1 00:00:05,000 --> 00:00:14,000 Me & the Ants :תוקן וסונכרן ע"י 2 00:02:36,122 --> 00:02:37,856 ?הלו 3 00:02:39,425 --> 00:02:41,160 ?הלו 4 00:02:43,163 --> 00:02:45,430 ?אה, שלום 5 00:02:45,432 --> 00:02:47,900 ?הלו 6 00:02:49,269 --> 00:02:50,903 .שלום 7 00:02:54,175 --> 00:02:56,341 ?הלו 8 00:02:59,213 --> 00:03:00,913 ?אף אחד לא בבית 9 00:03:16,563 --> 00:03:18,730 ?הלו 10 00:03:30,577 --> 00:03:32,311 ?מישהו כאן 11 00:04:14,621 --> 00:04:16,855 .תסלחי לי 12 00:04:17,590 --> 00:04:19,524 .שלום 13 00:04:20,460 --> 00:04:21,627 ?הלו 14 00:04:21,629 --> 00:04:23,128 !הו, אלוהים - .הו, אלוהים טוב - 15 00:04:23,130 --> 00:04:25,364 .אני מצטער .אני מצטער 16 00:04:32,940 --> 00:04:36,975 אני... אני חושבת... אני חושבת ...שזה יהיה טוב יותר עבור שנינו 17 00:04:36,977 --> 00:04:39,645 .אם נדבר באנגלית 18 00:04:39,647 --> 00:04:43,949 כן. טוב. ובכן, הדלת למטה ...הייתה פתוחה, ואני פשוט 19 00:04:44,817 --> 00:04:47,052 .אתה מתיאס 20 00:04:48,154 --> 00:04:49,921 .אני מתיאס, כן 21 00:04:49,923 --> 00:04:53,258 .אני דווקא קורא לעצמי ג'ים .אבל, אה, אני אוהב את מתיאס 22 00:04:53,260 --> 00:04:54,726 ?איך את יודעת את השם שלי 23 00:04:54,728 --> 00:04:59,731 .אדון ברינו אמר לי שאתה תגיעה 24 00:04:59,733 --> 00:05:02,301 .העורך הדין, קריסטוף ברינו 25 00:05:02,303 --> 00:05:06,004 .אה, כן, כן, כן. כן, עורך הדין .בנושא הדירה. כן 26 00:05:06,006 --> 00:05:09,508 ראי, אני קיבלתי בירושה .את הדירה מאבא שלי 27 00:05:09,510 --> 00:05:11,443 .הוא מת והשאיר אותה לי 28 00:05:11,445 --> 00:05:15,147 ...אני .אני מאדאם ג'רארד 29 00:05:15,149 --> 00:05:18,250 .מתילד ג'רארד 30 00:05:20,687 --> 00:05:22,454 ,אוקיי. ובכן, אממ .נחמד לפגוש אותך 31 00:05:22,456 --> 00:05:26,525 ...האם את חושבת, אומ ?שאת יכולה להראות לי את הדירה 32 00:05:26,527 --> 00:05:28,327 ...האם אוכל 33 00:05:28,329 --> 00:05:30,329 .אה, כן .כן, אני יכולה 34 00:05:30,331 --> 00:05:31,997 .כמובן... שאני יכולה 35 00:05:31,999 --> 00:05:35,967 יש... יש בהחלט .כמה חדרים בקומה העליונה 36 00:05:35,969 --> 00:05:37,669 .אה, כן .הרבה 37 00:05:37,671 --> 00:05:40,172 .עליתי לשם לפני שראיתי אותך. אה 38 00:05:40,174 --> 00:05:42,441 .לא, לא עליתי לשם שנים 39 00:05:42,443 --> 00:05:44,343 .הרגליים שלי הן חסרות תועלת 40 00:05:44,345 --> 00:05:48,280 חלק מהחדרים לא היו .בשימוש במשך, אה, 30 שנים 41 00:05:49,649 --> 00:05:51,550 ...וזה ...זה 42 00:05:51,552 --> 00:05:54,052 ."זה סלון "היבר 43 00:05:54,054 --> 00:05:59,024 .אה, בזמנו זה היה חדר מפואר 44 00:05:59,026 --> 00:06:02,227 ...היו לנו מסיבות נפלאות שם החוץ 45 00:06:02,229 --> 00:06:04,196 .בגן 46 00:06:04,198 --> 00:06:07,532 ...חכי. הגן הוא, אה ?זה חלק מהרכוש 47 00:06:31,691 --> 00:06:34,760 גן כזה באמצע פריז .חייב להיות שווה הון 48 00:06:38,664 --> 00:06:40,499 .זה נורא נחמד 49 00:06:47,708 --> 00:06:49,608 ...קצת לא מטופל, אבל, אה 50 00:06:52,079 --> 00:06:54,279 .הוא יפה 51 00:07:02,054 --> 00:07:04,956 אתה נראה דומה להפליא .לאבא שלך 52 00:07:05,558 --> 00:07:07,592 ?את-את מכירה את אבא שלי 53 00:07:09,263 --> 00:07:11,696 ?האם הוא קנה את הדירה ממך 54 00:07:11,698 --> 00:07:14,966 ?לא דברת עם אדון ברינו 55 00:07:14,968 --> 00:07:18,537 ...עורך הדין. כן, טוב .התקשרתי אליו 56 00:07:18,539 --> 00:07:20,572 .אה. לא ...הוא לא 57 00:07:20,574 --> 00:07:22,240 .לא מדבר אנגלית 58 00:07:22,242 --> 00:07:26,645 לא הרבה, לא. ולא דברתי .צרפתית מאז שהייתי ילד 59 00:07:27,880 --> 00:07:30,782 ...אז לא דיברת עם אף אחד 60 00:07:30,784 --> 00:07:33,985 לא הסבירו לך אף פעם את .המצב של הדירה 61 00:07:33,987 --> 00:07:37,656 ?מה-מה-מה מצב 62 00:07:37,658 --> 00:07:40,559 ...ובכן, זה ...דירה זו 63 00:07:42,495 --> 00:07:45,497 .היא דירת ויאג'ר 64 00:07:45,499 --> 00:07:47,499 ...אה 65 00:07:47,501 --> 00:07:49,734 .הממ ...המילה ויאג'ר 66 00:07:49,736 --> 00:07:52,571 ,משמעותה, פשוטה כמשמעה ."לכל חיים" 67 00:07:52,573 --> 00:07:55,507 .זאת השיטה הצרפתית 68 00:07:55,509 --> 00:07:58,977 אתה יודע, לרכישה .ומכירה של דירות 69 00:07:58,979 --> 00:08:02,314 הקונה משלם על הדירה ,במחיר זול, אתה מבין 70 00:08:02,316 --> 00:08:06,051 מקדמה, זה מה שאנו מכנים ."זר קטן" 71 00:08:06,619 --> 00:08:08,186 ...אבל אז הקונה 72 00:08:08,188 --> 00:08:11,289 חייב לשלם למוכר ,תשלום חודשי קבוע 73 00:08:11,291 --> 00:08:14,192 .אתה יודע, עד שהמוכר מת 74 00:08:15,863 --> 00:08:18,830 .אני לא ממש מבין את זה 75 00:08:18,832 --> 00:08:21,633 ...אה, אביך 76 00:08:21,635 --> 00:08:24,536 קנה את הדירה הזאת .כהשקעה לפני 40 שנים 77 00:08:24,538 --> 00:08:28,540 הו, לא, לפני 43 שנים. זה היה אחריי .שבעלי נפטר. לפני 43 שנים 78 00:08:28,542 --> 00:08:32,844 הדירה הייתה בבעלותו עד שמת ,הוא השאיר אותה לי בצוואתו 79 00:08:32,846 --> 00:08:34,679 .הצוואה שאושרה עכשיו 80 00:08:34,681 --> 00:08:37,716 .אתה בוודאי ירשת די... די הרבה 81 00:08:37,718 --> 00:08:41,353 .אה, לא .כמה ספרים 82 00:08:41,355 --> 00:08:44,389 .שעונו .והדירה הזאת 83 00:08:45,391 --> 00:08:48,126 ?זה הכול - .נקודה - 84 00:08:48,128 --> 00:08:50,729 ?לאיפה השאר הלך 85 00:08:50,731 --> 00:08:52,898 ?אה, למי - ?למי - 86 00:08:52,900 --> 00:08:54,566 ?אה, למי - .כן - 87 00:08:54,568 --> 00:08:56,968 .אני כל כך מצטערת .אני מצטערת 88 00:08:56,970 --> 00:08:59,838 .אני לימדתי אנגלית במשך שנים 89 00:08:59,840 --> 00:09:01,873 ...אני מתכוונת, אני כבר הפסקתי 90 00:09:01,875 --> 00:09:03,475 אני כבר הפסקתי ללמד ,באופן רשמי 91 00:09:03,477 --> 00:09:06,211 אבל אני לא יכולה להפסיק .לתקן אנשים 92 00:09:06,213 --> 00:09:07,812 .מצטערת 93 00:09:07,814 --> 00:09:09,814 .אז, תגיד לי 94 00:09:09,816 --> 00:09:11,783 ?לאיפה שאר הרכוש הלך 95 00:09:12,718 --> 00:09:15,320 אה, הוא השאיר את הכסף שלו .לצדקה 96 00:09:15,322 --> 00:09:18,590 הוא לא הרגיש בנוח ?להשאיר את זה לי. אה 97 00:09:18,592 --> 00:09:20,492 .מלבד הדירה 98 00:09:21,427 --> 00:09:24,829 ...הדירה ו..., אה .תסלחי לי 99 00:09:24,831 --> 00:09:27,666 ,ו..., אה, כמה, אה 100 00:09:27,668 --> 00:09:29,935 והספרות הקלאסית הצרפתית ,בצרפתית 101 00:09:29,937 --> 00:09:31,937 .שאמורה להיות מאוד שימושית 102 00:09:31,939 --> 00:09:33,438 .ו..., אה, זהו זה 103 00:09:33,440 --> 00:09:37,108 ...אז מי היה, אה ?מי גבה את שכר הדירה שלך 104 00:09:38,110 --> 00:09:39,945 .זה לא דירה שכורה, אתה מבין 105 00:09:39,947 --> 00:09:45,283 ,זה בתשלום .שמשולם לי בכל חודש 106 00:09:46,052 --> 00:09:47,619 .אני מצטער 107 00:09:47,621 --> 00:09:49,788 ?משולם לך 108 00:09:49,790 --> 00:09:51,122 .לי 109 00:09:51,124 --> 00:09:53,391 ?עד שתמותי 110 00:09:53,393 --> 00:09:55,860 .ולא דקה אחת לאחר מכן 111 00:09:55,862 --> 00:09:57,629 .תודה לך 112 00:09:58,898 --> 00:10:01,132 ?את צוחקת 113 00:10:01,134 --> 00:10:02,801 ?הממ - ?את צוחקת - 114 00:10:02,803 --> 00:10:04,636 .בכלל לא 115 00:10:04,638 --> 00:10:08,907 ,זה לא הרבה כסף במחירים של היום .לדירה בגודל זה 116 00:10:08,909 --> 00:10:11,710 ...2400‏ אירו 117 00:10:12,478 --> 00:10:13,979 .לחודש 118 00:10:13,981 --> 00:10:15,714 ...ו 119 00:10:16,482 --> 00:10:17,983 ?אני אחראי 120 00:10:17,985 --> 00:10:19,484 .ובכן, כבר שילמת לי עד סוף החודש 121 00:10:19,486 --> 00:10:21,319 אבל כאשר החודש החדש ...מתחיל 122 00:10:21,321 --> 00:10:24,322 ...אז... מה שאני קיבלתי בירושה 123 00:10:24,324 --> 00:10:27,659 ?זה חוב של 2400 אירו בחודש 124 00:10:28,394 --> 00:10:30,161 ובכן, זה נראה שאתה .אוהב את זה, כן 125 00:10:30,163 --> 00:10:33,398 .זה מושלם 126 00:10:33,933 --> 00:10:36,468 .הוא דפק אותי שוב 127 00:10:39,171 --> 00:10:41,473 ...האם אתה ?האם אתה לא מרגיש טוב 128 00:10:41,475 --> 00:10:44,175 ...קצת, כן. אני 129 00:10:44,177 --> 00:10:46,845 אני השתמשתי בסנט האחרון .שהיה לי כדי להגיע לכאן 130 00:10:46,847 --> 00:10:50,081 .המקום הזה היה תקוותי האחרונה 131 00:10:50,083 --> 00:10:51,983 ...מה עלי לעשות ?בדירה הזו 132 00:10:51,985 --> 00:10:54,019 ?אין לך דירה בניו-יורק 133 00:10:54,021 --> 00:10:56,488 .אה, לא, לא עוד, לא 134 00:10:56,490 --> 00:10:59,424 ?ובכן, אתה לא תכננת לחזור 135 00:11:00,526 --> 00:11:02,861 ...התכנית הייתה 136 00:11:02,863 --> 00:11:06,464 ,למכור את הדירה ואז .אני לא יודע, לנסוע לאיזה שהוא מקום 137 00:11:06,466 --> 00:11:10,368 .אני לא יודע. אי שם .רק לא להישאר בפריז 138 00:11:10,370 --> 00:11:13,204 ?אבל יש לך כרטיס טיסה חזרה 139 00:11:13,206 --> 00:11:16,374 ...אז, מה שאת אומרת זה, שאני, אה 140 00:11:16,376 --> 00:11:19,611 ,הדירה בבעלותי, ו..., אה 141 00:11:19,613 --> 00:11:22,013 .אני גם בבעלותך 142 00:11:22,015 --> 00:11:23,548 .כן 143 00:11:23,550 --> 00:11:26,618 כן, אתה הבעלים של הדירה .ואתה גם הבעלים שלי 144 00:11:26,620 --> 00:11:28,053 .עד שאמות 145 00:11:28,055 --> 00:11:30,021 ...אחרי שאמות 146 00:11:30,023 --> 00:11:33,725 .אז אני אהיה בעל הדירה היחידי .בדיוק 147 00:11:33,727 --> 00:11:35,560 ?בן כמה אתה 148 00:11:35,562 --> 00:11:38,129 .ששש... מצטער 149 00:11:38,131 --> 00:11:40,031 .אנא הביני ...אני... אני 150 00:11:40,033 --> 00:11:44,202 .אני בהלם ...אני 151 00:11:44,204 --> 00:11:46,071 .אני מרושש לחלוטין 152 00:11:46,073 --> 00:11:48,239 .אני חייב כסף לכל מי שאני מכיר 153 00:11:48,241 --> 00:11:50,008 פרט לתיבה מלאה בספרים צרפתים 154 00:11:50,010 --> 00:11:53,244 .והדירה זו, אין לי דבר 155 00:11:53,246 --> 00:11:55,313 ...לא היה לך רכוש משלך 156 00:11:55,315 --> 00:11:58,516 ?לפני שאביך מת 157 00:11:58,518 --> 00:12:00,852 .אה, כן 158 00:12:00,854 --> 00:12:03,088 ,כן, היו לי המון דברים 159 00:12:03,090 --> 00:12:05,090 .לפני זמן רב כשהייתי נשוי 160 00:12:05,092 --> 00:12:07,225 ?אה. אתה לא נשוי יותר 161 00:12:07,227 --> 00:12:09,327 .לא, אני גרוש 162 00:12:09,329 --> 00:12:11,262 .מספר פעמים 163 00:12:12,498 --> 00:12:13,932 .שלוש פעמים 164 00:12:13,934 --> 00:12:15,934 ?אה. שלושה גירושין 165 00:12:15,936 --> 00:12:17,435 .מממ 166 00:12:17,437 --> 00:12:20,271 אחת עבור כל אחת משלוש .הרומנים שכתבתי ושלא פורסמו 167 00:12:20,273 --> 00:12:23,441 ?ילדים - ?סליחה - 168 00:12:23,443 --> 00:12:26,678 .הו, ילדים? לא .לא 169 00:12:27,847 --> 00:12:29,981 .אני בת 90 170 00:12:31,283 --> 00:12:33,451 .זה מספר גדול - .כן - 171 00:12:33,453 --> 00:12:37,956 .אני כבר כאן מאז שנות ה-20 שלי 172 00:12:37,958 --> 00:12:39,891 .לפני שבעים שנה .מממ 173 00:12:39,893 --> 00:12:41,926 .נולדתי באנגליה 174 00:12:42,962 --> 00:12:44,763 .ונשארת אנגליה 175 00:12:44,765 --> 00:12:47,899 ,ובכן, כשאתה נולד אנגלי .אתה נשאר אנגלי 176 00:12:47,901 --> 00:12:50,135 ...אנגליות 177 00:12:50,137 --> 00:12:52,237 .כל כך ברור 178 00:12:52,239 --> 00:12:54,939 .אין לך ברירה 179 00:12:54,941 --> 00:12:58,276 ?בן כמה אתה ?שישים 180 00:12:58,278 --> 00:13:02,080 .אה, כמעט 60 .אני בן 57 ו-11 חודשים 181 00:13:02,082 --> 00:13:04,716 איך הגעת להיות בן ...57‏ ו-11 חודשים 182 00:13:04,718 --> 00:13:07,385 ?ויש באמתחתך כל כך מעט רכוש 183 00:13:09,155 --> 00:13:11,156 .היי. אנא .אל תהיה עדין איתי 184 00:13:11,158 --> 00:13:14,325 אם יש לך משהו שאת רוצה ,לשאול אותי וזה קצת אכזרי 185 00:13:14,327 --> 00:13:16,127 .רק תשאל אותי 186 00:13:16,129 --> 00:13:17,829 .אני בת 90 187 00:13:17,831 --> 00:13:21,466 .בעידון, זה לא משהו שמעניין אותי 188 00:13:21,468 --> 00:13:24,035 .בוא איתי .באמת 189 00:13:29,742 --> 00:13:33,311 .קח את זה .אתה יכול להישאר כאן לזמן מה 190 00:13:33,313 --> 00:13:35,313 .עד שאתה תדע מה שאתה עושה 191 00:13:35,315 --> 00:13:37,148 .תודה לך 192 00:13:37,150 --> 00:13:41,486 אני אבקש מהמנקה .