1
00:00:01,682 --> 00:00:04,823
בארץ של מיתוסים
,ובזמן של קסם
2
00:00:04,948 --> 00:00:09,823
גורלה של ממלכה אדירה
.מונח על כתפיו של נער צעיר
3
00:00:09,948 --> 00:00:13,090
.שמו... מרלין
4
00:01:02,363 --> 00:01:03,770
?מה אתה רוצה
5
00:01:41,816 --> 00:01:47,876
תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות lala123
6
00:01:52,026 --> 00:01:56,760
- מרלין -
- עונה 3, פרק 7 -
7
00:01:58,303 --> 00:01:59,755
!קום ועור
8
00:02:00,444 --> 00:02:03,269
אתה לא יכול לחשוב
?על משהו חדש להגיד
9
00:02:04,127 --> 00:02:04,687
?מה
10
00:02:04,812 --> 00:02:07,657
.כל בוקר, זה אותו הדבר
11
00:02:07,782 --> 00:02:10,827
...אני מצטער. מה דעתך על
12
00:02:11,192 --> 00:02:12,681
"?הגיע הזמן לרקוד"
13
00:02:14,278 --> 00:02:15,846
"?קום ותקוף אותם"
14
00:02:16,621 --> 00:02:19,052
"?התעוררי, עלמה עצלה"
15
00:02:21,800 --> 00:02:23,776
לא, אתה לא אוהב
?אף אחד מהם, נכון
16
00:02:24,646 --> 00:02:30,583
בסדר, אני פשוט אלך לפני
...שתחליט לעשות משהו
17
00:02:32,722 --> 00:02:35,205
עבודות הבנייה
.בעיר התחתונה נדחו
18
00:02:35,417 --> 00:02:38,568
אני רוצה שתוודא שזה
.לא יקרה שוב. -אדאג לזה
19
00:02:38,829 --> 00:02:40,149
.בוקר טוב, מורגנה
20
00:02:43,192 --> 00:02:44,432
.לא, תודה
21
00:02:45,577 --> 00:02:46,924
?משהו חשוב
22
00:02:47,695 --> 00:02:48,900
.זאת גוון
23
00:02:49,447 --> 00:02:51,275
היא לא הופיעה
.לעבודה הבוקר
24
00:02:51,477 --> 00:02:52,800
.זה לא מתאים לה
25
00:02:53,248 --> 00:02:54,864
.אני יודעת. זה מוזר
26
00:02:55,480 --> 00:02:56,874
.אני מקווה שהכל בסדר
27
00:02:57,709 --> 00:02:59,454
.אין לך מה לדאוג, מורגנה
28
00:02:59,661 --> 00:03:01,909
אחרי הכל, אם כבר לא
,ניתן לסמוך על העוזרת
29
00:03:02,034 --> 00:03:03,588
.נוכל להחליפה בקלות
30
00:03:06,232 --> 00:03:08,118
אני בטוח שהיא
.תופיע בקרוב
31
00:03:09,506 --> 00:03:10,561
.אני בטוחה
32
00:03:16,775 --> 00:03:17,930
.לך לביתה של גוון
33
00:03:18,055 --> 00:03:19,284
.תברר מה קרה
34
00:03:19,721 --> 00:03:20,685
?ומרלין
35
00:03:20,810 --> 00:03:21,730
.במהירות האפשרית
36
00:03:21,855 --> 00:03:22,970
.כן, אדוני
37
00:03:28,329 --> 00:03:29,226
?גוון
38
00:03:35,095 --> 00:03:36,011
?גוון
39
00:04:17,390 --> 00:04:18,948
.מצאת אותו, אם כך
40
00:04:23,444 --> 00:04:24,790
.זה היה קל
41
00:04:25,219 --> 00:04:27,614
הוא היה בדיוק במקום שבו
.מורגנה אמרה שהוא יהיה
42
00:04:46,399 --> 00:04:47,639
!גוונביר
43
00:05:00,163 --> 00:05:02,117
אני מאמין שהיה
?לך מסע מהנה
44
00:05:03,187 --> 00:05:04,730
מדוע הבאת
?אותי למקום הזה
45
00:05:04,855 --> 00:05:07,945
יש לי אורח. חשבתי
.שתרצי לפגוש אותו
46
00:05:19,770 --> 00:05:20,990
!אליאן
47
00:05:21,469 --> 00:05:22,470
!גוון
48
00:05:26,537 --> 00:05:29,836
.אח ואחות מתאחדים
.מחמם את הלב
49
00:05:30,975 --> 00:05:32,975
?מה אתה רוצה מאיתנו
50
00:05:34,768 --> 00:05:36,305
.הכל בבוא העת
51
00:05:48,048 --> 00:05:51,059
,מדוע אנחנו כאן
?אליאן? מה עשית
52
00:05:51,184 --> 00:05:53,154
.לא עשיתי דבר, אני מבטיח
53
00:05:53,417 --> 00:05:57,690
גוון, אני נשבע. הייתי בנפחיה
.שלי, והם פשוט חטפו אותי
54
00:05:58,037 --> 00:05:59,879
,ניסיתי להתנגד
.אבל הם סיממו אותי
55
00:06:00,629 --> 00:06:02,729
.לא יכולתי לעשות דבר
56
00:06:08,181 --> 00:06:10,577
מה אדם כמו
?סנרד ירצה מאיתנו
57
00:06:11,365 --> 00:06:12,687
.הלוואי וידעתי
58
00:06:19,717 --> 00:06:21,610
.אתה אדם אכזר, סנרד
59
00:06:21,735 --> 00:06:23,610
האם זה אכזרי
?לתת להם רגע לבד
60
00:06:23,919 --> 00:06:25,650
.יש להם הרבה על מה לדבר
61
00:06:25,775 --> 00:06:27,029
.אכן
62
00:06:28,015 --> 00:06:32,130
חוץ מזה, ככל שהיא
,תרגיש את הצרה של אחיה
63
00:06:33,048 --> 00:06:34,938
.כך היא תועיל לנו יותר
64
00:06:39,075 --> 00:06:40,258
?מה זה
65
00:06:40,644 --> 00:06:44,065
.מצאתי את זה אצל גוון
.זאת חתיכת בד-
66
00:06:44,543 --> 00:06:44,970
.אני יודע
67
00:06:45,181 --> 00:06:46,570
.היא תופרת
68
00:06:46,873 --> 00:06:48,604
?איך זה יכול להיות חשוב
69
