1 00:00:00,846 --> 00:00:02,514 .לא, ארל, אתה לא מקשיב 2 00:00:02,581 --> 00:00:04,282 ."בכלל לא אמרתי "במקום 3 00:00:04,383 --> 00:00:05,984 עדיין יהיו לך את ,הידיים הרגילות שלך 4 00:00:06,051 --> 00:00:08,420 אבל יהיו לך גם .ידיים רובוטיות 5 00:00:08,487 --> 00:00:10,955 .אוקי, בסדר ,אבל עם ידיים רובוטיות 6 00:00:11,023 --> 00:00:12,290 תוכל לפתוח .בירות מהר יותר 7 00:00:12,358 --> 00:00:14,192 .תודה לך !אלוהים 8 00:00:15,185 --> 00:00:17,562 .ווואו, תראה, כובע !רנדי, חכה- 9 00:00:17,630 --> 00:00:19,731 מדי פעם רנדי היה ,מוצא כובע חדש 10 00:00:19,799 --> 00:00:21,433 מה שהיה מביא את התוספות הלא רצויות 11 00:00:21,500 --> 00:00:23,902 .של כינים ואישיות חדשה 12 00:00:24,272 --> 00:00:26,838 .בוא נלך לקנות כנפי עוף 13 00:00:28,925 --> 00:00:30,975 .שלום, עולה לרגל 14 00:00:31,692 --> 00:00:34,479 ?יו, יו, מה קורה, אח-ארל שלי 15 00:00:34,851 --> 00:00:36,888 אבל רנדי לא מצא ,כובע כבר הרבה זמן 16 00:00:36,889 --> 00:00:38,830 וקיוותי שהפעם .זה יהיה שונה 17 00:00:39,756 --> 00:00:41,330 ...היי, ארל ?כן- 18 00:00:41,556 --> 00:00:43,086 ?האם חשקה נפשך בבירה 19 00:00:43,087 --> 00:00:44,383 !נפשי חשקה בהחלט 20 00:00:45,373 --> 00:00:46,670 .בן-זונה 21 00:00:47,238 --> 00:00:48,822 .אל תתמהמה 22 00:00:50,081 --> 00:00:51,222 - שמי ארל - 23 00:00:51,223 --> 00:00:53,501 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות glfinish Www.Torec.Net הורד מאתר 24 00:00:53,502 --> 00:00:54,502 # צפיה מהנה # 25 00:00:54,503 --> 00:00:57,079 דרנל, אני מאמין .כי אשתה בירה בכוס 26 00:00:57,080 --> 00:00:59,300 ויודע מה? למה שלא ?תשים למעלה דובדבן 27 00:01:01,263 --> 00:01:02,751 .תודה לך, אדוני הנכבד 28 00:01:03,047 --> 00:01:04,736 .כל-כך אדיב 29 00:01:04,737 --> 00:01:07,037 אני מרגיש כאילו אני נמצא ."ב-"קפה ריק אמריקן 30 00:01:09,417 --> 00:01:10,946 .קזבלנקה 31 00:01:10,947 --> 00:01:12,492 הם לא צופים ,בסרטים בשחור-לבן 32 00:01:12,493 --> 00:01:14,830 .כי זה מזכיר להם עיתונים 33 00:01:14,831 --> 00:01:16,616 הם לא צופים בסרטים בשחור-לבן 34 00:01:16,617 --> 00:01:19,400 .באשר כי מזכיר להם עיתונים 35 00:01:19,753 --> 00:01:21,284 ...כעת, אם תסלחו לי 36 00:01:21,285 --> 00:01:23,167 ...לכן... אם כן 37 00:01:23,693 --> 00:01:25,758 ...באשר כן ...באשר אם כך 38 00:01:25,759 --> 00:01:27,228 .עוגיות תה אנגליות 39 00:01:29,839 --> 00:01:31,234 !ראיתי את החזיר הענק 40 00:01:31,313 --> 00:01:33,228 !"ראית את "חזירולו < tinyurl.com/4f3une > 41 00:01:33,464 --> 00:01:35,088 היתה אגדה על חזיר ענק 42 00:01:35,089 --> 00:01:36,905 שגר ביער ליד .חניון הקרוואנים 43 00:01:37,277 --> 00:01:39,381 אף אחד פיכח לא .ראה אותו אי-פעם 44 00:01:40,847 --> 00:01:42,534 !חזירולו 45 00:01:42,535 --> 00:01:44,048 .עד שג'וי ראתה אותו 46 00:01:44,049 --> 00:01:45,615 ...חזירולו 47 00:01:45,948 --> 00:01:48,951 את בטוחה שזה לא השכן שגלגל את אמו הנכה החוצה 48 00:01:48,952 --> 00:01:50,430 ?כדי לשטוף אותה שוב 49 00:01:50,431 --> 00:01:51,400 אני חושבת שאני יודעת להבדיל 50 00:01:51,401 --> 00:01:53,583 בין חזיר פרה-היסטורי .לבין ג'מבו-סאלי 51 00:01:54,571 --> 00:01:55,960 ?יודעים מה אעשה 52 00:01:56,786 --> 00:01:57,929 .אתפוס אותו 53 00:01:57,955 --> 00:01:59,801 ג'וי, מה תעשי ?עם חזיר ענק 54 00:02:00,018 --> 00:02:01,275 .הון 55 00:02:01,276 --> 00:02:03,306 תיירים משלמים כסף טוב .כדי לראות דברים ענקיים 56 00:02:03,307 --> 00:02:04,557 ,הסלינקי הגדול בעולם < tinyurl.com/3g4ygh > 57 00:02:04,558 --> 00:02:05,734 ,המדרגות הגדולות בעולם 58 00:02:05,735 --> 00:02:07,385 שנמצאות ליד .הסלינקי הגדול בעולם 59 00:02:07,386 --> 00:02:09,301 לעזאזל, אפילו אני והאדיוט הזה שילמנו 10 דולר כל אחד 60 00:02:09,302 --> 00:02:10,752 כדי לראות את גבעת .