמיטה

88
00:05:43,760 --> 00:05:45,859
ועדת בית הנבחרים מאיימת
.לשלול את הדרכון של מילר

89
00:05:45,860 --> 00:05:47,909
.הם אומרים שהוא קומוניסט
.בלי ארתור, אין מרילין

90
00:05:47,910 --> 00:05:49,519
.אדבר עם השגריר האמריקאי

91
00:05:49,520 --> 00:05:52,169
אני לוקח אותו לראות
.את ההצגה של ויויאן ביום חמישי

92
00:05:52,170 --> 00:05:54,029
?השכתובים של טרי הגיעו

93
00:05:54,030 --> 00:05:56,119
.לא כולם, כמובן
?מתי זה בכלל קרה

94
00:05:56,120 --> 00:05:59,800
הוא השחקן הראשון מאז דו מורייה
.שיש לו מותג משלו

95
00:06:00,090 --> 00:06:04,100
.משלמים לו הון עתק
.אני חוששת שהן די מבעיתות

96
00:06:05,150 --> 00:06:06,950
?האין הוא מקסים, ונסה

97
00:06:07,060 --> 00:06:08,390
.אני מניחה שהוא בסדר

98
00:06:08,830 --> 00:06:12,420
יקירי, אתה מוכרח לעשות משהו
.עבור קולין. הבטחת

99
00:06:13,300 --> 00:06:15,489
יואי, בוא נחפש בשבילו
.משהו לעשות

100
00:06:15,490 --> 00:06:17,039
.כן, כמובן

101
00:06:17,040 --> 00:06:18,829
,תשגיח על לארי היקר שלי
?נכון

102
00:06:18,830 --> 00:06:21,020
.קדימה, יקירתי
.אלוהים-

103
00:06:22,800 --> 00:06:23,419
<i>?אתה אוהב את זה

104
00:06:23,420 --> 00:06:26,919
<i>.זה מרהיב לחלוטין
.נולדת בשביל זה

105
00:06:26,920 --> 00:06:28,450
.דלת
.סליחה-

106
00:06:29,640 --> 00:06:32,859
<i>,תוכלי לעשות סיבוב שלם
.יקירתי? תודה

107
00:06:32,860 --> 00:06:36,069
<i>.זאת השמלה שלארי אוהב
?ככה-

108
00:06:36,070 --> 00:06:37,800
<i>.המצלמה טורפת אותך

109
00:06:38,250 --> 00:06:39,800
<i>.אוי ואבוי. זה נשמע רציני

110
00:06:40,130 --> 00:06:42,250
<i>.זה נפלא
?יותר מדי-

111
00:06:42,580 --> 00:06:43,999
<i>.לא בשבילי

112
00:06:44,000 --> 00:06:46,549
ארתור ג'ייקובס, היחצ"ן של
.העלמה מונרו, מגיע לכאן מחר

113
00:06:46,550 --> 00:06:48,769
הוא רוצה לראות את הבית
.שבו היא תתגורר

114
00:06:48,770 --> 00:06:50,029
.מצא משהו מתאים

115
00:06:50,030 --> 00:06:51,579
<i>?איך זה גורם לך להרגיש</i>
.כן, אדוני-

116
00:06:51,580 --> 00:06:53,690
<i>,יותר חשוב מכך
?איך זה גורם לך להרגיש

117
00:06:53,820 --> 00:06:55,790
.ותשאיר כאן את התה הארור

118
00:06:56,340 --> 00:06:57,450
.סליחה

119
00:06:59,340 --> 00:07:00,800
.לא בא בחשבון

120
00:07:01,560 --> 00:07:03,409
אני לא מוכן
שאנשים קולנוע נוראיים

121
00:07:03,410 --> 00:07:04,779
יסתובבו בבית
.במגפיים מלאות בוץ

122
00:07:04,780 --> 00:07:07,780
אבל נשלם מאה ליש"ט לשבוע
.במשך שמונה עשר שבועות

123
00:07:07,900 --> 00:07:10,559
.אשתי לעולם לא תסכים
.חבל, מר קוטס-פרידי-

124
00:07:10,560 --> 00:07:12,790
אאלץ לומר לעלמה מונרו
.לחפש במקום אחר

125
00:07:13,800 --> 00:07:14,960
?מרילין מונרו

126
00:07:16,000 --> 00:07:17,250
.כן

127
00:07:17,780 --> 00:07:19,880
.אני מניח שאצטרך לערוך היכרות

128
00:07:23,610 --> 00:07:25,030
.בוקר טוב, מר ג'ייקובס

129
00:07:26,140 --> 00:07:27,560
.אני מקווה שהטיסה עברה בנעימים

130
00:07:30,270 --> 00:07:31,900
?זאת המכונית המזדיינת

131
00:07:40,180 --> 00:07:43,029
?מי בנה את המקום הזה
?עמי ותמי

132
00:07:43,030 --> 00:07:44,900
זה אחד הבתים הטובים ביותר
.באזור

133
00:07:45,900 --> 00:07:48,590
.בסדר. ניקח אותו
.אבל תוריד את הטפט

134
00:07:48,670 --> 00:07:50,620
.הוא עושה לי מיגרנה

135
00:07:51,891 --> 00:07:52,949
<i>-בית הפאר של מרילין בלונדון-

136
00:07:52,950 --> 00:07:55,040
.הבית הזה היה מושלם למרילין

137
00:07:55,420 --> 00:07:57,600
.אי אפשר להשתמש בו עכשיו
.אפשר-

138
00:07:58,650 --> 00:08:01,079
ידעתי שקוטס-פרידי
,לא יוכל לשמור זאת בסוד

139
00:08:01,080 --> 00:08:03,199
ולכן כשביקשת ממני למצוא בית
,עבור העלמה מונרו

140
00:08:03,200 --> 00:08:04,949
נקטתי אמצעי זהירות
.ומצאתי שניים

141
00:08:04,950 --> 00:08:07,479
,השני, פארקסייד
.טוב בהרבה

142
00:08:07,480 --> 00:08:09,010
.והבעלים דיסקרטי מאד

143
00:08:09,210 --> 00:08:12,360
אז יש לנו עכשיו שני בתים יקרים
.כשהיינו זקוקים רק לאחד

144
00:08:12,470 --> 00:08:15,149
חשבתי שאולי מישהו אחר בהפקה
.יהיה מעוניין בו

145
00:08:15,150 --> 00:08:17,230
?באמת

146
00:08:17,280 --> 00:08:19,099
אני מניח שמילטון
.יוכל להשתמש בו

147
00:08:19,100 --> 00:08:22,160
.הוא קרוב לאולפן
.קרוב למרילין

148
00:08:24,050 --> 00:08:26,450
?כמה אנחנו משלמים לך, ילד
.כלום, אדוני-

149
00:08:27,590 --> 00:08:29,010
.תדאג לזה, יואי

150
00:08:29,570 --> 00:08:30,780
.כל הכבוד, נער

151
00:08:31,880 --> 00:08:33,150
<i>.עבודה טובה, ילד

152
00:08:35,044 --> 00:08:36,972
<i>-אולפני פיינווד-

153
00:08:37,390 --> 00:08:39,350
,קולין קלארק
.לורנס אוליבייה הפקות

154
00:08:44,950 --> 00:08:47,730
<i>הסרט נקרא אז
."היפהפה הנרדם"

155
00:08:48,070 --> 00:08:51,720
<i>מרילין הייתה אמורה לגלם נערת
שעשועים אמריקאית בשם אלסי מרינה

156
00:08:51,800 --> 00:08:55,260
<i>שמפתה אותה נסיך מזרח אירופי
.שיגולם בידי אוליבייה

157
00:08:55,770 --> 00:08:57,850
<i>.זו היתה קומדיה קלילה ביותר

158
00:09:02,220 --> 00:09:04,050
?אתה באיגוד
.לא-

159
00:09:04,440 --> 00:09:06,149
.אז אתה לא יכול לקבל עבודה בסרט

160
00:09:06,150 --> 00:09:07,560
?איך אני מצטרף לאיגוד

161
00:09:07,890 --> 00:09:09,710
.בכך שתקבל עבודה בסרט

162
00:09:09,800 --> 00:09:11,420
."זה נקרא "מפעל סגור

163
00:09:14,110 --> 00:09:16,199
אני מניח שאוכל לעשות
.משהו עבורך

164
00:09:16,200 --> 00:09:19,870
.האיגוד חייב לי מספר טובות
.עוד אין לנו שלישי

165
00:09:20,320 --> 00:09:21,470
?"שלישי"

166
00:09:22,230 --> 00:09:23,920
.עוזר במאי שלישי

167
00:09:24,620 --> 00:09:26,570
?אתה יודע מה העבודה

168
00:09:27,000 --> 00:09:29,500
?לסייע לבמאי
!זה הדבר האחרון שאתה עושה-

169
00:09:30,400 --> 00:09:34,280
שיעור ראשון: השלישי צריך
.לעשות כל דבר מזדיין שאגיד לו

170
00:09:34,880 --> 00:09:36,250
?למה אתה מחכה

171
00:09:41,770 --> 00:09:43,899
!קולין
...שיעור שני

172
00:09:43,900 --> 00:09:45,589
אסור להתעסק
.עם נשים שעובדות איתך

173
00:09:45,590 --> 00:09:47,070
?הבנת
.הבנתי-

174
00:09:47,220 --> 00:09:50,709
...שיעור שלישי
.השלישי תמיד נמצא קרוב

175
00:09:50,710 --> 00:09:52,490
.לא באיזה ארמון ארור בלונדון

176
00:09:53,060 --> 00:09:55,150
"תזמין חדר בפונדק "הכלב והברווז
.בהמשך הכביש

177
00:09:55,460 --> 00:09:57,460
.קצת המוני שם
.אתה תתרגל

178
00:09:58,130 --> 00:10:01,280
.תהיה שימושי
.מרילין זקוקה לשומר ראש

179
00:10:01,750 --> 00:10:03,050
.תסדר משהו

180
00:10:04,560 --> 00:10:07,900
אני בטוח שאתה מבין
.את רגישות התפקיד, רב-פקד

181
00:10:07,990 --> 00:10:10,469
משהו שקשור להשגחה
?על שחקנית קולנוע

182
00:10:10,470 --> 00:10:13,390
.לא סתם שחקנית
.מרילין מונרו

183
00:10:14,120 --> 00:10:15,780
אף-פעם לא היה לי זמן
.לקולנוע

184
00:10:15,900 --> 00:10:17,010
.מצוין

185
00:10:17,650 --> 00:10:19,200
,בארבעת החודשים הקרובים

186
00:10:20,340 --> 00:10:22,140
.אתה לא מתרחק ממנה
.יום או לילה

187
00:10:22,550 --> 00:10:25,929
ההתנהגות שלה ידועה
.כקצת בלתי-צפויה

188
00:10:25,930 --> 00:10:28,040
?היא שותה
.בין השאר-

189
00:10:28,370 --> 00:10:30,829
?כדורים
...זה יהיה שימושי אם תוכל

190
00:10:30,830 --> 00:10:33,429
.לעדכן אותנו על המצב בבית שלה

191
00:10:33,430 --> 00:10:34,740
.אתה רוצה שארגל אחריה

192
00:10:34,850 --> 00:10:38,169
ובכן, תזהיר אותנו מראש
.אם היא עומדת לאחר

193
00:10:38,170 --> 00:10:39,240
.דברים מהסוג הזה

194
00:10:39,939 --> 00:10:42,794
<i>-הכלב והברווז-

195
00:10:48,750 --> 00:10:49,810
.שלום

196
00:10:50,170 --> 00:10:52,170
.קולין קלארק. הזמנתי חדר

197
00:10:52,950 --> 00:10:54,750
.נכון. הנה אתה

198
00:10:55,310 --> 00:10:57,040
.תחתום כאן

199
00:10:58,850 --> 00:11:00,210
?מה מביא אותך לכאן

200
00:11:00,520 --> 00:11:02,420
.אני עובד על סרט בפיינווד

201
00:11:02,860 --> 00:11:05,580
?איזה סרט
."הוא נקרא "היפהפה הנרדם-

202
00:11:06,210 --> 00:11:09,870
עם סר לורנס אוליבייה
.ומרילין מונרו, אז אעבוד איתם

203
00:11:10,950 --> 00:11:13,550
.החדר עולה שלוש ליש"ט לשבוע
.שבוע ראשון מראש

204
00:11:13,830 --> 00:11:14,920
.חדר מספר שתיים

205
00:11:15,100 --> 00:11:17,340
,ואני מקווה שלא אכפת לך

206
00:11:17,790 --> 00:11:20,600
.אתה תחלוק חדר עם גרייס קלי
<i>(שחקנית ונסיכת מונקו)

207
00:11:36,030 --> 00:11:37,950
<i>.זה יתאים למרילין

208
00:11:38,170 --> 00:11:40,359
.ופולה תזדקק לחדר שממול

209
00:11:40,360 --> 00:11:42,479
?סליחה
?מי זאת פולה-

210
00:11:42,480 --> 00:11:45,000
סטרסברג. מדריכת המשחק
.של מרילין

211
00:11:45,380 --> 00:11:46,969
."היא משוגעת לגבי "שיטת המשחק

212
00:11:46,970 --> 00:11:49,289
.ארתור, כבר דיברנו על זה

213
00:11:49,290 --> 00:11:52,669
סטניסלבסקי והשיטה הם
,בסדר גמור בחדר החזרות

214
00:11:52,670 --> 00:11:54,879
.אבל מקומם לא באתר ההסרטה

215
00:11:54,880 --> 00:11:55,990
.הזמן דוחק מדי

216
00:11:59,690 --> 00:12:01,709
.לארי! חדשות טובות

217
00:12:01,710 --> 00:12:04,309
ועדת בית הנבחרים החליטה
.שמילר בכל זאת לא קומוניסט

218
00:12:04,310 --> 00:12:05,659
.מובן שהוא קומוניסט

219
00:12:05,660 --> 00:12:08,580
כל האינטלקטואלים הבלתי נסבלים
.מניו יורק הם קומוניסטים

220
00:12:09,070 --> 00:12:11,960
מה שאומר שהיא תטוס לכאן
.בשבוע הבא כמתוכנן

221
00:12:12,240 --> 00:12:14,769
.חדשות מצוינות
.מישהו צריך לפגוש אותה שם-

222
00:12:14,770 --> 00:12:17,019
כמובן שוויויאן ואני
,נהיה שם כדי לפגוש אותה

223
00:12:17,020 --> 00:12:19,260
,אבל בואו נשמור על זה בשקט
?בסדר

224
00:12:20,180 --> 00:12:24,230
<i>אתם מצטרפים אלינו לשדה התעופה
.של לונדון, למהומה מוחלטת

225
00:12:32,850 --> 00:12:35,000
!מרילין! לכאן! זוזו מהדרך

226
00:12:49,430 --> 00:12:52,749
<i>,איתה נמצא בעלה החדש
המחזאי המוכר ביותר באמריקה

227
00:12:52,750 --> 00:12:55,250
<i>,"ומחברו של "מותו של סוכן
.ארתור מילר

228
00:12:57,750 --> 00:13:00,359
נפלא. אתם מתבוננים
.בעמוד השער של מחר, בחורים

229
00:13:00,360 --> 00:13:01,559
.נצטרך להכניס אותם לאולם

230
00:13:01,560 --> 00:13:04,839
<i>סר לורנס אוליבייה וסקרלט אוהרה
,בכבודה ובעצמה, ויויאן לי

231
00:13:04,840 --> 00:13:06,009
<i>.מוכנים לפגוש אותם

232
00:13:06,010 --> 00:13:09,830
<i>אצולת המשחק הבריטית
.פוגשת את אצולת המשחק האמריקאית

