1
00:00:07,604 --> 00:00:12,484
- מוצרט בג'ונגל -
"עונה 2, פרק 6: "איך להצחיק את אלוהים

2
00:00:14,265 --> 00:00:16,100
qwer90 תורגם וסונכרן ע"י

3
00:00:35,320 --> 00:00:38,516
?'מר פמברידג'? מר פמברידג
?'מר פמברידג

4
00:00:38,551 --> 00:00:40,000
.אני קצת רגיש

5
00:00:40,040 --> 00:00:41,733
?איך היתה הטיסה
,איזה חלק-

6
00:00:41,786 --> 00:00:43,746
המתנה על מסלול ההמראה בניו-יורק
,במשך שלוש שעות

7
00:00:43,773 --> 00:00:46,946
?או לילה על רצפת השיש ביוסטון

8
00:00:47,720 --> 00:00:49,293
.בוקר, יקירתי

9
00:00:49,466 --> 00:00:50,893
?ישנת טוב

10
00:00:51,133 --> 00:00:52,533
.כמו נסיכה

11
00:00:53,213 --> 00:00:55,146
.זה לא נשמע ככה

12
00:00:55,893 --> 00:00:58,013
?למה, נחרתי

13
00:00:58,253 --> 00:01:00,845
כן, כמו סנאי קטן
.שהיה לי בתור ילד

14
00:01:00,855 --> 00:01:03,290
...זה היה כמו
.לא. בחייך, תפסיק-

15
00:01:04,106 --> 00:01:05,673
.זה כל כך מביך

16
00:01:05,683 --> 00:01:08,876
.לא, אל תהיי. את מקסימה

17
00:01:09,053 --> 00:01:11,880
.את פשוט... את מקסימה

18
00:01:18,960 --> 00:01:23,760
ואתה הפתעה נפלאה
,ובלתי צפויה

19
00:01:25,586 --> 00:01:28,896
אבל כדאי כנראה שתצא
.לפני שמישהו יראה אותך

20
00:01:29,560 --> 00:01:32,066
,אם אני הפתעה כל כך נפלאה

21
00:01:32,200 --> 00:01:33,699
למה אני צריך לחמוק
,אל מחוץ לחדרך

22
00:01:33,709 --> 00:01:37,366
כמו איכר שעוזב את מעון הקיץ
.של אדונו. -זה מגוחך

23
00:01:37,376 --> 00:01:40,796
.יש... אלוהים, תתחבא
.תתחבא מתחת למיטה

24
00:01:40,906 --> 00:01:42,503
אני גבר, אני לא אתחבא
.מתחת למיטה

25
00:01:42,513 --> 00:01:44,410
.אז... אז... אז היכנס לארון

26
00:01:44,453 --> 00:01:45,733
...פאוול, פאוול
...לא, בסדר, את-

27
00:01:45,773 --> 00:01:48,000
בבקשה, בוא נדבר על זה
?מאוחר יותר, בסדר

28
00:01:48,946 --> 00:01:51,373
.בסדר, אני באה

29
00:01:54,453 --> 00:01:56,706
.תומס, הגעת

30
00:01:56,760 --> 00:01:59,693
.תגידי את זה למלון
.הם נתנו לאחר את החדר שלי

31
00:01:59,893 --> 00:02:02,693
,את יודעת, לא התרחצתי
ישנתי או אכלתי ארוחה הגונה

32
00:02:02,720 --> 00:02:04,133
.ב-48 השעות האחרונות

33
00:02:04,146 --> 00:02:05,680
.אני גמור

34
00:02:05,940 --> 00:02:08,854
,ובנוסף לכל
.איבדו את המזוודה שלי

35
00:02:08,864 --> 00:02:13,263
מצטער, יקירתי, אבל אכפת לך
?אם אניח את הראש לחמש דקות

36
00:02:13,293 --> 00:02:16,520
.אני לא... אני כל כך עייף
.כן, כן, כדאי שתנוח-

37
00:02:16,853 --> 00:02:20,626
תנוח, כי הפגישה שלנו עם דלגאדו
.היא רק בעוד שלוש שעות

38
00:02:22,533 --> 00:02:23,880
...ובכן
.כן-

39
00:02:24,280 --> 00:02:26,466
,לא כדאי לתת למיליארדר לחכות
?נכון

40
00:02:26,746 --> 00:02:27,840
.לא

41
00:02:28,253 --> 00:02:29,186
.אל תשכחי להעיר אותי

42
00:02:30,320 --> 00:02:31,280
.לא

43
00:02:31,960 --> 00:02:34,520
,היי, תפגשי אותי בלובי ב-18:30
.ניקח מונית למסעדה

44
00:02:34,546 --> 00:02:35,786
.מושלם, לא יכולה לחכות
.מאסטרו-

45
00:02:35,840 --> 00:02:37,574
.היי-ליי, נגינה נהדרת אמש
.תודה-

46
00:02:37,584 --> 00:02:40,143
,זה היה סקסי, אבל זה לא היה יחד
.לא יחד

47
00:02:40,440 --> 00:02:42,517
וכל הכבוד שלא אכלת
.את חתיכות הבשר, בוב

48
00:02:42,527 --> 00:02:45,076
.כן, גם הבשר לא היה יחד
?די-די, מה קורה

49
00:02:45,133 --> 00:02:46,746
.הולך למוזיאון פרידה קאלו

50
00:02:46,773 --> 00:02:49,717
.לגברת הזאת היו דברים מבלבלים
...כן, כן, תבדוק... תבדוק-