הנמלים הגדולה בעולם 61 00:02:10,753 --> 00:02:11,646 ?זוכר 62 00:02:11,647 --> 00:02:13,173 כשנסעו לטיול ההוא ?בקרוואן הנגרר 63 00:02:13,174 --> 00:02:14,245 .באמת זכרתי 64 00:02:14,246 --> 00:02:15,891 כי טיול הקרוואן הזה שהיא דיברה עליו 65 00:02:15,892 --> 00:02:17,573 .היה מספר 47 ברשימה שלי 66 00:02:18,100 --> 00:02:21,902 לפני הרבה זמן, הילדים נלקחו .בטעות ע"י הרשות למען הילד 67 00:02:22,199 --> 00:02:23,770 מכיוון שידענו ,שהם בידיים טובות 68 00:02:23,771 --> 00:02:25,761 .החלטנו לצאת לחופשה 69 00:02:25,940 --> 00:02:27,316 .אז גנבנו אחת 70 00:02:32,855 --> 00:02:35,197 וגילינו שלא ,סתם גנבנו חופשה 71 00:02:35,198 --> 00:02:37,150 .גנבנו סגנון חיים שלם 72 00:02:38,332 --> 00:02:39,498 ...תראו מה זה 73 00:02:39,499 --> 00:02:42,269 לאנשי הקרוואנים האלה יש .כוסות מיוחדות רק בשביל יין 74 00:02:42,270 --> 00:02:44,259 זה נראה כאילו .היא על עקבים 75 00:02:44,477 --> 00:02:46,428 ,זה ממש חכם זה קרוב יותר לפה 76 00:02:46,429 --> 00:02:47,841 כך שאתה יכול .לשתות מהר יותר 77 00:02:48,020 --> 00:02:49,247 קרוואנים נגררים כל-כך הרבה יותר טובים 78 00:02:49,248 --> 00:02:50,396 .מקרוואנים למגורים 79 00:02:50,397 --> 00:02:52,009 כשמגיע טורנדו ,אתה פשוט נוסע משם 80 00:02:52,010 --> 00:02:54,755 במקום לשבת באמבטיה עם .כרית על הראש כמו מפגר 81 00:02:55,359 --> 00:02:56,769 .לא אחזור לעולם 82 00:02:56,929 --> 00:02:58,168 .את לא חייבת 83 00:02:58,169 --> 00:02:59,579 .אנחנו עכשיו אנשי-קרוואנים 84 00:02:59,872 --> 00:03:01,205 ...תודות לבייבי הזו 85 00:03:01,347 --> 00:03:03,259 ,זה יהיה כוסות על עקבים 86 00:03:03,260 --> 00:03:04,719 ,מחזיקי כוסות על הקירות 87 00:03:04,720 --> 00:03:07,287 ,ושולחנות שהופכים למיטות .מעתה והלאה 88 00:03:07,619 --> 00:03:09,762 !לחיי הזכיה הגדולה 89 00:03:15,581 --> 00:03:17,301 רנדי, כיבית את התנור 90 00:03:17,302 --> 00:03:18,997 ?כשסיימת לבשל 91 00:03:18,998 --> 00:03:19,827 .כן 92 00:03:20,081 --> 00:03:22,338 כוונתי, הידיים שלי היו .מלאות, אז נשפתי עליו 93 00:03:22,339 --> 00:03:24,527 חשבתי, מה הכי גרוע ?שיכול לקרות 94 00:03:25,329 --> 00:03:26,585 .עכשיו אנחנו יודעים 95 00:03:26,586 --> 00:03:29,780 ופשוט כך, ימי הקרוואן .שלנו באו אל קיצם 96 00:03:30,428 --> 00:03:33,507 למרבה המזל, הבחור שגנבנו .ממנו עדיין גר באותו מקום 97 00:03:33,508 --> 00:03:35,034 .רק בלי גלגלים 98 00:03:35,035 --> 00:03:37,149 חייב להיות משהו .שאוכל לעשות למענך 99 00:03:37,150 --> 00:03:38,799 ?להשיג לך קרוואן חדש 100 00:03:38,800 --> 00:03:40,521 ?למצוא לך מקום מגורים חדש 101 00:03:40,793 --> 00:03:42,319 .לא רוצה כלום 102 00:03:42,320 --> 00:03:45,193 פשוט עיזבו אותי ותנו לי .לשבת כאן ולהמתין למוות 103 00:03:45,643 --> 00:03:47,297 אני חייב למחוק .אותך מהרשימה שלי 104 00:03:47,707 --> 00:03:49,051 אתה רוצה למחוק ?אותי מהרשימה 105 00:03:49,052 --> 00:03:50,972 פשוט תמלא אותי במורפיום 106 00:03:50,973 --> 00:03:53,316 ותכה בי עם המגרפה .ההיא עד שאמות 107 00:03:57,777 --> 00:03:59,186 ,לא עמדתי להרוג את הבחור 108 00:03:59,187 --> 00:04:01,291 אבל גם לא התכוונתי .לשבת בחיבוק ידיים 109 00:04:01,292 --> 00:04:02,559 אז החלטתי לצפות בו 110 00:04:02,560 --> 00:04:04,627 .ולראות אם יעלה לי רעיון 111 00:04:10,136 --> 00:04:12,204 .וגיליתי שהוא לא שיקר 112 00:04:12,205 --> 00:04:13,734 .הוא באמת חיכה למות 113 00:04:25,566 --> 00:04:28,479 ולמרות שעדיין לא ידעתי מה ,אני אמור לעשות כדי לעזור לו 114 00:04:28,695 --> 00:04:30,722 .לפחות ידעתי איפה להתחיל 115 00:04:30,723 --> 00:04:31,940 .בוקר טוב, ג'רי 116 00:04:31,941 --> 00:04:33,590 .באתי לתקן את הגג שלך 117 00:04:35,191 --> 00:04:36,316 .