233
00:13:10,500 --> 00:13:13,750
רבותי, זה תענוג גדול מאוד עבורי

234
00:13:13,880 --> 00:13:17,899
להציג אישה שבבירור
.אינה זקוקה להצגה

235
00:13:17,900 --> 00:13:20,389
מרילין! מה דעתך
?על הנישואין

236
00:13:20,390 --> 00:13:22,299
.אני אוהבת את זה
.אני אוהבת את זה מאד

237
00:13:22,300 --> 00:13:24,719
?פעם שלישית גלידה
.בהחלט-

238
00:13:24,720 --> 00:13:27,519
נכון שעכשיו את רוצה להיות
?שחקנית קלאסית

239
00:13:27,520 --> 00:13:29,239
אני רוצה להיות השחקנית
.הטובה ביותר שאני יכולה

240
00:13:29,240 --> 00:13:32,730
ישנה שמועה שתשתתפי
.ב"אחים קרמזוב" בברודווי

241
00:13:33,950 --> 00:13:36,389
.אני שוקלת את זה

242
00:13:36,390 --> 00:13:37,909
?את מי תשחקי

243
00:13:37,910 --> 00:13:39,430
.אשחק את גרושנקה

244
00:13:39,540 --> 00:13:42,370
?את יכול לאיית את זה
?בהחלט. אתה יכול-

245
00:13:44,810 --> 00:13:48,279
ויויאן, את יצרת את דמותה
.של אלסי על הבמה

246
00:13:48,280 --> 00:13:50,369
?יש לך עצה עבור מרילין

247
00:13:50,370 --> 00:13:52,569
אני בטוחה שאם העלמה מונרו
,זקוקה לעצה

248
00:13:52,570 --> 00:13:54,140
.היא תקבל אותה מהבמאי שלה

249
00:13:54,530 --> 00:13:57,250
.שמעתי שהוא טוב להחריד

250
00:13:57,890 --> 00:13:59,450
!מרילין

251
00:14:01,410 --> 00:14:03,749
?את מרוצה מסרטך האחרון

252
00:14:03,750 --> 00:14:04,910
!מרילין

253
00:14:05,800 --> 00:14:08,540
נכון שאת לא לובשת במיטה
?דבר מלבד בושם

254
00:14:09,850 --> 00:14:13,980
מכיוון שאני באנגליה נאמר שאני
."ישנה רק עם בושם "יארדלי

255
00:14:29,440 --> 00:14:30,750
<i>!חייכי, מרילין

256
00:14:34,840 --> 00:14:36,970
.בוא נצלם תמונה של הזוג הטרי

257
00:14:37,580 --> 00:14:40,440
.חייך, ארתור
.זו לא כיתת ירי

258
00:14:41,460 --> 00:14:42,669
.מצאת מקום מרשים

259
00:14:42,670 --> 00:14:45,409
,על כך יש להודות לקולין
.עוזרי החדש

260
00:14:45,410 --> 00:14:48,599
.קולין, זה מילטון גרין
.עליך להיות אדיב במיוחד כלפיו

261
00:14:48,600 --> 00:14:51,099
מחצית מהפקות מרילין מונרו
.הן בבעלותו

262
00:14:51,100 --> 00:14:53,309
.ארבעים ותשעה אחוז, לארי
.קח סיגריה-

263
00:14:53,310 --> 00:14:54,939
.אני לא מעשן
?באמת-

264
00:14:54,940 --> 00:14:57,300
.והאולפן רוצה שם חדש לסרט
.שטויות-

265
00:14:58,880 --> 00:15:00,190
.תודה רבה

266
00:15:05,850 --> 00:15:07,650
?היא נפלאה, נכון

267
00:15:08,500 --> 00:15:09,640
.היא בסדר

268
00:15:09,920 --> 00:15:12,559
לארי התאהב בה נואשות
.בניו יורק

269
00:15:12,560 --> 00:15:14,069
.הוא נחוש לפתות אותה

270
00:15:14,070 --> 00:15:15,969
כן, אבל היא התחתנה
.רק לפני שלושה שבועות

271
00:15:15,970 --> 00:15:17,950
קולין, חשבתי שאתה
.איש העולם הגדול

272
00:15:19,080 --> 00:15:20,909
,כמובן, לארי לעולם לא יעזוב אותי

273
00:15:20,910 --> 00:15:23,550
,אבל אם יקרה משהו
?תספר לי, נכון

274
00:15:24,880 --> 00:15:27,860
.אני בטוח שהוא אוהב אותך מאד
.אל תהיה כזה ילד-

275
00:15:28,650 --> 00:15:30,650
.אני בת 43, יקירי

276
00:15:31,870 --> 00:15:34,300
אף-אחד לא יאהב אותי
.עוד זמן רב

277
00:15:34,930 --> 00:15:37,270
.אפילו לא אתה

278
00:15:52,610 --> 00:15:55,250
,איזו הרפתקה נפלאה
.דיים סיביל

279
00:15:55,450 --> 00:15:56,850
.איזה שעשוע

280
00:15:57,330 --> 00:15:59,150
.אני משתוקקת לראות אותה

281
00:16:17,700 --> 00:16:18,790
?העלמה מונרו

282
00:16:20,410 --> 00:16:22,670
.סר לורנס מוסר את איחוליו
.הוא מוכן לחזרת הטקסט

283
00:16:23,060 --> 00:16:24,630
.אבל מרילין לא מוכנה

284
00:16:25,300 --> 00:16:26,490
.היא מתכוננת

285
00:16:28,590 --> 00:16:30,420
.סלח לפניי המחרידים

286
00:16:37,340 --> 00:16:38,930
.מרילין, יקירתי

287
00:16:39,720 --> 00:16:42,750
.כולם כל-כך נרגשים לפגוש אותך

288
00:16:42,820 --> 00:16:45,510
.בואי, יקירה, מלאכית

289
00:16:46,000 --> 00:16:49,320
,גבירותיי ורבותיי
.העלמה מרילין מונרו. -מרילין

290
00:16:49,770 --> 00:16:51,500
.כמה שאת מקסימה

291
00:16:51,570 --> 00:16:54,899
.שמרתי לך מקום
.אני צריכה לשבת ליד מרילין-

292
00:16:54,900 --> 00:16:57,720
.איזה רעיון נפלא
.הלוואי שכולנו היינו מביאים חבר

293
00:16:58,090 --> 00:17:00,180
.באמת אפשר להילחץ

294
00:17:00,440 --> 00:17:02,550
,זה כמו היום הראשון בבית הספר
?הלא כן

295
00:17:02,800 --> 00:17:05,559
,ברוכה הבאה, מרילין יקירתי

296
00:17:05,560 --> 00:17:08,550
.לאחוותנו הקטנה

297
00:17:09,050 --> 00:17:11,489
אולי ניראה לך מעט מוזרים

298
00:17:11,490 --> 00:17:14,929
,ומעט מיושנים בהתחלה

299
00:17:14,930 --> 00:17:16,660
,אבל אני מקווה שבבוא הזמן

300
00:17:16,950 --> 00:17:21,110
תוכלי למצוא את עצמך
.בתוך הטירוף שלנו

301
00:17:22,650 --> 00:17:24,629
,אם כך, אדוניי האצילים והטובים

302
00:17:24,630 --> 00:17:27,739
הבה ניגש ליצירת עבודת אמנות

303
00:17:27,740 --> 00:17:30,860
,שבזכות כשרונכם

304
00:17:31,500 --> 00:17:33,030
תישאר מוערכת

305
00:17:33,400 --> 00:17:36,970
כל עוד סרטי קולנוע

306
00:17:38,340 --> 00:17:39,720
.ייזכרו

307
00:17:43,850 --> 00:17:46,420
?הופתעת לקבל את הזמנתי

308
00:17:47,320 --> 00:17:48,890
.בהחלט הייתי מופתעת

309
00:17:49,230 --> 00:17:51,749
כה הופתעתי, שלא יכולתי להאמין
.שהתכוונת אליי

310
00:17:51,750 --> 00:17:53,409
.אבל מובן שהתכוונתי אלייך

311
00:17:53,410 --> 00:17:56,689
שמך היה מסומן בבירור
.בתכניות שלי

312
00:17:56,690 --> 00:17:59,539
בעניינים שכאלו, אני מבטיח לך
.שאני שיטתי ביותר

313
00:17:59,540 --> 00:18:01,520
?למי חשבת שהתכוונתי אם לא אלייך

314
00:18:02,530 --> 00:18:06,080
אדוני, אני יכולה
.להקשיב למבטא שלך יום שלם

315
00:18:07,300 --> 00:18:10,249
,מרילין היקרה
.את בין חברים עכשיו

316
00:18:10,250 --> 00:18:12,770
.לארי" פשוט יספיק"

317
00:18:13,020 --> 00:18:15,930
.זה כה מתוק
.מתי שתהיי מוכנה

318
00:18:16,400 --> 00:18:18,010
.ובכן, מייזי ספרינגפילד

319
00:18:18,670 --> 00:18:20,109
.לא, לא מייזי ספרינגפילד

320
00:18:20,110 --> 00:18:22,960
היא בהחלט מה שהייתי מכנה
."מכשפה זקנה"

321
00:18:23,370 --> 00:18:25,639
,זכרי למה את בשגרירות
.מרילין

322
00:18:25,640 --> 00:18:27,950
מה הדוכס העליון
?רוצה מאלסי

323
00:18:28,030 --> 00:18:31,430
...באת לכאן וחשבת

324
00:18:31,670 --> 00:18:33,599
.מתוך ניסיון, מרילין

325
00:18:33,600 --> 00:18:36,020
.זו רק חזרת טקסט, פולה

326
00:18:36,880 --> 00:18:39,920
מרילין צריכה להתחיל
.למצוא את הדמות

327
00:18:40,520 --> 00:18:41,799
.הדמות על הדף

328
00:18:41,800 --> 00:18:45,200
.המילים, אולי
.לא הדמות

329
00:18:46,800 --> 00:18:48,530
.אנחנו הולכים לעשות כיף חיים

330
00:18:51,030 --> 00:18:53,300
.בסדר, נמשיך כשתרצי

331
00:18:54,490 --> 00:18:56,760
.אנחנו צריכים לדבר. רק שנינו
.כן. תודה רבה לך-

332
00:18:58,760 --> 00:19:00,409
!אי אפשר שיהיו שני במאים

333
00:19:00,410 --> 00:19:02,869
.מרילין רוצה את פולה
.למה? יש לה אותי-

334
00:19:02,870 --> 00:19:05,119
פולה עולה לנו
.2,500‏ דולר בשבוע

335
00:19:05,120 --> 00:19:08,080
.אז לפחות נשתמש בה
.תקשיב, לארי

336
00:19:08,280 --> 00:19:10,879
קבל את מרילין בתנאים שלה
.ויהיה בסדר

337
00:19:10,880 --> 00:19:13,790
נסה לשנות אותה והיא תוציא
.אותך מדעתך. תאמין לי

338
00:19:14,140 --> 00:19:16,300
?אלוהים, למה הכנסתי את עצמי

339
00:19:17,720 --> 00:19:19,489
.צאי איתי הערב
.אני עובדת-

340
00:19:19,490 --> 00:19:20,899
.אז מחר בערב

341
00:19:20,900 --> 00:19:23,499
.אני חופפת שיער
.אבל השיער שלך מקסים-

342
00:19:23,500 --> 00:19:26,799
.תבין, יש לי שני כללים
.לכולם יש כאן המון כללים-

343
00:19:26,800 --> 00:19:29,349
,כלל ראשון
,אף פעם לא לגעת בשחקן הראשי

344
00:19:29,350 --> 00:19:32,099
וכלל שני, לעולם לא לצאת
.עם שלישי

345
00:19:32,100 --> 00:19:33,179
?למה לא

346
00:19:33,180 --> 00:19:34,659
כי הם מנוולים קטנים ותאוותניים

347
00:19:34,660 --> 00:19:37,610
.שרק רוצים לבלות בזמן הצילומים
.אני לא כזה-

348
00:19:40,400 --> 00:19:41,750
.באמת

349
00:19:43,720 --> 00:19:45,220
.אני פנויה בשבת

350
00:19:46,250 --> 00:19:47,460
!קולין

351
00:19:50,010 --> 00:19:51,380
!שקט על הסט, כולם

352
00:19:55,460 --> 00:19:57,190
.כמה אדיב מצדך לפגוש אותנו

353
00:19:57,340 --> 00:19:58,909
,אוי לי
.נראה שקר לך

354
00:19:58,910 --> 00:20:00,589
הם מוכנים
.לאיפור שלך, דיים סיביל

355
00:20:00,590 --> 00:20:03,559
כמה מרגש. האינך אוהב
?את היום הראשון של הפקה חדשה

356
00:20:03,560 --> 00:20:05,850
.אני לא יודע, דיים סיביל
.מעולם לא הייתי באחד לפני כן

357
00:20:06,350 --> 00:20:07,970
.להיות צעיר שוב

358
00:20:16,120 --> 00:20:19,039
היא החזיקה את דיים סיביל
ת'ורנדייק ואת כל הצוות

359
00:20:19,040 --> 00:20:21,809
מחכים בתלבושות מלאות
,במשך שעתיים, מר אורטון

360
00:20:21,810 --> 00:20:23,670
.וזה פשוט לא הוגן

361
00:20:44,630 --> 00:20:45,970
.אני לא יכולה לעשות את זה

362
00:20:52,000 --> 00:20:53,830
?מה קרה
.היא לחוצה-

363
00:20:53,990 --> 00:20:55,140
.אני אטפל בזה

364
00:21:00,260 --> 00:21:01,760
,תרצי לשבת
?דיים סיביל

365
00:21:02,300 --> 00:21:03,969
.כן. קולין, כמה אדיב מצדך

366
00:21:03,970 --> 00:21:06,410
.למה שלא נשב כולנו
!היי-

367
00:21:07,120 --> 00:21:08,400
.הכיסא הזה הוא אביזר

368
00:21:08,650 --> 00:21:10,269
.אביזרים הם של איגוד התיאטרון
...אבל עמדתי ל-

369
00:21:10,270 --> 00:21:12,759
אם אנשי איגוד טכנאי הקולנוע
,יעשו עבודות של איגוד התאטרון

370
00:21:12,760 --> 00:21:14,209
!אוציא מכאן את אנשיי

371
00:21:14,210 --> 00:21:15,239
.הוא צודק
.כן-

372
00:21:15,240 --> 00:21:17,129
אני בטוחה שכולנו כאן
.חברי איגוד טובים

373
00:21:17,130 --> 00:21:19,119
אין צורך לריב בגלל עניין
.כזה שולי

374
00:21:19,120 --> 00:21:21,300
,זה אולי שולי מבחינתך
,דיים סיביל

375
00:21:21,710 --> 00:21:23,100
!אבל עבורי זה מטה לחמי

376
00:21:23,580 --> 00:21:26,560
!תוריד את הכיסא. עכשיו

377
00:21:27,100 --> 00:21:29,020
.אני חושבת שהבהרת את כוונתך

378
00:21:29,620 --> 00:21:32,040
סולידריות היא הדבר
.החשוב ביותר כאן

379
00:21:32,410 --> 00:21:35,290
,כשאיגודים מתחילים להתפרק
.זו ההנהלה שמרוויחה

380
00:21:37,520 --> 00:21:39,239
אם אראה אותך שוב
,עושה עבודה של איגוד התאטרון

381
00:21:39,240 --> 00:21:41,780
אסגור את אתר ההסרטה הזה
.מהר יותר משתוכל למצמץ

382
00:21:42,060 --> 00:21:43,270
!דייב
?כן-

383
00:21:43,860 --> 00:21:45,770
.דיים סיביל תשמח לקבל כיסא
.כן-

384
00:21:46,900 --> 00:21:48,140
.הנה לך

385
00:21:49,620 --> 00:21:52,179
,הייתי בהפגנות של 1926
.אתם יודעים

386
00:21:52,180 --> 00:21:55,365
.זו היתה שביתה של ממש
.אז כולנו היינו בולשביקים

387
00:22:05,160 --> 00:22:07,010
<i>.המצלמה מצלמת

388
00:22:05,160 --> 00:22:07,010
.שקט, כולם
.מהירות-

389
00:22:07,630 --> 00:22:09,770
.תמונה חמש, טייק ראשון
.אקשן-

390
00:22:09,900 --> 00:22:11,809
,לפני שתפגשי את חמותי

391
00:22:11,810 --> 00:22:16,220
עליי להזכיר לך שהיא מעט לא ברורה
.ולעתים יכולה להיות חירשת

