1 00:00:02,960 --> 00:00:05,240 ‎סאם ניל‎ 2 00:00:06,280 --> 00:00:08,720 ‎הלנה בונהאם קרטר‎ 3 00:00:09,600 --> 00:00:12,040 ‎ון גיילגוד‎'‎ג‎ 4 00:00:12,880 --> 00:00:15,440 ‎רוטגר האוור‎ 5 00:00:16,320 --> 00:00:18,720 ‎ונס‎'‎יימס ארל ג‎'‎ג‎ 6 00:00:19,480 --> 00:00:22,120 ‎רדסון‎'‎מירנדה ריצ‎ 7 00:00:23,120 --> 00:00:25,640 ‎איזבלה רוסליני‎ 8 00:00:26,480 --> 00:00:28,920 ‎מרטין שורט‎ 9 00:00:30,840 --> 00:00:33,360 ‎מרלין‎ 10 00:00:34,440 --> 00:00:36,600 ‎...‎היה היה פעם‎ 11 00:00:38,120 --> 00:00:39,800 ‎.‎לא ככה מתחילים‎ ,‎לא‎ ,‎לא‎ 12 00:00:40,400 --> 00:00:42,840 ‎,‎עוד תחשבו שזו אגדה‎ ‎.‎וזה לא נכון‎ 13 00:00:43,640 --> 00:00:47,600 ‎,‎יש פה אלמנטים שלקוחים מהאגדות‎ ‎,‎שדונים‎ ,‎דרקונים‎ 14 00:00:47,680 --> 00:00:52,240 ‎.‎'‎פיות וכו‎ ,‎גריפונים‎ ‎.‎ויש גם קסם‎ 15 00:00:52,640 --> 00:00:56,720 ‎.‎קסם היה שגרתי ביותר‎ ,‎בזמני‎ 16 00:00:58,040 --> 00:01:02,960 ‎.‎אבל דברים השתנו‎ ‎.‎חץ הזמן מצביע לכיוון אחד בלבד‎ 17 00:01:03,760 --> 00:01:06,720 ‎?‎היכן עליי להתחיל‎ ,‎אז‎ 18 00:01:06,840 --> 00:01:08,120 ‎!‎אש‎ 19 00:01:08,880 --> 00:01:11,520 ‎.‎זה ברור‎ ,‎טוב‎ ‎.‎עליי להתחיל בהתחלה‎ 20 00:01:12,480 --> 00:01:16,960 ‎!‎שחררו את החצים‎ ‎.‎בשנות האפלה הנוראיות‎-‎ 21 00:01:17,480 --> 00:01:21,800 ‎י‎"‎תורגם וסונכרן ע‎ ‎HDSubs מצוות Nunia 22 00:01:22,400 --> 00:01:26,360 ‎:‎היכנסו לאתר שלנו‎ www.HDSubs.org 23 00:01:30,600 --> 00:01:35,000 ‎המלך קונסטנט היה המלך‎ ‎.‎הנוצרי הראשון באנגליה‎ 24 00:01:35,840 --> 00:01:39,680 ‎.‎להרוג את כל האסירים‎ 25 00:01:40,120 --> 00:01:42,680 ‎.‎ללא רחמים‎ ‎.‎ללא בוגדים‎ 26 00:01:43,440 --> 00:01:46,160 ‎...‎שכל העולם ימות‎ 27 00:01:47,600 --> 00:01:49,080 ‎.‎אם אני אמות‎ 28 00:01:49,480 --> 00:01:51,040 ‎!‎ורטיגרן פה‎ 29 00:01:53,760 --> 00:01:57,520 ‎!‎בוגדים‎ ‎!‎הוא טבח בכל האסירים‎ ,‎ורטיגרן‎-‎ 30 00:01:57,640 --> 00:02:02,360 ‎!‎צדק‎ !‎צדק‎ ‎!‎תקוללו כולכם‎-‎ 31 00:02:09,000 --> 00:02:11,360 ‎.‎המוות בא בקלות בימים ההם‎ 32 00:02:12,800 --> 00:02:16,760 ‎ועריץ אחד העביר את‎ ‎...‎לשני‎ ,‎כתרו ללא התנגדות‎ 33 00:02:17,720 --> 00:02:19,240 ‎.‎אף גרוע ממנו‎ 34 00:02:24,880 --> 00:02:27,520 ‎מלחמת האזרחים קרעה‎ ‎.‎את המדינה לגזרים‎ 35 00:02:33,000 --> 00:02:34,680 ‎.‎ואז הסקסונים הגיעו‎ 36 00:02:39,600 --> 00:02:43,200 ‎.‎כנסיות נוצרות הושמדו וחוללו‎ 37 00:02:44,320 --> 00:02:48,320 ‎גם האתרים הקדושים לדתות‎ ‎.‎הפגאניות העתיקות נהרסו‎ 38 00:02:48,400 --> 00:02:50,000 ‎!‎מאב‎ 39 00:02:50,600 --> 00:02:54,720 ‎חסידי הדרכים הישנות‎ ‎.‎זעקו את יגונם‎ 40 00:02:54,840 --> 00:02:56,720 ‎!‎המלכה מאב‎ 41 00:02:56,800 --> 00:02:59,040 ‎הייתה רק ישות אחת‎ ‎,‎שיכולה להציל אותם‎ 42 00:03:00,040 --> 00:03:02,520 ‎.‎והיא באה מארץ הקסם‎ 43 00:03:36,640 --> 00:03:39,440 ‎.‎אחותי‎ ,‎קיבלתי את המסר שלך‎ 44 00:03:39,800 --> 00:03:41,880 ‎.‎הגעתי להחלטה אדירה‎ 45 00:03:43,200 --> 00:03:48,160 ‎אני לא אוהבת את צליל קולך‎ ‎.‎אחותי‎ ,‎כשאת אומרת את זה‎ 46 00:03:48,320 --> 00:03:51,160 ‎אני אברא מנהיג‎ ‎.‎בעבור האנשים‎ 47 00:03:51,680 --> 00:03:55,240 ‎קוסם עוצמתי שיציל‎ ‎את בריטניה‎ 48 00:03:55,760 --> 00:03:59,800 ‎ויחזיר את האנשים‎ ‎.‎אלינו ואל הדרכים הישנות‎ 49 00:04:00,160 --> 00:04:03,240 ‎זה יותר מדי‎ ‎.‎מאב‎ ,‎בעבורך‎ 50 00:04:03,680 --> 00:04:07,600 ‎זה ירוקן אותך‎ ‎.‎מכל הכוח שעוד נותר בך‎ 51 00:04:07,960 --> 00:04:10,840 ‎.‎נמות‎ ,‎אם לא אעשה זאת‎ 52 00:04:11,440 --> 00:04:15,720 ‎,‎אם אנשים יפסיקו להאמין בנו‎ ‎.‎נפסיק להתקיים‎ 53 00:04:16,040 --> 00:04:19,440 ‎הדת החדשה כבר‎ ‎.‎דחקה אותנו לקצה‎ 54 00:04:19,560 --> 00:04:23,720 ‎.‎בקרוב נישכח‎ ‎.‎אחותי‎ ,‎כל הדברים משתנים‎-‎ 55 00:04:24,200 --> 00:04:29,640 ‎,‎אבל גן עדן‎ ,‎זה עצוב‎ ‎.‎גיהנום ושאר העולם ממשיך הלאה‎ 56 00:04:30,120 --> 00:04:33,200 ‎.‎זהו הגורל‎ ‎.‎לא אקבל את זה‎-‎ 57 00:04:33,800 --> 00:04:35,240 ‎.‎אילחם‎ 58 00:04:36,080 --> 00:04:38,280 ‎?‎תעזרי לי‎ ‎.‎לא‎-‎ 59 00:04:38,600 --> 00:04:41,880 ‎.‎אני גבירת האגם‎ .‎שכחת‎ 60 00:04:42,200 --> 00:04:44,240 ‎.‎אני עשויה ממים‎ 61 00:04:44,640 --> 00:04:49,320 ‎כעת הכול זורם הלאה‎ ‎.‎מאיתנו ואני מקבלת את זה‎ 62 00:04:49,680 --> 00:04:51,560 ‎.‎יקירתי‎ ,‎אני מצטערת‎ 63 00:04:53,560 --> 00:04:57,520 ‎.‎אעשה זאת בעצמי‎ ,‎אם כך‎ 64 00:05:01,720 --> 00:05:02,880 ‎!‎פריק‎ 65 00:05:05,440 --> 00:05:07,400 ‎?‎פריק‎ ,‎שמעת את זה‎ 66 00:05:07,480 --> 00:05:10,440 ‎,‎גברתי‎ ,‎אבל חוששני‎ ,‎כן‎ ‎,‎איך נאמר‎ ..‎שאחותך היא מעט‎ 67 00:05:10,560 --> 00:05:13,360 ‎הססנית בכל הנוגע‎ ‎.‎לקבלת החלטות‎ 68 00:05:13,640 --> 00:05:16,360 ‎היא מעולם לא‎ ‎.‎תומכת בך כראוי‎ 69 00:05:16,440 --> 00:05:19,360 ‎.‎אנחנו בכוחות עצמנו‎ ‎.‎כדאי שנתחיל‎ 70 00:05:19,560 --> 00:05:23,120 ‎את לא חושבת שכדאי לחכות‎ ‎?‎כמה ימים כדי לחזק את כוחך‎ 71 00:05:24,040 --> 00:05:25,400 ‎.‎אין זמן‎ 72 00:05:26,520 --> 00:05:28,520 ‎.‎עולמנו גוסס‎ 73 00:05:35,520 --> 00:05:38,440 ‎!‎הוא מרהיב‎ 74 00:05:39,600 --> 00:05:43,760 ‎אני חייבת‎ ,‎כעת‎ ‎.‎לתת לו חיים‎ 75 00:06:04,680 --> 00:06:06,320 ‎.‎הוא ילד יפהפה‎ 76 00:06:07,080 --> 00:06:11,680 ‎.‎תטפלי בתינוק שלי‎ ,‎בבקשה‎ ‎.‎אני מתחננת בפנייך‎ 77 00:06:12,600 --> 00:06:15,520 ‎.‎אני מתחננת בפנייך‎ ‎.‎יקירתי‎ ,‎זה בסדר‎-‎ 78 00:06:15,840 --> 00:06:17,240 ‎.‎תישבעי‎ 79 00:06:18,480 --> 00:06:19,960 ‎.‎אני גוססת‎ 80 00:06:21,760 --> 00:06:23,040 ‎.‎אני נשבעת‎ 81 00:06:24,600 --> 00:06:26,480 ‎.‎אטפל בילדך‎ 82 00:06:34,360 --> 00:06:36,880 ‎.‎תני לי לראות את הילד‎ 83 00:06:46,880 --> 00:06:51,120 ‎."‎מרלין‎"‎ אני מעניקה לו את השם‎ 84 00:06:51,280 --> 00:06:54,920 ‎,‎בזמן שאת עושה מחוות‎ ‎.‎היא גוססת‎ ,‎הצילי את האם‎ 85 00:06:55,240 --> 00:06:57,800 ‎.‎היא לא גוססת‎ ‎.‎היא מתה‎ 86 00:07:04,920 --> 00:07:06,920 ‎.‎ילדתי‎ ,‎שינה ערבה‎ 87 00:07:08,280 --> 00:07:10,280 ‎מי ייתן‎ ‎.‎והמלאכים יטיסו אותך הביתה‎ 88 00:07:17,120 --> 00:07:18,360 ‎?‎מה התירוץ שלך‎ 89 00:07:18,680 --> 00:07:22,320 ‎?‎למה לא הצלת אותה‎ ‎.‎היא שירתה את מטרתה‎-‎ 90 00:07:23,160 --> 00:07:24,800 ‎?‎"‎שירתה את מטרתה‎"‎ 91 00:07:25,960 --> 00:07:27,880 ‎.‎כך‎-‎את קרה כל‎ 92 00:07:28,320 --> 00:07:31,280 ‎,‎אם אכה בלבך‎ ‎.‎ידי תישבר‎ 93 00:07:32,320 --> 00:07:35,840 ‎ולחשוב שנהגתי לשרת אותך‎ ‎.‎בדרכים הישנות‎ 94 00:07:38,520 --> 00:07:42,520 ‎.‎השתנית‎ ,‎אם כך‎ ‎.‎הפכת לנוצרייה‎ 95 00:07:43,560 --> 00:07:44,960 ‎?‎מי אמר לך את זה‎ 96 00:07:46,320 --> 00:07:49,840 ‎.‎הקשקשן החטטן והחייכן הזה‎ 97 00:07:50,040 --> 00:07:53,640 ‎.‎אני הולכת בעקבות לבי‎ ‎.‎זה מספיק דתי בשבילי‎ 98 00:07:54,080 --> 00:07:56,880 ‎למה את מרשה לה‎ ‎?‎גברתי‎ ,‎לדבר אלייך ככה‎ 99 00:07:57,120 --> 00:07:59,800 ‎.‎אידיוט‎ ,‎כי היא זקוקה לי‎ 100 00:07:59,920 --> 00:08:02,560 ‎?‎אמברוזיה‎ ,‎למה אני זקוקה לך‎ 101 00:08:04,320 --> 00:08:06,360 ‎.‎שאטפל בילד הזה‎ 102 00:08:07,320 --> 00:08:09,560 ‎.‎אני יכולה לטפל בו‎ 103 00:08:18,000 --> 00:08:19,600 ‎.‎כל הכבוד‎ ‎.‎כל הכבוד‎ 104 00:08:24,280 --> 00:08:25,880 ‎.‎חלב שם‎ 105 00:08:34,520 --> 00:08:36,800 ‎.‎הטחב שם‎ .‎כן‎ 106 00:08:41,320 --> 00:08:42,720 ‎.‎תכסיסים‎ 107 00:08:42,880 --> 00:08:45,320 ‎צריך יותר מתכסיסים‎ ‎.‎כדי לגדל ילד‎ 108 00:08:46,640 --> 00:08:50,560 ‎,‎צריך סבלנות‎ ‎.‎אהבה‎ ,‎הבנה‎ 109 00:08:51,360 --> 00:08:55,800 ‎.‎צריך אהבה‎ ,‎יותר מכול‎ ‎.‎פעם הייתה בך אהבה‎ 110 00:08:57,680 --> 00:08:58,920 ‎.‎לא עוד‎ 111 00:09:02,640 --> 00:09:06,960 ‎?‎אז מה החלטת‎ ‎.‎הילד יישאר אתך‎-‎ 112 00:09:07,360 --> 00:09:10,680 ‎,‎אבל זכרי‎ ‎.‎הוא רק חצי אנושי‎ 113 00:09:10,840 --> 00:09:13,920 ‎.‎הוא בני‎ .‎הוא שייך לי‎ 114 00:09:15,320 --> 00:09:18,680 ‎אשלח מישהו שייקח‎ ‎.‎אותו בבוא העת‎ 115 00:09:24,560 --> 00:09:27,880 ‎.‎אמברוזיה הגנה עליי כמו נמרה‎ 116 00:09:28,200 --> 00:09:29,520 ‎.‎צא משם‎ 117 00:09:30,560 --> 00:09:31,840 ‎.‎ותישאר בחוץ‎ 118 00:09:32,040 --> 00:09:36,000 ‎היא הייתה האדם הכי‎ ‎.‎אמיץ והכי אדיב שהכרתי‎ 119 00:09:37,120 --> 00:09:39,200 ‎,‎קראתי לה דודה איי‎ 120 00:09:39,520 --> 00:09:42,160 ‎אבל היא בעצם‎ ‎.‎הייתה לי אם‎ 121 00:09:43,920 --> 00:09:48,640 ‎האם שמתם לב שכשאתם‎ ‎?‎נדמה שהזמן זוחל‎ ,‎אומללים‎ 122 00:09:49,160 --> 00:09:51,480 ‎...‎כשאתם מאושרים‎ ,‎מאידך‎ 123 00:09:52,840 --> 00:09:56,080 ‎הילדות שלי ודאי‎ ‎,‎הייתה מאושרת מאוד‎ 124 00:09:56,160 --> 00:09:58,840 ‎.‎משום שהיא הסתיימה ברגע‎ 125 00:10:15,840 --> 00:10:17,560 ‎.‎סלחו להם על גסות רוחם‎ ,‎אנא‎ 126 00:10:17,640 --> 00:10:20,520 ‎אנחנו בדרכנו לטירתו‎ ‎.‎של הלורד למברט ואבדנו‎ 127 00:10:21,560 --> 00:10:22,880 ‎.‎מ‎"‎ק ‎1.6‎ זה בערך‎ 128 00:10:23,440 --> 00:10:26,400 ‎קחו ימינה בצומת‎ ‎.‎אבל אל תנסו קיצורי דרך‎ 129 00:10:26,480 --> 00:10:29,080 ‎ואתם עלולים‎ .‎זה מסוכן‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎תודה‎- .‎ללכת לאיבוד‎ 130 00:10:29,240 --> 00:10:31,800 ‎?‎מה נוכל להציע לך בתמורה‎ ‎.‎נשיקה‎-‎ 131 00:10:33,120 --> 00:10:35,040 ‎?‎אתה יודע אל מי אתה מדבר‎ 132 00:10:35,240 --> 00:10:39,640 ‎.‎זו ליידי נימווי‎ ‎.‎בתו של הלורד ארדנטה‎ 133 00:10:40,080 --> 00:10:42,760 ‎היא שאלה אותי מה ארצה‎ ‎.‎ואמרתי לה את האמת‎ 134 00:10:43,680 --> 00:10:45,680 ‎.‎ואני חושבת שזה מחיר הוגן‎ 135 00:10:59,200 --> 00:11:00,480 ‎.‎שמי מרלין‎ 136 00:11:01,720 --> 00:11:07,920 ‎ואני חושבת‎ ,‎אני נימווי‎ ‎.‎שאתה צעיר חצוף מאוד‎ 137 00:11:09,160 --> 00:11:10,760 ‎לעולם לא אשכח‎ ‎.‎נימווי‎ ,‎אותך‎ 138 00:11:11,440 --> 00:11:15,320 ‎.‎אני רואה את זה‎ .‎ניפגש שוב‎ ‎.‎האדון מרלין‎ ,‎אני חושבת שלא‎-‎ 139 00:11:20,320 --> 00:11:21,480 ‎.‎נימווי‎ 140 00:11:25,080 --> 00:11:29,120 ‎הזהרתי‎- .‎מכאן‎ ,‎בואו‎ ‎את נימווי שלא לרדת מהשביל‎ 141 00:11:29,280 --> 00:11:32,280 ‎אבל היא הייתה מאוד‎ ‎.‎אפילו אז‎ ,‎עקשנית‎ 142 00:11:32,840 --> 00:11:35,240 ‎.‎אני מניח‎ ,‎כמו כל הצעירים‎ ,‎טוב‎ 143 00:11:36,160 --> 00:11:38,360 ‎.‎היא יצאה לבדה‎ 144 00:11:42,000 --> 00:11:43,440 ‎!‎הצילו‎ 145 00:12:02,240 --> 00:12:04,040 ‎.‎נימווי‎ ‎...‎מרלין‎-‎ 146 00:12:04,560 --> 00:12:06,920 ‎.‎עזור לי‎ .‎עזור לי‎ 147 00:12:11,200 --> 00:12:13,840 ‎כך רק‎ .‎אל תיאבקי‎ ‎.‎תישארי רגועה‎ .‎תשקעי יותר‎ 148 00:12:20,320 --> 00:12:21,520 ‎.‎תיאחזי בענף‎ 149 00:12:24,160 --> 00:12:25,400 ‎.‎אני לא מגיעה‎ 150 00:12:29,200 --> 00:12:33,560 ‎,‎אחרי כל השנים שעברו‎ ‎.‎אני עדיין זוכר איך זה קרה‎ 151 00:12:36,120 --> 00:12:38,120 ‎.‎הרגשתי בתוכי את הכוח‎ 152 00:12:38,320 --> 00:12:41,400 ‎.‎גדל‎ .‎גדל‎ ‎!‎גדל‎ !‎גדל‎ 153 00:12:41,520 --> 00:12:43,160 ‎!‎גדל עכשיו‎ 154 00:13:04,760 --> 00:13:06,200 ‎.‎תחזיקי חזק‎ 155 00:13:07,960 --> 00:13:09,080 ‎.‎בדיוק‎ 156 00:13:12,240 --> 00:13:13,640 ‎.‎את בטוחה עכשיו‎ 157 00:13:16,480 --> 00:13:17,880 ‎.‎אמרתי לך שניפגש שוב‎ 158 00:13:19,160 --> 00:13:20,640 ‎?‎איך עשית את זה‎ 159 00:13:21,760 --> 00:13:23,120 ‎?‎עם הענף‎ 160 00:13:24,360 --> 00:13:25,640 ‎.‎אני לא יודע‎ 161 00:13:27,000 --> 00:13:31,800 ‎.‎הצלת את חיי‎ ,‎מה שזה לא יהיה‎ ‎.‎מגיעה לך עוד נשיקה‎ 162 00:13:41,280 --> 00:13:42,280 ‎!‎דודה איי‎ 163 00:13:43,400 --> 00:13:46,120 ‎,‎ראיתי אותה‎ ‎.‎הנערה הכי יפה בעולם‎ 164 00:13:46,200 --> 00:13:47,800 ‎הנערה היחידה שאי פעם‎ ‎.‎אני יודע‎ ,‎אוכל לאהוב‎ 165 00:13:48,240 --> 00:13:51,560 ‎והיא אוהבת אותי ותמיד נאהב אחד‎ ‎?‎על מה אתה מקשקש‎- ...‎את השני ו‎ 166 00:13:51,960 --> 00:13:55,240 ‎.‎תסיר את בגדיך‎ .‎אתה רטוב כולך‎ ‎.‎אני גם גיבור‎-‎ 167 00:13:55,440 --> 00:13:57,320 ‎.‎הצלתי אותה‎ ‎?‎כן‎-‎ 168 00:13:57,840 --> 00:14:00,200 ‎?‎את מי הצלת מפני מה‎ ‎.‎נימווי‎-‎ 169 00:14:00,800 --> 00:14:02,480 ‎היא‎ ,‎נימויי‎ ‎.‎בת של איזה לורד‎ 170 00:14:02,880 --> 00:14:04,720 ‎היא נפלה לתוך‎ ‎.‎בוץ טובעני והצלתי אותה‎ 171 00:14:04,960 --> 00:14:06,920 ‎.‎יקירי‎ ,‎כמה אמיץ מצדך‎ 172 00:14:07,000 --> 00:14:08,400 ‎החלק שבאמת יוצא דופן‎ ‎.‎הוא האופן שבו הצלתי אותה‎ 173 00:14:08,480 --> 00:14:11,400 ‎,‎לקחתי ענף ואיכשהו‎ ‎.‎גרמתי לו לצמוח‎ 174 00:14:12,680 --> 00:14:14,080 ‎אני יודע שזה נשמע‎ ‎,‎בלתי הגיוני‎ 175 00:14:14,360 --> 00:14:17,760 ‎"‎גדל‎ ,‎גדל‎"‎ אבל אמרתי‎ ‎.‎והוא גדל‎ 176 00:14:20,760 --> 00:14:22,000 ‎?‎דודה איי‎ ,‎מה קרה‎ 177 00:14:25,160 --> 00:14:27,400 ‎.‎אני צריכה לשבת‎ 178 00:14:28,600 --> 00:14:29,920 ‎.‎תגידי לי מה קרה‎ 179 00:14:36,240 --> 00:14:40,960 ‎,‎חששתי מפני הרגע הזה‎ ‎.‎כל אותן שנים‎ 180 00:14:42,240 --> 00:14:45,440 ‎.‎הגיע זמנך לעזוב‎ ‎?‎לעזוב‎-‎ 181 00:14:48,400 --> 00:14:51,920 ‎.‎אני לא מבין‎ ‎.‎אתה יציר בריאתה של המלכה מאב‎-‎ 182 00:14:53,040 --> 00:14:54,880 ‎.‎אין לך אב אנושי‎ 183 00:14:55,280 --> 00:15:00,080 ‎זהו קסם ועכשיו‎ ‎.‎היא רוצה שתחזור אליה‎ 184 00:15:01,200 --> 00:15:04,640 ‎.‎לא רוצה‎ ‎.‎יקירי‎ ,‎אין לך בררה‎-‎ 185 00:15:06,640 --> 00:15:08,200 ‎.‎אינך יכול להילחם בזה‎ 186 00:15:11,080 --> 00:15:12,640 ‎.‎לא עכשיו‎ 187 00:15:16,640 --> 00:15:18,040 ‎.‎הוא מדבר אליי‎ 188 00:15:18,800 --> 00:15:20,240 ‎.‎הוא אומר שעליי ללכת איתו‎ 189 00:15:21,760 --> 00:15:26,400 ‎זה יחמם אותך‎ ‎.‎בלילות הקרים‎ 190 00:15:29,320 --> 00:15:32,040 ‎...‎דודה איי‎ ‎.‎תתעודד‎ .‎די‎ ,‎די‎-‎ 191 00:15:32,480 --> 00:15:35,600 ‎.‎קסם לא משפיע על לב אנושי‎ 192 00:15:36,320 --> 00:15:37,920 ‎.‎דודה איי‎ ,‎אני אוהב אותך‎ 193 00:15:39,680 --> 00:15:40,840 ‎.‎לך‎ 194 00:15:46,480 --> 00:15:49,120 ‎ואתה יכול לומר‎ ‎,‎המלכה מאב‎ ,‎להוד מעלתה‎ 195 00:15:49,240 --> 00:15:52,120 ‎,‎שקסם או לא קסם‎ ‎,‎אם היא תפגע בך בצורה כלשהי‎ 196 00:15:52,200 --> 00:15:54,680 ‎אהפוך את קרביה‎ ‎.‎לשרוכי נעליי‎ 197 00:16:14,920 --> 00:16:17,040 ‎,‎זה היה מוזר מאוד‎ 198 00:16:17,960 --> 00:16:19,600 ‎.‎לא מוזר כלל‎ ,‎ועם זאת‎ 199 00:16:19,960 --> 00:16:24,520 ‎חלק ממני הרגיש שזה‎ ‎.‎הדבר הכי טבעי בעולם‎ 200 00:16:44,480 --> 00:16:46,400 ‎אני מניח שעליי‎ ‎.‎לעלות על הסירה‎ 201 00:17:00,840 --> 00:17:05,400 ‎התחושה בתוכי‎ ‎.‎התחזקה יותר ויותר‎ 202 00:17:06,560 --> 00:17:08,480 ‎.‎שבתי הביתה‎ 203 00:17:09,880 --> 00:17:11,200 ‎.‎סליחה שאיחרתי‎ 204 00:17:11,360 --> 00:17:14,280 ‎.‎האנייה יצאה בלעדיי‎ ‎.‎ממש‎ ,‎גס רוח לחלוטין‎ 205 00:17:14,360 --> 00:17:15,800 ‎.‎אני עולה על הסיפון‎ 206 00:17:19,880 --> 00:17:22,480 ‎?‎מי אתה‎ ‎.‎אני לא מצליח להתרכז‎-‎ 207 00:17:22,880 --> 00:17:28,880 ‎זרמים‎ .‎אלו מים מסוכנים‎ ‎.‎סלעים חבויים‎ ,‎חזקים‎ 208 00:18:27,480 --> 00:18:29,320 ‎.‎אחריי‎ .‎אחריי‎ 209 00:18:29,880 --> 00:18:33,040 ‎.‎אחריי‎ .‎אחריי‎ ‎.‎אל תלך לאיבוד‎ .‎אל תלך לאיבוד‎ 210 00:18:35,240 --> 00:18:38,160 ‎.‎האדון מרלין‎ ,‎בבקשה‎ ,‎מכאן‎ 211 00:18:41,720 --> 00:18:46,360 ‎אני גאה‎ ,‎הוד מלכותך‎ ‎.‎כן‎- .‎מרלין‎- ...‎להציג בפנייך את‎ 212 00:18:47,560 --> 00:18:49,240 ‎.‎מרלין‎ ‎?‎כן‎-‎ 213 00:18:49,440 --> 00:18:54,320 ‎.‎סוף כל סוף הגעת‎ ‎?‎אתה יודע מי אני‎ 214 00:18:55,760 --> 00:18:57,960 ‎.‎המלכה מאב‎ ‎.‎כן‎-‎ 215 00:18:59,400 --> 00:19:02,400 ‎.‎הפכת לנער יפה תואר והגון‎ 216 00:19:02,840 --> 00:19:05,320 ‎.‎בראתי אותך בצורה טובה‎ 217 00:19:08,080 --> 00:19:09,760 ‎...‎זהו מרלין‎ 218 00:19:11,000 --> 00:19:12,760 ‎.‎אשר בא להציל אותנו‎ 219 00:19:13,920 --> 00:19:17,360 ‎הוא יחזיר את האנשים‎ ‎.‎לדרכים הישנות‎ 220 00:19:29,640 --> 00:19:33,080 ‎?‎למה אני כאן‎ ‎.‎כדי ללמוד‎-‎ 221 00:19:33,760 --> 00:19:38,120 ‎אלמד אותך להיות‎ ‎.‎הקוסם החזק ביותר בעולם‎ 222 00:19:38,240 --> 00:19:41,680 ‎כדי שתוביל‎-‎ ?‎למה‎ ‎,‎את בני האנוש בחזרה אלינו‎ 223 00:19:42,600 --> 00:19:44,480 ‎.‎ואל הדרכים הישנות‎ 224 00:19:51,200 --> 00:19:54,400 ‎?‎ואם אני לא רוצה להיות קוסם‎ ‎.‎זהו גורלך‎-‎ 225 00:19:55,600 --> 00:19:59,280 ‎,‎זוכר את הענף‎ ‎?‎ואיך שגרמת לו לצמוח‎ 226 00:19:59,600 --> 00:20:00,960 ‎...‎לכן אתה כאן‎ 227 00:20:01,520 --> 00:20:04,640 ‎.‎מרלין‎ .‎כדי ללמוד‎ 228 00:20:06,360 --> 00:20:08,000 ‎.‎מרלין‎ 229 00:20:09,240 --> 00:20:13,680 ‎בקרוב תכיר את הכוחות‎ ‎,‎שטמונים בך‎ 230 00:20:14,880 --> 00:20:23,320 ‎,‎וכשכוחות אלו ישתחררו‎ ‎.‎כל העולם ינוח בכף ידך‎ 231 00:20:31,800 --> 00:20:36,520 ‎כל הקסם ביקום וכל‎ ‎הלחשים שאי פעם תצטרך‎ 232 00:20:36,600 --> 00:20:38,440 ‎.‎מרלין‎ ,‎נמצאים בספרים האלו‎ 233 00:20:39,120 --> 00:20:42,760 ‎?‎האם אמות‎ ,‎אם אני חצי אנושי‎ ‎.