לסדר בשבילך למעלה את החדר 193 00:13:41,488 --> 00:13:44,455 ?האם יש לך מטען - .רק תיק אחד - 194 00:13:44,457 --> 00:13:46,291 ?זה הכול - .זה הכול - 195 00:13:46,293 --> 00:13:49,961 .אני חושבת שאתה צריך קצת אוויר .צא לטיול לאורך הנהר הסיין 196 00:13:49,963 --> 00:13:52,197 .הממ? הלילה יהיה יפה 197 00:13:52,199 --> 00:13:54,766 ...רק אל תנסה .אנא אל תנסה לקפוץ לנהר 198 00:13:54,768 --> 00:13:56,768 אתה בטח תיכשל ...בלהטביע את עצמך 199 00:13:56,770 --> 00:13:59,370 .ורק תגמור עם הצטננות נוראה 200 00:14:00,105 --> 00:14:03,208 ,ארוחת ערב היא בשעת 20:00 .בדיוק 201 00:14:03,210 --> 00:14:06,010 ,אל תאחר .או שאני אתחיל בלעדיך 202 00:14:06,879 --> 00:14:10,014 .השעון שלי עדיין מפגר בשש שעות 203 00:14:10,016 --> 00:14:13,384 אצטרך לחייב אותך במשהו .אם תישאר כאן 204 00:14:14,320 --> 00:14:17,956 ,אני תמיד צריכה כסף .והשעון הזה מזהב 205 00:14:20,559 --> 00:14:22,560 .את פיראטית, מאדאם ג'רארד 206 00:14:24,296 --> 00:14:26,030 .וזה נכון 207 00:15:58,590 --> 00:16:00,959 ...אה, אה 208 00:16:05,664 --> 00:16:07,432 .אוגוסט לפבר .סליחה 209 00:16:07,434 --> 00:16:10,234 .לפבר .אה, אני מתיאס גולד 210 00:16:10,236 --> 00:16:11,936 .קראי לי ג'ים 211 00:16:11,938 --> 00:16:14,839 ?יש סיכוי שאתה מדבר קצת אנגלית - .כן, כן, כמובן שאני מדבר - 212 00:16:14,841 --> 00:16:17,742 .קצת, ג'ים - .אה, טוב - 213 00:16:17,744 --> 00:16:19,744 ...אני תוהה אם יש לך דירה 214 00:16:19,746 --> 00:16:23,348 400‏ עד 600 מ"ר ?שאני יכול לראות 215 00:16:23,350 --> 00:16:26,317 .הו... אולי יש לי משהו, כן 216 00:16:26,319 --> 00:16:28,519 .תשב, בבקשה 217 00:16:31,357 --> 00:16:32,857 ?עד כמה גדולה הדירה אתה אומר 218 00:16:32,859 --> 00:16:35,860 .בסביבות 400 עד 600 מ"ר 219 00:16:35,862 --> 00:16:37,528 .כן 220 00:16:37,530 --> 00:16:39,330 ...עם קצת דמיון 221 00:16:39,332 --> 00:16:42,800 ...וקצת כסף 222 00:16:42,802 --> 00:16:46,938 .זה יכול להיות, אה, איזה ארמון 223 00:16:47,539 --> 00:16:49,874 .יצירת מופת 224 00:16:51,877 --> 00:16:55,013 ,מממ. ו..., אה 225 00:16:55,015 --> 00:16:56,647 ?זה, אה, כמה 226 00:16:56,649 --> 00:16:58,883 .אה, הבעלים תמחר את זה ב-12 מיליון 227 00:16:58,885 --> 00:17:02,387 אבל אני חושב שאתה יכול להציע ...פחות 228 00:17:02,389 --> 00:17:04,288 .12‏ מיליון 229 00:17:04,290 --> 00:17:07,492 וכמה זה יהיה שווה ...אם יש גינה מאחור 230 00:17:07,494 --> 00:17:10,528 ,זה באותה מידה ?אם לא גדול יותר, בגודל 231 00:17:10,530 --> 00:17:11,996 ?למה אתה שואל את זה 232 00:17:11,998 --> 00:17:14,032 ...למעשה, אני .אני מחפש למכור 233 00:17:14,034 --> 00:17:17,035 .אה. הבנתי ?ואיפה היא הדירה שלך 234 00:17:17,037 --> 00:17:18,903 .זה ברובע המארה - .אה - 235 00:17:18,905 --> 00:17:23,241 .כן. ירשתי אותה .זה, אממ... זה באמת גדול 236 00:17:23,243 --> 00:17:24,909 .יש לי כמה תמונות 237 00:17:24,911 --> 00:17:26,878 .בוא נראה ?רואה 238 00:17:26,880 --> 00:17:28,713 .זה, אממ, שתי קומות .אהה 239 00:17:28,715 --> 00:17:32,550 .זה כזה גדול .והגינה הענקית 240 00:17:32,552 --> 00:17:34,252 .אה. זה טוב. כן 241 00:17:34,254 --> 00:17:36,587 .יש רק בעיה אחת 242 00:17:36,589 --> 00:17:38,923 ?רואה את הגברת הזקנה .כן. היא גרה שם 243 00:17:38,925 --> 00:17:40,425 .זה ויאג'ר 244 00:17:40,427 --> 00:17:42,493 .אה, זה לא טוב 245 00:17:42,495 --> 00:17:44,162 .כן 246 00:17:44,164 --> 00:17:46,431 .לא... היא בת 90 247 00:17:46,433 --> 00:17:48,533 .לא כל כך רע - .כן - 248 00:17:48,535 --> 00:17:51,936 הבחור הצרפתי הזה, ששמו אני לא יכול .לבטא, הוא התקשר אליי כמה פעמים 249 00:17:51,938 --> 00:17:54,505 דיברנו בסקייפ כשהייתי עדיין ,בניו-יורק 250 00:17:54,507 --> 00:17:56,340 והוא ממש היה להוט .לקנות אותה 251 00:17:56,342 --> 00:17:59,277 .כמובן שלא ספרתי לו על הגברת הזקנה .אני לא ידעתי עליה 252 00:17:59,279 --> 00:18:03,247 אם אתה תראה אותו, תגיד לו שהיא .בת 90 253 00:18:03,249 --> 00:18:05,750 .אה, נקודה טובה - .כן - 254 00:18:05,752 --> 00:18:08,619 ?האם יש לך... כרטיס 255 00:18:08,621 --> 00:18:11,189 .אה, כן, כן. כמובן .כמובן, אה, שיש לי 256 00:18:14,026 --> 00:18:16,194 .בבקשה - .תודה - 257 00:18:16,196 --> 00:18:18,229 ...אה .אהיה בקשר 258 00:18:18,231 --> 00:18:20,064 .אוקיי. התקשר אליי 259 00:18:23,536 --> 00:18:28,473 אני אוכלת ארוחת ערב בכל לילה .בדיוק ב-08:00 בערב 260 00:18:28,475 --> 00:18:32,977 .וארוחת בוקר היא בדיוק ב-08:00 261 00:18:32,979 --> 00:18:34,479 .אני לא אוכלת ארוחת צהריים 262 00:18:34,481 --> 00:18:38,049 ארוחת צהריים היא לא ארוחה .שמעניינת אותי 263 00:18:38,051 --> 00:18:39,784 ?בבקשה 264 00:18:41,286 --> 00:18:44,455 .זה יין בן 10, ז'יגונדה 265 00:18:44,457 --> 00:18:46,491 .צריך להיות טוב 266 00:18:46,493 --> 00:18:50,495 .עשר שנים זה גיל מושלם לז'יגונדה 267 00:18:50,497 --> 00:18:52,063 ,צעיר יותר 268 00:18:52,065 --> 00:18:55,066 .והסירה גובר על הגרנאש 269 00:18:55,068 --> 00:18:57,235 ,יותר... יותר ישן 270 00:18:57,237 --> 00:18:58,769 ...אז האלכוהול 271 00:18:58,771 --> 00:19:01,939 .גובר על הכול ועל כולם 272 00:19:03,476 --> 00:19:05,409 .את מאוד דייקנית 273 00:19:05,411 --> 00:19:09,580 ,מאוד דייקנית .מאדאם... אה, ג'רארד 274 00:19:09,582 --> 00:19:13,651 .דיוק היא המפתח לחיים ארוכים 275 00:19:13,653 --> 00:19:16,187 .דיוק ויין 276 00:19:16,189 --> 00:19:17,655 .הבנתי אותך 277 00:19:17,657 --> 00:19:19,157 .אני רק הולך... לשתות מים 278 00:19:19,159 --> 00:19:23,995 ...אני לא שותה, אה .יותר משקאות אלכוהוליים 279 00:19:25,631 --> 00:19:27,665 ?הייתה לך בעיה לשתות 280 00:19:27,667 --> 00:19:30,434 .אה, זאת לא הייתה בעיה בשבילי 281 00:19:30,436 --> 00:19:33,004 .רק לאנשים סביבי 282 00:19:38,143 --> 00:19:39,877 .מממ 283 00:19:41,380 --> 00:19:43,047 .כל כך צעיר 284 00:19:43,049 --> 00:19:45,316 .כמה חבל 285 00:20:58,523 --> 00:21:01,092 ?אתה מדבר אלי 286 00:21:02,628 --> 00:21:04,362 ?מדברת אנגלית 287 00:21:05,530 --> 00:21:07,999 ."חזיר" 288 00:21:24,383 --> 00:21:25,816 !וואו 289 00:21:25,818 --> 00:21:27,885 ...הו, אלוהים, אני 290 00:21:27,887 --> 00:21:30,621 ...מה? אני 291 00:21:30,623 --> 00:21:32,657 !אתה! אני מצטער מאוד !אני מצטער 292 00:21:32,659 --> 00:21:36,661 לא... לא היה לי לי מושג שעוד - !מישהו נמצא בבית! - תתרחק 293 00:21:36,663 --> 00:21:38,829 !לא ראיתי דבר 294 00:21:38,831 --> 00:21:41,499 ...את, אה רק במקרה ...וזה נכון 295 00:21:41,501 --> 00:21:43,234 ?מה זה - .תירגע - 296 00:21:43,236 --> 00:21:46,003 .מתיאס... מתיאס, זאת קלואי .קלואי, זה מתיאס 297 00:21:46,005 --> 00:21:47,838 ?מה אתה עושה כאן 298 00:21:47,840 --> 00:21:50,074 .אה, אני בעל הדירה 299 00:21:50,076 --> 00:21:52,643 ,ואני גם הבעלים של .אה, מאדאם ג'רארד 300 00:21:52,645 --> 00:21:54,145 ?האם את עובדת כאן 301 00:21:54,147 --> 00:21:56,414 .קלואי היא הבת שלי .היא גרה כאן 302 00:21:56,416 --> 00:21:58,949 ?הבת שלך... למה אתה נשאר כאן 303 00:21:58,951 --> 00:22:01,519 ,ובכן, אמא שלך .אה... הזמינה אותי 304 00:22:11,864 --> 00:22:15,199 .היא נראית מוטרדת ?מה, האם היא... האם היא עוזבת 305 00:22:15,201 --> 00:22:18,536 היא כנראה הולכת לבדוק .חדרים כדי לראות איפה אתה ישנת 306 00:22:18,538 --> 00:22:20,504 ...אה 307 00:22:20,506 --> 00:22:22,273 ...היא לא חושבת שאת ואני 308 00:22:23,375 --> 00:22:25,509 .לא משנה - !ובכן - 309 00:22:45,397 --> 00:22:46,897 .הו! שלום 310 00:22:46,899 --> 00:22:48,899 .זה החדר שלי ?האם אני יכול לעזור לך 311 00:22:48,901 --> 00:22:50,968 ?כמה זמן אתה נשאר כאן 312 00:22:50,970 --> 00:22:53,237 ?כאן בפריז, או כאן בדירה 313 00:22:53,239 --> 00:22:56,340 כמה זמן אתה נשאר פה - .בדירה? - אני לא יודע 314 00:22:56,342 --> 00:22:57,908 .אני משלם שכר דירה 315 00:22:57,910 --> 00:23:00,911 ?למה ?מה עליי לעשות, למה 316 00:23:00,913 --> 00:23:03,180 ?למה אתה משלם שכר דירה 317 00:23:03,182 --> 00:23:06,484 !קלואי - .אמא, בבקשה ממך - 318 00:23:07,753 --> 00:23:10,221 .את לא צריכה לדבר צרפתית מולי 319 00:23:10,223 --> 00:23:13,157 .אני יכול ללכת לחדר שלי, אם תרצי - .כן, בבקשה. תודה לך. לך - 320 00:23:13,159 --> 00:23:15,326 ?מה? ללכת לחדר שלי - !כן. בבקשה תלך - 321 00:23:15,328 --> 00:23:17,928 .הבת שלך להוטה לקבל אורחים 322 00:23:17,930 --> 00:23:21,532 .אני נפעם להיות בנוכחותה 323 00:23:28,174 --> 00:23:32,543 .לא, לא, לא. לא צרפתית .הצרפתית שלי היא חרא 324 00:23:32,545 --> 00:23:36,347 נא לא להיות וולגרי. - ובכן, אנסה - .לא להיות, אבל אני לא יכול להבטיח 325 00:23:36,349 --> 00:23:39,450 ,אני יודעת בדיוק מי אתה .ואני יודע בדיוק למה אתה כאן 326 00:23:39,452 --> 00:23:42,686 ?מה-מה-מי אני, בדיוק ?ולמה אני כאן 327 00:23:42,688 --> 00:23:45,389 !קלואי 328 00:23:45,391 --> 00:23:49,794 היה לי כלב טרייר בשם מרפי .שנהג לצותת כל הזמן 329 00:23:49,796 --> 00:23:52,963 הוא היה, אה, בן 90 שנות כלב .כשהוא מת 330 00:23:52,965 --> 00:23:54,965 .אותו הגיל כמו אמא שלך 331 00:23:54,967 --> 00:23:57,802 .אמא שלי בת 92 - .היא סיפרה לי שהיא בת 90 - 332 00:23:57,804 --> 00:24:01,472 .היא משקרת לגבי הגיל שלה - .היא הוליכה אותי לגמרי שולל - 333 00:24:01,474 --> 00:24:05,776 אין לך גישה משפטית לכאן .לפני שאמא שלי מתה 334 00:24:05,778 --> 00:24:08,212 ...אם תמשיך בהסגת גבול, מר גולד 335 00:24:08,214 --> 00:24:10,114 .וואו, וואו .בואו נתחיל מחדש 336 00:24:10,116 --> 00:24:12,249 .היי. אני מתיאס גולד .אני מניו-יורק 337 00:24:12,251 --> 00:24:14,452 .אני שוכר חדר מאמא שלך 338 00:24:14,454 --> 00:24:17,421 ...אני כבר שילמתי לה - .אין לי זמן לזה - 339 00:24:17,423 --> 00:24:18,989 ,פשוט וברור 340 00:24:18,991 --> 00:24:21,559 אם אתה לא תצא ,מהדירה הזאת עד היום בצהריים 341 00:24:21,561 --> 00:24:23,661 עורכי הדין שלנו יעתרו ...למשטרה ש 342 00:24:23,663 --> 00:24:27,698 תסלחי לי, אבל, אה, אני רוצה .לומר משהו, פשוט וברור 343 00:24:28,733 --> 00:24:31,569 !זוהי הדירה שלי 344 00:24:31,571 --> 00:24:33,504 !כן !אבא שלי קנה אותה 345 00:24:33,506 --> 00:24:36,941 !והוא שילם על זה יותר מ-43 שנים !טונות של דולרים 346 00:24:36,943 --> 00:24:39,443 .ולאחר מכן הוא השאיר אותה לי 347 00:24:39,445 --> 00:24:42,346 לא אכפת לי אם אמא שלך ...בת 500 שנה 348 00:24:42,348 --> 00:24:45,115 .וששניכן בסופו של תחיו באוהל 349 00:24:45,117 --> 00:24:48,252 ,יש לי דירה .ואני הולך למכור את הדירה 350 00:24:48,254 --> 00:24:51,655 ,ברגע שהכסף יהיה בכיס שלי ,אני כבר לא אהיה כאן 351 00:24:51,657 --> 00:24:54,492 .ולא דקה לפני 352 00:24:54,494 --> 00:24:56,527 ?אוקיי 353 00:24:56,529 --> 00:24:59,063 ?שמעת מה הוא אמר ?הממ 354 00:25:20,852 --> 00:25:24,154 ?קלואי, מה את אומרת 355 00:25:24,156 --> 00:25:27,525 .אני הולכת .אני לא אהיה בבית לארוחת ערב 356 00:25:56,755 --> 00:25:59,056 .בוקר טוב .בוקר טוב 357 00:25:59,058 --> 00:26:02,726 ?אומ, אתה מדבר אנגלית 358 00:26:02,728 --> 00:26:04,728 .כן. בהחלט 359 00:26:04,730 --> 00:26:07,331 ,אני מדבר צרפתית, אנגלית .הולנדית, פולנית. מה שאתה רוצה 360 00:26:07,333 --> 00:26:09,333 .אוקיי 361 00:26:09,335 --> 00:26:12,269 ובכן, יש לי כמה דברים כאן .שאני רוצה למכור 362 00:26:12,271 --> 00:26:14,572 ...כי 363 00:26:14,574 --> 00:26:18,375 אה, לא, לא. לא. אני באמת לא יכול .למכור את כל הדברים האלה 364 00:26:18,377 --> 00:26:22,713 לא, לא... ובכן, אני דיי אוהב .את החתיכות משנות ה-50 365 00:26:22,715 --> 00:26:24,782 .אוקיי .יש לי ארבעה מאלה 366 00:26:24,784 --> 00:26:27,017 .אה. גדול 367 00:26:27,019 --> 00:26:29,019 .לא, לא 368 00:26:29,021 --> 00:26:32,289 .והמנורה .המנורה יכולה לבוא בחשבון 369 00:26:32,291 --> 00:26:34,959 .זה בסגנון ארט דקו, השולחן הזה .מבריק 370 00:26:34,961 --> 00:26:37,261 ,כמה בעבור ארבעה כיסאות כאלה 371 00:26:37,263 --> 00:26:39,396 ?