מצטער 118 00:04:36,317 --> 00:04:37,748 .לא משנה 119 00:04:39,249 --> 00:04:40,813 בזמן שתיקנתי ,את הגג של ג'רי 120 00:04:40,814 --> 00:04:42,148 ג'וי התחילה עם 121 00:04:42,149 --> 00:04:44,351 תוכנית ההתעשרות המהירה" .באמצעות חזיר" שלה 122 00:04:45,159 --> 00:04:47,354 ,מותק, הבנים רעבים ?איפה קתלי החזיר 123 00:04:47,355 --> 00:04:48,558 .בקצה החוט הזה 124 00:04:48,559 --> 00:04:50,046 ברגע שחזירולו יריח את זה 125 00:04:50,047 --> 00:04:51,995 אמשוך בחוט, אפתה ,אותו להתקדם לכיווני 126 00:04:51,996 --> 00:04:53,675 .ואכה בו במחבט כדור-בסיס 127 00:04:53,676 --> 00:04:54,931 !ק-בלאם 128 00:04:54,932 --> 00:04:56,468 את לא יכולה לתפוס ,חזיר עם קתלי חזיר 129 00:04:56,469 --> 00:04:58,928 זה כמו לנסות לתפוס פרה .באמצעות צ'יזבורגר 130 00:04:59,260 --> 00:05:01,808 דרנל, אני שומעת ממך כרגע ,"הרבה "לא" ו-"אי אפשר 131 00:05:01,809 --> 00:05:04,028 אז אם אתה לא מצטרף ,לתוכנית לכידת החזיר 132 00:05:04,029 --> 00:05:05,345 .פשוט סתום ת'פה 133 00:05:05,346 --> 00:05:06,603 ...כל מה שאני אומר הוא 134 00:05:06,604 --> 00:05:08,555 שהבנים שותים קוקטייל .טום קולינ'ס" לארוחת בוקר" 135 00:05:08,556 --> 00:05:10,464 לא נוכל לשלוח אותם !לבית הספר בצורה כזו 136 00:05:15,611 --> 00:05:17,769 למרות שביליתי את הבוקר ,בתיקון הגג של ג'רי 137 00:05:17,770 --> 00:05:20,375 עדיין הרגשתי .שלא עשיתי מספיק 138 00:05:20,560 --> 00:05:22,819 ובכן, לפחות לא יירד .עליך יותר גשם 139 00:05:23,356 --> 00:05:24,941 .תן לי לטפל לך בזה 140 00:05:43,311 --> 00:05:45,359 .חכה, רנדי, תחזור תחנה 141 00:05:52,481 --> 00:05:53,931 .ג'רי, אתה זז 142 00:05:54,822 --> 00:05:56,309 מוזיקת הכד הזו ?מוצאת חן בעיניך 143 00:05:56,310 --> 00:05:57,433 < tinyurl.com/4qpdba > 144 00:05:57,434 --> 00:05:58,786 .מת על הכד 145 00:05:59,239 --> 00:06:01,499 כלי הנגינה הקל .ביותר ללימוד 146 00:06:01,985 --> 00:06:03,781 .אבל הקשה ביותר לשלוט בו 147 00:06:04,652 --> 00:06:06,303 .למעשה, זה לא נכון 148 00:06:06,304 --> 00:06:09,256 אם יש רוח טובה .הוא אפילו מנגן בעצמו 149 00:06:10,397 --> 00:06:12,771 מבחינת הכד, אתה יכול .אפילו להיות מת 150 00:06:14,145 --> 00:06:15,516 .אני מתגעגע לכד שלי 151 00:06:15,905 --> 00:06:17,045 ,היה לי פעם כזה 152 00:06:17,046 --> 00:06:21,192 לפני שפוצצת אותו .בשריפה בקרוואן, טמבל 153 00:06:21,833 --> 00:06:24,513 זה עדיין לא נראה כמו ,פיצוי הולם על שריפת קרוואן 154 00:06:24,514 --> 00:06:26,636 אבל לפחות לתקן לו את הגג ולהשיג לו כד 155 00:06:26,637 --> 00:06:28,096 היה טוב יותר .מלא לעשות כלום 156 00:06:30,710 --> 00:06:32,163 .זה יפייפה 157 00:06:33,225 --> 00:06:35,019 ?מעלה זכרונות טובים, נכון 158 00:06:35,508 --> 00:06:36,686 .כן 159 00:06:37,385 --> 00:06:39,488 הקרוואן שלי היה .מלא בזכרונות 160 00:06:39,489 --> 00:06:41,978 .שמעטס, חפצים מהעבר שלי 161 00:06:41,979 --> 00:06:43,775 .אתה יודע, מזכרות ("ממנטוס") 162 00:06:44,187 --> 00:06:46,746 (כן, ה-"מרענן". (סוכריות מנטוס < tinyurl.com/s7rbw > 163 00:06:46,747 --> 00:06:48,899 זה מה שאוכל לעשות .כדי לפצות אותך, ג'רי 164 00:06:49,327 --> 00:06:52,626 למצוא דרך להחליף את .הדברים שנשרפו בקרוואן 165 00:06:52,931 --> 00:06:54,684 ?איזה עוד דברים היו לך שם 166 00:06:54,685 --> 00:06:56,093 .אשתי המתה 167 00:06:56,732 --> 00:06:57,918 ...לא חושב 168 00:06:57,919 --> 00:06:59,677 .היינו זוכרים אישה מתה 169 00:06:59,678 --> 00:07:01,512 .לא, תמונות שלה 170 00:07:01,613 --> 00:07:04,412 היו לי תמונות שלה .על כל הקיר 171 00:07:06,667 --> 00:07:09,540 פגשתי אותה מיד כשחזרתי .מהמלחמה בקוריאה 172 00:07:09,873 --> 00:07:11,315 התמונות גרמו לי להרגיש 173 00:07:11,316 --> 00:07:13,792 .