1
00:00:00,000 --> 00:00:03,844
<i>תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish</i>

2
00:00:03,845 --> 00:00:07,115
<i>,כשאתה גר במוטל
.לא חסרים שכנים מעצבנים</i>

3
00:00:07,576 --> 00:00:08,651
,שלום לכם שכנים

4
00:00:08,652 --> 00:00:10,153
עובדים קשה
?או בקושי עובדים

5
00:00:10,154 --> 00:00:12,976
<i>כמו הבחור הזה, רובם
.שיגעו אותי ולא סתמו את הפה</i>

6
00:00:12,977 --> 00:00:14,823
סיפרתי לכם על הפעם
שהכלב שלי אכל

7
00:00:14,824 --> 00:00:17,097
שקית שלמה של ממתקי
?חג ליל כל הקדושים

8
00:00:18,101 --> 00:00:19,834
...חזרתי מהעבודה יום אחד

9
00:00:19,835 --> 00:00:21,259
...נכנסתי לבית

10
00:00:21,260 --> 00:00:22,712
...אני חושב שהייתי בעבודה

11
00:00:22,713 --> 00:00:25,220
,אבל עכשיו אני נזכר
,זה היה יום ראשון, באוקטובר

12
00:00:25,221 --> 00:00:27,078
,ואני לא עובד ביום הקדוש

13
00:00:27,079 --> 00:00:28,756
.בזמן עונת הפוטבול

14
00:00:28,757 --> 00:00:30,086
."היום הקדוש"

15
00:00:30,087 --> 00:00:31,938
,כדאי שתרשום את זה
.זה טוב

16
00:00:31,939 --> 00:00:34,785
,רגע, זה לא היה אוקטובר
,זה היה פברואר

17
00:00:34,786 --> 00:00:38,650
וזו היתה קופסת שוקולדים
.שקניתי לאהובתי גרדי

18
00:00:38,651 --> 00:00:40,021
.אני חייב ללכת להשתין

19
00:00:40,022 --> 00:00:42,478
דבר בקול רם שלא
?אפסיד כלום, בסדר

20
00:00:42,479 --> 00:00:46,550
בכל מקרה, גרדי הזו
.באה מביסמרק

21
00:00:46,551 --> 00:00:48,116
<i>.אז הייתי תקוע</i>

22
00:00:48,351 --> 00:00:51,176
<i>אבל למרבה המזל, בכל פעם
,שהיה אצלי שכן שלא אהבתי</i>

23
00:00:51,177 --> 00:00:53,413
<i>קתלינה תמיד היתה
.מוצאת דרך להזיז אותם</i>

24
00:00:53,414 --> 00:00:54,995
...אז אני אומר לעצמי

25
00:00:55,031 --> 00:00:56,076
!קאפי

26
00:00:56,077 --> 00:00:57,193
...סלח לי אדוני

27
00:00:57,194 --> 00:00:59,781
הרגע גילינו עובש רעיל
.בחדר שלך

28
00:00:59,782 --> 00:01:01,445
!לעזאזל

29
00:01:01,681 --> 00:01:03,880
לנו היה עובש רעיל
.בחדר הקודם שלנו

30
00:01:04,173 --> 00:01:07,623
הם מתחפרים ומנהלים מלחמות
.טריטוריאליות עם העכברושים

31
00:01:08,053 --> 00:01:10,869
אעביר אותך לחדר נהדר
.באגף המזרחי

32
00:01:10,870 --> 00:01:12,961
.HBO כשיש רוח, אפשר לקלוט

33
00:01:13,193 --> 00:01:14,639
.שמור על קשר

34
00:01:14,640 --> 00:01:15,643
...או שלא

35
00:01:16,581 --> 00:01:18,170
<i>- שמי ארל -</i>

36
00:01:18,171 --> 00:01:20,479
<i>תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish</i>

37
00:01:20,480 --> 00:01:22,562
# צפיה מהנה #

38
00:01:22,676 --> 00:01:24,187
אתה רוצה להסביר
לי למה ראיתי הרגע

39
00:01:24,188 --> 00:01:25,814
?את קאפי באגף המזרחי

40
00:01:26,184 --> 00:01:28,678
,לא יודע, רנדי
.משהו שקשור לעובש רעיל

41
00:01:29,529 --> 00:01:31,360
.זה לא היה עובש רעיל

42
00:01:31,361 --> 00:01:33,870
נפטרת ממנו כפי שאתה עושה
.עם כל השכנים המגניבים

43
00:01:33,871 --> 00:01:35,805
אפילו הבחור ההוא
.עם הפינגווין הלא-חוקי

44
00:01:35,806 --> 00:01:37,549
.הפינגווין הזה היה מנייאק

45
00:01:37,550 --> 00:01:38,750
...כל היום

46
00:01:40,993 --> 00:01:43,112
וחוץ מזה, ידעתי שהוא מחזיק
,אותו בלילה במכונת הקרח

47
00:01:43,113 --> 00:01:44,323
.כי יכולתי להרגיש בטעם

48
00:01:44,324 --> 00:01:45,912
.אני מתגעגע לקאפי

49
00:01:46,376 --> 00:01:48,458
,סמוך עלי, רנדי
.מוטב לנו בלעדיו

50
00:01:52,967 --> 00:01:54,128
?הלו

51
00:01:59,004 --> 00:02:00,373
?אפשר לעזור לך

52
00:02:05,327 --> 00:02:07,186
?מה אתה עושה בחדר שלי

53
00:02:08,155 --> 00:02:10,018
.אתה בטח בחדר ליד

54
00:02:10,234 --> 00:02:12,398
אבל המפתח שלי פתח
.את הדלת הזו

55
00:02:12,513 --> 00:02:14,868
זה בגלל שהמנהל קנה את
כל המנעולים בקניה מרוכזת

56
00:02:14,869 --> 00:02:16,308
.בשוק הפשפשים

57
00:02:16,309 --> 00:02:18,297
אפשר לפתוח את המנעול
גם עם מקלף תפוחי אדמה

58
00:02:18,298 --> 00:02:20,620
ועם הדברים האלה
.שמחזיקים תירס על מקל

59
00:02:21,087 --> 00:02:22,901
,ברוך הבא לשכונה
.אני ארל

60
00:02:32,265 --> 00:02:33,457
.כל הכבוד, ארל

61
00:02:33,458 --> 00:02:36,354
מתערב שלבחור הזה יש את
.הסיפורים הכי פחות מצחיקים ביקום