00:06:48,729 --> 00:06:51,013
.תריח את זה
.לא תודה-
70
00:06:51,138 --> 00:06:52,303
.פשוט תריח את זה
71
00:06:57,017 --> 00:06:58,236
...מה אתה
72
00:07:08,643 --> 00:07:09,892
?מה זה
73
00:07:10,017 --> 00:07:15,880
'זהו הרכב של הוגסוורת
?ו-ולריאן. -מה
74
00:07:17,549 --> 00:07:19,521
אני רק מנחש. -ניתן
.להפיל אדם עם זה
75
00:07:19,646 --> 00:07:22,549
.כן. או אשה
76
00:07:36,682 --> 00:07:38,165
?לאן לקחת את אליאן
77
00:07:38,290 --> 00:07:39,514
.הוא בטוח
78
00:07:40,023 --> 00:07:41,003
.לרגע זה
79
00:07:41,785 --> 00:07:43,027
?איך אדע את זה
80
00:07:43,152 --> 00:07:45,215
נוכל לדבר על
.אחיך אחר כך
81
00:07:46,095 --> 00:07:47,699
,אני רוצה לדבר עלייך
82
00:07:48,781 --> 00:07:50,631
ועל מה שאת יכולה
.לעשות עבורי
83
00:07:51,987 --> 00:07:53,988
איך אני כבר
?יכולה להועיל לך
84
00:07:56,595 --> 00:08:00,075
את יכולה להביא לי
.את ארתור פנדרגון
85
00:08:01,835 --> 00:08:02,927
.אני רק משרתת
86
00:08:03,052 --> 00:08:05,044
.אין לי השפעה על הנסיך
87
00:08:06,035 --> 00:08:08,075
אני חושב ששנינו
.יודעים שזאת לא האמת
88
00:08:08,643 --> 00:08:10,957
אני לא יודעת על מה
!אתה מדבר. -מספיק
89
00:08:13,715 --> 00:08:17,172
תביאי אותו לכאן. לא
.אכפת לי איך תעשי את זה
90
00:08:17,297 --> 00:08:19,204
כל מה שמעניין
.אותי שזה יבוצע
91
00:08:20,963 --> 00:08:22,038
.יש לך שבוע
92
00:08:24,075 --> 00:08:25,483
?ואם לא אעשה זאת
93
00:08:26,520 --> 00:08:28,323
...אז אתן לך לצפות
94
00:08:28,755 --> 00:08:31,653
כשאני מוציא
.את לבו של אחיך
95
00:08:47,917 --> 00:08:49,775
השומרים ראו אותה עוזבת
.את הארמון בזמן הרגיל
96
00:08:49,900 --> 00:08:51,226
.לאחר מכן, כלום
97
00:08:51,724 --> 00:08:52,907
?למה אתה מספר לי את זה
98
00:08:53,068 --> 00:08:56,848
אדוני, יש לי סיבה
.להאמין שגוונביר נחטפה
99
00:08:57,163 --> 00:08:59,433
נחטפה? -אני רוצה
.שתארגן משלחת חיפוש
100
00:08:59,558 --> 00:09:01,676
אני לא חושב שזה
?יהיה ראוי. -אבא
101
00:09:01,801 --> 00:09:03,413
.היא רק משרתת
102
00:09:03,538 --> 00:09:06,302
היא העוזרת של בת
!חסותו של המלך
103
00:09:06,958 --> 00:09:11,353
בסדר גמור, שלח משלחת
.שומרים לחיפוש בעיר התחתונה
104
00:09:11,513 --> 00:09:13,996
?ואזורי הכפר
.יש להם עד השקיעה-
105
00:09:14,121 --> 00:09:15,277
אבא, אני לא יודע
...מה אוכל להשיג
106
00:09:15,402 --> 00:09:17,754
ארתור, יש לי
.ממלכה להגן עליה
107
00:09:18,112 --> 00:09:21,029
לא אוכל לבזבז משאבים
,יקרים על משרתת
108
00:09:21,518 --> 00:09:23,283
.בלי קשר לנסיבות
109
00:09:39,358 --> 00:09:40,340
?גוון
110
00:09:41,247 --> 00:09:42,580
?איפה היית
111
00:09:43,293 --> 00:09:45,363
,אני מצטערת, גברתי
.לא הרגשתי טוב
112
00:09:46,817 --> 00:09:48,105
את מרגישה
?יותר טוב עכשיו
113
00:09:48,380 --> 00:09:49,758
.הרבה יותר, תודה
114
00:09:50,252 --> 00:09:51,219
.אל תתישי את עצמך
115
00:09:51,344 --> 00:09:53,688
,כל מה שאת צריכה לעשות
.אני בטוחה שזה יכול לחכות
116
00:10:05,783 --> 00:10:06,831
!גוון
117
00:10:09,067 --> 00:10:10,913
.חיפשתי אותך בכל העיר
118
00:10:11,038 --> 00:10:14,285
.ארתור דאג מאד
.זה מאד נחמד מצדו-
119
00:10:14,774 --> 00:10:16,694
פשוט הייתי
.מצוננת, זה הכל
120
00:10:20,604 --> 00:10:23,925
.הלכתי לביתך, גוון
.לא היית שם
121
00:10:25,843 --> 00:10:30,792
...לא. הייתי... רק
122
00:10:34,368 --> 00:10:35,571
?מי עשה לך את זה
123
00:10:36,076 --> 00:10:39,848
.אף אחד. זאת הייתה תאונה
.גוון, תסתכלי עליי-
124
00:10:52,479 --> 00:10:55,199
מה שאני לא מבינה
.זה איך הם ידעו
125
00:10:55,711 --> 00:10:59,452
לגבי... רגשותיו
?של ארתור כלפייך
126
00:11:02,403 --> 00:11:05,758
זה ידוע שארתור יסכן את
.חייו עבור כל אחד מנתיניו
127
00:11:07,676 --> 00:11:09,533
סנרד יכול היה
.לקחת כל אחד
128
00:11:10,125 --> 00:11:11,325
?אתה באמת מאמין לזה
129
00:11:11,450 --> 00:11:15,319
כל מה שאני יודע זה שאת
.בבית בטוחה עם חברייך
130
00:11:16,179 --> 00:11:17,959
את לא צריכה
.להתמודד עם זה לבדך
131
00:11:18,084 --> 00:11:19,446
.כן, אני צריכה, מרלין
132