51
00:02:50,240 --> 00:02:52,973
?כן. מה נשמע
...טוב, טוב. אז-

52
00:02:53,413 --> 00:02:55,432
.היי, בסדר גמור
?רוצה לשמוע מה עושים היום-

53
00:02:55,997 --> 00:02:57,584
.כן, תגידי לי, היי-ליי. תגידי
,בסדר-

54
00:02:57,585 --> 00:02:59,481
דבר ראשון יש מסיבת עיתונאים
.עד 11:00

55
00:02:59,506 --> 00:03:01,533
.ואז אתה מצטלם עם מיס קאנקון

56
00:03:01,573 --> 00:03:02,933
?זאת מיס קאנקון
.אכן-

57
00:03:02,960 --> 00:03:05,200
ואז יש לך את הפגישה
.הגדולה עם חואן לואיז דלגאדו

58
00:03:05,253 --> 00:03:08,053
...ואז יש לך
!אלוהים, הפחדת אותי-

59
00:03:08,173 --> 00:03:09,573
.תודה, תודה, תודה רבה

60
00:03:09,733 --> 00:03:12,106
ואז יש לך קבלת פנים
"עם קבוצת הכדורגל "הפומות

61
00:03:12,120 --> 00:03:14,974
.ואז ארוחה עם ראש העיר
.וירג'יל, היי-

62
00:03:15,009 --> 00:03:17,120
היי, היי-ליי, את יודעת
?איך להצחיק את אלוהים

63
00:03:17,760 --> 00:03:21,040
מדגדגים אותו. -לא, לא מדגדגים
.אותו, כי הוא לא רגיש לדגדוגים

64
00:03:21,173 --> 00:03:22,106
.כולם יודעים את זה

65
00:03:22,746 --> 00:03:25,280
.אני אראה לך. בואי, בואי, בואי
?רגע, לאן אתה הולך-

66
00:03:25,306 --> 00:03:26,253
.בואי, היי-ליי
.בואי, בואי, בואי

67
00:03:26,920 --> 00:03:28,413
.היי-ליי, היי-ליי

68
00:03:29,920 --> 00:03:31,666
?אתה עולה על האוטובוס

69
00:03:33,654 --> 00:03:34,706
.כן, כן, כן
.בואי, בואי, בואי

70
00:03:40,226 --> 00:03:42,933
היי-ליי, את רואה
.רק את קצה הקרחון

71
00:03:43,186 --> 00:03:45,453
,מקסיקו היא ארץ עצומה ומדהימה

72
00:03:45,480 --> 00:03:48,026
,כל כך עשירה, חוצה מעמדות
,מלאת ניגודים

73
00:03:48,053 --> 00:03:50,706
,מלאה במיתולוגיות
.עם סיפור מדהים

74
00:03:50,720 --> 00:03:51,648
.אני חושב שתעריכי אותה

75
00:03:51,658 --> 00:03:53,755
,תראי, תראי, הבחור הזה לדוגמה

76
00:03:53,840 --> 00:03:56,213
.הבחור השמנמן? -כן
.הוא טלאלוק, אל הגשם-

77
00:03:56,426 --> 00:03:59,106
הוא מזכיר לי מאוד
,אל שיש בארץ שלנו

78
00:03:59,146 --> 00:04:00,800
.האל הגדול בובספוג

79
00:04:03,053 --> 00:04:05,693
.טוב לראות אותך מחייכת, היי-ליי
.אני מחייכת-

80
00:04:06,306 --> 00:04:09,000
.לא, לאחרונה היית קצת רוטנת

81
00:04:09,160 --> 00:04:11,909
?כן, זו אשמתי, בסדר
,אני מעביד אותך קשה

82
00:04:11,919 --> 00:04:14,663
אבל היום אני לוקח אותך
.למקום מיוחד מאוד

83
00:04:14,826 --> 00:04:15,840
?לאן

84
00:04:16,640 --> 00:04:17,840
.הביתה

85
00:04:20,250 --> 00:04:21,866
מה שלום עורכת הדין
?הקשוחה החביבה עלי

86
00:04:21,960 --> 00:04:23,700
<i>?מה המצב, טיילת עולמית

87
00:04:24,933 --> 00:04:28,277
את יודעת, בכנות, אני לא יכולה
,לחכות עד שאחזור הביתה, אלייך

