1 00:00:10,930 --> 00:00:12,045 !אימא 2 00:00:13,850 --> 00:00:15,841 .הנרי. איזו הפתעה לא נעימה 3 00:00:15,930 --> 00:00:17,124 ,שלום, אימא 4 00:00:17,610 --> 00:00:18,679 .כמה יפה את נראית 5 00:00:18,770 --> 00:00:22,001 מה אתה עושה כאן? הבטחת שלעולם .לא תבוא לאסקוט. לך הביתה מיד 6 00:00:22,090 --> 00:00:23,569 .אינני יכול. באתי בעניין עסקי 7 00:00:23,650 --> 00:00:26,369 .אתה מוכרח. ברצינות .אתה מעליב את כל ידידיי 8 00:00:26,450 --> 00:00:28,805 .הם פוגשים בך ואיני רואה אותם 9 00:00:28,890 --> 00:00:30,608 .חוץ מזה, לבושך אינו הולם את אסקוט 10 00:00:30,690 --> 00:00:33,124 .החלפתי חולצה .אימא, יש לי עבודה בשבילך 11 00:00:33,210 --> 00:00:35,599 .עבודה בפונטיקה. אספתי נערה 12 00:00:36,210 --> 00:00:38,405 .לא פרשיית אהבים. היא מוכרת פרחים 13 00:00:38,490 --> 00:00:41,800 אני לוקח אותה לנשף השגרירות .ורציתי לנסות אותה תחילה 14 00:00:41,890 --> 00:00:44,848 ?סליחה .את מכירה את נשף השגרירות 15 00:00:45,370 --> 00:00:48,123 ,הזמנתי אותה לתא שלך היום ?את מבינה 16 00:00:48,210 --> 00:00:49,609 ?מוכרת פרחים פשוטה 17 00:00:49,770 --> 00:00:51,647 .לימדתיה לדבר 18 00:00:51,730 --> 00:00:53,925 היא קיבלה הוראות מפורשות .בנוגע להתנהגותה 19 00:00:54,010 --> 00:00:57,286 ,עליה להיצמד לשני נושאים ,מזג האוויר והבריאות 20 00:00:57,370 --> 00:01:00,407 ,''יום יפה'' ו''נעים מאוד'' .ואסור לה לפטפט באופן כללי 21 00:01:00,490 --> 00:01:02,446 .עזרי לה, יקירתי, לא נשקפת לך סכנה 22 00:01:02,530 --> 00:01:04,646 ?סכנה? לדבר על בריאות באמצע מירוץ 23 00:01:04,730 --> 00:01:06,686 .היא חייבת לדבר על משהו 24 00:01:06,770 --> 00:01:07,919 ?איפה הנערה עכשיו 25 00:01:08,010 --> 00:01:11,161 נועצים בה סיכות. כמה מהבגדים .שקנינו לה לא הלמו אותה 26 00:01:11,250 --> 00:01:14,048 אמרתי לפיקרינג שהיינו .צריכים לקחת אותה אתנו 27 00:01:16,650 --> 00:01:19,687 ,גב' איינספורד היל .שלום, גב' היגינס 28 00:01:20,690 --> 00:01:22,282 .את מכירה את בני, הנרי 29 00:01:22,370 --> 00:01:23,564 .נעים מאוד 30 00:01:24,130 --> 00:01:26,405 .ראיתי אותך במקום כלשהו . . .אני לא יודעת 31 00:01:26,490 --> 00:01:28,879 .זה לא משנה. מוטב שתשבי 32 00:01:32,290 --> 00:01:34,360 ?איפה, לכל השדים, הם יכולים להיות 33 00:02:07,650 --> 00:02:09,766 .קולונל פיקרינג, הגעת בדיוק בזמן לתה 34 00:02:09,850 --> 00:02:13,001 .תודה, גבירתי ?יורשה לי להציג את מיס אלייזה דוליטל 35 00:02:13,090 --> 00:02:14,364 .מיס דוליטל 36 00:02:14,450 --> 00:02:17,044 .נחמד מצידך שהרשית לי לבוא 37 00:02:17,130 --> 00:02:18,563 .לעונג לי. יקירתי 38 00:02:19,490 --> 00:02:21,401 .ליידי בוקסינגטון .נעים מאוד 39 00:02:23,410 --> 00:02:25,207 .לורד בוקסינגטון .נעים מאוד 40 00:02:25,290 --> 00:02:26,166 .נעים מאוד 41 00:02:26,250 --> 00:02:29,048 .גברת איינספורד היל, מיס דוליטל .נעים מאוד 42 00:02:29,130 --> 00:02:30,563 .נעים מאוד 43 00:02:30,810 --> 00:02:32,607 .ופרדי איינספורד היל 44 00:02:33,730 --> 00:02:35,209 .נעים מאוד 45 00:02:37,450 --> 00:02:38,963 .נעים מאוד 46 00:02:39,690 --> 00:02:40,918 .מיס דוליטל 47 00:02:41,170 --> 00:02:44,207 .שלום. פרופסור היגינס 48 00:02:53,050 --> 00:02:55,644 ,המירוץ הראשון היה מסעיר .מיס דוליטל 49 00:02:55,730 --> 00:02:57,880 .חבל שהחמצת 50 00:02:58,090 --> 00:02:59,842 ?האם יירד גשם, לדעתך 51 00:03:00,130 --> 00:03:04,043 ''.ברד ירד בדרום ספרד הערב'' 52 00:03:08,970 --> 00:03:13,282 אבל בהרטפורד, הרפורד והמפשייר'' ''.ההוריקנים נדירים 53 00:03:14,610 --> 00:03:16,009 .כמה מצחיק 54 00:03:16,170 --> 00:03:19,480 ?מה לא בסדר, בחור .אני בטוחה שדייקתי 55 00:03:21,090 --> 00:03:23,445 ? נעשה קר לפתע 56 00:03:23,930 --> 00:03:27,161 .אני מקווה שלא יהיו גלי קור שלא בעונה 57 00:03:27,410 --> 00:03:29,321 ,הם מביאים שפעת בכמויות 58 00:03:29,410 --> 00:03:32,049 .ומשפחתנו כולה מועדת לה 59 00:03:32,130 --> 00:03:36,282 .דודתי מתה משפעת, כך אמרו 60 00:03:36,810 --> 00:03:40,439 .אבל אני סבורה שהם חיסלו את הזקנה 61 00:03:41,610 --> 00:03:42,838 ?חיסלו אותה 62 00:03:43,450 --> 00:03:45,088 .כן, חי אלוהים 63 00:03:45,330 --> 00:03:47,480 למה שתמות משפעת 64 00:03:47,730 --> 00:03:51,359 ?אחרי שהחלימה מאסכרה בשנה שלפני 65 00:03:51,610 --> 00:03:53,726 .ממש היתה כחולה מזה 66 00:03:54,370 --> 00:03:56,167 ,כולם חשבו שהיא מתה 67 00:03:56,250 --> 00:04:00,209 .אבל אבי המשיך לשפוך לגרונה ג'ין 68 00:04:04,970 --> 00:04:09,168 ,היא התאוששה בפתאומיות כזו .שנשכה את אגן הכפית 69 00:04:10,410 --> 00:04:11,809 !חי נפשי 70 00:04:12,930 --> 00:04:16,127 מה פתאום שאישה בעלת כוח רב כל כך 71 00:04:16,210 --> 00:04:18,041 ,תמות משפעת 72 00:04:18,730 --> 00:04:22,848 ומה קרה לכובע הקש החדש ?שלה שהיה צריך לעבור אליי 73 00:04:25,330 --> 00:04:27,560 ,מישהו סחב אותו 74 00:04:28,770 --> 00:04:30,488 ,ואני אומרת 75 00:04:30,690 --> 00:04:33,523 ,אלה שסחבו אותו .חיסלו אותה 76 00:04:34,730 --> 00:04:37,164 ?חיסלו אותה ?חייסלו אותה, אמרת 77 00:04:37,850 --> 00:04:39,442 ?מה פירוש הדבר 78 00:04:39,570 --> 00:04:43,961 .זו שיחת החולין החדשה .לחסל מישהו פירושו להרוג אותו 79 00:04:44,610 --> 00:04:47,568 .אבל את לא מאמינה שהרגו את דודתך 80 00:04:48,130 --> 00:04:49,358 ?מה, לא 81 00:04:49,490 --> 00:04:54,280 אלה שהיא גרה אתם היו הורגים אותה .בעבור סיכת כובע 82 00:04:54,690 --> 00:04:56,999 לא ייתכן שאביך נהג כשורה 83 00:04:57,090 --> 00:04:59,809 .כשיצק לגרונה משקה חריף 84 00:05:00,170 --> 00:05:01,762 .זה היה עלול להרוג אותה 85 00:05:01,850 --> 00:05:05,479 .לא אותה. ג'ין היה חלב אם בשבילה 86 00:05:05,850 --> 00:05:10,765 חוץ מזה, הוא עצמו שתה .כמויות כאלה, שידע שזה טוב 87 00:05:11,490 --> 00:05:13,162 ?את מתכוונת שהוא שתה 88 00:05:13,250 --> 00:05:15,969 .שתה? בחיי, משהו כרוני 89 00:05:19,650 --> 00:05:22,608 ?בוא הנה, מה אתה מצחקק 90 00:05:23,250 --> 00:05:26,242 .שיחת החולין החדשה .את מצטיינת בה כל כך 91 00:05:26,450 --> 00:05:29,965 ?אם כן, אז מה אתה מצחקק 92 00:05:30,890 --> 00:05:33,085 ?אמרתי משהו שהיה אסור לי 93 00:05:34,930 --> 00:05:36,443 .לגמרי לא, יקירתי 94 00:05:36,650 --> 00:05:38,527 .טוב, לפחות זה 95 00:05:41,410 --> 00:05:44,800 ,אין זמן להימור לפני המירוץ הבא 96 00:05:44,890 --> 00:05:46,642 ,אבל בואי, יקירתי 97 00:05:47,010 --> 00:05:50,525 .אני מניחה שלא. לי יש הימור על מספר 7 .אשמח מאוד אם תשתתפי בו 98 00:05:50,610 --> 00:05:52,646 .תיהני מהמירוץ הרבה יותר 99 00:05:52,730 --> 00:05:54,288 .נחמד מאוד מצדך 100 00:05:54,370 --> 00:05:55,439 .שמו דובר 101 00:05:55,530 --> 00:05:56,929 .בואי 102 00:06:00,250 --> 00:06:02,081 הנה הם שוב 103 00:06:02,170 --> 00:06:03,728 ,עומדים על הקו 104 00:06:04,170 --> 00:06:05,808 ,כעת הם עומדים דרוכים 105 00:06:05,890 --> 00:06:08,085 ,הם מוכנים, תראו 106 00:06:09,090 --> 00:06:11,240 .זה מתחיל עכשיו 107 00:06:16,930 --> 00:06:18,648 !קדימה, דובר 108 00:06:20,810 --> 00:06:22,368 !קדימה, דובר 109 00:06:22,490 --> 00:06:23,479 ! קדימה 110 00:06:27,650 --> 00:06:31,643 ,קדימה, דובר !תזיז ת'תחת המחורבן שלך 111 00:06:37,890 --> 00:06:39,209 . . .אוי ואבוי 112 00:06:53,570 --> 00:06:57,279 .אתה לא רציני, הנרי .לא תוכל לקחת אותה לנשף השגרירות 113 00:06:57,370 --> 00:06:58,849 ?את חושבת שהיא לא מוכנה 114 00:06:58,930 --> 00:07:01,205 .הנרי יקירי, היא מוכנה למעבורת תעלה 115 00:07:01,290 --> 00:07:03,440 .לשונה זקוקה לעידון 116 00:07:03,530 --> 00:07:07,000 ,באמת, הנרי ,אם אינך רואה כמה זה בלתי אפשרי 117 00:07:07,090 --> 00:07:08,682 .אתה כנראה מוכה סנוורים מאהבתך אליה 118 00:07:08,770 --> 00:07:10,761 אני מציעה לך לוותר כעת ולא לגרום 119 00:07:10,850 --> 00:07:12,363 .סבל נוסף לך ולנערה 120 00:07:12,450 --> 00:07:14,884 הרי זה המפעל המרתק .ביותר שקיבלתי על עצמי 121 00:07:14,970 --> 00:07:18,280 ,פיקרינג ואני עובדים מבוקר עד לילה .זה ממלא את חיינו 122 00:07:18,370 --> 00:07:22,079 ,ללמד את אלייזה, לדבר עם אלייזה .להלביש את אלייזה 123 00:07:23,210 --> 00:07:26,600 אתם זוג תינוקות שמשחקים .עם הבובה החיה שלכם 124 00:07:26,690 --> 00:07:27,918 .הנה המכונית 125 00:08:45,810 --> 00:08:46,799 .ערב טוב, אדוני 126 00:08:46,890 --> 00:08:49,450 .ארוחת הערב מוכנה? אני גווע ברעב .מיד 127 00:08:49,530 --> 00:08:51,521 .ערב טוב, פרופסור היגינס 128 00:09:08,410 --> 00:09:12,449 כשהיא ציינה איך דודתה ,את הכפית נגסה 129 00:09:13,170 --> 00:09:16,321 .היא ממש חיסלה אותי 130 00:09:16,810 --> 00:09:20,041 ,ולבי למסע אל הירח יצא 131 00:09:20,610 --> 00:09:25,047 .כשהיא סיפרה על אביה והג'ין 132 00:09:25,690 --> 00:09:29,524 ומעולם לא ראיתי פארסה יותר מוצלחת 133 00:09:30,210 --> 00:09:34,965 ,מאשר ברגע שבו צעקה ''. . .תזיז כבר את ה'' 134 00:09:35,650 --> 00:09:37,606 ?כן, אדוני ?מיס דולידל בבית 135 00:09:37,690 --> 00:09:39,442 ?מי רוצה אותה 136 00:09:39,530 --> 00:09:42,681 .פרדי איינספורד היל ,אם היא לא זוכרת מי אני 137 00:09:42,810 --> 00:09:45,608 .תגידי לה שאני הבחור שציחקק לעברה 138 00:09:45,690 --> 00:09:46,645 .כן, אדוני 139 00:09:46,730 --> 00:09:48,561 ?והאם תתני לה את אלה 140 00:09:49,010 --> 00:09:50,159 ?אתה רוצה להיכנס 141 00:09:50,250 --> 00:09:52,286 ,הם אוכלים ארוחת ערב .אך תוכל לחכות בפרוזדור 142 00:09:52,370 --> 00:09:55,760 .לא, תודה .אני רוצה לשתות ברחוב שבו היא גרה 143 00:10:03,770 --> 00:10:08,525 לעתים קרובות הלכתי ,ברחוב הזה בעבר 144 00:10:09,330 --> 00:10:14,006 אך המדרכה תמיד נשארה .