1 00:00:06,041 --> 00:00:08,708 - NETFLIX סדרה של - 2 00:00:24,416 --> 00:00:27,666 אסטרופיזיקאים אומרים שכמעט כל הזהב בכדור הארץ 3 00:00:27,750 --> 00:00:31,625 הגיע לפה לפני ארבעה מיליארד שנים .במטר מטאורים 4 00:00:36,750 --> 00:00:40,333 אולי הגעתה האלימה .קיללה את המתכת הזאת לנצח 5 00:00:45,333 --> 00:00:47,875 …אף מתכת אחרת לא גרמה לכל כך הרבה רציחות 6 00:00:50,666 --> 00:00:53,083 .כמו זו שבאמצעותה אנחנו מציעים נישואים 7 00:01:16,250 --> 00:01:18,500 .אף מתכת אחרת לא גרמה לכל כך הרבה כאב 8 00:01:22,208 --> 00:01:23,166 .לכל כך הרבה טירוף 9 00:01:29,125 --> 00:01:30,875 .פרופסור, תפתח את הדלת 10 00:01:30,958 --> 00:01:33,125 !לא !פרופסור, תפתח את הדלת- 11 00:01:33,208 --> 00:01:34,333 .תעזבו אותי בשקט 12 00:01:34,416 --> 00:01:37,166 ?מה לעזאזל את עושה 13 00:01:37,250 --> 00:01:38,291 ?מה 14 00:01:39,625 --> 00:01:42,583 ?מוניקה, מה את עושה? מה קרה 15 00:01:42,666 --> 00:01:43,708 .עזוב אותה, היא לא בסדר 16 00:01:43,791 --> 00:01:46,458 ?טוקיו מתה. מה מצחיק אותך 17 00:01:47,291 --> 00:01:48,833 .הזרקתי מורפיום 18 00:01:49,500 --> 00:01:50,333 ?מה 19 00:01:51,041 --> 00:01:55,458 הייתי רק עוד שם ברשימת ההרוגים .שבה רק המתכת הזהובה שורדת 20 00:01:56,250 --> 00:02:00,041 ,כי בזמן שכל שאר הדברים נרקבים .הזהב נשאר כפי שהוא 21 00:02:03,791 --> 00:02:04,833 ?טוקיו מתה 22 00:02:05,833 --> 00:02:06,875 .טוקיו מתה 23 00:02:08,166 --> 00:02:09,500 .טוקיו מתה 24 00:02:10,291 --> 00:02:11,666 ?טוקיו מתה 25 00:02:15,166 --> 00:02:17,875 .רק רציתי להפסיק את הכאב, דנוור 26 00:02:18,375 --> 00:02:20,250 …מותק 27 00:02:21,875 --> 00:02:23,458 .אני אוהב אותך 28 00:02:38,416 --> 00:02:41,083 .פרופסור, אתה צריך לשלוט בנשימות שלך 29 00:02:41,583 --> 00:02:42,916 .קדימה, תנשום 30 00:02:44,458 --> 00:02:46,125 תעצור את הנשימה 31 00:02:46,208 --> 00:02:47,833 ,ותספור איתי. אחת 32 00:02:48,750 --> 00:02:52,208 …שתיים, שלוש, ארבע 33 00:02:53,666 --> 00:02:54,833 .ותנשוף 34 00:02:56,625 --> 00:02:58,083 .שוב, פרופסור 35 00:02:58,875 --> 00:03:00,208 .תנשום עמוק 36 00:03:01,666 --> 00:03:02,708 .תספור 37 00:03:03,208 --> 00:03:06,125 …אחת, שתיים, שלוש 38 00:03:07,583 --> 00:03:08,458 ,קולונל 39 00:03:09,083 --> 00:03:11,458 .חיסלנו את סילאן אוליברה, המכונה טוקיו 40 00:03:12,166 --> 00:03:15,166 .לעזאזל, סוף סוף חדשות טובות .תפעיל את הרמקולים 41 00:03:15,958 --> 00:03:18,750 .רבותיי, חיסלנו אחת מהגנבים 42 00:03:23,291 --> 00:03:25,875 .אוליברה התנגדה 43 00:03:25,958 --> 00:03:28,125 .סלבדור טורסייה נפל 44 00:03:28,625 --> 00:03:30,000 .לוקס הרננדו נפל 45 00:03:31,041 --> 00:03:32,500 .איסאק קובו נפל 46 00:03:33,875 --> 00:03:35,791 .מטאו קנלחס נפל 47 00:03:37,708 --> 00:03:39,708 .וססאר גנדייה נפל 48 00:03:42,583 --> 00:03:45,458 .רמירו ואסקז נפצע .ארנצ'ה ארטצ'ה נפצעה קל 49 00:03:45,541 --> 00:03:46,666 .ואני יצאתי ללא פגע 50 00:03:51,750 --> 00:03:52,666 .אני מצטער 51 00:03:52,750 --> 00:03:56,291 .המבצע שלכם מבוטל בזאת .היכונו לפינוי אווירי 52 00:03:56,375 --> 00:03:57,250 .לא, קולונל 53 00:03:58,500 --> 00:04:00,208 .אנחנו לא נסוגים 54 00:04:00,291 --> 00:04:02,916 ,נכנסנו לפה עם משימה 55 00:04:03,000 --> 00:04:05,458 .לשים קץ לשוד הזה, וזה מה שנעשה 56 00:04:05,541 --> 00:04:08,458 .סגסטה, אתם שניים ופסיכי אחד 57 00:04:11,083 --> 00:04:13,125 .כרגע אין לכם סיכוי 58 00:04:13,208 --> 00:04:14,416 ,יש יותר סיכוי מתמיד 59 00:04:15,208 --> 00:04:17,541 .כי הפעם הם באמת יופתעו 60 00:04:17,625 --> 00:04:21,291 .אז קולונל, אל תתחיל אף מבצע אחר 61 00:04:21,375 --> 00:04:22,416 .רות, סוף 62 00:04:26,541 --> 00:04:30,625 ?את בטוחה שאת בסדר .זה שום דבר. רסיס משוחרר- 63 00:04:31,208 --> 00:04:32,208 .תני לי את התג שלך 64 00:04:40,916 --> 00:04:42,000 ?יש פה מישהו 65 00:04:42,500 --> 00:04:44,000 .יש לי פצוע 66 00:04:44,500 --> 00:04:46,208 .צריך לפנות אותו 67 00:04:48,041 --> 00:04:49,791 ?והשאר .השאר מתים- 68 00:04:49,875 --> 00:04:51,458 .רק אני והפצוע נשארנו 69 00:04:55,208 --> 00:04:57,291 .החיילים רוצים לנהל מו"מ 70 00:04:57,375 --> 00:05:00,541 .אני חוזר, הם רוצים לנהל מו"מ .אני מבקש רשות לעשות את זה 71 00:05:03,125 --> 00:05:04,083 ?מרגיש טוב יותר 72 00:05:17,541 --> 00:05:18,375 .אלוהים 73 00:05:23,500 --> 00:05:26,541 .פרופסור, סיירה בורחת. היא גנבה מכונית 74 00:05:47,208 --> 00:05:49,541 .בנחמין, אתה אחראי 75 00:05:49,625 --> 00:05:51,041 .מרסיי, בוא איתי 76 00:05:56,583 --> 00:05:57,916 …לעזאזל 77 00:06:00,291 --> 00:06:01,625 .מדבר הפרופסור 78 00:06:07,750 --> 00:06:09,750 .אני צריך קו פרטי עם פלרמו וליסבון 79 00:07:49,708 --> 00:07:53,833 - ים ברנץ, חמש שנים לשעת השי"ן - 80 00:07:57,416 --> 00:07:59,000 - אלברטו מנדוסה, מהנדס תעשייתי - 81 00:08:17,583 --> 00:08:19,333 .