88
00:04:28,312 --> 00:04:30,333
.אבל ההופעה אתמול היתה מדהימה

89
00:04:31,033 --> 00:04:34,653
<i>,אני יודעת. הקצב הלטיני
.ממש קלטתם את זה

90
00:04:34,800 --> 00:04:36,650
<i>.חייכתי כל הזמן

91
00:04:37,093 --> 00:04:38,986
?נכון. על מה את מדברת

92
00:04:40,066 --> 00:04:41,266
.הייתי שם

93
00:04:45,760 --> 00:04:47,026
?איפה את אוכלת צהריים

94
00:04:47,320 --> 00:04:49,020
?איפה רודריגו, לעזאזל

95
00:04:49,040 --> 00:04:51,813
.תהיי סבלנית, גלוריה
.קשה להיות מלך

96
00:04:51,853 --> 00:04:53,781
לא, אני חושב שאלך
.עוד יום באימונית

97
00:04:53,791 --> 00:04:55,621
מסתבר שווירג'יל ראה
את רודריגו והיילי

98
00:04:55,622 --> 00:04:57,101
יוצאים מהמלון
.לפני למעלה משעה

99
00:04:57,560 --> 00:04:59,533
?הם עלו על אוטובוס
.נהדר-

100
00:04:59,613 --> 00:05:01,464
.זה בסדר
.נהיה רק את ואני, מותק

101
00:05:01,474 --> 00:05:03,503
,קדימה, בואי נלך
.כמו בימים הטובים

102
00:06:05,520 --> 00:06:08,096
,שלום. -ברוכה הבאה
.גברת ווינדזור. מכאן, בבקשה

103
00:06:08,106 --> 00:06:10,590
.נפלא. בוא, תומאס
.אלוהים-

104
00:06:10,986 --> 00:06:13,240
את לא חושבת
?שיצליפו בנו, נכון

105
00:06:13,320 --> 00:06:16,320
?גברת, לאן את לוקחת אותנו

106
00:06:17,066 --> 00:06:19,533
מר דלגאדו יצטרף אליכם
.בעוד פחות מדקה, גבירתי

107
00:06:23,333 --> 00:06:26,915
אז המאסטרו היה עסוק מכדי
.להצטרף אלינו? מצער

108
00:06:27,026 --> 00:06:29,280
.הוא שולח התנצלות מעומק הלב

109
00:06:29,320 --> 00:06:32,520
.צץ עניין אישי דחוף

110
00:06:32,653 --> 00:06:34,520
?כמובן. תגידי לי, מה שמה

111
00:06:35,480 --> 00:06:37,213
?אתה מכיר את המאסטרו

112
00:06:39,413 --> 00:06:42,573
,אני רוצה להודות לך, חואן לואיז
.על כך שאתה נפגש איתנו

113
00:06:42,640 --> 00:06:44,786
.כפי שאתה יודע, יש לנו הצעה

114
00:06:45,373 --> 00:06:46,800
?זו ארץ יפה, כן

115
00:06:46,853 --> 00:06:49,453
אתם יודעים, לטד טרנר
יש כ-8,000 קמ"ר

116
00:06:49,613 --> 00:06:52,920
וזה נחמד, אם לא היו לך
.כמו שיש לי, 12,000

117
00:06:54,520 --> 00:06:56,053
.קח אותנו לשמורת הטבע

118
00:06:58,906 --> 00:07:00,546
?בסדר, אתם רואים שם למטה

119
00:07:00,733 --> 00:07:01,867
?יש לנו ברירה

120
00:07:01,877 --> 00:07:07,370
כאן אני יוצר את שמורת הטבע
.ל"מסטנגו" הכי גדולה בעולם

121
00:07:08,080 --> 00:07:09,293
.זו הגאווה והאושר שלי

122
00:07:10,786 --> 00:07:12,253
.אתם קוראים להם מוסטנגים

123
00:07:12,706 --> 00:07:14,120
.סוסי פרא

124
00:07:14,146 --> 00:07:16,253
".לא יכולים לגרור אותי"

125
00:07:17,280 --> 00:07:18,454
?אתה אוהב את האבנים המתגלגלות

126
00:07:18,465 --> 00:07:20,115
הם ניגנו במסיבת יום ההולדת
.ה-15 של בתי

127
00:07:20,280 --> 00:07:22,100
מיק ניגן בחתונה שלי
(גם שיחק)

128
00:07:22,573 --> 00:07:24,453
.עם חצי מהשושבינות

129
00:07:24,933 --> 00:07:27,586
."בטוח קיבל שם קצת "סיפוק

130
00:07:28,986 --> 00:07:32,666
,לא רוצה להסיח את דעתכם
,סוסי פרא

131
00:07:33,040 --> 00:07:38,160
"אבל כולם יודעים ש"מקסי מונדיאל
רוצים לחדור לשוק האמריקני

132
00:07:38,200 --> 00:07:41,535
ואם תחליט לרכוש את זכות
מתן השם

133
00:07:41,545 --> 00:07:43,490
,לאולם הקונצרטים החדש שלנו

134
00:07:43,586 --> 00:07:47,893
נוכל ליצור שיתוף פעולה
.רווחי בין המותגים שלנו

135
00:07:49,773 --> 00:07:53,885
כן, לא, מה שאת אומרת
.זה דבר מעשי מאוד

136
00:07:53,895 --> 00:07:57,116
.צוות השיווק שלי יהיה מרוצה

137
00:07:57,653 --> 00:07:59,043
...כן, כמובן, מה

138
00:07:59,289 --> 00:08:02,442
...אבל ההזדמנויות לקידום הדדי

139
00:08:02,452 --> 00:08:05,220
.גלוריה, תפסיקי

140
00:08:05,520 --> 00:08:07,210
.תפסיקי כשאת בפיגור

141
00:08:08,173 --> 00:08:11,813
אתה צודק, סוסי פרא
,זקוקים לשמורות טבע

142
00:08:12,093 --> 00:08:14,266
.אבל כך גם אמני פרא

143
00:08:14,653 --> 00:08:18,080
,באך, בטהובן, מוצרט
,כולם היו גאונים, בטח

144
00:08:18,440 --> 00:08:20,426
אבל הם היו זקוקים
לאנשים בעלי חזון

145
00:08:20,480 --> 00:08:23,226
כדי להביא את הגאונות שלהם
.לשאר העולם

146
00:08:26,086 --> 00:08:28,280
?אכפת לך שאחבר את זה

147
00:08:35,370 --> 00:08:37,612
אתה מבין, אתה לא קונה
זכות למתן שם

148
00:08:37,622 --> 00:08:40,703
.לאיזה קשקוש של קידום הדדי

149
00:08:41,146 --> 00:08:44,548
אתה נותן את זה כדי לתת
."למוזיקה לחיות. -"לה בוהם

150
00:08:45,129 --> 00:08:47,556
,לה בוהם", יפה"