מתחת לרגליי בעבר 145 00:10:14,730 --> 00:10:19,485 ,פתאום אני מתנשא לגובה של כמה קומות 146 00:10:20,130 --> 00:10:24,567 .ביודעי שאני נמצא ברחוב שבו את גרה 147 00:10:25,810 --> 00:10:30,565 ?היש עצי לילך כאן בלב העיר 148 00:10:31,250 --> 00:10:36,005 אפשר לשמוע עפרוני .במקום אחר בעיר 149 00:10:36,890 --> 00:10:41,520 ?האם נשפך קסם החוצה מכל דלת 150 00:10:42,290 --> 00:10:46,761 .לא, רק ברחוב שבו את גרה 151 00:10:48,250 --> 00:10:52,562 ,הו, הרגש גואה 152 00:10:53,370 --> 00:10:57,682 ,הידיעה שאיכשהו את בסביבה 153 00:10:59,370 --> 00:11:03,682 ,התחושה הכובשת 154 00:11:04,210 --> 00:11:08,681 ,שבכל שנייה לפתע תהיי קרובה 155 00:11:10,170 --> 00:11:14,766 ,אנשים עוצרים ומביטים ,הם לא מטרידים אותי 156 00:11:15,730 --> 00:11:20,201 אין עלי האדמות מקום אחר ,שבו אעדיף להיות 157 00:11:21,450 --> 00:11:24,328 ,יעבור הזמן 158 00:11:24,450 --> 00:11:28,284 לי זה לא אכפת, בתנאי 159 00:11:29,010 --> 00:11:33,481 .שאוכל להיות כאן ברחוב שבו את גרה 160 00:11:40,530 --> 00:11:42,361 .אדוני. צר לי מאוד 161 00:11:42,490 --> 00:11:45,482 מיס דוליטל אומרת שאיננה .רוצה לראות שוב איש לעולם 162 00:11:45,570 --> 00:11:47,208 .אבל למה? היא היתה מדהימה 163 00:11:47,290 --> 00:11:50,327 .כך אמרו לי, אדוני ?יש עוד הודעה 164 00:11:51,450 --> 00:11:52,644 .תגידי לה שאני אחכה 165 00:11:52,730 --> 00:11:55,039 ,אבל אולי יעברו ימים, אדוני .אפילו שבועות 166 00:11:55,130 --> 00:11:57,564 ?אבל את לא מבינה .אני אהיה מאושר יותר כאן 167 00:12:06,130 --> 00:12:10,601 ,אנשים עוצרים ומביטים ,הם לא מטרידים אותי 168 00:12:11,890 --> 00:12:16,361 אין עלי האדמות מקום אחר ,שבו אעדיף להיות 169 00:12:17,490 --> 00:12:20,243 ,יעבור הזמן 170 00:12:20,890 --> 00:12:25,042 לי זה לא אכפת, בתנאי 171 00:12:25,970 --> 00:12:30,441 .שאוכל להיות כאן ברחוב שבו את גרה 172 00:12:40,210 --> 00:12:42,724 .באמת, היגינס .זה לא אנושי להמשיך 173 00:12:42,810 --> 00:12:45,722 יש לך מושג מה עליך ללמד ?את הנערה המסכנה בשישה שבועות 174 00:12:45,810 --> 00:12:48,643 ,עליך ללמד אותה ללכת, לדבר ,לפנות לדוכס, ללורד 175 00:12:48,730 --> 00:12:51,324 .להגמון, לשגריר, זה ממש בלתי אפשרי 176 00:12:51,410 --> 00:12:54,800 היגינס, אני מנסה לומר לך .שאני רוצה לבטל את ההתערבות 177 00:12:54,890 --> 00:12:57,040 אני יודע שאתה עקשן .אבל גם אני כזה 178 00:12:57,130 --> 00:12:58,961 ,הניסוי הזה הסתיים 179 00:12:59,050 --> 00:13:03,202 ,ושום דבר חוץ מפקודה מהמלך .לא יאלץ אותי לחזור בי 180 00:13:05,130 --> 00:13:07,405 .אתה מבין, היגינס? זה נגמר 181 00:13:09,090 --> 00:13:11,763 היגינס, אם תהיה תקלה כלשהי ,בנשף השגרירות 182 00:13:11,850 --> 00:13:14,364 ,אם תגרם למיס דוליטל מבוכה כלשהי 183 00:13:14,450 --> 00:13:15,644 .אתה לבדך תהיה אחראי 184 00:13:15,730 --> 00:13:16,924 .אלייזה מסוגלת לכל 185 00:13:17,010 --> 00:13:18,728 ?נניח שיחשפו אותה .זכור את אסקוט 186 00:13:18,810 --> 00:13:20,607 ?נניח שהיא תעשה עוד טעות זוועתית 187 00:13:20,690 --> 00:13:23,250 .אין סוסים בנשף 188 00:13:25,210 --> 00:13:27,405 .תחשוב על הסבל 189 00:13:27,490 --> 00:13:30,050 ,אם יקרה משהו הלילה .אינני יודע מה אעשה 190 00:13:30,130 --> 00:13:31,643 .תמיד תוכל לחזור לגדודך 191 00:13:31,730 --> 00:13:33,482 .זה לא הזמן לקלות ראש 192 00:13:33,570 --> 00:13:35,526 הדרך בה דחקת בנערה בשבועות האחרונים 193 00:13:35,610 --> 00:13:37,601 .חורגת מכל הגינות 194 00:13:37,690 --> 00:13:40,568 .למען השם, הפסק להתהלך ?אולי תתיישב 195 00:13:40,650 --> 00:13:42,527 .שתה קצר פורט. זה ירגיע את עצביך 196 00:13:42,610 --> 00:13:43,884 .אני לא עצבני 197 00:13:45,450 --> 00:13:47,281 ?איפה זה .על הפסנתר 198 00:13:48,770 --> 00:13:50,044 .המכונית כאן, אדוני 199 00:13:50,130 --> 00:13:51,722 .טוב, אמור למיס דוליטל 200 00:13:51,810 --> 00:13:55,280 .אמור למיס דוליטל באמת .אני בטוח שהשמלה לא מתאימה 201 00:13:55,370 --> 00:13:57,361 .הזהרתי אותך מפני המעצבים הצרפתיים 202 00:13:57,450 --> 00:14:00,647 .היה עלינו ללכת לחנות אנגלית .שם כולם היו לצידנו 203 00:14:00,730 --> 00:14:02,960 ?תשתה כוסית פורט .לא, תודה 204 00:14:09,050 --> 00:14:13,089 אתה בטוח שהנערה תקלוט ?כל מה שדחסת לתוכה 205 00:14:13,650 --> 00:14:15,242 .עוד נראה 206 00:14:15,570 --> 00:14:17,049 ?ואם לא 207 00:14:18,250 --> 00:14:19,729 .אפסיד בהתערבות 208 00:14:19,890 --> 00:14:23,405 ,יש בך דבר אחד שאינני סובל .והוא השאננות הארורה שלך 209 00:14:23,490 --> 00:14:25,446 ,ברגע כזה כשהסיכון כה גדול 210 00:14:25,530 --> 00:14:28,886 זה ממש לא הגון .שאינך זקוק לכוסית פורט 211 00:14:30,490 --> 00:14:34,085 ומה על הנערה? אתה מתנהג .כאילו היא לא נחשבת כלל 212 00:14:34,170 --> 00:14:36,684 .שטויות, פיקרינג, מובן שהיא נחשבת 213 00:14:37,050 --> 00:14:39,359 ?מה אתה חושב שעשיתי כל החודשים האלה 214 00:14:39,450 --> 00:14:42,806 מה כבר נחשב יותר מלקיחת יצור אנושי 215 00:14:42,890 --> 00:14:46,929 והפיכתו ליצור אנושי ?אחר ע''י יצירת דיבור חדש 216 00:14:47,010 --> 00:14:50,605 אני ממלא את הפער העמוק בין מעמד למעמד 217 00:14:50,770 --> 00:14:52,283 .ונפש לנפש 218 00:14:52,690 --> 00:14:55,250 .יש לה חשיבות רבה 219 00:15:16,450 --> 00:15:18,839 .מיס דוליטל, את נראית נפלא 220 00:15:19,490 --> 00:15:21,003 .תודה, קולונל פיקרינג 221 00:15:21,090 --> 00:15:22,921 ?אתה לא חושב כך, היגינס 222 00:15:25,530 --> 00:15:28,090 .לא רע, לא רע לגמרי 223 00:18:21,369 --> 00:18:23,724 !מאסטרו! מאסטרו 224 00:18:25,889 --> 00:18:27,004 ?אתה לא זוכר אותי 225 00:18:27,089 --> 00:18:28,647 ?לא. מי אתה, לכל השדים 226 00:18:28,729 --> 00:18:32,039 ,אני תלמידך, הראשון .הטוב ביותר והגדול ביותר 227 00:18:32,169 --> 00:18:34,558 ,אני זולטן קרפאתי .ילד הפלא 228 00:18:35,689 --> 00:18:37,566 .פרסמתי את שמך ברחבי אירופה 229 00:18:37,649 --> 00:18:39,480 .לימדת אותי פונטיקה .לא ייתכן ששכחתני 230 00:18:39,569 --> 00:18:41,241 ?אולי תסתפר 231 00:18:41,329 --> 00:18:44,719 ,אין לי הופעה מרשימה .או גזרה, או מצח כשלך 232 00:18:44,849 --> 00:18:46,805 ,לו הסתפרתי .איש לא היה שם לב אליי 233 00:18:46,889 --> 00:18:48,641 ?מנין כל המטבעות הישנים 234 00:18:48,729 --> 00:18:50,640 .אלה עיטורים על שפתו 235 00:18:50,729 --> 00:18:52,401 .מלכת טרנסילווניה נמצאת כאן 236 00:18:52,489 --> 00:18:55,481 .אני חיוני במסיבות רשמיות 237 00:18:55,569 --> 00:18:58,367 .אני דובר 32 שפות .אני מכיר את כולם באירופה 238 00:18:58,449 --> 00:19:00,440 .אין מתחזה שלא אצליח לחשוף 239 00:19:00,529 --> 00:19:02,440 .פרופסור קרפאתי 240 00:19:04,529 --> 00:19:06,008 .השגריר היווני 241 00:19:06,769 --> 00:19:07,804 .יווני ברגל שלי 242 00:19:07,889 --> 00:19:10,562 ,הוא מעמיד פנים שאינו יודע אנגלית .אך אותי לא ירמה 243 00:19:10,649 --> 00:19:12,958 .הוא בן של שען מיורקשייר 244 00:19:13,649 --> 00:19:16,925 ,דובר אנגלית בצורה כה נבזית שאינו יכול להוציא מפיו מילה 245 00:19:17,009 --> 00:19:19,159 .מבלי להסגיר את מוצאו 246 00:19:19,249 --> 00:19:22,844 .אני עוזר לו להעמיד פנים, אך הוא משלם .כולם משלמים 247 00:19:22,929 --> 00:19:26,080 .סליחה, אדוני, רוצים אותך למעלה .הוד מעלתה קוראת לך 248 00:19:45,009 --> 00:19:46,920 .ויקונט וויקונטסה סקסון 249 00:19:50,169 --> 00:19:52,922 .הברון והברונית מיורקשייר 250 00:19:54,569 --> 00:19:57,288 .סר גאי וליידי סקוט אקלנד 251 00:20:16,329 --> 00:20:18,399 .הרוזן והרוזנת דמרו 252 00:20:19,089 --> 00:20:21,478 .ויקונט וויקונטסה היליארד 253 00:20:21,649 --> 00:20:24,402 .מר וגברת ריצ'רד לאנסר 254 00:20:25,009 --> 00:20:27,523 .לורד וליידי קלאנדון 255 00:20:28,169 --> 00:20:30,922 .מיס אלייזה דוליטל, קולונל פיקרינג 256 00:20:31,249 --> 00:20:34,685 .דוליטל, פיקרינג 257 00:20:35,089 --> 00:20:37,000 .פרופסור היגינס 258 00:20:37,489 --> 00:20:39,480 .הוד מעלתך .מיס דוליטל 259 00:20:39,569 --> 00:20:40,797 .נעים מאוד 260 00:20:40,889 --> 00:20:43,084 .ערב טוב, קולונל .ערב טוב 261 00:20:44,449 --> 00:20:47,646 .איזו צעירה מקסימה הבאת עמך הערב 262 00:20:47,729 --> 00:20:49,082 ?מי היא 263 00:20:49,449 --> 00:20:52,998 .דודנית שלי. והיגינס. סליחה 264 00:20:53,329 --> 00:20:54,603 .פרופסור היגינס 265 00:20:54,689 --> 00:20:58,602 ,איזה מבט מרוחק .כאילו תמיד היתה חיה בגן 266 00:20:58,929 --> 00:21:00,999 .זה נכון. בגן כלשהו 267 00:21:28,689 --> 00:21:31,999 .הנרי חייב לקחת את אלייזה הביתה .יש כאן מומחה לשפות 268 00:21:32,089 --> 00:21:35,126 .מין מתחזיולוג ?סליחה 269 00:21:35,849 --> 00:21:38,283 .הגברת הצעירה עם קולונל פיקרינג 270 00:21:38,409 --> 00:21:39,922 .ברר מי היא 271 00:21:40,169 --> 00:21:41,363 .בעונג רב 272 00:21:41,809 --> 00:21:44,198 .המצב כולו נפיץ ביותר 273 00:21:49,769 --> 00:21:52,237 .ספר לי עוד, זולטן, על השגריר היווני 274 00:21:52,329 --> 00:21:55,765 בשמחה, אבל תחילה אשמח אם תציג .אותי בפני היצור המופלא הזה 275 00:21:55,849 --> 00:21:57,965 ?הוא באמת בא מיורקשייר 276 00:22:06,449 --> 00:22:09,168 הוד מלכותה מלכת טרנסילווניה 277 00:22:09,449 --> 00:22:12,486 .והוד מעלתו המלכותית, גרגור 278 00:22:56,689 --> 00:22:59,078 .מקסימה, ממש מקסימה 279 00:23:00,369 --> 00:23:02,087 .מיס דוליטל, גבירתי 280 00:24:34,249 --> 00:24:37,161 .בני היה רוצה לרקוד איתך 281 00:27:36,169 --> 00:27:37,921 . . .ממש נפלא 282 00:27:41,249 --> 00:27:42,648 .המון שטויות 283 00:27:42,729 --> 00:27:44,685 .זה היה הישג אדיר 284 00:27:44,769 --> 00:27:46,168 ?נו, מר היגינס 285 00:27:46,609 --> 00:27:49,601 .