כאילו זרועותיה כרוכות סביבי 174 00:07:15,607 --> 00:07:18,095 ,זה היה השיר שלה ."סונטת אור ירח" 175 00:07:48,114 --> 00:07:49,522 ...וזה, רבותיי 176 00:07:49,523 --> 00:07:51,050 .יסדר לכם זיון 177 00:07:51,306 --> 00:07:52,563 לא ידעתי איך למצוא תחליף 178 00:07:52,564 --> 00:07:54,204 לתמונות של אשתו ,המתה של ג'רי 179 00:07:54,205 --> 00:07:55,942 אבל אם הוא היה זקוק ...לזרועות כרוכות סביבו 180 00:07:55,943 --> 00:07:57,394 .היה לי רעיון לאיפה ללכת 181 00:07:58,651 --> 00:07:59,936 .זה טוב 182 00:08:00,269 --> 00:08:01,562 עדיין, התמונה שאני מעדיף 183 00:08:01,563 --> 00:08:03,208 היא זו בה את רוכבת .עם הרגליים הצידה 184 00:08:03,209 --> 00:08:05,314 להתנהג כמו ליידי .על חזיר ענק 185 00:08:05,724 --> 00:08:07,206 .זה מצחיק אותי 186 00:08:07,207 --> 00:08:09,388 פשוט תמשיך לצלם לפני .שהדבר הזה מתעורר 187 00:08:10,337 --> 00:08:13,017 ,אלוהים חזירים !?תפסת את חזירולו 188 00:08:14,312 --> 00:08:15,372 ?איך עשית את זה 189 00:08:15,373 --> 00:08:17,168 שמתי כמה כדורי שינה .בדלי עם מזון נוזלי 190 00:08:17,169 --> 00:08:19,404 באופן בסיסי, גרסת החזיר לשיטה .בה גרמתי לך להתחתן איתי 191 00:08:19,582 --> 00:08:20,536 .נחמד 192 00:08:20,537 --> 00:08:22,561 תשמעי, יש לך עדיין את הבובה האמיתית שקנית 193 00:08:22,562 --> 00:08:23,944 כדי לגרום לדרנל לחשוב שאת במיטה 194 00:08:23,945 --> 00:08:25,877 כשברחת למקסיקו כדי להימלט מהשוטרים 195 00:08:25,878 --> 00:08:27,654 אבל נתפסת על ידי ,"כלב - צייד הראשים" 196 00:08:27,655 --> 00:08:29,681 נשפטת, אני נכנסתי ,במקומך לכלא 197 00:08:29,682 --> 00:08:31,748 ,ואז ויצאתי ,פגעה בי מכונית 198 00:08:31,749 --> 00:08:33,589 ונכנסתי לתרדמת, בה חשבתי שאני חי בעולם 199 00:08:33,590 --> 00:08:35,498 של קומדיית מצבים .בטלויזיה? -כן 200 00:08:35,499 --> 00:08:37,172 ?אפשר לקחת אותה .זה למען מטרה טובה 201 00:08:37,821 --> 00:08:38,815 ...לא יודעת 202 00:08:38,816 --> 00:08:40,187 אני ודרנל עדיין משתמשים בה לפעמים 203 00:08:40,188 --> 00:08:41,900 .בלילות שאנחנו יוצאים לדייט 204 00:08:42,774 --> 00:08:44,762 .בנים, אמא ואבא יוצאים 205 00:08:44,763 --> 00:08:46,480 דודה גרטשן כאן ,לשמור עליכם 206 00:08:46,492 --> 00:08:48,055 ,אם הייתי במקומכם ,הייתי נשארת בחדר 207 00:08:48,056 --> 00:08:50,123 כי היא הביאה !את המחבט שלה 208 00:08:52,227 --> 00:08:53,198 .בסדר, מותק 209 00:08:53,199 --> 00:08:54,725 .בוא נלך לאכול קצת שרימפס 210 00:09:00,223 --> 00:09:01,171 ?יודע מה 211 00:09:01,172 --> 00:09:02,552 ,אם אתה רוצה אותה .תוכל לקחת אותה 212 00:09:02,553 --> 00:09:04,771 יום אחד תפסתי את דרנל .עושה איתה אמבטיה 213 00:09:04,772 --> 00:09:06,266 .הוא אמר שרחץ אותה 214 00:09:06,267 --> 00:09:07,482 .אני בספק 215 00:09:07,632 --> 00:09:08,547 .תודה, ג'וי 216 00:09:11,069 --> 00:09:12,461 .ג'וי, בואי הנה 217 00:09:12,462 --> 00:09:14,122 ?החזיר הזה נראה לך מוזר 218 00:09:14,123 --> 00:09:16,072 כל החזירים נראים .לי מוזרים, דרנל 219 00:09:16,347 --> 00:09:19,298 ...פורקי, פטוניה, מיס פיגי .משעשעים 220 00:09:19,862 --> 00:09:21,791 לא, התכוונתי .שהוא לא נושם 221 00:09:21,937 --> 00:09:22,961 .הוא מת 222 00:09:22,962 --> 00:09:25,606 ואני לא חושב שמישהו .ישלם לראות חזיר מת 223 00:09:25,982 --> 00:09:27,776 .הוא לא מת, הוא סתם ישן 224 00:09:30,266 --> 00:09:31,484 !לעזאזל 225 00:09:32,170 --> 00:09:33,849 !נתתי לו רק 50 כדורים 226 00:09:33,850 --> 00:09:36,069 אמי לקחה כמות כזאת כל יום שישי בערב 227 00:09:36,070 --> 00:09:37,447 שטפה את זה עם ,קוקטייל ג'ין 228 00:09:37,448 --> 00:09:39,342 ,וקמה בבוקר רעננה כמו פרח 229 00:09:39,343 --> 00:09:40,755 לעבוד בקו חלוקת .העיתונים שלה 230 00:09:41,241 --> 00:09:42,956 .