392
00:22:16,500 --> 00:22:18,840
.יקירי, איזה שעמום

393
00:22:18,910 --> 00:22:22,059
הקישוטים מזעזעים
.והמוזיקה קטסטרופה

394
00:22:22,060 --> 00:22:24,719
,ידידנו, מלך מוראביה לשעבר
.הסיע אותי הביתה

395
00:22:24,720 --> 00:22:26,400
.עכשיו הוא נקרא דוכס שטרליץ

396
00:22:26,670 --> 00:22:28,309
,הוא לא יכול, כמובן
,ללכת לכנסייה מחר

397
00:22:28,310 --> 00:22:30,459
אבל הוא משתוקק מאד
שתזמין אותו לחדר

398
00:22:30,460 --> 00:22:32,509
.שלקחת במלון ריץ עבור ניקי

399
00:22:32,510 --> 00:22:34,199
?מוד
?כן, מדאם-

400
00:22:34,200 --> 00:22:35,719
.הנה את. לא ראיתי אותך

401
00:22:35,720 --> 00:22:38,199
הביאי לי כוס מהשמפניה
.שאני רואה שם

402
00:22:38,200 --> 00:22:41,970
אולגה בוסניה... -היורשה לי להציג
?את העלמה אלסי מרינה

403
00:22:42,690 --> 00:22:45,040
.כן, יקירתי, כמובן
.אני זוכרת אותך היטב

404
00:22:53,550 --> 00:22:55,940
.שכחתי את השורה שלי
.קאט-

405
00:22:56,000 --> 00:22:57,159
.מצטערת

406
00:22:57,160 --> 00:23:00,749
?כל-כך קל לשכוח, נכון
.אני בטוחה שטעיתי איפשהו שם

407
00:23:00,750 --> 00:23:02,670
?שננסה שוב, לארי
.כמובן-

408
00:23:03,050 --> 00:23:04,150
.אקשן

409
00:23:04,500 --> 00:23:07,180
.כן, יקירתי, כמובן
.אני זוכרת אותך היטב

410
00:23:07,380 --> 00:23:09,280
,אני בטוחה שאת לא
...הוד

411
00:23:10,640 --> 00:23:13,450
...כלומר, כבוד
...אה, רוממותך

412
00:23:14,750 --> 00:23:17,519
?סרין המלכה
?מה היא אומרת-

413
00:23:17,520 --> 00:23:21,729
היא אומרת שהיא מוחמאת
.ומברכת את זכרונך הנהדר

414
00:23:21,730 --> 00:23:23,610
"אני מופיעה ב"נערת הקוקוס
.בשדרה

415
00:23:25,630 --> 00:23:28,010
?לא היתה לי שורה שם
.קאט-

416
00:23:29,350 --> 00:23:31,600
.אקשן
.מתוקה ויפה-

417
00:23:32,050 --> 00:23:34,019
עליה להשתמש בכמות גדולה יותר
.של מסקרה

418
00:23:34,020 --> 00:23:36,359
בצעירותך עלייך להשתמש
.בכמות רבה של מסקרה

419
00:23:36,360 --> 00:23:39,350
,בזקנותך
.בכמות רבה אף יותר

420
00:23:40,050 --> 00:23:41,320
?במה את עוסקת, יקירתי

421
00:23:42,710 --> 00:23:44,730
"אני מופיעה ב"נערת הקוקוס
.בשדרה

422
00:23:45,290 --> 00:23:47,280
?יקירתי
.היא אומרת שהיא שחקנית-

423
00:23:50,690 --> 00:23:52,040
.קאט
.להדפיס-

424
00:23:54,440 --> 00:23:57,150
.תבדוק את השער
.השער בסדר-

425
00:23:57,730 --> 00:24:01,320
.זה היה מושלם, מרילין
.היית אלסי של ממש

426
00:24:02,720 --> 00:24:05,440
אני תוהה אם נוכל להתאמן
?מאוחר יותר על השורות ביחד

427
00:24:05,830 --> 00:24:07,829
.זה יהיה כה אדיב מצדך

428
00:24:07,830 --> 00:24:10,530
,בגילי המתקדם
.כל-כך קשה לזכור אותן

429
00:24:10,780 --> 00:24:13,350
.למה שלא תבואי לתה מחר
?אני יכולה-

430
00:24:15,610 --> 00:24:16,850
.ודאי

431
00:24:19,300 --> 00:24:21,460
.היא בלתי אפשרית
.הייתי צריך ללהק את ויויאן

432
00:24:22,260 --> 00:24:24,590
,אם מישהו יכול לעשות אותה מדהימה
.זה אתה, אדוני

433
00:24:26,180 --> 00:24:28,560
בוא נקווה שאני מבריק
.כפי שאתה חושב שאני

434
00:24:29,700 --> 00:24:31,870
תהיה ילד טוב
.ותשים עליה עין

435
00:24:31,990 --> 00:24:33,370
.כן, אדוני

436
00:24:33,990 --> 00:24:37,010
.אני לא מבינה את הסרט הטפשי הזה

437
00:24:37,030 --> 00:24:38,399
.היית נפלאה, מרילין

438
00:24:38,400 --> 00:24:40,969
.השחקנית המוכשרת ביותר שהכרתי
.לא-

439
00:24:40,970 --> 00:24:44,410
.הייתי מדהימה, מרילין
.היית אלוהית

440
00:24:44,570 --> 00:24:48,470
.תאמיני בכישרון שלך
.הוא היה מאוכזב ממני-

441
00:24:48,580 --> 00:24:51,589
.את שחקנית אדירה, אדירה
,כל חיי

442
00:24:51,590 --> 00:24:54,930
התפללתי לשחקנית גדולה
.שאוכל לעזור לה ולהדריכה

443
00:24:56,410 --> 00:24:59,789
,ככה, התפללתי לאלוהים
,על ברכיי

444
00:24:59,790 --> 00:25:01,299
.והוא העניק לי אותך

445
00:25:01,300 --> 00:25:04,189
.את השחקנית הגדולה הזו, מרילין

446
00:25:04,190 --> 00:25:06,489
.תאמיני בעצמך
.תאמיני בכישרון שלך

447
00:25:06,490 --> 00:25:08,299
.קדימה, פולה, קומי
.לא-

448
00:25:08,300 --> 00:25:10,250
!לא עד שתודי שהיית נפלאה

449
00:25:12,310 --> 00:25:13,559
!בסדר
!כן-

450
00:25:13,560 --> 00:25:16,719
.אני מניחה שהייתי
.מובן שהיית-

451
00:25:16,720 --> 00:25:18,670
.הנה לך. סליחה
.תודה-

452
00:25:19,150 --> 00:25:21,340
,באמת היית טובה מאד
.העלמה מונרו

453
00:25:21,890 --> 00:25:23,250
.תודה לך

454
00:25:49,450 --> 00:25:50,980
אתה בטוח שאתה יכול
?להרשות לעצמך את כל זה

455
00:25:51,400 --> 00:25:52,600
.זה בסדר

456
00:25:53,400 --> 00:25:56,200
.זה ודאי עולה לך משכורת של שבוע
.את שווה את זה-

457
00:25:58,370 --> 00:26:00,069
?אתה לא שלישי ממוצע, נכון

458
00:26:00,070 --> 00:26:01,999
,ההורים שלי לא מממנים אותי
.אם לזה כוונתך

459
00:26:02,000 --> 00:26:03,469
.אני רוצה להצליח בעצמי

460
00:26:03,470 --> 00:26:05,600
תחתום על חשבונו
?של אביך, אדוני

461
00:26:05,980 --> 00:26:08,259
.לא, אשלם במזומן
.תודה

462
00:26:08,260 --> 00:26:09,580
.הנה לך, אדוני

463
00:26:11,650 --> 00:26:13,330
,התכוונתי לשלם מלכתחילה
.את יודעת

464
00:26:14,100 --> 00:26:15,370
.מובן שכן

465
00:26:19,330 --> 00:26:20,950
?אתה חושב שמרילין יפהפיה

466
00:26:22,270 --> 00:26:23,600
.לא בהשוואה אלייך

467
00:26:24,630 --> 00:26:26,429
אתה לא צריך לנסות כל-כך
.להיות מקסים

468
00:26:26,430 --> 00:26:28,120
אתה נחמד מספיק
.גם ככה

469
00:26:29,890 --> 00:26:31,070
.טוב, אתה יכול לנסות

470
00:26:41,430 --> 00:26:43,160
.חכה רגע, תנין

471
00:26:43,520 --> 00:26:45,080
,אבל אני באמת מחבב אותך
.לוסי

472
00:26:46,450 --> 00:26:49,200
.אולי
.זה אבא שלי

473
00:26:55,790 --> 00:26:57,910
,הגיע הזמן ללכת לישון
.יקירתי

474
00:26:58,110 --> 00:26:59,309
.את מתחילה מוקדם מחר

475
00:26:59,310 --> 00:27:01,439
סליחה, אבא. אנחנו רק
.עוברים על לוח הזמנים למחר

476
00:27:01,440 --> 00:27:03,819
.כן, עליי ללכת, אדוני
.קולין קלארק

477
00:27:03,820 --> 00:27:05,300
,נעים להכירך
.מר ארמסטרונג

478
00:27:05,860 --> 00:27:08,550
.יש לך כאן מקום מקסים

479
00:27:09,800 --> 00:27:11,220
?אתה מכיר את החלק הזה של העולם

480
00:27:11,500 --> 00:27:13,240
לא. משפחתי
.הם אנשי כפר

481
00:27:14,860 --> 00:27:17,950
.ובכן, לילה טוב
.לילה טוב-

482
00:27:24,700 --> 00:27:27,450
?שבת הבאה
.כן-

483
00:27:30,300 --> 00:27:31,919
.בוקר טוב, דיים סיביל

484
00:27:31,920 --> 00:27:35,100
קולין, יקירי. חשבתי שקר לך
.אז קניתי לך את זה

485
00:27:35,350 --> 00:27:36,859
.תודה לך, דיים סיביל

486
00:27:36,860 --> 00:27:39,520
אולפני סרטים וחדרי חזרות
.הם המקומות הקרים ביותר בעולם

487
00:27:45,620 --> 00:27:47,569
היא צריכה להגיע בזמן
.כמו כל השאר

488
00:27:47,570 --> 00:27:50,059
.היא כוכבת
.גם אני כוכב מזוין-

489
00:27:50,060 --> 00:27:52,009
היא בעלת הגוף הנפלא ביותר
.בכל כדור הארץ

490
00:27:52,010 --> 00:27:54,750
,עם ציצים כאלה
.אפשר לתת לה הנחות

491
00:27:55,530 --> 00:27:56,609
,מרילין, יקירתי

492
00:27:56,610 --> 00:27:58,789
את מלאכית
,ואני מנשק את שולי שמלתך

493
00:27:58,790 --> 00:28:01,550
,אז למה את לא יכולה להגיע בזמן
?לכל הרוחות המזדיינות

494
00:28:03,200 --> 00:28:05,210
גם באנגליה יש לכם
.את המילה הזאת

495
00:28:05,360 --> 00:28:07,959
.מרילין צריכה להתארגן כראוי

496
00:28:07,960 --> 00:28:11,279
משחק זה לא רק ללבוש תחפושת
.ואף מזויף

497
00:28:11,280 --> 00:28:13,000
.עלייך להתנצל בפני דיים סיביל

498
00:28:17,330 --> 00:28:18,330
?סיביל

499
00:28:23,220 --> 00:28:24,450
.אני כל-כך מצטערת

500
00:28:24,860 --> 00:28:26,810
.יקירתי, אל תדאיגי את עצמך

501
00:28:27,430 --> 00:28:30,330
לשחקנית גדולה כמוך
.יש עוד הרבה דברים על הראש

502
00:28:30,660 --> 00:28:32,579
?את חושבת שאני שחקנית גדולה

503
00:28:32,580 --> 00:28:35,690
אף-אחד מאתנו לא באמת יודע
,איך לשחק מול מצלמה

504
00:28:36,260 --> 00:28:39,000
.אבל את כן. זה כישרון נדיר

505
00:28:41,990 --> 00:28:44,550
לנערה המסכנה
.אין את שנות הניסיון שלך

506
00:28:44,800 --> 00:28:47,379
היא במדינה זרה
.ומשחקת תפקיד זר

507
00:28:47,380 --> 00:28:49,340
אתה מתכוון לעזור
?או להתנהג כמו בריון

508
00:28:52,220 --> 00:28:53,340
.תודה לך

509
00:28:57,680 --> 00:29:01,439
<i>,לפני שתפגשי את חמותי
עליי להזהירך שהיא מעט לא ברורה

510
00:29:01,440 --> 00:29:04,050
<i>.ולעתים יכולה להיות חירשת

511
00:29:04,670 --> 00:29:07,230
<i>.טייק שתיים טוב, ג'ק. כן
.קאט פה

512
00:29:07,700 --> 00:29:09,800
<i>.מהירות
.תמונה חמש, טייק ראשון-

513
00:29:10,680 --> 00:29:11,960
<i>.בסדר
.אקשן-

514
00:29:12,360 --> 00:29:15,350
<i>בזקנותך יש להשתמש
.בכמות רבה אף יותר

515
00:29:15,900 --> 00:29:18,500
<i>?במה את עוסקת, יקירתי
...אני נערת הקוקו-

516
00:29:20,040 --> 00:29:22,180
<i>.פעם נוספת, בבקשה
.להמשיך לצלם

517
00:29:23,300 --> 00:29:25,399
"אני מופיעה ב"נערת הקוקוס
.בשדרה

518
00:29:25,400 --> 00:29:29,299
<i>מצוין. אני צריך שתשאירי את
.עינייך פקוחות אם תוכלי, מלאכית

519
00:29:29,300 --> 00:29:30,739
<i>פולה, את מוכנה
?לומר לה את השורה, בבקשה

520
00:29:30,740 --> 00:29:32,150
<i>.רגע, אני יודעת את זה

521
00:29:33,130 --> 00:29:35,710
<i>"אני מופיעה ב"נערת הקוקוס
.על השדרה

522
00:29:36,310 --> 00:29:39,250
<i>.בשדרה
.אני בשדרה-

523
00:29:39,600 --> 00:29:41,100
<i>.זה לא בשדרה

524
00:29:41,660 --> 00:29:44,160
<i>סיביל, את מוכנה
.לומר לה שוב את השורה? תודה

525
00:29:44,990 --> 00:29:46,310
<i>?במה את עוסקת, יקירתי

526
00:29:46,670 --> 00:29:48,860
<i>"אני מופיעה ב"נערת הקוקוס
.בשדרה

527
00:29:51,440 --> 00:29:53,090
.זה היה ממש טוב

528
00:29:53,770 --> 00:29:56,000
.כיסחת לזה את הצורה

529
00:29:56,060 --> 00:29:57,520
<i>.היא אומרת שהיא שחקנית

530
00:29:57,700 --> 00:30:01,599
כשמרילין עושה את זה נכון, אתה
.לא רוצה להסתכל על אף-אחד אחר

531
00:30:01,600 --> 00:30:02,700
<i>.קאט

532
00:30:08,200 --> 00:30:11,409
צילמנו רק ארבעה ימים
.וכבר אנחנו מאחרים בשבועיים

533
00:30:11,410 --> 00:30:15,220
.תראה לה רק את הטייקים הטובים
.היא תרגיש טוב יותר עם עצמה

534
00:30:15,410 --> 00:30:17,629
.הילד צודק
.הביטחון יכול לעזור לה

535
00:30:17,630 --> 00:30:20,739
.אף-אחד לא מכריח אותה לצפות
.ומלבד זה היא שחקנית מנוסה

536
00:30:20,740 --> 00:30:22,849
.היא צריכה ללמוד מהטעויות

537
00:30:22,850 --> 00:30:26,390
.אבל הן רק מרגיזות אותה
!לא חצי מכפי שהן מרגיזות אותי-

538
00:30:29,090 --> 00:30:31,929
.עזוב את זה
.לך למצוא את התסריט של מרילין

539
00:30:31,930 --> 00:30:34,440
פולה חושבת שהיא השאירה
.אותו בחדר ההלבשה. -כן

540
00:30:49,950 --> 00:30:52,300
...התסריט שלך
.מצאתי אותו-

541
00:30:55,120 --> 00:30:56,420
.אתה יכול ללכת, קולין

542
00:31:13,550 --> 00:31:16,380
דייוויד רוצה לדעת אם את מוכנה
.לניצבים של סצנת חדר הנשפים