ניצחון, גב' פירס, ניצחון מוחלט 286 00:27:49,889 --> 00:27:53,199 .היגינס, היית אדיר, ממש אדיר 287 00:27:53,409 --> 00:27:57,197 ספר לנו את האמת, לא היית ?קצת עצבני פעם או פעמיים 288 00:27:57,329 --> 00:27:59,001 ?לא במשך כל הערב 289 00:27:59,089 --> 00:28:00,681 ,לא, כשראיתי שהניצחון מובטח 290 00:28:00,769 --> 00:28:02,680 ,חשתי כמו דוב בכלוב .מסתובב באפס מעשה 291 00:28:02,769 --> 00:28:04,361 .זה היה הישג אדיר 292 00:28:04,449 --> 00:28:07,407 ,לולא דחקתי בעצמי ,הייתי מוותר לפני חודשיים 293 00:28:07,489 --> 00:28:08,763 .נפלא 294 00:28:08,849 --> 00:28:10,328 .כן, המון שטויות 295 00:28:10,409 --> 00:28:12,286 .היגינס, כל הכבוד 296 00:28:12,369 --> 00:28:15,008 .השוטים אינם מודעים לשטויותיהם 297 00:28:15,089 --> 00:28:17,967 ,הלילה, קשישי, הצלחת, הצלחת, הצלחת 298 00:28:18,129 --> 00:28:20,882 .אמרת שתעשה זאת ואכן הצלחת 299 00:28:20,969 --> 00:28:23,847 ,חשבתי שתהרוס הכול ,לא האמנתי שאתה יכול 300 00:28:23,929 --> 00:28:26,762 .אבל כעת עליי להודות שהצלחת ועוד איך 301 00:28:26,969 --> 00:28:29,483 היית צריך לקבל עיטור .או תואר אבירות מיד 302 00:28:29,569 --> 00:28:32,129 .זה היה לא כלום, באמת 303 00:28:32,809 --> 00:28:35,448 .לבדך גברת על כל המכשולים, אחד אחד 304 00:28:35,689 --> 00:28:38,726 ,רגע, רגע ,תן כבוד לראוי לו, במחילה 305 00:28:38,849 --> 00:28:41,238 .לזכותך נזקף חלק גדול מהתהילה 306 00:28:41,929 --> 00:28:44,841 ,אבל אתה הצלחת, הצלחת, הצלחת 307 00:28:44,929 --> 00:28:47,727 ,איתן כצוק גיברלטר ,לרגע לא היססת 308 00:28:47,809 --> 00:28:49,037 ,אין כל ספק 309 00:28:49,129 --> 00:28:52,280 .אתה הצלחת 310 00:28:55,369 --> 00:28:59,328 ,ודאי הזדקנתי הלילה בשנה ,לרגע חשבתי שאמות מאימה 311 00:28:59,569 --> 00:29:02,163 ,לא היה רגע של רגיעה 312 00:29:03,289 --> 00:29:07,123 זמן קצר אחרי שנכנסנו ,ראיתי מיד שניצחוננו מובטח 313 00:29:07,249 --> 00:29:09,888 .ולאחר מכן זה היה משעמם עד זוועה 314 00:29:11,129 --> 00:29:13,245 ,אילו קריאות התפעלות נשמעו 315 00:29:13,329 --> 00:29:15,240 ,כולם על זהותה תהו 316 00:29:15,329 --> 00:29:17,889 .אפשר לחשוב שמעולם לא ראו גבירה 317 00:29:18,569 --> 00:29:22,721 ,וכשנסיך טרנסילווניה ביקש להכירה 318 00:29:23,649 --> 00:29:27,005 ,ואת זרועו הושיט כדי להובילה לרחבה 319 00:29:28,489 --> 00:29:31,640 ,הצלחת !הצלחת, הצלחת, הצלחת 320 00:29:31,729 --> 00:29:34,766 ,הם חשבו שהיא מסעירה ,וכל כך אצילית 321 00:29:34,849 --> 00:29:37,238 והם כלל לא ידעו שאתה 322 00:29:39,169 --> 00:29:40,284 .הצלחת 323 00:29:42,409 --> 00:29:44,206 .תודה לאל על זולטן קרפאתי 324 00:29:44,289 --> 00:29:46,439 .לולא הוא, הייתי מת משעמום 325 00:29:46,529 --> 00:29:48,679 ?קרפאתי? ההונגרי האיום הזה ?הוא היה שם 326 00:29:48,769 --> 00:29:51,727 ,כן, הוא היה שם ועוד איך .וחזר לסורו 327 00:29:51,929 --> 00:29:54,284 הנבל משתמש בדיבור 328 00:29:54,369 --> 00:29:56,803 ,שהוא מדע לסחיטה ורמאות ולא להוראה 329 00:29:57,369 --> 00:29:59,758 ,הוא קיבל על עצמו משימה 330 00:30:00,049 --> 00:30:02,927 .לגלות מי היא מיס דוליטל ומה שמה 331 00:30:03,889 --> 00:30:06,244 ברגע שהפנינו מבט, ראינו את 332 00:30:06,369 --> 00:30:08,439 ,השד השעיר מבודפשט 333 00:30:10,369 --> 00:30:13,247 ,לרגע לא נתן מנוח 334 00:30:13,329 --> 00:30:14,842 .איזה שיא של גסות רוח 335 00:30:16,449 --> 00:30:20,522 ,לבסוף החלטתי ,למה לא להניח לו לנסות את מזלו 336 00:30:22,489 --> 00:30:26,323 .זזתי הצידה ולרקוד איתה הרשיתי לו 337 00:30:28,009 --> 00:30:32,924 בקסם אישי שניגר מתוכו ,אל הרחבה פילס דרכו 338 00:30:33,249 --> 00:30:37,401 בכל תכסיס שרק הכיר ,ניסה את מסיכתה להסיר 339 00:30:37,849 --> 00:30:41,762 ,ולבסוף, בהסתיים המחול .קרנו פניו כאילו ידע הכול 340 00:30:42,529 --> 00:30:45,521 ובקול להוט מדי ,ובחיוך רחב מדי 341 00:30:46,009 --> 00:30:49,365 ,הוא הודיע למארחת ''.היא מתחזה, זה ודאי'' 342 00:30:50,249 --> 00:30:51,477 !לא 343 00:30:56,729 --> 00:31:00,961 האנגלית שבפיה, רהוטה מדי היא .וזו עדות ברורה שנוכריה היא 344 00:31:02,969 --> 00:31:05,642 ,אחרים לומדים את שפת אמם 345 00:31:05,729 --> 00:31:07,447 .אך לא האנגלים 346 00:31:09,049 --> 00:31:13,520 אולי היא למדה לשון ודקדוק ,אצל אחד המומחים הגדולים 347 00:31:15,609 --> 00:31:20,080 אבל אני יודע שהיא נולדה 348 00:31:21,449 --> 00:31:22,768 !בהונגרייה 349 00:31:24,169 --> 00:31:26,524 .לא רק הונגריה, אלא מדם מלוכה 350 00:31:27,609 --> 00:31:29,520 .היא נסיכה 351 00:31:29,849 --> 00:31:33,524 ,דמה, הוא אמר, כחול יותר מהדנובה 352 00:31:33,649 --> 00:31:36,482 אין ספק שעל מצחה כתוב ,שהיא בת מלוכה 353 00:31:36,569 --> 00:31:39,481 ,היא חשבה שנפלתי בפח .אבל זה לא קרה 354 00:31:39,609 --> 00:31:42,487 איך היא יכלה להוליך שולל ?אחד מבני עמה 355 00:31:43,009 --> 00:31:47,207 ,אני מכיר כל לשון על המפה, הוא אמר 356 00:31:47,449 --> 00:31:51,567 והיא הונגריה כמו .הרפסודיה ההונגרית הראשונה 357 00:31:59,249 --> 00:32:02,924 .ברכות, פרופסור היגינס 358 00:32:03,289 --> 00:32:06,645 ,על ניצחונך המדהים 359 00:32:06,889 --> 00:32:10,484 .ברכות, פרופסור היגינס 360 00:32:10,889 --> 00:32:14,199 .אתה תירשם בדברי הימים 361 00:32:35,969 --> 00:32:38,085 .תודה לאל שזה נגמר 362 00:32:38,609 --> 00:32:41,203 כעת אוכל ללכת לישון .בלי לירוא את המחר 363 00:32:43,529 --> 00:32:45,759 .לילה טוב, מר היגינס .לילה טוב, גב' פירס 364 00:32:45,849 --> 00:32:49,558 ,אני חושב שגם אני אלך לישון. לילה טוב .היה אירוע נהדר 365 00:32:49,649 --> 00:32:51,207 .לילה טוב, פיקרינג 366 00:32:52,089 --> 00:32:53,363 ?גב' פירס 367 00:32:54,249 --> 00:32:58,288 לעזאזל, התכוונתי לבקש ממנה שתיתן לי .קפה בבוקר במקום תה 368 00:32:58,889 --> 00:33:02,564 ?תשאירי לה פתק, אלייזה, בסדר .וכבי את האורות 369 00:33:48,369 --> 00:33:50,837 ?כנראה שכחתי אותן למטה 370 00:33:51,209 --> 00:33:52,961 .יום אחד אשכח את ראשי 371 00:33:53,049 --> 00:33:55,563 ?מה לעזאזל עשיתי בנעלי הבית 372 00:33:58,169 --> 00:33:59,807 !הנה נעלי הבית שלך 373 00:34:04,889 --> 00:34:08,518 ,קח את נעלי הבית שלך .ושלעולם לא יביאו לך מזל 374 00:34:09,209 --> 00:34:11,120 ?מה לכל הרוחות. . . מה יש 375 00:34:11,209 --> 00:34:12,801 ?משהו לא בסדר 376 00:34:12,929 --> 00:34:15,762 .לא, אצלך הכול בסדר ?זכיתי בהתערבות בשבילך, נכון 377 00:34:15,849 --> 00:34:18,602 !זה מספיק לך .אני לא חשובה, כנראה 378 00:34:19,169 --> 00:34:22,639 ?את זכית בהתערבות !חרק יומרני שכמוך, אני זכיתי 379 00:34:22,729 --> 00:34:24,321 ?למה זרקת עליי את נעלי הבית 380 00:34:24,409 --> 00:34:27,719 !כי רציתי לרסק את פרצופך !יכולתי להרוג אותך, מנוול 381 00:34:27,809 --> 00:34:29,879 ?למה לא השארת אותי בביבים 382 00:34:29,969 --> 00:34:33,598 תודה לאל שזה נגמר, אתה .יכול להשליך אותי בחזרה 383 00:34:33,689 --> 00:34:36,157 .היצור בכל זאת עצבני 384 00:34:39,289 --> 00:34:41,757 !להכניס טפרים, חתולה ?איך את מעזה להפגין רוגז 385 00:34:41,849 --> 00:34:43,362 !שקט 386 00:34:43,449 --> 00:34:45,963 ?מה יהיה איתי 387 00:34:49,009 --> 00:34:50,840 ?מנין לי מה יהיה איתך 388 00:34:50,929 --> 00:34:52,078 ?מה זה משנה 389 00:34:52,169 --> 00:34:54,729 .לא אכפת לך. אני יודעת שלא אכפת לך 390 00:34:54,809 --> 00:34:57,198 .לא היה אכפת לך לו הייתי מתה 391 00:34:57,289 --> 00:34:59,086 .כמו נעלי הבית ההם 392 00:34:59,169 --> 00:35:00,204 !נעלי הבית האלה 393 00:35:00,289 --> 00:35:03,804 נעלי הבית האלה! לא חשבתי .שזה משנה עכשיו 394 00:35:07,249 --> 00:35:09,888 ?למה התחלת פתאום להתנהג כך 395 00:35:10,209 --> 00:35:12,769 יורשה לי לשאול אם את מתלוננת ?על היחס אלייך 396 00:35:12,849 --> 00:35:13,645 .לא 397 00:35:13,769 --> 00:35:16,761 ,מישהו נהג שלא כשורה ?קולונל פיקרינג? גב' פירס 398 00:35:16,849 --> 00:35:17,838 .לא 399 00:35:18,129 --> 00:35:21,087 ?את לא טוענת שאני נהגתי בך שלא כשורה 400 00:35:21,849 --> 00:35:22,838 .לא 401 00:35:22,929 --> 00:35:24,760 .אני שמח לשמוע זאת 402 00:35:25,729 --> 00:35:28,482 .אולי את עייפה אחרי עומס היום 403 00:35:29,129 --> 00:35:31,404 ?את. . . רוצה שוקולד 404 00:35:31,729 --> 00:35:34,118 !לא 405 00:35:36,209 --> 00:35:40,043 ,רק טבעי שתחושי חרדה ,אבל זה נגמר עכשיו 406 00:35:40,129 --> 00:35:41,926 .אין עוד סיבה לדאגה 407 00:35:42,009 --> 00:35:44,762 .לא, לך אין עוד סיבה לדאגה 408 00:35:46,049 --> 00:35:48,643 .אלוהים, הלוואי שהייתי מתה 409 00:35:49,249 --> 00:35:51,717 ?למה? למען השם, למה 410 00:35:52,529 --> 00:35:56,124 הקשיבי לי, אלייזה, הרוגז הזה .הוא סובייקטיבי לגמרי 411 00:35:56,489 --> 00:35:58,639 .אינני מבינה, אני נבערת מדי 412 00:35:58,729 --> 00:36:02,085 .את רק מדמיינת, הכול כשורה .איש אינו פוגע בך 413 00:36:02,169 --> 00:36:03,318 .לכי לישון וזה יעבור 414 00:36:03,409 --> 00:36:07,687 ,בכי לך ואמרי את תפילותייך .ותרגישי הרבה יותר בנוח 415 00:36:08,009 --> 00:36:09,761 ,שמעתי את תפילותיך 416 00:36:09,929 --> 00:36:11,601 .''תודה לאל שזה נגמר'' 417 00:36:11,729 --> 00:36:13,367 ?את לא מודה לאל שזה נגמר 418 00:36:13,449 --> 00:36:15,758 .את חופשייה לעשות כרצונך 419 00:36:15,849 --> 00:36:18,841 ?למה אני מתאימה ?למה השארת אותי מתאימה 420 00:36:19,529 --> 00:36:22,168 ?לאן אלך? מה אעשה 421 00:36:22,769 --> 00:36:24,760 ?ומה יהיה איתי 422 00:36:25,809 --> 00:36:28,528 ?זה מה שמדאיג אותך, מה 423 00:36:30,089 --> 00:36:31,966 .במקומך לא הייתי דואג 424 00:36:32,049 --> 00:36:36,281 .לא תתקשי להשתקע במקום כלשהו 425 00:36:38,929 --> 00:36:41,443 .