62
00:02:36,397 --> 00:02:38,133
אני לא מחפש סיפורים
,אצל שכן, רנדי

63
00:02:38,134 --> 00:02:39,994
.אני מחפש שקט אצל שכן

64
00:02:39,996 --> 00:02:40,958
..ובכן

65
00:02:41,388 --> 00:02:43,809
בוא נראה איך מוצא
.חן בעיניך שקט אצל אח

66
00:02:48,222 --> 00:02:49,842
?אז איך זה מוצא חן בעיניך

67
00:02:50,043 --> 00:02:51,778
.תן לי כמה שעות לברר

68
00:03:02,341 --> 00:03:04,038
אתה יודע מי לא
?עשה רעש בלילה

69
00:03:04,039 --> 00:03:05,352
.קאפי

70
00:03:05,353 --> 00:03:08,368
אני מניח שהבחור החדש
.פשוט לא מבין כמה זה רועש

71
00:03:08,681 --> 00:03:10,418
.אלך לדבר איתו

72
00:03:23,007 --> 00:03:25,129
,השעה... 3 בבוקר

73
00:03:25,130 --> 00:03:27,567
תהיתי פשוט אם תוכל
.לשמור על השקט

74
00:03:29,465 --> 00:03:33,097
פשוט... שמעתי קצת
...רעש שם בפנים

75
00:03:33,752 --> 00:03:35,061
...פשוט

76
00:03:35,219 --> 00:03:38,423
...אולי תוכל... לא
...לעבוד

77
00:03:38,967 --> 00:03:40,472
?מאוחר כל-כך...

78
00:03:40,473 --> 00:03:42,828
,לא יודע על מה אתה מדבר
.ישנתי

79
00:03:44,921 --> 00:03:46,329
.בסדר גמור

80
00:03:50,042 --> 00:03:51,071
?איך הלך

81
00:03:51,072 --> 00:03:53,161
די טוב. הוא למעשה
,בחור די נחמד

82
00:03:53,162 --> 00:03:54,937
.כשאתה לומד להכיר אותו

83
00:03:59,855 --> 00:04:02,217
אני בטוח שהוא יסיים
.בקרוב מאד

84
00:04:02,800 --> 00:04:04,383
?אתה מתגעגע לקאפי, נכון

85
00:04:04,384 --> 00:04:05,854
!כן, אני מתגעגע לקאפי

86
00:04:06,245 --> 00:04:08,173
מה בכלל הוא
!?עושה שם, לעזאזל

87
00:04:08,174 --> 00:04:09,946
למה שלא תסכל דרך
?החור שעשה הכדור

88
00:04:09,947 --> 00:04:11,559
למה שלא תסתכל אתה
?דרך חור הכדור

89
00:04:11,560 --> 00:04:13,302
.למה אני? זו אשמתך

90
00:04:13,303 --> 00:04:15,503
,אם זה היה תלוי בי
,עדיין היה לנו את קאפי

91
00:04:15,504 --> 00:04:17,670
...ולא איזה פסיכי
!לא אני-

92
00:04:17,735 --> 00:04:20,135
לעזאזל, למה אני
?"תמיד שוכח את "לא זה

93
00:04:24,124 --> 00:04:25,338
.לך להסתכל

94
00:04:36,249 --> 00:04:37,545
?מה אתה רואה

95
00:04:37,717 --> 00:04:41,077
זה משהו לבן גדול
,בצורה של שקד

96
00:04:41,078 --> 00:04:45,714
אם איזשהו דבר
.חום-ירקרק-כחלחל באמצע

97
00:04:46,257 --> 00:04:47,606
.זה מצמץ

98
00:04:49,312 --> 00:04:50,696
.זה חי

99
00:04:50,826 --> 00:04:52,950
.זה חי
.זה מסתכל עלינו

100
00:04:53,456 --> 00:04:56,351
שמו לויד, ולא, אני לא
.מזיזה את הבחור הזה

101
00:04:56,352 --> 00:04:59,495
ראיתי אותו הבוקר, והוא אמר
,שאם אכנס אי-פעם לחדרו

102
00:04:59,496 --> 00:05:02,246
משהו רע יקרה לפרצוף
.הקטן והחמוד שלי

103
00:05:02,247 --> 00:05:03,828
את צריכה לדאוג
שיזרקו אותו מהמוטל

104
00:05:03,829 --> 00:05:05,138
בגלל שהוא מתנהג
.כמו פסיכי

105
00:05:05,139 --> 00:05:07,265
אתה צוחק? אם אסור לי
,להכנס לחדרו

106
00:05:07,266 --> 00:05:08,662
.לא אוכל לנקות אותו

107
00:05:08,663 --> 00:05:10,003
וחוץ מזה, הוא
.חושב שאני יפה

108
00:05:10,004 --> 00:05:11,519
מקווה שהוא
.לא ייצא אף פעם

109
00:05:12,567 --> 00:05:14,882
,אני מניח שאם הוא לא עובר
.אנחנו חייבים לעבור

110
00:05:15,003 --> 00:05:17,474
אז מישהו צריך ללכת לארוז
.את הדברים שלנו

111
00:05:17,475 --> 00:05:19,157
ואני חושב שזה
.צריך להיות אתה

112
00:05:19,158 --> 00:05:21,054
.ראשית, כי הכל באשמתך

113
00:05:21,055 --> 00:05:22,713
...ושנית
.לא אני-

114
00:05:22,714 --> 00:05:24,027
!!לעזאזל

115
00:05:27,211 --> 00:05:28,302
.היי, ג'וי

116
00:05:28,303 --> 00:05:29,844
."היי, "דומקופף
< snurl.com/57348 >

117
00:05:29,845 --> 00:05:31,388
."זה בגרמנית "טמבל

118
00:05:31,389 --> 00:05:33,440
שמעתי את גרנל פלנק
.אומר את זה להוגאן

119
00:05:33,557 --> 00:05:34,708
?מה אתה עושה כאן

120
00:05:34,709 --> 00:05:36,945
תופסת דג בשביל
.'פרוייקט המדע של דודג

121
00:05:36,946 --> 00:05:39,259
<i>מסתבר שהיתה סיבה
שג'וי התלהבה</i>

122
00:05:39,260 --> 00:05:41,231
<i>.מיריד המדע המסויים הזה</i>

123
00:05:41,232 --> 00:05:43,164
<i>,בדרך כלל, ג'וי לא האמינה במדע</i>

124
00:05:43,165 --> 00:05:46,019
<i>אבל היא כן האמינה
,בפרס בן 500 הדולרים במזומן</i>

