1 00:00:01,682 --> 00:00:04,823 בארץ של מיתוסים ,ובזמן של קסם 2 00:00:04,948 --> 00:00:09,823 גורלה של ממלכה אדירה .מונח על כתפיו של נער צעיר 3 00:00:09,948 --> 00:00:13,090 .שמו... מרלין 4 00:01:02,363 --> 00:01:03,770 ?מה אתה רוצה 5 00:01:41,816 --> 00:01:47,876 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות lala123 6 00:01:52,026 --> 00:01:56,760 - מרלין - - עונה 3, פרק 7 - 7 00:01:58,303 --> 00:01:59,755 !קום ועור 8 00:02:00,444 --> 00:02:03,269 אתה לא יכול לחשוב ?על משהו חדש להגיד 9 00:02:04,127 --> 00:02:04,687 ?מה 10 00:02:04,812 --> 00:02:07,657 .כל בוקר, זה אותו הדבר 11 00:02:07,782 --> 00:02:10,827 ...אני מצטער. מה דעתך על 12 00:02:11,192 --> 00:02:12,681 "?הגיע הזמן לרקוד" 13 00:02:14,278 --> 00:02:15,846 "?קום ותקוף אותם" 14 00:02:16,621 --> 00:02:19,052 "?התעוררי, עלמה עצלה" 15 00:02:21,800 --> 00:02:23,776 לא, אתה לא אוהב ?אף אחד מהם, נכון 16 00:02:24,646 --> 00:02:30,583 בסדר, אני פשוט אלך לפני ...שתחליט לעשות משהו 17 00:02:32,722 --> 00:02:35,205 עבודות הבנייה .בעיר התחתונה נדחו 18 00:02:35,417 --> 00:02:38,568 אני רוצה שתוודא שזה .לא יקרה שוב. -אדאג לזה 19 00:02:38,829 --> 00:02:40,149 .בוקר טוב, מורגנה 20 00:02:43,192 --> 00:02:44,432 .לא, תודה 21 00:02:45,577 --> 00:02:46,924 ?משהו חשוב 22 00:02:47,695 --> 00:02:48,900 .זאת גוון 23 00:02:49,447 --> 00:02:51,275 היא לא הופיעה .לעבודה הבוקר 24 00:02:51,477 --> 00:02:52,800 .זה לא מתאים לה 25 00:02:53,248 --> 00:02:54,864 .אני יודעת. זה מוזר 26 00:02:55,480 --> 00:02:56,874 .אני מקווה שהכל בסדר 27 00:02:57,709 --> 00:02:59,454 .אין לך מה לדאוג, מורגנה 28 00:02:59,661 --> 00:03:01,909 אחרי הכל, אם כבר לא ,ניתן לסמוך על העוזרת 29 00:03:02,034 --> 00:03:03,588 .נוכל להחליפה בקלות 30 00:03:06,232 --> 00:03:08,118 אני בטוח שהיא .תופיע בקרוב 31 00:03:09,506 --> 00:03:10,561 .אני בטוחה 32 00:03:16,775 --> 00:03:17,930 .לך לביתה של גוון 33 00:03:18,055 --> 00:03:19,284 .תברר מה קרה 34 00:03:19,721 --> 00:03:20,685 ?ומרלין 35 00:03:20,810 --> 00:03:21,730 .במהירות האפשרית 36 00:03:21,855 --> 00:03:22,970 .כן, אדוני 37 00:03:28,329 --> 00:03:29,226 ?גוון 38 00:03:35,095 --> 00:03:36,011 ?גוון 39 00:04:17,390 --> 00:04:18,948 .מצאת אותו, אם כך 40 00:04:23,444 --> 00:04:24,790 .זה היה קל 41 00:04:25,219 --> 00:04:27,614 הוא היה בדיוק במקום שבו .מורגנה אמרה שהוא יהיה 42 00:04:46,399 --> 00:04:47,639 !גוונביר 43 00:05:00,163 --> 00:05:02,117 אני מאמין שהיה ?לך מסע מהנה 44 00:05:03,187 --> 00:05:04,730 מדוע הבאת ?אותי למקום הזה 45 00:05:04,855 --> 00:05:07,945 יש לי אורח. חשבתי .שתרצי לפגוש אותו 46 00:05:19,770 --> 00:05:20,990 !אליאן 47 00:05:21,469 --> 00:05:22,470 !גוון 48 00:05:26,537 --> 00:05:29,836 .אח ואחות מתאחדים .מחמם את הלב 49 00:05:30,975 --> 00:05:32,975 ?מה אתה רוצה מאיתנו 50 00:05:34,768 --> 00:05:36,305 .הכל בבוא העת 51 00:05:48,048 --> 00:05:51,059 ,מדוע אנחנו כאן ?אליאן? מה עשית 52 00:05:51,184 --> 00:05:53,154 .לא עשיתי דבר, אני מבטיח 53 00:05:53,417 --> 00:05:57,690 גוון, אני נשבע. הייתי בנפחיה .שלי, והם פשוט חטפו אותי 54 00:05:58,037 --> 00:05:59,879 ,ניסיתי להתנגד .אבל הם סיממו אותי 55 00:06:00,629 --> 00:06:02,729 .לא יכולתי לעשות דבר 56 00:06:08,181 --> 00:06:10,577 מה אדם כמו ?סנרד ירצה מאיתנו 57 00:06:11,365 --> 00:06:12,687 .הלוואי וידעתי 58 00:06:19,717 --> 00:06:21,610 .אתה אדם אכזר, סנרד 59 00:06:21,735 --> 00:06:23,610 האם זה אכזרי ?לתת להם רגע לבד 60 00:06:23,919 --> 00:06:25,650 .יש להם הרבה על מה לדבר 61 00:06:25,775 --> 00:06:27,029 .אכן 62 00:06:28,015 --> 00:06:32,130 חוץ מזה, ככל שהיא ,תרגיש את הצרה של אחיה 63 00:06:33,048 --> 00:06:34,938 .כך היא תועיל לנו יותר 64 00:06:39,075 --> 00:06:40,258 ?מה זה 65 00:06:40,644 --> 00:06:44,065 .מצאתי את זה אצל גוון .זאת חתיכת בד- 66 00:06:44,543 --> 00:06:44,970 .אני יודע 67 00:06:45,181 --> 00:06:46,570 .היא תופרת 68 00:06:46,873 --> 00:06:48,604 ?