חלשלוש מחורבן 231 00:09:43,489 --> 00:09:45,166 לאחר שקיבלתי את ,הבובה האמיתית מג'וי 232 00:09:45,167 --> 00:09:46,853 ,אני ורנדי שיפצנו אותה 233 00:09:46,854 --> 00:09:48,609 ושינינו אותה .לבובה אמיתית-זקנה 234 00:09:49,983 --> 00:09:51,432 .ג'רי, תראה מה זה 235 00:09:51,611 --> 00:09:53,100 .זרועות לכרוך סביבך 236 00:09:56,939 --> 00:09:59,736 במה תועיל לי ?בובה מפלסטיק 237 00:09:59,915 --> 00:10:01,112 .תן לזה הזדמנות 238 00:10:03,874 --> 00:10:05,591 תוכלו לגרום לה ?לחבק חזק יותר 239 00:10:06,199 --> 00:10:07,587 ,לאחר שקיבל את הבובה 240 00:10:07,588 --> 00:10:09,768 ג'רי התחיל לחשוב על עוד דברים מהקרוואן 241 00:10:09,769 --> 00:10:11,641 .שרצה שנמצא להם תחליף 242 00:10:14,702 --> 00:10:16,245 .כמו ראשי החיות שלו 243 00:10:18,549 --> 00:10:20,216 ,וככל שהחלפנו יותר דברים 244 00:10:20,217 --> 00:10:21,688 ,כמו ציוד הציד הישן שלו 245 00:10:21,689 --> 00:10:23,252 .כך הוא הפך לחי יותר 246 00:10:25,056 --> 00:10:28,858 כשמצאנו העתק מדויק של ,מדי הכוחות המיוחדים שלו 247 00:10:28,859 --> 00:10:30,616 .הוא כבר היה אדם חדש 248 00:10:33,570 --> 00:10:35,057 ,והוא הרגיש כל-כך טוב 249 00:10:35,058 --> 00:10:36,776 שהוא אפילו רצה .לצאת לשתות 250 00:10:38,584 --> 00:10:40,109 .יש עוד דבר אחד שאני צריך 251 00:10:40,211 --> 00:10:41,795 .זה תליון 252 00:10:41,796 --> 00:10:44,517 יש רק עוד אחד .כמותו בכל העולם 253 00:10:44,626 --> 00:10:46,923 יש אותו לחבר ,וותיק שלי מהצבא 254 00:10:46,924 --> 00:10:49,645 והייתי רוצה לבוא איתכם .כדי להשיג אותו 255 00:10:49,822 --> 00:10:51,200 .כל הכבוד 256 00:10:51,201 --> 00:10:53,536 .כן, כיפאק להארי פוטר 257 00:10:57,840 --> 00:10:59,192 .הרגשתי טוב 258 00:10:59,193 --> 00:11:01,586 ,לא התייאשתי מג'רי .וזה השתלם 259 00:11:02,073 --> 00:11:04,371 באמת הרגשתי .שהחזרתי אדם לחיים 260 00:11:08,443 --> 00:11:11,364 לפי רישומי איגוד וותיקי .המלחמות, זה המקום 261 00:11:12,986 --> 00:11:14,667 .אני רוצה להודות לך, ארל 262 00:11:17,580 --> 00:11:19,588 כל מה שרציתי לעשות .זה למות 263 00:11:19,589 --> 00:11:21,116 .עכשיו, הסתכל עלי 264 00:11:21,117 --> 00:11:22,612 ,קיבלתי את חפציי בחזרה 265 00:11:22,613 --> 00:11:24,986 יש לי את אשתי מפלסטיק ,שתחבק אותי 266 00:11:24,987 --> 00:11:28,325 ועכשיו אכרות את האוזן !של הטמבל הזה 267 00:11:29,389 --> 00:11:31,300 אין מלים בפי .להודות לך, ארל 268 00:11:32,480 --> 00:11:34,009 ?"אמרת "לכרות לו את האוזן 269 00:11:40,073 --> 00:11:41,977 אתה הולך לכרות את ?האוזן של חברך מהצבא 270 00:11:41,978 --> 00:11:43,588 כן, זה היה התליון .שדיברתי עליו 271 00:11:43,589 --> 00:11:46,408 הייתי קורא לו "אוזן", אבל .אז לא היית מסיע אותי לכאן 272 00:11:46,856 --> 00:11:48,648 ,מסתבר שבזמן מלחמת קוריאה 273 00:11:48,649 --> 00:11:50,916 ג'רי וידידו נלכדו ,מאחורי קווי האויב 274 00:11:50,917 --> 00:11:52,349 .כשג'רי נפצע 275 00:11:54,960 --> 00:11:56,919 ג'רי, לא נוכל .לצאת מזה שנינו 276 00:11:57,139 --> 00:11:58,186 !לא, אל תלך 277 00:11:58,187 --> 00:11:59,675 ?לא ראית סרטים 278 00:11:59,676 --> 00:12:01,009 אף פעם לא משאירים !פצועים מאחור 279 00:12:01,010 --> 00:12:01,772 ...לא 280 00:12:01,773 --> 00:12:04,185 אבל ראיתי את הסרטים בהם ."הם אומרים: "המשיכו בלעדי 281 00:12:04,406 --> 00:12:06,201 :לפעמים הם אפילו אומרים ."תתחתן עם החברה שלי" 282 00:12:06,497 --> 00:12:07,445 !מצטער 283 00:12:07,853 --> 00:12:10,174 אבל הדבר היחיד שג'רי ,הצליח למנוע מלעזוב 284 00:12:10,175 --> 00:12:11,658 .היתה האוזן של ג'ו 285 00:12:14,282 --> 00:12:15,312 !ג'ו 286 00:12:16,136 --> 00:12:17,778 !חזור הנה, פחדן 287 00:12:18,483 --> 00:12:20,361 !אתה פחדן 288 00:12:22,260 --> 00:12:23,784 ג'רי נפל בשבי 289 00:12:23,785 --> 00:12:25,454 ושמר את האוזן בתור תזכורת 290 00:12:25,455 --> 00:12:27,075 .