125
00:05:46,020 --> 00:05:47,444
<i>ובדברים שהיא תוכל
.לקנות באמצעותו</i>

126
00:05:47,445 --> 00:05:48,993
<i>.סמל לתקווה ואהבה...</i>

127
00:05:48,994 --> 00:05:50,688
<i>...כי אם לבך פתוח</i>

128
00:05:50,689 --> 00:05:52,498
<i>האהבה תמיד תמצא
.את דרכה פנימה</i>

129
00:05:52,499 --> 00:05:55,089
זה הדבר היפה ביותר
.שאי-פעם ראיתי

130
00:05:55,090 --> 00:05:57,017
<i>.היהלומים האלה ריתקו את ג'וי</i>

131
00:05:57,018 --> 00:06:00,066
<i>היא לא יכלה להפסיק לחשוב
.איך לשים ידיים על הענק הזה</i>

132
00:06:01,653 --> 00:06:03,006
!?ג'יין סימור

133
00:06:03,007 --> 00:06:04,364
.שלום, ג'וי

134
00:06:04,365 --> 00:06:05,796
?איך ידעת את שמי

135
00:06:05,797 --> 00:06:07,879
קראתי את המרשמים
.על התרופות שלך

136
00:06:08,462 --> 00:06:09,928
.יש לי משהו בשבילך

137
00:06:14,348 --> 00:06:15,630
?...מה לעזאזל

138
00:06:15,631 --> 00:06:17,946
מצטערת, תצטרכי לזכות
ביריד המדע

139
00:06:17,947 --> 00:06:19,501
.אם תרצי לקבל את הענק

140
00:06:19,502 --> 00:06:21,046
?אבל איך, ג'יין סימור

141
00:06:21,047 --> 00:06:23,909
,מעולם לא הבנתי מדע
.כימיה או ביולוגיה

142
00:06:24,685 --> 00:06:26,148
?רוצה לשמוע משהו מצחיק

143
00:06:26,376 --> 00:06:28,406
בפעם הראשונה שהשתמשתי
...בגלולות למניעת הריון

144
00:06:28,407 --> 00:06:30,258
.שמתי אותן בתוכי

145
00:06:30,993 --> 00:06:32,611
.ובכן, כולנו משתנים, ג'וי

146
00:06:32,612 --> 00:06:34,363
כוונתי, אני התחלתי
,בתור רקדנית

147
00:06:34,364 --> 00:06:36,572
.התפתחתי והפכתי לשחקנית

148
00:06:36,573 --> 00:06:38,666
.ואז הפכתי לאמנית

149
00:06:39,518 --> 00:06:41,527
.זה הכל ענין של אבולוציה

150
00:06:43,114 --> 00:06:44,409
.אבולוציה

151
00:06:44,492 --> 00:06:46,863
ג'יין סימור רוצה שאפריך
.את תורת האבולוציה

152
00:06:47,371 --> 00:06:49,855
דרנל. -זה לא פורנוגרפיה
.אם זה בתוכנית טלויזיה רגילה

153
00:06:50,220 --> 00:06:51,762
ג'יין סימור באה אלי בחלום

154
00:06:51,763 --> 00:06:53,314
ואמרה לי איך לנצח
.ביריד המדע

155
00:06:53,357 --> 00:06:55,362
אוכיח שאבולוציה
.היא ערימת שטויות

156
00:06:57,804 --> 00:06:59,463
?איך תעשי את זה

157
00:06:59,581 --> 00:07:02,054
אמלא את האקווריום
.הזה במים ואשים בו דג

158
00:07:02,055 --> 00:07:03,907
אבל המזון שלו
.יהיה על הסלע הזה

159
00:07:03,908 --> 00:07:06,193
כשהדג יהיה רעב, הוא
יהיה חייב לגדל רגליים

160
00:07:06,194 --> 00:07:07,586
וללכת כאן למעלה
.כדי לאכול

161
00:07:07,587 --> 00:07:09,902
,אם הוא לא יצליח
.זה מוכיח שאין אבולוציה

162
00:07:12,999 --> 00:07:14,966
...טמפון, קונדום

163
00:07:14,967 --> 00:07:17,167
...מוצץ
!דג

164
00:07:21,619 --> 00:07:23,253
?די קטן, לא חושבת

165
00:07:23,377 --> 00:07:25,499
,אולי בתור ארוחה
.אבל לא בשביל המדע

166
00:07:28,745 --> 00:07:30,014
!בנאדם

167
00:07:30,015 --> 00:07:32,177
?עכשיו הם גם עוברים מכאן

168
00:07:32,376 --> 00:07:33,685
...לכן אני אומרת לדרנל

169
00:07:33,686 --> 00:07:35,691
תשבור את הבקבוקים
.לפני שאתה זורק אותם

170
00:07:35,692 --> 00:07:38,239
,אם השמועה מתפשטת
.הם מתחילים לנבור בזבל שלך

171
00:07:40,488 --> 00:07:42,072
!המתן על הקו

172
00:07:43,552 --> 00:07:45,017
!מכירה את הבחור הזה

173
00:07:45,217 --> 00:07:47,337
<i>התפלאתי שג'וי מכירה
.את לויד</i>

174
00:07:47,457 --> 00:07:50,930
<i>אבל הייתי מופתע אפילו יותר
...לגלות שבמובן מסויים</i>

