1
00:01:06,314 --> 00:01:09,314
אדם אסיאתי במדים גרמניים התגלה על ידי
.הצבא האמריקני ביום הפלישה לנורמנדי

2
00:01:09,315 --> 00:01:10,993
.בחקירה הוא הזדהה כקוריאני

3
00:01:11,045 --> 00:01:16,125
קוריאה היתה תחת כיבוש יפני
במשך מלחמת העולם השניה

4
00:01:16,133 --> 00:01:21,177
וקוריאנים רבים נשלחו בעל כורחם
.למלחמה נגד סין ונגד ברית המועצות

5
00:01:22,890 --> 00:01:27,952
.סרט זה מבוסס על אירועים אמיתיים

6
00:01:34,639 --> 00:01:39,750
.כאן בלונדון, המרתון האולימפי ה-14

7
00:01:40,441 --> 00:01:44,998
הרצים המובילים נכנסים לישורת
האחרונה ומסיימים את הק"מ ה-39

8
00:01:45,764 --> 00:01:50,636
רגע! בעודנו מדברים, מתחרה
,מספר 265 מהקבוצה השניה

9
00:01:50,963 --> 00:01:55,468
מי זה? אצן אסיאתי עושה
,את דרכו מבעד לקבוצה המובילה

10
00:01:55,850 --> 00:02:01,194
.מה שמו? ג'ון-שיק קים
,זה ג'ון-שיק קים מקוריאה

11
00:02:01,294 --> 00:02:07,335
אצן מקצה העולם עושה את דרכו
.אל ראש הקבוצה המובילה

12
00:02:07,486 --> 00:02:12,750
.ג'ון-שיק קים משום מקום
!לא יאמן

13
00:02:23,583 --> 00:02:31,074
- בדרך שלי -

14
00:02:44,521 --> 00:02:46,921
?אויר טוב, טאצו

15
00:02:47,040 --> 00:02:48,841
.תתרגל לזה מהר

16
00:02:48,960 --> 00:02:51,208
.תעשה פה חברים מהר

17
00:03:12,041 --> 00:03:13,165
.זה ג'ון-שיק

18
00:03:18,450 --> 00:03:20,054
.אני מהיר ממכונית

19
00:03:36,052 --> 00:03:37,536
.סבא

20
00:03:42,244 --> 00:03:45,768
אתה כבר נראה
.כמו חייל אימפריה אמיתי

21
00:03:46,244 --> 00:03:48,884
.ברוך הבא, ילד

22
00:03:54,523 --> 00:03:57,404
?מה שלומך, אבא

23
00:04:00,763 --> 00:04:01,691
.ברכו אותם

24
00:04:01,803 --> 00:04:04,291
.הוא הבוס הצעיר החדש

25
00:04:05,163 --> 00:04:06,691
.ג'ון-שיק קים, אדון

26
00:04:06,803 --> 00:04:08,483
.אני און-סו קים, אדון

27
00:04:09,003 --> 00:04:10,247
.מצוין, טאצו

28
00:04:10,363 --> 00:04:12,883
.יש לך חבר חדש בן גילך

29
00:04:13,442 --> 00:04:16,727
.טאצו רץ מעולה, כמוך

30
00:04:16,843 --> 00:04:21,088
אחי הוא הרץ הטוב ביותר
.בקיונג-סונג, אדוני

31
00:04:22,242 --> 00:04:24,283
.אני הטוב ביותר בטוקיו

32
00:04:24,683 --> 00:04:27,171
.לא כוחות מול נער כפר

33
00:04:28,002 --> 00:04:30,010
?רוצה תחרות

34
00:04:33,642 --> 00:04:35,606
.מוכנים

35
00:04:39,402 --> 00:04:40,362
!צא

36
00:04:55,362 --> 00:04:59,006
הסגאווה ניצח את הקוראני ג'ון-שיק קים
.במרתון התיכונים הרביעי

37
00:04:59,121 --> 00:05:04,042
ג'ון-שיק קים בן קוריאה
.מביס את הסגאווה טאצו ומנצח

38
00:05:06,401 --> 00:05:09,805
הסגאווה טאצו"
".מנצח שוב במרתון הלאומי

39
00:05:10,761 --> 00:05:13,085
".קים ג'ון-שיק מנצח"

40
00:05:21,721 --> 00:05:23,041
.ברכות

41
00:05:23,800 --> 00:05:28,001
,ג'ון-שיק קים
.אור המרתון של קוריאה

42
00:05:28,120 --> 00:05:32,365
,הסגאווה טאצו
.כוכב המרתון היפני מנצח שוב

43
00:05:41,079 --> 00:05:42,880
.עבודה טובה, הרדיפה אחרי

44
00:05:42,999 --> 00:05:45,040
.זה ודאי יום המזל שלך

45
00:05:50,719 --> 00:05:55,041
הבה נריע להסגאווה טאצו

46
00:05:55,160 --> 00:05:59,000
,שניצח במרתון התיכונים הלאומי

47
00:05:59,119 --> 00:06:01,880
והביא כבוד גדול
.לאימפריה היפנית

48
00:06:07,119 --> 00:06:09,804
!יחי הקיסר

49
00:06:09,919 --> 00:06:12,406
!תחי האימפריה היפנית

50
00:06:12,519 --> 00:06:17,407
...יחי

51
00:06:18,159 --> 00:06:20,167
.זה הנכד שלי, טאצו

52
00:06:28,158 --> 00:06:30,482
.אתה ודאי גאה

53
00:06:31,918 --> 00:06:33,326
.אני מצפה להרבה ממך

54
00:06:34,718 --> 00:06:36,006
.תודה

55
00:06:42,998 --> 00:06:45,562
.זאת מתנה משר ההגנה היפני

56
00:06:48,478 --> 00:06:49,841
.פתח אותה

57
00:06:49,957 --> 00:06:51,321
.כן, אדוני

58
00:07:02,877 --> 00:07:03,477
.תן לי את זה

59
00:07:03,597 --> 00:07:07,198
!עוף מפה

60
00:07:14,277 --> 00:07:16,600
!סבא! סבא

61
00:07:16,717 --> 00:07:20,601
.אבא
!סבא! סבא -

62
00:07:20,717 --> 00:07:23,641
!עשה משהו! אבא, בבקשה
!עשה משהו

63
00:07:23,757 --> 00:07:26,964
.אתה דוקטור שמציל חיים

64
00:07:27,077 --> 00:07:29,804
?למה אתה לא עושה כלום

65
00:07:37,276 --> 00:07:38,639
.הרגת אותו
.לא -

66
00:07:38,756 --> 00:07:39,879
.הרגת אותו

67
00:07:39,995 --> 00:07:40,639
.לא

68
00:07:40,756 --> 00:07:43,080
!תביא לי חזרה את סבא שלי

69
00:07:43,196 --> 00:07:44,276
!עזוב אותי

70
00:07:44,395 --> 00:07:46,043
.הוא לא הרג אף אחד

71
00:07:46,155 --> 00:07:49,123
.אתם הכלבים שהרגתם אותו

72
00:07:49,236 --> 00:07:49,759
.ג'ון-שיק

73
00:07:49,875 --> 00:07:52,003
.תביא חזרה את סבא שלי

74
00:07:52,115 --> 00:07:52,836
!לא

75
00:07:52,956 --> 00:07:54,123
!אבא
!לא! אני לא עשיתי זאת -

76
00:07:54,235 --> 00:07:56,842
!אבא

77
00:07:56,956 --> 00:07:57,960
!ג'ון-שיק
!אבא -

78
00:07:58,075 --> 00:07:58,642
!אבא

79
00:07:58,756 --> 00:08:00,556
!תביא חזרה את סבא שלי

80
00:08:01,355 --> 00:08:01,999
!אבא

81
00:08:02,115 --> 00:08:02,595
.ג'ון-שיק

82
00:08:02,715 --> 00:08:03,523
!תביא חזרה את סבא שלי

83
00:08:03,635 --> 00:08:05,479
!עזוב אותי

84
00:08:05,595 --> 00:08:08,116
אבא! אבא
.אבא... אבא -

85
00:08:17,434 --> 00:08:19,835
,אל תראה את פרצופך כאן יותר

86
00:08:21,714 --> 00:08:23,602
.או שאהרוג אותך

87
00:08:33,994 --> 00:08:38,789
גיבור קוריאה, קי-ג'ונג סוהן
.זכה במדליה אולימפית. שמחו

88
00:09:02,553 --> 00:09:05,117
- מאי 1938, קיונג-סונג, קוריאה -

89
00:09:06,393 --> 00:09:10,321
?למה קשורים עליך שקי חול

90
00:09:10,433 --> 00:09:13,641
?אתה אצן מרתון

91
00:09:14,313 --> 00:09:19,038
המזל של המרתון הקוריאני
.נעצר עם קי-ג'ונג סוהן

92
00:09:19,152 --> 00:09:23,561
לעולם לא יהיה יותר
.אלוף אולימפי קוריאני

93
00:09:23,672 --> 00:09:26,116
.הקוריאנים גורשו מהאולימפיאדה

94
00:09:26,232 --> 00:09:29,593
?בגלל שסוהן כיסה את הדגל היפני

95
00:09:29,712 --> 00:09:31,120
,אם היית פצצה

96
00:09:31,232 --> 00:09:33,752
הייתי רץ ישר
.אל איגוד האתלטיקה

97
00:09:34,432 --> 00:09:38,841
ריצת מרתון היא מדע הדורש
ריכוז ורוח לחימה

98
00:09:38,952 --> 00:09:42,040
אוכיח זאת אחת ולתמיד
.במבחנים האולימפיים

99
00:09:42,152 --> 00:09:44,039
?אתה יכול ללכת יותר מהר

100
00:09:44,152 --> 00:09:45,036
.אתה עלול להתחרט על זה

101
00:09:45,152 --> 00:09:46,756
אשלם כפליים אם תגיע
.לשם תוך 30 דקות

102
00:09:46,871 --> 00:09:49,152
.פי שלוש על 20 דקות

103
00:09:49,272 --> 00:09:50,319
.תחזיק חזק

104
00:09:50,431 --> 00:09:53,071
.הניצחון שלך במבחנים הוא בטוח

105
00:09:53,191 --> 00:09:54,915
?מה מטרתך באולימפיאדה

106
00:09:55,031 --> 00:09:58,436
.אזכה בזהב ואקבע שיא חדש

107
00:09:58,551 --> 00:10:01,879
?מה זה, בדיחה
.לכבודו של קיסרנו הגדול -

108
00:10:03,071 --> 00:10:04,359
!הזהר

109
00:10:04,991 --> 00:10:06,835
!הזהר

110
00:10:07,471 --> 00:10:09,958
.קדימה. פנו דרך

111
00:10:18,710 --> 00:10:19,998
.זוז. פנה דרך

112
00:10:22,191 --> 00:10:24,711
אל מדליית זהב
.באולימפיאדה של טוקיו

113
00:10:24,830 --> 00:10:27,110
!לחיים! לחיים

114
00:10:53,349 --> 00:10:54,876
.אתה חתיכת אצן

115
00:10:55,469 --> 00:10:56,713
.הנה

116
00:10:58,109 --> 00:10:59,997
.כפול יהיה מתאים

117
00:11:00,829 --> 00:11:03,197
הזדמנויות באות אל אלה
.שלא נכנעים

118
00:11:03,309 --> 00:11:04,717
.ג'ון-שיק קים

119
00:11:09,789 --> 00:11:10,913
!ג'ון-שיק

120
00:11:20,948 --> 00:11:23,196
?אתה בסדר

121
00:11:23,308 --> 00:11:25,753
...זה לא

122
00:11:28,428 --> 00:11:33,153
כולכם כל כך שמחים
?על חצי מירוץ

123
00:11:38,268 --> 00:11:39,556
.אני קי-ג'ונג סוהן

124
00:11:39,668 --> 00:11:40,912
.קי-ג'ונג סוהן נמצא ביפן

125
00:11:41,028 --> 00:11:44,236
?רוצה להתערב
.אם אנצח, אתחתן עם אחותך

126
00:11:44,348 --> 00:11:45,035
.מהר

127
00:11:45,148 --> 00:11:51,389
אתם אומרים שיפן וקוריאה הן אחת
?אך אתם לא משתפים קוריאנים במבחנים

128
00:11:51,507 --> 00:11:54,147
אתה טוען שאיגוד האתלטיקה
?נוהג בחוסר צדק

129
00:11:54,267 --> 00:11:56,034
?תגובתך, אדוני היו"ר

130
00:11:56,147 --> 00:11:58,427
.המליאה החליטה

131
00:11:58,547 --> 00:12:03,195
אם אצן יפני ינצח בכל מקרה
?אז מה הבעיה

132
00:12:03,306 --> 00:12:07,715
.ישעמם להסגאווה בלי ג'ון-שיק קים

133
00:12:07,826 --> 00:12:10,750
נראה לי שג'ון-שיק קים
.לא צריך להיות חלק מהשיחה

134
00:12:10,866 --> 00:12:11,706
.רואה

135
00:12:11,826 --> 00:12:13,310
?ג'ון-שיק קים

136
00:12:21,586 --> 00:12:22,710
.ג'ון-שיק

137
00:12:22,826 --> 00:12:25,194
?ג'ון-שיק קים, מה אתה זומם

138
00:12:25,306 --> 00:12:28,514
מה אתה חושב על החרמת
?האצנים הקוריאנים

139
00:12:28,626 --> 00:12:29,750
?אתה עדיין מתאמן

140
00:12:29,866 --> 00:12:32,627
?כמה אתה מתאמן ביום
...תגובתך בבקשה

141
00:12:32,746 --> 00:12:33,509
?מר הסגאווה

142
00:12:33,626 --> 00:12:36,986
אתה בטוח בניצחונך גם אם
?ג'ון-שיק קים ישתתף

143
00:12:37,346 --> 00:12:40,793
?נראה לך שיש לו סיכוי מולי

144
00:12:40,905 --> 00:12:44,310
אבל האם הישגיו של
?ג'ון-שיק קים טובים משלך

145
00:12:44,425 --> 00:12:46,345
.זה היה בעבר

146
00:12:46,466 --> 00:12:52,194
אתה חושב שנהג ריקשה
?יכול להביס איש מרתון מאומן