לכמה הוא רצה לשרוד 291 00:12:28,146 --> 00:12:29,554 ...וכשחלפו החודשים 292 00:12:29,555 --> 00:12:31,425 .האוזן הפכה ליותר מתזכורת 293 00:12:31,426 --> 00:12:32,958 .היא הפכה לבת לוויה 294 00:12:32,959 --> 00:12:34,639 .יש לי ארבע בחורות יפות 295 00:12:34,640 --> 00:12:36,358 ,מה יש לך ?האוזן-של-ג'ו 296 00:12:37,973 --> 00:12:39,498 .לעזאזל, אוזן-של-ג'ו, את טובה 297 00:12:41,410 --> 00:12:43,204 והיא המשיכה להיות חלק מחייו 298 00:12:43,205 --> 00:12:44,672 .אפילו לאחר המלחמה 299 00:12:45,079 --> 00:12:47,493 ,בסדר, איזבל ...האוזן-של-ג'ו 300 00:12:48,018 --> 00:12:49,583 אנחנו יוצאים .לראות את העולם 301 00:12:54,286 --> 00:12:55,852 מצטער, לא אוכל להרשות .לך לעשות את זה 302 00:12:55,853 --> 00:12:57,765 .לא ביקשתי את רשותך 303 00:12:57,766 --> 00:13:00,157 הפחדן הזה השאיר אותי למות לפני 50 שנה 304 00:13:00,158 --> 00:13:02,263 והוא אפילו לא הקדיש .לזה מחשבה נוספת 305 00:13:03,523 --> 00:13:05,279 .ג'רי, תן לי את הסכין 306 00:13:20,280 --> 00:13:21,199 !ג'ו 307 00:13:23,791 --> 00:13:25,223 !תיזהר, ג'ו 308 00:13:25,987 --> 00:13:26,956 !ג'ו 309 00:13:27,558 --> 00:13:29,506 !?מה לעזאזל קורה כאן בחוץ 310 00:13:29,507 --> 00:13:31,345 ג'רי בורן בא לקחת .את האוזן שלך 311 00:13:31,346 --> 00:13:32,302 ?ג'רי 312 00:13:35,599 --> 00:13:37,364 .באתי הנה להגן עליך מפניו 313 00:13:37,541 --> 00:13:38,649 ?איפה הוא 314 00:13:43,876 --> 00:13:45,254 ,לאחר שקולי חזר אלי 315 00:13:45,255 --> 00:13:46,760 ,סיפרתי לג'ו על הקרוואן 316 00:13:46,761 --> 00:13:48,211 ועל איך שמצאנו את ג'רי חצי-מת 317 00:13:48,212 --> 00:13:49,660 .ועל כל מה שעשיתי 318 00:13:51,882 --> 00:13:53,561 .אדיוטים 319 00:13:53,816 --> 00:13:55,227 ?אתם יודעים מה עשיתם 320 00:13:56,104 --> 00:13:58,746 הקמתם לתחיה !מכונת-הרג 321 00:14:01,238 --> 00:14:02,370 ?אתה בסדר 322 00:14:02,371 --> 00:14:03,574 ...כדורים ללב 323 00:14:03,998 --> 00:14:05,157 .בכיס העליון 324 00:14:06,069 --> 00:14:08,945 האם שקלת בדעתך להדביק קונכייה 325 00:14:08,946 --> 00:14:10,232 ,למקום שבו היתה האוזן שלך 326 00:14:10,233 --> 00:14:11,826 ?כדי שתיראה נורמלי 327 00:14:12,140 --> 00:14:14,513 ותמיד תוכל לשמוע .את האוקינוס 328 00:14:14,752 --> 00:14:17,165 כן, זו הבעיה הכי !גדולה שלי כרגע 329 00:14:17,806 --> 00:14:21,412 לא נראה שאתם מבינים .מול מה אנחנו מתמודדים כאן 330 00:14:22,440 --> 00:14:24,705 ראיתי את ג'רי הורג ...שלושה קוריאנים 331 00:14:25,384 --> 00:14:27,141 .עם כדור בודד 332 00:14:27,705 --> 00:14:29,074 .ובלי רובה 333 00:14:29,235 --> 00:14:32,270 פשוט לחץ את הכדור .לתוך הגולגלות שלהם 334 00:14:34,320 --> 00:14:35,740 !אני מתקשר למשטרה 335 00:14:39,405 --> 00:14:42,125 !לעזאזל .הוא ניתק את הקו 336 00:14:43,036 --> 00:14:45,878 ובכן, הוא לא הזקן המטורף .היחיד כאן בסביבה 337 00:14:49,987 --> 00:14:51,463 .אמא'לה 338 00:14:51,464 --> 00:14:53,030 !שכה יהיה לי טוב 339 00:14:53,031 --> 00:14:54,442 ...היי, ג'ו 340 00:14:54,443 --> 00:14:55,577 לפני שאנחנו נכנסים לפניקה 341 00:14:55,578 --> 00:14:56,818 ועושים משהו ,שאולי נצטער עליו 342 00:14:56,819 --> 00:14:58,151 .תן לי לדבר עם ג'רי 343 00:14:58,152 --> 00:15:00,688 ,הוא נראה בחור הגיוני .חוץ מהאגרוף לגרון 344 00:15:00,689 --> 00:15:03,255 .בסדר. בוא נראה 345 00:15:09,023 --> 00:15:10,171 ...היי, ג'רי 346 00:15:10,172 --> 00:15:11,775 ...אני מצטער על מה שקרה 347 00:15:14,575 --> 00:15:16,637 .בסדר, ילדים .זהו זה 348 00:15:17,048 --> 00:15:20,115 .הדקו חגורות .אנחנו יוצאים למלחמה 349 00:15:21,060 --> 00:15:22,700 ולא הייתי היחיד שצריך להתמודד 350 00:15:22,701 --> 00:15:24,418 עם משהו מפחיד .