שולחן בסגנון ארט דקו והמנורה 372 00:26:39,398 --> 00:26:41,632 .דקה 373 00:26:42,567 --> 00:26:44,435 ,אה, 900 374 00:26:44,437 --> 00:26:46,604 .אם הכל נמצא במצב מצוין 375 00:26:46,606 --> 00:26:48,272 .הכול נמצא במצב מעולה .כן 376 00:26:48,274 --> 00:26:49,807 .זו הסיבה שזה שווה 1300 377 00:26:49,809 --> 00:26:52,476 לא, לא, לא. 1000 הוא .המקסימום המוחלט שלי 378 00:26:52,478 --> 00:26:54,144 ?1200 379 00:26:54,146 --> 00:26:57,047 ?אתה יכול להביא את זה היום .אעשה כמייטב יכולתי 380 00:26:57,049 --> 00:26:59,650 .מבריק .תענוג לעשות אתך עסקים 381 00:27:20,672 --> 00:27:22,673 ?אומ, השולחן שלי 382 00:27:22,675 --> 00:27:24,341 ?המנורה שלי 383 00:27:26,011 --> 00:27:28,579 .אחזור מיד - .תודה לך - 384 00:27:33,118 --> 00:27:35,819 .מיליונים באגורות 385 00:27:35,821 --> 00:27:37,821 .תודה רבה 386 00:27:50,670 --> 00:27:52,369 ?מה - .אה, ניקוי - 387 00:27:52,371 --> 00:27:54,038 .ניקוי - .לא, תודה - 388 00:27:54,040 --> 00:27:55,906 .לא. אני אנקה - .אה. טוב - 389 00:28:23,401 --> 00:28:25,736 אה, ת... תודה .שהסכמת לפגוש אותי 390 00:28:25,738 --> 00:28:30,407 ,מצאתי לך דרך, אממ .המאדאם מאתילד ג'רארד 391 00:28:30,409 --> 00:28:33,343 .אהה ?אתה חבר של מאדאם ג'רארד 392 00:28:33,345 --> 00:28:35,379 ?חבר .ובכן, אתה יכול להגיד את זה 393 00:28:35,381 --> 00:28:37,047 .כן, זמנית 394 00:28:37,049 --> 00:28:40,084 .אומ, אני מתיאס גולד 395 00:28:40,086 --> 00:28:43,253 ,מה אני יכול לעשות בשבילך ?מר גולד? האם אתה חולה 396 00:28:44,089 --> 00:28:45,656 ?...האם אני חולה .לא 397 00:28:45,658 --> 00:28:48,726 למעשה אני מבקש לדעת על .הבריאות של מאדאם ג'רארד 398 00:28:48,728 --> 00:28:50,828 ?האם היא חולה 399 00:28:50,830 --> 00:28:53,397 .ובכן, זה מה שקיוויתי לדעת 400 00:28:53,399 --> 00:28:56,333 .אני מתכוון, היא די מבוגרת 401 00:28:57,068 --> 00:28:59,069 ?למה אתה שואל 402 00:28:59,071 --> 00:29:01,605 ...ובכן, אם אני יכול להיות כנה, אני 403 00:29:01,607 --> 00:29:06,610 הדירה שלה נמצאת בבעלותי .כויאג'ר 404 00:29:06,612 --> 00:29:08,445 .אה 405 00:29:08,447 --> 00:29:12,616 ובכן... ייתכן שעשית .השקעה נוראה, מר גולד 406 00:29:12,618 --> 00:29:16,420 כשראיתי פעם שעברה את מאדאם .ג'רארד, היא הייתה במצב מצוין 407 00:29:16,422 --> 00:29:20,224 .מצב מצוין? ובכן... אהה 408 00:29:20,226 --> 00:29:22,693 .נשים צרפתיות יכולות לחיות זמן רב 409 00:29:22,695 --> 00:29:24,928 ?כן. זה היין האדום, לא 410 00:29:24,930 --> 00:29:27,297 .בדיוק 411 00:29:27,299 --> 00:29:31,468 ,הייתה לנו בצרפת אישה זקנה .הזקנה ביותר בעולם... ז'אן לואיז קלמנט 412 00:29:32,137 --> 00:29:33,637 .מעולם לא שמעת עליה 413 00:29:33,639 --> 00:29:36,907 .היא הייתה בת 122 שנים במותה 414 00:29:36,909 --> 00:29:40,611 היא מכרה את דירתה ...בחוזה ויאג'ר עם עורך הדין שלה 415 00:29:40,613 --> 00:29:42,412 .כשהיא הייתה בת 90 416 00:29:42,414 --> 00:29:46,116 עורך הדין שלה שילם לה כמה אלפי ,פרנק בחודש במשך 30 שנים 417 00:29:46,118 --> 00:29:47,618 .עד שהוא מת 418 00:29:47,620 --> 00:29:50,788 .ויאג'ר יכול להיות הימור רע מאוד 419 00:29:50,790 --> 00:29:52,422 .מממ 420 00:29:52,424 --> 00:29:55,092 עד כמה שאני יודע, מאדאם ג'רארד ...היא במצב בריאותי מצוין 421 00:29:55,094 --> 00:29:57,494 .וגם יכולה לקבור את ז'אן לואיז קלמנט 422 00:29:58,663 --> 00:30:02,166 ואתה הרופא של מאדאם ג'רארד ?במשך זמן רב 423 00:30:02,168 --> 00:30:04,501 ...מאדאם ג'רארד והבת שלה 424 00:30:04,503 --> 00:30:06,737 היו החולות של אמא שלי .במשך שנים רבות 425 00:30:06,739 --> 00:30:08,505 .עכשיו הם שלי 426 00:30:08,507 --> 00:30:11,008 .הן גם המורות שלי לאנגלית 427 00:30:11,010 --> 00:30:12,509 .אנחנו מחליפות את הכישורים 428 00:30:12,511 --> 00:30:15,179 .אני מקבלת שיעורים פרטיים .הן מקבלות שירותי רפואה 429 00:30:15,181 --> 00:30:17,147 .זה הסדר מצוין 430 00:30:17,149 --> 00:30:19,082 .כן 431 00:30:19,084 --> 00:30:21,585 .אתן מחליפות את הכישורים .זה מקסים 432 00:30:21,587 --> 00:30:24,154 .ובכן, תודה על הזמן שלך 433 00:30:24,156 --> 00:30:26,390 .בכלל לא 434 00:31:01,826 --> 00:31:03,327 .אני אטפל בזה 435 00:31:03,329 --> 00:31:07,631 .אה, לא, לא. לא .העגלה נותנת לי איזון 436 00:31:07,633 --> 00:31:10,801 .אה. ובכן, אני, אה, רק רציתי לעזור 437 00:31:10,803 --> 00:31:12,369 .אה 438 00:31:12,371 --> 00:31:17,140 ,אם אני מאפשרת לאנשים לעזור .הם לא עוזרים בכלל 439 00:31:17,142 --> 00:31:19,376 .אני יודע למה את מתכוונת 440 00:31:24,049 --> 00:31:26,650 ?אז, מתי היית בפעם האחרונה בפריז 441 00:31:26,652 --> 00:31:29,086 .אה, לא הייתי כאן מאז שהייתי ילד 442 00:31:29,088 --> 00:31:31,421 ?אה ?מדוע זה כך 443 00:31:31,423 --> 00:31:36,593 אני חושב שזה בגלל שאמא שלי חשבה .שפריז הייתה, אממ, האויב, באופן כלשהוא 444 00:31:36,595 --> 00:31:39,730 אבא שלי היה כאן בענייני עסקים ...כל הזמן ו..., אה 445 00:31:39,732 --> 00:31:41,865 ...אני חושב, אה 446 00:31:42,134 --> 00:31:44,029 היה רושם שהוא אהב את פריז יותר 447 00:31:44,281 --> 00:31:46,660 .מאשר הוא אהב את אשתו או את בנו ...למה יש, אומ 448 00:31:48,273 --> 00:31:50,707 ?רובים בחדר שלי 449 00:31:50,709 --> 00:31:51,842 !הו 450 00:31:51,844 --> 00:31:54,177 העסק של בעלי ,הוביל אותו לאפריקה 451 00:31:54,179 --> 00:31:55,746 .הוא אהב את הספארי 452 00:31:55,748 --> 00:31:57,714 .הוא תמיד היה צד 453 00:31:57,716 --> 00:32:02,286 אה! זה מסביר את החיות המתות .על הקיר שלי... החזיר ופרה 454 00:32:02,288 --> 00:32:05,289 .זה חזיר בר 455 00:32:05,291 --> 00:32:10,294 אני לא זוכרת .מה היה על הקיר האחר 456 00:32:10,296 --> 00:32:12,362 .לא הייתי חושב שזה פרה 457 00:32:12,364 --> 00:32:15,632 ובכן, עבורי, כל דבר .בגודל כזה זה פרה 458 00:32:15,634 --> 00:32:19,069 מזל שלא היית כאן .לפני כמה חודשים 459 00:32:19,071 --> 00:32:23,240 אתה מבין, אני לא מזמן מכרתי את .רוב ראשי החיות שלו 460 00:32:23,242 --> 00:32:25,542 אה, היו ראשים של בעלי חיים .בכל מקום 461 00:32:25,544 --> 00:32:27,878 .אריות, נמרים, זברות 462 00:32:27,880 --> 00:32:29,780 .קטל 463 00:32:29,782 --> 00:32:32,049 .כן 464 00:32:32,051 --> 00:32:35,319 .קטל נורא 465 00:32:35,321 --> 00:32:36,787 .איכס 466 00:32:36,789 --> 00:32:41,158 אז, מה הם הזיכרונות שלך ?מ... מפריז 467 00:32:41,160 --> 00:32:43,427 ...אה .אה, לא הרבה 468 00:32:43,429 --> 00:32:47,064 אה, אבא שלי רכש .דירה קרובה לכאן 469 00:32:47,066 --> 00:32:52,102 אני זוכר שבעטנו בכדור .בחצר עם שער 470 00:32:52,104 --> 00:32:55,405 ?לא עם אבא שלך 471 00:32:55,407 --> 00:32:58,075 .הו, בהחלט לא עם אבא שלי. לא 472 00:32:59,677 --> 00:33:03,246 האם הוא... האם הוא היה ?לבד כשהוא מת 473 00:33:07,418 --> 00:33:09,186 .אני לא יודע 474 00:33:09,188 --> 00:33:11,088 .הוא היה בבית 475 00:33:13,491 --> 00:33:16,360 .זה הפחד שלי 476 00:33:16,362 --> 00:33:19,262 הוא קבור כאן במקום כלשהוא .בצרפת 477 00:33:19,264 --> 00:33:21,031 .הם פיזרו את אפרו על המקום 478 00:33:21,033 --> 00:33:22,933 .כן 479 00:33:24,202 --> 00:33:27,104 .אה .פירות ים 480 00:33:27,106 --> 00:33:28,872 ?אה. למה לא 481 00:33:28,874 --> 00:33:31,708 .אני מקווה שאתה אוהב צדפות - .אה, כן - 482 00:33:31,710 --> 00:33:34,478 אני מזמינה אותם במיוחד .בימי שלישי 483 00:33:34,480 --> 00:33:36,146 ?אה. יקר, לא 484 00:33:36,148 --> 00:33:37,647 .בכלל לא .בכלל לא 485 00:33:37,649 --> 00:33:40,450 ...זה תמורת שיעורי אנגלית 486 00:33:40,452 --> 00:33:42,452 ,עם הבעלים של המסעדה 487 00:33:42,454 --> 00:33:44,721 .ואשתו עושה את המיונז 488 00:33:44,723 --> 00:33:46,390 .אה ?האם אתה, בבקשה 489 00:33:46,392 --> 00:33:48,058 .אה .זה שאבליס 490 00:33:48,060 --> 00:33:50,027 .אה .משנת 1990 491 00:33:50,029 --> 00:33:52,129 .ראוי לציון .מממ 492 00:33:53,131 --> 00:33:54,831 ...הסטודנטים הפרטיים שלי 493 00:33:54,833 --> 00:33:57,801 באים לכאן הערב ...בין 9:00-10:00 494 00:33:58,569 --> 00:34:00,237 .לשיחה באנגלית 495 00:34:00,239 --> 00:34:02,205 .אני לא חושבת שאנחנו נפריע לך 496 00:34:02,207 --> 00:34:03,874 .אה, אני בטוח שאתם לא 497 00:34:04,509 --> 00:34:07,210 .ובכן, בריאות טובה 498 00:34:08,413 --> 00:34:10,147 .חיים ארוכים 499 00:34:18,256 --> 00:34:20,490 ?איזה מהם 500 00:34:31,769 --> 00:34:36,940 ,עכשיו, היום הוא יום הולדת ...של ג'אן כריסטוף, אז 501 00:34:36,942 --> 00:34:39,276 !יום הולדת שמח !יום הולדת שמח 502 00:34:39,278 --> 00:34:42,212 .כן, יום הולדת שמח 503 00:34:42,214 --> 00:34:47,891 ,ו..., אה, אנחנו אומרים ".שנדע עוד הרבה ימי הולדת" 504 00:34:48,620 --> 00:34:51,455 .שנדע עוד הרבה ימי הולדת 505 00:34:51,457 --> 00:34:54,758 .בראבו. בראבו ?ומה אתה קורא, ג'אן כריסטוף 506 00:34:54,760 --> 00:34:58,261 אני קורא את ג'וליסס שנכתב .על ידי ג'יימס ג'ויס 507 00:34:58,263 --> 00:35:01,031 .אה .אבל זה יוליסס 508 00:35:02,533 --> 00:35:05,920 .יוליסס - .יוליסס - 509 00:35:06,371 --> 00:35:10,640 ?אתה יכול - .יוליסס - 510 00:35:10,642 --> 00:35:13,910 .יוליסס .שפה כל כך קשה 511 00:35:13,912 --> 00:35:18,215 .אבל בהחלט שווה את המאמץ 512 00:35:18,217 --> 00:35:19,416 ?כן, פלורנס 513 00:35:19,418 --> 00:35:22,385 ?"מהי המשמעות של המילה "וואנג 514 00:35:23,588 --> 00:35:24,988 "?וואנג" 515 00:35:24,990 --> 00:35:26,490 ...ובכן, זה, אומ 516 00:35:26,492 --> 00:35:30,160 .זה שושלת מזרחית 517 00:35:30,162 --> 00:35:31,895 ?למה ?מה את קוראת 518 00:35:31,897 --> 00:35:37,234 רומן של תלמיד צעיר .של פיליפ רות... פיליפ רות 519 00:35:37,236 --> 00:35:40,170 ?ובכן, מהו ההקשר 520 00:35:40,905 --> 00:35:43,406 ...הוואנג שלו התמלא בדם" 521 00:35:43,408 --> 00:35:45,675 ...היה בתוך 'העכבר' שלה" 522 00:35:45,677 --> 00:35:49,346 ".כאשר קומקום התה שרק 523 00:35:49,348 --> 00:35:52,449 .אה .זה פורנו 524 00:35:55,520 --> 00:35:57,287 .אה .זה פורנו 525 00:35:57,289 --> 00:35:59,589 ...כמו כן, פלורנס ".פה" 526 00:35:59,591 --> 00:36:02,159 ".פה" 527 00:36:02,161 --> 00:36:03,660 ".עכבר" 528 00:36:03,662 --> 00:36:05,695 .עכבר" הוא דבר קטן" 529 00:36:05,697 --> 00:36:09,099 ".בפיה" 530 00:36:09,101 --> 00:36:11,134 ?"בפיה" .כן 531 00:36:11,136 --> 00:36:12,869 .אה 532 00:36:29,187 --> 00:36:30,554 !הו 533 00:36:30,556 --> 00:36:32,289 !סליחה .כמעט גמרתי 534 00:36:32,291 --> 00:36:34,124 !אני גמרתי 535 00:36:34,126 --> 00:36:36,726 .זה הכול לרשותך 536 00:36:40,531 --> 00:36:42,265 .אוקיי 537 00:36:48,573 --> 00:36:51,975 .קפה קולבר בשעה 14:00 538 00:36:51,977 --> 00:36:54,411 .אוקיי 539 00:36:54,413 --> 00:36:56,213 לכן, אם אני לא יכול למכור את הגברת הזקנה, ואני לא יכול למכור את 540 00:36:56,215 --> 00:37:00,083 הדירה שלי, אני יכול למכור ?את החוזה 541 00:37:00,085 --> 00:37:02,252 .אה, כן, כן, כן 542 00:37:02,254 --> 00:37:05,155 כאשר מישהו יכול להרשות לעצמו ,דירת פאר 543 00:37:05,157 --> 00:37:09,426 הם כמעט ואינם רוצים מעורבות .של מצב ויאג'ר 544 00:37:09,428 --> 00:37:12,862 מדוע יש רק חדר שירותים אחד ?בדירה כזו גדולה 545 00:37:12,864 --> 00:37:14,931 בית שימוש אחד .היא הדרך הצרפתית 546 00:37:14,933 --> 00:37:16,766 ,העם הצרפתי אוהב לאכול 547 00:37:16,768 --> 00:37:19,169 .אבל לחרבן לא כל כך חשוב 548 00:37:19,171 --> 00:37:22,339 לגברת הזקנה כנראה יש .את השירותים שלה למטה 549 00:37:23,507 --> 00:37:25,609 מה אם אני אגרום לג'רארד ...להסכים 550 00:37:25,611 --> 00:37:28,111 ?לפצל את הדירה לשתי דירות 551 00:37:28,113 --> 00:37:31,448 הם ישמרו את הקומה העליונה, ואני אתן .לך למכור את הקומה התחתונה בשבילי 552 00:37:31,450 --> 00:37:36,853 אין בעיה, אם אנחנו יכולים למצוא קונה .שמקבל חוזה ויאג'ר 553 00:37:36,855 --> 00:37:40,390 .סיבוך 554 00:37:40,392 --> 00:37:42,759 ?הבחור הצרפתי שסיפרתי לך עליו 555 00:37:42,761 --> 00:37:44,527 .