‎בבוא העת‎-‎ 234 00:20:43,600 --> 00:20:48,280 ‎,‎אין ביכולתנו לשנות את זה‎ ‎.‎אנחנו יכולים לשנות צורה‎ ,‎אבל‎ 235 00:20:52,400 --> 00:20:56,920 ‎,‎אבל זו רק אשליה‎ ‎.‎בייחוד במקרה שלו‎ 236 00:21:02,440 --> 00:21:07,080 ‎לפעמים אנחנו יכולים‎ ‎.‎לראות את העתיד‎ 237 00:21:09,720 --> 00:21:13,040 ‎.‎זה אתה בעתיד‎ 238 00:21:13,840 --> 00:21:17,120 ‎?‎האם אזדקן עד כדי כך‎ ‎.‎מרלין הצעיר‎ ,‎שים לב למילותיך‎-‎ 239 00:21:17,480 --> 00:21:20,080 ‎.‎אדוני‎ ,‎סליחה‎ ‎.‎אבל אתה צודק‎ ,‎לא‎-‎ 240 00:21:20,600 --> 00:21:24,280 ‎נסה להישאר צעיר‎ ‎.‎ברוחך כפי שאתה עכשיו‎ 241 00:21:25,200 --> 00:21:27,960 ‎יש עוד דבר שעליך‎ ‎.‎מרלין הצעיר‎ ,‎להישמר מפניו‎ 242 00:21:28,600 --> 00:21:31,000 ‎.‎אל תתחיל לתת עצות‎ 243 00:21:34,200 --> 00:21:36,440 ‎.‎תורך‎ ,‎פריק‎ 244 00:21:36,800 --> 00:21:42,040 ‎,‎האדון מרלין‎ ‎.‎יש שלוש רמות של קסם‎ 245 00:21:42,440 --> 00:21:47,920 ‎שלושה שלבי התקדמות‎ ‎.‎עד למעמד קוסם מלא‎ 246 00:21:49,000 --> 00:21:54,160 ‎השלב הראשון וההתחלתי‎ ‎.‎ביותר הוא לחשים‎ 247 00:21:54,240 --> 00:21:57,320 ‎.‎אברה קדברה‎ ‎.‎דבנשוט‎ 248 00:21:58,600 --> 00:22:02,400 ‎השלב השני הוא‎ ‎.‎קסם ידני‎ 249 00:22:02,840 --> 00:22:08,240 ‎קסם שמתבצע באמצעות‎ ‎.‎מחוות ידיים ואצבעות‎ 250 00:22:09,600 --> 00:22:13,120 ‎השלב השלישי והגבוה‎ ‎,‎ביותר בקוסמות‎ 251 00:22:13,280 --> 00:22:17,840 ‎המוערכים ביותר הם הקוסמים‎ ‎.‎שפועלים בכוח המחשבה‎ 252 00:22:18,040 --> 00:22:23,160 ‎הם לא זקוקים למילים או‎ ‎אלא בכוח הרצון בלבד‎ ,‎מחוות‎ 253 00:22:23,320 --> 00:22:25,080 ‎.‎כדי לפלח את הרקיע‎ 254 00:22:28,640 --> 00:22:35,320 ‎מובן שרק המוכשרים ביותר‎ ‎.‎הופכים לקוסמים של שלב שלוש‎ 255 00:22:35,440 --> 00:22:37,080 ‎.‎תתקדם הלאה‎ 256 00:22:41,560 --> 00:22:42,760 ‎.‎גברתי‎ ,‎כן‎ 257 00:22:44,880 --> 00:22:46,400 ‎?‎יש שאלות‎ 258 00:22:48,120 --> 00:22:50,120 ‎למדתי במשך יום ולילה‎ 259 00:22:50,800 --> 00:22:55,600 ‎ולמדתי על הכוחות הבלתי‎ ‎.‎נראים שמאזנים את העולם‎ 260 00:22:55,880 --> 00:22:58,080 ‎למדתי את דרכיהם‎ ‎,‎הנסתרות של עולמות אחרים‎ 261 00:22:58,160 --> 00:23:02,480 ‎אלו שקיימים מתחת לפני השטח‎ ‎.‎ומאחורי המראות‎ 262 00:23:07,200 --> 00:23:11,120 ‎.‎עכשיו נסה אתה‎ ‎!‎כן‎-‎ ?‎אני מוכרח‎-‎ 263 00:23:11,960 --> 00:23:13,680 ‎.‎אדוני‎ ,‎יד ימין‎ ‎.‎יד ימין‎ 264 00:23:15,640 --> 00:23:17,560 ‎,‎האדון מרלין‎ ,‎עכשיו‎ ‎.‎תכבה אותו‎ 265 00:23:17,880 --> 00:23:20,240 ‎.‎תתרכז‎ .‎יד שמאל‎ 266 00:23:24,560 --> 00:23:29,120 ‎.‎זה קרה מפני שלא התרכזת‎ 267 00:23:32,440 --> 00:23:35,320 ‎?‎איך הוא מתקדם‎ ,‎נו‎ 268 00:23:36,760 --> 00:23:38,920 ‎האם קראת את‎ ‎?‎גברתי‎ ,‎הדוח שלי‎ 269 00:23:39,160 --> 00:23:44,000 ‎אבל אני רוצה לשמוע‎ ,‎כן‎ ‎.‎את ההתרשמות האישית שלך‎ 270 00:23:45,440 --> 00:23:48,760 ‎.‎אני סבור שיש לו היכולת‎ ,‎טוב‎ 271 00:23:49,720 --> 00:23:51,840 ‎הוא בהחלט מסוגל‎ ‎.‎להיות הגדול מכולם‎ 272 00:23:53,080 --> 00:23:56,760 ‎.‎ידעתי‎ ‎.‎אבל זה לעולם לא יקרה‎-‎ 273 00:23:58,200 --> 00:24:01,600 ‎הוא לא מצליח לעבור את‎ ‎.‎שלב הקוסמות הידנית‎ 274 00:24:01,840 --> 00:24:07,240 ‎.‎הוא לא רוצה להתקדם עוד‎ ‎.‎הוא לא אוהב קסם‎ ,‎בתוך לבו‎ 275 00:24:12,040 --> 00:24:13,680 ‎?‎הוא לא אוהב קסם‎ 276 00:24:15,280 --> 00:24:19,960 ‎אני יודע שזה נשמע מזעזע‎ ‎?‎לא‎ ,‎אבלזה המצב‎ 277 00:24:20,640 --> 00:24:23,480 ‎אז צריך להכריח אותו‎ ‎.‎לאהוב קסם‎ 278 00:24:24,000 --> 00:24:26,600 ‎.‎יש לי עבודה לתת לו‎ 279 00:24:27,760 --> 00:24:31,760 ‎,‎למען האמת‎ ‎.‎הוא רוצה ללכת הביתה‎ 280 00:24:36,760 --> 00:24:37,960 ‎?‎הביתה‎ 281 00:24:40,080 --> 00:24:41,360 ‎?‎הביתה‎ 282 00:25:00,080 --> 00:25:02,560 ‎?‎מרלין‎ ,‎למה קראת לי‎ 283 00:25:03,840 --> 00:25:06,960 ‎.‎לא קראתי‎ ‎.‎כן קראת‎-‎ 284 00:25:10,120 --> 00:25:13,520 ‎?‎מי את‎ ‎.‎אני גבירת האגם‎-‎ 285 00:25:13,960 --> 00:25:18,040 ‎איך אתה מסתדר‎ ‎?‎מאב‎ ,‎עם אחותי‎ 286 00:25:19,360 --> 00:25:22,880 ‎.‎אנחנו לא מסתדרות בינינו‎ ‎?‎למה‎-‎ 287 00:25:23,200 --> 00:25:27,080 ‎אני לא רואה את‎ ‎.‎מעשיה בעין יפה‎ 288 00:25:27,520 --> 00:25:33,200 ‎זה שהיא בראה אותך‎ ‎.‎והניחה לאמך למות ככה‎ 289 00:25:34,720 --> 00:25:36,320 ‎?‎היא הניחה לאמי למות‎ 290 00:25:38,440 --> 00:25:40,080 ‎.‎אוי ואבוי‎ 291 00:25:40,640 --> 00:25:45,960 ‎,‎לא הייתי אמורה לומר לך‎ ‎.‎אבל זה נפלט לי‎ 292 00:25:49,000 --> 00:25:52,160 ‎.‎אני הולך הביתה‎ ‎.‎כדאי לך‎-‎ 293 00:25:52,760 --> 00:25:56,720 ‎.‎דודה אמברוזיה חולה מאוד‎ 294 00:25:58,680 --> 00:26:00,320 ‎?‎האדון מרלין‎ 295 00:26:02,120 --> 00:26:07,480 ‎,‎בדרכו הביתה‎-‎ ?‎איפה הוא‎ ‎.‎אמברוזיה‎ ,‎למכשפת הצפע‎ 296 00:26:07,560 --> 00:26:09,640 ‎איך הוא יכול‎ ‎?‎לחצות את האגם‎ 297 00:26:10,520 --> 00:26:11,800 ‎.‎אחותי היקרה‎ 298 00:26:13,480 --> 00:26:14,920 ‎,‎גברתי‎ ,‎אם יותר לי לומר‎ 299 00:26:15,000 --> 00:26:17,400 ‎באמת יעזור מאוד‎ ‎...‎אם שתיכן תסכימו ל‎ 300 00:26:17,480 --> 00:26:20,840 ‎,‎כשארצה את עצתך‎ ‎.‎גברתי‎ ,‎כרצונך‎- .‎פריק‎ ,‎אבקש אותה‎ 301 00:26:21,480 --> 00:26:24,400 ‎?‎מה את מתכוונת לעשות‎ ‎.‎לא אאבד אותו‎-‎ 302 00:26:36,640 --> 00:26:38,120 ‎?‎איפה הוא‎ 303 00:26:41,640 --> 00:26:44,840 ‎.‎שוב באת‎ ...‎אז‎ 304 00:26:46,080 --> 00:26:51,520 ‎.‎עדיין אותה אישה קשה‎ ‎.‎אל תטרחי לנקוש בדלת‎ ,‎בבקשה‎ 305 00:26:52,120 --> 00:26:53,920 ‎?‎איפה מרלין‎ 306 00:26:56,760 --> 00:26:58,400 ‎?‎נכון‎ ,‎איבדת אותו‎ 307 00:26:58,840 --> 00:27:00,640 ‎.‎עליי לומר‎ ,‎אופייני‎ 308 00:27:01,400 --> 00:27:05,920 ‎את מתדרדרת בסולם ההצלחה‎ ‎.‎כך מהר בשנים האחרונות‎-‎כל‎ 309 00:27:06,080 --> 00:27:08,480 ‎.‎ודאי יש שבבי עץ בגבך‎ 310 00:27:11,480 --> 00:27:13,520 ‎.‎אמברוזיה‎ ,‎אל תתגרי בי‎ 311 00:27:13,680 --> 00:27:18,040 ‎.‎אין לי מצב רוח להקנטות שלך‎ ‎.‎גם אני לחוצה לגביו‎-‎ 312 00:27:18,600 --> 00:27:22,320 ‎.‎היית צריכה לטפל בו יותר טוב‎ ‎.‎הוא יהיה פה‎-‎ 313 00:27:23,160 --> 00:27:27,240 ‎.‎הוא שמע שאת חולה‎ ‎.‎אני גוססת‎ .‎אני לא חולה‎-‎ 314 00:27:28,160 --> 00:27:30,880 ‎,‎כשהוא יבוא‎ ‎.‎עלייך לומר לו לחזור‎ 315 00:27:31,040 --> 00:27:32,560 ‎את לא יכולה‎ ‎?‎להכריח אותו לחזור‎ 316 00:27:32,640 --> 00:27:35,600 ‎מוטב יהיה שתגידי‎ ‎.‎לו שמקומו הוא לצדי‎ 317 00:27:35,720 --> 00:27:37,480 ‎.‎לא אעשה את זה‎ .‎לא‎ 318 00:27:38,240 --> 00:27:40,760 ‎?‎את ממרה את פי‎ ‎.‎מובן שאני ממרה את פיך‎-‎ 319 00:27:40,840 --> 00:27:45,120 ‎.‎תמיד המריתי את פיך‎ ‎.‎זה בטבע שלי‎-‎ ?‎למה‎-‎ 320 00:27:45,640 --> 00:27:49,400 ‎,‎כשהילד שלי יבוא הנה‎ ‎.‎לא אומר לו מילה אחת‎ 321 00:27:51,960 --> 00:27:53,800 ‎.‎הוא יפעל לפי צו לבו‎ 322 00:28:19,080 --> 00:28:21,560 ‎עכשיו תראי מה‎ ‎.‎גרמת לי לעשות‎ 323 00:28:23,680 --> 00:28:24,880 ‎?‎אמברוזיה‎ 324 00:28:26,240 --> 00:28:27,600 ‎?‎אמברוזיה‎ 325 00:28:28,560 --> 00:28:29,720 ‎?‎מה יש‎ 326 00:28:31,120 --> 00:28:32,840 ‎.‎תגידי לי את‎ 327 00:28:34,920 --> 00:28:38,000 ‎.‎את אדונית הקסם‎ 328 00:28:39,160 --> 00:28:40,360 ‎!‎דודה איי‎ 329 00:28:43,960 --> 00:28:45,160 ‎!‎דודה איי‎ 330 00:28:48,320 --> 00:28:52,000 ‎.‎חזרת‎ ,‎ילד יקר‎ 331 00:28:52,600 --> 00:28:53,760 ‎?‎מה קרה‎ 332 00:28:55,080 --> 00:28:56,320 ‎.‎כלום‎ 333 00:28:57,040 --> 00:28:59,280 ‎.‎הכול במקומו הנכון‎ 334 00:29:01,080 --> 00:29:04,280 ‎...‎זכור‎ ,‎מרלין‎ 335 00:29:05,720 --> 00:29:08,560 ‎.‎תקשיב אך ורק ללבך‎ 336 00:29:24,760 --> 00:29:26,640 ‎.‎הרגת אותה‎ ‎.‎לא הרגתי‎-‎ 337 00:29:26,760 --> 00:29:28,480 ‎הרגת אותה‎ ‎.‎כפי שהרגת את אמי האמיתית‎ 338 00:29:28,560 --> 00:29:31,600 ‎.‎רק הנחתי לה למות‎ ,‎לא‎ 339 00:29:33,760 --> 00:29:39,080 ‎.‎איך לך את הכוח לתקוף אותי‎ ‎.‎תראי איך הכוח שלי גדל‎-‎ 340 00:29:45,040 --> 00:29:47,560 ‎.‎מרלין‎ ,‎זה היה טוב מאוד‎ 341 00:29:48,920 --> 00:29:51,680 ‎.‎הרשמת אותי‎ ‎.‎לעולם לא אסלח לך‎-‎ 342 00:29:51,840 --> 00:29:54,800 ‎צר לי על אמך‎ ‎ועל אמברוזיה‎ 343 00:29:54,960 --> 00:29:57,920 ‎אבל הם קרבנות‎ ‎.‎מלחמה הכרחיים‎ 344 00:29:58,560 --> 00:30:01,880 ‎אני נלחמת כדי להציל‎ ‎.‎את אנשיי מפני היכחדות‎ 345 00:30:02,120 --> 00:30:04,160 ‎.‎לא אכפת לי אם תמותי ותיעלמי‎ 346 00:30:04,240 --> 00:30:07,080 ‎זה מה שיקרה‎ ‎.‎אם לא אילחם ואנצח‎ 347 00:30:08,240 --> 00:30:12,160 ‎.‎לעולם לא אעזור לך‎ ‎.‎כן תעזור‎-‎ 348 00:30:14,040 --> 00:30:16,160 ‎.‎אכריח אותך‎ 349 00:30:26,640 --> 00:30:31,560 ‎אני נשבע בקברה של‎ ‎אמברוזיה ובקברה של אמי‎ 350 00:30:31,640 --> 00:30:34,360 ‎שאשתמש בכוחותיי אך‎ ‎.‎ורק כדי להביס את המלכה מאב‎ 351 00:30:35,520 --> 00:30:37,080 ‎.‎בזאת אני נשבע‎ 352 00:30:38,800 --> 00:30:40,880 ‎.‎וכך יצאתי להגשים את מטרתי‎ 353 00:30:42,080 --> 00:30:44,360 ‎,‎ידעתי שמאב שמעה אותי‎ 354 00:30:44,840 --> 00:30:49,600 ‎אבל מההתחלה היא חשבה‎ ‎.‎שתוכל לגרום לי לחזור בי משבועתי‎ 355 00:30:50,160 --> 00:30:53,760 ‎,‎אחרי הכול‎ ‎.‎חלק ממנה היה בתוכי‎ 356 00:30:54,960 --> 00:30:58,200 ‎אז היא חיכתה‎ ‎בצללים בסבלנות‎ 357 00:30:58,320 --> 00:31:03,520 ‎לזמן שבו תוכל לתקוף‎ ‎.‎ולגרום לי להכיר בטעויותיי‎ 358 00:31:05,600 --> 00:31:08,760 ‎.‎אז העולם המשיך להסתובב‎ 359 00:31:09,320 --> 00:31:12,240 ‎הגשם ירד על‎ ‎.‎החוטאים ועל הצדיקים כאחד‎ 360 00:31:12,960 --> 00:31:18,160 ‎גברים ונשים נקצרו כחיטה‎ ‎.‎כדי להיוולד מחדש בכוח מחוזק‎ 361 00:31:25,760 --> 00:31:28,760 ‎,‎מאב חיכתה במשך שנים רבות‎ ‎.‎אבל זה לא היה חשוב‎ 362 00:31:29,200 --> 00:31:32,280 ‎,‎השנים חלפו כאילו היו שניות‎ 363 00:31:33,040 --> 00:31:38,840 ‎ואז היא מצאה דרך לגרום‎ ‎.‎לי לחזור בי משבועתי‎ 364 00:31:48,600 --> 00:31:51,200 ‎.‎זה מקום נהדר לטירה חדשה‎ 365 00:31:51,960 --> 00:31:56,320 ‎?‎הלורד ארדנטה‎ ,‎לא ככה‎ ‎.‎הוד מלכותו‎ ,‎היא תהיה חסינה‎-‎ 366 00:31:56,400 --> 00:31:59,840 ‎.‎שום צבא לא יוכל לחדור אליה‎ ‎.‎אפילו לא צבאו של אותר‎-‎ 367 00:31:59,960 --> 00:32:02,760 ‎.‎אדוני‎ ,‎אותר בנורמנדי‎ ,‎אדוני‎ 368 00:32:03,160 --> 00:32:07,920 ‎מרגליי מוסרים לי שהוא מקים צבא‎ ‎.‎ומתכונן להפליג לעבר אנגליה‎ 369 00:32:08,880 --> 00:32:11,640 ‎.‎הוא רוצה להרוג אותי‎ ‎.‎אני לא מאשים אותו‎ 370 00:32:12,240 --> 00:32:14,720 ‎,‎הרגתי את אביו‎ ‎.‎המלך קונסטנט‎ 371 00:32:14,920 --> 00:32:19,600 ‎.‎המלך קונסטנט היה עריץ‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎כן‎- .‎לא שונה ממני‎-‎ 372 00:32:21,120 --> 00:32:23,640 ‎.‎אדוני‎ ,‎לא‎ ,‎לא‎ ‎.‎לא‎ ,‎לא‎ 373 00:32:23,720 --> 00:32:26,200 ‎אתה לא נשמע‎ ‎.‎אדוני הלורד‎ ,‎משכנע מדי‎ 374 00:32:26,280 --> 00:32:29,320 ‎:‎מה שמעניין אותי הוא‎ ‎,‎במקרה וניאלץ להילחם‎ 375 00:32:29,440 --> 00:32:35,520 ‎?‎לצדו או לצדי‎ ,‎לצד מי תעמוד‎ ‎.‎הוד מלכותו‎ ,‎תמיד הייתי נאמן לך‎-‎ 376 00:32:35,600 --> 00:32:40,280 ‎.‎השבעתי את צבאי לנאמנותך‎ ‎.‎זה היה נכון עד עכשיו‎-‎ 377 00:32:40,720 --> 00:32:44,080 ‎הבעיה היא שאני לא‎ ‎.‎אני רוצה ערובה‎ ,‎בוטח באיש‎ 378 00:32:45,120 --> 00:32:47,080 ‎.‎אדוני‎ ,‎אני נותן לך את מילתי‎ 379 00:32:47,280 --> 00:32:51,080 ‎אחזיק‎ .‎זה לא מספיק לי‎ ‎.‎לצורך ערובה‎ ,‎נימווי‎ ,‎בבתך‎ 380 00:32:51,240 --> 00:32:52,320 ‎!‎שומרים‎ 381 00:32:52,960 --> 00:32:56,840 ‎.‎אדוני‎ ,‎זוהי שערורייה‎ ‎.‎אני מצטער‎-‎ 382 00:32:57,280 --> 00:32:58,440 ‎.‎המלך ורטיגרן‎ 383 00:32:58,840 --> 00:33:02,520 ‎,‎לא משנה מה תעשה לי‎ ‎.‎אבי יעשה את הדבר הנכון‎ 384 00:33:03,120 --> 00:33:04,520 ‎.‎מובן שזה מה שהוא יעשה‎ 385 00:33:04,640 --> 00:33:07,400 ‎,‎אם תישאר נאמן אליי‎ ‎.‎היא תהיה בסדר‎ 386 00:33:07,600 --> 00:33:09,160 ‎,‎אבל אם תבגוד בי‎ 387 00:33:09,960 --> 00:33:11,640 ‎.‎אהרוג אותה בעצמי‎ 388 00:33:13,000 --> 00:33:14,040 ‎!‎אבא‎ 389 00:33:14,360 --> 00:33:15,560 ‎!‎אבא‎ 390 00:33:29,400 --> 00:33:30,600 ‎?‎איך הולך‎ 391 00:33:31,840 --> 00:33:34,240 ‎?‎יש התקדמות‎ ‎.‎טוב‎ .‎אדוני‎ ,‎טוב‎-‎ 392 00:33:34,520 --> 00:33:39,240 ‎הפיגומים בצד המערבי זקוקים‎ ‎!‎נוסו על נפשותיכם‎- .‎לחיזוק‎ 393 00:33:58,640 --> 00:34:02,840 ‎.‎ספר לי מה קרה בקצרה‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎אני לא יודע‎-‎ 394 00:34:03,440 --> 00:34:05,760 ‎!‎קחו אותו‎ !‎שומרים‎ 395 00:34:05,880 --> 00:34:08,120 ‎.‎זה לא היה אמור לקרות‎ ‎.‎אלה הפיגומים‎ 396 00:34:08,280 --> 00:34:12,680 ‎.‎אני בטוח שאלה הפיגומים‎ ‎!‎תשיגו לי אדריכל אחר‎-‎ 397 00:34:14,880 --> 00:34:17,000 ‎.‎אתה‎ .‎אתה‎ ,‎היי‎ 398 00:34:18,200 --> 00:34:21,880 ‎?‎למה היא לא עומדת איתן‎ ‎.‎הוד מלכותך‎ ,‎אני רואה נסתרות‎-‎ 399 00:34:21,960 --> 00:34:26,440 ‎אם אתה‎- .‎אני לא אדריכל‎ ‎.‎אתה אמור לדעת‎ ,‎רואה נסתרות‎ 400 00:34:26,920 --> 00:34:30,600 ‎תגיד לי למה בכל פעם‎ ‎,‎שאני מנסה לבנות צריח‎ 401 00:34:32,160 --> 00:34:36,440 ‎?‎הוא מתמוטט‎ ‎.‎אכן כן‎ .‎כן‎-‎ 402 00:34:38,640 --> 00:34:42,600 ‎?‎אדוני‎ ,‎אתה חושב שאני אמור לדעת‎ ‎.‎אקרא באבנים‎ .‎כן‎ ,‎כן‎- .‎כן‎-‎ 403 00:34:42,840 --> 00:34:46,960 ‎,‎כך אעשה‎- .‎קרא בהם‎ ‎.‎אני טוב בזה‎ .‎כך אעשה‎ .‎אדוני‎ 404 00:34:51,000 --> 00:34:56,160 ‎למה אני מקבץ סביבי‎ ‎?‎חבורת טיפשים חסרי יכולת‎ 405 00:34:57,800 --> 00:35:02,040 ‎כל חיי הערצתי‎ ‎.‎את הדרכים הישנות‎ 406 00:35:02,360 --> 00:35:07,320 ‎כעת חיים אלו שרויים‎ ‎.‎בסכנה ואלו חיים יקרים‎ 407 00:35:08,280 --> 00:35:09,800 ‎.‎החיים שלי‎ 408 00:35:10,400 --> 00:35:13,480 ‎מעולם לא קיבלתי‎ ‎.‎אף פעם‎ .‎עזרה אמיתית‎ 409 00:35:16,440 --> 00:35:18,160 ‎?‎מה אעשה‎ 410 00:35:18,280 --> 00:35:22,000 ‎אין לי מושג למה‎ ‎.‎הצריח שלו מתמוטט כל הזמן‎ 411 00:35:24,320 --> 00:35:27,480 ‎.‎האדמה מקוללת‎ ‎.‎באת‎-‎ 412 00:35:27,760 --> 00:35:33,080 ‎.‎באת אחרי כל אותן שנים‎ ‎.‎זו המלכה מאב‎ 413 00:35:33,560 --> 00:35:37,000 ‎.‎זקן‎ ,‎כן‎ ‎.‎הוד מלכותך‎-‎ 414 00:35:37,240 --> 00:35:42,440 ‎.‎האדמה מקוללת‎ ‎.‎לא צריח ולא טירה יעמדו פה‎ 415 00:35:42,560 --> 00:35:45,080 ‎?‎אז מה נעשה‎ 416 00:35:46,120 --> 00:35:51,080 ‎עליך למצוא אדם‎ ‎שאין לו אב אנושי‎ 417 00:35:51,400 --> 00:35:53,840 ‎.‎ולערבב את הטיח בדמו‎ 418 00:35:56,320 --> 00:35:57,760 ‎.‎יופי‎ 419 00:35:59,240 --> 00:36:00,440 ‎...‎אבל‎ 420 00:36:00,880 --> 00:36:04,840 ‎.‎אדם שאין לו אב אנושי‎ 421 00:36:07,200 --> 00:36:09,360 ‎?‎איפה אמצא אדם כזה‎ 422 00:36:13,600 --> 00:36:15,240 ‎.‎אראה לך‎ 423 00:36:22,040 --> 00:36:23,600 ‎!‎תפסו את האדם הזה‎ 424 00:36:24,800 --> 00:36:26,360 ‎.‎אדוני‎ ,‎ברוך הבא לביתי‎ 425 00:36:29,880 --> 00:36:31,200 ‎?‎איך אוכל לעזור לך‎ 426 00:36:32,360 --> 00:36:34,760 ‎.‎אני רואה הנסתרות של המלך‎ 427 00:36:35,040 --> 00:36:38,080 ‎.‎מעמד חשוב‎ ‎.‎ועדין‎-‎ 428 00:36:38,160 --> 00:36:40,800 ‎אני רואה הנסתרות המלכותי‎ ‎.‎השלישי במספר השנה‎ 429 00:36:41,040 --> 00:36:42,920 ‎ורטיגרן מחליף אותם‎ ‎.‎בקצב מטריד‎ 430 00:36:43,000 --> 00:36:45,720 ‎כל דבר הוא‎ ‎.‎מחליף בקצב מטריד‎ 431 00:36:50,600 --> 00:36:54,280 ‎הפעם‎- .‎נראה שזה מחזיק‎ ‎.‎אל חשש‎ .‎הוד מלכותו‎ ,‎זה יחזיק‎ 432 00:36:54,640 --> 00:36:59,000 ‎.‎מעולם לא חששתי‎ ‎.‎היסודות חזקים‎ .‎יופי‎ ,‎יופי‎ 433 00:37:15,960 --> 00:37:17,560 ‎?‎מה אמרת‎ 434 00:37:19,240 --> 00:37:22,960 ‎.‎הוד מלכותך‎ ‎.‎מצאתי אותו‎ ,‎הוד מלכותך‎ 435 00:37:23,520 --> 00:37:26,120 ‎האדם אשר לו‎ ‎.‎אין אב אנושי‎ 436 00:37:26,680 --> 00:37:28,480 ‎כדאי מאוד שזה לא‎ ‎.‎אחד התכסיסים שלך‎ 437 00:37:28,560 --> 00:37:30,720 ‎.‎אדוני‎ ,‎לא‎ ,‎לא‎ ‎.‎זו האמת‎ 438 00:37:31,440 --> 00:37:33,240 ‎יש רק דרך‎ ‎.‎אחת לברר‎ 439 00:37:36,480 --> 00:37:37,680 ‎.‎תביא קערה‎ 440 00:37:38,840 --> 00:37:40,120 ‎.‎שסף את גרונו‎ 441 00:37:43,720 --> 00:37:46,840 ‎.‎עשה את זה עכשיו‎ ‎.‎הוא קוסם‎-‎ ?‎מה קרה לך‎ 442 00:37:46,920 --> 00:37:50,200 ‎.‎הוא לא נראה לי כמו קוסם‎ ‎,‎מעולם לא עשיתי לך דבר‎-‎ 443 00:37:50,280 --> 00:37:53,280 ‎?‎למה אתה רוצה לשסף את גרוני‎ ‎.‎זה לא אישי‎-‎ 444 00:37:54,080 --> 00:37:56,560 ‎אני צריך לערבב‎ ‎.‎את דמך בטיח בשביל הטירה‎ 445 00:37:56,640 --> 00:38:00,760 ‎האוויל הזקן הזה טוען שזו‎ ‎.‎הדרך היחידה לגרום למבנה לעמוד‎ 446 00:38:01,720 --> 00:38:04,880 ‎קל למות בידיעה‎ ‎.‎שאתה מת למען המדינה שלך‎ 447 00:38:05,160 --> 00:38:07,080 ‎אם יותר לי‎ ‎,‎לתת עצה לפני כן‎ 448 00:38:09,280 --> 00:38:12,520 ‎הוד מלכותו עומד בפני‎ ‎.‎הסיכון להיראות מעט מטופש‎ 449 00:38:15,560 --> 00:38:17,280 ‎?‎איך קראת לי‎ 450 00:38:18,440 --> 00:38:19,560 ‎.‎טיפש‎ 451 00:38:21,760 --> 00:38:23,800 ‎.‎האדם הזה חושב שהוא אני‎ 452 00:38:25,440 --> 00:38:28,760 ‎?‎למה לך לקרוא לי טיפש‎ ‎...