תראה, הינה האסדה 82 00:08:49,666 --> 00:08:53,000 ,ההרפתקה של בנק ספרד התחילה מזמן 83 00:08:53,083 --> 00:08:55,375 .במקום נידח בעולם 84 00:08:55,458 --> 00:08:57,541 ,וכמעט כמו כל דבר בחיים של ברלין 85 00:08:57,625 --> 00:09:02,125 ,זה התחיל בעוד שוד .הסוריאליסטי ביותר שהוא ביצע 86 00:09:02,208 --> 00:09:03,041 .אדוני המהנדס 87 00:09:03,125 --> 00:09:06,750 .גניבת המשאבה מאסדת נפט 88 00:09:06,833 --> 00:09:08,333 .שם הוא הכיר את בוגוטה 89 00:09:08,416 --> 00:09:09,916 ,זה האיש שלנו, סנטיאגו 90 00:09:10,000 --> 00:09:11,333 .רתך תת-ימי 91 00:09:13,791 --> 00:09:16,625 .הוא עובד באסדות כבר יותר מ-20 שנה 92 00:09:19,750 --> 00:09:22,333 .עובד 20 שנה, ועכשיו אתה רוצה להיות גנב 93 00:09:23,458 --> 00:09:25,208 .עם כאלה ידיים חזקות 94 00:09:26,375 --> 00:09:29,708 .שלך כל כך רכות שאני יכול לעשות איתן ביד 95 00:09:30,875 --> 00:09:33,833 ,אם פחדת לצאת מהכלא הזה 20 שנה 96 00:09:33,916 --> 00:09:36,416 .אני יכול לחשוב רק על הסבר אחד. אתה פחדן 97 00:09:36,500 --> 00:09:39,375 .ואנחנו לא יכולים לבצע שוד עם פחדן 98 00:09:42,458 --> 00:09:46,666 ?אתה חושב שהים הזה הוא לפחדנים, חתיכת חרא .אתה לובש את המעיל של אימא שלך 99 00:09:46,750 --> 00:09:49,958 עזוב אותו, אלא אם כן אתה רוצה .לעוף כמו הקורמורנים 100 00:09:56,750 --> 00:09:57,666 .היי 101 00:09:58,583 --> 00:10:00,208 ?למה לא עזבת 102 00:10:00,291 --> 00:10:01,750 .כי יש לי שבעה ילדים 103 00:10:01,833 --> 00:10:05,000 הירכיים של אשתך בטח שחוקות .כמו גלגל בטחנת רוח 104 00:10:05,083 --> 00:10:08,958 .שבעה ילדים משבע נשים שונות 105 00:10:11,291 --> 00:10:13,666 .הטיפוס הזה בסכנת הכחדה 106 00:10:16,416 --> 00:10:20,583 ,אנחנו שני הרומנטיקנים האמיתיים האחרונים .ותראה איפה השני הסתתר 107 00:10:31,750 --> 00:10:33,250 .איזה יופי 108 00:10:33,833 --> 00:10:36,041 ?היא יכולה לשנע 90 טון זהב 109 00:10:36,541 --> 00:10:39,416 .אם יש מכונה שיכולה, זאת היא 110 00:10:39,500 --> 00:10:42,958 היא שואבת חומרים מקרקעית הים .כאילו הם מזון תינוקות 111 00:10:49,541 --> 00:10:50,583 !גבירותיי 112 00:10:51,583 --> 00:10:53,916 .המצב למעלה די דפוק 113 00:10:54,000 --> 00:10:56,666 אני רוצה שתחברו את המשאבה ?תוך שעתיים! ברור 114 00:10:56,750 --> 00:10:57,666 !ברור 115 00:10:58,166 --> 00:11:00,166 .אנחנו צריכים להתיך עוד עשר טונות 116 00:11:00,875 --> 00:11:03,500 .נמשיך להתיך בזמן שנוציא את הזהב 117 00:11:03,583 --> 00:11:07,250 !קדימה! זה היום הגדול !נחזור הביתה עד חג המולד 118 00:11:07,333 --> 00:11:09,541 !קדימה !בואו נעשה את זה- 119 00:11:18,666 --> 00:11:21,208 .פרופסור .סיירה לקחה את אחת המכוניות- 120 00:11:21,291 --> 00:11:23,291 ?מה .אבל אנחנו בעקבותיה- 121 00:11:23,791 --> 00:11:26,625 ?נתת לאישה שהרגע ילדה להימלט 122 00:11:26,708 --> 00:11:29,458 ?שרת שירי ערש וחשבת שאתם משפחה מאושרת 123 00:11:29,541 --> 00:11:30,916 ?מה לעזאזל קרה 124 00:11:31,500 --> 00:11:33,125 .יצאתי מדעתי לרגע 125 00:11:33,208 --> 00:11:35,291 .סרחיו, תקשיב לי 126 00:11:36,291 --> 00:11:38,583 .אתה תדאג לתפוס אותה 127 00:11:38,666 --> 00:11:41,166 .אנחנו נישאר פה ונמשיך בתוכנית 128 00:11:41,250 --> 00:11:42,791 .בהצלחה, אחי 129 00:12:00,208 --> 00:12:03,291 .מטיאס, בוא תעזור לנו עם הדלת. נקיים מו"מ 130 00:12:03,375 --> 00:12:04,291 .תפתחו 131 00:12:05,041 --> 00:12:06,625 .יש לי מתנה בשבילם 132 00:12:08,166 --> 00:12:09,666 .קודם כול, אפוצץ אותם 133 00:12:10,166 --> 00:12:12,250 .אחר כך תקיימו איתם כמה מו"מ שתרצו 134 00:12:12,833 --> 00:12:14,000 .תוריד את הנשק 135 00:12:14,083 --> 00:12:14,958 .לא 136 00:12:15,750 --> 00:12:17,958 ?את תגידי שאת כאן בגללי 137 00:12:19,958 --> 00:12:21,916 .לא ביקשתי שתצילו אותי 138 00:12:22,666 --> 00:12:23,500 .תן לי את זה 139 00:12:28,500 --> 00:12:29,500 .תן לי את הנשק 140 00:12:33,000 --> 00:12:36,583 !תן לי את הנשק המזוין !לא ימותו פה היום עוד אנשים 141 00:12:36,666 --> 00:12:39,041 .זאת הבעיה שלנו 142 00:12:39,541 --> 00:12:41,375 .אנחנו רוצים להיות הטובים 143 00:12:41,458 --> 00:12:43,458 .במלחמה אין טובים 144 00:12:44,916 --> 00:12:46,666 .גנדייה הרג את ניירובי 145 00:12:47,166 --> 00:12:48,791 ?ומה עשינו 146 00:12:50,833 --> 00:12:52,833 .חבשנו לו את הפצעים והוצאנו אותו 147 00:12:54,041 --> 00:12:55,166 ?ומה הוא עשה 148 00:12:55,791 --> 00:12:57,666 .הוא חזר והרג את טוקיו 149 00:12:58,833 --> 00:13:01,000 ?עכשיו נחבוש גם להם את הפצעים 150 00:13:01,083 --> 00:13:03,541 ?למה? כדי שיוכלו לחזור ולחסל אותנו מחר 151 00:13:05,041 --> 00:13:06,208 ?אתם יודעים למה 152 00:13:06,916 --> 00:13:09,333 כי לא היו לנו ביצים 153 00:13:09,416 --> 00:13:12,291 .להרוג אנשים בדם קר כשהיינו צריכים 154 00:13:12,875 --> 00:13:14,250 .