משהו פרנסואה 556 00:37:44,529 --> 00:37:46,963 הוא, אה, להוט מאוד .לקנות את הדירה 557 00:37:46,965 --> 00:37:49,432 ואני נפגש עם הבת שלה .בשעת 14:00 בבית קפה 558 00:37:49,434 --> 00:37:52,469 הזמנתי אותו להצטרף אלינו כדי .שאוכל להציע את רעיון הפיצול 559 00:37:52,471 --> 00:37:55,772 .מסקרן אותי ?אם לספר לו על הגיל של הזקנה 560 00:37:55,774 --> 00:37:57,974 כן. שום דבר לא נראה .שמפחיד אותו 561 00:37:57,976 --> 00:38:01,478 .כמובן שלא .זה גיל טוב, כתובת טובה 562 00:38:03,814 --> 00:38:06,216 ?איפה אתה גר, לפבר 563 00:38:07,952 --> 00:38:11,855 .אני גר ב-"דמה" של פריז 564 00:38:23,968 --> 00:38:25,802 .המעיל שלך קרוע 565 00:38:25,804 --> 00:38:28,204 .אה, כן .זה 566 00:38:30,107 --> 00:38:34,644 האם, אה, פרנסואה רווה ?פנה כבר אליך 567 00:38:34,646 --> 00:38:36,079 "?צרפת ווה-ווה" 568 00:38:36,081 --> 00:38:38,748 אדם בשם פרנסואה רווה ...ייצור אתך קשר 569 00:38:38,750 --> 00:38:40,250 .בדבר המכירה של הדירה 570 00:38:40,252 --> 00:38:42,852 ...כן. הוא כבר .הוא כבר פנה אלי. בניו-יורק 571 00:38:42,854 --> 00:38:45,822 .אנו דיברנו בסקייפ .הממ 572 00:38:45,824 --> 00:38:49,259 .אתה צריך להיות זהיר איתו .הוא נחש 573 00:38:49,261 --> 00:38:52,862 אה, מדמואזל ג'רארד, אני חושב .שאנחנו עומדים בפני בעיה קטנה 574 00:38:52,864 --> 00:38:56,299 זה תענוג לפגוש אותך - .פנים-אל-פנים, מר גולד. - כמו אז 575 00:38:56,301 --> 00:38:59,102 ?מה אתה עושה כאן - ?זה שלך - 576 00:39:02,708 --> 00:39:05,275 ?אתה הזמנת אותו - .קרא לי ג'ים - 577 00:39:05,277 --> 00:39:07,310 .וזכור, אני לא מדבר צרפתית 578 00:39:07,312 --> 00:39:09,279 .אין בעיה, ג'ים 579 00:39:09,281 --> 00:39:10,847 .נדבר אנגלית 580 00:39:10,849 --> 00:39:12,882 .אני מצטער שאני קצת איחרתי - .זאת שערורייה - 581 00:39:12,884 --> 00:39:14,884 האם אתה לא דיברת עם ?אדון ברינו 582 00:39:14,886 --> 00:39:17,053 .דברתי .מספר פעמים 583 00:39:17,055 --> 00:39:18,822 .אני רוצה להציע לך משהו 584 00:39:20,392 --> 00:39:23,727 הרעיון הוא לפצל .את הדירה לשתי דירות 585 00:39:23,729 --> 00:39:25,995 את שומרת את דירה הראשונה ,עם האסלה 586 00:39:25,997 --> 00:39:28,898 ואני מוכר את הדירה השנייה .לואה-וואה 587 00:39:28,900 --> 00:39:32,168 .אידיוט מושלם 588 00:39:32,170 --> 00:39:35,805 ,אני... אני... אני לא מדבר צרפתית ."אבל אני הבנתי את התמצית של "אידיוט 589 00:39:35,807 --> 00:39:37,307 ?מה אתך 590 00:39:37,309 --> 00:39:41,911 אני מתעניין רק .בדירה כולה, כפי שהיא 591 00:39:41,913 --> 00:39:45,148 ...אז מה אתה מציע 592 00:39:45,150 --> 00:39:47,350 ?לכל הדירה, כמו שהיא 593 00:39:47,352 --> 00:39:50,186 ?מה אתה עושה - .אתה מאוד ישיר - 594 00:39:50,188 --> 00:39:52,489 .כן - ?ובכן - 595 00:39:52,491 --> 00:39:54,257 .9‏ מיליון אירו 596 00:39:54,259 --> 00:39:56,493 .הדירה שווה 12 מיליון 597 00:39:56,495 --> 00:39:58,194 .כנראה יותר - .אני לא חושב כך - 598 00:39:58,196 --> 00:40:01,731 ובכן, אני דיברתי עם .סוכן הנדל"ן הטוב ביותר בצרפת 599 00:40:01,733 --> 00:40:04,200 .אה, כמה פעמים 600 00:40:04,202 --> 00:40:06,503 האיש הזה מתגורר .ב-"דמה" של פריז 601 00:40:06,505 --> 00:40:11,107 כרגע, הרכוש .הוא מפוזר... מבולגן 602 00:40:11,109 --> 00:40:14,611 .גם באופן פיזי, וגם באופן חוקי 603 00:40:14,613 --> 00:40:17,180 .אוקיי 604 00:40:17,182 --> 00:40:19,749 .אני מוכן לשקול את ההצעה שלך 605 00:40:19,751 --> 00:40:21,551 .מוסכם .מוסכם 606 00:40:21,553 --> 00:40:24,788 ג'ים, אתה באופן חוקי יכול .למכור את זכויות החוזה שלי 607 00:40:24,790 --> 00:40:27,857 ?למה שפשוט לא תרצח את אמא שלי ואותי !זה יעשה את דברים להרבה יותר קלים 608 00:40:27,859 --> 00:40:30,126 אתה לא יכול לראות ?מה אתה עושה 609 00:40:30,128 --> 00:40:32,195 ,ביום שלישי אמא שלי מתה 610 00:40:32,197 --> 00:40:35,632 ביום רביעי האיש הזה יזרוק אותי ,לרחוב בלי כסף ובלי בית 611 00:40:35,634 --> 00:40:38,802 וביום חמישי הבניין ...שסבא-רבא בנה עבור ילדיו 612 00:40:38,804 --> 00:40:42,539 ,והילדים שלהם והילדים שלהם ...ייהרס על ידי המפלצת הזאת 613 00:40:42,541 --> 00:40:47,243 ויהפוך לאחד !מהמלונות מחרידים האלה 614 00:40:47,245 --> 00:40:49,312 ?זה הכול עניין של הכסף, לא 615 00:40:49,314 --> 00:40:52,315 זה הנאום שהיה צריך ...להכין לאמא שלך 616 00:40:52,317 --> 00:40:55,785 לפני שמכרה את הדירה .לאביו של האיש הזה, בשביל כסף 617 00:40:55,787 --> 00:40:59,489 אמא שלי מכרה את דירתה לגבר הזה !כדי לשמור אותו הרחק מאביך 618 00:40:59,491 --> 00:41:02,492 .בחורים. בחורים ?נא להירגע. אוקיי 619 00:41:02,494 --> 00:41:06,563 תראה, אני רק צריך שבוע כדי .לשקול את ההצעה שלך 620 00:41:06,565 --> 00:41:10,266 ...אבל אני... אצטרך מקדמה מראש 621 00:41:10,268 --> 00:41:13,102 .במהלך השבוע של השיקולים 622 00:41:13,104 --> 00:41:15,004 .אני לא לגמרי מבין 623 00:41:15,006 --> 00:41:19,509 עדיין לא שמעת מילה אחת ממה - .אני כבר אמרתי, לא כן? - שקט. אנא 624 00:41:19,511 --> 00:41:23,680 זה אומר שאני לא אנהל משא ומתן ...עם אף אחד אחר במשך שבוע אחד 625 00:41:23,682 --> 00:41:25,181 .בזמן שאני שוקל את ההצעה שלך 626 00:41:25,183 --> 00:41:29,986 ...אבל עכשיו אני צריך ,מקדמה ממך 627 00:41:29,988 --> 00:41:32,956 .זר קטן" במזומן" 628 00:41:32,958 --> 00:41:35,625 ?כמה כסף יש לך עליך 629 00:41:35,627 --> 00:41:37,460 ?האם אתה רציני 630 00:41:37,462 --> 00:41:38,962 .קטלני 631 00:41:38,964 --> 00:41:41,464 ,בואו נסתכל בארנק שלנו ?מה דעתכם 632 00:41:41,466 --> 00:41:43,433 ?באמת - .לא בדיחה - 633 00:41:47,872 --> 00:41:52,041 .אה, 360 אירו 634 00:41:52,043 --> 00:41:54,711 .בסדר .אוקיי 635 00:41:54,713 --> 00:41:57,714 ?ובכן 636 00:41:57,716 --> 00:42:01,284 ,יש לך את המילה שלי כניו יורקי .אני לא אדבר לאף אחד אחר 637 00:42:01,286 --> 00:42:04,621 ואני אתן לך את התשובה שלי .תוך שבוע אחד בדיוק 638 00:42:06,524 --> 00:42:08,324 .זה ייחודי 639 00:42:09,794 --> 00:42:11,828 .אה, מר גולד 640 00:42:11,830 --> 00:42:14,097 .ג'ים - .ג'ים - 641 00:42:15,232 --> 00:42:18,468 .יקירתי, מדמואזל ג'רארד .ווה-ווה 642 00:42:21,672 --> 00:42:24,073 .תן לי להביא את התה 643 00:42:24,075 --> 00:42:27,744 ?מקסים ?מלצר? שוטר 644 00:42:27,746 --> 00:42:30,513 .חשבון 645 00:42:30,515 --> 00:42:33,383 הוא מתכנן להפוך את הבניין שלנו ...לבית מלון 646 00:42:33,385 --> 00:42:36,753 .כמו שתי מפלצות שיש לו במונפרנס 647 00:42:36,755 --> 00:42:40,690 יש לו אופציות לרכישה כל דירה .בבניין שלנו ברגע שהוא יקבל את החוזה 648 00:42:40,692 --> 00:42:43,092 ,אבל עד שהוא יקבל .העיריה לא תיתן לו אישור 649 00:42:43,094 --> 00:42:45,595 .אז הוא באמת צריך את הדירה .מצוין 650 00:42:45,597 --> 00:42:48,698 זה לא עניין של כסף. זה נוגע .לשימור שכונה היסטורית 651 00:42:48,700 --> 00:42:50,600 .כן, אני מבין את כל זה 652 00:42:50,602 --> 00:42:54,604 אבל מה כל כך לא נכון ברעיון שלי ?על חלוקתה לשתי דירות 653 00:42:54,606 --> 00:42:56,072 .זה בלתי מתקבל על הדעת - ?למה - 654 00:42:56,074 --> 00:42:58,174 ?מה את רוצה 655 00:42:58,176 --> 00:43:02,111 אני רוצה לקנות את כל ...הדירה ממך 656 00:43:02,113 --> 00:43:04,781 .ולשמור אותה בדיוק כפי שהיא 657 00:43:04,783 --> 00:43:09,285 ואני מוכנה להציע לך .3000‏ אירו בעבור מטר מרובע 658 00:43:09,954 --> 00:43:12,956 .את צוחקת ?נכון 659 00:43:12,958 --> 00:43:17,460 ,מר גולד, אם היה לך לב או נשמה .הייתה מקבל את ההצעה שלי 660 00:43:17,462 --> 00:43:20,129 .הדירה שווה 10 פעמים יותר 661 00:43:20,131 --> 00:43:22,131 .אתה שמעת את הצעתו של ווה-ווה 662 00:43:22,133 --> 00:43:24,300 .זו הייתה רק הצעת הפתיחה 663 00:43:24,302 --> 00:43:25,969 .תן לי לפשט את הדברים 664 00:43:25,971 --> 00:43:30,573 על פי חוזה, אנו אמורים לקבל ...ממך 2400 אירו 665 00:43:30,575 --> 00:43:32,108 .בשבוע אחד, בדיוק 666 00:43:32,110 --> 00:43:34,777 אם אנחנו לא מקבלים את הכסף שלנו ,בזמן המתאים 667 00:43:34,779 --> 00:43:39,315 עורכי הדין שלנו ינחו את בית המשפט .להפוך את החוזה שנעשה לבטל ומבוטל 668 00:43:39,317 --> 00:43:42,385 .אחרי צהריים טובים, ג'ים 669 00:43:53,932 --> 00:43:55,898 .אה 670 00:43:55,900 --> 00:43:57,400 .מצטער 671 00:43:57,402 --> 00:44:01,304 .היכנסי. היכנסי .אני רק קוראת 672 00:44:01,306 --> 00:44:05,441 אה, אני פשוט שתיתי תה .עם הבת שלך 673 00:44:05,443 --> 00:44:08,578 ...אה? עכשיו, זה .זה משמח אותי 674 00:44:08,580 --> 00:44:11,280 כן? אני לא בטוח שהבת שלך .הייתה שותפה להתלהבות שלך 675 00:44:11,282 --> 00:44:14,017 ?הו, אתם עדיין לא מסתדרים 676 00:44:14,019 --> 00:44:17,120 .אה, לא במיוחד, לא 677 00:44:17,122 --> 00:44:20,857 גב' ג', אני רוצה שתדעי .שאני מנסה להיות הוגן 678 00:44:20,859 --> 00:44:23,960 ?בנוגע לדירה 679 00:44:23,962 --> 00:44:25,795 ...הצעתי לבת שלך 680 00:44:25,797 --> 00:44:28,164 ,פתרון סביר מאוד 681 00:44:28,166 --> 00:44:30,366 .והיא דחתה אותו 682 00:44:30,368 --> 00:44:34,270 זה משהו שאתה ,חייב לפתור עם קלואי 683 00:44:34,272 --> 00:44:35,872 .מסיבות מובנות 684 00:44:35,874 --> 00:44:38,107 ?ברור 685 00:44:38,109 --> 00:44:40,510 ?אני אהיה מתה, לא כן 686 00:44:41,045 --> 00:44:42,779 .נכון 687 00:44:42,781 --> 00:44:46,949 ובכן, בכל מקרה, אני רוצה שתדעי .שאני מנסה להיות הגיוני 688 00:44:46,951 --> 00:44:49,285 האם הבת שלך הולכת להיות ?נוכחת בארוחת ערב כאן הלילה 689 00:44:49,287 --> 00:44:51,387 .ובכן, כן... ובכן, לא .זה יום רביעי 690 00:44:51,389 --> 00:44:53,456 ...היא מלמדת בכיתת לילה 691 00:44:53,458 --> 00:44:56,392 ובדרך כלל יש לה ארוחת ערב .עם חברתה לפני כן 692 00:44:57,027 --> 00:44:58,628 ?יש לה חבר 693 00:44:58,630 --> 00:45:00,530 .יש לה .מממ 694 00:45:00,532 --> 00:45:02,265 ?ידיד 695 00:45:03,400 --> 00:45:05,601 .כן 696 00:45:08,072 --> 00:45:11,374 האם הבת שלך ?מעולם לא הייתה נשואה 697 00:45:12,576 --> 00:45:14,644 .בכלל לא 698 00:45:16,013 --> 00:45:17,914 האם אתה מוצא את הבת שלי ?מעניינת 699 00:45:22,986 --> 00:45:25,988 ?האם את באמת חובבת ג'אז מושבעת 700 00:45:30,228 --> 00:45:33,096 האם אתה יודע שראיתי את ג'נגו ?ריינהרדט מנגן בגיטרה 701 00:45:35,266 --> 00:45:39,602 ,בלה גרוס פומה, מונמארטר .כ-50 פעמים 702 00:45:39,604 --> 00:45:41,704 .או יותר 703 00:45:41,706 --> 00:45:44,107 .גאוני .מממ 704 00:45:44,109 --> 00:45:46,676 .ראיתי אותו לפני מאה שנה 705 00:45:47,511 --> 00:45:50,346 .מסכן .הוא מת צעיר כל כך 706 00:45:52,282 --> 00:45:57,620 הייתה לי פרשה רומנטית .עם ג'אנגו ריינהארט 707 00:45:57,622 --> 00:46:01,390 ,ובכן, לא, זה היה יותר פלירט .באמת 708 00:46:01,392 --> 00:46:03,960 .אתה יודע, רק סטוץ .סטוץ 709 00:46:03,962 --> 00:46:06,796 ?היה לך סטוץ עם ג'אנגו ריינהארדט 710 00:46:06,798 --> 00:46:09,465 ,ובכן, פריז הייתה שונה אז .אתה יודע 711 00:46:09,467 --> 00:46:12,902 .זה היה מיד אחרי המלחמה 712 00:46:12,904 --> 00:46:15,705 ,היינו צעירות וחסרות דאגות .מאוהבות באהבה 713 00:46:15,707 --> 00:46:19,976 כל היום היה מלא .עם אפשרויות רומנטיות 714 00:46:19,978 --> 00:46:22,145 ?זוהי למעשה עובדה 715 00:46:22,147 --> 00:46:25,148 באמת היה לי סטוץ ?עם ג'אנגו ריינהארדט 716 00:46:25,150 --> 00:46:27,550 .היה לי. היה לי 717 00:46:28,152 --> 00:46:29,786 .את השטן 718 00:46:29,788 --> 00:46:31,487 .זה מאוד מגניב 719 00:46:31,489 --> 00:46:33,756 ,האם אי פעם, אה, כמו, אה 720 00:46:33,758 --> 00:46:35,558 ?יצאת עם זיגמונד פרויד 721 00:46:37,628 --> 00:46:39,695 .לא 722 00:46:45,769 --> 00:46:48,337 אני לא יכול לחזור .בזמן לארוחת ערב 723 00:46:48,339 --> 00:46:52,308 ?האם אתה יוצא החוצה .כן, אני... אני מרגיש שאני צריך 724 00:48:29,339 --> 00:48:31,340 !מדמואזל ג'רארד - !הו - 725 00:48:31,342 --> 00:48:34,877 ,נחמד לפגוש אותך - .מכל העם הצרפתי. - תפסיק עם זה 726 00:48:34,879 --> 00:48:37,880 !תפסיק עם זה - .