לא הייתי מודע לכך שאת עוזבת 426 00:36:42,449 --> 00:36:44,405 ,את יכולה להינשא לאיש, את יודעת 427 00:36:44,689 --> 00:36:48,443 את מבינה, אלייזה, לא כל הגברים .הם רווקים מושבעים כמוני וכמו הקולונל 428 00:36:48,529 --> 00:36:51,407 .רוב הגברים נוטים להתחתן, מסכנים 429 00:36:52,129 --> 00:36:53,084 .ואת לא מכוערת 430 00:36:53,169 --> 00:36:55,558 .את באמת יפת מראה לפעמים 431 00:36:55,649 --> 00:36:57,128 .לא עכשיו, אחרי שבכית 432 00:36:57,209 --> 00:36:58,927 את נראית זוועה, אבל 433 00:36:59,009 --> 00:37:03,287 ,כשאת בסדר ואת כתמול שלשום .את מה שנקרא. . . מושכת 434 00:37:05,129 --> 00:37:07,359 לכי לישון, נוחי היטב הלילה, ובבוקר 435 00:37:07,449 --> 00:37:11,078 .הביטי בעצמך במראה .לא תרגישי רע כל כך 436 00:37:15,369 --> 00:37:19,044 אני בטוח שאימי תוכל .למצוא לך איזה בחור מתאים 437 00:37:19,129 --> 00:37:21,165 .היינו מעל לזה בקובנט גרדן 438 00:37:21,249 --> 00:37:22,648 ?למה את מתכוונת 439 00:37:22,849 --> 00:37:25,283 .מכרתי פרחים, לא מכרתי את עצמי 440 00:37:26,009 --> 00:37:29,001 ,אחרי שהפכת אותי לליידי .איני מתאימה למכור משהו אחר 441 00:37:29,089 --> 00:37:31,649 שטויות, אלייזה. אל תעליבי את היחסים האנושיים 442 00:37:31,729 --> 00:37:34,641 .בערבוב קנייה ומכירה בעניין 443 00:37:34,729 --> 00:37:36,720 .אינך חייבת להינשא לבחור אם אינך רוצה 444 00:37:36,809 --> 00:37:38,367 ?מה עוד אעשה 445 00:37:38,449 --> 00:37:40,201 .יש דברים רבים 446 00:37:40,289 --> 00:37:42,598 ?מה על הרעיון הישן של חנות הפרחים 447 00:37:42,689 --> 00:37:45,601 .אני בטוח שפיקרינג ישכן אותך בחנות .יש לו כסף רב 448 00:37:45,689 --> 00:37:47,566 ,יש לשלם תמורת הבגדים 449 00:37:47,649 --> 00:37:51,562 ,ועם שכירת התכשיטים .זה מסתכם ב 200 ליש''ט 450 00:37:51,769 --> 00:37:54,044 .די, די. את תהיי בסדר 451 00:37:55,169 --> 00:37:58,206 .עליי ללכת לישון .אני באמת רדום מאוד 452 00:37:59,489 --> 00:38:01,684 ?חיפשתי משהו. מה זה היה 453 00:38:01,769 --> 00:38:02,918 .נעלי הבית 454 00:38:03,409 --> 00:38:06,048 .כן, כמובן. את השלכת אותן עליי 455 00:38:07,129 --> 00:38:09,324 . . .לפני שתלך, אדוני 456 00:38:12,929 --> 00:38:15,807 ,האם בגדיי שייכים לי ?או לקולונל פיקרינג 457 00:38:16,849 --> 00:38:18,965 ?מה לעזאזל יעשה בהם פיקרינג 458 00:38:19,049 --> 00:38:20,960 ?למה זה מטריד אותך באמצע הלילה 459 00:38:21,049 --> 00:38:22,448 ,אני רוצה לדעת מה מותר לי לקחת 460 00:38:22,529 --> 00:38:24,838 .שלא יאשימוני בגניבה 461 00:38:25,489 --> 00:38:26,524 ?גניבה 462 00:38:27,569 --> 00:38:30,720 ,לא היית צריכה לומר זאת .אלייזה, זה סימן לחוסר רגש 463 00:38:30,809 --> 00:38:34,688 צר לי, אני רק נערה פשוטה ונבערת .ובמעמדי עליי להיזהר 464 00:38:34,769 --> 00:38:38,079 לא יתכן שיהיו רגשות .בין שכמותך לבין שכמותי 465 00:38:38,169 --> 00:38:41,525 בבקשה, אולי תגיד לי ?מה שייך לי ומה לא 466 00:38:41,969 --> 00:38:44,244 .את יכולה לקחת את כל הבית אם תרצי 467 00:38:44,329 --> 00:38:46,968 .רק התכשיטים שכורים ?זה יניח את דעתך 468 00:38:47,049 --> 00:38:48,243 .עצור, בבקשה 469 00:38:50,369 --> 00:38:53,281 אתה מוכן לקחת את אלה לחדרך ?ולשים אותם במקום בטוח 470 00:38:54,089 --> 00:38:56,887 אינני רוצה להסתכן .בכך שירגישו בחסרונם 471 00:38:58,409 --> 00:39:01,765 מסרי אותם! לו הם היו שייכים לי ,ולא לתכשיטן 472 00:39:01,849 --> 00:39:04,317 .הייתי דוחף אותם לגרונך כפוי הטובה 473 00:39:04,609 --> 00:39:08,522 ,הטבעת איננה שייכת לתכשיטן .קנית לי אותה בברייטון 474 00:39:09,809 --> 00:39:11,367 .אינני רוצה אותה עכשיו 475 00:39:14,409 --> 00:39:16,001 !שלא תכה אותי 476 00:39:16,489 --> 00:39:19,526 ,להכות אותך? יצור נבזה ?איך העזת לרמוז על דבר כזה 477 00:39:19,609 --> 00:39:22,169 .את הכית אותי .פצעת את לבי 478 00:39:22,249 --> 00:39:25,685 .אני שמחה .לפחות זכיתי לנקמה מעטה 479 00:39:26,809 --> 00:39:30,245 ,גרמת לי לאבד שליטה, אלייזה .וזה מעולם לא קרה לי בעבר 480 00:39:30,329 --> 00:39:33,002 .אינני רוצה להמשיך לדון בזה הלילה .אני הולך לישון 481 00:39:33,089 --> 00:39:35,557 תשאיר אתה פתק לגב' פירס ,בנוגע לקפה 482 00:39:35,649 --> 00:39:37,162 !כי אני לא אשאיר 483 00:39:37,249 --> 00:39:40,685 ,לעזאזל גב' פירס !לעזאזל הקפה, ולעזאזל את 484 00:39:41,889 --> 00:39:45,006 ולעזאזל השיגיון שלי, על שפיזרתי ידע שנרכש בעמל רב 485 00:39:45,089 --> 00:39:49,082 ואוצרות של כבוד ואינטימיות !על בת ביבים חסרת לב 486 00:40:38,249 --> 00:40:42,686 ,חכה חכה, אנרי איגינס ,חכה ותראה 487 00:40:44,569 --> 00:40:48,642 אתה תתחרט, אבל ,תאחר את המועד 488 00:40:50,569 --> 00:40:53,322 ,אתה תהיה זה שייפגע 489 00:40:54,089 --> 00:40:57,206 ,ואיש לא יושיט לך עזרה 490 00:40:57,769 --> 00:40:59,282 . . .חכה ותראה 491 00:41:26,809 --> 00:41:31,360 ,לעתים קרובות הלכתי ברחוב הזה בעבר 492 00:41:32,329 --> 00:41:36,959 ,אך המדרכה תמיד נשארה לרגליי בעבר 493 00:41:37,849 --> 00:41:42,684 ,פתאום אני מתנשא לגובה כמה קומות 494 00:41:43,449 --> 00:41:47,806 .ביודעי שאני נמצא ברחוב שבו את גרה 495 00:41:49,209 --> 00:41:53,760 ?היש עצי לילך כאן בלב העיר 496 00:41:54,809 --> 00:41:59,519 .אפשר לשמוע עפרוני במקום אחר בעיר 497 00:42:00,569 --> 00:42:05,518 ?האם נשפך קסם החוצה מכל דלת 498 00:42:06,249 --> 00:42:10,606 .לא. רק ברחוב שבו את גרה 499 00:42:12,049 --> 00:42:16,486 ,הו, הרגש הגואה 500 00:42:17,369 --> 00:42:21,920 ,הידיעה שאיכשהו את בסביבה 501 00:42:23,449 --> 00:42:27,681 ,התחושה הכובשת 502 00:42:28,329 --> 00:42:33,039 ,שבכל שנייה לפתע תהיי קרובה 503 00:42:34,449 --> 00:42:37,566 ,אנשים עוצרים ומביטים . . .הם לא 504 00:42:44,049 --> 00:42:45,038 .יקירתי 505 00:42:46,409 --> 00:42:48,081 ?פרדי, מה אתה עושה כאן 506 00:42:48,169 --> 00:42:51,878 .לא כלום. אני מבלה כאן את רוב הלילות .רק במקום הזה אני מאושר 507 00:42:51,969 --> 00:42:53,527 .אל תצחקי לי, מיס דוליטל 508 00:42:53,609 --> 00:42:57,761 .שלא תקרא לי מיס דוליטל .אלייזה זה מספיק טוב בשבילי 509 00:42:59,609 --> 00:43:03,045 פרדי, אתה לא חושב ?שאני בת ביבים חסרת לב, נכון 510 00:43:03,129 --> 00:43:06,087 ?יקירתי, איך את יכולה לדמיין זאת .את יודעת מה אני מרגיש 511 00:43:06,169 --> 00:43:09,479 .כתבתי לך פעמיים ושלוש פעמים ביום .עמודים על גבי עמודים 512 00:43:09,569 --> 00:43:12,800 ,דברי .והעולם שירה יימלא 513 00:43:12,969 --> 00:43:16,882 .ואני לגובה רב מגובה הציפורים אעלה 514 00:43:18,169 --> 00:43:21,479 .געי, ולבי יתמוסס 515 00:43:21,849 --> 00:43:25,524 ,השמים יתהפכו, יקירתי . . .ואני 516 00:43:25,649 --> 00:43:28,527 .מילים, מילים, מילים, קצתי במילים 517 00:43:28,689 --> 00:43:31,726 ,כל היום אני שומעת מילים .קודם מפיו ועכשיו ממך 518 00:43:31,809 --> 00:43:34,881 ?רק לזה מסוגלים שכמותך 519 00:43:36,449 --> 00:43:39,247 ,בלי כוכבים שלא כבים 520 00:43:39,649 --> 00:43:42,038 .אתה מאוהב? הראה לי 521 00:43:42,849 --> 00:43:45,727 ,בלי חלומות מלאי תשוקות 522 00:43:46,049 --> 00:43:48,404 .אתה עולה באש? הראה לי 523 00:43:49,129 --> 00:43:51,404 ,הנה אנו יחד בשעת חצות 524 00:43:51,489 --> 00:43:54,640 ,אל תדבר על אביב, חבק אותי מיד 525 00:43:55,409 --> 00:43:57,639 כל מי שהיה מאוהב לך יאמר 526 00:43:57,729 --> 00:43:59,606 .זו לא השעה לפטפוט 527 00:44:01,729 --> 00:44:04,482 ?האם שפתיך לא השתוקקו למגעי 528 00:44:04,969 --> 00:44:07,244 ,אל תגיד כמה, הראה לי 529 00:44:07,929 --> 00:44:09,408 ,הראה לי 530 00:44:09,769 --> 00:44:12,761 ,אל תדבר על אהבה שלעד לא תגווע 531 00:44:13,089 --> 00:44:15,523 ,אהבת נצח אל תישבע 532 00:44:16,249 --> 00:44:20,242 .הראה לי מיד 533 00:44:22,609 --> 00:44:25,487 ,אל תשיר שיר ,חרוז אל תחרוז 534 00:44:25,769 --> 00:44:28,488 ,אל תבזבז את זמני .הראה לי 535 00:44:29,089 --> 00:44:32,286 ,אל תדבר על קיץ ,גם לא על סתיו 536 00:44:32,369 --> 00:44:35,167 !אל תדבר כלל, הראה לי עכשיו 537 00:44:35,649 --> 00:44:37,844 ,לא רוצה לשמוע עוד מילה 538 00:44:37,929 --> 00:44:41,285 ,אין מילה שלא שמעתי ממילא 539 00:44:42,009 --> 00:44:44,364 ,הנה אנו יחד במה שהוא חלום כביכול 540 00:44:44,449 --> 00:44:47,805 !אם תגיד עוד מילה, אצרח בקול 541 00:44:48,489 --> 00:44:51,401 ?האם זרועותיך לא רעבו לזרועותיי 542 00:44:51,769 --> 00:44:54,044 ,אנא אל תסביר, הראה לי 543 00:44:54,769 --> 00:44:56,282 ,הראה לי 544 00:44:56,689 --> 00:44:59,522 אל תחכה עד שקמטים וחריצים 545 00:44:59,929 --> 00:45:02,682 ,יכסו את מצחי 546 00:45:03,169 --> 00:45:07,321 !הראה לי ודי 547 00:45:11,569 --> 00:45:13,241 ?לאן את הולכת .אל הנהר 548 00:45:13,329 --> 00:45:15,320 ?לשם מה !כדי לעשות בו חור 549 00:45:16,809 --> 00:45:18,879 ,אלייזה, יקירתי ?למה את מתכוונת 550 00:45:28,049 --> 00:45:30,040 !מונית 551 00:45:30,689 --> 00:45:32,566 .אבל אין לי כסף .לי יש 552 00:45:32,889 --> 00:45:35,005 ?לאן את הולכת !למקומי 553 00:45:49,249 --> 00:45:51,205 ?יקירתי, שאבוא איתך 554 00:46:16,609 --> 00:46:19,965 ,ובו כסא אחד גדול 555 00:46:20,089 --> 00:46:24,128 .איזה יופי לי 556 00:46:25,409 --> 00:46:29,448 ,המון שוקולד לאכול 557 00:46:30,209 --> 00:46:34,327 ,המון פחם לחמם את הכול 558 00:46:35,529 --> 00:46:38,999 ,פנים, ידיים, רגליים, מקור לא אסבול 559 00:46:39,129 --> 00:46:43,281 .יופי לי 560 00:46:46,129 --> 00:46:47,562 ?תקני פרח, מיס 561 00:46:48,929 --> 00:46:50,078 .כן, בבקשה 562 00:47:25,649 --> 00:47:27,799 ?בוקר טוב, מיס, אפשר לעזור לך 563 00:47:31,009 --> 00:47:32,965 ?אכפת לך אם אחמם את ידיי 564 00:47:33,089 --> 00:47:34,602 .