175
00:07:50,931 --> 00:07:52,397
<i>.גם אני הכרתי אותו</i>

176
00:07:52,417 --> 00:07:54,347
<i>,מעט לאחר שאני וג'וי התחתנו</i>

177
00:07:54,348 --> 00:07:56,470
<i>הבנתי שלא אוכל להסתמך
על גניבה בלבד</i>

178
00:07:56,471 --> 00:07:59,450
<i>כדי לתמוך באישה ובתינוק
.שטרם נולד, מאבא אחר</i>

179
00:07:59,530 --> 00:08:02,194
<i>כך שניסיתי את כוחי
.בתעשיית הרכב</i>

180
00:08:03,433 --> 00:08:06,058
<i>תמורת $50 הייתי לוקח ממך
.את הגרוטאה הישנה שלך</i>

181
00:08:11,399 --> 00:08:13,854
<i>ואז לקחתי את ה-50
ונתתי אותם למוסך חצר</i>

182
00:08:13,855 --> 00:08:15,318
<i>.כדי שיתקנו את הרכב</i>

183
00:08:19,037 --> 00:08:21,122
הידקתי את החגורה
במהדק סיכות

184
00:08:21,123 --> 00:08:22,976
כיסיתי בצבע את
,נורית האזהרה של המנוע

185
00:08:22,977 --> 00:08:25,409
"וכתבתי "כרית אוויר
.על ההגה

186
00:08:25,410 --> 00:08:27,144
.זה צריך להעלות את המחיר

187
00:08:29,148 --> 00:08:31,930
<i>ברגע שמצאנו בית יפה
,שהיה ריק במשך היום</i>

188
00:08:31,931 --> 00:08:33,609
<i>.המכונית היתה מוכנה למכירה</i>

189
00:08:33,610 --> 00:08:35,075
?אז למה אתם מוכרים אותה

190
00:08:35,076 --> 00:08:36,673
.אנחנו קונים מיני-וואן

191
00:08:36,674 --> 00:08:38,295
...אני יודעת... איכסה

192
00:08:38,296 --> 00:08:41,460
בשלב הבא כבר אשחק כדורגל
.כמו כל שאר האמהות

193
00:08:42,397 --> 00:08:44,556
,אני יוצא למסע לרוחב המדינה

194
00:08:44,557 --> 00:08:46,357
ומעולם לא קניתי
.מכונית בעבר

195
00:08:46,358 --> 00:08:48,406
אני אפילו לא יודע
.איזה שאלות לשאול

196
00:08:48,407 --> 00:08:49,571
.מבינה אותך

197
00:08:49,572 --> 00:08:51,888
אלוהים יודע שאני לא
.מוכרת מכוניות בעצמי

198
00:08:51,889 --> 00:08:54,513
אומר לך מה, למה שלא
,תיתן לי את ה-$900

199
00:08:54,514 --> 00:08:56,063
,סע איתה כמה ימים

200
00:08:56,064 --> 00:08:58,731
,ואם היא לא מוצאת חן בעיניך
.תבוא לקבל את כספך בחזרה

201
00:08:58,732 --> 00:09:00,040
כוונתי, אתה יודע
,היכן אנחנו גרים

202
00:09:00,041 --> 00:09:01,901
זה לא כאילו שאנחנו
.זזים לאיזשהו מקום

203
00:09:02,376 --> 00:09:03,807
.נשמע הוגן

204
00:09:05,634 --> 00:09:06,750
.כן

205
00:09:06,751 --> 00:09:08,174
.בואי נעשה את זה

206
00:09:08,175 --> 00:09:09,798
!אני קונה מכונית

207
00:09:09,799 --> 00:09:11,495
...אתה קונה מכונית

208
00:09:15,055 --> 00:09:17,371
הוא נראה כזה חמוד ומתוק
.כשעבדנו עליו

209
00:09:17,569 --> 00:09:19,961
עכשיו הוא נראה כמו הבחור
שאסף פגרים מהכביש

210
00:09:19,962 --> 00:09:22,393
כדי להכין מצגות
.הולדת ישו לחג המולד

211
00:09:22,514 --> 00:09:25,140
בכל מקרה... הייתי שומרת
.ממנו מרחק במקומך

212
00:09:25,957 --> 00:09:27,479
.עכשיו אני כבר לא יכול

213
00:09:27,717 --> 00:09:29,207
.הוא ברשימה שלי

214
00:09:29,811 --> 00:09:32,906
<i>היה לי הרבה נסיון בלספר
.לפסיכים שדפקתי אותם</i>

215
00:09:33,218 --> 00:09:34,987
<i>אבל הבחור הזה
.היה הפסיכי מכולם</i>

216
00:09:34,988 --> 00:09:36,324
.שלום, חבר

217
00:09:36,714 --> 00:09:38,297
.אני לא חבר שלך

218
00:09:39,034 --> 00:09:40,150
.זה הוגן

219
00:09:41,157 --> 00:09:43,635
שמע... שמעתי הרגע
.סיפור ממש מטורף

220
00:09:43,989 --> 00:09:46,932
זה לא הסיפור על הכלב
?שאכל ממתקים, נכון

221
00:09:47,498 --> 00:09:50,013
כי כבר ברחתי פעם
.מהסיפור הזה

222
00:09:50,310 --> 00:09:51,856
...שמע... זה

223
00:09:51,857 --> 00:09:53,673
זה בקשר למכונית
.הדפוקה שמכרתי לך

224
00:09:53,674 --> 00:09:55,525
<i>< snurl.com/5740w ></i>

225
00:09:55,684 --> 00:09:58,038
<i>סיפרתי לו שאני זה שמכרתי
,לו את המכונית הדפוקה</i>

