1
00:00:00,846 --> 00:00:02,514
.לא, ארל, אתה לא מקשיב
2
00:00:02,581 --> 00:00:04,282
."בכלל לא אמרתי "במקום
3
00:00:04,383 --> 00:00:05,984
עדיין יהיו לך את
,הידיים הרגילות שלך
4
00:00:06,051 --> 00:00:08,420
אבל יהיו לך גם
.ידיים רובוטיות
5
00:00:08,487 --> 00:00:10,955
.אוקי, בסדר
,אבל עם ידיים רובוטיות
6
00:00:11,023 --> 00:00:12,290
תוכל לפתוח
.בירות מהר יותר
7
00:00:12,358 --> 00:00:14,192
.תודה לך
!אלוהים
8
00:00:15,185 --> 00:00:17,562
.ווואו, תראה, כובע
!רנדי, חכה-
9
00:00:17,630 --> 00:00:19,731
מדי פעם רנדי היה
,מוצא כובע חדש
10
00:00:19,799 --> 00:00:21,433
מה שהיה מביא את
התוספות הלא רצויות
11
00:00:21,500 --> 00:00:23,902
.של כינים ואישיות חדשה
12
00:00:24,272 --> 00:00:26,838
.בוא נלך לקנות כנפי עוף
13
00:00:28,925 --> 00:00:30,975
.שלום, עולה לרגל
14
00:00:31,692 --> 00:00:34,479
?יו, יו, מה קורה, אח-ארל שלי
15
00:00:34,851 --> 00:00:36,888
אבל רנדי לא מצא
,כובע כבר הרבה זמן
16
00:00:36,889 --> 00:00:38,830
וקיוותי שהפעם
.זה יהיה שונה
17
00:00:39,756 --> 00:00:41,330
...היי, ארל
?כן-
18
00:00:41,556 --> 00:00:43,086
?האם חשקה נפשך בבירה
19
00:00:43,087 --> 00:00:44,383
!נפשי חשקה בהחלט
20
00:00:45,373 --> 00:00:46,670
.בן-זונה
21
00:00:47,238 --> 00:00:48,822
.אל תתמהמה
22
00:00:50,081 --> 00:00:51,222
- שמי ארל -
23
00:00:51,223 --> 00:00:53,501
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות glfinish
Www.Torec.Net הורד מאתר
24
00:00:53,502 --> 00:00:54,502
# צפיה מהנה #
25
00:00:54,503 --> 00:00:57,079
דרנל, אני מאמין
.כי אשתה בירה בכוס
26
00:00:57,080 --> 00:00:59,300
ויודע מה? למה שלא
?תשים למעלה דובדבן
27
00:01:01,263 --> 00:01:02,751
.תודה לך, אדוני הנכבד
28
00:01:03,047 --> 00:01:04,736
.כל-כך אדיב
29
00:01:04,737 --> 00:01:07,037
אני מרגיש כאילו אני נמצא
."ב-"קפה ריק אמריקן
30
00:01:09,417 --> 00:01:10,946
.קזבלנקה
31
00:01:10,947 --> 00:01:12,492
הם לא צופים
,בסרטים בשחור-לבן
32
00:01:12,493 --> 00:01:14,830
.כי זה מזכיר להם עיתונים
33
00:01:14,831 --> 00:01:16,616
הם לא צופים
בסרטים בשחור-לבן
34
00:01:16,617 --> 00:01:19,400
.באשר כי מזכיר להם עיתונים
35
00:01:19,753 --> 00:01:21,284
...כעת, אם תסלחו לי
36
00:01:21,285 --> 00:01:23,167
...לכן... אם כן
37
00:01:23,693 --> 00:01:25,758
...באשר כן
...באשר אם כך
38
00:01:25,759 --> 00:01:27,228
.עוגיות תה אנגליות
39
00:01:29,839 --> 00:01:31,234
!ראיתי את החזיר הענק
40
00:01:31,313 --> 00:01:33,228
!"ראית את "חזירולו
< tinyurl.com/4f3une >
41
00:01:33,464 --> 00:01:35,088
היתה אגדה על חזיר ענק
42
00:01:35,089 --> 00:01:36,905
שגר ביער ליד
.חניון הקרוואנים
43
00:01:37,277 --> 00:01:39,381
אף אחד פיכח לא
.ראה אותו אי-פעם
44
00:01:40,847 --> 00:01:42,534
!חזירולו
45
00:01:42,535 --> 00:01:44,048
.עד שג'וי ראתה אותו
46
00:01:44,049 --> 00:01:45,615
...חזירולו
47
00:01:45,948 --> 00:01:48,951
את בטוחה שזה לא השכן
שגלגל את אמו הנכה החוצה
48
00:01:48,952 --> 00:01:50,430
?כדי לשטוף אותה שוב
49
00:01:50,431 --> 00:01:51,400
אני חושבת שאני
יודעת להבדיל
50
00:01:51,401 --> 00:01:53,583
בין חזיר פרה-היסטורי
.לבין ג'מבו-סאלי
51
00:01:54,571 --> 00:01:55,960
?יודעים מה אעשה
52
00:01:56,786 --> 00:01:57,929
.אתפוס אותו
53
00:01:57,955 --> 00:01:59,801
ג'וי, מה תעשי
?עם חזיר ענק
54
00:02:00,018 --> 00:02:01,275
.הון
55
00:02:01,276 --> 00:02:03,306
תיירים משלמים כסף טוב
.כדי לראות דברים ענקיים
56
00:02:03,307 --> 00:02:04,557
,הסלינקי הגדול בעולם
< tinyurl.com/3g4ygh >
57
00:02:04,558 --> 00:02:05,734
,המדרגות הגדולות בעולם
58
00:02:05,735 --> 00:02:07,385
שנמצאות ליד
.הסלינקי הגדול בעולם
59
00:02:07,386 --> 00:02:09,301
לעזאזל, אפילו אני והאדיוט
הזה שילמנו 10 דולר כל אחד