00:11:19,931 --> 00:11:22,486
זאת הבעיה שלי. לא אוכל לערב
.את ארתור. אני לא מוכנה
133
00:11:22,611 --> 00:11:24,940
.ארתור כבר מעורב
.רק אם אספר לו על זה-
134
00:11:25,065 --> 00:11:26,173
,גוון
135
00:11:27,171 --> 00:11:29,767
אם ארתור היה בצרות, לא
?היית רוצה שהוא יפנה אלייך
136
00:11:31,292 --> 00:11:32,666
.אתה יודע שכן
137
00:11:35,119 --> 00:11:37,642
זאת הייתה טירתו של
.פיריין, אני בטוח בזה
138
00:11:37,767 --> 00:11:40,466
.מעולם לא שמעתי עליה
.פיריין היה סוחר-
139
00:11:40,591 --> 00:11:45,143
הוא בנה את הטירה על יד הים של
.מרידור כעמדה לדרכי סחר במזרח
140
00:11:45,268 --> 00:11:48,662
אך כשהתחילה מלחמה עם
קרליון, העסקה בוטלה
141
00:11:48,787 --> 00:11:50,996
.והטירה ננטשה
?אז היא נהרסה עכשיו-
142
00:11:51,121 --> 00:11:53,253
לא. היא נבנתה
.כדי לספוג כל דבר
143
00:11:53,387 --> 00:11:55,262
עבור סנרד, זה
.המחבוא המושלם
144
00:11:55,387 --> 00:11:57,557
לא נשמע כמו מקום
.שפשוט להיכנס אליו
145
00:11:57,682 --> 00:12:00,392
הוא לא. והוא
.יהיה מוגן היטב
146
00:12:00,517 --> 00:12:02,698
אני מצטערת, לא הייתי
.צריכה לפנות אליך עם זה
147
00:12:03,858 --> 00:12:05,232
.עשית את הדבר הנכון
148
00:12:06,699 --> 00:12:09,778
,אחיך לא ייפגע
.אני מבטיח
149
00:12:09,903 --> 00:12:11,560
איך אתה יכול
?להיות כה בטוח
150
00:12:12,852 --> 00:12:14,586
.מפני שאנחנו נציל אותו
151
00:12:14,899 --> 00:12:16,513
למה אתה
"?מתכוון, "באנחנו
152
00:12:16,730 --> 00:12:17,890
.שלושתנו
153
00:12:18,719 --> 00:12:19,936
.סנרד רוצה במותך
154
00:12:20,061 --> 00:12:22,514
לכן הוא עושה
.את זה. -אני יודע
155
00:12:22,858 --> 00:12:26,554
סנרד חשק בכיסא המלוכה
.מאז שאני זוכר את עצמי
156
00:12:26,818 --> 00:12:29,330
.אז ניכנס למלכודת
157
00:12:30,983 --> 00:12:32,425
.לא בהכרח
158
00:12:52,217 --> 00:12:53,389
!אחות
159
00:12:56,093 --> 00:12:59,326
?הכל מוכן
.ארתור נגס בפיתיון-
160
00:12:59,554 --> 00:13:01,376
אז הוא מתכוון
?להציל את אחיה
161
00:13:01,501 --> 00:13:04,994
בדיוק כפי שחשבנו. אין דבר
.שהוא לא יעשה עבורה. -מצוין
162
00:13:05,119 --> 00:13:06,446
?והוא בא לבדו, אני מבינה
163
00:13:06,571 --> 00:13:11,020
את'ר לעולם לא יאשר צבא למשימה
.כזאת. הוא רוכב עם גוון ומרלין
164
00:13:11,145 --> 00:13:13,813
.מושלם. הוא כבר שלנו
165
00:13:13,938 --> 00:13:15,379
?וברגע שהוא ימות
166
00:13:15,914 --> 00:13:20,674
אז את ילדתו היחידה של
,את'ר, וכשיגיע הזמן
167
00:13:20,799 --> 00:13:23,782
תירשי את מקומך בכיסא
.המלוכה של קמלוט
168
00:13:27,755 --> 00:13:28,843
?אבא
169
00:13:30,333 --> 00:13:31,357
?מה העניין
170
00:13:32,803 --> 00:13:34,036
...זה
171
00:13:34,161 --> 00:13:35,582
.קצת מוזר
172
00:13:36,557 --> 00:13:39,556
.נגררתי להימור
173
00:13:40,055 --> 00:13:43,354
והפסדתי. -ארתור, אתה יודע
.כמה אני מסתייג מהימורים
174
00:13:43,479 --> 00:13:44,979
.אני יודע. אני מצטער
175
00:13:45,476 --> 00:13:46,746
?כמה אתה חייב
176
00:13:47,427 --> 00:13:48,984
.שתי שמלות משי
177
00:13:50,812 --> 00:13:54,782
סלח לי? -לפחות מספיק משי
.כדי להכין אותן, בכל מקרה
178
00:13:54,959 --> 00:13:57,269
איזו התערבות
?זאת, בדיוק
179
00:13:58,052 --> 00:13:59,676
.זה היה הרעיון של מורגנה
180
00:14:02,864 --> 00:14:04,365
.הייתי צריך לנחש
181
00:14:04,688 --> 00:14:08,236
באמת, ארתור, עליך לדעת
.לא להמר נגד מורגנה
182
00:14:08,361 --> 00:14:12,228
אני יודע. העניין הוא, לא
,ניתן להשיג את הבגד בקמלוט
183
00:14:12,353 --> 00:14:14,343
אז אצטרך לעזוב את
.העיר לכמה ימים
184
00:14:14,468 --> 00:14:16,822
הייתי כבר יוצא, במקומך. אתה
.לא רוצה לגרום לה לחכות
185
00:14:16,947 --> 00:14:18,426
.היא תחזיק בך קצר
186
00:14:19,069 --> 00:14:20,117
.תודה, אבא
187
00:14:24,741 --> 00:14:26,274
?מורגנה? אתה בטוח
188
00:14:26,399 --> 00:14:28,988
כן. היא הזינה
.את סנרד במידע
189
00:14:29,586 --> 00:14:32,349
איך עוד הוא יידע
?לגבי רגשותיו כלפי גוון
190
00:14:32,639 --> 00:14:34,275
.אז לא ניתן להכחיש את זה
191
00:14:34,400 --> 00:14:37,118
לא, ואם פשוט יכולתי לפנות
...לארתור ולספר את שאני יודע