קודם היה איתנו ברלין 155 00:13:15,916 --> 00:13:18,458 .הוא טיפל בדברים האלה. הכרת אותו 156 00:13:18,541 --> 00:13:20,666 ?מה הוא היה עושה לגנדייה 157 00:13:21,791 --> 00:13:22,833 .אני אגיד לכם 158 00:13:23,333 --> 00:13:24,833 …הוא היה מוציא אותו להורג 159 00:13:26,875 --> 00:13:28,458 .על הרצח של ניירובי 160 00:13:30,000 --> 00:13:31,750 .טוקיו עדיין הייתה בחיים 161 00:13:37,625 --> 00:13:39,125 ,אם זה היה תלוי בי 162 00:13:39,208 --> 00:13:42,291 .היית נרקב עכשיו במדבר באלג'יר 163 00:13:43,166 --> 00:13:45,916 וניירובי וטוקיו 164 00:13:46,000 --> 00:13:47,458 .עדיין היו בחיים 165 00:13:48,208 --> 00:13:50,583 .וגם ששת החיילים שנהרגו עכשיו 166 00:13:52,166 --> 00:13:53,416 .אבל זה המצב 167 00:13:54,625 --> 00:13:56,625 .ואתה עדיין חי 168 00:13:58,583 --> 00:14:01,625 אז אל תתעסק איתי .ואל תנסה להרוג עוד אף אחד 169 00:14:07,750 --> 00:14:09,416 .מטיאס, הדלת 170 00:14:39,666 --> 00:14:41,916 !לעזאזל, הוא בכל מקום 171 00:14:42,000 --> 00:14:44,208 .זה מנגנון בטיחות. את לא יכולה לכבות אותו 172 00:14:44,291 --> 00:14:47,083 .אנחנו יודעים איפה את .יש מכשיר איתור על המכונית 173 00:14:47,166 --> 00:14:48,541 .המרדף הזה אבסורדי 174 00:14:48,625 --> 00:14:49,625 .בלשון המעטה 175 00:14:53,291 --> 00:14:55,375 .אם תברחי, תיכנסי לכלא 176 00:14:55,458 --> 00:14:58,916 ,אז עכשיו אכפת לך אם אכנס לכלא ?או שאתה מנסה לטהר את שמי 177 00:14:59,000 --> 00:15:00,208 .מאוחר מדי בשביל זה 178 00:15:01,916 --> 00:15:04,750 טמאיו בסך הכול שפך עלייך .עוד את מלא עפר 179 00:15:04,833 --> 00:15:07,791 .אני שקועה בעפר עד צוואר, בדיוק כמוך 180 00:15:07,875 --> 00:15:10,875 אתה לא רואה את זה .כי אתה חושב שאתה טוב ממני 181 00:15:10,958 --> 00:15:12,333 .בטח שאני חושב 182 00:15:12,416 --> 00:15:15,916 .תגיד את זה לטוקיו וניירובי. הן מתו בגללך 183 00:15:16,000 --> 00:15:18,625 .גילית איפה החבאנו את ריו בכמה שעות 184 00:15:18,708 --> 00:15:21,666 יכולת לעשות את זה לפני חודשים במקום לעשות סצנה 185 00:15:21,750 --> 00:15:25,333 ולסכן כל כך הרבה אנשים, אבל זה היה קל מדי 186 00:15:25,416 --> 00:15:27,875 ?בשביל אגו גדול כמו שלך, נכון 187 00:15:32,791 --> 00:15:34,666 .הילד ההוא עניין לך את התחת 188 00:15:34,750 --> 00:15:38,958 או ארוחת בוקר עם סבתא המטורפת .או ללכת בחוף עם פאוליטה 189 00:15:40,416 --> 00:15:43,416 !זו חופשה נהדרת, אבל כל יום? מבאס 190 00:15:43,500 --> 00:15:46,041 ,יום אחד התעוררת, הסתכלת במראה ואמרת 191 00:15:46,125 --> 00:15:47,375 כדאי לי לקנות מיניוואן" 192 00:15:47,458 --> 00:15:51,708 או לארגן שוד כדי לברוח "?מהחיים המחורבנים שלי 193 00:15:53,458 --> 00:15:55,333 ?נכון 194 00:15:55,416 --> 00:15:56,291 ?מה קרה 195 00:15:58,333 --> 00:15:59,250 .סליחה, מותק 196 00:16:11,541 --> 00:16:12,916 .זמן להוריד את הכפפות 197 00:16:14,875 --> 00:16:17,875 .את תעבירי את שאר השוד קשורה עם פה חסום 198 00:16:17,958 --> 00:16:19,041 .היית מת 199 00:16:21,833 --> 00:16:22,666 - השתק - 200 00:16:22,708 --> 00:16:25,333 .אני בכביש המהיר, אחתוך אותה מלפנים 201 00:16:25,416 --> 00:16:26,416 .קיבלתי 202 00:16:35,541 --> 00:16:39,541 ויקטוריה רכבה על סוס אפור לפריז" 203 00:16:41,500 --> 00:16:45,125 דהרה ודהרה 204 00:16:57,416 --> 00:17:01,458 ויקטוריה רכבה על סוס אפור לפריז 205 00:17:01,541 --> 00:17:03,666 רכבה ורכבה 206 00:17:03,750 --> 00:17:05,375 טופפה וטופפה 207 00:17:05,458 --> 00:17:07,750 !דהרה ודהרה 208 00:17:09,125 --> 00:17:11,416 "…ויקטוריה רכבה 209 00:17:11,500 --> 00:17:14,000 .מרסיי, זוז הצידה, אחרת אני נכנסת בך 210 00:17:14,083 --> 00:17:15,291 .אני לא זז 211 00:17:16,916 --> 00:17:20,208 .אחרת תהרוג אימא ותינוקת. אתה לא רוצח 212 00:17:20,291 --> 00:17:22,125 .ראיתי איך החזקת אותה .תעצרי- 213 00:17:23,083 --> 00:17:24,583 !אל תשחקי אותה מטורפת, אליסיה 214 00:17:26,041 --> 00:17:28,625 .אני לא משחקת אותה… אני מטורפת 215 00:17:43,333 --> 00:17:45,541 .פרופסור, הצמיגים שלי התפנצ'רו 216 00:17:46,583 --> 00:17:47,416 !פרופסור 217 00:17:48,750 --> 00:17:51,500 .אני לא יכול עכשיו, מרסיי .אני לא יכול עכשיו 218 00:18:04,666 --> 00:18:05,791 .הלסינקי 219 00:18:10,583 --> 00:18:12,750 ?הלסינקי, איך אתה 220 00:18:13,958 --> 00:18:16,500 ,אם היו כורתים לי את הרגל קודם 221 00:18:17,000 --> 00:18:18,541 .כבר הייתי מתאושש 222 00:18:19,833 --> 00:18:20,875 …סטוקהולם 223 00:18:25,166 --> 00:18:26,500 ?מי מת 224 00:18:29,833 --> 00:18:30,666 .טוקיו 225 00:18:34,375 --> 00:18:35,916 .שמעתי ארבעה רימונים 226 00:18:36,708 --> 00:18:37,708 ?מי עוד 227 00:18:39,666 --> 00:18:40,916 .שישה חיילים 228 00:18:43,291 --> 00:18:44,708 .היה יכול להיות גרוע יותר 229 00:18:44,791 --> 00:18:49,666 ,דנוור ומנילה היו עלולים למות גם .ואז היית מתאלמנת היום 230 00:18:51,875 --> 00:18:52,750 .