אה, זה מצלם תמונות נהדרות - 727 00:48:37,882 --> 00:48:41,117 זה לא עובד כטלפון יותר .כי אני לא משלם את החשבון שלי 728 00:48:41,119 --> 00:48:44,453 אני משתמש בו לדעת מה השעה עכשיו .שאמא שלך לקחה את השעון שלי 729 00:48:44,455 --> 00:48:47,456 ?אז, מאיפה את באה - .עבודה - 730 00:48:47,458 --> 00:48:49,692 ?באמת 731 00:48:50,460 --> 00:48:53,195 ?את עובדת - !כן - 732 00:48:54,197 --> 00:48:55,932 .אני מלמדת 733 00:48:55,934 --> 00:48:57,633 ?באמת? מה 734 00:48:57,635 --> 00:48:59,936 ?"מה, "מה - ?מה את מלמדת - 735 00:48:59,938 --> 00:49:01,404 .אנגלית - .אה - 736 00:49:01,406 --> 00:49:03,906 ?איפה .אומ, בבית הספר של אמא שלי 737 00:49:03,908 --> 00:49:05,975 .זה דו-לשוני .בית ספר צרפתי-אנגלי 738 00:49:05,977 --> 00:49:08,210 ...מכרנו .היא מכרה אותו. אה 739 00:49:08,212 --> 00:49:10,079 ?אבל את עדיין עובדת שם 740 00:49:12,150 --> 00:49:15,292 ,בעוד בית הספר עדיין קיים .הם חייבים להעסיק אותי 741 00:49:15,544 --> 00:49:18,685 .הייתי חלק מהמכירה. - תני לי לנחש - ?אמא שלך סידרה את זה 742 00:49:18,720 --> 00:49:20,990 .היא סידרה. - כן - .נראה שזאת המומחיות שלה 743 00:49:20,992 --> 00:49:22,558 .אז, אה, תגידי לי 744 00:49:22,560 --> 00:49:25,661 ?מי הבחור במסעדה 745 00:49:26,663 --> 00:49:27,997 ?מה 746 00:49:27,999 --> 00:49:30,099 .הבחור במסעדה .הוא נראה לי מוכר 747 00:49:30,101 --> 00:49:33,741 אני חושב שראיתי אותו קופץ למלון ,אתך ביום האחר. אבל היום 748 00:49:33,983 --> 00:49:37,280 ,הוא לא נראה כל כך שמח לראות אותך .בפני אשתו וכל הילדים 749 00:49:37,742 --> 00:49:40,343 !איך אתה מעז - !אה, אני מעז - 750 00:49:40,345 --> 00:49:43,813 ,את מרצה לי על כל מה שקדוש ,שטויות על משפחה ומסורת 751 00:49:43,815 --> 00:49:47,416 ואת קופצת למיטה עם בעלה ?של מישהי, אבא של איזה ילד 752 00:49:47,418 --> 00:49:50,086 ואני ממזר חסר לב כי ?אני רוצה למכור את הדירה 753 00:49:50,088 --> 00:49:53,856 .זה לא העניין שלך - .אה. בחירה טובה של מילים - 754 00:49:53,858 --> 00:49:55,858 ,אני רק תוהה אם זה יכול להיות שווה 755 00:49:55,860 --> 00:49:58,027 בוא נאמר, 2400 אירו בחודש ...למישהו 756 00:49:58,029 --> 00:50:00,863 לי לא לשבת ...עם אשתו של האיש הזה 757 00:50:00,865 --> 00:50:02,798 ...ו..., את יודעת, לנהל שיחה קצרה 758 00:50:02,800 --> 00:50:06,569 .על קפה פילטר ולחם שוקולד 759 00:50:07,671 --> 00:50:10,139 .בבקשה אל תעשה את זה 760 00:50:10,141 --> 00:50:14,543 רואה? בדיוק כשאתה חושב שדברים .הם ממש רעים, הם נעשים נוראים 761 00:51:11,935 --> 00:51:16,572 ,אם אתה לא אוהב אותי" ".אני לא אהיה נאהב 762 00:51:39,596 --> 00:51:41,464 .אה! בוקר טוב 763 00:51:41,466 --> 00:51:43,265 .כן .בוקר טוב 764 00:51:43,267 --> 00:51:45,000 ...אה 765 00:51:45,902 --> 00:51:48,737 ,אה, גב' ג'י, האם את, במקרה 766 00:51:48,739 --> 00:51:52,141 מקרה הצדקה ?שקיבל את הירושה שלי 767 00:51:54,311 --> 00:51:57,113 .לא. בכלל לא .בכלל לא 768 00:51:57,115 --> 00:51:59,181 ,אבל, אה 769 00:51:59,883 --> 00:52:02,051 .את מכירה את אבא שלי די טוב 770 00:52:06,756 --> 00:52:10,392 ...אביך ואני הינו אוהבים 771 00:52:10,394 --> 00:52:12,895 .מאז שהייתי בת 29 772 00:52:15,165 --> 00:52:18,501 אם אתה רוצה לדעת ,על מי נקראת 773 00:52:18,503 --> 00:52:20,369 .אתה נקרא על שמי 774 00:52:21,438 --> 00:52:24,907 .אני מאתילד .אתה מתיאס 775 00:52:55,539 --> 00:52:57,106 .ערב טוב 776 00:52:59,343 --> 00:53:01,310 .סוף ימי הנדודים שלי. לחיים 777 00:53:22,833 --> 00:53:25,467 .חצות בפריז 778 00:54:09,279 --> 00:54:11,847 ?מה 779 00:54:11,849 --> 00:54:14,283 .אה, הנה אתה .הייתי כל כך מודאג 780 00:54:16,786 --> 00:54:20,122 .אתה שתית .שתיתי, נשדדתי 781 00:54:20,124 --> 00:54:22,791 .ללא ארנק. ללא טלפון 782 00:54:22,793 --> 00:54:26,729 .הראש שלי מרגיש כמו יד שבורה 783 00:54:26,731 --> 00:54:28,697 .הייתי כבר מודאגת מאוד 784 00:54:28,699 --> 00:54:30,799 .ובכן, זה עושה את שנינו 785 00:54:30,801 --> 00:54:36,438 אה, אני רוצה לשאול אותך .כמה שאלות 786 00:54:36,440 --> 00:54:39,475 .אני אנסה לענות עליהן 787 00:54:41,044 --> 00:54:44,880 ?מתי בדיוק הכרת את אבא שלי 788 00:54:44,882 --> 00:54:49,485 רק כמה שנים לאחר שאבא של קלואי .ואני התחתנו 789 00:54:49,487 --> 00:54:52,788 ידעתי. ידעתי כשפגשתי אותו ...שהוא יהיה האהבה שלי 790 00:54:52,790 --> 00:54:55,090 .לא! תחסכי ממני את הפרטים 791 00:54:55,092 --> 00:54:59,261 איפה הייתה אמא שלי .כשזה קורה? בפריז 792 00:54:59,263 --> 00:55:01,263 .הם בדיוק נפגשו 793 00:55:01,265 --> 00:55:02,998 ,...אז 794 00:55:04,234 --> 00:55:09,571 אז אבא שלי התחתן עם אמא שלי ?לאחר ששניכם כבר התחברתם 795 00:55:09,573 --> 00:55:12,074 .היינו צעירים 796 00:55:12,076 --> 00:55:14,843 ,בעלי היה מאוד מוצלח בעסקים 797 00:55:14,845 --> 00:55:16,679 .ואבא שלך היה חסר פרוטה 798 00:55:16,681 --> 00:55:18,514 פשוט זאת נראתה .התכנית הטובה ביותר 799 00:55:19,316 --> 00:55:20,849 ...אני 800 00:55:20,851 --> 00:55:23,018 איך זה שבגיל שלי ?אני עדיין יכול להיות בהלם 801 00:55:23,020 --> 00:55:26,155 .ובכן, אני בהלם שאתה המום 802 00:55:26,157 --> 00:55:28,824 ,במהלך שלושת הנישואים ?אתה אף פעם לא הייתה מאוהב 803 00:55:30,026 --> 00:55:32,194 ,אני מצטער לאכזב אותך .גברת ג'י 804 00:55:32,196 --> 00:55:36,765 ...יש אנשים ש .עושים את הדבר הנכון 805 00:55:36,767 --> 00:55:38,801 ובכן, למה אתה יודע ...את הדבר הנכון 806 00:55:38,803 --> 00:55:41,036 ?ואבא שלך ואני אינם יודעים 807 00:55:41,038 --> 00:55:43,672 ...מה במיוחד כל כך חכם עליך 808 00:55:43,674 --> 00:55:47,609 ?והדרך שלך להבין את החיים 809 00:55:47,611 --> 00:55:49,278 .אה, כן 810 00:55:51,548 --> 00:55:53,182 ...אני יודע 811 00:55:54,718 --> 00:55:56,552 .הכאב שלי 812 00:55:56,554 --> 00:55:59,722 ראי, אני מכיר את הכאב שאתה הבאת .לחיים שלי, ואני לא אוהב את זה 813 00:55:59,724 --> 00:56:01,657 .הו, רק תפסיק לשתות ?למה 814 00:56:01,659 --> 00:56:04,293 .זאת רק בריחה 815 00:56:05,328 --> 00:56:07,563 .בינגו 816 00:56:07,565 --> 00:56:09,231 .גב' ג'י, אני... אני מצטער 817 00:56:09,233 --> 00:56:12,735 אני לא מצליח לראות .את הפלא שלך 818 00:56:12,737 --> 00:56:15,904 .זה לא מפתיע שמקס אהב אותך 819 00:56:15,906 --> 00:56:18,006 .את הנשמה התאומה שלו 820 00:56:18,008 --> 00:56:22,010 מקס גולד היה הבן זונה הקר ביותר ,שהכרתי 821 00:56:22,012 --> 00:56:26,348 !ואני מכיר כמה בני זונות 822 00:56:26,350 --> 00:56:28,317 .לא רוצה לשמוע את זה 823 00:56:29,586 --> 00:56:31,253 .חכי 824 00:56:31,255 --> 00:56:34,890 חכי! את תשמעי את זה !אם אני רוצה להגיד את זה 825 00:56:36,693 --> 00:56:39,194 את תגידי לי ...שאבא שלי היה קזנובה 826 00:56:39,196 --> 00:56:41,430 ,בשילוב עם סנט ג'ון האלוהי 827 00:56:41,432 --> 00:56:43,866 ...ואני אמור, מה ?לשבת שם ולהנהן 828 00:56:43,868 --> 00:56:48,003 אבל כאשר אני מנסה להצביע על כך ...שאבא שלי היה פחות מסנט ג'ון 829 00:56:48,005 --> 00:56:50,005 ,ויותר כמו הקפטן הוק 830 00:56:50,007 --> 00:56:51,774 ,את פשוט לא שומעת את זה ?נכון 831 00:56:51,776 --> 00:56:55,010 אבא שלך היה אוהב, אדיב .ונדיב למדי 832 00:56:55,012 --> 00:56:57,913 !הו! אני בטוח שהוא היה 833 00:56:57,915 --> 00:57:00,015 .אתך, אבל לא איתי 834 00:57:00,017 --> 00:57:02,918 .ובוודאי שלא עם אשתו 835 00:57:04,788 --> 00:57:07,122 !אני זוכר 836 00:57:09,225 --> 00:57:13,262 אני זוכר שהייתי ילד .והייתי צופה... באמא שלי 837 00:57:15,365 --> 00:57:17,032 .ראיתי 838 00:57:18,968 --> 00:57:21,003 .ידעתי. ידעתי 839 00:57:23,640 --> 00:57:27,209 תראה, אני... אין לי ספק .שמה שאתה אומר זאת האמת 840 00:57:27,211 --> 00:57:30,145 אבל אמת המסוימת הזו .היא האמת שלך 841 00:57:30,147 --> 00:57:31,647 .לא שלי 842 00:57:33,116 --> 00:57:35,284 .בהחלט לא של אמא שלי 843 00:57:38,154 --> 00:57:40,222 .אין לי חבר בעולם 844 00:57:40,224 --> 00:57:42,558 ,כאשר החברים שלי רואים אותי מגיע .הם חוצים את הרחוב 845 00:57:42,560 --> 00:57:45,327 אה, לא, לא. הם מפחדים ,שאם יהיו יותר מדי קרובים 846 00:57:45,329 --> 00:57:47,596 והולכים לתפוס .כמה וירוסים של לוזר 847 00:57:47,598 --> 00:57:49,965 זה בדיוק מה שאבא שלך .אמר עליך 848 00:57:51,668 --> 00:57:53,669 ?תסלחי לי 849 00:57:53,671 --> 00:57:58,707 שאתה שותה יותר מדי .ואין לך הערכה עצמית 850 00:58:00,643 --> 00:58:02,244 .בדיוק 851 00:58:02,246 --> 00:58:05,314 אני שותה יותר מדי .ואין לי הערכה עצמית 852 00:58:07,484 --> 00:58:11,286 האם אנשים כמוך וכמוני ?אי פעם תוהים למה 853 00:58:11,288 --> 00:58:14,156 האם את חושבת שהערכה עצמית ,היא סוג של תגלית 854 00:58:14,158 --> 00:58:16,592 ,כי התינוק שנולד ,והרופא סוטר לו על התחת 855 00:58:16,594 --> 00:58:20,128 והוא אומר, "תראה! יש לו את כל .האצבעות! יש לו את כל אצבעות ברגליו 856 00:58:20,130 --> 00:58:23,031 .יש לו את הזין הקטן ".יש לו ההערכה העצמית משלו 857 00:58:23,033 --> 00:58:25,033 .זה לא עובד ככה .לא 858 00:58:25,035 --> 00:58:27,803 ,אם אתה רוצה להרוג את ילד .אתה לא יכול לירות בו 859 00:58:27,805 --> 00:58:29,371 .אתה פשוט לא עושה כלום 860 00:58:29,373 --> 00:58:32,040 אתה פשוט שומר על המרחק שלך ...וצופה בילד 861 00:58:32,042 --> 00:58:34,877 ומקדיש את חייו העלובים .לנסות לרצות אותך 862 00:58:34,879 --> 00:58:36,812 .למורת רוחך 863 00:58:36,814 --> 00:58:39,181 ,בשלב מסוים, הילד מחליט 864 00:58:39,183 --> 00:58:41,717 ".אה, אני רק צריך להפסיק לנסות" 865 00:58:41,719 --> 00:58:44,219 .אבל אתה לא יכול להפסיק לנסות 866 00:58:44,221 --> 00:58:47,656 אתה חושב שכולם .אוהבים את העולם, אבל אתה לא 867 00:58:47,658 --> 00:58:49,625 .יש לך את הסוד הנורא הזה 868 00:58:55,398 --> 00:58:58,734 אני לא יכול לדמיין שההורים שלי ...בילו חלק ניכר מהזמן 869 00:58:58,736 --> 00:59:01,336 .בארגון הלידה שלי 870 00:59:01,338 --> 00:59:06,208 אני יכול רק לדמיין את אמא שלי ,אומללה ומיואשת 871 00:59:06,210 --> 00:59:08,143 ,מתייפחת בלילה 872 00:59:08,145 --> 00:59:11,480 ,אבא שלי, בא הביתה מהנסיעות ,בא הביתה למיטה שלך 873 00:59:11,482 --> 00:59:14,750 דופק את אמא .שלי בלילה רק מרחמים 874 00:59:14,752 --> 00:59:16,585 ,ואז אמא שלי בהריון איתי 875 00:59:16,587 --> 00:59:20,222 עם תזכורת תמידית וקבועה !מאיש הזה 876 00:59:20,224 --> 00:59:22,591 .רק תפסיק לדבר .רק תפסיק לדבר 877 00:59:22,593 --> 00:59:25,561 את לא רוצה לשמוע ?על האישה אחרת 878 00:59:25,563 --> 00:59:28,096 !בשום אופן לא 879 00:59:28,098 --> 00:59:30,933 .רק תפסיקי לדבר 880 00:59:30,935 --> 00:59:34,069 .בסדר - ...עכשיו, אני הכרתי את אבא שלך - 881 00:59:35,071 --> 00:59:37,539 יותר טוב מכל אדם .על פניו של כוכב הלכת הזה 882 00:59:37,541 --> 00:59:39,608 .יותר טוב מאמא שלך 883 00:59:39,610 --> 00:59:41,610 .בהחלט טוב יותר ממך 884 00:59:41,612 --> 00:59:45,614 .והוא לא היה האויב שלך 885 00:59:45,616 --> 00:59:48,617 אתה פשוט צריך מישהו ,להאשים באומללות שלך 886 00:59:48,619 --> 00:59:50,786 .אז אתה מאשים אותו 887 00:59:50,788 --> 00:59:56,158 ובכן, אבא שלך הוא לא ,מקור הכישלון שלך 888 00:59:57,360 --> 01:00:00,295 .לא המקור של העוני שלך 889 01:00:00,297 --> 01:00:03,098 ...והוא בהחלט לא הסיבה 890 01:00:03,100 --> 01:00:05,801 .לעצב הבלתי נסבל שלך 891 01:00:08,938 --> 01:00:13,742 .נותר לך עוד זמן לחיות, מתיאס 892 01:00:13,744 --> 01:00:16,378 .אין עושר יותר גדול מזה 893 01:00:17,981 --> 01:00:20,082 .עכשיו, אני אישה זקנה 894 01:00:20,084 --> 01:00:21,750 ...אין 895 01:00:21,752 --> 01:00:24,119 ...אין דבר 896 01:00:24,121 --> 01:00:27,189 .יותר מעייף מכעס 897 01:00:28,992 --> 01:00:31,326 ...ואתה .התשת אותי 898 01:00:31,328 --> 01:00:35,564 ...האם אתה יכול בבקשה ?בבקשה רק להשאיר אותי לבד 899 01:00:38,668 --> 01:00:40,268 .בסדר 900 01:00:47,677 --> 01:00:50,445 !את 901 01:00:50,447 --> 01:00:54,016 ,כדאי שתתחילי לארוז .מהסיבה שאני מוכר 902 01:00:54,018 --> 01:00:56,418 !