543
00:31:16,650 --> 00:31:19,460
.תגידו לו להתחיל לשלוח אותם
.נשים קודם

544
00:31:23,270 --> 00:31:24,780
.אני מחכה ליום שבת

545
00:31:26,570 --> 00:31:29,180
.הדייט שלנו
.שכחתי לגמרי-

546
00:31:29,420 --> 00:31:31,960
.אני לא יכול בשבת
.מרילין רוצה ללכת לקניות

547
00:31:32,350 --> 00:31:33,789
?ממתי אתה עובד בשבילה

548
00:31:33,790 --> 00:31:35,390
.שישי הבא במקום

549
00:31:38,200 --> 00:31:40,230
.כן
.אני אאסוף אותך. בשמונה-

550
00:31:49,500 --> 00:31:52,250
.שקט פה
.בהחלט-

551
00:31:52,380 --> 00:31:55,620
,זה יום שבת, אז סוגרים מוקדם
.אבל לפחות היא יכולה לקנות בנחת

552
00:31:55,720 --> 00:31:59,260
.זה יפה נורא
.כל בניין כאן נראה כמו טירה

553
00:31:59,550 --> 00:32:00,660
.נכון

554
00:32:01,360 --> 00:32:02,630
.תראו

555
00:32:03,600 --> 00:32:05,669
!זו מרילין
!זו מרילין מונרו-

556
00:32:05,670 --> 00:32:08,360
.בסדר
!זו היא-

557
00:32:13,170 --> 00:32:15,050
.לאט יותר
.תקבלו את החתימה שלכם

558
00:32:15,170 --> 00:32:16,580
!את כה אדיבה

559
00:32:16,690 --> 00:32:19,689
.אתה ממש מתרגש

560
00:32:19,690 --> 00:32:21,379
.בואו נרגע
!מרילין-

561
00:32:21,380 --> 00:32:23,980
.תתרחקו קצת
.זה לבן שלי-

562
00:32:24,220 --> 00:32:25,780
!חכו לתורכם

563
00:32:29,850 --> 00:32:31,910
.זה יותר מדי

564
00:32:32,020 --> 00:32:34,830
!קולין, היכנס למכונית
.תתרחקו מספר מטרים, בבקשה

565
00:32:43,370 --> 00:32:45,860
.מרילין, הם ממש אוהבים אותך

566
00:32:57,160 --> 00:32:59,170
,אנחנו הראשונים להגיע
?נכון

567
00:33:01,450 --> 00:33:04,150
?זה בסדר, נכון
.קאט-

568
00:33:04,900 --> 00:33:08,199
,השורה היא "גם זה בסדר
"?נכון

569
00:33:08,200 --> 00:33:10,559
,זו מילה קטנטנה, יקירתי
...אבל יש לה חשיבות, אז

570
00:33:10,560 --> 00:33:13,219
.נעשה זאת שוב. עוד הפעם, בבקשה
.מיד. תודה רבה

571
00:33:13,220 --> 00:33:15,790
.ברגע שאפשר
.להסתובב-

572
00:33:18,640 --> 00:33:20,810
,אנחנו הראשונים להגיע
?נכון

573
00:33:21,530 --> 00:33:24,200
?זה בסדר, נכון
.קאט-

574
00:33:25,390 --> 00:33:27,859
?אי אפשר לעזוב את זה
,העניין הוא, יקירתי-

575
00:33:27,860 --> 00:33:31,239
שכבר התפעלת מהאולם שלמטה
,בתמונה הקודמת

576
00:33:31,240 --> 00:33:34,420
...ועכשיו את מתפעלת מהחדר הזה

577
00:33:35,080 --> 00:33:36,860
.בנוסף
?את מבינה את כוונתי

578
00:33:39,550 --> 00:33:41,170
.ודאי
.תודה-

579
00:33:41,860 --> 00:33:43,990
.להסתובב
?פולה-

580
00:33:45,100 --> 00:33:47,600
.אלוהים
.אני לא מבינה-

581
00:33:48,050 --> 00:33:50,989
,הוא איש כל-כך מוזר
אני חושבת שהיא כבר הבינה

582
00:33:50,990 --> 00:33:52,759
שהוא הזמין אותה לכאן
.רק כדי לשכב איתה

583
00:33:52,760 --> 00:33:55,110
...אני... מה
?...מה ה

584
00:33:55,540 --> 00:33:57,269
הסיבה שמרילין לא מצליחה
לזכור את השורה

585
00:33:57,270 --> 00:34:00,580
היא שהיא לא מאמינה
.למצב בו הדמות נמצאת

586
00:34:01,690 --> 00:34:04,100
אז היא צריכה להעמיד פנים
.שהיא מאמינה בו

587
00:34:04,330 --> 00:34:06,389
להעמיד פנים?" מדובר בהבדל"

588
00:34:06,390 --> 00:34:09,369
.שבין אמת, לבין שטות מלאכותית

589
00:34:09,370 --> 00:34:11,509
.אנחנו מסכימים לחלוטין
,משחק עוסק באמת

590
00:34:11,510 --> 00:34:13,509
,ואם תוכל לזייף אותה
.תהיה לך קריירה נהדרת

591
00:34:13,510 --> 00:34:15,459
.אולי ננסה טייק נוסף

592
00:34:15,460 --> 00:34:17,679
מרילין זקוקה לזמן
.כדי להעניק ביצוע נפלא

593
00:34:17,680 --> 00:34:19,089
.תן לה כמה זמן שהיא צריכה

594
00:34:19,090 --> 00:34:21,289
לצ'פלין נדרשו שמונה חודשים
.כדי להפיק סרט

595
00:34:21,290 --> 00:34:22,740
?שמונה חודשים כאלה

596
00:34:23,290 --> 00:34:24,780
.אני אתאבד קודם

597
00:34:30,950 --> 00:34:32,650
.אני לא יכולה לעשות את זה

598
00:34:32,800 --> 00:34:34,829
.אני לא יכולה
.כן, את יכולה. את יכולה-

599
00:34:34,830 --> 00:34:37,379
.את יכולה לעשות את זה
.את לא יכולה להיכשל

600
00:34:37,380 --> 00:34:40,189
,יכאב לך יותר
,תסבלי יותר

601
00:34:40,190 --> 00:34:43,580
.אבל תצליחי ליצור
.כל מה שאת צריכה זה זמן

602
00:34:43,700 --> 00:34:46,070
תחשבי על הדברים שאת אוהבת
.במקום עליו

603
00:34:46,340 --> 00:34:47,800
.פרנק סינטרה

604
00:34:49,050 --> 00:34:50,160
.קוקה קולה

605
00:34:51,600 --> 00:34:54,839
תשתמשי בתחליפים
.ותגרמי לזה לעבוד

606
00:34:54,840 --> 00:34:55,950
?בסדר
.בסדר-

607
00:34:56,250 --> 00:34:58,290
.תמונה 281, טייק 17

608
00:35:01,540 --> 00:35:03,370
,אנחנו הראשונים להגיע
?נכון

609
00:35:05,380 --> 00:35:08,790
?גם זה בסדר, נכון

610
00:35:12,940 --> 00:35:14,970
...ואז היא הולכת
...היא

611
00:35:17,170 --> 00:35:20,520
?קאט! מה הבעיה עכשיו
!חכי, את

612
00:35:20,870 --> 00:35:23,940
.מרילין, בבקשה
.בבקשה תגידי איך אפשר לעזור לך

613
00:35:24,010 --> 00:35:27,479
אני לא יודעת מי זאת אלסי, ואני
.לא יכולה לשחק בלי לדעת מי היא

614
00:35:27,480 --> 00:35:29,989
יש לך אותה בדיוק. את
.מבינה אותה על בוריה

615
00:35:29,990 --> 00:35:32,339
.אני נדהם מהכישרון שלך
.כולנו נדהמים

616
00:35:32,340 --> 00:35:33,880
.היא לא אמיתית

617
00:35:34,760 --> 00:35:38,120
אז למה לא להסתמך פשוט
?על כשרונך הטבעי

618
00:35:41,120 --> 00:35:43,590
אז אתה אומר
?שאתה לא רוצה שאשחק

619
00:35:43,760 --> 00:35:47,980
מרילין, אולי פשוט תנסי
?להיות סקסית. זה לא מה שאת עושה

620
00:35:50,600 --> 00:35:51,840
.אני רוצה את לי

621
00:35:52,650 --> 00:35:53,709
.אני רוצה את לי

622
00:35:53,710 --> 00:35:55,739
...כבר יש לך את פולה
!אני רוצה את לי-

623
00:35:55,740 --> 00:35:56,939
.אני הבמאי
.אני מייצגת את לי-

624
00:35:56,940 --> 00:35:59,319
.עכשיו חמש בבוקר בניו יורק

625
00:35:59,320 --> 00:36:00,710
!אני רוצה את לי

626
00:36:02,800 --> 00:36:04,759
<i>עכשיו לנצח"

627
00:36:04,760 --> 00:36:08,000
<i>,שלום ללב שליו"

628
00:36:08,470 --> 00:36:10,550
<i>,שלום לרוגע"

629
00:36:11,340 --> 00:36:13,949
,שלום, גדוד מעוטר נוצות"

630
00:36:13,950 --> 00:36:17,910
והקרבות הגדולים שבזכותם"
.שאפתנות היא מעלה

631
00:36:19,150 --> 00:36:20,589
"!הו, שלום"
<i>(מתוך אותלו, תרגם דורי פרנס)

632
00:36:20,590 --> 00:36:22,009
!פולה היא לא שחקנית

633
00:36:22,010 --> 00:36:23,959
,היא לא במאית
!היא לא מורה

634
00:36:23,960 --> 00:36:26,069
כל הכישרון שלה
!הוא ללקק למרילין בתחת

635
00:36:26,070 --> 00:36:28,199
.לארי, היא זקוקה לאנשיה

636
00:36:28,200 --> 00:36:30,089
אנחנו המשפחה היחידה
.שאי פעם היתה לה

637
00:36:30,090 --> 00:36:32,279
את יודע מה יהפוך את מרילין מונרו
?לשחקנית אמיתית

638
00:36:32,280 --> 00:36:33,319
.עונה בתאטרון רפרטואר

639
00:36:33,320 --> 00:36:35,789
הם לא יתעסקו בשטויות האלה
.בהיפודרום באיסטבורן

640
00:36:35,790 --> 00:36:37,899
.לארי, עליך להיות סבלני איתה

641
00:36:37,900 --> 00:36:41,620
ללמד את מרילין איך לשחק
!זה כמו ללמד גירית את שפת האורדו

642
00:36:44,500 --> 00:36:45,840
.כדאי שאלך לראותה

643
00:36:46,130 --> 00:36:48,280
היא תזדקק למשהו
.שיעזור לה להירגע

644
00:36:51,670 --> 00:36:54,239
.אלוהים! גלולות שינה
.גלולות להתעורר

645
00:36:54,240 --> 00:36:55,959
.גלולות הרגעה
.גלולות אנרגיה

646
00:36:55,960 --> 00:36:58,890
!אין פלא שהיא משוגעת תמידית

647
00:37:01,100 --> 00:37:03,269
.אולי היא מפוחדת
!כולנו מפוחדים-

648
00:37:03,270 --> 00:37:06,429
ביליתי מחצית מחיי המקצועיים
!באימה טהורה

649
00:37:06,430 --> 00:37:08,269
!זה מה ששחקנים עושים

650
00:37:08,270 --> 00:37:09,819
אבל אתה מאומן
.להתמודד עם זה, אדוני

651
00:37:09,820 --> 00:37:12,870
במקומך לא הייתי קונה את הצגת
.הילדה הקטנה והאבודה" הזאת"

652
00:37:14,050 --> 00:37:15,640
אף על פי שאלוהים יודע
.שזה מפתה

653
00:37:16,580 --> 00:37:19,360
אני חושב שמרילין יודעת בדיוק
.מה היא עושה

654
00:37:26,610 --> 00:37:30,650
כדאי שתלך לפארקסייד
.ותוודא שהילדה המסכנה בסדר

655
00:37:43,470 --> 00:37:47,540
מרילין בסדר. היא לקחה גלולות
.והלכה לישון

656
00:37:48,590 --> 00:37:52,010
.הם אוהבים להחזיק אותה מסוממת
.ככה קל יותר לשלוט בה

657
00:37:52,860 --> 00:37:55,470
הם מתים מפחד שהאווזה שמטילה
.ביצי זהב תחמוק מידיהם

658
00:37:56,110 --> 00:37:57,130
.לחיים

659
00:38:08,720 --> 00:38:11,290
<i>למה כולם כל הזמן חושבים
?שאני משוגעת

660
00:38:11,400 --> 00:38:13,100
<i>.אני לא משוגעת

661
00:38:52,140 --> 00:38:55,110
.מרילין, תחזרי למיטה

662
00:38:58,280 --> 00:39:00,050
.זה לא עלייך

663
00:39:00,920 --> 00:39:04,950
.זה לא מה שאת חושבת
.זה רק מספר רעיונות

664
00:39:07,120 --> 00:39:08,490
.משהו של סופרים

665
00:39:11,930 --> 00:39:14,180
.קדימה, בואי נלך לישון

666
00:39:15,470 --> 00:39:16,950
.ותחזירי את הספר שלי

667
00:39:26,200 --> 00:39:27,820
.אל תיגע בי

668
00:39:36,260 --> 00:39:37,570
.בוקר טוב, העלמה מונרו

669
00:39:47,850 --> 00:39:49,160
.כבר כמעט ארוחת צהריים

670
00:39:49,850 --> 00:39:51,279
<i>.היא לא מרגישה את התפקיד

671
00:39:51,280 --> 00:39:54,330
.זו קומדיה קלילה
?כמה רגש זה דורש

672
00:39:54,930 --> 00:39:56,830
.תן לה רק מספר דקות, לארי

673
00:39:57,200 --> 00:39:58,990
ילד, אתה מוכן ללכת לברר
?מה לעזאזל קורה, בבקשה

674
00:40:18,490 --> 00:40:19,650
.זה קולין

675
00:40:20,800 --> 00:40:21,850
.תיכנס

676
00:40:29,670 --> 00:40:31,090
?את בסדר, העלמה מונרו

677
00:40:34,300 --> 00:40:35,600
?בן כמה אתה

678
00:40:36,350 --> 00:40:37,470
.עשרים וארבע

679
00:40:38,440 --> 00:40:41,260
.כמעט. אני... בן עשרים ושלוש
.כמעט עשרים וארבע

680
00:40:45,490 --> 00:40:48,760
אתה יודע שאתה מזכיר לנו
?את המלך הצעיר מהסרט

681
00:40:50,140 --> 00:40:51,350
...וכל-כך

682
00:40:53,820 --> 00:40:55,170
.מתוק

683
00:40:57,260 --> 00:40:58,520
.ותמים

684
00:40:59,970 --> 00:41:01,870
.אני לא בטוח שאני כל-כך תמים

685
00:41:06,360 --> 00:41:08,570
?אז מה התפקיד שלך בסרט

686
00:41:08,990 --> 00:41:12,370
.אני עוזר במאי שלישי
.זה נער שליח, בעצם

687
00:41:12,600 --> 00:41:13,950
."תביא את זה, תיקח את זה"

688
00:41:16,180 --> 00:41:18,230
.אבל אתה גם העוזר של לארי

689
00:41:19,250 --> 00:41:20,500
.כן

690
00:41:21,480 --> 00:41:23,940
?מה עשית בבית שלי אתמול בלילה

691
00:41:24,870 --> 00:41:26,060
?הוא שלח אותך

692
00:41:27,450 --> 00:41:29,070
.הוא היה מודאג לגבייך

693
00:41:33,350 --> 00:41:35,330
?אתה מרגל אחריי

694
00:41:35,420 --> 00:41:38,150
.מובן שלא
?למה שמישהו ירגל אחרייך

695
00:41:46,770 --> 00:41:47,900
.קולין

696
00:41:50,450 --> 00:41:51,790
?בצד של מי אתה

697
00:41:55,800 --> 00:41:57,350
.שלך, העלמה מונרו

698
00:42:05,170 --> 00:42:06,450
.קרא לי מרילין

699
00:42:14,800 --> 00:42:16,780
.למרילין יש חבר חדש

700
00:42:17,730 --> 00:42:20,079
.לארי יקנא
.כלום לא קרה-

701
00:42:20,080 --> 00:42:24,040
.היית שם עשר דקות
.זה מספיק זמן לנשיקה וחיבוק

702
00:42:27,480 --> 00:42:30,040
חלמתי אתמול בלילה
.שיכולתי לשמוע שירה

703
00:42:31,040 --> 00:42:33,300
.ואז הבנתי שזה לא חלום

704
00:42:34,240 --> 00:42:38,100
היתה מקהלת גברים
.ששרה למרילין סרנדה מתחת לחלון