בבקשה מיס 565 00:47:42,849 --> 00:47:45,602 .סליחה, לרגע חשבתי שאת מישהי אחרת 566 00:47:45,689 --> 00:47:46,644 ?מי 567 00:47:47,209 --> 00:47:50,758 .סליחה, גברת, אור הבוקר מתעתע בעיניי 568 00:47:50,849 --> 00:47:53,647 ?אפשר להשיג לך מונית, גברת ליידי כמוך לא צריכה להתהלך לבדה 569 00:47:53,729 --> 00:47:56,197 .בלונדון בשעה כזאת 570 00:47:57,729 --> 00:47:59,082 .לא, תודה 571 00:48:08,169 --> 00:48:11,844 ,על ברכי ראש של גבר נח 572 00:48:12,329 --> 00:48:15,878 .אין כמוהו חמים ורך 573 00:48:17,049 --> 00:48:20,086 ,והוא למעני יטרח 574 00:48:20,369 --> 00:48:23,884 איזה 575 00:48:24,609 --> 00:48:26,361 .יופי לי 576 00:48:27,809 --> 00:48:30,118 . . .יופי לי 577 00:48:43,649 --> 00:48:47,688 ,אנא בוא שוב, מר דוליטל .אנו תמיד שמחים לארח אותך 578 00:48:47,769 --> 00:48:50,681 .תודה, אישי הטוב, תודה .הנה, בוא'נה 579 00:48:51,449 --> 00:48:53,917 קח את הגברת לטיול לברייטון .בצרוף ברכותיי 580 00:48:54,009 --> 00:48:55,761 .תודה, מר דוליטל 581 00:48:57,009 --> 00:49:00,046 ,מקום יפה מאוד, הארי .עלינו לבקר בו לעתים קרובות יותר 582 00:49:01,009 --> 00:49:01,919 .אבא 583 00:49:04,089 --> 00:49:07,286 .אוי, לא, אתה רואה, הארי, אין לו רחמים 584 00:49:07,569 --> 00:49:11,482 .הוא שלח אותה לרגל אחריי ביסוריי .בשר מבשרי 585 00:49:14,329 --> 00:49:17,287 .אני אומלל ועוד איך .את יכולה להגיד לו את זה 586 00:49:17,369 --> 00:49:19,929 ?על מה אתה מדבר ?למה אתה לבוש בהידור 587 00:49:20,009 --> 00:49:21,362 .כאילו לא ידעת 588 00:49:21,449 --> 00:49:25,283 ,תחזרי אל השד מרחוב וימפול .ספרי לו מה הוא עשה לי 589 00:49:25,489 --> 00:49:27,047 ?מה הוא עשה לך 590 00:49:27,449 --> 00:49:28,643 .הרס אותי, זה הכול 591 00:49:28,729 --> 00:49:32,404 קשר אותי ומסר אותי .לידי המוסר של המעמד הבינוני 592 00:49:32,809 --> 00:49:34,128 .ושלא תגני עליו 593 00:49:34,209 --> 00:49:38,566 ,זה הוא, או זה לא הוא שכתב לאמריקני זקן ששמו וולינגפורד 594 00:49:38,649 --> 00:49:42,642 שנתן 5 מיליוני דולרים לייסוד ,אגודות לתיקון המוסר 595 00:49:43,129 --> 00:49:47,520 שאמר לו שאיש המוסר המקורי באנגליה ,הוא א' פ' דוליטל 596 00:49:47,609 --> 00:49:49,088 ?סמרטוטר פשוט 597 00:49:50,529 --> 00:49:52,406 .זה נשמע כמו אחת מהבדיחות שלו 598 00:49:52,569 --> 00:49:55,641 .אולי את קוראת לזה בדיחה .אותי זה הכניס לבוץ רציני 599 00:49:55,929 --> 00:50:00,002 הזקן מת והוריש לי .000,4 ליש''ט בשנה בצוואתו 600 00:50:01,369 --> 00:50:05,328 ?מי ביקש ממנו להפוך אותי לג'נטלמן .הייתי מאושר 601 00:50:05,889 --> 00:50:09,928 ,לקחתי מכולם כסף כשרציתי .בדיוק כמו שלקחתי ממנו 602 00:50:10,009 --> 00:50:13,479 כעת אני כבול בצוואר ובעקבים .וכולם משנוררים ממני 603 00:50:14,169 --> 00:50:16,922 לפני שנה לא היה לי ,קרוב משפחה בעולם 604 00:50:17,609 --> 00:50:19,600 .חוץ מאחד או שניים שלא דיברו איתי 605 00:50:19,689 --> 00:50:23,159 עכשיו יש לי 50. ואף לא אחד מהם .אינו משתכר שכר שבוע ביושר 606 00:50:23,769 --> 00:50:28,240 ,עכשיו אני חייב לחיות למען אחרים .לא למען עצמי. מוסריות המעמד הבינוני 607 00:50:28,929 --> 00:50:32,126 .אלפי, בעוד שעתיים עלינו להיות בכנסיה 608 00:50:32,209 --> 00:50:34,325 ?כנסיה ,כן, הכנסיה 609 00:50:35,289 --> 00:50:37,120 .שיא השיאים 610 00:50:37,609 --> 00:50:40,681 למה את חושבת שאני לבוש ?כמו איזה נושא ארון 611 00:50:41,209 --> 00:50:43,040 .אמך החורגת רוצה להתחתן איתי 612 00:50:43,129 --> 00:50:45,848 .אני מכובד, וגם היא רוצה 613 00:50:46,129 --> 00:50:49,360 ,אם כך אתה מרגיש ?למה אינך מחזיר את הכסף 614 00:50:49,449 --> 00:50:51,440 .זו הטרגדיה, אלייזה 615 00:50:51,689 --> 00:50:53,486 ,קל להגיד, תזרוק אותו 616 00:50:54,289 --> 00:50:56,041 .אבל אין לי אומץ 617 00:50:56,369 --> 00:50:58,883 ,כולנו פוחדים .זה מה שאנחנו, פוחדים 618 00:50:58,969 --> 00:51:01,529 .משוחד. כן, זה מה שאני 619 00:51:02,249 --> 00:51:04,809 .לזה הפרופסור היקר שלך הביא אותי 620 00:51:04,889 --> 00:51:06,800 .לא הפרופסור שלי 621 00:51:07,489 --> 00:51:09,320 ?הוא שלח אותך בחזרה, מה 622 00:51:10,929 --> 00:51:15,639 ,קודם דחף אותי למעמד הבינוני .ואחר החזיר אותך שאתמוך בך 623 00:51:16,249 --> 00:51:18,160 ,הכול חלק מתוכניתו 624 00:51:18,769 --> 00:51:20,600 .אבל את תבגדי בו 625 00:51:21,169 --> 00:51:25,162 .שלא תחזרי הביתה אליי .שלא תקחי ממני פרוטה 626 00:51:25,729 --> 00:51:29,119 .תעמדי על שתי רגלייך .את ליידי, עכשיו את יכולה 627 00:51:29,209 --> 00:51:32,042 .כן, נכון, אלייזה .את ליידי עכשיו 628 00:51:32,689 --> 00:51:34,680 .נעשה קר מאוד במונית 629 00:51:34,769 --> 00:51:38,728 הנה, אלייזה, את רוצה לבוא ?לראות אותי מתחתן הבוקר 630 00:51:38,809 --> 00:51:41,277 .סיינט ג'ורג', כיכר הנובר, 10 בבוקר 631 00:51:41,409 --> 00:51:43,365 .לא הייתי ממליץ, אבל את מוזמנת 632 00:51:43,449 --> 00:51:44,882 .לא, תודה, אבא 633 00:51:46,009 --> 00:51:48,079 ?סיימת כאן, אלייזה 634 00:51:48,649 --> 00:51:51,527 .כן, פרדי, סיימתי כאן 635 00:51:55,289 --> 00:51:56,517 .בהצלחה, אבא 636 00:51:56,889 --> 00:51:58,242 .תודה, אלייזה 637 00:52:15,289 --> 00:52:16,278 .נו כבר, אלפי 638 00:52:16,369 --> 00:52:18,087 ?כמה זמן נשאר לי 639 00:52:18,169 --> 00:52:20,888 ,נשארו רק כמה שעות 640 00:52:21,089 --> 00:52:23,364 ,זה כל הזמן שיש 641 00:52:23,449 --> 00:52:25,758 ,רק כמה שעות 642 00:52:26,009 --> 00:52:28,284 .לפני שהוא אותה יקדש 643 00:52:29,209 --> 00:52:32,042 ,יש משקאות ונערות בלונדון כולה 644 00:52:32,409 --> 00:52:36,038 ואני חייב להתחקות אחריהם .בתוך כמה שעות 645 00:52:36,849 --> 00:52:38,487 .תעמידי אותן בשורה, מותק 646 00:52:39,049 --> 00:52:42,359 ,אני מתחתן בבוקר 647 00:52:43,249 --> 00:52:46,241 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 648 00:52:47,249 --> 00:52:50,764 ,בלי מעצורים ,קול שאון נרים 649 00:52:51,009 --> 00:52:54,081 .אך הביאו אותי לכנסייה בזמן 650 00:52:55,329 --> 00:52:58,446 ,עליי להיות שם בבוקר 651 00:52:59,329 --> 00:53:02,127 ,מגונדר ומטורזן 652 00:53:03,329 --> 00:53:06,924 .בנות, נשקוני, אל תשכחוני 653 00:53:07,009 --> 00:53:09,921 ,אך הביאו לכנסייה בזמן 654 00:53:10,569 --> 00:53:14,278 ,אם אני רוקד ,את הרצפה גלגלו 655 00:53:14,609 --> 00:53:18,363 ,אם אני שורק . . .אותי החוצה 656 00:53:19,369 --> 00:53:22,600 ,כי אני מתחתן בבוקר 657 00:53:23,409 --> 00:53:26,321 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 658 00:53:27,489 --> 00:53:30,879 ,הקימו קול שאון ,אך אל תאבדו את הצפון 659 00:53:31,089 --> 00:53:32,920 . . .והביאו אותי לכנסיה 660 00:53:35,169 --> 00:53:37,967 למען השם, הביאו אותי לכנסיה 661 00:53:38,449 --> 00:53:40,485 .בזמן 662 00:53:43,609 --> 00:53:46,681 ,אני מתחתן בבוקר 663 00:53:47,329 --> 00:53:50,321 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 664 00:53:51,089 --> 00:53:54,399 ,בחור בעל שרירים את השולחן ירים 665 00:53:54,689 --> 00:53:57,647 .אך הביאו אותי לכנסיה בזמן 666 00:53:57,929 --> 00:54:01,046 ,אם אני עף, הפילוני בירייה 667 00:54:01,729 --> 00:54:05,119 ,אם אני מחזר ,גרשוה מהעיירה 668 00:54:05,769 --> 00:54:09,318 ,כי אני מתחתן בבוקר 669 00:54:09,969 --> 00:54:12,881 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 670 00:54:13,969 --> 00:54:17,359 ,קש וגבבא ,הזעיקו את הצבא 671 00:54:17,489 --> 00:54:19,400 ,אך הביאו אותי לכנסיה 672 00:54:19,689 --> 00:54:21,202 ,הביאו אותי לכנסיה 673 00:54:21,529 --> 00:54:24,327 למען השם, הביאו אותי לכנסיה 674 00:54:24,409 --> 00:54:26,400 .בזמן 675 00:54:27,209 --> 00:54:30,087 ,הוא מתחתן בבוקר 676 00:54:30,969 --> 00:54:33,847 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 677 00:54:34,329 --> 00:54:38,208 ,בלי מעצורים, קול שאון נרים 678 00:54:38,449 --> 00:54:41,759 .אך הביאו אותי לכנסיה בזמן 679 00:54:42,449 --> 00:54:45,441 .עליו להיות שם מחר בבוקר 680 00:54:46,369 --> 00:54:49,042 ,מגונדר ומטורזן 681 00:54:50,289 --> 00:54:53,759 ,בנות, נשקוני, אל תשכחוני 682 00:54:53,889 --> 00:54:56,847 .אך הביאו אותי לכנסיה בזמן 683 00:54:57,249 --> 00:55:00,844 ,אם אני רוקד ,את הרצפה גלגלו 684 00:55:01,169 --> 00:55:05,003 אם אני שורק . . .אותי החוצה 685 00:55:13,369 --> 00:55:16,884 ,סממוני או כלאוני ,בדואר שלחוני 686 00:55:17,089 --> 00:55:18,841 . . .אך הביאו אותי לכנסיה 687 00:55:19,089 --> 00:55:20,647 . . .הביאו אותו לכנסיה 688 00:55:20,849 --> 00:55:25,525 ,למען השם .הביאו אותי לכנסייה בזמן 689 00:55:34,769 --> 00:55:38,205 ,בנות, נשקוהו, אל תשכחוהו 690 00:55:38,369 --> 00:55:41,327 .והביאו אותו לכנסיה בזמן 691 00:55:50,289 --> 00:55:53,599 ,הקימו קול שאון אך אל תאבדו את הצפון 692 00:55:53,849 --> 00:55:56,921 .והביאו אותו לכנסיה בזמן 693 00:55:57,489 --> 00:56:00,686 ,אם אני עף, הפילוני בירייה 694 00:56:01,169 --> 00:56:04,639 ,אם אני מחזר ,גרשוה מהעיירה 695 00:56:05,649 --> 00:56:08,766 ,הוא מתחתן בבוקר 696 00:56:09,569 --> 00:56:12,561 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 697 00:56:13,489 --> 00:56:17,004 . . .בחור בעל שרירים . . .את השולחן ירים 698 00:56:17,169 --> 00:56:20,366 .