איך זה יכול להיות חשוב 69 00:06:48,729 --> 00:06:51,013 .תריח את זה .לא תודה- 70 00:06:51,138 --> 00:06:52,303 .פשוט תריח את זה 71 00:06:57,017 --> 00:06:58,236 ...מה אתה 72 00:07:08,643 --> 00:07:09,892 ?מה זה 73 00:07:10,017 --> 00:07:15,880 'זהו הרכב של הוגסוורת ?ו-ולריאן. -מה 74 00:07:17,549 --> 00:07:19,521 אני רק מנחש. -ניתן .להפיל אדם עם זה 75 00:07:19,646 --> 00:07:22,549 .כן. או אשה 76 00:07:36,682 --> 00:07:38,165 ?לאן לקחת את אליאן 77 00:07:38,290 --> 00:07:39,514 .הוא בטוח 78 00:07:40,023 --> 00:07:41,003 .לרגע זה 79 00:07:41,785 --> 00:07:43,027 ?איך אדע את זה 80 00:07:43,152 --> 00:07:45,215 נוכל לדבר על .אחיך אחר כך 81 00:07:46,095 --> 00:07:47,699 ,אני רוצה לדבר עלייך 82 00:07:48,781 --> 00:07:50,631 ועל מה שאת יכולה .לעשות עבורי 83 00:07:51,987 --> 00:07:53,988 איך אני כבר ?יכולה להועיל לך 84 00:07:56,595 --> 00:08:00,075 את יכולה להביא לי .את ארתור פנדרגון 85 00:08:01,835 --> 00:08:02,927 .אני רק משרתת 86 00:08:03,052 --> 00:08:05,044 .אין לי השפעה על הנסיך 87 00:08:06,035 --> 00:08:08,075 אני חושב ששנינו .יודעים שזאת לא האמת 88 00:08:08,643 --> 00:08:10,957 אני לא יודעת על מה !אתה מדבר. -מספיק 89 00:08:13,715 --> 00:08:17,172 תביאי אותו לכאן. לא .אכפת לי איך תעשי את זה 90 00:08:17,297 --> 00:08:19,204 כל מה שמעניין .אותי שזה יבוצע 91 00:08:20,963 --> 00:08:22,038 .יש לך שבוע 92 00:08:24,075 --> 00:08:25,483 ?ואם לא אעשה זאת 93 00:08:26,520 --> 00:08:28,323 ...אז אתן לך לצפות 94 00:08:28,755 --> 00:08:31,653 כשאני מוציא .את לבו של אחיך 95 00:08:47,917 --> 00:08:49,775 השומרים ראו אותה עוזבת .את הארמון בזמן הרגיל 96 00:08:49,900 --> 00:08:51,226 .לאחר מכן, כלום 97 00:08:51,724 --> 00:08:52,907 ?למה אתה מספר לי את זה 98 00:08:53,068 --> 00:08:56,848 אדוני, יש לי סיבה .להאמין שגוונביר נחטפה 99 00:08:57,163 --> 00:08:59,433 נחטפה? -אני רוצה .שתארגן משלחת חיפוש 100 00:08:59,558 --> 00:09:01,676 אני לא חושב שזה ?יהיה ראוי. -אבא 101 00:09:01,801 --> 00:09:03,413 .היא רק משרתת 102 00:09:03,538 --> 00:09:06,302 היא העוזרת של בת !חסותו של המלך 103 00:09:06,958 --> 00:09:11,353 בסדר גמור, שלח משלחת .שומרים לחיפוש בעיר התחתונה 104 00:09:11,513 --> 00:09:13,996 ?ואזורי הכפר .יש להם עד השקיעה- 105 00:09:14,121 --> 00:09:15,277 אבא, אני לא יודע ...מה אוכל להשיג 106 00:09:15,402 --> 00:09:17,754 ארתור, יש לי .ממלכה להגן עליה 107 00:09:18,112 --> 00:09:21,029 לא אוכל לבזבז משאבים ,יקרים על משרתת 108 00:09:21,518 --> 00:09:23,283 .בלי קשר לנסיבות 109 00:09:39,358 --> 00:09:40,340 ?גוון 110 00:09:41,247 --> 00:09:42,580 ?איפה היית 111 00:09:43,293 --> 00:09:45,363 ,אני מצטערת, גברתי .לא הרגשתי טוב 112 00:09:46,817 --> 00:09:48,105 את מרגישה ?יותר טוב עכשיו 113 00:09:48,380 --> 00:09:49,758 .הרבה יותר, תודה 114 00:09:50,252 --> 00:09:51,219 .אל תתישי את עצמך 115 00:09:51,344 --> 00:09:53,688 ,כל מה שאת צריכה לעשות .אני בטוחה שזה יכול לחכות 116 00:10:05,783 --> 00:10:06,831 !גוון 117 00:10:09,067 --> 00:10:10,913 .חיפשתי אותך בכל העיר 118 00:10:11,038 --> 00:10:14,285 .ארתור דאג מאד .זה מאד נחמד מצדו- 119 00:10:14,774 --> 00:10:16,694 פשוט הייתי .מצוננת, זה הכל 120 00:10:20,604 --> 00:10:23,925 .הלכתי לביתך, גוון .לא היית שם 121 00:10:25,843 --> 00:10:30,792 ...לא. הייתי... רק 122 00:10:34,368 --> 00:10:35,571 ?מי עשה לך את זה 123 00:10:36,076 --> 00:10:39,848 .אף אחד. זאת הייתה תאונה .גוון, תסתכלי עליי- 124 00:10:52,479 --> 00:10:55,199 מה שאני לא מבינה .זה איך הם ידעו 125 00:10:55,711 --> 00:10:59,452 לגבי... רגשותיו ?של ארתור כלפייך 126 00:11:02,403 --> 00:11:05,758 זה ידוע שארתור יסכן את .חייו עבור כל אחד מנתיניו 127 00:11:07,676 --> 00:11:09,533 סנרד יכול היה .לקחת כל אחד 128 00:11:10,125 --> 00:11:11,325 ?אתה באמת מאמין לזה 129 00:11:11,450 --> 00:11:15,319 כל מה שאני יודע זה שאת .בבית בטוחה עם חברייך 130 00:11:16,179 --> 00:11:17,959 את לא צריכה .להתמודד עם זה לבדך 131 00:11:18,084 --> 00:11:19,446 .