147
00:12:52,665 --> 00:12:54,269
אם היית יכול להצטרף

148
00:12:54,385 --> 00:12:56,873
?אתה בטוח שהיית מביס את הסגאווה

149
00:12:57,145 --> 00:13:00,986
?כמה טוב יכול נהג ריקשה להיות

150
00:13:01,864 --> 00:13:05,585
הייתי אסיר תודה אם רק
.הייתי מצטרף למרוץ

151
00:13:08,865 --> 00:13:12,553
הנה מכתב הקבלה שלך
.לאוניברסיטה הרפואית של ברלין

152
00:13:12,664 --> 00:13:13,952
.חתום עליו

153
00:13:14,746 --> 00:13:18,314
.המרתון חשוב לי יותר מהלימודים

154
00:13:18,425 --> 00:13:21,710
זאת התקופה החשובה
.ביותר בחייך

155
00:13:21,825 --> 00:13:23,669
.התרכז בלימודיך

156
00:13:26,305 --> 00:13:32,394
אנשינו מקריבים את חייהם
.לבנייתו של מזרח אסיה חזק

157
00:13:33,265 --> 00:13:36,953
אינני רוצה להיות פחדן
.הנס משדה הקרב

158
00:13:37,905 --> 00:13:41,266
.המלחמה היא עקרה

159
00:13:41,386 --> 00:13:43,666
.אתה מעליב את סבא

160
00:13:43,785 --> 00:13:47,113
.טאצו, שקול מילותיך

161
00:13:47,225 --> 00:13:51,470
.חשוב על עמך לפני מדינתך

162
00:13:51,585 --> 00:13:53,309
.זאת דרכו של דוקטור

163
00:13:54,065 --> 00:13:58,865
אם כך, עלי לכבד את העם
?הקוריאני שהרג את סבי

164
00:13:58,984 --> 00:14:01,625
לא אעשה זאת אפילו אם
.זה יעלה לי בחיי

165
00:14:03,505 --> 00:14:08,273
.התמונה בחדרי איננה במסגרתה

166
00:14:09,545 --> 00:14:10,985
?ז'ונג-די! למה אתה

167
00:14:11,105 --> 00:14:13,233
?למה שמישהו יגנוב דווקה תמונה

168
00:14:13,346 --> 00:14:15,506
.זה חייב להיות בסביבה

169
00:14:15,625 --> 00:14:18,593
בכל מקרה, אני מקווה שתוכל
.להתקבל למבחנים

170
00:14:18,705 --> 00:14:20,266
.אבא כל כך ישמח

171
00:14:20,385 --> 00:14:21,389
.אל תפתח ציפיות

172
00:14:21,505 --> 00:14:23,754
.אי אפשר לסמוך על היפנקים

173
00:14:23,866 --> 00:14:26,834
.תביא עוד עצים, האש גוועת

174
00:14:26,946 --> 00:14:28,834
?סליחה

175
00:14:38,825 --> 00:14:40,430
.זה כל כך יפה

176
00:14:45,546 --> 00:14:46,430
?איך אני נראית

177
00:14:46,546 --> 00:14:47,747
.און-סו

178
00:14:47,866 --> 00:14:52,034
את הנערה היפה ביותר
.בכל אסיה

179
00:15:16,306 --> 00:15:18,347
- טופס קבלה למבחנים האולימפיים -

180
00:15:19,146 --> 00:15:22,311
.נצח והבא שוב תקוה לקוריאה

181
00:15:22,906 --> 00:15:26,234
?אני באמת יכול להצטרף למירוץ

182
00:15:28,586 --> 00:15:31,871
הראה להם עד כמה מפחיד
.יכול להיות נהג ריקשה

183
00:15:31,986 --> 00:15:33,830
.ג'ון-שיק

184
00:15:35,466 --> 00:15:36,950
.הקשב היטב

185
00:15:37,066 --> 00:15:39,870
האדם לפני ג'ון-שיק
.הוא קי-ג'ונג סוהן

186
00:15:39,986 --> 00:15:43,587
אם כך, בידך בטופס קבלה
.למבחנים האולימפיים

187
00:15:43,706 --> 00:15:45,714
.אם אני צודק הנף אותו גבוה

188
00:15:46,986 --> 00:15:48,514
!כן

189
00:15:49,105 --> 00:15:50,185
.תן לי לראות

190
00:15:51,347 --> 00:15:52,591
.כן

191
00:15:54,267 --> 00:15:57,671
!אדון! אדון

192
00:15:57,786 --> 00:16:00,307
.ג'ון-שיק

193
00:16:01,827 --> 00:16:04,391
.מין-וו. כולם

194
00:16:04,506 --> 00:16:08,075
,אצן המרתון הטוב בקוריאה
,ג'ון-שיק קים

195
00:16:08,186 --> 00:16:09,746
.ירוץ שוב את המרתון

196
00:16:09,866 --> 00:16:12,550
!כיפק לג'ון-שיק קים, כיפק

197
00:16:12,666 --> 00:16:16,596
!ג'ון-שיק קים! ג'ון-שיק קים

198
00:16:20,147 --> 00:16:24,391
.הביאו את עוגת המלכים
.עוגת אורז כאן

199
00:16:25,746 --> 00:16:26,870
.הנה אתה

200
00:16:34,266 --> 00:16:36,668
.אבא בחר אותם בעצמו

201
00:16:36,787 --> 00:16:38,315
.הזוג הטוב ביותר

202
00:16:44,947 --> 00:16:47,708
?מבטיח שתנצח במירוץ היום

203
00:16:52,027 --> 00:16:53,435
...טאצו

204
00:16:55,187 --> 00:16:57,795
.עוד מעט אביך מגיע לכאן

205
00:17:07,187 --> 00:17:08,595
...ראו

206
00:17:08,707 --> 00:17:13,912
הבה נביא היום הקלה למכאובי
.ליבו של העם הקוריאני