אך הביאו אותי לכנסיה בזמן 699 00:56:56,329 --> 00:57:01,005 אור הכוכבים הולך ,הביתה לישון 700 00:57:03,049 --> 00:57:07,440 ,הבוקר את השמיים מכסה 701 00:57:09,849 --> 00:57:12,204 לונדון מתעוררת 702 00:57:13,049 --> 00:57:15,483 ,עם אור ראשון 703 00:57:16,329 --> 00:57:18,240 ,בהצלחה, קשישי 704 00:57:18,929 --> 00:57:20,840 לבריאות 705 00:57:20,929 --> 00:57:23,363 ,ושלום 706 00:57:25,849 --> 00:57:31,048 ,אני מתחתן בבוקר 707 00:57:33,609 --> 00:57:38,364 ,דינג דונג יצלצל הפעמון 708 00:57:39,889 --> 00:57:43,802 ,הריעו לי וברכוני ,בבעיטה גרשוני 709 00:57:44,049 --> 00:57:47,724 ,אך הביאו אותו לכנסיה ,הביאו אותו לכנסיה 710 00:57:48,249 --> 00:57:52,037 למען השם, הביאו אותו לכנסיה 711 00:57:52,129 --> 00:57:54,040 .בזמן 712 00:58:04,489 --> 00:58:06,480 היא אפילו לא אמרה ?לאן לשלוח את בגדיה 713 00:58:06,569 --> 00:58:09,129 ,אמרתי לך, אדוני .היא לקחה את כולם איתה 714 00:58:09,289 --> 00:58:12,008 .איזה דבר, אלייזה ברחה 715 00:58:12,089 --> 00:58:15,206 ברחה! וגב' פירס נתנה ללכת !בלי לומר לי מילה על כך 716 00:58:15,289 --> 00:58:17,723 ?מה אעשה .הבוקר קיבלתי תה במקום קפה 717 00:58:17,809 --> 00:58:20,369 .אינני יודע איפה כל דבר .אינני יודע מה סדר הפגישות 718 00:58:20,449 --> 00:58:22,167 .אלייזה תדע !אבל לעזאזל, היא איננה 719 00:58:22,249 --> 00:58:24,285 ,האם מישהו מכם, רבותי ?הפחיד אותה אמש 720 00:58:24,369 --> 00:58:26,485 .אמש בקושי אמרנו לה מילה. היית שם 721 00:58:26,569 --> 00:58:28,321 ?הבהלת אותה אחרי שהלכתי לישון 722 00:58:28,409 --> 00:58:29,728 ,היא זרקה עלי את נעלי הבית 723 00:58:29,809 --> 00:58:31,640 .בלי שמץ של התגרות מצדי 724 00:58:31,729 --> 00:58:34,118 נעלי הבית התעופפו על ראשי .לפני שהוצאתי מילה מפי 725 00:58:34,209 --> 00:58:37,918 ,היא השתמשה בלשון מבישה מאוד ,הייתי מזועזע! אני לא מבין 726 00:58:38,009 --> 00:58:40,569 ,תמיד נהגנו בה בהתחשבות .היא הודתה בכך 727 00:58:40,649 --> 00:58:41,479 .תיפח רוחי 728 00:58:41,569 --> 00:58:44,959 למען השם, הפסק להפח את רוחך .ועשה משהו 729 00:58:45,049 --> 00:58:47,563 ,טלפן למשטרה. לשם מה הם קיימים ?למען השם 730 00:58:47,649 --> 00:58:50,038 אינך יכול למסור את שמה של אלייזה למשטרה 731 00:58:50,129 --> 00:58:52,165 .כאילו היתה גנב או מטרייה אבודה 732 00:58:52,249 --> 00:58:54,080 .אבל למה לא? אני רוצה למצוא את הנערה 733 00:58:54,169 --> 00:58:56,763 .היא שייכת לי .שילמתי תמורתה 5 ליס''ט 734 00:58:57,009 --> 00:58:59,569 .נכון. הלו, סקוטלנד יארד 735 00:58:59,889 --> 00:59:02,119 .הביאי לי קפה בבקשה 736 00:59:02,929 --> 00:59:04,123 . . .סקוטלנד יארד 737 00:59:04,809 --> 00:59:08,563 .מדבר קולונל פיקרינג 738 00:59:09,609 --> 00:59:12,169 .'רח' וימפול 27 א 739 00:59:12,649 --> 00:59:14,799 .אני רוצה לדווח על נעדרת 740 00:59:15,449 --> 00:59:17,644 .מיס אלייזה דוליטל 741 00:59:18,609 --> 00:59:19,644 .בערך 21 742 00:59:20,689 --> 00:59:23,442 .הייתי אומר, 70 1 ס''מ בערך 743 00:59:24,649 --> 00:59:28,437 . . .עיניה? תן לי לחשוב. . . עיניה 744 00:59:28,769 --> 00:59:30,441 !חומות !חומות 745 00:59:33,089 --> 00:59:37,605 ,שיערה? אלי הטוב . . .מין נייטרלי סתמי 746 00:59:37,689 --> 00:59:39,247 !חום, חום, חום 747 00:59:39,369 --> 00:59:41,929 ,שמעת מה הוא אמר .חום, חום, כן 748 00:59:42,009 --> 00:59:44,398 . . .'לא, זה ביתה, 27 א 749 00:59:44,489 --> 00:59:48,118 .בין 3 ל 4 לפנות בוקר, כמדומני 750 00:59:49,249 --> 00:59:52,207 .לא, היא לא קרובת משפחה, לא 751 00:59:53,129 --> 00:59:55,927 .נקרא לה ידידה טובה 752 00:59:56,369 --> 00:59:57,768 ?סליחה 753 00:59:57,889 --> 01:00:00,528 ,הקשב לי, אישי הטוב .נימת השאלה לא נראית לי 754 01:00:00,609 --> 01:00:02,884 .מה שהנערה עושה כאן הוא ענייננו 755 01:00:04,129 --> 01:00:07,439 עניינך הוא להחזיר אותה כדי .שהיא תמשיך לעשות זאת 756 01:00:08,049 --> 01:00:09,482 .תיפח רוחי 757 01:00:11,929 --> 01:00:14,807 ,מה לכל הרוחות גרם לה לקום וללכת 758 01:00:14,889 --> 01:00:16,959 ?אחרי ניצחון כזה במסיבה 759 01:00:17,769 --> 01:00:19,248 ?למה היא בדיכאון 760 01:00:19,329 --> 01:00:23,117 ?מה נכנס בה פתאום .אני לגמרי לא מבין את העלובה 761 01:00:25,209 --> 01:00:29,168 היגינס, ידידי מביה''ס עובד .במשרד הפנים, אולי יעזור 762 01:00:29,249 --> 01:00:31,001 .אני חושב שאטלפן אליו 763 01:00:32,489 --> 01:00:35,083 .ווייטהול 7244, בבקשה 764 01:00:37,649 --> 01:00:40,209 ,נשים אינן הגיוניות, וזו עובדה 765 01:00:40,289 --> 01:00:42,849 .ראשיהן מלאים כותנה, קש וסמרטוטים 766 01:00:43,249 --> 01:00:46,844 ,הן רק יצורים מתסכלים ,מרגיזים, מעצבנים 767 01:00:46,929 --> 01:00:49,568 מחושבים, מרתיחים .ואת העצבים מורטים 768 01:00:51,049 --> 01:00:54,086 אני רוצה לדבר .עם מר ברוסטר באדג'ין, בבקשה 769 01:00:55,009 --> 01:00:56,362 .כן, אחכה 770 01:01:01,529 --> 01:01:05,408 פיקרינג, למה אין אישה יכולה ?להידמות יותר לגבר 771 01:01:06,249 --> 01:01:07,648 ?סליחה 772 01:01:07,889 --> 01:01:11,040 ?כן, למה אין אישה יכולה להידמות לגבר 773 01:01:11,889 --> 01:01:14,483 ,הגברים ידועים ביושרם ובכנותם 774 01:01:14,889 --> 01:01:17,528 .אצילותם נצחית, והיסטורית הגינותם 775 01:01:18,169 --> 01:01:21,081 כשאתה מנצח, אתה תמיד נותן לעצמך .מחמאות 776 01:01:21,449 --> 01:01:23,644 ?למה אישה לא יכולה להיות כזאת 777 01:01:25,009 --> 01:01:27,398 ?למה כל אחת עושה מה שהאחרות עושות 778 01:01:28,289 --> 01:01:30,519 ?אישה לא יכולה להשתמש בראשה 779 01:01:31,609 --> 01:01:34,123 ?למה תמיד עושות כל מה שאימן עושה 780 01:01:34,329 --> 01:01:37,526 ,למה אין הם גדלות ?ולאבותיהן דומות 781 01:01:37,729 --> 01:01:40,118 ?למה אין אישה יכולה כמו גבר להיות 782 01:01:40,729 --> 01:01:43,482 ,הגברים הם טובי מזג ונוחים לרצות 783 01:01:43,969 --> 01:01:46,688 ,תמיד נעים ונוח בחברתם להיות 784 01:01:47,169 --> 01:01:50,047 ?האם תיעלב אם לא אדבר שעות 785 01:01:50,209 --> 01:01:52,723 ?האם תרתח מזעם אם אשתה כמה כוסות 786 01:01:53,409 --> 01:01:56,207 ?האם תיפגע אם לא אשלח לך פרחים 787 01:01:56,329 --> 01:01:58,968 ?למה אישה לא יכולה להיות דומה לך 788 01:02:00,329 --> 01:02:02,559 ,אחד מבין מיליון גברים לפעמים צועק 789 01:02:03,569 --> 01:02:06,129 ,מעת לעת אחד מהם אינו מושלם 790 01:02:06,809 --> 01:02:09,164 ,אחד שכנותו אולי מוטלת בספק 791 01:02:09,249 --> 01:02:12,844 .אבל בסך הכול אנחנו מין מופלא 792 01:02:13,129 --> 01:02:15,438 ?למה אין אישה יכולה כמו גבר להיות 793 01:02:16,129 --> 01:02:18,848 ,כי הגברים ידידותיים הם ,טובי מזג ונדיבים 794 01:02:19,289 --> 01:02:21,883 ,לעולם לא תמצא בני לוויה יותר טובים 795 01:02:22,609 --> 01:02:25,362 ,אם אגיע לארוחה באיחור ?האם תקטר 796 01:02:25,649 --> 01:02:28,368 ?אם אשכח את יום הולדתך, תחולל מהומה 797 01:02:28,729 --> 01:02:31,482 ?האם תתלונן אם אצא עם בחור אחר 798 01:02:31,849 --> 01:02:34,443 ?למה אין אישה יכולה כמונו להיות 799 01:02:38,049 --> 01:02:39,926 ?מר באדג'ן שם 800 01:02:40,449 --> 01:02:44,124 .ברוזי, לעולם לא תנחש מי זה 801 01:02:45,849 --> 01:02:49,478 ,אתה צודק, כן, נכון, שומו שמיים .בחיי, איזה זיכרון 802 01:02:50,529 --> 01:02:53,089 ?מה שלומך, ברוזי .נעים לשמוע את קולך 803 01:02:54,089 --> 01:02:57,320 ?מה? מה אתה אומר. באמת עברו 30 שנה .אלוהים 804 01:02:57,729 --> 01:02:58,923 .כן, אוקיינוסים של מים 805 01:02:59,009 --> 01:03:01,159 ,שמע, אגיד לך למה טילפנתי 806 01:03:01,249 --> 01:03:04,844 .משהו לא נעים קרה ?אני יכול לבוא אליך 807 01:03:04,929 --> 01:03:06,885 .כן. אני יכול, עכשיו, מיד 808 01:03:06,969 --> 01:03:08,084 .בסדר 809 01:03:08,169 --> 01:03:10,478 .שלום ברוזי, תודה 810 01:03:17,329 --> 01:03:20,048 .גב' פירס, אני הולך למשרד הפנים 811 01:03:20,729 --> 01:03:22,924 ,אקני מקווה שתמצא אותה 812 01:03:23,009 --> 01:03:24,727 .היא תחסר למר היגינס 813 01:03:24,929 --> 01:03:28,399 ,למר היגינס? שיילך היגינס לכל הרוחות !היא תחסר לי 814 01:03:39,849 --> 01:03:41,885 ?גב' פירס ?כן, אדוני 815 01:03:42,249 --> 01:03:43,204 ?איפה הקולונל 816 01:03:43,289 --> 01:03:45,359 .הוא הלך למשרד הפנים, אדוני 817 01:03:46,369 --> 01:03:51,124 הרי לך. אני מוטרד והוא רץ .להזעיק עזרה. זה בחור טוב 818 01:03:52,889 --> 01:03:55,164 .גב' פירס, את אישה 819 01:03:56,449 --> 01:03:59,168 ?למה אין אישה יכולה כמו גבר להיות 820 01:03:59,969 --> 01:04:02,688 הגברים כה הגונים ,חבר'ה מצוינים 821 01:04:03,089 --> 01:04:05,603 ,בכל צרה לעזור הם מוכנים 822 01:04:06,209 --> 01:04:08,677 .מוכנים לעודד אותך כשמצב רוחך קודר 823 01:04:09,249 --> 01:04:11,809 ?למה אין אישה יכולה להיות חבר 824 01:04:13,009 --> 01:04:15,398 ,למה חשיבה היא לעיסוק נשי 825 01:04:16,289 --> 01:04:18,644 ?ולמה לעולם את ההיגיון לא מנסים 826 01:04:19,369 --> 01:04:22,088 ,סידור שיער הוא עיסוקן היחיד 827 01:04:22,289 --> 01:04:25,599 ?למה אינן עושות סדר בתוהו שבפנים 828 01:04:25,689 --> 01:04:28,157 ?למה אין אישה יכולה להתנהג כגבר 829 01:04:28,849 --> 01:04:31,317 ,לו אישה הייתי שלנשף הלכה 830 01:04:31,969 --> 01:04:34,529 ,וכולם פה אחד קראו לה נסיכה 831 01:04:35,169 --> 01:04:37,967 ?האם הייתי נתחיל לבכות בדמעות שליש 832 01:04:38,129 --> 01:04:40,597 ?או מתנהג כאילו על עץ ביתי 833 01:04:41,129 --> 01:04:44,007 ?האם הייתי בורח ולאן לא אומר לאיש 834 01:04:44,249 --> 01:04:46,843 ?למה אין אישה יכולה להיות כמוני 835 01:04:51,009 --> 01:04:53,967 כלומר, אחרי שחוללת את הפלא הזה למענם 836 01:04:54,049 --> 01:04:55,482 ,בלי לעשות טעות 837 01:04:55,569 --> 01:04:57,480 ?הם פשוט ישבו שם ולא אמרו לך מילה 838 01:04:57,569 --> 01:05:01,198 לא ליטפו אותך, לא התפעלו ?ולא אמרו כמה נפלאה היית 839 01:05:01,289 --> 01:05:01,926 .אף לא מילה 840 01:05:02,009 --> 01:05:05,081 הם ישבו שם ובירכו זה את זה .על הצלחתם 841 01:05:05,169 --> 01:05:07,558 ,וכמה הם שמחו על שעבודתם הסתיימה 842 01:05:07,649 --> 01:05:09,367 .