כן, אני צריכה, מרלין 132 00:11:19,931 --> 00:11:22,486 זאת הבעיה שלי. לא אוכל לערב .את ארתור. אני לא מוכנה 133 00:11:22,611 --> 00:11:24,940 .ארתור כבר מעורב .רק אם אספר לו על זה- 134 00:11:25,065 --> 00:11:26,173 ,גוון 135 00:11:27,171 --> 00:11:29,767 אם ארתור היה בצרות, לא ?היית רוצה שהוא יפנה אלייך 136 00:11:31,292 --> 00:11:32,666 .אתה יודע שכן 137 00:11:35,119 --> 00:11:37,642 זאת הייתה טירתו של .פיריין, אני בטוח בזה 138 00:11:37,767 --> 00:11:40,466 .מעולם לא שמעתי עליה .פיריין היה סוחר- 139 00:11:40,591 --> 00:11:45,143 הוא בנה את הטירה על יד הים של .מרידור כעמדה לדרכי סחר במזרח 140 00:11:45,268 --> 00:11:48,662 אך כשהתחילה מלחמה עם קרליון, העסקה בוטלה 141 00:11:48,787 --> 00:11:50,996 .והטירה ננטשה ?אז היא נהרסה עכשיו- 142 00:11:51,121 --> 00:11:53,253 לא. היא נבנתה .כדי לספוג כל דבר 143 00:11:53,387 --> 00:11:55,262 עבור סנרד, זה .המחבוא המושלם 144 00:11:55,387 --> 00:11:57,557 לא נשמע כמו מקום .שפשוט להיכנס אליו 145 00:11:57,682 --> 00:12:00,392 הוא לא. והוא .יהיה מוגן היטב 146 00:12:00,517 --> 00:12:02,698 אני מצטערת, לא הייתי .צריכה לפנות אליך עם זה 147 00:12:03,858 --> 00:12:05,232 .עשית את הדבר הנכון 148 00:12:06,699 --> 00:12:09,778 ,אחיך לא ייפגע .אני מבטיח 149 00:12:09,903 --> 00:12:11,560 איך אתה יכול ?להיות כה בטוח 150 00:12:12,852 --> 00:12:14,586 .מפני שאנחנו נציל אותו 151 00:12:14,899 --> 00:12:16,513 למה אתה "?מתכוון, "באנחנו 152 00:12:16,730 --> 00:12:17,890 .שלושתנו 153 00:12:18,719 --> 00:12:19,936 .סנרד רוצה במותך 154 00:12:20,061 --> 00:12:22,514 לכן הוא עושה .את זה. -אני יודע 155 00:12:22,858 --> 00:12:26,554 סנרד חשק בכיסא המלוכה .מאז שאני זוכר את עצמי 156 00:12:26,818 --> 00:12:29,330 .אז ניכנס למלכודת 157 00:12:30,983 --> 00:12:32,425 .לא בהכרח 158 00:12:52,217 --> 00:12:53,389 !אחות 159 00:12:56,093 --> 00:12:59,326 ?הכל מוכן .ארתור נגס בפיתיון- 160 00:12:59,554 --> 00:13:01,376 אז הוא מתכוון ?להציל את אחיה 161 00:13:01,501 --> 00:13:04,994 בדיוק כפי שחשבנו. אין דבר .שהוא לא יעשה עבורה. -מצוין 162 00:13:05,119 --> 00:13:06,446 ?והוא בא לבדו, אני מבינה 163 00:13:06,571 --> 00:13:11,020 את'ר לעולם לא יאשר צבא למשימה .כזאת. הוא רוכב עם גוון ומרלין 164 00:13:11,145 --> 00:13:13,813 .מושלם. הוא כבר שלנו 165 00:13:13,938 --> 00:13:15,379 ?וברגע שהוא ימות 166 00:13:15,914 --> 00:13:20,674 אז את ילדתו היחידה של ,את'ר, וכשיגיע הזמן 167 00:13:20,799 --> 00:13:23,782 תירשי את מקומך בכיסא .המלוכה של קמלוט 168 00:13:27,755 --> 00:13:28,843 ?אבא 169 00:13:30,333 --> 00:13:31,357 ?מה העניין 170 00:13:32,803 --> 00:13:34,036 ...זה 171 00:13:34,161 --> 00:13:35,582 .קצת מוזר 172 00:13:36,557 --> 00:13:39,556 .נגררתי להימור 173 00:13:40,055 --> 00:13:43,354 והפסדתי. -ארתור, אתה יודע .כמה אני מסתייג מהימורים 174 00:13:43,479 --> 00:13:44,979 .אני יודע. אני מצטער 175 00:13:45,476 --> 00:13:46,746 ?כמה אתה חייב 176 00:13:47,427 --> 00:13:48,984 .שתי שמלות משי 177 00:13:50,812 --> 00:13:54,782 סלח לי? -לפחות מספיק משי .כדי להכין אותן, בכל מקרה 178 00:13:54,959 --> 00:13:57,269 איזו התערבות ?זאת, בדיוק 179 00:13:58,052 --> 00:13:59,676 .זה היה הרעיון של מורגנה 180 00:14:02,864 --> 00:14:04,365 .הייתי צריך לנחש 181 00:14:04,688 --> 00:14:08,236 באמת, ארתור, עליך לדעת .לא להמר נגד מורגנה 182 00:14:08,361 --> 00:14:12,228 אני יודע. העניין הוא, לא ,ניתן להשיג את הבגד בקמלוט 183 00:14:12,353 --> 00:14:14,343 אז אצטרך לעזוב את .העיר לכמה ימים 184 00:14:14,468 --> 00:14:16,822 הייתי כבר יוצא, במקומך. אתה .לא רוצה לגרום לה לחכות 185 00:14:16,947 --> 00:14:18,426 .היא תחזיק בך קצר 186 00:14:19,069 --> 00:14:20,117 .תודה, אבא 187 00:14:24,741 --> 00:14:26,274 ?מורגנה? אתה בטוח 188 00:14:26,399 --> 00:14:28,988 כן. היא הזינה .את סנרד במידע 189 00:14:29,586 --> 00:14:32,349 איך עוד הוא יידע ?לגבי רגשותיו כלפי גוון 190 00:14:32,639 --> 00:14:34,275 .אז לא ניתן להכחיש את זה 191 00:14:34,400 --> 00:14:37,118 לא, ואם פשוט יכולתי לפנות ...