207
00:17:14,027 --> 00:17:19,428
!ג'ון-שיק קים! ג'ון-שיק קים

208
00:17:19,867 --> 00:17:21,909
.פעל לפי התכניות

209
00:17:22,004 --> 00:17:24,611
.אצנים לקו הזינוק

210
00:17:43,788 --> 00:17:45,512
.אתה יכול לעשות את זה

211
00:17:48,348 --> 00:17:50,028
.והם יצאו

212
00:17:50,308 --> 00:17:51,912
!טאצו

213
00:17:54,747 --> 00:17:56,188
.קדימה, ג'ון-שיק

214
00:18:00,868 --> 00:18:05,310
!טאצו, קח אותם

215
00:18:21,148 --> 00:18:24,116
.הסגאווה, יותר מהר, יותר מהר

216
00:18:24,227 --> 00:18:26,235
.ג'ון-שיק, עשית חצי מהדרך

217
00:18:27,989 --> 00:18:29,756
.אל תשים לב לג'ון-שיק קים

218
00:18:51,349 --> 00:18:52,953
.הסגאווה, פרוץ קדימה

219
00:18:53,229 --> 00:18:54,669
!פרוץ קדימה

220
00:18:59,549 --> 00:19:00,749
!הסגאווה

221
00:19:07,668 --> 00:19:10,189
.האצנים יכנסו לאצטדיון כל רגע

222
00:19:10,308 --> 00:19:11,791
?למה איחרת כל כך

223
00:19:11,909 --> 00:19:13,317
.ניתוח התארך

224
00:19:13,429 --> 00:19:15,034
.איזה רגע טעון

225
00:19:15,429 --> 00:19:17,513
.הנה, ניתן לראות את הרצים

226
00:19:17,629 --> 00:19:21,677
?מי האצן הראשון
?מי זה יהיה

227
00:19:23,188 --> 00:19:27,989
.כצפוי, זהו הסגאווה וקימורה מאחוריו

228
00:19:29,508 --> 00:19:35,554
.מה? יש עוד אצן
.זה ג'ון-שיק קים

229
00:19:36,829 --> 00:19:37,669
.אתה יכול

230
00:19:37,789 --> 00:19:38,990
.ג'ון-שיק

231
00:19:40,389 --> 00:19:43,837
.ג'ון-שיק קים

232
00:19:43,949 --> 00:19:45,957
.קדימה, ג'ון-שיק

233
00:19:48,269 --> 00:19:50,277
!קימורה! קימורה

234
00:19:55,468 --> 00:19:57,553
?מה הממזר הזה עושה

235
00:20:14,068 --> 00:20:15,148
!ג'ון-שיק

236
00:20:18,429 --> 00:20:19,270
!ג'ון-שיק

237
00:20:21,670 --> 00:20:23,033
!טאצו

238
00:20:33,390 --> 00:20:34,753
!ג'ון-שיק

239
00:20:43,350 --> 00:20:46,994
!ג'ון-שיק! נהג הריקשה ניצח

240
00:20:47,110 --> 00:20:49,511
!ג'ון-שיק קים! הידד

241
00:20:55,389 --> 00:20:57,397
.ג'ון-שיק קים

242
00:21:04,830 --> 00:21:07,437
.האצן האחרון נכנס

243
00:21:07,550 --> 00:21:09,874
.זהו חלום שהתגשם

244
00:21:10,190 --> 00:21:12,754
.המדליות יוענקו בקרוב

245
00:21:12,870 --> 00:21:15,270
.ידעתי שאתה יכול לעשות את זה

246
00:21:19,109 --> 00:21:25,034
גבירותי ורבותי, התוצאות
.תוכרזנה כעת

247
00:21:25,149 --> 00:21:28,511
המנצח במירוץ הכל-יפני
...למבחני המרתון הוא

248
00:21:28,630 --> 00:21:33,039
!הסגאווה טאצו

249
00:21:34,151 --> 00:21:36,115
.השני הוא מס' 13, אנדו

250
00:21:36,230 --> 00:21:38,390
.השלישי הוא מס' 18, קימורה

251
00:21:38,510 --> 00:21:42,035
היואילו שלושת האצנים
?לעלות לדוכן המנצחים

252
00:21:42,150 --> 00:21:44,834
,הסגאווה, אנדו וקימורה

253
00:21:44,950 --> 00:21:47,111
.נא עלו לדוכן המנצחים

254
00:21:47,229 --> 00:21:49,915
.ג'ון-שיק קים היה הראשון
?מה הוא אומר -

255
00:21:50,031 --> 00:21:57,516
.ג'ון-שיק קים

256
00:21:57,630 --> 00:22:01,635
.צופים, אנא הרגעו וחזרו לשבת

257
00:22:01,750 --> 00:22:06,998
ג'ון-שיק קים נפסל בגלל
.שחסם את דרכו של קימורה

258
00:22:07,110 --> 00:22:10,275
?נפסל? איך

259
00:22:12,271 --> 00:22:13,351
.ג'ון-שיק

260
00:22:13,791 --> 00:22:15,035
.ג'ון-שיק

261
00:22:18,910 --> 00:22:21,475
?זאת הסיבה שאתה נותן לי להכנס

262
00:22:21,591 --> 00:22:24,635
?חזור. לא שמעת שנפסלת

263
00:22:24,751 --> 00:22:27,991
.אתה אמור לרוץ בצורה הוגנת

264
00:22:28,110 --> 00:22:29,670
?בצורה הוגנת

265
00:22:30,430 --> 00:22:31,554
.בני זונות

266
00:22:32,671 --> 00:22:34,199
.תגיד עוד פעם

267
00:22:41,591 --> 00:22:42,518
.ג'ון-שיק

268
00:22:43,871 --> 00:22:44,755
.ג'ון-שיק

269
00:22:47,471 --> 00:22:48,431
.ג'ון-שיק

270
00:22:49,151 --> 00:22:50,559
.ממזרים ארורים

271
00:22:58,632 --> 00:22:59,756
.ממזרים ארורים

272
00:23:01,191 --> 00:23:02,238
.ז'ונג-די

273
00:23:15,550 --> 00:23:19,392
,הסגאווה
,נא לעלות לדוכן המנצחים

274
00:23:19,511 --> 00:23:20,919
.מיד

275
00:23:21,551 --> 00:23:25,435
המנצח במבחנים האולימפיים
.הוא ג'ון-שיק קים

276
00:23:25,551 --> 00:23:29,032
.הסגאווה, אנדו וקימורה

277
00:23:29,151 --> 00:23:32,359
.נא לעלות מיד

278
00:23:39,632 --> 00:23:42,077
.אתם הממזרים רימיתם ראשונים

279
00:23:52,232 --> 00:23:53,356
!טאצו

280
00:23:54,391 --> 00:23:55,679
!טאצו

281
00:23:59,692 --> 00:24:02,858
בית המשפט פסק
:את משפטו כדלהלן

282
00:24:03,493 --> 00:24:06,220
,לפי פיסקה 4 בספר החוקים

283
00:24:06,333 --> 00:24:09,781
כל משתתפיה של מהומה

284
00:24:09,893 --> 00:24:13,777
יגויסו כחיילי הקיסרות

285
00:24:13,892 --> 00:24:18,180
.וישבעו אמונים לקיסר

286
00:24:20,253 --> 00:24:21,693
!אמא

287
00:24:23,893 --> 00:24:25,061
!אמא

288
00:24:25,734 --> 00:24:26,978
.לא עשיתי כלום

289
00:24:27,094 --> 00:24:28,294
!ג'ון-שיק

290
00:24:31,134 --> 00:24:32,618
!ג'ון-שיק

291
00:24:35,454 --> 00:24:36,697
!ג'ון-שיק

292
00:24:39,774 --> 00:24:41,062
!ג'ון-שיק

293
00:24:42,134 --> 00:24:43,138
!און-סו

294
00:24:43,253 --> 00:24:44,781
!ג'ון-שיק

295
00:24:45,254 --> 00:24:46,575
!אבא

296
00:24:47,695 --> 00:24:49,135
!אבא

297
00:24:49,935 --> 00:24:51,899
!ג'ון-שיק

298
00:24:54,110 --> 00:24:59,624
.חיילים מתנהגים באיפוק

299
00:24:59,743 --> 00:25:01,106
.להפסיק למלמל

300
00:25:01,901 --> 00:25:04,582
חיילים משפרים תמיד
.את כישורי הלחימה שלהם

301
00:25:04,697 --> 00:25:05,177
.לא מאמין

302
00:25:05,297 --> 00:25:08,262
חיילים משפרים תמיד
.את כישורי הלחימה שלהם

303
00:25:08,374 --> 00:25:14,531
.חיילים משרתים בנאמנות מלאה

304
00:25:14,646 --> 00:25:20,040
.חיילים יהיו חסכניים תמיד

305
00:25:20,158 --> 00:25:21,281
...חסכנייים

306
00:25:24,634 --> 00:25:26,835
- יולי 1939 -
- נומונהאן, הגבול המונגולי -

307
00:25:42,732 --> 00:25:44,454
!לסגת

308
00:25:44,569 --> 00:25:46,848
.כולם לסגת

309
00:26:02,549 --> 00:26:03,475
.מכאן

310
00:26:13,496 --> 00:26:16,177
.להתרכז

311
00:26:16,293 --> 00:26:17,492
.לקום שם

312
00:26:27,639 --> 00:26:29,437
.לסגת

313
00:26:45,977 --> 00:26:47,023
.מין-וו

314
00:26:52,450 --> 00:26:54,456
.אתה בסדר? זה אני, ג'ון-שיק

315
00:26:54,567 --> 00:26:55,570
.התעשת

316
00:27:46,586 --> 00:27:51,622
שיט, הייתי צריך להלחם
.על עצמאות במקום זה

317
00:27:51,859 --> 00:27:55,935
מי חלם שנילחם פה
?בעד היפנים

318
00:27:56,054 --> 00:27:58,495
.גורלינו הארורים

319
00:27:59,090 --> 00:28:00,573
.אני רעב מת

320
00:28:00,690 --> 00:28:03,131
.אתה רעב 24 שעות ביום

321
00:28:04,125 --> 00:28:05,171
?אולי תתבגר

322
00:28:05,284 --> 00:28:08,401
!היי, מהר

323
00:28:08,720 --> 00:28:10,681
.קוריאנים טמבלים ועצלנים

324
00:28:10,797 --> 00:28:12,519
.כן, אדון

325
00:28:12,634 --> 00:28:13,713
.הבה נמהר

326
00:28:15,032 --> 00:28:17,070
.הלוואי תחטוף כדור ותמות

327
00:28:34,329 --> 00:28:36,127
?הוא באמת מת

328
00:28:36,247 --> 00:28:38,285
.צ'ון-בוק, התחת שלך
?מה -

329
00:28:51,309 --> 00:28:52,835
?מאיפה זה מגיע

330
00:28:52,947 --> 00:28:54,789
.כמעט עף לי הראש

331
00:28:57,701 --> 00:29:00,218
.הקיר השבור בשעה אחת

332
00:29:01,576 --> 00:29:05,293
שמעתי שגם הגדוד הראשון
.הותקף, זה הוא

333
00:29:05,412 --> 00:29:07,015
.המזל הארור שלנו

334
00:29:07,131 --> 00:29:09,169
.ז'ונג-די, חפה עלי

335
00:29:09,288 --> 00:29:10,334
!לא, התרחק, ג'ון-שיק

336
00:29:10,446 --> 00:29:11,405
.חפה עליו

337
00:29:11,525 --> 00:29:14,925
.צ'ון-בוק! חפה עליו

338
00:30:50,528 --> 00:30:52,010
?ג'ון-שיק אתה בסדר

339
00:30:55,841 --> 00:31:02,196
,זה בסדר שירית רק ביפנים
.אבל נודה יהרוג אותנו

340
00:31:03,872 --> 00:31:05,757
.היא הרגה כה רבים

341
00:31:05,950 --> 00:31:09,546
.היי, אל תזלול לי את כל האוכל
.תביא קצת

342
00:31:09,665 --> 00:31:11,311
.אל תרייר עליו

343
00:31:11,423 --> 00:31:12,545
.תביא קצת

344
00:31:12,661 --> 00:31:16,345
?זאת את

345
00:31:18,814 --> 00:31:23,097
,אתה תמשיך לאכול
.אני אסתכל על זה

346
00:31:23,489 --> 00:31:26,693
.טוב, אני אתן לך לראות
.תן לי לראות ראשון

347
00:31:29,522 --> 00:31:31,680
.היא לא כזאת סקסית

348
00:31:31,798 --> 00:31:33,477
.היא בוכה

349
00:31:33,596 --> 00:31:35,035
.כי קרעת לה את התמונה

350
00:31:35,155 --> 00:31:37,433
.לא, כי אכלת לה את כל הבשר, אידיוט

351
00:31:38,351 --> 00:31:40,956
?טיפשים, למה גרמתם לה לבכות

352
00:31:42,909 --> 00:31:50,438
הכדורים פשוט סטו
?ופגעו רק בחיילים יפנים

353
00:31:50,549 --> 00:31:54,750
...האם הכלבה הריחה

354
00:31:55,869 --> 00:31:58,630
?את נשימת הכרוב שלכם
!דברו, טיפשים

355
00:31:58,749 --> 00:31:59,916
!דברו, ממזרים

356
00:32:01,709 --> 00:32:03,554
!מי שלח אותך לכאן? דברי

357
00:32:06,829 --> 00:32:09,994
.אני שיראי מהייליר

358
00:32:10,109 --> 00:32:15,074
אתה אנסת את אמי לעיני אבי
.ואנסת גם אותי

359
00:32:15,830 --> 00:32:16,877
,שמע טוב

360
00:32:16,989 --> 00:32:19,913
.יש רבים כמוני בסין

361
00:32:20,029 --> 00:32:22,158
.סין לעולם לא תיכנע לכם

362
00:32:24,750 --> 00:32:27,958
!לעולם לא אסלח! לעולם

363
00:32:29,429 --> 00:32:36,031
תגיד לי, למה הכדורים דילגו
?עליכם, זבל קוריאני

364
00:32:36,149 --> 00:32:37,916
.דברו, ממזרים

365
00:32:38,029 --> 00:32:39,754
.לעזאזל. הפסק את זה

366
00:32:40,949 --> 00:32:45,870
.אמרתי בלי קוריאנית

367
00:32:45,990 --> 00:32:47,157
.מספיק

368
00:32:50,549 --> 00:32:53,997
.זה לא יחזיר את המתים

369
00:32:54,510 --> 00:32:56,759
.חזרו למקום עבודתכם

370
00:33:25,310 --> 00:33:27,918
?מה זה כל זה? מי מגיע

371
00:33:30,590 --> 00:33:31,715
.קולונל

372
00:33:33,790 --> 00:33:35,558
.אני קולונל טאקקורה

373
00:33:44,351 --> 00:33:47,035
!מחלקה, עמוד

374
00:33:49,150 --> 00:33:50,514
!הקשב

375
00:33:54,830 --> 00:33:57,471
?מה? למה הממזר פה

376
00:33:59,111 --> 00:34:01,719
קולונל הסגאווה, מה מביא
?אותך לכאן

377
00:34:01,831 --> 00:34:08,279
טוראי טאקקורה עבר אי פעם על פני
?גופות נעלות של חיילי האימפריה

378
00:34:08,390 --> 00:34:09,350
!מוקאי

379
00:34:09,471 --> 00:34:10,638
.כן, המפקד

380
00:34:12,231 --> 00:34:12,874
,ראשית

381
00:34:12,990 --> 00:34:17,519
,בעוון הוראת נסיגה מבישה

382
00:34:17,631 --> 00:34:20,271
.אתה מורד לדרגת טוראי מהיום

383
00:34:20,390 --> 00:34:20,991
,שנית

384
00:34:21,111 --> 00:34:27,035
טוראי טאקקורה יוכיח נאמנות
.לקיסר ויבצע חראקירי

385
00:34:28,551 --> 00:34:32,392
היה אסיר תודה לקיסר
!שהעניק לך מוות מכובד

386
00:34:44,912 --> 00:34:48,152
!יחי הקיסר

387
00:34:58,752 --> 00:35:00,519
.טפלו במת עם כל הכבוד הראוי

388
00:35:00,631 --> 00:35:01,275
.כן, המפקד

389
00:35:01,391 --> 00:35:03,595
,זכרו, לאחר שניזונו מגופות

390
00:35:03,712 --> 00:35:07,236
מגיעים העורבים
.ומנקרים את עיניכם

391
00:35:07,351 --> 00:35:09,719
.אני הסגאווה טאצו

392
00:35:17,631 --> 00:35:19,115
הגעתי הנה להשמיד

393
00:35:19,231 --> 00:35:21,993
.טנקים סובייטים

394
00:35:22,111 --> 00:35:27,196
אראה להם את כוחו האמיתי
.של הצבא הקיסרי

395
00:35:28,351 --> 00:35:31,680
נגמרו הכדורים, מסתערים
.חיילי האימפריה עם כידונים

396
00:35:31,792 --> 00:35:37,597
,אם הכידונים שבורים
.אתם נלחמים בידיים

397
00:35:37,712 --> 00:35:42,197
חיילי האימפריה לא נוטשים
.את שדה הקרב עד מותם

398
00:35:42,312 --> 00:35:43,075
?מובן

399
00:35:43,192 --> 00:35:43,715
.כן, המפקד

400
00:35:43,832 --> 00:35:46,320
.אנחנו מנצחים או מתים

401
00:35:46,432 --> 00:35:48,276
!ראשית

402
00:35:48,392 --> 00:35:53,117
נבנה גשר סירות מעל הנהר
.חלקין תוך 48 שעות

403
00:35:53,231 --> 00:35:54,235
!שנית

404
00:35:54,352 --> 00:35:58,116
נארגן יחידת מתאבדים
.בת 50 איש להשמדת טנקים

405
00:35:58,231 --> 00:36:03,394
כל הקצינים יעמדו איתי
.כחלוץ לפני היחידה המיוחדת

406
00:36:03,912 --> 00:36:04,359
.מוקאי

407
00:36:04,471 --> 00:36:04,919
.כן, המפקד

408
00:36:05,032 --> 00:36:07,880
הכן רשימה והנח אותה
.על שולחני עד מחר

409
00:36:07,993 --> 00:36:08,877
.משוחררים

410
00:36:09,912 --> 00:36:11,201
.משוחררים

411
00:36:50,513 --> 00:36:52,193
.אני מצטער על התמונה שלך

412
00:36:52,752 --> 00:36:54,432
.הדבקתי אותה מחדש

413
00:36:55,232 --> 00:36:56,477
.קחי

414
00:37:15,033 --> 00:37:17,760
.יש לי אחות כמוך בבית

415
00:37:18,593 --> 00:37:21,921
.שמי הוא ג'ון-שיק קים

416
00:37:34,873 --> 00:37:36,356
.(שייה-שייה (תודה

417
00:37:43,353 --> 00:37:44,716
?שיייה-שייה

418
00:37:44,834 --> 00:37:50,759
.השמש שוקעת
.מהרו, ממזרים

419
00:37:50,874 --> 00:37:52,915
.הפסיקו להתמזמז

420
00:37:53,034 --> 00:37:55,674
.מהרו. עבדו במרץ

421
00:37:56,873 --> 00:37:59,077
.כשהשמש תשקע זה יגמר

422
00:37:59,394 --> 00:38:01,238
.חוליה 9

423
00:38:02,754 --> 00:38:04,837
.כלבים קוריאנים ארורים

424
00:38:04,953 --> 00:38:07,594
.לבנות את זה ביומיים? הוא מטורף

425
00:38:07,714 --> 00:38:10,278
.הוא העביד אותנו מהזריחה
?איפה האוכל

426
00:38:10,393 --> 00:38:12,597
.די לדבר על אוכל

427
00:38:12,713 --> 00:38:14,317
.זה עושה אותי רעב

428
00:38:15,794 --> 00:38:18,074
?"צ'ון-בוק, מה זה "שייה-שייה

429
00:38:18,193 --> 00:38:20,037
?לומד סינית

430
00:38:20,153 --> 00:38:22,357
?למה אתה ממשיך לשאול

431
00:38:22,473 --> 00:38:23,718
.רק תגיד לי

432
00:38:23,833 --> 00:38:25,361
."זה "תודה רבה

433
00:38:27,793 --> 00:38:29,398
.הפסיקו לעבוד

434
00:38:33,193 --> 00:38:34,394
.הקשב

435
00:38:42,753 --> 00:38:44,074
.חופשי

436
00:38:44,953 --> 00:38:48,281
.שמעתי שטאצו היה יריבך במרתון

437
00:38:48,393 --> 00:38:49,714
.לא היה לו סיכוי

438
00:38:49,834 --> 00:38:51,799
.ג'ון-שיק טוב ממנו בהרבה

439
00:38:54,474 --> 00:38:55,238
.צא החוצה

440
00:38:55,354 --> 00:38:58,519
.תשאיר את זה בפה שלך וצא החוצה

441
00:38:59,155 --> 00:39:01,195
!צ'ון-בוק הואנג

442
00:39:02,954 --> 00:39:07,515
צא מהר יותר מקליע
.או שתשתה את כל המים פה

443
00:39:13,874 --> 00:39:15,554
.חזור אחרי

444
00:39:16,035 --> 00:39:21,283
.אני ברברי

445
00:39:21,553 --> 00:39:28,396
.אני קוריאני

446
00:39:28,794 --> 00:39:34,119
,חזור על זה, שמור את הדג בפנים
.ותעשה סקוואטים עד השקיעה