151
00:08:47,960 --> 00:08:50,826
והשם שלך צריך להגיע
למקומו הראוי

152
00:08:50,840 --> 00:08:53,120
לצד הפטרונים
,הגדולים בהיסטוריה

153
00:08:53,213 --> 00:08:56,653
,הקיסר פרנץ יוזף
,קוזימו דה מדיצ'י

154
00:08:57,413 --> 00:08:59,600
.חואן לואיז דלגאדו

155
00:08:59,933 --> 00:09:02,066
,חואן לואיז דה מדיצ'י
.אני אוהב את זה

156
00:09:02,613 --> 00:09:04,146
.בטוח

157
00:09:04,306 --> 00:09:06,560
,אתה די משוגע
?נכון, פמברוק

158
00:09:07,306 --> 00:09:11,024
,כן, למעשה פמברידג', אבל כן

159
00:09:11,034 --> 00:09:13,450
.משוגע כמו שועל

160
00:09:14,906 --> 00:09:16,266
?אתם יודע מה

161
00:09:17,000 --> 00:09:18,920
אני אומר שנעשה יחד
.את המוזיקה היפה הזאת

162
00:09:21,160 --> 00:09:22,600
.כן

163
00:09:27,040 --> 00:09:29,440
חשבתי שגדלת
.במקסיקו סיטי, עם מאנו

164
00:09:29,586 --> 00:09:30,986
,כן, גדלתי עם מאנו

165
00:09:31,120 --> 00:09:33,666
,אבל את יודעת
היינו מסתבכים בכל כך הרבה צרות

166
00:09:33,720 --> 00:09:38,186
וההורים שלי היו שולחים
.אותי הנה, לכאן, לסבתי

167
00:09:38,533 --> 00:09:39,520
?היא עדיין חיה

168
00:09:40,746 --> 00:09:44,774
.היא כל כך חיה
.את תראי, היא חיה באופן מדהים

169
00:09:44,784 --> 00:09:45,810
.בסדר, מצאתי

170
00:09:50,493 --> 00:09:52,585
.זה כל כך יפה
?את אוהבת את זה-

171
00:09:52,595 --> 00:09:55,156
,כן, זה כאילו מתקופה אחרת
.או משהו

172
00:09:55,386 --> 00:09:57,140
.כן, זה ככה מאז שהייתי ילד

173
00:09:59,173 --> 00:10:02,026
.היי
!תראו מי כאן-

174
00:10:02,080 --> 00:10:05,053
?סבתא, מה שלומך
!בני-

175
00:10:05,133 --> 00:10:07,760
?מתי הגעת הנה
.לא אמרת לי שאתה בא

176
00:10:07,773 --> 00:10:11,854
לא, לא, הייתי צריך לברוח
.מהתזמורת. -ילד שטן

177
00:10:11,864 --> 00:10:17,112
,כן, זאת היילי
.חברתי מהתזמורת

178
00:10:17,122 --> 00:10:18,943
.סבתי, גרסיאלה

179
00:10:18,973 --> 00:10:21,546
הוא לא היה מספיק אדיב
.כדי לומר לי שהוא בא

180
00:10:21,573 --> 00:10:23,160
לא הייתי מספיק אדיב
.כדי להגיד שאני בא

181
00:10:23,240 --> 00:10:25,423
.אתה נראה בסדר
?כן-

182
00:10:25,433 --> 00:10:27,013
.קצת רזה
.כן, נכון-

183
00:10:27,023 --> 00:10:29,770
.זה בסדר, אני אאכיל את שניכם
.מושלם. בואו נלך. בואו נלך-

184
00:10:32,866 --> 00:10:33,840
.כן

185
00:10:33,850 --> 00:10:36,690
למה היא עדיין בקופסה? היא יכולה
.לחסוך לך כל כך הרבה זמן