705
00:42:38,150 --> 00:42:39,540
.בשעה שתיים בבוקר

706
00:42:39,980 --> 00:42:42,620
.זה קרקס. זה טירוף

707
00:42:43,050 --> 00:42:45,570
אני חוזר לניו יורק
.למספר ימים

708
00:42:46,580 --> 00:42:49,419
.אני צריך פסק זמן
.אני צריך לראות את ילדיי

709
00:42:49,420 --> 00:42:52,090
.זה לא יעזור למרילין
.אני לא יכול לעזור לה-

710
00:42:53,350 --> 00:42:55,260
,היא רוצה שאגן עליה
...אבל

711
00:42:56,450 --> 00:42:57,550
.אני לא יכול

712
00:42:57,800 --> 00:43:00,599
היא חשבה שאוכל לנפץ
.את חוסר הביטחון שלה

713
00:43:00,600 --> 00:43:02,510
.שאוכל להפוך אותה לאדם חדש

714
00:43:03,010 --> 00:43:04,550
.היא קראה מספר רשימות שכתבתי

715
00:43:05,380 --> 00:43:07,679
.זה היה שום דבר
.רק... רק מספר רעיונות

716
00:43:07,680 --> 00:43:09,150
?אבל עליה

717
00:43:10,400 --> 00:43:12,150
.היא פירשה את זה לא נכון

718
00:43:13,980 --> 00:43:18,160
,אתה... אוהב אותה
?כלתך הטרייה וכל זה

719
00:43:18,990 --> 00:43:20,210
.אני לא יכול לעבוד

720
00:43:21,640 --> 00:43:22,910
.אני לא יכול לחשוב

721
00:43:24,930 --> 00:43:26,630
.היא גומרת אותי

722
00:43:32,610 --> 00:43:33,900
.בוקר טוב, ויויאן

723
00:43:34,410 --> 00:43:36,499
,גבירותיי ורבותיי
.אשתי היקרה

724
00:43:36,500 --> 00:43:40,299
שלום. אני מקווה שלארי
.לא מעביד אתכם יותר מדי קשה

725
00:43:40,300 --> 00:43:43,360
אני יודעת איזה נוגש עבדים נורא
.הוא יכול להיות

726
00:43:44,420 --> 00:43:47,070
.דייויד
.הוא יהיה אבוד בלעדיך

727
00:43:47,280 --> 00:43:49,750
.רק עושה את עבודתי
.וג'ק, כמובן. ג'ק-

728
00:43:50,900 --> 00:43:52,899
.אני מזדקנת, ג'ק

729
00:43:52,900 --> 00:43:54,550
,יפה יותר משנה לשנה
.ויויאן

730
00:43:54,610 --> 00:43:57,190
אני צריכה שתפעיל
.את קסמיך עליי

731
00:43:58,240 --> 00:44:00,169
אתה משגיח על לארי
?כפי שביקשתי ממך

732
00:44:00,170 --> 00:44:01,760
.עושה כמיטב יכולתי, ויויאן

733
00:44:03,240 --> 00:44:05,170
.מרילין, יקירתי

734
00:44:05,830 --> 00:44:09,280
לארי מספר לי
שאת ממש

735
00:44:09,570 --> 00:44:13,410
.מדהימה, ואני ירוקה מקנאה

736
00:44:14,850 --> 00:44:18,100
אבל כולם אומרים
.שהיית אלסי נפלאה על הבמה

737
00:44:18,290 --> 00:44:20,300
אבל אני זקנה מדי
.כדי לשחק אותה בסרט

738
00:44:20,810 --> 00:44:23,190
.לארי היה די החלטי בעניין הזה

739
00:44:23,890 --> 00:44:27,210
,את מבינה
,מה שמשנה לו זה האמת

740
00:44:27,730 --> 00:44:30,500
וזו הסיבה
.שכולנו מעריצים אותו כל-כך

741
00:44:30,860 --> 00:44:33,860
.אתן לך לעבוד
.רק רציתי לאחל לך בהצלחה

742
00:44:36,910 --> 00:44:39,440
.שלום, ויויאן
.להתראות, וגם אתה-

743
00:44:40,050 --> 00:44:43,350
.אני אוהבת את השפם. באמת

744
00:44:43,950 --> 00:44:45,510
<i>...הוא מתאים לך. שלום

745
00:44:45,776 --> 00:44:47,906
<i>-התאטרון בשימוש-

746
00:44:48,210 --> 00:44:51,590
<i>.אז לא פנו אליי
?למי אכפת

747
00:44:52,260 --> 00:44:54,330
<i>.מינוטאורוס בלבירינת
(יצור שחלקו אדם וחלקו שור)

748
00:44:54,650 --> 00:44:57,510
<i>?מי זה תזאוס, לעזאזל
(גיבור מהמיתולוגיה היוונית)

749
00:44:57,980 --> 00:45:00,649
.לא חשבתי שהיא תהיה כל-כך יפה

750
00:45:00,650 --> 00:45:04,160
<i>!גועל נפש</i>
.היא נוצצת על המסך-

751
00:45:04,630 --> 00:45:06,759
.יקירה
.אל תסעירי את עצמך

752
00:45:06,760 --> 00:45:09,649
<i>את פי עשר מהשחקנית
.שהיא אי-פעם תהיה

753
00:45:09,650 --> 00:45:13,070
.אם היית רואה את עצמך
!הדרך בה אתה מביט בה

754
00:45:13,870 --> 00:45:16,020
.ויויאן, את מדמיינת דברים
.בבקשה

755
00:45:16,650 --> 00:45:18,750
אני מקווה שהיא הופכת את חייך
...לגיהינום. -ויויאן

756
00:45:28,510 --> 00:45:30,680
,יש לך סיגריה
?בבקשה, קולין

757
00:45:32,699 --> 00:45:33,663
<i>-אוליבייה-

758
00:45:33,700 --> 00:45:35,770
.לא אחת מהסיגריות הנוראיות שלי

759
00:45:45,290 --> 00:45:46,550
,זכור, נערי

760
00:45:47,600 --> 00:45:50,650
,כשמדובר בנשים
. אתה לעולם לא מבוגר מדי להשפלה

761
00:45:53,210 --> 00:45:56,150
.מרילין לא תצלם היום
.היא חזרה לפארקסייד

762
00:45:56,540 --> 00:45:58,420
היא כועסת על כך
.שארתור עוזב את אנגליה

763
00:45:58,840 --> 00:46:00,749
.הוא רק נוסע לבקר את ילדיו

764
00:46:00,750 --> 00:46:04,110
.לא עוזבים את מרילין לבדה
.היא לא יכולה להתמודד עם זה

765
00:46:04,570 --> 00:46:06,340
היא חושבת שכולם
.עומדים לנטוש אותה

766
00:46:08,640 --> 00:46:10,420
.בואו נקווה שהיא שינתה את דעתה

767
00:46:10,990 --> 00:46:12,530
?כן
<i>?סר לורנס-

768
00:46:13,000 --> 00:46:15,800
?רוג'ר, מה קורה
<i>?קולין נמצא, אדוני-

769
00:46:17,390 --> 00:46:20,130
.כן
<i>?אפשר לדבר איתו-

770
00:46:21,210 --> 00:46:22,650
.קולין, זה בשבילך

771
00:46:27,720 --> 00:46:29,860
?רוג'ר
<i>.קולין-

772
00:46:30,640 --> 00:46:31,700
.העלמה מונרו

773
00:46:32,390 --> 00:46:34,890
למה שלא תעבור כאן
.בדרכך הביתה

774
00:46:37,550 --> 00:46:41,299
מה? -מה מרילין עושה בטלפון
?עם העוזר השלישי המזוין שלי

775
00:46:41,300 --> 00:46:43,800
.כן, בטח שאני יכול

776
00:46:44,120 --> 00:46:47,330
.טוב
.אבל אל תספר לאף-אחד

777
00:46:51,220 --> 00:46:52,790
?היא חוזרת

778
00:46:53,200 --> 00:46:54,330
.לא, היא רוצה לפגוש אותי

779
00:46:54,610 --> 00:46:56,580
.הוא לא צריך לדבר איתה
.הוא רק ילד

780
00:46:56,650 --> 00:46:58,350
.מה אם הוא יגיד משהו

781
00:46:58,450 --> 00:47:00,820
.אני בטוח שקולין יודע מה הוא עושה
?נכון, קולין

782
00:47:05,680 --> 00:47:07,490
,אני יודע שאתה נורא עסוק
.קולין

783
00:47:07,620 --> 00:47:10,059
אבל אם תוכל להביא לי כוס תה
,לפני שתעזוב

784
00:47:10,060 --> 00:47:11,600
.זה יהיה נפלא

785
00:47:14,040 --> 00:47:15,960
<i>.העלמה מונרו ביקשה שתחכה

786
00:47:22,270 --> 00:47:23,760
.תמזוג לעצמך משקה

787
00:47:23,950 --> 00:47:26,680
.מצטער
.בדקתי אם יש לך הכל

788
00:47:27,140 --> 00:47:28,310
.תן לי

789
00:47:37,140 --> 00:47:39,390
?אתה מפחד ממני, קולין
.לא-

790
00:47:41,470 --> 00:47:43,790
.יופי. כי אני מחבבת אותך

791
00:47:47,670 --> 00:47:49,220
.אני רוצה שתעזור לי

792
00:47:49,500 --> 00:47:51,809
.אני רק השלישי
.אני רק השליח, באמת

793
00:47:51,810 --> 00:47:54,109
.אבל אתה יודע כל מה שקורה

794
00:47:54,110 --> 00:47:56,610
.אתה רואה את שני צדי המצב

795
00:47:57,400 --> 00:47:58,960
.בבקשה, ספר לי הכל

796
00:48:02,710 --> 00:48:03,870
.תירגע

797
00:48:04,540 --> 00:48:06,760
.חשבתי שאתה לא מפחד ממני

798
00:48:09,840 --> 00:48:11,050
?אתה רעב

799
00:48:11,510 --> 00:48:14,400
.אבקש מהם לשלוח מגש
.אני גוועת

800
00:48:16,100 --> 00:48:18,320
.אלוהים, אני מצטערת

801
00:48:19,100 --> 00:48:20,229
?אני מפריעה למשהו

802
00:48:20,230 --> 00:48:22,449
אולי יש גברת קולין
.שמחכה לך בבית

803
00:48:22,450 --> 00:48:24,450
.אין גברת קולין

804
00:48:25,500 --> 00:48:27,350
אז נוכל לדבר
.כמה שרק נרצה

805
00:48:30,510 --> 00:48:32,950
?למה סר אוליבייה כל-כך מרושע

806
00:48:34,340 --> 00:48:36,100
.הוא מדבר אליי נורא

807
00:48:36,580 --> 00:48:37,900
.כאילו הוא טוב ממני

808
00:48:40,220 --> 00:48:41,859
.אגיד לך מה הבעיה

809
00:48:41,860 --> 00:48:45,029
הוא מתייסר כיוון
שהוא שחקן גדול

810
00:48:45,030 --> 00:48:46,500
.שרוצה להיות כוכב קולנוע

811
00:48:47,030 --> 00:48:48,049
ואת מתייסרת

812
00:48:48,050 --> 00:48:51,269
כי את כוכבת קולנוע
.שרוצה להיות שחקנית גדולה

813
00:48:51,270 --> 00:48:53,970
.והסרט הזה לא יעזור לאף-אחד מכם

814
00:48:57,900 --> 00:49:00,000
?אתה בטוח שזה לא יותר מדי

815
00:49:00,120 --> 00:49:01,699
אתה לא נראה מבוגר מספיק
.בשביל לשתות

816
00:49:01,700 --> 00:49:04,500
.אני בן עשרים ושלוש, העלמה מונרו
.קרא לי מרילין-

817
00:49:06,960 --> 00:49:08,330
.אני בת שלושים

818
00:49:08,800 --> 00:49:10,900
אני מניחה שזה הופך אותי
.לאישה זקנה מבחינתך

819
00:49:11,600 --> 00:49:12,950
.שבע שנים זה כלום

820
00:49:13,470 --> 00:49:16,149
אתה יודע שכבר הייתי
.נשואה שלוש פעמים

821
00:49:16,150 --> 00:49:17,450
?איך זה קרה

822
00:49:17,780 --> 00:49:19,750
אולי את מחפשת
.את האדם המתאים

823
00:49:20,510 --> 00:49:22,700
.תמיד הם נראים מתאימים בהתחלה

824
00:49:27,380 --> 00:49:28,440
.אני אענה

825
00:49:30,810 --> 00:49:32,849
?הלו
?קולין, הכל בסדר-

826
00:49:32,850 --> 00:49:35,459
.הכל בסדר גמור
...העלמה מונרו רק

827
00:49:35,460 --> 00:49:37,760
היא היתה צריכה לטפל
.במספר חבילות גדולות

828
00:49:37,900 --> 00:49:39,830
<i>?בסדר, מה היא רוצה

829
00:49:40,220 --> 00:49:41,290
?קולין

830
00:49:41,760 --> 00:49:42,880
<i>.תן לי לדבר איתה, קולין

831
00:49:44,200 --> 00:49:45,360
<i>.תן לי לדבר איתה

832
00:49:46,710 --> 00:49:48,110
.תן לי לדבר איתה

833
00:49:49,550 --> 00:49:50,940
?מה קורה שם, קולין

834
00:49:51,060 --> 00:49:54,030
.אני חושש שהיא עסוקה כרגע

835
00:49:55,550 --> 00:49:58,709
.תן לי לדבר איתה, לעזאזל
<i>.תן לי לדבר איתה

836
00:49:58,710 --> 00:50:01,750
!קולין
.מצטער, מילטון. חייב לסגור-

837
00:50:02,600 --> 00:50:04,080
!קולין

838
00:50:09,800 --> 00:50:11,630
.בוא נלך לטייל בגן

839
00:50:12,040 --> 00:50:15,350
בוא נראה אם נוכל למצוא
.עוד כתבים בין השיחים

840
00:50:21,650 --> 00:50:24,560
לא ידעתי שכל-כך יפה
.כאן בחוץ

841
00:50:25,390 --> 00:50:27,980
.את צריכה לצאת יותר
.את צריכה לראות דברים

842
00:50:28,170 --> 00:50:29,860
.אני הדברים שיש לראות

843
00:50:30,860 --> 00:50:34,180
.אנחנו כמו אלסי והמלך הצעיר

844
00:50:39,690 --> 00:50:42,600
מה סר לורנס היה אומר
?אם הוא היה רואה אותנו עכשיו

845
00:50:44,120 --> 00:50:45,300
.אני לא חושב שהיה לו אכפת

846
00:50:47,740 --> 00:50:49,390
.אבל הוא חושב שאני האויבת

847
00:50:50,170 --> 00:50:52,189
לא, הוא לא מבין
.את סוג המשחק שלך

848
00:50:52,190 --> 00:50:55,589
הוא שנא את שיטת המשחק מאז
.שוויויאן עבדה עם איליה קאזאן