447
00:39:34,234 --> 00:39:35,359
.התחל

448
00:39:49,714 --> 00:39:56,195
לדוג בתפקיד או
.לרוץ אחרי כיבוי אורות

449
00:39:56,315 --> 00:39:59,839
?אתה חושב שזה מגרש משחקים

450
00:40:05,355 --> 00:40:08,039
.וודא שהכל נשרף

451
00:40:08,354 --> 00:40:09,435
.כן המפקד

452
00:40:11,275 --> 00:40:12,442
!לא

453
00:40:13,834 --> 00:40:15,275
?איך אתה מעז

454
00:40:15,995 --> 00:40:17,642
.לא את נעלי הריצה שלי

455
00:40:17,755 --> 00:40:20,560
?מה אתה אומר

456
00:40:20,675 --> 00:40:23,163
.אם אתה רוצה לרוץ, רוץ יחף

457
00:40:29,355 --> 00:40:30,435
?לאן אתה הולך, פו

458
00:40:30,555 --> 00:40:32,083
.ממזרים ארורים

459
00:40:32,195 --> 00:40:35,403
,כמה מכות אתה עוד צריך
.כלב קוריאני

460
00:40:38,436 --> 00:40:39,636
!לא

461
00:41:01,555 --> 00:41:04,317
.גואנג-צ'ון? הצד הזה שוקע

462
00:41:04,435 --> 00:41:06,203
.מה? יש בורג משוחרר

463
00:41:06,316 --> 00:41:07,560
?מי שיחרר אותו

464
00:41:07,676 --> 00:41:09,280
.הוא היה שם קודם

465
00:41:37,396 --> 00:41:39,163
.חוליה 9! קדימה צעד

466
00:41:42,636 --> 00:41:46,118
,אם זה ימשיך כך מחר

467
00:41:46,236 --> 00:41:48,003
?מה יקרה

468
00:41:49,716 --> 00:41:53,163
מעתה והלאה יחידת ההנדסה
.תתקן את האיזור של חוליה 9

469
00:41:53,275 --> 00:41:58,121
חוליה 9 יעמיסו את הלוח
.המשוחרר על ראשיהם

470
00:41:58,237 --> 00:42:02,044
.ויחזרו לבסיס לפני שקיעה

471
00:42:02,956 --> 00:42:06,645
.אצן המרתון ידריך אתכם

472
00:42:11,476 --> 00:42:15,601
.הלוח חייב להיות מאוזן
.שמרו עליו מאוזן

473
00:42:15,716 --> 00:42:16,601
.נודה, הממזר

474
00:42:16,717 --> 00:42:18,320
.חסוך באויר

475
00:42:18,437 --> 00:42:20,117
,רק תצעד, ג'ון-שיק
.אנחנו נחזיק את הלוח

476
00:42:20,237 --> 00:42:21,044
.אל דאגה

477
00:42:21,157 --> 00:42:23,285
.אם תפגע בברך זה אבוד, הקשב

478
00:42:23,397 --> 00:42:24,564
.שמור אותו מאוזן

479
00:42:24,676 --> 00:42:26,597
!אחת! שתיים

480
00:42:28,236 --> 00:42:29,841
?איך זה, מספיק מגניב בשבילך

481
00:42:29,957 --> 00:42:32,085
.חוליה 9 בטלנים

482
00:42:48,277 --> 00:42:49,357
.ג'ון יושי

483
00:42:49,357 --> 00:42:50,884
.כן המפקד

484
00:42:50,877 --> 00:42:51,956
.יואי סנצ'ין

485
00:42:52,076 --> 00:42:52,644
.כן המפקד

486
00:42:52,636 --> 00:42:53,596
!ז'ונג-די לי

487
00:42:53,716 --> 00:42:54,917
.כן המפקד

488
00:42:55,037 --> 00:42:56,445
!ג'ון-שיק קים

489
00:42:56,557 --> 00:42:57,517
.כן המפקד

490
00:43:01,716 --> 00:43:03,605
?למה הם קוראים לנו עכשיו

491
00:43:03,718 --> 00:43:04,884
.הקשב

492
00:43:06,277 --> 00:43:10,238
חמישים החיילים שנקראו
ילחמו בהתקפה מחר

493
00:43:10,357 --> 00:43:13,084
.במשימת התאבדות יחד איתי

494
00:43:13,197 --> 00:43:15,837
?מה הוא אמר? התאבדות? אנחנו

495
00:43:15,957 --> 00:43:20,365
נישא פצצות ונשמיד עם שחר
.את הטנקים של האויב

496
00:43:20,477 --> 00:43:23,520
הלחמו כמו חיילי האימפריה
.ומותו בכבוד

497
00:43:23,636 --> 00:43:27,042
.אני אהרוג כל אחד שיעז לסגת

498
00:43:27,158 --> 00:43:33,922
על הקוריאנים להיות גאים
.על כך שנכללו במשימה ההירואית

499
00:43:37,438 --> 00:43:40,286
.אני לא לוקח חלק במבצע הזה

500
00:43:46,278 --> 00:43:48,285
?או, באמת

501
00:43:50,037 --> 00:43:51,282
?מאיזו סיבה

502
00:43:51,398 --> 00:43:55,762
החיילים הקוריאנים ואני
.לא התנדבנו

503
00:43:55,877 --> 00:43:59,402
איננו יכולים להסכים
.למשימות הדורשות מוות

504
00:44:00,637 --> 00:44:02,678
.רשותך לירות, המפקד

505
00:44:02,798 --> 00:44:04,326
?מעז לסרב לפקודתי

506
00:44:04,438 --> 00:44:10,123
,כל הקוריאנים כאן, כולל החוליה

507
00:44:10,237 --> 00:44:12,561
.חושבים כך

508
00:44:12,998 --> 00:44:15,158
,אשאל שוב

509
00:44:15,278 --> 00:44:16,566
?האם אתה מסרב פקודה

510
00:44:16,678 --> 00:44:18,643
.זה מטורף

511
00:45:23,478 --> 00:45:25,563
,הוצא אותו להורג עם שאר השבויים

512
00:45:28,438 --> 00:45:31,166
.לפני שנצעד מחר

513
00:45:42,958 --> 00:45:47,006
.תעשו חיים בלילה האחרון שלכם

514
00:45:50,839 --> 00:45:52,367
.ממזרים טיפשים

515
00:46:03,799 --> 00:46:05,163
?אתה בסדר

516
00:46:12,279 --> 00:46:14,288
.יוציאו אותי להורג בזריחה

517
00:46:16,400 --> 00:46:17,807
.ככה

518
00:46:25,560 --> 00:46:27,688
.היפנים רעים

519
00:46:30,759 --> 00:46:33,487
.קוריאה וסין טיפשים

520
00:46:34,320 --> 00:46:36,207
,אני לא פוחדת למות

521
00:46:36,800 --> 00:46:39,801
אני רק מתחרטת שלא הרגתי
.יותר טיפשים יפנים

522
00:46:41,319 --> 00:46:43,523
.אילו יכולתי הייתי נוקמת יותר

523
00:46:43,639 --> 00:46:48,244
.הייתי הורגת את כולם

524
00:47:05,399 --> 00:47:06,567
?מה אתה עושה

525
00:47:06,680 --> 00:47:10,641
אם עלינו למות מות כלבים
.לפחות נציל את ג'ון-שיק

526
00:47:10,760 --> 00:47:11,764
.מהר

527
00:47:11,879 --> 00:47:13,527
.מהר

528
00:47:14,839 --> 00:47:16,128
.שיראי

529
00:47:17,560 --> 00:47:18,444
?למה פה

530
00:47:18,560 --> 00:47:19,803
.משוך אותה החוצה

531
00:47:20,320 --> 00:47:23,200
?למה? בזמן כזה

532
00:47:23,321 --> 00:47:24,924
.זה מתקרב

533
00:47:35,800 --> 00:47:36,760
!רוצו

534
00:47:45,961 --> 00:47:47,444
!התכופפו

535
00:48:00,081 --> 00:48:01,204
!ג'ון-שיק

536
00:48:16,921 --> 00:48:19,648
נלך אל הגשר ונמשיך דרומה

537
00:48:19,760 --> 00:48:21,048
.על נהר חלקין כדי לעבור את הגבול

538
00:48:21,161 --> 00:48:23,125
?איפה מין-וו
?רק אנחנו הולכים

539
00:48:23,241 --> 00:48:24,561
.הוא הלך למשימה עם נודה

540
00:48:24,681 --> 00:48:27,922
לא נוכל לקחת את כל
.מאה הקוריאנים איתנו

541
00:48:28,041 --> 00:48:29,121
.בואו נזדרז

542
00:48:30,241 --> 00:48:31,365
.אין לנו זמן, קדימה

543
00:49:05,961 --> 00:49:07,128
!ג'ון-שיק

544
00:49:08,201 --> 00:49:09,565
.קום

545
00:49:10,121 --> 00:49:12,250
!ג'ון-שיק! ג'ון-שיק

546
00:49:14,161 --> 00:49:15,482
!ג'ון-שיק

547
00:49:23,722 --> 00:49:25,009
?מה זה

548
00:49:27,241 --> 00:49:27,809
.זאת התקפה

549
00:49:27,921 --> 00:49:29,929
.יכולנו גם לההרג

550
00:49:30,042 --> 00:49:31,810
.יפנים ארורים. מגיע להם

551
00:49:31,922 --> 00:49:33,766
,בוא נלך. קדימה

552
00:49:35,042 --> 00:49:37,486
.ג'ון-שיק. מהר

553
00:49:37,601 --> 00:49:38,965
?מה קורה

554
00:49:39,082 --> 00:49:40,762
.טנקים רוסיים מתקרבים
.תפוס את המשוט

555
00:49:40,882 --> 00:49:41,929
?טנקים

556
00:49:43,842 --> 00:49:45,042
.עלה

557
00:49:45,161 --> 00:49:46,121
!ג'ון-שיק

558
00:49:46,241 --> 00:49:47,321
.הטנקים מגיעים

559
00:49:47,442 --> 00:49:49,046
.עלה

560
00:49:49,161 --> 00:49:51,049
.המשיכו בלעדי

561
00:49:51,162 --> 00:49:52,569
?מה אמרת

562
00:49:54,121 --> 00:49:57,723
?מה לעזאזל אתה עושה

563
00:49:57,842 --> 00:49:59,206
?השתגעת

564
00:49:59,561 --> 00:50:00,249
.עלה, ג'ון-שיק. קדימה

565
00:50:00,362 --> 00:50:02,523
?מה לעזאזל אתה עושה

566
00:50:02,642 --> 00:50:03,602
.בוא איתנו

567
00:50:03,721 --> 00:50:04,649
.בואו כולנו נשרוד ונפגש שנית

568
00:50:04,762 --> 00:50:06,649
?ג'ון-שיק! השתגעת

569
00:50:06,762 --> 00:50:08,409
?אתה משוגע

570
00:50:08,522 --> 00:50:10,410
.עלה כבר

571
00:50:10,522 --> 00:50:11,929
.אם תחזור גם אתה תמות

572
00:50:12,042 --> 00:50:14,365
!חזור! ג'ון-שיק

573
00:50:14,483 --> 00:50:15,323
!ג'ון-שיק

574
00:50:15,443 --> 00:50:16,851
!ג'ון-שיק קים

575
00:51:08,682 --> 00:51:09,926
!ג'ון-שיק

576
00:51:11,162 --> 00:51:12,166
!ג'ון-שיק

577
00:51:12,282 --> 00:51:13,571
!שיראי

578
00:51:15,763 --> 00:51:17,007
.הזהרי

579
00:51:23,762 --> 00:51:24,166
.הזהרי

580
00:51:24,283 --> 00:51:27,730
.שיראי היא אלופה בצליפה

581
00:51:37,923 --> 00:51:39,211
!שיראי

582
00:51:51,042 --> 00:51:52,210
!שיראי

583
00:51:56,884 --> 00:51:57,963
!שיראי

584
00:51:59,123 --> 00:52:00,487
!שיראי

585
00:52:02,563 --> 00:52:03,970
!שיראי

586
00:52:05,964 --> 00:52:07,448
.מהר

587
00:52:09,603 --> 00:52:17,405
.לך הצל את חבריך

588
00:52:20,083 --> 00:52:21,447
.שייה-שייה) תודה)