186
00:10:36,866 --> 00:10:40,373
?בני, מה אעשה עם כל הזמן הזה

187
00:10:40,600 --> 00:10:44,128
בנוסף, אני אוהבת את ריח
.הבגדים על החוט

188
00:10:57,640 --> 00:10:59,866
הלוואי והיינו באים הנה
.לפני ההופעה

189
00:11:00,373 --> 00:11:01,426
?למה

190
00:11:01,493 --> 00:11:03,440
.כי הייתי מנגנת בתחושה שונה

191
00:11:03,973 --> 00:11:07,600
?יותר טוב
?יותר טוב מכפי שניגנת

192
00:11:10,466 --> 00:11:13,443
,היא רוצה שנלך לשוק ונקנה בשר

193
00:11:13,478 --> 00:11:14,413
,שזה ססינה

194
00:11:14,453 --> 00:11:16,360
ושני בצלים וקצת אבוקדו

195
00:11:16,386 --> 00:11:19,360
.ושלא תיתני לי לבחור אותם
.סבתא-

196
00:11:21,600 --> 00:11:22,573
?אני יכולה לשאול אותך משהו

197
00:11:24,346 --> 00:11:26,426
,לפתות את יו"ר הוועדה באיגוד

198
00:11:27,146 --> 00:11:29,240
?זה הליך מקובל במשא ומתן

199
00:11:30,160 --> 00:11:33,186
.בכנות, מעולם לא עשיתי את זה

200
00:11:34,586 --> 00:11:36,453
.את לא מאמינה לי
.לא יודעת-

201
00:11:36,560 --> 00:11:39,453
את נראית כמישהי
.שמתכננת כל מהלך

202
00:11:39,586 --> 00:11:41,786
.וזו לא ביקורת

203
00:11:41,853 --> 00:11:45,333
.את צודקת
,בדרך כלל הכל מתוכנן

204
00:11:46,466 --> 00:11:51,293
אבל משהו בך גורם לי
.לרצות לאלתר

205
00:12:03,106 --> 00:12:05,434
בוב, היי, התכוונתי
.להתקשר אליך

206
00:12:05,733 --> 00:12:07,488
,אני בלובי. הקדמתי, אני יודע

207
00:12:07,498 --> 00:12:09,543
.אבל כשתהיי מוכנה, בלי לחץ

208
00:12:10,306 --> 00:12:12,786
.אתה יודע, אני לא מרגישה טוב
,אני במיטה

209
00:12:12,866 --> 00:12:15,093
<i>.אבל אתה צריך ללכת
.קח את די-די

210
00:12:15,213 --> 00:12:16,280
<i>.תיהנו

211
00:12:16,386 --> 00:12:17,840
.לא אלך בלעדייך, סינ

212
00:12:17,866 --> 00:12:20,427
.אני בכלל לא אוהב אוכל מקסיקני
.מצטערת-

213
00:12:20,750 --> 00:12:24,693
.אתה יודע, אולי בפעם הבאה

214
00:12:25,015 --> 00:12:26,996
.תרגישי טוב
<i>.לילה טוב-</i>

215
00:12:27,066 --> 00:12:28,053
.אני מרגישה נורא

216
00:12:28,060 --> 00:12:31,133
הוא עשה הזמנה באיזה מקום נהדר
.ועכשיו הוא לא הולך

217
00:12:31,200 --> 00:12:33,280
?איזה מקום
...לימו-

218
00:12:33,573 --> 00:12:34,613
?לימו סינרוס
.כן-

219
00:12:34,653 --> 00:12:37,160
אלוהים, המקום הזה
.אמור להיות מדהים

220
00:12:37,360 --> 00:12:39,906
אין סיכוי שנוותר
.על ההזמנה הזאת

221
00:12:40,506 --> 00:12:44,880
,לחיים. -זה היה כמו פעם
.תומאס. הרקעת שחקים

222
00:12:45,560 --> 00:12:47,667
.עוד אריה מזופת בחורף, יקירתי

223
00:12:47,677 --> 00:12:49,783
.אבל תקשיבי, אני מעריך את זה

224
00:12:49,960 --> 00:12:53,360
?תודה. -סלח לי לרגע, בסדר
.מיד אשוב

225
00:12:53,840 --> 00:12:56,600
.רק התיישבנו
.שירותי בנות-

226
00:12:56,906 --> 00:12:58,600
?את מתכוונת להסתדר

227
00:13:00,653 --> 00:13:02,213
.איזה תחת נחמד

228
00:13:03,080 --> 00:13:05,226
,היי, בובי, בובי
.בובי בוא הנה

229
00:13:05,280 --> 00:13:07,706
פאוול, אתה לא רואה
?שאני עסוקה בעבודה

230
00:13:07,786 --> 00:13:09,700
.כן, את עסוקה מאוד עם הזקן

231
00:13:10,466 --> 00:13:12,813
.חשבתי שנהיה יחד אחר הצהריים

232
00:13:13,066 --> 00:13:15,268
.ואנחנו נהיה
?כן-

233
00:13:15,293 --> 00:13:19,466
.תומאס ואני הרמנו כוסית
.השגנו את דלגאדו

234
00:13:19,626 --> 00:13:21,809
.נפלא, אני אצטרף אליכם
...אני-

235
00:13:24,280 --> 00:13:25,400
.אני מבין

236
00:13:26,533 --> 00:13:28,609
סליחה שאני לא אחד
,מהתורמים העשירים שלך

237
00:13:28,619 --> 00:13:32,787
או מנצח עבר הולל, שאת מפלרטטת
.איתם בשביל כסף או השפעה

238
00:13:33,266 --> 00:13:35,746
.אל תעשה מזה סיפור מעמדי

239
00:13:36,573 --> 00:13:39,680
.בארץ שלי אני ביוכימאי

240
00:13:39,853 --> 00:13:43,120
.פאוול
.לא לדבר עוד-

241
00:13:46,920 --> 00:13:48,826
?את יודעת מה זה
...זה המקום שבו פגשתי

242
00:13:49,146 --> 00:13:52,493
.פגשתי בסביבה את מאסטרו ריברה
.בשוק הזה? -כן-

243
00:13:53,053 --> 00:13:56,024
,בשוק? -הייתי בא... כן
...עם חברים, היינו מנגנים ו

244
00:13:57,969 --> 00:14:02,066
...ואז... אנחנו
את יודעת, בא איזה בחור

245
00:14:02,666 --> 00:14:04,060
:ואומר
.יש לי בית ספר למוזיקה"

246
00:14:04,546 --> 00:14:07,773
"?האם אתם מעוניינים
.ואז התחלנו לדבר על מוצרט

247
00:14:07,866 --> 00:14:11,173
?וככה הכל קרה, בסדר

248
00:14:11,200 --> 00:14:13,920
...לא. -כמה היא
?אתה באמת לא יודע לבחור אבוקדו-