192
00:14:37,243 --> 00:14:39,571
אתה לא יכול. זאת תהיה המילה
,שלך נגד זאת של מורגנה
193
00:14:39,696 --> 00:14:40,810
.והיא בתו של המלך
194
00:14:40,935 --> 00:14:41,875
.אני יודע
195
00:14:44,325 --> 00:14:46,394
היא מצאה את נקודת
.החולשה של ארתור
196
00:14:46,519 --> 00:14:49,895
ארתור לא יכול להקריב את
.עצמו עבור אחיה של גוון
197
00:14:51,022 --> 00:14:52,370
.לא. כמובן שלא
198
00:14:52,914 --> 00:14:54,521
.אנחנו נציל אותו במקום זאת
199
00:14:55,544 --> 00:14:59,599
אתם תחטפו את הנער מתחת
?לאפו של סנרד, אתה וארתור
200
00:14:59,980 --> 00:15:01,970
?מורגנה יודעת משהו על זה
201
00:15:02,272 --> 00:15:03,245
.לא
202
00:15:04,987 --> 00:15:08,323
.מרלין? שמור על עצמך
203
00:15:13,806 --> 00:15:15,573
?אתה לא שוכח משהו
204
00:15:17,960 --> 00:15:19,154
.אני לא חושב
205
00:15:20,175 --> 00:15:21,689
.אבל אני באה איתכם
206
00:15:23,284 --> 00:15:24,862
?ארתור לא אמר לך
207
00:15:25,772 --> 00:15:27,045
.לא, הוא לא
208
00:15:32,395 --> 00:15:35,056
.אל תעמוד שם, מרלין
.אנחנו זקוקים לסוס נוסף
209
00:15:36,784 --> 00:15:38,247
למה לא אמרת
?לי שהיא באה
210
00:15:38,372 --> 00:15:40,594
?למה שאומר
?מה זה משנה לך
211
00:15:41,531 --> 00:15:43,389
.אני חושב שזה רעיון רע
212
00:15:43,730 --> 00:15:47,292
מי ישמור עליי כשאהיה
.בצרות? -אני
213
00:15:48,159 --> 00:15:51,787
היא לוחמת בחרב יותר טובה משאי
.פעם תהיה, ואתה יודע את זה
214
00:15:51,912 --> 00:15:54,445
.חוץ מזה, היא התעקשה
215
00:15:58,198 --> 00:15:59,548
.אני בטוח בזה
216
00:16:26,215 --> 00:16:29,445
.הייתי פוחד מהיער הזה
.קשה לי להאמין-
217
00:16:30,331 --> 00:16:32,779
אבי היה מביא אותי
.לכאן כשהייתי ילד
218
00:16:33,645 --> 00:16:35,873
זה היה נראה כשם שכל
,עלה נופל היה שודד
219
00:16:35,998 --> 00:16:40,566
.כל נשיבת רוח... הייתה רוח
220
00:16:40,691 --> 00:16:43,375
.פשוט מתרגלים לזה בסוף
.אני לא חושבת שאתרגל לזה-
221
00:16:43,500 --> 00:16:45,977
.את לא חייבת. יש לך אותי
222
00:16:51,352 --> 00:16:51,982
...מה שהתכוונתי אליו הוא
223
00:16:52,107 --> 00:16:55,179
במקרה של תקיפה, כולנו
.נשמור אחד על השני
224
00:16:55,304 --> 00:16:57,974
מורגנה, אני חושב שאוכל
.לסמוך על הגנתך
225
00:16:58,324 --> 00:16:59,470
.כמובן
226
00:16:59,652 --> 00:17:02,207
וגוון? את תדאגי
?למרלין, נכון
227
00:17:20,525 --> 00:17:22,520
,לך ותביא קצת עצים
?בסדר, מרלין
228
00:17:22,645 --> 00:17:24,256
חשבתי שמורגנה
.עושה את זה
229
00:17:24,971 --> 00:17:26,505
.לך ותראה אם היא בסדר
230
00:17:27,288 --> 00:17:28,211
?למה שהיא לא תהיה
231
00:17:28,336 --> 00:17:31,542
אני לא יודע. אולי ישנם
.זאבים ביער הזה
232
00:17:32,683 --> 00:17:34,370
.לא, אני לא חושב
233
00:17:35,491 --> 00:17:36,540
?מרלין
234
00:17:44,580 --> 00:17:47,050
...כן. כן, כמובן
235
00:17:48,253 --> 00:17:49,494
!הזאבים
236
00:17:55,176 --> 00:17:57,305
את צריכה עזרה
.עם זה? -תודה
237
00:18:10,788 --> 00:18:11,914
?מה אתה רוצה, מרלין
238
00:18:12,039 --> 00:18:16,039
ארתור שלח אותי. הוא
.רצה שאוודא שאת בסדר
239
00:18:16,250 --> 00:18:17,817
.כמה מתחשב מצדו
240
00:18:18,269 --> 00:18:19,847
,הוא דואג לך
241
00:18:20,510 --> 00:18:22,875
את יודעת. וגם גוון. הם
.החברים שלך, מורגנה
242
00:18:23,000 --> 00:18:25,061
.הם תמיד היו נאמנים לך
243
00:18:25,267 --> 00:18:26,628
?למה אתה אומר לי את זה
244
00:18:26,753 --> 00:18:31,437
מפני שאני לא מבין למה
.מישהו ירצה לפגוע בחבריו
245
00:18:31,680 --> 00:18:33,564
לא. אתה רק
.מרעיל אותם
246
00:18:34,741 --> 00:18:37,798
כדאי לך, מרלין, לא להתערב
.בדברים שלא נוגעים לך
247
00:18:38,379 --> 00:18:39,762
...אבל הם כן
248
00:18:40,493 --> 00:18:44,176
נוגעים לי, מפני שהם
...גם חבריי, ואעשה
249
00:18:44,797 --> 00:18:48,303
מה שיידרש... כדי
.להגן עליהם
250
00:18:50,111 --> 00:18:51,863
.לא אצפה לפחות מזה
251
00:19:10,159 --> 00:19:12,433
שבי לרגע. את מתישה
.אותי רק מלצפות בך
252
00:19:12,558 --> 00:19:15,390
זה טוב להיות עסוקה. מונע
.ממני לחשוב יותר מדי
253
00:19:15,970 --> 00:19:17,514