לארתור ולספר את שאני יודע 192 00:14:37,243 --> 00:14:39,571 אתה לא יכול. זאת תהיה המילה ,שלך נגד זאת של מורגנה 193 00:14:39,696 --> 00:14:40,810 .והיא בתו של המלך 194 00:14:40,935 --> 00:14:41,875 .אני יודע 195 00:14:44,325 --> 00:14:46,394 היא מצאה את נקודת .החולשה של ארתור 196 00:14:46,519 --> 00:14:49,895 ארתור לא יכול להקריב את .עצמו עבור אחיה של גוון 197 00:14:51,022 --> 00:14:52,370 .לא. כמובן שלא 198 00:14:52,914 --> 00:14:54,521 .אנחנו נציל אותו במקום זאת 199 00:14:55,544 --> 00:14:59,599 אתם תחטפו את הנער מתחת ?לאפו של סנרד, אתה וארתור 200 00:14:59,980 --> 00:15:01,970 ?מורגנה יודעת משהו על זה 201 00:15:02,272 --> 00:15:03,245 .לא 202 00:15:04,987 --> 00:15:08,323 .מרלין? שמור על עצמך 203 00:15:13,806 --> 00:15:15,573 ?אתה לא שוכח משהו 204 00:15:17,960 --> 00:15:19,154 .אני לא חושב 205 00:15:20,175 --> 00:15:21,689 .אבל אני באה איתכם 206 00:15:23,284 --> 00:15:24,862 ?ארתור לא אמר לך 207 00:15:25,772 --> 00:15:27,045 .לא, הוא לא 208 00:15:32,395 --> 00:15:35,056 .אל תעמוד שם, מרלין .אנחנו זקוקים לסוס נוסף 209 00:15:36,784 --> 00:15:38,247 למה לא אמרת ?לי שהיא באה 210 00:15:38,372 --> 00:15:40,594 ?למה שאומר ?מה זה משנה לך 211 00:15:41,531 --> 00:15:43,389 .אני חושב שזה רעיון רע 212 00:15:43,730 --> 00:15:47,292 מי ישמור עליי כשאהיה .בצרות? -אני 213 00:15:48,159 --> 00:15:51,787 היא לוחמת בחרב יותר טובה משאי .פעם תהיה, ואתה יודע את זה 214 00:15:51,912 --> 00:15:54,445 .חוץ מזה, היא התעקשה 215 00:15:58,198 --> 00:15:59,548 .אני בטוח בזה 216 00:16:26,215 --> 00:16:29,445 .הייתי פוחד מהיער הזה .קשה לי להאמין- 217 00:16:30,331 --> 00:16:32,779 אבי היה מביא אותי .לכאן כשהייתי ילד 218 00:16:33,645 --> 00:16:35,873 זה היה נראה כשם שכל ,עלה נופל היה שודד 219 00:16:35,998 --> 00:16:40,566 .כל נשיבת רוח... הייתה רוח 220 00:16:40,691 --> 00:16:43,375 .פשוט מתרגלים לזה בסוף .אני לא חושבת שאתרגל לזה- 221 00:16:43,500 --> 00:16:45,977 .את לא חייבת. יש לך אותי 222 00:16:51,352 --> 00:16:51,982 ...מה שהתכוונתי אליו הוא 223 00:16:52,107 --> 00:16:55,179 במקרה של תקיפה, כולנו .נשמור אחד על השני 224 00:16:55,304 --> 00:16:57,974 מורגנה, אני חושב שאוכל .לסמוך על הגנתך 225 00:16:58,324 --> 00:16:59,470 .כמובן 226 00:16:59,652 --> 00:17:02,207 וגוון? את תדאגי ?למרלין, נכון 227 00:17:20,525 --> 00:17:22,520 ,לך ותביא קצת עצים ?בסדר, מרלין 228 00:17:22,645 --> 00:17:24,256 חשבתי שמורגנה .עושה את זה 229 00:17:24,971 --> 00:17:26,505 .לך ותראה אם היא בסדר 230 00:17:27,288 --> 00:17:28,211 ?למה שהיא לא תהיה 231 00:17:28,336 --> 00:17:31,542 אני לא יודע. אולי ישנם .זאבים ביער הזה 232 00:17:32,683 --> 00:17:34,370 .לא, אני לא חושב 233 00:17:35,491 --> 00:17:36,540 ?מרלין 234 00:17:44,580 --> 00:17:47,050 ...כן. כן, כמובן 235 00:17:48,253 --> 00:17:49,494 !הזאבים 236 00:17:55,176 --> 00:17:57,305 את צריכה עזרה .עם זה? -תודה 237 00:18:10,788 --> 00:18:11,914 ?מה אתה רוצה, מרלין 238 00:18:12,039 --> 00:18:16,039 ארתור שלח אותי. הוא .רצה שאוודא שאת בסדר 239 00:18:16,250 --> 00:18:17,817 .כמה מתחשב מצדו 240 00:18:18,269 --> 00:18:19,847 ,הוא דואג לך 241 00:18:20,510 --> 00:18:22,875 את יודעת. וגם גוון. הם .החברים שלך, מורגנה 242 00:18:23,000 --> 00:18:25,061 .הם תמיד היו נאמנים לך 243 00:18:25,267 --> 00:18:26,628 ?למה אתה אומר לי את זה 244 00:18:26,753 --> 00:18:31,437 מפני שאני לא מבין למה .מישהו ירצה לפגוע בחבריו 245 00:18:31,680 --> 00:18:33,564 לא. אתה רק .מרעיל אותם 246 00:18:34,741 --> 00:18:37,798 כדאי לך, מרלין, לא להתערב .בדברים שלא נוגעים לך 247 00:18:38,379 --> 00:18:39,762 ...אבל הם כן 248 00:18:40,493 --> 00:18:44,176 נוגעים לי, מפני שהם ...גם חבריי, ואעשה 249 00:18:44,797 --> 00:18:48,303 מה שיידרש... כדי .להגן עליהם 250 00:18:50,111 --> 00:18:51,863 .לא אצפה לפחות מזה 251 00:19:10,159 --> 00:19:12,433 שבי לרגע. את מתישה .אותי רק מלצפות בך 252 00:19:12,558 --> 00:19:15,390 זה טוב להיות עסוקה. מונע .ממני לחשוב יותר מדי 253 00:19:15,970 --> 00:19:17,514 .