849
00:50:55,590 --> 00:50:57,609
.זה משונה וחדש מדי

850
00:50:57,610 --> 00:50:59,880
,אז את העתיד
.וזה מפחיד אותו

851
00:51:00,670 --> 00:51:01,949
?אתה יודע מה

852
00:51:01,950 --> 00:51:04,920
,כל פעם שאני נכנסת לאולפן
...אני מרגישה מעין

853
00:51:05,570 --> 00:51:07,280
.אבדון שמשתלט עליי

854
00:51:09,770 --> 00:51:13,370
,הוא נועץ בי מבטים מלוכלכים
.אפילו כשהוא מחייך

855
00:51:14,870 --> 00:51:17,560
.והצוות שונא אותי
.לא, זה לא נכון-

856
00:51:18,200 --> 00:51:20,990
האדם היחיד שאני בוטחת בו
.הוא פולה

857
00:51:21,540 --> 00:51:23,260
.ועכשיו אולי גם אתה

858
00:51:23,350 --> 00:51:25,360
,שיחת טלפון מניו יורק
.העלמה מונרו

859
00:51:25,640 --> 00:51:26,730
.זה מר מילר

860
00:51:33,690 --> 00:51:35,130
.להתראות, קולין
.להתראות-

861
00:51:36,250 --> 00:51:37,950
.תודה שסיפרת לי את האמת

862
00:51:41,950 --> 00:51:43,620
.אני מניח שתעזוב עכשיו

863
00:51:45,750 --> 00:51:48,100
לא אכפת לי
.אם הוא מזיין אותה מהצד

864
00:51:48,540 --> 00:51:50,230
.אולי זה ירגיע אותה

865
00:51:51,550 --> 00:51:54,430
שלום, נערי. שמענו
.שבילית את ליל אמש עם מרילין

866
00:51:54,700 --> 00:51:56,669
.לא ביליתי איתה את הלילה
.רק דיברנו

867
00:51:56,670 --> 00:51:59,619
.שמעתי אותם מצחקקים
,אולי אם קולין יהיה דיפלומטי מאד-

868
00:51:59,620 --> 00:52:01,469
.מרילין תתנהג טוב יותר

869
00:52:01,470 --> 00:52:03,539
.היא רק רוצה חבר
?חבר-

870
00:52:03,540 --> 00:52:06,230
,אלוהים, מה זה
?"היה שלום מר צ'יפס"

871
00:52:06,550 --> 00:52:07,980
.תתבגר, ילד

872
00:52:13,780 --> 00:52:16,710
חשבתי שעבודה עם מרילין
.תגרום לי להרגיש צעיר שוב

873
00:52:19,360 --> 00:52:20,860
.אבל אני נראה מת

874
00:52:22,510 --> 00:52:24,140
.מת מאחורי העיניים האלה

875
00:52:28,070 --> 00:52:30,730
.רציתי לחדש את עצמי דרכה

876
00:52:32,150 --> 00:52:35,050
אבל כל מה שאני רואה
מעבר לפנים היפות האלה

877
00:52:35,960 --> 00:52:37,940
.הוא את אי הכשירות שלי

878
00:52:42,950 --> 00:52:46,360
.אני מעריך את מרילין
.באמת שכן, למרות התנהגותה

879
00:52:48,920 --> 00:52:51,509
היא ספגה כל מה שהוליווד
.הטיחה בה והיא ניצחה

880
00:52:51,510 --> 00:52:53,490
.צריך אומץ בשביל זה

881
00:52:55,010 --> 00:52:56,890
שחקנית צריכה להיות די קשוחה

882
00:52:58,200 --> 00:53:00,310
כדי להשיג אפילו עשירית
.מכפי שהיא השיגה

883
00:53:02,990 --> 00:53:04,390
.תיזהר, נערי

884
00:53:05,950 --> 00:53:07,290
.היא לא צריכה שיצילו אותה

885
00:53:08,560 --> 00:53:09,850
.לא באמת

886
00:54:05,440 --> 00:54:06,770
.זה אתה

887
00:54:08,450 --> 00:54:10,419
.נהדר! ממש נהדר, יקירתי

888
00:54:10,420 --> 00:54:13,010
.זה נפלא. כל הכבוד
.בואו נבדוק את זה

889
00:54:26,960 --> 00:54:29,200
.שלוש דקות, גבירותיי ורבותיי
.שלוש דקות

890
00:54:29,600 --> 00:54:33,000
.קולין! ארתור מילר התקשר אליי
.הוא לא מרוצה ממך

891
00:54:33,810 --> 00:54:36,940
.הוא אפילו לא יודע מי אני
.מרילין ודאי אמרה משהו-

892
00:54:37,200 --> 00:54:38,800
אולי היא מנסה
.לגרום לו לקנא

893
00:54:43,740 --> 00:54:47,069
.שמע, ילד
.אני מכיר את מרילין שבע שנים

894
00:54:47,070 --> 00:54:48,939
.התאהבתי בה ממש כמוך

895
00:54:48,940 --> 00:54:51,369
,היינו ביחד עשרה ימים
.וזהו זה

896
00:54:51,370 --> 00:54:54,179
,היא הרימה אותי, היא הפילה אותי
.זה מה שהיא עושה

897
00:54:54,180 --> 00:54:56,729
.היא שוברת לבבות
.היא תשבור את שלך

898
00:54:56,730 --> 00:55:00,150
עצתי אליך היא שתוותר
.לפני שתיכווה

899
00:55:00,650 --> 00:55:02,140
.אני לא זקוק לעצתך

900
00:55:02,860 --> 00:55:04,000
.כרצונך

901
00:55:04,580 --> 00:55:07,009
.אל תראה את מרילין שוב
.אל תדבר איתה בכלל

902
00:55:07,010 --> 00:55:09,680
.היא מחוץ לגבול עבורך
?אתה מבין

903
00:55:10,840 --> 00:55:11,870
.כן

904
00:55:15,250 --> 00:55:16,589
.חיכיתי לך ביום שישי

905
00:55:16,590 --> 00:55:19,489
.לוסי, אני כל-כך מצטער
.שכחתי לגמרי. הייתי מאד עסוק

906
00:55:19,490 --> 00:55:20,670
.כך שמעתי

907
00:55:22,020 --> 00:55:23,759
.את יודעת איך הצוות מרכל
.זה לא נכון

908
00:55:23,760 --> 00:55:25,130
.מובן שלא

909
00:55:26,490 --> 00:55:29,000
?שמרילין מונרו תרצה אותך
.באמת

910
00:55:33,590 --> 00:55:35,059
.שלום, קולין
.שלום-

911
00:55:35,060 --> 00:55:36,400
.שלום, לוסי

912
00:55:43,230 --> 00:55:45,990
.חשבתי שאתה שונה
,אני באמת מחבב אותך-

913
00:55:46,260 --> 00:55:47,639
.ואנחנו נהנים ביחד

914
00:55:47,640 --> 00:55:49,950
ועכשיו הגיע הזמן לכוון
.קצת גבוה יותר

915
00:55:53,550 --> 00:55:54,960
.שיהיה בהצלחה

916
00:56:19,390 --> 00:56:21,790
.תיכנס
?יש בעיות, רוג'ר-

917
00:56:22,150 --> 00:56:24,609
לא. רק עברתי כאן כדי לקחת
.את קולין לארוחת צהריים

918
00:56:24,610 --> 00:56:26,030
.אתה לא לוקח אותו למרילין

919
00:56:26,700 --> 00:56:28,870
זה יכניס את כולנו
.לים של חרא

920
00:56:29,360 --> 00:56:32,300
,לא, אדוני. חיכינו לזה
?נכון, קולין

921
00:56:32,900 --> 00:56:34,000
.כן

922
00:56:36,250 --> 00:56:38,800
.בסדר. תיהנו, בחורים

923
00:56:41,500 --> 00:56:44,000
!הפתעה
!אלוהים-

924
00:56:44,100 --> 00:56:46,760
רוג'ר ואני החלטנו
.לקחת אותך להרפתקה

925
00:56:49,430 --> 00:56:51,350
?מה, לעזאזל
<i>!קולין

926
00:56:53,160 --> 00:56:55,390
,תחזור לכאן
!ממזר קטן

927
00:56:55,900 --> 00:56:59,210
!קולין! אתה מפוטר
!?שמעת אותי

928
00:57:02,410 --> 00:57:03,690
?אתה חושב שהוא ראה אותי

929
00:57:04,000 --> 00:57:05,150
<i>!קולין

930
00:57:08,320 --> 00:57:09,550
.בוא נתכרבל

931
00:57:10,160 --> 00:57:12,780
.זה כיף
.זו מכונית ההימלטות

932
00:57:27,160 --> 00:57:29,440
.אני רוצה להרגיש כך כל יום

933
00:57:32,550 --> 00:57:34,140
.יש לנו את היום

934
00:57:34,260 --> 00:57:36,590
יש לנו יום אחד
.לעשות כל מה שתרצי

935
00:57:37,460 --> 00:57:39,199
ואז נוכל לחזור לחיים האמתיים
.מחר

936
00:57:39,200 --> 00:57:40,600
?רק יום אחד

937
00:57:42,130 --> 00:57:44,230
.אולי סוף השבוע
!או שבוע-

938
00:57:49,190 --> 00:57:50,660
?מה נעשה עכשיו

939
00:57:51,160 --> 00:57:53,080
,נוכל ללכת לארמון ווינדזור
.אם תרצי

940
00:58:01,400 --> 00:58:03,430
.'רב-פקד בכיר סמית

941
00:58:03,640 --> 00:58:06,300
אני מלווה את הגברת ואת האדון
.במהלך היום

942
00:58:06,530 --> 00:58:08,269
.הם רוצים לראות את הטירה

943
00:58:08,270 --> 00:58:10,170
.אני זקוק לשם של איש קשר

944
00:58:11,050 --> 00:58:12,709
,את לא מכירה את הוד מעלתה
?במקרה

945
00:58:12,710 --> 00:58:14,470
.כן, נפגשנו בבכורה של סרט

946
00:58:14,860 --> 00:58:18,109
.היא אמרה שהשמלה שלי יפה
.אני לא חושב שזה מספיק, אדוני-

947
00:58:18,110 --> 00:58:20,819
.הסנדק שלי עובד כאן
.הוא הספרן המלכותי

948
00:58:20,820 --> 00:58:22,250
.סר אוון מורהד

949
00:58:41,950 --> 00:58:43,060
.שלום, אדוני

950
00:58:44,150 --> 00:58:46,920
!קולין, נערי
!בוא

951
00:58:47,610 --> 00:58:49,310
.סלח לי על האבק

952
00:58:51,510 --> 00:58:53,740
.את יפה מאד, יקירתי

953
00:58:55,670 --> 00:58:57,870
הייתי בהחלט רוצה
.לקרוא את כל הספרים האלה

954
00:58:58,020 --> 00:59:00,310
,למרבה המזל
.אין באמת צורך בכך

955
00:59:00,690 --> 00:59:03,120
.ברבים מהם יש רק תמונות

956
00:59:03,900 --> 00:59:07,989
.זו של אמן בשם הולביין
.היא יפהפיה-

957
00:59:07,990 --> 00:59:11,270
היא היתה בתו
,של אחד מחצרני המלך

958
00:59:12,100 --> 00:59:14,170
.לפני כמעט ארבע מאות שנים

959
00:59:14,540 --> 00:59:17,200
הלוואי שאני אראה כל-כך טוב
.כשאהיה בת ארבע מאות

960
00:59:19,610 --> 00:59:22,680
.אלו של לאונרדו דה וינצ'י

961
00:59:23,080 --> 00:59:25,419
הוא זה שצייר את הגברת
?עם החיוך המשונה

962
00:59:25,420 --> 00:59:26,760
.המונה ליזה

963
00:59:27,320 --> 00:59:28,889
?יש לך גם אותה כאן

964
00:59:28,890 --> 00:59:31,400
.למרבה הצער, התמונה הזו ברחה

965
00:59:33,340 --> 00:59:35,700
.המלכה מצטערת שהיא פספסה אותך
?באמת-

966
00:59:36,450 --> 00:59:38,919
!בהחלט
,היא אמרה לי לפני כמה ימים

967
00:59:38,920 --> 00:59:43,270
אני תוהה איך זה להיות"
"?האישה המפורסמת ביותר בעולם

968
00:59:53,500 --> 00:59:54,740
.קולין, תראה

969
00:59:57,260 --> 01:00:00,430
לא היה לי בית בובות כזה
.כשהייתי ילדה

970
01:00:01,200 --> 01:00:03,790
?אפשר
.כן, כמובן-

971
01:00:11,410 --> 01:00:12,510
.זו אני

972
01:00:13,580 --> 01:00:16,650
,זה אתה
.ואלה הילדים שלנו

973
01:00:20,530 --> 01:00:22,200
.הבת שלנו כה יפה

974
01:00:25,750 --> 01:00:28,260
לכל הילדות הקטנות צריך לומר
.עד כמה הן יפות

975
01:00:31,250 --> 01:00:33,840
הן צריכות לגדול כשהן יודעות
.עד כמה אמותיהן אוהבות אותן

976
01:00:38,700 --> 01:00:39,760
!הנה היא

977
01:00:46,100 --> 01:00:47,490
?שאהיה היא

978
01:00:55,720 --> 01:00:58,290
?אתה מישהו, בחור
.לא. אני אף אחד-

979
01:01:14,140 --> 01:01:16,450
<i>?אז זה בית הספר הישן שלך

980
01:01:16,900 --> 01:01:18,790
?שרת במקהלת בית הספר

981
01:01:19,450 --> 01:01:20,760
.לא

982
01:01:21,470 --> 01:01:23,100
.זה שקר, אני יודעת

983
01:01:24,600 --> 01:01:25,649
?בן כמה היית

984
01:01:25,650 --> 01:01:27,790
נשלחתי לפנימייה
.כשהייתי בן שמונה

985
01:01:28,180 --> 01:01:30,770
?למה
?ההורים שלך לא אהבו אותך במיוחד

986
01:01:31,420 --> 01:01:33,270
.זה מה שעושים במשפחה שלי

987
01:01:34,540 --> 01:01:36,630
.לעולם לא אשלח את ילדיי הרחק

988
01:01:37,710 --> 01:01:39,949
<i>פנימיית איטון קיימת
.כבר חמש מאות שנים

989
01:01:39,950 --> 01:01:42,289
<i>היא יוסדה על ידי
.המלך הנרי השישי

990
01:01:42,290 --> 01:01:44,050
.אין פלא שכה מאובק פה

991
01:01:45,080 --> 01:01:46,840
.זה נראה יותר כמו ארמון

992
01:01:47,750 --> 01:01:49,809
,החדר שם, למעלה
זה המקום אליו שולחים אותך

993
01:01:49,810 --> 01:01:51,790
.אם לא למדת מספיק בשקידה
.מצליפים בך

994
01:01:51,980 --> 01:01:53,100
!לא

995
01:01:53,640 --> 01:01:56,100
.זה נורא
!זו מרילין מונרו-

996
01:02:03,200 --> 01:02:04,490
!תראו מי זו

997
01:02:05,400 --> 01:02:07,930
.בואו לראות את מרילין
.שלום, נערים-

998
01:02:09,200 --> 01:02:12,230
!נפלא לפגוש אותך
!הפריחי לנו נשיקה, מרילין-

999
01:02:13,300 --> 01:02:16,400
!בסדר, ילדים. תשקיעו בלימודים
.אני לא רוצה שיצליפו בכם

1000
01:02:17,010 --> 01:02:18,690
,את יכולה להצליף בי מתי שתרצי
.מרילין

1001
01:02:22,600 --> 01:02:25,890
.אולי כדאי שנלך
.היה נעים לפגוש אתכם-

1002
01:02:36,500 --> 01:02:38,300
!מהר יותר, צב

1003
01:02:42,830 --> 01:02:44,740
,זה לא, אין לנו
...אנחנו לא יכולים

1004
01:02:49,120 --> 01:02:50,310
.אוי, אלוהים

1005
01:02:53,990 --> 01:02:55,250
.אוי, אלוהים

1006
01:02:59,400 --> 01:03:00,750
.זה נהדר

1007
01:03:06,380 --> 01:03:07,790
!אוי, אלוהים

1008
01:03:09,140 --> 01:03:11,440
?מה אם תעבור סירה
.יעצרו אותנו

1009
01:03:11,630 --> 01:03:13,880
.אל תדאג
.רוג'ר יטפל בזה

1010
01:03:20,190 --> 01:03:21,310
?מה

1011
01:03:21,750 --> 01:03:24,740
.יש לי משהו בעין
.תני לי לראות-

1012
01:03:27,580 --> 01:03:28,930
.אני לא רואה כלום

1013
01:03:35,450 --> 01:03:38,540
זו הפעם הראשונה
.שנישקתי מישהו צעיר ממני

1014
01:03:40,360 --> 01:03:42,950
יש הרבה גברים מבוגרים
.בהוליווד

1015
01:04:02,730 --> 01:04:05,550
.אל תתבייש, קולין
.זה לא משהו שלא ראית קודם

1016
01:04:13,360 --> 01:04:16,630
.אוי, קולין
.בוגר איטון שכמותך

1017
01:04:17,380 --> 01:04:20,100
.אלוהים, קר
!קפוא

1018
01:04:29,250 --> 01:04:31,340
.הנה. בואי
.תני לי לחמם אותך

1019
01:04:33,890 --> 01:04:35,180
?טוב יותר

1020
01:04:38,330 --> 01:04:40,320
.אני רוצה שזה יהיה הדייט המושלם

1021
01:04:42,150 --> 01:04:45,000
לא היה לי דייט אמיתי
.מאז שהייתי בת שלוש עשרה

1022
01:05:01,980 --> 01:05:03,400
.זה היה נחמד

1023
01:05:08,440 --> 01:05:10,480
,הגיע הזמן לחזור הביתה
.אני חושב, העלמה מונרו

1024
01:05:27,680 --> 01:05:30,010
,תיזהר לא להיכנס עמוק מדי
.נערי

1025
01:06:31,500 --> 01:06:32,900
.היי, מילטון

1026
01:06:33,750 --> 01:06:36,880
,בפעם הבאה שאבוא לאולפן
.כדאי שתוודא שקולין יהיה שם