.את לבטח דואגת לאליאן
254
00:19:19,144 --> 00:19:20,732
.אני תמיד דואגת לו
255
00:19:21,451 --> 00:19:23,297
הוא פשוט אחד
.מהאנשים האלה
256
00:19:23,422 --> 00:19:28,703
מעולם לא התיישב, לא חושב
.על העתיד, רק עוקב אחרי לבו
257
00:19:29,464 --> 00:19:30,956
.לא נשמע כל-כך רע
258
00:19:31,343 --> 00:19:35,438
זה לא, מלבד שהוא תמיד מצליח
.להיות במקום ובזמן הלא נכונים
259
00:19:35,563 --> 00:19:39,222
אני לא חושב שזאת
.אשמתו הפעם
260
00:19:40,272 --> 00:19:45,191
,לא, אבל אפילו אם כן
.עדיין הייתי שם עבורו
261
00:19:46,774 --> 00:19:48,630
זה מה שאתה עושה כשאתה
?אוהב מישהו, נכון
262
00:19:56,711 --> 00:19:59,680
,אם משהו יקרה לך
.לא אסלח לעצמי
263
00:20:02,133 --> 00:20:03,237
.אל תדאגי
264
00:20:04,341 --> 00:20:05,425
.זה לא יקרה
265
00:20:11,986 --> 00:20:14,158
מה לא בסדר בדברים
.האלה? -הנה, תן לי
266
00:20:26,685 --> 00:20:28,659
?אני בתו של נפח, זוכר
267
00:20:55,961 --> 00:21:00,224
אני חושב שאולי
.שכחתי ענף קטן שם
268
00:21:01,019 --> 00:21:03,124
?שאלך להביא אותו
269
00:21:08,356 --> 00:21:10,314
סנרד בחר את מקום
.המחבוא שלו היטב
270
00:21:10,439 --> 00:21:13,674
עכשיו, גב טירתו
.של פיריין פונה לים
271
00:21:13,799 --> 00:21:17,234
,נהיה בחסרון מספרי עצום
והמשקיפים שלו יבחינו בנו
272
00:21:17,359 --> 00:21:19,622
,היטב לפני שנגיע לשערים
.אז לא נוכל להיכנס משם
273
00:21:19,747 --> 00:21:21,675
?אבל כמובן שאין דרך אחרת
274
00:21:22,653 --> 00:21:26,926
.כן, ישנה
?עוד שעועית, מישהו-
275
00:21:28,299 --> 00:21:29,239
?שעועית
276
00:21:29,364 --> 00:21:34,034
לא, תודה. כשקרליון
הובס על-ידי אבי
277
00:21:34,159 --> 00:21:37,785
בקרב על דאנריה, הוא
נמלט לטירתו של פיריין
278
00:21:37,910 --> 00:21:41,708
,ונראה שהניצחון יימנע מאיתנו
אבל אבי ידע על קיומה של
279
00:21:41,833 --> 00:21:44,367
.דרך סודית מתחת לטירה
280
00:21:44,492 --> 00:21:46,796
?דרך סודית
.פיריין היה תאוותן-
281
00:21:46,921 --> 00:21:51,364
,כדי להימנע מהמס של קמלוט
.הוא חפר מנהרות מהטירה לים
282
00:21:51,489 --> 00:21:54,191
כך, הוא יכול היה להבריח סחורה
.לתוך הממלכה מבלי שידעו
283
00:21:54,316 --> 00:21:56,540
ותקפתם את קרליון באמצעות
!המנהרות הישנות הללו
284
00:21:56,665 --> 00:21:58,237
.הוא לא ראה אותנו מגיעים
285
00:21:58,634 --> 00:22:00,262
.וגם סנרד לא יראה
286
00:22:07,087 --> 00:22:10,368
אז הם בדרכם
.לטירה כמתוכנן. -כן
287
00:22:10,652 --> 00:22:12,959
אבל ארתור מתכוון לתפוס
.אתכם לא מוכנים
288
00:22:13,154 --> 00:22:16,252
מהי כוונתך? -הוא יודע על קיומן
.של מנהרות מתחת לטירה
289
00:22:16,911 --> 00:22:19,664
.חייבת להיות כניסה סודית
?הוא אמר היכן
290
00:22:19,789 --> 00:22:21,413
אני מצטערת, זה
.כל שאני יודעת
291
00:22:22,195 --> 00:22:24,391
אז עבודתך, עוד
.לא הסתיימה, אחות
292
00:22:24,635 --> 00:22:27,270
,כשתמצאי את הכניסה
.עלייך להוביל אותנו אליה
293
00:22:27,619 --> 00:22:28,722
?אבל כיצד
294
00:22:42,730 --> 00:22:46,698
,כשתהיי בטוחה שאת לבד
.הניחי את זה על האדמה
295
00:22:47,235 --> 00:22:49,217
.הקסם שלו ידריך אותנו
296
00:23:30,771 --> 00:23:32,035
?בעיות בשינה
297
00:23:35,965 --> 00:23:39,307
אם יש לך בעיה, מרלין, למה שלא
?תנסה לדבר על זה עם ארתור
298
00:23:41,877 --> 00:23:45,152
לא? אז שמור על
.פיך סגור, אם כך
299
00:24:13,214 --> 00:24:14,261
?את בסדר
300
00:24:16,771 --> 00:24:17,738
.הרגל שלי
301
00:24:18,198 --> 00:24:19,054
?את יכולה ללכת
302
00:24:19,179 --> 00:24:20,829
.לא, זה הקרסול שלך
.עלייך לתת לה לנוח
303
00:24:20,954 --> 00:24:23,664
.אין לנו זמן לזה
.לא נוכל ללכת בלעדיה-
304
00:24:23,972 --> 00:24:26,986
,איזו ברירה יש לנו? -לא, לא
.זה בסדר, אני יכולה להמשיך
305
00:24:27,111 --> 00:24:30,804
לא, את לא יכולה. זה
.רק יחמיר את המצב
306
00:24:30,945 --> 00:24:32,698
.אמרתי שאני בסדר
307
00:24:36,330 --> 00:24:38,963
היה לך מזל. זה יכול
.היה להיות משהו רציני
308
00:24:40,576 --> 00:24:42,231
קדימה, מרלין, אל
.תעמוד שם סתם כך
309
00:24:46,922 --> 00:24:47,577
?את בסדר
310
00:24:47,702 --> 00:24:48,734