את לבטח דואגת לאליאן 254 00:19:19,144 --> 00:19:20,732 .אני תמיד דואגת לו 255 00:19:21,451 --> 00:19:23,297 הוא פשוט אחד .מהאנשים האלה 256 00:19:23,422 --> 00:19:28,703 מעולם לא התיישב, לא חושב .על העתיד, רק עוקב אחרי לבו 257 00:19:29,464 --> 00:19:30,956 .לא נשמע כל-כך רע 258 00:19:31,343 --> 00:19:35,438 זה לא, מלבד שהוא תמיד מצליח .להיות במקום ובזמן הלא נכונים 259 00:19:35,563 --> 00:19:39,222 אני לא חושב שזאת .אשמתו הפעם 260 00:19:40,272 --> 00:19:45,191 ,לא, אבל אפילו אם כן .עדיין הייתי שם עבורו 261 00:19:46,774 --> 00:19:48,630 זה מה שאתה עושה כשאתה ?אוהב מישהו, נכון 262 00:19:56,711 --> 00:19:59,680 ,אם משהו יקרה לך .לא אסלח לעצמי 263 00:20:02,133 --> 00:20:03,237 .אל תדאגי 264 00:20:04,341 --> 00:20:05,425 .זה לא יקרה 265 00:20:11,986 --> 00:20:14,158 מה לא בסדר בדברים .האלה? -הנה, תן לי 266 00:20:26,685 --> 00:20:28,659 ?אני בתו של נפח, זוכר 267 00:20:55,961 --> 00:21:00,224 אני חושב שאולי .שכחתי ענף קטן שם 268 00:21:01,019 --> 00:21:03,124 ?שאלך להביא אותו 269 00:21:08,356 --> 00:21:10,314 סנרד בחר את מקום .המחבוא שלו היטב 270 00:21:10,439 --> 00:21:13,674 עכשיו, גב טירתו .של פיריין פונה לים 271 00:21:13,799 --> 00:21:17,234 ,נהיה בחסרון מספרי עצום והמשקיפים שלו יבחינו בנו 272 00:21:17,359 --> 00:21:19,622 ,היטב לפני שנגיע לשערים .אז לא נוכל להיכנס משם 273 00:21:19,747 --> 00:21:21,675 ?אבל כמובן שאין דרך אחרת 274 00:21:22,653 --> 00:21:26,926 .כן, ישנה ?עוד שעועית, מישהו- 275 00:21:28,299 --> 00:21:29,239 ?שעועית 276 00:21:29,364 --> 00:21:34,034 לא, תודה. כשקרליון הובס על-ידי אבי 277 00:21:34,159 --> 00:21:37,785 בקרב על דאנריה, הוא נמלט לטירתו של פיריין 278 00:21:37,910 --> 00:21:41,708 ,ונראה שהניצחון יימנע מאיתנו אבל אבי ידע על קיומה של 279 00:21:41,833 --> 00:21:44,367 .דרך סודית מתחת לטירה 280 00:21:44,492 --> 00:21:46,796 ?דרך סודית .פיריין היה תאוותן- 281 00:21:46,921 --> 00:21:51,364 ,כדי להימנע מהמס של קמלוט .הוא חפר מנהרות מהטירה לים 282 00:21:51,489 --> 00:21:54,191 כך, הוא יכול היה להבריח סחורה .לתוך הממלכה מבלי שידעו 283 00:21:54,316 --> 00:21:56,540 ותקפתם את קרליון באמצעות !המנהרות הישנות הללו 284 00:21:56,665 --> 00:21:58,237 .הוא לא ראה אותנו מגיעים 285 00:21:58,634 --> 00:22:00,262 .וגם סנרד לא יראה 286 00:22:07,087 --> 00:22:10,368 אז הם בדרכם .לטירה כמתוכנן. -כן 287 00:22:10,652 --> 00:22:12,959 אבל ארתור מתכוון לתפוס .אתכם לא מוכנים 288 00:22:13,154 --> 00:22:16,252 מהי כוונתך? -הוא יודע על קיומן .של מנהרות מתחת לטירה 289 00:22:16,911 --> 00:22:19,664 .חייבת להיות כניסה סודית ?הוא אמר היכן 290 00:22:19,789 --> 00:22:21,413 אני מצטערת, זה .כל שאני יודעת 291 00:22:22,195 --> 00:22:24,391 אז עבודתך, עוד .לא הסתיימה, אחות 292 00:22:24,635 --> 00:22:27,270 ,כשתמצאי את הכניסה .עלייך להוביל אותנו אליה 293 00:22:27,619 --> 00:22:28,722 ?אבל כיצד 294 00:22:42,730 --> 00:22:46,698 ,כשתהיי בטוחה שאת לבד .הניחי את זה על האדמה 295 00:22:47,235 --> 00:22:49,217 .הקסם שלו ידריך אותנו 296 00:23:30,771 --> 00:23:32,035 ?בעיות בשינה 297 00:23:35,965 --> 00:23:39,307 אם יש לך בעיה, מרלין, למה שלא ?תנסה לדבר על זה עם ארתור 298 00:23:41,877 --> 00:23:45,152 לא? אז שמור על .פיך סגור, אם כך 299 00:24:13,214 --> 00:24:14,261 ?את בסדר 300 00:24:16,771 --> 00:24:17,738 .הרגל שלי 301 00:24:18,198 --> 00:24:19,054 ?את יכולה ללכת 302 00:24:19,179 --> 00:24:20,829 .לא, זה הקרסול שלך .עלייך לתת לה לנוח 303 00:24:20,954 --> 00:24:23,664 .אין לנו זמן לזה .לא נוכל ללכת בלעדיה- 304 00:24:23,972 --> 00:24:26,986 ,איזו ברירה יש לנו? -לא, לא .זה בסדר, אני יכולה להמשיך 305 00:24:27,111 --> 00:24:30,804 לא, את לא יכולה. זה .רק יחמיר את המצב 306 00:24:30,945 --> 00:24:32,698 .אמרתי שאני בסדר 307 00:24:36,330 --> 00:24:38,963 היה לך מזל. זה יכול .היה להיות משהו רציני 308 00:24:40,576 --> 00:24:42,231 קדימה, מרלין, אל .תעמוד שם סתם כך 309 00:24:46,922 --> 00:24:47,577 ?את בסדר 310 00:24:47,702 --> 00:24:48,734 .