249
00:14:14,066 --> 00:14:18,266
?היי-ליי, באמת
...אתה צריך-

250
00:14:18,484 --> 00:14:20,903
.בסדר, קח את זה

251
00:14:20,931 --> 00:14:22,145
אתה צריך להוציא את החלק הזה

252
00:14:22,290 --> 00:14:25,876
.ואם זה ירוק אז הוא בשל
?ומה אז

253
00:14:26,613 --> 00:14:28,400
.ואז אתה קונה אותו ואוכל אותו
?ומה אז-

254
00:14:28,533 --> 00:14:29,666
...ואז

255
00:14:30,346 --> 00:14:33,573
.זו היתה ארוחה טעימה
.תודה רבה

256
00:14:33,800 --> 00:14:38,615
.אין בעד מה

257
00:14:40,666 --> 00:14:44,466
.טוב, טוב

258
00:14:46,440 --> 00:14:49,013
?שנעזור לנקות
?מה העניין, גרסיאלה-

259
00:14:50,720 --> 00:14:52,400
.חכי, חכי
?קרה משהו-

260
00:14:52,640 --> 00:14:55,626
.לא, לא

261
00:14:55,666 --> 00:14:57,133
.רואה, היא קוראת את הכוס

262
00:15:00,450 --> 00:15:01,935
...אז
.כאן אני רואה קשר בין שניכם-

263
00:15:02,586 --> 00:15:04,841
.קשר? כמובן שיש קשר, סבתא

264
00:15:04,876 --> 00:15:07,840
.אנחנו חברים בתזמורת
.לא, יש עוד-

265
00:15:10,546 --> 00:15:13,306
...אני רואה תשוקה

266
00:15:14,506 --> 00:15:17,266
...כעס... בלבול

267
00:15:18,426 --> 00:15:21,040
,גם אהבה

268
00:15:21,333 --> 00:15:23,333
...אבל לא מיד. יום אחד

269
00:15:25,320 --> 00:15:27,653
!אני רואה ילדים

270
00:15:30,346 --> 00:15:35,293
.אני... היי-ליי
?כן-

271
00:15:35,303 --> 00:15:38,996
...היא אמרה
.בסדר, היא אמרה הרבה דברים

272
00:15:39,226 --> 00:15:42,853
היא אמרה שיש הרבה אהבה ובלבול
ותשוקה למוזיקה

273
00:15:42,880 --> 00:15:45,898
,ושתהיה לנו קריירה גדולה
.במיוחד לך

274
00:15:45,953 --> 00:15:47,950
.את תהיי... כמו... כן

275
00:15:47,985 --> 00:15:49,853
.זה נהדר
.כן, כן-

276
00:15:55,333 --> 00:15:58,678
,לא, לא, לא, לא, תודה רבה

277
00:15:58,816 --> 00:16:00,405
.אבל הם יפים מדי

278
00:16:00,415 --> 00:16:04,543
.את צריכה לשמור אותם

279
00:16:04,946 --> 00:16:06,933
.יום אחד את תביני

280
00:16:08,280 --> 00:16:09,386
.תודה

281
00:16:11,026 --> 00:16:12,986
.תודה

282
00:16:13,080 --> 00:16:14,980
.אין בעד מה

283
00:16:15,386 --> 00:16:16,888
,רציתי לנגן בקרן יער

284
00:16:17,059 --> 00:16:19,145
אבל אמי חשבה שייגרם
,לי קרע בריאה

285
00:16:19,155 --> 00:16:21,756
אז היא קנתה לי פיקולו
.והשאר היסטוריה

286
00:16:21,800 --> 00:16:23,827
אז אמך קנתה לך את הפיקולו
.הראשון שלך? -תאמין לי, אני יודע

287
00:16:23,838 --> 00:16:25,526
.אני יודע, תאמין לי, אני יודע

288
00:16:25,680 --> 00:16:27,533
אתה יודע, עבדנו יחד
.במשך עשר שנים

289
00:16:27,786 --> 00:16:30,506
מעולם לא היה לנו רגע
.של גבר אל גבר

290
00:16:31,253 --> 00:16:33,920
תודה. -למה אוכל מקסיקני
?הרבה יותר טעים במקסיקו

291
00:16:35,586 --> 00:16:37,413
.תודה

292
00:16:41,253 --> 00:16:42,666
.לעזאזל

293
00:16:45,440 --> 00:16:47,351
.אז מביך
.טוב-

294
00:16:48,400 --> 00:16:51,586
תודה רבה שאת חוסכת מאיתנו את
."השורה של "זה לא מה שאתם חושבים

295
00:16:51,626 --> 00:16:53,755
.חשבתי שאת במיטה
.הייתי. -היא היתה-

296
00:16:53,765 --> 00:16:57,241
.במיטה? שתי... וואו

297
00:16:57,510 --> 00:17:00,480
אני מניח שאולי זה עושה
.אותנו אחים לפיקולו

298
00:17:01,360 --> 00:17:03,796
?סינ, אפשר לדבר איתך שנייה

299
00:17:03,806 --> 00:17:05,730
.בטח. סליחה

300
00:17:05,773 --> 00:17:07,720
,תודה, תסלחי לנו
.עורכת הדין

301
00:17:09,440 --> 00:17:12,400
אני תוהה מה זה עושה
.'אותנו, מר פמברידג

302
00:17:15,000 --> 00:17:16,053
?ממתי

303
00:17:16,160 --> 00:17:18,050
זה התחיל שבועיים לפני
.שיצאנו לסיבוב הקונצרטים

304
00:17:18,466 --> 00:17:21,156
.תראה, זה לא קשור אליך

305
00:17:21,324 --> 00:17:25,596
.זה כן, היא מנהלת עבורנו מו"מ
,היא אמורה לייצג אותנו

306
00:17:25,640 --> 00:17:26,840
.לא לשכב עם הבוסית

307
00:17:26,866 --> 00:17:29,520
.את צריכה לדעת, סינ
.אני לא זקוקה להרצאה ממך, בוב