.כן
311
00:24:58,571 --> 00:25:00,474
מורגנה תוביל אותנו
.לכניסת המנהרה
312
00:25:00,599 --> 00:25:02,835
היא לא אכזבה
.אותנו עד כה
313
00:25:03,497 --> 00:25:05,525
.אז גורלו של ארתור נחרץ
314
00:25:05,758 --> 00:25:07,845
אם תעשה את
.עבודתך כמו שצריך
315
00:25:08,576 --> 00:25:11,603
.אל תדאגי לגביי
.אני לא, האמן לי-
316
00:25:11,788 --> 00:25:13,663
.וחשבתי שאכפת לך
317
00:25:13,970 --> 00:25:16,467
רק אכפת לי שמורגנה
תירש את מקומה הראוי
318
00:25:16,592 --> 00:25:17,820
.בכיסא המלוכה של קמלוט
319
00:25:17,945 --> 00:25:21,268
.אני חולק ברצון הזה, מורגוז
.כמובן שאתה חולק-
320
00:25:21,617 --> 00:25:24,115
אחרי הכל, תוכל רק
.להרוויח ממותו של ארתור
321
00:25:24,240 --> 00:25:27,768
אינני מכחיש זאת. אבל
.אני כבר עשיר וחזק
322
00:25:28,668 --> 00:25:32,108
אני עושה זאת רק
.כדי לרצות אותך
323
00:25:32,551 --> 00:25:33,795
?באמת
324
00:25:36,103 --> 00:25:37,833
.אז עשה זאת
325
00:25:54,845 --> 00:25:56,373
...אתה בטוח שלא כדאי
326
00:25:56,789 --> 00:25:59,110
שננסה להתגנב לטירה
.עצמה? זה יכול להיות קל יותר
327
00:25:59,235 --> 00:26:00,948
לא, המנהרות הן
.ההימור היותר בטוח
328
00:26:01,073 --> 00:26:04,087
כך, אלמנט ההפתעה
!מובטח. -לא
329
00:26:04,212 --> 00:26:07,521
לא, לא, לא... -אתה
?מפקפק בשיקול הדעת שלי
330
00:26:07,646 --> 00:26:12,554
לא. לא. זאת פשוט
.תחושה, זה הכל
331
00:26:12,679 --> 00:26:16,612
אם יש לך תחושה, עלינו
.להתעלם מהניסיון הצבאי שלי
332
00:26:16,737 --> 00:26:19,294
מה אם זאת מלכודת? מה
?אם סנרד יודע על המנהרות
333
00:26:19,419 --> 00:26:21,577
אני מוכן להתערב על
.חיי שהוא לא יודע
334
00:26:34,053 --> 00:26:35,095
.הגענו
335
00:26:44,563 --> 00:26:45,794
.הישארו קרובים
336
00:27:20,539 --> 00:27:22,608
תפסיק לדאוג לגבי
.השיער שלך, מרלין
337
00:27:23,745 --> 00:27:27,680
מאד מצחיק. -זה סימן טוב. זה
.אומר שאף אחד לא היה כאן
338
00:27:57,821 --> 00:27:59,753
העמדה האחרונה
.של קרליון
339
00:28:01,125 --> 00:28:02,420
?איפה מורגנה
340
00:28:03,240 --> 00:28:04,304
.אני כאן
341
00:28:05,552 --> 00:28:08,000
.הישארו יחד, כולם
.עלינו להמשיך לזוז
342
00:28:23,922 --> 00:28:25,023
.שקט
343
00:28:27,019 --> 00:28:28,754
.מהר, מכאן
344
00:28:36,092 --> 00:28:38,882
אנחנו לכודים. -איך
?הם ידעו שאנחנו כאן
345
00:28:39,497 --> 00:28:42,187
זאת כנראה הצעקה
.שלי. אני מצטערת
346
00:29:35,147 --> 00:29:38,359
.תראו, תראו
.ארתור פנדרגון
347
00:29:39,740 --> 00:29:42,201
כמה נחמד
.מצדך לבקר אותי
348
00:29:42,675 --> 00:29:45,661
ותראו, הבאת
.כמה חברים איתך
349
00:29:54,917 --> 00:29:57,453
,הליידי מורגנה
.בכבודה ובעצמה
350
00:29:58,796 --> 00:30:01,342
אל תעז לנשום
.לכיווני, חזיר
351
00:30:02,419 --> 00:30:05,203
.ובכן, כן ירבו, אני אומר
.אני זה שרצית, סנרד-
352
00:30:05,328 --> 00:30:06,634
.שחרר אותם
.אתה צודק-
353
00:30:06,759 --> 00:30:10,777
זה יהיה הוגן. אבל זה
.עבור טיפשים. קחו אותם
354
00:30:10,902 --> 00:30:13,950
לא אתן לך לפגוע בהם! הם
?חפים מפשע! -חפים מפשע
355
00:30:14,701 --> 00:30:17,329
אף חבר של קמלוט
.הוא חף מפשע
356
00:30:33,789 --> 00:30:35,681
לא היית צריכה
.לחזור עבורי, גוון
357
00:30:37,080 --> 00:30:38,392
?מה חשבת לעצמך
358
00:30:38,558 --> 00:30:41,814
אתה כנראה צודק. אפשר
.לחשוב שהייתי לומדת עד עכשיו
359
00:30:43,600 --> 00:30:45,632
אני רק מקווה שארתור
.יחשוב על משהו
360
00:30:45,757 --> 00:30:46,875
?ארתור
361
00:30:48,402 --> 00:30:50,790
.הנסיך ארתור
.באתי איתו
362
00:30:50,915 --> 00:30:54,354
,הנסיך ארתור מקמלוט? -כן
.אילאן, הנסיך ארתור מקמלוט
363
00:30:54,915 --> 00:30:57,756
למה שהוא ירצה לעזור
?לך? -למה שלא יעזור
364
00:30:58,883 --> 00:31:01,430
מפני שהוא נסיך
?ואת משרתת
365
00:31:01,555 --> 00:31:06,413
.לא אכפת לו מדברים כאלה
.הוא, אתה יודע, אבירי
366
00:31:06,538 --> 00:31:07,550
.נכון
367
00:31:08,602 --> 00:31:10,866
אז הוא מתנהג כך עם
?כל המשרתות בקמלוט
368
00:31:10,991 --> 00:31:11,964
!לא
369
00:31:13,064 --> 00:31:15,626
...כן. כלומר
370
00:31:24,217 --> 00:31:27,678