כן 231 00:19:01,916 --> 00:19:03,916 .זבוגום, טוקיו 232 00:19:14,000 --> 00:19:17,458 .היינו צריכים לתקוף במקביל עם כמה צוותים 233 00:19:17,541 --> 00:19:20,458 …ככה עושים דברים, צוותים 234 00:19:20,541 --> 00:19:21,375 !סווארז 235 00:19:26,000 --> 00:19:28,875 .טמאיו, לחמשת החיילים ההם היו ילדים 236 00:19:29,500 --> 00:19:31,041 .הרננדו, שלושה ילדים 237 00:19:31,125 --> 00:19:34,083 .קנלחס, תאומות אפילו לא בנות שנה 238 00:19:34,166 --> 00:19:37,125 .קובו, ילד אחד ועוד אחד בדרך ?מה אמרת- 239 00:19:37,208 --> 00:19:39,958 …שלקובו עמד להיות .לעזאזל, זהו זה- 240 00:19:40,041 --> 00:19:42,833 אני רוצה תמונות ,של החיילים האלה עם הילדים שלהם 241 00:19:43,375 --> 00:19:46,208 …אוכלים שוקולד, עם חיות המחמד שלהם, בחופשה 242 00:19:46,291 --> 00:19:48,083 ?על מה אתה מדבר 243 00:19:48,166 --> 00:19:50,291 !שייראה כמו סרט של חג המולד 244 00:19:50,375 --> 00:19:54,166 אנחנו חייבים להראות לעולם את הגופות .המרוטשות האלה, מלאות ברסיסים 245 00:19:54,250 --> 00:19:57,666 .נציג אותן לראווה כמו הגופה של צ'ה גווארה 246 00:19:57,750 --> 00:19:59,500 .נגרום לכולם לבכות 247 00:19:59,583 --> 00:20:00,708 ?מה אתה עושה 248 00:20:00,791 --> 00:20:04,166 אתה רוצה להפוך את הכאב ?של המשפחות שלהם לפורנו של רגשות 249 00:20:04,250 --> 00:20:08,166 הרובין הודים האלה הרגו .חמישה מגיבורי האומה 250 00:20:08,250 --> 00:20:10,916 .ואף אחד לא יריע לחבורה של רוצחים 251 00:20:11,000 --> 00:20:13,541 .אנחנו נהפוך את הגל האדום לכתם נפט 252 00:20:14,916 --> 00:20:18,541 .מרטינז, תעלה את המודיעין על הקו, אגף מידע 253 00:20:18,625 --> 00:20:19,833 .זה מטורף 254 00:20:45,125 --> 00:20:46,708 .צעד אחד לא נכון ונפתח באש 255 00:21:28,125 --> 00:21:30,916 .אל תחפש אף אחד, כולם מתים 256 00:21:33,041 --> 00:21:34,916 .לא להתקרב יותר 257 00:21:35,000 --> 00:21:37,541 .נראה אם הוא אומר את האמת 258 00:21:53,833 --> 00:21:55,666 ?לאט לאט, בסדר 259 00:22:05,666 --> 00:22:07,375 .היא ענדה את זה 260 00:22:09,250 --> 00:22:10,458 .הוא שייך לקורטס 261 00:22:16,083 --> 00:22:17,916 ?אז מה התנאים שלך 262 00:22:18,666 --> 00:22:22,500 .החייל שלי צריך עירוי דם ומנתח .הוא יוצא, אני נשאר 263 00:22:22,583 --> 00:22:24,791 .אני אהיה השבוי שלכם עד שייגמר השוד 264 00:22:25,375 --> 00:22:28,125 .לא. אתה נשאר, הוא נשאר ומנתח נכנס 265 00:22:33,250 --> 00:22:34,583 ,קולונל טמאיו 266 00:22:34,666 --> 00:22:38,875 ,אני צריך שתכניס מנתח שיטפל בוואסקז .הם לא נותנים לנו לצאת 267 00:22:39,458 --> 00:22:40,666 .קיבלת 268 00:22:41,250 --> 00:22:44,000 .תן לי את מכשיר הקשר. אתה עכשיו השבוי שלי 269 00:23:07,041 --> 00:23:08,000 ?אתה מעשן 270 00:23:08,083 --> 00:23:11,291 נגמלתי לפני תשעה חודשים ,מסיבות בריאותיות, אבל האמת 271 00:23:12,375 --> 00:23:13,958 .זה קצת סותר 272 00:23:20,750 --> 00:23:22,125 ?מה קרה שם 273 00:23:22,875 --> 00:23:25,791 ,אוליברה שלפה את הנצרות של הרימונים שלה 274 00:23:25,875 --> 00:23:27,708 .ואז נתנה לנו לחסל אותה 275 00:23:29,083 --> 00:23:31,666 ,כשהלכנו לוודא הריגה, הרימונים שלה התפוצצו 276 00:23:31,750 --> 00:23:34,375 .וגם אלה של החיילים שלי, בעקבות זאת 277 00:23:35,375 --> 00:23:37,333 .היא לא הייתה אחת שנכנעת בקלות 278 00:23:37,875 --> 00:23:41,958 …היא הייתה יכולה להיות חיילת מצוינת .אם היא הייתה בוחרת בצד הנכון 279 00:23:42,041 --> 00:23:44,208 ?אתה עדיין חושב שיש צד נכון 280 00:23:44,291 --> 00:23:47,208 .אני חושב שהעולם מלא בבני זונות 281 00:23:49,083 --> 00:23:51,125 .פוליטיקאים הם בני זונות 282 00:23:52,583 --> 00:23:54,416 .אבל דיקטטורים הם גרועים יותר 283 00:23:55,333 --> 00:23:58,166 .גם אנחנו החיילים בני זונות גדולים 284 00:23:58,250 --> 00:24:01,583 .אבל טרוריסטים כמוכם עוד יותר גרועים 285 00:24:02,083 --> 00:24:04,666 .אז כן. יש צדדים נכונים 286 00:24:05,416 --> 00:24:07,083 ,זה לא פרדוקס בעיניך 287 00:24:08,208 --> 00:24:11,041 ?שהאלימות שלך נדרשת כדי לשמור על השלום 288 00:24:11,750 --> 00:24:16,291 אתה רוצה שאאמין שאתה פה ?כדי להילחם למען עולם טוב יותר 289 00:24:18,791 --> 00:24:21,333 .אני פה מתוך אהבה לאדם ולרעיון 290 00:24:21,833 --> 00:24:23,625 .אתה אהבת את הקומנדו שלך 291 00:24:24,250 --> 00:24:26,708 .שנינו ידענו שהמלחמה הזאת תפרוץ 292 00:24:27,791 --> 00:24:30,166 .אבל הובלנו אותם למוות 293 00:24:32,083 --> 00:24:36,291 .אולי עשינו להם טובה, אני לא יודע .או אולי דנו אותם לגורל גרוע יותר 294 00:24:43,916 --> 00:24:47,166 .אבל אין טובים ורעים בגיהינום, רב סרן 295 00:24:49,416 --> 00:24:52,875 ,אומרים שכשמישהו מת באופן טראגי 296 00:24:53,875 --> 00:24:56,791 הנשמה שלו נשארת כמה זמן .במקום שבו הוא מת 297 00:24:58,916 --> 00:24:59,791 ,ולפעמים 298 00:25:00,500 --> 00:25:01,791 ,למשך כמה שניות 299 00:25:02,708 --> 00:25:05,541 .