‎כי‎-‎ 453 00:38:29,480 --> 00:38:32,560 ‎ברור לעין למה לא‎ ‎.‎תראה‎ .‎ניתן לבנות שם טירה‎ 454 00:38:35,960 --> 00:38:38,760 ‎.‎אני מסתכל‎ ‎.‎אני לא רואה כלום‎-‎ 455 00:38:39,160 --> 00:38:42,760 ‎?‎אתה לא רואה את הנחל‎ ‎.‎הוא זורם לתוך המערות שמתחת‎ 456 00:38:42,920 --> 00:38:44,600 ‎.‎אני נשבע‎ ,‎אין שם מים‎ 457 00:38:46,040 --> 00:38:51,000 ‎.‎כולנו רואים‎ .‎אני רואה‎ ‎?‎רצית לבנות את הטירה שלי על מים‎-‎ 458 00:38:51,320 --> 00:38:52,920 ‎.‎זו לא הטעות היחידה‎ 459 00:38:53,760 --> 00:38:55,240 ‎.‎הערתם את הדרקונים‎ 460 00:38:57,400 --> 00:39:01,000 ‎?‎אילו דרקונים‎ ?‎דרקונים‎ ‎.‎אני רואה שני דרקונים‎-‎ 461 00:39:02,280 --> 00:39:03,800 ‎.‎אחד אדום ואחד לבן‎ 462 00:39:04,240 --> 00:39:07,040 ‎.‎סמלי הוא דרקון לבן‎ ‎.‎זה סימן מבשר רעות‎-‎ 463 00:39:07,240 --> 00:39:08,600 ‎?‎אדוני‎ ,‎לא היית מסכים‎ 464 00:39:28,200 --> 00:39:29,760 ‎?‎מה עוד ראית‎ 465 00:39:31,000 --> 00:39:33,840 ‎.‎הדרקון האדום מנצח את הלבן‎ 466 00:39:34,120 --> 00:39:37,040 ‎.‎זה סימן מבשר רעות‎ ‎?‎אדוני‎ ,‎לא היית מסכים‎ 467 00:39:37,680 --> 00:39:39,360 ‎.‎זה יכול להיות סימן מבשר רעות‎ 468 00:39:57,280 --> 00:40:01,600 ‎הנסיך אותר הגיע‎ ,‎הוד מלכותו‎ ‎.‎זה עתה מנורמנדי עם צבא גדול‎ 469 00:40:01,680 --> 00:40:03,160 ‎.‎סטר‎'‎הוא צועד לכיוון וינצ‎ 470 00:40:05,760 --> 00:40:11,200 ‎.‎חזית את כל זה‎ ‎.‎אני רואה נסתרות‎-‎ 471 00:40:12,160 --> 00:40:15,360 ‎,‎כנס את צבאותיי‎ ‎.‎סטר‎'‎נצעד לווינצ‎ 472 00:40:16,160 --> 00:40:18,960 ‎.‎שנה ‎15‎ אני נלחם באויביי זה‎ 473 00:40:19,080 --> 00:40:22,240 ‎בכל פעם שאני מביס‎ ‎.‎קם אחר במקומו‎ ,‎אויב אחד‎ 474 00:40:23,080 --> 00:40:24,360 ‎?‎האם זה יסתיים מתישהו‎ 475 00:40:26,200 --> 00:40:28,080 ‎אולי אתה זקוק לי‎ ‎.‎כדי לחזות את העתיד‎ 476 00:40:28,160 --> 00:40:31,280 ‎כך תוכל להביס את כולם‎ ‎.‎לפני שיזדמן להם לעורר בעיות‎ 477 00:40:33,560 --> 00:40:35,680 ‎,‎כמובן‎ ,‎אבל אז‎ ‎.‎לא תוכל לשסף את גרוני‎ 478 00:40:37,600 --> 00:40:39,360 ‎.‎אתה איש יוצא דופן‎ 479 00:40:40,920 --> 00:40:44,120 ‎אבל אני לא יכול להרשות‎ ‎.‎שאנשים יוצאי דופן יסתובבו חופשי‎ 480 00:40:45,760 --> 00:40:47,160 ‎.‎אתה לא זריז מספיק‎ 481 00:40:47,640 --> 00:40:51,360 ‎.‎זו טעות שרבים מאויביי עשו‎ ‎.‎הם חושבים לפני שהם פועלים‎ 482 00:40:51,640 --> 00:40:54,920 ‎.‎אני פועל לפני שאני חושב‎ ‎.‎זה היתרון שלי‎ 483 00:40:55,080 --> 00:40:56,440 ‎...‎ואתה‎ 484 00:40:58,200 --> 00:41:01,800 ‎.‎אדוני‎ ,‎כן‎- .‎אתה מפוטר‎ ‎.‎קשרו את הקוסם‎-‎ 485 00:41:02,760 --> 00:41:05,440 ‎לפני‎ .‎מהר‎ ,‎קדימה‎ ‎.‎שהוא ישנה את דעתו‎ 486 00:41:08,320 --> 00:41:10,000 ‎!‎פתחו את השער‎ 487 00:41:10,080 --> 00:41:12,400 ‎!‎פתחו את השערים‎ 488 00:41:15,800 --> 00:41:17,320 ‎!‎המלך מתקרב‎ 489 00:41:26,480 --> 00:41:27,760 ‎.‎הנה הם‎ 490 00:41:30,280 --> 00:41:31,480 ‎.‎זרקו אותו פנימה‎ 491 00:41:41,960 --> 00:41:43,320 ‎.‎פריק‎ 492 00:41:45,080 --> 00:41:47,000 ‎?‎מה שלומך‎ ,‎פריק‎ ,‎שלום‎ 493 00:41:47,440 --> 00:41:51,680 ‎.‎עובד יותר מדי ולא מקבל מספיק שכר‎ ‎.‎כמה נחמד מצדך לשאול‎ 494 00:41:52,680 --> 00:41:55,520 ‎אתה בצרות צרורות‎ ‎.‎האדון מרלין‎ ,‎הפעם‎ 495 00:41:56,080 --> 00:41:59,000 ‎איך אדם ברברי כמו‎ ‎?‎ורטיגרן בכלל הפך למלך‎ 496 00:41:59,560 --> 00:42:03,800 ‎אין לכם שום הבנה‎ ,‎בני אנוש‎ ‎.‎דוחה למדי‎ .‎בטבע ההתאמה‎ 497 00:42:05,640 --> 00:42:08,480 ‎באתי למסור‎ ,‎בכל אופן‎ ‎.‎הודעה בשם מאב‎ 498 00:42:09,800 --> 00:42:12,640 ‎.‎כמובן‎ ‎.‎היא תעניש אותך‎-‎ 499 00:42:13,200 --> 00:42:14,400 ‎.‎היא שונאת אותי‎ 500 00:42:14,480 --> 00:42:18,720 ‎אבל היא מאוכזבת‎ ,‎לא‎ ‎.‎שסירבת להשתמש בכוח שלך‎ 501 00:42:20,040 --> 00:42:22,480 ‎נשבעתי בקברה‎ ‎.‎פריק‎ ,‎של אמברוזיה‎ 502 00:42:22,760 --> 00:42:24,360 ‎אבל למה אתה לא מוכן‎ ‎?‎האדון מרלין‎ ,‎להשתמש בו‎ 503 00:42:24,440 --> 00:42:26,000 ‎כי זה מה‎ ‎.‎שמאב רוצה שאעשה‎ 504 00:42:29,520 --> 00:42:31,520 ‎זה יקרה בסופו‎ ‎.‎אתה יודע‎ ,‎של דבר‎ 505 00:42:33,280 --> 00:42:34,680 ‎.‎אתה חצי אנושי‎ 506 00:42:36,920 --> 00:42:41,280 ‎,‎האדון מרלין‎ ,‎היא אויב נוראי‎ ‎.‎ומעסיקה מאוד גרועה‎ 507 00:42:41,360 --> 00:42:43,640 ‎אני יכול‎ ,‎כלומר‎ ‎.‎לספר לך סיפורים‎ 508 00:42:44,840 --> 00:42:46,360 ‎.‎אבל מספיק עם הבעיות שלי‎ 509 00:42:56,480 --> 00:42:57,720 ‎.‎מרלין‎ 510 00:43:01,120 --> 00:43:02,400 ‎.‎מרלין‎ 511 00:43:08,560 --> 00:43:09,960 ‎.‎מרלין‎ 512 00:43:14,480 --> 00:43:16,960 ‎?‎מרלין‎ ‎.‎נימווי‎-‎ 513 00:43:18,240 --> 00:43:19,800 ‎.‎מרלין‎ ,‎זה באמת אתה‎ 514 00:43:22,440 --> 00:43:23,720 ‎.‎נימווי‎ 515 00:43:25,200 --> 00:43:26,680 ‎?‎מה את עושה פה‎ 516 00:43:27,400 --> 00:43:28,720 ‎.‎אני בת ערובה‎ 517 00:43:28,960 --> 00:43:32,280 ‎ורטיגרן רוצה לוודא‎ ‎.‎שאבי לא יחבור לנסיך אותר‎ 518 00:43:32,800 --> 00:43:34,080 ‎?‎למה‎ ‎?‎הוא עמד לעשות זאת‎ 519 00:43:34,200 --> 00:43:36,360 ‎.‎לא‎ ‎.‎אבל הוא לא בוטח באיש‎ 520 00:43:40,280 --> 00:43:43,320 ‎.‎מסוכן להיות בקרבתו‎ ‎.‎אין לדעת את מי הוא יהרוג הלאה‎ 521 00:43:43,520 --> 00:43:46,800 ‎,‎נראה שאמרתי את הדבר השגוי‎ ‎.‎אמרתי לו שאותר ינצח אותו‎ 522 00:43:48,000 --> 00:43:49,640 ‎.‎אני מקווה שאתה צודק‎ 523 00:43:51,280 --> 00:43:55,080 ‎?‎אתה חולה‎ ?‎מה קרה‎ ‎...‎פשוט‎ .‎לא‎ ,‎לא‎-‎ 524 00:43:55,320 --> 00:43:58,800 ‎.‎אני צריך מרחב כדי לנשום‎ ‎.‎הקירות האלו חונקים אותי‎ 525 00:44:02,160 --> 00:44:06,600 ‎,‎נימווי‎ ‎מעולם לא שכחתי אותך‎ 526 00:44:07,640 --> 00:44:11,520 ‎.‎בכל אותן שנים‎ ‎.‎מרלין‎ ,‎תמיד זכרתי אותך‎ 527 00:44:19,760 --> 00:44:21,800 ‎.‎סטר‎'‎אותר כבש את וינצ‎ 528 00:44:21,880 --> 00:44:25,240 ‎.‎לא ניתן לעצור אותו‎ ‎.‎אני אעצור אותו‎-‎ 529 00:44:32,160 --> 00:44:35,560 ‎.‎לא קראתי לך‎ ‎.‎לכן באתי‎-‎ 530 00:44:36,680 --> 00:44:39,000 ‎הרגתי אנשים‎ ‎.‎בגלל חוצפה שכזאת‎ 531 00:44:39,480 --> 00:44:41,360 ‎?‎ונשים‎ ‎.‎וילדים‎-‎ 532 00:44:42,840 --> 00:44:47,320 ‎.‎אני רועדת מפחד‎ ‎?‎אישה‎ ,‎כך אמיצה‎-‎למה את כל‎-‎ 533 00:44:47,400 --> 00:44:53,040 ‎,‎הידיעה שאם תפגע בי‎ ‎.‎אבי ואנשיו יחברו לאותר‎ 534 00:44:55,080 --> 00:44:56,280 ‎.‎בסדר‎ 535 00:44:56,360 --> 00:44:59,160 ‎,‎את כאן עכשיו‎ ‎?‎אז מה את רוצה‎ 536 00:44:59,520 --> 00:45:03,160 ‎.‎חולה‎ ,‎הקוסם‎ ,‎מרלין‎ 537 00:45:03,480 --> 00:45:08,400 ‎.‎הביאו לו רופא‎ ‎.‎אין לו מרפא מלבד החופש‎-‎ 538 00:45:08,720 --> 00:45:11,320 ‎.‎אני לא יכול להעניק לו את זה‎ ‎.‎הוא ימות‎ ,‎אם כך‎-‎ 539 00:45:11,880 --> 00:45:14,400 ‎.‎בסופו של דבר‎ ,‎כולנו מתים‎ 540 00:45:15,560 --> 00:45:18,320 ‎.‎אפילו קוסמים‎ 541 00:45:19,600 --> 00:45:23,480 ‎,‎אבל אם הוא ימות‎ ‎.‎לא תדע על הקרב‎ 542 00:45:24,000 --> 00:45:25,640 ‎.‎היה לו עוד חיזיון‎ 543 00:45:26,240 --> 00:45:28,480 ‎אתה לא רוצה‎ ‎?‎לדעת כיצד לנצח‎ 544 00:45:39,560 --> 00:45:40,720 ‎.‎בוא‎ 545 00:45:55,480 --> 00:46:00,240 ‎נכון לעכשיו יש לי את הצבא‎ ‎.‎החזק ביותר שאי פעם היה בבריטניה‎ 546 00:46:00,360 --> 00:46:02,320 ‎אולי זה לא‎ ‎.‎הוד מלכותו‎ ,‎יהיה מספיק‎ 547 00:46:02,480 --> 00:46:05,000 ‎אותר ואנשיו הם‎ ‎.‎חסידים של הדרכים הנוצריות‎ 548 00:46:05,920 --> 00:46:09,600 ‎.‎חשבתי שהם לא מאמינים בהרג‎ ‎,‎הם יהרגו למען מטרה קדושה‎-‎ 549 00:46:10,000 --> 00:46:12,400 ‎.‎והשמדתך היא מטרה קדושה‎ 550 00:46:12,560 --> 00:46:15,640 ‎.‎כמה נוח‎ ‎.‎הם הורגים כשמתאים להם‎ 551 00:46:15,920 --> 00:46:17,720 ‎?‎אדוני‎ ,‎כמו כולנו‎ 552 00:46:18,760 --> 00:46:20,560 ‎?‎מתי הוא יתקוף‎ 553 00:46:21,440 --> 00:46:23,000 ‎.‎לא לפני האביב‎ 554 00:46:23,400 --> 00:46:26,480 ‎.‎יופי‎ ‎.‎החורף יהיה לנו בן ברית‎ 555 00:46:27,520 --> 00:46:29,000 ‎.‎נתקוף אותו במפתיע‎ 556 00:46:32,920 --> 00:46:35,240 ‎.‎אני זקוק לעזרתך‎ ,‎מרלין‎ 557 00:46:36,360 --> 00:46:37,360 ‎?‎מה שלומך‎ 558 00:46:37,560 --> 00:46:39,760 ‎,‎אני יודע שהייתי קצר רוח‎ 559 00:46:40,560 --> 00:46:42,480 ‎סבלנות היא לא‎ ‎.‎ממעלותיי החזקות‎ 560 00:46:42,560 --> 00:46:47,040 ‎כך הרבה מעלות אצלך אינן‎-‎כל‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎חזקות שלא הייתי מוטרד מזאת‎ 561 00:46:48,200 --> 00:46:49,440 ‎?‎איך אוכל לעזור לך‎ 562 00:46:50,520 --> 00:46:52,520 ‎?‎אפשרי להביס את אותר‎ 563 00:46:53,800 --> 00:46:56,960 ‎,‎סטר‎'‎חלמתי על קרב קרוב לווינצ‎ 564 00:46:58,480 --> 00:47:01,360 ‎אבל לא יכולתי לראות איך‎ ‎.‎הייתי חלש מדי‎ .‎הוא הסתיים‎ 565 00:47:03,520 --> 00:47:04,760 ‎.‎חלום אותו שוב‎ 566 00:47:05,040 --> 00:47:09,760 ‎.‎אני רוצה לדעת מי ינצח‎ ‎.‎ואני רוצה אוויר צח ואור‎-‎ 567 00:47:10,520 --> 00:47:13,440 ‎אני לא יכול‎ ,‎בלעדיהם‎ ‎.‎לראות חיזיונות‎ .‎לחלום‎ 568 00:47:16,040 --> 00:47:17,440 ‎?‎זה הכול‎ 569 00:47:19,200 --> 00:47:21,480 ‎,‎הרחק בכיוון ההוא‎ ‎,‎מאחורי הגבעות הללו‎ 570 00:47:21,600 --> 00:47:23,680 ‎.‎ישנו אי שנקרא אבלון‎ 571 00:47:24,320 --> 00:47:29,240 ‎יוסף הרמתי בא לשם‎ ‎,‎מירושלים עם הגביע הקדוש‎ 572 00:47:29,680 --> 00:47:33,000 ‎ישו‎ ,‎הגביע שממנו אדוננו‎ ‎.‎שאתה בארוחה הקדושה‎ ,‎הנוצרי‎ 573 00:47:33,640 --> 00:47:38,240 ‎יש לו את הכוח להאכיל‎ ‎.‎את הרעבים ולרפא את החולים‎ 574 00:47:39,000 --> 00:47:41,280 ‎.‎אבל הגביע הקדוש נסתר מעיננו‎ 575 00:47:41,880 --> 00:47:45,840 ‎גברים רבים חיפשו אותו‎ ‎.‎אבל איש לא ראה אותו מאז‎ 576 00:47:47,000 --> 00:47:50,720 ‎,‎אבל יום אחד‎ ‎אדם בעל לב טהור ימצא אותו‎ 577 00:47:51,600 --> 00:47:55,320 ‎.‎והשלווה והאושר ישובו‎ 578 00:47:56,200 --> 00:47:57,560 ‎.‎זה סיפור מקסים‎ 579 00:48:02,120 --> 00:48:03,920 ‎.‎כמוך‎ 580 00:48:05,640 --> 00:48:08,240 ‎.‎הזכרונות‎ ...‎הם מכאיבים‎ 581 00:48:08,840 --> 00:48:11,440 ‎,‎זכרונות של אהבה‎ ‎.‎הם מכאיבים‎ 582 00:48:12,640 --> 00:48:18,240 ‎עולמנו נקרע לגזרים‎ ‎.‎ולי לא היה אכפת‎ 583 00:48:18,760 --> 00:48:22,960 ‎אלו באמת היו‎ ‎.‎הימים המאושרים ביותר בחיי‎ 584 00:48:25,960 --> 00:48:28,400 ‎?‎אתה באמת קוסם‎ 585 00:48:30,000 --> 00:48:31,400 ‎.‎קוסם ידני‎ 586 00:48:32,880 --> 00:48:37,120 ‎?‎כוונתך שיש קסם בידיים‎ ‎.‎כן‎-‎ 587 00:48:39,560 --> 00:48:44,320 ‎ידיים מסוגלות‎ ,‎לפחות‎ ‎.‎לומר יותר מאשר מילים‎ 588 00:48:44,840 --> 00:48:46,080 ‎...‎הן יכולות‎ 589 00:48:46,560 --> 00:48:50,360 ‎.‎להתפלל‎ ,‎להתחנן‎ ,‎לברך‎ ‎...‎הן יכולות‎ 590 00:48:51,480 --> 00:48:53,400 ‎...‎ידיים יכולות אפילו‎ 591 00:49:05,840 --> 00:49:09,760 ‎אילו רק כל דבר היה‎ ‎.‎פשוט כצורתו של הירח‎ 592 00:49:09,840 --> 00:49:12,200 ‎תסתכלי על‎ ‎.‎נימווי‎ ,‎הפשטות שלו‎ 593 00:49:12,640 --> 00:49:17,320 ‎אין חלק‎ .‎הכול שווה‎ ‎.‎שחשוב יותר ממשנהו‎ 594 00:49:29,000 --> 00:49:31,240 ‎.‎חשבתי שלא תבצע קסם‎ 595 00:49:31,840 --> 00:49:34,320 ‎.‎זה לא היה קסם‎ ‎.‎קסם הוא אמיתי‎ 596 00:49:34,960 --> 00:49:38,000 ‎.‎זה היה סתם תכסיס‎ 597 00:49:41,240 --> 00:49:43,800 ‎.‎פתחו את השער‎ ‎.‎פתחו את השערים‎-‎ 598 00:49:56,000 --> 00:49:58,680 ‎.‎מלך בריטניה‎ ,‎יחי ורטיגרן‎ 599 00:49:58,920 --> 00:50:02,080 ‎,‎אני מאב‎ ‎.‎מלכת הדרכים הישנות‎ 600 00:50:03,760 --> 00:50:05,400 ‎?‎גברתי‎ ,‎מה מביא אותך הנה‎ 601 00:50:05,800 --> 00:50:09,400 ‎אני יכולה לומר לך‎ ‎.‎איך להביס את אותר‎ 602 00:50:11,360 --> 00:50:15,160 ‎?‎במה תעלה לי העזרה הזאת‎ ‎.‎לכל דבר יש מחיר‎ 603 00:50:15,480 --> 00:50:19,360 ‎.‎מרלין‎ ,‎הקוסם‎ ‎.‎אני רוצה אותו‎ 604 00:50:21,000 --> 00:50:23,440 ‎.‎הוא יקר לי מדי‎ 605 00:50:24,000 --> 00:50:27,240 ‎.‎הוא רואה דברים‎ ‎.‎יש לו חזיונות‎ 606 00:50:28,360 --> 00:50:32,640 ‎.‎לכולם יש חזיונות‎ ‎?‎לך אין חזיונות‎ 607 00:50:33,680 --> 00:50:36,400 ‎אתה לא רואה‎ ‎?‎את עצמך מנצח‎ 608 00:50:37,240 --> 00:50:41,200 ‎אבל אני לא מבין‎ ,‎כן‎ ‎.‎למה את רוצה לעזור לי‎ 609 00:50:42,320 --> 00:50:45,480 ‎אני מעדיפה שאתה תהיה‎ ‎.‎על כס המלכות ולא אותר‎ 610 00:50:45,720 --> 00:50:48,080 ‎.‎אני לא מאמין בדרכים הישנות‎ 611 00:50:48,720 --> 00:50:54,160 ‎...‎אתה‎ ‎.‎אתה לא מאמין בכלום‎ 612 00:50:56,960 --> 00:50:59,360 ‎.‎אני מאמין בי‎ 613 00:50:59,480 --> 00:51:01,800 ‎.‎זה לא מספיק כדי לנצח‎ 614 00:51:03,760 --> 00:51:05,280 ‎.‎אני מבין‎ 615 00:51:06,000 --> 00:51:11,440 ‎אותר יביא את הנצרות‎ ‎.‎וזה יהיה סופך‎ 616 00:51:14,640 --> 00:51:15,920 ‎.‎בסדר‎ 617 00:51:16,600 --> 00:51:18,080 ‎.‎אתן לך את הקוסם‎ 618 00:51:18,560 --> 00:51:21,280 ‎,‎אז תגידי לי‎ ‎?‎איך אנצח את אותר‎ 619 00:51:23,720 --> 00:51:27,040 ‎תן את נימווי‎ ‎.‎כקרבן לדרקון הגדול‎ 620 00:51:28,600 --> 00:51:32,800 ‎.‎כך קל‎-‎זה לא כל‎ ‎?‎מוסר‎-‎ 621 00:51:34,040 --> 00:51:35,520 ‎.‎פוליטיקה‎ 622 00:51:54,480 --> 00:51:56,080 ‎.‎אני לא יכול לעשות את זה‎ 623 00:51:56,160 --> 00:51:59,800 ‎.‎היא בת ערובה‎ ‎.‎החזקתה שומרת על נאמנות אביה‎ 624 00:52:04,720 --> 00:52:06,360 ‎,‎חדשות בהולות‎ ‎.‎הוד מלכותך‎ 625 00:52:06,760 --> 00:52:09,920 ‎.‎הלור ארדנטה ערק‎ ‎.‎הוא חבר לנסיך אותר‎ 626 00:52:18,120 --> 00:52:20,320 ‎.‎מאב‎ ,‎כמה נוח‎ 627 00:52:21,600 --> 00:52:22,920 ‎.‎לשנינו‎ 628 00:52:23,760 --> 00:52:25,320 ‎.‎הנערה תמות‎ 629 00:52:27,360 --> 00:52:29,480 ‎.‎תן למרלין לחזות בזה‎ 630 00:52:42,760 --> 00:52:44,040 ‎.‎נימווי‎ 631 00:52:49,240 --> 00:52:50,640 ‎!‎נימווי‎ 632 00:52:54,840 --> 00:52:56,440 ‎!‎נוסו על נפשותיכם‎ 633 00:54:01,640 --> 00:54:03,320 ‎!‎תיזהר‎ ,‎מרלין‎ 634 00:55:07,400 --> 00:55:09,440 ‎!‎מרלין‎ 635 00:55:10,960 --> 00:55:12,280 ‎!‎לא‎ 636 00:55:28,960 --> 00:55:30,520 ‎.‎נימווי שלי‎ 637 00:55:44,280 --> 00:55:45,880 ‎.‎מרלין‎ ,‎טוב מאוד‎ 638 00:55:47,280 --> 00:55:48,600 ‎.‎טוב מאוד‎ 639 00:55:55,480 --> 00:55:59,320 ‎,‎כמו יוסף הרמתי‎ ‎.‎יצאתי לאבלון‎ 640 00:55:59,720 --> 00:56:04,240 ‎אלא‎ ,‎לא עם הגביע הקדוש‎ ‎.‎עם משהו שיקר לי הרבה יותר‎ 641 00:56:05,400 --> 00:56:06,800 ‎!‎אחיות‎ 642 00:56:09,960 --> 00:56:12,600 ‎.‎בבקשה‎ ,‎עזרו לה‎ ‎.‎היא נכוותה באופן קשה מאוד‎ 643 00:56:18,680 --> 00:56:22,360 ‎בעוד שהנזירים התפללו‎ ‎,‎ואני תכננתי נקמה‎ 644 00:56:23,600 --> 00:56:25,640 ‎.‎הנזירות היו יותר מעשיות‎ 645 00:56:26,320 --> 00:56:29,560 ‎הם נעזרו בידע שלהן‎ ‎בעשבים עתיקים ושיקויים‎ 646 00:56:29,920 --> 00:56:33,200 ‎כדי לנסות ולהציל‎ ‎.‎את אהובת לבי היחידה‎ 647 00:56:34,880 --> 00:56:36,240 ‎.‎מרלין‎ 648 00:56:39,360 --> 00:56:41,240 ‎.‎היא נפגעה באופן קשה‎ 649 00:56:41,440 --> 00:56:45,040 ‎,‎האחיות עושות ככל הניתן‎ ‎.‎אבל עליך להתפלל איתנו‎ 650 00:56:46,720 --> 00:56:51,920 ‎למה שאתפלל לאל שלכם‎ ‎?‎אם הוא עומד לקחת אותה ממני‎ 651 00:56:52,360 --> 00:56:54,760 ‎.‎אבל זו אינה עבודת האל‎ 652 00:56:56,000 --> 00:56:57,560 ‎.‎אתה צודק‎ ,‎לא‎ ‎.‎זו לא עבודתו‎ 653 00:56:57,800 --> 00:56:59,640 ‎?‎אתה יודע מי עשה את זה‎ 654 00:57:01,640 --> 00:57:03,200 ‎.‎אני יודע‎ ,‎כן‎ 655 00:57:07,000 --> 00:57:08,200 ‎!‎מאב‎ 656 00:57:10,200 --> 00:57:11,720 ‎!‎מאב‎ 657 00:57:14,200 --> 00:57:15,720 ‎!‎מאב‎ 658 00:57:17,880 --> 00:57:20,120 ‎?‎מאב‎ ,‎את שומעת אותי‎ 659 00:57:21,880 --> 00:57:23,440 ‎.‎מרלין‎ ,‎כן‎ 660 00:57:25,400 --> 00:57:27,680 ‎השמדת את כל‎ ‎.‎מי שאהבתי‎ 661 00:57:28,240 --> 00:57:34,240 ‎.‎אמברוזיה וכעת נימווי‎ ,‎אמי‎ ‎.‎המטרה מקדשת את האמצעים‎-‎ 662 00:57:34,320 --> 00:57:36,200 ‎.‎עשיתי את זה למענך‎ 663 00:57:36,680 --> 00:57:39,840 ‎.‎אני רוצה שתשתמש בכוח שבתוכך‎ 664 00:57:40,280 --> 00:57:45,080 ‎,‎מרלין היקר‎ ,‎קום‎ ‎.‎ותחולל נפלאות‎ 665 00:57:45,160 --> 00:57:49,440 ‎.‎מאב‎ ,‎לא‎ ‎.‎אשמיד אותך בגלל מה שעשית לי‎ 666 00:57:49,800 --> 00:57:54,200 ‎.‎מרלין‎ ,‎אינך יכול‎ ‎.‎תמיד אהיה חזקה מדי‎ 667 00:57:54,520 --> 00:57:58,000 ‎.‎אמצא דרך‎ ‎!‎אמצא דרך‎ 668 00:57:59,360 --> 00:58:00,840 ‎.‎לעולם לא‎ 669 00:58:01,600 --> 00:58:03,440 ‎.‎לעולם לא‎ 670 00:58:08,280 --> 00:58:11,240 ‎.‎אל תנסי לדבר‎ ‎.‎שמרי על כוחך‎ 671 00:58:13,040 --> 00:58:15,920 ‎אל תפני את‎ ‎.‎פנייך כלפי הקיר‎ 672 00:58:17,360 --> 00:58:18,920 ‎.‎נימווי‎ 673 00:58:24,440 --> 00:58:26,080 ‎.‎אהיה מצולקת‎ 674 00:58:28,840 --> 00:58:31,640 ‎.‎החשוב הוא שאת חיה‎ 675 00:58:35,640 --> 00:58:36,960 ‎.‎נימווי‎ 676 00:58:39,880 --> 00:58:41,960 ‎.‎אני צריך ללכת לזמן מה‎ 677 00:58:44,680 --> 00:58:46,840 ‎.‎לא אעזוב עוד‎ ,‎כשאחזור‎ 678 00:58:54,720 --> 00:58:57,240 ‎.‎תמיד תהיי יפה בעיניי‎ 679 00:59:39,760 --> 00:59:41,000 ‎!‎גבירת האגם‎ 680 00:59:43,200 --> 00:59:44,640 ‎!‎מרלין‎ ,‎זה אני‎ 681 00:59:54,520 --> 00:59:55,960 ‎!‎אני זקוק לעזרה‎ 682 01:00:10,360 --> 01:00:13,040 ‎?