308
00:17:30,013 --> 00:17:32,346
.אני מבין
.את לא זקוקה לשום דבר ממני

309
00:17:33,733 --> 00:17:34,973
.בוא, תומאס

310
00:17:35,053 --> 00:17:36,283
.בוא נמצא מקום אחר לאכול

311
00:17:36,409 --> 00:17:41,059
כן, מכל מסעדות הטאקו
.בכל הערים בעולם? -כן

312
00:17:51,453 --> 00:17:52,440
.בואי, בואי

313
00:17:52,866 --> 00:17:55,120
?את תישני כאן הלילה, בסדר
.תודה. -כן-

314
00:18:03,680 --> 00:18:06,530
מדהים עד כמה החדר שלך דומה

315
00:18:06,790 --> 00:18:10,198
.לחדר שלי כשגדלתי
?באמת-

316
00:18:10,374 --> 00:18:13,578
כן, חוץ מזה
.שלא היה לי כדורגל

317
00:18:13,588 --> 00:18:14,873
היה לי הרבה מהבקסטריט בויז

318
00:18:14,884 --> 00:18:16,652
והיתה לי בובה של שופן
...עם ראש מתנדנד, אז

319
00:18:17,779 --> 00:18:19,466
?איך ציפית שהחדר שלי יהיה

320
00:18:20,786 --> 00:18:22,346
?לא יודעת, יותר מגניב

321
00:18:22,653 --> 00:18:25,826
היי-ליי, מצטער לנפץ לך
.את הבועה

322
00:18:26,880 --> 00:18:30,130
.אני חנון בדיוק כמוך

323
00:19:06,666 --> 00:19:08,133
?מה קורה פה

324
00:19:08,440 --> 00:19:09,720
?מה אתם עושים

325
00:19:09,980 --> 00:19:12,213
!לא בבית שלי

326
00:19:12,266 --> 00:19:13,506
!ולא מול ישו

327
00:19:13,626 --> 00:19:17,333
!בן. -סבתא, בבקשה
.הקפה אמר עוד הרבה שנים-

328
00:19:17,493 --> 00:19:19,613
.לא אכפת לי
!תוציא אותה מכאן

329
00:19:19,653 --> 00:19:24,226
.אנחנו רק חברים, לא קרה כלום
!אנחנו רק חברים. -כן, בטח

330
00:19:24,613 --> 00:19:25,986
.ילד שטן

331
00:19:26,053 --> 00:19:27,186
.ואני לא צוחקת

332
00:19:27,640 --> 00:19:28,866
.לילה טוב

333
00:19:29,760 --> 00:19:30,860
.לילה טוב

334
00:19:54,800 --> 00:19:58,253
.השתנה הרבה מאז שעזבת

335
00:19:58,480 --> 00:20:00,520
,היו לנו שיפורים רבים

336
00:20:00,986 --> 00:20:03,786
.בעיקר הודות לתרומות

337
00:20:03,853 --> 00:20:07,306
כל התרומות עזרו הרבה
.לשנות קצת את המקום

338
00:20:07,586 --> 00:20:08,813
יש לנו כאן
.מכונות כביסה וייבוש

339
00:20:08,823 --> 00:20:11,795
ה... כן, סוף סוף
.מישהו העריך את זה

340
00:20:11,934 --> 00:20:16,403
.והחדר שלי משופץ לגמרי

341
00:20:16,566 --> 00:20:20,853
,הספרייה החדשה שלי
המיטה החדשה, הטלוויזיה

342
00:20:21,533 --> 00:20:25,211
,וזה... זה נוח מאוד
?לא כך, היילי

343
00:20:25,349 --> 00:20:27,196
.זה נוח מאוד

344
00:20:28,306 --> 00:20:30,466
קבוצת הילדים החדשה שלנו
היא כמו להקת דרורים

345
00:20:30,480 --> 00:20:33,720
שגדלה יחד ועפה

346
00:20:34,053 --> 00:20:37,013
,בתיאום מושלם

347
00:20:37,560 --> 00:20:40,013
.ועכשיו הם מחכים לך

348
00:20:40,680 --> 00:20:44,280
הם מחכים להגעתו של
.המלך הצעיר החדש

349
00:20:46,453 --> 00:20:48,466
זה הקונצרט שאנחנו
.מבצעים בכל שבוע

350
00:20:53,426 --> 00:20:55,989
.בואי, בואי, בואי לתא המלכותי

351
00:21:24,853 --> 00:21:28,546
אם אני לא טועה, זה הקטע
.שניצחת עליו בפעם הראשונה