226
00:09:58,497 --> 00:10:00,587
<i>וכל הסיפור על
...הרשימה שלי ועל קארמה</i>

227
00:10:00,937 --> 00:10:03,020
<i>.ואז חיכיתי שהטירוף יתפרץ</i>

228
00:10:03,737 --> 00:10:05,102
<i>.אבל הוא לא התפרץ</i>

229
00:10:05,510 --> 00:10:07,441
.אתה לא חייב לי כלום

230
00:10:07,907 --> 00:10:10,030
.הראית לי איך הכל עובד

231
00:10:10,769 --> 00:10:13,042
<i>ואז לויד סיפר לי
.את המשך הסיפור</i>

232
00:10:13,702 --> 00:10:16,835
<i>לויד ארז את חפציו
.ויצא למסע לרוחב המדינה</i>

233
00:10:16,836 --> 00:10:20,466
לקח לי 4 ימים
לתפוס טרמפ מסגינו

234
00:10:20,467 --> 00:10:24,652
...יצאתי לחפש את אמריקה
< snurl.com/5743l >

235
00:10:29,489 --> 00:10:30,721
<i>אבל המכונית שמכרנו לו</i>

236
00:10:30,722 --> 00:10:32,922
<i>לא היתה מסוגלת אפילו
.לעשות מסע לרוחב קאמדן</i>

237
00:10:33,352 --> 00:10:39,007
כולנו יצאנו
...לחפש את אמריקה

238
00:10:39,514 --> 00:10:42,334
<i>לויד שמח שג'וי הבטיחה
.להחזיר לו את כספו</i>

239
00:10:42,759 --> 00:10:45,927
<i>עד שגילה שהבית היה
.שייך באמת למשפחת יאנג</i>

240
00:10:46,044 --> 00:10:47,197
!לעזאזל

241
00:10:47,474 --> 00:10:49,288
!לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל

242
00:10:51,108 --> 00:10:53,659
<i>הוא נתן למכונית הזאת
,טיפול מוסך חצר" משלו"</i>

243
00:10:53,660 --> 00:10:55,561
<i>.והעביר אותה לפראייר הבא</i>

244
00:10:55,562 --> 00:10:57,377
?למה היא רועדת

245
00:10:57,650 --> 00:10:59,616
.זו לא המכונית, זו את

246
00:11:03,337 --> 00:11:06,383
למה יוצא עשן
?ממכסה המנוע

247
00:11:06,384 --> 00:11:09,247
,זו מערכת הקיטור
.היא שומרת על המנוע נקי

248
00:11:09,677 --> 00:11:11,471
!מתוחכם

249
00:11:11,862 --> 00:11:13,383
.אקח אותה

250
00:11:13,696 --> 00:11:17,559
סוף סוף יהיה לי דבר
.אחד טוב לפני מותי

251
00:11:18,761 --> 00:11:20,228
.אני מרגיש נורא

252
00:11:20,552 --> 00:11:22,946
ממש הייתי רוצה לכפר
.על מה שעשיתי

253
00:11:23,090 --> 00:11:24,129
?למה

254
00:11:24,130 --> 00:11:25,718
.פקחת את עיני

255
00:11:26,413 --> 00:11:28,921
לימדת אותי
.שאנשים הם חלאות

256
00:11:29,078 --> 00:11:31,741
אבל לא אצטרך לדאוג לגבי
.חלאת האנושות עוד זמן רב

257
00:11:32,400 --> 00:11:34,739
.זה... דבר די מוזר לומר

258
00:11:35,407 --> 00:11:36,832
.בלי כוונה לפגוע

259
00:11:36,833 --> 00:11:38,538
.לא, זה בסדר

260
00:11:38,539 --> 00:11:41,168
כי בקרוב אשיג
.את כל החומרים שלי

261
00:11:41,790 --> 00:11:44,621
ולא אצטרך לדאוג
.שאנשים יפגעו בי

262
00:11:47,021 --> 00:11:48,757
...הנה, שוב אתה

263
00:11:48,758 --> 00:11:51,117
<i>- סכנה - חומר נפץ -</i>

264
00:11:54,797 --> 00:11:56,804
.אתה הבחור מחור ההצצה

265
00:11:58,353 --> 00:12:00,265
.המתן להמשך

266
00:12:02,872 --> 00:12:04,686
.אני חושב שיצרתי טרוריסט

267
00:12:10,970 --> 00:12:13,557
רנדי, אני חושב שהבחור
.הזה הולך לפוצץ משהו

268
00:12:13,558 --> 00:12:15,300
?מה נעשה
?אתה שואל אותי-

269
00:12:15,301 --> 00:12:17,505
אלוהים! זה ממש
?גרוע, נכון

270
00:12:17,506 --> 00:12:19,460
.לא יודע
?אולי נתקשר למשטרה

271
00:12:19,461 --> 00:12:20,662
.זה לא יעזור

272
00:12:20,663 --> 00:12:22,028
הם יכלאו אותו לכמה חודשים

273
00:12:22,029 --> 00:12:24,159
וכשהוא ישתחרר, הוא יהיה
.אפילו כועס יותר על העולם

274
00:12:24,160 --> 00:12:26,881
נוכל לכרות את ידיו, כך שלפחות
.לא יוכל לפוצץ את זה

275
00:12:26,882 --> 00:12:28,147
...רנדי

276
00:12:28,148 --> 00:12:30,861
עשית אותי האחראי, ועכשיו
?אתה קוטל את כל הרעיונות שלי

277
00:12:30,862 --> 00:12:33,017
רנדי, אנחנו לא כורתים
את הידיים של לויד!