‎מרלין‎ ,‎לאיזו מטרה‎ 683 01:00:14,200 --> 01:00:15,720 ‎.‎להביס את ורטיגרן‎ 684 01:00:16,560 --> 01:00:19,920 ‎.‎הוא בן ברית של מאב‎ ‎.‎ועריץ‎ 685 01:00:21,320 --> 01:00:24,560 ‎.‎מלך רע‎ ,‎מלך טוב‎ 686 01:00:25,520 --> 01:00:28,800 ‎,‎אתה שופט בקלות דעת‎ ‎.‎מרלין‎ 687 01:00:29,520 --> 01:00:30,960 ‎.‎אתה תלמד‎ 688 01:00:40,240 --> 01:00:41,720 ‎...‎אני נותנת לך את‎ 689 01:00:42,200 --> 01:00:43,640 ‎.‎אקסקליבר‎ 690 01:01:10,360 --> 01:01:12,560 ‎שמעתי את שירת החרב‎ 691 01:01:14,200 --> 01:01:15,960 ‎.‎והיא הייתה ערבה‎ 692 01:01:19,080 --> 01:01:22,040 ‎,‎חמוש בחרב הצדק‎ ,‎כעת‎ 693 01:01:22,280 --> 01:01:26,720 ‎עמדתי להתייצב‎ ‎.‎אדום‎ ,‎מול דרקון נוסף‎ 694 01:01:27,240 --> 01:01:29,400 ‎,‎זה היה סמלו של אותר‎ 695 01:01:30,080 --> 01:01:35,360 ‎,‎ואני התכוונתי להעצים אותו‎ ‎.‎אם ירשה זאת‎ 696 01:01:42,840 --> 01:01:45,480 ‎אדם בשם מרלין מבקש‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎להיפגש אתך‎ 697 01:01:48,520 --> 01:01:51,880 ‎ברוך הבא לטירת‎ ‎.‎מרלין‎ ,‎סטר‎'‎וינצ‎ 698 01:01:52,080 --> 01:01:55,440 ‎?‎אתה מרלין הקוסם‎ ‎?‎קוסם‎-‎ 699 01:01:56,240 --> 01:01:58,080 ‎.‎אדוני‎ ,‎אנחנו נוצרים כאן‎ 700 01:01:58,400 --> 01:02:01,960 ‎.‎אנחנו לא מאמינים בחילול הקודש שלך‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎זוהי בחירתך‎-‎ 701 01:02:02,120 --> 01:02:05,640 ‎אני‎ ,‎אבל פגאני או נוצרי‎ ‎.‎מקווה שאתה מאמין בחדשות טריות‎ 702 01:02:05,800 --> 01:02:11,160 ‎?‎הן טובות או רעות‎ ‎.‎תלוי איך תנצל אותן‎-‎ 703 01:02:13,040 --> 01:02:15,200 ‎ורטיגרן יתקוף אותך‎ ‎.‎בתוך ימים ספורים‎ 704 01:02:15,560 --> 01:02:18,280 ‎.‎אף אחד לא נלחם בחורף‎ ‎.‎לא עושים כזה דבר‎-‎ 705 01:02:18,880 --> 01:02:21,000 ‎חוקי המלחמה‎ ‎.‎הם שנלחמים בקיץ‎ 706 01:02:21,080 --> 01:02:24,840 ‎.‎בחורף אנחנו נחים‎ ‎,‎ורטיגרן לא מעוניין בחוקים ובמסורות‎-‎ 707 01:02:24,920 --> 01:02:29,480 ‎ואם‎ ,‎הוא רוצה לנצח‎ ‎.‎הייתי תומך בו‎ ,‎המצב היה שונה‎ 708 01:02:29,640 --> 01:02:32,400 ‎.‎הצבא שלו כבר בדרכו הנה‎ ‎.‎שמע לעצתי או שכח ממנה‎ 709 01:02:36,600 --> 01:02:38,320 ‎למה אתה מספר‎ ‎?‎לי את זה‎ 710 01:02:38,760 --> 01:02:43,080 ‎.‎מאב‎ ,‎ורטיגרן הוא ידיד של אויבתי‎ 711 01:02:43,160 --> 01:02:46,160 ‎.‎לכן אויב אויבי הוא ידידי‎ 712 01:02:46,240 --> 01:02:49,840 ‎כבר ראיתי שהדרקון‎ ,‎חוץ מזה‎ ‎,‎האדום מביס את הלבן‎ 713 01:02:50,160 --> 01:02:54,480 ‎ואני חושב‎ ‎.‎שאולי אתה תהיה מלך הגון‎ 714 01:02:55,280 --> 01:02:56,920 ‎?‎מה‎ ,‎זה מה שאתה חושב‎ 715 01:02:57,040 --> 01:02:58,480 ‎.‎המלך קונסטנט לא היה הגון‎ 716 01:02:58,560 --> 01:03:00,320 ‎תצטרך להשתדל הרבה‎ ‎,‎יותר מאביך‎ 717 01:03:01,240 --> 01:03:04,400 ‎אבל אני מציע לך‎ ‎.‎את שירותיי כקוסם‎ 718 01:03:16,000 --> 01:03:17,200 ‎!‎מרלין‎ 719 01:03:17,840 --> 01:03:21,160 ‎.‎אני חב לך התנצלות‎ ‎.‎צדקת בנוגע לוורטיגרן‎ 720 01:03:21,960 --> 01:03:23,760 ‎.‎להילחם בחורף‎ ,‎איזה טיפש‎ 721 01:03:24,320 --> 01:03:28,120 ‎אולי אני הטיפש כשחשבתי‎ ‎,‎שאהיה מוגן בחורף‎ 722 01:03:28,840 --> 01:03:30,560 ‎.‎אבל עכשיו נהיה מוכנים לקראתו‎ 723 01:03:31,560 --> 01:03:33,760 ‎.‎אדוני‎ ,‎עלינו לבחור שדה קרב‎ 724 01:03:34,160 --> 01:03:37,240 ‎.‎כאן‎ ‎.‎נילחם בו כאן‎ 725 01:03:38,600 --> 01:03:40,480 ‎?‎ליד הנהר‎ ,‎כלומר‎ ‎.‎על הנהר‎-‎ 726 01:03:41,200 --> 01:03:45,880 ‎הוא צריך לרדת הנה דרך המעבר‎ ‎.‎סטר‎'‎ולחצות את הנהר כדי להגיע לווינצ‎ 727 01:03:46,720 --> 01:03:51,080 ‎כאן תעמוד‎ ,‎אותר‎ ‎.‎מול ורטיגרן ותביס אותו‎ 728 01:04:04,720 --> 01:04:05,880 ‎.‎גברתי‎ 729 01:04:06,280 --> 01:04:08,480 ‎אותר יודע שאתה‎ ‎.‎עומד לתקוף אותו‎ 730 01:04:09,240 --> 01:04:10,840 ‎.‎הוא מחכה לך‎ 731 01:04:12,040 --> 01:04:14,120 ‎.‎מעניין מי סיפר לו שאני מגיע‎ 732 01:04:15,720 --> 01:04:18,640 ‎.‎מרלין‎ ‎?‎הדרקון לא הרג אותו‎-‎ 733 01:04:19,680 --> 01:04:22,000 ‎?‎מה לגבי הנערה‎ ‎.‎היא חיה‎-‎ 734 01:04:22,280 --> 01:04:26,680 ‎,‎לא משנה‎ .‎הוכחה עלובה לקסם שלך‎ ‎.‎מעולם לא האמנתי בקסם במילא‎ 735 01:04:28,560 --> 01:04:30,880 ‎.‎ורטיגרן‎ ,‎אתה אדם אמיץ מאוד‎ 736 01:04:31,120 --> 01:04:33,240 ‎.‎כך‎-‎אבל טיפש כל‎ 737 01:04:35,440 --> 01:04:38,720 ‎.‎עכשיו אתה מוכרח להאמין במשהו‎ ‎?‎כמו מה‎-‎ 738 01:04:38,960 --> 01:04:42,320 ‎,‎שנים ‎20‎ אני מלך כבר‎ ‎.‎לא הובסתי מעולם‎ 739 01:04:43,280 --> 01:04:47,680 ‎.‎לא השתמשתי בשום קסם‎ ‎.‎עשיתי זאת בעזרת ידיי‎ 740 01:04:59,080 --> 01:05:02,280 ‎?‎מה זה‎ ‎.‎זה יגן עליך‎-‎ 741 01:05:03,280 --> 01:05:05,160 ‎?‎גברתי‎ ,‎ממה את פוחדת‎ 742 01:05:07,960 --> 01:05:10,160 ‎העולם חולף על פנייך‎ 743 01:05:11,040 --> 01:05:12,520 ‎.‎וזונח אותך מאחור‎ 744 01:05:13,480 --> 01:05:15,520 ‎.‎מלכים ומלכות‎ 745 01:05:16,400 --> 01:05:18,760 ‎,‎דרכים ישנות‎ ‎...‎הן‎ ,‎דרכים חדשות‎ 746 01:05:19,080 --> 01:05:21,000 ‎.‎כולן משתלבות בסוף‎ 747 01:05:22,560 --> 01:05:26,920 ‎לעולם לא פחדתי‎ ‎.‎ולעולם לא אפחד‎ 748 01:05:28,280 --> 01:05:29,560 ‎.‎ורטיגרן‎ 749 01:05:31,160 --> 01:05:33,360 ‎.‎זו הגאווה שלך‎ ,‎ורטיגרן‎ 750 01:05:34,400 --> 01:05:36,960 ‎.‎הגאווה שלך גוזרת את דינך‎ 751 01:06:22,640 --> 01:06:26,520 ‎,‎לודר אדרנטה‎ ‎.‎הבוגד שערק לצד השני‎ 752 01:06:27,160 --> 01:06:28,520 ‎!‎שחררו‎ 753 01:06:34,080 --> 01:06:35,360 ‎.‎הלוואי שיכולתי בעצמי‎ 754 01:06:41,840 --> 01:06:43,240 ‎!‎תקפו‎ 755 01:07:49,560 --> 01:07:51,360 ‎!‎ורטיגרן‎ 756 01:07:55,440 --> 01:07:56,760 ‎...‎ארדנטה‎ 757 01:08:48,080 --> 01:08:51,000 ‎אתה מתכוון להפעיל‎ ‎?‎מרלין‎ ,‎עליי את קסמך‎ 758 01:08:51,640 --> 01:08:53,720 ‎אהרוג אותך בכל‎ ‎,‎ורטיגרן‎ ,‎דרך אפשרית‎ 759 01:08:54,720 --> 01:08:56,400 ‎.‎אבל אהרוג אותך‎ 760 01:09:41,040 --> 01:09:44,040 ‎רק דמעה אחת‎ ‎,‎הוזלה על ורטיגרן‎ 761 01:09:44,320 --> 01:09:47,400 ‎.‎וגאוותו גירשה אותה‎ 762 01:09:48,560 --> 01:09:51,520 ‎.‎הוא שילם עליה בחייו‎ 763 01:09:58,400 --> 01:09:59,960 ‎.‎זו חרב אדירה‎ 764 01:10:01,680 --> 01:10:03,360 ‎.‎זוהי אקסקליבר‎ 765 01:10:06,400 --> 01:10:10,000 ‎רק אדם טוב בעל מטרה‎ ‎.‎טובה יכול להשתמש בה‎ 766 01:10:11,000 --> 01:10:12,240 ‎.‎אני מבין‎ 767 01:10:31,360 --> 01:10:35,040 ‎חשבתי שכעת אוכל‎ ‎.‎להיות עם נימווי‎ 768 01:10:36,160 --> 01:10:40,800 ‎חשבתי שאותר יהיה מלך טוב‎ ‎.‎ויעזור לי להביס את מאב‎ 769 01:10:41,920 --> 01:10:45,440 ‎אבל מעולם לא‎ ‎.‎הייתי טוב בשפיטת אופי‎ 770 01:10:46,320 --> 01:10:49,360 ‎.‎תמיד ציפיתי מהם ליותר מדי‎ 771 01:11:06,840 --> 01:11:08,000 ‎.‎קורנוול‎ 772 01:11:17,640 --> 01:11:20,680 ‎אני מציג‎ ,‎הוד מלכותו‎ ‎.‎ליידי איגריין‎ ,‎בפניך את אשתי‎ 773 01:11:24,280 --> 01:11:25,840 ‎.‎ואת בתי‎ 774 01:11:32,280 --> 01:11:35,120 ‎,‎ברוכים הבאים לטירה‎ ‎...‎גברתי‎ 775 01:11:35,680 --> 01:11:38,960 ‎.‎ואת‎ ‎.‎הוד מלכותך‎ ,‎מורגן לה פיי‎-‎ 776 01:11:41,160 --> 01:11:45,680 ‎תרשה לי לרקוד‎ ,‎קורנוול‎ ‎?‎עם אשתך לאחר הארוחה‎ 777 01:11:46,960 --> 01:11:50,520 ‎.‎הוד מלכותך‎ ,‎אם תחפוץ בכך‎ ‎.‎כן‎ ,‎כן‎-‎ 778 01:11:50,840 --> 01:11:53,520 ‎.‎אחפוץ בכך מאוד‎ 779 01:11:57,360 --> 01:11:58,520 ‎.‎מרלין‎ 780 01:11:59,920 --> 01:12:01,160 ‎.‎אותר‎ 781 01:12:01,640 --> 01:12:05,600 ‎.‎איגריין‎ ‎?‎לא‎ ,‎היא יפהפייה‎ 782 01:12:06,560 --> 01:12:09,080 ‎...‎יפהפייה ו‎ ‎.‎רעיה לאדם אחר‎ 783 01:12:09,320 --> 01:12:10,880 ‎.‎אבל עדיין יפהפייה‎ 784 01:12:12,080 --> 01:12:13,640 ‎.‎כל השאר לא חשוב‎ 785 01:12:20,520 --> 01:12:22,320 ‎?‎אתה באמת קוסם‎ 786 01:12:25,200 --> 01:12:28,280 ‎.‎כך טוענים‎ ‎.‎עשה קסם למעני‎ ,‎אם כך‎-‎ 787 01:12:31,160 --> 01:12:32,880 ‎?‎את מנקה מאחורי אוזנייך‎ 788 01:12:35,360 --> 01:12:38,600 ‎.‎זה לא קסם אמיתי‎ ‎.‎זהו תכסיס‎ 789 01:12:38,720 --> 01:12:40,320 ‎.‎כל אחד יכול לעשות את זה‎ 790 01:12:41,600 --> 01:12:42,960 ‎.‎אז עשי את זה את‎ .‎בסדר‎ 791 01:12:49,280 --> 01:12:51,440 ‎?‎אתה רואה‎ .‎הנה‎ ‎.‎עשיתי‎ 792 01:12:52,120 --> 01:12:53,600 ‎.‎את צודקת‎ ‎.‎כל אחד יכול לעשות את זה‎ 793 01:12:53,720 --> 01:12:54,840 ‎?‎מורגן‎ 794 01:12:55,280 --> 01:12:56,520 ‎.‎בואי‎ 795 01:13:00,160 --> 01:13:05,440 ‎הכתר בקושי הספיק לנוח על‎ ‎.‎וכבר הכול החל שוב‎ ,‎ראשו‎ 796 01:13:06,680 --> 01:13:11,080 ‎החלטתי לעזוב ולתת להם‎ ‎.‎להתבשל במיץ של עצמם‎ 797 01:13:11,320 --> 01:13:12,280 ‎!‎מרלין‎ 798 01:13:14,080 --> 01:13:17,200 ‎?‎אוכל לרכוב אתך‎ ‎.‎כמובן‎-‎ 799 01:13:28,200 --> 01:13:29,840 ‎.‎מרלין‎ ,‎אני מאמין בך‎ 800 01:13:31,280 --> 01:13:32,720 ‎.‎אותר‎ ,‎ואני מאמין בך‎ 801 01:13:34,360 --> 01:13:35,920 ‎?‎כמה גדול הכוח שלך‎ 802 01:13:36,840 --> 01:13:39,520 ‎?‎תוכל לגרום לאישה לאהוב אותי‎ ‎.‎לא‎-‎ 803 01:13:40,400 --> 01:13:42,320 ‎.‎קסם לא יוצר אהבה‎ 804 01:13:44,120 --> 01:13:45,640 ‎?‎תוכל להרוג את בעלה‎ 805 01:13:47,400 --> 01:13:50,160 ‎...‎איגריין‎ ‎.‎מרלין‎ ,‎אני רוצה אותה‎ 806 01:13:50,760 --> 01:13:55,200 ‎.‎יותר משרציתי כל דבר בעולם‎ ‎.‎אינך יכול לקבל אותה‎-‎ 807 01:13:56,520 --> 01:13:57,800 ‎?‎אתה יודע מהי אהבה‎ 808 01:13:59,880 --> 01:14:03,360 ‎.‎אני יודע מהי אהבה‎ ,‎לצערי‎ ,‎אותר‎ ,‎כן‎ ‎.‎תן לי את איגריין‎-‎ 809 01:14:03,760 --> 01:14:06,440 ‎.‎היא לא שייכת לי‎ ‎,‎אקח אותה‎ ,‎אם כך‎-‎ 810 01:14:07,200 --> 01:14:10,680 ‎.‎אפילו אם הדבר יעורר מלחמה‎ ‎.‎מלחמה תתעורר‎-‎ 811 01:14:11,520 --> 01:14:12,880 ‎.‎בסדר‎ 812 01:14:13,440 --> 01:14:15,120 ‎.‎אקסקליבר ברשותי‎ 813 01:14:18,400 --> 01:14:19,520 ‎.‎בסדר‎ 814 01:14:23,960 --> 01:14:27,320 ‎.‎תן לי את החרב‎ ‎.‎אכין כישוף‎ 815 01:14:56,080 --> 01:15:02,280 ‎?‎מי מעז להעיר אותי‎ 816 01:15:02,560 --> 01:15:04,040 ‎אני מרלין‎ 817 01:15:04,440 --> 01:15:10,400 ‎.‎וזוהי אקסקליבר‎ ‎?‎מאין השגת אותה‎-‎ 818 01:15:10,560 --> 01:15:13,280 ‎.‎מגבירת האגם‎ ,‎במתנה‎ 819 01:15:13,400 --> 01:15:20,960 ‎היא ידידתי עוד מלפני שחר‎ ‎.‎האנושות‎ 820 01:15:24,120 --> 01:15:30,600 ‎,‎אם אני זוכר את זה‎ ‎.‎הרי שאני זקן‎ 821 01:15:32,800 --> 01:15:35,600 ‎אני מבקש ממך‎ ‎לשמור על החרב למעני‎ 822 01:15:36,160 --> 01:15:38,880 ‎עד שיגיע איש טוב‎ ‎.‎וייקח אותה ממך‎ 823 01:15:39,120 --> 01:15:41,760 ‎.‎אחזיק בה לעד‎ ,‎אם כך‎ 824 01:15:44,800 --> 01:15:46,680 ‎.‎אם לא יותר‎ 825 01:15:51,240 --> 01:15:52,560 ‎.‎מרלין‎ ,‎הערמת עליי‎ 826 01:15:54,480 --> 01:15:58,000 ‎.‎אני קוסם‎ .‎אותר‎ ,‎די‎ ‎.‎זה מה שאני עושה‎ 827 01:16:00,120 --> 01:16:02,200 ‎.‎החרב שלך אם תוכל לקחת אותה‎ 828 01:16:15,200 --> 01:16:16,400 ‎?‎מרלין‎ 829 01:16:17,640 --> 01:16:19,520 ‎?‎מרלין‎ ,‎איפה אתה‎ 830 01:16:23,480 --> 01:16:26,920 ‎.‎הגענו לאבלון‎ ‎.‎האדון רופרט‎ ,‎המסע הסתיים‎ 831 01:16:27,080 --> 01:16:28,960 ‎.‎אני בהחלט מקווה‎ 832 01:16:30,840 --> 01:16:33,200 ‎אנחנו‎ ,‎אתה יודע‎ ‎.‎לא צעירים כמו פעם‎ 833 01:16:34,480 --> 01:16:37,200 ‎.‎שקט‎ .‎שקט‎ ‎.‎ידידי הוותיק‎ ,‎בוא‎ 834 01:16:47,080 --> 01:16:48,880 ‎אני לא מוכנה‎ ‎.‎שתראה אותי‎ 835 01:16:49,640 --> 01:16:51,400 ‎.‎אני אשפוט את זה‎ 836 01:17:06,440 --> 01:17:07,960 ‎.‎אני מפלצת‎ 837 01:17:25,080 --> 01:17:26,640 ‎.‎אני לא יכול‎ 838 01:17:27,680 --> 01:17:29,360 ‎.‎מאב חזקה מדי‎ 839 01:17:39,600 --> 01:17:41,480 ‎.‎עזבי את המקום הזה ובואי איתי‎ 840 01:17:41,800 --> 01:17:44,120 ‎אני עוד לא מוכנה‎ ‎.‎להתמודד עם העולם‎ 841 01:17:45,040 --> 01:17:46,640 ‎?‎מתי תהיי מוכנה‎ 842 01:17:48,600 --> 01:17:49,800 ‎.‎אני לא יודעת‎ 843 01:17:52,200 --> 01:17:55,600 ‎מצור של שלושה חודשים‎ ‎.‎ועדיין לא הצלחנו לכבוש אותה‎ 844 01:17:55,720 --> 01:18:00,400 ‎.‎אדוני‎ ,‎אין דרך לחצות את החומה‎ ‎.‎אני מייעץ לך לוותר‎ 845 01:18:01,120 --> 01:18:05,120 ‎.‎זה טירוף‎ ‎.‎אני מוכרח להשיג את איגריין‎-‎ 846 01:18:06,600 --> 01:18:08,600 ‎בתור אחד שהיה‎ ‎,‎אדוני‎ ,‎סטר‎'‎בקולצ‎ 847 01:18:08,680 --> 01:18:11,000 ‎בתור אחד שיודע כמה וכמה‎ ‎אני מוכרח לומר לך‎ ,‎דברים‎ 848 01:18:11,560 --> 01:18:15,920 ‎שהממלכה מתפוררת בעוד‎ ‎.‎שאנחנו קורעים את עצמנו לגזרים‎ 849 01:18:16,520 --> 01:18:21,120 ‎,‎אם זה היה בשם הכסף‎ ‎.‎יכולתי להבין‎ ,‎האהבה או הכוח‎ 850 01:18:21,200 --> 01:18:24,520 ‎אבל כל זה בגלל‎ ‎?‎אשתו של קורנוול‎ 851 01:18:26,760 --> 01:18:28,720 ‎.‎בוריס‎ ,‎נולדת זקן‎ 852 01:18:29,400 --> 01:18:32,240 ‎מעולם לא ידעת איך‎ ‎.‎זה להתאוות לאישה‎ 853 01:18:33,800 --> 01:18:35,840 ‎.‎כל חיי נלחמתי‎ 854 01:18:36,680 --> 01:18:41,040 ‎ימים עקובי דם ולילות קרים‎ ‎.‎עם חרב קרה במיטתי‎ 855 01:18:42,760 --> 01:18:44,760 ‎.‎ל‎'‎לעולם לא תכבוש את טינטג‎ 856 01:18:51,440 --> 01:18:54,080 ‎מאות אנשים מתים‎ ‎.‎מפני שיש לך דחף‎ 857 01:18:55,760 --> 01:18:58,000 ‎תעזור לי למצוא‎ ‎?‎מרפא לדחף הזה‎ 858 01:18:58,240 --> 01:19:00,240 ‎.‎אותר‎ ,‎איבדת את שמך הטוב‎ 859 01:19:01,040 --> 01:19:04,280 ‎.‎שם טוב הוא כמו זכוכית‎ ‎,‎ברגע שהוא נסדק‎ 860 01:19:04,400 --> 01:19:07,120 ‎.‎לא ניתן לתקן אותו לעולם‎ ‎?‎תעזור לי‎-‎ 861 01:19:07,200 --> 01:19:09,920 ‎,‎אני כבר לא מכיר אותך‎ ‎.‎הפכת להיות ברברי‎ 862 01:19:10,320 --> 01:19:13,560 ‎.‎התאווה שלך תשמיד את העולם‎ ‎?‎תעזור לי‎-‎ 863 01:19:14,640 --> 01:19:16,040 ‎.‎אעזור לך‎ .‎כן‎ 864 01:19:16,640 --> 01:19:19,440 ‎אני צריך להיות מטורף‎ ‎.‎כדי לעצור את הטירוף הזה‎ 865 01:19:20,080 --> 01:19:21,760 ‎?‎במה זה יעלה לי‎ 866 01:19:22,640 --> 01:19:24,640 ‎,‎תקבל את ליידי איגריין‎ 867 01:19:25,040 --> 01:19:29,240 ‎.‎בן‎ ,‎אך יהיה ילד‎ ‎.‎אותר‎ ,‎אני רואה אותו‎ 868 01:19:29,880 --> 01:19:32,640 ‎.‎הוא שלי‎ ‎?‎מה תעשה בו‎-‎ 869 01:19:32,840 --> 01:19:35,400 ‎.‎אלמד אותו כבוד וטוב לב‎ ‎.‎אני יכול לעשות את זה‎-‎ 870 01:19:35,600 --> 01:19:38,480 ‎,‎כבוד וטוב לב‎ ‎.‎המילים נתקעות בגרונך‎ 871 01:19:38,600 --> 01:19:41,440 ‎אתה נחנק מהן כפי שתיחנק‎ ‎.‎מהקיא של עצמך בסוף ימיך‎ 872 01:19:44,600 --> 01:19:45,880 ‎.‎בסדר‎ 873 01:19:47,160 --> 01:19:48,400 ‎.‎אני מסכים‎ 874 01:19:51,280 --> 01:19:52,760 ‎...‎ושוב‎ 875 01:19:53,160 --> 01:19:55,240 ‎.‎קורנוול לא יפגע‎ 876 01:19:55,960 --> 01:19:58,200 ‎.‎לא בידי‎ ‎.‎פרק את המחנה שלך‎-‎ 877 01:19:58,280 --> 01:20:01,720 ‎,‎צווה על צבאך לסגת עכשיו‎ ‎.‎כל עוד קורנוול רואה אותך‎ ,‎באור יום‎ 878 01:20:04,960 --> 01:20:06,800 ‎.‎אותר מפרק את המחנה שלו‎ 879 01:20:09,080 --> 01:20:10,480 ‎.‎נעקוב אחריו‎ 880 01:20:12,760 --> 01:20:15,040 ‎.‎אדוני הלורד‎ ,‎אל תעזוב‎ ‎?‎למה לא‎-‎ 881 01:20:15,800 --> 01:20:18,040 ‎...‎יש לי תחושה‎ ‎.‎הטירה מוגנת היטב‎-‎ 882 01:20:18,840 --> 01:20:20,840 ‎.‎אהובתי‎ ,‎את תהיי מוגנת‎ 883 01:20:25,040 --> 01:20:28,240 ‎.‎מורגן‎ ,‎תשמרי על אמך‎ ‎.‎אבא‎ ,‎בסדר‎-‎ 884 01:20:41,480 --> 01:20:42,800 ‎!‎קדימה‎ 885 01:20:53,080 --> 01:20:56,440 ‎,‎אותר‎ ,‎זכור‎ ‎.‎זמנך מוקצב עד לבוקר‎ 886 01:20:57,240 --> 01:21:00,600 ‎.‎הלילה הוא ידידך‎ ‎.‎תנצל אותו‎ 887 01:21:19,400 --> 01:21:22,880 ‎.‎אינך מאשר את מעשיי‎ ‎.‎מובן שלא‎-‎ 888 01:21:23,880 --> 01:21:26,640 ‎המטרה מקדשת את‎ ‎.‎סר רופרט‎ ,‎האמצעים‎ 889 01:21:26,720 --> 01:21:28,440 ‎?‎היכן שמעתי את זה בעבר‎ 890 01:21:32,720 --> 01:21:34,920 ‎!‎הלורד קורנוול מתקרב‎ 891 01:21:35,000 --> 01:21:36,480 ‎!‎פתחו את השערים‎ 892 01:21:36,960 --> 01:21:39,360 ‎.‎פתחו את השערים‎ ‎.‎הלורד חזר‎ 893 01:21:45,120 --> 01:21:46,400 ‎.‎אדוני הלורד‎ 894 01:21:53,200 --> 01:21:57,240 ‎?‎אדוני הלורד‎ ,‎כך‎-‎חזרת מהר כל‎ ‎.‎כן‎-‎ 895 01:21:58,120 --> 01:22:00,600 ‎.‎אותר באמת נסוג‎ ‎...‎אימא‎-‎ 896 01:22:00,680 --> 01:22:03,280 ‎.‎מקומי הוא אתך‎ 897 01:22:03,480 --> 01:22:06,760 ‎...‎זה‎ ,‎אימא‎ ‎.‎ילדה קטנה‎ ,‎זמן ללכת לישון‎-‎ 898 01:22:07,520 --> 01:22:11,080 ‎!‎עזוב אותי‎ ‎.‎בלי מילה נוספת‎-‎ 899 01:22:13,400 --> 01:22:15,040 ‎."‎לילה טוב‎"‎ אבל לא אמרתי‎ 900 01:22:18,480 --> 01:22:21,360 ‎.‎לילה טוב‎ ‎.‎לילה טוב‎ 901 01:22:21,880 --> 01:22:23,840 ‎.‎לילה טוב‎ ,‎ואז‎ 902 01:22:26,000 --> 01:22:29,160 ‎.‎אומרים שהעניינים מתפרקים‎ 903 01:22:30,560 --> 01:22:33,960 ‎אותר בגד בי‎ ‎.‎והרג את קורנוול‎ 904 01:22:35,160 --> 01:22:39,560 ‎בגדתי באיגריין‎ ,‎אבל מאידך‎ ‎.‎בכך שעזרתי לאותר לפתות אותה‎ 905 01:22:40,640 --> 01:22:45,360 ‎.‎אז גלגל החיים המשיך להסתובב‎ ‎.‎בגידה אחת הובילה לאחרת ואחרת‎ 906 01:22:46,120 --> 01:22:47,840 ‎.‎אנשים חפים מפשע מתו‎ 907 01:22:48,960 --> 01:22:51,800 ‎.‎זה רדף אותי למשך שארית חיי‎ 908 01:22:57,240 --> 01:22:59,560 ‎.‎כמעט סיימנו‎ 909 01:22:59,760 --> 01:23:00,800 ‎.‎עוד מים‎ 910 01:23:03,560 --> 01:23:06,880 ‎?