אני מוכר 903 01:01:10,800 --> 01:01:12,534 .תסלח לי, ג'ים .עסקים 904 01:01:12,536 --> 01:01:14,703 ?האם יש לך משהו לכאב ראש 905 01:01:15,538 --> 01:01:17,239 .יש לי 906 01:01:17,840 --> 01:01:19,641 .בה-בה-בה 907 01:01:23,212 --> 01:01:26,181 .זה עובד במהירות - .אה - 908 01:01:26,183 --> 01:01:29,317 אני מאוד מרוצה .מההחלטה שלך, ג'ים 909 01:01:29,319 --> 01:01:32,454 .טוב ?מתי אני אקבל את הכסף 910 01:01:32,456 --> 01:01:34,222 .ברגע שהחוזה ייחתם 911 01:01:34,224 --> 01:01:37,192 ?וכמה זמן ייקח עד לחתימה על החוזה 912 01:01:37,194 --> 01:01:40,228 ?אה, עד מחר בצהריים בסדר 913 01:01:40,230 --> 01:01:42,564 .כן .זה יהיה בסדר 914 01:01:42,566 --> 01:01:47,536 אני הולך להצטרך עוד .זר קטן" כמקדמה" 915 01:01:47,538 --> 01:01:51,206 .3000‏ אירו 916 01:01:51,208 --> 01:01:54,676 תקבל יותר מזה מחר .כשתחתום על החוזה 917 01:01:54,678 --> 01:01:58,146 כן, אבל אני צריך את ה-3000 אירו האלה היום 918 01:01:58,148 --> 01:01:59,848 .במזומן 919 01:01:59,850 --> 01:02:02,017 .אני חושש שזה לא יהיה אפשרי 920 01:02:02,019 --> 01:02:03,552 .נו, טוב 921 01:02:03,554 --> 01:02:07,589 ואז אני לא אהיה מסוגל ,לחתום על החוזה 922 01:02:07,591 --> 01:02:10,492 ואתה לא תוכל .אי פעם לקבל את הדירה 923 01:02:10,494 --> 01:02:12,561 .לחיים 924 01:02:13,329 --> 01:02:16,298 ?זה איום, מר גולד 925 01:02:17,166 --> 01:02:19,601 .לא, מר ווה-ווה 926 01:02:19,603 --> 01:02:22,571 .זו עובדה 927 01:02:27,944 --> 01:02:30,178 ?דיברו איתך אדון גולד 928 01:02:30,180 --> 01:02:32,581 .אדון גולד הלא נכון 929 01:02:32,583 --> 01:02:34,483 .הוא כבר מת 930 01:03:20,062 --> 01:03:22,631 .ספרי לי על אלה 931 01:03:22,633 --> 01:03:25,233 ?זאת קלואי, לא כן ?נכון 932 01:03:25,235 --> 01:03:27,169 .כן, זאתי קלואי 933 01:03:27,171 --> 01:03:29,070 .אבא שלך צילם אותה בגינה 934 01:03:29,072 --> 01:03:31,373 .הייתם ילדים יפים 935 01:03:32,008 --> 01:03:34,176 .פעם הוא הביא אותך לכאן 936 01:03:34,178 --> 01:03:36,478 .הו 937 01:03:39,515 --> 01:03:43,685 הוא מעולם לא שב לכאן .לאחר מות אימך 938 01:03:43,687 --> 01:03:47,489 ,הוא כתב לי כמה מכתבים יפים .אבל מעולם לא שב 939 01:03:49,158 --> 01:03:52,661 ...גברת ג'י, זה באמת לא קל 940 01:03:52,663 --> 01:03:56,932 עבורי לעכל את סיפור .האהבה הזה שלך 941 01:03:56,934 --> 01:03:58,867 .אני מבין שאבי אהב אותך 942 01:03:58,869 --> 01:04:01,536 מה שלא מובן לי .זה שהוא מעולם לא אהב אותי 943 01:04:01,538 --> 01:04:03,505 .כמובן שהוא אהב אותך 944 01:04:03,507 --> 01:04:07,008 הוא פשוט חשב שאתה יותר .הילד של אמא שלך מאשר שלו 945 01:04:07,010 --> 01:04:08,810 .אה, זה מתוק 946 01:04:08,812 --> 01:04:12,814 מה לגבי כאשר הייתי 20 ?וגרתי לבד 947 01:04:12,816 --> 01:04:14,649 ,או כשאני הייתי בן 40 948 01:04:14,651 --> 01:04:17,385 על סף המוות ?בבית החולים לנוקס היל 949 01:04:17,387 --> 01:04:20,355 .שישה גושי רחובות מביתו 950 01:04:20,357 --> 01:04:23,391 ?למה היית בבית חולים 951 01:04:25,194 --> 01:04:28,230 .הייתה לי תאונה ...אני, אה 952 01:04:28,232 --> 01:04:31,399 ...נכנסתי לאמבטיה, ואני, אה 953 01:04:31,401 --> 01:04:34,236 ...ובכן, סכין הגילוח שלי החליקה 954 01:04:34,238 --> 01:04:37,906 ,וחתכתי את שני פרקי הידיים שלי .די חזק 955 01:04:39,208 --> 01:04:42,410 ?אתה ניסית להתאבד 956 01:04:44,413 --> 01:04:46,648 .אני לא מיומן מאוד 957 01:04:47,850 --> 01:04:49,517 .את ראית את זה מייד 958 01:04:49,519 --> 01:04:52,153 ?זוכרת את היום הראשון .את אמרת, "אל תקפוץ לנהר הסיין 959 01:04:52,155 --> 01:04:54,456 ".אתה פשוט תתקרר 960 01:04:56,259 --> 01:05:00,462 .מתיאס, עליך לקבל עזרה 961 01:05:03,099 --> 01:05:06,601 !עזרה 962 01:05:06,603 --> 01:05:08,770 ?איזה סוג של עזרה היית חושבת 963 01:05:08,772 --> 01:05:11,072 ?פסיכואנליזה 964 01:05:11,074 --> 01:05:12,774 .ניסיתי את זה 965 01:05:12,776 --> 01:05:16,278 הרופא שלי אמר לי שאני צריך ...לשים את הילד שהייתי 966 01:05:16,280 --> 01:05:19,114 על ברכו של האיש ...שאני הפכתי להיות 967 01:05:19,116 --> 01:05:22,918 .ולנחם את הילד 968 01:05:24,120 --> 01:05:26,454 ...אבל אני כל הזמן נתקל בחלומות 969 01:05:26,456 --> 01:05:29,958 ...של הילד שהייתי 970 01:05:29,960 --> 01:05:31,693 ...שהוא על הברך שלי 971 01:05:31,695 --> 01:05:36,765 .והידיים שלי הם סביב צווארו 972 01:05:38,701 --> 01:05:41,303 ,אם כבר מדברים על ילדים, אה ?איפה הבת שלך 973 01:05:41,305 --> 01:05:43,872 האם היא לא בדרך כלל ?בבית עכשיו 974 01:06:44,367 --> 01:06:46,067 ?פיליפ 975 01:06:50,673 --> 01:06:52,941 ?קלואי 976 01:06:53,876 --> 01:06:55,710 ,אני כבר הפסקתי ללמד, פיליפ 977 01:06:55,712 --> 01:06:58,179 כך שתצטרך למצוא .לעצמך מורה אחרת 978 01:06:58,181 --> 01:07:01,783 ,אומ, אבל אני מקווה שאתה לא .כי האנגלית שלך היא מושלמת 979 01:07:01,785 --> 01:07:04,052 ,ואם תפסיק לקחת שיעורים 980 01:07:04,054 --> 01:07:07,522 ...תוכל לבלות יותר זמן עם אשתך 981 01:07:07,524 --> 01:07:09,724 .והילדים שלך 982 01:07:10,993 --> 01:07:13,294 ...ובכן 983 01:07:13,296 --> 01:07:15,530 ...ובכן, אומ 984 01:07:15,532 --> 01:07:17,298 .לא. קלואי, לא .לא 985 01:07:17,300 --> 01:07:18,967 !לא 986 01:07:20,069 --> 01:07:22,737 ...אומ 987 01:07:25,841 --> 01:07:28,043 .אני לא יודע מה... מה לומר 988 01:07:28,045 --> 01:07:29,978 .להיפרד 989 01:07:29,980 --> 01:07:33,314 .לאומר שזו טעות 990 01:07:33,316 --> 01:07:37,018 לאומר, "יש לי שתי בנות יפות .שמחכות לי בבית 991 01:07:37,020 --> 01:07:39,087 ".זה טירוף 992 01:07:39,089 --> 01:07:41,656 ...קלואי 993 01:07:41,658 --> 01:07:46,294 האם אתה באמת רוצה לשים ?את המשפחה היפה שלך בסיכון 994 01:07:54,103 --> 01:07:56,137 .לא 995 01:09:07,643 --> 01:09:10,912 ?הו! דייט קשה הלילה 996 01:09:10,914 --> 01:09:13,414 ?תסלח לי - .אני לא חושב שאני אסלח - 997 01:09:13,416 --> 01:09:15,917 .אה, יש לי את שכר הדירה שלך .הנה, לך 998 01:09:18,020 --> 01:09:23,682 ,אה, אחד, שתיים, שלוש .ארבע, חמש 999 01:09:24,427 --> 01:09:26,161 ...600 לי 1000 01:09:26,163 --> 01:09:30,365 .ו..., אה, 2400 בשבילך 1001 01:09:30,367 --> 01:09:32,600 .שולם במלואו 1002 01:09:32,602 --> 01:09:34,169 .תודה לך - .מממ - 1003 01:09:34,171 --> 01:09:36,304 כדאי לך שתשמרי על אמא שלך ...בחיים במשך זמן רב 1004 01:09:36,306 --> 01:09:39,674 .כי ברגע שהיא מתה, הלך הבית 1005 01:09:58,727 --> 01:10:01,696 ?"איך יכולה נשמה "למחוא כפיים 1006 01:10:03,165 --> 01:10:05,066 ?מה 1007 01:10:05,068 --> 01:10:07,468 ,גבר מזדקן הוא סתם דבר עלוב" 1008 01:10:07,470 --> 01:10:09,737 ...מעיל מרופט על מקל 1009 01:10:09,739 --> 01:10:14,842 אלא אם כן הנשמה מוחאת כפיים ".ושרה 1010 01:10:14,844 --> 01:10:17,312 ?איך יכולה נשמה למחוא כפיים 1011 01:10:17,314 --> 01:10:18,880 .הספר שלי 1012 01:10:18,882 --> 01:10:21,983 .טוב, בסדר. בסדר ...אז, לנוכח זה 1013 01:10:22,985 --> 01:10:26,487 ,כמו בספר שלך .אני אשאל אותך שוב 1014 01:10:26,489 --> 01:10:29,390 ?איך יכולה הנשמה למחוא כפיים 1015 01:10:29,392 --> 01:10:31,392 .לא יודעת. לא אכפת לי 1016 01:10:31,394 --> 01:10:34,929 .לא אכפת לי .לך תזיין את אמא שלך 1017 01:10:34,931 --> 01:10:39,000 .לך תזיין את אמא שלך .לא אכפת לי 1018 01:10:39,002 --> 01:10:42,570 זה שילוב של ייטסיאן עם .צרפתית-אנגלית מוזהבת 1019 01:10:42,572 --> 01:10:45,340 .זה חבל שאבי לא הכיר אותך 1020 01:10:45,342 --> 01:10:47,108 ?באיזה מובן 1021 01:10:47,110 --> 01:10:49,877 היה לו את הראש שלך על הקיר .ליד החיות האחרות 1022 01:10:49,879 --> 01:10:52,247 ?הו! במובן הקטל .כן 1023 01:10:52,249 --> 01:10:54,849 האם זה לא נחמד ?שדברים נעשים הגיוניים 1024 01:10:59,922 --> 01:11:02,457 ?את חושבת שאביך ידע על אבי 1025 01:11:06,862 --> 01:11:09,097 ?איך הוא יכול שלא 1026 01:11:10,232 --> 01:11:11,899 ?ואת 1027 01:11:11,901 --> 01:11:15,503 ?את-את ידעת מה קורה 1028 01:11:21,577 --> 01:11:26,848 אני הייתי בת 10 כאשר גיליתי .מה היה, אממ, מה קורה 1029 01:11:28,284 --> 01:11:30,518 .זה מאוד מפותח לגיל 1030 01:11:31,654 --> 01:11:35,056 .הייתי בן 57 כאשר גיליתי 1031 01:11:36,292 --> 01:11:37,992 .וואו 1032 01:11:39,928 --> 01:11:42,497 ?אז מה עשית 1033 01:11:42,499 --> 01:11:44,399 ?מה עשיתי בקשר למה 1034 01:11:44,401 --> 01:11:47,402 ,אם הייתי יודע מה קורה .הייתי עושה משהו בקשר לזה 1035 01:11:47,404 --> 01:11:49,737 ומה הייתי צריכה לעשות ?שלא עשיתי 1036 01:11:49,739 --> 01:11:52,340 !לעצור אותו - !הייתי בת 10 - 1037 01:11:52,342 --> 01:11:55,009 את יכולת לומר .לאבא שלך את מה שאת יודעת 1038 01:11:56,578 --> 01:11:59,681 אני לא חושבת .שזה היה התפקיד שלי 1039 01:11:59,683 --> 01:12:04,852 ,ומה היה התפקיד שלך ?עלמתי היקרה 1040 01:12:08,023 --> 01:12:11,659 אני משערת שתפקידי היה .לראות את אבי סובל 1041 01:12:11,661 --> 01:12:14,796 ?הו, אביך סבל - .הו, בבקשה - 1042 01:12:14,798 --> 01:12:16,831 ?מה אתה חושב 1043 01:12:16,833 --> 01:12:20,001 בגלל זה הוא ירה ?ופחלץ את כל החיות האלה 1044 01:12:20,003 --> 01:12:23,171 שהוא לא יוכל לירות ?ולפחלץ את אימך 1045 01:12:23,173 --> 01:12:26,474 ?או את אביך - .או את אבי - 1046 01:12:26,476 --> 01:12:28,209 ...האם 1047 01:12:29,211 --> 01:12:30,912 ...האם הוא אי פעם, אהה 1048 01:12:33,282 --> 01:12:37,118 האם אביך אי-פעם ?שאל אותך על זה ישירות 1049 01:12:37,120 --> 01:12:39,554 .הוא לא היה צריך לשאול .הוא ידע 1050 01:12:39,556 --> 01:12:41,622 ?אבל הוא שאל, האם הוא 1051 01:12:43,492 --> 01:12:45,493 .כן - .ואת שיקרת - 1052 01:12:45,495 --> 01:12:47,195 .ואני שיקרתי 1053 01:12:47,197 --> 01:12:49,397 ?כל כמה זמן ראיתם זה את זה 1054 01:12:50,499 --> 01:12:52,400 .לעיתים קרובות 1055 01:12:52,402 --> 01:12:56,037 ואימך ניצלה אותך כתירוץ ?לצאת אל מחוץ הבית 1056 01:12:58,807 --> 01:13:01,909 למה אבא שלך לא ניסה ?לעצור את זה 1057 01:13:04,747 --> 01:13:06,981 .אבא שלי היה דיסקרטי לחלוטין 1058 01:13:06,983 --> 01:13:10,585 ?אז, הוא סבל בדיסקרטיות 1059 01:13:11,887 --> 01:13:13,821 זו הדרך .של העם צרפתי לעשות את זה 1060 01:13:13,823 --> 01:13:15,423 .כן 1061 01:13:15,425 --> 01:13:18,875 !יחי העם הצרפתי 1062 01:13:19,696 --> 01:13:22,330 !יחי העם הצרפתי 1063 01:13:29,872 --> 01:13:32,073 .עכשיו, זה באמת עצוב 1064 01:13:32,075 --> 01:13:35,176 ,אני מתכוון כל מה שדיברנו עליו ...את יודעת 1065 01:13:35,178 --> 01:13:38,780 ,יש לו עצב היסטורי .יש לו עצב היסטרי 1066 01:13:38,782 --> 01:13:43,184 .אבל הבקבוק הזה עכשיו .זה ההווה 1067 01:13:43,186 --> 01:13:47,054 זוהי ,העובדה שלא ניתן לערער עליה 1068 01:13:47,056 --> 01:13:49,891 ...יקירתי היקרה 1069 01:13:49,893 --> 01:13:52,193 .גברת ג'רארד 1070 01:13:53,896 --> 01:13:56,130 .הבקבוק הוא חייל מת 1071 01:13:59,868 --> 01:14:02,136 !אוו 1072 01:14:03,873 --> 01:14:06,374 !הו 1073 01:14:08,243 --> 01:14:09,710 .אה 1074 01:14:11,480 --> 01:14:14,615 .אני זוכר כשאני הייתי בן 10 1075 01:14:14,617 --> 01:14:18,820 ראיתי דרך הדלתות שלנו .את אמא שלי נשענת על המרפסת 1076 01:14:18,822 --> 01:14:21,456 .היא נשענה על המרפסת 1077 01:14:21,458 --> 01:14:24,292 .היא הביטה למטה על פרק אווניו .היא בכתה 1078 01:14:25,794 --> 01:14:28,996 אין ספק לגבי מה .שהיא חשבה לעשות 1079 01:14:28,998 --> 01:14:31,999 .היא נשענה מעבר, מעבר 1080 01:14:32,001 --> 01:14:35,770 וידעתי שיש לי כחמש ,שניות כדי לעשות משהו 1081 01:14:35,772 --> 01:14:38,506 ...אז רצתי מהר ככל שיכולתי 1082 01:14:38,508 --> 01:14:40,174 ...נכון 1083 01:14:40,176 --> 01:14:44,679 והכנסתי ישר את היד שלי דרך ...הזכוכית בדלת, ואני 1084 01:14:47,516 --> 01:14:50,151 .אני חתכתי אותה לכל אורכה ?רואה 1085 01:14:51,353 --> 01:14:55,456 אמא שלי עברה מיד .למצב של אם רצינית 1086 01:14:55,458 --> 01:14:59,360 ...