כן 311 00:24:58,571 --> 00:25:00,474 מורגנה תוביל אותנו .לכניסת המנהרה 312 00:25:00,599 --> 00:25:02,835 היא לא אכזבה .אותנו עד כה 313 00:25:03,497 --> 00:25:05,525 .אז גורלו של ארתור נחרץ 314 00:25:05,758 --> 00:25:07,845 אם תעשה את .עבודתך כמו שצריך 315 00:25:08,576 --> 00:25:11,603 .אל תדאגי לגביי .אני לא, האמן לי- 316 00:25:11,788 --> 00:25:13,663 .וחשבתי שאכפת לך 317 00:25:13,970 --> 00:25:16,467 רק אכפת לי שמורגנה תירש את מקומה הראוי 318 00:25:16,592 --> 00:25:17,820 .בכיסא המלוכה של קמלוט 319 00:25:17,945 --> 00:25:21,268 .אני חולק ברצון הזה, מורגוז .כמובן שאתה חולק- 320 00:25:21,617 --> 00:25:24,115 אחרי הכל, תוכל רק .להרוויח ממותו של ארתור 321 00:25:24,240 --> 00:25:27,768 אינני מכחיש זאת. אבל .אני כבר עשיר וחזק 322 00:25:28,668 --> 00:25:32,108 אני עושה זאת רק .כדי לרצות אותך 323 00:25:32,551 --> 00:25:33,795 ?באמת 324 00:25:36,103 --> 00:25:37,833 .אז עשה זאת 325 00:25:54,845 --> 00:25:56,373 ...אתה בטוח שלא כדאי 326 00:25:56,789 --> 00:25:59,110 שננסה להתגנב לטירה .עצמה? זה יכול להיות קל יותר 327 00:25:59,235 --> 00:26:00,948 לא, המנהרות הן .ההימור היותר בטוח 328 00:26:01,073 --> 00:26:04,087 כך, אלמנט ההפתעה !מובטח. -לא 329 00:26:04,212 --> 00:26:07,521 לא, לא, לא... -אתה ?מפקפק בשיקול הדעת שלי 330 00:26:07,646 --> 00:26:12,554 לא. לא. זאת פשוט .תחושה, זה הכל 331 00:26:12,679 --> 00:26:16,612 אם יש לך תחושה, עלינו .להתעלם מהניסיון הצבאי שלי 332 00:26:16,737 --> 00:26:19,294 מה אם זאת מלכודת? מה ?אם סנרד יודע על המנהרות 333 00:26:19,419 --> 00:26:21,577 אני מוכן להתערב על .חיי שהוא לא יודע 334 00:26:34,053 --> 00:26:35,095 .הגענו 335 00:26:44,563 --> 00:26:45,794 .הישארו קרובים 336 00:27:20,539 --> 00:27:22,608 תפסיק לדאוג לגבי .השיער שלך, מרלין 337 00:27:23,745 --> 00:27:27,680 מאד מצחיק. -זה סימן טוב. זה .אומר שאף אחד לא היה כאן 338 00:27:57,821 --> 00:27:59,753 העמדה האחרונה .של קרליון 339 00:28:01,125 --> 00:28:02,420 ?איפה מורגנה 340 00:28:03,240 --> 00:28:04,304 .אני כאן 341 00:28:05,552 --> 00:28:08,000 .הישארו יחד, כולם .עלינו להמשיך לזוז 342 00:28:23,922 --> 00:28:25,023 .שקט 343 00:28:27,019 --> 00:28:28,754 .מהר, מכאן 344 00:28:36,092 --> 00:28:38,882 אנחנו לכודים. -איך ?הם ידעו שאנחנו כאן 345 00:28:39,497 --> 00:28:42,187 זאת כנראה הצעקה .שלי. אני מצטערת 346 00:29:35,147 --> 00:29:38,359 .תראו, תראו .ארתור פנדרגון 347 00:29:39,740 --> 00:29:42,201 כמה נחמד .מצדך לבקר אותי 348 00:29:42,675 --> 00:29:45,661 ותראו, הבאת .כמה חברים איתך 349 00:29:54,917 --> 00:29:57,453 ,הליידי מורגנה .בכבודה ובעצמה 350 00:29:58,796 --> 00:30:01,342 אל תעז לנשום .לכיווני, חזיר 351 00:30:02,419 --> 00:30:05,203 .ובכן, כן ירבו, אני אומר .אני זה שרצית, סנרד- 352 00:30:05,328 --> 00:30:06,634 .שחרר אותם .אתה צודק- 353 00:30:06,759 --> 00:30:10,777 זה יהיה הוגן. אבל זה .עבור טיפשים. קחו אותם 354 00:30:10,902 --> 00:30:13,950 לא אתן לך לפגוע בהם! הם ?חפים מפשע! -חפים מפשע 355 00:30:14,701 --> 00:30:17,329 אף חבר של קמלוט .הוא חף מפשע 356 00:30:33,789 --> 00:30:35,681 לא היית צריכה .לחזור עבורי, גוון 357 00:30:37,080 --> 00:30:38,392 ?מה חשבת לעצמך 358 00:30:38,558 --> 00:30:41,814 אתה כנראה צודק. אפשר .לחשוב שהייתי לומדת עד עכשיו 359 00:30:43,600 --> 00:30:45,632 אני רק מקווה שארתור .יחשוב על משהו 360 00:30:45,757 --> 00:30:46,875 ?ארתור 361 00:30:48,402 --> 00:30:50,790 .הנסיך ארתור .באתי איתו 362 00:30:50,915 --> 00:30:54,354 ,הנסיך ארתור מקמלוט? -כן .אילאן, הנסיך ארתור מקמלוט 363 00:30:54,915 --> 00:30:57,756 למה שהוא ירצה לעזור ?לך? -למה שלא יעזור 364 00:30:58,883 --> 00:31:01,430 מפני שהוא נסיך ?ואת משרתת 365 00:31:01,555 --> 00:31:06,413 .לא אכפת לו מדברים כאלה .הוא, אתה יודע, אבירי 366 00:31:06,538 --> 00:31:07,550 .נכון 367 00:31:08,602 --> 00:31:10,866 אז הוא מתנהג כך עם ?כל המשרתות בקמלוט 368 00:31:10,991 --> 00:31:11,964 !לא 369 00:31:13,064 --> 00:31:15,626 ...כן. כלומר 370 00:31:24,217 --> 00:31:27,678 נראה שהדברים .