1027
01:06:37,330 --> 01:06:38,480
.קח אותו הביתה

1028
01:06:50,950 --> 01:06:53,139
.בילית איתה את היום
?מה היה מצב הרוח שלה

1029
01:06:53,140 --> 01:06:54,889
.היא היתה בסדר, אדוני
.כמה נחמד-

1030
01:06:54,890 --> 01:06:58,259
אז לך תברר למה היא לא נמצאת כאן
.ברגע זה ועומדת מול זה

1031
01:06:58,260 --> 01:06:59,550
.בחור טוב

1032
01:06:59,700 --> 01:07:01,899
ואולי ביום נפלא כזה
נוכל לשכנע אותה

1033
01:07:01,900 --> 01:07:05,470
לעשות חלק מהעבודה
.שהיא משלמת לעצמה כדי לעשות

1034
01:07:06,960 --> 01:07:10,109
.אל תתחיל, דיקי
.לא תזכה לאהדה ממני-

1035
01:07:10,110 --> 01:07:12,640
.היא עושה את מיטבה
.אוי, אלוהים-

1036
01:07:13,410 --> 01:07:14,990
.קולין הקטן מאוהב

1037
01:07:19,500 --> 01:07:20,560
?קולין

1038
01:07:22,060 --> 01:07:25,190
?מה קרה
.זו מרילין. היא רוצה לראות אותך-

1039
01:07:33,450 --> 01:07:35,579
היא לא השמיעה צליל
.כבר יותר משעה

1040
01:07:35,580 --> 01:07:36,909
?כמה כדורים היא לקחה

1041
01:07:36,910 --> 01:07:39,019
.אלוהים! מי יודע
.לא ספרתי

1042
01:07:39,020 --> 01:07:41,060
?מרילין
?מה לגבי החלון

1043
01:07:42,520 --> 01:07:46,060
?מרילין, יקירה
.פתחי את הדלת, בובה'לה

1044
01:07:49,220 --> 01:07:50,490
.זה החלון שלה

1045
01:07:59,640 --> 01:08:00,700
?מרילין

1046
01:08:01,890 --> 01:08:02,930
.מרילין

1047
01:08:06,390 --> 01:08:07,590
?קולין

1048
01:08:08,570 --> 01:08:09,810
.שלום, קולין

1049
01:08:13,950 --> 01:08:15,180
?את בסדר

1050
01:08:16,470 --> 01:08:18,040
.כולם דואגים לך

1051
01:08:21,600 --> 01:08:23,010
.פויה

1052
01:08:24,400 --> 01:08:25,720
<i>!קולין

1053
01:08:29,270 --> 01:08:31,000
!תיכנס
<i>!קולין-

1054
01:08:31,620 --> 01:08:33,390
<i>!קולין, קדימה, פתח את הדלת

1055
01:08:33,560 --> 01:08:35,489
<i>?קולין
!קולין-

1056
01:08:35,490 --> 01:08:38,120
<i>.פתח את הדלת
!היא זקוקה לי. קולין

1057
01:08:38,920 --> 01:08:40,189
<i>.אתה לא מבין אותה
.קדימה

1058
01:08:40,190 --> 01:08:42,609
...היא בסדר
<i>!קדימה, פתח את הדלת-

1059
01:08:42,610 --> 01:08:45,259
,אני אשים עליה עין
.ואני אשן על הספה

1060
01:08:45,260 --> 01:08:47,939
.קולין, תקשיב לי
.אתה לא יכול לדבר איתה

1061
01:08:47,940 --> 01:08:49,920
.אני לא מוצא את המפתח
.כולכם יכולים ללכת עכשיו

1062
01:08:50,270 --> 01:08:53,030
.אתה לא מבין אותה. קדימה
.לכו הביתה-

1063
01:08:53,350 --> 01:08:55,680
...אוי, אלוהים

1064
01:09:58,360 --> 01:10:01,240
?קולין. מה אתה עושה כאן

1065
01:10:03,080 --> 01:10:06,200
.נכנסתי דרך החלון
.מילטון חשב שאת חולה

1066
01:10:10,100 --> 01:10:11,300
.החלון

1067
01:10:12,330 --> 01:10:13,600
.כמה רומנטי

1068
01:10:14,440 --> 01:10:16,690
.ממש כמו רומיאו ויוליה

1069
01:10:18,400 --> 01:10:20,950
?למה הם אמרו שאני חולה

1070
01:10:27,030 --> 01:10:28,030
.בבקשה

1071
01:10:29,860 --> 01:10:31,580
.בבקשה, אל תיקחי עוד

1072
01:10:34,980 --> 01:10:36,470
?מי זו

1073
01:10:36,980 --> 01:10:38,160
.זו אמא שלי

1074
01:10:38,960 --> 01:10:40,870
.היא קנתה לי פסנתר לבן

1075
01:10:42,720 --> 01:10:44,840
מיד לפני שלקחו אותה
.לבית המשוגעים

1076
01:10:45,330 --> 01:10:48,240
.גדלתי בעיקר בבתים של אחרים

1077
01:10:50,810 --> 01:10:52,310
?זה אברהם לינקולן

1078
01:10:53,100 --> 01:10:54,650
.זה אבא שלי

1079
01:10:55,000 --> 01:10:59,800
אני לא יודעת מי אבי האמתי
?אז זה יכול להיות גם הוא, נכון

1080
01:11:04,410 --> 01:11:08,100
?יש לך בית, קולין
?בית אמיתי

1081
01:11:09,080 --> 01:11:12,190
?עם אמא ואבא
.כן, יש לי-

1082
01:11:13,700 --> 01:11:14,750
?הם אוהבים אותך

1083
01:11:16,180 --> 01:11:17,840
.אני בטוח שכן

1084
01:11:20,300 --> 01:11:21,640
.יש לך מזל

1085
01:11:23,300 --> 01:11:24,550
.כן

1086
01:11:26,200 --> 01:11:27,560
?אתה אוהב אותי, קולין

1087
01:11:30,500 --> 01:11:31,690
.כן

1088
01:11:35,400 --> 01:11:37,640
.את כמו אלילה יוונית עבורי

1089
01:11:38,350 --> 01:11:39,960
.אני לא אלילה

1090
01:11:41,670 --> 01:11:44,880
אני רק רוצה שיאהבו אותי
.כמו נערה רגילה

1091
01:11:45,050 --> 01:11:48,140
.מר מילר אוהב אותך
.לא, מצאתי את המחברת שלו-

1092
01:11:48,530 --> 01:11:51,190
.הוא כתב עליי דברים נוראים

1093
01:11:51,880 --> 01:11:54,849
.סופרים רושמים כל מיני דברים
.זה לא אומר כלום

1094
01:11:54,850 --> 01:11:56,880
.לא, הוא רצה שאמצא את זה

1095
01:11:58,470 --> 01:12:01,060
הוא אמר שהוא מתחרט
.שהוא התחתן איתי

1096
01:12:03,430 --> 01:12:06,300
למה האנשים שאני אוהבת
?תמיד עוזבים אותי

1097
01:12:07,310 --> 01:12:08,740
.לעולם לא אעזוב אותך

1098
01:12:16,350 --> 01:12:19,510
כל מה שאנשים רואים
.זה את מרילין מונרו

1099
01:12:21,250 --> 01:12:24,600
,כשהם מבינים שאני לא היא
.הם בורחים

1100
01:12:29,510 --> 01:12:30,790
.אתה שונה

1101
01:12:32,850 --> 01:12:34,400
.אתה לא כזה

1102
01:12:40,000 --> 01:12:42,450
אתה צריך לצאת
.עם הנערה ממחסן התלבושות

1103
01:12:43,730 --> 01:12:45,100
.היא כל-כך יפה

1104
01:12:47,090 --> 01:12:48,370
.אני לא רוצה

1105
01:12:51,180 --> 01:12:52,660
.אני אוהב אותך

1106
01:13:31,680 --> 01:13:33,000
.זה נחמד

1107
01:13:36,550 --> 01:13:37,880
.זה כמו כפיות

1108
01:13:40,510 --> 01:13:42,440
.הייתי עושה את זה עם ג'וני

1109
01:13:43,350 --> 01:13:44,550
?מי זה ג'וני

1110
01:13:45,260 --> 01:13:46,860
.ג'וני הייד

1111
01:13:48,910 --> 01:13:52,150
.הוא היה פעם הסוכן שלי

1112
01:13:55,340 --> 01:13:58,130
.הוא היה רזה כמוך

1113
01:14:03,160 --> 01:14:05,140
.מרילין, עשי דבר אחד עבורי

1114
01:14:08,360 --> 01:14:12,150
בואי לאולפן בזמן מחר
.ותראי לכולם למה את מסוגלת

1115
01:14:12,600 --> 01:14:15,050
.תראי ללארי שאת שחקנית גדולה

1116
01:14:18,100 --> 01:14:19,320
.בסדר

1117
01:14:47,600 --> 01:14:52,900
לא משנה מה אחרים
יאמרו או יעשו

1118
01:14:54,160 --> 01:14:58,340
חוסר דאגה ולחיות חופשי

1119
01:14:58,750 --> 01:15:02,310
זו הדרך להתחיל

1120
01:15:03,820 --> 01:15:07,070
לא יהיה דבר לאבד

1121
01:15:07,750 --> 01:15:11,280
עד שתאבד את

1122
01:15:12,900 --> 01:15:15,030
לבך

1123
01:15:23,040 --> 01:15:25,469
!זה בלתי נסבל
,עם כל הכבוד הראוי, אדוני-

1124
01:15:25,470 --> 01:15:28,149
,ההודעה שלי היתה כה דחופה
.שלא היתה לי ברירה אלא להפריע

1125
01:15:28,150 --> 01:15:29,729
?מהפכה
.לא, אדוני-

1126
01:15:29,730 --> 01:15:32,050
דודתה של העלמה מרינה
.נפגעה בתאונת דרכים

1127
01:15:32,530 --> 01:15:33,800
?מה

1128
01:15:34,740 --> 01:15:37,649
.לך מכאן, אדם מגוחך שכמוך

1129
01:15:37,650 --> 01:15:41,450
העלמה מרינה, דודתך. את מבינה
?עד כמה חמור מצבה

1130
01:15:43,550 --> 01:15:45,019
.זו אשמתה שלה

1131
01:15:45,020 --> 01:15:48,440
,אין לה שום סיבה לצאת בשעה כזאת
!היא בת תשעים ושלוש

1132
01:15:50,140 --> 01:15:51,300
.קאט

1133
01:15:57,450 --> 01:16:00,150
,מה שזה לא יהיה שעשית לה, נער
.תמשיך לעשות את זה

1134
01:16:00,510 --> 01:16:02,050
.מעולם לא ראיתי אותה כה מאושרת

1135
01:16:06,030 --> 01:16:07,139
.כן

1136
01:16:07,140 --> 01:16:09,190
<i>אנחנו זקוקים לקולין בבית
.ברגע זה

1137
01:16:09,370 --> 01:16:11,609
<i>,יש לי כאבים בצד
.למען השם

1138
01:16:11,610 --> 01:16:14,409
<i>הם מנסים לגרום לי לחשוב
?שאני מטורפת, או משהו כזה

1139
01:16:14,410 --> 01:16:18,529
על זה מדובר? אתה יודע שאני לא
.מתניעה כמו מכונית פורד

1140
01:16:18,530 --> 01:16:20,290
.אני לא פשוט מדליקה את זה

1141
01:16:20,670 --> 01:16:22,490
אף-אחד לא מבקש
.שפשוט תדליקי את זה

1142
01:16:23,310 --> 01:16:24,439
...אנחנו דואגים לך
?זה לא מה שאתה אומר-

1143
01:16:24,440 --> 01:16:27,840
!הייתי חולה, למען השם
.מותר להיות חולה? -קולין כאן

1144
01:16:28,840 --> 01:16:29,930
.קולין

1145
01:16:30,990 --> 01:16:32,150
.קולין

1146
01:16:33,400 --> 01:16:36,979
.קולין חושב שאני שחקנית טובה
?נכון, קולין

1147
01:16:36,980 --> 01:16:39,119
.כמובן. היית נפלאה היום
?רואה-

1148
01:16:39,120 --> 01:16:42,739
.מרילין עייפה עכשיו
.אני רוצה שהוא יישאר איתי-

1149
01:16:42,740 --> 01:16:44,639
ומה יאמר ארתור אם הוא ידע
?שקולין היה כאן

1150
01:16:44,640 --> 01:16:46,670
,שמעת מה היא אמרה
.היא רוצה שאשאר כאן. קדימה

1151
01:16:48,060 --> 01:16:52,840
אין לך מושג
.מה מקומך בעולם, מרילין

1152
01:16:55,300 --> 01:16:58,920
את השחקנית הדגולה ביותר
.שהיתה אי-פעם

1153
01:17:01,590 --> 01:17:03,770
.אני אוהבת אותך כאילו היית בתי

1154
01:17:05,710 --> 01:17:08,899
.נערתי היקרה
,אני יודעת שקשה עכשיו

1155
01:17:08,900 --> 01:17:13,560
אבל את תשרדי את זה ותמשיכי
.לדברים טובים יותר. את צעירה

1156
01:17:14,240 --> 01:17:17,050
,חייך עוד לפנייך
.את רק מתחילה

1157
01:17:18,990 --> 01:17:21,020
?שבי עם קולין, בסדר

1158
01:17:22,190 --> 01:17:24,870
.פולה, אני מצטערת

1159
01:17:26,110 --> 01:17:27,740
.בואי לכאן
.אוי, לא-

1160
01:17:27,780 --> 01:17:31,100
.בואי. אני עכשיו כאן

1161
01:17:33,080 --> 01:17:34,150
?קולין

1162
01:17:34,250 --> 01:17:36,420
.אשגיח עלייך
.אל תעזוב-

1163
01:17:37,530 --> 01:17:38,899
.לא אעזוב
.בבקשה, אל תעזוב-

1164
01:17:38,900 --> 01:17:41,030
.לא אעזוב
.בבקשה, אל תעזוב-

1165
01:17:42,400 --> 01:17:43,720
.בבקשה, אל תעזוב

1166
01:18:05,520 --> 01:18:07,230
!זה כואב, זה כואב

1167
01:18:09,060 --> 01:18:11,750
!זה תינוק! זה תינוק

1168
01:18:12,210 --> 01:18:14,660
!אני לא יכולה לאבד את התינוק
!קולין

1169
01:18:17,010 --> 01:18:19,030
!רוג'ר, קרא לרופא

1170
01:18:26,350 --> 01:18:27,550
?מי אחראי כאן

1171
01:18:28,580 --> 01:18:31,749
נתתי לגברת מילר זריקה
.והדימום הפסיק

1172
01:18:31,750 --> 01:18:35,390
,אבל היא צריכה להישאר מחר במיטה
.ולאחר מכן היא תהיה בסדר