נראה שהדברים
.השתנו עבורך, גוונביר
371
00:31:28,012 --> 00:31:29,974
.כן, אני מניחה שכן
372
00:31:30,953 --> 00:31:32,121
.אני שמח
373
00:31:41,362 --> 00:31:44,685
,אחות! לא נפגעת
.אני בטוחה
374
00:31:44,843 --> 00:31:47,039
.לא בעזרת אנשיך
.סלחי לי-
375
00:31:47,164 --> 00:31:50,394
אבל עלינו
.לשמור על ההופעה
376
00:31:50,519 --> 00:31:53,769
?מה עשית עם ארתור
.הוא נעול תחת סורג ובריח-
377
00:31:53,967 --> 00:31:56,916
?למה לא להרוג אותו עכשיו
.כמה הפכת לקרת-לב-
378
00:31:57,041 --> 00:31:59,026
.לנסיך עדיין יש שימוש
379
00:31:59,151 --> 00:32:01,938
הוא יודע יותר על הגנותיה
.של קמלוט מכל אחד אחר
380
00:32:02,344 --> 00:32:04,425
.ארתור לא יספר לך דבר
381
00:32:05,758 --> 00:32:08,229
.לסנרד יש שיטות
382
00:32:11,957 --> 00:32:15,183
אני לא מבין למה
.אנחנו כבר לא מתים
383
00:32:15,791 --> 00:32:21,607
מפני שסנדר ירצה לענות אותי
.קודם ולגלות מה אני יודע
384
00:32:25,296 --> 00:32:26,600
?אתה לא פוחד
385
00:32:27,475 --> 00:32:28,656
.לא
386
00:32:29,465 --> 00:32:31,017
.אפילו לא קצת
387
00:32:31,776 --> 00:32:34,613
אני לא מבין. איך
?אתה לא פוחד מכאב
388
00:32:34,738 --> 00:32:37,097
אני פוחד מכאב. פשוט
.לא יהיה כאב
389
00:32:37,413 --> 00:32:41,131
נכון, אז... אתה נכנס
?לסוג מסוים של טראנס
390
00:32:43,415 --> 00:32:45,329
?על מה אתה מדבר
391
00:32:45,454 --> 00:32:54,954
לא יהיה כאב מפני שנברח
.מהתא הזה ונציל את האחרים
392
00:32:56,106 --> 00:32:57,287
.יש לך תכנית
393
00:32:57,412 --> 00:32:58,747
.לא בדיוק
394
00:33:02,269 --> 00:33:03,914
?את כועסת עליי, נכון
395
00:33:04,837 --> 00:33:05,822
.קצת
396
00:33:08,337 --> 00:33:09,798
?איפה היית, אליאן
397
00:33:11,119 --> 00:33:12,742
.כאן ושם
398
00:33:13,552 --> 00:33:16,154
עברו ארבע שנים מאז
.שעזבת, ולא שמענו מילה
399
00:33:16,279 --> 00:33:17,501
,יכולת למות
.למיטב ידיעתי
400
00:33:17,626 --> 00:33:21,024
התכוונתי ליצור קשר. זה פשוט
.מעולם לא נראה הרגע הנכון
401
00:33:21,234 --> 00:33:23,826
,אז כשאבינו מת
402
00:33:24,578 --> 00:33:26,403
?גם זה לא היה הרגע הנכון
403
00:33:30,109 --> 00:33:31,219
.אני מצטער
404
00:33:42,300 --> 00:33:44,142
?לא ממש עזרתי, נכון
405
00:33:54,187 --> 00:33:56,820
!הצילו! מהר
406
00:34:00,231 --> 00:34:01,623
!הנסיך ברח
407
00:34:05,676 --> 00:34:07,194
.אני כל-כך מצער
408
00:34:07,319 --> 00:34:09,197
הלוואי וידעתי
...היכן הוא, אבל
409
00:34:09,669 --> 00:34:11,112
.הנה הוא
410
00:34:22,271 --> 00:34:24,181
.אני מתפלא כל פעם מחדש
411
00:34:39,184 --> 00:34:40,454
?רעיונות כלשהם
412
00:34:41,571 --> 00:34:42,718
.רק זה
413
00:34:49,603 --> 00:34:50,857
!שלום שוב
414
00:34:57,491 --> 00:34:59,238
.אני איהנה מזה
415
00:35:04,670 --> 00:35:06,225
?אתה יודע מה הבעיה שלך
416
00:35:07,195 --> 00:35:10,310
כולך דיבורים
!וללא מכנסיים
417
00:35:13,162 --> 00:35:15,026
?אתם בסדר
!כן-
418
00:35:15,251 --> 00:35:16,187
?איפה מורגנה
419
00:35:16,312 --> 00:35:19,307
חשבתי שהיא איתך. -הם כנראה
.מחזיקים בה במקום אחר. קדימה
420
00:35:24,386 --> 00:35:25,457
.קח את גוון ואליאן איתך
421
00:35:25,582 --> 00:35:27,891
.שמור עליהם בחייך
?מה איתך-
422
00:35:28,016 --> 00:35:30,254
,אני אלך להביא את מורגנה. -לא
.אתה לא יכול. זה מסוכן מדי
423
00:35:30,379 --> 00:35:32,636
מצטער, מרלין, אני
.לא עוזב בלעדיה
424
00:35:41,193 --> 00:35:43,234
,כשתגיעו לסוסים
.רכבו ישר לקמלוט
425
00:35:43,359 --> 00:35:46,362
.אל תחכו לי. תבטיחי
...אבל אני-
426
00:35:48,410 --> 00:35:49,635
.אני מבטיחה
427
00:35:52,874 --> 00:35:56,255
.אליאן! שמור על גוון
428
00:35:57,790 --> 00:35:58,932
.אני הולך אחריו
429
00:35:59,057 --> 00:36:01,740
.בהצלחה
.גם לכם-
430
00:36:08,690 --> 00:36:09,322
!ארתור
431
00:36:09,447 --> 00:36:12,322
היית צריך להרוג אותו
.כשיכולת. -הוא לא יתרחק
432
00:36:12,447 --> 00:36:15,105
.אנשיי יטפלו בו בקלות
...סנרד, אם הוא יברח-
433
00:36:15,230 --> 00:36:16,913
.אל תדאגי, אחות
434
00:36:17,352 --> 00:36:20,014
את כמו משפחה
.עבור הנסיך האמיץ
435