589
00:52:57,564 --> 00:52:59,124
.עצור

590
00:53:01,044 --> 00:53:02,844
.לא להתקרב

591
00:53:03,484 --> 00:53:04,805
.עצור

592
00:53:09,044 --> 00:53:10,289
.עצור

593
00:53:19,044 --> 00:53:20,769
.זאת התקפה

594
00:53:22,204 --> 00:53:23,928
.לא להתקרב

595
00:53:31,405 --> 00:53:32,692
!זאת התקפה, המפקד

596
00:53:33,845 --> 00:53:36,125
!התכוננו לקרב

597
00:53:36,244 --> 00:53:37,924
.לחסום את החזית עם משאיות

598
00:53:38,044 --> 00:53:39,964
.הביאו את המשאיות לחזית

599
00:53:40,764 --> 00:53:44,246
.השאר לשורת ההגנה הראשונה

600
00:53:49,005 --> 00:53:51,132
.לשורת ההגנה הראשונה

601
00:53:58,484 --> 00:54:00,613
.הגנו על שורת ההגנה הראשונה

602
00:54:14,445 --> 00:54:16,289
.לשורת ההגנה הראשונה

603
00:55:15,486 --> 00:55:16,970
!הסתער

604
00:55:27,365 --> 00:55:29,569
!התפזר

605
00:55:47,926 --> 00:55:51,091
!יחי הקיסר

606
00:56:35,366 --> 00:56:38,006
!יחי הקיסר

607
00:57:08,647 --> 00:57:12,456
מותו באומץ כמו
.חברי יחידת התאבדות

608
00:57:17,367 --> 00:57:19,331
.בן כלבה

609
00:57:19,447 --> 00:57:20,648
.מין-וו! זה בסדר

610
00:57:28,047 --> 00:57:29,934
.לכו ומותו באומץ

611
00:57:36,007 --> 00:57:37,054
!מין-וו

612
00:57:41,447 --> 00:57:43,367
.עזור לי

613
00:57:50,086 --> 00:57:51,211
.מין-וו

614
00:57:54,967 --> 00:57:56,288
.מין-וו

615
00:58:56,288 --> 00:58:57,848
.טיפשים

616
00:58:58,768 --> 00:59:00,733
.חיילי האיפריה לא נסוגים

617
00:59:01,529 --> 00:59:03,089
?איך אתם מעיזים לברוח

618
00:59:05,848 --> 00:59:07,572
!הסתער

619
00:59:08,328 --> 00:59:10,128
.לא להראות את גבכם לאויב

620
00:59:12,569 --> 00:59:13,889
.לא לסגת

621
00:59:14,008 --> 00:59:15,372
!הסתער

622
00:59:16,528 --> 00:59:18,011
!הסתער

623
00:59:20,528 --> 00:59:22,056
.לא לחזור

624
00:59:23,008 --> 00:59:26,337
!לא לרוץ! הלחמו! הסתערו

625
00:59:38,689 --> 00:59:40,937
?אתה רוצה שכולם ימותו

626
00:59:41,048 --> 00:59:43,329
.אם אתה רוצה למות, עשה זאת לבד

627
00:59:43,449 --> 00:59:46,013
.אנחנו לא נמות כמו כלבים

628
00:59:46,128 --> 00:59:48,289
.פקוד על נסיגה

629
00:59:49,288 --> 00:59:53,576
חיילי האיפריה חייבים להסתער
.קדימה, גם כרוחות רפאים

630
00:59:54,129 --> 00:59:57,937
.מספיק עם החיילי האימפריה

631
00:59:58,048 --> 00:59:59,532
.פקוד על נסיגה

632
01:00:02,448 --> 01:00:03,692
.קולונל

633
01:00:12,048 --> 01:00:19,130
הנה ההזדמנות שלך
.למות בכבוד כחייל האימפריה

634
01:00:26,369 --> 01:00:29,697
.יחי הקיסר

635
01:00:30,449 --> 01:00:37,214
.תחי האימפריה היפנית

636
01:01:09,050 --> 01:01:11,418
?לאן אנחנו נוסעים

637
01:01:12,249 --> 01:01:15,338
?לא נוכל לחזור הביתה

638
01:01:23,649 --> 01:01:25,569
!מהר

639
01:01:25,689 --> 01:01:27,937
.זוזו, ממזרים

640
01:01:44,570 --> 01:01:46,699
- צ'יטה -

641
01:01:51,370 --> 01:01:56,095
- אומסק -

642
01:01:56,890 --> 01:02:03,339
- פרם -

643
01:02:06,131 --> 01:02:08,499
- פברואר 1940, קונגורסק -
- מחנה שבויים סובייטי -

644
01:02:08,610 --> 01:02:13,405
,אנחנו לא שבויי מלחמה
.אנחנו פושעים שפתחו במלחמה

645
01:02:20,010 --> 01:02:24,806
אנחנו נשלם את חובנו לברה"מ
.בעבודה נאמנה וחינוך מחדש

646
01:02:38,611 --> 01:02:44,220
.כהוכחה אתם תקיימו את השבועה

647
01:02:44,331 --> 01:02:46,492
,מנהיגכם, כלבים יפנים

648
01:02:46,611 --> 01:02:54,533
,הסגאווה טאצו
.חייב לרמוס את דגל יפן

649
01:03:09,295 --> 01:03:12,022
,אנחנו לא עבדים או פושעים

650
01:03:13,016 --> 01:03:15,743
.אלא חיילי אימפריה גאים

651
01:03:15,855 --> 01:03:19,544
.אין לך זכות לכפות עלינו חינוך מחדש

652
01:03:21,855 --> 01:03:25,379
.האימפריה היפנית לא תפקיר אתכם לעולם

653
01:03:25,495 --> 01:03:28,900
שמרו על יושרתכם עד היום

654
01:03:29,015 --> 01:03:31,339
.בו תחזרו להלחם בכבוד

655
01:03:34,335 --> 01:03:37,096
!יחי הקיסר

656
01:03:37,215 --> 01:03:40,740
!יחי קיסר האימפריה היפנית

657
01:04:00,935 --> 01:04:04,176
!מהרו! זוזו

658
01:04:09,536 --> 01:04:11,380
.לכו בשורה

659
01:04:25,696 --> 01:04:29,177
.קולונל. לא להרדם אדוני

660
01:04:29,296 --> 01:04:31,140
.שתוק טיפש. המשך ללכת

661
01:04:34,216 --> 01:04:37,697
.מהרו. ממזרים צהובים

662
01:04:42,256 --> 01:04:44,504
.רמשים זחלנים

663
01:04:49,936 --> 01:04:51,016
.החדשים משמאל

664
01:04:51,136 --> 01:04:52,183
.תולעים ותיקות מימין

665
01:04:52,297 --> 01:04:53,584
.מהרו

666
01:04:56,136 --> 01:04:58,744
.הסתדרו בשורה, ממזרים

667
01:04:59,136 --> 01:05:00,741
.החדשים משמאל

668
01:05:00,857 --> 01:05:03,497
.תולעים ותיקות מימין

669
01:05:06,216 --> 01:05:07,340
!צ'ון-בוק

670
01:05:08,537 --> 01:05:09,857
!גואנג-צ'ון

671
01:05:14,456 --> 01:05:16,223
!ג'ון-שיק! ג'ון-שיק

672
01:05:20,537 --> 01:05:22,141
.חשבתי שאתה מת

673
01:05:22,497 --> 01:05:25,541
איזו הקלה לראותך חי

674
01:05:25,657 --> 01:05:26,781
?איפה ז'ונג-די

675
01:05:27,177 --> 01:05:29,097
...ז'ונג-די כאן, אבל

676
01:05:29,217 --> 01:05:29,980
!הקשב

677
01:05:30,096 --> 01:05:32,781
.זה אנטון, המפקח שלך

678
01:05:44,336 --> 01:05:46,136
.אני אנטון

679
01:05:46,256 --> 01:05:51,658
אם איזור 3 לא מתעשת
.יהיה קשה להשאר שם בחיים

680
01:05:52,138 --> 01:05:54,178
,חיילים או קצינים

681
01:05:54,297 --> 01:05:56,501
.לא אסבול שום התרשלות בתפקיד

682
01:05:56,617 --> 01:06:00,425
כל ראש קבוצה לוקח 20 שבויים

683
01:06:00,536 --> 01:06:02,424
.ולכו למקום עבודתכם

684
01:06:02,538 --> 01:06:03,585
.לכו

685
01:06:07,177 --> 01:06:10,265
!ז'ונג-די

686
01:06:10,618 --> 01:06:11,938
!ג'ון-שיק

687
01:06:15,578 --> 01:06:16,744
!אתה בחיים

688
01:06:16,856 --> 01:06:19,464
.כל כך דאגתי שלא אראה אותך שוב

689
01:06:19,578 --> 01:06:20,145
?אתה בסדר

690
01:06:20,257 --> 01:06:21,938
?אני בסדר, מתי הגעת הנה

691
01:06:22,057 --> 01:06:23,377
.בערך לפני חודשיים

692
01:06:23,497 --> 01:06:25,265
.אני שולט כאן

693
01:06:25,377 --> 01:06:27,341
.אין לך מה לדאוג עכשיו

694
01:06:28,977 --> 01:06:33,145
.כלב קוריאני. ז'ונג-די לי

695
01:06:36,937 --> 01:06:39,382
.לא אהבתי איך שדיברת

696
01:06:39,497 --> 01:06:40,621
...אני מצטער

697
01:06:43,138 --> 01:06:44,261
?חשבת שאומר את זה

698
01:06:44,377 --> 01:06:45,382
.יפני ארור

699
01:06:45,498 --> 01:06:48,706
?מעיז לקרוא לי כלב קוריאני

700
01:06:48,817 --> 01:06:49,777
.תן את זה

701
01:06:50,538 --> 01:06:53,025
?אתה עדיין חושב שאני חייל דפוק שלך

702
01:06:53,137 --> 01:06:57,305
.בן זונה טיפש

703
01:07:00,858 --> 01:07:04,983
.זה לא קיונג-סונג או נומונהאן

704
01:07:05,098 --> 01:07:11,142
זאת הרפובליקה הגדולה
.של ברית המועצות

705
01:07:11,258 --> 01:07:13,898
.אני הקולונל כאן

706
01:07:14,018 --> 01:07:15,742
.ואני המלך

707
01:07:15,857 --> 01:07:17,341
?הבנת את זה, אידיוט

708
01:07:18,738 --> 01:07:20,462
?הבנת את זה, אידיוט

709
01:07:21,778 --> 01:07:26,623
?הבנתם את זה, יפנים ארורים

710
01:07:35,977 --> 01:07:37,058
.קולונל

711
01:07:38,298 --> 01:07:40,906
.התעורר, אדוני

712
01:07:43,377 --> 01:07:44,545
.נודה

713
01:07:51,418 --> 01:07:55,107
אם אתה רוצה להשאר בחיים
.תהיה מחוץ לטווח הראיה שלי