278
00:12:33,018 --> 00:12:34,466
?הידיים שלי

279
00:12:36,345 --> 00:12:37,888
.לויד אחר

280
00:12:38,608 --> 00:12:41,331
.יש לי דודן בשם לויד

281
00:12:41,566 --> 00:12:43,039
...יש לו

282
00:12:43,352 --> 00:12:44,933
.סרטן בידיים

283
00:12:45,480 --> 00:12:46,992
...שמע, לויד

284
00:12:46,993 --> 00:12:49,115
אני מרגיש אחראי
לכך שאתה חושב

285
00:12:49,116 --> 00:12:50,813
.שכולם חלאות

286
00:12:50,814 --> 00:12:52,917
.אני מאמין שכבר הודיתי לך

287
00:12:52,918 --> 00:12:54,513
,אני לא רוצה שיודו לי

288
00:12:54,874 --> 00:12:56,416
,אני פשוט רוצה לפצות אותך

289
00:12:56,417 --> 00:12:58,353
...כך שלא תהיה כזה

290
00:12:58,976 --> 00:13:00,264
?שלילי

291
00:13:00,265 --> 00:13:02,454
.תראה לי מישהו שאינו שלילי

292
00:13:03,332 --> 00:13:04,807
.קייטי קוריק
< snurl.com/574hr >

293
00:13:04,808 --> 00:13:05,869
!רנדי

294
00:13:06,223 --> 00:13:07,338
...תראה

295
00:13:08,520 --> 00:13:10,282
.לא כולם חלאות

296
00:13:10,283 --> 00:13:11,771
...תחשוב על זה

297
00:13:11,889 --> 00:13:14,864
אנשים הם טובים רק
.עד שדופקים אותם

298
00:13:14,865 --> 00:13:16,355
...אתה דפקת אותי

299
00:13:16,356 --> 00:13:17,667
,אני דפקתי את האדם הבא

300
00:13:17,668 --> 00:13:19,521
אני בטוח שהיא
,דפקה עוד מישהו

301
00:13:19,522 --> 00:13:22,242
.וכך זה המשיך, הלאה והלאה

302
00:13:25,146 --> 00:13:26,610
?אבל... מה אם לא

303
00:13:27,194 --> 00:13:29,006
...מה אם מישהו

304
00:13:29,200 --> 00:13:31,865
שבר את השרשרת
.והיה כן לגבי המכונית

305
00:13:32,102 --> 00:13:33,606
.בלתי אפשרי

306
00:13:33,607 --> 00:13:35,071
.אתה לא יכול להיות בטוח

307
00:13:35,072 --> 00:13:36,631
?על כמה אתה רוצה להתערב

308
00:13:36,672 --> 00:13:38,529
.אתערב איתך על $500

309
00:13:40,157 --> 00:13:42,048
,ההכנסות שלי קבועות כרגע

310
00:13:42,897 --> 00:13:44,772
.והכל הולך לפרוייקט שלי

311
00:13:44,773 --> 00:13:46,282
...תראה, מה דעתך על זה

312
00:13:46,752 --> 00:13:50,861
אם אחד מהאנשים האלה
,היה כן, ולא דפק מישהו אחר

313
00:13:51,319 --> 00:13:53,366
תיתן לאנושות
?הזדמנות נוספת

314
00:13:58,591 --> 00:14:01,221
<i>למחרת ג'וי ראתה משהו
שביטל שנים של חינוך</i>

315
00:14:01,222 --> 00:14:02,770
<i>.בבתי ספר דתיים</i>

316
00:14:02,771 --> 00:14:05,628
!ישו המתוק
!הדג גידל רגליים

317
00:14:05,629 --> 00:14:07,178
?מה זה אומר, אמא

318
00:14:07,179 --> 00:14:10,037
אני חושבת שזה אומר שאנחנו
.כבר לא חייבים ללכת לכנסיה

319
00:14:12,553 --> 00:14:14,467
.מותק, זה ראשן

320
00:14:14,468 --> 00:14:17,181
כל מה שהוכחת הוא
.שראשנים הופכים לצפרדעים

321
00:14:17,182 --> 00:14:19,060
?אנשים כבר יודעים את זה

322
00:14:19,218 --> 00:14:20,353
.כן, ג'וי

323
00:14:20,354 --> 00:14:22,625
זה היה נופל תחת ההגדרה
."ידע כללי"

324
00:14:22,626 --> 00:14:23,670
!לעזאזל

325
00:14:23,942 --> 00:14:27,317
לא אשים את הידיים על ענק
!הלב הפתוח" של ג'יין סימור"

326
00:14:27,318 --> 00:14:29,230
!דג-צפרדע טיפש

327
00:14:31,054 --> 00:14:32,949
.שלום
.שמי דרנל

328
00:14:33,148 --> 00:14:35,694
."אקרא לך "מר צפרדע

329
00:14:37,960 --> 00:14:39,849
<i>,לא רציתי שלויד יפוצץ משהו</i>

330
00:14:39,850 --> 00:14:41,784
<i>כך שביקשתי ממנו שיקח
אותי לזקנה הקטנה</i>

331
00:14:41,785 --> 00:14:43,248
<i>.שמכר לה את המכונית</i>

332
00:14:43,249 --> 00:14:46,264
בטח שאני זוכרת את
!המכונית הרועדת ההיא

333
00:14:46,265 --> 00:14:50,672
בזבזתי $1,000
.על בדיקת פרקינסון

334
00:14:50,673 --> 00:14:52,872
אני לא מניח שהמכונית
?עדיין ברשותך, נכון

335
00:14:53,066 --> 00:14:54,316
<i>.היא לא היתה ברשותה</i>

336
00:14:54,317 --> 00:14:56,711
<i>היא סיפרה לי איך קישטה אותה
,בפס של מכונית מירוצים</i>

337
00:14:56,712 --> 00:14:58,535
<i>ומכרה אותה
.לבחור חדש בעיר</i>

338
00:14:58,536 --> 00:15:01,089
הכלבה הרמאית
.הקטנה הזו דפקה אותי

339
00:15:01,211 --> 00:15:04,270
.נלכדתי ברשת השקרים שלה

340
00:15:04,271 --> 00:15:06,092
מה שהיא עשתה היה
.לא בסדר

341
00:15:06,093 --> 00:15:07,916
.רשע ולא בסדר

342
00:15:08,228 --> 00:15:09,778
אז מה עשית אתה
?עם המכונית

343
00:15:09,779 --> 00:15:11,597
.מכרתי אותה לפראייר הבא

344
00:15:11,735 --> 00:15:13,475
!ברוך הבא לאמריקה

345
00:15:14,254 --> 00:15:17,584
<i>נסקבר נתן למכונית משהו
,"שהוא קרא לו "טיפול ניירובי</i>