וכמה הכול היה משעמם 843 01:05:09,449 --> 01:05:12,566 זה פשוט מזעזע. אני לא ,הייתי משליכה עליו נעלי בית 844 01:05:12,649 --> 01:05:14,799 .הייתי משליכה עליו את מחתות האח 845 01:05:14,929 --> 01:05:16,044 ?מי זה 846 01:05:16,169 --> 01:05:18,763 .הנרי. ידעתי שלא יעבור זמן רב 847 01:05:20,289 --> 01:05:21,608 ,עכשיו זכרי 848 01:05:22,329 --> 01:05:26,481 ,לא זאת בלבד שרקדת עם נסיך אמש .את התנהגת כמו נסיכה 849 01:05:33,089 --> 01:05:35,683 ,אימא איזה דבר נורא . . .האם את 850 01:05:39,089 --> 01:05:39,965 !?את 851 01:05:40,769 --> 01:05:43,761 .שלום לך, פרופסור היגינס ?האם אתה חש בטוב 852 01:05:45,169 --> 01:05:49,128 .כמובן, אתה לעולם לא חולה ?התרצה תה 853 01:05:49,889 --> 01:05:52,642 ,שלא תנסי את המשחק הזה עליי .אני לימדתי אותך אותו 854 01:05:52,729 --> 01:05:54,401 .בואי הביתה והפסיקי להשתטות 855 01:05:54,489 --> 01:05:55,968 .גרמת לי די צרות לבוקר אחד 856 01:05:56,049 --> 01:05:59,883 ניסוח יפה, הנרי. אין אישה שיכולה לעמוד .בפני הפיתוי 857 01:05:59,969 --> 01:06:01,482 ?איך הגיעה לכאן החבילה הזאת 858 01:06:01,569 --> 01:06:04,402 ,אלייזה באה אליי הבוקר .ואני שמחתי מאוד לארח אותה 859 01:06:04,489 --> 01:06:07,322 ,ואם לא תבטיח להתנהג יפה .יהיה עליי לבקש ממך לעזוב 860 01:06:07,409 --> 01:06:09,320 את מתכוונת שעליי להתהדר בנימוסים למען 861 01:06:09,409 --> 01:06:13,038 היצור שיצרתי מעלי הכרוב המעוכים ?של קובנט גארדן 862 01:06:13,129 --> 01:06:14,801 .לזה בדיוק אני מתכוונת 863 01:06:14,889 --> 01:06:16,402 .שתלך קודם לעזאזל 864 01:06:16,489 --> 01:06:19,481 איך הצלחת ללמוד נימוסים ?כשבני היה בסביבה 865 01:06:19,689 --> 01:06:23,841 זה היה קשה. לא הייתי יודעת איך מתנהגים גבירות ואדונים 866 01:06:23,929 --> 01:06:26,443 .לולא פיקרינג 867 01:06:27,809 --> 01:06:29,959 הוא תמיד גילה את לבו וחשב 868 01:06:30,049 --> 01:06:33,280 .שאני טובה מסתם מוכרת פרחים 869 01:06:35,809 --> 01:06:39,245 את מבינה, גב' היגינס, חוץ מהדברים ,שאפשר לקלוט 870 01:06:39,409 --> 01:06:43,004 ההבדל בין ליידי למוכרת פרחים 871 01:06:43,089 --> 01:06:44,807 .הוא ביחס אליה 872 01:06:47,489 --> 01:06:49,878 בעיני פרופ' היגינס תמיד אהיה ,מוכרת פרחים 873 01:06:49,969 --> 01:06:53,439 .זה יחסו וכזה יהיה תמיד 874 01:06:54,129 --> 01:06:56,165 ,אבל בעיני קולונל פיקרינג אהיה ליידי 875 01:06:56,249 --> 01:06:59,400 .כי זה יחסו, וכזה יהיה תמיד 876 01:07:04,089 --> 01:07:05,488 ,הנרי, אל תשחוק שיניים 877 01:07:05,569 --> 01:07:08,288 ?ההגמון כאן, שאקח אותו לגן 878 01:07:08,369 --> 01:07:10,758 !ההגמון והפרופסור? למען השם, לא 879 01:07:10,849 --> 01:07:12,601 .ינדו אותי מהכנסיה 880 01:07:12,889 --> 01:07:14,720 .אפגוש אותו בספריה 881 01:07:15,449 --> 01:07:18,009 אם בני יתחיל לשבור דברים 882 01:07:18,209 --> 01:07:20,803 .אני מרשה לך לדאוג לסילוקו 883 01:07:20,889 --> 01:07:24,928 ,הנרי, אני מציעה שתיצמד לשני נושאים .מזג אוויר ובריאות 884 01:07:51,609 --> 01:07:53,565 .נו, נתת לי כגמולי 885 01:07:53,649 --> 01:07:56,925 ,האם היה לך די ותנהגי בהיגיון ?או שאת רוצה עוד 886 01:07:57,009 --> 01:07:58,920 אתה רוצה רק שארים את נעלי הבית שלך 887 01:07:59,009 --> 01:08:01,921 .ואסבול את מזגך 888 01:08:02,009 --> 01:08:03,727 .לא אמרתי שאני רוצה שתחזרי 889 01:08:03,809 --> 01:08:05,128 ?אז על מה אנו מדברים 890 01:08:05,209 --> 01:08:06,767 .עלייך, לא עליי 891 01:08:06,849 --> 01:08:09,443 אם תחזרי, תקבלי יחס זהה .לזה שקיבלת בעבר 892 01:08:09,529 --> 01:08:11,679 .איני יכול לשנות את טיבעי או את גינוניי 893 01:08:11,769 --> 01:08:14,488 גינוניי זהים בדיוק לאלה .של קולונל פיקרינג 894 01:08:14,569 --> 01:08:18,198 לא נכון. הוא מתייחס למוכרת פרחים .כאילו היתה דוכסית 895 01:08:18,329 --> 01:08:20,479 .ואני מתייחס לדוכסית כאל מוכרת פרחים 896 01:08:20,569 --> 01:08:22,639 .יחס זהה לכל 897 01:08:23,089 --> 01:08:25,728 הסוד הגדול, אלייזה, הוא לא גינונים טובים 898 01:08:25,809 --> 01:08:29,119 או רעים, או נימוסים מסוג ,מסוים כלשהו 899 01:08:29,609 --> 01:08:32,840 ,אלא גינונים זהים כלפי כל בני האדם 900 01:08:34,649 --> 01:08:36,958 השאלה היא לא 901 01:08:37,049 --> 01:08:40,325 אלא אם שמעת אותי מתייחס .טוב יותר למישהו אחר 902 01:08:40,409 --> 01:08:42,286 ,לא אכפת לי איך תתייחס אליי 903 01:08:42,369 --> 01:08:45,327 ,לא אכפת לי שתקלל .לא אפחד מפנס בעין 904 01:08:45,409 --> 01:08:48,367 .כבר היו לי בעבר !אבל לא אסכים שיעבירו אותי 905 01:08:48,569 --> 01:08:50,366 ,אז זוזי .כי לא אעצור למענך 906 01:08:50,449 --> 01:08:52,485 !את מדברת כאילו אני אוטובוס 907 01:08:52,569 --> 01:08:56,608 אתה אוטובוס. כולך טלטולים .ובלי כל התחשבות באיש 908 01:08:56,849 --> 01:08:59,488 ,אבל אני יכולה להסתדר בלעדיך !שלא תחשוב שלא 909 01:08:59,569 --> 01:09:01,878 .אני יודע שאת יכולה .אמרתי לך שאת יכולה 910 01:09:05,169 --> 01:09:07,637 . . .אני מניח שמעולם לא תהית 911 01:09:07,729 --> 01:09:10,163 .אם אני אוכל להסתדר בלעדייך 912 01:09:11,209 --> 01:09:14,121 .שלא תנסה לסדר אותי .כי לא תהיה לך ברירה 913 01:09:15,289 --> 01:09:17,803 אני יכול, בלעדייך .ובלי נפש חיה עלי האדמות 914 01:09:20,809 --> 01:09:24,848 .אני אתגעגע אלייך, אלייזה .למדתי משהו מהשטויות שלך 915 01:09:25,489 --> 01:09:27,923 .אני מודה בכך בהכנעה ובהכרת תודה 916 01:09:30,769 --> 01:09:33,044 .יש לך את קולי על הגרמופון 917 01:09:33,129 --> 01:09:37,441 .כשתחוש בדידות תוכל להפעילו .אין לו רגשות שאפשר לפגוע בהם 918 01:09:38,889 --> 01:09:41,528 .אינני יכול להפעיל את נפשך 919 01:09:44,089 --> 01:09:46,239 !אתה שד 920 01:09:47,169 --> 01:09:49,558 אתה יכול לסובב לב נערה כפי 921 01:09:49,649 --> 01:09:52,004 .שמסובבים זרועות כדי לפגוע 922 01:09:52,089 --> 01:09:53,841 ?לשם מה אחזור 923 01:09:54,169 --> 01:09:56,160 .למען ההנאה. זו הסיבה שאספתי אותך 924 01:09:56,249 --> 01:09:58,888 ומחר תוכל להשליך אותי החוצה .אם לא אעשה כדבריך 925 01:09:58,969 --> 01:10:02,245 כן. ומחר את תוכלי לעזוב .אם אני לא אעשה כדברייך 926 01:10:02,329 --> 01:10:03,478 ?ואחיה עם אבי 927 01:10:03,569 --> 01:10:06,003 .או תמכרי פרחים .או תינשאי לפיקרינג 928 01:10:06,089 --> 01:10:09,684 לא אינשא לך אם תבקש, ואתה .קרוב לגילי יותר ממה שהוא 929 01:10:09,769 --> 01:10:12,841 .ממנו !אדבר כרצוני. אינך המורה שלי עכשיו 930 01:10:12,929 --> 01:10:15,648 ,זה לא מה שאני רוצה .ושלא תחשוב שכן 931 01:10:15,729 --> 01:10:17,879 .יש גברים שרוצים בי בצורה כזאת 932 01:10:17,969 --> 01:10:20,927 .פרדי כותב פעמיים, שלוש ביום .גיליונות על גבי גיליונות 933 01:10:21,009 --> 01:10:24,797 בקצרה, את רוצה שאהיה ?כרוך אחרייך כמוהו, נכון 934 01:10:24,889 --> 01:10:28,723 לא, אלה לא רגשות .מהסוג שאני רוצה ממך 935 01:10:29,769 --> 01:10:31,441 .אני רוצה מעט טוב לב 936 01:10:31,849 --> 01:10:35,398 ,אני נערה פשוטה ונבערת .ואתה ג'נטלמן ואיש ספר 937 01:10:35,489 --> 01:10:37,639 .אבל אני לא עפר לרגליך 938 01:10:37,889 --> 01:10:42,679 עשיתי מה שעשיתי. . . מה שעשיתי ,לא למען שמלות ומוניות 939 01:10:43,089 --> 01:10:46,604 ,אלא כי היה נעים לנו יחד . . .ואני למדתי 940 01:10:47,889 --> 01:10:49,322 .לרכוש חיבה כלפיך 941 01:10:49,609 --> 01:10:51,327 ,לא לרצות שתתנה אהבים איתי 942 01:10:51,409 --> 01:10:54,367 לא שכחתי את הפער בינינו, אבל 943 01:10:54,449 --> 01:10:56,041 .בצורה ידידותית יותר 944 01:10:58,169 --> 01:11:00,319 ,כמובן, כך אני מרגיש 945 01:11:00,929 --> 01:11:04,365 .וכך פיקרינג מרגיש .אלייזה, את שוטה 946 01:11:04,449 --> 01:11:05,768 !זו לא התשובה הנכונה 947 01:11:05,849 --> 01:11:07,726 זו התשובה היחידה שתקבלי .עד שתפסיקי להשתטות 948 01:11:07,809 --> 01:11:09,879 בתור ליידי תפסיקי לחוש זנוחה 949 01:11:09,969 --> 01:11:12,483 אם הגברים לא יבלו מחצית מזמנם בהתמוגגות עלייך 950 01:11:12,569 --> 01:11:14,525 .ואת המחצית השניה בגרימת פנסים בעין 951 01:11:14,609 --> 01:11:16,918 ?נדמה לך שאני קר, חסר רגש 952 01:11:17,009 --> 01:11:19,000 .לכי לך אל אנשים כלבבך 953 01:11:19,089 --> 01:11:20,920 הינשאי לאיזה חזיר רגשני עשיר 954 01:11:21,009 --> 01:11:23,648 ,ועב שפתיים שינשק אותך .או בעל מגפיים עבות שיבעט בך 955 01:11:23,729 --> 01:11:26,766 אם אינך מעריכה את מה שיש לך .השיגי את מה שאת מעריכה 956 01:11:27,089 --> 01:11:29,808 .אינני יכולה לדבר איתך .אתה תמיד מפנה הכל נגדי 957 01:11:29,889 --> 01:11:31,527 .אני תמיד השוגה 958 01:11:31,729 --> 01:11:33,879 אל תהיה בטוח שתוכל להמשיך לרמוס אותי 959 01:11:33,969 --> 01:11:36,005 .ולהעליב אותי 960 01:11:36,089 --> 01:11:39,479 .אני אינשא לפרדי ברגע שאוכל לתמוך בו 961 01:11:40,889 --> 01:11:43,403 עלוב הנפש שלא יוכל למצוא עבודה כנער שליח 962 01:11:43,489 --> 01:11:45,366 ?גם לו היה לו אומץ לנסות 963 01:11:45,449 --> 01:11:49,044 ?אישה, את לא מבינה !הפכתי אותך לבת לוויה למלך 964 01:11:49,209 --> 01:11:52,042 .פרדי אוהב אותי .זה הופך אותו למלך מספיק בעיניי 965 01:11:52,129 --> 01:11:55,007 .אינני רוצה שיעבוד .הוא לא חונך לכך כמוני 966 01:11:55,089 --> 01:11:56,761 .אני אלך להיות מורה 967 01:11:57,169 --> 01:11:59,080 ?מה תלמדי, למען השם 968 01:11:59,169 --> 01:12:01,603 .מה שלימדת אותי, פונטיקה 969 01:12:05,809 --> 01:12:09,882 אציע את עצמי כעוזרת להונגרי המבריק ההוא 970 01:12:10,729 --> 01:12:14,244 ?מה, המתחזה הזה? הנוכל ?הקרפד הנבער מדעת 971 01:12:14,609 --> 01:12:16,679 ?תלמדיהו את שיטותיי, את תגליותיי 972 01:12:16,769 --> 01:12:19,283 .אמלוק את צווארך 973 01:12:19,369 --> 01:12:22,679 ?מלוק לך! מה אכפת לי .