714
01:07:57,738 --> 01:07:59,747
.כל כך קר

715
01:08:01,218 --> 01:08:02,898
.אם לא נחמם אותו, הוא ימות

716
01:08:03,018 --> 01:08:04,338
.זוז בבקשה

717
01:08:05,098 --> 01:08:06,462
?למי אכפת

718
01:08:06,578 --> 01:08:09,383
.הממזר הזה לא שווה אפילו דריכה

719
01:08:12,418 --> 01:08:13,619
.אני מתחנן אליך

720
01:08:13,738 --> 01:08:16,782
.פנה לו מקום, בבקשה

721
01:08:18,459 --> 01:08:26,500
.נסה להציל אותו
.זה קרוב לוודאי לא יעזור

722
01:08:26,618 --> 01:08:30,503
מה אתם עושים
.עלינו להציל את הקולונל

723
01:08:39,018 --> 01:08:42,740
מוקאי, אם הוא ימות
.הבא אותו למשרפה

724
01:08:44,539 --> 01:08:46,984
.אין מה לראות אותו גוסס, בוא נלך

725
01:08:55,899 --> 01:08:58,343
.ג'ון-שיק, קח לגימה

726
01:09:01,459 --> 01:09:04,699
.תראה את זה

727
01:09:04,819 --> 01:09:06,063
,אם אתה מקבל כוויות קור פה

728
01:09:06,179 --> 01:09:08,863
.אתה תגמור כעץ הסקה כמוהו

729
01:09:14,179 --> 01:09:17,987
זה המקום החם ביותר
.בכל המחנה

730
01:09:18,099 --> 01:09:23,304
,רגליך הם חייך
.שמור עליהן היטב

731
01:09:27,299 --> 01:09:28,544
.אני מחבב את המקום פה

732
01:09:28,659 --> 01:09:32,064
.שום יפני לא קורא לי כלב קוריאני

733
01:09:33,419 --> 01:09:35,820
.אנחנו נחזור כשתגמר המלחמה

734
01:09:36,339 --> 01:09:37,703
.אני לא

735
01:09:37,819 --> 01:09:38,987
...אין שם כלום

736
01:09:39,100 --> 01:09:41,468
.מלבד למשוך ריקשה

737
01:09:43,100 --> 01:09:46,428
.שתיה מזכירה לי את הבית

738
01:09:51,100 --> 01:09:52,780
.אני מתגעגע אליה

739
01:10:00,820 --> 01:10:02,424
.לעמוד כולם

740
01:10:02,700 --> 01:10:05,504
להתחיל יום ללא קידה

741
01:10:05,620 --> 01:10:07,660
,לפני קיסרנו זה בזוי

742
01:10:07,780 --> 01:10:09,700
.אין יוצא מן הכלל

743
01:10:09,820 --> 01:10:11,500
!קום

744
01:10:13,060 --> 01:10:15,220
.אין צורך. המשך לאכול

745
01:10:15,340 --> 01:10:16,267
.זאת פקודה

746
01:10:16,380 --> 01:10:17,701
.ממזר משוגע

747
01:10:17,820 --> 01:10:19,980
.כולם לעמוד. עכשיו

748
01:10:24,460 --> 01:10:27,428
.טוראי ג'ון-שיק קים. קום

749
01:10:27,540 --> 01:10:29,700
.טוראי קים

750
01:10:37,260 --> 01:10:39,705
.אנו לא עוד פקודיך

751
01:10:39,820 --> 01:10:44,621
נגררנו שלא מרצוננו להיות
.חיילי האימפריה

752
01:10:44,740 --> 01:10:48,385
,כפי שהסוביטים יכולים לאשר

753
01:10:48,501 --> 01:10:51,905
.אין לך זכות לכפות עלינו לקוד

754
01:10:52,020 --> 01:10:53,308
,זכור

755
01:10:53,420 --> 01:10:55,865
מעתה ואילך אינני
,טוראי ג'ון-שיק קים

756
01:10:55,980 --> 01:10:58,620
אלא רץ המרתון הקוריאני
.ג'ון-שיק קים

757
01:10:58,740 --> 01:11:00,344
.טיפש משוגע

758
01:11:00,459 --> 01:11:02,184
.אתה רוצה למות

759
01:11:02,300 --> 01:11:07,462
.אתה המטורף שהרג מאות חיילים

760
01:11:07,580 --> 01:11:11,541
.בצע חארקירי כמו קולונל טאקקורה

761
01:11:20,861 --> 01:11:21,865
.ממזר

762
01:11:29,661 --> 01:11:33,501
היות ויש לך כוח להלחם
.כנראה שאינך רעב די

763
01:11:33,621 --> 01:11:38,346
?איבה בין קוריאני ליפני, הא

764
01:11:38,461 --> 01:11:40,981
.התגשמה משאלתכם

765
01:11:43,101 --> 01:11:46,942
.הלחמו עד שאחד מכם ימות

766
01:11:47,061 --> 01:11:48,425
.הרוג אותו, ג'ון-שיק. מהר

767
01:11:48,541 --> 01:11:49,468
!ג'ון-שיק

768
01:11:49,580 --> 01:11:51,709
!ג'ון-שיק! מהר

769
01:12:13,981 --> 01:12:15,148
!ג'ון-שיק

770
01:13:05,261 --> 01:13:08,546
.אחד מאיתנו היה צריך למות

771
01:13:08,662 --> 01:13:10,746
.היום זה היום

772
01:13:11,221 --> 01:13:13,186
.קולונל. הסכין, אדוני

773
01:13:33,342 --> 01:13:34,826
.קולונל. קולונל

774
01:13:55,023 --> 01:13:56,505
.ג'ון-שיק. הסכין

775
01:14:19,583 --> 01:14:22,070
.הרוג אותי, כלב קוריאני

776
01:14:22,182 --> 01:14:26,667
.הרוג אותו

777
01:15:03,023 --> 01:15:04,507
.אחוז את זה חזק

778
01:15:04,623 --> 01:15:07,546
.עשה זאת מהר

779
01:15:14,943 --> 01:15:17,027
.חדל להתרשל

780
01:15:18,944 --> 01:15:20,624
?מתי זה קרה

781
01:15:20,743 --> 01:15:21,987
.זה בסדר, ג'ון-שיק

782
01:15:22,103 --> 01:15:23,424
.אל

783
01:15:25,463 --> 01:15:27,263
.זה בסדר

784
01:15:27,383 --> 01:15:29,030
.עמוד יציב

785
01:15:43,263 --> 01:15:45,827
.גרמניה פלשה לברה"מ

786
01:15:46,783 --> 01:15:51,225
הרוסים ימהרו להחליף שבויים
.כדי לחזק את צבאם

787
01:15:55,272 --> 01:15:58,994
.מספר 1277

788
01:16:02,792 --> 01:16:04,441
.הוא אחד מאנשיך

789
01:16:04,554 --> 01:16:06,037
.אנטון. לך תפוס אותו

790
01:16:06,153 --> 01:16:07,758
.כן המפקד

791
01:16:08,312 --> 01:16:11,041
.זה הזמן לבדיקת כוויות קור

792
01:16:11,593 --> 01:16:14,801
?איפה צ'ון-בוק

793
01:16:51,074 --> 01:16:52,962
.קח אותו מפה

794
01:16:56,195 --> 01:16:57,395
!גואנג-צ'ון

795
01:16:57,514 --> 01:17:00,242
!לא! לא

796
01:17:00,355 --> 01:17:02,035
.גרור אותו החוצה

797
01:17:04,115 --> 01:17:05,839
.קדימה

798
01:17:06,875 --> 01:17:11,042
.אני בסדר. אני עוד יכול לעבוד

799
01:17:11,155 --> 01:17:13,075
.ספר לו, ג'ון-שיק

800
01:17:13,195 --> 01:17:15,399
.אני רוצה לחיות, ג'ון-שיק

801
01:17:15,515 --> 01:17:16,759
.גואנג-צ'ון

802
01:17:16,875 --> 01:17:19,799
.אני רוצה לחיות, ג'ון-שיק
.גואנג-צ'ון -

803
01:17:19,916 --> 01:17:22,163
.אני רוצה לחיות, ג'ון-שיק

804
01:17:22,276 --> 01:17:23,519
!עזבו אותי

805
01:17:23,635 --> 01:17:24,716
!הצילו

806
01:17:24,835 --> 01:17:26,603
!גואנג-צ'ון

807
01:17:27,396 --> 01:17:31,838
?צ'ון-בוק? צ'ון-בוק

808
01:17:31,956 --> 01:17:34,400
?אתה לא מתחבא פה, מה

809
01:17:35,196 --> 01:17:37,040
?צ'ון-בוק

810
01:17:38,356 --> 01:17:39,765
?צ'ון-בוק

811
01:17:39,877 --> 01:17:42,037
.יא בן זונה
.שתוק -

812
01:17:44,636 --> 01:17:46,164
.בוא החוצה, גבר

813
01:17:46,516 --> 01:17:48,316
.צא החוצה

814
01:17:48,956 --> 01:17:50,800
?רוצה למות

815
01:17:53,036 --> 01:17:54,445
.הייתי רעב

816
01:17:54,557 --> 01:17:58,082
.הנח את הלחם וצא החוצה עכשיו

817
01:18:05,876 --> 01:18:07,645
?מה אנחנו עושים

818
01:18:09,796 --> 01:18:11,641
?מה נעשה

819
01:18:12,996 --> 01:18:14,437
?מי שם

820
01:18:14,557 --> 01:18:15,878
.איך אתם מעזים לגנוב, ממזרים

821
01:18:15,997 --> 01:18:17,285
.זה הוא

822
01:18:17,397 --> 01:18:20,124
.הוא הגנב
?מה אתה עושה -

823
01:18:21,677 --> 01:18:25,399
.תגיד לו שלא אכלתי את זה
.אנא, ז'ונג-די

824
01:18:25,517 --> 01:18:27,559
.ז'ונג-די. ז'ונג-די

825
01:18:27,677 --> 01:18:32,523
עכברוש התגנב אל האוכל
.שלנו היום

826
01:18:32,638 --> 01:18:38,279
,למזלנו לכדנו אותו
.תודות לחבר אנטון

827
01:18:38,397 --> 01:18:44,367
,כפי שאתם יודעים
.העונש על גניבה הוא מוות

828
01:18:48,958 --> 01:18:52,440
.ז'ונג-די. תגיד לו שלא אכלתי את זה

829
01:18:53,318 --> 01:18:55,206
.אני פוחד

830
01:18:55,318 --> 01:18:59,999
.תגיד לו שלא אכלתי את הלחם

831
01:19:14,439 --> 01:19:16,763
.הוצא אותו להורג

832
01:19:18,439 --> 01:19:25,608
.ג'ון-שיק. גואנג-צ'ון
.חזרו הביתה בשלום

833
01:19:50,640 --> 01:19:51,568
?זה בגלל זה

834
01:19:51,681 --> 01:19:53,209
?זה יותר חשוב מחייו של חבר

835
01:19:53,321 --> 01:19:54,444
?מה מה שאתה באמת

836
01:19:54,560 --> 01:19:55,924
?קורא לעצמך בן אנוש

837
01:19:56,640 --> 01:19:58,768
.כן, אני לא אנושי

838
01:19:59,761 --> 01:20:01,725
.אני לא הז'ונג-די שאתה מכיר

839
01:20:01,840 --> 01:20:03,608
.אני אנטון

840
01:20:03,721 --> 01:20:05,925
.אני אנטון, אתה ממזר

841
01:20:06,041 --> 01:20:10,002
?מהיום אתה קורא לי אנטון, קולט

842
01:20:13,961 --> 01:20:15,969
?עד מתי הסרט הזה יגן עליך

843
01:20:16,081 --> 01:20:18,602
?איך יכלת לעשות את זה לצ'ון-בוק

844
01:20:18,721 --> 01:20:20,488
?מה אתה יודע

845
01:20:20,601 --> 01:20:24,442
.אתה לא יודע כלום

846
01:20:25,441 --> 01:20:27,689
.שתוק וצא לי מהחיים

847
01:20:29,521 --> 01:20:32,043
?אתה יודע שגואנג-צ'ון מת

848
01:20:34,121 --> 01:20:36,806
.הוא כבר כלום עכשיו, רק אפר

849
01:20:39,041 --> 01:20:43,810
,אם תגיד את זה שוב לפניהם
.אני אהרוג אותך

850
01:20:53,042 --> 01:20:55,847
.הקיסר שלכם נטש אתכם

851
01:20:55,963 --> 01:20:58,647
?איך אתה מעז לדבר על הקיסר שלנו

852
01:20:58,762 --> 01:21:04,370
.החלפת השבויים נדחתה

853
01:21:04,482 --> 01:21:09,131
הפגנו רחמים כלפיכם
.אבל היפנים סרבו

854
01:21:09,242 --> 01:21:11,687
הם נלחמים נגד האמריקנים
,באיזור האוקינוס השקט

855
01:21:11,803 --> 01:21:16,406
.ואין להם שום ענין בכם

856
01:21:16,763 --> 01:21:19,403
?אתה מצפה שאאמין לזה

857
01:21:19,522 --> 01:21:22,763
.חיילי האימפריה הם בניו של הקיסר

858
01:21:22,884 --> 01:21:24,367
.אבא לא נוטש את ילדיו

859
01:21:24,484 --> 01:21:26,884
.זה מה שאתה רוצה להאמין בו

860
01:21:27,003 --> 01:21:31,487
.אתה ילד נטוש, תמים ומסכן

861
01:21:31,604 --> 01:21:35,968
אתה גם תעמוד מול המוות
.במשרפה כאן

862
01:21:45,764 --> 01:21:47,324
.זה קוקשי

863
01:21:49,803 --> 01:21:52,007
?האם עיר מולדתך היא יאמאגטה

864
01:21:52,884 --> 01:21:54,368
.אתה טוב

865
01:21:54,483 --> 01:21:58,085
?אתה יודע אדון? היית שם

866
01:21:58,204 --> 01:22:01,608
סבא שלי לקח אותי
,לבקר שם כשהייתי צעיר

867
01:22:01,723 --> 01:22:03,568
.זה מקום יפה

868
01:22:04,884 --> 01:22:07,329
.גדלתי שם כל חיי

869
01:22:07,445 --> 01:22:09,573
משפחתי ניהלה שם נגריה
.במשך דורות

870
01:22:09,685 --> 01:22:11,244
,כשאחזור

871
01:22:11,365 --> 01:22:14,693
.אהיה נגר גדול, כמו אבי

872
01:22:16,605 --> 01:22:22,770
אתה יודע למה בחרתי להיות
?השליש שלך בנומונהאן, אדוני