60
00:02:09,302 --> 00:02:10,752
כדי לראות את גבעת
.הנמלים הגדולה בעולם
61
00:02:10,753 --> 00:02:11,646
?זוכר
62
00:02:11,647 --> 00:02:13,173
כשנסעו לטיול ההוא
?בקרוואן הנגרר
63
00:02:13,174 --> 00:02:14,245
.באמת זכרתי
64
00:02:14,246 --> 00:02:15,891
כי טיול הקרוואן הזה
שהיא דיברה עליו
65
00:02:15,892 --> 00:02:17,573
.היה מספר 47 ברשימה שלי
66
00:02:18,100 --> 00:02:21,902
לפני הרבה זמן, הילדים נלקחו
.בטעות ע"י הרשות למען הילד
67
00:02:22,199 --> 00:02:23,770
מכיוון שידענו
,שהם בידיים טובות
68
00:02:23,771 --> 00:02:25,761
.החלטנו לצאת לחופשה
69
00:02:25,940 --> 00:02:27,316
.אז גנבנו אחת
70
00:02:32,855 --> 00:02:35,197
וגילינו שלא
,סתם גנבנו חופשה
71
00:02:35,198 --> 00:02:37,150
.גנבנו סגנון חיים שלם
72
00:02:38,332 --> 00:02:39,498
...תראו מה זה
73
00:02:39,499 --> 00:02:42,269
לאנשי הקרוואנים האלה יש
.כוסות מיוחדות רק בשביל יין
74
00:02:42,270 --> 00:02:44,259
זה נראה כאילו
.היא על עקבים
75
00:02:44,477 --> 00:02:46,428
,זה ממש חכם
זה קרוב יותר לפה
76
00:02:46,429 --> 00:02:47,841
כך שאתה יכול
.לשתות מהר יותר
77
00:02:48,020 --> 00:02:49,247
קרוואנים נגררים כל-כך
הרבה יותר טובים
78
00:02:49,248 --> 00:02:50,396
.מקרוואנים למגורים
79
00:02:50,397 --> 00:02:52,009
כשמגיע טורנדו
,אתה פשוט נוסע משם
80
00:02:52,010 --> 00:02:54,755
במקום לשבת באמבטיה עם
.כרית על הראש כמו מפגר
81
00:02:55,359 --> 00:02:56,769
.לא אחזור לעולם
82
00:02:56,929 --> 00:02:58,168
.את לא חייבת
83
00:02:58,169 --> 00:02:59,579
.אנחנו עכשיו אנשי-קרוואנים
84
00:02:59,872 --> 00:03:01,205
...תודות לבייבי הזו
85
00:03:01,347 --> 00:03:03,259
,זה יהיה כוסות על עקבים
86
00:03:03,260 --> 00:03:04,719
,מחזיקי כוסות על הקירות
87
00:03:04,720 --> 00:03:07,287
,ושולחנות שהופכים למיטות
.מעתה והלאה
88
00:03:07,619 --> 00:03:09,762
!לחיי הזכיה הגדולה
89
00:03:15,581 --> 00:03:17,301
רנדי, כיבית את התנור
90
00:03:17,302 --> 00:03:18,997
?כשסיימת לבשל
91
00:03:18,998 --> 00:03:19,827
.כן
92
00:03:20,081 --> 00:03:22,338
כוונתי, הידיים שלי היו
.מלאות, אז נשפתי עליו
93
00:03:22,339 --> 00:03:24,527
חשבתי, מה הכי גרוע
?שיכול לקרות
94
00:03:25,329 --> 00:03:26,585
.עכשיו אנחנו יודעים
95
00:03:26,586 --> 00:03:29,780
ופשוט כך, ימי הקרוואן
.שלנו באו אל קיצם
96
00:03:30,428 --> 00:03:33,507
למרבה המזל, הבחור שגנבנו
.ממנו עדיין גר באותו מקום
97
00:03:33,508 --> 00:03:35,034
.רק בלי גלגלים
98
00:03:35,035 --> 00:03:37,149
חייב להיות משהו
.שאוכל לעשות למענך
99
00:03:37,150 --> 00:03:38,799
?להשיג לך קרוואן חדש
100
00:03:38,800 --> 00:03:40,521
?למצוא לך מקום מגורים חדש
101
00:03:40,793 --> 00:03:42,319
.לא רוצה כלום
102
00:03:42,320 --> 00:03:45,193
פשוט עיזבו אותי ותנו לי
.לשבת כאן ולהמתין למוות
103
00:03:45,643 --> 00:03:47,297
אני חייב למחוק
.אותך מהרשימה שלי
104
00:03:47,707 --> 00:03:49,051
אתה רוצה למחוק
?אותי מהרשימה
105
00:03:49,052 --> 00:03:50,972
פשוט תמלא אותי במורפיום
106
00:03:50,973 --> 00:03:53,316
ותכה בי עם המגרפה
.ההיא עד שאמות
107
00:03:57,777 --> 00:03:59,186
,לא עמדתי להרוג את הבחור
108
00:03:59,187 --> 00:04:01,291
אבל גם לא התכוונתי
.לשבת בחיבוק ידיים
109
00:04:01,292 --> 00:04:02,559
אז החלטתי לצפות בו
110
00:04:02,560 --> 00:04:04,627
.ולראות אם יעלה לי רעיון
111
00:04:10,136 --> 00:04:12,204
.וגיליתי שהוא לא שיקר
112
00:04:12,205 --> 00:04:13,734
.הוא באמת חיכה למות
113
00:04:25,566 --> 00:04:28,479
ולמרות שעדיין לא ידעתי מה
,אני אמור לעשות כדי לעזור לו
114
00:04:28,695 --> 00:04:30,722
.לפחות ידעתי איפה להתחיל
115
00:04:30,723 --> 00:04:31,940
.בוקר טוב, ג'רי
116
00:04:31,941 --> 00:04:33,590
.באתי לתקן את הגג שלך
117
00:04:35,191 --> 00:04:36,316