ידעתי שיום אחד תכה אותי 974 01:12:25,809 --> 01:12:28,642 .זה חיסל אותך, אנרי איגינס 975 01:12:28,729 --> 01:12:31,687 .לא אכפת לי מהאיומים שלך 976 01:12:32,929 --> 01:12:34,726 ,איזו שוטה הייתי 977 01:12:34,809 --> 01:12:36,367 .איזו שוטה מוחלטת 978 01:12:36,649 --> 01:12:39,322 ,לחשוב שאתה השמים והארץ 979 01:12:39,889 --> 01:12:41,527 ,איזו שוטה הייתי 980 01:12:41,609 --> 01:12:43,247 ,איזו שוטה מדופלמת 981 01:12:43,409 --> 01:12:46,685 ,איזה גולם הייתי 982 01:12:47,809 --> 01:12:50,926 ,לא, ידידי העולץ 983 01:12:51,369 --> 01:12:55,328 .אתה לא ההתחלה והקץ 984 01:12:57,969 --> 01:12:59,402 !מופקרת חצופה אחת 985 01:12:59,609 --> 01:13:03,966 אין רעיון במוחך או מילה בפיך .שלא אני שמתי שם 986 01:13:05,409 --> 01:13:09,800 .האביב יבוא כל שנה בלעדיך 987 01:13:10,609 --> 01:13:13,681 ,אנגליה תעמוד איתנה בלעדיך 988 01:13:14,369 --> 01:13:17,918 ,יהיה פרי על העץ וליד הים חוף 989 01:13:18,009 --> 01:13:21,081 .יהיו עוגיות ותה בלעדיך 990 01:13:21,649 --> 01:13:24,686 ,האמנות והמוסיקה ישגשגו בלעדיך 991 01:13:25,329 --> 01:13:28,366 ,קיטס יישאר בחיים איכשהו בלעדיך 992 01:13:29,009 --> 01:13:32,638 ,וימשיך לרדת ברד אי שם בדרום ספרד 993 01:13:32,729 --> 01:13:35,801 .גם זה ישאר בלעדיך 994 01:13:36,369 --> 01:13:38,041 אני יכולה 995 01:13:39,889 --> 01:13:41,288 !להסתדר בלעדיך 996 01:13:42,449 --> 01:13:45,088 ,אתה, ידידי היקר 997 01:13:45,169 --> 01:13:48,241 ,המיטיב לדבר 998 01:13:49,489 --> 01:13:52,845 אתה יכול לנסוע 999 01:13:53,049 --> 01:13:55,609 .להרטפורד, הרפורד והמפשייר 1000 01:13:56,249 --> 01:13:59,082 ,ימשיכו בארץ לשלוט בלעדיך 1001 01:13:59,729 --> 01:14:02,846 ,טירת וינדזור תמשיך לעמוד בלעדיך 1002 01:14:03,369 --> 01:14:06,839 ,ובלי להוסיף לדבר כולנו נסתדר 1003 01:14:06,929 --> 01:14:08,647 !בלעדיך 1004 01:14:08,849 --> 01:14:10,521 !מופקרת עזת פנים שכמוך 1005 01:14:11,209 --> 01:14:14,758 בלי שתמשוך אותה ,הגיאות עולה ויורדת 1006 01:14:15,329 --> 01:14:19,083 .בלי שתגלגל אותה הארץ מסתובבת 1007 01:14:19,249 --> 01:14:23,561 ,בלי שתדחף אותם העננים מתגלגלים מעל 1008 01:14:24,329 --> 01:14:29,244 ,אם הם יכולים להסתדר בלעדיך !מותק, גם אני אוכל 1009 01:14:29,489 --> 01:14:32,845 .לא אהיה בודדה בלעדיך 1010 01:14:33,089 --> 01:14:36,161 ,אהיה עצמאית בלעדיך 1011 01:14:36,689 --> 01:14:40,318 ,אז חזור לקליפתך . . .אותח אני לא צריכה 1012 01:14:40,849 --> 01:14:44,478 .בחיי, באמת הצלחתי, הצלחתי, הצלחתי 1013 01:14:44,649 --> 01:14:47,209 .אמרתי שאעשה אישה ואכן עשיתי 1014 01:14:47,369 --> 01:14:49,963 ,ידעתי שאוכל לעשות זאת .ידעתי, ידעתי 1015 01:14:50,129 --> 01:14:52,563 .אמרתי שאעשה אישה ואכן הצלחתי 1016 01:14:52,929 --> 01:14:54,647 .אלייזה, את נפלאה 1017 01:14:55,009 --> 01:14:57,398 לפני 5 דקות היית אבן ריחיים לצווארי 1018 01:14:57,489 --> 01:14:59,445 .וכעת אני מגדל עוז 1019 01:14:59,529 --> 01:15:01,087 .בת לוויה איתנה 1020 01:15:02,409 --> 01:15:03,922 .את מוצאת חן בעיני כך 1021 01:15:06,089 --> 01:15:09,764 .שלום לך, פרופסור היגינס .לא תראה אותי שוב 1022 01:15:22,849 --> 01:15:23,838 !אימא 1023 01:15:27,009 --> 01:15:29,159 ?מה יש, הנרי? מה קרה 1024 01:15:30,889 --> 01:15:32,004 .היא איננה 1025 01:15:32,129 --> 01:15:34,597 ?כמובן, יקירי, למה ציפית 1026 01:15:37,929 --> 01:15:39,078 ?מה אעשה 1027 01:15:39,169 --> 01:15:40,727 .תסתדר בלעדיה, כנראה 1028 01:15:42,409 --> 01:15:44,081 .וזאת אעשה 1029 01:15:47,209 --> 01:15:50,087 אם החמצן של היגינס ,שורף את ריאותיה הקטנות 1030 01:15:50,209 --> 01:15:52,848 .שתחפש לה מחנק ההולם אותה 1031 01:15:53,609 --> 01:15:56,965 היא ינשוף, שכמה ימים באור .השמש שלי החליאו אותו 1032 01:15:57,329 --> 01:15:59,240 ,שתלך לה. אני אסתדר בלעדיה 1033 01:15:59,329 --> 01:16:01,684 !בלי איש, יש לי נשמה משלי 1034 01:16:01,769 --> 01:16:04,488 !ניצוץ משלי של אש אלוהית 1035 01:16:08,529 --> 01:16:09,882 .כל הכבוד, אלייזה 1036 01:16:29,409 --> 01:16:32,446 ,לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל, לעזאזל 1037 01:16:34,689 --> 01:16:36,759 .התרגלתי לפניה 1038 01:16:40,409 --> 01:16:42,365 .איתה היום כמעט מתחיל 1039 01:16:43,449 --> 01:16:46,646 ,התרגלתי לנעימה שזמזמה כל שעות היממה 1040 01:16:46,729 --> 01:16:50,324 ,עצבותה, חיוכיה, מעלותיה, מורדותיה 1041 01:16:50,449 --> 01:16:52,280 .הם לי טבע שני 1042 01:16:53,489 --> 01:16:55,639 .כמו שאיפה ונשימה 1043 01:16:56,729 --> 01:16:59,960 .הייתי כבד ראש ושבע רצון לפני שנפגשנו 1044 01:17:00,529 --> 01:17:03,362 .הרי אוכל להיות כזה שוב 1045 01:17:05,449 --> 01:17:08,998 ,ועם זאת, התרגלתי למראה 1046 01:17:09,929 --> 01:17:11,567 ,התרגלתי לקולה 1047 01:17:12,169 --> 01:17:15,764 .התרגלתי לפניה 1048 01:17:29,969 --> 01:17:31,163 .להינשא לפרדי 1049 01:17:31,809 --> 01:17:35,722 איזה רעיון ילדותי, איזה מעשה .חסר לב מרושע, מטומטם 1050 01:17:36,449 --> 01:17:39,043 ,אבל היא תתחרט על כך !היא תתחרט על כך 1051 01:17:39,529 --> 01:17:42,089 .גורלם נחרץ עוד לפני שיגיעו לחופה 1052 01:17:43,689 --> 01:17:47,204 ,אני רואה אותה כעת ,גברת איינספורד היל 1053 01:17:47,369 --> 01:17:49,758 ,בדירה עלובה מעל לחנותה 1054 01:17:50,369 --> 01:17:53,122 ,אני רואה אותה כעת .אף לא פרוטה בקופתה 1055 01:17:53,209 --> 01:17:55,643 .וגובה חובות מתדפק על דלתה 1056 01:17:56,169 --> 01:17:58,729 ,היא תנסה ללמד את הדברים שלימדתיה 1057 01:17:58,969 --> 01:18:01,085 .וסופה שתמכור פרחים 1058 01:18:01,889 --> 01:18:03,880 ,תקבץ נדבות למחיתה 1059 01:18:04,289 --> 01:18:06,883 ,בעוד בעלה אוכל ארוחת בוקר במיטה 1060 01:18:10,329 --> 01:18:14,607 ,בעוד שנה בערך, כשתאפיר בדמי ימיה 1061 01:18:14,689 --> 01:18:17,442 ,ולגיר תהפוך הפריחה שבלחייה 1062 01:18:18,209 --> 01:18:21,281 היא תבוא הביתה, שורו וראו, הוא יברח 1063 01:18:21,409 --> 01:18:24,162 עם יורשת מניו יורק 1064 01:18:24,409 --> 01:18:25,637 ,אלייזה המסכנה 1065 01:18:25,729 --> 01:18:27,287 ,כמה מפחיד 1066 01:18:27,369 --> 01:18:28,927 . . .כמה משפיל 1067 01:18:29,609 --> 01:18:31,042 ,כמה מענג 1068 01:18:33,769 --> 01:18:36,522 ,כמה נוקב יהיה זה באותו לילה בלתי נמנע 1069 01:18:36,689 --> 01:18:39,283 כשהיא תתדפק על דלתי ,בדמעות ובבלויי סחבות 1070 01:18:39,769 --> 01:18:42,727 אומללה ובודדה אכולת מוסר כליות 1071 01:18:43,529 --> 01:18:45,918 האם אכניסנה לביתי ?או אשליכנה לזאבים 1072 01:18:46,009 --> 01:18:48,762 האגלה כלפיה טוב לב ?או יחס כראוי לה 1073 01:18:49,129 --> 01:18:52,201 האם ארשה לה לחזור ?או שאזרוק את החבילה 1074 01:18:55,049 --> 01:18:57,005 ,אני אדם סלחן ביותר 1075 01:18:57,769 --> 01:19:00,203 ,מהסוג שלעולם לא יוכל, לא יעז 1076 01:19:00,649 --> 01:19:03,641 .לנקוט בעמדה ולא לסטות ממנה כלל 1077 01:19:07,129 --> 01:19:08,767 .אדם סלחן ביותר 1078 01:19:11,889 --> 01:19:13,845 .אבל לעולם לא ארשה לה לחזור 1079 01:19:14,929 --> 01:19:16,999 ,גם אם על ברכיה תזחל 1080 01:19:17,569 --> 01:19:20,083 ,שהיא תבטיח לכפר ,שתנגח ותצטמרר 1081 01:19:20,169 --> 01:19:23,684 אני את הדלת אטרוק .ואניח לחתולי הפרא לקפוא 1082 01:19:26,689 --> 01:19:28,247 .להינשא לפרדי 1083 01:19:42,529 --> 01:19:44,645 אבל אני רגיל לשמוע מפיה 1084 01:19:45,489 --> 01:19:47,161 ,בוקר טוב'' כל יום'' 1085 01:19:47,929 --> 01:19:49,806 ,שמחותיה, יגונותיה 1086 01:19:50,449 --> 01:19:52,917 ,מעלותיה, מורדותיה 1087 01:19:53,129 --> 01:19:55,040 .הם לי טבע שני 1088 01:19:56,929 --> 01:19:59,079 .כמו שאיפה ונשיפה 1089 01:20:00,849 --> 01:20:04,285 תודה לאל שאישה היא .וקל מאוד לשכוח אותה 1090 01:20:05,249 --> 01:20:08,446 .כמו הרגל שאפשר תמיד ממנו להיגמל 1091 01:20:11,089 --> 01:20:14,923 ועם זאת התרגלתי לאיוושה 1092 01:20:15,889 --> 01:20:18,323 ,של משהו באוויר 1093 01:20:19,729 --> 01:20:24,086 .התרגלתי לפניה 1094 01:21:57,729 --> 01:22:02,519 כמה שאנחנו גאים. זה לא למטה מכבודו .לתת שיעורים, שמעתי אותו 1095 01:22:03,169 --> 01:22:05,205 ,אני לא באתי לבקש טובות 1096 01:22:05,289 --> 01:22:08,201 ,ואם הכסף שלי לא מספיק טוב .אני יכולה ללכת למקום אחר 1097 01:22:08,289 --> 01:22:09,517 ?טוב למה 1098 01:22:09,609 --> 01:22:12,123 .טוב בשבילך ?עכשיו אתה יודע, נכון 1099 01:22:12,289 --> 01:22:14,598 ,באתי לקחת שיעורים ,וגם לשלם בעדם 1100 01:22:14,689 --> 01:22:15,678 .שלא תטעה 1101 01:22:15,769 --> 01:22:17,441 ?מה את רוצה, נערתי 1102 01:22:17,529 --> 01:22:20,760 אני רוצה להיות גברת בחנות פרחים במקום למכור אותם 1103 01:22:20,889 --> 01:22:23,198 .בפינת דרך טוטנהאם קורט 1104 01:22:23,289 --> 01:22:27,601 אך לא יקבלו אותי אם לא אדע לדבר יפה .יותר. הוא אמר שהוא יוכל ללמד אותי 1105 01:22:28,289 --> 01:22:33,079 אז הנה אני, מוכנה לשלם, לא מבקשת .טובות, והוא מתייחס אליי כמו לזבל 1106 01:22:33,849 --> 01:22:37,444 אני יודעת כמה עולים שיעורים .בדיוק כמוך ואני מוכנה לשלם 1107 01:22:38,049 --> 01:22:41,086 אני לא אתן לך יותר משילינג, כן או לא 1108 01:22:41,409 --> 01:22:45,243 .כמעט אי אפשר לעמוד בפיתוי .הגיא שפלה עד תענוג 1109 01:22:46,009 --> 01:22:48,477 .מלוכלכת עד זוועה. אני מסכים 1110 01:22:49,169 --> 01:22:52,206 אני אהפוך את בת הביבים המרופטת .לדוכסית 1111 01:22:53,969 --> 01:22:56,688 .רחצתי ת'פנים ות'ידיים לפני שבאתי 1112 01:23:10,689 --> 01:23:12,680 ?איפה לעזאזל נעלי הבית שלי 1113 01:23:47,769 --> 01:23:49,441 עברית: עליזה בן מוחה 1114 01:23:49,529 --> 01:23:51,997 :הפקת תרגום אוריון שירותי תקשורת בע''מ