בחצר הקדמית 351 00:15:24,419 --> 00:15:26,639 מכיוון שהחזיר ,לא מת מוות טבעי 352 00:15:26,640 --> 00:15:28,251 העירייה לא היתה .מוכנה לפנות אותו 353 00:15:28,512 --> 00:15:31,182 לא מאמינה שהעירייה .לא מפנה חזירים מתים 354 00:15:31,631 --> 00:15:33,514 לא מאמין שאף אחד לא ענה למודעה שלנו 355 00:15:33,515 --> 00:15:35,427 על 350 ק"ג של .בשר חזיר בחינם 356 00:15:36,302 --> 00:15:37,871 ?יודע מה .על הזין 357 00:15:37,981 --> 00:15:39,548 אני הולכת לפי .האסכולה הישנה 358 00:15:42,422 --> 00:15:44,369 !אלוהים אדירים !אלוהים אדירים 359 00:15:44,370 --> 00:15:46,125 !דרנל! אני בתוך החזיר 360 00:15:46,126 --> 00:15:47,541 !אני בתוך החזיר 361 00:15:51,111 --> 00:15:52,562 ארל, הכובע הזה ,דפוק עכשיו 362 00:15:52,563 --> 00:15:54,982 יש בו חור, הוא נראה .כמו כובע של חסר-בית 363 00:15:54,983 --> 00:15:56,441 .רנדי, זה לא הזמן המתאים 364 00:15:57,389 --> 00:15:58,746 .ג'ו, זה מטורף 365 00:15:58,747 --> 00:15:59,949 אתם לא צריכים להרוג אחד את השני 366 00:15:59,950 --> 00:16:01,746 בגלל משהו שקרה .לפני 40 שנה 367 00:16:01,927 --> 00:16:03,377 !תלמד את ההיסטוריה שלך 368 00:16:03,378 --> 00:16:05,443 .זה היה לפני 55 שנה 369 00:16:05,640 --> 00:16:07,560 .פין... פין... פין 370 00:16:07,561 --> 00:16:08,823 ...שגעון 371 00:16:08,824 --> 00:16:11,004 אני רועד כמו גיישה .מסטולה מסאקי 372 00:16:11,005 --> 00:16:12,453 .זו כנראה מחלת פרקינסון 373 00:16:12,454 --> 00:16:14,094 .כדאי שאתה תעשה את זה 374 00:16:14,095 --> 00:16:16,737 ארל, אנחנו חייבים לחזור לתחנת האוטובוס ההיא 375 00:16:16,738 --> 00:16:18,763 לראות אם יש להם .עוד כובע כמו זה 376 00:16:18,764 --> 00:16:20,252 !רנדי, אני מנטרל רימון 377 00:16:20,253 --> 00:16:22,179 ,לא אוכל לחבוש את זה .איראה טיפש 378 00:16:22,180 --> 00:16:23,692 רנדי, אתה תיראה !טיפש בכל מקרה 379 00:16:23,693 --> 00:16:25,025 ,זה כובע טפשי 380 00:16:25,026 --> 00:16:26,765 בדיוק כמו שכל שאר ,הכובעים היו טפשיים 381 00:16:26,766 --> 00:16:28,932 ,כי כשאתה חובש כובע !אתה מתנהג באופן טפשי 382 00:16:29,649 --> 00:16:31,138 ?אפילו הכובע של מוכר העיתונים 383 00:16:31,139 --> 00:16:32,682 !כן, הכובע של מוכר העיתונים 384 00:16:32,683 --> 00:16:34,690 ?אדוני... תרצה עיתון 385 00:16:34,691 --> 00:16:36,793 .אקח כריך עם תוספת מיונז 386 00:16:37,073 --> 00:16:38,686 !שונא את כל הכובעים שלך 387 00:16:38,687 --> 00:16:41,475 ...אולי תשתקו ו !תכניס את הפין 388 00:16:49,695 --> 00:16:51,337 .זה בלתי ייאמן עם שניכם 389 00:16:51,446 --> 00:16:53,857 ,מתווכחים על כובע !כובע מזורגג 390 00:16:53,858 --> 00:16:56,432 אני הולך להיהרג כי ,יש משוגע שם בחוץ 391 00:16:56,433 --> 00:16:59,539 שכועס נורא כי עזבתי ...אותו בשדה הקרב 392 00:16:59,540 --> 00:17:00,540 ...עזב 393 00:17:01,968 --> 00:17:04,221 .עזבתי אותו... בשדה הקרב 394 00:17:04,222 --> 00:17:05,514 .חברי הטוב ביותר 395 00:17:05,961 --> 00:17:07,505 ...הוא היה זקוק לעזרתי 396 00:17:07,834 --> 00:17:09,282 .ועזבתי אותו 397 00:17:10,114 --> 00:17:11,238 ...עזבתי אותו 398 00:17:11,239 --> 00:17:12,302 היתה זו הפעם הראשונה 399 00:17:12,303 --> 00:17:14,214 בה ג'וי אמר את .המלים האלה בקול רם 400 00:17:14,215 --> 00:17:16,750 אבל הן היו בראשו .מאז היום בו זה קרה 401 00:17:17,284 --> 00:17:19,317 הוא יצא למלחמה ...בתקווה להיות גיבור 402 00:17:19,318 --> 00:17:20,650 אבל הוא גילה די מהר 403 00:17:20,651 --> 00:17:22,254 .שהוא רק ילד מפוחד 404 00:17:26,596 --> 00:17:28,281 ג'רי חשב שג'ו ברח 405 00:17:28,282 --> 00:17:29,963 ולא הקדיש לענין .אפילו מחשבה נוספת 406 00:17:29,964 --> 00:17:31,451 .אבל... ג'רי טעה 407 00:17:31,609 --> 00:17:33,413 ג'וי חשב על זה .כל יום בחייו 408 00:17:34,398 --> 00:17:37,214 ,ג'ו, חזור לכאן !