.מצטער
118
00:04:36,317 --> 00:04:37,748
.לא משנה
119
00:04:39,249 --> 00:04:40,813
בזמן שתיקנתי
,את הגג של ג'רי
120
00:04:40,814 --> 00:04:42,148
ג'וי התחילה עם
121
00:04:42,149 --> 00:04:44,351
תוכנית ההתעשרות המהירה"
.באמצעות חזיר" שלה
122
00:04:45,159 --> 00:04:47,354
,מותק, הבנים רעבים
?איפה קתלי החזיר
123
00:04:47,355 --> 00:04:48,558
.בקצה החוט הזה
124
00:04:48,559 --> 00:04:50,046
ברגע שחזירולו יריח את זה
125
00:04:50,047 --> 00:04:51,995
אמשוך בחוט, אפתה
,אותו להתקדם לכיווני
126
00:04:51,996 --> 00:04:53,675
.ואכה בו במחבט כדור-בסיס
127
00:04:53,676 --> 00:04:54,931
!ק-בלאם
128
00:04:54,932 --> 00:04:56,468
את לא יכולה לתפוס
,חזיר עם קתלי חזיר
129
00:04:56,469 --> 00:04:58,928
זה כמו לנסות לתפוס פרה
.באמצעות צ'יזבורגר
130
00:04:59,260 --> 00:05:01,808
דרנל, אני שומעת ממך כרגע
,"הרבה "לא" ו-"אי אפשר
131
00:05:01,809 --> 00:05:04,028
אז אם אתה לא מצטרף
,לתוכנית לכידת החזיר
132
00:05:04,029 --> 00:05:05,345
.פשוט סתום ת'פה
133
00:05:05,346 --> 00:05:06,603
...כל מה שאני אומר הוא
134
00:05:06,604 --> 00:05:08,555
שהבנים שותים קוקטייל
.טום קולינ'ס" לארוחת בוקר"
135
00:05:08,556 --> 00:05:10,464
לא נוכל לשלוח אותם
!לבית הספר בצורה כזו
136
00:05:15,611 --> 00:05:17,769
למרות שביליתי את הבוקר
,בתיקון הגג של ג'רי
137
00:05:17,770 --> 00:05:20,375
עדיין הרגשתי
.שלא עשיתי מספיק
138
00:05:20,560 --> 00:05:22,819
ובכן, לפחות לא יירד
.עליך יותר גשם
139
00:05:23,356 --> 00:05:24,941
.תן לי לטפל לך בזה
140
00:05:43,311 --> 00:05:45,359
.חכה, רנדי, תחזור תחנה
141
00:05:52,481 --> 00:05:53,931
.ג'רי, אתה זז
142
00:05:54,822 --> 00:05:56,309
מוזיקת הכד הזו
?מוצאת חן בעיניך
143
00:05:56,310 --> 00:05:57,433
< tinyurl.com/4qpdba >
144
00:05:57,434 --> 00:05:58,786
.מת על הכד
145
00:05:59,239 --> 00:06:01,499
כלי הנגינה הקל
.ביותר ללימוד
146
00:06:01,985 --> 00:06:03,781
.אבל הקשה ביותר לשלוט בו
147
00:06:04,652 --> 00:06:06,303
.למעשה, זה לא נכון
148
00:06:06,304 --> 00:06:09,256
אם יש רוח טובה
.הוא אפילו מנגן בעצמו
149
00:06:10,397 --> 00:06:12,771
מבחינת הכד, אתה יכול
.אפילו להיות מת
150
00:06:14,145 --> 00:06:15,516
.אני מתגעגע לכד שלי
151
00:06:15,905 --> 00:06:17,045
,היה לי פעם כזה
152
00:06:17,046 --> 00:06:21,192
לפני שפוצצת אותו
.בשריפה בקרוואן, טמבל
153
00:06:21,833 --> 00:06:24,513
זה עדיין לא נראה כמו
,פיצוי הולם על שריפת קרוואן
154
00:06:24,514 --> 00:06:26,636
אבל לפחות לתקן לו
את הגג ולהשיג לו כד
155
00:06:26,637 --> 00:06:28,096
היה טוב יותר
.מלא לעשות כלום
156
00:06:30,710 --> 00:06:32,163
.זה יפייפה
157
00:06:33,225 --> 00:06:35,019
?מעלה זכרונות טובים, נכון
158
00:06:35,508 --> 00:06:36,686
.כן
159
00:06:37,385 --> 00:06:39,488
הקרוואן שלי היה
.מלא בזכרונות
160
00:06:39,489 --> 00:06:41,978
.שמעטס, חפצים מהעבר שלי
161
00:06:41,979 --> 00:06:43,775
.אתה יודע, מזכרות
("ממנטוס")
162
00:06:44,187 --> 00:06:46,746
(כן, ה-"מרענן". (סוכריות מנטוס
< tinyurl.com/s7rbw >
163
00:06:46,747 --> 00:06:48,899
זה מה שאוכל לעשות
.כדי לפצות אותך, ג'רי
164
00:06:49,327 --> 00:06:52,626
למצוא דרך להחליף את
.הדברים שנשרפו בקרוואן
165
00:06:52,931 --> 00:06:54,684
?איזה עוד דברים היו לך שם
166
00:06:54,685 --> 00:06:56,093
.אשתי המתה
167
00:06:56,732 --> 00:06:57,918
...לא חושב
168
00:06:57,919 --> 00:06:59,677
.היינו זוכרים אישה מתה
169
00:06:59,678 --> 00:07:01,512
.לא, תמונות שלה
170
00:07:01,613 --> 00:07:04,412
היו לי תמונות שלה
.על כל הקיר
171
00:07:06,667 --> 00:07:09,540
פגשתי אותה מיד כשחזרתי
.מהמלחמה בקוריאה
172
00:07:09,873 --> 00:07:11,315
התמונות גרמו לי להרגיש
173
00:07:11,316 --> 00:07:13,792
.כאילו זרועותיה כרוכות סביבי