היא עטפה את הזרוע שלי במגבת 1087 01:14:59,362 --> 01:15:02,063 .ולקחה אותי לבית החולים 1088 01:15:03,432 --> 01:15:06,734 .דיממתי בגללה 1089 01:15:09,371 --> 01:15:11,706 .היא דיממה בגללי 1090 01:15:16,478 --> 01:15:19,981 תשע שנים מאוחר יותר, כשחזרתי .שבת אחת הביתה מהמכללה 1091 01:15:19,983 --> 01:15:24,285 אני... אני השתמשתי במפתח .כדי להיכנס 1092 01:15:24,287 --> 01:15:26,354 .זרקתי את התרמיל שלי על המיטה 1093 01:15:26,356 --> 01:15:28,022 ,קראתי ".היי, אמא! אני בבית" 1094 01:15:28,024 --> 01:15:31,359 ,היא קראה שוב "...אני בחדר שלי" 1095 01:15:31,361 --> 01:15:34,829 .בקול מוזר, קול גרוני 1096 01:15:34,831 --> 01:15:37,465 ,נכנסתי פנימה .והיה לה את האקדח הזה 1097 01:15:41,136 --> 01:15:44,071 לא רובה ציד לבבי .כמו של אבא שלך 1098 01:15:44,073 --> 01:15:46,407 ...לא, זה היה 1099 01:15:48,011 --> 01:15:51,412 ...פחוס, כרום, אקדחון כזה 1100 01:15:51,414 --> 01:15:57,151 שאבא שלי נתן לה ...כדי שתשמור ליד מיטתה 1101 01:15:59,254 --> 01:16:04,492 רק במקרה שאיזה פורץ היה .משוטט בזמן שהוא היה בחוץ 1102 01:16:07,029 --> 01:16:08,663 .אבא שלי 1103 01:16:10,999 --> 01:16:15,269 היא מניחה אותה בפיה .והיא הורגת את עצמה 1104 01:16:15,271 --> 01:16:17,438 .בלי מילים .בלי סיבוכים 1105 01:16:17,440 --> 01:16:21,142 !פשוט... בום 1106 01:16:24,880 --> 01:16:27,081 .בלגן נורא מסביב 1107 01:16:31,720 --> 01:16:34,188 .אני ישבתי על הרצפה 1108 01:16:35,023 --> 01:16:37,191 .החזקתי אותה 1109 01:16:40,929 --> 01:16:42,597 .היא מתה 1110 01:16:53,208 --> 01:16:56,210 אמא שלי אמרה .שהיא מתה ממחלה 1111 01:16:57,879 --> 01:17:01,549 כדור בגרון יכול .לגרום לאדם להיות חולה מאוד 1112 01:17:05,821 --> 01:17:07,855 .אני כל כך מצטערת 1113 01:17:22,838 --> 01:17:25,573 .היא טעתה שעשתה לך את זה 1114 01:17:29,811 --> 01:17:32,013 .את צודקת 1115 01:17:32,015 --> 01:17:34,382 .זה לא היה נחמד מאוד 1116 01:17:40,255 --> 01:17:42,523 ...אני 1117 01:17:45,861 --> 01:17:47,862 .אני כל כך נסער 1118 01:17:59,841 --> 01:18:01,509 .לא 1119 01:18:47,089 --> 01:18:48,756 .הממ 1120 01:18:51,560 --> 01:18:53,094 .הממ 1121 01:19:01,369 --> 01:19:02,837 .אה 1122 01:19:07,109 --> 01:19:08,976 .אוף 1123 01:19:23,959 --> 01:19:25,626 ?קלואי 1124 01:19:31,934 --> 01:19:34,001 !אני פותח 1125 01:19:40,475 --> 01:19:42,009 !הו 1126 01:19:43,245 --> 01:19:45,312 ?אדון גולד .כן 1127 01:19:45,314 --> 01:19:47,248 .אני עוזרת של פרנסואה רוי 1128 01:19:47,250 --> 01:19:49,617 .כן, תני לי את זה 1129 01:19:51,987 --> 01:19:53,988 ?האם אני מפריעה לך 1130 01:19:53,990 --> 01:19:56,490 ?האם את מפריעה לי 1131 01:19:56,492 --> 01:19:59,226 .זה קצת נימוס שמשגע את המוח 1132 01:19:59,228 --> 01:20:01,462 אכפת לך אם אני אסגור ?את הווילונות האלה 1133 01:20:01,464 --> 01:20:03,697 .כאב ראש .אה. אם את רוצה 1134 01:20:05,167 --> 01:20:07,568 ?האם קלואי הלכה לבית הספר 1135 01:20:07,570 --> 01:20:10,471 .אה. זה הניחוש שלי .אני לא יודע בוודאות 1136 01:20:10,473 --> 01:20:12,506 ...אני לא יכול, את יודעת 1137 01:20:12,508 --> 01:20:15,943 ?מי יכול לומר .את יודעת איך זה עם ילדים היום 1138 01:20:15,945 --> 01:20:20,381 אתה והבת שלי הייתם .ערים ביחד אתמול בלילה 1139 01:20:21,183 --> 01:20:23,083 .מאוד מדויק 1140 01:20:23,085 --> 01:20:24,685 ,בדרך כלל אמא רוצה לדעת 1141 01:20:24,687 --> 01:20:26,654 "?האם אתה ישנת עם הבת שלי" 1142 01:20:26,656 --> 01:20:30,090 .המתאר מעשה תם לגמרי 1143 01:20:30,092 --> 01:20:32,092 "?אבל "הייתה ער עם הבת שלי 1144 01:20:32,094 --> 01:20:35,930 .זה שאלה אמהית של 64 אירו 1145 01:20:35,932 --> 01:20:39,333 הייתי ערה רוב הלילה .וחשבתי על אמא שלך 1146 01:20:41,670 --> 01:20:43,370 ?...באמת? ו 1147 01:20:43,372 --> 01:20:47,041 חשבתי שהייתי נאיבית לחשוב .שהיא בטח ידעה עלי 1148 01:20:47,043 --> 01:20:48,542 .היא הייתה חייבת לדעת 1149 01:20:48,544 --> 01:20:51,779 דבר לא עובר בנישואים .מבלי ששמה לב, אני חושבת 1150 01:20:51,781 --> 01:20:54,715 ,לא, אני חושבת שהיא ידעה 1151 01:20:54,717 --> 01:20:58,052 .ואני חושבת שאיכשהו היא אישרה 1152 01:20:58,054 --> 01:20:59,954 ?אישרה 1153 01:21:01,356 --> 01:21:03,490 ?את באמת מאמינה בזה 1154 01:21:03,492 --> 01:21:05,526 .היא לא עשתה דבר כדי לעצור את זה 1155 01:21:05,528 --> 01:21:09,363 .היא הייתה תקועה בנישואים עם ילד .היא הייתה לכודה 1156 01:21:09,365 --> 01:21:14,802 אני נשארתי בנישואין שלי .מבחירה 1157 01:21:14,804 --> 01:21:17,905 אני הייתי בהריון .באותו זמן כמו אמא שלך 1158 01:21:19,207 --> 01:21:20,741 .אה, רק רגע 1159 01:21:20,743 --> 01:21:25,646 האם ייתכן שמקס תפס ?שתי ציפורים במכה אחת 1160 01:21:25,648 --> 01:21:29,383 .אם את יודעת למה אני מתכוון - .לא, אני לא יודעת למה אתה מתכוון - 1161 01:21:29,385 --> 01:21:32,820 ?האם יש לקלואי אב 1162 01:21:32,822 --> 01:21:34,388 .כמובן 1163 01:21:34,390 --> 01:21:36,390 .כמובן קלואי יש את אבא שלה 1164 01:21:36,392 --> 01:21:38,926 .לך היה אבא שלך .לקלואי היה אביה 1165 01:21:38,928 --> 01:21:42,763 אני חושב שאת .'שקרנית צרפתייה זקנה, גב' גי 1166 01:21:42,765 --> 01:21:46,233 מה שקרה ביני ובין אביך .לא הטריד אף אחד מלבדנו 1167 01:21:46,235 --> 01:21:48,569 .היינו דיסקרטיים .היינו זהירים 1168 01:21:48,571 --> 01:21:50,938 .היינו מתחשבים 1169 01:21:50,940 --> 01:21:56,577 אני... אני לא רוצה לנדף את ענן ,האשליות שלך בכל דרך שהיא, גב' ג'י 1170 01:21:56,579 --> 01:21:58,746 אבל מה שקרה ...בינך ובין אבא שלי 1171 01:21:58,748 --> 01:22:01,882 מטריד אותי ואת הבת שלך .באופן די משמעותי 1172 01:22:01,884 --> 01:22:05,119 ,בקושי הייתם דיסקרטיים .בכלל לא זהירים 1173 01:22:05,121 --> 01:22:09,623 ?ומתחשבים ...הממ. ובכן, אה 1174 01:22:09,625 --> 01:22:14,628 לאור 10 עד 15 ...כישלונות התאבדות של אמא שלי 1175 01:22:14,630 --> 01:22:16,797 ,והצלחת התאבדות האולטימטיבית 1176 01:22:16,799 --> 01:22:19,466 אני פשוט לא רואה איך המילה .מתחשב" מתאימה בדיוק" 1177 01:22:19,468 --> 01:22:21,802 ?אמא שלך הרגה את עצמה 1178 01:22:21,804 --> 01:22:23,504 ...כן 1179 01:22:24,639 --> 01:22:26,974 ?את לא ידעת ?הוא לא אמר לך 1180 01:22:26,976 --> 01:22:29,043 .לא 1181 01:22:29,045 --> 01:22:31,445 .לא, אני לא ידעתי 1182 01:22:32,147 --> 01:22:34,214 .ידעתי שהיא הייתה חולה 1183 01:22:34,216 --> 01:22:38,585 אני... זו הסיבה .שהוא מעולם לא חזר 1184 01:22:38,587 --> 01:22:41,055 .זה כל כך מתחשב 1185 01:22:42,891 --> 01:22:45,125 ?מאדאם ג'י 1186 01:23:01,509 --> 01:23:03,811 ?הרופא הלך - .הלך - 1187 01:23:08,316 --> 01:23:10,417 ?האם היא חיה או מתה .היא חייבת להיות בחיים 1188 01:23:10,419 --> 01:23:13,354 לא שמעתי .אילו שהן צעקות מחרידות 1189 01:23:13,356 --> 01:23:17,057 ?מה את מסתכלת ?האם יש לי תרד בין השיניים 1190 01:23:18,193 --> 01:23:20,694 אני לא יכולה שיהיה לי תרד .בין השיניים 1191 01:23:21,696 --> 01:23:23,197 .אה 1192 01:23:25,800 --> 01:23:27,868 זה יין שטו דה פאפה .בין השיניים שלי 1193 01:23:27,870 --> 01:23:30,971 האם אתה רוצה שאמא שלי ?...לא תעזוב אותך 1194 01:23:30,973 --> 01:23:34,241 .אה, התייחסות לשתייה שלי .אהה 1195 01:23:36,144 --> 01:23:40,714 כן. אני כבר קצת שותה .כאן עם חבר שלי 1196 01:23:40,716 --> 01:23:43,884 ...הוא לא .לא משמש לי חברה טובה 1197 01:23:43,886 --> 01:23:46,754 הוא בכלל לא שותה .והוא אפילו מדבר פחות 1198 01:23:49,224 --> 01:23:53,227 .חזיר... הוא משעמם 1199 01:23:53,229 --> 01:23:58,699 ,אם כבר מדברים על משחק מילים .אני כבר עושה קצת ספורט עצמי 1200 01:23:58,701 --> 01:24:02,336 .אומ, זה, אה... זה בשבילך .זו מתנה 1201 01:24:02,338 --> 01:24:06,373 .זה ספר זיכרונות קטן 1202 01:24:06,375 --> 01:24:11,078 .אה, בעיקר האנקדוטות שלי 1203 01:24:11,080 --> 01:24:14,882 אבל אני חושב שאת תהיה משועשעת .וזה יעסיק אותך מפעם לפעם 1204 01:24:14,884 --> 01:24:16,750 ...אני יכולה לקרוא 1205 01:24:16,752 --> 01:24:19,586 לא, אה... לא קוראים את .זה בזמן שאני בחדר 1206 01:24:19,588 --> 01:24:22,623 .זה יהיה מביך, עבור שנינו 1207 01:24:25,928 --> 01:24:28,862 אכפת לך אם אשאל אותך ?משהו אישי 1208 01:24:28,864 --> 01:24:30,764 .כמובן 1209 01:24:30,766 --> 01:24:32,266 ...אה 1210 01:24:34,502 --> 01:24:36,837 ...מה, אומ 1211 01:24:36,839 --> 01:24:38,972 ?מה קורה עם החבר שלך 1212 01:24:40,675 --> 01:24:43,243 ...חבר שלי? מממ. אומ 1213 01:24:44,846 --> 01:24:46,947 ...יש לו אישה ושני ילדים 1214 01:24:46,949 --> 01:24:50,684 .ונכדה מנישואיו הראשונים 1215 01:24:54,556 --> 01:24:58,926 חשבתי שרק להכניס ...אותו לחיים שלי היה 1216 01:24:58,928 --> 01:25:01,929 .היה שווה את זה, אבל טעיתי 1217 01:25:03,198 --> 01:25:06,100 .טעיתי 1218 01:25:07,635 --> 01:25:10,637 .הוא עזב עכשיו .בקשתי ממנו לעזוב 1219 01:25:12,574 --> 01:25:15,476 ...מה שאמרת לי 1220 01:25:15,478 --> 01:25:17,878 ,פגע בי, אממ 1221 01:25:19,314 --> 01:25:21,348 .כי זה היה נכון 1222 01:25:22,984 --> 01:25:26,186 ...אני עושה לילדים האלה 1223 01:25:27,322 --> 01:25:30,057 .בדיוק מה שההורים שלנו עשה לנו 1224 01:25:33,995 --> 01:25:37,131 .חבל שלא נפגשנו לפני שנולדנו 1225 01:25:44,839 --> 01:25:47,341 ...מה שאמא שלך עשתה לך 1226 01:25:48,576 --> 01:25:50,844 ,היה לא ייאמן אכזרי 1227 01:25:52,013 --> 01:25:53,647 .בלתי נסלח 1228 01:25:57,852 --> 01:26:00,954 ...לא. לא, את באמת .לא. אנחנו לא יכולים 1229 01:26:00,956 --> 01:26:04,091 ,אם את תנשקי אותי .אני רק אגרור אותך למטה 1230 01:26:04,093 --> 01:26:06,827 .אני עושה את זה לנשים 1231 01:26:06,829 --> 01:26:10,264 ,ברגע שהן מנשקות אותי .חיי משתנים לרעה 1232 01:26:15,203 --> 01:26:16,870 .את כל כך יפה 1233 01:26:16,872 --> 01:26:20,240 .מממ. אני לא יפה .אני כמעט זקנה 1234 01:26:22,810 --> 01:26:25,012 .לא. את יפה 1235 01:26:29,617 --> 01:26:32,019 .את כבר הוזהרת - .אני יודעת - 1236 01:26:49,237 --> 01:26:51,171 .שמי מתיאס גולד 1237 01:26:51,173 --> 01:26:54,675 ,כשהיו לי חברים, הם קראו לי ג'ים 1238 01:26:54,677 --> 01:26:57,010 .ואני הייתי עונה 1239 01:26:57,012 --> 01:27:00,647 .גדלתי בפרק אווניו בעיר ניו יורק 1240 01:27:00,649 --> 01:27:02,883 .ההורים שלי היו עשירים 1241 01:27:02,885 --> 01:27:06,286 .נולדתי עם כפית כסף בפי 1242 01:27:08,923 --> 01:27:11,491 בכל זמן שמישהו ,עוקב אחר נטיות ליבו 1243 01:27:11,493 --> 01:27:14,595 .מישהו אחר שובר את ליבו 1244 01:27:14,597 --> 01:27:16,897 ,יש תמיד את הנפילה 1245 01:27:16,899 --> 01:27:19,132 .תמיד צער, תמיד כאב 1246 01:27:20,668 --> 01:27:23,403 .אהבה היא דבר יקר ערך 1247 01:27:23,405 --> 01:27:25,772 כשאתה מעניק אהבה ,למישהי חדשה 1248 01:27:25,774 --> 01:27:28,842 אתה חייב לקחת אותה .ממישהי ישנה 1249 01:27:29,944 --> 01:27:32,679 אבא שלי לקח כל גרם ...אהבה שהייתה לו 1250 01:27:32,681 --> 01:27:35,082 .והשליך הכול בפריז 1251 01:27:36,217 --> 01:27:38,919 אנשים כמונו חושבים ,שקוללנו על ידי האל 1252 01:27:38,921 --> 01:27:43,790 .אבל, למעשה קוללנו בידי הורינו 1253 01:27:43,792 --> 01:27:46,760 .את מביטה במראה, ורואה מבוגר 1254 01:27:46,762 --> 01:27:49,296 אבל את חייבת להסתכל .יותר בזהירות 1255 01:27:49,298 --> 01:27:51,898 .יש חלק גדול שבך שמעולם לא התבגר 1256 01:27:51,900 --> 01:27:54,368 ,יכול להיות שצמחת .אבל לא למעלה 1257 01:27:54,370 --> 01:27:56,803 אתה מבזבז את חייך ...מצפה שהורייך 1258 01:27:56,805 --> 01:27:58,972 .ישובו ויסדרו את הכול בחזרה 1259 01:27:58,974 --> 01:28:01,141 .אבל הם לא חוזרים 1260 01:28:01,143 --> 01:28:03,143 .זה לא בסדר 1261 01:28:04,212 --> 01:28:06,446 אתה איכשהו .התגברת על חסרונם 1262 01:28:06,448 --> 01:28:10,484 אתה איכשהו שכנעת את .עצמך שאתה לא זקוק יותר להם 1263 01:28:10,486 --> 01:28:12,519 .מכיוון שאתה לא 1264 01:28:22,830 --> 01:28:25,499 ?לא יכולת לישון 1265 01:28:25,501 --> 01:28:28,101 .לא - .