החיים יכולים להרגיש את המתים שהם אהבו 300 00:25:07,958 --> 00:25:09,083 .וריו הרגיש את זה 301 00:25:12,208 --> 00:25:13,916 ,רציתי להגיד לו שזאת אני 302 00:25:14,833 --> 00:25:16,583 .שעדיין לא עזבתי לגמרי 303 00:25:18,041 --> 00:25:19,083 .שאני נחה בשלווה 304 00:25:20,541 --> 00:25:22,000 .שלא סבלתי 305 00:25:22,083 --> 00:25:23,291 .ועוד הרבה דברים 306 00:25:26,333 --> 00:25:29,916 …אימא שלי המציאה תכסיס .זו הייתה דלת קסמים 307 00:25:31,375 --> 00:25:35,041 אם פחדתי, יכולתי לפתוח אותה .והיא הייתה בצד השני 308 00:25:41,125 --> 00:25:43,375 .הדלת הזאת תמיד תהיה פתוחה בשבילך 309 00:25:43,958 --> 00:25:45,916 .את יכולה להשתמש בה מתי שרק תרצי 310 00:25:50,000 --> 00:25:51,416 .תודה 311 00:27:45,666 --> 00:27:46,625 .תראה אותנו 312 00:27:49,041 --> 00:27:51,041 .אנחנו נראים כמו סצנה מסרט 313 00:27:51,125 --> 00:27:53,625 מכוונים זה על זה בגשם 314 00:27:53,708 --> 00:27:55,625 .כמו ליברטי ואלנס 315 00:28:00,125 --> 00:28:02,791 ?הזמינו אותך פעם לדו-קרב, פרופסור 316 00:28:04,708 --> 00:28:07,416 השמועה אומרת שלמי שיורה ראשון .יש יותר סיכוי לשרוד 317 00:28:07,500 --> 00:28:10,250 .אל תאלצי אותי לבחון את התיאוריה הזאת .תורידי את הנשק 318 00:28:10,833 --> 00:28:13,375 .ההצלה של ריו הייתה רק תירוץ 319 00:28:14,333 --> 00:28:17,291 ?תירוץ להציל את עצמך מחיים משעממים, נכון 320 00:28:18,541 --> 00:28:19,416 ?נכון 321 00:28:20,541 --> 00:28:23,291 ,העברתי את רוב החיים שלי בלי זהות 322 00:28:26,083 --> 00:28:28,541 .חייתי בחור כמו רוח רפאים 323 00:28:30,833 --> 00:28:33,708 .החיים שלי עם ראקל היו חלום 324 00:28:38,083 --> 00:28:40,291 .אבל יש לי גם חלומות משלי 325 00:28:42,250 --> 00:28:45,375 .וכשחטפת את ריו, הקלת עליי כל כך 326 00:28:45,458 --> 00:28:49,000 ?אז הצלת את הילד כדי לצאת לקרב עם המדינה 327 00:28:49,083 --> 00:28:50,666 .יש אנשים שמתים בבאנג'י 328 00:28:51,666 --> 00:28:54,375 .אני לא רציתי למות בלי לשדוד את בנק ספרד 329 00:28:54,458 --> 00:28:58,500 .חתיכת בן זונה אגוצנטרי ונרקיסיסט .כמה שאני אוהבת להיות צודקת 330 00:28:58,583 --> 00:29:00,125 .תורידי אותו או שאני יורה 331 00:29:00,208 --> 00:29:01,250 .לא, אתה לא 332 00:29:03,166 --> 00:29:05,000 .תורידי את הנשק 333 00:29:05,083 --> 00:29:08,125 .אתה לא תירה 334 00:29:08,208 --> 00:29:09,166 .אתה לא תירה 335 00:29:19,916 --> 00:29:22,458 .בן זונה. לא חשבתי שתירה 336 00:29:23,416 --> 00:29:25,083 .טוב שרוקנתי את המחסנית 337 00:29:28,916 --> 00:29:30,166 .עכשיו אנחנו תיקו 338 00:29:30,250 --> 00:29:33,083 ,שנינו ירינו זה בזה .שנינו רוקנו את המחסניות 339 00:29:33,916 --> 00:29:35,125 ?זמן לשובר שוויון 340 00:29:35,708 --> 00:29:37,166 ?לירות או לא לירות 341 00:29:38,125 --> 00:29:39,916 ?מה נעשה, פרופסור 342 00:29:53,083 --> 00:29:55,875 .טוקיו מתה כי נשבר לה מגן עדן 343 00:29:56,666 --> 00:29:58,458 כי יום אחד היא התעוררה 344 00:29:59,708 --> 00:30:01,708 .ונמאס לה מגן עדן 345 00:30:03,166 --> 00:30:05,166 .ואני מבין את זה 346 00:30:07,083 --> 00:30:08,500 .היה לי גן עדן משלי 347 00:30:09,916 --> 00:30:12,291 ,גרתי בחוף, רחוק מהעיר 348 00:30:12,375 --> 00:30:14,000 .במרחק 95 ק"מ 349 00:30:15,166 --> 00:30:18,333 אבל כל יום שישי חשבתי על תירוץ חדש 350 00:30:18,416 --> 00:30:21,625 לצאת לבלות כי הייתי צריך .להעלות את עצמי באש 351 00:30:22,208 --> 00:30:23,958 .לא התבגרתי כמו שחשבתי 352 00:30:27,708 --> 00:30:30,208 .מותק, היינו יוצאים כל יום 353 00:30:31,625 --> 00:30:33,500 .נראה לי שהתבגרנו קצת 354 00:30:33,583 --> 00:30:35,375 .לא התאמתי לחיים ההם 355 00:30:38,125 --> 00:30:39,541 .וזה מעציב אותי 356 00:30:42,375 --> 00:30:45,666 ?את יודעת במה נזכרתי בגן העדן שלי 357 00:30:48,083 --> 00:30:49,000 .בנו 358 00:30:50,416 --> 00:30:53,125 בנו ובכך שתמיד היינו .יוצאים אחרונים מהמועדון 359 00:30:53,208 --> 00:30:55,750 .התקשרתי אלייך פעם מוקדם בבוקר מתא טלפון 360 00:30:55,833 --> 00:30:57,625 .ניתקתי אחרי צלצול אחד 361 00:30:57,708 --> 00:30:59,916 ?פספסת שיחה מאינדונזיה, כן 362 00:31:03,333 --> 00:31:05,416 פספסתי שיחה מאינדונזיה 363 00:31:06,041 --> 00:31:08,250 .ב-1:15 לפנות בוקר 364 00:31:08,750 --> 00:31:11,166 .זה היה בגלל הפרשי השעות 365 00:31:13,916 --> 00:31:17,791 ,אתה אומר לי שבגן עדן 366 00:31:18,416 --> 00:31:20,500 ,בחוף מרוחק מהסרטים 367 00:31:21,500 --> 00:31:22,833 ,כשהסתכלת על הזריחה 368 00:31:24,041 --> 00:31:25,666 ?חשבת עליי, דני 369 00:31:26,458 --> 00:31:27,375 .הרבה 370 00:31:28,250 --> 00:31:30,750 על ימי ראשון שבהם כיבו את האורות במועדון 371 00:31:30,833 --> 00:31:33,083 ?והרגליים שלנו נדבקו לרצפה 372 00:31:34,333 --> 00:31:37,041 ?לזה התגעגעת כשהיית בגן עדן 373 00:31:39,625 --> 00:31:40,791 ,טוב 374 00:31:41,833 --> 00:31:42,833 .זה מבאס 375 00:31:45,166 --> 00:31:47,666 .