‎מה אתה עושה‎ ,‎פריק‎ 911 01:23:09,520 --> 01:23:13,240 ‎.‎כותב אגדות כדי שיזכרו אותך‎ 912 01:23:13,480 --> 01:23:17,960 ‎.‎אין צורך שתעשה את זה‎ ‎.‎לא ישכחו אותי‎ 913 01:23:18,520 --> 01:23:21,240 ‎...‎טוב‎ ‎?‎טוב‎-‎ 914 01:23:21,440 --> 01:23:25,320 ‎.‎לשנינו‎ ‎.‎המצב טוב בעבור שנינו‎ 915 01:23:27,720 --> 01:23:30,840 ‎.‎אני הולכת לוודא‎ 916 01:23:35,880 --> 01:23:37,680 ‎.‎מורגן‎ ,‎שלום‎ 917 01:23:38,680 --> 01:23:39,880 ‎?‎מי אתה‎ 918 01:23:42,480 --> 01:23:43,760 ‎.‎אני גמד‎ 919 01:23:44,480 --> 01:23:46,600 ‎?‎לא‎ ,‎אתה גבוה יחסית לגמד‎ 920 01:23:46,680 --> 01:23:51,880 ‎גמדים‎ ,‎למעשה‎ ‎.‎מגיעים בכל הצורות והגדלים‎ 921 01:23:52,120 --> 01:23:53,720 ‎.‎אני מהסוג הגבוה‎ 922 01:23:53,920 --> 01:23:57,520 ‎?‎אתה יודע לעשות קסם‎ ‎.‎תראי‎ .‎כמובן‎-‎ 923 01:23:59,120 --> 01:24:00,680 ‎...‎אישה יפה‎ 924 01:24:01,360 --> 01:24:05,800 ‎.‎אני עומד לשירותך‎ ‎.‎בקשתך היא פקודתי‎ 925 01:24:10,080 --> 01:24:11,840 ‎.‎תראי איך מדגים סיף‎ 926 01:24:21,720 --> 01:24:24,200 ‎,‎זה קסם אמיתי‎ ‎.‎לא תכסיסים‎ 927 01:24:24,280 --> 01:24:26,400 ‎תוכל ללמד אותי‎ ‎?‎לעשות את זה‎ 928 01:24:26,480 --> 01:24:31,120 ‎,‎בהחלט‎ ‎.‎אם תעשי משהו למעני‎ 929 01:24:33,120 --> 01:24:38,920 ‎.‎אחיך התינוק החדש ייוולד בקרוב‎ ‎?‎לא‎ ,‎מסעיר להחריד‎ 930 01:24:39,200 --> 01:24:44,040 ‎.‎הוא לא אחי האמיתי‎ ‎.‎האיש שיצר אותו לא היה אבי האמיתי‎ 931 01:24:44,640 --> 01:24:46,960 ‎.‎מורגן‎ ,‎זה חכם‎ 932 01:24:48,320 --> 01:24:52,880 ‎את תהיי תלמידה נהדרת לדברים‎ ‎.‎הנפלאים שאני יכול ללמד אותך‎ 933 01:24:53,320 --> 01:24:54,960 ‎?‎מה אתה רוצה שאעשה‎ 934 01:24:55,080 --> 01:24:57,680 ‎פשוט תניחי את‎ ‎.‎האבן הזאת בעריסת התינוק‎ 935 01:25:00,160 --> 01:25:01,560 ‎.‎תלחצי‎ 936 01:25:02,600 --> 01:25:04,120 ‎.‎תלחצי‎ ‎!‎לא‎-‎ 937 01:25:04,600 --> 01:25:07,680 ‎.‎תלחצי‎ ‎.‎את מתקדמת היטב‎ ,‎כן‎ ,‎כן‎ 938 01:25:07,840 --> 01:25:11,400 ‎.‎קחי את ידי‎ .‎זהו זה‎ ‎.‎קדימה‎ .‎קדימה‎ .‎קחי את ידי‎ 939 01:25:23,560 --> 01:25:26,480 ‎.‎וכך נולד ארתור‎ ‎!‎זה בן‎-‎ 940 01:25:31,880 --> 01:25:36,040 ‎,‎סוף כל סוף‎ ‎.‎מלך טוב‎ .‎איש טוב‎ 941 01:25:40,920 --> 01:25:43,280 ‎.‎מרלין‎ ,‎קל להערים עליך‎ 942 01:25:43,760 --> 01:25:46,240 ‎אותר הערים עליך‎ ‎.‎כשהרג את קורנוול‎ 943 01:25:46,480 --> 01:25:50,920 ‎.‎כעת הילד הזה מקולל‎ ‎!‎הילד שלי‎-‎ 944 01:25:51,440 --> 01:25:53,400 ‎.‎הוא יהיה דומה לאביו‎ 945 01:25:53,760 --> 01:25:57,400 ‎ימי שפיכות‎ ,‎בזכותו‎ ‎הדמים ימשיכו עוד ועוד‎ 946 01:25:57,880 --> 01:26:01,360 ‎,‎ומתוך ימים אלו‎ ‎.‎האנשים ישובו אליי‎ 947 01:26:01,440 --> 01:26:04,080 ‎.‎כלום‎-‎אראה אותך דוהה אל האין‎ 948 01:26:04,920 --> 01:26:08,600 ‎.‎מרלין המסכן‎ ‎.‎שוב טעית‎ 949 01:26:09,280 --> 01:26:10,840 ‎.‎אני מנצחת‎ 950 01:26:20,080 --> 01:26:21,480 ‎?‎איפה הייתי‎ 951 01:26:22,240 --> 01:26:23,560 ‎.‎כן‎ ,‎כן‎ 952 01:26:24,920 --> 01:26:27,880 ‎.‎ארתור בדיוק נולד‎ 953 01:26:28,880 --> 01:26:31,280 ‎גידלתי אותו ביחד‎ ‎.‎עם סר הקטור‎ 954 01:26:31,400 --> 01:26:35,480 ‎עשה לאחרים‎"‎ ,‎כלל הזהב הוא‎ ‎".‎את מה שהיית רוצה שיעשו לך‎ 955 01:26:36,920 --> 01:26:40,360 ‎.‎אני הייתי המורה שלו‎ ‎.‎לא לימדתי אותו קסם‎ 956 01:26:40,520 --> 01:26:43,360 ‎.‎לימדתי אותו הגינות ומוסר‎ 957 01:26:46,520 --> 01:26:50,160 ‎זה היה‎ .‎ארתור‎ ‎.‎תאמינו לי‎ ,‎הרבה יותר קשה‎ 958 01:26:52,840 --> 01:26:56,440 ‎,‎אביו האמיתי‎ ‎...‎השתגע‎ ,‎המלך אותר‎ 959 01:26:56,840 --> 01:26:58,480 ‎!‎הרגו את האסירים‎ 960 01:26:59,600 --> 01:27:01,440 ‎.‎והרג את עצמו‎ 961 01:27:03,000 --> 01:27:04,800 ‎!‎המלך‎ ,‎שומרים‎ 962 01:27:05,280 --> 01:27:07,920 ‎וזה מביא אותנו‎ ‎.‎אני חושב‎ ,‎לרגע הזה‎ 963 01:27:09,520 --> 01:27:11,960 ‎ארתור גדל והפך‎ ‎.‎להיות איש צעיר וטוב‎ 964 01:27:12,200 --> 01:27:14,880 ‎ציפיתי‎ ,‎כרגיל‎ ,‎אולי‎ ‎,‎ממנו ליותר מדי‎ 965 01:27:15,400 --> 01:27:17,560 ‎אבל הוא היה‎ ‎.‎שליח כל תקוותיי‎ 966 01:27:17,640 --> 01:27:20,400 ‎,‎אל תדהר ככה‎ ,‎ארתור‎ ‎.‎הסוסים לא אוהבים את זה‎ 967 01:27:20,720 --> 01:27:24,360 ‎.‎אנחנו מיד עוזבים‎ .‎ואל תרד‎ ‎?‎שמעת את הבשורות‎ ,‎מרלין‎-‎ 968 01:27:24,440 --> 01:27:26,400 ‎.‎רופרט‎ ‎.‎המלך אותר מת‎-‎ 969 01:27:27,560 --> 01:27:30,040 ‎?‎לא שמעת מה אמרתי‎ ‎.‎המלך מת‎ 970 01:27:30,720 --> 01:27:32,280 ‎.‎אני יודע‎ ‎?‎יודע‎-‎ 971 01:27:33,000 --> 01:27:34,640 ‎?‎איך אתה יודע‎ ‎.‎ביער‎ ,‎אתה יושב פה‎ 972 01:27:36,040 --> 01:27:37,400 ‎.‎ציפור קטנה לחשה לי‎ 973 01:27:37,960 --> 01:27:40,440 ‎?‎לאן אנחנו הולכים‎ ‎.‎להפוך אותך למלך‎-‎ 974 01:27:45,040 --> 01:27:47,080 ‎.‎ספר לי‎ ,‎מרלין‎ 975 01:27:47,760 --> 01:27:51,800 ‎?‎איך אוכל להיות מלך‎ ‎.‎משום שנולדת לכך‎-‎ 976 01:27:52,000 --> 01:27:53,680 ‎.‎אין לי דם מלכותי‎ 977 01:27:54,360 --> 01:27:55,440 ‎.‎מרלין‎ 978 01:27:59,120 --> 01:28:00,320 ‎.‎זוז הצדה‎ 979 01:28:00,680 --> 01:28:03,360 ‎.‎זו עבודה שדורשת גבר‎ ‎.‎שוב הטמבל הזקן‎-‎ 980 01:28:03,560 --> 01:28:06,080 ‎,‎אם הוא לא יזהר‎ ‎.‎הוא עלול לפגוע בעצמו‎ 981 01:28:18,600 --> 01:28:21,360 ‎,‎ארתור שאל אותי‎ ‎.‎אבל לא הייתי מוכן‎ 982 01:28:22,120 --> 01:28:24,680 ‎,‎האמת בנוגע לאביו‎ ‎,‎מותו של קורנוול‎ 983 01:28:25,080 --> 01:28:27,560 ‎.‎חלקי במעשייה המזוויעה הזאת‎ 984 01:28:28,520 --> 01:28:30,440 ‎.‎אין פלא שהתקשיתי לספר לו‎ 985 01:28:31,720 --> 01:28:34,760 ‎.‎הוסחה דעתי‎ ,‎חוץ מזה‎ 986 01:29:17,440 --> 01:29:18,760 ‎!‎גריפונים‎ 987 01:29:19,200 --> 01:29:20,320 ‎!‎ארתור‎ 988 01:29:23,320 --> 01:29:24,640 ‎!‎יש עוד אחד‎ ‎!‎תיזהר‎ 989 01:29:28,880 --> 01:29:30,000 ‎!‎ארתור‎ 990 01:29:36,040 --> 01:29:37,080 ‎.‎החרב שלי‎ 991 01:29:53,320 --> 01:29:55,040 ‎.‎אל תזוז‎ ,‎ארתור‎ 992 01:30:15,160 --> 01:30:16,280 ‎.‎תודה‎ 993 01:30:17,520 --> 01:30:18,760 ‎.‎לא עשיתי כלום‎ 994 01:30:19,800 --> 01:30:21,240 ‎.‎לא דיברתי אליך‎ 995 01:30:23,640 --> 01:30:24,840 ‎?‎מה זה היה‎ 996 01:30:25,720 --> 01:30:26,920 ‎...‎זה‎ 997 01:30:27,360 --> 01:30:31,280 ‎.‎זה היה מסר מידידה ותיקה‎ 998 01:30:49,840 --> 01:30:52,480 ‎.‎ארתור רצה שאסביר‎ ‎?‎עכשיו תספר לי‎-‎ 999 01:30:52,640 --> 01:30:55,880 ‎הוא לא יכול היה לדעת‎ ‎.‎מסדיר כלום‎ ,‎שמה שמסביר הכול‎ 1000 01:30:55,960 --> 01:30:58,160 ‎...‎זה‎ ,‎כן‎ ‎.‎זה הזמן‎ 1001 01:30:58,480 --> 01:31:00,760 ‎קיוויתי שהוא יבין‎ ‎.‎את חלקי בעניין‎ 1002 01:31:01,920 --> 01:31:08,920 ‎עליך לדעת שסר‎ ,‎ארתור‎ ‎.‎הקטור אינו אביך האמיתי‎ 1003 01:31:10,240 --> 01:31:16,040 ‎אביך היה המלך אותר‎ ‎.‎ואתה יורש העצר האמיתי‎ 1004 01:31:18,440 --> 01:31:20,160 ‎.‎העניין הלך טוב יותר משקוויתי‎ 1005 01:31:20,440 --> 01:31:22,960 ‎,‎אם אני בנו היחידי של אותר‎ ‎.‎אני רוצה את מה ששייך לי‎ 1006 01:31:23,240 --> 01:31:24,440 ‎.‎אני רוצה להיות מלך‎ 1007 01:31:25,200 --> 01:31:28,280 ‎?‎מה אז‎ ,‎כשתהיה מלך‎ ‎...‎אני‎ ,‎טוב‎-‎ 1008 01:31:29,360 --> 01:31:33,080 ‎?‎מה עכשיו‎ ?‎מה‎ ‎.‎לו יש את הזכות לחצות‎-‎ 1009 01:31:35,200 --> 01:31:36,880 ‎...‎התחלת לומר שאילו היית מלך‎ 1010 01:31:38,240 --> 01:31:41,000 ‎הייתי עושה את כל‎ ‎.‎הדברים שלימדת אותי‎ 1011 01:31:41,840 --> 01:31:45,480 ‎הייתי מקים עיר מזהב‎ 1012 01:31:47,120 --> 01:31:51,080 ‎.‎על טהרת השלום והצדקה‎ 1013 01:31:53,240 --> 01:31:57,640 ‎העולם צריך צדק וחמלה‎ ‎.‎יותר מאשר צדקה‎ 1014 01:31:58,120 --> 01:32:02,560 ‎נראה‎ ,‎עם זאת‎ ‎.‎שקמלוט היא חלום שזקוק למלך‎ 1015 01:32:04,720 --> 01:32:05,920 ‎.‎רופרט‎ ,‎בוא‎ 1016 01:32:07,560 --> 01:32:08,760 ‎.‎קמלוט‎ 1017 01:32:13,400 --> 01:32:16,000 ‎.‎קמלוט‎ ‎.‎ארתור‎ ,‎בוא‎-‎ 1018 01:32:25,160 --> 01:32:27,440 ‎כל האבירים בבריטניה‎ ‎,‎ניסו לשלוף אותה‎ 1019 01:32:27,600 --> 01:32:31,160 ‎אבל היא חרבו של המלך‎ ‎.‎ארתור‎ ,‎היא שלך‎ .‎האמיתי‎ 1020 01:32:38,640 --> 01:32:45,000 ‎נדמה שהיית‎ ,‎מרלין‎ ‎.‎כאן רק לפני חודש‎ 1021 01:32:45,160 --> 01:32:50,360 ‎אדם זה דורש‎ ,‎אדוני‎ ‎?‎מי הוא‎- .‎את אקסקליבר‎ 1022 01:32:50,680 --> 01:32:53,640 ‎.‎ארתור‎ ‎.‎בנו היחידי של אותר‎ 1023 01:32:53,800 --> 01:32:55,560 ‎.‎ומלכה העתידי של בריטניה‎ 1024 01:33:00,200 --> 01:33:02,960 ‎?‎למה לך לתת לו את החרב‎ 1025 01:33:03,560 --> 01:33:06,400 ‎הוא יבגוד באנשיו‎ ‎.‎כפי שאביו עשה לפניו‎ 1026 01:33:06,720 --> 01:33:09,320 ‎איני יודע מה אעשה‎ ‎,‎או מה אהיה‎ 1027 01:33:10,600 --> 01:33:14,200 ‎.‎אני רק יודע מי אני עכשיו‎ ‎.‎תשובה חכמה‎-‎ 1028 01:33:14,520 --> 01:33:18,640 ‎.‎היה לי מורה חכם‎ ‎.‎אתה תשמיד את הדרכים הישנות‎-‎ 1029 01:33:19,520 --> 01:33:22,640 ‎.‎כמו כולנו‎ ,‎אתה תישכח‎ 1030 01:33:23,120 --> 01:33:29,400 ‎זה הפחד שלך‎ ‎.‎מאב‎ ,‎לא שלי‎ 1031 01:33:29,680 --> 01:33:33,480 ‎.‎אני לא יכול למות‎ 1032 01:33:34,280 --> 01:33:39,120 ‎.‎אני סלע העידנים‎ 1033 01:33:39,720 --> 01:33:47,480 ‎אני אחיה לנצח‎ ‎.‎בקצה החלומות‎ 1034 01:33:50,120 --> 01:33:51,600 ‎.‎ארתור‎ ,‎קח אותה עכשיו‎ 1035 01:33:53,120 --> 01:33:54,280 ‎!‎ארתור‎ ,‎עכשיו‎ 1036 01:34:09,480 --> 01:34:12,960 ‎.‎החרב שלך‎ 1037 01:34:23,120 --> 01:34:24,560 ‎.‎אקסקליבר‎ 1038 01:34:25,840 --> 01:34:27,680 ‎!‎אקסקליבר‎ 1039 01:34:29,960 --> 01:34:34,320 ‎.‎מרלין‎ ,‎תסתכל עליו‎ ‎.‎שלטונו מתחיל בדם‎ 1040 01:34:34,640 --> 01:34:39,840 ‎.‎ובדם הוא יסתיים‎ ‎.‎את טועה‎ ,‎מאב‎ ,‎לא‎-‎ 1041 01:34:40,360 --> 01:34:43,680 ‎.‎ארתור יביא מזור למדינה‎ ‎.‎החרב‎-‎ 1042 01:34:44,400 --> 01:34:45,880 ‎.‎אקסקליבר בידיו‎ 1043 01:34:51,480 --> 01:34:53,360 ‎!‎יחי המלך‎ 1044 01:34:55,280 --> 01:34:57,280 ‎אתה אף פעם‎ ‎?‎פריק‎ ,‎לא מסדר פה‎ 1045 01:34:57,800 --> 01:35:01,000 ‎,‎הוד מלכותך‎ ,‎אני מנסה‎ ‎,‎אבל מוטלות עליי יותר מדי מטלות‎ 1046 01:35:01,320 --> 01:35:04,000 ‎ואני לא יכול להיעזר‎ ‎,‎גמדים או פיות‎ ,‎בשדונים‎ 1047 01:35:04,080 --> 01:35:06,760 ‎הם חסרי תועלת‎ ‎.‎בכל הנוגע לדברים גשמיים‎ 1048 01:35:06,920 --> 01:35:10,680 ‎.‎כך הרבה לעשות‎-‎יש לי כל‎ ‎.‎ויהיה לך עוד‎-‎ 1049 01:35:10,880 --> 01:35:12,760 ‎.‎ויתרתי על מרלין לחלוטין‎ 1050 01:35:13,000 --> 01:35:17,520 ‎,‎חשבתי שאולי‎ ‎,‎למרות הכול‎ 1051 01:35:18,000 --> 01:35:22,520 ‎.‎הוא יתעשת בסופו של דבר‎ ‎?‎מה‎ ,‎הוא עקשן‎-‎ 1052 01:35:22,600 --> 01:35:25,320 ‎,‎רציתי שהוא יתעשת‎ ‎.‎אז שכנעתי את עצמי‎ 1053 01:35:27,360 --> 01:35:30,600 ‎מעולם לא ראיתי אותך‎ ‎.‎בגלל אף אחד‎ ,‎מתנהגת ככה‎ 1054 01:35:31,920 --> 01:35:33,200 ‎.‎מספיק‎ 1055 01:35:34,120 --> 01:35:35,440 ‎.‎ארתור מקולל‎ 1056 01:35:35,760 --> 01:35:38,200 ‎.‎אני רוצה שבבוא העת כולם ידעו‎ 1057 01:35:38,320 --> 01:35:41,840 ‎.‎פריק‎ ,‎וזו המטלה שלך‎ 1058 01:35:43,200 --> 01:35:46,200 ‎,‎אותר היה בן דודי‎ ‎!‎כס השלטון שייך לי‎ 1059 01:35:46,280 --> 01:35:49,920 ‎לא שלפת את חרב‎ ‎!‎אקסקליבר מהסלע‎ 1060 01:35:50,000 --> 01:35:51,720 ‎.‎איש לא שלף אותה‎ ‎.‎כולנו נכשלנו‎ 1061 01:35:51,920 --> 01:35:55,200 ‎,‎אבי הוא המלך‎ ‎.‎זה בדמו וזכותו‎ 1062 01:35:55,920 --> 01:35:58,560 ‎.‎אני קרוב יותר ממך לאותר‎ ‎.‎אחותי היא אחיינתו של אותר‎-‎ 1063 01:35:58,640 --> 01:36:01,040 ‎אני משביע את‎ ‎.‎צבאי ללורד ליאו‎ 1064 01:36:01,600 --> 01:36:07,120 ‎!‎גם לי יש זכות‎ ‎!‎אף אחד לא ילך אחרי שמן מזוקן‎-‎ 1065 01:36:13,280 --> 01:36:15,360 ‎,‎ככה טוב יותר‎ ‎?‎לורדים‎ ,‎נכון‎ 1066 01:36:16,080 --> 01:36:18,720 ‎עכשיו אתם יכולים‎ ‎,‎להקשיב במקום להתווכח‎ 1067 01:36:18,800 --> 01:36:21,360 ‎זו התנסות חדשה‎ ‎.‎בעבור רבים מכם‎ 1068 01:36:23,280 --> 01:36:25,360 ‎.‎לאותר היה בן‎ 1069 01:36:26,960 --> 01:36:30,160 ‎,‎אני מציג בפניכם את ארתור‎ ‎.‎מלכה האמיתי של בריטניה‎ 1070 01:36:32,560 --> 01:36:36,080 ‎.‎לאותר לא היה בן‎ ‎.‎כן היה לו‎- .‎כולם יודעים את זה‎-‎ 1071 01:36:37,280 --> 01:36:40,360 ‎.‎לאותר כן היה בן‎ ‎?‎מתי‎-‎ 1072 01:36:41,880 --> 01:36:46,320 ‎,‎ל‎'‎כשאותר כבש את טינטג‎ ‎הוא שכב עם ליידי איגריין‎ 1073 01:36:47,280 --> 01:36:50,560 ‎.‎ונולד לה בן‎ ‎.‎זה נכון‎ 1074 01:36:52,520 --> 01:36:53,760 ‎.‎הייתי שם‎ 1075 01:36:55,520 --> 01:36:56,640 ‎?‎ארתור‎ 1076 01:36:59,400 --> 01:37:02,320 ‎?‎הוא בנו של אותר‎ ‎,‎אם כן‎-‎ 1077 01:37:02,880 --> 01:37:06,200 ‎.‎שישלוף את אקסקליבר מהסלע‎ ‎.‎כבר עשיתי את זה‎-‎ 1078 01:37:06,680 --> 01:37:08,480 ‎.‎תוכיח‎ 1079 01:37:09,400 --> 01:37:11,200 ‎.‎תוכיח שזו אקסקליבר‎ 1080 01:37:39,440 --> 01:37:41,320 ‎.‎אקסקליבר אכן בידיך‎ 1081 01:37:42,960 --> 01:37:44,880 ‎.‎אתה בנו של אותר‎ 1082 01:37:48,120 --> 01:37:50,640 ‎.‎אני מכיר בך כשליט ומלך‎ 1083 01:37:54,120 --> 01:37:55,320 ‎.‎גם אני‎ 1084 01:37:56,480 --> 01:37:59,880 ‎.‎החרב בידיו‎ ‎.‎לעולם לא‎- .‎לוט‎ ,‎הכר בו‎ 1085 01:38:00,280 --> 01:38:05,160 ‎לא אשתחווה בפני נער‎ ‎.‎אבא‎ ,‎יש לי פה‎- .‎וגם בני לא‎ 1086 01:38:06,040 --> 01:38:08,880 ‎.‎אקסקליבר בידיו‎ ‎.‎הוא המלך‎ 1087 01:38:08,960 --> 01:38:13,120 ‎?‎אתה מתנגד לאביך‎ ,‎גווין‎ ‎.‎אם המטרה מוצדקת‎-‎ 1088 01:38:13,280 --> 01:38:15,080 ‎ואם היא אינה מוצדקת‎ ‎?‎ואתה טועה‎ 1089 01:38:15,840 --> 01:38:17,480 ‎.‎אז תצטרך להרוג אותי בקרב‎ 1090 01:38:19,120 --> 01:38:21,360 ‎.‎אבא‎ ,‎אני נתינו של המלך‎ ‎.‎תתבייש‎-‎ 1091 01:38:24,160 --> 01:38:25,760 ‎.‎בסדר‎ 1092 01:38:27,240 --> 01:38:32,880 ‎אולי זה יהיה‎ ,‎לורדים‎ ‎.‎אבל חישבו לרגע‎ ,‎לכם קשה‎ 1093 01:38:34,000 --> 01:38:37,840 ‎.‎חווינו די מלחמות‎ ‎.‎אני הגעתי להחלטה‎-‎ 1094 01:38:40,480 --> 01:38:42,240 ‎.‎בואו אחריי‎ ,‎מי שתומך בי‎ 1095 01:38:56,600 --> 01:38:58,320 ‎.‎מורגן‎ ,‎שלום‎ 1096 01:39:00,240 --> 01:39:01,880 ‎.‎איך גדלת‎ ,‎וואו‎ 1097 01:39:02,840 --> 01:39:04,720 ‎?‎מי אתה‎ ‎?‎את לא זוכרת אותי‎-‎ 1098 01:39:04,840 --> 01:39:07,360 ‎.‎ביקרתי אותך כשהיית צעירה‎ 1099 01:39:21,040 --> 01:39:22,040 ‎!‎כן‎ 1100 01:39:26,840 --> 01:39:30,160 ‎.‎אני זוכרת אותך‎ ‎.‎חשבתי שאתה חלום‎ 1101 01:39:30,240 --> 01:39:32,200 ‎.‎אני אמיתי‎ ‎.‎שיקרת לי‎-‎ 1102 01:39:32,320 --> 01:39:34,880 ‎,‎אמרת שתהפוך אותי ליפה‎ ‎.‎אבל לא עשית זאת‎ 1103 01:39:36,040 --> 01:39:38,440 ‎אמרתי לך שאהפוך‎ ‎?‎מה‎ ,‎אותך ליפה‎ 1104 01:39:39,400 --> 01:39:40,440 ‎.‎זה מה שאעשה‎ ,‎אם כך‎ 1105 01:39:40,600 --> 01:39:42,920 ‎הניחי‎ ,‎אבל תחילה‎ ‎.‎בצד את הדברים הילדותיים‎ 1106 01:39:45,480 --> 01:39:48,000 ‎?‎כך‎-‎למה את עצובה כל‎ ‎.‎זה רק צעצוע‎ 1107 01:39:49,440 --> 01:39:50,640 ‎.‎תסתכלי על עצמך‎ 1108 01:39:57,960 --> 01:39:59,760 ‎.‎אני יפה‎ 1109 01:39:59,880 --> 01:40:01,680 ‎.‎מאוד יפה‎ 1110 01:40:05,280 --> 01:40:07,920 ‎אני חושב ששמלות‎ ‎בסגנון הגלימות הרומיות‎ 1111 01:40:08,000 --> 01:40:10,280 ‎הן המתאימות ביותר‎ ‎.‎לליידי אופנתית‎ 1112 01:40:11,240 --> 01:40:12,520 ‎.‎היא נהדרת‎ 1113 01:40:15,400 --> 01:40:17,440 ‎עכשיו תושיב אותי‎ ‎.‎על כס המלוכה‎ 1114 01:40:18,400 --> 01:40:20,480 ‎.‎זה מעבר לכוחותיי‎ 1115 01:40:28,720 --> 01:40:31,040 ‎אבל אספר לך‎ ‎מניסיון אישי‎ 1116 01:40:31,240 --> 01:40:34,840 ‎ששדונים הם נמוכים‎ ‎,‎עד כדי כך שכאשר יורד גשם‎ 1117 01:40:35,400 --> 01:40:36,960 ‎.‎הם האחרונים שיודעים‎ 1118 01:40:41,360 --> 01:40:44,280 ‎.‎בגלל הגודל שלהם‎ ‎!‎פריק‎- .‎אתה חמוד‎-‎ 1119 01:40:45,760 --> 01:40:49,680 ‎תפסיק ליהנות מהרגע‎ ‎.‎ותתקדם עם התכנית‎ 1120 01:40:51,920 --> 01:40:53,960 ‎,‎מורגן‎ ,‎חשבתי לי‎ 1121 01:40:54,640 --> 01:40:57,680 ‎ואולי ישנה דרך‎ ‎.‎לתת לך את מבוקשך‎ 1122 01:41:00,840 --> 01:41:02,800 ‎.‎בנך יכול להיות מלך‎ 1123 01:41:04,360 --> 01:41:05,560 ‎?‎איך‎ 1124 01:41:05,720 --> 01:41:07,320 ‎אם ארתור יביס את‎ ‎הוא יהיה מלך‎ ,‎הלורד לוט‎ 1125 01:41:07,400 --> 01:41:09,920 ‎.‎ולא אוכל להתחתן איתו‎ ‎את לא חייבת להתחתן איתו‎-‎ 1126 01:41:10,160 --> 01:41:12,840 ‎.‎כדי ללדת את בנו‎ ‎.‎יש לנו אם משותפת‎-‎ 1127 01:41:12,920 --> 01:41:16,920 ‎ומתחת למעטה‎ ‎,‎המקסים והנאה הזה‎ 1128 01:41:17,480 --> 01:41:20,280 ‎.‎אני גמד זקן ומחריד‎ 1129 01:41:29,840 --> 01:41:32,600 ‎?‎זה משנה‎ ‎.‎תלוי‎-‎ 1130 01:41:34,160 --> 01:41:36,240 ‎אתה לא צריך לפתות‎ ‎.‎אותי כדי לשכנע אותי‎ 1131 01:41:37,640 --> 01:41:41,560 ‎,‎כמו כולם‎ ‎.‎אני רוצה את הכתר‎ 1132 01:41:43,520 --> 01:41:45,040 ‎,‎אני מחבב אותך‎ ‎.‎מורגן לה פיי‎ 1133 01:41:46,320 --> 01:41:48,040 ‎.‎את אישה צעירה וכנה‎ 1134 01:41:49,240 --> 01:41:50,760 ‎...‎ואני מחבבת אותך‎ 1135 01:41:52,000 --> 01:41:53,280 ‎.‎מי שלא תהיה‎ 1136 01:42:03,120 --> 01:42:04,280 ‎!‎זוזו הצדה‎ 1137 01:42:06,240 --> 01:42:09,320 ‎.‎אדוני‎ ,‎הצבא כמעט מוכן‎ ‎.