873
01:22:22,885 --> 01:22:28,974
כי ראיתי אמונה אמיתית
.בארצנו בעיניך

874
01:22:31,884 --> 01:22:33,412
.אמונה

875
01:23:11,606 --> 01:23:12,774
.הזהר

876
01:23:15,607 --> 01:23:17,407
.בן זונה

877
01:23:18,607 --> 01:23:20,090
!צוקאמוטו

878
01:23:20,206 --> 01:23:22,248
.אתה בסדר? התעורר

879
01:23:22,366 --> 01:23:26,851
אקל עליך, אתה נכה
?ולמען מה

880
01:23:26,967 --> 01:23:27,927
.ז'ונג-די

881
01:23:28,047 --> 01:23:29,892
.גם אנחנו עושים כמיטבנו

882
01:23:30,008 --> 01:23:32,408
?מיטבכם

883
01:23:32,527 --> 01:23:36,891
.אראה לך את מיטבי במכות
.יא בן זונה

884
01:23:40,007 --> 01:23:43,215
.זה מיטבך? ממזר

885
01:23:43,927 --> 01:23:47,168
.זה המיטב

886
01:23:47,287 --> 01:23:48,576
.ז'ונג-די לי

887
01:23:48,687 --> 01:23:50,696
.אנטון, טיפש

888
01:24:00,528 --> 01:24:02,056
.הוא מת

889
01:24:02,407 --> 01:24:04,056
.לויטננט

890
01:24:05,567 --> 01:24:07,368
?מה

891
01:24:08,168 --> 01:24:10,176
?אף פעם לא ראיתם אדם מת

892
01:24:10,288 --> 01:24:14,653
.חזרו לעבודה, ממזרים

893
01:24:14,729 --> 01:24:20,370
.עבדו, טיפשים. חזרו לעבודה

894
01:24:20,489 --> 01:24:23,729
.טיפשים, אף פעם לא מקשיבים

895
01:24:43,890 --> 01:24:46,694
?יפני ארור, איך אתה מעז

896
01:24:50,370 --> 01:24:51,854
.די עם זה

897
01:24:53,209 --> 01:24:55,413
.אמרתי לך לא לעמוד בדרכי

898
01:24:56,289 --> 01:24:58,657
.יפני ארור

899
01:24:58,769 --> 01:25:01,650
?אני חייב לדפוק לך את זה לראש

900
01:25:05,450 --> 01:25:06,651
.ממזרים

901
01:25:12,170 --> 01:25:13,775
.יפני ארור

902
01:25:16,330 --> 01:25:17,650
.בן זונה

903
01:25:18,491 --> 01:25:19,418
.הרוג אותו

904
01:25:21,171 --> 01:25:22,851
.ממזרים, חזרו למקומכם

905
01:25:32,011 --> 01:25:33,299
.עצרו, ממזרים

906
01:25:41,132 --> 01:25:43,696
אין רחמים על מי
.שהתחילו במהומה

907
01:25:43,811 --> 01:25:45,611
.התחילו בהוצאה להורג

908
01:27:12,455 --> 01:27:15,182
.מברק בהול, אדוני

909
01:27:18,654 --> 01:27:21,338
.קחו מדים

910
01:27:21,454 --> 01:27:23,942
.לבשו מדים עכשיו

911
01:27:24,054 --> 01:27:26,662
.גרמניה הכריזה עלינו מלחמה

912
01:27:26,774 --> 01:27:30,299
החבר סטלין נתן לכם
.הזדמנות אחרונה

913
01:27:30,414 --> 01:27:32,456
,הברירה בידיכם

914
01:27:32,575 --> 01:27:36,940
אלו שרוצים להצטרף
.יכולים ללבוש מדים סובייטים

915
01:27:37,055 --> 01:27:39,499
.לך קבל את המדים
.כן המפקד -

916
01:27:52,295 --> 01:27:54,740
.מהר ולבש אותם

917
01:27:55,496 --> 01:27:56,499
.אנטון

918
01:27:57,976 --> 01:28:00,060
.זאת הזדמנות גדולה עבורך

919
01:28:00,176 --> 01:28:01,943
.אני מקוה שתחזור כמנצח

920
01:28:02,055 --> 01:28:03,736
.תחי ברית המועצות

921
01:28:03,856 --> 01:28:05,176
.בהצלחה

922
01:28:07,775 --> 01:28:09,183
.חבר

923
01:28:10,016 --> 01:28:12,940
.תן גם להם הזדמנות

924
01:28:14,496 --> 01:28:15,740
.תן להם ללכת

925
01:28:15,856 --> 01:28:18,617
.תודה, אדון
.תחי ברית המועצות

926
01:28:28,177 --> 01:28:30,621
.מהר והתלבש

927
01:28:40,976 --> 01:28:44,785
,הסגאווה טאצו
.זאת ההזדמנות האחרונה שלך

928
01:28:48,896 --> 01:28:50,938
.אומר זאת שוב, לבש את זה

929
01:29:10,778 --> 01:29:15,383
,בואו נעשה את זה

930
01:29:15,498 --> 01:29:20,299
.עדיף מלקפוא למוות

931
01:29:20,419 --> 01:29:21,859
?נכון, ג'ון-שיק

932
01:29:23,898 --> 01:29:27,019
!תחי ברה"מ! הידד

933
01:29:27,138 --> 01:29:28,743
.ממזרים

934
01:29:34,738 --> 01:29:43,828
מדי הצבא הסובייטי מתאימים
?מאוד לקולונל שלנו, לא

935
01:29:52,579 --> 01:29:55,024
- דצמבר 1941 -
- ז'דובסק, ברית המועצות -

936
01:30:05,299 --> 01:30:07,699
.לרדת. לרדת, עכשיו

937
01:30:09,539 --> 01:30:11,144
.לרדת

938
01:30:12,459 --> 01:30:14,424
!תחי ברית המועצות

939
01:30:14,980 --> 01:30:17,545
!הידד

940
01:30:21,059 --> 01:30:24,388
.לרדת. זוזו

941
01:30:34,741 --> 01:30:37,949
.זה יהיה הקבר לגרמנים היום

942
01:30:41,500 --> 01:30:42,668
.תודה, המפקד

943
01:30:42,781 --> 01:30:44,984
הראו לגרמנים הפחדנים
.אומץ סובייטי מהו

944
01:30:51,941 --> 01:30:54,264
.זה שלי

945
01:31:06,461 --> 01:31:08,469
.אתם חיילים סובייטים גאים

946
01:31:08,581 --> 01:31:09,945
!הסתער! תקוף

947
01:31:10,061 --> 01:31:11,622
!הסתער

948
01:31:16,222 --> 01:31:18,185
!הסתער

949
01:31:18,742 --> 01:31:20,150
!הסתער

950
01:31:20,621 --> 01:31:22,422
!הסתער! תקוף

951
01:31:22,542 --> 01:31:24,070
!הסתער

952
01:31:34,343 --> 01:31:36,743
!הסתער

953
01:31:36,863 --> 01:31:38,063
!אש

954
01:31:58,543 --> 01:32:01,348
!הסתער! הסתער

955
01:32:27,144 --> 01:32:29,828
!קדימה, ממזרים

956
01:32:30,344 --> 01:32:34,512
?מה, גם אתה רוצה לחיות

957
01:32:34,625 --> 01:32:35,988
.גם אני רוצה

958
01:32:36,104 --> 01:32:38,745
.אני לא אמות כאן, אתה תמות

959
01:32:38,865 --> 01:32:40,273
.אתה תמות

960
01:33:05,345 --> 01:33:06,666
!טאצו

961
01:33:20,426 --> 01:33:24,714
!זוז! זוז

962
01:33:28,466 --> 01:33:32,035
!הסתער! הסתער

963
01:33:32,146 --> 01:33:33,913
!הסתער

964
01:33:36,505 --> 01:33:37,707
.ז'ונג-די

965
01:33:44,866 --> 01:33:47,627
.ממזרים ארורים

966
01:33:51,747 --> 01:33:53,830
.אין כדורים

967
01:33:54,427 --> 01:33:56,556
.ז'ונג-די. בוא נרוץ
.זה למות מות כלבים

968
01:33:56,667 --> 01:33:59,035
.זה אולי אתה, לא אני

969
01:33:59,147 --> 01:34:00,194
!הסתער

970
01:34:00,307 --> 01:34:02,588
.אין לך יותר כדורים

971
01:34:04,707 --> 01:34:08,668
!הסתער !הסתער

972
01:34:30,188 --> 01:34:30,995
!הסתער

973
01:34:31,108 --> 01:34:32,832
!ז'ונג-די! עצור

974
01:34:33,508 --> 01:34:34,348
.חזור

975
01:34:34,468 --> 01:34:37,633
.אין נסיגה. הסתער

976
01:34:43,628 --> 01:34:46,389
!הסתער! תקוף

977
01:34:51,909 --> 01:34:54,637
.אין נסיגה

978
01:34:55,349 --> 01:34:56,953
!תקוף

979
01:34:57,389 --> 01:34:58,993
!הסתער

980
01:34:59,108 --> 01:35:00,757
.ז'ונג-די

981
01:35:01,829 --> 01:35:03,716
!הסתער

982
01:35:16,949 --> 01:35:18,150
.ז'ונג-די

983
01:35:24,710 --> 01:35:25,953
!ז'ונג-די

984
01:35:34,510 --> 01:35:37,117
?מה עם החיים הארורים שלי

985
01:35:37,229 --> 01:35:39,915
.חרא, רציתי לחיות אותם

986
01:35:40,870 --> 01:35:43,435
.אני כל כך מצטער, ג'ון-שיק

987
01:35:45,231 --> 01:35:46,638
.ז'ונג-די

988
01:35:55,911 --> 01:35:57,952
.אני רוצה לראות את און-סו

989
01:35:58,071 --> 01:36:00,471
.אני מתגעגע לאון-סו

990
01:36:14,471 --> 01:36:15,879
.ג'ון-שיק

991
01:36:16,831 --> 01:36:18,314
.לא, ג'ון-שיק

992
01:36:23,711 --> 01:36:25,479
.השאר כאן

993
01:36:26,031 --> 01:36:29,359
.אל תצא לשם

994
01:36:50,032 --> 01:36:54,833
.הסתער. אין נסיגה

995
01:36:54,952 --> 01:37:01,434
.אני אהרוג כל אחד שינסה לברוח

996
01:37:02,152 --> 01:37:04,761
.הסתער קדימה. תקוף

997
01:37:04,873 --> 01:37:06,521
.טיפשים

998
01:37:07,153 --> 01:37:08,877
.תקוף

999
01:37:08,993 --> 01:37:11,121
.חיילי האימפריה לא נסוגים

1000
01:37:15,833 --> 01:37:17,121
!הסתער

1001
01:37:17,233 --> 01:37:18,674
!תקוף

1002
01:38:44,049 --> 01:38:46,330
אתה תצטרך את זה
.כדי לחצות את ההרים

1003
01:38:55,729 --> 01:38:57,377
?לאן אתה מתכנן ללכת

1004
01:39:00,648 --> 01:39:02,328
.לשטח הגרמני

1005
01:40:31,083 --> 01:40:33,451
אני מקווה שאנחנו
.הולכים בדרך הנכונה

1006
01:40:34,764 --> 01:40:37,132
.אני מקווה שהשלג יפסק

1007
01:40:37,244 --> 01:40:39,327
אפילו אם נצליח
.להגיע לשטח הגרמני

1008
01:40:39,443 --> 01:40:41,963
.זה לא יהיה קל להגיע הביתה

1009
01:40:43,963 --> 01:40:46,330
אתה לא חייב לבוא
.אם אתה לא רוצה

1010
01:40:52,962 --> 01:40:54,446
,קודם

1011
01:40:55,801 --> 01:40:58,049
?למה לא הרגת אותי

1012
01:42:26,517 --> 01:42:27,718
!טאצו

1013
01:42:28,317 --> 01:42:29,681
.התעורר

1014
01:43:23,233 --> 01:43:25,033
.אלך להביא תרופות

1015
01:43:26,314 --> 01:43:28,158
...קים

1016
01:43:32,794 --> 01:43:34,594
.ג'ון-שיק קים

1017
01:43:39,794 --> 01:43:41,474
.אני חוזר מיד

1018
01:44:21,831 --> 01:44:24,875
.עזור. עזור לי

1019
01:44:26,870 --> 01:44:28,911
.הצילו. אני חייל יפני

1020
01:44:29,030 --> 01:44:30,875
.חבר שלי בסכנה

1021
01:44:34,910 --> 01:44:36,438
?מה הוא אומר

1022
01:44:36,550 --> 01:44:37,434
.אני חייל יפני

1023
01:44:37,549 --> 01:44:39,033
.אנחנו בצד אחד

1024
01:44:39,150 --> 01:44:41,594
.קחו אותו

1025
01:44:42,830 --> 01:44:46,158
.אני חייל יפני, לא שבוי

1026
01:44:46,270 --> 01:44:47,470
.עזוב

1027
01:44:48,549 --> 01:44:51,277
!ממזר

1028
01:44:52,190 --> 01:44:57,077
.עזור לי

1029
01:44:57,188 --> 01:44:59,317
.אדם גוסס. בבקשה

1030
01:44:59,548 --> 01:45:02,713
.קחו אותו, עכשיו

1031
01:45:03,908 --> 01:45:06,232
!עזוב! עזוב

1032
01:45:06,829 --> 01:45:08,029
!טאצו

1033
01:45:09,107 --> 01:45:10,591
!טאצו

1034
01:45:11,748 --> 01:45:13,668
.עזוב

1035
01:45:14,108 --> 01:45:15,875
!טאצו

1036
01:45:17,028 --> 01:45:18,556
!טאצו

1037
01:45:19,347 --> 01:45:20,952
.חפשו בכל פינה

1038
01:45:21,067 --> 01:45:22,431
.אתם מכאן

1039
01:45:24,707 --> 01:45:27,588
- אחרי 3 שנים -

1040
01:45:27,707 --> 01:45:30,391
יש שמועה שבנות הברית

1041
01:45:30,507 --> 01:45:32,907
יפלשו לנור-פה דה קלה

1042
01:45:33,026 --> 01:45:35,787
ואז יפול בידינו הצ'ופר
.להיות מוצבים בנורמנדי

1043
01:45:35,906 --> 01:45:39,594
,אם הגרמנים מפסידים
?כולנו נמות, לא

1044
01:45:39,707 --> 01:45:41,910
?אתה חושב שיקחו אותנו בחזרה

1045
01:45:42,027 --> 01:45:45,715
יהיה לנו מזל אם לא
.יקראו לנו בוגדים וירו בנו

1046
01:45:45,826 --> 01:45:47,026
.לכן אנחנו חייבים לברוח

1047
01:45:47,146 --> 01:45:48,825
.כבר שנתיים אתה אומר שתברח

1048
01:45:48,946 --> 01:45:49,993
.הפעם אני בטוח הולך

1049
01:45:50,106 --> 01:45:52,790
שמעתי מאחד מיחידה אחרת

1050
01:45:52,905 --> 01:45:56,070
שיש אונית סוחר סודית בדרך
.לג'מייקה בנמל שרבורג