174
00:07:15,607 --> 00:07:18,095
,זה היה השיר שלה
."סונטת אור ירח"
175
00:07:48,114 --> 00:07:49,522
...וזה, רבותיי
176
00:07:49,523 --> 00:07:51,050
.יסדר לכם זיון
177
00:07:51,306 --> 00:07:52,563
לא ידעתי איך למצוא תחליף
178
00:07:52,564 --> 00:07:54,204
לתמונות של אשתו
,המתה של ג'רי
179
00:07:54,205 --> 00:07:55,942
אבל אם הוא היה זקוק
...לזרועות כרוכות סביבו
180
00:07:55,943 --> 00:07:57,394
.היה לי רעיון לאיפה ללכת
181
00:07:58,651 --> 00:07:59,936
.זה טוב
182
00:08:00,269 --> 00:08:01,562
עדיין, התמונה שאני מעדיף
183
00:08:01,563 --> 00:08:03,208
היא זו בה את רוכבת
.עם הרגליים הצידה
184
00:08:03,209 --> 00:08:05,314
להתנהג כמו ליידי
.על חזיר ענק
185
00:08:05,724 --> 00:08:07,206
.זה מצחיק אותי
186
00:08:07,207 --> 00:08:09,388
פשוט תמשיך לצלם לפני
.שהדבר הזה מתעורר
187
00:08:10,337 --> 00:08:13,017
,אלוהים חזירים
!?תפסת את חזירולו
188
00:08:14,312 --> 00:08:15,372
?איך עשית את זה
189
00:08:15,373 --> 00:08:17,168
שמתי כמה כדורי שינה
.בדלי עם מזון נוזלי
190
00:08:17,169 --> 00:08:19,404
באופן בסיסי, גרסת החזיר לשיטה
.בה גרמתי לך להתחתן איתי
191
00:08:19,582 --> 00:08:20,536
.נחמד
192
00:08:20,537 --> 00:08:22,561
תשמעי, יש לך עדיין את
הבובה האמיתית שקנית
193
00:08:22,562 --> 00:08:23,944
כדי לגרום לדרנל
לחשוב שאת במיטה
194
00:08:23,945 --> 00:08:25,877
כשברחת למקסיקו
כדי להימלט מהשוטרים
195
00:08:25,878 --> 00:08:27,654
אבל נתפסת על ידי
,"כלב - צייד הראשים"
196
00:08:27,655 --> 00:08:29,681
נשפטת, אני נכנסתי
,במקומך לכלא
197
00:08:29,682 --> 00:08:31,748
,ואז ויצאתי
,פגעה בי מכונית
198
00:08:31,749 --> 00:08:33,589
ונכנסתי לתרדמת, בה
חשבתי שאני חי בעולם
199
00:08:33,590 --> 00:08:35,498
של קומדיית מצבים
.בטלויזיה? -כן
200
00:08:35,499 --> 00:08:37,172
?אפשר לקחת אותה
.זה למען מטרה טובה
201
00:08:37,821 --> 00:08:38,815
...לא יודעת
202
00:08:38,816 --> 00:08:40,187
אני ודרנל עדיין
משתמשים בה לפעמים
203
00:08:40,188 --> 00:08:41,900
.בלילות שאנחנו יוצאים לדייט
204
00:08:42,774 --> 00:08:44,762
.בנים, אמא ואבא יוצאים
205
00:08:44,763 --> 00:08:46,480
דודה גרטשן כאן
,לשמור עליכם
206
00:08:46,492 --> 00:08:48,055
,אם הייתי במקומכם
,הייתי נשארת בחדר
207
00:08:48,056 --> 00:08:50,123
כי היא הביאה
!את המחבט שלה
208
00:08:52,227 --> 00:08:53,198
.בסדר, מותק
209
00:08:53,199 --> 00:08:54,725
.בוא נלך לאכול קצת שרימפס
210
00:09:00,223 --> 00:09:01,171
?יודע מה
211
00:09:01,172 --> 00:09:02,552
,אם אתה רוצה אותה
.תוכל לקחת אותה
212
00:09:02,553 --> 00:09:04,771
יום אחד תפסתי את דרנל
.עושה איתה אמבטיה
213
00:09:04,772 --> 00:09:06,266
.הוא אמר שרחץ אותה
214
00:09:06,267 --> 00:09:07,482
.אני בספק
215
00:09:07,632 --> 00:09:08,547
.תודה, ג'וי
216
00:09:11,069 --> 00:09:12,461
.ג'וי, בואי הנה
217
00:09:12,462 --> 00:09:14,122
?החזיר הזה נראה לך מוזר
218
00:09:14,123 --> 00:09:16,072
כל החזירים נראים
.לי מוזרים, דרנל
219
00:09:16,347 --> 00:09:19,298
...פורקי, פטוניה, מיס פיגי
.משעשעים
220
00:09:19,862 --> 00:09:21,791
לא, התכוונתי
.שהוא לא נושם
221
00:09:21,937 --> 00:09:22,961
.הוא מת
222
00:09:22,962 --> 00:09:25,606
ואני לא חושב שמישהו
.ישלם לראות חזיר מת
223
00:09:25,982 --> 00:09:27,776
.הוא לא מת, הוא סתם ישן
224
00:09:30,266 --> 00:09:31,484
!לעזאזל
225
00:09:32,170 --> 00:09:33,849
!נתתי לו רק 50 כדורים
226
00:09:33,850 --> 00:09:36,069
אמי לקחה כמות כזאת
כל יום שישי בערב
227
00:09:36,070 --> 00:09:37,447
שטפה את זה עם
,קוקטייל ג'ין
228
00:09:37,448 --> 00:09:39,342
,וקמה בבוקר רעננה כמו פרח
229
00:09:39,343 --> 00:09:40,755
לעבוד בקו חלוקת
.העיתונים שלה
230
00:09:41,241 --> 00:09:42,956
.חלשלוש מחורבן
231
00:09:43,489 --> 00:09:45,166