השתנו עבורך, גוונביר 371 00:31:28,012 --> 00:31:29,974 .כן, אני מניחה שכן 372 00:31:30,953 --> 00:31:32,121 .אני שמח 373 00:31:41,362 --> 00:31:44,685 ,אחות! לא נפגעת .אני בטוחה 374 00:31:44,843 --> 00:31:47,039 .לא בעזרת אנשיך .סלחי לי- 375 00:31:47,164 --> 00:31:50,394 אבל עלינו .לשמור על ההופעה 376 00:31:50,519 --> 00:31:53,769 ?מה עשית עם ארתור .הוא נעול תחת סורג ובריח- 377 00:31:53,967 --> 00:31:56,916 ?למה לא להרוג אותו עכשיו .כמה הפכת לקרת-לב- 378 00:31:57,041 --> 00:31:59,026 .לנסיך עדיין יש שימוש 379 00:31:59,151 --> 00:32:01,938 הוא יודע יותר על הגנותיה .של קמלוט מכל אחד אחר 380 00:32:02,344 --> 00:32:04,425 .ארתור לא יספר לך דבר 381 00:32:05,758 --> 00:32:08,229 .לסנרד יש שיטות 382 00:32:11,957 --> 00:32:15,183 אני לא מבין למה .אנחנו כבר לא מתים 383 00:32:15,791 --> 00:32:21,607 מפני שסנדר ירצה לענות אותי .קודם ולגלות מה אני יודע 384 00:32:25,296 --> 00:32:26,600 ?אתה לא פוחד 385 00:32:27,475 --> 00:32:28,656 .לא 386 00:32:29,465 --> 00:32:31,017 .אפילו לא קצת 387 00:32:31,776 --> 00:32:34,613 אני לא מבין. איך ?אתה לא פוחד מכאב 388 00:32:34,738 --> 00:32:37,097 אני פוחד מכאב. פשוט .לא יהיה כאב 389 00:32:37,413 --> 00:32:41,131 נכון, אז... אתה נכנס ?לסוג מסוים של טראנס 390 00:32:43,415 --> 00:32:45,329 ?על מה אתה מדבר 391 00:32:45,454 --> 00:32:54,954 לא יהיה כאב מפני שנברח .מהתא הזה ונציל את האחרים 392 00:32:56,106 --> 00:32:57,287 .יש לך תכנית 393 00:32:57,412 --> 00:32:58,747 .לא בדיוק 394 00:33:02,269 --> 00:33:03,914 ?את כועסת עליי, נכון 395 00:33:04,837 --> 00:33:05,822 .קצת 396 00:33:08,337 --> 00:33:09,798 ?איפה היית, אליאן 397 00:33:11,119 --> 00:33:12,742 .כאן ושם 398 00:33:13,552 --> 00:33:16,154 עברו ארבע שנים מאז .שעזבת, ולא שמענו מילה 399 00:33:16,279 --> 00:33:17,501 ,יכולת למות .למיטב ידיעתי 400 00:33:17,626 --> 00:33:21,024 התכוונתי ליצור קשר. זה פשוט .מעולם לא נראה הרגע הנכון 401 00:33:21,234 --> 00:33:23,826 ,אז כשאבינו מת 402 00:33:24,578 --> 00:33:26,403 ?גם זה לא היה הרגע הנכון 403 00:33:30,109 --> 00:33:31,219 .אני מצטער 404 00:33:42,300 --> 00:33:44,142 ?לא ממש עזרתי, נכון 405 00:33:54,187 --> 00:33:56,820 !הצילו! מהר 406 00:34:00,231 --> 00:34:01,623 !הנסיך ברח 407 00:34:05,676 --> 00:34:07,194 .אני כל-כך מצער 408 00:34:07,319 --> 00:34:09,197 הלוואי וידעתי ...היכן הוא, אבל 409 00:34:09,669 --> 00:34:11,112 .הנה הוא 410 00:34:22,271 --> 00:34:24,181 .אני מתפלא כל פעם מחדש 411 00:34:39,184 --> 00:34:40,454 ?רעיונות כלשהם 412 00:34:41,571 --> 00:34:42,718 .רק זה 413 00:34:49,603 --> 00:34:50,857 !שלום שוב 414 00:34:57,491 --> 00:34:59,238 .אני איהנה מזה 415 00:35:04,670 --> 00:35:06,225 ?אתה יודע מה הבעיה שלך 416 00:35:07,195 --> 00:35:10,310 כולך דיבורים !וללא מכנסיים 417 00:35:13,162 --> 00:35:15,026 ?אתם בסדר !כן- 418 00:35:15,251 --> 00:35:16,187 ?איפה מורגנה 419 00:35:16,312 --> 00:35:19,307 חשבתי שהיא איתך. -הם כנראה .מחזיקים בה במקום אחר. קדימה 420 00:35:24,386 --> 00:35:25,457 .קח את גוון ואליאן איתך 421 00:35:25,582 --> 00:35:27,891 .שמור עליהם בחייך ?מה איתך- 422 00:35:28,016 --> 00:35:30,254 ,אני אלך להביא את מורגנה. -לא .אתה לא יכול. זה מסוכן מדי 423 00:35:30,379 --> 00:35:32,636 מצטער, מרלין, אני .לא עוזב בלעדיה 424 00:35:41,193 --> 00:35:43,234 ,כשתגיעו לסוסים .רכבו ישר לקמלוט 425 00:35:43,359 --> 00:35:46,362 .אל תחכו לי. תבטיחי ...אבל אני- 426 00:35:48,410 --> 00:35:49,635 .אני מבטיחה 427 00:35:52,874 --> 00:35:56,255 .אליאן! שמור על גוון 428 00:35:57,790 --> 00:35:58,932 .אני הולך אחריו 429 00:35:59,057 --> 00:36:01,740 .בהצלחה .גם לכם- 430 00:36:08,690 --> 00:36:09,322 !ארתור 431 00:36:09,447 --> 00:36:12,322 היית צריך להרוג אותו .כשיכולת. -הוא לא יתרחק 432 00:36:12,447 --> 00:36:15,105 .אנשיי יטפלו בו בקלות ...סנרד, אם הוא יברח- 433 00:36:15,230 --> 00:36:16,913 .אל תדאגי, אחות 434 00:36:17,352 --> 00:36:20,014 את כמו משפחה .