‎זה יהיה קרב עקוב דם‎ 1138 01:42:18,360 --> 01:42:19,600 ‎.‎חכו לסימן ממני‎ 1139 01:42:34,880 --> 01:42:36,160 ‎.‎יהרגו אותו‎ 1140 01:42:36,960 --> 01:42:40,120 ‎.‎מרלין‎ ‎?‎מה הוא חושב שהוא עושה‎-‎ 1141 01:43:02,200 --> 01:43:05,000 ‎אין סיבה שאיש‎ ‎.‎אדוני הלורד‎ ,‎ימות היום‎ 1142 01:43:05,640 --> 01:43:07,120 ‎.‎המחלוקת היא בינינו‎ 1143 01:43:07,720 --> 01:43:09,120 ‎.‎נכון‎ 1144 01:43:11,480 --> 01:43:12,920 ‎,‎זוהי אקסקליבר‎ 1145 01:43:13,760 --> 01:43:15,360 ‎.‎חרבו של המלך האמיתי‎ 1146 01:43:16,480 --> 01:43:18,360 ‎אם אתה מאמין‎ ‎,‎שהיא שייכת לך‎ 1147 01:43:20,120 --> 01:43:21,200 ‎.‎קח אותה‎ 1148 01:43:29,680 --> 01:43:31,000 ‎.‎ותהרוג אותי‎ 1149 01:43:47,360 --> 01:43:48,800 ‎.‎ארתור‎ ,‎סלח לי‎ 1150 01:43:51,840 --> 01:43:53,240 ‎.‎אני מרגיש את זה‎ 1151 01:44:00,480 --> 01:44:04,040 ‎.‎החרב שלך‎ ‎.‎אתה המלך האמיתי‎ 1152 01:44:08,480 --> 01:44:09,880 ‎!‎המלחמה הסתיימה‎ 1153 01:44:18,240 --> 01:44:23,760 ‎,‎ארתור הוא מלכנו האמיתי‎ ‎.‎בדם ובזכות‎ 1154 01:44:46,200 --> 01:44:49,960 ‎,‎במעגל הזה‎ ,‎כאן‎ 1155 01:44:50,320 --> 01:44:53,840 ‎הבה נודה לאל‎ ‎,‎על הישועה הזאת‎ 1156 01:44:54,080 --> 01:44:56,880 ‎ומעגל זה יהיה‎ ‎.‎סמל למטרה שלנו‎ 1157 01:44:59,480 --> 01:45:03,720 ‎כל אדם שעומד‎ ‎.‎בתוכו שווה ערך לאחר‎ 1158 01:45:04,920 --> 01:45:06,440 ‎,‎לכל אחד יש קול‎ 1159 01:45:08,680 --> 01:45:12,680 ‎וכל אחד ישאף‎ ‎.‎להילחם למען האמת והכבוד‎ 1160 01:45:14,040 --> 01:45:15,360 ‎.‎הנה נתפלל‎ 1161 01:45:19,160 --> 01:45:22,840 ‎חשבתי שסוף כל סוף‎ ‎.‎הגשמתי אחד מחלומותיי‎ 1162 01:45:23,680 --> 01:45:27,280 ‎סוף כל סוף‎ ‎.‎מלך טוב היה בשלטון‎ 1163 01:45:39,840 --> 01:45:41,080 ‎.‎הוד מלכותו‎ 1164 01:45:42,000 --> 01:45:45,000 ‎אני מציג בפניך‎ ‎,‎את הליידי מרי‎ 1165 01:45:45,320 --> 01:45:48,960 ‎מלכת הבורוקלטים‎ ‎.‎שבאה לברך אותך‎ 1166 01:45:49,240 --> 01:45:50,880 ‎.‎גברתי‎ ,‎ברוכה הבאה‎ 1167 01:46:00,760 --> 01:46:01,960 ‎.‎מכאן‎ 1168 01:46:02,560 --> 01:46:03,840 ‎.‎תודה‎ 1169 01:46:04,960 --> 01:46:06,520 ‎?‎מה הבאת‎ 1170 01:46:08,040 --> 01:46:10,440 ‎?‎מה זה‎ ‎.‎אבני חן ומשי‎-‎ 1171 01:46:11,440 --> 01:46:12,720 ‎,‎גברתי‎ 1172 01:46:12,960 --> 01:46:15,360 ‎.‎מתנותייך מרשימות אותנו‎ 1173 01:46:17,200 --> 01:46:20,640 ‎אולי אני ומשרתיי‎ 1174 01:46:21,400 --> 01:46:22,920 ‎?‎נוכל להצטרף אליך הלילה‎ 1175 01:46:23,800 --> 01:46:27,000 ‎,‎עברנו מסע ארוך ומייגע‎ 1176 01:46:28,440 --> 01:46:31,760 ‎ואנחנו רוצים לנוח‎ ‎.‎לפני שנשוב הביתה‎ 1177 01:46:32,120 --> 01:46:33,280 ‎.‎כמובן‎ 1178 01:46:35,120 --> 01:46:37,080 ‎.‎נוכל לבלות יחדיו‎ 1179 01:46:38,800 --> 01:46:40,600 ‎...‎תוכלי לספר לי על‎ 1180 01:46:41,800 --> 01:46:44,000 ‎.‎בני עמך‎ ‎.‎בעונג רב‎-‎ 1181 01:46:45,440 --> 01:46:46,800 ‎.‎הוד מלכותו‎ 1182 01:47:23,480 --> 01:47:25,320 ‎?‎מאב‎ ,‎מה את מראה לי‎ 1183 01:47:27,960 --> 01:47:29,280 ‎?‎מה עשית‎ 1184 01:47:31,160 --> 01:47:32,600 ‎.‎ארתור‎ 1185 01:47:49,720 --> 01:47:51,640 ‎,‎רכבתי מהר באותו היום‎ 1186 01:47:52,120 --> 01:47:56,920 ‎אבל כבר ידעתי שאיחרתי‎ ‎.‎לעצור משהו שעלול להביא לסופנו‎ 1187 01:48:01,400 --> 01:48:02,760 ‎.‎לורדים‎ ,‎החוצה‎ 1188 01:48:04,120 --> 01:48:05,200 ‎!‎החוצה‎ 1189 01:48:11,800 --> 01:48:14,320 ‎.‎וסגרו את הדלת אחריכם‎ 1190 01:48:18,120 --> 01:48:19,840 ‎?‎מה קרה‎ ,‎מרלין‎ 1191 01:48:20,680 --> 01:48:22,120 ‎.‎ארתור‎ ,‎ספר לי את האמת‎ 1192 01:48:23,720 --> 01:48:25,840 ‎.‎שלשום שכבת עם אישה‎ 1193 01:48:27,440 --> 01:48:30,000 ‎אם אתה‎ .‎כן‎ ‎.‎זה נכון‎ ,‎מוכרח לדעת‎ 1194 01:48:31,160 --> 01:48:32,840 ‎אני לא מבין למה‎ ‎.‎אני צריך לספר לך על זה‎ 1195 01:48:32,920 --> 01:48:35,960 ‎.‎זו הייתה מורגן לה פיי‎ ‎?‎מי‎-‎ 1196 01:48:36,800 --> 01:48:40,400 ‎.‎אמה הייתה ליידי איגריין‎ ‎!‎אמך‎ 1197 01:48:52,440 --> 01:48:53,600 ‎.‎לא ידעתי‎ 1198 01:48:56,160 --> 01:48:59,320 ‎.‎אני נשבע שלא ידעתי‎ ‎.‎יהיה ילד‎-‎ 1199 01:49:00,800 --> 01:49:02,360 ‎.‎מאב תוודא את זה‎ 1200 01:49:04,440 --> 01:49:07,920 ‎הוא יהיה העתיד‎ ‎.‎והוא ישמיד אותנו‎ 1201 01:49:32,640 --> 01:49:35,880 ‎.‎מראה‎ ‎.‎אין מראות באבלון‎ 1202 01:49:58,520 --> 01:50:01,240 ‎את רואה איך אני‎ ‎?‎יכולה לשנות אותך‎ 1203 01:50:01,520 --> 01:50:03,520 ‎.‎כבר שינית אותי‎ 1204 01:50:03,760 --> 01:50:06,080 ‎.‎הענקת לי צלקות‎ ‎.‎אני יודעת‎-‎ 1205 01:50:06,440 --> 01:50:09,520 ‎.‎מאוד לא הוגן‎ ‎!‎זה היה רוע‎ ?‎לא הוגן‎-‎ 1206 01:50:10,920 --> 01:50:15,520 ‎,‎כשהרוע סובב אותי‎ ‎.‎עליי להיות רעה כדי לשרוד‎ 1207 01:50:17,440 --> 01:50:19,000 ‎.‎זה קל מדי‎ 1208 01:50:21,400 --> 01:50:23,920 ‎,‎את יכולה להילחם בזה‎ ‎.‎כמו מרלין‎ 1209 01:50:24,360 --> 01:50:29,280 ‎.‎בגלל מרלין כל זה קרה‎ ‎!‎לא נכון‎-‎ 1210 01:50:29,560 --> 01:50:31,160 ‎?‎מאב‎ ,‎למה באת‎ 1211 01:50:32,760 --> 01:50:37,000 ‎.‎להציע לך הצעה‎ ‎אשיב לך את יופייך‎ 1212 01:50:37,160 --> 01:50:40,680 ‎אם תקחי את מרלין‎ ‎.‎למקום שאברא למענכם‎ 1213 01:50:41,520 --> 01:50:45,400 ‎תוכלי לחיות איתו שם‎ ‎.‎למשך שארית חייך‎ 1214 01:50:45,600 --> 01:50:50,320 ‎?‎ונהיה מאושרים‎ ‎.‎תהיו מאושרים‎-‎ 1215 01:50:51,920 --> 01:50:53,360 ‎.‎יש לו גורל‎ 1216 01:50:53,960 --> 01:50:55,680 ‎.‎הדבר ימנע ממנו את יעודו‎ 1217 01:50:55,960 --> 01:50:59,280 ‎זה ימנע בעדו‎ ‎.‎מלבזבז את חייו‎ 1218 01:51:01,200 --> 01:51:05,760 ‎הוא מאמין שהמאבק‎ ‎.‎למען הטוב אינו בזבוז‎ 1219 01:51:07,320 --> 01:51:08,920 ‎.‎לא אעשה לו את זה‎ 1220 01:51:11,120 --> 01:51:12,640 ‎.‎אני אוהבת אותו‎ ‎.‎אני אוהבת אותו‎-‎ 1221 01:51:12,760 --> 01:51:15,080 ‎.‎את שונאת אותו‎ ‎.‎אני גם שונאת אותו‎-‎ 1222 01:51:15,840 --> 01:51:18,120 ‎?‎אז מהי תשובתך‎ ‎.‎לא‎-‎ 1223 01:51:21,520 --> 01:51:24,520 ‎.‎אני מצטערת‎ 1224 01:51:27,920 --> 01:51:33,840 ‎,‎אם תתחרטי‎ ‎.‎קראי בשמי‎ 1225 01:51:34,680 --> 01:51:36,160 ‎.‎בקול רם‎ 1226 01:52:06,680 --> 01:52:08,600 ‎לא יכולתי להתרחק‎ ‎.‎לזמן רב‎ 1227 01:52:09,160 --> 01:52:15,680 ‎ארתור היה בעיניי יותר ממלך‎ ‎.‎והייתי סקרן לראות מה קורה‎ 1228 01:52:28,560 --> 01:52:29,680 ‎.‎מרלין‎ 1229 01:52:31,920 --> 01:52:33,320 ‎.‎ידידי‎ ,‎טוב לראות אותך‎ 1230 01:52:34,720 --> 01:52:37,600 ‎?‎ארתור‎ ,‎מה כל זה‎ ‎.‎התגשמות הבטחה‎-‎ 1231 01:52:38,120 --> 01:52:40,000 ‎.‎אני בונה את העיר קמלוט‎ 1232 01:52:41,600 --> 01:52:42,840 ‎.‎זו התחלה חדשה‎ 1233 01:52:43,960 --> 01:52:45,920 ‎עשיתי טעות‎ ‎,‎באותו הלילה עם מורגן‎ 1234 01:52:46,160 --> 01:52:49,640 ‎אבל אני לא מאמין שאהיה‎ ‎.‎ארור כל חיי בגלל טעות אחת‎ 1235 01:52:49,920 --> 01:52:51,160 ‎.‎לא מבחינתי‎ 1236 01:52:53,040 --> 01:52:54,600 ‎לעולם לא תהיה‎ ‎.‎ארתור‎ ,‎ארור בעיניי‎ 1237 01:52:55,640 --> 01:52:57,400 ‎אתחתן עם בתו‎ ‎.‎של הלורד ליאו‎ 1238 01:52:59,240 --> 01:53:02,840 ‎?‎אתה אוהב אותה‎ ‎.‎היא תהיה מלכה נהדרת ורעיה טובה‎-‎ 1239 01:53:04,680 --> 01:53:06,320 ‎אנחנו מקווים להתחתן‎ ‎.‎בקמלוט‎ ,‎פה‎ 1240 01:53:06,840 --> 01:53:10,760 ‎.‎לא משנה אם הבנייה לא תסתיים‎ ‎.‎יהיה לי לכבוד‎-‎ ?‎תהיה כאן איתי‎ 1241 01:53:11,720 --> 01:53:13,040 ‎?‎של כלתך‎ ,‎מה שמה‎ 1242 01:53:15,120 --> 01:53:16,360 ‎.‎גוויניבר‎ 1243 01:53:46,960 --> 01:53:49,400 ‎.‎ל‎'‎יצאתי לטירת טינטג‎ 1244 01:53:50,640 --> 01:53:55,960 ‎אולי ארתור לא יהיה כה נחרץ‎ ‎לצאת למסעו אחר הגביש הקדוש‎ 1245 01:53:56,840 --> 01:54:01,960 ‎אם ידע איזה אויב נוראי הוא‎ ‎.‎מורגן לה פיי‎ ,‎מותיר מאחוריו‎ 1246 01:54:04,280 --> 01:54:06,960 ‎.‎גברתי‎ ,‎מרלין בא לראותך‎ 1247 01:54:09,560 --> 01:54:10,840 ‎.‎תכניסי אותו‎ 1248 01:54:12,480 --> 01:54:13,800 ‎?‎מורדרד‎ ,‎שמעת את זה‎ 1249 01:54:14,720 --> 01:54:16,280 ‎.‎קוסם בא לראות אותנו‎ 1250 01:54:17,200 --> 01:54:18,440 ‎?‎נכון שזה יהיה כיף‎ 1251 01:54:22,760 --> 01:54:25,480 ‎.‎ליידי מורגן‎ ‎?‎את יודעת למה באתי‎ 1252 01:54:25,600 --> 01:54:27,680 ‎.‎מורדרד‎ ,‎תגיד שלום לבני‎ 1253 01:54:28,280 --> 01:54:29,360 ‎.‎האדון מורדרד‎ 1254 01:54:31,200 --> 01:54:32,720 ‎.‎מורדרד‎ ,‎זו הייתה חוצפה‎ 1255 01:54:32,840 --> 01:54:34,760 ‎אבל‎ ,‎תעשה מה שתרצה‎ ‎.‎אסור לך להיות חצוף לעולם‎ 1256 01:54:34,840 --> 01:54:36,200 ‎.‎חוצפה פירושה חולשה‎ 1257 01:54:39,160 --> 01:54:42,120 ‎?‎מרלין‎ ,‎מה אמרת‎ ‎?‎את יודעת למה באתי‎-‎ 1258 01:54:42,640 --> 01:54:44,040 ‎.‎זה קשור לבני‎ 1259 01:54:45,200 --> 01:54:49,800 ‎?‎נכון שהוא גדל‎ ‎.‎יותר מגדר הרגיל‎ ,‎כן‎-‎ 1260 01:54:49,920 --> 01:54:52,040 ‎.‎זה קסם‎ .‎כמובן‎ 1261 01:54:53,280 --> 01:54:57,840 ‎,‎אני מתחנן בפנייך‎ ,‎מורגן‎ ‎.‎למען המדינה‎ 1262 01:54:57,920 --> 01:55:00,480 ‎אסור לך ללמד אותו‎ ‎.‎את הדרכים הישנות‎ 1263 01:55:00,600 --> 01:55:02,720 ‎.‎המדינה הזאת לא חשובה לי‎ 1264 01:55:03,960 --> 01:55:06,240 ‎מנוול יושב על כס‎ ‎.‎מלכות ששייך לי‎ 1265 01:55:06,880 --> 01:55:08,920 ‎.‎ממזר שנולד מתוך דם‎ 1266 01:55:09,040 --> 01:55:11,880 ‎פיתה את‎ ,‎אותר‎ ,‎שאביו‎ ‎.‎אמי והרג את אבי‎ 1267 01:55:11,960 --> 01:55:15,840 ‎.‎מורגן‎ ,‎אני חושב על העתיד‎ ‎,‎מרלין‎ ,‎ברור שתחשוב על העתיד‎-‎ 1268 01:55:16,520 --> 01:55:18,360 ‎.‎כי העבר מכאיב מדי‎ 1269 01:55:19,160 --> 01:55:21,440 ‎.‎בחרת באותר למלך‎ 1270 01:55:22,680 --> 01:55:28,200 ‎עזרת לו לפתות את אמי‎ ‎.‎ולהרוס אותי‎ 1271 01:55:29,080 --> 01:55:31,960 ‎,‎בסופו של דבר‎ ‎אתה הבאת לבריאתו של מורדרד‎ 1272 01:55:32,320 --> 01:55:35,520 ‎.‎בדיוק כמו המלכה מאב וארתור‎ 1273 01:55:35,640 --> 01:55:37,600 ‎,‎זה ידוע לי‎ ‎.‎אבל אני יכול לחיות עם זה‎ 1274 01:55:37,960 --> 01:55:40,040 ‎כפי שתיאלץ‎ ‎לחיות עם העובדה‎ 1275 01:55:40,280 --> 01:55:43,920 ‎.‎שמורדרד יהיה מלך‎ ‎.‎אסור שזה יקרה‎ .‎לא‎-‎ 1276 01:55:45,240 --> 01:55:46,320 ‎!‎מורדרד‎ 1277 01:55:46,840 --> 01:55:49,440 ‎.‎מרלין הוא אורח‎ ‎.‎אל תהיה ילד רע‎ 1278 01:55:49,920 --> 01:55:51,280 ‎.‎הוא רק רוצה תשומת לב‎ 1279 01:55:52,120 --> 01:55:54,480 ‎תקבל כל מה‎ ‎.‎שתרצה כשתהיה מלך‎ 1280 01:55:55,120 --> 01:55:57,640 ‎.‎מרלין‎ ,‎והוא יהיה מלך‎ ‎.‎הוא בנו של ארתור‎ 1281 01:55:57,880 --> 01:56:00,440 ‎?‎מורגן‎ ,‎מה לגבי הדרכים הישנות‎ 1282 01:56:00,520 --> 01:56:03,360 ‎אתה לא בעמדה לומר לי‎ ‎.‎מה אני כן או לא יכולה לעשות‎ 1283 01:56:04,760 --> 01:56:08,360 ‎הדרכים הישנות‎ ,‎חוץ מזה‎ ‎.‎היטיבו עמי‎ 1284 01:56:09,160 --> 01:56:13,240 ‎,‎הן העניקו לי בן‎ ‎.‎והפכו אותי ליפה‎ 1285 01:56:13,840 --> 01:56:15,240 ‎.‎מורגן המסכנה‎ 1286 01:56:17,600 --> 01:56:22,200 ‎.‎זו רק אשליה‎ ‎.‎מרלין‎ ,‎יופי הוא תמיד רק אשליה‎-‎ 1287 01:56:22,640 --> 01:56:23,840 ‎?‎לא ידעת את זה‎ 1288 01:56:29,400 --> 01:56:33,200 ‎חשבנו לבוא בדרך‎ ‎.‎דרך הדלת‎ ,‎המקובלת‎ 1289 01:56:33,680 --> 01:56:37,800 ‎.‎מקובל לפתוח אותה קודם‎ ‎.‎תראה מי פה‎ ,‎מורדרד‎-‎ 1290 01:56:38,000 --> 01:56:39,920 ‎.‎דודה מאב ודוד פריק‎ 1291 01:56:41,400 --> 01:56:44,200 ‎.‎האדון מרלין‎ ,‎חלפו עידנים‎ 1292 01:56:44,440 --> 01:56:45,840 ‎אתה חושב לפעמים על‎ ‎בית הספר הישן‎ 1293 01:56:45,920 --> 01:56:48,280 ‎שבו ניסיתי ללמד‎ ‎?‎אותך את יסודות הקסם‎ 1294 01:56:48,840 --> 01:56:53,280 ‎הוא יכול היה להיות תלמיד‎ ‎.‎אכזב‎- ...‎אבל הוא‎ ,‎מורגן‎ ,‎מצטיין‎ 1295 01:56:53,520 --> 01:56:56,600 ‎,‎אבל אתה לא תאכזב‎ ‎?‎נכון שהוא נאה‎-‎ ?‎מורדרד‎ ,‎נכון‎ 1296 01:56:56,680 --> 01:57:00,120 ‎.‎כך הוא נוהג‎ ,‎נאה נאה‎ ‎?‎מה הכוונה בזה‎ 1297 01:57:00,480 --> 01:57:03,280 ‎.‎מעולם לא הבנתי את הפתגם הזה‎ ‎.‎מורדרד‎ ,‎צעצועים‎-‎ 1298 01:57:04,760 --> 01:57:08,200 ‎הדודה תמיד מביאה‎ ‎.‎לך הרבה צעצועים יפים‎ 1299 01:57:12,280 --> 01:57:13,680 ‎?‎מרלין‎ ,‎אתה רואה‎ 1300 01:57:13,840 --> 01:57:17,720 ‎,‎לקחת ממני את משפחתי‎ ‎.‎עכשיו יש לי משפחה חדשה‎ 1301 01:57:18,200 --> 01:57:20,880 ‎.‎מורגן‎ ,‎הם לא יחזיקו מעמד‎ ‎.‎כלום לא מחזיק מעמד‎-‎ 1302 01:57:21,280 --> 01:57:23,520 ‎?‎אינך מרגיש‎ ?‎אינך רואה‎ 1303 01:57:24,200 --> 01:57:29,160 ‎.‎מרלין‎ ,‎אני מנצחת‎ ‎.‎סבלנות‎ ,‎לי יש תכונה יקרה‎ 1304 01:57:29,760 --> 01:57:33,000 ‎יחלפו שנים רבות עד‎ ‎,‎שמורדרד יעלה על כס המלכות‎ 1305 01:57:33,120 --> 01:57:36,560 ‎.‎אבל אני יכולה לחכות‎ ‎.‎לזמן אין חשיבות בעיניי‎ 1306 01:57:40,240 --> 01:57:42,080 ‎,‎אתה תבשר את מותו של ארתור‎ 1307 01:57:42,200 --> 01:57:46,920 ‎ותשים קץ לכל חלומותיו‎ ‎?‎חמוד‎ ,‎נכון‎ ,‎של מרלין האומלל‎ 1308 01:57:47,120 --> 01:57:48,280 ‎.‎תראו‎ 1309 01:57:49,080 --> 01:57:50,880 ‎הקוסם הגדול והרע‎ ‎.‎לא יכול לעשות דבר‎ 1310 01:58:15,200 --> 01:58:18,320 ‎.‎אתה שוב מוטרד‎ ,‎מרלין‎ 1311 01:58:19,720 --> 01:58:21,800 ‎.‎גברתי‎ ,‎עדיין אותה זעקה לעזרה‎ 1312 01:58:22,400 --> 01:58:24,640 ‎,‎מאב‎ ,‎אחותך‎ ‎.‎צוברת עוד כוח‎ 1313 01:58:25,000 --> 01:58:27,160 ‎.‎ואני נחלשת‎ 1314 01:58:28,120 --> 01:58:29,480 ‎?‎מה אוכל לעשות‎ 1315 01:58:30,440 --> 01:58:32,480 ‎אני צריך אדם‎ ‎שישגיח על כס המלכות‎ 1316 01:58:32,560 --> 01:58:35,160 ‎בזמן שארתור הולך‎ ‎.‎לחפש את הגביע הקדוש‎ 1317 01:58:36,560 --> 01:58:39,040 ‎הפיתוי הוא לתפוס את‎ ‎.‎הכתר בזמן שהוא נעדר‎ 1318 01:58:39,240 --> 01:58:43,120 ‎אתה זקוק לאדם‎ ‎.‎בעל לב טהור‎ 1319 01:58:43,240 --> 01:58:45,280 ‎.‎ניסיתי למצוא אותו בעבר‎ ‎.‎הוא לא קיים‎ 1320 01:58:45,520 --> 01:58:49,240 ‎.‎ויוס גארד‎'‎התשובה נמצאת בג‎ 1321 01:58:50,480 --> 01:58:52,680 ‎.‎ספינתי תיקח אותך לשם‎ 1322 01:58:58,960 --> 01:59:02,440 ‎.‎זה היה כמו חלום‎ ‎.‎חלום על חלום‎ 1323 01:59:02,720 --> 01:59:07,880 ‎העננים התפזרו וראיתי‎ ‎.‎את החלום מתגשם אל מול עיניי‎ 1324 01:59:09,160 --> 01:59:10,360 ‎,‎ואז‎ 1325 01:59:10,640 --> 01:59:15,440 ‎,‎את ארתור‎ ,‎יתארו אותי‎ ,‎יום אחד‎ ‎.‎את גוויניבר ואת קמלוט כחלום‎ 1326 01:59:17,040 --> 01:59:18,240 ‎?‎מי אתה‎ 1327 01:59:18,640 --> 01:59:22,800 ‎.‎אני מרלין הקוסם‎ ‎.‎לא נותרו עוד קוסמים‎-‎ 1328 01:59:23,480 --> 01:59:24,840 ‎.‎אני האחרון‎ 1329 01:59:26,240 --> 01:59:28,120 ‎?‎ומי אתה‎ ‎.‎גלהאד‎-‎ 1330 01:59:28,840 --> 01:59:31,960 ‎אמי היא ליידי אליין‎ ‎.‎ואבי הוא סר לנסלוט‎ 1331 01:59:32,840 --> 01:59:36,880 ‎באתי למצוא אדם שיגן‎ ‎,‎על המלך ארתור בממלכתו‎ 1332 01:59:36,960 --> 01:59:39,960 ‎ועליו להיות אדם טוב‎ ‎.‎בעל לב טהור‎ 1333 01:59:40,560 --> 01:59:41,960 ‎.‎מצאתי אותו‎ 1334 01:59:44,160 --> 01:59:46,800 ‎.‎הכול היה קל מדי‎ 1335 01:59:47,960 --> 01:59:49,680 ‎?‎בטוח שזה מה שאת רוצה‎ 1336 01:59:50,600 --> 01:59:53,560 ‎.‎זה לא מה שאני רוצה‎ ‎.‎זה מה שאתה רוצה‎ 1337 01:59:54,560 --> 01:59:58,760 ‎זו‎ .‎אני לא יכולה לעצור אותך‎ ‎.‎ההזדמנות שלך להרפתקה אחת אחרונה‎ 1338 01:59:59,720 --> 02:00:01,200 ‎.‎הייתי צריך לדעת‎ 1339 02:00:01,360 --> 02:00:04,720 ‎תגן על‎ ,‎גלהאד‎ ‎.‎אמך בזמן היעדרותי‎ 1340 02:00:16,040 --> 02:00:19,840 ‎,‎גבירותיי‎ ,‎לורדים‎ ‎:‎אבירי הממלכה‎ 1341 02:00:21,400 --> 02:00:24,640 ‎בקרוב אצא לשליחות אל‎ ‎.‎בעקבות הגביע הקדוש‎ 1342 02:00:25,400 --> 02:00:30,880 ‎אני מחפש אלוף שיגן על מדינתנו‎ ‎.‎ועל כבוד המלכה בזמן היעדרותי‎ 1343 02:00:31,080 --> 02:00:34,280 ‎.‎אדוני‎ ,‎אני דורש את הכבוד‎ ‎....‎גווין‎-‎ 1344 02:00:34,480 --> 02:00:37,760 ‎.‎אני מקווה שלא תנצח‎ ‎.‎אתה יודע שאני צריך שתבוא איתי‎ 1345 02:00:38,040 --> 02:00:42,160 ‎.‎אדוני‎ ,‎היית צריך לתת לי להתחרות‎ ‎.‎סר בוריס‎ ,‎אתה זקן מדי‎-‎ 1346 02:00:42,240 --> 02:00:44,560 ‎.‎מובן שהוא זקן מדי‎ ‎.‎אבל אני לא‎ 1347 02:00:46,040 --> 02:00:47,280 ‎.‎הוד מעלתו‎ 1348 02:00:49,120 --> 02:00:51,520 ‎אני רוצה לערוב‎ ‎.‎לסר לנסלוט מהאגם‎ 1349 02:00:51,960 --> 02:00:55,600 ‎.‎הוא רוצה להיכנס לתחרות‎ ‎.‎מרלין‎ ,‎בסדר‎-‎ 1350 02:01:50,920 --> 02:01:53,120 ‎.‎גווין או הלנסלוט הזה‎ 1351 02:02:21,360 --> 02:02:24,080 ‎לנסלוט מהאגם‎ ‎.‎זוכה בכבוד‎ 1352 02:02:24,720 --> 02:02:27,960 ‎הוא האביר הטוב ביותר‎ ‎.‎והצילי ביותר מכולם‎ 1353 02:02:33,520 --> 02:02:37,440 ‎?‎לא‎ ,‎הוא נאה מאוד‎ ‎.‎כן‎-‎ 1354 02:02:39,600 --> 02:02:42,080 ‎?‎גברתי‎ ,‎מה אמרת‎ ‎.‎כלום‎-‎ 1355 02:02:43,600 --> 02:02:47,400 ‎אני מעמיד‎ ,‎הוד מעלתו‎ ‎.‎בפניך את חרבי ואת חיי‎ 1356 02:02:47,480 --> 02:02:48,960 ‎.‎אביר אמיץ‎ ,‎זהו כבוד‎ 1357 02:02:50,080 --> 02:02:52,960 ‎...‎לנסלוט‎ ,‎המגן הזה‎ 1358 02:03:07,840 --> 02:03:08,920 ‎?‎מה שלומו‎ 1359 02:03:09,960 --> 02:03:13,520 ‎בינוני בהתחשב בעובדה‎ ‎.‎שעוד לא הסרנו את הרומח‎ 1360 02:03:13,720 --> 02:03:17,120 ‎?‎למה לא‎ ‎,‎מחלוקת מלומדת‎ .‎ישנה מחלוקת‎-‎ 1361 02:03:17,320 --> 02:03:20,400 ‎האם להוציא את הרומח‎ ‎.