לאחר שקיבלתי את
,הבובה האמיתית מג'וי
232
00:09:45,167 --> 00:09:46,853
,אני ורנדי שיפצנו אותה
233
00:09:46,854 --> 00:09:48,609
ושינינו אותה
.לבובה אמיתית-זקנה
234
00:09:49,983 --> 00:09:51,432
.ג'רי, תראה מה זה
235
00:09:51,611 --> 00:09:53,100
.זרועות לכרוך סביבך
236
00:09:56,939 --> 00:09:59,736
במה תועיל לי
?בובה מפלסטיק
237
00:09:59,915 --> 00:10:01,112
.תן לזה הזדמנות
238
00:10:03,874 --> 00:10:05,591
תוכלו לגרום לה
?לחבק חזק יותר
239
00:10:06,199 --> 00:10:07,587
,לאחר שקיבל את הבובה
240
00:10:07,588 --> 00:10:09,768
ג'רי התחיל לחשוב על
עוד דברים מהקרוואן
241
00:10:09,769 --> 00:10:11,641
.שרצה שנמצא להם תחליף
242
00:10:14,702 --> 00:10:16,245
.כמו ראשי החיות שלו
243
00:10:18,549 --> 00:10:20,216
,וככל שהחלפנו יותר דברים
244
00:10:20,217 --> 00:10:21,688
,כמו ציוד הציד הישן שלו
245
00:10:21,689 --> 00:10:23,252
.כך הוא הפך לחי יותר
246
00:10:25,056 --> 00:10:28,858
כשמצאנו העתק מדויק של
,מדי הכוחות המיוחדים שלו
247
00:10:28,859 --> 00:10:30,616
.הוא כבר היה אדם חדש
248
00:10:33,570 --> 00:10:35,057
,והוא הרגיש כל-כך טוב
249
00:10:35,058 --> 00:10:36,776
שהוא אפילו רצה
.לצאת לשתות
250
00:10:38,584 --> 00:10:40,109
.יש עוד דבר אחד שאני צריך
251
00:10:40,211 --> 00:10:41,795
.זה תליון
252
00:10:41,796 --> 00:10:44,517
יש רק עוד אחד
.כמותו בכל העולם
253
00:10:44,626 --> 00:10:46,923
יש אותו לחבר
,וותיק שלי מהצבא
254
00:10:46,924 --> 00:10:49,645
והייתי רוצה לבוא איתכם
.כדי להשיג אותו
255
00:10:49,822 --> 00:10:51,200
.כל הכבוד
256
00:10:51,201 --> 00:10:53,536
.כן, כיפאק להארי פוטר
257
00:10:57,840 --> 00:10:59,192
.הרגשתי טוב
258
00:10:59,193 --> 00:11:01,586
,לא התייאשתי מג'רי
.וזה השתלם
259
00:11:02,073 --> 00:11:04,371
באמת הרגשתי
.שהחזרתי אדם לחיים
260
00:11:08,443 --> 00:11:11,364
לפי רישומי איגוד וותיקי
.המלחמות, זה המקום
261
00:11:12,986 --> 00:11:14,667
.אני רוצה להודות לך, ארל
262
00:11:17,580 --> 00:11:19,588
כל מה שרציתי לעשות
.זה למות
263
00:11:19,589 --> 00:11:21,116
.עכשיו, הסתכל עלי
264
00:11:21,117 --> 00:11:22,612
,קיבלתי את חפציי בחזרה
265
00:11:22,613 --> 00:11:24,986
יש לי את אשתי מפלסטיק
,שתחבק אותי
266
00:11:24,987 --> 00:11:28,325
ועכשיו אכרות את האוזן
!של הטמבל הזה
267
00:11:29,389 --> 00:11:31,300
אין מלים בפי
.להודות לך, ארל
268
00:11:32,480 --> 00:11:34,009
?"אמרת "לכרות לו את האוזן
269
00:11:40,073 --> 00:11:41,977
אתה הולך לכרות את
?האוזן של חברך מהצבא
270
00:11:41,978 --> 00:11:43,588
כן, זה היה התליון
.שדיברתי עליו
271
00:11:43,589 --> 00:11:46,408
הייתי קורא לו "אוזן", אבל
.אז לא היית מסיע אותי לכאן
272
00:11:46,856 --> 00:11:48,648
,מסתבר שבזמן מלחמת קוריאה
273
00:11:48,649 --> 00:11:50,916
ג'רי וידידו נלכדו
,מאחורי קווי האויב
274
00:11:50,917 --> 00:11:52,349
.כשג'רי נפצע
275
00:11:54,960 --> 00:11:56,919
ג'רי, לא נוכל
.לצאת מזה שנינו
276
00:11:57,139 --> 00:11:58,186
!לא, אל תלך
277
00:11:58,187 --> 00:11:59,675
?לא ראית סרטים
278
00:11:59,676 --> 00:12:01,009
אף פעם לא משאירים
!פצועים מאחור
279
00:12:01,010 --> 00:12:01,772
...לא
280
00:12:01,773 --> 00:12:04,185
אבל ראיתי את הסרטים בהם
."הם אומרים: "המשיכו בלעדי
281
00:12:04,406 --> 00:12:06,201
:לפעמים הם אפילו אומרים
."תתחתן עם החברה שלי"
282
00:12:06,497 --> 00:12:07,445
!מצטער
283
00:12:07,853 --> 00:12:10,174
אבל הדבר היחיד שג'רי
,הצליח למנוע מלעזוב
284
00:12:10,175 --> 00:12:11,658
.היתה האוזן של ג'ו
285
00:12:14,282 --> 00:12:15,312
!ג'ו
286
00:12:16,136 --> 00:12:17,778
!חזור הנה, פחדן
287
00:12:18,483 --> 00:12:20,361
!אתה פחדן
288
00:12:22,260 --> 00:12:23,784
ג'רי נפל בשבי
289
00:12:23,785 --> 00:12:25,454
ושמר את האוזן