כי עכשיו אני לא יודעת מה לעשות 376 00:31:50,083 --> 00:31:54,500 ,אני נשבעת שבאתי הנה במחשבה ".אני אלך על זה, לא אכפת לי" 377 00:31:54,583 --> 00:31:57,708 אתה לא יכול לבזבז את החיים שלך .כשאתה רוצה להיות עם מישהו 378 00:31:58,291 --> 00:32:01,708 .אבל אז ראיתי אותך, ואמרתי, "לא 379 00:32:02,208 --> 00:32:04,333 ".תפסיקי, חוליה. עדיף שלא 380 00:32:05,708 --> 00:32:07,500 …ועכשיו אתה אומר לי את זה ו 381 00:32:08,958 --> 00:32:10,375 .אני לא יודעת מה לעשות 382 00:32:11,291 --> 00:32:14,875 .אתה עושה לי בלגן ומטיל עליי אחריות 383 00:32:14,958 --> 00:32:16,416 ?איזו אחריות 384 00:32:17,416 --> 00:32:18,583 .לזוז הצידה 385 00:32:30,833 --> 00:32:33,375 .דנוור, מנילה, המנתח פה 386 00:32:33,458 --> 00:32:35,583 .אתם צריכים לקחת אותו לפצוע 387 00:32:45,458 --> 00:32:47,166 .דנוור .מגיע- 388 00:32:47,916 --> 00:32:49,125 .בדרך 389 00:32:50,208 --> 00:32:52,208 .היי, זה לא סיפור 390 00:32:52,958 --> 00:32:54,166 .לא סיפור 391 00:32:55,500 --> 00:32:56,583 .לא סיפור 392 00:33:07,250 --> 00:33:09,500 .קדימה, ויקטוריה. בואי 393 00:33:16,458 --> 00:33:19,208 .אני רוצה להגיד לך משהו, והפעם כאימא 394 00:33:19,875 --> 00:33:23,541 טעית כשוויתרת על החיים בתאילנד .כדי לגנוב זהב של מדינה 395 00:33:24,125 --> 00:33:25,208 ?אתה יודע למה 396 00:33:25,708 --> 00:33:29,541 בסופו של דבר לא מתגעגעים ,לריגוש של הפשע 397 00:33:30,083 --> 00:33:31,708 .אלא לנוחות של המשפחה 398 00:33:33,750 --> 00:33:34,916 .רק שתדע 399 00:33:48,208 --> 00:33:51,416 .תראה. זה אמיליו, הבכור שלי .הוא חי בוונצואלה 400 00:33:52,416 --> 00:33:55,375 .זה חוליאן, הוא במקסיקו סיטי ."הוא קורא לי "בן אדם 401 00:33:56,916 --> 00:34:00,500 .חנה, מנגנת בכינור. יפהפייה. בפינלנד 402 00:34:01,083 --> 00:34:03,166 .זה דראזן, הוא במונטנגרו 403 00:34:03,250 --> 00:34:07,291 ,כשאני מתקשר לאחל לו יום הולדת שמח ".הוא אומר, "תודה רבה, אדוני 404 00:34:07,375 --> 00:34:10,458 .זאת איוונה. יש לה פתיל קצר. היא אומנית 405 00:34:10,541 --> 00:34:14,125 …בלונדיני, שחור, ג'ינג'ית 406 00:34:14,208 --> 00:34:16,833 ,הייתי אומר שכולם דומים לאימא ולאבא שלהם 407 00:34:16,916 --> 00:34:18,916 .אבל נראה לי שכולם דומים לאימא שלהם 408 00:34:22,583 --> 00:34:23,708 .מנהל העבודה מגיע 409 00:34:27,750 --> 00:34:30,333 .אמיל אנברג, מנהל האסדה 410 00:34:30,416 --> 00:34:32,833 .אלברטו מנדוסה, מהנדס, והעוזר שלו 411 00:34:32,916 --> 00:34:33,958 .נעים להכיר 412 00:34:34,041 --> 00:34:37,541 .תענוג להכיר. אני רק בודק את המשאבה 413 00:34:37,625 --> 00:34:39,875 ?תוכל בבקשה לתרגם לנו את המונחים הטכניים 414 00:34:39,958 --> 00:34:40,791 .בטח 415 00:34:42,166 --> 00:34:44,541 חיבלנו במשאבה היקרה הזאת 416 00:34:44,625 --> 00:34:46,416 .כדי להוציא אותה מפה 417 00:34:46,500 --> 00:34:49,083 .תגיד לו שנגנוב אותה מתחת לאף שלו 418 00:34:50,125 --> 00:34:53,208 .נראה שמדובר בעוצמת השאיבה של המשאבה 419 00:34:53,291 --> 00:34:55,875 .הציר, האטם והמסב ניזוקו 420 00:34:55,958 --> 00:34:57,750 .אי אפשר לתקן אותה פה 421 00:34:57,833 --> 00:35:00,833 .צריך להעביר אותה ליבשת. אני מצטער 422 00:35:00,916 --> 00:35:04,791 תגיד לו שאנחנו לוקחים איתנו .גם את האדון הזה 423 00:35:04,875 --> 00:35:09,250 מרוב שהוא היה לבד 85 מטר מתחת למים ,ונשם תערובת של חמצן והליום 424 00:35:09,333 --> 00:35:11,583 הוא הבין שהארנק שלו מלא 425 00:35:11,666 --> 00:35:14,208 .בתמונות של שבע המשפחות שלא היו לו 426 00:35:14,291 --> 00:35:17,750 "הילדים שלו קוראים לו "בן אדם" ו"אדוני ."כי אף אחד לא קורא לאדם זר "אבא 427 00:35:17,833 --> 00:35:20,041 ,לכן הוא רוצה להשתתף בשוד שלנו 428 00:35:20,125 --> 00:35:23,791 כדי לראות אם יכולה להיות לו משפחה .שהיא לא רק בתמונות 429 00:35:24,291 --> 00:35:27,000 אגב, תגיד למנהל העבודה .שאנחנו גובים 50 אחוז מראש 430 00:35:27,083 --> 00:35:30,750 .הוא יצטרך לשלם לנו כדי שנשדוד אותו .תתרגם, אדוני המהנדס 431 00:35:30,833 --> 00:35:35,625 הוא נותן כמה הוראות ,לגבי השינוע דרך הים לסטוונגר 432 00:35:37,333 --> 00:35:39,958 .וצריך לשלם על זה מראש 433 00:35:40,458 --> 00:35:42,750 .אבל בעוד שמונה ימים המשאבה תחזור 434 00:35:48,833 --> 00:35:49,666 .כמובן 435 00:35:49,750 --> 00:35:52,541 .הבחור הזה אדיר. תשאל אותו אם יש לו אחות 436 00:36:06,416 --> 00:36:08,750 - ביה"ח סנטה אלבה - 437 00:36:33,791 --> 00:36:36,625 !תרמיל על המסוע. לכו לשם. זוזו 438 00:36:56,083 --> 00:36:56,958 .זוזו 439 00:37:03,333 --> 00:37:05,958 .שבר פתוח כפול בעצם החישור ובעצם הגומד 440 00:37:06,041 --> 00:37:09,208 .כדור בשליש התחתון של הרגל, אין פצע יציאה 441 00:37:09,291 --> 00:37:12,041 .שטף דם עקב פרפורציה בפלג הגוף העליון 442 00:37:12,125 --> 00:37:14,041 .כולו שלך, דוקטור 443 00:37:14,625 --> 00:37:16,750 .