346
00:15:17,585 --> 00:15:19,088
<i>.ומכר אותה לטמבל דרומי</i>

347
00:15:19,089 --> 00:15:20,667
,רשמתי "טורבו" על הצד

348
00:15:20,711 --> 00:15:23,149
ומכרתי אותה לבחור שחור
."בשם "פוקי ג'ונסון

349
00:15:23,344 --> 00:15:25,895
אני זוכר, כי שמה של אמי
."הוא "פוקי

350
00:15:25,896 --> 00:15:29,416
זה מתג תלת-מצבי
?עם מנגון תזמון פנימי

351
00:15:29,417 --> 00:15:30,863
?אפשר לקנות את זה

352
00:15:30,864 --> 00:15:31,948
!אל תעשה את זה

353
00:15:31,949 --> 00:15:33,573
.אני חושב שהוא בונה פצצה

354
00:15:33,574 --> 00:15:36,942
אני חושב שכבר הבהרתי
.שמצפון אינו חלק גדול באופי שלי

355
00:15:38,455 --> 00:15:40,926
<i>לא התקרבתי
,למצוא איש הגון</i>

356
00:15:40,927 --> 00:15:44,134
<i>אבל לויד התקרב להשלמת
.הפצצה שלו</i>

357
00:15:44,135 --> 00:15:45,952
<i>.אז הייתי להתחיל להיות יצירתי</i>

358
00:15:45,953 --> 00:15:49,871
כן, היא שפכה לאגר במסלול
.ההזמנה של מסעדת צ'אבי בורגר

359
00:15:50,143 --> 00:15:51,956
...ואז אמרתי לעצמי

360
00:15:52,202 --> 00:15:55,371
,פוקי ג'יימס ג'ונסון
."עשו לך "כיפה אדומה

361
00:15:56,147 --> 00:15:58,000
?מה עשית אז, פוקי ג'יימס

362
00:15:58,172 --> 00:16:00,618
התכתי אותה והכנתי ממנה
.מתקן משחק ליתומים

363
00:16:00,619 --> 00:16:01,901
<i>< snurl.com/574xz ></i>

364
00:16:01,902 --> 00:16:04,339
לו רק יכולתי להתיך משהו
להכין ממנו לילדים האלה

365
00:16:04,340 --> 00:16:06,164
.אמהות ואבות

366
00:16:06,165 --> 00:16:08,021
.ובכן, אנחנו עושים כמיטב יכולתנו

367
00:16:09,027 --> 00:16:10,626
?באמת עשית את זה

368
00:16:12,215 --> 00:16:13,725
?יתומים

369
00:16:14,655 --> 00:16:16,239
.זה מרשים

370
00:16:17,984 --> 00:16:20,147
<i>ידעתי שאני לא בדיוק
,ישר עם לויד</i>

371
00:16:20,148 --> 00:16:22,312
<i>אבל נראה שזה בסדר
לכופף את הכללים</i>

372
00:16:22,313 --> 00:16:24,441
<i>.כשאתה מתעסק עם טרוריסטים</i>

373
00:16:24,442 --> 00:16:26,303
<i>כך שחשבתי שלקארמה
.לא יהיה אכפת</i>

374
00:16:26,574 --> 00:16:28,310
<i>.מסתבר שטעיתי</i>

375
00:16:34,832 --> 00:16:36,955
!אנשים הם חלאות

376
00:16:36,956 --> 00:16:38,777
,ואתה חלאה כי שיקרת לי

377
00:16:38,778 --> 00:16:40,824
ואני לא מסכים להשלים
!עם זה יותר

378
00:16:41,429 --> 00:16:43,241
!לויד
!חכה

379
00:16:43,242 --> 00:16:45,054
!אתה אפילו לא בביטוח שלי

380
00:16:53,838 --> 00:16:55,073
?באמת

381
00:16:55,074 --> 00:16:57,082
היית חייב לעבור כאן
?דווקא עכשיו

382
00:16:59,079 --> 00:17:01,326
<i>לא רצתי הרבה
,מאז שהספקתי לגנוב</i>

383
00:17:01,327 --> 00:17:03,371
<i>.כך שהייתי קצת לא בכושר</i>

384
00:17:03,628 --> 00:17:05,437
<i>אבל מדהים כמה מהר
אתה יכול לזוז</i>

385
00:17:05,438 --> 00:17:07,715
<i>כשגורלו של חצי המחוז
.נמצא בידיך</i>

386
00:17:08,176 --> 00:17:10,144
!לויד, עצור

387
00:17:11,965 --> 00:17:13,896
...לויד. לויד

388
00:17:13,897 --> 00:17:15,687
אני יודע שיש כמה אנשים
,רעים שם בחוץ

389
00:17:15,688 --> 00:17:17,505
.אבל יש גם אנשים טובים

390
00:17:17,816 --> 00:17:19,858
ולאף סוג לא מגיע
.שיפוצצו אותו

391
00:17:20,926 --> 00:17:22,358
!לויד, פתח

392
00:17:25,304 --> 00:17:26,961
!בבקשה, אל תפעיל את הפצצה

393
00:17:28,009 --> 00:17:29,339
?איזו פצצה

394
00:17:29,478 --> 00:17:31,060
,הפצצה הזו
.כאן

395
00:17:31,259 --> 00:17:32,686
.זו לא פצצה

396
00:17:33,697 --> 00:17:35,355
.זה הטיל שלי

397
00:17:36,456 --> 00:17:38,350
מה גרם לך לחשוב
?שאני בונה פצצה

398
00:17:39,204 --> 00:17:40,473
...לא יודע

399
00:17:40,474 --> 00:17:44,318
כל הדיבורים על איך לא תצטרך
.לסבול יותר את חלאת האנושות