בתור תזכורת
290
00:12:25,455 --> 00:12:27,075
.לכמה הוא רצה לשרוד
291
00:12:28,146 --> 00:12:29,554
...וכשחלפו החודשים
292
00:12:29,555 --> 00:12:31,425
.האוזן הפכה ליותר מתזכורת
293
00:12:31,426 --> 00:12:32,958
.היא הפכה לבת לוויה
294
00:12:32,959 --> 00:12:34,639
.יש לי ארבע בחורות יפות
295
00:12:34,640 --> 00:12:36,358
,מה יש לך
?האוזן-של-ג'ו
296
00:12:37,973 --> 00:12:39,498
.לעזאזל, אוזן-של-ג'ו, את טובה
297
00:12:41,410 --> 00:12:43,204
והיא המשיכה
להיות חלק מחייו
298
00:12:43,205 --> 00:12:44,672
.אפילו לאחר המלחמה
299
00:12:45,079 --> 00:12:47,493
,בסדר, איזבל
...האוזן-של-ג'ו
300
00:12:48,018 --> 00:12:49,583
אנחנו יוצאים
.לראות את העולם
301
00:12:54,286 --> 00:12:55,852
מצטער, לא אוכל להרשות
.לך לעשות את זה
302
00:12:55,853 --> 00:12:57,765
.לא ביקשתי את רשותך
303
00:12:57,766 --> 00:13:00,157
הפחדן הזה השאיר
אותי למות לפני 50 שנה
304
00:13:00,158 --> 00:13:02,263
והוא אפילו לא הקדיש
.לזה מחשבה נוספת
305
00:13:03,523 --> 00:13:05,279
.ג'רי, תן לי את הסכין
306
00:13:20,280 --> 00:13:21,199
!ג'ו
307
00:13:23,791 --> 00:13:25,223
!תיזהר, ג'ו
308
00:13:25,987 --> 00:13:26,956
!ג'ו
309
00:13:27,558 --> 00:13:29,506
!?מה לעזאזל קורה כאן בחוץ
310
00:13:29,507 --> 00:13:31,345
ג'רי בורן בא לקחת
.את האוזן שלך
311
00:13:31,346 --> 00:13:32,302
?ג'רי
312
00:13:35,599 --> 00:13:37,364
.באתי הנה להגן עליך מפניו
313
00:13:37,541 --> 00:13:38,649
?איפה הוא
314
00:13:43,876 --> 00:13:45,254
,לאחר שקולי חזר אלי
315
00:13:45,255 --> 00:13:46,760
,סיפרתי לג'ו על הקרוואן
316
00:13:46,761 --> 00:13:48,211
ועל איך שמצאנו
את ג'רי חצי-מת
317
00:13:48,212 --> 00:13:49,660
.ועל כל מה שעשיתי
318
00:13:51,882 --> 00:13:53,561
.אדיוטים
319
00:13:53,816 --> 00:13:55,227
?אתם יודעים מה עשיתם
320
00:13:56,104 --> 00:13:58,746
הקמתם לתחיה
!מכונת-הרג
321
00:14:01,238 --> 00:14:02,370
?אתה בסדר
322
00:14:02,371 --> 00:14:03,574
...כדורים ללב
323
00:14:03,998 --> 00:14:05,157
.בכיס העליון
324
00:14:06,069 --> 00:14:08,945
האם שקלת בדעתך
להדביק קונכייה
325
00:14:08,946 --> 00:14:10,232
,למקום שבו היתה האוזן שלך
326
00:14:10,233 --> 00:14:11,826
?כדי שתיראה נורמלי
327
00:14:12,140 --> 00:14:14,513
ותמיד תוכל לשמוע
.את האוקינוס
328
00:14:14,752 --> 00:14:17,165
כן, זו הבעיה הכי
!גדולה שלי כרגע
329
00:14:17,806 --> 00:14:21,412
לא נראה שאתם מבינים
.מול מה אנחנו מתמודדים כאן
330
00:14:22,440 --> 00:14:24,705
ראיתי את ג'רי הורג
...שלושה קוריאנים
331
00:14:25,384 --> 00:14:27,141
.עם כדור בודד
332
00:14:27,705 --> 00:14:29,074
.ובלי רובה
333
00:14:29,235 --> 00:14:32,270
פשוט לחץ את הכדור
.לתוך הגולגלות שלהם
334
00:14:34,320 --> 00:14:35,740
!אני מתקשר למשטרה
335
00:14:39,405 --> 00:14:42,125
!לעזאזל
.הוא ניתק את הקו
336
00:14:43,036 --> 00:14:45,878
ובכן, הוא לא הזקן המטורף
.היחיד כאן בסביבה
337
00:14:49,987 --> 00:14:51,463
.אמא'לה
338
00:14:51,464 --> 00:14:53,030
!שכה יהיה לי טוב
339
00:14:53,031 --> 00:14:54,442
...היי, ג'ו
340
00:14:54,443 --> 00:14:55,577
לפני שאנחנו נכנסים לפניקה
341
00:14:55,578 --> 00:14:56,818
ועושים משהו
,שאולי נצטער עליו
342
00:14:56,819 --> 00:14:58,151
.תן לי לדבר עם ג'רי
343
00:14:58,152 --> 00:15:00,688
,הוא נראה בחור הגיוני
.חוץ מהאגרוף לגרון
344
00:15:00,689 --> 00:15:03,255
.בסדר. בוא נראה
345
00:15:09,023 --> 00:15:10,171
...היי, ג'רי
346
00:15:10,172 --> 00:15:11,775
...אני מצטער על מה שקרה
347
00:15:14,575 --> 00:15:16,637
.בסדר, ילדים
.זהו זה
348
00:15:17,048 --> 00:15:20,115
.הדקו חגורות
.אנחנו יוצאים למלחמה
349
00:15:21,060 --> 00:15:22,700
ולא הייתי היחיד
שצריך להתמודד
350
00:15:22,701 --> 00:15:24,418
עם משהו מפחיד
.בחצר הקדמית