1173
01:18:36,250 --> 01:18:37,860
.אני מציע שמישהו יישאר איתה

1174
01:18:38,520 --> 01:18:40,560
.היא תהיה בטוחה איתי
.תודה לך

1175
01:18:49,210 --> 01:18:50,400
.תודה לך

1176
01:18:51,030 --> 01:18:52,200
.לילה טוב

1177
01:18:52,960 --> 01:18:55,080
?היא באמת היתה בהיריון, אדוני

1178
01:18:57,470 --> 01:19:00,750
אני חושב שזה עניין פרטי בין
?אדון וגברת מילר, האינך מסכים

1179
01:19:22,630 --> 01:19:24,250
.ארתור בדרכו חזרה

1180
01:19:31,750 --> 01:19:33,830
,כשהסרט יסתיים

1181
01:19:35,420 --> 01:19:38,560
אני אתמסד
.ואהיה לו רעייה טובה

1182
01:19:41,550 --> 01:19:45,210
אלמד להכין מרק קניידלך טוב
.כמו אבא שלו

1183
01:19:51,590 --> 01:19:53,980
.עלינו לשכוח שכל זה קרה

1184
01:19:56,580 --> 01:19:58,050
.אני לא רוצה לשכוח

1185
01:20:01,630 --> 01:20:03,530
.תני לי להגן עלייך מכל זה

1186
01:20:05,820 --> 01:20:07,160
?מה תעשה

1187
01:20:08,190 --> 01:20:10,180
?תתחתן איתי
?למה לא-

1188
01:20:10,620 --> 01:20:11,759
.את יכולה לצאת מזה

1189
01:20:11,760 --> 01:20:14,850
.תשכחי את מרילין מונרו
.תשכחי את הוליווד. עזבי הכל

1190
01:20:17,150 --> 01:20:18,420
.פשוט תעזבי את כל זה

1191
01:20:24,720 --> 01:20:26,380
.אני לא יכולה פשוט לוותר

1192
01:20:28,240 --> 01:20:29,430
?מדוע לא

1193
01:20:32,070 --> 01:20:34,110
,מדוע לא
?אם זה מוציא אותך מדעתך

1194
01:20:34,830 --> 01:20:36,150
?אתה חושב שיצאתי מדעתי

1195
01:20:36,360 --> 01:20:38,140
התכוונתי
.שאת יכולה להיות מאושרת

1196
01:20:44,190 --> 01:20:45,560
.אני מאושרת

1197
01:20:48,000 --> 01:20:49,400
.מובן שאת מאושרת

1198
01:20:54,480 --> 01:20:56,350
.את הכוכבת הגדולה ביותר בעולם

1199
01:21:09,630 --> 01:21:11,560
.את צודקת
.עלינו לשכוח מכל זה

1200
01:21:12,950 --> 01:21:16,340
,אז מעתה והלאה
,אני רק עוזר במאי שלישי

1201
01:21:16,940 --> 01:21:19,230
ולעולם לא נסתכל שוב
.אחד על השני

1202
01:21:22,980 --> 01:21:24,670
.אולי רק קריצה

1203
01:21:27,760 --> 01:21:28,960
.מדי פעם

1204
01:21:44,900 --> 01:21:46,960
.יקירתי. יקירתי

1205
01:21:47,770 --> 01:21:50,430
?כן
.מוכנים לקראתך באתר ההסרטה-

1206
01:21:50,710 --> 01:21:52,330
?מרילין
.היא הגיעה-

1207
01:21:52,750 --> 01:21:55,450
.איחרה רק בשעה
.לא רע לפי אמות המידה שלה

1208
01:21:56,960 --> 01:21:59,270
אולי, אחרי הכל, נסיים
.את הסרט הארור הזה

1209
01:22:00,110 --> 01:22:01,820
<i>.תמונה 527</i>
.טייק ראשון

1210
01:22:05,680 --> 01:22:07,710
.קאט
.ולבדוק את זה, בבקשה-

1211
01:22:08,490 --> 01:22:10,340
,תמונה 584
.טייק שני

1212
01:22:13,850 --> 01:22:15,120
.טייק חמישי

1213
01:22:15,540 --> 01:22:17,320
,תמונה 649
.טייק שני

1214
01:22:18,480 --> 01:22:19,870
.קאט

1215
01:22:20,280 --> 01:22:21,920
.שקט באולפן

1216
01:22:22,230 --> 01:22:25,080
מצאתי חלום"

1217
01:22:25,350 --> 01:22:27,259
כששכבתי בזרועותיך"

1218
01:22:27,260 --> 01:22:31,370
במשך כל הלילה"

1219
01:22:31,770 --> 01:22:33,710
אני שלך"

1220
01:22:34,070 --> 01:22:37,420
לא משנה מה אחרים יאמרו"

1221
01:22:37,600 --> 01:22:39,249
או יעשו"

1222
01:22:39,250 --> 01:22:43,360
חוסר דאגה ולחיות חופשי"

1223
01:22:43,590 --> 01:22:47,740
זו הדרך להתחיל"

1224
01:22:48,160 --> 01:22:51,370
לא יהיה דבר לאבד"

1225
01:22:52,330 --> 01:22:57,800
".עד שתאבד את לבך"

1226
01:23:03,020 --> 01:23:06,020
אהבה ראשונה
.היא כזה ייאוש מתוק, קולין

1227
01:23:12,460 --> 01:23:14,850
.קאט. סיימנו את הצילומים

1228
01:23:27,140 --> 01:23:28,380
.היא שם

1229
01:23:45,100 --> 01:23:47,400
.אני מקווה שתסלחו לי

1230
01:23:49,220 --> 01:23:51,600
,זו לא היתה רק אשמתי

1231
01:23:54,510 --> 01:23:56,430
.אבל הייתי חולה

1232
01:24:00,140 --> 01:24:01,850
.אשמח אם תזכרו שניסיתי

1233
01:24:41,090 --> 01:24:42,270
...לוסי

1234
01:24:43,850 --> 01:24:46,860
תהיתי לעצמי
.אם יש לך תכניות בשבת

1235
01:24:48,100 --> 01:24:49,520
.אני חופפת ראש

1236
01:24:54,700 --> 01:24:56,150
?היא שברה את לבך

1237
01:24:58,850 --> 01:25:00,010
.קצת

1238
01:25:01,490 --> 01:25:03,450
.יופי. הוא היה זקוק לכך

1239
01:25:14,880 --> 01:25:16,210
.חזרנו, כולם

1240
01:25:16,670 --> 01:25:18,100
...בסדר

1241
01:25:19,307 --> 01:25:21,384
<i>-אולם צפייה-

1242
01:25:39,280 --> 01:25:41,930
,אתה נראה נרעש, בן"

1243
01:25:42,160 --> 01:25:45,340
.כמו המום"
.חייך, אדון

1244
01:25:47,310 --> 01:25:50,090
.עכשיו ההילולות שלנו תמו"

1245
01:25:52,200 --> 01:25:55,590
אנחנו חומר"

1246
01:25:56,470 --> 01:25:58,820
ממנו עשויים החלומות"

1247
01:26:00,000 --> 01:26:02,000
וחיינו הקטנים"

1248
01:26:03,640 --> 01:26:07,160
".מכותרים בתרדמה"

1249
01:26:08,200 --> 01:26:09,560
.פרוספרו
<i>("שייקספיר, "הסופה)

1250
01:26:14,730 --> 01:26:16,500
.היא נפלאה

1251
01:26:17,900 --> 01:26:20,069
,ללא הכשרה, ללא מיומנות

1252
01:26:20,070 --> 01:26:22,450
.ללא פקחות, רק אינסטינקט טהור
.היא מדהימה

1253
01:26:22,820 --> 01:26:24,980
.עליך לומר לה את זה
,אומר לה-

1254
01:26:25,450 --> 01:26:26,800
.אבל היא לא תאמין לי

1255
01:26:26,900 --> 01:26:29,000
.הנשיא טאפט

1256
01:26:29,220 --> 01:26:31,400
זה ודאי מה שהופך אותה
.לנפלאה

1257
01:26:32,350 --> 01:26:35,750
וזה כמעט ודאי
.מה שהופך אותה לכה אומללה

1258
01:26:36,350 --> 01:26:39,510
<i>,העלמה מרינה
?התשתי מעט שמפניה

1259
01:26:40,390 --> 01:26:43,100
<i>.אני לא יודעת, הוד דוכסותך
?את חושבת שכדאי לי

1260
01:26:43,800 --> 01:26:45,720
,ניסיתי כמיטב יכולתי לשנות אותה

1261
01:26:46,550 --> 01:26:49,129
,אבל היא נשארה מבריקה
.למרות מאמציי

1262
01:26:49,130 --> 01:26:52,780
...אולי רק עד ל

1263
01:26:55,040 --> 01:26:57,309
אני חושב שבימוי סרטים

1264
01:26:57,310 --> 01:26:59,840
.זו העבודה הנפלאה ביותר שהומצאה

1265
01:27:00,800 --> 01:27:03,260
אבל מרילין ריפאה אותי
.מהרצון לעשות זאת שוב אי פעם

1266
01:27:04,300 --> 01:27:07,509
.עכשיו אני חוזר לתאטרון
.ג'ון אוסבורן כותב משהו עבורי

1267
01:27:07,510 --> 01:27:09,650
אדוני, חשבתי שאתה שונא
.את כל ענייני התאטרון המלכותי

1268
01:27:10,880 --> 01:27:14,320
מילר גרם לי לראות דברים
.באופן מעט שונה

1269
01:27:16,900 --> 01:27:18,440
.תודה לך, קולין, על כל העזרה

1270
01:27:27,180 --> 01:27:29,160
?אתה שמח שברחת לקרקס

1271
01:27:38,650 --> 01:27:39,930
<i>.יקירתי

1272
01:27:43,010 --> 01:27:46,199
<i>.יש לי מילת אזהרה עבורך

1273
01:27:46,200 --> 01:27:48,320
<i>?מה, אהובתי

1274
01:27:49,610 --> 01:27:51,890
<i>.אתה יודע מה עומד לקרות

1275
01:27:53,300 --> 01:27:55,710
<i>.אני עומדת להתאהב בך

1276
01:27:57,910 --> 01:27:59,880
<i>אני עומדת להתאהב בך

1277
01:28:00,120 --> 01:28:03,230
<i>.כי זה מה שאני תמיד עושה

1278
01:28:25,450 --> 01:28:26,780
<i>.בבקשה

1279
01:28:43,260 --> 01:28:44,650
<i>?תזמין בחורה למשקה

1280
01:28:47,940 --> 01:28:49,680
.אקח עוד אחד מאלה, בארי

1281
01:28:53,620 --> 01:28:55,930
לא התכוונתי לעזוב
.בלי לומר שלום

1282
01:28:58,170 --> 01:28:59,500
.אל תשכח אותי

1283
01:29:02,500 --> 01:29:03,650
.כאילו שיכולתי

1284
01:29:04,040 --> 01:29:06,700
כל שאר האנשים בסרט
.היו רוצים לשכוח

1285
01:29:07,320 --> 01:29:09,010
.הם לא מבינים אותך

1286
01:29:12,370 --> 01:29:13,910
?תלווה אותי למכונית

1287
01:29:17,630 --> 01:29:19,290
.יש לך כאן מקום נחמד

1288
01:29:50,670 --> 01:29:52,870
.תודה שהיית לצדי

1289
01:30:02,120 --> 01:30:05,350
אתה מעט גבוה יותר משהיית
.בפעם הראשונה שנפגשנו

1290
01:30:11,770 --> 01:30:13,260
<i>.זה מה שאני זוכר יותר מהכל

1291
01:30:14,330 --> 01:30:15,570
<i>.החיבוק שלה

1292
01:30:16,470 --> 01:30:17,820
<i>.האמון שלה בי

1293
01:30:18,500 --> 01:30:20,080
<i>.והשמחה שהיא נתנה

1294
01:30:20,680 --> 01:30:22,120
<i>.זה היה הכישרון שלה

1295
01:30:23,460 --> 01:30:27,440
<i>,כשעכשיו אני חושב עליה
.אני חושב על הפעם שבה חלום התגשם

1296
01:30:27,900 --> 01:30:31,870
<i>ושהכישרון היחיד שלי
.היה לא לעצום את עיני

1297
01:30:34,428 --> 01:30:38,529
<i>-האולם בשימוש-

1298
01:30:42,170 --> 01:30:46,069
<i>הקסם השחור והישן"

1299
01:30:46,070 --> 01:30:50,050
<i>"לכד אותי בכישופו"

1300
01:30:50,700 --> 01:30:54,139
<i>,"אחרי "הנסיך ונערת השעשועים
,הסרט הבא של מרילין מונרו

1301
01:30:54,140 --> 01:30:57,490
<i>חמים וטעים", היה לאחת הקומדיות"
.המצליחות ביותר בכל הזמנים

1302
01:30:58,710 --> 01:31:03,010
<i>סר לורנס אוליבייה גילם את ארצ'י
.רייס ב"הבדרן" בתאטרון במלכותי

1303
01:31:03,610 --> 01:31:07,280
<i>זה היה אחד הביצועים
.הידועים ביותר בקריירה שלו

1304
01:31:10,280 --> 01:31:13,630
<i>אני אוהבת את הסיבוב שאני בו"

1305
01:31:13,950 --> 01:31:19,910
<i>תחת הקסם השחור הישן"
שנקרא אהבה

1306
01:31:21,300 --> 01:31:27,200
<i>"כי אתה המאהב שחיכיתי לו"

1307
01:31:29,552 --> 01:31:34,670
<i>קולין קלארק נהיה מפיק
.סרטים תיעודיים מצליח וסופר

1308
01:31:35,040 --> 01:31:39,227
<i>אבל בכל פעם ששפתיך"
"פוגשות את שפתיי

1309
01:31:39,227 --> 01:31:42,697
<i>הוא זכה להכרה בינלאומית
כשפרסם ב-1995 את ספר הזיכרונות

1310
01:31:42,697 --> 01:31:46,551
<i>".הנסיך, נערת השעשועים ואני"

1311
01:31:52,510 --> 01:31:56,199
<i>אני אוהבת את הסיבוב שאני בו"

1312
01:31:56,200 --> 01:32:00,260
<i>תחת הקסם השחור הישן"

1313
01:32:00,900 --> 01:32:02,450
<i>...שנקרא"

1314
01:32:10,590 --> 01:32:12,580
<i>"אהבה"

1315
01:32:15,552 --> 01:32:18,055
<i>תורגם על ידי נגה
Qsubs מצוות

1316
01:32:18,430 --> 01:32:21,296
<i>ZIPC סונכרן על ידי
Qsubs מצוות

1317
01:32:22,029 --> 01:32:24,728
<i>www.Qsubs.org

1318
01:32:25,217 --> 01:32:28,329
<i>- בימוי: סימון קורטיס -

1319
01:33:00,981 --> 01:33:04,111
<i>- מישל ויליאמס -

1320
01:33:05,133 --> 01:33:08,377
<i>- קנת' בראנה -

1321
01:33:09,248 --> 01:33:12,317
<i>- אדי רדמיין -

1322
01:33:13,175 --> 01:33:17,552
<i>-ה ש ב ו ע   ש ל י   ע ם   מ ר י ל י ן-

1323
01:33:18,332 --> 01:33:21,577
<i>- דומיניק קופר -

1324
01:33:22,357 --> 01:33:25,526
<i>- פיליפ ג'קסון -

1325
01:33:26,419 --> 01:33:29,587
<i>- דרק ג'קובי -

1326
01:33:30,372 --> 01:33:33,491
<i>- טובי ג'ונס -

1327
01:33:34,380 --> 01:33:37,537
<i>- מייקל קיטצ'ן -

1328
01:33:38,454 --> 01:33:41,485
<i>- ג'וליה אורמונד -

1329
01:33:42,429 --> 01:33:45,493
<i>- סימון ראסל בייל -

1330
01:33:46,483 --> 01:33:49,488
<i>- דוגריי סקוט -

1331
01:33:50,361 --> 01:33:53,613
<i>- זואי וואנמייקר -

1332
01:33:54,344 --> 01:33:57,548
<i>- אמה ווטסון -

1333
01:33:58,519 --> 01:34:01,516
<i>- 'ג'ודי דנץ -

1334
01:34:11,751 --> 01:34:14,914
<i>- מבוסס על יומניו של קולין קלארק -