גם אני לא - 1266 01:28:28,103 --> 01:28:30,470 .קראתי לך בלילה 1267 01:28:30,472 --> 01:28:33,974 ?למה - .רציתי לדבר אתך - 1268 01:28:33,976 --> 01:28:37,678 ?למה - .הוי, חייתי יותר מדי, קלואי - 1269 01:28:37,680 --> 01:28:40,013 .יש לי רק את המתים לדבר איתם 1270 01:28:40,015 --> 01:28:42,949 .כל מי שאהבתי אי פעם הלך - ?איך את יכולה להגיד את זה - 1271 01:28:42,951 --> 01:28:45,152 .הו, את יודעת לא התכוונתי אלייך 1272 01:28:48,456 --> 01:28:51,291 ...אני יודעת את זה. אני 1273 01:28:51,293 --> 01:28:54,961 ביליתי את כל ילדותי .בבית הזה ללא אהבה 1274 01:28:54,963 --> 01:28:57,798 הייתה לך אימא אוהבת .ואבא אוהב 1275 01:28:57,800 --> 01:28:59,966 ?איך את יכולה להגיד את זה 1276 01:28:59,968 --> 01:29:02,703 אני יודעת שלהסתכל ...במתיאס יושן 1277 01:29:02,705 --> 01:29:04,971 ,יכולת לראות את פניו של אביו 1278 01:29:04,973 --> 01:29:08,141 .וחלק ממני רצה לראות אותו מת 1279 01:29:08,143 --> 01:29:10,177 .את לא מתכוון לזה - ?למה לא - 1280 01:29:10,179 --> 01:29:12,646 ?למה אני לא יכולה להתכוון לזה ?למה אני לא יכולה להתכוון לזה 1281 01:29:12,648 --> 01:29:15,382 .בגלל שהוא אדם כל כך עצוב 1282 01:29:15,384 --> 01:29:17,784 .אה. כל כך עצוב 1283 01:29:17,786 --> 01:29:20,387 .ומובס 1284 01:29:20,389 --> 01:29:22,889 .כמוני 1285 01:29:22,891 --> 01:29:24,427 .אף פעם לא היית אומרת את זה 1286 01:29:24,491 --> 01:29:26,727 את אף פעם לא היית אומרת את זה !כי את אף פעם את לא רואה את זה 1287 01:29:26,729 --> 01:29:29,463 ?אוי, איך ילד שלך לא מאושר 1288 01:29:29,465 --> 01:29:31,398 !אה, זה לא יעלה על הדעת 1289 01:29:31,400 --> 01:29:33,900 .את כבר לא ילדה, קלואי - !אני הילדה שלך - 1290 01:29:33,902 --> 01:29:36,069 !מזה שנים ולפני שנים - ?מה זה אומר - 1291 01:29:36,071 --> 01:29:38,672 ,זה אומר שכאשר היית בת 15 ...הפסקת להיות הילדה שלי 1292 01:29:38,674 --> 01:29:40,907 .והתחלת להיות הבת שלי 1293 01:29:43,711 --> 01:29:46,380 .אני ביליתי את כל חיי לצדך 1294 01:29:46,382 --> 01:29:50,650 .מעולם לא עזבתי אותך - !אני אף פעם לא ביקשתי אותך - 1295 01:29:51,919 --> 01:29:54,654 תראי, זה נראה לי שכבר גרמתי ...רק אומללות 1296 01:29:54,656 --> 01:29:57,591 .בחיים שלך, ובחייו של מתיאס 1297 01:29:57,593 --> 01:30:00,327 ?אז, מה היה עליי לעשות 1298 01:30:00,329 --> 01:30:03,196 אנחנו יודעים מה .שאני לא הייתי צריכה לעשות 1299 01:30:03,198 --> 01:30:04,998 אני לא הייתי צריכה .לעקוב אחרי הלב שלי 1300 01:30:05,000 --> 01:30:07,000 אני לא הייתי צריכה להיות ...עם אבא שלך 1301 01:30:07,002 --> 01:30:09,035 .ולבנות בית לבת שלי 1302 01:30:09,037 --> 01:30:11,438 .כל הדברים האלה היו שגויים 1303 01:30:11,440 --> 01:30:13,874 .אני בת 92. אני עשיתי רק טעויות 1304 01:30:13,876 --> 01:30:15,776 .אז, את אומרת לי .תגידי לי את, קלואי 1305 01:30:15,778 --> 01:30:20,080 .מה? את יודעת כל כך הרבה .את תגידי לי מה אני צריכה לעשות 1306 01:30:23,184 --> 01:30:25,652 ?האם אביו של מתיאס אבא שלי 1307 01:30:27,855 --> 01:30:29,856 .יש כל כך הרבה דברים בו שדומים לי 1308 01:30:29,858 --> 01:30:32,426 ...רק .רק תגידי לי את האמת 1309 01:30:32,428 --> 01:30:36,663 ?האם מתיאס אחי 1310 01:30:39,767 --> 01:30:42,402 .אני לא יודעת 1311 01:30:42,404 --> 01:30:45,539 .מעולם לא ידעתי 1312 01:30:45,541 --> 01:30:49,876 איזה הבדל יכולה ?לעשות הידיעה או אי הידיעה 1313 01:30:49,878 --> 01:30:51,812 .אבא שלך הביא אותך .הוא אהב אותך 1314 01:30:51,814 --> 01:30:54,014 .היית בתו 1315 01:31:00,421 --> 01:31:02,055 .אה, קלואי 1316 01:31:03,724 --> 01:31:05,392 .קלואי 1317 01:32:00,848 --> 01:32:03,216 .אה 1318 01:32:04,652 --> 01:32:07,487 ?קלואי 1319 01:32:08,991 --> 01:32:10,624 .אה, קלואי 1320 01:32:12,960 --> 01:32:15,829 !את הסיבה שהוא שנא אותי 1321 01:32:15,831 --> 01:32:17,831 ?מתיאס - !לא - 1322 01:32:17,833 --> 01:32:20,500 !אבא שלי, בעלך 1323 01:32:20,502 --> 01:32:23,370 .הוא לא שנא אותך 1324 01:32:23,372 --> 01:32:26,039 .היית בתו .הוא אהב אותך 1325 01:32:26,041 --> 01:32:28,642 !לא הייתה שום אהבה !לא הייתה אהבה 1326 01:32:31,512 --> 01:32:34,381 אולי זו הסיבה שמתיאס .ואני תיעבנו אחד את השנייה 1327 01:32:34,383 --> 01:32:39,052 ,בגלל שאי שם עמוק בפנים .שנינו ידענו את האמת 1328 01:32:43,090 --> 01:32:46,059 ?למה שלא תגידי לו את האמת 1329 01:32:46,061 --> 01:32:49,563 .אין אמת אחרת 1330 01:32:49,565 --> 01:32:52,732 האם את יודעת איפה אני ישנתי ?אתמול בלילה, אמא 1331 01:32:55,236 --> 01:32:59,072 אני לא חושבת שהעולם .הגיע לסיומו בגלל זה 1332 01:32:59,074 --> 01:33:04,110 אני לא רואה שום דבר קטסטרופלי .בזה ששניכם מנחמים זה את זה 1333 01:33:04,112 --> 01:33:07,347 .אין כוח בשניכם להיות בודדים 1334 01:33:08,749 --> 01:33:11,184 .זה מתוק 1335 01:33:11,186 --> 01:33:13,219 .משוגע, אבל מתוק 1336 01:33:13,221 --> 01:33:16,456 ובכן, את בהחלט לא הולכת לעשות .לילדים בגיל שלך 1337 01:33:16,458 --> 01:33:18,091 .הו! לא 1338 01:33:18,093 --> 01:33:19,693 .את בהחלט צודקת, אמא 1339 01:33:19,695 --> 01:33:23,797 אני בהחלט לא יכולה לעשות .ילדים בגיל שלי 1340 01:33:23,799 --> 01:33:26,633 .זה בהחלט עוצר אותנו 1341 01:33:33,140 --> 01:33:34,808 ...אנשים כמו מתיאס ואני 1342 01:33:34,810 --> 01:33:38,311 אנחנו אומרים לעצמנו שזה לא דבר ,כזה חשוב 1343 01:33:38,313 --> 01:33:42,782 ,שילדות היא רק .אממ, המצאה אנושית 1344 01:33:42,784 --> 01:33:45,819 .זה לא ההמצאה של אלוהים 1345 01:33:45,821 --> 01:33:48,488 ...אין שום דבר טבעי בזה 1346 01:33:48,490 --> 01:33:50,890 .ואנחנו צריכים פשוט להתעלם מזה 1347 01:33:52,159 --> 01:33:54,127 ...אבל אנחנו לא יכולים 1348 01:33:55,563 --> 01:33:56,863 ...כי 1349 01:33:58,466 --> 01:34:02,469 הכאב שלנו אומר לנו ...כי אנחנו קללנו 1350 01:34:02,471 --> 01:34:05,338 וכך אנחנו עוברים את החיים ...חושבים 1351 01:34:05,340 --> 01:34:07,474 !הו, אלוהים 1352 01:34:08,342 --> 01:34:09,809 !הו 1353 01:34:16,018 --> 01:34:18,018 .יריתי בחזיר 1354 01:34:18,020 --> 01:34:20,854 ?אתה ירית החזיר - !יריתי בחזיר - 1355 01:34:20,856 --> 01:34:24,257 .אתה ירית בחזיר !הוא ירה בחזיר 1356 01:34:24,259 --> 01:34:27,293 ?הוא ירה בחזיר - ?איזה חזיר - 1357 01:34:27,295 --> 01:34:29,929 .אחד מאתנו היה צריך ללכת .זה היה הוא או אני 1358 01:34:29,931 --> 01:34:35,368 ,תקשיב. אתמול בלילה ...אחרי שנשארנו ערים ביחד 1359 01:34:35,370 --> 01:34:37,871 ,ונשמותינו מחאו כפיים ושרו 1360 01:34:37,873 --> 01:34:39,506 ,עשינו שולחן נקי 1361 01:34:39,508 --> 01:34:41,374 ...חשבתי עליך אומר 1362 01:34:41,376 --> 01:34:44,144 ".אני לא יפה. אני כמעט זקנה" 1363 01:34:44,146 --> 01:34:46,046 והייתי רוצה .שתהיה לי תשובה טובה יותר 1364 01:34:46,048 --> 01:34:49,149 ואני חושב שכבר חשבתי על תשובה ?מתאימה, כך שאכפת לך להגיד את זה שוב 1365 01:34:49,151 --> 01:34:51,051 ?מה אתה שואל אותי 1366 01:34:51,053 --> 01:34:54,120 ,מה התכוונת אתמול כשאמרת ".אני לא יפה. אני כמעט זקנה" 1367 01:34:54,122 --> 01:34:55,855 רק אם תוכלי ?להגיד את זה שוב? בבקשה 1368 01:34:56,957 --> 01:34:59,292 .אני לא יפה ?אני כמעט זקנה 1369 01:35:00,895 --> 01:35:03,963 .פרח מושלם כמעט זקן 1370 01:35:06,033 --> 01:35:08,868 ?זה טוב, לא 1371 01:35:08,870 --> 01:35:11,037 .לא. את שונאת את זה 1372 01:35:11,039 --> 01:35:15,075 ,לא. זה מוגזם .אבל אני אוהב את זה 1373 01:35:15,077 --> 01:35:16,943 .אני אוהבת את זה גם 1374 01:35:19,747 --> 01:35:23,216 .'אה. תדברי איתי, גב' גי 1375 01:35:23,218 --> 01:35:26,720 .ובכן, אני לא יודעת מה לומר 1376 01:35:26,722 --> 01:35:30,757 ,ובכן, נסי לומר ".אני מצטערת ששיקרתי" 1377 01:35:30,759 --> 01:35:33,426 .ובכן, אני מצטערת ששיקרתי 1378 01:35:34,495 --> 01:35:37,230 ואני סולחת לך .על זה שמכרת את הכיסאות שלי 1379 01:35:39,033 --> 01:35:41,267 .אנא, מתיאס 1380 01:35:41,269 --> 01:35:44,938 .אל תלך .בבקשה תישאר 1381 01:35:47,608 --> 01:35:49,275 .אני לא יודע 1382 01:36:20,040 --> 01:36:22,475 .שלילי .אתם לא מאותה משפחה 1383 01:36:22,477 --> 01:36:26,012 ?אנחנו לא מאותה משפחה - .בכלל לא - 1384 01:36:34,655 --> 01:36:37,023 .תודה רבה 1385 01:36:45,266 --> 01:36:47,834 .היי! אדון גולד 1386 01:36:48,836 --> 01:36:51,271 !לפבר 1387 01:36:51,273 --> 01:36:54,007 ?אתה מעונין בכוס יין 1388 01:36:54,009 --> 01:36:55,909 ?אתה גר בזה 1389 01:36:55,911 --> 01:36:58,011 .כן, כן, אני גר 1390 01:36:58,013 --> 01:37:00,180 .זאת כמו דוברה ישנה 1391 01:37:00,182 --> 01:37:01,681 .בדיוק 1392 01:37:01,683 --> 01:37:04,350 !הו! ה-"דם" של פריז .הבנתי את זה 1393 01:37:04,352 --> 01:37:07,654 !נכון. בוא, בוא .אני אראה לך 1394 01:37:07,656 --> 01:37:09,522 .וואו. תיזהר 1395 01:37:09,524 --> 01:37:11,257 .הבנתי את זה 1396 01:37:11,259 --> 01:37:13,493 .תודה 1397 01:37:13,495 --> 01:37:15,461 .זה הבית שלי - .וואוו - 1398 01:37:15,463 --> 01:37:17,430 .החצר שלי. הגן שלי 1399 01:37:17,432 --> 01:37:20,066 .כנס .אני אראה לך בפנים 1400 01:37:24,438 --> 01:37:27,841 .די מגניב .באמת יפה 1401 01:37:27,843 --> 01:37:30,143 ...כן. אני 1402 01:37:30,145 --> 01:37:32,445 .אני אוהב את זה. כן 1403 01:37:32,447 --> 01:37:36,049 .קניתי אותו כויאג'ר לפני שנים רבות 1404 01:37:36,051 --> 01:37:38,685 ?הו, והאם הדייר נפטר 1405 01:37:38,687 --> 01:37:42,188 שש ימים לאחר שגמרנו .לחתום על החוזה 1406 01:37:42,190 --> 01:37:44,791 ?הו, אתה מתלוצץ 1407 01:37:44,793 --> 01:37:46,559 .הייתי בר מזל 1408 01:37:47,628 --> 01:37:49,729 .זאת שיטה מטורפת שיש לכם כאן 1409 01:37:49,731 --> 01:37:53,433 .להמר ככה על חייהם של אנשים 1410 01:37:54,034 --> 01:37:56,169 .זהו משחק של ייעוד 1411 01:37:56,171 --> 01:38:00,039 אם האדם מת מהר זהו הייעוד שלך .להחליף אותו 1412 01:38:00,041 --> 01:38:02,342 ?ואם הוא לא מת מהר 1413 01:38:02,344 --> 01:38:05,912 אז זה הגורל שלך .לשלם כדי לסייע לו בחיים 1414 01:38:10,517 --> 01:38:12,652 .הממ 1415 01:40:01,128 --> 01:40:02,795 ...האם ?האם קלואי כאן 1416 01:40:02,797 --> 01:40:06,632 .הו, לא .היא תהיה כאן עוד מעט 1417 01:40:06,634 --> 01:40:08,701 .אני הולך להישאר 1418 01:40:08,703 --> 01:40:11,704 .אבל אל תגידי לקלואי .אני רוצה להגיד לה את זה עצמי 1419 01:40:11,706 --> 01:40:15,208 .אה, אני... אני כל כך שמחה 1420 01:40:15,210 --> 01:40:18,344 .אתה לא צריך לדאוג לכסף 1421 01:40:19,330 --> 01:40:24,384 אתה בקרוב תוכל למכור .דירה זו כויאג'ר 1422 01:40:24,386 --> 01:40:29,022 לא תקבל מחיר מלא ,מכיוון ששניכם עוד די צעירים 1423 01:40:29,024 --> 01:40:33,626 אבל תמיד יהיה לכם גג .מתחת לראשיכם 1424 01:40:36,397 --> 01:40:39,632 .פוי ?הו, מתיאס 1425 01:40:41,568 --> 01:40:44,003 .זה שלך 1426 01:40:44,005 --> 01:40:47,607 ,נתתי אותו לאביך .אבל הוא רצה שאתן אותו לך 1427 01:40:51,512 --> 01:40:54,147 .תודה לך 1428 01:40:58,085 --> 01:40:59,886 ?היכן האפר של אבא שלי נמצא 1429 01:41:18,939 --> 01:41:22,108 אתה עשית את דבר טוב .ששלחת אותי לכאן, מקס 1430 01:41:22,110 --> 01:41:23,776 .תודה לך 1431 01:41:31,285 --> 01:41:35,822 ,בסולם של 1 עד 100 .ערכך עלה בעיניי מ-1 ל-3 1432 01:43:18,058 --> 01:43:19,559 .וואו 1433 01:43:19,561 --> 01:43:22,528 .יש לי עבורך את הצ'ק 1434 01:43:22,530 --> 01:43:24,630 .אומ, אנחנו לא מוכרים 1435 01:43:28,302 --> 01:43:30,970 ?אני מצטער - .זה עניין משפחתי - 1436 01:43:32,239 --> 01:43:33,906 .אתה מבין 1437 01:43:40,657 --> 01:43:46,382 !חכו, יש עוד 1438 01:47:10,257 --> 01:47:13,092 ?היכן למדת אנגלית 1439 01:47:13,094 --> 01:47:16,362 .אהה, מעולם לא למדתי אנגלית 1440 01:47:16,364 --> 01:47:20,466 .למדתי אותה מסרטים אמריקאים 1441 01:47:20,468 --> 01:47:24,203 ".בכנו, יקירתי, לא אכפת לי" 1442 01:47:25,205 --> 01:47:28,407 .הו. כן .קלארק גייבל. נכון 1443 01:47:28,409 --> 01:47:30,009 .הייתי מזהה את זה תמיד