351
00:15:24,419 --> 00:15:26,639
מכיוון שהחזיר
,לא מת מוות טבעי
352
00:15:26,640 --> 00:15:28,251
העירייה לא היתה
.מוכנה לפנות אותו
353
00:15:28,512 --> 00:15:31,182
לא מאמינה שהעירייה
.לא מפנה חזירים מתים
354
00:15:31,631 --> 00:15:33,514
לא מאמין שאף אחד
לא ענה למודעה שלנו
355
00:15:33,515 --> 00:15:35,427
על 350 ק"ג של
.בשר חזיר בחינם
356
00:15:36,302 --> 00:15:37,871
?יודע מה
.על הזין
357
00:15:37,981 --> 00:15:39,548
אני הולכת לפי
.האסכולה הישנה
358
00:15:42,422 --> 00:15:44,369
!אלוהים אדירים
!אלוהים אדירים
359
00:15:44,370 --> 00:15:46,125
!דרנל! אני בתוך החזיר
360
00:15:46,126 --> 00:15:47,541
!אני בתוך החזיר
361
00:15:51,111 --> 00:15:52,562
ארל, הכובע הזה
,דפוק עכשיו
362
00:15:52,563 --> 00:15:54,982
יש בו חור, הוא נראה
.כמו כובע של חסר-בית
363
00:15:54,983 --> 00:15:56,441
.רנדי, זה לא הזמן המתאים
364
00:15:57,389 --> 00:15:58,746
.ג'ו, זה מטורף
365
00:15:58,747 --> 00:15:59,949
אתם לא צריכים
להרוג אחד את השני
366
00:15:59,950 --> 00:16:01,746
בגלל משהו שקרה
.לפני 40 שנה
367
00:16:01,927 --> 00:16:03,377
!תלמד את ההיסטוריה שלך
368
00:16:03,378 --> 00:16:05,443
.זה היה לפני 55 שנה
369
00:16:05,640 --> 00:16:07,560
.פין... פין... פין
370
00:16:07,561 --> 00:16:08,823
...שגעון
371
00:16:08,824 --> 00:16:11,004
אני רועד כמו גיישה
.מסטולה מסאקי
372
00:16:11,005 --> 00:16:12,453
.זו כנראה מחלת פרקינסון
373
00:16:12,454 --> 00:16:14,094
.כדאי שאתה תעשה את זה
374
00:16:14,095 --> 00:16:16,737
ארל, אנחנו חייבים לחזור
לתחנת האוטובוס ההיא
375
00:16:16,738 --> 00:16:18,763
לראות אם יש להם
.עוד כובע כמו זה
376
00:16:18,764 --> 00:16:20,252
!רנדי, אני מנטרל רימון
377
00:16:20,253 --> 00:16:22,179
,לא אוכל לחבוש את זה
.איראה טיפש
378
00:16:22,180 --> 00:16:23,692
רנדי, אתה תיראה
!טיפש בכל מקרה
379
00:16:23,693 --> 00:16:25,025
,זה כובע טפשי
380
00:16:25,026 --> 00:16:26,765
בדיוק כמו שכל שאר
,הכובעים היו טפשיים
381
00:16:26,766 --> 00:16:28,932
,כי כשאתה חובש כובע
!אתה מתנהג באופן טפשי
382
00:16:29,649 --> 00:16:31,138
?אפילו הכובע של מוכר העיתונים
383
00:16:31,139 --> 00:16:32,682
!כן, הכובע של מוכר העיתונים
384
00:16:32,683 --> 00:16:34,690
?אדוני... תרצה עיתון
385
00:16:34,691 --> 00:16:36,793
.אקח כריך עם תוספת מיונז
386
00:16:37,073 --> 00:16:38,686
!שונא את כל הכובעים שלך
387
00:16:38,687 --> 00:16:41,475
...אולי תשתקו ו
!תכניס את הפין
388
00:16:49,695 --> 00:16:51,337
.זה בלתי ייאמן עם שניכם
389
00:16:51,446 --> 00:16:53,857
,מתווכחים על כובע
!כובע מזורגג
390
00:16:53,858 --> 00:16:56,432
אני הולך להיהרג כי
,יש משוגע שם בחוץ
391
00:16:56,433 --> 00:16:59,539
שכועס נורא כי עזבתי
...אותו בשדה הקרב
392
00:16:59,540 --> 00:17:00,540
...עזב
393
00:17:01,968 --> 00:17:04,221
.עזבתי אותו... בשדה הקרב
394
00:17:04,222 --> 00:17:05,514
.חברי הטוב ביותר
395
00:17:05,961 --> 00:17:07,505
...הוא היה זקוק לעזרתי
396
00:17:07,834 --> 00:17:09,282
.ועזבתי אותו
397
00:17:10,114 --> 00:17:11,238
...עזבתי אותו
398
00:17:11,239 --> 00:17:12,302
היתה זו הפעם הראשונה
399
00:17:12,303 --> 00:17:14,214
בה ג'וי אמר את
.המלים האלה בקול רם
400
00:17:14,215 --> 00:17:16,750
אבל הן היו בראשו
.מאז היום בו זה קרה
401
00:17:17,284 --> 00:17:19,317
הוא יצא למלחמה
...בתקווה להיות גיבור
402
00:17:19,318 --> 00:17:20,650
אבל הוא גילה די מהר
403
00:17:20,651 --> 00:17:22,254
.שהוא רק ילד מפוחד
404
00:17:26,596 --> 00:17:28,281
ג'רי חשב שג'ו ברח
405
00:17:28,282 --> 00:17:29,963
ולא הקדיש לענין
.אפילו מחשבה נוספת
406
00:17:29,964 --> 00:17:31,451
.אבל... ג'רי טעה
407
00:17:31,609 --> 00:17:33,413
ג'וי חשב על זה
.כל יום בחייו
408
00:17:34,398 --> 00:17:37,214