זה האיש הבא שתצטרכו לנתח 444 00:37:18,041 --> 00:37:19,166 .הרגל שלו מרוסקת 445 00:37:19,250 --> 00:37:22,583 .שבר בעצם הירך ופריקה של פיקת הברך 446 00:37:23,083 --> 00:37:26,708 ,גם השוקה והשוקית מרוסקות ככל הנראה 447 00:37:26,791 --> 00:37:28,375 .עם פיתול פנימי מוגבר של עצם הירך 448 00:37:29,125 --> 00:37:33,500 .ייתכן שיש קרע, לא גדול מדי .לחצנו כדי למנוע דימום 449 00:37:33,583 --> 00:37:35,125 .זה כמו קצבייה 450 00:37:35,208 --> 00:37:37,333 .כמו לנתח במלחמת שוורים, דוקטור 451 00:37:39,250 --> 00:37:40,291 .אבל קודם הוא 452 00:37:48,000 --> 00:37:49,541 .קולונל, משהו קורה 453 00:37:50,541 --> 00:37:55,083 .הם שולחים מידע מהבנק .זה וידאו בזמן אמת, שידור חי 454 00:37:55,166 --> 00:37:56,708 .תחסום את זה בכל מחיר 455 00:37:57,208 --> 00:37:59,583 .אני לא יכול .אם אני חוסם אחד, צצים עוד 100 456 00:38:01,750 --> 00:38:03,833 .אז אני רוצה לראות את זה .תציג את זה על המסך 457 00:38:04,791 --> 00:38:08,750 אנחנו מקליטים את הסרטון הזה .כדי לשתף מידע חשוב 458 00:38:09,333 --> 00:38:12,000 שבעה אנשים נהרגו היום 459 00:38:12,083 --> 00:38:13,916 .בתוך בנק ספרד 460 00:38:15,333 --> 00:38:18,291 .שישה חיילים וסילאן אוליברה 461 00:38:19,416 --> 00:38:20,250 .טוקיו 462 00:38:20,333 --> 00:38:22,833 …לא .לא- 463 00:38:22,916 --> 00:38:24,916 לפני כמה שנים 464 00:38:25,416 --> 00:38:29,166 חשבתי שטוקיו היא בין האנשים האלה 465 00:38:29,250 --> 00:38:32,375 .שלא מסוגלים להיזכר מתי הם הכאיבו למישהו 466 00:38:32,458 --> 00:38:35,625 .חשבתי שהיא רוצחת, שאין לה רגשות 467 00:38:35,708 --> 00:38:37,583 .ואז למדתי להכיר אותה 468 00:38:42,375 --> 00:38:44,666 .פעם נתתי לה סטירה 469 00:38:46,416 --> 00:38:48,250 היינו בחוף 470 00:38:49,166 --> 00:38:50,708 ,והיא לא סמכה עליי 471 00:38:52,041 --> 00:38:54,125 …וחשבתי שהתוכנית שלה 472 00:38:54,625 --> 00:38:56,708 להציל את אניבל קורטס 473 00:38:58,083 --> 00:39:02,791 …היא סתם גחמה של פרחחית מפונקת .שמרגישה אשמה 474 00:39:08,166 --> 00:39:09,458 בהמשך הבנתי 475 00:39:11,041 --> 00:39:12,708 .שהיא עשתה את זה מאהבה 476 00:39:19,125 --> 00:39:21,083 מעטים הם אנשים בעולם הזה 477 00:39:21,166 --> 00:39:25,833 שמסוגלים להתמודד עם הבלתי אפשרי .כדי להציל מישהו 478 00:39:25,916 --> 00:39:26,958 היום אני יודעת 479 00:39:27,958 --> 00:39:29,291 .שנכשלנו 480 00:39:30,750 --> 00:39:33,208 .כואב לי על אובדן החיים האלה 481 00:39:33,833 --> 00:39:36,916 בשם כולנו אני מבקשת מכם סליחה 482 00:39:37,500 --> 00:39:40,833 שהפכנו משימת חילוץ 483 00:39:42,875 --> 00:39:44,958 .למלחמה עם הרוגים 484 00:39:45,875 --> 00:39:46,833 החל מהיום 485 00:39:48,083 --> 00:39:50,458 ,אנחנו כבר לא אנשים שיש ללכת בעקבותיהם 486 00:39:51,333 --> 00:39:52,291 לעודד אותם 487 00:39:54,000 --> 00:39:55,583 .ולהריע להם 488 00:40:01,208 --> 00:40:03,208 .לעולם לא נצא מפה 489 00:40:04,416 --> 00:40:07,375 ,אז אנחנו מבקשים מכל מי שהאמין בנו 490 00:40:07,458 --> 00:40:10,583 מהגל האדום הגדול שתומך בנו ,מחוץ לדלתות הבנק 491 00:40:12,250 --> 00:40:13,916 .ללכת הביתה 492 00:40:20,000 --> 00:40:26,166 !אנחנו לא הולכים 493 00:40:26,750 --> 00:40:33,708 !אנחנו לא הולכים 494 00:40:33,791 --> 00:40:36,791 !אנחנו לא הולכים 495 00:40:39,875 --> 00:40:45,583 !אנחנו לא הולכים 496 00:40:45,666 --> 00:40:52,666 !אנחנו לא הולכים 497 00:40:52,750 --> 00:40:57,750 !אנחנו לא הולכים 498 00:40:57,833 --> 00:41:02,000 !אנחנו לא הולכים 499 00:41:02,083 --> 00:41:05,250 !אנחנו לא הולכים 500 00:41:09,041 --> 00:41:13,333 !הכלבה הקדימה אותנו .הראשון שמדבר קובע את האמת 501 00:41:13,416 --> 00:41:16,166 ,אם נספר את הגרסה שלנו לסיפור חג המולד הזה 502 00:41:16,250 --> 00:41:18,000 .היא תהיה שווה לתחת 503 00:41:18,083 --> 00:41:22,041 הבכיינית הקדימה אותנו .במניפולציה הסנטימנטלית שלה 504 00:41:22,625 --> 00:41:24,166 .יש הבדל אחד קטן 505 00:41:26,708 --> 00:41:28,458 .הרגשות שלה אמיתיים 506 00:41:38,208 --> 00:41:39,583 ?קונסוולו, מה קרה 507 00:42:05,875 --> 00:42:07,708 המנתחת אמרה לי 508 00:42:08,583 --> 00:42:09,750 .שארטורו בחיים 509 00:42:11,041 --> 00:42:11,875 .אני ממש שמח 510 00:42:25,916 --> 00:42:27,000 .הגעתי לשפל המדרגה 511 00:42:30,833 --> 00:42:32,458 .חשבתי שאני לא עומדת בזה 512 00:42:33,541 --> 00:42:35,000 .אבל אני פה, חזרתי 513 00:42:36,250 --> 00:42:37,875 …אני לא יודע איפה .רגע- 514 00:42:37,958 --> 00:42:38,833 .כן 515 00:42:46,125 --> 00:42:47,916 ,קודם, למעלה 516 00:42:49,291 --> 00:42:50,875 .כמעט נהרגת 517 00:42:53,666 --> 00:42:59,333 ואני לא יכולה להתחיל לדמיין .איך היו החיים שלי בלעדיך, דנוור 518 00:42:59,416 --> 00:43:00,333 .אני לא יכולה 519 00:43:01,208 --> 00:43:03,583 .זו הייתה קריאת השכמה 520 00:43:08,833 --> 00:43:09,916 .