400
00:17:44,398 --> 00:17:45,485
!כן

401
00:17:45,486 --> 00:17:47,649
כי אני משגר את
עצמי לחלל החיצון

402
00:17:47,650 --> 00:17:49,695
.בטיל תוצרת הבית שלי

403
00:17:51,305 --> 00:17:52,738
!?פצצה

404
00:17:52,739 --> 00:17:54,558
?מה חשבת, שאני משוגע

405
00:17:55,258 --> 00:17:57,075
...לא יודע איך לענות על זה

406
00:17:57,076 --> 00:17:58,616
...חכה רגע

407
00:18:01,059 --> 00:18:03,685
.באמת חשבת שאפוצץ פצצה

408
00:18:05,081 --> 00:18:06,972
.רצת לכיוון הסכנה

409
00:18:07,983 --> 00:18:11,187
כן, תהיתי בקשר לכך גם בעצמי
.בזמן שרצתי

410
00:18:11,427 --> 00:18:13,336
כוונתי, היית יכול לרוץ
.למצוא מחסה

411
00:18:15,780 --> 00:18:19,914
סיכנת את חייך
?כדי להציל אנשים אחרים

412
00:18:21,657 --> 00:18:24,322
,אתה בונה טילים
.אני רץ לכיוון פצצות

413
00:18:24,557 --> 00:18:27,761
בוא נסכים פשוט ששנינו
?קצת מטורפים, בסדר

414
00:18:29,526 --> 00:18:31,766
.זה היה לגמרי בלתי אנוכי

415
00:18:33,667 --> 00:18:35,490
.אתה באמת אדם טוב

416
00:18:36,576 --> 00:18:38,858
כנראה שזה אומר
.שלא כולם חלאות

417
00:18:44,549 --> 00:18:46,248
.ברכותיי

418
00:18:48,314 --> 00:18:50,397
אני חושב שניצחת
.בהתערבות שלך

419
00:18:52,993 --> 00:18:54,881
<i>,לא כך תיכננתי לעשות את זה</i>

420
00:18:54,882 --> 00:18:56,733
<i>אבל עזרתי ללויד
להחזיר לעצמו את האמונה</i>

421
00:18:56,734 --> 00:18:58,515
<i>.שאנשים יכולים להיות טובים</i>

422
00:19:04,667 --> 00:19:08,491
<i>לפני שנים, לויד חשב שפקחתי
.את עיניו לכל הרע בעולם</i>

423
00:19:08,492 --> 00:19:10,485
<i>אבל האמת היא שעשיתי
.משהו גרוע יותר</i>

424
00:19:10,486 --> 00:19:12,795
<i>גרמתי לו לעצום את עיניו
.לכל הטוב בעולם</i>

425
00:19:12,796 --> 00:19:14,493
<i>.שני הדברים נמצאים סביבנו</i>

426
00:19:14,494 --> 00:19:17,050
<i>אתה פשוט צריך להחליט
.במי מהם להתמקד</i>

427
00:19:17,051 --> 00:19:18,517
<i>,ובדיוק כמו לויד</i>

428
00:19:18,518 --> 00:19:21,419
<i>הבנתי שאני רואה רק
,את הרע באנשים סביבי</i>

429
00:19:21,420 --> 00:19:24,324
<i>בזמן שהייתי צריך להיות
.כמו רנדי, ולראות את הטוב</i>

430
00:19:24,982 --> 00:19:26,478
.היי, רנדי

431
00:19:26,479 --> 00:19:28,101
?על מה אתם מדברים

432
00:19:28,418 --> 00:19:31,157
קאפי סיפר לנו
.על ערב הבינגו

433
00:19:31,158 --> 00:19:32,853
היו לו כמעט את
.I-כל אותיות ה

434
00:19:32,854 --> 00:19:34,675
ואז כמעט היו לו
,את כל הפינות

435
00:19:34,676 --> 00:19:36,552
אבל אז מישהו אחר
."קרא "בינגו

436
00:19:36,553 --> 00:19:39,682
אז במשחק הבא הוא
.B-3 -התחיל ב

437
00:19:39,683 --> 00:19:40,758
.B-7

438
00:19:40,759 --> 00:19:41,881
התכוונתי
.B-7

439
00:19:41,882 --> 00:19:43,657
חכו, אני רוצה לרדת
.ולשמוע הכל

440
00:19:48,227 --> 00:19:50,176
<i>כעת כשלויד היה מסוגל
,לראות את הטוב בעולם</i>

441
00:19:50,177 --> 00:19:53,663
<i>הוא יצא לבסוף לטיול לרוחב
.המדינה, כדי לראות עוד ממנו</i>

442
00:19:53,664 --> 00:19:59,531
.באתי לחפש את אמריקה

443
00:19:59,842 --> 00:20:00,658
<i>- מקום ראשון -</i>

444
00:20:00,659 --> 00:20:02,785
<i>והסתבר שכל העבודה
שהשקיע בטיל שלו</i>

445
00:20:02,786 --> 00:20:04,156
<i>.לא היתה לשווא</i>

446
00:20:04,157 --> 00:20:06,281
.נכון! בני המדען הגאון

447
00:20:06,282 --> 00:20:08,082
...וזו הסיבה שהוא זכה ב

448
00:20:08,337 --> 00:20:09,764
!?מה זה לעזאזל

449
00:20:09,977 --> 00:20:12,193
.איגרת חוב, ג'וי
.'על שמו של דודג

450
00:20:12,313 --> 00:20:14,588
עמדתי לספר לך, אבל אז
,חשבתי שלא תסכימי לזה

451
00:20:14,589 --> 00:20:17,282
ודודג' לא יוכל לזכות בתחושת
.ההצלחה הזו שלא מגיעה לו

452
00:20:17,283 --> 00:20:18,788
?מה לגבי הרגשות שלי

453
00:20:18,984 --> 00:20:20,629
.גם על זה חשבתי

454
00:20:23,570 --> 00:20:25,044
!אלוהים אדירים

455
00:20:25,045 --> 00:20:27,826
זה ענק הלב הפתוח של ג'יין סימור
."מחברת "תכשיטי קיי

456
00:20:27,827 --> 00:20:29,566
<i>< snurl.com/575fm ></i>

457
00:20:31,258 --> 00:20:33,273
את יודעת איך עשו
?את היהלומים האלה

458
00:20:33,545 --> 00:20:36,015
לפני מיליוני שנים
,היו דינוזאורים שמתו

459
00:20:36,016 --> 00:20:38,260
...והפחמן שבגופם נדחס

460
00:20:38,261 --> 00:20:41,040
.דרנל, אל תהיה נודניק

461
00:20:42,045 --> 00:20:45,160
<i>תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish</i>