פחדן 409 00:17:37,431 --> 00:17:39,319 !אתה פחדן 410 00:17:40,615 --> 00:17:42,717 ,כשעמדה בפניי הבחירה ,להציל את חיי 411 00:17:42,718 --> 00:17:44,574 או להציל את חייו ,של מישהו אחר 412 00:17:44,575 --> 00:17:46,291 .בחרתי להציל את חיי 413 00:17:46,702 --> 00:17:49,034 אולי מגיע לג'רי .לקחת את האוזן השניה 414 00:17:49,489 --> 00:17:50,891 לעזאזל, הייתי ,נותן לו אותה בעצמי 415 00:17:50,892 --> 00:17:53,710 אם לא הייתי זוכר !כמה זה כואב 416 00:17:54,476 --> 00:17:55,768 ?כמה זה כאב באמת 417 00:17:56,706 --> 00:17:58,463 בערך כמו כשכורתים .לך את האוזן 418 00:18:01,039 --> 00:18:02,739 !אלוהים !הוא על הגג 419 00:18:03,461 --> 00:18:04,667 ...ג'ו, חכה 420 00:18:13,866 --> 00:18:15,584 .אולי כדאי שנזמין אמבולנס 421 00:18:18,073 --> 00:18:19,306 .או זה 422 00:18:21,218 --> 00:18:23,198 !אלוהים אדירים !הרגת את אשתו 423 00:18:23,361 --> 00:18:24,775 !עכשיו הוא באמת יתעצבן 424 00:18:25,802 --> 00:18:27,335 .מהר, בחזרה לבית 425 00:18:27,336 --> 00:18:28,676 !קדימה 426 00:18:34,833 --> 00:18:36,319 !אוזן 427 00:18:39,273 --> 00:18:40,991 לג'רי היה אולי ,לב של רוצח 428 00:18:41,103 --> 00:18:43,363 .אבל הלב הזה היה בן 75 429 00:18:49,089 --> 00:18:50,576 אני חושב שהוא .חטף התקף לב 430 00:18:50,833 --> 00:18:52,403 .רנדי, לך להזעיק עזרה 431 00:18:53,237 --> 00:18:54,644 ג'ו, אני צריך .את הכדורים שלך 432 00:18:56,210 --> 00:18:57,679 !?שניכם 433 00:18:57,680 --> 00:18:59,092 זה צריך ללמד אתכם לקח 434 00:18:59,093 --> 00:19:01,828 לגבי לנסות להרוג אנשים .כשאתה בן יותר מ-60 435 00:19:02,816 --> 00:19:04,960 .נשאר לי רק כדור אחד 436 00:19:10,304 --> 00:19:11,542 ?מה אתה עושה 437 00:19:11,543 --> 00:19:13,772 מה שהייתי צריך לעשות .לפני 50 שנה 438 00:19:15,895 --> 00:19:17,885 .פתח את פיך, עוף דורס זקן 439 00:19:21,231 --> 00:19:23,524 לעולם אל תשאיר .פצוע מאחור 440 00:19:28,206 --> 00:19:29,845 ,בסופו של דבר .שניהם שרדו 441 00:19:30,371 --> 00:19:31,549 .זה בסדר 442 00:19:31,844 --> 00:19:34,639 ,הצלת את חיי .אז השתווינו 443 00:19:35,588 --> 00:19:37,111 .אין ספק בלבי 444 00:19:41,027 --> 00:19:43,266 למרות שאינך יכול ,לחבר מחדש אוזן שנותקה 445 00:19:43,267 --> 00:19:45,948 לעולם מאוחר מדי .לתקן חברות שנותקה 446 00:19:50,674 --> 00:19:52,681 להתעצבן יכול להיות .גם דבר טוב 447 00:19:53,065 --> 00:19:55,715 ג'רי וג'ו הניחו לרגשות הרעים שלהם לשבת בתוכם 448 00:19:55,716 --> 00:19:56,663 .במשך שנים 449 00:19:56,664 --> 00:19:58,565 להירקב כמו .חזיר בחצר הקדמית 450 00:19:58,566 --> 00:20:00,983 היתה דרושה מריבה .כדי ליישר את ההדורים 451 00:20:01,018 --> 00:20:02,737 אותו הדבר היה נכון .לגביי ולגבי רנדי 452 00:20:02,738 --> 00:20:03,730 .היי, ארל 453 00:20:03,731 --> 00:20:06,029 תודה שסיפרת לי שאני מתנהג .שונה כשאני חובש כובע 454 00:20:06,030 --> 00:20:07,593 ,לא אעשה זאת שוב .אני מבטיח 455 00:20:07,594 --> 00:20:09,466 אני פשוט מצטער .שצרחתי עליך 456 00:20:09,604 --> 00:20:10,711 .זה בסדר 457 00:20:10,712 --> 00:20:12,080 .אחים רבים 458 00:20:12,081 --> 00:20:13,839 חברים כורתים .זה את אוזנו של זה 459 00:20:13,840 --> 00:20:15,297 .זה עולם מטורף, ארל 460 00:20:15,973 --> 00:20:16,980 ...ובכן 461 00:20:16,981 --> 00:20:18,505 ."אני מניח שזה "שלום 462 00:20:22,234 --> 00:20:24,068 זה יכול לגרום .לכל אחד להיראות טוב 463 00:20:24,631 --> 00:20:26,582 ,אני מניח שמדי פעם ,כשאתה תקוע 464 00:20:26,878 --> 00:20:28,172 הדרך הטובה ביותר לנקות את האוויר 465 00:20:28,173 --> 00:20:29,593 .היא לעשות פיצוץ גדול 466 00:20:29,594 --> 00:20:31,242 !פיצוץ 467 00:20:36,449 --> 00:20:41,782 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות glfinish