‎עם או נגד כיוון השעון‎ 1362 02:03:20,600 --> 02:03:22,200 ‎,‎לאדם הפשוט‎ ,‎שזה‎ 1363 02:03:22,280 --> 02:03:24,800 ‎לסובב ולשלוף את‎ ‎.‎הרומח לצד שמאל או לימין‎ 1364 02:03:25,840 --> 02:03:27,840 ‎האם אוכל לעשות‎ ‎?‎סר לנסלוט‎ ,‎משהו למענך‎ 1365 02:03:29,080 --> 02:03:30,520 ‎.‎ליידי‎ ,‎אחזי בידי‎ 1366 02:03:31,400 --> 02:03:33,280 ‎.‎לשלוף עם כיוון השעון‎ ,‎לא‎ 1367 02:03:33,360 --> 02:03:36,920 ‎השפעת הכוכבים נוגה‎ ‎.‎ואורנוס יהיו דומיננטים‎ 1368 02:03:37,000 --> 02:03:39,880 ‎במקום‎ .‎אתם הרופאים‎ ‎.‎תעשו את זה‎ ,‎להתווכח על זה‎ 1369 02:03:39,960 --> 02:03:41,080 ‎?‎לעשות את זה‎ 1370 02:03:41,200 --> 02:03:44,440 ‎.‎חובה לדבר על כך קודם‎ ‎.‎אכן‎-‎ 1371 02:03:44,560 --> 02:03:47,320 ‎אלו נושאים חשובים‎ ‎.‎ששמורים למומחים‎ 1372 02:03:47,400 --> 02:03:50,520 ‎אם נטפל‎ .‎סמוך עלינו‎ ‎,‎באביר עם יד שבורה‎ 1373 02:03:50,640 --> 02:03:53,880 ‎.‎זה מה שיהרוג אותו‎ ‎!‎מספיק‎ .‎מספיק‎-‎ 1374 02:03:57,880 --> 02:03:59,040 ‎...‎לנסלוט‎ 1375 02:03:59,400 --> 02:04:00,880 ‎?‎אדוני האביר‎ ,‎אתה מוכן‎ 1376 02:04:04,920 --> 02:04:06,200 ‎.‎גווין‎ ,‎עשה את זה‎ 1377 02:04:44,760 --> 02:04:47,240 ‎.‎מרלין‎ ,‎להתראות‎ ‎.‎ארתור‎ ,‎להתראות‎-‎ 1378 02:04:47,960 --> 02:04:49,040 ‎.‎חזור אלינו‎ 1379 02:04:50,320 --> 02:04:53,680 ‎הם יצאו לרדוף אחרי‎ ‎.‎צללים‎ .‎חלומות‎ 1380 02:04:54,600 --> 02:04:56,040 ‎,‎אבל אילו אמרתי להם את זה‎ 1381 02:04:56,520 --> 02:04:57,880 ‎.‎הם לא היו מקשיבים‎ 1382 02:04:59,640 --> 02:05:06,680 ‎,‎וכך השנים חלפו להן‎ ‎.‎שנה אחרי שנה‎ 1383 02:05:09,320 --> 02:05:13,720 ‎,‎אם לא תפסיקו לרעוד‎ ‎.‎אני עלול להחטיא ולהרוג את כולכם‎ 1384 02:05:22,120 --> 02:05:23,880 ‎.‎פחות ממושלם‎ 1385 02:05:31,160 --> 02:05:32,480 ‎.‎מורדרד‎ ,‎מספיק‎ 1386 02:05:36,920 --> 02:05:39,400 ‎אסור לך להיסחף‎ ‎.‎יקירי‎ ,‎ברגשותיך‎ 1387 02:05:39,920 --> 02:05:44,040 ‎.‎זה מעיד על חוסר שליטה‎ ‎?‎למה ירית על דודה מאב ודוד פריק‎-‎ 1388 02:05:44,400 --> 02:05:48,360 ‎אני מקווה שהנער‎ ‎.‎סתם משתעשע ושזה לא אישי‎ 1389 02:05:48,760 --> 02:05:50,760 ‎,‎ברור שזה לא אישי‎ ‎.‎הוא מחבב אותך‎ 1390 02:05:50,880 --> 02:05:53,320 ‎לפעמים אני חושב מה הוא‎ ‎.‎היה עושה אילולא חיבב אותי‎ 1391 02:05:53,400 --> 02:05:54,920 ‎.‎אימא‎ ,‎תפסיקי לכרכר סביבי‎ 1392 02:05:55,280 --> 02:05:59,480 ‎?‎נכון‎ ,‎דודה מאב מבינה‎ ‎.‎מובן שאני מבינה‎-‎ 1393 02:05:59,560 --> 02:06:02,960 ‎.‎בחנת את עצמך‎ ‎.‎עכשיו בוא לשבת לידי‎ 1394 02:06:09,720 --> 02:06:12,200 ‎אתה יודע שאתה‎ ‎,‎מורדרד‎ ,‎החביב עליי‎ 1395 02:06:12,280 --> 02:06:15,760 ‎אבל עליך לתעל‎ ‎?‎נגד ארתור‎- .‎את הכעס שלך‎ 1396 02:06:15,840 --> 02:06:19,400 ‎.‎ומרלין‎ .‎תמיד ארתור‎ .‎כן‎ 1397 02:06:20,320 --> 02:06:22,120 ‎.‎מורדרד‎ ,‎אתה נראה חיוור‎ 1398 02:06:22,760 --> 02:06:24,680 ‎.‎אתה לא אוכל מספיק‎ 1399 02:06:31,240 --> 02:06:34,800 ‎.‎כבר יש לי כוח כשל עשרה גברים‎ ‎.‎תקשיב לדודה שלך‎-‎ 1400 02:06:36,040 --> 02:06:37,560 ‎.‎ותעשה משהו בנוגע לשיער שלך‎ 1401 02:06:40,720 --> 02:06:42,040 ‎.‎אימא‎ ,‎בסדר‎ 1402 02:06:44,400 --> 02:06:45,360 ‎.‎ילד טוב‎ 1403 02:06:51,400 --> 02:06:53,560 ‎.‎העבודה מתקדמת לאט מדי‎ 1404 02:06:53,800 --> 02:06:56,760 ‎אתה כל הזמן משנה‎ ‎.‎סר לנסלוט‎ ,‎את דעתך‎ 1405 02:06:56,840 --> 02:07:01,040 ‎.‎אחר כך זה‎ ,‎קודם זה‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎אני עושה כמיטב יכולתי‎ 1406 02:07:01,280 --> 02:07:06,160 ‎.‎אז עליך להשתדל יותר‎ ‎?‎איך אוכל להשתדל יותר מזה‎-‎ 1407 02:07:08,880 --> 02:07:12,200 ‎?‎גברתי‎ ,‎את בודדה‎ ‎.‎מרלין הוא הצל הנאמן שלי‎-‎ 1408 02:07:13,440 --> 02:07:15,080 ‎.‎כראוי וכנכון‎ 1409 02:07:15,560 --> 02:07:18,640 ‎?‎למה לא אתה‎ ‎.‎אתה המגן שלי‎ 1410 02:07:19,480 --> 02:07:21,640 ‎,‎כי כשאני לידך‎ ‎.‎איני יכול לשלוט בלבי‎ 1411 02:07:22,720 --> 02:07:25,720 ‎.‎אתה לידי עכשיו‎ ‎.‎זה מסוכן‎-‎ 1412 02:07:26,560 --> 02:07:28,400 ‎.‎כן‎- .‎גברתי‎ 1413 02:07:29,520 --> 02:07:30,600 ‎!‎גברתי‎ 1414 02:07:32,720 --> 02:07:34,840 ‎אולי עלינו להיות‎ ‎.‎אסירי תודה לצל שלי‎ 1415 02:07:53,400 --> 02:07:57,120 ‎?‎מרלין‎ ,‎מה קרה‎ ‎.‎גוויניבר‎ ,‎הקירות לוחשים‎-‎ 1416 02:07:59,000 --> 02:08:00,280 ‎?‎את לא שומעת אותם‎ 1417 02:08:03,000 --> 02:08:04,040 ‎.‎לא‎ 1418 02:08:06,080 --> 02:08:09,760 ‎?‎מה הם אומרים‎ ‎.‎שאת חברותית מדי עם סר לנסלוט‎-‎ 1419 02:08:12,000 --> 02:08:13,880 ‎?‎מרלין‎ ,‎אתה מאמין בלחישות כאלו‎ 1420 02:08:14,160 --> 02:08:16,680 ‎אבל אני רואה‎ ,‎לא‎ ‎.‎איך שניכם מביטים זה בזה‎ 1421 02:08:18,080 --> 02:08:19,800 ‎.‎לא אכפת לי מה חושבים האחרים‎ 1422 02:08:20,600 --> 02:08:21,800 ‎.‎אני המלכה‎ 1423 02:08:22,280 --> 02:08:27,080 ‎,‎לכן עלייך להישמר במיוחד‎ ‎.‎לא אוכל להגן עלייך בנושא הזה‎ 1424 02:08:53,160 --> 02:08:55,120 ‎.‎את נראית יפה‎ 1425 02:09:03,040 --> 02:09:06,720 ‎.‎אני צריכה לקפוץ‎ ‎.‎להשליך את עצמי מהצריח הזה‎ 1426 02:09:06,800 --> 02:09:08,200 ‎.‎אז גם אני אקפוץ‎ 1427 02:09:10,600 --> 02:09:12,080 ‎.‎אני לא יכול לחיות בלעדייך‎ 1428 02:09:46,280 --> 02:09:49,800 ‎.‎אני לא מאמינה‎ ‎...‎לנסלוט לא היה‎ 1429 02:10:14,320 --> 02:10:15,440 ‎?‎דודה‎ 1430 02:10:15,680 --> 02:10:18,400 ‎.‎את נראית מרוצה במיוחד‎ 1431 02:10:20,600 --> 02:10:21,800 ‎?‎מה עשית‎ 1432 02:10:23,040 --> 02:10:24,360 ‎?‎האם זה מעשה נורא‎ 1433 02:10:25,400 --> 02:10:28,800 ‎.‎ספרי לי‎ ‎.‎אני בטוח שזה מושלם‎ 1434 02:10:30,360 --> 02:10:36,880 ‎וידאתי שאליין תדע‎ ‎.‎שלנסלוט וגוויניבר נאהבים‎ 1435 02:10:38,280 --> 02:10:40,840 ‎.‎טעים להפליא‎ 1436 02:10:43,040 --> 02:10:46,520 ‎?‎זה לא מתחת לרמתנו‎ 1437 02:10:47,040 --> 02:10:50,480 ‎?‎רמתנו‎ ‎?‎אימא‎ ,‎מה המשמעות של זה‎ 1438 02:10:52,680 --> 02:10:54,800 ‎.‎שכחתי‎ ‎?‎מה המשמעות באמת‎ 1439 02:10:54,880 --> 02:10:58,040 ‎.‎זה באמת מתחת לרמתנו‎ 1440 02:11:00,320 --> 02:11:02,760 ‎אבל אני לא‎ ‎.‎פריק‎ ,‎אוהבת שמטיפים לי‎ 1441 02:11:09,760 --> 02:11:11,560 ‎.‎פריק‎ .‎פריק‎ 1442 02:11:20,240 --> 02:11:21,720 ‎!‎הזהרתי אתכם‎ 1443 02:11:22,480 --> 02:11:23,920 ‎.‎לא הקשבתם‎ 1444 02:11:25,680 --> 02:11:26,840 ‎?‎מה קרה‎ 1445 02:11:46,440 --> 02:11:50,080 ‎.‎אליין‎ ‎?‎איך היא מתה‎ 1446 02:11:52,360 --> 02:11:57,280 ‎.‎בגללך‎ .‎מלב שבור‎ 1447 02:12:10,360 --> 02:12:11,640 ‎.‎אני מצטער‎ 1448 02:12:18,480 --> 02:12:20,880 ‎.‎אני שופט אותם בקשיחות רבה‎ 1449 02:12:21,760 --> 02:12:26,080 ‎.‎גם אני נשאתי חלק באשמה‎ ‎.‎אחרי הכול‎ ,‎אני בחרתי בלנסלוט‎ 1450 02:12:28,080 --> 02:12:30,400 ‎הלוואי שהייתי אומר‎ ‎.‎להם את זה‎ 1451 02:12:30,640 --> 02:12:32,320 ‎.‎אולי זה היה מקל עליהם‎ 1452 02:12:37,440 --> 02:12:40,960 ‎.‎חדשות טובות‎ ‎.‎נימווי‎ ,‎חדשות טובות‎ 1453 02:12:41,360 --> 02:12:44,760 ‎.‎ארתור שב הביתה‎ ‎.‎תודה לאל‎-‎ 1454 02:12:45,080 --> 02:12:47,800 ‎?‎הוא מצא את הגביע הקדוש‎ ‎?‎אבל מה זה משנה‎ ,‎לא‎-‎ 1455 02:12:48,000 --> 02:12:51,280 ‎.‎הוא שב הביתה‎ ‎,‎גביע קדוש או לא‎ 1456 02:12:51,360 --> 02:12:52,800 ‎.‎הוא לא היה צריך לעזוב‎ 1457 02:12:53,280 --> 02:12:56,560 ‎הוא יכול‎ .‎מרלין חופשי‎ ‎.‎לחזור לחיות את חייו‎ 1458 02:12:56,680 --> 02:13:00,440 ‎והוא צריך‎ .‎כן‎ ‎.‎ילדתי‎ ,‎לחיות אותם אתך‎ 1459 02:13:01,600 --> 02:13:04,280 ‎.‎נועדת להיות עם מרלין‎ 1460 02:13:05,120 --> 02:13:07,640 ‎אלוהים לא רוצה בך‎ ‎.‎כשלבך שייך לאחר‎ 1461 02:13:10,440 --> 02:13:13,720 ‎אסור לי לומר את זה‎ ‎.‎בין קירות מקודשים‎ 1462 02:13:13,960 --> 02:13:15,880 ‎,‎האמונה היא נעלה‎ 1463 02:13:16,480 --> 02:13:20,040 ‎.‎אבל האהבה נעלה יותר‎ 1464 02:13:23,280 --> 02:13:24,680 ‎.‎יקירי‎ ,‎זהירות‎ 1465 02:13:25,120 --> 02:13:27,840 ‎.‎המדרגות האלו חלקלקות מאוד‎ ‎?‎לאן אנחנו הולכים‎-‎ 1466 02:13:27,920 --> 02:13:32,240 ‎.‎ארץ הקסם‎ .‎לארץ שלי‎ ‎?‎אוכל ליצור מפלצות‎-‎ 1467 02:13:33,000 --> 02:13:34,240 ‎.‎אם תרצה‎ 1468 02:13:34,840 --> 02:13:37,760 ‎.‎דודה‎ ,‎כך טובה אליי‎-‎את כל‎ ‎.‎החיים לא תמיד יהיו פיקניק‎-‎ 1469 02:13:38,280 --> 02:13:41,720 ‎.‎ארתור חוזר‎ ‎.‎יש דברים שעליי ללמד אותך‎ 1470 02:13:42,360 --> 02:13:45,520 ‎,‎לא‎-‎ ?‎אימא באה‎ ‎.‎אנחנו כבר לא זקוקים לה‎ 1471 02:13:45,600 --> 02:13:48,120 ‎?‎מאב‎ ‎?‎לאן את לוקחת את בני‎ 1472 02:13:48,360 --> 02:13:50,640 ‎.‎הגיע הזמן‎ ‎?‎ללא שום אזהרה‎-‎ 1473 02:13:51,120 --> 02:13:53,440 ‎?‎ללא פרידה‎ ‎.‎עליי להכין אותו‎-‎ 1474 02:13:53,600 --> 02:13:56,440 ‎,‎את לא לוקחת אותו‎ ‎.‎הוא שלי‎- .‎הוא בני‎ 1475 02:13:56,520 --> 02:13:58,840 ‎,‎אני נתתי לו אהבה‎ ‎.‎את נתת לו צעצועים‎ 1476 02:13:59,880 --> 02:14:03,360 ‎.‎אני נתתי לו חיים‎ ‎.‎לעולם לא אוותר עליו‎-‎ 1477 02:14:08,400 --> 02:14:09,600 ‎!‎לא‎ 1478 02:14:12,600 --> 02:14:14,600 ‎.‎דודה‎ ,‎זה היה מוחכם מאוד‎ 1479 02:14:18,680 --> 02:14:21,720 ‎.‎אהובתי‎ .‎אהובתי‎ 1480 02:14:26,400 --> 02:14:29,200 ‎.‎אהובי‎ .‎פריק‎ 1481 02:14:30,720 --> 02:14:32,920 ‎?‎אני עדיין יפה‎ 1482 02:14:34,160 --> 02:14:36,080 ‎.‎אהובתי‎ ,‎מעבר לכל תיאור‎ 1483 02:14:39,280 --> 02:14:42,320 ‎?‎ואני‎ ‎.‎כן‎-‎ 1484 02:14:44,120 --> 02:14:45,920 ‎.‎מעבר לכל תיאור‎ 1485 02:15:00,800 --> 02:15:03,680 ‎!‎הרגת אותה‎ ‎.‎אולי היא רק החליקה‎-‎ 1486 02:15:04,120 --> 02:15:07,120 ‎?‎מה זה משנה‎ ,‎ובכלל‎ ‎.‎פריק‎ ,‎המחויבות שלך הסתיימה‎ 1487 02:15:07,200 --> 02:15:10,480 ‎.‎יש לנו עבודה רבה‎ ‎.‎מכשפה רעה וזקנה‎ ,‎מאב‎-‎ 1488 02:15:10,720 --> 02:15:14,840 ‎.‎שאלוהים ירחם על נשמתך‎ ‎.‎הרי הוא לא ריחם על שאר גופך‎ 1489 02:15:14,920 --> 02:15:17,280 ‎?‎למה פתאום כולם נגדי‎ 1490 02:15:18,040 --> 02:15:22,720 ‎אשאיר אותך‎ ,‎פריק‎ ‎.‎עם היגון והכאב שלך‎ 1491 02:15:23,040 --> 02:15:25,520 ‎.‎אבל ללא כוחות קסם‎ 1492 02:15:26,600 --> 02:15:31,120 ‎,‎עכשיו תנדוד בעולם‎ ‎.‎מכוער ובודד‎ 1493 02:15:31,920 --> 02:15:36,520 ‎.‎בדיוק כמו בני אנוש‎ ‎.‎אתגעגע אליך‎ .‎פריק‎ ,‎להתראות‎-‎ 1494 02:15:37,600 --> 02:15:38,960 ‎.‎לא באמת‎ 1495 02:15:42,400 --> 02:15:44,120 ‎?‎דודה מאב‎ ,‎למה לא הרגת אותו‎ 1496 02:15:44,520 --> 02:15:47,360 ‎כי זה מה שהוא‎ ‎.‎רצה שאעשה‎ 1497 02:16:09,800 --> 02:16:12,440 ‎.‎היא מוכנה‎ .‎קמלוט‎ 1498 02:16:13,000 --> 02:16:14,880 ‎.‎לנסלוט עמד במילתו‎ 1499 02:16:16,760 --> 02:16:19,240 ‎עלינו לרכוב פנימה‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎בדגלים מונפים‎ 1500 02:16:19,400 --> 02:16:20,720 ‎.‎גווין‎ ,‎אתה צודק‎ 1501 02:16:21,640 --> 02:16:24,320 ‎הניפו את דגלכם‎ ‎!‎אנשים‎ ,‎ואת לבבותיכם‎ 1502 02:16:24,920 --> 02:16:25,960 ‎!‎הגענו הביתה‎ 1503 02:16:43,240 --> 02:16:46,040 ‎?‎איפה כולם‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎משהו לא כשורה‎-‎ 1504 02:16:50,280 --> 02:16:51,960 ‎לא ציפיתי לקבלת‎ ‎.‎פנים כזאת‎ 1505 02:16:54,560 --> 02:16:55,920 ‎?‎מה קרה כאן‎ 1506 02:17:08,440 --> 02:17:09,720 ‎.‎גוויניבר‎ 1507 02:17:15,240 --> 02:17:16,600 ‎?‎איפה מרלין‎ 1508 02:17:17,880 --> 02:17:20,760 ‎?‎איפה לנסלוט‎ ‎.‎אני אגיד לך‎-‎ 1509 02:17:25,080 --> 02:17:26,560 ‎?‎לכל השדים והרוחות‎ ,‎מי אתה‎ 1510 02:17:27,160 --> 02:17:30,520 ‎.‎יפה אמרת‎ ‎.‎מי זה השד‎ 1511 02:17:31,360 --> 02:17:34,760 ‎.‎אכן‎ ‎.‎מי זה השד‎ 1512 02:17:35,760 --> 02:17:37,880 ‎.‎לא‎-‎ ?‎אתה לא מזהה אותי‎ 1513 02:17:38,760 --> 02:17:40,040 ‎?‎אני אמור לזהות‎ 1514 02:17:41,320 --> 02:17:45,560 ‎.‎כאן בלבי‎ ,‎נפגעתי‎ 1515 02:17:46,480 --> 02:17:48,760 ‎זו לא הנקודה‎ ‎.‎לרוב‎ ,‎הרגישה שלי‎ 1516 02:17:50,120 --> 02:17:51,640 ‎...‎אני מזהה אותך‎ 1517 02:17:52,160 --> 02:17:56,280 ‎.‎אבא‎ ‎!‎מורדרד‎ ,‎אני בנך האובד‎-‎ ?‎אבא‎-‎ 1518 02:17:56,480 --> 02:18:00,320 ‎?‎איך זה ייתכן‎ ,‎לא‎ ‎.‎מורגן לה פיי‎-‎ 1519 02:18:01,280 --> 02:18:04,960 ‎.‎היא אמך‎ ‎.‎היא הייתה אמי‎ .‎אבא‎ ,‎לא‎-‎ 1520 02:18:05,920 --> 02:18:08,240 ‎.‎היא נפטרה ועברה לעולם טוב יותר‎ 1521 02:18:09,760 --> 02:18:11,360 ‎.‎סוף כל סוף היא ישנה לבד‎ 1522 02:18:12,320 --> 02:18:15,720 ‎.‎אובדן נוראי‎ ‎יום אחד היא צחקה וחייכה‎ 1523 02:18:15,880 --> 02:18:18,720 ‎.‎היא דעכה‎ ,‎ואז פתאום‎ ‎.‎כמו רוח קיצית‎ 1524 02:18:19,120 --> 02:18:22,480 ‎נפטרה בטרם זמנה‎ ‎.‎וכולי וכולי ועוד ועוד‎ 1525 02:18:23,280 --> 02:18:26,320 ‎.‎לכן באתי‎ ‎.‎אני לא מבין‎-‎ 1526 02:18:26,960 --> 02:18:28,920 ‎כדי להגן על‎ ‎.‎אבא‎ ,‎האינטרסים שלך‎ 1527 02:18:29,080 --> 02:18:32,040 ‎.‎האינטרסים שלנו משותפים‎ ,‎תבין‎ 1528 02:18:32,600 --> 02:18:36,600 ‎בזמן שיצאת למסע הרוחני‎ ‎...‎לטיהור הנשמה‎ 1529 02:18:37,080 --> 02:18:38,360 ‎?‎איך אגיד לך את זה‎ 1530 02:18:40,840 --> 02:18:42,520 ‎.‎בגדו בך‎ ‎!‎מורדרד‎-‎ 1531 02:18:44,720 --> 02:18:46,320 ‎.‎מספיק‎ ‎.‎זה לא מספיק‎-‎ 1532 02:18:46,520 --> 02:18:48,760 ‎בוא נאמר את‎ ,‎מרלין‎ ‎.‎האמת בקול רם‎ 1533 02:18:48,880 --> 02:18:50,320 ‎...‎אבא‎ ‎!‎זה לא הזמן‎-‎ 1534 02:18:51,320 --> 02:18:54,280 ‎,‎אבא‎ ‎.‎לנסלוט בגד בך עם המלכה‎ 1535 02:18:54,360 --> 02:18:57,840 ‎או שבעצם‎-‎ ?‎מה‎ ‎?‎המלכה בגדה בך עם לנסלוט‎ 1536 02:18:58,040 --> 02:19:00,280 ‎,‎זה לא חשוב‎ ‎.‎אין טעם להיות דקדקנים‎ 1537 02:19:00,400 --> 02:19:03,760 ‎...‎גוויניבר‎- .‎בגדו בך‎ ‎.‎זה לא המקום לדון בו בנושא הזה‎-‎ 1538 02:19:03,840 --> 02:19:06,400 ‎!‎אני חושב שזה המקום המושלם‎ 1539 02:19:07,240 --> 02:19:08,400 ‎?‎זה נכון‎ 1540 02:19:08,720 --> 02:19:11,320 ‎,‎חזרת זה עתה‎ ,‎ארתור‎ ‎.‎עלינו לדבר בשלווה‎ 1541 02:19:11,400 --> 02:19:13,680 ‎?‎זה נכון‎ ,‎גוויניבר‎ ‎.‎זה נכון‎ ,‎כן‎-‎ 1542 02:19:13,760 --> 02:19:16,640 ‎.‎אין לך זכות להיות פה‎ ,‎מורדרד‎ ‎.‎יש לי זכות מלאה להיות כאן‎-‎ 1543 02:19:16,720 --> 02:19:19,720 ‎,‎לכולנו יש הזכות הזאת‎ ‎.‎הוא נוגע לכולנו‎ ,‎זה לא עניין אישי‎ 1544 02:19:19,800 --> 02:19:23,400 ‎?‎איך עשית לי את זה‎ ‎?‎לא חשבת עליי בכלל‎ 1545 02:19:23,480 --> 02:19:25,840 ‎השארת אותי בודדה‎ ‎?‎לא חשבת עליי‎ ,‎במשך שנים‎ 1546 02:19:26,200 --> 02:19:28,480 ‎?‎מה בדבר הכבוד שלי‎ ‎גיליתי שלבעלי יש ילד‎ 1547 02:19:28,560 --> 02:19:31,280 ‎מאישה בשם‎ ‎.‎יפה‎- .‎מורגן לה פיי‎ 1548 02:19:32,160 --> 02:19:35,320 ‎,‎אבא‎ ,‎די‎ ‎.‎העניין נעשה אישי להחריד‎ 1549 02:19:35,680 --> 02:19:38,640 ‎.‎אתה שוכח שזה עניין מדיני‎ ‎?‎עניין מדיני‎-‎ 1550 02:19:38,720 --> 02:19:41,880 ‎?‎לא‎ ,‎מדובר פה בבגידה במולדת‎ 1551 02:19:42,520 --> 02:19:43,720 ‎...‎לורדים‎ 1552 02:19:45,560 --> 02:19:46,880 ‎!‎בגידה‎ 1553 02:19:49,640 --> 02:19:52,040 ‎.‎זו לא בגידה במולדת בעיניי‎ 1554 02:19:52,880 --> 02:19:56,280 ‎.‎היא בגדה בי ורק בי‎ 1555 02:19:57,880 --> 02:20:00,040 ‎.‎מספיק‎ ‎.‎אדוני‎ ,‎לא‎-‎ 1556 02:20:00,360 --> 02:20:04,600 ‎אתה המלך‎ .‎מורדרד צודק‎ ‎.‎ולכן הבגידה שלה היא בגידה במולדת‎ 1557 02:20:04,680 --> 02:20:08,040 ‎.‎אבל אז עלינו לגזור עליה דין מוות‎ ‎?‎אתם באמת חושבים שזה המעשה הנכון‎-‎ 1558 02:20:08,120 --> 02:20:11,600 ‎.‎הוא נוקשה‎- .‎זה החוק‎ ‎...‎לורדים‎- .‎הוא אמור להיות נוקשה‎-‎ 1559 02:20:13,080 --> 02:20:17,000 ‎זה הזמן שבו עלינו‎ ‎,‎אחרי הכול‎ .‎לשלב רחמים בצדק‎ 1560 02:20:17,800 --> 02:20:19,720 ‎.‎הדת שלכם דורשת את זה‎ 1561 02:20:19,880 --> 02:20:23,680 ‎יקום האיש אשר לו אף לא‎ ‎.‎ויטיל את האבן הראשונה‎ ,‎חטא אחד‎ 1562 02:20:24,880 --> 02:20:28,600 ‎אני יודע שאני חטאתי בזמני‎ ‎.‎ואני סבור שגם אתם‎ 1563 02:20:28,720 --> 02:20:32,480 ‎,‎עליי להתוודות‎ ‎.‎חטאתי מעט‎ 1564 02:20:34,440 --> 02:20:38,920 ‎אז נתרץ את מעשיה כי‎ ‎.‎כי היא אנושית‎-‎ ?‎היא מלכה‎ 1565 02:20:39,040 --> 02:20:42,000 ‎.‎לא‎ ‎!‎משום שהיא אשתו של ארתור‎ 1566 02:20:43,440 --> 02:20:46,600 ‎האם שבנו לימים שבהם יש‎ ‎?‎חוק למחוקק וחוק לנענשים‎ 1567 02:20:47,080 --> 02:20:49,960 ‎?‎ארתור‎ ,‎ככה זה‎ 1568 02:20:50,640 --> 02:20:52,720 ‎.‎חשבתי שקמלוט תהיה שונה‎ 1569 02:20:53,920 --> 02:20:56,960 ‎.‎היא אכן שונה‎ ‎.‎אז תראה לעולם שאתה רציני‎-‎ 1570 02:21:08,440 --> 02:21:11,720 ‎?‎מה עליי לעשות‎ ,‎מרלין‎ 1571 02:21:13,080 --> 02:21:16,040 ‎,‎בסופו של דבר‎ ‎.‎עליך לתמוך בחוק‎ 1572 02:21:29,840 --> 02:21:32,960 ‎גוויניבר תעמוד‎ ‎.‎למשפט בעוון בגידה במולדת‎ 1573 02:21:39,520 --> 02:21:43,600 ‎.‎החלטה נהדרת‎ ‎?‎אבא‎ ,‎נכון‎ ,‎הוגנת וצודקת‎ 1574 02:21:43,920 --> 02:21:48,240 ‎.‎עכשיו נשתנה ונהנה‎ ‎!‎אני רוצה שתצא מקמלוט‎-‎ 1575 02:21:48,440 --> 02:21:51,200 ‎.‎רק הגעתי‎ ,‎אבא‎ ,‎אבל‎ 1576 02:21:51,680 --> 02:21:54,400 ‎חשבתי שנוכל להעלות‎ ‎.‎זכרונות ולשחק במשפחה מאושרת‎ 1577 02:21:54,480 --> 02:21:57,560 ‎!‎תשתיקו אותו‎ ‎.