ואני לא יודעת 521 00:43:10,708 --> 00:43:13,166 …אני לא יודעת אם נצא מפה בחיים, אבל 522 00:43:15,958 --> 00:43:19,958 ,אם יקרה משהו, דנוור אני לא רוצה שזה יקרה כשאנחנו כועסים 523 00:43:20,625 --> 00:43:23,291 .או מרוחקים או בספקות, כי אין לי ספקות 524 00:43:25,250 --> 00:43:26,166 .אני אוהבת אותך 525 00:43:28,208 --> 00:43:29,541 .גם אני אוהב אותך מאוד 526 00:43:30,250 --> 00:43:31,208 .אני יודעת 527 00:43:34,125 --> 00:43:36,833 .שום דבר לא יכול להיות חשוב מזה 528 00:43:45,833 --> 00:43:46,750 …חוץ מזה 529 00:43:48,833 --> 00:43:52,875 .אנחנו כבר יודעים שאפשר לאהוב במהלך שוד 530 00:43:54,208 --> 00:43:55,750 .התאהבתי במהלך אחד מהם 531 00:44:21,166 --> 00:44:22,125 ?קונסוולו 532 00:44:24,791 --> 00:44:26,083 .קונסוולו, זה אני 533 00:44:41,958 --> 00:44:42,958 ?קונסוולו 534 00:44:55,166 --> 00:44:56,791 .חיכינו לך 535 00:44:57,291 --> 00:44:59,250 .אני אוהבת את הבית שלך 536 00:45:00,083 --> 00:45:01,125 ?את בסדר 537 00:45:03,250 --> 00:45:05,833 ?איך יש לך ביצים מזוינות לבוא לפה .לא לקלל- 538 00:45:05,916 --> 00:45:10,083 .בגיל הזה הם כמו ספוג .אני לא רוצה שתעשה לה טראומה 539 00:45:10,166 --> 00:45:12,833 .אז אווירה טובה, לחייך 540 00:45:12,916 --> 00:45:15,625 ,אם תיפול שערה מראשה של אשתי .אני אחסל אותך, בת זונה 541 00:45:15,708 --> 00:45:17,458 ?אתה באמת מאיים עליי 542 00:45:17,541 --> 00:45:19,958 הפחדן שלא הכניס תגבורת לבנק ספרד 543 00:45:20,041 --> 00:45:22,708 ?כי הפרופסור החזיק אותו בביצים 544 00:45:22,791 --> 00:45:25,958 .אני לא יודע איפה שמעת את זה, אבל זה שקר 545 00:45:26,041 --> 00:45:28,291 ,הייתי שם, במחבוא שלו 546 00:45:28,375 --> 00:45:32,000 .שמעתי אותו סוחט אותך בעזרת כמה הקלטות 547 00:45:32,083 --> 00:45:34,416 .עדיף שנדבר על זה ביחידות 548 00:45:34,500 --> 00:45:37,916 .אני בטוחה שאשתך יודעת כמה אתה מנוול 549 00:45:39,708 --> 00:45:40,625 .טוב 550 00:45:42,208 --> 00:45:43,791 ?איפה הפרופסור 551 00:45:47,541 --> 00:45:48,583 !הינה 552 00:45:50,458 --> 00:45:53,166 "?מה אתה לובש, קולונל" 553 00:45:54,166 --> 00:45:55,625 .הוא בידיי 554 00:45:56,916 --> 00:45:59,958 אני יכולה לקשור אותו בסרט מתנה .ולתת לך אותו עכשיו 555 00:46:17,125 --> 00:46:18,208 ?מה את רוצה בתמורה 556 00:46:20,958 --> 00:46:22,375 .תסתמי את הפה 557 00:46:38,625 --> 00:46:41,791 .תחזור בך מכל השקרים שסיפרת עליי 558 00:46:42,375 --> 00:46:45,541 .תתפטר מתפקידך ותיקח אחריות מלאה 559 00:46:45,625 --> 00:46:46,541 .זו החובה שלך 560 00:46:48,708 --> 00:46:52,041 .אחר כך תגיש את הפרופסור על מגש של כסף 561 00:46:52,791 --> 00:46:53,666 .כמו גיבור 562 00:46:59,625 --> 00:47:02,500 .על השירות הגדול שלך לאומה 563 00:47:06,166 --> 00:47:08,958 ?מה אם זה לא בזין שלי 564 00:47:13,250 --> 00:47:15,666 .אם זה לא בזין שלך, אעשה כמו ראקל מוריליו 565 00:47:15,750 --> 00:47:18,833 ,אעבור צד, עם כל מה שכרוך בזה 566 00:47:18,916 --> 00:47:21,208 .ואשתה קאיפיריניות עם הפרופסור 567 00:47:35,083 --> 00:47:38,458 בהנחה שהפרופסור בידייך ,ותמסרי לי אותו, ואני בספק בכך 568 00:47:38,541 --> 00:47:41,375 נראה לך שאפליל את עצמי ואכנס לכלא 569 00:47:41,458 --> 00:47:43,708 ?רק כדי שהוא לא יקבל את מה שהוא רוצה 570 00:47:44,208 --> 00:47:45,166 .אין סיכוי 571 00:47:45,250 --> 00:47:47,583 .לשנינו עדיף להיות חופשיים ולא בכלא 572 00:47:47,666 --> 00:47:51,208 .לעזאזל, אפילו התחלתי לחבב אותו .זו צורת ביטוי, מותק 573 00:47:53,125 --> 00:47:55,166 .זו הדילמה האמיתית 574 00:47:56,375 --> 00:47:57,875 את יכולה לירות בי עכשיו 575 00:47:57,958 --> 00:48:01,000 ולהשתחרר מהכלא …רק כשהביצים של הבן שלך יהיו מקומטות 576 00:48:01,083 --> 00:48:03,083 .זו בת, חתיכת חרא 577 00:48:03,166 --> 00:48:05,875 ,או לתת לי את האקדח ,ואולי תקבלי עונש פחות חמור 578 00:48:05,958 --> 00:48:10,125 כי לפני שלוש דקות לחצתי .על כפתור המצוקה של האזעקה 579 00:48:10,208 --> 00:48:13,416 .המשטרה עומדת להיכנס מהדלת ההיא 580 00:48:41,625 --> 00:48:42,875 - רח' לופס דה אורגס 3 - 581 00:48:44,375 --> 00:48:45,250 - לופס דה אורגס - 582 00:48:45,333 --> 00:48:46,250 .טמאיו 583 00:49:17,916 --> 00:49:18,791 ?מי זה 584 00:49:18,875 --> 00:49:22,416 .אחר צוהריים טובים .'יש לי מכתב רשום לדירה חמש ג 585 00:49:22,500 --> 00:49:25,333 ?תוכלי לפתוח לי כדי שאשאיר לו הודעה בכתב 586 00:49:35,833 --> 00:49:37,375 .קדימה 587 00:49:39,666 --> 00:49:40,875 .קדימה 588 00:49:45,625 --> 00:49:47,625 !קדימה !קדימה- 589 00:49:58,750 --> 00:50:00,166 !קדימה !קדימה- 590 00:50:02,250 --> 00:50:05,500 .אמרתי לך. עכשיו את חייבת לסמוך עליי 591 00:50:07,208 --> 00:50:09,208 !קדימה, מהר ?כן- 592 00:50:09,291 --> 00:50:11,333 ?גברת, אפשר להשאיר אצלך את ההודעה 593 00:50:11,416 --> 00:50:12,375 .אני פותחת 594 00:51:56,208 --> 00:51:59,166 תרגום כתוביות: דניאל שרמן