352
00:21:28,626 --> 00:21:30,440
?כן. איך אני יכול לשכוח

353
00:21:30,480 --> 00:21:32,013
,זה יגרום להם שביעות רצון

354
00:21:32,400 --> 00:21:33,586
.אם תעשה את זה שוב

355
00:21:33,866 --> 00:21:36,026
.לא, לא

356
00:21:36,146 --> 00:21:39,266
.בבקשה. בבקשה
.לא, מאסטרו, לא-

357
00:21:42,693 --> 00:21:44,466
,בסדר. עמיתי הנגנים

358
00:21:44,733 --> 00:21:46,826
אל תגרמו לי להיראות
.רע מול המאסטרו

359
00:21:47,200 --> 00:21:48,986
.בואו נתחיל בתיבה 24

360
00:21:49,360 --> 00:21:50,293
?מוכנים

361
00:23:25,560 --> 00:23:27,280
.קונצרט טוב
.תודה, מאסטרו-

362
00:23:27,573 --> 00:23:30,105
.מאסטרו, המקהלה משוגעת

363
00:23:30,116 --> 00:23:31,145
מה שאתה עושה עם הילדים
!כל כך מרשים

364
00:23:31,200 --> 00:23:33,226
.תודה
.הם נשמעים נהדר-

365
00:23:33,533 --> 00:23:34,506
.תודה

366
00:23:35,000 --> 00:23:39,106
.הבעיה היא שאני עייף מאוד

367
00:23:39,373 --> 00:23:41,826
.העבודה נעשית קשה
.אני לא יכול להמשיך בה עוד

368
00:23:42,280 --> 00:23:43,346
.אני אדם זקן

369
00:23:43,426 --> 00:23:46,733
...לא, אתה עדיין צעיר
.בראש אני מזדקן-

370
00:23:46,853 --> 00:23:48,613
.וגם בגוף

371
00:23:48,680 --> 00:23:51,080
...לא במציאות
...בסדר, טוב מאוד

372
00:23:54,186 --> 00:23:58,853
.אני צריך שתירש את מקומי
.כבר עשיתי סידורים

373
00:24:03,106 --> 00:24:06,640
.זה שלך. זה שלך
...מאסטרו, אני-

374
00:24:06,920 --> 00:24:11,466
מאסטרו, ההצעה שלך
...מכבדת מאוד, אבל

375
00:24:11,880 --> 00:24:14,973
.אבל זו לא הצעה, רודריגו

376
00:24:15,293 --> 00:24:17,253
.זו לא מתנה

377
00:24:18,026 --> 00:24:19,250
.אל תגיד את זה

378
00:24:20,866 --> 00:24:24,832
,זה פולחן שאתה צריך למלא
?אתה מבין

379
00:24:25,039 --> 00:24:30,182
אני צריך שתניף את השרביט
.שנופל מידי

380
00:24:30,400 --> 00:24:32,205
,אבל מאסטרו, אני לא יכול

381
00:24:32,240 --> 00:24:34,503
כי יש לי את התזמורת
.והם זקוקים לי

382
00:24:34,533 --> 00:24:36,906
היי-ליי, היא מהחברות הצעירות
...שלנו. היא זקוקה לי ו

383
00:24:36,933 --> 00:24:40,213
.יש לך אחריות קדושה
.כן, אבל קיבלתי אותה כילד-

384
00:24:40,333 --> 00:24:44,760
,אתה עדיין ילד
.עכשיו עם תשוקות אחרות

385
00:24:45,840 --> 00:24:48,640
.אני זקוק לך. תמיד הייתי זקוק

386
00:24:48,693 --> 00:24:50,466
.אימנתי אותך

387
00:24:51,200 --> 00:24:52,546
?אתה יודע מה

388
00:24:53,120 --> 00:24:55,280
.אני מבין שזה חסר טעם

389
00:24:57,040 --> 00:24:58,653
.שברת את לבי

390
00:25:03,133 --> 00:25:05,280
.ילדים. צעירים

391
00:25:05,933 --> 00:25:08,253
.לעולם אל תהיו כמו האיש הזה

392
00:25:15,640 --> 00:25:16,633
.הרגת אותי

393
00:25:18,440 --> 00:25:20,360
.אני מקלל אותך

394
00:25:31,680 --> 00:25:34,923
.היי, היי-ליי, אני מצטער מאוד

395
00:25:35,400 --> 00:25:36,493
?על מה

396
00:25:40,453 --> 00:25:45,333
<i>גבירותיי ורבותיי, ברוכים הבאים
,לטיסה 115 של לינה אמריקנה

397
00:25:45,506 --> 00:25:49,120
<i>ישירות לנמל התעופה
.ג'ון פ. קנדי בניו-יורק

398
00:25:49,413 --> 00:25:50,786
<i>.נמריא בקרוב</i>
.היי-ליי. -היי-

399
00:25:50,986 --> 00:25:54,293
?היי, איך את מרגישה
...מרגישה טוב. קצת שפוכה, אבל-

400
00:25:54,386 --> 00:25:56,064
לא, כן. אבל אני מרגיש
.שנדבקתי במשהו

401
00:25:56,074 --> 00:25:58,810
את יודעת, אולי יש
.לי משהו כאן

402
00:25:59,826 --> 00:26:02,022
סליחה על מה שקרה
.עם מאסטרו ריברה

403
00:26:02,032 --> 00:26:03,506
?כן, זה היה נורא, נכון

404
00:26:03,516 --> 00:26:06,703
.זה היה ממש גרוע
.כן-

405
00:26:07,026 --> 00:26:09,986
את זוכרת כשהלכנו לבית
,של סבתי

406
00:26:10,240 --> 00:26:13,092
?שהלכנו לחדר שלי, כשהייתי ילד
.כן-

407
00:26:13,127 --> 00:26:15,906
מלא פוסטרים והצענו יחד
.את המיטה. -אני זוכרת. זה קרה

408
00:26:16,013 --> 00:26:17,706
.אלה לא החיים האמיתיים שלנו

409
00:26:18,520 --> 00:26:23,226
אני גם הבנתי
.שאתה מתרגם מחורבן

410
00:26:24,733 --> 00:26:26,480
...היי-ליי? מה

411
00:26:26,946 --> 00:26:28,960
?הבנת את מה שסבתי אמרה

412
00:26:28,970 --> 00:26:32,876
כן, מסתבר ששנתיים של ספרדית
.בתיכון עוזרות מאוד

413
00:26:33,573 --> 00:26:35,466
.היי-ליי

414
00:26:35,746 --> 00:26:37,813
.זה בסדר, אבי הילדים שלי

415
00:26:37,866 --> 00:26:41,066
.לא. אני... -יש לנו הרבה זמן
.זה מה שמשקע הקפה אמר

416
00:26:41,093 --> 00:26:42,111
?סליחה, אדוני
?כן-

417
00:26:42,121 --> 00:26:44,334
?אדוני? -כן
.סליחה, אתה צריך לחזור למקום-

418
00:26:44,345 --> 00:26:45,434
.תודה

419
00:26:47,626 --> 00:26:50,227
...היי-ליי, נתראה

420
00:26:51,693 --> 00:26:53,346
.נתראה שם
.בסדר-

421
00:26:56,413 --> 00:26:59,244
.תראה מה מצאתי במדור האמנות
.זה מקסים. זו תמונה טובה-

422
00:27:00,311 --> 00:27:02,411
,היי, ביקורת טובה
.בן אדם. ביקורת יפה

423
00:27:02,711 --> 00:27:04,075
.תודה

424
00:27:09,597 --> 00:27:14,568
- מוצרט בג'ונגל -
עונה 2, פרק 6

425
00:27:15,110 --> 00:27:20,008
qwer90 תורגם וסונכרן ע"י