‎אבא‎ ,‎אתה לא מתכוון לזה‎-‎ 1578 02:21:58,000 --> 02:22:00,320 ‎.‎אני בנך האהוב‎ ‎.‎הנסיך‎ 1579 02:22:00,440 --> 02:22:03,200 ‎.‎היורש האחד והיחיד שלך‎ ‎.‎אני רוצה שתעוף מהעיניים שלי‎-‎ 1580 02:22:03,280 --> 02:22:05,600 ‎.‎אבא‎ ,‎חבק אותי‎ ‎!‎לעולם לא‎-‎ 1581 02:22:05,680 --> 02:22:09,320 ‎.‎או שאקח את מה ששייך לי‎ ‎!‎תפסו אותו‎ ,‎שומרים‎-‎ 1582 02:22:12,440 --> 02:22:15,240 ‎.‎אל תקומו‎ ‎.‎אני יודע איך לצאת‎ 1583 02:22:18,080 --> 02:22:20,720 ‎,‎אבא‎ ,‎צר לי‎ ‎.‎אבל אני מתכוון להשמיד אותך‎ 1584 02:22:21,240 --> 02:22:23,880 ‎קוסם המחמד‎ ,‎והפעם‎ ‎.‎שלך לא יציל אותך‎ 1585 02:22:37,600 --> 02:22:38,800 ‎?‎מאב‎ 1586 02:22:44,600 --> 02:22:46,640 ‎.‎נימווי‎ ,‎אני כאן‎ 1587 02:22:50,600 --> 02:22:52,480 ‎הבטחת לי הבטחה‎ ‎.‎לפני שנים רבות‎ 1588 02:22:53,120 --> 02:22:54,280 ‎?‎האם תקיימי אותה‎ 1589 02:22:56,280 --> 02:22:57,400 ‎.‎כן‎ 1590 02:22:59,560 --> 02:23:01,200 ‎אבל מה גרם‎ ‎?‎לך לשנות את דעתך‎ 1591 02:23:02,240 --> 02:23:06,120 ‎.‎המלך שב הביתה‎ ‎.‎מרלין חופשי להיות איתי‎ 1592 02:23:07,240 --> 02:23:09,360 ‎.‎גיליתי שכל שאני רוצה הוא מרלין‎ 1593 02:23:13,160 --> 02:23:16,200 ‎תסכימי לחיות איתו‎ ‎?‎במקום שאני אבחר‎ 1594 02:23:17,920 --> 02:23:19,720 ‎.‎אם תחזירי אותי למה שהייתי‎ 1595 02:23:21,640 --> 02:23:26,160 ‎,‎נימויי‎ ,‎עליי להזהיר אותך‎ ‎שאם תלכי למקום הזה‎ 1596 02:23:26,720 --> 02:23:28,280 ‎.‎לא תוכלי לעזוב אותו לעולם‎ 1597 02:23:29,760 --> 02:23:33,240 ‎?‎הוא יבוא אליי שם‎ ‎.‎כן‎-‎ 1598 02:23:40,000 --> 02:23:41,360 ‎.‎מאב‎ ,‎עשי זאת‎ ,‎אם כך‎ 1599 02:24:32,760 --> 02:24:34,120 ‎.‎אני לא יכול להסתכל‎ 1600 02:24:35,200 --> 02:24:37,040 ‎.‎לא שלה‎ ,‎החטא הוא שלי‎ 1601 02:24:42,800 --> 02:24:44,880 ‎.‎מאוחר מדי עכשיו‎ .‎היא נשרפת‎ 1602 02:24:54,480 --> 02:24:55,640 ‎.‎מרלין‎ 1603 02:25:15,160 --> 02:25:18,400 ‎!‎סר לנסלוט‎ !‎זה לנסלוט‎ 1604 02:25:30,840 --> 02:25:31,880 ‎.‎בואי‎ 1605 02:25:40,880 --> 02:25:44,320 ‎לנסלוט תמיד השאיר‎ ‎.‎את הכול לרגע האחרון‎ 1606 02:25:45,480 --> 02:25:49,720 ‎אבל מה שאני זוכר מלנסלוט‎ ‎.‎הוא שהוא תמיד נכשל בכול‎ 1607 02:25:50,600 --> 02:25:51,760 ‎.‎תודה לאל‎ 1608 02:25:53,920 --> 02:25:57,840 ‎לנסלוט וגוויניבר‎ ,‎וכך‎ ‎דהרו מחוץ לסיפורי‎ 1609 02:25:58,720 --> 02:26:00,080 ‎.‎ולתוך האגדות‎ 1610 02:26:04,080 --> 02:26:07,320 ‎?‎מה כל זה‎ ‎.‎אבא‎ ,‎הערמת עלינו‎-‎ 1611 02:26:07,880 --> 02:26:09,600 ‎העמדת פנים שאתה‎ ‎מעמיד את אשתך על המוקד‎ 1612 02:26:09,680 --> 02:26:12,320 ‎ואז ביקשת מהקוסם‎ ‎.‎הארור שלך להציל אותה‎ 1613 02:26:13,280 --> 02:26:16,440 ‎אפילו לא היה לך‎ ‎.‎האומץ לשחרר אותה בעצמך‎ 1614 02:26:17,400 --> 02:26:20,320 ‎.‎זה נכון‎ ‎.‎הייתי צריך לעשות את זה‎ 1615 02:26:21,240 --> 02:26:25,000 ‎חוק אחד בשבילך הוא שונה בשביל‎ ‎!‎איננו יכולים לחיות ככה‎- .‎היתר‎ 1616 02:26:25,440 --> 02:26:28,600 ‎?‎אתה שומע‎ ‎.‎הם לא יכולים לחיות ככה‎ 1617 02:26:29,574 --> 02:26:34,355 אני קורא לכל ילידי בריטניה !האמיתיים לתמוך בשחרור הדגל 1618 02:26:45,160 --> 02:26:47,327 .הפתעת אותי, אבא 1619 02:26:48,243 --> 02:26:49,908 .מוכרת לי התחושה 1620 02:26:50,092 --> 02:26:53,503 ,אנשיי האצילים .תם הזמן לדיבורים 1621 02:26:54,799 --> 02:26:57,958 אלו שמאמינים .ביושר ובצדק, בואו אחריי 1622 02:27:27,156 --> 02:27:28,445 ?מי שם 1623 02:27:29,228 --> 02:27:32,382 .האב אבוט .רכבתי לכאן כל הלילה- 1624 02:27:32,522 --> 02:27:33,802 .נימווי נעלמה 1625 02:27:34,068 --> 02:27:36,545 ,היא נעלמה? -כן .אבל היא השאירה לך מסר 1626 02:27:36,649 --> 02:27:39,831 .שהיא תחכה לך בדלת הקסם 1627 02:27:42,372 --> 02:27:43,712 .אתה שקרן 1628 02:27:44,317 --> 02:27:48,389 מרלין, איך אתה יכול !לומר דבר כזה? -אתה שקרן 1629 02:28:01,400 --> 02:28:06,148 אני שמחה לראות שלא איבדת .את כל הכישורים שלימדתי אותך 1630 02:28:06,229 --> 02:28:09,797 לא איבדתי כלום .ופריק לימד אותי 1631 02:28:09,878 --> 02:28:12,006 .אל תזכיר את כפוי הטובה הזה 1632 02:28:13,099 --> 02:28:16,318 הוא כבר לא עובד בעבורי .והוא לא קיבל המלצות 1633 02:28:16,482 --> 02:28:17,891 ,בכל אופן 1634 02:28:18,989 --> 02:28:24,753 נימווי באמת נעלמה .והיא באמת רוצה שתצטרף אליה 1635 02:28:25,287 --> 02:28:26,488 .כשתהיה מוכן 1636 02:28:38,983 --> 02:28:40,223 .מרלין 1637 02:28:41,006 --> 02:28:45,574 אביריי לא רוצים .שתילחם לצדנו נגד מורדרד 1638 02:28:46,353 --> 02:28:50,141 ,הם אמרו שאם תבוא .הם לא יתמכו בי 1639 02:28:54,207 --> 02:28:55,567 ?מה תעשה עכשיו 1640 02:28:56,979 --> 02:29:01,653 ,אסגור את ספריי .אשבור את השרביט, ואפרוש 1641 02:29:03,205 --> 02:29:07,301 יש לי חיים לחיות .ואת ההזדמנות לחיות אותם 1642 02:29:07,908 --> 02:29:10,833 ?נימווי .אלך להיפגש איתה עכשיו- 1643 02:29:13,420 --> 02:29:15,256 ?תוכל להתמודד עם מורדרד 1644 02:29:16,154 --> 02:29:17,991 .זה בסך הכול עוד קרב 1645 02:29:18,116 --> 02:29:19,953 .והצדק לצדנו 1646 02:29:29,765 --> 02:29:31,742 .אני גאה בך, ארתור 1647 02:29:41,305 --> 02:29:43,114 .אל תדאג לי, מרלין 1648 02:29:43,740 --> 02:29:45,644 .אקסקליבר עדיין ברשותי 1649 02:30:10,246 --> 02:30:11,540 .שלום 1650 02:30:22,733 --> 02:30:24,329 !נימווי 1651 02:30:26,017 --> 02:30:30,416 !נימווי .מרלין. אני פה- 1652 02:31:32,200 --> 02:31:33,455 .תראה 1653 02:31:35,804 --> 02:31:37,332 .תראה איפה אנחנו 1654 02:31:55,672 --> 02:31:57,051 .בוא 1655 02:32:02,626 --> 02:32:03,896 .רגע 1656 02:32:06,534 --> 02:32:08,171 .כל זה מעשה ידיה של מאב 1657 02:32:09,805 --> 02:32:11,195 .שכח ממנה 1658 02:32:11,532 --> 02:32:15,362 כבר בזבזנו חלק .גדול כל-כך מחיינו המשותפים 1659 02:32:17,069 --> 02:32:18,663 .עכשיו הגיע תורנו 1660 02:32:19,275 --> 02:32:21,438 ?זה לא מה שתמיד רצית 1661 02:33:07,579 --> 02:33:08,879 !גווין 1662 02:33:09,417 --> 02:33:13,069 .איזו הפתעה נעימה ,תפסיק לדבר, מורדרד- 1663 02:33:13,188 --> 02:33:17,532 ותילחם. -חשבתי שתרצה .ליהנות משיחה קלה לפני מותך 1664 02:33:17,613 --> 02:33:19,480 .אבל כרצונך 1665 02:33:29,888 --> 02:33:31,621 !מורדרד 1666 02:33:35,828 --> 02:33:38,909 !אבא !ילד חכם- 1667 02:33:39,935 --> 02:33:41,478 .אבא 1668 02:33:57,249 --> 02:33:58,589 ...אז 1669 02:33:59,634 --> 02:34:00,864 .מורדרד 1670 02:34:01,143 --> 02:34:02,383 ...שלום 1671 02:34:03,381 --> 02:34:04,606 .אבא 1672 02:34:05,881 --> 02:34:08,515 .הגיע הזמן לסיים את כל זה 1673 02:34:10,600 --> 02:34:12,546 לפחות אנחנו מסכימים .בנושא הזה 1674 02:34:13,283 --> 02:34:15,987 ,אתה יודע, אבא ,אילו היית נשאר בחיים 1675 02:34:16,355 --> 02:34:18,737 אני לא חושב .שהיינו מאושרים כמשפחה 1676 02:34:26,502 --> 02:34:28,020 ?מה קרה, מרלין 1677 02:34:29,852 --> 02:34:31,401 .שמעתי צעקה 1678 02:34:33,163 --> 02:34:34,842 .לא שמעתי כלום 1679 02:34:36,206 --> 02:34:37,988 .אלה היו צלילי מלחמה 1680 02:34:39,424 --> 02:34:41,078 .ארתור ומורדרד 1681 02:34:41,760 --> 02:34:42,880 .לא 1682 02:34:43,704 --> 02:34:45,482 .זה לא קשור אלינו 1683 02:35:47,499 --> 02:35:49,473 .אני מצטער, מורדרד 1684 02:35:50,438 --> 02:35:53,600 .לא, אבא. זה עוד חטא 1685 02:35:54,480 --> 02:35:56,874 .אתה תהרוג את בנך שלך 1686 02:36:22,225 --> 02:36:25,253 !מורדרד 1687 02:36:44,712 --> 02:36:46,352 .ארתור גוסס 1688 02:36:47,089 --> 02:36:48,649 .עליי ללכת אליו 1689 02:36:49,833 --> 02:36:51,432 .אחזור בקרוב 1690 02:36:52,399 --> 02:36:54,306 .אחכה לך 1691 02:36:55,274 --> 02:36:56,698 .תמיד 1692 02:36:58,120 --> 02:37:00,404 .בקרוב מאוד, אני נשבע 1693 02:37:09,390 --> 02:37:10,867 !לא 1694 02:37:17,245 --> 02:37:18,792 !נימווי 1695 02:37:21,603 --> 02:37:23,921 ?למה לא אמרת לי 1696 02:37:27,326 --> 02:37:28,953 !נימווי 1697 02:37:30,100 --> 02:37:31,739 !נימווי 1698 02:37:32,032 --> 02:37:34,946 ידעתי שלא אראה .אותה עוד לעולם 1699 02:37:36,297 --> 02:37:40,861 .אני לא יכולה להציל אותך 1700 02:37:42,165 --> 02:37:45,567 .אל תמות, מורדרד 1701 02:37:46,663 --> 02:37:48,440 ,למות, דודה מאב היקרה 1702 02:37:49,661 --> 02:37:52,247 .זה הדבר האחרון שאעשה 1703 02:38:27,410 --> 02:38:30,081 .ידידי הוותיק 1704 02:38:33,626 --> 02:38:35,321 .ידעתי שתבוא 1705 02:38:36,425 --> 02:38:38,222 ?איך עובר עליך היום, ארתור 1706 02:38:39,110 --> 02:38:40,883 .היו לי ימים טובים יותר 1707 02:38:46,820 --> 02:38:48,199 ,מרלין 1708 02:38:49,230 --> 02:38:51,542 .קח את החרב לאגם 1709 02:38:52,775 --> 02:38:54,684 .אסור שאיש יחזיק בה 1710 02:38:57,722 --> 02:39:00,683 .לך, מרלין. עכשיו 1711 02:39:02,974 --> 02:39:04,478 .נוח בשלום, בני 1712 02:39:06,957 --> 02:39:09,672 אתה היית האדם .הראוי לאחוז באקסקליבר 1713 02:39:31,808 --> 02:39:33,925 !קחי אותה בחזרה, גברתי 1714 02:39:47,844 --> 02:39:49,739 !שיקרת לי 1715 02:39:55,083 --> 02:39:58,018 .לא שיקרתי לך, מרלין 1716 02:39:58,211 --> 02:40:02,498 אמרתי לך שהתשובה .נמצאת בג'ויוס גארד 1717 02:40:03,356 --> 02:40:05,441 .שם מצאתי את לנסלוט 1718 02:40:09,635 --> 02:40:14,750 ?זה לא היה לנסלוט, נכון .זה היה הילד, גלהאד- 1719 02:40:16,664 --> 02:40:20,240 .לטעות זה בטבע האנושי, מרלין 1720 02:40:20,340 --> 02:40:23,653 .וחלק ממך הוא אנושי 1721 02:40:23,903 --> 02:40:25,942 .החלק הכי טוב 1722 02:40:26,848 --> 02:40:28,576 .להתראות, מרלין 1723 02:40:29,204 --> 02:40:33,609 אחותי מאב צדקה ,בנוגע לדבר אחד 1724 02:40:33,966 --> 02:40:35,963 ,כשישכחו אותנו 1725 02:40:36,749 --> 02:40:40,310 .נחדל להתקיים 1726 02:41:02,311 --> 02:41:06,197 ?מה אתה עושה כאן, פריק .בוגד בעקרונותיי, חוששני- 1727 02:41:06,480 --> 02:41:09,960 תמיד חשבתי שמוטב להיות פחדן לרגע 1728 02:41:10,089 --> 02:41:14,494 .מאשר מת לצמיתות .ועם זאת, אני נלחם 1729 02:41:14,575 --> 02:41:17,280 ,נלחם לצד הטוב .זה אף גרוע יותר 1730 02:41:18,349 --> 02:41:19,653 ?ומאב 1731 02:41:20,398 --> 02:41:23,194 .למען האמת, התפטרתי 1732 02:41:23,652 --> 02:41:26,188 אם אתה מתכוון ,להילחם בה, האדון מרלין 1733 02:41:26,603 --> 02:41:28,031 .אתה תזדקק לעזרה 1734 02:41:45,756 --> 02:41:48,012 .ידעתי שאמצא אותך כאן, מאב 1735 02:41:48,692 --> 02:41:53,640 .באת לראות את ניצחוני הסופי .באתי לראות את תבוסתך הסופית- 1736 02:41:54,850 --> 02:41:57,781 .תמיד היית בעל חלומות, מרלין 1737 02:41:58,779 --> 02:42:00,048 ,תן לי לראות 1738 02:42:00,624 --> 02:42:04,365 ,איבדת את ארתור הפסדת בקרב 1739 02:42:05,541 --> 02:42:09,716 .ואיבדת את אהובתך היחידה .הקרב עוד לא נגמר, מאב- 1740 02:42:10,048 --> 02:42:12,162 .אינך יכול לנצח 1741 02:42:12,363 --> 02:42:15,108 .היא נחלשה ...מה שעלינו לעשות- 1742 02:42:15,256 --> 02:42:18,307 למה אתה מתייעץ ?עם הבוגד הזה 1743 02:42:18,445 --> 02:42:22,645 ,לאחר כל שנות שירותיי הנאמנות .אלה מילים פוגעות 1744 02:42:22,726 --> 02:42:27,134 .לא כפי שאני עומדת לפגוע .צר לי, איני יכול להישאר- 1745 02:42:31,849 --> 02:42:33,932 .מורדרד מת 1746 02:42:34,065 --> 02:42:36,411 .אז לשנינו אין מה להפסיד 1747 02:42:37,980 --> 02:42:40,792 הקרב הוא רק ביני .לבינך, מאב 1748 02:43:16,308 --> 02:43:19,657 .אראה לך כמה אני חלשה 1749 02:44:07,445 --> 02:44:11,038 ,כוחי אולי נחלש, מרלין 1750 02:44:11,714 --> 02:44:15,782 אבל אני עדיין יכולה .לטפל בבני האנוש המסכנים האלו 1751 02:44:17,257 --> 02:44:19,006 ?מה אתה מתכנן לעשות 1752 02:44:19,542 --> 02:44:23,304 תזרוק עליי את החרבות ?ואת הגרזנים הקטנים שלך 1753 02:44:23,425 --> 02:44:24,876 ,לא, מאב 1754 02:44:25,580 --> 02:44:27,249 .פשוט נשכח אותך 1755 02:44:34,241 --> 02:44:35,442 .מרלין 1756 02:44:36,849 --> 02:44:38,328 ?מה אתה עושה 1757 02:44:38,409 --> 02:44:41,442 את לא יכולה להילחם בנו ...או להפחיד אותנו, את פשוט 1758 02:44:41,847 --> 02:44:44,104 .כבר לא חשובה מספיק 1759 02:44:44,600 --> 02:44:47,554 .אנחנו שוכחים אותך, המלכה מאב 1760 02:44:47,963 --> 02:44:52,293 .תצטרפי לאחותך בנהר ותישכחי 1761 02:44:54,105 --> 02:44:56,939 .תסתכל עליי 1762 02:44:59,649 --> 02:45:01,018 !תסתכל עליי 1763 02:45:04,088 --> 02:45:05,317 !פריק 1764 02:45:09,505 --> 02:45:10,811 ?מרלין 1765 02:45:12,906 --> 02:45:14,062 !מרלין 1766 02:45:19,194 --> 02:45:21,400 .אל תשכח אותי, מרלין 1767 02:45:21,616 --> 02:45:26,203 .אני אוהבת אותך כבן 1768 02:45:28,009 --> 02:45:29,249 !מרלין 1769 02:45:31,733 --> 02:45:33,098 !מרלין 1770 02:45:34,462 --> 02:45:36,370 !מרלין 1771 02:45:37,641 --> 02:45:39,354 .ניצחתי 1772 02:45:40,101 --> 02:45:45,743 ניסיתי לחייך, אבל .זה היה חיוך הבדידות 1773 02:45:46,369 --> 02:45:51,766 בתוכי חשתי רק את הרחמים .והאימה והבזבוז בכל זה 1774 02:45:52,365 --> 02:45:55,791 כל מי שאי פעם אהבתי ...ואהב אותי 1775 02:45:56,160 --> 02:45:59,329 .כולם אינם. כולם מתו 1776 02:46:00,350 --> 02:46:02,844 ואז גלהאד שב 1777 02:46:03,492 --> 02:46:07,201 והביא עמו את ,הגביע הקדוש ואת האביב 1778 02:46:07,672 --> 02:46:10,508 .והארץ הפכה שוב לפורייה 1779 02:46:10,931 --> 02:46:14,138 ,מעגל המוות והאפלה הסתיים 1780 02:46:15,274 --> 02:46:17,885 .ובזאת מסתיים גם סיפורי 1781 02:46:19,290 --> 02:46:20,400 ...עכשיו 1782 02:46:21,214 --> 02:46:24,707 אם סיפורי שעשע ,או הקסים אתכם 1783 02:46:25,130 --> 02:46:29,610 תראו לי את הערכתם בכל ,באופן שנראה לכם הולם 1784 02:46:29,691 --> 02:46:32,421 .אבל בעיקר בכסף 1785 02:46:33,233 --> 02:46:37,103 ,האדון מרלין ?מצאת את נימווי 1786 02:46:37,331 --> 02:46:41,044 לא, לא מצאתי את נימווי .או אפילו את המערה 1787 02:46:41,730 --> 02:46:44,923 ?מה בנוגע לקסם ?אתה עדיין יכול לבצע קסם 1788 02:46:45,004 --> 02:46:46,293 .לא 1789 02:46:46,958 --> 02:46:49,343 ,נגמלתי מההרגל וחוץ מזה 1790 02:46:49,799 --> 02:46:51,935 .אף אחד כבר לא מאמין בקסם 1791 02:46:54,183 --> 02:46:55,523 .תודה לכם 1792 02:46:56,527 --> 02:46:59,287 .זה הכול, ידידי. אין עוד 1793 02:47:01,211 --> 02:47:05,022 לא בדיוק כך אני .זוכר את זה, האדון מרלין 1794 02:47:05,143 --> 02:47:06,324 ?פריק 1795 02:47:06,786 --> 02:47:08,271 ?זה אתה 1796 02:47:10,474 --> 02:47:12,660 .כן, זה אני 1797 02:47:20,622 --> 02:47:26,022 ,עליי לומר שסיפרת סיפור נהדר .מאוד מרגש וכל זה 1798 02:47:26,349 --> 02:47:30,189 אבל אני סקרן לדעת ...למה השמטת חלק 1799 02:47:30,270 --> 02:47:32,765 ככה הם אוהבים ,את הסיפור, וחוץ מזה 1800 02:47:33,451 --> 02:47:36,631 אני לא חושב שהם .היו מאמינים לסיפור האמיתי 1801 02:47:37,561 --> 02:47:40,280 איך אתה מסתדר ?בעולם הזה, האדון פריק 1802 02:47:41,050 --> 02:47:43,675 תמיד יהיה צורך 1803 02:47:43,793 --> 02:47:46,319 .במשרת המושלם 1804 02:47:46,400 --> 02:47:50,004 ואני הייתי ותמיד .אהיה אחד מהטובים ביותר 1805 02:47:54,680 --> 02:47:56,238 .לא יכול להיות 1806 02:47:56,945 --> 02:47:59,959 .זה הוא, סר רופרט 1807 02:48:00,377 --> 02:48:04,337 מצאתי אותו רועה בשדות .והתחלנו להעלות זכרונות 1808 02:48:05,263 --> 02:48:08,535 ,ידידי היקר ?לא היית צריך למות כבר 1809 02:48:08,696 --> 02:48:12,822 לא, לא. גם בתוכי .יש מעט קסם, מרלין 1810 02:48:13,094 --> 02:48:16,565 .כמעט שכחתי. נימווי 1811 02:48:16,848 --> 02:48:19,002 ?מה לגביה ,לא משהו מיוחד- 1812 02:48:19,083 --> 02:48:23,354 היא שאלה עליך כשראיתי .אותה בחודש שעבר 1813 02:48:24,414 --> 02:48:27,787 .אני לא מבין ?מה קרה 1814 02:48:27,945 --> 02:48:30,619 זמן מה לאחר ,היעלמותה של מאב 1815 02:48:30,857 --> 02:48:33,561 .הקסמים שלה החלו להיחלש 1816 02:48:34,078 --> 02:48:36,376 .ונימווי יצאה לחופשי 1817 02:48:37,953 --> 02:48:41,411 ?איפה היא, פריק .סר רופרט יודע- 1818 02:48:42,906 --> 02:48:45,895 ,תודה, ידידי הוותיק .על הכול 1819 02:48:45,976 --> 02:48:50,417 ,אין צורך להודות לי .אני פשוט אוהב סוף שמח 1820 02:49:12,360 --> 02:49:13,660 .מרלין 1821 02:49:18,112 --> 02:49:20,079 .יקירתי 1822 02:49:25,665 --> 02:49:27,558 .פריק מצא אותך 1823 02:49:28,683 --> 02:49:31,844 .לא חשבתי שאראה אותך שוב 1824 02:49:33,566 --> 02:49:35,472 .איבדנו כל-כך הרבה שנים 1825 02:49:40,671 --> 02:49:42,499 .הזדקנת 1826 02:49:47,930 --> 02:49:49,270 .גם את 1827 02:49:51,771 --> 02:49:55,991 ?זה משנה .לא. כבר לא- 1828 02:49:59,554 --> 02:50:01,930 ...אבל ?מה- 1829 02:50:04,694 --> 02:50:07,258 אני חושב שנותר .לי תכסיס אחד אחרון 1830 02:50:44,481 --> 02:50:46,010 .אין עוד 1831 02:50:46,695 --> 02:50:48,313 .זה סופו של הקסם 1832 02:51:03,693 --> 02:51:09,333 תורגם וסונכרן ע"י HDSubs מצוות Nunia 1833 02:51:09,890 --> 02:51:15,868 www.HDSubs.org