1051
01:45:56,185 --> 01:45:58,825
?איך תגיע לשם, בשחייה

1052
01:45:58,944 --> 01:46:00,986
אם יתפסו אותך מנסה
.לברוח, ירו בך

1053
01:46:01,105 --> 01:46:02,229
?רוצה להתערב

1054
01:46:03,224 --> 01:46:06,225
.50‏ מארק שאתה לא יכול לברוח

1055
01:46:06,344 --> 01:46:07,828
.תתערב על 100 מארק, טיפש

1056
01:46:07,945 --> 01:46:09,953
.תתערב אפילו על המגפיים שלך, חזיר

1057
01:46:16,859 --> 01:46:19,106
- מאי 1944 -
- נורמנדי, צרפת -

1058
01:46:21,063 --> 01:46:26,672
הגדוד שלנו יבנה
קירות מגן נוספים

1059
01:46:26,783 --> 01:46:29,151
.וקווי הגנה בחוף האטלנטי

1060
01:46:29,263 --> 01:46:32,428
ממחר, תבנו קירות מגן

1061
01:46:32,543 --> 01:46:37,672
,על החוף עם יחידה 795

1062
01:46:37,783 --> 01:46:43,827
משימתנו היא לבנות מחנה
.הגנה על גבעת נורמנדי

1063
01:46:53,381 --> 01:46:55,542
.קדימה צעד. מהר

1064
01:47:02,061 --> 01:47:04,625
.חוליה 3. יחידה 2. לצריף 14

1065
01:47:55,939 --> 01:47:57,018
H93

1066
01:48:03,019 --> 01:48:05,942
לא הגיע הזמן שתפסיק לחפש
?את החבר הקוריאני שלך

1067
01:48:06,578 --> 01:48:07,986
.אתה האסיאתי היחיד פה

1068
01:48:08,098 --> 01:48:10,062
,הבחור הזה כל כך בר מזל

1069
01:48:10,177 --> 01:48:15,219
.הוא יוצא ונכנס לבסיס כרצונו

1070
01:48:44,136 --> 01:48:46,504
?טאצו, אתה לא בא

1071
01:48:46,576 --> 01:48:47,623
.קדימה

1072
01:48:47,736 --> 01:48:52,023
.לכו אתם, אני אשאר פה דקה

1073
01:48:52,895 --> 01:48:54,216
.נתראה יותר מאוחר

1074
01:49:54,332 --> 01:49:56,939
.חשבתי שאתה מת

1075
01:49:57,571 --> 01:50:00,136
.אבל אתה כאן בגדוד המזרחי

1076
01:50:00,252 --> 01:50:02,172
?מתי הגעת לנורמנדי

1077
01:50:07,451 --> 01:50:09,012
?ג'ון-שיק

1078
01:50:09,491 --> 01:50:11,258
?אמרת משהו

1079
01:50:11,371 --> 01:50:13,619
?תוכל לחזור על זה

1080
01:50:16,051 --> 01:50:17,535
.טאצו

1081
01:50:29,930 --> 01:50:31,937
.יותר נוח ככה

1082
01:50:32,050 --> 01:50:35,619
.אני לא שומע יריות וצעקות

1083
01:51:03,048 --> 01:51:04,215
.זה נגמר

1084
01:51:06,288 --> 01:51:07,608
.בוא נשחק כדורגל

1085
01:51:07,831 --> 01:51:08,594
.טאצו

1086
01:51:08,710 --> 01:51:12,550
.אנחנו הולכים לשחק נגד גדוד 8

1087
01:52:13,861 --> 01:52:15,585
.בנאדם, הם מהירים

1088
01:52:35,445 --> 01:52:39,886
לפעמים אני חושב על
.איך רצנו ביחד

1089
01:52:40,604 --> 01:52:45,166
היום בו נכנסת אני הפסדתי
,כי נעלי הגומי שלי נפלו

1090
01:52:45,285 --> 01:52:48,165
אבל הייתי מאושר כי
.היה לי חבר חדש לריצה

1091
01:52:51,245 --> 01:52:54,813
.עשינו דרך מאוד ארוכה

1092
01:52:58,204 --> 01:53:02,526
?כמה זמן זה לרוץ הביתה מכאן

1093
01:53:03,924 --> 01:53:05,812
?יותר משנה, נכון

1094
01:53:08,604 --> 01:53:14,050
אנחנו יודעים שבנות הברית
.יתקפו בנור-פה דה קלה

1095
01:53:14,164 --> 01:53:20,405
הגדוד המזרחי ישלח כולו
.לנור-פה דה קלה

1096
01:53:20,523 --> 01:53:28,609
.כולכם תוולדו מחדש כחיילים גרמנים

1097
01:53:28,723 --> 01:53:32,368
,ארזו את הציוד שלכם

1098
01:53:32,484 --> 01:53:34,687
.אנחנו זזים ב-09:00 מחר בבוקר

1099
01:53:34,804 --> 01:53:36,287
.חופשיים

1100
01:53:40,003 --> 01:53:43,888
כולנו מתים. חשבתי
.שנהיה בטוחים בנורמנדי

1101
01:53:44,643 --> 01:53:46,007
?מה קורה

1102
01:53:48,083 --> 01:53:49,731
.מעבירים אותנו

1103
01:53:49,843 --> 01:53:51,404
.זה כלום

1104
01:54:04,362 --> 01:54:07,287
שולחים אותנו להלחם
אבל מאכילים אותנו בזבל

1105
01:54:08,403 --> 01:54:12,287
חשבתי שנקבל יין וסטייק
.כשנגיע לצרפת

1106
01:54:12,403 --> 01:54:13,811
.לעזאזל

1107
01:54:16,003 --> 01:54:17,204
.קרים

1108
01:54:17,762 --> 01:54:21,332
.אני הולך לשרבורג בזריחה

1109
01:54:21,842 --> 01:54:23,010
?אתה פסיכי

1110
01:54:23,123 --> 01:54:25,447
.קיבלתי את המידע על הקשר מרומאן

1111
01:54:25,563 --> 01:54:26,970
?רומאן גם הולך

1112
01:54:28,162 --> 01:54:30,050
.השקרן הזה

1113
01:54:30,562 --> 01:54:32,570
?איך תגיע לשם

1114
01:54:37,202 --> 01:54:40,726
.משאית המזון נוסעת תמיד בזריחה

1115
01:54:40,841 --> 01:54:44,366
.חייבים ללכת כשאתה בשמירה

1116
01:54:47,882 --> 01:54:49,169
.תחשוב על זה

1117
01:54:49,282 --> 01:54:53,090
.אם תתפס, תמות

1118
01:54:54,442 --> 01:54:56,450
?זה בגלל חבר שלך

1119
01:54:58,762 --> 01:54:59,962
.מצוין

1120
01:55:01,641 --> 01:55:03,890
.נתראה בזריחה

1121
01:55:23,521 --> 01:55:26,609
.אנחנו לא הולכים לנור-פה דה קלה

1122
01:55:28,121 --> 01:55:30,402
.אנחנו הולכים לשרבורג

1123
01:55:30,521 --> 01:55:31,961
?שרבורג

1124
01:55:32,681 --> 01:55:37,045
.אוניה שם תיקח אותנו הביתה

1125
01:55:38,001 --> 01:55:39,561
.ג'ון-שיק

1126
01:55:39,680 --> 01:55:41,208
.בוא נלך הביתה

1127
01:55:42,040 --> 01:55:45,565
?איפה אחותך ואביך

1128
01:55:50,881 --> 01:55:54,166
?באמת נוכל להגיע כך הביתה

1129
01:55:54,441 --> 01:55:56,602
.אנו עלולים למות בדרך

1130
01:55:58,040 --> 01:56:02,362
.עלולים למות גם פה

1131
01:56:54,879 --> 01:56:56,123
.קארים

1132
01:56:58,439 --> 01:56:59,639
.קארים

1133
01:57:12,518 --> 01:57:13,882
.קארים

1134
01:57:14,198 --> 01:57:15,682
.קארים

1135
01:57:15,799 --> 01:57:16,966
.טאצו

1136
01:57:17,079 --> 01:57:20,439
?אלה לא מטוסים, הא

1137
01:57:21,918 --> 01:57:23,043
.טאצו

1138
01:57:37,398 --> 01:57:38,445
.טאצו

1139
01:58:09,837 --> 01:58:12,401
.ג'ון-שיק

1140
01:58:13,237 --> 01:58:14,077
.ג'ון-שיק

1141
01:58:14,197 --> 01:58:15,278
.טאצו

1142
01:58:16,118 --> 01:58:18,606
.טאצו. טאצו

1143
01:58:19,477 --> 01:58:20,361
.ג'ון-שיק

1144
01:58:20,477 --> 01:58:21,601
.השארו שם

1145
01:58:21,717 --> 01:58:23,998
.אגיע אליך. חכה לי

1146
01:58:25,437 --> 01:58:26,758
.מהר. זאת התקפה

1147
01:58:26,877 --> 01:58:30,205
.היכון לקרב

1148
01:59:21,756 --> 01:59:23,643
.כל היחידות לעמדות קרב

1149
01:59:23,755 --> 01:59:25,643
.כוחות הברית פתחו בהתקפה

1150
01:59:28,755 --> 01:59:32,760
.לעמדות הקרב שלכם

1151
01:59:34,355 --> 01:59:38,480
.מהר וקח את מכונת הירייה

1152
01:59:38,916 --> 01:59:39,800
!קח אותה

1153
01:59:39,916 --> 01:59:41,880
.כולם לעמדות קרב

1154
02:00:24,755 --> 02:00:27,155
!זוז! זוז

1155
02:00:59,793 --> 02:01:00,721
!אש

1156
02:01:20,434 --> 02:01:21,393
!אש

1157
02:01:43,672 --> 02:01:44,839
.ג'ון-שיק

1158
02:01:47,752 --> 02:01:48,996
.ג'ון-שיק

1159
02:01:49,752 --> 02:01:50,920
.טאצו

1160
02:01:52,633 --> 02:01:54,957
?אתה בסדר
.בוא נלך מכאן, עכשיו

1161
02:01:55,833 --> 02:01:57,917
.קח את מכונת הירייה. עכשיו

1162
02:01:58,033 --> 02:02:00,761
.מהרו, טיפשים

1163
02:02:12,872 --> 02:02:15,076
?אתם לא רואים את האויב

1164
02:02:15,832 --> 02:02:18,680
.טען ואש, עכשיו

1165
02:02:18,791 --> 02:02:21,312
.כוחות הברית תקפו

1166
02:02:42,592 --> 02:02:46,160
.שלח תיגבורת

1167
02:02:54,711 --> 02:02:55,791
.לעזאזל

1168
02:05:55,027 --> 02:05:56,391
.בוא נרוץ

1169
02:05:56,907 --> 02:05:58,391
.אל תפגר מאחור

1170
02:06:00,628 --> 02:06:03,551
.אתה תראה את הגב שלי

1171
02:06:32,426 --> 02:06:35,515
?אתה בסדר

1172
02:06:35,626 --> 02:06:36,913
.זה לא יהרוג אותי

1173
02:06:37,026 --> 02:06:38,030
.קדימה

1174
02:06:44,906 --> 02:06:45,670
.ג'ון-שיק

1175
02:06:45,786 --> 02:06:49,070
.קדימה. חייבים להגיע הביתה

1176
02:07:34,064 --> 02:07:35,472
.טאצו

1177
02:07:37,905 --> 02:07:39,313
?אתה בסדר

1178
02:07:59,345 --> 02:08:00,708
.ג'ון-שיק

1179
02:08:01,064 --> 02:08:02,669
.ג'ון-שיק

1180
02:08:20,304 --> 02:08:26,392
.מעכשיו אתה ג'ון-שיק קים

1181
02:08:26,824 --> 02:08:31,866
,אם תגיד שאתה יפני
.הם עלולים לחסל אותך

1182
02:08:33,903 --> 02:08:40,985
תגיד שנגררת לכאן בכוח
.אל הגדוד המזרחי

1183
02:08:41,543 --> 02:08:44,031
.ג'ון-שיק. תתעורר

1184
02:08:45,383 --> 02:08:48,830
.אין לי כל חרטה

1185
02:08:49,503 --> 02:08:53,148
.למרות שיכולתי להגשים את חלומי

1186
02:08:55,903 --> 02:08:57,986
.אתה לא יכול ללכת ככה

1187
02:08:58,383 --> 02:09:01,471
.בוא נלך הביתה ונרוץ. ביחד

1188
02:09:01,583 --> 02:09:03,024
.ג'ון-שיק

1189
02:09:05,223 --> 02:09:12,032
רציתי לרוץ שוב
.כשאחזור הביתה

1190
02:09:17,622 --> 02:09:24,344
...תבטיח שתחזור בחיים

1191
02:09:27,263 --> 02:09:28,429
!ג'ון-שיק

1192
02:09:31,582 --> 02:09:32,782
!ג'ון-שיק

1193
02:09:34,663 --> 02:09:36,462
!ג'ון-שיק

1194
02:09:38,943 --> 02:09:41,387
!ג'ון-שיק

1195
02:09:43,142 --> 02:09:45,106
!ג'ון-שיק

1196
02:10:46,570 --> 02:10:49,251
.הרצים נכנסים לאיצטדיון

1197
02:10:49,419 --> 02:10:55,134
הרצים המובילים נותנים
.מאמץ אחרון לפני קו הסיום

1198
02:10:55,287 --> 02:10:58,419
ג'ון-שיק קים מפתיע
.ופורץ קדימה

1199
02:11:03,090 --> 02:11:05,900
.עתה נותרו עוד 200 מטר לקו סיום

1200
02:11:05,935 --> 02:11:09,279
האם יכול ג'ון-שיק קים לנצח
?ולזכות בפרס

1201
02:11:19,380 --> 02:11:23,264
לפעמים אני חושב על איך
.רצנו ביחד לראשונה

1202
02:11:23,380 --> 02:11:24,821
.היום בו הצטרפת

1203
02:11:26,050 --> 02:11:29,211
.שמחתי שיש לי חבר חדש לריצה

1204
02:11:50,939 --> 02:11:53,500
!היכון, צא