,ג'ו, חזור לכאן
!פחדן
409
00:17:37,431 --> 00:17:39,319
!אתה פחדן
410
00:17:40,615 --> 00:17:42,717
,כשעמדה בפניי הבחירה
,להציל את חיי
411
00:17:42,718 --> 00:17:44,574
או להציל את חייו
,של מישהו אחר
412
00:17:44,575 --> 00:17:46,291
.בחרתי להציל את חיי
413
00:17:46,702 --> 00:17:49,034
אולי מגיע לג'רי
.לקחת את האוזן השניה
414
00:17:49,489 --> 00:17:50,891
לעזאזל, הייתי
,נותן לו אותה בעצמי
415
00:17:50,892 --> 00:17:53,710
אם לא הייתי זוכר
!כמה זה כואב
416
00:17:54,476 --> 00:17:55,768
?כמה זה כאב באמת
417
00:17:56,706 --> 00:17:58,463
בערך כמו כשכורתים
.לך את האוזן
418
00:18:01,039 --> 00:18:02,739
!אלוהים
!הוא על הגג
419
00:18:03,461 --> 00:18:04,667
...ג'ו, חכה
420
00:18:13,866 --> 00:18:15,584
.אולי כדאי שנזמין אמבולנס
421
00:18:18,073 --> 00:18:19,306
.או זה
422
00:18:21,218 --> 00:18:23,198
!אלוהים אדירים
!הרגת את אשתו
423
00:18:23,361 --> 00:18:24,775
!עכשיו הוא באמת יתעצבן
424
00:18:25,802 --> 00:18:27,335
.מהר, בחזרה לבית
425
00:18:27,336 --> 00:18:28,676
!קדימה
426
00:18:34,833 --> 00:18:36,319
!אוזן
427
00:18:39,273 --> 00:18:40,991
לג'רי היה אולי
,לב של רוצח
428
00:18:41,103 --> 00:18:43,363
.אבל הלב הזה היה בן 75
429
00:18:49,089 --> 00:18:50,576
אני חושב שהוא
.חטף התקף לב
430
00:18:50,833 --> 00:18:52,403
.רנדי, לך להזעיק עזרה
431
00:18:53,237 --> 00:18:54,644
ג'ו, אני צריך
.את הכדורים שלך
432
00:18:56,210 --> 00:18:57,679
!?שניכם
433
00:18:57,680 --> 00:18:59,092
זה צריך ללמד אתכם לקח
434
00:18:59,093 --> 00:19:01,828
לגבי לנסות להרוג אנשים
.כשאתה בן יותר מ-60
435
00:19:02,816 --> 00:19:04,960
.נשאר לי רק כדור אחד
436
00:19:10,304 --> 00:19:11,542
?מה אתה עושה
437
00:19:11,543 --> 00:19:13,772
מה שהייתי צריך לעשות
.לפני 50 שנה
438
00:19:15,895 --> 00:19:17,885
.פתח את פיך, עוף דורס זקן
439
00:19:21,231 --> 00:19:23,524
לעולם אל תשאיר
.פצוע מאחור
440
00:19:28,206 --> 00:19:29,845
,בסופו של דבר
.שניהם שרדו
441
00:19:30,371 --> 00:19:31,549
.זה בסדר
442
00:19:31,844 --> 00:19:34,639
,הצלת את חיי
.אז השתווינו
443
00:19:35,588 --> 00:19:37,111
.אין ספק בלבי
444
00:19:41,027 --> 00:19:43,266
למרות שאינך יכול
,לחבר מחדש אוזן שנותקה
445
00:19:43,267 --> 00:19:45,948
לעולם מאוחר מדי
.לתקן חברות שנותקה
446
00:19:50,674 --> 00:19:52,681
להתעצבן יכול להיות
.גם דבר טוב
447
00:19:53,065 --> 00:19:55,715
ג'רי וג'ו הניחו לרגשות
הרעים שלהם לשבת בתוכם
448
00:19:55,716 --> 00:19:56,663
.במשך שנים
449
00:19:56,664 --> 00:19:58,565
להירקב כמו
.חזיר בחצר הקדמית
450
00:19:58,566 --> 00:20:00,983
היתה דרושה מריבה
.כדי ליישר את ההדורים
451
00:20:01,018 --> 00:20:02,737
אותו הדבר היה נכון
.לגביי ולגבי רנדי
452
00:20:02,738 --> 00:20:03,730
.היי, ארל
453
00:20:03,731 --> 00:20:06,029
תודה שסיפרת לי שאני מתנהג
.שונה כשאני חובש כובע
454
00:20:06,030 --> 00:20:07,593
,לא אעשה זאת שוב
.אני מבטיח
455
00:20:07,594 --> 00:20:09,466
אני פשוט מצטער
.שצרחתי עליך
456
00:20:09,604 --> 00:20:10,711
.זה בסדר
457
00:20:10,712 --> 00:20:12,080
.אחים רבים
458
00:20:12,081 --> 00:20:13,839
חברים כורתים
.זה את אוזנו של זה
459
00:20:13,840 --> 00:20:15,297
.זה עולם מטורף, ארל
460
00:20:15,973 --> 00:20:16,980
...ובכן
461
00:20:16,981 --> 00:20:18,505
."אני מניח שזה "שלום
462
00:20:22,234 --> 00:20:24,068
זה יכול לגרום
.לכל אחד להיראות טוב
463
00:20:24,631 --> 00:20:26,582
,אני מניח שמדי פעם
,כשאתה תקוע
464
00:20:26,878 --> 00:20:28,172
הדרך הטובה ביותר
לנקות את האוויר
465
00:20:28,173 --> 00:20:29,593
.היא לעשות פיצוץ גדול
466
00:20:29,594 --> 00:20:31,242
!פיצוץ
467
00:20:36,449 --> 00:20:41,782
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות glfinish