00:36:20,140 --> 00:36:26,753
הוא לא יעזוב את המקום
.בלעדייך. וכשהוא יבוא, נחכה
436
00:36:26,878 --> 00:36:32,516
,ואז, ליידי מורגנה שלי
.עלייך לשחק את חלקך היטב
437
00:36:32,669 --> 00:36:34,153
?מתי לא עשיתי זאת
438
00:37:01,772 --> 00:37:02,816
!ערב טוב
439
00:37:11,319 --> 00:37:12,563
.זה מספיק קרוב
440
00:37:12,726 --> 00:37:14,094
.בבקשה אל תפגע בי
441
00:37:15,354 --> 00:37:17,095
.צעד נוסף והיא מתה
442
00:37:20,157 --> 00:37:23,466
.אתה פחדן, סנרד
.תמיד היית
443
00:37:23,941 --> 00:37:28,094
.אלו הפחדנים ששורדים, ארתור
.עכשיו, הנח את חרבך
444
00:37:31,001 --> 00:37:32,348
.עשה כדבריו
445
00:37:36,629 --> 00:37:38,160
.אתה נראה מופתע
446
00:37:39,380 --> 00:37:40,493
.בקושי
447
00:37:41,722 --> 00:37:43,493
.אני יודע למה את מסוגלת
448
00:37:44,011 --> 00:37:46,815
.אין לך מושג
449
00:38:36,572 --> 00:38:38,735
.את בסדר? קדימה
450
00:38:40,902 --> 00:38:42,819
מרלין, מה לעזאזל
?אתה עושה כאן
451
00:38:42,944 --> 00:38:46,379
.חשבתי שתזדקק לעזרה
.צא מכאן עכשיו-
452
00:38:51,113 --> 00:38:51,881
!אני לא יכולה להמשיך
453
00:38:52,006 --> 00:38:54,713
מה קרה? דואגת
!לחבריך? -הקרסול שלי
454
00:38:55,032 --> 00:38:57,037
אני לא טיפש, מורגנה, אני
.יודע מה את מנסה לעשות
455
00:38:57,162 --> 00:38:59,223
!אתה לא יודע דבר
!קדימה-
456
00:38:59,646 --> 00:39:02,422
?מה קרה
.הקרסול שלי-
457
00:39:05,225 --> 00:39:08,497
מה אתה עושה? -בטחי בי, אני
.לא אוהב את זה יותר ממך
458
00:39:08,622 --> 00:39:10,033
!קדימה, מרלין
459
00:39:19,571 --> 00:39:21,959
חשבתי שאמרתי
.לכם לרכב לקמלוט
460
00:39:22,084 --> 00:39:25,438
אתה אולי נסיך, אבל אני לא
.תמיד צריכה לעשות כרצונך
461
00:39:42,739 --> 00:39:43,939
!לא רע
462
00:39:45,539 --> 00:39:49,059
.אימונים משתלמים
463
00:39:49,771 --> 00:39:50,801
.אני מניח
464
00:40:00,482 --> 00:40:02,218
?מה סנרד רצה ממך
465
00:40:03,034 --> 00:40:05,126
.הוא ניסה להוציא מידע
466
00:40:05,251 --> 00:40:06,609
.לא סיפרתו לו דבר
467
00:40:06,884 --> 00:40:09,630
רואה, זה משהו שאנשים
.כמו סנרד לעולם לא יבינו
468
00:40:10,452 --> 00:40:13,842
קמלוט נבנתה על
.בטחון ונאמנות
469
00:40:14,385 --> 00:40:19,122
היא לעולם לא תובס כל עוד
.נדבק בשאיפות הללו
470
00:40:29,033 --> 00:40:30,215
.היכנס
471
00:40:35,858 --> 00:40:39,265
?מה אלו
.שתי שמלות משי-
472
00:40:39,577 --> 00:40:41,597
למקרה שאביך
.ישאל שאלות
473
00:40:41,752 --> 00:40:43,136
?היכן השגת אותן
474
00:40:43,471 --> 00:40:47,452
בוא נגיד שהן לא
.יחסרו ליום או שניים
475
00:40:50,853 --> 00:40:54,110
?איך אליאן מתמקם
.טוב מאד-
476
00:40:54,235 --> 00:40:57,655
הוא פתח את הנפחיה
.ומצא מקום לגור בו
477
00:40:58,118 --> 00:41:00,650
הוא באמת מעריך
.את כל העזרה שלך
478
00:41:06,895 --> 00:41:09,523
?משהו נוסף
479
00:41:11,741 --> 00:41:13,781
...רק רציתי לומר תודה
480
00:41:16,620 --> 00:41:18,435
.על שהחזרת את אחי
481
00:41:19,688 --> 00:41:21,591
זה חשוב לי יותר
.משאוכל לתאר
482
00:41:25,362 --> 00:41:27,245
,זה כמו שאמרת, גוונביר
483
00:41:28,178 --> 00:41:30,041
זה מה שאתה עושה
.כשאתה אוהב מישהו
484
00:41:55,399 --> 00:41:56,273
...בפרק הבא של מרלין
485
00:41:56,581 --> 00:41:58,015
.עליו לבחור מסע כלשהו
486
00:41:58,140 --> 00:42:01,168
אני נכנס לממלכת הדייגים
.ומוצא את הקלשון המוזהב
487
00:42:01,293 --> 00:42:03,258
לא יכולת לבחור
?משהו קצת יותר קל
488
00:42:03,383 --> 00:42:07,086
הציגי את זה לנסיך
.כסימן לברכתך
489
00:42:07,211 --> 00:42:11,637
זאת עין הפניקס! אם יענוד
.אותה יותר מדי, ארתור ימות
490
00:42:11,762 --> 00:42:14,261
.אז עליי לשמור עליו
.תזדקק לעזרה-
491
00:42:14,719 --> 00:42:16,878
.אז, הקסם הגיע
492
00:42:17,003 --> 00:42:18,314
,כשהוא לא יחזור
493
00:42:18,439 --> 00:42:20,265
את, אחות, תירשי את מקומך
494
00:42:20,390 --> 00:42:24,072
כיורשת היחידה לכס
.המלוכה של קמלוט
495
00:42:24,197 --> 00:42:29,722
תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות lala123
496
00:42:29,847 --> 00:42:34,021
- מרלין -
- עונה 3, פרק 7 -