עבור הנסיך האמיץ 435 00:36:20,140 --> 00:36:26,753 הוא לא יעזוב את המקום .בלעדייך. וכשהוא יבוא, נחכה 436 00:36:26,878 --> 00:36:32,516 ,ואז, ליידי מורגנה שלי .עלייך לשחק את חלקך היטב 437 00:36:32,669 --> 00:36:34,153 ?מתי לא עשיתי זאת 438 00:37:01,772 --> 00:37:02,816 !ערב טוב 439 00:37:11,319 --> 00:37:12,563 .זה מספיק קרוב 440 00:37:12,726 --> 00:37:14,094 .בבקשה אל תפגע בי 441 00:37:15,354 --> 00:37:17,095 .צעד נוסף והיא מתה 442 00:37:20,157 --> 00:37:23,466 .אתה פחדן, סנרד .תמיד היית 443 00:37:23,941 --> 00:37:28,094 .אלו הפחדנים ששורדים, ארתור .עכשיו, הנח את חרבך 444 00:37:31,001 --> 00:37:32,348 .עשה כדבריו 445 00:37:36,629 --> 00:37:38,160 .אתה נראה מופתע 446 00:37:39,380 --> 00:37:40,493 .בקושי 447 00:37:41,722 --> 00:37:43,493 .אני יודע למה את מסוגלת 448 00:37:44,011 --> 00:37:46,815 .אין לך מושג 449 00:38:36,572 --> 00:38:38,735 .את בסדר? קדימה 450 00:38:40,902 --> 00:38:42,819 מרלין, מה לעזאזל ?אתה עושה כאן 451 00:38:42,944 --> 00:38:46,379 .חשבתי שתזדקק לעזרה .צא מכאן עכשיו- 452 00:38:51,113 --> 00:38:51,881 !אני לא יכולה להמשיך 453 00:38:52,006 --> 00:38:54,713 מה קרה? דואגת !לחבריך? -הקרסול שלי 454 00:38:55,032 --> 00:38:57,037 אני לא טיפש, מורגנה, אני .יודע מה את מנסה לעשות 455 00:38:57,162 --> 00:38:59,223 !אתה לא יודע דבר !קדימה- 456 00:38:59,646 --> 00:39:02,422 ?מה קרה .הקרסול שלי- 457 00:39:05,225 --> 00:39:08,497 מה אתה עושה? -בטחי בי, אני .לא אוהב את זה יותר ממך 458 00:39:08,622 --> 00:39:10,033 !קדימה, מרלין 459 00:39:19,571 --> 00:39:21,959 חשבתי שאמרתי .לכם לרכב לקמלוט 460 00:39:22,084 --> 00:39:25,438 אתה אולי נסיך, אבל אני לא .תמיד צריכה לעשות כרצונך 461 00:39:42,739 --> 00:39:43,939 !לא רע 462 00:39:45,539 --> 00:39:49,059 .אימונים משתלמים 463 00:39:49,771 --> 00:39:50,801 .אני מניח 464 00:40:00,482 --> 00:40:02,218 ?מה סנרד רצה ממך 465 00:40:03,034 --> 00:40:05,126 .הוא ניסה להוציא מידע 466 00:40:05,251 --> 00:40:06,609 .לא סיפרתו לו דבר 467 00:40:06,884 --> 00:40:09,630 רואה, זה משהו שאנשים .כמו סנרד לעולם לא יבינו 468 00:40:10,452 --> 00:40:13,842 קמלוט נבנתה על .בטחון ונאמנות 469 00:40:14,385 --> 00:40:19,122 היא לעולם לא תובס כל עוד .נדבק בשאיפות הללו 470 00:40:29,033 --> 00:40:30,215 .היכנס 471 00:40:35,858 --> 00:40:39,265 ?מה אלו .שתי שמלות משי- 472 00:40:39,577 --> 00:40:41,597 למקרה שאביך .ישאל שאלות 473 00:40:41,752 --> 00:40:43,136 ?היכן השגת אותן 474 00:40:43,471 --> 00:40:47,452 בוא נגיד שהן לא .יחסרו ליום או שניים 475 00:40:50,853 --> 00:40:54,110 ?איך אליאן מתמקם .טוב מאד- 476 00:40:54,235 --> 00:40:57,655 הוא פתח את הנפחיה .ומצא מקום לגור בו 477 00:40:58,118 --> 00:41:00,650 הוא באמת מעריך .את כל העזרה שלך 478 00:41:06,895 --> 00:41:09,523 ?משהו נוסף 479 00:41:11,741 --> 00:41:13,781 ...רק רציתי לומר תודה 480 00:41:16,620 --> 00:41:18,435 .על שהחזרת את אחי 481 00:41:19,688 --> 00:41:21,591 זה חשוב לי יותר .משאוכל לתאר 482 00:41:25,362 --> 00:41:27,245 ,זה כמו שאמרת, גוונביר 483 00:41:28,178 --> 00:41:30,041 זה מה שאתה עושה .כשאתה אוהב מישהו 484 00:41:55,399 --> 00:41:56,273 ...בפרק הבא של מרלין 485 00:41:56,581 --> 00:41:58,015 .עליו לבחור מסע כלשהו 486 00:41:58,140 --> 00:42:01,168 אני נכנס לממלכת הדייגים .ומוצא את הקלשון המוזהב 487 00:42:01,293 --> 00:42:03,258 לא יכולת לבחור ?משהו קצת יותר קל 488 00:42:03,383 --> 00:42:07,086 הציגי את זה לנסיך .כסימן לברכתך 489 00:42:07,211 --> 00:42:11,637 זאת עין הפניקס! אם יענוד .אותה יותר מדי, ארתור ימות 490 00:42:11,762 --> 00:42:14,261 .אז עליי לשמור עליו .תזדקק לעזרה- 491 00:42:14,719 --> 00:42:16,878 .אז, הקסם הגיע 492 00:42:17,003 --> 00:42:18,314 ,כשהוא לא יחזור 493 00:42:18,439 --> 00:42:20,265 את, אחות, תירשי את מקומך 494 00:42:20,390 --> 00:42:24,072 כיורשת היחידה לכס .המלוכה של קמלוט 495 00:42:24,197 --> 00:42:29,722 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות lala123 496 00:42:29,847 --> 00:42:34,021 - מרלין - - עונה 3, פרק 7 -